Advertisement
sofiasari

mr nanny

Dec 9th, 2018
200
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 74.26 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:40,500 --> 00:01:42,500
  8. Tinggi sekali.
  9.  
  10. 2
  11. 00:02:15,524 --> 00:02:17,524
  12. Ayah.
  13.  
  14. 3
  15. 00:02:48,548 --> 00:02:51,548
  16. Xiao bao.
  17.  
  18. 4
  19. 00:02:51,572 --> 00:02:54,572
  20. Kemana dia pergi?
  21. / Aku tak tahu.
  22.  
  23. 5
  24. 00:02:54,596 --> 00:02:57,596
  25. Xiao bao.
  26. / Ayah.
  27.  
  28. 6
  29. 00:02:57,620 --> 00:02:59,620
  30. Xiao bao.
  31.  
  32. 7
  33. 00:02:59,644 --> 00:03:01,644
  34. Kau akhirnya kembali.
  35.  
  36. 8
  37. 00:03:26,568 --> 00:03:29,568
  38. MANAJEMEN ENERGI KEBAHAGIAAN
  39.  
  40. 9
  41. 00:03:51,592 --> 00:03:54,592
  42. Setiap departemen mohon perhatiannya.
  43.  
  44. 10
  45. 00:03:54,616 --> 00:03:57,516
  46. Silahkan menuju ke ruang rapat
  47. untuk rapat rutin.
  48.  
  49. 11
  50. 00:04:01,540 --> 00:04:05,540
  51. Tujuan dari manajemen energi kebahagiaan
  52. kita ini adalah
  53.  
  54. 12
  55. 00:04:05,564 --> 00:04:08,564
  56. untuk mengumpulkan energi positif
  57.  
  58. 13
  59. 00:04:08,588 --> 00:04:11,588
  60. dan membantu orang-orang yang tak bahagia.
  61.  
  62. 14
  63. 00:04:11,612 --> 00:04:14,512
  64. Dengan begitu kita bisa
  65. menjaga keseimbangan di dunia ini.
  66.  
  67. 15
  68. 00:04:16,536 --> 00:04:19,536
  69. Poster Tahun Baru apa ini?
  70.  
  71. 16
  72. 00:04:19,560 --> 00:04:23,560
  73. Apakah kita bisa merasakan kebahagiaan?
  74.  
  75. 17
  76. 00:04:23,584 --> 00:04:25,584
  77. Omong-omong siapa yang pasang poster ini?
  78.  
  79. 18
  80. 00:04:25,608 --> 00:04:28,508
  81. Cepat diganti!
  82. Ganti semuanya!
  83.  
  84. 19
  85. 00:04:32,532 --> 00:04:37,532
  86. Kita mengalami saat yang sulit tahun ini.
  87.  
  88. 20
  89. 00:04:37,556 --> 00:04:40,556
  90. Sampai hari ini,
  91. total energi yang telah kita kumpulkan adalah...
  92.  
  93. 21
  94. 00:04:40,580 --> 00:04:44,580
  95. hanya 80% dibanding tahun lalu.
  96.  
  97. 22
  98. 00:04:44,604 --> 00:04:49,504
  99. Festival Musim Semi ini,
  100. kita punya jadwal yang padat.
  101.  
  102. 23
  103. 00:04:50,528 --> 00:04:56,528
  104. Wei Wu, seluruh perusahaan kita
  105. mengandalkanmu menciptakan keajaiban lagi.
  106.  
  107. 24
  108. 00:04:56,552 --> 00:05:00,552
  109. Aku sudah bilang padamu,
  110. aku tak mau melakukannya lagi.
  111.  
  112. 25
  113. 00:05:02,576 --> 00:05:05,576
  114. Siapa yang tak lelah di Tahun Baru?
  115. Angkutan musim semi, menukar hadiah,
  116.  
  117. 26
  118. 00:05:05,600 --> 00:05:07,500
  119. ...bahkan makanan dan minuman.
  120.  
  121. 27
  122. 00:05:07,524 --> 00:05:09,524
  123. Tidak akan menambah berat badanmu lagi.
  124. Jika kita membatalkan Festival Musim Semi,
  125.  
  126. 28
  127. 00:05:09,548 --> 00:05:11,548
  128. setidaknya, setiap orang akan tidur malam
  129. yang nyenyak selama beberapa hari.
  130.  
  131. 29
  132. 00:05:11,572 --> 00:05:14,572
  133. Mengapa Tidak?
  134. / Kau!
  135.  
  136. 30
  137. 00:05:14,596 --> 00:05:17,596
  138. Kau ini si monster Nian,
  139. Tahun Baru adalah tentang dirimu!
  140.  
  141. 31
  142. 00:05:18,520 --> 00:05:22,420
  143. Selama ini aku selalu diusir setiap tahun.
  144. Tapi apa kau tahu apa yang aku alami?
  145.  
  146. 32
  147. 00:05:22,544 --> 00:05:24,544
  148. Lihat sendiri adegan ulangnya.
  149.  
  150. 33
  151. 00:05:26,568 --> 00:05:29,568
  152. Yang ini sudah ribuan tahun yang lalu.
  153. Pemberian rasa takut pada orang tiap tahun.
  154.  
  155. 34
  156. 00:05:29,592 --> 00:05:31,592
  157. Aku masih menakut-nakuti orang.
  158.  
  159. 35
  160. 00:05:31,616 --> 00:05:34,516
  161. Mengapa setiap Tahun Baru?
  162. Kalian semua sangat gembira,
  163.  
  164. 36
  165. 00:05:34,540 --> 00:05:36,540
  166. hanya aku saja yang sial.
  167.  
  168. 37
  169. 00:05:36,564 --> 00:05:39,564
  170. Dan petasan-petasan yang mengerikan itu.
  171.  
  172. 38
  173. 00:05:40,588 --> 00:05:44,588
  174. Aku tak bisa tidur nyenyak.
  175. Setelah kunjungan perusahaan bagian barat.
  176.  
  177. 39
  178. 00:05:44,612 --> 00:05:46,512
  179. Lihatlah lingkar hitam di mataku.
  180.  
  181. 40
  182. 00:05:46,536 --> 00:05:48,536
  183. Aku bukanlah idiot.
  184.  
  185. 41
  186. 00:05:48,560 --> 00:05:50,560
  187. Pokoknya, aku tak mau melakukannya.
  188. / Jika kau tak mau, lalu siapa lagi?
  189.  
  190. 42
  191. 00:05:50,584 --> 00:05:52,584
  192. Jadi kau ingin pensiun, benar?
  193.  
  194. 43
  195. 00:05:52,608 --> 00:05:54,508
  196. Baik, tapi kau harus menunggu
  197. sampai tahun depan.
  198.  
  199. 44
  200. 00:05:54,532 --> 00:05:56,532
  201. Tahun ini waktunya
  202. dewa Pagoda yang pensiun.
  203.  
