Advertisement
Er_Lucky2

Durante La Tormenta

Mar 23rd, 2019
201
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 98.97 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:57,088 --> 00:01:00,047
  3. <i>...aunque se descartan</i>
  4. <i>precipitaciones torrenciales.</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:00,130 --> 00:01:01,505
  8. <i>Y en clave meteorológica,</i>
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:01,588 --> 00:01:04,797
  12. <i>hablamos de la llegada</i>
  13. <i>de una tormenta eléctrica</i>
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:04,880 --> 00:01:08,213
  17. <i>que se extenderá</i>
  18. <i>hacia el norte de la península.</i>
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:08,297 --> 00:01:10,172
  22. <i>La gran inestabilidad atmosférica</i>
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:10,255 --> 00:01:14,547
  26. <i>ha ido formando distintas supercélulas</i>
  27. <i>en permanente rotación.</i>
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:14,963 --> 00:01:17,172
  31. <i>El Instituto Nacional de Meteorología</i>
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:17,255 --> 00:01:21,338
  35. <i>prevé que estas sean especialmente</i>
  36. <i>visibles a partir de esta noche</i>
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:21,422 --> 00:01:24,588
  40. <i>y que permanecerán</i>
  41. <i>durante las próximas 72 horas,</i>
  42.  
  43. 10
  44. 00:01:24,672 --> 00:01:26,672
  45. <i>dando origen a fuertes descargas</i>
  46.  
  47. 11
  48. 00:01:26,755 --> 00:01:29,880
  49. <i>que pueden ocasionar fallos</i>
  50. <i>en los aparatos eléctricos</i>
  51.  
  52. 12
  53. 00:01:29,963 --> 00:01:31,838
  54. <i>y problemas en las comunicaciones,</i>
  55.  
  56. 13
  57. 00:01:31,922 --> 00:01:35,713
  58. <i>por lo que Protección Civil</i>
  59. <i>ha establecido unas normas de precaución</i>
  60.  
  61. 14
  62. 00:01:35,797 --> 00:01:37,380
  63. <i>para proteger a la población.</i>
  64.  
  65. 15
  66. 00:01:37,463 --> 00:01:38,963
  67. <i>Ya podemos ofrecerles</i>
  68.  
  69. 16
  70. 00:01:39,047 --> 00:01:41,463
  71. <i>la crónica de urgencia</i>
  72. <i>que antes les anunciábamos</i>
  73.  
  74. 17
  75. 00:01:41,547 --> 00:01:43,463
  76. <i>y que nos acaba de llegar desde Berlín.</i>
  77.  
  78. 18
  79. 00:01:43,547 --> 00:01:47,005
  80. <i>Al pie de la noticia está nuestro</i>
  81. <i>enviado especial José María Siles.</i>
  82.  
  83. 19
  84. 00:01:47,088 --> 00:01:50,713
  85. <i>Normalidad absoluta en las calles</i>
  86. <i>de Berlín Este, entrada ya la noche.</i>
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:50,797 --> 00:01:54,255
  90. <i>Solo algunos curiosos se han acercado</i>
  91. <i>a la puerta de Brandemburgo.</i>
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:54,338 --> 00:01:58,297
  95. <i>En el Oeste, en el Check Point Charlie,</i>
  96. <i>paso fronterizo entre los dos Berlines,</i>
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:58,380 --> 00:02:01,672
  100. <i>llegan los primeros curiosos</i>
  101. <i>y las primeras cámaras de televisión.</i>
  102.  
  103. 23
  104. 00:02:01,755 --> 00:02:04,505
  105. <i>Poco antes de la medianoche,</i>
  106. <i>aquí, en Neukölln,</i>
  107.  
  108. 24
  109. 00:02:04,588 --> 00:02:07,547
  110. <i>la frontera se ha abierto</i>
  111. <i>de manera informal</i>
  112.  
  113. 25
  114. 00:02:07,630 --> 00:02:11,172
  115. <i>para todos los alemanes del Este</i>
  116. <i>que querían venir aquí al Oeste.</i>
  117.  
  118. 26
  119. 00:02:11,255 --> 00:02:16,255
  120. <i>En 27 años, es la primera vez</i>
  121. <i>que el muro de Berlín deja de existir</i>
  122.  
  123. 27
  124. 00:02:16,338 --> 00:02:18,672
  125. <i>para los ciudadanos de la otra Alemania.</i>
  126.  
  127. 28
  128. 00:02:18,755 --> 00:02:20,963
  129. <i>El 9 de noviembre de 1989...</i>
  130.  
  131. 29
  132. 00:03:08,755 --> 00:03:13,005
  133. - Mamá, me acabas de fastidiar la cinta.
  134. - Me voy a trabajar.
  135.  
  136. 30
  137. 00:03:14,630 --> 00:03:16,922
  138. No te acuestes tarde
  139. que mañana tienes clase.
  140.  
  141. 31
  142. 00:03:17,005 --> 00:03:18,213
  143. - ¿Vale?
  144. - Vale.
  145.  
  146. 32
  147. 00:03:19,547 --> 00:03:22,797
  148. - Ay, Nico. ¿Me has grabado la cinta?
  149. - Sí.
  150.  
  151. 33
  152. 00:03:23,588 --> 00:03:24,588
  153. Eh...
  154.  
  155. 34
  156. 00:03:26,088 --> 00:03:27,463
  157. Oh...
  158.  
  159. 35
  160. 00:04:33,172 --> 00:04:34,338
  161. ¡Hilda!
  162.  
  163. 36
  164. 00:04:35,047 --> 00:04:36,213
  165. ¡Hilda!
  166.  
  167. 37
  168. 00:04:36,755 --> 00:04:38,338
  169. ¡Clara, no! ¡Clara!
  170.  
  171. 38
  172. 00:05:58,838 --> 00:05:59,880
  173. Señora Weiss.
  174.  
  175. 39
  176. 00:06:02,880 --> 00:06:04,005
  177. Señora Weiss.
  178.  
  179. 40
  180. 00:06:26,172 --> 00:06:27,088
  181. ¡Espera!
  182.  
  183. 41
  184. 00:06:28,922 --> 00:06:30,130
  185. ¡Espera!
  186.  
  187. 42
  188. 00:06:31,797 --> 00:06:33,505
  189. ¡Ah! ¡No!
  190.  
  191. 43
  192. 00:06:47,630 --> 00:06:48,838
  193. ¡Ayuda!
  194.  
  195. 44
  196. 00:06:49,713 --> 00:06:50,922
  197. ¡Ayuda!
  198.  
  199. 45
  200. 00:06:51,630 --> 00:06:53,005
  201. ¡Necesito ayuda!
  202.  
  203. 46
  204. 00:06:56,255 --> 00:06:57,630
  205. ¡Nico!
  206.  
  207. 47
  208. 00:06:59,130 --> 00:07:01,005
  209. ¡Una ambulancia! ¡Un médico!
  210.  
  211. 48
  212. 00:07:01,880 --> 00:07:04,505
  213. - Ya he llamado a una ambulancia.
  214. - ¡Necesito ayuda!
  215.  
  216. 49
  217. 00:08:16,172 --> 00:08:18,088
  218. Buenos días, mi amor.
  219.  
  220. 50
  221. 00:08:21,672 --> 00:08:23,088
  222. Oye.
  223.  
  224. 51
  225. 00:08:23,672 --> 00:08:25,088
  226. Oye.
  227.  
  228. 52
  229. 00:08:25,838 --> 00:08:28,838
  230. Venga. ¿Cómo has dormido?
  231.  
  232. 53
  233. 00:08:28,922 --> 00:08:32,297
  234. - ¿Eh?
  235. - No me gusta esta casa. Hace frío.
  236.  
  237. 54
  238. 00:08:32,963 --> 00:08:34,755
  239. Pero si solo has pasado una noche.
  240.  
  241. 55
  242. 00:08:35,297 --> 00:08:36,838
  243. Quiero mi cuarto.
  244.  
  245. 56
  246. 00:08:36,922 --> 00:08:38,713
  247. Bueno, ahora te lo van a traer.
  248.  
  249. 57
  250. 00:08:39,422 --> 00:08:40,297
  251. ¿Vale?
  252.  
  253. 58
  254. 00:08:47,880 --> 00:08:50,005
  255. ¡Oye, venga, vamos!
  256.  
  257. 59
  258. 00:08:52,588 --> 00:08:54,130
  259. Hola, cariño. ¿Ya estás aquí?
  260.  
  261. 60
  262. 00:08:54,213 --> 00:08:56,838
  263. - Gloria, come.
  264. - <i>Sí. He conseguido adelantar el vuelo.</i>
  265.  
  266. 61
  267. 00:08:56,922 --> 00:08:58,713
  268. <i>Pero tengo el día</i>
  269. <i>lleno de reuniones.</i>
  270.  
  271. 62
  272. 00:08:58,797 --> 00:09:00,463
  273. <i>Quieren revisar los objetivos</i>
  274.  
  275. 63
  276. 00:09:00,547 --> 00:09:02,797
  277. y dicen que no vendemos
  278. suficientes seguros.
  279.  
  280. 64
  281. 00:09:02,880 --> 00:09:04,922
  282. Al final voy a llegar un poco más tarde.
  283.  
  284. 65
  285. 00:09:05,005 --> 00:09:06,713
  286. - Como siempre.
  287. - Papi, quiero verte.
  288.  
  289. 66
  290. 00:09:06,797 --> 00:09:09,713
  291. <i>Te lo compensaré.</i>
  292. <i>Y, ahora, confiesa.</i>
  293.  
  294. 67
  295. 00:09:10,422 --> 00:09:11,713
  296. Vale, he dormido con ella.
  297.  
  298. 68
  299. 00:09:12,422 --> 00:09:15,130
  300. - ¿Habéis dormido juntas?
  301. - <i>Sí, hemos dormido juntas.</i>
  302.  
  303. 69
  304. 00:09:17,255 --> 00:09:19,422
  305. - Ya decía yo. Pásame con ella.
  306. - Espera.
  307.  
  308. 70
  309. 00:09:21,922 --> 00:09:24,130
  310. Gloria, ponte que es papi.
  311.  
  312. 71
  313. 00:09:25,755 --> 00:09:26,797
  314. Hola, papá.
  315.  
  316. 72
  317. 00:09:26,880 --> 00:09:29,172
  318. Hola, ¿cómo está mi bichito?
  319.  
  320. 73
  321. 00:09:30,505 --> 00:09:32,380
  322. Huele todo a pintura.
  323.  
  324. 74
  325. 00:09:32,463 --> 00:09:35,255
  326. Dentro de nada estaremos
  327. muchísimo mejor que en la ciudad.
  328.  
  329. 75
  330. 00:09:35,338 --> 00:09:36,213
  331. - ¿Vale?
  332. - <i>Vale.</i>
  333.  
  334. 76
  335. 00:09:36,297 --> 00:09:38,838
  336. - ¿Empezó la reunión?
  337. - Están en su despacho.
  338.  
  339. 77
  340. 00:09:38,922 --> 00:09:41,547
  341. Mañana viene una nueva cliente:
  342. la Sra. Velázquez.
  343.  
  344. 78
  345. 00:09:41,630 --> 00:09:42,880
  346. - Apúntemelo.
  347. - De acuerdo.
  348.  
  349. 79
  350. 00:09:42,963 --> 00:09:45,130
  351. Cariño, ¿me vuelves a pasar con mamá?
  352.  
  353. 80
  354. 00:09:45,213 --> 00:09:46,672
  355. Quiere hablar contigo.
  356.  
  357. 81
  358. 00:09:46,755 --> 00:09:47,755
  359. ¿Sí?
  360.  
  361. 82
  362. 00:09:48,630 --> 00:09:49,672
  363. Dale.
  364.  
  365. 83
  366. 00:09:49,755 --> 00:09:52,880
  367. - Ey.
  368. - <i>¿Le dices a Aitor que venga a cenar?</i>
  369.  
  370. 84
  371. 00:09:52,963 --> 00:09:54,213
  372. Ahora le digo.
  373.  
  374. 85
  375. 00:09:55,005 --> 00:09:57,130
  376. Oye, que te quiero.
  377.  
  378. 86
  379. 00:09:58,005 --> 00:09:59,880
  380. Y yo. Un beso.
  381.  
  382. 87
  383. 00:10:09,547 --> 00:10:12,255
  384. Ay. Ay, ay, ay.
  385.  
  386. 88
  387. 00:10:14,213 --> 00:10:15,630
  388. ¿Qué haces, mamá?
  389.  
  390. 89
  391. 00:10:16,713 --> 00:10:18,130
  392. La tormenta.
  393.  
  394. 90
  395. 00:10:20,547 --> 00:10:21,588
  396. Es igual.
  397.  
  398. 91
  399. 00:10:24,838 --> 00:10:26,838
  400. Es igual que la de hace años.
  401.  
  402. 92
  403. 00:10:29,672 --> 00:10:30,672
  404. Bueno.
  405.  
  406. 93
  407. 00:10:32,213 --> 00:10:34,755
  408. Me voy a trabajar. Vuelvo enseguida.
  409.  
  410. 94
  411. 00:10:35,922 --> 00:10:37,505
  412. No fumes demasiado, ¿vale?
  413.  
  414. 95
  415. 00:10:42,005 --> 00:10:44,838
  416. Ay, ay, ay.
  417.  
  418. 96
  419. 00:10:45,588 --> 00:10:46,880
  420. Ay, ay, ay.
  421.  
  422. 97
  423. 00:10:56,297 --> 00:10:57,505
  424. Con cuidado.
  425.  
  426. 98
  427. 00:10:57,797 --> 00:10:59,422
  428. - Le quería preguntar.
  429. - Diga.
  430.  
  431. 99
  432. 00:10:59,505 --> 00:11:01,130
  433. Nosotros nos vamos ya.
  434.  
  435. 100
  436. 00:11:01,213 --> 00:11:03,755
  437. ¿Pueden cerrar
  438. la puerta con llave al terminar
  439.  
  440. 101
  441. 00:11:03,838 --> 00:11:05,505
  442. y dejarlas en la casa de enfrente?
  443.  
  444. 102
  445. 00:11:09,922 --> 00:11:11,005
  446. ¡Buenos días, vecina!
  447.  
  448. 103
  449. 00:11:11,088 --> 00:11:12,505
  450. - Buenos días.
  451. - ¿Cómo va eso?
  452.  
  453. 104
  454. 00:11:13,422 --> 00:11:16,422
  455. Soy un pasajero tuyo y te veo subido
  456. en esto y me bajo del avión.
  457.  
  458. 105
  459. 00:11:17,005 --> 00:11:20,005
  460. - ¿Y tu marido dónde está?
  461. - Ha pasado la noche en Sevilla.
  462.  
  463. 106
  464. 00:11:20,547 --> 00:11:21,755
  465. - Ah, ¿sí?
  466. - Sí.
  467.  
  468. 107
  469. 00:11:21,838 --> 00:11:24,338
  470. Y quiere hacer una cena hoy.
  471. ¿Qué te parece?
  472.  
  473. 108
  474. 00:11:24,422 --> 00:11:26,880
  475. Me parece que tiene un morro
  476. que se lo pisa, pero...
  477.  
  478. 109
  479. 00:11:26,963 --> 00:11:28,380
  480. Pero ¿por qué no paras ya?
  481.  
  482. 110
  483. 00:11:28,463 --> 00:11:32,963
  484. Aparte de eso, vuelo a Marsella
  485. y esta tarde estaré por aquí, así que...
  486.  
  487. 111
  488. 00:11:33,047 --> 00:11:34,713
  489. Dile a tu madre que venga.
  490.  
  491. 112
  492. 00:11:34,797 --> 00:11:38,047
  493. - ¿Sí?
  494. - Por mí, genial. Me apetece mucho verla.
  495.  
  496. 113
  497. 00:11:38,130 --> 00:11:39,630
  498. - Vale.
  499. - Pues nada más.
  500.  
  501. 114
  502. 00:11:39,713 --> 00:11:41,130
  503. - Chao.
  504. - ¡Chao!
  505.  
  506. 115
  507. 00:11:41,505 --> 00:11:42,505
  508. ¡Comandante!
  509.  
  510. 116
  511. 00:11:43,963 --> 00:11:45,713
  512. <i>Se espera que la tormenta eléctrica</i>
  513.  
  514. 117
  515. 00:11:45,797 --> 00:11:48,005
  516. <i>empiece a ser fuerte</i>
  517. <i>a primera hora de la noche,</i>
  518.  
  519. 118
  520. 00:11:48,088 --> 00:11:50,338
  521. <i>y con una duración de unas 72 horas.</i>
  522.  
  523. 119
  524. 00:11:50,422 --> 00:11:53,380
  525. <i>Es la primera vez</i>
  526. <i>que los astrofísicos coinciden en señalar</i>
  527.  
  528. 120
  529. 00:11:53,463 --> 00:11:56,838
  530. <i>la excepcionalidad de un fenómeno</i>
  531. <i>que parece reproducirse en el tiempo.</i>
  532.  
  533. 121
  534. 00:11:56,922 --> 00:12:00,255
  535. <i>Y es que en 1989</i>
  536. <i>hubo una tormenta muy parecida.</i>
  537.  
  538. 122
  539. 00:12:00,338 --> 00:12:01,713
  540. <i>Destruyó la simétrica...</i>
  541.  
  542. 123
  543. 00:12:01,797 --> 00:12:03,088
  544. <i>No sabía que habías vuelto.</i>
  545.  
  546. 124
  547. 00:12:03,172 --> 00:12:06,005
  548. Vacaciones cortas pero intensas.
  549.  
  550. 125
  551. 00:12:07,255 --> 00:12:10,588
  552. ¿Qué te ha pasado?
  553. ¿Te ha picado un mosquito tropical?
  554.  
  555. 126
  556. 00:12:10,672 --> 00:12:12,755
  557. ¿O te has traído
  558. una conquista en la maleta?
  559.  
  560. 127
  561. 00:12:12,838 --> 00:12:14,088
  562. ¿Qué tal en la nueva casa?
  563.  
  564. 128
  565. 00:12:14,672 --> 00:12:18,088
  566. - ¿Te conté que nos habíamos mudado?
  567. - Se lo has contado a medio hospital.
  568.  
  569. 129
  570. 00:12:18,838 --> 00:12:21,588
  571. Bien, pues la verdad
  572. es que ha sido muy rápido.
  573.  
  574. 130
  575. 00:12:21,672 --> 00:12:25,172
  576. La dueña se fue hace años de la casa
  577. y ahora tenía mucha prisa por vender.
  578.  
  579. 131
  580. 00:12:25,255 --> 00:12:26,463
  581. Necesita sus arreglillos,
  582.  
  583. 132
  584. 00:12:26,547 --> 00:12:28,797
  585. pero por ese precio
  586. no nos podemos quejar.
  587.  
  588. 133
  589. 00:12:28,880 --> 00:12:31,588
  590. Yo sí que puedo quejarme.
  591. Van a abrirme la cabeza.
  592.  
  593. 134
  594. 00:12:31,672 --> 00:12:32,755
  595. - Que no.
  596. - ¿No?
  597.  
  598. 135
  599. 00:12:32,838 --> 00:12:36,172
  600. El doctor Fell es el mejor especialista
  601. en craniectomía del hospital.
  602.  
  603. 136
  604. 00:12:36,255 --> 00:12:37,338
  605. Hola.
  606.  
  607. 137
  608. 00:12:39,338 --> 00:12:43,172
  609. Bueno. ¿Listo, señor Mendoza?
  610. Vamos allá.
  611.  
  612. 138
  613. 00:12:44,755 --> 00:12:47,005
  614. - Buenos días.
  615. - Hola, doctor.
  616.  
  617. 139
  618. 00:12:51,713 --> 00:12:54,547
  619. - Felicidades por el artículo.
  620. - ¿Ya lo has leído?
  621.  
  622. 140
  623. 00:12:56,880 --> 00:12:58,588
  624. ¿Qué pasó con la señora Blanco?
  625.  
  626. 141
  627. 00:12:59,047 --> 00:13:00,797
  628. Desarrolló una alaquestesia.
  629.  
  630. 142
  631. 00:13:00,880 --> 00:13:03,005
  632. ¿Por lesión del fascículo espinotalámico?
  633.  
  634. 143
  635. 00:13:03,088 --> 00:13:06,338
  636. No, tuvo que practicársele
  637. una cordotomía anterolateral.
  638.  
  639. 144
  640. 00:13:06,422 --> 00:13:07,505
  641. Ya.
  642.  
  643. 145
  644. 00:13:09,505 --> 00:13:13,047
  645. ¿Sabes? Cuando más te conozco,
  646. menos entiendo que dejaras Medicina.
  647.  
  648. 146
  649. 00:13:13,963 --> 00:13:14,963
  650. Pues...
  651.  
  652. 147
  653. 00:13:15,672 --> 00:13:20,672
  654. ...porque llegó Gloria, y no me gusta
  655. hacer las cosas a medias, ya me conoce.
  656.  
  657. 148
  658. 00:13:21,672 --> 00:13:23,005
  659. Así que ha tenido suerte...
  660.  
  661. 149
  662. 00:13:24,588 --> 00:13:26,005
  663. ...de que dejara Medicina.
  664.  
  665. 150
  666. 00:13:26,505 --> 00:13:29,505
  667. Porque ahora sería la mejor neurocirujana
  668. de este hospital.
  669.  
  670. 151
  671. 00:13:31,005 --> 00:13:32,047
  672. ¡Hola!
  673.  
  674. 152
  675. 00:13:32,880 --> 00:13:33,922
  676. ¿Qué tal?
  677.  
  678. 153
  679. 00:13:34,005 --> 00:13:35,672
  680. ¿Puede venir Greta a casa?
  681.  
  682. 154
  683. 00:13:36,380 --> 00:13:38,172
  684. Bueno, si a su mamá le parece bien.
  685.  
  686. 155
  687. 00:13:38,255 --> 00:13:40,797
  688. - Le parece bien seguro.
  689. - La vamos a llamar, ¿vale?
  690.  
  691. 156
  692. 00:13:41,963 --> 00:13:46,297
  693. Niñas, ¿en qué hemos quedado?
  694. Tu madre viene para llevarte al dentista.
  695.  
  696. 157
  697. 00:13:47,088 --> 00:13:50,005
  698. Ah, ya. Vale.
  699.  
  700. 158
  701. 00:13:50,088 --> 00:13:51,755
  702. Vale, ya entiendo todo.
  703.  
  704. 159
  705. 00:13:52,297 --> 00:13:54,130
  706. ¿Nos vamos a casa, cuentista?
  707.  
  708. 160
  709. 00:13:54,588 --> 00:13:56,630
  710. - Chao, Miranda. Gracias.
  711. - Adiós, Greta.
  712.  
  713. 161
  714. 00:14:03,297 --> 00:14:06,672
  715. - ¿No ves nada?
  716. - Te lo prometo. No veo nada.
  717.  
  718. 162
  719. 00:14:07,463 --> 00:14:09,713
  720. - ¿Seguro que no me engañas?
  721. - No.
  722.  
  723. 163
  724. 00:14:09,797 --> 00:14:10,880
  725. Espera.
  726.  
  727. 164
  728. 00:14:12,588 --> 00:14:14,005
  729. Casi...
  730.  
  731. 165
  732. 00:14:14,463 --> 00:14:16,380
  733. - ¿Preparada?
  734. - Sí.
  735.  
  736. 166
  737. 00:14:29,130 --> 00:14:31,172
  738. ¿Lo quieres probar? ¿Sí? ¡Venga!
  739.  
  740. 167
  741. 00:14:32,547 --> 00:14:33,547
  742. ¡Yuju!
  743.  
  744. 168
  745. 00:15:22,380 --> 00:15:23,422
  746. Hostia...
  747.  
  748. 169
  749. 00:15:26,922 --> 00:15:27,922
  750. Hola.
  751.  
  752. 170
  753. 00:15:29,422 --> 00:15:32,172
  754. Me vas a matar de un infarto.
  755. ¿Cuándo habéis llegado?
  756.  
  757. 171
  758. 00:15:32,255 --> 00:15:34,047
  759. - Hace media hora.
  760. - ¿Sí?
  761.  
  762. 172
  763. 00:15:34,130 --> 00:15:35,213
  764. ¿Y tú? ¿Qué haces?
  765.  
  766. 173
  767. 00:15:35,297 --> 00:15:37,547
  768. Ordenando los libros
  769. para hacer la biblioteca.