  204. 45
  205. 00:05:56,556 --> 00:05:58,556
  206. Kau tak boleh egois!
  207.  
  208. 46
  209. 00:05:58,580 --> 00:06:01,580
  210. Siapapun bisa melakukannya!
  211.  
  212. 47
  213. 00:06:01,604 --> 00:06:04,504
  214. Seperti yang aku tahu, Dewa Keberuntungan
  215. mungkin bisa jadi pergantian posisi yang bagus.
  216.  
  217. 48
  218. 00:06:04,528 --> 00:06:06,528
  219. Tidak, aku tak mau melakukannya.
  220.  
  221. 49
  222. 00:06:06,552 --> 00:06:09,552
  223. Oh, jantungku pecah.
  224.  
  225. 50
  226. 00:06:17,576 --> 00:06:19,576
  227. Ayo.
  228.  
  229. 51
  230. 00:06:23,500 --> 00:06:25,500
  231. Duduklah disini.
  232.  
  233. 52
  234. 00:06:31,524 --> 00:06:33,524
  235. Berikan Menaranya.
  236.  
  237. 53
  238. 00:06:33,548 --> 00:06:35,548
  239. Apa yang akan kau lakukan?
  240.  
  241. 54
  242. 00:06:36,572 --> 00:06:38,572
  243. Ini menaraku! Menaraku!
  244.  
  245. 55
  246. 00:06:38,596 --> 00:06:41,596
  247. Aku masih muda,
  248. aku masih bisa...
  249.  
  250. 56
  251. 00:06:41,620 --> 00:06:43,620
  252. Mari kita ucapkan selamat tinggal
  253. pada Dewa Pagoda...
  254.  
  255. 57
  256. 00:06:43,644 --> 00:06:45,644
  257. dalam perjalanan pengunduran dirinya
  258. menuju Klub Matahari Merah Tenggelam!
  259.  
  260. 58
  261. 00:06:53,568 --> 00:06:56,568
  262. Tai Bai. Kapan aku berkesempatan
  263. untuk duduk di kursi itu?
  264.  
  265. 59
  266. 00:06:57,592 --> 00:06:59,592
  267. Tai Bai?
  268.  
  269. 60
  270. 00:07:00,516 --> 00:07:02,516
  271. Tai Bai?
  272.  
  273. 61
  274. 00:07:02,540 --> 00:07:04,540
  275. Aku benci Festival Musim Semi.
  276.  
  277. 62
  278. 00:07:08,000 --> 00:07:08,285
  279. D
  280.  
  281. 63
  282. 00:07:08,286 --> 00:07:08,571
  283. Di
  284.  
  285. 64
  286. 00:07:08,571 --> 00:07:08,856
  287. Dit
  288.  
  289. 65
  290. 00:07:08,857 --> 00:07:09,142
  291. Dite
  292.  
  293. 66
  294. 00:07:09,143 --> 00:07:09,428
  295. Diter
  296.  
  297. 67
  298. 00:07:09,429 --> 00:07:09,714
  299. Diterj
  300.  
  301. 68
  302. 00:07:09,714 --> 00:07:09,999
  303. Diterje
  304.  
  305. 69
  306. 00:07:10,000 --> 00:07:10,285
  307. Diterjem
  308.  
  309. 70
  310. 00:07:10,286 --> 00:07:10,571
  311. Diterjema
  312.  
  313. 71
  314. 00:07:10,571 --> 00:07:10,856
  315. Diterjemah
  316.  
  317. 72
  318. 00:07:10,857 --> 00:07:11,142
  319. Diterjemahk
  320.  
  321. 73
  322. 00:07:11,143 --> 00:07:11,428
  323. Diterjemahka
  324.  
  325. 74
  326. 00:07:11,429 --> 00:07:11,714
  327. Diterjemahkan
  328.  
  329. 75
  330. 00:07:11,714 --> 00:07:11,999
  331. Diterjemahkan
  332.  
  333. 76
  334. 00:07:12,000 --> 00:07:12,285
  335. Diterjemahkan o
  336.  
  337. 77
  338. 00:07:12,286 --> 00:07:12,571
  339. Diterjemahkan ol
  340.  
  341. 78
  342. 00:07:12,571 --> 00:07:12,856
  343. Diterjemahkan ole
  344.  
  345. 79
  346. 00:07:12,857 --> 00:07:13,142
  347. Diterjemahkan oleh
  348.  
  349. 80
  350. 00:07:13,143 --> 00:07:13,428
  351. Diterjemahkan oleh
  352.  
  353.  
  354. 81
  355. 00:07:13,429 --> 00:07:13,714
  356. Diterjemahkan oleh
  357.  
  358.  
  359. 82
  360. 00:07:13,714 --> 00:07:13,999
  361. Diterjemahkan oleh
  362. -
  363.  
  364. 83
  365. 00:07:14,000 --> 00:07:14,285
  366. Diterjemahkan oleh
  367. --
  368.  
  369. 84
  370. 00:07:14,286 --> 00:07:14,571
  371. Diterjemahkan oleh
  372. --Ûž
  373.  
  374. 85
  375. 00:07:14,571 --> 00:07:14,856
  376. Diterjemahkan oleh
  377. --Ûžm
  378.  
  379. 86
  380. 00:07:14,857 --> 00:07:15,142
  381. Diterjemahkan oleh
  382. --Ûžma
  383.  
  384. 87
  385. 00:07:15,143 --> 00:07:15,428
  386. Diterjemahkan oleh
  387. --Ûžmah
  388.  
  389. 88
  390. 00:07:15,429 --> 00:07:15,714
  391. Diterjemahkan oleh
  392. --Ûžmahs
  393.  
  394. 89
  395. 00:07:15,714 --> 00:07:15,999
  396. Diterjemahkan oleh
  397. --Ûžmahsu
  398.  
  399. 90
  400. 00:07:16,000 --> 00:07:16,285
  401. Diterjemahkan oleh
  402. --Ûžmahsun
  403.  
  404. 91
  405. 00:07:16,286 --> 00:07:16,571
  406. Diterjemahkan oleh
  407. --Ûžmahsunm
  408.  
  409. 92
  410. 00:07:16,571 --> 00:07:16,856
  411. Diterjemahkan oleh
  412. --Ûžmahsunma
  413.  
  414. 93
  415. 00:07:16,857 --> 00:07:17,142
  416. Diterjemahkan oleh
  417. --Ûžmahsunmax
  418.  
  419. 94
  420. 00:07:17,143 --> 00:07:17,428
  421. Diterjemahkan oleh
  422. --ÛžmahsunmaxÛž
  423.  
  424. 95
  425. 00:07:17,429 --> 00:07:17,714
  426. Diterjemahkan oleh
  427. --ÛžmahsunmaxÛž-
  428.  
  429. 96
  430. 00:07:17,714 --> 00:07:37,714
  431. Diterjemahkan oleh
  432. --ÛžmahsunmaxÛž--
  433.  
  434. 97
  435. 00:07:37,715 --> 00:07:38,143
  436. Diterjemahkan oleh
  437. --ÛžmahsunmaxÛž--
  438.  
  439. 98
  440. 00:07:38,144 --> 00:07:38,572
  441. Diterjemahkan oleh
  442. --ÛžmahsunmaxÛž--
  443.  
  444. 99
  445. 00:07:38,572 --> 00:07:39,000
  446. Diterjemahkan oleh
  447. --ÛžmahsunmaxÛž--
  448.  
  449. 100
  450. 00:07:39,001 --> 00:07:39,429
  451. Diterjemahkan oleh
  452. --ÛžmahsunmaxÛž--
  453.  
  454. 101
  455. 00:07:39,429 --> 00:07:39,857
  456. Diterjemahkan oleh
  457. --ÛžmahsunmaxÛž--
  458.  
  459. 102
  460. 00:07:39,858 --> 00:07:40,286
  461. Diterjemahkan oleh
  462. --ÛžmahsunmaxÛž--
  463.  
  464. 103
  465. 00:07:40,286 --> 00:07:40,714
  466. Diterjemahkan oleh
  467. --ÛžmahsunmaxÛž--
  468.  
  469. 104
  470. 00:07:40,715 --> 00:07:41,143
  471. Diterjemahkan oleh
  472. --ÛžmahsunmaxÛž--
  473.  
  474. 105
  475. 00:07:41,144 --> 00:07:41,572
  476. Diterjemahkan oleh
  477. --ÛžmahsunmaxÛž--
  478.  
  479. 106
  480. 00:07:41,572 --> 00:07:42,000
  481. Diterjemahkan oleh
  482. --ÛžmahsunmaxÛž--
  483.  
  484. 107
  485. 00:07:42,001 --> 00:07:42,429
  486. Diterjemahkan oleh
  487. --ÛžmahsunmaxÛž--
  488.  
  489. 108
  490. 00:07:42,429 --> 00:07:42,857
  491. Diterjemahkan oleh
  492. --ÛžmahsunmaxÛž--
  493.  
  494. 109
  495. 00:07:42,858 --> 00:07:43,286
  496. Diterjemahkan oleh
  497. --ÛžmahsunmaxÛž--
  498.  
  499. 110
  500. 00:07:43,286 --> 00:07:43,714
  501. Diterjemahkan oleh
  502. --ÛžmahsunmaxÛž--
  503.  
  504. 111
  505. 00:07:43,715 --> 00:07:44,143
  506. Diterjemahkan oleh
  507. --ÛžmahsunmaxÛž--
  508.  
  509. 112
  510. 00:07:44,144 --> 00:07:44,572
  511. Diterjemahkan oleh
  512. --ÛžmahsunmaxÛž--
  513.  
  514. 113
  515. 00:07:44,572 --> 00:07:45,000
  516. Diterjemahkan oleh
  517. --ÛžmahsunmaxÛž--
  518.  
  519. 114
  520. 00:07:45,001 --> 00:07:45,429
  521. Diterjemahkan oleh
  522. --ÛžmahsunmaxÛž--
  523.  
  524. 115
  525. 00:07:45,429 --> 00:07:45,857
  526. Diterjemahkan oleh
  527.  
  528. --ÛžmahsunmaxÛž--
  529.  
  530. 116
  531. 00:07:45,858 --> 00:07:46,286
  532. Diterjemahkan oleh
  533. --ÛžmahsunmaxÛž--
  534.  
  535. 117
  536. 00:07:46,286 --> 00:07:46,714
  537. Diterjemahkan oleh
  538. --ÛžmahsunmaxÛž--
  539.  
  540. 118
  541. 00:07:46,715 --> 00:07:47,143
  542. Diterjemahkan oleh
  543. --ÛžmahsunmaxÛž--
  544.  
  545. 119
  546. 00:07:47,144 --> 00:07:47,572
  547. Diterjemahkan oleh
  548. --ÛžmahsunmaxÛž--
  549.  
  550. 120
  551. 00:07:47,572 --> 00:07:48,000
  552. Diterjemahkan oleh
  553. --ÛžmahsunmaxÛž--
  554.  
  555. 121
  556. 00:07:48,001 --> 00:07:48,429
  557. Diterjemahkan oleh
  558. --ÛžmahsunmaxÛž--
  559.  
  560. 122
  561. 00:07:48,429 --> 00:07:48,857
  562. Diterjemahkan oleh
  563. --ÛžmahsunmaxÛž--
  564.  
  565. 123
  566. 00:07:48,858 --> 00:07:49,286
  567. Diterjemahkan oleh
  568. --ÛžmahsunmaxÛž--
  569.  
  570. 124
  571. 00:07:49,286 --> 00:07:49,714
  572. Diterjemahkan oleh
  573. --ÛžmahsunmaxÛž--
  574.  
  575. 125
  576. 00:07:49,715 --> 00:07:50,143
  577. Diterjemahkan oleh
  578. --ÛžmahsunmaxÛž--
  579.  
  580. 126
  581. 00:07:50,144 --> 00:07:50,572
  582. Diterjemahkan oleh
  583. --ÛžmahsunmaxÛž--
  584.  
  585. 127
  586. 00:07:50,572 --> 00:07:51,000
  587. Diterjemahkan oleh
  588. --ÛžmahsunmaxÛž--
  589.  
  590. 128
  591. 00:07:51,001 --> 00:07:51,429
  592. Diterjemahkan oleh
  593. --ÛžmahsunmaxÛž--
  594.  
  595. 129
  596. 00:07:51,429 --> 00:07:51,857
  597. Diterjemahkan oleh
  598. --ÛžmahsunmaxÛž--
  599.  
  600. 130
  601. 00:07:51,858 --> 00:07:52,286
  602. Diterjemahkan oleh
  603. --ÛžmahsunmaxÛž--
  604.  
  605. 131
  606. 00:07:52,286 --> 00:08:21,886
  607. Diterjemahkan oleh
  608. --ÛžmahsunmaxÛž--
  609.  
  610. 132
  611. 00:08:30,510 --> 00:08:35,510
  612. "TUAN NIAN"
  613.  
  614. 133
  615. 00:09:06,534 --> 00:09:09,534
  616. Apa? / Tolong pelankan suaramu.
  617. Aku hanya berusaha membantumu.
  618.  
  619. 134
  620. 00:09:09,558 --> 00:09:12,558
  621. Hanya akulah yang bisa mengerti dirimu.
  622.  
  623. 135
  624. 00:09:12,582 --> 00:09:13,582
  625. Kita ini bernasib sama!
  626.  
  627. 136
  628. 00:09:13,606 --> 00:09:15,606
  629. Kita berdua juga tak suka
  630. merayakan Festival Musim Semi, lihat?
  631.  
  632. 137
  633. 00:09:15,630 --> 00:09:17,530
  634. Saat mendekati Festival Musim Semi,
  635.  
  636. 138
  637. 00:09:17,554 --> 00:09:19,554
  638. kau selalu merasa takut
  639. karena petasan-petasan itu.