  770.  
  771. 174
  772. 00:15:38,213 --> 00:15:39,255
  773. ¿Y esto?
  774.  
  775. 175
  776. 00:15:41,213 --> 00:15:42,422
  777. Mira.
  778.  
  779. 176
  780. 00:15:42,963 --> 00:15:45,463
  781. Salías con esta chica
  782. cuando nos conocimos, ¿no?
  783.  
  784. 177
  785. 00:15:47,213 --> 00:15:49,047
  786. - ¿Eh?
  787. - ¿Y esa cara?
  788.  
  789. 178
  790. 00:15:49,130 --> 00:15:50,755
  791. - ¿Qué cara?
  792. - Huy...
  793.  
  794. 179
  795. 00:15:51,338 --> 00:15:53,297
  796. - ¿Qué?
  797. - Mira, estás celosa.
  798.  
  799. 180
  800. 00:15:53,380 --> 00:15:55,088
  801. - No.
  802. - Te lo he visto en los ojos.
  803.  
  804. 181
  805. 00:15:55,172 --> 00:15:56,713
  806. Te has puesto un poquito celosa.
  807.  
  808. 182
  809. 00:15:56,797 --> 00:15:58,797
  810. - Que no.
  811. - Un poquito sí que te has puesto.
  812.  
  813. 183
  814. 00:15:58,880 --> 00:16:01,005
  815. ¡No! ¡Que no!
  816.  
  817. 184
  818. 00:16:01,088 --> 00:16:04,172
  819. - No. Era muy guapa. Es muy guapa. No...
  820. - A ver.
  821.  
  822. 185
  823. 00:16:04,255 --> 00:16:06,630
  824. - Sí.
  825. - Úrsula.
  826.  
  827. 186
  828. 00:16:06,713 --> 00:16:10,588
  829. A ver si la llamo uno de estos días.
  830. Qué guapa.
  831.  
  832. 187
  833. 00:16:10,672 --> 00:16:14,088
  834. - Ay, ¿qué te ha pasado aquí?
  835. - Ah, no. Esto nada. Que estaba ahí...
  836.  
  837. 188
  838. 00:16:14,172 --> 00:16:15,797
  839. - ¿Con qué?
  840. - Con el cartel ese.
  841.  
  842. 189
  843. 00:16:15,880 --> 00:16:19,297
  844. - Estaba colocándolo y me he cortado.
  845. - ¿Te lo has desinfectado bien?
  846.  
  847. 190
  848. 00:16:19,963 --> 00:16:21,630
  849. Cariño, era un corte muy pequeño.
  850.  
  851. 191
  852. 00:16:21,713 --> 00:16:24,880
  853. Me lo he desinfectado
  854. y me he puesto una tirita, doctora Roy.
  855.  
  856. 192
  857. 00:16:24,963 --> 00:16:26,880
  858. ¿Sabes que siempre me puso mucho
  859.  
  860. 193
  861. 00:16:26,963 --> 00:16:31,547
  862. la idea de que cuando te graduaras
  863. todo el mundo te llamara doctora Vera Roy?
  864.  
  865. 194
  866. 00:16:31,630 --> 00:16:34,047
  867. - Bueno, venga, ya. Venga.
  868. - Sí.
  869.  
  870. 195
  871. 00:16:34,838 --> 00:16:35,922
  872. Vamos allá.
  873.  
  874. 196
  875. 00:16:40,463 --> 00:16:41,505
  876. ¿Y esto?
  877.  
  878. 197
  879. 00:16:50,755 --> 00:16:51,963
  880. Qué fuerte.
  881.  
  882. 198
  883. 00:16:52,880 --> 00:16:55,505
  884. Esta cámara debe tener
  885. por lo menos 20 o 30 años.
  886.  
  887. 199
  888. 00:17:09,005 --> 00:17:10,630
  889. Claro, son las cintas.
  890.  
  891. 200
  892. 00:17:11,338 --> 00:17:13,588
  893. Esto lleva aquí desde los ochenta.
  894.  
  895. 201
  896. 00:17:14,088 --> 00:17:17,213
  897. ¿Por qué no avisamos a Gloria
  898. y probamos a ver si funciona?
  899.  
  900. 202
  901. 00:17:41,588 --> 00:17:46,297
  902. ¿Sabes que esta cinta se grabó
  903. exactamente el día de hoy, pero de 1989?
  904.  
  905. 203
  906. 00:17:46,380 --> 00:17:48,630
  907. - ¿Qué dices?
  908. - <i>Me acabas de fastidiar la cinta.</i>
  909.  
  910. 204
  911. 00:17:48,713 --> 00:17:50,630
  912. - Pon otra.
  913. - No, si ya era la última.
  914.  
  915. 205
  916. 00:17:55,213 --> 00:17:56,255
  917. ¿Te ha gustado?
  918.  
  919. 206
  920. 00:17:56,338 --> 00:17:58,838
  921. ¿Quién la guarda?
  922. ¿Eh? ¿Quién la guarda?
  923.  
  924. 207
  925. 00:17:58,922 --> 00:18:02,672
  926. Voy a bajar a preparar la cena,
  927. porque esta gente vendrá dentro de poco.
  928.  
  929. 208
  930. 00:18:02,755 --> 00:18:04,172
  931. Sí. Yo me voy a duchar.
  932.  
  933. 209
  934. 00:18:08,047 --> 00:18:09,255
  935. ¿Tienes hambre tú?
  936.  
  937. 210
  938. 00:18:10,380 --> 00:18:14,213
  939. <i>Normalidad absoluta en las calles</i>
  940. <i>de Berlín Este, entrada ya la noche.</i>
  941.  
  942. 211
  943. 00:18:14,338 --> 00:18:17,880
  944. <i>Solo algunos curiosos se han acercado</i>
  945. <i>a la puerta de Brandemburgo.</i>
  946.  
  947. 212
  948. 00:18:17,963 --> 00:18:19,005
  949. ¿Qué es eso?
  950.  
  951. 213
  952. 00:18:19,088 --> 00:18:22,047
  953. <i>...Check Point Charlie,</i>
  954. <i>paso fronterizo entre los dos Berlines...</i>
  955.  
  956. 214
  957. 00:18:22,130 --> 00:18:24,630
  958. - No lo sé.
  959. - Pero ya no hay ninguna cinta metida.
  960.  
  961. 215
  962. 00:18:25,213 --> 00:18:26,213
  963. No.
  964.  
  965. 216
  966. 00:18:26,922 --> 00:18:29,255
  967. Además, los canales
  968. ya no emiten en analógico.
  969.  
  970. 217
  971. 00:18:29,338 --> 00:18:31,963
  972. <i>...la frontera se ha abierto</i>
  973. <i>de manera informal</i>
  974.  
  975. 218
  976. 00:18:32,047 --> 00:18:33,380
  977. <i>para todos los alemanes...</i>
  978.  
  979. 219
  980. 00:18:43,838 --> 00:18:46,505
  981. - Eso no es creíble, David. Lo siento.
  982. - ¿Que no?
  983.  
  984. 220
  985. 00:18:46,588 --> 00:18:50,088
  986. - ¿Una señal de hace más de 25 años?
  987. - Habrá sido una reposición...
  988.  
  989. 221
  990. 00:18:50,172 --> 00:18:51,380
  991. ¿Le das un beso a Clara?
  992.  
  993. 222
  994. 00:18:51,463 --> 00:18:54,588
  995. - ...para conmemorar la caída del muro.
  996. - Qué reposición ni qué muro.
  997.  
  998. 223
  999. 00:18:54,672 --> 00:18:58,463
  1000. Te digo que era como si la tele
  1001. tuviera vida propia. Toma, anda.
  1002.  
  1003. 224
  1004. 00:18:58,547 --> 00:19:00,380
  1005. - ¿Vida propia?
  1006. - ¡Vida propia!
  1007.  
  1008. 225
  1009. 00:19:00,463 --> 00:19:03,047
  1010. ¿Estás escuchando
  1011. lo que dice el loco de tu marido?
  1012.  
  1013. 226
  1014. 00:19:03,130 --> 00:19:06,463
  1015. - ¿Todavía estáis con lo de la tele?
  1016. - Claro que seguimos con eso.
  1017.  
  1018. 227
  1019. 00:19:06,547 --> 00:19:08,338
  1020. - Tápate las orejas.
  1021. - ¿Por qué?
  1022.  
  1023. 228
  1024. 00:19:08,422 --> 00:19:11,880
  1025. - Quiero contar un secreto a tu mamá.
  1026. - Mamá y yo no tenemos secretos.
  1027.  
  1028. 229
  1029. 00:19:13,088 --> 00:19:14,922
  1030. Bueno, alguno tendremos, ¿no?
  1031.  
  1032. 230
  1033. 00:19:17,088 --> 00:19:19,297
  1034. A ver, ¿qué no entiendes?
  1035.  
  1036. 231
  1037. 00:19:19,838 --> 00:19:22,588
  1038. - Yo era mucho mejor partido.
  1039. - ¡No te lo crees ni tú!
  1040.  
  1041. 232
  1042. 00:19:22,672 --> 00:19:23,755
  1043. ¡Eres un cotilla!
  1044.  
  1045. 233
  1046. 00:19:23,838 --> 00:19:26,255
  1047. Era mucho mejor partido.
  1048. ¿Por qué me dejaste escapar?
  1049.  
  1050. 234
  1051. 00:19:28,630 --> 00:19:30,130
  1052. ¿Qué le decimos?
  1053.  
  1054. 235
  1055. 00:19:31,297 --> 00:19:34,963
  1056. ¿Por qué? Porque hay cosas
  1057. que están predestinadas a ser como son.
  1058.  
  1059. 236
  1060. 00:19:35,047 --> 00:19:36,047
  1061. Y ya está.
  1062.  
  1063. 237
  1064. 00:19:36,922 --> 00:19:37,922
  1065. ¿Vale?
  1066.  
  1067. 238
  1068. 00:19:38,005 --> 00:19:41,755
  1069. - Pero ¿esto qué es? Esa mano.
  1070. - ¿Qué pasa, celosón?
  1071.  
  1072. 239
  1073. 00:19:41,838 --> 00:19:44,338
  1074. - 5 minutos y ya estáis haciendo manitas.
  1075. - Exagerado.
  1076.  
  1077. 240
  1078. 00:19:45,380 --> 00:19:47,005
  1079. - ¿Quién quiere carne?
  1080. - Clara.
  1081.  
  1082. 241
  1083. 00:19:48,922 --> 00:19:52,922
  1084. ¿Se puede saber por qué estáis usando
  1085. todavía la tostadora esa de televisor?
  1086.  
  1087. 242
  1088. 00:19:53,005 --> 00:19:55,963
  1089. - ¿No os da para compraros una nueva?
  1090. - Qué gracioso es.
  1091.  
  1092. 243
  1093. 00:19:56,047 --> 00:19:57,547
  1094. - Es Aitor.
  1095. - Es tan gracioso.
  1096.  
  1097. 244
  1098. 00:19:57,630 --> 00:20:00,963
  1099. Estábamos cotilleando las cintas
  1100. que hemos encontrado, sin más.
  1101.  
  1102. 245
  1103. 00:20:01,505 --> 00:20:03,880
  1104. - Salía un niño cantando.
  1105. - Un niño cantando, ¿eh?
  1106.  
  1107. 246
  1108. 00:20:03,963 --> 00:20:06,963
  1109. - Sí. ¿Tú quieres, amor?
  1110. - Claro. Gracias.
  1111.  
  1112. 247
  1113. 00:20:09,630 --> 00:20:13,463
  1114. Pues resulta que ese niño
  1115. se llamaba Nico Lasarte.
  1116.  
  1117. 248
  1118. 00:20:13,922 --> 00:20:15,463
  1119. Y era mi mejor amigo.
  1120.  
  1121. 249
  1122. 00:20:17,463 --> 00:20:19,297
  1123. Le encantaba tocar la guitarra.
  1124.  
  1125. 250
  1126. 00:20:20,172 --> 00:20:22,922
  1127. Y siempre me decía
  1128. que quería ser una estrella del rock.
  1129.  
  1130. 251
  1131. 00:20:24,297 --> 00:20:26,630
  1132. Mamá siempre nos llevaba
  1133. al colegio juntos.
  1134.  
  1135. 252
  1136. 00:20:26,713 --> 00:20:27,880
  1137. - ¿Verdad?
  1138. - Ya.
  1139.  
  1140. 253
  1141. 00:20:29,630 --> 00:20:30,838
  1142. Hasta que...
  1143.  
  1144. 254
  1145. 00:20:33,713 --> 00:20:36,963
  1146. ...el vecino de al lado mató a su mujer.
  1147.  
  1148. 255
  1149. 00:20:37,380 --> 00:20:38,588
  1150. Aitor.
  1151.  
  1152. 256
  1153. 00:20:39,380 --> 00:20:40,672
  1154. Y Nico lo descubrió.
  1155.  
  1156. 257
  1157. 00:20:41,213 --> 00:20:42,422
  1158. Aitor, cállate.
  1159.  
  1160. 258
  1161. 00:20:44,338 --> 00:20:45,838
  1162. Y entonces murió atropellado.
  1163.  
  1164. 259
  1165. 00:20:50,922 --> 00:20:53,463
  1166. Además era una noche como esta,
  1167. de tormenta.
  1168.  
  1169. 260
  1170. 00:20:53,547 --> 00:20:55,130
  1171. - Vale ya.
  1172. - ¿Te acuerdas?
  1173.  
  1174. 261
  1175. 00:20:55,213 --> 00:20:56,047
  1176. Cállate.
  1177.  
  1178. 262
  1179. 00:20:56,130 --> 00:20:59,047
  1180. ¿Que al día siguiente cayó un rayo
  1181. sobre la fachada del colegio,
  1182.  
  1183. 263
  1184. 00:20:59,130 --> 00:21:00,338
  1185. donde está el reloj?
  1186.  
  1187. 264
  1188. 00:21:00,838 --> 00:21:03,588
  1189. Nos quedamos una semana sin luz
  1190. y sin hacer clases.
  1191.  
  1192. 265
  1193. 00:21:03,672 --> 00:21:06,047
  1194. ¡Cállate! Cállate.
  1195.  
  1196. 266
  1197. 00:21:07,797 --> 00:21:08,797
  1198. Ya.
  1199.  
  1200. 267
  1201. 00:21:10,672 --> 00:21:13,297
  1202. Estás asustando a la niña. ¿No lo ves?
  1203.  
  1204. 268
  1205. 00:21:26,838 --> 00:21:29,963
  1206. No pasa nada.
  1207. Solo es una tormenta de rayos...
  1208.  
  1209. 269
  1210. 00:21:30,755 --> 00:21:32,005
  1211. ...y relámpagos.
  1212.  
  1213. 270
  1214. 00:21:32,672 --> 00:21:34,255
  1215. Ya verás que ya pasa.
  1216.  
  1217. 271
  1218. 00:21:34,713 --> 00:21:37,338
  1219. ¿Te cuento un secreto? ¿Quieres?
  1220.  
  1221. 272
  1222. 00:21:37,713 --> 00:21:38,838
  1223. Pues túmbate.
  1224.  
  1225. 273
  1226. 00:21:44,797 --> 00:21:46,005
  1227. Mira.
  1228.  
  1229. 274
  1230. 00:21:52,338 --> 00:21:54,505
  1231. Fue cuando yo tenía siete años.
  1232.  
  1233. 275
  1234. 00:21:54,880 --> 00:21:58,963
  1235. Me daban mucho miedo las tormentas,
  1236. como a ti. Igual.
  1237.  
  1238. 276
  1239. 00:21:59,380 --> 00:22:00,880
  1240. ¿Y sabes lo que hacía?
  1241.  
  1242. 277
  1243. 00:22:02,047 --> 00:22:03,130
  1244. Mira.
  1245.  
  1246. 278
  1247. 00:22:03,755 --> 00:22:06,047
  1248. Cogía la caja de música de la abuela...
  1249.  
  1250. 279
  1251. 00:22:08,505 --> 00:22:09,963
  1252. ...y miraba la bailarina.
  1253.  
  1254. 280
  1255. 00:22:11,755 --> 00:22:15,630
  1256. Miraba cómo daba vueltas
  1257. y así me olvidaba de todo.
  1258.  
  1259. 281
  1260. 00:22:16,505 --> 00:22:18,672
  1261. La veía girar y girar.
  1262.  
  1263. 282
  1264. 00:22:20,047 --> 00:22:21,755
  1265. Hasta que me quedaba dormida.
  1266.  
  1267. 283
  1268. 00:22:24,338 --> 00:22:25,755
  1269. ¿Quieres probar tú?
  1270.  
  1271. 284
  1272. 00:22:44,547 --> 00:22:45,588
  1273. ¿Te duele?
  1274.  
  1275. 285
  1276. 00:22:45,672 --> 00:22:47,797
  1277. ¿Por qué no vas para que te la miren?
  1278.  
  1279. 286
  1280. 00:22:48,380 --> 00:22:51,713
  1281. ¿Sabes que se suicidó
  1282. a los tres meses de entrar en la cárcel?
  1283.  
  1284. 287
  1285. 00:22:51,797 --> 00:22:55,297
  1286. Aquí dice que era dueño de un matadero.
  1287.  
  1288. 288
  1289. 00:22:55,380 --> 00:22:58,005
  1290. Pensaba enterrar a su mujer
  1291. en un depósito que había allí.
  1292.  
  1293. 289
  1294. 00:22:58,088 --> 00:23:00,630
  1295. ¿Quién confiesa algo que iba a hacer,
  1296.  
  1297. 290
  1298. 00:23:00,713 --> 00:23:03,797
  1299. pero que no llegó a hacer
  1300. porque le arrestaron antes?
  1301.  
  1302. 291
  1303. 00:23:04,880 --> 00:23:06,880
  1304. ¿Por qué no cambiamos de tema?
  1305.  
  1306. 292
  1307. 00:23:07,172 --> 00:23:10,630
  1308. Alguien que habla de lo que hubiera hecho
  1309. con el cadáver de su mujer
  1310.  
  1311. 293
  1312. 00:23:10,713 --> 00:23:13,713
  1313. cuando no llegó a hacerlo
  1314. no es un asesino al uso.
  1315.  
  1316. 294
  1317. 00:23:14,172 --> 00:23:15,838
  1318. ¿Ahora eres psicólogo o qué?
  1319.  
  1320. 295
  1321. 00:23:15,922 --> 00:23:18,505
  1322. Psicólogo no, pero es extraño.
  1323. ¿No te parece extraño?
  1324.  
  1325. 296
  1326. 00:23:19,047 --> 00:23:20,630
  1327. Oye, ¿te los pongo a lavar?
  1328.  
  1329. 297
  1330. 00:23:23,713 --> 00:23:26,588
  1331. Me encanta cuando pones esa cara
  1332. cuando algo no te gusta.
  1333.  
  1334. 298
  1335. 00:23:27,130 --> 00:23:29,297
  1336. - Se te arruga la nariz hacia arriba.
  1337. - No.
  1338.  
  1339. 299
  1340. 00:23:29,380 --> 00:23:33,463
  1341. Sí. Se te pone la nariz como arrugada.
  1342. Se te pone cara de conejo.
  1343.  
  1344. 300
  1345. 00:23:33,547 --> 00:23:35,005
  1346. - ¿Sí?
  1347. - Un conejo chiquitito.
  1348.  
  1349. 301
  1350. 00:23:35,088 --> 00:23:37,047
  1351. - Muy feo, además.
  1352. - ¿Y esto?
  1353.  
  1354. 302
  1355. 00:23:39,380 --> 00:23:40,963
  1356. ¿Has vuelto a fumar?
  1357.  
  1358. 303
  1359. 00:23:48,130 --> 00:23:49,547
  1360. ¿Qué? ¿Ahora me controlas?
  1361.  
  1362. 304
  1363. 00:23:51,463 --> 00:23:52,505
  1364. ¿Qué dices?
  1365.  
  1366. 305
  1367. 00:23:53,172 --> 00:23:54,713
  1368. Que si me estás controlando.
  1369.  
  1370. 306
  1371. 00:24:01,963 --> 00:24:04,213
  1372. Cariño, por favor, que estoy de broma.
  1373.  
  1374. 307
  1375. 00:24:04,713 --> 00:24:08,213
  1376. Pero ¿cómo picas siempre?
  1377. Ya me conoces, me gustan las bromas.
  1378.  
  1379. 308
  1380. 00:24:08,297 --> 00:24:10,088
  1381. Ayer estaba en el hotel, en Sevilla.
  1382.  
  1383. 309
  1384. 00:24:10,172 --> 00:24:13,130
  1385. - Me compré una cajetilla.
  1386. - No tienes que explicármelo.
  1387.  
  1388. 310
  1389. 00:24:13,213 --> 00:24:16,713
  1390. Me fumé uno y el resto lo tiré.
  1391. Vamos a hacer una cosa.
  1392.  
  1393. 311
  1394. 00:24:16,797 --> 00:24:18,213
  1395. - Vale.
  1396. - Mira.
  1397.  
  1398. 312
  1399. 00:24:20,505 --> 00:24:23,588
  1400. - Ya está. Como si no hubiera pasado.
  1401. - Vale.
  1402.  
  1403. 313
  1404. 00:24:23,672 --> 00:24:25,547
  1405. - ¿Como si no hubiera pasado?
  1406. - Sí.
  1407.  
  1408. 314
  1409. 00:24:25,630 --> 00:24:26,630
  1410. Sí.
  1411.  
  1412. 315
  1413. 00:24:51,130 --> 00:24:52,297
  1414. <i>Ya podemos ofrecerles</i>
  1415.  
  1416. 316
  1417. 00:24:52,380 --> 00:24:54,713
  1418. <i>la crónica de urgencia</i>
  1419. <i>que antes les anunciábamos</i>
  1420.  
  1421. 317
  1422. 00:24:54,797 --> 00:24:56,547
  1423. <i>que nos llega desde Berlín.</i>
  1424.  
  1425. 318
  1426. 00:25:01,505 --> 00:25:05,547
  1427. <i>Normalidad absoluta en las calles</i>
  1428. <i>de Berlín Este, entrada ya la noche.</i>
  1429.  
  1430. 319
  1431. 00:25:05,630 --> 00:25:09,172
  1432. <i>Solo algunos curiosos se han acercado</i>
  1433. <i>a la puerta de Brandemburgo.</i>
  1434.  
  1435. 320
  1436. 00:25:09,505 --> 00:25:13,463
  1437. <i>En el Oeste, en el Check Point Charlie,</i>
  1438. <i>paso fronterizo entre los dos Berlines,</i>
  1439.  
  1440. 321
  1441. 00:25:13,547 --> 00:25:16,963
  1442. <i>llegan los primeros curiosos</i>
  1443. <i>y las primeras cámaras de televisión.</i>
  1444.  
  1445. 322
  1446. 00:25:17,047 --> 00:25:20,380
  1447. <i>Aún se esperan</i>
  1448. <i>a los primeros que quieren cruzar,</i>
  1449.  
  1450. 323
  1451. 00:25:20,463 --> 00:25:23,547
  1452. <i>pero la policía del Este</i>
  1453. <i>no sabe nada de la nueva normativa.</i>
  1454.  
  1455. 324
  1456. 00:25:23,630 --> 00:25:26,297
  1457. <i>Mientras sale la nueva ley</i>
  1458. <i>sobre libertad de viajes,</i>
  1459.  
  1460. 325
  1461. 00:25:26,380 --> 00:25:29,380
  1462. <i>los otros alemanes</i>
  1463. <i>tienen que solicitar salir al extranjero,</i>
  1464.  
  1465. 326
  1466. 00:25:29,463 --> 00:25:33,297
  1467. <i>pero ninguna autoridad</i>
  1468. <i>puede rechazar esa petición.</i>
  1469.  
  1470. 327
  1471. 00:25:33,380 --> 00:25:38,130
  1472. <i>En Neukölln, la frontera se ha abierto</i>
  1473. <i>de manera informal</i>
  1474.  
  1475. 328
  1476. 00:25:38,213 --> 00:25:42,047
  1477. <i>para todos los alemanes del Este</i>
  1478. <i>que querían venir aquí al Oeste.</i>
  1479.  
  1480. 329
  1481. 00:25:42,130 --> 00:25:43,672
  1482. <i>En 27 años,</i>
  1483.  
  1484. 330
  1485. 00:25:43,755 --> 00:25:48,005
  1486. <i>es la primera vez que el muro de Berlín</i>
  1487. <i>deja de existir de hecho</i>
  1488.  
  1489. 331
  1490. 00:25:48,088 --> 00:25:50,630
  1491. <i>para los ciudadanos de la otra Alemania.</i>
  1492.  
  1493. 332
  1494. 00:25:52,338 --> 00:25:54,505
  1495. <i>El 9 de noviembre de 1989</i>
  1496.  
  1497. 333
  1498. 00:25:54,588 --> 00:25:57,880
  1499. <i>es un día para la historia de Alemania</i>
  1500. <i>y de Europa entera.</i>
  1501.  
  1502. 334
  1503. 00:25:58,338 --> 00:26:01,172
  1504. <i>Esta pareja acaba de llegar</i>
  1505. <i>y no se lo pueden creer.</i>
  1506.  
  1507. 335
  1508. 00:26:01,255 --> 00:26:04,297
  1509. <i>Solo han tenido que presentar</i>
  1510. <i>el carnet de identidad</i>
  1511.  
  1512. 336
  1513. 00:26:04,380 --> 00:26:06,588
  1514. <i>y luego les han puesto un sello.</i>
  1515.  
  1516. 337
  1517. 00:26:07,130 --> 00:26:11,713
  1518. <i>Es la primera vez que están en el Oeste,</i>
  1519. <i>pero no se piensan quedar.</i>
  1520.  
  1521. 338
  1522. 00:26:11,797 --> 00:26:14,338
  1523. <i>En casa, en el Este, en el otro lado,</i>
  1524.  
  1525. 339
  1526. 00:26:14,422 --> 00:26:17,630
  1527. <i>los espera su hijo</i>
  1528. <i>y a las ocho el trabajo.</i>
  1529.  
  1530. 340
  1531. 00:27:30,380 --> 00:27:32,963
  1532. Nico, me voy a trabajar.
  1533.  
  1534. 341
  1535. 00:27:33,547 --> 00:27:35,338
  1536. <i>Mamá, la cámara se ha estropeado.</i>
  1537.  
  1538. 342
  1539. 00:27:36,547 --> 00:27:39,088
  1540. <i>No te acuestes tarde</i>
  1541. <i>que mañana tienes clase.</i>
  1542.  
  1543. 343
  1544. 00:27:39,172 --> 00:27:40,380
  1545. <i>- ¿Vale?</i>
  1546. <i>- Vale.</i>
  1547.  
  1548. 344
  1549. 00:27:40,797 --> 00:27:43,213
  1550. <i>Nico, ¿me has grabado la cinta?</i>
  1551.  
  1552. 345
  1553. 00:27:44,005 --> 00:27:44,880
  1554. <i>Sí.</i>
  1555.  
  1556. 346
  1557. 00:27:46,172 --> 00:27:47,172
  1558. Eh...
  1559.  
  1560. 347
  1561. 00:27:48,172 --> 00:27:49,463
  1562. Oh...
  1563.  
  1564. 348
  1565. 00:28:03,880 --> 00:28:05,172
  1566. <i>Hola.</i>
  1567.  
  1568. 349
  1569. 00:28:07,380 --> 00:28:08,838
  1570. <i>¿Me oyes?</i>
  1571.  
  1572. 350
  1573. 00:28:25,630 --> 00:28:26,505
  1574. <i>Hola.</i>
  1575.  
  1576. 351
  1577. 00:28:33,338 --> 00:28:34,755
  1578. <i>¿Me estás viendo?</i>
  1579.  
  1580. 352
  1581. 00:28:35,255 --> 00:28:36,255
  1582. Sí.
  1583.  
  1584. 353
  1585. 00:28:39,338 --> 00:28:40,588
  1586. Sí.
  1587.  
  1588. 354
  1589. 00:28:41,338 --> 00:28:42,422
  1590. Te veo.
  1591.  
  1592. 355
  1593. 00:28:43,047 --> 00:28:44,297
  1594. <i>¿Cómo lo haces?</i>
  1595.  
  1596. 356
  1597. 00:28:45,838 --> 00:28:47,588
  1598. - ¿Cómo hago el qué?
  1599. - <i>Un momento.</i>
  1600.  
  1601. 357
  1602. 00:28:47,672 --> 00:28:50,838
  1603. <i>Ese cartel es igual</i>
  1604. <i>que el de la estación de Valpineda.</i>
  1605.  
  1606. 358
  1607. 00:28:53,338 --> 00:28:54,213
  1608. ¿Cómo?
  1609.  
  1610. 359
  1611. 00:28:54,297 --> 00:28:55,797
  1612. <i>Que es el mismo,</i>
  1613.  
  1614. 360
  1615. 00:28:57,255 --> 00:28:59,172
  1616. <i>solo que más gastado.</i>
  1617.  
  1618. 361
  1619. 00:29:01,005 --> 00:29:02,380
  1620. Es que es el mismo.
  1621.  
  1622. 362
  1623. 00:29:02,463 --> 00:29:03,922
  1624. <i>¿Y cómo es que lo tienes tú?</i>
  1625.  
  1626. 363
  1627. 00:29:05,172 --> 00:29:06,380
  1628. Lo robamos.
  1629.  
  1630. 364
  1631. 00:29:08,172 --> 00:29:09,463
  1632. Mi marido y yo lo robamos.
  1633.  
  1634. 365
  1635. 00:29:10,005 --> 00:29:11,130
  1636. No te entiendo.
  1637.  
  1638. 366
  1639. 00:29:11,213 --> 00:29:15,963
  1640. <i>Aitor, tu vecino,</i>
  1641. <i>él me presentó a David, mi marido.</i>
  1642.  
  1643. 367
  1644. 00:29:16,672 --> 00:29:18,963
  1645. <i>Y a Aitor lo conocí</i>
  1646. <i>en la estación de Valpineda.</i>
  1647.  
  1648. 368
  1649. 00:29:19,047 --> 00:29:21,838
  1650. - Aitor Medina.
  1651. - <i>Espera.</i>
  1652.  
  1653. 369
  1654. 00:29:21,922 --> 00:29:23,755
  1655. Su madre os lleva juntos al colegio.
  1656.  
  1657. 370
  1658. 00:29:23,838 --> 00:29:25,505
  1659. <i>¿A que no sabes por qué lo sé?</i>
  1660.  
  1661. 371
  1662. 00:29:30,213 --> 00:29:32,380
  1663. <i>Lo sé porque eso ya ha sucedido.</i>
  1664.  
  1665. 372
  1666. 00:29:33,422 --> 00:29:35,630
  1667. ¿Ya ha sucedido el qué?
  1668.  
  1669. 373
  1670. 00:29:37,005 --> 00:29:39,422
  1671. - <i>¿Qué pasa?</i>
  1672. - Un grito fuera.
  1673.  
  1674. 374
  1675. 00:29:39,505 --> 00:29:41,213
  1676. <i>¡No! ¡Espera!</i>
  1677.  
  1678. 375
  1679. 00:29:44,505 --> 00:29:47,297
  1680. <i>¡Nico! ¡Nico, vuelve!</i>
  1681.  
  1682. 376
  1683. 00:29:48,838 --> 00:29:50,713
  1684. <i>¿Cómo sabes mi nombre?</i>
  1685.  
  1686. 377
  1687. 00:29:53,338 --> 00:29:56,005
  1688. - Porque tú antes vivías aquí.
  1689. - <i>¿Aquí, dónde?</i>
  1690.  
  1691. 378
  1692. 00:29:58,172 --> 00:30:00,713
  1693. - En casa de mis vecinos pasa algo.
  1694. - <i>Sí, pero no vayas.</i>
  1695.  
  1696. 379
  1697. 00:30:00,797 --> 00:30:04,130
  1698. - <i>Por favor, es mejor que no vayas.</i>
  1699. - Un momento. ¿Estoy soñando?
  1700.  
  1701. 380
  1702. 00:30:04,213 --> 00:30:09,088
  1703. <i>No. Espera. Mira lo que tengo.</i>
  1704. <i>Mira. ¿Ves?</i>
  1705.  
  1706. 381
  1707. 00:30:09,172 --> 00:30:10,380
  1708. <i>¿Ves?</i>
  1709.  
  1710. 382
  1711. 00:30:11,213 --> 00:30:14,130
  1712. Son mis cintas.
  1713. ¿Cómo puede ser que las tengas tú?
  1714.  
  1715. 383
  1716. 00:30:14,672 --> 00:30:17,880
  1717. Nico, porque vivo en tu casa.
  1718. Esta es tu casa.
  1719.  
  1720. 384
  1721. 00:30:18,505 --> 00:30:20,213
  1722. - <i>Pero dentro de 25 años.</i>
  1723. - ¿Qué?
  1724.  
  1725. 385
  1726. 00:30:20,755 --> 00:30:21,755
  1727. <i>Mira.</i>
  1728.  
  1729. 386
  1730. 00:30:22,380 --> 00:30:27,380
  1731. <i>Mira, te voy a enseñar una cosa.</i>
  1732. <i>Mira. ¿Ves?</i>
  1733.  
  1734. 387
  1735. 00:30:29,797 --> 00:30:30,797
  1736. <i>¿Ves?</i>
  1737.  
  1738. 388
  1739. 00:30:31,463 --> 00:30:33,338
  1740. <i>Este eres tú si sales de casa.</i>
  1741.  
  1742. 389
  1743. 00:30:34,338 --> 00:30:37,172
  1744. - No. Es un truco. ¿Cómo lo haces?
  1745. - <i>¡No!</i>
  1746.  
  1747. 390
  1748. 00:30:37,255 --> 00:30:39,880
  1749. No. No es un truco, es así.
  1750.  
  1751. 391
  1752. 00:30:39,963 --> 00:30:41,630
  1753. <i>- Las cosas son así.</i>
  1754. - Es mentira.
  1755.  
  1756. 392
  1757. 00:30:41,713 --> 00:30:43,005
  1758. <i>¡Nico, espera!</i>
  1759.  
  1760. 393
  1761. 00:30:43,088 --> 00:30:46,422
  1762. <i>Mira, sé lo que va a pasar mañana</i>
  1763. <i>en tu colegio.</i>
  1764.  
  1765. 394
  1766. 00:30:46,505 --> 00:30:50,838
  1767. <i>¿Eh? Sé que va a caer un rayo en el reloj</i>
  1768. <i>que hay a la entrada de tu colegio.</i>
  1769.  
  1770. 395
  1771. 00:30:50,922 --> 00:30:54,713
  1772. <i>El colegio va a quedarse sin electricidad,</i>
  1773. <i>por eso van a suspender las clases.</i>
  1774.  
  1775. 396
  1776. 00:30:54,797 --> 00:30:58,088
  1777. <i>Si te quedas en tu habitación,</i>
  1778. <i>verás que tengo razón.</i>
  1779.  
  1780. 397
  1781. 00:30:59,047 --> 00:31:02,672
  1782. <i>Pero si sales a la calle,</i>
  1783. <i>mañana ya no estarás.</i>
  1784.  
  1785. 398
  1786. 00:31:03,922 --> 00:31:06,630
  1787. <i>Nico. ¡Nico, por favor!</i>
  1788.  
  1789. 399
  1790. 00:31:06,713 --> 00:31:08,963
  1791. <i>¡Por favor, no salgas!</i>
  1792. <i>¡No salgas a la calle!</i>
  1793.  
  1794. 400
  1795. 00:31:09,047 --> 00:31:12,880
  1796. <i>¡Nico, por favor, espera!</i>
  1797. <i>¡Espera, quédate!</i>
  1798.  
  1799. 401
  1800. 00:31:12,963 --> 00:31:16,672
  1801. ¡Por favor, no salgas a la calle!
  1802. ¡No salgas, un coche te va a atropellar!
  1803.  
  1804. 402
  1805. 00:31:16,755 --> 00:31:19,213
  1806. ¡Cuando cruces la calle,
  1807. un coche te atropella!
  1808.  
  1809. 403
  1810. 00:31:19,505 --> 00:31:23,213
  1811. ¡Nico, por favor!
  1812. ¡Por favor, no! ¡Por favor!
  1813.  
  1814. 404
  1815. 00:32:00,088 --> 00:32:01,088
  1816. ¿Sí?
  1817.  
  1818. 405
  1819. 00:32:01,172 --> 00:32:04,172
  1820. <i>María, soy Clara. ¿Te he despertado?</i>
  1821.  
  1822. 406
  1823. 00:32:04,255 --> 00:32:06,213
  1824. No. Acabo de volver del trabajo.
  1825.  
  1826. 407
  1827. 00:32:06,297 --> 00:32:09,672
  1828. <i>No me encuentro bien. Mi hermano</i>
  1829. <i>llevará a los niños al colegio, ¿vale?</i>
  1830.  
  1831. 408
  1832. 00:32:09,755 --> 00:32:13,672
  1833. Bueno, tranquila. No te preocupes.
  1834. Mejórate, anda.
  1835.  
  1836. 409
  1837. 00:32:16,338 --> 00:32:17,755
  1838. ¿Qué haces levantado?
  1839.  
  1840. 410
  1841. 00:32:18,255 --> 00:32:22,172
  1842. La madre de Aitor no se encuentra bien.
  1843. Os llevará al cole su hermano Román.
  1844.  
  1845. 411
  1846. 00:32:24,255 --> 00:32:25,255
  1847. ¿Eh?
  1848.  
  1849. 412
  1850. 00:32:28,713 --> 00:32:29,713
  1851. Nico.
  1852.  
  1853. 413
  1854. 00:32:31,297 --> 00:32:34,797
  1855. Mamá, he soñado sin dormirme.
  1856.  
  1857. 414
  1858. 00:32:37,463 --> 00:32:40,463
  1859. Una mujer del futuro
  1860. me ha hablado desde la tele.
  1861.  
  1862. 415
  1863. 00:33:25,047 --> 00:33:26,088
  1864. Vera.
  1865.  
  1866. 416
  1867. 00:33:26,172 --> 00:33:27,880
  1868. Te esperan en quirófano.
  1869.  
  1870. 417
  1871. 00:33:48,088 --> 00:33:49,547
  1872. ¿Qué hace aquí?
  1873.  
  1874. 418
  1875. 00:33:49,630 --> 00:33:53,005
  1876. El señor Mendoza
  1877. tiene una insuficiencia vascular cerebral.
  1878.  
  1879. 419
  1880. 00:33:53,547 --> 00:33:56,338
  1881. Claro, el doctor Fell lo operó ayer.
  1882.  
  1883. 420
  1884. 00:33:58,963 --> 00:34:00,547
  1885. El señor Mendoza es su paciente.
  1886.  
  1887. 421
  1888. 00:34:03,213 --> 00:34:04,422
  1889. ¿Qué?
  1890.  
  1891. 422
  1892. 00:34:05,672 --> 00:34:07,755
  1893. Vera, hay que abrirle ya.
  1894.  
  1895. 423
  1896. 00:34:11,422 --> 00:34:14,130
  1897. Doctora Roy, ¿está lista para vestirse?
  1898.  
  1899. 424
  1900. 00:34:17,547 --> 00:34:19,005
  1901. ¿Cómo me has llamado?
  1902.  
  1903. 425
  1904. 00:34:19,963 --> 00:34:21,005
  1905. ¿Perdón?
  1906.  
  1907. 426
  1908. 00:34:22,255 --> 00:34:23,672
  1909. ¿Qué está pasando aquí?
  1910.  
  1911. 427
  1912. 00:34:25,047 --> 00:34:26,713
  1913. ¿Qué estáis haciendo?
  1914.  
  1915. 428
  1916. 00:34:29,505 --> 00:34:30,505
  1917. Doctora Roy,
  1918.  
  1919. 429
  1920. 00:34:31,297 --> 00:34:32,630
  1921. ¿se encuentra bien?
  1922.  
  1923. 430
  1924. 00:34:42,297 --> 00:34:44,047
  1925. Venga, que llegamos tarde.
  1926.  
  1927. 431
  1928. 00:34:44,130 --> 00:34:46,880
  1929. Nico, cuidado con el monopatín,
  1930. que el otro día...
  1931.  
  1932. 432
  1933. 00:34:47,213 --> 00:34:48,922
  1934. A las cinco estoy de vuelta, ¿vale?
  1935.  
  1936. 433
  1937. 00:34:53,922 --> 00:34:55,338
  1938. Tío Román, ¿qué pasa?
  1939.  
  1940. 434
  1941. 00:34:55,880 --> 00:34:58,338
  1942. No lo sé. Vamos a preguntar.
  1943.  
  1944. 435
  1945. 00:35:04,088 --> 00:35:06,547
  1946. Disculpe, señorita. ¿Pasa algo?
  1947.  
  1948. 436
  1949. 00:35:07,505 --> 00:35:10,880
  1950. La tormenta ha provocado un fallo
  1951. en el sistema eléctrico y no hay luz.
  1952.  
  1953. 437
  1954. 00:35:10,963 --> 00:35:12,213
  1955. Se suspenden las clases.
  1956.  
  1957. 438
  1958. 00:35:12,838 --> 00:35:13,838
  1959. Vaya.
  1960.  
  1961. 439
  1962. 00:35:15,172 --> 00:35:16,797
  1963. Venga, chicos, para casa.
  1964.  
  1965. 440
  1966. 00:35:32,547 --> 00:35:35,088
  1967. Hola, Greta. ¿Has visto a Gloria?
  1968.  
  1969. 441
  1970. 00:35:35,172 --> 00:35:37,588
  1971. - ¿Qué Gloria?
  1972. - Gloria es mi hija.
  1973.  
  1974. 442
  1975. 00:35:38,422 --> 00:35:40,297
  1976. Yo soy su mamá.
  1977.  
  1978. 443
  1979. 00:35:40,380 --> 00:35:42,797
  1980. - ¿No te acuerdas de mí?
  1981. - No.
  1982.  
  1983. 444
  1984. 00:35:50,005 --> 00:35:51,047
  1985. Hola, Miranda.
  1986.  
  1987. 445
  1988. 00:35:51,130 --> 00:35:52,338
  1989. Pablo, entra en clase.
  1990.  
  1991. 446
  1992. 00:35:53,505 --> 00:35:54,547
  1993. ¿Puedo ayudarla?
  1994.  
  1995. 447
  1996. 00:35:54,630 --> 00:35:57,755
  1997. Sí, estoy buscando a Gloria.
  1998. ¿Puedo ver a Gloria un momento?
  1999.  
  2000. 448
  2001. 00:35:58,838 --> 00:36:00,047
  2002. Gloria...
  2003.  
  2004. 449
  2005. 00:36:00,422 --> 00:36:03,963
  2006. A Gloria. A Gloria Ortiz. Gloria es...
  2007. ¡Miranda, soy Vera!
  2008.  
  2009. 450
  2010. 00:36:05,005 --> 00:36:06,672
  2011. Lo siento, es que no la conozco.
  2012.  
  2013. 451
  2014. 00:36:08,963 --> 00:36:10,463
  2015. Estoy buscando a mi hija.
  2016.  
  2017. 452
  2018. 00:36:22,547 --> 00:36:24,172
  2019. Han suspendido las clases.
  2020.  
  2021. 453
  2022. 00:36:24,255 --> 00:36:27,255
  2023. Nico se ha dejado las llaves
  2024. y su madre está durmiendo.
  2025.  
  2026. 454
  2027. 00:36:27,755 --> 00:36:30,338
  2028. Clara, yo tengo que ir al aeropuerto.
  2029.  
  2030. 455
  2031. 00:36:33,005 --> 00:36:34,213
  2032. Venga, chicos.
  2033.  
  2034. 456
  2035. 00:36:47,672 --> 00:36:50,463
  2036. - Hola, Lidia. Vengo a ver a David.
  2037. - ¿La señora Velázquez?
  2038.  
  2039. 457
  2040. 00:36:50,547 --> 00:36:53,172
  2041. La está esperando en su despacho.
  2042. Pase, por favor.
  2043.  
  2044. 458
  2045. 00:36:58,838 --> 00:36:59,838
  2046. David.
  2047.  
  2048. 459
  2049. 00:37:00,880 --> 00:37:03,963
  2050. ¿Qué pasa? Lidia no me reconoce.
  2051.  
  2052. 460
  2053. 00:37:04,630 --> 00:37:08,547
  2054. He ido al colegio de Gloria esta mañana
  2055. y no está. Me dicen que no estudia ahí.
  2056.  
  2057. 461
  2058. 00:37:08,630 --> 00:37:10,838
  2059. Su profesora Miranda
  2060. tampoco sabe quién soy
  2061.  
  2062. 462
  2063. 00:37:10,922 --> 00:37:14,005
  2064. y su amiga Greta, la pequeña,
  2065. tampoco sabe de qué le hablo.
  2066.  
  2067. 463
  2068. 00:37:14,088 --> 00:37:17,630
  2069. - ¿Dónde has dejado a Gloria?
  2070. - Usted no es la señora Velázquez, ¿no?
  2071.  
  2072. 464
  2073. 00:37:18,547 --> 00:37:23,547
  2074. David, ya está, de verdad. Ya está.
  2075. Estoy muy cansada, de verdad.
  2076.  
  2077. 465
  2078. 00:37:26,505 --> 00:37:28,380
  2079. Esto ha sido el cabrón de Germán.
  2080.  
  2081. 466
  2082. 00:37:28,463 --> 00:37:30,422
  2083. - ¿Quién coño es ese?
  2084. - Casi me lo creo.
  2085.  
  2086. 467
  2087. 00:37:30,505 --> 00:37:32,505
  2088. - ¿Quién es Germán?
  2089. - Has estado muy bien.
  2090.  
  2091. 468
  2092. 00:37:32,588 --> 00:37:35,255
  2093. ¡Ya está bien, David!
  2094. ¡Ya está bien, no tiene gracia!
  2095.  
  2096. 469
  2097. 00:37:35,338 --> 00:37:37,338
  2098. - Sin tocar.
  2099. - ¡David, que soy yo!
  2100.  
  2101. 470
  2102. 00:37:37,422 --> 00:37:39,297
  2103. ¡Para ya con la puta broma, David!
  2104.  
  2105. 471
  2106. 00:37:40,005 --> 00:37:43,255
  2107. - ¡Dime dónde está Gloria!
  2108. - ¿Quién coño son usted y esa Gloria?
  2109.  
  2110. 472
  2111. 00:37:44,255 --> 00:37:45,797
  2112. ¡Gloria es nuestra hija!
  2113.  
  2114. 473
  2115. 00:37:53,005 --> 00:37:56,755
  2116. Nico me ha contado que ayer por la noche
  2117. oyó gritos en la casa del señor Prieto.
  2118.  
  2119. 474
  2120. 00:37:57,713 --> 00:37:59,130
  2121. Era un grito de mujer,
  2122.  
  2123. 475
  2124. 00:38:00,172 --> 00:38:01,380
  2125. así como de miedo.
  2126.  
  2127. 476
  2128. 00:38:01,755 --> 00:38:03,588
  2129. A lo mejor era la señora Weiss.
  2130.  
  2131. 477
  2132. 00:38:04,172 --> 00:38:05,422
  2133. ¿Tú qué crees, mamá?
  2134.  
  2135. 478
  2136. 00:38:08,213 --> 00:38:10,547
  2137. ¿Viste u oíste alguna cosa más, Nico?
  2138.  
  2139. 479
  2140. 00:38:10,630 --> 00:38:12,880
  2141. No, porque en la tele mía...
  2142.  
  2143. 480
  2144. 00:38:14,088 --> 00:38:16,463
  2145. Miré por la ventana, pero nada.
  2146.  
  2147. 481
  2148. 00:38:17,380 --> 00:38:21,547
  2149. Hemos espiado desde mi cuarto,
  2150. ¿y sabes qué? Tiene las persianas echadas
  2151.  
  2152. 482
  2153. 00:38:21,630 --> 00:38:24,380
  2154. y Bruno sigue atado a su caseta,
  2155. aullando de hambre.
  2156.  
  2157. 483
  2158. 00:38:24,463 --> 00:38:27,547
  2159. Siempre le dan de comer
  2160. por las mañanas, pero hoy no.
  2161.  
  2162. 484
  2163. 00:38:31,338 --> 00:38:32,547
  2164. Aitor,
  2165.  
  2166. 485
  2167. 00:38:33,838 --> 00:38:36,213
  2168. ¿tú crees que se puede
  2169. viajar en el tiempo?
  2170.  