  640.  
  641. 139
  642. 00:09:19,578 --> 00:09:21,578
  643. Aku ini model poster Tahun Baru
  644. setiap hari.
  645.  
  646. 140
  647. 00:09:21,602 --> 00:09:24,502
  648. Si kucing itu menggenggamku
  649. terlalu erat membuat perutku kembung.
  650.  
  651. 141
  652. 00:09:24,526 --> 00:09:26,526
  653. Kau tak tahu betapa aku membenci
  654. Festival Musim Semi.
  655.  
  656. 142
  657. 00:09:26,550 --> 00:09:29,550
  658. Dulu sebelum itu, aku ini siswa baik-baik,
  659.  
  660. 143
  661. 00:09:29,574 --> 00:09:31,574
  662. lulus ujian warna terbang...
  663.  
  664. 144
  665. 00:09:31,598 --> 00:09:33,598
  666. Da-dah.
  667.  
  668. 145
  669. 00:09:33,622 --> 00:09:35,522
  670. Jika kau ingin bebas
  671. dari Festival Musim Semi,
  672.  
  673. 146
  674. 00:09:35,546 --> 00:09:37,546
  675. hanya ada 1 cara mewujudkannya!
  676. / Bagaimana caranya?
  677.  
  678. 147
  679. 00:09:37,570 --> 00:09:39,570
  680. Ini sangat rahasia
  681. dari yang paling rahasia.
  682.  
  683. 148
  684. 00:09:39,594 --> 00:09:41,594
  685. Ada ruang rahasia dalam perusahaan kita,
  686.  
  687. 149
  688. 00:09:41,618 --> 00:09:45,518
  689. di dalam ruang rahasia itu, ada sebuah Kunci.
  690. Jika Kunci itu dibawa keluar, pop, hancurlah.
  691.  
  692. 150
  693. 00:09:45,542 --> 00:09:47,542
  694. Tak akan ada lagi Festival Musim Semi.
  695.  
  696. 151
  697. 00:09:48,566 --> 00:09:51,566
  698. Benarkah?
  699. / Tentu saja ini benar?
  700.  
  701. 152
  702. 00:09:51,590 --> 00:09:53,590
  703. Aku membahayakan nyawaku
  704. untuk mendapatkan informasi ini.
  705.  
  706. 153
  707. 00:10:00,514 --> 00:10:03,514
  708. Ini sangat rahasia. Aku melakukan ini
  709. hanya demi kamu...
  710.  
  711. 154
  712. 00:10:03,538 --> 00:10:05,538
  713. Aku membahayakan nyawaku...
  714.  
  715. 155
  716. 00:10:05,562 --> 00:10:07,562
  717. Tidak! Tidak! Tidak!
  718.  
  719. 156
  720. 00:10:15,586 --> 00:10:17,586
  721. ...hanya demi kamu!
  722.  
  723. 157
  724. 00:10:17,610 --> 00:10:20,510
  725. ...sangat rahasia...
  726. Aku membahayakan nyawaku demi ini!
  727.  
  728. 158
  729. 00:11:05,534 --> 00:11:07,534
  730. Kuncinya ada di sebelah sana.
  731.  
  732. 159
  733. 00:11:07,558 --> 00:11:09,558
  734. Ingat, tak akan berhasil
  735. jika kau cuma menariknya keluar.
  736.  
  737. 160
  738. 00:11:09,582 --> 00:11:11,582
  739. Kau harus menghancurkannya.
  740.  
  741. 161
  742. 00:11:11,606 --> 00:11:13,606
  743. Aku akan melindungimu.
  744.  
  745. 162
  746. 00:12:09,530 --> 00:12:11,530
  747. PEMERIKSAAN IDENTITAS
  748.  
  749. 163
  750. 00:12:37,554 --> 00:12:40,554
  751. Pesawatnya datang, cepat menghindar.
  752.  
  753. 164
  754. 00:12:42,578 --> 00:12:45,578
  755. Pesawatnya datang, cepat menghindar.
  756.  
  757. 165
  758. 00:13:34,502 --> 00:13:36,502
  759. Kuncinya!
  760.  
  761. 166
  762. 00:14:49,526 --> 00:14:51,526
  763. Bos, bos!
  764.  
  765. 167
  766. 00:14:51,550 --> 00:14:54,550
  767. Kau kesini untuk inspeksi?
  768. Aku tidak menerima pemberitahuan apapun.
  769.  
  770. 168
  771. 00:14:54,574 --> 00:14:56,574
  772. Dan kau ini siapa?
  773. / Aku? Dewa Bumi Kecil.
  774.  
  775. 169
  776. 00:14:56,598 --> 00:14:58,598
  777. Aku khusus menghibur para
  778. pegawai yang sudah pensiun.
  779.  
  780. 170
  781. 00:14:58,622 --> 00:15:00,522
  782. Jadi, kau sudah pensiun sekarang?
  783.  
  784. 171
  785. 00:15:01,546 --> 00:15:04,546
  786. Sebenarnya, pensiun itu bagus juga.
  787. Kita bisa pergi ke Klub Pensiun bersama.
  788.  
  789. 172
  790. 00:15:04,570 --> 00:15:05,670
  791. Kau tak tahu...
  792.  
  793. 173
  794. 00:15:05,694 --> 00:15:07,694
  795. ...betapa senangnya orang-orang jika
  796. mereka tahu kalau kau sekarang kesini.
  797.  
  798. 174
  799. 00:15:07,718 --> 00:15:09,518
  800. Aku belum pensiun!
  801. Aku kesini...
  802.  
  803. 175
  804. 00:15:09,542 --> 00:15:11,542
  805. untuk menyelesaikan misi rahasia.
  806.  
  807. 176
  808. 00:15:11,566 --> 00:15:13,566
  809. Misi rahasia?
  810.  
  811. 177
  812. 00:15:13,590 --> 00:15:15,590
  813. Ajaklah aku.
  814. Aku sangat pintar!
  815.  
  816. 178
  817. 00:15:15,614 --> 00:15:17,014
  818. Aku bisa kirimkan informasi
  819. dari ribuan mil jauhnya.
  820.  
  821. 179
  822. 00:15:17,015 --> 00:15:20,515
  823. Aku bisa tahu lokasi tiap orang di bumi.
  824. Aku bisa mengupas telur dengan satu tangan.
  825.  
  826. 180
  827. 00:15:20,539 --> 00:15:22,539
  828. Aku bisa meniup balon dengan hidungku...
  829.  
  830. 181
  831. 00:15:26,563 --> 00:15:27,663
  832. Dengar!
  833. / Apa?
  834.  
  835. 182
  836. 00:15:27,687 --> 00:15:29,587
  837. Aku memberimu misi,
  838. tolong awasi jalanan ini.
  839.  
  840. 183
  841. 00:15:29,611 --> 00:15:32,511
  842. Baiklah.
  843. Tentu. Kau bisa mengandalkanku!
  844.  