  2171. 486
  2172. 00:38:41,213 --> 00:38:44,547
  2173. ¿Qué quiere que le cuente?
  2174. Yo no he provocado esto.
  2175.  
  2176. 487
  2177. 00:38:44,630 --> 00:38:47,672
  2178. No sé por qué David
  2179. y en el colegio de mi hija
  2180.  
  2181. 488
  2182. 00:38:47,755 --> 00:38:50,380
  2183. se comportan
  2184. como si yo fuera alguien que no soy.
  2185.  
  2186. 489
  2187. 00:38:52,672 --> 00:38:55,922
  2188. Sé que parece que estoy mintiendo
  2189. o que soy una loca,
  2190.  
  2191. 490
  2192. 00:38:56,963 --> 00:39:01,588
  2193. pero lo único que se me ocurre
  2194. es que sea una especie de broma.
  2195.  
  2196. 491
  2197. 00:39:02,547 --> 00:39:03,963
  2198. ¿Me puede ayudar?
  2199.  
  2200. 492
  2201. 00:39:04,422 --> 00:39:05,922
  2202. Sí, puedo ayudarte.
  2203.  
  2204. 493
  2205. 00:39:07,255 --> 00:39:09,713
  2206. Pero antes tengo que hacerte
  2207. algunas preguntas.
  2208.  
  2209. 494
  2210. 00:39:13,672 --> 00:39:16,672
  2211. ¿Cuándo recuerdas haber estado con tu hija
  2212. por última vez?
  2213.  
  2214. 495
  2215. 00:39:17,963 --> 00:39:19,713
  2216. Ayer por la noche.
  2217.  
  2218. 496
  2219. 00:39:21,172 --> 00:39:22,588
  2220. <i>Tenía miedo.</i>
  2221.  
  2222. 497
  2223. 00:39:23,630 --> 00:39:25,672
  2224. <i>Estaba muy asustada por la tormenta.</i>
  2225.  
  2226. 498
  2227. 00:39:26,213 --> 00:39:28,172
  2228. ¿Y con el hombre
  2229. que reconoces como tu marido?
  2230.  
  2231. 499
  2232. 00:39:28,963 --> 00:39:30,422
  2233. David Ortiz es mi marido.
  2234.  
  2235. 500
  2236. 00:39:31,588 --> 00:39:33,672
  2237. ¿Qué es lo último que recuerdas con él?
  2238.  
  2239. 501
  2240. 00:39:34,505 --> 00:39:37,005
  2241. También, ayer por la noche.
  2242.  
  2243. 502
  2244. 00:39:37,088 --> 00:39:40,547
  2245. - Se te pone la nariz como arrugada.
  2246. - <i>Antes de acostarnos.</i>
  2247.  
  2248. 503
  2249. 00:39:40,630 --> 00:39:41,797
  2250. - ¿Sí?
  2251. - Un conejo...
  2252.  
  2253. 504
  2254. 00:39:41,880 --> 00:39:43,130
  2255. <i>Me mintió por una tontería.</i>
  2256.  
  2257. 505
  2258. 00:39:44,380 --> 00:39:45,880
  2259. <i>Ha vuelto a fumar.</i>
  2260.  
  2261. 506
  2262. 00:39:47,463 --> 00:39:48,547
  2263. ¿Nada más?
  2264.  
  2265. 507
  2266. 00:39:51,422 --> 00:39:52,797
  2267. No entiendo las preguntas.
  2268.  
  2269. 508
  2270. 00:39:53,338 --> 00:39:54,755
  2271. Intento situarme.
  2272.  
  2273. 509
  2274. 00:39:55,255 --> 00:39:57,630
  2275. Me parece que estamos perdiendo el tiempo.
  2276.  
  2277. 510
  2278. 00:39:58,422 --> 00:39:59,630
  2279. Vera,
  2280.  
  2281. 511
  2282. 00:40:00,797 --> 00:40:04,422
  2283. para que pueda ayudarte,
  2284. tienes que ayudarme a entenderlo todo.
  2285.  
  2286. 512
  2287. 00:40:04,505 --> 00:40:07,255
  2288. - Hasta el mínimo detalle.
  2289. - Vale.
  2290.  
  2291. 513
  2292. 00:40:08,838 --> 00:40:10,422
  2293. Antes de que todo cambiara,
  2294.  
  2295. 514
  2296. 00:40:11,213 --> 00:40:13,005
  2297. ¿qué es lo último que recuerdas?
  2298.  
  2299. 515
  2300. 00:40:14,880 --> 00:40:17,463
  2301. La historia del chico
  2302. que vivía en nuestra casa.
  2303.  
  2304. 516
  2305. 00:40:20,005 --> 00:40:23,922
  2306. Era vecino de Aitor Medina,
  2307. un amigo nuestro.
  2308.  
  2309. 517
  2310. 00:40:25,630 --> 00:40:27,255
  2311. Aitor nos contó que murió,
  2312.  
  2313. 518
  2314. 00:40:28,213 --> 00:40:31,713
  2315. que lo atropellaron cuando salía corriendo
  2316. de casa de otro vecino.
  2317.  
  2318. 519
  2319. 00:40:31,797 --> 00:40:34,297
  2320. Un hombre...
  2321. Es que es muy siniestro todo.
  2322.  
  2323. 520
  2324. 00:40:34,380 --> 00:40:38,463
  2325. Un hombre que mató a su mujer.
  2326. Y el chico lo descubrió.
  2327.  
  2328. 521
  2329. 00:40:41,297 --> 00:40:43,297
  2330. Sigue, por favor.
  2331.  
  2332. 522
  2333. 00:40:44,547 --> 00:40:45,755
  2334. Y luego...
  2335.  
  2336. 523
  2337. 00:40:46,922 --> 00:40:48,880
  2338. Luego me parece que soñé con él.
  2339.  
  2340. 524
  2341. 00:40:51,338 --> 00:40:54,755
  2342. <i>Se me aparecía</i>
  2343. <i>en su televisor antiguo y...</i>
  2344.  
  2345. 525
  2346. 00:40:56,255 --> 00:40:59,005
  2347. - <i>¿Hola?</i>
  2348. - <i>Antes de morir yo intentaba salvarle.</i>
  2349.  
  2350. 526
  2351. 00:40:59,088 --> 00:41:01,588
  2352. - <i>¿Me oyes?</i>
  2353. - Intentaba avisarle para salvarle.
  2354.  
  2355. 527
  2356. 00:41:04,047 --> 00:41:05,630
  2357. ¿Recuerdas el nombre del chico?
  2358.  
  2359. 528
  2360. 00:41:08,547 --> 00:41:10,005
  2361. Nico Lasarte.
  2362.  
  2363. 529
  2364. 00:41:12,505 --> 00:41:13,547
  2365. Y después...
  2366.  
  2367. 530
  2368. 00:41:14,463 --> 00:41:16,130
  2369. Después pasaba algo muy raro.
  2370.  
  2371. 531
  2372. 00:41:16,213 --> 00:41:19,672
  2373. ¡Nico, por favor!
  2374. ¡Por favor, no! ¡Por favor!
  2375.  
  2376. 532
  2377. 00:41:23,505 --> 00:41:25,172
  2378. Y no recuerdo nada más.
  2379.  
  2380. 533
  2381. 00:41:31,547 --> 00:41:34,755
  2382. Lo único que puedo decirte por ahora
  2383. es que estás confundida.
  2384.  
  2385. 534
  2386. 00:41:36,297 --> 00:41:39,547
  2387. Hemos comprobado
  2388. que ni vives donde dices...
  2389.  
  2390. 535
  2391. 00:41:40,338 --> 00:41:42,338
  2392. ...ni estás casada con David Ortiz.
  2393.  
  2394. 536
  2395. 00:41:44,588 --> 00:41:47,047
  2396. Tampoco existe
  2397. partida de nacimiento de tu hija.
  2398.  
  2399. 537
  2400. 00:41:47,922 --> 00:41:52,213
  2401. Oficialmente no ha nacido.
  2402. No hemos encontrado una sola foto de ella.
  2403.  
  2404. 538
  2405. 00:41:52,297 --> 00:41:53,880
  2406. Ni tú tienes ninguna.
  2407.  
  2408. 539
  2409. 00:41:54,172 --> 00:41:55,797
  2410. Nadie la ha visto jamás, Vera.
  2411.  
  2412. 540
  2413. 00:41:58,422 --> 00:41:59,880
  2414. La vida de la que hablas...
  2415.  
  2416. 541
  2417. 00:42:02,005 --> 00:42:03,547
  2418. ...solo existe en tu cabeza.
  2419.  
  2420. 542
  2421. 00:42:33,297 --> 00:42:34,338
  2422. ¿Hola?
  2423.  
  2424. 543
  2425. 00:42:37,797 --> 00:42:38,672
  2426. ¡Eh!
  2427.  
  2428. 544
  2429. 00:42:40,213 --> 00:42:41,422
  2430. ¿Estás ahí?
  2431.  
  2432. 545
  2433. 00:42:42,005 --> 00:42:44,755
  2434. ¡Contéstame! ¡Eh!
  2435.  
  2436. 546
  2437. 00:43:02,672 --> 00:43:05,505
  2438. Aquí están el pasaporte,
  2439. los billetes y los marcos.
  2440.  
  2441. 547
  2442. 00:43:10,922 --> 00:43:11,922
  2443. Gracias.
  2444.  
  2445. 548
  2446. 00:43:42,755 --> 00:43:44,005
  2447. ¿Cómo va, doctor?
  2448.  
  2449. 549
  2450. 00:43:44,088 --> 00:43:46,213
  2451. Bien, es ya la última prueba.
  2452.  
  2453. 550
  2454. 00:43:48,297 --> 00:43:51,672
  2455. Los resultados no muestran
  2456. ninguna alteración anatómica.
  2457.  
  2458. 551
  2459. 00:43:52,672 --> 00:43:55,130
  2460. Y la actividad de tu cerebro es óptima,
  2461.  
  2462. 552
  2463. 00:43:55,213 --> 00:43:58,588
  2464. así que descartamos cualquier tipo
  2465. de afectación neurológica.
  2466.  
  2467. 553
  2468. 00:44:05,672 --> 00:44:09,338
  2469. Fue tu primera intervención
  2470. liderando el equipo quirúrgico.
  2471.  
  2472. 554
  2473. 00:44:09,963 --> 00:44:12,255
  2474. Le extirpaste un meningioma cerebral.
  2475.  
  2476. 555
  2477. 00:44:13,338 --> 00:44:16,463
  2478. Sea lo que sea lo que sepas de él,
  2479. aquí tienes la respuesta.
  2480.  
  2481. 556
  2482. 00:44:16,547 --> 00:44:19,963
  2483. Eso es verdad. A David le quitaron
  2484. un meningioma, me acuerdo.
  2485.  
  2486. 557
  2487. 00:44:21,005 --> 00:44:23,838
  2488. Pero yo no fui, porque yo no opero.
  2489.  
  2490. 558
  2491. 00:44:24,255 --> 00:44:27,880
  2492. Usted es el neurocirujano, yo ni siquiera
  2493. me ocupé de él en el posoperatorio.
  2494.  
  2495. 559
  2496. 00:44:27,963 --> 00:44:30,005
  2497. Estaba en mi casa con gripe.
  2498. Se ocupó Mónica.
  2499.  
  2500. 560
  2501. 00:44:33,797 --> 00:44:34,880
  2502. Acompáñame.
  2503.  
  2504. 561
  2505. 00:44:52,880 --> 00:44:54,380
  2506. Este es tu despacho.
  2507.  
  2508. 562
  2509. 00:44:56,338 --> 00:44:58,422
  2510. Observa y recordarás.
  2511.  
  2512. 563
  2513. 00:45:14,005 --> 00:45:16,630
  2514. Eres la mejor neurocirujana del hospital.
  2515.  
  2516. 564
  2517. 00:45:17,255 --> 00:45:21,005
  2518. Te uniste a mi equipo
  2519. antes de terminar tu especialidad.
  2520.  
  2521. 565
  2522. 00:45:27,922 --> 00:45:31,797
  2523. Es imposible que todos mis recuerdos
  2524. sean una distorsión.
  2525.  
  2526. 566
  2527. 00:45:31,880 --> 00:45:35,672
  2528. Será mejor que te vayas a casa.
  2529. Estar en tu entorno te ayudará a recordar.
  2530.  
  2531. 567
  2532. 00:45:35,755 --> 00:45:37,255
  2533. Gloria es mi hija.
  2534.  
  2535. 568
  2536. 00:45:43,380 --> 00:45:44,963
  2537. Lorena García.
  2538.  
  2539. 569
  2540. 00:45:45,047 --> 00:45:47,713
  2541. <i>Murió hace 12 días, en quirófano.</i>
  2542.  
  2543. 570
  2544. 00:45:49,047 --> 00:45:50,838
  2545. <i>Nunca antes te había sucedido.</i>
  2546.  
  2547. 571
  2548. 00:45:52,505 --> 00:45:55,255
  2549. <i>Nadie quería operarla,</i>
  2550. <i>pero tú te arriesgaste.</i>
  2551.  
  2552. 572
  2553. 00:45:56,838 --> 00:45:59,672
  2554. <i>Era un caso imposible, incluso para ti.</i>
  2555.  
  2556. 573
  2557. 00:46:02,880 --> 00:46:06,088
  2558. <i>Te recetaron tranquilizantes</i>
  2559. <i>y unos días de descanso.</i>
  2560.  
  2561. 574
  2562. 00:46:15,172 --> 00:46:19,005
  2563. Te has reincorporado esta mañana
  2564. con la operación del señor Mendoza.
  2565.  
  2566. 575
  2567. 00:46:19,547 --> 00:46:21,755
  2568. Pero podemos alargar la baja.
  2569.  
  2570. 576
  2571. 00:46:24,130 --> 00:46:26,838
  2572. Vera, has borrado a Lorena García,
  2573.  
  2574. 577
  2575. 00:46:27,505 --> 00:46:31,338
  2576. pero hablas de Gloria Ortiz,
  2577. una niña imaginaria a quien das vida.
  2578.  
  2579. 578
  2580. 00:46:32,088 --> 00:46:34,297
  2581. Y conviertes a David Ortiz en tu marido
  2582.  
  2583. 579
  2584. 00:46:34,380 --> 00:46:37,713
  2585. porque has unido a tu primer paciente
  2586. con el último.
  2587.  
  2588. 580
  2589. 00:46:39,755 --> 00:46:42,088
  2590. Tu cabeza ha completado un círculo.
  2591.  
  2592. 581
  2593. 00:46:56,088 --> 00:46:58,005
  2594. Tiene que haber otra explicación.
  2595.  
  2596. 582
  2597. 00:46:58,755 --> 00:46:59,922
  2598. ¿Cuál?
  2599.  
  2600. 583
  2601. 00:47:08,963 --> 00:47:10,672
  2602. ¿Adónde vas? ¡Vera!
  2603.  
  2604. 584
  2605. 00:47:13,213 --> 00:47:14,213
  2606. ¿Qué haces?
  2607.  
  2608. 585
  2609. 00:47:15,422 --> 00:47:17,130
  2610. ¿Qué pasa, Vera? ¿Adónde vas?
  2611.  
  2612. 586
  2613. 00:47:21,672 --> 00:47:24,922
  2614. - Estás asustada. Lo entiendo, pero...
  2615. - No estoy asustada.
  2616.  
  2617. 587
  2618. 00:47:25,005 --> 00:47:27,838
  2619. Estoy empezando a comprender muchas cosas.
  2620.  
  2621. 588
  2622. 00:47:27,922 --> 00:47:29,130
  2623. ¿Qué?
  2624.  
  2625. 589
  2626. 00:47:30,338 --> 00:47:35,380
  2627. Que todo lo raro, todo esto tan extraño,
  2628. empezó con la tormenta.
  2629.  
  2630. 590
  2631. 00:47:36,130 --> 00:47:39,088
  2632. - Puede que eso lo cambiara todo.
  2633. - ¿Cambiado, cómo?
  2634.  
  2635. 591
  2636. 00:47:39,172 --> 00:47:42,005
  2637. ¿Qué quieres decir
  2638. que puede que lo hayas cambiado todo?
  2639.  
  2640. 592
  2641. 00:47:42,088 --> 00:47:42,963
  2642. Vera.
  2643.  
  2644. 593
  2645. 00:47:45,213 --> 00:47:47,088
  2646. Puede que yo salvara a ese niño.
  2647.  
  2648. 594
  2649. 00:47:48,380 --> 00:47:51,338
  2650. - Tengo que saber si murió o sigue vivo.
  2651. - ¿Para qué?
  2652.  
  2653. 595
  2654. 00:47:52,630 --> 00:47:54,755
  2655. Para recuperar a mi hija.
  2656.  
  2657. 596
  2658. 00:48:02,422 --> 00:48:03,505
  2659. Vera.
  2660.  
  2661. 597
  2662. 00:48:03,880 --> 00:48:04,880
  2663. ¡Vera!
  2664.  
  2665. 598
  2666. 00:48:07,213 --> 00:48:09,672
  2667. ¡Vera! Abre la puerta, por favor.
  2668.  
  2669. 599
  2670. 00:50:08,422 --> 00:50:09,422
  2671. Hola.
  2672.  
  2673. 600
  2674. 00:51:59,380 --> 00:52:02,380
  2675. Ángel, no te preocupes.
  2676. Está todo controlado.
  2677.  
  2678. 601
  2679. 00:56:31,922 --> 00:56:33,130
  2680. <i>¿Lo quieres probar?</i>
  2681.  
  2682. 602
  2683. 00:56:33,213 --> 00:56:35,297
  2684. - ¿Sí? ¡Venga!
  2685. - ¡Yuju!
  2686.  
  2687. 603
  2688. 00:57:38,547 --> 00:57:39,922
  2689. Ya te tengo, hija de puta.
  2690.  
  2691. 604
  2692. 00:57:40,005 --> 00:57:41,172
  2693. - Tranquila.
  2694. - ¡Quieta!
  2695.  
  2696. 605
  2697. 00:57:41,255 --> 00:57:43,880
  2698. Quieta. Tú nos has forzado la puerta.
  2699.  
  2700. 606
  2701. 00:57:43,963 --> 00:57:45,088
  2702. - No.
  2703. - Quieta.
  2704.  
  2705. 607
  2706. 00:57:45,172 --> 00:57:46,463
  2707. ¿Qué haces en mi casa?
  2708.  
  2709. 608
  2710. 00:57:48,213 --> 00:57:50,047
  2711. - La mía.
  2712. - ¿Qué?
  2713.  
  2714. 609
  2715. 00:57:50,130 --> 00:57:52,005
  2716. - Mi casa.
  2717. - ¿Qué dices?
  2718.  
  2719. 610
  2720. 00:57:52,088 --> 00:57:54,755
  2721. También fue la casa
  2722. de un niño que se llamaba Nico Lasarte.
  2723.  
  2724. 611
  2725. 00:57:54,838 --> 00:57:56,463
  2726. - No sé nada de eso.
  2727. - Escucha.
  2728.  
  2729. 612
  2730. 00:57:56,547 --> 00:57:59,380
  2731. Solo quiero saber si está bien,
  2732. solo quiero saber dónde está.
  2733.  
  2734. 613
  2735. 00:57:59,463 --> 00:58:00,297
  2736. ¿Cómo?
  2737.  
  2738. 614
  2739. 00:58:00,380 --> 00:58:03,380
  2740. Allí había una televisión vieja
  2741. y una videocámara.
  2742.  
  2743. 615
  2744. 00:58:03,463 --> 00:58:05,755
  2745. Hubo una conexión con la tormenta.
  2746.  
  2747. 616
  2748. 00:58:06,422 --> 00:58:07,672
  2749. Y ahí cambió todo.
  2750.  
  2751. 617
  2752. 00:58:07,755 --> 00:58:09,713
  2753. - ¿Cariño?
  2754. - Amor, sube.
  2755.  
  2756. 618
  2757. 00:58:09,797 --> 00:58:11,255
  2758. - Úrsula, ¿estás bien?
  2759. - ¡Sí!
  2760.  
  2761. 619
  2762. 00:58:11,338 --> 00:58:14,172
  2763. - ¿Qué le ha pasado a la puerta?
  2764. - Han entrado a casa. ¡Sube!
  2765.  
  2766. 620
  2767. 00:58:26,255 --> 00:58:28,755
  2768. - ¡Amor!
  2769. - No me lo puedo creer. ¿Tú otra vez?
  2770.  
  2771. 621
  2772. 00:58:28,838 --> 00:58:30,963
  2773. - ¿Cómo? ¿La conoces?
  2774. - No puede ser.
  2775.  
  2776. 622
  2777. 00:58:31,047 --> 00:58:32,713
  2778. - Entró antes en la oficina.
  2779. - ¿Qué?
  2780.  
  2781. 623
  2782. 00:58:32,797 --> 00:58:35,005
  2783. Llama a la policía.
  2784. Di que tenemos una intrusa.
  2785.  
  2786. 624
  2787. 00:58:35,088 --> 00:58:38,422
  2788. - David, necesito que me ayudes.
  2789. - No te muevas de ahí.
  2790.  
  2791. 625
  2792. 00:58:38,505 --> 00:58:41,380
  2793. Hola. He llamado hace un rato
  2794. porque alguien entró en mi casa.
  2795.  
  2796. 626
  2797. 00:58:41,463 --> 00:58:43,047
  2798. - No te acerques.
  2799. - Úrsula Abad.
  2800.  
  2801. 627
  2802. 00:58:43,130 --> 00:58:46,338
  2803. - Quieta.
  2804. - Ha vuelto a entrar...
  2805.  
  2806. 628
  2807. 00:58:46,422 --> 00:58:48,172
  2808. - David, escúchame.
  2809. - ¿Vienen o qué?
  2810.  
  2811. 629
  2812. 00:58:48,255 --> 00:58:49,130
  2813. Sí.
  2814.  
  2815. 630
  2816. 00:58:49,213 --> 00:58:50,672
  2817. David, por favor.
  2818.  
  2819. 631
  2820. 00:58:50,755 --> 00:58:52,297
  2821. Deja de actuar como si nos conociéramos.
  2822.  
  2823. 632
  2824. 00:58:52,380 --> 00:58:53,922
  2825. - ¿Quién es?
  2826. - Nos conocemos.
  2827.  
  2828. 633
  2829. 00:58:54,005 --> 00:58:56,338
  2830. La policía dice
  2831. que estaba en el equipo médico
  2832.  
  2833. 634
  2834. 00:58:56,422 --> 00:58:57,963
  2835. que me extirpó el meningioma.
  2836.  
  2837. 635
  2838. 00:58:58,047 --> 00:59:00,380
  2839. - ¿Eres neurocirujana?
  2840. - No.
  2841.  
  2842. 636
  2843. 00:59:00,963 --> 00:59:03,463
  2844. Dejé Neurocirugía cuando nació Gloria.
  2845.  
  2846. 637
  2847. 00:59:04,338 --> 00:59:05,922
  2848. Tú querías estudiar un máster.
  2849.  
  2850. 638
  2851. 00:59:06,797 --> 00:59:09,672
  2852. Le querías demostrar a tu padre
  2853. que podías ser mejor que él.
  2854.  
  2855. 639
  2856. 00:59:10,422 --> 00:59:13,672
  2857. No me lo pediste, pero yo te apoyé.
  2858.  
  2859. 640
  2860. 00:59:13,755 --> 00:59:16,880
  2861. Pero ¿quién es Gloria?
  2862.  
  2863. 641
  2864. 00:59:19,672 --> 00:59:21,255
  2865. Gloria es nuestra hija.
  2866.  
  2867. 642
  2868. 00:59:23,297 --> 00:59:24,338
  2869. ¿Cómo?
  2870.  
  2871. 643
  2872. 00:59:24,422 --> 00:59:27,547
  2873. Cariño, te juro que no sé
  2874. de qué está hablando. Está mintiendo.
  2875.  
  2876. 644
  2877. 00:59:27,630 --> 00:59:29,297
  2878. Te lo juro, está mintiendo.
  2879.  
  2880. 645
  2881. 00:59:31,005 --> 00:59:33,088
  2882. ¿Tú quién coño te crees que eres?
  2883.  
  2884. 646
  2885. 00:59:35,255 --> 00:59:36,255
  2886. ¡Déjame!
  2887.  
  2888. 647
  2889. 00:59:38,172 --> 00:59:40,505
  2890. - ¿Dónde está? ¿David, dónde está?
  2891. - No lo sé.
  2892.  
  2893. 648
  2894. 00:59:40,588 --> 00:59:41,588
  2895. ¡David!
  2896.  
  2897. 649
  2898. 00:59:42,297 --> 00:59:43,630
  2899. ¡No lo sé!
  2900.  
  2901. 650
  2902. 01:00:33,755 --> 01:00:34,963
  2903. ¿Qué pasa?
  2904.  
  2905. 651
  2906. 01:00:38,005 --> 01:00:39,838
  2907. Se ha ido la luz en toda la calle.
  2908.  
  2909. 652
  2910. 01:00:42,297 --> 01:00:44,213
  2911. ¿Qué hace aquí la policía?
  2912.  
  2913. 653
  2914. 01:00:47,172 --> 01:00:48,255
  2915. No sé.
  2916.  
  2917. 654
  2918. 01:01:21,380 --> 01:01:22,630
  2919. Inspector Leira.
  2920.  
  2921. 655
  2922. 01:01:22,713 --> 01:01:24,380
  2923. - Hola.
  2924. - Buenas noches.
  2925.  
  2926. 656
  2927. 01:01:24,463 --> 01:01:28,005
  2928. - ¿Ha pasado algo?
  2929. - No. Estamos buscando a esta mujer.
  2930.  
  2931. 657
  2932. 01:01:28,713 --> 01:01:29,922
  2933. ¿La han visto?
  2934.  
  2935. 658
  2936. 01:01:30,755 --> 01:01:31,838
  2937. - No.
  2938. - No.
  2939.  
  2940. 659
  2941. 01:01:32,297 --> 01:01:35,630
  2942. - ¿Le ha pasado algo? ¿Ha hecho algo?
  2943. - No. Solo está desorientada.
  2944.  
  2945. 660
  2946. 01:01:37,338 --> 01:01:38,380
  2947. Lo siento.
  2948.  
  2949. 661
  2950. 01:01:39,380 --> 01:01:40,713
  2951. Buenas noches.
  2952.  
  2953. 662
  2954. 01:01:44,672 --> 01:01:45,880
  2955. ¿Qué pasa, mamá?
  2956.  
  2957. 663
  2958. 01:01:45,963 --> 01:01:48,755
  2959. Una loca que se ha colado
  2960. en casa de David y Úrsula.
  2961.  
  2962. 664
  2963. 01:01:48,838 --> 01:01:52,297
  2964. - Igual también se ha escondido en casa.
  2965. - Pero no pasa nada, estamos bien.
  2966.  
  2967. 665
  2968. 01:01:52,672 --> 01:01:54,547
  2969. Veré cómo están y me iré al aeropuerto.
  2970.  
  2971. 666
  2972. 01:01:54,630 --> 01:01:56,963
  2973. ¿No cancelan los vuelos con esta tormenta?
  2974.  
  2975. 667
  2976. 01:01:57,047 --> 01:01:58,713
  2977. He volado en condiciones peores.
  2978.  
  2979. 668
  2980. 01:01:59,713 --> 01:02:03,088
  2981. Dile al tío Román que pase mañana.
  2982. Celebramos el cumple de Ángel.
  2983.  
  2984. 669
  2985. 01:02:03,588 --> 01:02:04,630
  2986. Claro.
  2987.  
  2988. 670
  2989. 01:02:09,005 --> 01:02:11,255
  2990. Confirmamos
  2991. que la cerradura ha sido forzada.
  2992.  
  2993. 671
  2994. 01:02:33,672 --> 01:02:34,880
  2995. ¿Estás bien?
  2996.  
  2997. 672
  2998. 01:03:20,338 --> 01:03:21,338
  2999. ¿Sí?
  3000.  
  3001. 673
  3002. 01:03:21,422 --> 01:03:22,922
  3003. <i>Ángel, soy yo.</i>
  3004.  
  3005. 674
  3006. 01:03:25,172 --> 01:03:27,463
  3007. - <i>Ángel.</i>
  3008. - ¿Desde dónde llamas?
  3009.  
  3010. 675
  3011. 01:03:27,547 --> 01:03:31,172
  3012. <i>La cabina que hay delante de tu casa.</i>
  3013. <i>Cerca de tu casa.</i>
  3014.  
  3015. 676
  3016. 01:03:31,255 --> 01:03:33,963
  3017. De acuerdo, cálmate. Cálmate.
  3018.  
  3019. 677
  3020. 01:03:34,547 --> 01:03:37,172
  3021. <i>Escúchame. No lo entiendes.</i>
  3022.  
  3023. 678
  3024. 01:03:38,047 --> 01:03:40,797
  3025. <i>Me he dado cuenta</i>
  3026. <i>de que he dejado en tu casa...</i>
  3027.  
  3028. 679
  3029. 01:03:40,880 --> 01:03:43,505
  3030. - No te oigo bien. Hay interferencias.
  3031. - <i>Mi reloj.</i>
  3032.  
  3033. 680
  3034. 01:03:44,838 --> 01:03:46,630
  3035. - ¿Qué?
  3036. - <i>Que no tengo mi reloj.</i>
  3037.  
  3038. 681
  3039. 01:03:46,713 --> 01:03:48,880
  3040. <i>Me dejé el reloj en tu casa.</i>
  3041. <i>No lo encuentro.</i>
  3042.  
  3043. 682
  3044. 01:03:48,963 --> 01:03:50,963
  3045. - ¿Tu reloj?
  3046. - <i>No lo tengo conmigo.</i>
  3047.  
  3048. 683
  3049. 01:03:51,047 --> 01:03:53,672
  3050. <i>Seguramente está en tu casa,</i>
  3051. <i>debe de estar por el suelo.</i>
  3052.  
  3053. 684
  3054. 01:03:54,422 --> 01:03:56,963
  3055. - ¿No lo cogiste?
  3056. - <i>No, ya te he dicho que no lo tengo.</i>
  3057.  
  3058. 685
  3059. 01:03:57,047 --> 01:03:59,047
  3060. <i>Búscalo. Tiene que estar en alguna parte.</i>
  3061.  
  3062. 686
  3063. 01:03:59,130 --> 01:04:00,588
  3064. Bueno, tranquila.
  3065.  
  3066. 687
  3067. 01:04:00,672 --> 01:04:02,588
  3068. Si lo dejaste aquí es que está aquí.
  3069.  
  3070. 688
  3071. 01:04:02,672 --> 01:04:03,838
  3072. ¿Vale?
  3073.  
  3074. 689
  3075. 01:04:03,922 --> 01:04:06,838
  3076. - Escucha, haz lo que te he dicho.
  3077. - <i>Sí, claro.</i>
  3078.  
  3079. 690
  3080. 01:04:07,463 --> 01:04:08,963
  3081. Ya tengo el pasaporte.
  3082.  
  3083. 691
  3084. 01:04:09,797 --> 01:04:12,255
  3085. - Hablamos antes de que te vayas, ¿vale?
  3086. - <i>Vale.</i>
  3087.  
  3088. 692
  3089. 01:04:13,088 --> 01:04:15,213
  3090. <i>Nos vemos en el bar</i>
  3091. <i>camino del aeropuerto.</i>
  3092.  
  3093. 693
  3094. 01:04:15,630 --> 01:04:18,463
  3095. - Te quiero.
  3096. - <i>Yo también te quiero a ti. Mucho.</i>
  3097.  
  3098. 694
  3099. 01:05:08,588 --> 01:05:09,547
  3100. ¿Mamá?
  3101.  
  3102. 695
  3103. 01:05:11,463 --> 01:05:12,422
  3104. Aitor.
  3105.  
  3106. 696
  3107. 01:05:14,172 --> 01:05:15,172
  3108. Cariño.
  3109.  
  3110. 697
  3111. 01:05:18,880 --> 01:05:22,838
  3112. Voy a tener que irme un tiempo a Errejón,
  3113. a la nueva oficina.
  3114.  
  3115. 698
  3116. 01:05:23,588 --> 01:05:25,297
  3117. El tío Román cuidará de ti.
  3118.  
  3119. 699
  3120. 01:05:26,797 --> 01:05:28,797
  3121. Pero vendré a verte siempre que pueda.
  3122.  
  3123. 700
  3124. 01:05:44,380 --> 01:05:46,588
  3125. ¡Joder! Pero ¿quién mierda eres?
  3126.  
  3127. 701
  3128. 01:05:47,088 --> 01:05:51,130
  3129. - Sé lo que este coche significa para ti.
  3130. - ¿Qué coño quieres? ¿Qué haces aquí?
  3131.  
  3132. 702
  3133. 01:05:51,213 --> 01:05:53,047
  3134. Se lo compraste a tu tío
  3135. con el sueldo que ganabas
  3136.  
  3137. 703
  3138. 01:05:53,130 --> 01:05:54,672
  3139. mientras estudiabas
  3140. en la academia de vuelo.
  3141.  
  3142. 704
  3143. 01:05:54,755 --> 01:05:56,255
  3144. Pero ¿quién coño eres tú? ¿Eh?
  3145.  
  3146. 705
  3147. 01:05:56,338 --> 01:06:00,005
  3148. Tu padre era piloto militar.
  3149. Se llamaba Armando y apenas le recuerdas.
  3150.  
  3151. 706
  3152. 01:06:00,088 --> 01:06:02,130
  3153. Murió durante una maniobra de prácticas.
  3154.  
  3155. 707
  3156. 01:06:10,338 --> 01:06:13,422
  3157. No sé en qué momento
  3158. la conexión entre tú y yo se desencajó...
  3159.  
  3160. 708
  3161. 01:06:14,547 --> 01:06:18,172
  3162. ...para evitar que yo conociera a David
  3163. y que por eso él siguiera con Úrsula.
  3164.  
  3165. 709
  3166. 01:06:21,338 --> 01:06:23,588
  3167. ¿Y cómo se supone
  3168. que nos conocimos tú y yo?
  3169.  
  3170. 710
  3171. 01:06:24,380 --> 01:06:25,630
  3172. <i>Año 2001.</i>
  3173.  
  3174. 711
  3175. 01:06:26,338 --> 01:06:28,922
  3176. <i>Un día después</i>
  3177. <i>de los atentados de Nueva York.</i>
  3178.  
  3179. 712
  3180. 01:06:29,547 --> 01:06:31,672
  3181. <i>Íbamos en el mismo tren</i>
  3182. <i>todas las mañanas.</i>
  3183.  
  3184. 713
  3185. 01:06:32,213 --> 01:06:34,463
  3186. <i>Y me sentaba casi siempre</i>
  3187. <i>en el mismo sitio.</i>
  3188.  
  3189. 714
  3190. 01:06:34,838 --> 01:06:37,797
  3191. <i>Alguna vez, como esa mañana,</i>
  3192. <i>te sentabas justo enfrente.</i>
  3193.  
  3194. 715
  3195. 01:06:38,422 --> 01:06:40,880
  3196. <i>Y cuando llegamos</i>
  3197. <i>a la estación de Valpineda...</i>
  3198.  
  3199. 716
  3200. 01:06:42,713 --> 01:06:45,630
  3201. - ¿Estás bien? ¿Te has hecho daño?
  3202. - Sí. No. Bien.
  3203.  
  3204. 717
  3205. 01:06:45,713 --> 01:06:49,297
  3206. <i>Te quedaste conmigo, nos hicimos amigos</i>
  3207. <i>y empezamos a quedar.</i>
  3208.  
  3209. 718
  3210. 01:06:50,463 --> 01:06:52,297
  3211. <i>Y una noche fuimos al cine.</i>
  3212.  
  3213. 719
  3214. 01:06:52,838 --> 01:06:55,255
  3215. <i>Te encontraste con David</i>
  3216. <i>y me lo presentaste.</i>
  3217.  
  3218. 720
  3219. 01:06:55,880 --> 01:06:58,880
  3220. - Soy Úrsula.
  3221. - <i>Y en ese momento supe que iba a ser él.</i>
  3222.  
  3223. 721
  3224. 01:07:00,255 --> 01:07:01,838
  3225. ¿Y qué película fuimos a ver?
  3226.  
  3227. 722
  3228. 01:07:01,922 --> 01:07:03,588
  3229. Fuimos a ver <i>Náufrago</i>.
  3230.  
  3231. 723
  3232. 01:07:04,755 --> 01:07:07,255
  3233. Sé que no soportas
  3234. ver aviones que se estrellan.
  3235.  
  3236. 724
  3237. 01:07:08,672 --> 01:07:12,505
  3238. - Pero hiciste una excepción por mí.
  3239. - No, eso es imposible.
  3240.  
  3241. 725
  3242. 01:07:14,088 --> 01:07:16,672
  3243. - Yo te gustaba mucho.
  3244. - Ah, ¿sí?
  3245.  
  3246. 726
  3247. 01:07:18,505 --> 01:07:20,672
  3248. ¿O sea que me gustabas y te dejé escapar?
  3249.  
  3250. 727
  3251. 01:07:20,755 --> 01:07:22,588
  3252. Lo mío con David fue un flechazo.
  3253.  
  3254. 728
  3255. 01:07:24,963 --> 01:07:25,963
  3256. Ya.
  3257.  
  3258. 729
  3259. 01:07:27,422 --> 01:07:30,172
  3260. Bueno, pues me ha encantado tu historia.
  3261.  
  3262. 730
  3263. 01:07:31,172 --> 01:07:33,838
  3264. - Es una pena que no sucediera, así que...
  3265. - Sucedió.
  3266.  
  3267. 731
  3268. 01:07:35,797 --> 01:07:37,297
  3269. Encantado de conocerte.
  3270.  
  3271. 732
  3272. 01:07:49,713 --> 01:07:51,047
  3273. Ibas en el tren.
  3274.  
  3275. 733
  3276. 01:07:52,713 --> 01:07:54,422
  3277. Pero no te sentaste delante de mí.
  3278.  
  3279. 734
  3280. 01:07:55,547 --> 01:07:58,380
  3281. Por alguna razón
  3282. no te sentaste delante de mí.
  3283.  
  3284. 735
  3285. 01:07:58,463 --> 01:08:01,630
  3286. Deberías buscar ayuda. Tengo que irme.
  3287.  
  3288. 736
  3289. 01:08:02,672 --> 01:08:05,172
  3290. Espera. Espera.
  3291.  
  3292. 737
  3293. 01:08:05,672 --> 01:08:09,755
  3294. ¿Qué sabes de Nico Lasarte?
  3295. Era vecino tuyo y estudiabais juntos.
  3296.  
  3297. 738
  3298. 01:08:09,838 --> 01:08:14,130
  3299. - ¿Qué tiene que ver Nico con todo esto?
  3300. - Él tiene que ver con Hilda Weiss.
  3301.  
  3302. 739
  3303. 01:08:16,547 --> 01:08:17,588
  3304. ¿La ex de Ángel?
  3305.  
  3306. 740
  3307. 01:08:19,297 --> 01:08:20,630
  3308. Ángel la mató.
  3309.  
  3310. 741
  3311. 01:08:21,297 --> 01:08:22,922
  3312. Y el niño lo descubrió.
  3313.  
  3314. 742
  3315. 01:08:23,547 --> 01:08:25,297
  3316. Y murió atropellado.
  3317.  
  3318. 743
  3319. 01:08:25,380 --> 01:08:28,797
  3320. Pero creo que yo le salvé,
  3321. y en ese momento cambió todo.
  3322.  
  3323. 744
  3324. 01:08:28,880 --> 01:08:32,713
  3325. Mira, no entiendo nada
  3326. de lo que me dices, ¿vale?
  3327.  
  3328. 745
  3329. 01:08:33,213 --> 01:08:36,630
  3330. Lo que sé es que Ángel lleva 20 años
  3331. con mi madre. Más de 20 años.
  3332.  
  3333. 746
  3334. 01:08:36,713 --> 01:08:40,547
  3335. Y sería incapaz de hacerle daño a nadie.
  3336. Y menos a Hilda Weiss. Ella le abandonó.
  3337.  
  3338. 747
  3339. 01:08:40,630 --> 01:08:41,630
  3340. No es verdad.
  3341.  
  3342. 748
  3343. 01:08:41,713 --> 01:08:43,672
  3344. Se fue con otro cuando derribaron el muro.
  3345.  
  3346. 749
  3347. 01:08:43,755 --> 01:08:45,338
  3348. No es verdad.
  3349.  
  3350. 750
  3351. 01:08:45,880 --> 01:08:47,797
  3352. Eso es lo que él os ha hecho creer.
  3353.  
  3354. 751
  3355. 01:08:47,880 --> 01:08:49,630
  3356. Pero ese tío mató a su mujer.
  3357.  
  3358. 752
  3359. 01:08:49,713 --> 01:08:52,505
  3360. ¡Estás hablando del marido de mi madre,
  3361. por el amor de Dios!
  3362.  
  3363. 753
  3364. 01:08:52,588 --> 01:08:54,672
  3365. - Dime qué sabes de Nico Lasarte.
  3366. - ¡Basta!
  3367.  
  3368. 754
  3369. 01:08:57,297 --> 01:08:59,797
  3370. - <i>Última llamada para los pasajeros...</i>
  3371. - Debo irme.
  3372.  
  3373. 755
  3374. 01:08:59,880 --> 01:09:04,922
  3375. <i>...con destino a Moscú</i>
  3376. <i>embarquen por la puerta E24.</i>
  3377.  
  3378. 756
  3379. 01:09:06,213 --> 01:09:08,088
  3380. - Toma.
  3381. - ¿Pasa algo, sobrino?
  3382.  
  3383. 757
  3384. 01:09:08,172 --> 01:09:09,338
  3385. No, luego te explico.
  3386.  
  3387. 758
  3388. 01:09:09,422 --> 01:09:11,630
  3389. <i>Nuestra invitada</i>
  3390. <i>es la profesora Karen Sardón,</i>
  3391.  
  3392. 759
  3393. 01:09:11,713 --> 01:09:15,338
  3394. <i>autora de la novela </i>Mirage<i>,</i>
  3395. <i>publicada hace más de dos décadas.</i>
  3396.  
  3397. 760
  3398. 01:09:15,422 --> 01:09:18,588
  3399. <i>En la novela describe</i>
  3400. <i>cómo dos tormentas eléctricas simétricas</i>
  3401.  
  3402. 761
  3403. 01:09:18,672 --> 01:09:23,963
  3404. <i>se suceden durante el 9 de noviembre</i>
  3405. <i>de 1989 y en la actualidad.</i>
  3406.  
  3407. 762
  3408. 01:09:24,047 --> 01:09:26,630
  3409. <i>- Bienvenida, profesora Sardón.</i>
  3410. <i>- Muchas gracias.</i>
  3411.  
  3412. 763
  3413. 01:09:27,255 --> 01:09:29,838
  3414. <i>Cuéntenos cómo podía usted saber</i>
  3415. <i>que esto pasaría.</i>
  3416.  
  3417. 764
  3418. 01:09:29,922 --> 01:09:33,755
  3419. <i>¿Puede ver el futuro o es que la realidad</i>
  3420. <i>a veces supera la ficción?</i>
  3421.  
  3422. 765
  3423. 01:09:33,838 --> 01:09:36,505
  3424. <i>No, bueno, igual que un mago</i>
  3425. <i>no desvela sus trucos,</i>
  3426.  
  3427. 766
  3428. 01:09:36,588 --> 01:09:40,255
  3429. <i>un escritor no debería desvelar</i>
  3430. <i>sus misterios de inspiración.</i>
  3431.  
  3432. 767
  3433. 01:09:40,963 --> 01:09:45,422
  3434. <i>Pero a la pregunta que me acaba de hacer:</i>
  3435. <i>obviamente, no puedo adelantar el futuro.</i>
  3436.  
  3437. 768
  3438. 01:09:45,505 --> 01:09:48,172
  3439. <i>Mi libro está basado</i>
  3440. <i>en una historia que me contaron</i>
  3441.  
  3442. 769
  3443. 01:09:48,255 --> 01:09:50,505
  3444. <i>de un niño que sufría esquizofrenia,</i>
  3445.  
  3446. 770
  3447. 01:09:50,588 --> 01:09:56,088
  3448. <i>y sus alucinaciones eran tan reales</i>
  3449. <i>que me inspiraron para escribir la novela.</i>
  3450.  
  3451. 771
  3452. 01:09:56,672 --> 01:09:58,880
  3453. <i>O sea que este niño sería</i>
  3454. <i>el que le dio la idea</i>
  3455.  
  3456. 772
  3457. 01:09:58,963 --> 01:10:01,630
  3458. <i>sobre la mujer del futuro</i>
  3459. <i>que hablaba desde el televisor.</i>
  3460.  
  3461. 773
  3462. 01:10:01,713 --> 01:10:03,797
  3463. <i>No fue exactamente él. Fue su madre.</i>
  3464.  
  3465. 774
  3466. 01:10:05,672 --> 01:10:08,505
  3467. <i>Hay muchas casualidades</i>
  3468. <i>dentro de esta historia, ¿no?</i>
  3469.  
  3470. 775
  3471. 01:10:09,880 --> 01:10:11,963
  3472. Te has dejado esto en el hospital.
  3473.  
  3474. 776
  3475. 01:10:12,797 --> 01:10:14,005
  3476. ¿Qué hace aquí?
  3477.  
  3478. 777
  3479. 01:10:14,088 --> 01:10:16,255
  3480. Sé que has estado
  3481. en la casa de David Ortiz.
  3482.  
  3483. 778
  3484. 01:10:16,338 --> 01:10:18,963
  3485. <i>Cuando hablé con él</i>
  3486. <i>me dijo que es amigo de Aitor Medina.</i>
  3487.  
  3488. 779
  3489. 01:10:19,047 --> 01:10:21,505
  3490. <i>Es piloto, así que he supuesto</i>
  3491. <i>que estarías aquí.</i>
  3492.  
  3493. 780
  3494. 01:10:44,630 --> 01:10:47,297
  3495. Karen Sardón llegó a esta historia
  3496. por Nico Lasarte.
  3497.  
  3498. 781
  3499. 01:10:47,380 --> 01:10:49,047
  3500. Porque su madre le habló de él.
  3501.  
  3502. 782
  3503. 01:10:49,130 --> 01:10:52,963
  3504. Pero la alucinación de la que hablaba
  3505. era real. Era yo.
  3506.  
  3507. 783
  3508. 01:10:55,422 --> 01:10:59,130
  3509. Por favor, déjeme demostrarle
  3510. que no estoy loca.
  3511.  
  3512. 784
  3513. 01:11:14,130 --> 01:11:17,713
  3514. De hecho, los espacios de Hilbert
  3515. matemáticamente interesantes
  3516.  
  3517. 785
  3518. 01:11:17,797 --> 01:11:20,630
  3519. son espacios vectoriales
  3520. de dimensión infinita.
  3521.  
  3522. 786
  3523. 01:11:20,713 --> 01:11:24,005
  3524. Qué tipo de espacio de Hilbert
  3525. es necesario en cada caso
  3526.  
  3527. 787
  3528. 01:11:24,088 --> 01:11:25,755
  3529. depende del sistema de...
  3530.  
  3531. 788
  3532. 01:11:26,213 --> 01:11:28,255
  3533. No depende de nada
  3534. porque se acabó la clase.
  3535.  
  3536. 789
  3537. 01:11:28,338 --> 01:11:30,838
  3538. Si tenéis dudas
  3539. ya sabéis dónde encontrarme.
  3540.  
  3541. 790
  3542. 01:11:30,922 --> 01:11:32,422
  3543. Para la semana que viene,
  3544.  
  3545. 791
  3546. 01:11:32,505 --> 01:11:35,588
  3547. leed la teoría de la cuerda cósmica,
  3548. de Richard Gott.
  3549.  
  3550. 792
  3551. 01:11:37,588 --> 01:11:39,713
  3552. <i>María Lasarte vino a verme porque</i>
  3553.  
  3554. 793
  3555. 01:11:39,797 --> 01:11:41,922
  3556. su hijo aseguraba
  3557. que había salvado la vida
  3558.  
  3559. 794
  3560. 01:11:42,005 --> 01:11:45,713
  3561. gracias a una mujer del futuro
  3562. que se coló en su señal televisiva.
  3563.  
  3564. 795
  3565. 01:11:46,255 --> 01:11:49,213
  3566. La mujer, a su manera,
  3567. lo que realmente quería saber
  3568.  
  3569. 796
  3570. 01:11:49,297 --> 01:11:51,755
  3571. es si la tormenta eléctrica
  3572. podía haber provocado
  3573.  