  845. 184
  846. 00:15:32,535 --> 00:15:34,535
  847. Bos.
  848.  
  849. 185
  850. 00:15:34,559 --> 00:15:36,559
  851. Apa yang harus aku awasi?
  852.  
  853. 186
  854. 00:16:09,583 --> 00:16:11,583
  855. Hanya dengan sekali semprotan,
  856.  
  857. 187
  858. 00:16:11,607 --> 00:16:13,607
  859. semua kekhawatiranmu akan terbang lenyap!
  860.  
  861. 188
  862. 00:16:32,531 --> 00:16:35,531
  863. Hanya dengan sekali semprotan,
  864.  
  865. 189
  866. 00:16:35,555 --> 00:16:37,555
  867. semua kekhawatiranmu akan terbang lenyap!
  868.  
  869. 190
  870. 00:16:37,579 --> 00:16:40,579
  871. Kebahagiaan Biasa seharga 4999Yuan
  872. Kebahagiaan Sedang seharga 5999Yuan
  873.  
  874. 191
  875. 00:16:40,603 --> 00:16:43,503
  876. Kebahagiaan Tinggi seharga 6999Yuan
  877. Edisi Klasik, Edisi Khusus, dan Edisi Tirani...
  878.  
  879. 192
  880. 00:16:43,527 --> 00:16:45,527
  881. Oh, tidak! Maksudku Edisi Mewah.
  882.  
  883. 193
  884. 00:16:45,551 --> 00:16:48,551
  885. Semua edisi ini
  886. akan segera hadir di pasaran.
  887.  
  888. 194
  889. 00:17:12,575 --> 00:17:14,575
  890. Berikan kunci itu padaku!
  891.  
  892. 195
  893. 00:17:15,599 --> 00:17:17,599
  894. Dengan alasan apa?
  895.  
  896. 196
  897. 00:17:17,623 --> 00:17:19,523
  898. Karena itu milikku!
  899.  
  900. 197
  901. 00:17:19,547 --> 00:17:22,547
  902. Kenapa ini milikmu?
  903. / Sudah kubilang, itu milikku!
  904.  
  905. 198
  906. 00:17:22,571 --> 00:17:24,571
  907. Kunci itu milikku!
  908.  
  909. 199
  910. 00:17:24,595 --> 00:17:27,595
  911. Ayo ambillah kalau kau bisa!
  912.  
  913. 200
  914. 00:17:34,519 --> 00:17:36,519
  915. Anak siapa ini?
  916. Dimana orang tuamu?
  917.  
  918. 201
  919. 00:17:36,543 --> 00:17:38,543
  920. Aku ingin bertemu orang tuamu!
  921. / Kau...
  922.  
  923. 202
  924. 00:17:38,567 --> 00:17:40,567
  925. idiot!
  926.  
  927. 203
  928. 00:17:50,591 --> 00:17:53,591
  929. Jika kau berikan kunci itu,
  930. akan kubiarkan kau pergi.
  931.  
  932. 204
  933. 00:17:54,515 --> 00:17:57,515
  934. Lihat! Ada UFO!
  935. / UFO?
  936.  
  937. 205
  938. 00:18:02,539 --> 00:18:04,539
  939. Bocah kau sungguh menyebalkan!
  940.  
  941. 206
  942. 00:18:10,563 --> 00:18:12,563
  943. Melone...
  944.  
  945. 207
  946. 00:18:14,587 --> 00:18:16,587
  947. Nenek, lihat barang berhargaku!
  948.  
  949. 208
  950. 00:18:16,611 --> 00:18:18,511
  951. Ini permen lolipop.
  952.  
  953. 209
  954. 00:18:18,535 --> 00:18:20,535
  955. Ini sangat manis!
  956.  
  957. 210
  958. 00:18:22,559 --> 00:18:24,559
  959. Pegangan erat!
  960.  
  961. 211
  962. 00:18:27,583 --> 00:18:30,583
  963. Berangkat.
  964. Pasang sabuk pengamanmu.
  965.  
  966. 212
  967. 00:18:39,507 --> 00:18:41,507
  968. Ayah, aku juga mau naik becak itu.
  969.  
  970. 213
  971. 00:18:41,531 --> 00:18:43,531
  972. Berangkat.
  973.  
  974. 214
  975. 00:18:45,555 --> 00:18:47,555
  976. Kunci itu milikku!
  977.  
  978. 215
  979. 00:19:17,579 --> 00:19:20,579
  980. Pegangan.
  981. Kita mau belok!
  982.  
  983. 216
  984. 00:19:36,503 --> 00:19:38,503
  985. Jangan berlarian sepulang sekolah.
  986. Tunggu aku menjemputmu!
  987.  
  988. 217
  989. 00:19:38,527 --> 00:19:40,527
  990. Mengerti.
  991.  
  992. 218
  993. 00:19:45,551 --> 00:19:48,551
  994. SEKOLAH DASAR GILA
  995.  
  996. 219
  997. 00:20:52,575 --> 00:20:54,575
  998. Apa wawancaranya sudah selesai?
  999. / Wawancara apa?
  1000.  
  1001. 220
  1002. 00:20:54,599 --> 00:20:56,599
  1003. Yang ini!
  1004.  
  1005. 221
  1006. 00:20:59,523 --> 00:21:01,523
  1007. Kau kesini mencari pekerjaan juga?
  1008.  
  1009. 222
  1010. 00:21:02,547 --> 00:21:05,547
  1011. Apa kau punya sertifikat bahasa?
  1012. Apa kau pernah belajar di luar negeri?
  1013.  
  1014. 223
  1015. 00:21:05,571 --> 00:21:08,571
  1016. Apa kau bisa main piano?
  1017. Apa kau lulus tes piano level-10?
  1018.  
  1019. 224
  1020. 00:21:09,595 --> 00:21:13,595
  1021. Lihat! Aku punya semuanya!
  1022. Dan Kepala Sekolahnya adalah
  1023. pamannya paman tetanggaku.
  1024.  
  1025. 225
  1026. 00:21:13,619 --> 00:21:15,619
  1027. Dan ketua dekannya pamannya
  1028. tetangga pamanku.
  1029.  
  1030. 226
  1031. 00:21:15,643 --> 00:21:17,643
  1032. Guru bahasa Cina adalah teman kelasnya
  1033. teman kelas tetanggaku.
  1034.  
  1035. 227
  1036. 00:21:17,667 --> 00:21:19,667
  1037. Dan guru Matematikanya adalah tetangganya
  1038. teman sekelas teman kelasku...
  1039.  
  1040. 228
  1041. 00:21:19,691 --> 00:21:21,691
  1042. Apa yang kau lakukan?
  1043. Idiot! Lepaskan aku!
  1044.  
  1045. 229
  1046. 00:21:22,515 --> 00:21:24,515
  1047. Tak ada yang berani memanggilku idiot!
  1048.  
  1049. 230
  1050. 00:21:26,539 --> 00:21:28,539
  1051. Apa yang kau lakukan?
  1052.  
  1053. 231
  1054. 00:21:28,563 --> 00:21:30,563
  1055. Lepaskan aku!
  1056.  
  1057. 232
  1058. 00:22:08,587 --> 00:22:10,587
  1059. CV-mu sungguh mengesankan.
  1060.  
  1061. 233
  1062. 00:22:10,611 --> 00:22:13,511
  1063. Tapi sebelum mendengarkanmu,
  1064. aku punya pertanyaan.
  1065.  
  1066. 234
  1067. 00:22:13,535 --> 00:22:16,535
  1068. Apa kau suka anak-anak?
  1069.  
  1070. 235
  1071. 00:22:17,559 --> 00:22:20,559
  1072. Aku merasa bila...
  1073.  
  1074. 236
  1075. 00:22:20,583 --> 00:22:22,583
  1076. Anak-anak adalah "Harapan Masa Depan".
  1077.  
  1078. 237
  1079. 00:22:23,507 --> 00:22:25,507
  1080. Aku setuju denganmu dalam hal itu!
  1081.  
  1082. 238
  1083. 00:22:26,531 --> 00:22:28,531
  1084. Lalu apa kau mau mengajar siswa SD...
  1085.  
  1086. 239
  1087. 00:22:28,555 --> 00:22:30,555
  1088. dengan sertifikat level-10 bermain piano?
  1089.  
  1090. 240
  1091. 00:22:32,579 --> 00:22:35,579
  1092. Eh, "Musik Membuka Perjalanan pada Jiwa".
  1093.  
  1094. 241
  1095. 00:22:35,603 --> 00:22:37,503
  1096. Baik, pertanyaan penting yang lain.
  1097.  
  1098. 242
  1099. 00:22:37,527 --> 00:22:39,527
  1100. Gajimu.
  1101. Berapa yang kau harapkan?
  1102.  
  1103. 243
  1104. 00:22:42,551 --> 00:22:44,551
  1105. "Sikap Menentukan Nasib".
  1106.  
  1107. 244
  1108. 00:22:44,575 --> 00:22:46,575
  1109. "Belajar dari Goresan".
  1110.  
  1111. 245
  1112. 00:22:46,599 --> 00:22:48,599
  1113. Kalimat yang bagus!
  1114.  
  1115. 246
  1116. 00:22:48,623 --> 00:22:50,523
  1117. Kapan kau bisa mulai bekerja?
  1118.  
  1119. 247
  1120. 00:22:50,547 --> 00:22:52,547
  1121. "Menjadi Tinggi, Kaya, & Tampan
  1122. dalam 10 hari".
  1123.  
  1124. 248
  1125. 00:22:54,571 --> 00:22:56,571
  1126. Maksudku "segera".
  1127.  
  1128. 249
  1129. 00:22:58,595 --> 00:23:00,595
  1130. Selamat datang di sekolah kami!
  1131.  
  1132. 250
  1133. 00:23:01,619 --> 00:23:04,519
  1134. Sekolah kami ini termasuk
  1135. pendidikan yang elit,
  1136.  
  1137. 251
  1138. 00:23:04,543 --> 00:23:07,543
  1139. dan hanya menghasilkan kaum elit.
  1140.  
  1141. 252
  1142. 00:23:07,567 --> 00:23:09,567
  1143. Maka kami mengadakan konser
  1144. Festival Musim Semi tahun ini.
  1145.  
  1146. 253
  1147. 00:23:09,591 --> 00:23:11,591
  1148. Dan kami harus tampil terbaik
  1149. saat para orang tua datang dan menonton.
  1150.  
  1151. 254
  1152. 00:23:11,615 --> 00:23:13,615
  1153. Kami ingin orang tua melihat
  1154. anak-anak mereka tampil luar biasa.
  1155.  
  1156. 255
  1157. 00:23:13,639 --> 00:23:14,639
  1158. Dan itu...
  1159.  
  1160. 256
  1161. 00:23:14,663 --> 00:23:17,563
  1162. bisa membantu kami menaikkan
  1163. biaya pendidikan untuk tahun depan!
  1164.  
  1165. 257
  1166. 00:23:18,587 --> 00:23:21,587
  1167. Pada saat itu aku sudah pergi jauh.
  1168. / Kau bilang apa?
  1169.  
  1170. 258
  1171. 00:23:21,611 --> 00:23:23,611
  1172. Maksudku aku akan melakukan semampuku.
  1173.  
  1174. 259
  1175. 00:23:24,535 --> 00:23:26,535
  1176. Aku tahu kau orang yang tepat
  1177. untuk pekerjaan ini!
  1178.  
  1179. 260
  1180. 00:23:27,559 --> 00:23:31,359
  1181. mahsunmax
  1182.  
  1183. 261
  1184. 00:23:33,583 --> 00:23:37,583
  1185. Semua ini milikmu!
  1186.  
  1187. 262
  1188. 00:23:54,507 --> 00:23:56,507
  1189. Halo...
  1190. / Berdiri! Salam, guru!
  1191.  
  1192. 263
  1193. 00:24:03,531 --> 00:24:05,531
  1194. Halo semuanya.
  1195.  
  1196. 264
  1197. 00:24:07,555 --> 00:24:09,555
  1198. Apa maumu?
  1199.  
  1200. 265
  1201. 00:24:09,579 --> 00:24:12,579
  1202. Halo, guru baru kami.
  1203. Aku Flower, pengawas kelas ini.
  1204.  
  1205. 266
  1206. 00:24:12,603 --> 00:24:15,503
  1207. Penampilan menarik, pandai menyanyi,
  1208. dan juga siswa pandai. Semua suka padaku.
  1209.  
  1210. 267
  1211. 00:24:16,527 --> 00:24:18,527
  1212. Aku tak ingin tahu apapun.
  1213. Kau boleh duduk.
  1214.  
  1215. 268
  1216. 00:24:18,551 --> 00:24:22,551
  1217. Guru. Lihat! Ini adalah
  1218. Papan Bunga Penghargaan.
  1219.  
  1220. 269
  1221. 00:24:22,575 --> 00:24:24,575
  1222. Aku juga berperilaku baik,
  1223.  
  1224. 270
  1225. 00:24:24,599 --> 00:24:26,899
  1226. dan tak maukah kau memberiku bunga
  1227. sebagai penghargaan?
  1228.  
  1229. 271
  1230. 00:24:27,523 --> 00:24:30,523
  1231. Kata ibuku...
  1232. jika kau tak bisa mendapat banyak bunga,
  1233.  
  1234. 272
  1235. 00:24:30,547 --> 00:24:32,547
  1236. kau tak akan tumbuh lebih tinggi lagi.
  1237.  
  1238. 273
  1239. 00:24:33,571 --> 00:24:35,571
  1240. Ini XiaoDong.
  1241. Mengapa dia mendapat banyak bunga?
  1242.  
  1243. 274
  1244. 00:24:35,595 --> 00:24:37,595
  1245. Ini dia Dong Junior!
  1246.  
  1247. 275
  1248. 00:24:38,519 --> 00:24:39,519
  1249. Ini dia Dong Junior!
  1250.  
  1251. 276
  1252. 00:24:39,543 --> 00:24:41,543
  1253. Dong Junior...!
  1254.  
  1255. 277
  1256. 00:24:43,567 --> 00:24:47,567
  1257. Dong Junior...!
  1258.  
  1259. 278
  1260. 00:24:56,591 --> 00:24:58,591
  1261. Guru.
  1262.  
  1263. 279
  1264. 00:24:59,515 --> 00:25:01,515
  1265. Dong Junior!
  1266. Dia adalah anaknya...
  1267.  
  1268. 280
  1269. 00:25:01,539 --> 00:25:03,539
  1270. bos besar Perusahaan Kipas Tinggi.
  1271.  
  1272. 281
  1273. 00:25:03,563 --> 00:25:06,563
  1274. Dan dia akan mewarisi perusahaan itu.
  1275.  
  1276. 282
  1277. 00:25:06,587 --> 00:25:08,587
  1278. Ibuku mengatakan bila Semprotan Bahagia
  1279. diciptakan oleh perusahaan itu...
  1280.  
  1281. 283
  1282. 00:25:08,611 --> 00:25:10,611
  1283. bisa membuat semua orang bahagia!
  1284.  
  1285. 284
  1286. 00:25:10,635 --> 00:25:12,635
  1287. Ibuku juga bilang, lebih seringlah
  1288. bergaul dengan Dong Junior.
  1289.  
  1290. 285
  1291. 00:25:12,659 --> 00:25:14,659
  1292. Maka di masa depan kau mudah cari kerja.
  1293.  
  1294. 286
  1295. 00:25:33,583 --> 00:25:35,583
  1296. Kakak.
  1297.  
  1298. 287
  1299. 00:25:40,507 --> 00:25:43,507
  1300. Guru. Ayahku mengijinkanku
  1301. memberikan ini pada teman-teman sekelasku.
  1302.  
  1303. 288
  1304. 00:25:43,531 --> 00:25:45,531
  1305. Ini contoh Semprotan Bahagia,
  1306.  
  1307. 289
  1308. 00:25:45,555 --> 00:25:49,555
  1309. gratis.
  1310. / Terima kasih Dong Junior...!
  1311.  
  1312. 290
  1313. 00:26:14,579 --> 00:26:17,579
  1314. Hey kamu, ayo duduk.
  1315.  
  1316. 291
  1317. 00:26:33,503 --> 00:26:35,503
  1318. Dia yang melakukannya!
  1319.  
  1320. 292
  1321. 00:26:37,527 --> 00:26:39,527
  1322. Guru, mengapa kau tidak tertawa?
  1323.  
  1324. 293
  1325. 00:26:39,551 --> 00:26:43,551
  1326. Kata ayahku, Semprotan Bahagia itu
  1327. bisa membuat siapapun tertawa!
  1328.  
  1329. 294
  1330. 00:26:51,575 --> 00:26:53,575
  1331. Dasar idiot.
  1332.  
  1333. 295
  1334. 00:27:08,599 --> 00:27:10,599
  1335. Hai! Dewa Bumi!
  1336.  
  1337. 296
  1338. 00:27:10,623 --> 00:27:12,523
  1339. Kau punya lingkar hitam
  1340. di matamu!
  1341.  
  1342. 297
  1343. 00:27:12,547 --> 00:27:14,547
  1344. Bos. Kau menyuruhku
  1345. mengawasi jalanan itu.
  1346.  
  1347. 298
  1348. 00:27:14,571 --> 00:27:16,571
  1349. Aku sudah mengawasinya selama 3 hari.
  1350. Tak ada yang mencurigakan.
  1351.  
  1352. 299
  1353. 00:27:16,595 --> 00:27:18,595
  1354. Tak ada yang perlu diawasi.
  1355.  
  1356. 300
  1357. 00:27:18,619 --> 00:27:20,619
  1358. Aku cuma menggodamu.
  1359. Pulang dan beristirahatlah. / Bos,
  1360.  
  1361. 301
  1362. 00:27:20,643 --> 00:27:22,643
  1363. ada yang sedang mencarimu!
  1364.  
  1365. 302
  1366. 00:27:25,567 --> 00:27:27,567
  1367. Sudah menemukan kuncinya apa belum?
  1368.  
  1369. 303
  1370. 00:27:28,591 --> 00:27:32,591
  1371. Tak perlu buru-buru.
  1372. Semua dalam kendaliku.
  1373.  
  1374. 304
  1375. 00:27:33,515 --> 00:27:35,515
  1376. Kawan ikanku,
  1377.  
  1378. 305
  1379. 00:27:35,539 --> 00:27:37,539
  1380. bagaimana kabarmu?
  1381. Tidurmu nyenyak?
  1382.  
  1383. 306
  1384. 00:27:38,563 --> 00:27:40,563
  1385. Apa yang terjadi denganmu?
  1386.  
  1387. 307
  1388. 00:27:40,587 --> 00:27:42,587
  1389. Dimana kau ini?
  1390.  
  1391. 308
  1392. 00:27:42,611 --> 00:27:44,511
  1393. Aku baik-baik saja.
  1394.  
  1395. 309
  1396. 00:27:44,535 --> 00:27:46,535
  1397. Aku sedang senang.
  1398.  
  1399. 310
  1400. 00:27:47,559 --> 00:27:50,559
  1401. Aku beritahu, aku membahayakan
  1402. nyawaku demi dirimu.
  1403.  
  1404. 311
  1405. 00:27:50,583 --> 00:27:52,583
  1406. Kau harus temukan kunci itu,
  1407. dan menghancurkannya,
  1408.  
  1409. 312
  1410. 00:27:52,607 --> 00:27:54,607
  1411. untuk menghentikan
  1412. Festival Musim Semi.
  1413.  
  1414. 313
  1415. 00:27:56,531 --> 00:27:58,531
  1416. Aku pergi dulu.
  1417.  
  1418. 314
  1419. 00:27:59,555 --> 00:28:01,555
  1420. Tolong, aku mau bicara lagi.
  1421.  
  1422. 315
  1423. 00:28:03,579 --> 00:28:05,579
  1424. Lain kali saja kita bicaranya?
  1425.  
  1426. 316
  1427. 00:28:08,503 --> 00:28:10,503
  1428. Lebih baik aku mengawasi
  1429. jalanan itu lagi.
  1430.  
  1431. 317
  1432. 00:28:12,527 --> 00:28:14,527
  1433. Da-dah.
  1434.  
  1435. 318
  1436. 00:28:18,551 --> 00:28:20,551
  1437. Ayah.
  1438.  
  1439. 319
  1440. 00:28:40,575 --> 00:28:42,575
  1441. Kembalikan kunci itu padaku!
  1442.  
  1443. 320
  1444. 00:29:00,599 --> 00:29:02,599
  1445. Bangun!
  1446.  
  1447. 321
  1448. 00:29:02,623 --> 00:29:04,623
  1449. Jangan menipuku!
  1450. Pada hitungan ke-3
  1451.  
  1452. 322
  1453. 00:29:04,647 --> 00:29:06,147
  1454. dan jika kau belum bangun,
  1455. maka aku akan menghajarmu.
  1456.  
  1457. 323
  1458. 00:29:06,148 --> 00:29:09,548
  1459. Aku sangat mudah marah.
  1460. Aku akan mulai menghitung.
  1461.  
  1462. 324
  1463. 00:29:09,572 --> 00:29:11,572
  1464. Satu, dua, tiga...
  1465.  
  1466. 325
  1467. 00:29:13,596 --> 00:29:16,596
  1468. Pembunuh!
  1469. Tolong...!
  1470.  
  1471. 326
  1472. 00:29:17,520 --> 00:29:19,520
  1473. Am... Ambulan!
  1474. Rumah... Rumah Sakit!
  1475.  
  1476. 327
  1477. 00:29:19,544 --> 00:29:21,544
  1478. Cepat! Tolong!
  1479. Tolong!
  1480.  
  1481. 328
  1482. 00:29:21,568 --> 00:29:23,568
  1483. Apa yang harus kulakukan?
  1484. Tolong!
  1485.  
  1486. 329
  1487. 00:29:28,592 --> 00:29:30,592
  1488. Melone.
  1489. / Nenek.
  1490.  
  1491. 330
  1492. 00:29:30,616 --> 00:29:32,516
  1493. Ini adalah...
  1494.  
  1495. 331
  1496. 00:29:32,540 --> 00:29:34,540
  1497. guru musik kami yang baru.
  1498.  
  1499. 332
  1500. 00:29:35,564 --> 00:29:37,564
  1501. Ah, kau ini guru anjing!
  1502.  
  1503. 333
  1504. 00:29:37,588 --> 00:29:39,588
  1505. Silahkan kunjungi kami bila kau ada waktu.
  1506.  
  1507. 334
  1508. 00:29:39,612 --> 00:29:41,612
  1509. Da-dah.
  1510.  
  1511. 335
  1512. 00:29:46,536 --> 00:29:48,536
  1513. Pegangan erat.
  1514.  
  1515. 336
  1516. 00:29:48,560 --> 00:29:51,560
  1517. Anjing punya tanduk?
  1518. Kau pernah lihat anjing dengan 2 tanduk?
  1519.  
  1520. 337
  1521. 00:29:51,584 --> 00:29:53,584
  1522. Kau yang anjing!
  1523.  
  1524. 338
  1525. 00:30:21,508 --> 00:30:23,508
  1526. Melone, makan permennya.
  1527.  
  1528. 339
  1529. 00:30:23,532 --> 00:30:25,532
  1530. Nenek, berhentilah mengumpulkan sampah.
  1531.  
  1532. 340
  1533. 00:30:25,556 --> 00:30:27,556
  1534. Ini bukan sampah.
  1535.  
  1536. 341
  1537. 00:30:27,580 --> 00:30:29,580
  1538. Ini berguna untuk memperbaiki pesawat kita.
  1539.  
  1540. 342
  1541. 00:30:29,604 --> 00:30:33,504
  1542. Kita akan pergi mencari ayahmu
  1543. saat ini selesai diperbaiki.
  1544.  
  1545. 343
  1546. 00:30:33,528 --> 00:30:36,528
  1547. Ayah akan kembali
  1548. untuk Festival Musim Semi.
  1549.  
  1550. 344
  1551. 00:30:36,552 --> 00:30:38,552
  1552. Baiklah.
  1553. / Nenek.
  1554.  
  1555. 345
  1556. 00:30:38,576 --> 00:30:40,576
  1557. Lihat Kotak Musik-ku.
  1558.  
  1559. 346
  1560. 00:30:40,600 --> 00:30:43,500
  1561. Sudah diperbaiki.
  1562. / Bagus!
  1563.  
  1564. 347
  1565. 00:30:43,524 --> 00:30:46,524
  1566. Melone bisa bernyanyi lagi!
  1567.  
  1568. 348
  1569. 00:30:46,548 --> 00:30:49,548
  1570. Fruity, nyanyikan sebuah lagu!
  1571.  
  1572. 349
  1573. 00:30:49,572 --> 00:30:53,572
  1574. Aku mendengar angin berhembus,
  1575.  
  1576. 350
  1577. 00:30:53,596 --> 00:30:57,596
  1578. dia diam-diam membawaku terbang.
  1579.  
  1580. 351
  1581. 00:30:57,620 --> 00:30:59,620
  1582. Aku melihat...
  1583.  
  1584. 352
  1585. 00:31:10,544 --> 00:31:12,544
  1586. Siapa? Siapa disitu?
  1587.  
  1588. 353
  1589. 00:31:18,568 --> 00:31:21,568
  1590. Permen ini... sangat manis...
  1591.  
  1592. 354
  1593. 00:31:35,592 --> 00:31:37,592
  1594. Ayah.
  1595.  
  1596. 355
  1597. 00:31:37,616 --> 00:31:41,516
  1598. Kapan ayah pulang?
  1599.  
  1600. 356
  1601. 00:32:19,540 --> 00:32:23,540
  1602. Kembalikan..
  1603.  
  1604. 357
  1605. 00:32:25,564 --> 00:32:29,564
  1606. Kembalikan kunciku.
  1607.  
  1608. 358
  1609. 00:32:51,588 --> 00:32:53,588
  1610. Dasar idiot.
  1611.  
  1612. 359
  1613. 00:32:53,612 --> 00:32:55,512
  1614. Apa semua anak-anak...
  1615.  
  1616. 360
  1617. 00:32:55,536 --> 00:32:57,536
  1618. sangat menjengkelkan?
  1619.  
  1620. 361
  1621. 00:32:58,560 --> 00:33:00,560
  1622. Ayolah, berhentilah main-main.
  1623.  
  1624. 362
  1625. 00:33:00,584 --> 00:33:02,584
  1626. Berikan ponselnya.
  1627.  
  1628. 363
  1629. 00:33:04,508 --> 00:33:06,508
  1630. Aku hampir selesai.
  1631. / Jangan main ponsel lagi.
  1632.  
  1633. 364
  1634. 00:33:10,532 --> 00:33:12,532
  1635. Hey, lihat apa ini?
  1636.  
  1637. 365
  1638. 00:33:14,556 --> 00:33:16,556
  1639. Ini buatmu.
  1640.  
  1641. 366
  1642. 00:33:19,580 --> 00:33:22,580
  1643. Itu dia!
  1644. Pokoknya dia harus mengembalikan kunci itu.
  1645.  
  1646. 367
  1647. 00:33:28,584 --> 00:33:30,584
  1648. SELAMAT TAHUN BARU
  1649.  
  1650. 