  3574. 797
  3575. 01:11:51,838 --> 01:11:53,963
  3576. una agujero de gusano espaciotemporal.
  3577.  
  3578. 798
  3579. 01:11:54,047 --> 01:11:57,630
  3580. Es algo así como una videoconferencia
  3581. en tiempos simétricos y paralelos.
  3582.  
  3583. 799
  3584. 01:11:57,713 --> 01:12:01,088
  3585. <i>- ¿Qué le pasó al niño?</i>
  3586. <i>- No lo sé. La madre nunca me lo dijo.</i>
  3587.  
  3588. 800
  3589. 01:12:01,172 --> 01:12:03,130
  3590. <i>Y la verdad es que a mí</i>
  3591. <i>solo me interesaban</i>
  3592.  
  3593. 801
  3594. 01:12:03,213 --> 01:12:06,047
  3595. <i>los interrogantes que me contó</i>
  3596. <i>para escribir mi novela.</i>
  3597.  
  3598. 802
  3599. 01:12:06,130 --> 01:12:07,505
  3600. <i>Ya, claro.</i>
  3601.  
  3602. 803
  3603. 01:12:07,588 --> 01:12:09,672
  3604. A usted solo le interesaba su libro.
  3605.  
  3606. 804
  3607. 01:12:10,213 --> 01:12:13,297
  3608. No. Porque lo desvié a un especialista.
  3609.  
  3610. 805
  3611. 01:12:14,130 --> 01:12:17,463
  3612. O sea que, si ni siquiera tuvo contacto
  3613. entonces con el muchacho,
  3614.  
  3615. 806
  3616. 01:12:17,547 --> 01:12:19,088
  3617. ¿ahora sabría cómo encontrarlo?
  3618.  
  3619. 807
  3620. 01:12:19,172 --> 01:12:20,047
  3621. No.
  3622.  
  3623. 808
  3624. 01:12:20,130 --> 01:12:24,630
  3625. - Y su libro es pura invención, ¿verdad?
  3626. - Así es.
  3627.  
  3628. 809
  3629. 01:12:25,172 --> 01:12:26,380
  3630. Pura fantasía.
  3631.  
  3632. 810
  3633. 01:12:26,463 --> 01:12:27,880
  3634. Pero está sucediendo.
  3635.  
  3636. 811
  3637. 01:12:29,297 --> 01:12:30,338
  3638. La tormenta.
  3639.  
  3640. 812
  3641. 01:12:31,338 --> 01:12:34,505
  3642. <i>Y yo estoy aquí y recuerdo a Nico Lasarte.</i>
  3643.  
  3644. 813
  3645. 01:12:35,005 --> 01:12:36,713
  3646. <i>Eso no prueba que la mujer del futuro</i>
  3647.  
  3648. 814
  3649. 01:12:36,797 --> 01:12:40,422
  3650. <i>no existiera nada más que en la mente</i>
  3651. <i>del hijo de María Lasarte.</i>
  3652.  
  3653. 815
  3654. 01:12:40,505 --> 01:12:43,130
  3655. <i>O que Nico Lasarte existiera alguna vez.</i>
  3656.  
  3657. 816
  3658. 01:12:43,755 --> 01:12:47,213
  3659. <i>Podría no haber existido</i>
  3660. <i>nada más que en la mente de esa madre.</i>
  3661.  
  3662. 817
  3663. 01:12:47,297 --> 01:12:48,505
  3664. <i>Como existe este libro.</i>
  3665.  
  3666. 818
  3667. 01:12:48,588 --> 01:12:51,422
  3668. <i>Y podría estar basado</i>
  3669. <i>únicamente en mi imaginación.</i>
  3670.  
  3671. 819
  3672. 01:12:51,505 --> 01:12:52,672
  3673. Pero yo existo.
  3674.  
  3675. 820
  3676. 01:12:53,172 --> 01:12:54,380
  3677. Existo.
  3678.  
  3679. 821
  3680. 01:12:55,088 --> 01:12:57,088
  3681. Y le he contado ya mi historia.
  3682.  
  3683. 822
  3684. 01:12:57,505 --> 01:13:01,588
  3685. Y estas fotografías también existen.
  3686. Y son una prueba de todo esto.
  3687.  
  3688. 823
  3689. 01:13:02,130 --> 01:13:03,588
  3690. No, porque nada prueba nada.
  3691.  
  3692. 824
  3693. 01:13:04,422 --> 01:13:07,797
  3694. Somos nosotros
  3695. los que le damos sentido a todo.
  3696.  
  3697. 825
  3698. 01:13:08,505 --> 01:13:11,172
  3699. Lo único que sabemos
  3700. es que el cerebro vive como real
  3701.  
  3702. 826
  3703. 01:13:11,255 --> 01:13:12,797
  3704. las experiencias de lo que sentimos.
  3705.  
  3706. 827
  3707. 01:13:13,922 --> 01:13:18,088
  3708. <i>Su función es interpretar y producir</i>
  3709. <i>una alucinación que vivimos como real.</i>
  3710.  
  3711. 828
  3712. 01:13:18,713 --> 01:13:22,713
  3713. <i>¿Qué creen que pasaría si la realidad</i>
  3714. <i>no fuera más que una ilusión?</i>
  3715.  
  3716. 829
  3717. 01:13:23,922 --> 01:13:27,963
  3718. Entonces, partiendo de que bajo
  3719. las mismas condiciones meteorológicas
  3720.  
  3721. 830
  3722. 01:13:28,047 --> 01:13:31,380
  3723. la conexión sería posible,
  3724. ¿cómo podríamos retomarla?
  3725.  
  3726. 831
  3727. 01:13:31,463 --> 01:13:33,172
  3728. ¿Para qué quiere retomarla?
  3729.  
  3730. 832
  3731. 01:13:33,255 --> 01:13:34,463
  3732. ¿Para qué?
  3733.  
  3734. 833
  3735. 01:13:35,880 --> 01:13:39,297
  3736. Para recuperar mi vida
  3737. y mi familia. Para eso.
  3738.  
  3739. 834
  3740. 01:13:40,130 --> 01:13:42,213
  3741. No lo sé,
  3742. pero en caso de que fuera posible,
  3743.  
  3744. 835
  3745. 01:13:43,213 --> 01:13:46,547
  3746. habría que reproducir
  3747. las condiciones exactas
  3748.  
  3749. 836
  3750. 01:13:46,630 --> 01:13:50,713
  3751. que se dieron en el momento
  3752. en el que se produjo el primer cambio.
  3753.  
  3754. 837
  3755. 01:13:51,297 --> 01:13:54,755
  3756. <i>En el mismo lugar,</i>
  3757. <i>con la misma conexión eléctrica.</i>
  3758.  
  3759. 838
  3760. 01:13:54,838 --> 01:13:56,338
  3761. ¿Me deja su reloj un momento?
  3762.  
  3763. 839
  3764. 01:13:56,422 --> 01:13:58,755
  3765. El televisor original,
  3766. la misma videocámara
  3767.  
  3768. 840
  3769. 01:13:58,838 --> 01:14:00,172
  3770. y durante la tormenta.
  3771.  
  3772. 841
  3773. 01:14:02,255 --> 01:14:06,380
  3774. ¿Qué pasaría si,
  3775. aun teniendo todo estos elementos,
  3776.  
  3777. 842
  3778. 01:14:06,463 --> 01:14:07,838
  3779. la tormenta se acabara?
  3780.  
  3781. 843
  3782. 01:14:09,672 --> 01:14:11,797
  3783. Que el puente se cerraría para siempre.
  3784.  
  3785. 844
  3786. 01:14:14,047 --> 01:14:16,213
  3787. <i>La tormenta empezó hace 53 horas.</i>
  3788.  
  3789. 845
  3790. 01:14:16,297 --> 01:14:19,880
  3791. Si es simétrica a la de 1989, durará 72.
  3792.  
  3793. 846
  3794. 01:14:21,922 --> 01:14:24,630
  3795. Este es el tiempo que me queda
  3796. para encontrar a mi hija.
  3797.  
  3798. 847
  3799. 01:14:26,297 --> 01:14:27,547
  3800. ¿Me quiere ayudar?
  3801.  
  3802. 848
  3803. 01:14:27,630 --> 01:14:28,630
  3804. ¿Cómo?
  3805.  
  3806. 849
  3807. 01:14:29,422 --> 01:14:31,755
  3808. Necesito el televisor viejo
  3809. y la videocámara.
  3810.  
  3811. 850
  3812. 01:14:32,422 --> 01:14:34,213
  3813. Los Lasarte podrían tenerlos.
  3814.  
  3815. 851
  3816. 01:14:34,297 --> 01:14:37,172
  3817. La búsqueda en los archivos policiales
  3818. puede ser muy lenta.
  3819.  
  3820. 852
  3821. 01:14:37,255 --> 01:14:40,838
  3822. Y necesito autorización judicial.
  3823. No puedo pedirla con lo que me cuentas.
  3824.  
  3825. 853
  3826. 01:14:41,880 --> 01:14:43,713
  3827. - Necesito algo más.
  3828. - ¿Algo como qué?
  3829.  
  3830. 854
  3831. 01:14:43,797 --> 01:14:45,547
  3832. Algo convincente.
  3833.  
  3834. 855
  3835. 01:14:50,672 --> 01:14:52,963
  3836. <i>Dice que era dueño de un matadero.</i>
  3837.  
  3838. 856
  3839. 01:14:53,047 --> 01:14:54,755
  3840. Pensaba enterrar a su mujer allí.
  3841.  
  3842. 857
  3843. 01:14:54,838 --> 01:14:57,797
  3844. ¿Quién confiesa algo que iba a hacer,
  3845.  
  3846. 858
  3847. 01:14:57,880 --> 01:15:00,547
  3848. pero que no llegó a hacer
  3849. porque le arrestaron antes?
  3850.  
  3851. 859
  3852. 01:15:02,338 --> 01:15:03,963
  3853. Creo que tengo algo.
  3854.  
  3855. 860
  3856. 01:16:01,505 --> 01:16:02,380
  3857. ¿Café?
  3858.  
  3859. 861
  3860. 01:16:10,463 --> 01:16:12,297
  3861. Hay algo que aún no entiendo.
  3862.  
  3863. 862
  3864. 01:16:13,963 --> 01:16:15,713
  3865. Todavía no me cree, ¿verdad?
  3866.  
  3867. 863
  3868. 01:16:16,213 --> 01:16:17,380
  3869. Mira.
  3870.  
  3871. 864
  3872. 01:16:19,880 --> 01:16:25,005
  3873. Esta es tu vida pasada.
  3874. Esto es el año 1989 y esto la actualidad.
  3875.  
  3876. 865
  3877. 01:16:25,088 --> 01:16:26,463
  3878. Si lo que cuentas es cierto,
  3879.  
  3880. 866
  3881. 01:16:27,005 --> 01:16:29,630
  3882. si realmente se abre un puente
  3883. con este primer pasado
  3884.  
  3885. 867
  3886. 01:16:29,713 --> 01:16:31,338
  3887. permitiendo que tú lo alteraras,
  3888.  
  3889. 868
  3890. 01:16:32,047 --> 01:16:33,922
  3891. ¿por qué tus recuerdos siguen anclados
  3892.  
  3893. 869
  3894. 01:16:34,005 --> 01:16:36,422
  3895. en un tiempo
  3896. que en realidad ya nunca ocurrió?
  3897.  
  3898. 870
  3899. 01:16:38,547 --> 01:16:39,588
  3900. ¡Yuju!
  3901.  
  3902. 871
  3903. 01:16:43,255 --> 01:16:46,005
  3904. ¿No sientes curiosidad
  3905. por saber cómo es tu vida ahora?
  3906.  
  3907. 872
  3908. 01:16:47,880 --> 01:16:49,505
  3909. Pero esto es real.
  3910.  
  3911. 873
  3912. 01:16:50,047 --> 01:16:51,797
  3913. El cadáver es real.
  3914.  
  3915. 874
  3916. 01:16:51,880 --> 01:16:54,172
  3917. También lo es que tú y yo
  3918. hemos llegado hasta aquí
  3919.  
  3920. 875
  3921. 01:16:54,255 --> 01:16:55,505
  3922. porque tu vida es otra.
  3923.  
  3924. 876
  3925. 01:16:56,130 --> 01:16:58,380
  3926. Otra vida muy real. Y es esta.
  3927.  
  3928. 877
  3929. 01:16:58,463 --> 01:17:01,130
  3930. Y con gente
  3931. a quien seguro que le importas.
  3932.  
  3933. 878
  3934. 01:17:02,088 --> 01:17:03,963
  3935. Yo he encontrado el cuerpo.
  3936.  
  3937. 879
  3938. 01:17:05,922 --> 01:17:08,422
  3939. Y ahora lo justo es que ustedes me ayuden.
  3940.  
  3941. 880
  3942. 01:17:09,713 --> 01:17:12,463
  3943. ¿Inspector? La juez pide hablar con usted.
  3944.  
  3945. 881
  3946. 01:17:14,088 --> 01:17:15,505
  3947. Ahora vuelvo.
  3948.  
  3949. 882
  3950. 01:17:27,880 --> 01:17:29,505
  3951. <i>Este cadáver lo ha cambiado todo.</i>
  3952.  
  3953. 883
  3954. 01:17:30,547 --> 01:17:34,547
  3955. La prioridad de la juez es identificarlo
  3956. para asegurarse de que es quien dices.
  3957.  
  3958. 884
  3959. 01:17:35,797 --> 01:17:39,505
  3960. Mientras tanto te considera tan sospechosa
  3961. como al propietario del terreno.
  3962.  
  3963. 885
  3964. 01:17:39,797 --> 01:17:40,963
  3965. No tienes hijos, ¿no?
  3966.  
  3967. 886
  3968. 01:17:43,463 --> 01:17:47,380
  3969. Alguien que no tiene hijos
  3970. tiene tiempo para hacer lo que quiera,
  3971.  
  3972. 887
  3973. 01:17:48,880 --> 01:17:50,547
  3974. para llegar a ser el mejor.
  3975.  
  3976. 888
  3977. 01:17:52,130 --> 01:17:53,797
  3978. Pero también se pierde cosas.
  3979.  
  3980. 889
  3981. 01:17:55,505 --> 01:17:58,713
  3982. Me pediste algo que fuera convincente,
  3983. algo que fuera real.
  3984.  
  3985. 890
  3986. 01:17:58,797 --> 01:18:01,213
  3987. Y es lo que te he dado.
  3988. ¿Qué más quieres?
  3989.  
  3990. 891
  3991. 01:18:13,213 --> 01:18:14,713
  3992. Quédate aquí.
  3993.  
  3994. 892
  3995. 01:18:32,588 --> 01:18:35,088
  3996. A todas las unidades,
  3997. he perdido a Vera Roy.
  3998.  
  3999. 893
  4000. 01:18:35,797 --> 01:18:37,797
  4001. Repito, he perdido a Vera Roy.
  4002.  
  4003. 894
  4004. 01:18:37,880 --> 01:18:40,463
  4005. Quiero que me reporten directamente
  4006. si la localizan.
  4007.  
  4008. 895
  4009. 01:18:44,130 --> 01:18:46,588
  4010. Mis compañeros
  4011. apoyarán mi versión ante la juez.
  4012.  
  4013. 896
  4014. 01:18:47,630 --> 01:18:50,172
  4015. Cuando te marches estarás por tu cuenta.
  4016.  
  4017. 897
  4018. 01:18:50,672 --> 01:18:53,838
  4019. He hecho algunas llamadas
  4020. y he comprobado tarjetas de crédito.
  4021.  
  4022. 898
  4023. 01:18:54,797 --> 01:18:57,630
  4024. Y esto es todo lo que puedo ofrecerte.
  4025.  
  4026. 899
  4027. 01:19:06,672 --> 01:19:08,630
  4028. ¿Has encontrado a Nico Lasarte?
  4029.  
  4030. 900
  4031. 01:19:10,630 --> 01:19:12,422
  4032. Creo que este lugar te llevará a él.
  4033.  
  4034. 901
  4035. 01:19:13,338 --> 01:19:15,172
  4036. Vete antes de que me arrepienta.
  4037.  
  4038. 902
  4039. 01:19:31,297 --> 01:19:35,380
  4040. <i>Cumpleaños feliz</i>
  4041.  
  4042. 903
  4043. 01:19:35,463 --> 01:19:39,338
  4044. <i>Cumpleaños feliz</i>
  4045.  
  4046. 904
  4047. 01:19:39,880 --> 01:19:44,463
  4048. <i>Te deseamos todos</i>
  4049.  
  4050. 905
  4051. 01:19:45,213 --> 01:19:48,838
  4052. <i>Cumpleaños feliz</i>
  4053.  
  4054. 906
  4055. 01:20:01,088 --> 01:20:03,005
  4056. - Vaya...
  4057. - ¡Toda entera!
  4058.  
  4059. 907
  4060. 01:20:07,588 --> 01:20:09,838
  4061. - Bueno...
  4062. - Pues ya...
  4063.  
  4064. 908
  4065. 01:20:45,963 --> 01:20:47,797
  4066. David, ¿dónde estás?
  4067.  
  4068. 909
  4069. 01:20:48,672 --> 01:20:50,088
  4070. Está pasando algo.
  4071.  
  4072. 910
  4073. 01:20:50,172 --> 01:20:52,547
  4074. <i>Y tiene que ver</i>
  4075. <i>con la mujer que entró en casa.</i>
  4076.  
  4077. 911
  4078. 01:20:52,630 --> 01:20:53,755
  4079. Lo sé, lo estoy viendo.
  4080.  
  4081. 912
  4082. 01:20:53,838 --> 01:20:56,547
  4083. <i>...propiedad de Ángel Prieto,</i>
  4084. <i>un vecino muy conocido...</i>
  4085.  
  4086. 913
  4087. 01:20:56,630 --> 01:20:59,505
  4088. No. Aitor tenía vuelo a Dubrovnik.
  4089. Iba a pasar la noche allí.
  4090.  
  4091. 914
  4092. 01:20:59,588 --> 01:21:02,505
  4093. <i>...busca a la neurocirujana Vera Roy.</i>
  4094. <i>Ella informó...</i>
  4095.  
  4096. 915
  4097. 01:21:02,588 --> 01:21:04,005
  4098. No, qué va, es de locos.
  4099.  
  4100. 916
  4101. 01:21:04,088 --> 01:21:05,422
  4102. <i>Después se dio a la fuga...</i>
  4103.  
  4104. 917
  4105. 01:21:05,505 --> 01:21:08,505
  4106. Sigo en la oficina,
  4107. pero quedan cinco minutos y voy para allá.
  4108.  
  4109. 918
  4110. 01:21:08,588 --> 01:21:11,005
  4111. - <i>Aún no se ha confirmado...</i>
  4112. - Hasta ahora.
  4113.  
  4114. 919
  4115. 01:21:11,088 --> 01:21:14,088
  4116. <i>...la identidad de la víctima,</i>
  4117. <i>pero fuentes no oficiales</i>
  4118.  
  4119. 920
  4120. 01:21:14,172 --> 01:21:16,630
  4121. <i>aseguran que podría tratarse</i>
  4122. <i>de la antigua...</i>
  4123.  
  4124. 921
  4125. 01:21:32,338 --> 01:21:33,547
  4126. ¿Quién era?
  4127.  
  4128. 922
  4129. 01:21:36,088 --> 01:21:37,588
  4130. Era Úrsula. Me tengo que ir.
  4131.  
  4132. 923
  4133. 01:21:38,797 --> 01:21:40,005
  4134. ¿Qué pasa?
  4135.  
  4136. 924
  4137. 01:21:40,088 --> 01:21:43,130
  4138. Nada que ver con ella. Es el familiar
  4139. de un amigo. Ha pasado algo.
  4140.  
  4141. 925
  4142. 01:21:50,588 --> 01:21:52,338
  4143. Que me tengo que ir.
  4144.  
  4145. 926
  4146. 01:21:54,297 --> 01:21:55,505
  4147. La comida.
  4148.  
  4149. 927
  4150. 01:21:56,297 --> 01:21:57,505
  4151. No te escapes.
  4152.  
  4153. 928
  4154. 01:22:18,922 --> 01:22:20,088
  4155. ¿Doctora Roy?
  4156.  
  4157. 929
  4158. 01:22:20,630 --> 01:22:21,672
  4159. ¿Mónica?
  4160.  
  4161. 930
  4162. 01:22:22,713 --> 01:22:23,922
  4163. ¿Qué hace aquí?
  4164.  
  4165. 931
  4166. 01:22:26,422 --> 01:22:30,463
  4167. Me han dado esta dirección
  4168. y este número de habitación.
  4169.  
  4170. 932
  4171. 01:22:31,172 --> 01:22:33,505
  4172. - ¿Puedo pasar?
  4173. - Es que no estoy sola.
  4174.  
  4175. 933
  4176. 01:22:34,338 --> 01:22:35,380
  4177. Lo entiendo.
  4178.  
  4179. 934
  4180. 01:22:36,380 --> 01:22:38,255
  4181. - Mira...
  4182. - ¿Cómo puedo ayudarla?
  4183.  
  4184. 935
  4185. 01:22:38,838 --> 01:22:41,588
  4186. Estoy buscando a una persona
  4187. que se llama Nico Lasarte.
  4188.  
  4189. 936
  4190. 01:22:42,255 --> 01:22:44,088
  4191. - ¿Lo conoces?
  4192. - No.
  4193.  
  4194. 937
  4195. 01:22:45,255 --> 01:22:47,922
  4196. - ¿No está aquí?
  4197. - Ya le he dicho que no lo conozco.
  4198.  
  4199. 938
  4200. 01:22:48,005 --> 01:22:49,380
  4201. ¿Entonces con quién estás?
  4202.  
  4203. 939
  4204. 01:22:49,463 --> 01:22:50,838
  4205. Eso es asunto mío.
  4206.  
  4207. 940
  4208. 01:22:52,922 --> 01:22:57,213
  4209. No sé qué le pasa, pero creo que lo mejor
  4210. será que llamemos al doctor Fell.
  4211.  
  4212. 941
  4213. 01:22:58,005 --> 01:22:59,213
  4214. ¿Dónde va?
  4215.  
  4216. 942
  4217. 01:23:00,630 --> 01:23:01,963
  4218. ¡Doctora Roy, pare!
  4219.  
  4220. 943
  4221. 01:23:04,797 --> 01:23:08,672
  4222. Mire, no sé a quién está buscando,
  4223. pero le juro que no está aquí.
  4224.  
  4225. 944
  4226. 01:23:17,130 --> 01:23:18,547
  4227. ¡No! ¡No!
  4228.  
  4229. 945
  4230. 01:23:22,963 --> 01:23:25,547
  4231. David, lo siento.
  4232. Voy a llamar a la policía.
  4233.  
  4234. 946
  4235. 01:23:25,630 --> 01:23:27,088
  4236. No vas a llamar a nadie.
  4237.  
  4238. 947
  4239. 01:23:27,630 --> 01:23:28,672
  4240. ¿A que no?
  4241.  
  4242. 948
  4243. 01:23:31,672 --> 01:23:33,338
  4244. ¿Cuánto hace que estáis juntos?
  4245.  
  4246. 949
  4247. 01:23:34,505 --> 01:23:37,005
  4248. - No estamos juntos.
  4249. - Cállate. No hablo contigo.
  4250.  
  4251. 950
  4252. 01:23:39,130 --> 01:23:40,463
  4253. Desde mi operación.
  4254.  
  4255. 951
  4256. 01:23:41,463 --> 01:23:43,672
  4257. Pero no es lo que piensas,
  4258. la quiero a ella.
  4259.  
  4260. 952
  4261. 01:23:44,213 --> 01:23:47,047
  4262. - Pero estás con Úrsula.
  4263. - Pero son cosas diferentes.
  4264.  
  4265. 953
  4266. 01:23:48,380 --> 01:23:50,713
  4267. Dime qué quieres
  4268. y acabemos con esto de una vez.
  4269.  
  4270. 954
  4271. 01:23:50,797 --> 01:23:52,088
  4272. Quiero que me des la mano.
  4273.  
  4274. 955
  4275. 01:23:56,505 --> 01:23:57,547
  4276. Dámela.
  4277.  
  4278. 956
  4279. 01:24:17,130 --> 01:24:18,797
  4280. No lo entiendo.
  4281.  
  4282. 957
  4283. 01:24:21,338 --> 01:24:23,755
  4284. Si solo nos conocemos de la operación,
  4285.  
  4286. 958
  4287. 01:24:24,463 --> 01:24:26,963
  4288. - ¿por qué yo no me acuerdo?
  4289. - ¿Qué más da?
  4290.  
  4291. 959
  4292. 01:24:28,213 --> 01:24:30,172
  4293. Pero me acuerdo de toda una vida contigo.
  4294.  
  4295. 960
  4296. 01:24:31,463 --> 01:24:35,088
  4297. Y me acuerdo de cada día
  4298. que estuve embarazada de Gloria.
  4299.  
  4300. 961
  4301. 01:24:37,963 --> 01:24:39,672
  4302. Ya sé por qué estoy aquí.
  4303.  
  4304. 962
  4305. 01:24:41,338 --> 01:24:44,463
  4306. - Vas a llevarme hasta Nico Lasarte.
  4307. - Te llevaré hasta la policía.
  4308.  
  4309. 963
  4310. 01:24:44,547 --> 01:24:45,838
  4311. No seas idiota.
  4312.  
  4313. 964
  4314. 01:24:47,172 --> 01:24:50,880
  4315. Trabajas en un banco y tienes acceso
  4316. a datos de muchísimos clientes.
  4317.  
  4318. 965
  4319. 01:24:50,963 --> 01:24:52,963
  4320. Eso es información confidencial.
  4321.  
  4322. 966
  4323. 01:24:53,047 --> 01:24:55,172
  4324. También lo es que estás aquí, supongo.
  4325.  
  4326. 967
  4327. 01:25:04,713 --> 01:25:05,755
  4328. Buenas noches.
  4329.  
  4330. 968
  4331. 01:25:06,880 --> 01:25:08,213
  4332. - Buenas.
  4333. - Buenas noches.
  4334.  
  4335. 969
  4336. 01:25:09,505 --> 01:25:11,172
  4337. ¿Se acuerda de mí?
  4338.  
  4339. 970
  4340. 01:25:14,463 --> 01:25:16,380
  4341. Porque yo me acuerdo mucho de usted.
  4342.  
  4343. 971
  4344. 01:25:30,755 --> 01:25:31,755
  4345. ¿Sí?
  4346.  
  4347. 972
  4348. 01:25:31,838 --> 01:25:33,588
  4349. <i>La inspectora Dimas ha llegado.</i>
  4350.  
  4351. 973
  4352. 01:25:34,588 --> 01:25:35,755
  4353. Gracias.
  4354.  
  4355. 974
  4356. 01:25:42,922 --> 01:25:44,338
  4357. <i>Vayamos al principio.</i>
  4358.  
  4359. 975
  4360. 01:25:45,005 --> 01:25:49,005
  4361. <i>Según un informe policial de 1989,</i>
  4362. <i>el 11 de noviembre</i>
  4363.  
  4364. 976
  4365. 01:25:49,088 --> 01:25:54,380
  4366. <i>un niño, su vecino, Nico Lasarte,</i>
  4367. <i>le acusó de haber matado a su mujer.</i>
  4368.  
  4369. 977
  4370. 01:25:54,463 --> 01:25:55,672
  4371. Buenas noches.
  4372.  
  4373. 978
  4374. 01:25:55,755 --> 01:25:58,547
  4375. <i>Entonces nadie le creyó.</i>
  4376. <i>Era su palabra contra la suya,</i>
  4377.  
  4378. 979
  4379. 01:25:58,630 --> 01:26:00,630
  4380. <i>y usted pudo probar su versión.</i>
  4381.  
  4382. 980
  4383. 01:26:01,630 --> 01:26:04,338
  4384. Pero lo que entonces parecía
  4385. la fantasía de un niño,
  4386.  
  4387. 981
  4388. 01:26:04,422 --> 01:26:05,713
  4389. hoy se ha hecho realidad.
  4390.  
  4391. 982
  4392. 01:26:06,713 --> 01:26:09,963
  4393. Los hechos se remontarían
  4394. a dos días antes, al día 9,
  4395.  
  4396. 983
  4397. 01:26:10,047 --> 01:26:12,422
  4398. el día que el mundo cambió
  4399. con la caída del muro.
  4400.  
  4401. 984
  4402. 01:26:24,547 --> 01:26:29,172
  4403. <i>Según su declaración de entonces,</i>
  4404. <i>ese día su exmujer, Hilda Weiss,</i>
  4405.  
  4406. 985
  4407. 01:26:29,255 --> 01:26:32,213
  4408. <i>le dijo que se iba a visitar a una amiga</i>
  4409. <i>a San Narciso.</i>
  4410.  
  4411. 986
  4412. 01:26:32,297 --> 01:26:35,297
  4413. <i>La posibilidad de los alemanes del Este</i>
  4414. <i>de viajar libremente...</i>
  4415.  
  4416. 987
  4417. 01:26:35,380 --> 01:26:39,672
  4418. <i>Según el informe policial, usted declaró</i>
  4419. <i>que su mujer estaría preparando el terreno</i>
  4420.  
  4421. 988
  4422. 01:26:39,755 --> 01:26:42,380
  4423. <i>para volver a Berlín</i>
  4424. <i>tras la caída del muro.</i>
  4425.  
  4426. 989
  4427. 01:26:43,588 --> 01:26:45,422
  4428. <i>Pero mi teoría es que mintió,</i>
  4429.  
  4430. 990
  4431. 01:26:45,505 --> 01:26:48,088
  4432. <i>que ella nunca pensó</i>
  4433. <i>en regresar a Alemania</i>
  4434.  
  4435. 991
  4436. 01:26:48,172 --> 01:26:51,672
  4437. <i>y que usted aceptó sin rechistar</i>
  4438. <i>cuando le dijo que pasaría el día fuera.</i>
  4439.  
  4440. 992
  4441. 01:26:54,672 --> 01:26:58,380
  4442. <i>Intuía que aquella decisión</i>
  4443. <i>iba a brindarle la ocasión que esperaba.</i>
  4444.  
  4445. 993
  4446. 01:27:01,088 --> 01:27:02,588
  4447. Sí, algo así.
  4448.  
  4449. 994
  4450. 01:27:03,797 --> 01:27:05,797
  4451. - Mamá.
  4452. - Voy.
  4453.  
  4454. 995
  4455. 01:27:16,088 --> 01:27:18,338
  4456. Perdone. Tiene una llamada.
  4457.  
  4458. 996
  4459. 01:27:21,088 --> 01:27:22,088
  4460. Dime.
  4461.  
  4462. 997
  4463. 01:27:22,172 --> 01:27:25,338
  4464. Cariño, han cortado la carretera
  4465. de San Narciso por la tormenta.
  4466.  
  4467. 998
  4468. 01:27:26,338 --> 01:27:29,755
  4469. - <i>Y voy a tener que pasar la noche aquí.</i>
  4470. - Muy bien, no te preocupes.
  4471.  
  4472. 999
  4473. 01:27:29,838 --> 01:27:32,213
  4474. - Hasta mañana.
  4475. - <i>Adiós.</i>
  4476.  
  4477. 1000
  4478. 01:28:01,338 --> 01:28:04,172
  4479. - ¿Sí?
  4480. - No regresa hasta mañana.
  4481.  
  4482. 1001
  4483. 01:28:05,380 --> 01:28:06,547
  4484. Clara,
  4485.  
  4486. 1002
  4487. 01:28:07,547 --> 01:28:09,547
  4488. te prometo que hablaré con ella.
  4489.  
  4490. 1003
  4491. 01:28:10,088 --> 01:28:13,547
  4492. - <i>Ahora sí que las cosas cambiarán, ¿vale?</i>
  4493. - Ángel...
  4494.  
  4495. 1004
  4496. 01:28:14,422 --> 01:28:17,088
  4497. - <i>Te quiero.</i>
  4498. - Yo también.
  4499.  
  4500. 1005
  4501. 01:28:25,463 --> 01:28:26,547
  4502. <i>Señor Prieto,</i>
  4503.  
  4504. 1006
  4505. 01:28:27,838 --> 01:28:29,338
  4506. cuénteme qué paso esa noche.
  4507.  
  4508. 1007
  4509. 01:28:32,422 --> 01:28:34,213
  4510. ¿Mató usted a su mujer?
  4511.  
  4512. 1008
  4513. 01:28:47,213 --> 01:28:48,838
  4514. - ¿Qué?
  4515. - Ay, mi amor.
  4516.  
  4517. 1009
  4518. 01:28:50,547 --> 01:28:52,172
  4519. - Me has arañado.
  4520. - ¡Ay!
  4521.  
  4522. 1010
  4523. 01:30:07,047 --> 01:30:08,047
  4524. Ángel.
  4525.  
  4526. 1011
  4527. 01:30:11,047 --> 01:30:13,463
  4528. - Hijo de puta.
  4529. - ¡Hilda!
  4530.  
  4531. 1012
  4532. 01:30:13,547 --> 01:30:14,838
  4533. Hilda, por favor.
  4534.  
  4535. 1013
  4536. 01:30:15,380 --> 01:30:16,213
  4537. ¡Hilda!
  4538.  
  4539. 1014
  4540. 01:30:17,755 --> 01:30:18,588
  4541. ¡Hilda!
  4542.  
  4543. 1015
  4544. 01:30:18,922 --> 01:30:20,213
  4545. ¡Hilda!
  4546.  
  4547. 1016
  4548. 01:30:20,297 --> 01:30:21,547
  4549. ¡Clara, no! ¡Clara!
  4550.  
  4551. 1017
  4552. 01:30:39,880 --> 01:30:41,505
  4553. ¡No hagas tonterías, Hilda!
  4554.  
  4555. 1018
  4556. 01:30:43,505 --> 01:30:45,005
  4557. Hilda, ¡no!
  4558.  
  4559. 1019
  4560. 01:31:24,297 --> 01:31:26,130
  4561. Mató usted a su mujer.
  4562.  
  4563. 1020
  4564. 01:31:29,922 --> 01:31:30,963
  4565. ¿Sí o no?
  4566.  
  4567. 1021
  4568. 01:31:34,755 --> 01:31:36,922
  4569. Conteste, por favor.
  4570.  
  4571. 1022
  4572. 01:31:39,922 --> 01:31:41,380
  4573. Quiero hablar con mi abogado.
  4574.  
  4575. 1023
  4576. 01:31:42,547 --> 01:31:44,672
  4577. Tengo derecho a permanecer en silencio.
  4578.  
  4579. 1024
  4580. 01:31:51,588 --> 01:31:54,630
  4581. Este es el reloj
  4582. que Nico Lasarte encontró en su casa.
  4583.  
  4584. 1025
  4585. 01:31:54,713 --> 01:31:56,797
  4586. La prueba de que usted tenía un cómplice.
  4587.  
  4588. 1026
  4589. 01:31:57,547 --> 01:32:00,422
  4590. Nico Lasarte destacó un detalle del reloj.
  4591.  
  4592. 1027
  4593. 01:32:00,505 --> 01:32:02,880
  4594. Los detalles son importantes,
  4595. señor Prieto.
  4596.  
  4597. 1028
  4598. 01:32:03,963 --> 01:32:06,172
  4599. Se fijó en una pequeña inscripción.
  4600.  
  4601. 1029
  4602. 01:32:07,380 --> 01:32:09,547
  4603. - "CM".
  4604. - ¿Me permite su reloj?
  4605.  
  4606. 1030
  4607. 01:32:11,005 --> 01:32:13,713
  4608. - ¿Qué?
  4609. - Su reloj, por favor.
  4610.  
  4611. 1031
  4612. 01:32:19,963 --> 01:32:21,047
  4613. Gracias.
  4614.  
  4615. 1032
  4616. 01:32:27,588 --> 01:32:30,338
  4617. Son las siglas
  4618. del nombre de su actual esposa.
  4619.  
  4620. 1033
  4621. 01:32:30,880 --> 01:32:32,130
  4622. Clara Medina.
  4623.  
  4624. 1034
  4625. 01:32:32,213 --> 01:32:33,963
  4626. Los hechos hablan por sí solos.
  4627.  
  4628. 1035
  4629. 01:32:34,047 --> 01:32:37,672
  4630. Y solo ella podía hacerse pasar por Hilda
  4631. para hacerla desaparecer.
  4632.  
  4633. 1036
  4634. 01:32:38,422 --> 01:32:41,213
  4635. Y sospecho que usted la ayudó.
  4636.  
  4637. 1037
  4638. 01:32:44,130 --> 01:32:45,172
  4639. Buen viaje.
  4640.  
  4641. 1038
  4642. 01:32:45,255 --> 01:32:46,755
  4643. - Gracias.
  4644. - De nada.
  4645.  
  4646. 1039
  4647. 01:32:49,172 --> 01:32:50,213
  4648. ¿Irá bien?
  4649.  
  4650. 1040
  4651. 01:32:50,297 --> 01:32:52,672
  4652. El tipo que hace los pasaportes
  4653. es muy bueno.
  4654.  
  4655. 1041
  4656. 01:32:53,172 --> 01:32:56,630
  4657. Haz todo lo que te he dicho
  4658. y no intentes ponerte en contacto.
  4659.  
  4660. 1042
  4661. 01:32:57,297 --> 01:33:00,547
  4662. Todo esto son suposiciones.
  4663. No demuestran nada.
  4664.  
  4665. 1043
  4666. 01:33:00,630 --> 01:33:04,630
  4667. Nico Lasarte tenía el reloj que implicaba
  4668. a su entonces vecina, Clara Medina,
  4669.  
  4670. 1044
  4671. 01:33:04,713 --> 01:33:05,922
  4672. y usted lo sabía.
  4673.  
  4674. 1045
  4675. 01:33:06,255 --> 01:33:09,297
  4676. Así que se las ingenió
  4677. para encontrar la forma de recuperarlo
  4678.  
  4679. 1046
  4680. 01:33:09,380 --> 01:33:10,672
  4681. <i>a costa de ese pobre chico.</i>
  4682.  
  4683. 1047
  4684. 01:33:11,213 --> 01:33:13,880
  4685. - Hablamos antes de que te vayas, ¿vale?
  4686. - <i>Vale.</i>
  4687.  
  4688. 1048
  4689. 01:33:14,213 --> 01:33:17,255
  4690. - Te quiero.
  4691. - <i>Yo también te quiero a ti. Mucho.</i>
  4692.  
  4693. 1049
  4694. 01:34:46,505 --> 01:34:48,213
  4695. ¿Qué pasa? ¿Eh?
  4696.  
  4697. 1050
  4698. 01:34:52,463 --> 01:34:53,463
  4699. ¿Qué pasa?
  4700.  
  4701. 1051
  4702. 01:34:55,088 --> 01:34:56,088
  4703. ¿Qué pasa?
  4704.  
  4705. 1052
  4706. 01:35:21,713 --> 01:35:23,130
  4707. Tengo una prueba.
  4708.  
  4709. 1053
  4710. 01:35:23,505 --> 01:35:25,255
  4711. ¿Estás seguro de lo que has visto?
  4712.  
  4713. 1054
  4714. 01:35:27,713 --> 01:35:30,088
  4715. <i>Hemos comprobado</i>
  4716. <i>todo lo que nos has contado.</i>
  4717.  
  4718. 1055
  4719. 01:35:30,172 --> 01:35:31,963
  4720. <i>Pero tenemos un problema, muchacho.</i>
  4721.  
  4722. 1056
  4723. 01:35:32,047 --> 01:35:36,297
  4724. Tu vecino, el señor Prieto, ha denunciado
  4725. que alguien ha entrado en su casa
  4726.  
  4727. 1057
  4728. 01:35:36,380 --> 01:35:38,172
  4729. y se ha llevado un reloj de oro.
  4730.  
  4731. 1058
  4732. 01:35:41,963 --> 01:35:43,755
  4733. También dice que su mujer se fue.
  4734.  
  4735. 1059
  4736. 01:35:43,838 --> 01:35:47,380
  4737. Le ha abandonado por un antiguo novio
  4738. que tenía en Alemania, su país natal.
  4739.  
  4740. 1060
  4741. 01:35:47,463 --> 01:35:48,713
  4742. Nico ha metido la pata.
  4743.  
  4744. 1061
  4745. 01:35:48,797 --> 01:35:51,922
  4746. Pero nunca se inventaría
  4747. lo que dice que vio en casa del Sr. Prieto
  4748.  
  4749. 1062
  4750. 01:35:52,005 --> 01:35:53,297
  4751. por tapar su equivocación.
  4752.  
  4753. 1063
  4754. 01:35:53,380 --> 01:35:56,380
  4755. El problema
  4756. es que la cuenta bancaria de su mujer
  4757.  
  4758. 1064
  4759. 01:35:56,463 --> 01:35:58,380
  4760. registra movimientos desde Berlín
  4761.  
  4762. 1065
  4763. 01:35:58,463 --> 01:36:01,713
  4764. y constatamos, por la lista de pasajeros,
  4765. que ha volado hasta allí.
  4766.  
  4767. 1066
  4768. 01:36:01,797 --> 01:36:04,922
  4769. Tiene que haber una explicación.
  4770. Si mi hijo dice que ha visto...
  4771.  
  4772. 1067
  4773. 01:36:05,005 --> 01:36:07,963
  4774. Su hijo nos ha contado
  4775. una historia increíble
  4776.  
  4777. 1068
  4778. 01:36:08,047 --> 01:36:12,255
  4779. sobre una mujer del futuro
  4780. que le habla a través de un televisor.
  4781.  
  4782. 1069
  4783. 01:36:12,547 --> 01:36:15,505
  4784. Dice que esa mujer le ha puesto
  4785. sobre la pista de Ángel Prieto.
  4786.  
  4787. 1070
  4788. 01:36:18,463 --> 01:36:22,005
  4789. Tenemos que encontrar la forma
  4790. de solucionar este malentendido.
  4791.  
  4792. 1071
  4793. 01:36:22,088 --> 01:36:24,422
  4794. <i>Y ahora mismo</i>
  4795. <i>solo se me ocurre una opción.</i>
  4796.  
  4797. 1072
  4798. 01:36:24,505 --> 01:36:25,380
  4799. Tranquilo.
  4800.  
  4801. 1073
  4802. 01:36:29,172 --> 01:36:30,630
  4803. - ¡Basta, Nico!
  4804. - Lo he visto.
  4805.  
  4806. 1074
  4807. 01:36:30,713 --> 01:36:32,380
  4808. - Hola.
  4809. - Buenas.
  4810.  
  4811. 1075
  4812. 01:36:40,547 --> 01:36:41,797
  4813. Ese reloj es mío.
  4814.  
  4815. 1076
  4816. 01:36:43,963 --> 01:36:45,963
  4817. Devuélvele el reloj al señor Prieto.
  4818.  
  4819. 1077
  4820. 01:36:47,338 --> 01:36:50,172
  4821. Si me prometes
  4822. que no volverás a hacer nada parecido,
  4823.  
  4824. 1078
  4825. 01:36:50,255 --> 01:36:54,630
  4826. esto quedará entre nosotros.
  4827. Estaremos en paz, ¿vale?
  4828.  
  4829. 1079
  4830. 01:37:04,130 --> 01:37:06,463
  4831. <i>El chico y su madre</i>
  4832. <i>se mudaron al cabo de un tiempo</i>
  4833.  
  4834. 1080
  4835. 01:37:06,547 --> 01:37:07,797
  4836. y no supe nada más de él.
  4837.  
  4838. 1081
  4839. 01:37:08,422 --> 01:37:10,838
  4840. Ese chico no estaba bien de la cabeza.
  4841.  
  4842. 1082
  4843. 01:37:10,922 --> 01:37:12,963
  4844. Esa es la lectura fácil.
  4845.  
  4846. 1083
  4847. 01:37:14,672 --> 01:37:17,922
  4848. <i>Nico Lasarte cometió el error</i>
  4849. <i>de mezclar lo que sabía de usted</i>
  4850.  
  4851. 1084
  4852. 01:37:18,005 --> 01:37:20,797
  4853. <i>con una historia increíble</i>
  4854. <i>sobre una mujer del futuro.</i>
  4855.  
  4856. 1085
  4857. 01:37:22,463 --> 01:37:24,172
  4858. <i>Por eso nadie le creyó.</i>
  4859.  
  4860. 1086
  4861. 01:37:25,588 --> 01:37:28,213
  4862. <i>Pero es cuestión de tiempo</i>
  4863. <i>que los forenses demuestren</i>
  4864.  
  4865. 1087
  4866. 01:37:28,297 --> 01:37:31,588
  4867. <i>que el cadáver que hemos encontrado</i>
  4868. <i>es el de su exmujer.</i>
  4869.  
  4870. 1088
  4871. 01:37:32,630 --> 01:37:35,463
  4872. Nicolás Lasarte.
  4873.  
  4874. 1089
  4875. 01:37:35,547 --> 01:37:38,797
  4876. Y entonces Nico Lasarte
  4877. le habrá ganado la batalla.
  4878.  
  4879. 1090
  4880. 01:37:38,880 --> 01:37:42,505
  4881. Más de 20 años después.
  4882. Pero se la habrá ganado.
  4883.  
  4884. 1091
  4885. 01:37:42,588 --> 01:37:46,422
  4886. Ha sido cliente nuestro, su madre también.
  4887. ¿Y dices que vivía en mi casa?
  4888.  
  4889. 1092
  4890. 01:37:50,130 --> 01:37:54,672
  4891. Vamos a rastrear sus movimientos,
  4892. a ver si encontramos su dirección.
  4893.  
  4894. 1093
  4895. 01:37:56,172 --> 01:37:59,755
  4896. Aquí está, tiene que ser este.
  4897. Nicolás Lasarte Leira.
  4898.  
  4899. 1094
  4900. 01:38:01,422 --> 01:38:03,630
  4901. <i>El círculo se va cerrando, señor Prieto.</i>
  4902.  
  4903. 1095
  4904. 01:38:03,713 --> 01:38:06,005
  4905. Ahora yo le voy a contar
  4906. qué fue de Nico Lasarte.
  4907.  
  4908. 1096
  4909. 01:38:06,088 --> 01:38:09,172
  4910. Se obsesionó con demostrar
  4911. que decía la verdad sobre usted,
  4912.  
  4913. 1097
  4914. 01:38:09,255 --> 01:38:12,088
  4915. pero no tenía nada más que esperar
  4916. a que esa mujer del futuro
  4917.  
  4918. 1098
  4919. 01:38:12,172 --> 01:38:13,547
  4920. volviera para guiarle.
  4921.  
  4922. 1099
  4923. 01:38:21,463 --> 01:38:24,005
  4924. <i>Calculó las horas</i>
  4925. <i>que le quedaban a la tormenta</i>
  4926.  
  4927. 1100
  4928. 01:38:24,088 --> 01:38:27,088
  4929. <i>intuyendo que cuando acabara,</i>
  4930. <i>el puente se cerraría.</i>
  4931.  
  4932. 1101
  4933. 01:38:29,130 --> 01:38:30,380
  4934. <i>Y eso fue lo que pasó.</i>
  4935.  
  4936. 1102
  4937. 01:38:33,422 --> 01:38:36,505
  4938. <i>Algo en el futuro</i>
  4939. <i>había impedido una nueva comunicación.</i>
  4940.  
  4941. 1103
  4942. 01:38:38,422 --> 01:38:39,880
  4943. <i>Él solo tenía preguntas.</i>
  4944.  
  4945. 1104
  4946. 01:38:42,088 --> 01:38:44,172
  4947. <i>Y su madre solo quería respuestas.</i>
  4948.  
  4949. 1105
  4950. 01:38:47,422 --> 01:38:50,755
  4951. <i>Las pruebas concluyeron</i>
  4952. <i>que no mentía conscientemente.</i>
  4953.  
  4954. 1106
  4955. 01:38:54,713 --> 01:38:56,547
  4956. <i>Así que la causa de su obsesión</i>
  4957.  
  4958. 1107
  4959. 01:38:56,630 --> 01:38:59,338
  4960. tenía que ser un trastorno mental.
  4961.  
  4962. 1108
  4963. 01:39:01,380 --> 01:39:03,838
  4964. <i>Su madre decidió alejarse de todo aquello</i>
  4965.  
  4966. 1109
  4967. 01:39:03,922 --> 01:39:06,963
  4968. <i>con la esperanza</i>
  4969. <i>de que algún día su hijo se curara.</i>
  4970.  
  4971. 1110
  4972. 01:39:10,588 --> 01:39:14,255
  4973. <i>Pero aquello solo fue</i>
  4974. <i>el principio de una larga pesadilla.</i>
  4975.  
  4976. 1111
  4977. 01:39:19,588 --> 01:39:23,088
  4978. <i>Primero fueron psicólogos,</i>
  4979. <i>después psiquiatras.</i>
  4980.  
  4981. 1112
  4982. 01:39:23,922 --> 01:39:25,922
  4983. <i>Y después un ingreso en un centro,</i>
  4984.  
  4985. 1113
  4986. 01:39:26,838 --> 01:39:29,005
  4987. <i>hasta que se rindió ante los demás.</i>
  4988.  
  4989. 1114
  4990. 01:39:31,172 --> 01:39:32,963
  4991. <i>Pero no ante sí mismo.</i>
  4992.  
  4993. 1115
  4994. 01:39:34,088 --> 01:39:37,130
  4995. <i>Negó la existencia de Vera Roy</i>
  4996. <i>para que le dejaran en paz.</i>
  4997.  
  4998. 1116
  4999. 01:39:37,880 --> 01:39:41,047
  5000. Pero Nico Lasarte
  5001. sabía que usted era culpable.
  5002.  
  5003. 1117
  5004. 01:39:41,630 --> 01:39:44,630
  5005. <i>Y nunca entendió por qué</i>
  5006. <i>la mujer que le salvó una vez de usted</i>
  5007.  
  5008. 1118
  5009. 01:39:44,713 --> 01:39:46,797
  5010. <i>no volvió a aparecer para ayudarle.</i>
  5011.  
  5012. 1119
  5013. 01:39:46,880 --> 01:39:49,463
  5014. <i>Así que Nico Lasarte</i>
  5015. <i>nunca olvidó a Vera Roy.</i>
  5016.  
  5017. 1120
  5018. 01:39:49,547 --> 01:39:53,547
  5019. En el último piso. Lleva cinco años
  5020. recibiendo la correspondencia aquí.
  5021.  
  5022. 1121
  5023. 01:39:58,005 --> 01:39:59,005
  5024. Eh.
  5025.  
  5026. 1122
  5027. 01:40:00,380 --> 01:40:01,672
  5028. ¿Estamos en paz?
  5029.  
  5030. 1123
  5031. 01:40:05,505 --> 01:40:08,755
  5032. <i>Aunque en aquel momento</i>
  5033. <i>no sabía su nombre, pero tenía una pista.</i>
  5034.  
  5035. 1124
  5036. 01:40:15,505 --> 01:40:16,713
  5037. <i>Así que la siguió.</i>
  5038.  
  5039. 1125
  5040. 01:40:20,588 --> 01:40:21,755
  5041. <i>Y esperó.</i>
  5042.  
  5043. 1126
  5044. 01:40:57,797 --> 01:41:02,588
  5045. <i>Su futuro y su pasado</i>
  5046. <i>se unieron en aquel momento.</i>
  5047.  
  5048. 1127
  5049. 01:41:03,630 --> 01:41:04,838
  5050. <i>Y se asustó.</i>
  5051.  
  5052. 1128
  5053. 01:41:08,088 --> 01:41:11,255
  5054. <i>Todo aquello que le había convertido</i>
  5055. <i>en un loco para los demás</i>
  5056.  
  5057. 1129
  5058. 01:41:11,880 --> 01:41:14,547
  5059. <i>se estaba haciendo realidad</i>
  5060. <i>ante sus ojos.</i>
  5061.  
  5062. 1130
  5063. 01:41:17,963 --> 01:41:21,463
  5064. <i>Pero no sabía cómo acercarse a ella.</i>
  5065. <i>¿Qué iba a decirle?</i>
  5066.  
  5067. 1131
  5068. 01:41:21,547 --> 01:41:25,463
  5069. <i>¿Cómo iba a creerle si ella todavía</i>
  5070. <i>no había vivido lo que él ya sabía?</i>
  5071.  
  5072. 1132
  5073. 01:41:42,838 --> 01:41:44,422
  5074. <i>Dejó de buscar respuestas...</i>
  5075.  
  5076. 1133
  5077. 01:41:45,713 --> 01:41:48,838
  5078. <i>...y deseó que ella</i>
  5079. <i>tampoco las buscara jamás.</i>
  5080.  
  5081. 1134
  5082. 01:41:50,505 --> 01:41:53,463
  5083. <i>Pero el aleteo de una mariposa</i>
  5084. <i>puede ser muy cruel,</i>
  5085.  
  5086. 1135
  5087. 01:41:53,547 --> 01:41:54,713
  5088. <i>si este se produce</i>
  5089.  
  5090. 1136
  5091. 01:41:54,797 --> 01:41:58,088
  5092. <i>en un lugar y un tiempo propicios</i>
  5093. <i>para que cambie todo.</i>
  5094.  
  5095. 1137
  5096. 01:41:58,172 --> 01:41:59,463
  5097. Te estaba esperando.
  5098.  
  5099. 1138
  5100. 01:42:10,630 --> 01:42:13,380
  5101. Me llamo Nicolás Lasarte Leira,
  5102. señor Prieto.
  5103.  
  5104. 1139
  5105. 01:42:15,172 --> 01:42:17,130
  5106. Y vivimos en un sistema caótico,
  5107.  
  5108. 1140
  5109. 01:42:19,005 --> 01:42:20,630
  5110. drásticamente alterable.
  5111.  
  5112. 1141
  5113. 01:42:36,713 --> 01:42:39,463
  5114. Nico me pidió que viniera
  5115. por si llegaba este momento.
  5116.  
  5117. 1142
  5118. 01:42:39,547 --> 01:42:41,380
  5119. Para ayudarte a recordar.
  5120.  
  5121. 1143
  5122. 01:42:42,047 --> 01:42:43,505
  5123. ¿A recordar qué?
  5124.  
  5125. 1144
  5126. 01:42:43,588 --> 01:42:45,922
  5127. Será mejor que lo entiendas por ti misma.
  5128.  
  5129. 1145
  5130. 01:44:03,797 --> 01:44:05,005
  5131. ¿Dónde está?
  5132.  
  5133. 1146
  5134. 01:44:12,297 --> 01:44:13,713
  5135. Vete a casa, mamá.
  5136.  
  5137. 1147
  5138. 01:44:26,380 --> 01:44:27,547
  5139. Lo siento.
  5140.  
  5141. 1148
  5142. 01:44:30,922 --> 01:44:32,630
  5143. Llevo dos días bloqueado.
  5144.  
  5145. 1149
  5146. 01:44:36,505 --> 01:44:40,047
  5147. Desde que te presentaste en comisaría
  5148. sin recordarme
  5149.  
  5150. 1150
  5151. 01:44:42,380 --> 01:44:45,797
  5152. y hablando de aquella vida que me contaste
  5153. cuando yo era un niño.
  5154.  
  5155. 1151
  5156. 01:44:50,838 --> 01:44:52,797
  5157. No era la vida que habías vivido conmigo.
  5158.  
  5159. 1152
  5160. 01:44:53,880 --> 01:44:56,880
  5161. No era posible que la hubieras vivido,
  5162. porque yo la cambié.
  5163.  
  5164. 1153
  5165. 01:44:57,338 --> 01:44:58,630
  5166. Encontrándote.
  5167.  
  5168. 1154
  5169. 01:45:00,463 --> 01:45:02,213
  5170. Pero ahí estaban tus recuerdos.
  5171.  
  5172. 1155
  5173. 01:45:06,713 --> 01:45:08,297
  5174. Y a mí me habías borrado.
  5175.  
  5176. 1156
  5177. 01:45:09,755 --> 01:45:10,963
  5178. Dejé que el doctor Fell
  5179.  
  5180. 1157
  5181. 01:45:11,047 --> 01:45:13,338
  5182. interpretara a su manera
  5183. lo que te ocurría y...
  5184.  
  5185. 1158
  5186. 01:45:14,588 --> 01:45:15,797
  5187. ...esperé.
  5188.  
  5189. 1159
  5190. 01:45:17,005 --> 01:45:19,297
  5191. Con la esperanza de que recordaras,
  5192.  
  5193. 1160
  5194. 01:45:21,630 --> 01:45:23,588
  5195. de que nos recordaras, Vera.
  5196.  
  5197. 1161
  5198. 01:45:25,713 --> 01:45:27,338
  5199. Yo solo quería entender...
  5200.  
  5201. 1162
  5202. 01:45:28,380 --> 01:45:30,297
  5203. ...lo que había vivido de niño y...
  5204.  
  5205. 1163
  5206. 01:45:31,630 --> 01:45:33,713
  5207. ...por qué no habías vuelto a mí.
  5208.  
  5209. 1164
  5210. 01:45:35,922 --> 01:45:39,505
  5211. No podía saber que el día que debías
  5212. conocer a Aitor me conocerías a mí
  5213.  
  5214. 1165
  5215. 01:45:40,172 --> 01:45:41,505
  5216. y todo cambiaría.
  5217.  
  5218. 1166
  5219. 01:45:44,505 --> 01:45:47,088
  5220. He evitado que me encontraras
  5221.  
  5222. 1167
  5223. 01:45:47,172 --> 01:45:49,797
  5224. porque no quería
  5225. que nada volviera a cambiar.
  5226.  
  5227. 1168
  5228. 01:45:49,880 --> 01:45:51,463
  5229. Porque te quiero
  5230.  
  5231. 1169
  5232. 01:45:52,088 --> 01:45:53,338
  5233. y no quiero perderte.
  5234.  
  5235. 1170
  5236. 01:45:59,213 --> 01:46:01,880
  5237. Todos estos años he temido este momento.
  5238.  
  5239. 1171
  5240. 01:46:02,297 --> 01:46:06,047
  5241. He temido el día en que llegara para ti
  5242. nuestra conexión en nuestro presente.
  5243.  
  5244. 1172
  5245. 01:46:06,838 --> 01:46:10,172
  5246. Y lo imaginé todo,
  5247. todas las posibilidades.
  5248.  
  5249. 1173
  5250. 01:46:12,672 --> 01:46:15,213
  5251. Menos que de la noche a la mañana
  5252. me olvidaras.
  5253.  
  5254. 1174
  5255. 01:46:16,713 --> 01:46:19,047
  5256. Y volvieras a una vida
  5257. que ya no has vivido,
  5258.  
  5259. 1175
  5260. 01:46:20,047 --> 01:46:21,755
  5261. porque yo la cambié.
  5262.  
  5263. 1176
  5264. 01:46:24,672 --> 01:46:26,547
  5265. Entonces llegó la tormenta.
  5266.  
  5267. 1177
  5268. 01:46:32,672 --> 01:46:34,672
  5269. Necesito la videocámara...
  5270.  
  5271. 1178
  5272. 01:46:36,463 --> 01:46:37,880
  5273. ...y el televisor.
  5274.  
  5275. 1179
  5276. 01:46:41,922 --> 01:46:43,380
  5277. No recuerdo nada de esto.
  5278.  
  5279. 1180
  5280. 01:46:47,963 --> 01:46:49,338
  5281. Lo tiré todo hace tiempo.
  5282.  
  5283. 1181
  5284. 01:46:50,505 --> 01:46:51,505
  5285. No.
  5286.  
  5287. 1182
  5288. 01:46:53,005 --> 01:46:56,713
  5289. Alguien forzó la puerta
  5290. de la casa de David.
  5291.  
  5292. 1183
  5293. 01:46:56,797 --> 01:46:58,463
  5294. Tú nos has forzado la puerta.
  5295.  
  5296. 1184
  5297. 01:46:58,547 --> 01:47:02,422
  5298. Fuiste tú. Para probar la conexión.
  5299. Querías saber.
  5300.  
  5301. 1185
  5302. 01:47:03,588 --> 01:47:05,630
  5303. <i>Yo también hubiera querido saber.</i>
  5304.  
  5305. 1186
  5306. 01:47:07,380 --> 01:47:08,255
  5307. ¿Hola?
  5308.  
  5309. 1187
  5310. 01:47:08,338 --> 01:47:10,130
  5311. <i>Sí, lo intenté.</i>
  5312.  
  5313. 1188
  5314. 01:47:11,422 --> 01:47:13,630
  5315. Pero me di cuenta del error
  5316. y me desconecté.
  5317.  
  5318. 1189
  5319. 01:47:14,713 --> 01:47:16,963
  5320. No podía arriesgarme
  5321. a que una nueva conexión
  5322.  
  5323. 1190
  5324. 01:47:17,047 --> 01:47:20,047
  5325. alterara mi pasado
  5326. y todo lo que hice para conocerte, Vera.
  5327.  
  5328. 1191
  5329. 01:47:23,088 --> 01:47:25,005
  5330. Pero he dejado que me encontraras.
  5331.  
  5332. 1192
  5333. 01:47:26,255 --> 01:47:29,463
  5334. Que vieras
  5335. quién es en realidad David Ortiz...
  5336.  
  5337. 1193
  5338. 01:47:30,672 --> 01:47:32,213
  5339. ...y llegaras a mí.
  5340.  
  5341. 1194
  5342. 01:47:34,047 --> 01:47:38,255
  5343. Tienes que volver a 1989
  5344.  
  5345. 1195
  5346. 01:47:38,338 --> 01:47:41,422
  5347. y crecer sin obsesionarte conmigo.
  5348.  
  5349. 1196
  5350. 01:47:44,797 --> 01:47:48,963
  5351. Te tienes que olvidar de mí
  5352. para que nunca intentes buscarme.
  5353.  
  5354. 1197
  5355. 01:47:49,922 --> 01:47:52,588
  5356. Y te tienes que olvidar también
  5357. de Ángel Prieto.
  5358.  
  5359. 1198
  5360. 01:47:53,297 --> 01:47:56,422
  5361. Porque si le encuentran en el pasado
  5362. eso arrastraría a Clara.
  5363.  
  5364. 1199
  5365. 01:47:57,005 --> 01:48:00,255
  5366. Eso afectaría a la vida de Aitor.
  5367. Y yo necesito conocerle,
  5368.  
  5369. 1200
  5370. 01:48:00,338 --> 01:48:02,630
  5371. como hubiera pasado
  5372. si tú no lo hubieras impedido,
  5373.  
  5374. 1201
  5375. 01:48:02,713 --> 01:48:06,547
  5376. porque solo así podré conocer a David
  5377. y podré recuperar a mi hija.
  5378.  
  5379. 1202
  5380. 01:48:07,922 --> 01:48:09,547
  5381. ¿Y si no sale bien?
  5382.  
  5383. 1203
  5384. 01:48:12,255 --> 01:48:14,547
  5385. No podemos controlar todo lo que pasará.
  5386.  
  5387. 1204
  5388. 01:48:15,255 --> 01:48:16,963
  5389. - Me arriesgaré.
  5390. - No.
  5391.  
  5392. 1205
  5393. 01:48:23,505 --> 01:48:24,880
  5394. Deja que yo sea tu memoria.
  5395.  
  5396. 1206
  5397. 01:48:27,547 --> 01:48:28,547
  5398. Por favor.
  5399.  
  5400. 1207
  5401. 01:48:30,338 --> 01:48:31,380
  5402. Por favor.
  5403.  
  5404. 1208
  5405. 01:48:32,088 --> 01:48:33,380
  5406. Quédate conmigo.
  5407.  
  5408. 1209
  5409. 01:49:21,088 --> 01:49:22,172
  5410. Ey.
  5411.  
  5412. 1210
  5413. 01:49:26,547 --> 01:49:27,880
  5414. ¿Me recuerdas ahora?
  5415.  
  5416. 1211
  5417. 01:49:35,880 --> 01:49:37,297
  5418. Esto es real.
  5419.  
  5420. 1212
  5421. 01:49:39,588 --> 01:49:41,047
  5422. Esto es real.
  5423.  
  5424. 1213
  5425. 01:49:43,880 --> 01:49:48,713
  5426. Tenemos que volver a 1989.
  5427.  
  5428. 1214
  5429. 01:49:50,463 --> 01:49:51,463
  5430. No.
  5431.  
  5432. 1215
  5433. 01:49:52,630 --> 01:49:53,463
  5434. No.
  5435.  
  5436. 1216
  5437. 01:49:58,713 --> 01:50:00,130
  5438. No puedo.
  5439.  
  5440. 1217
  5441. 01:50:03,547 --> 01:50:05,088
  5442. No, lo siento.
  5443.  
  5444. 1218
  5445. 01:50:35,713 --> 01:50:37,005
  5446. ¿Qué haces?
  5447.  
  5448. 1219
  5449. 01:50:38,880 --> 01:50:40,505
  5450. Yo te salve.
  5451.  
  5452. 1220
  5453. 01:50:42,505 --> 01:50:44,005
  5454. Ahora te toca a ti.
  5455.  
  5456. 1221
  5457. 01:53:02,463 --> 01:53:03,630
  5458. Hola.
  5459.  
  5460. 1222
  5461. 01:53:03,713 --> 01:53:06,130
  5462. - <i>Hola, Nico.</i>
  5463. - ¿Quién eres?
  5464.  
  5465. 1223
  5466. 01:53:06,213 --> 01:53:07,630
  5467. <i>Escúchame.</i>
  5468.  
  5469. 1224
  5470. 01:53:09,005 --> 01:53:10,213
  5471. <i>Yo soy tú.</i>
  5472.  
  5473. 1225
  5474. 01:53:10,797 --> 01:53:12,047
  5475. <i>Y tú eres yo.</i>
  5476.  
  5477. 1226
  5478. 01:53:13,713 --> 01:53:15,630
  5479. ¿Dónde está la mujer del futuro?
  5480.  
  5481. 1227
  5482. 01:53:20,047 --> 01:53:21,547
  5483. <i>Tienes que ayudarme.</i>
  5484.  
  5485. 1228
  5486. 01:53:22,713 --> 01:53:23,922
  5487. <i>Por favor.</i>
  5488.  
  5489. 1229
  5490. 01:53:24,547 --> 01:53:27,297
  5491. <i>Lo que te voy a decir es muy...</i>
  5492.  
  5493. 1230
  5494. 01:53:28,463 --> 01:53:29,963
  5495. <i>Es muy importante.</i>
  5496.  
  5497. 1231
  5498. 01:56:10,755 --> 01:56:11,922
  5499. Mamá.
  5500.  
  5501. 1232
  5502. 01:56:14,672 --> 01:56:16,255
  5503. ¿Qué te pasa?
  5504.  
  5505. 1233
  5506. 01:56:16,838 --> 01:56:19,422
  5507. - Nada.
  5508. - ¿Estás triste?
  5509.  
  5510. 1234
  5511. 01:56:19,505 --> 01:56:21,338
  5512. No, estoy muy feliz.
  5513.  
  5514. 1235
  5515. 01:56:23,880 --> 01:56:24,880
  5516. Oye.
  5517.  
  5518. 1236
  5519. 01:56:28,588 --> 01:56:30,130
  5520. Esto no es un sueño, ¿no?
  5521.  
  5522. 1237
  5523. 01:56:32,130 --> 01:56:33,380
  5524. ¿El qué, mamá?
  5525.  
  5526. 1238
  5527. 01:56:41,380 --> 01:56:43,255
  5528. No quiero que te muevas de aquí.
  5529.  
  5530. 1239
  5531. 01:57:03,297 --> 01:57:04,922
  5532. Vera, cariño, ¿estás bien?
  5533.  
  5534. 1240
  5535. 01:57:09,172 --> 01:57:10,672
  5536. ¿Qué pasa? ¿Estás bien?
  5537.  
  5538. 1241
  5539. 01:57:13,630 --> 01:57:15,380
  5540. He tenido una pesadilla.
  5541.  
  5542. 1242
  5543. 01:57:15,880 --> 01:57:17,422
  5544. Mi amor, ¿otra?
  5545.  
  5546. 1243
  5547. 01:57:21,588 --> 01:57:22,797
  5548. ¿Cómo otra?
  5549.  
  5550. 1244
  5551. 01:57:23,463 --> 01:57:25,922
  5552. Vera, llevas un par de días un poco rara.
  5553.  
  5554. 1245
  5555. 01:57:29,630 --> 01:57:30,630
  5556. ¿Dónde...?
  5557.  
  5558. 1246
  5559. 01:57:31,213 --> 01:57:36,130
  5560. ¿Dónde están la videocámara y el televisor
  5561. que teníamos ahí guardados?
  5562.  
  5563. 1247
  5564. 01:57:36,213 --> 01:57:39,838
  5565. Cariño, ahí no ha habido nunca
  5566. ninguna videocámara, ningún televisor.
  5567.  
  5568. 1248
  5569. 01:57:39,922 --> 01:57:41,380
  5570. ¿De verdad que estás bien?
  5571.  
  5572. 1249
  5573. 01:57:50,338 --> 01:57:51,588
  5574. Vera.
  5575.  
  5576. 1250
  5577. 01:57:52,463 --> 01:57:54,088
  5578. Oye, pero ¿adónde vas?
  5579.  
  5580. 1251
  5581. 01:57:54,588 --> 01:57:56,213
  5582. ¿Se puede saber qué te pasa?
  5583.  
  5584. 1252
  5585. 01:58:01,922 --> 01:58:03,755
  5586. Verá, me estás asustando.
  5587.  
  5588. 1253
  5589. 01:58:18,963 --> 01:58:20,547
  5590. ¿De dónde sacaste las cerillas?
  5591.  
  5592. 1254
  5593. 01:58:21,630 --> 01:58:24,713
  5594. ¿Otra vez? Te lo dije.
  5595. Son del hotel de Sevilla. ¿No te acuerdas?
  5596.  
  5597. 1255
  5598. 01:58:41,422 --> 01:58:43,047
  5599. Ha pasado de verdad.
  5600.  
  5601. 1256
  5602. 01:58:45,422 --> 01:58:46,922
  5603. Ángel está libre.
  5604.  
  5605. 1257
  5606. 01:58:49,588 --> 01:58:51,213
  5607. Cumplió su promesa.
  5608.  
  5609. 1258
  5610. 01:58:53,422 --> 01:58:54,630
  5611. Vera.
  5612.  
  5613. 1259
  5614. 02:00:18,630 --> 02:00:19,880
  5615. Vale, recibido.
  5616.  
  5617. 1260
  5618. 02:00:22,588 --> 02:00:23,838
  5619. ¿Quiere un café?
  5620.  
  5621. 1261
  5622. 02:00:27,297 --> 02:00:28,297
  5623. Gracias.
  5624.  
  5625. 1262
  5626. 02:00:33,422 --> 02:00:34,838
  5627. <i>El inspector ha llegado.</i>
  5628.  
  5629. 1263
  5630. 02:00:36,922 --> 02:00:38,088
  5631. Oído.
  5632.  
  5633. 1264
  5634. 02:00:49,380 --> 02:00:50,380
  5635. Señor.
  5636.  
  5637. 1265
  5638. 02:00:51,630 --> 02:00:53,380
  5639. Una mujer ha encontrado un cadáver.
  5640.  
  5641. 1266
  5642. 02:00:53,463 --> 02:00:57,297
  5643. Solo ha dicho que se trata de la exmujer
  5644. del propietario del antiguo matadero.
  5645.  
  5646. 1267
  5647. 02:00:57,380 --> 02:01:00,463
  5648. El problema es que,
  5649. según nuestros informes, vive en Berlín.
  5650.  
  5651. 1268
  5652. 02:01:00,755 --> 02:01:02,755
  5653. - ¿Quién es?
  5654. - Ella.
  5655.  
  5656. 1269
  5657. 02:01:10,255 --> 02:01:12,672
  5658. Quiero que me cuente
  5659. cómo ha encontrado el cuerpo
  5660.  
  5661. 1270
  5662. 02:01:12,755 --> 02:01:15,047
  5663. y por qué cree
  5664. que se trata de Hilda Weiss.
  5665.  
  5666. 1271
  5667. 02:01:31,463 --> 02:01:33,047
  5668. Sabía que vendrías tú.
  5669.  
  5670. 1272
  5671. 02:01:33,880 --> 02:01:34,755
  5672. Nico.
  5673.  
  5674. 1273
  5675. 02:01:38,172 --> 02:01:39,380
  5676. ¿Nos conocemos?
  5677.  
  5678. 1274
  5679. 02:01:40,797 --> 02:01:41,880
  5680. Sí.
  5681.  
  5682. 1275
  5683. 02:01:45,088 --> 02:01:47,255
  5684. Solo que todavía no te acuerdas.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement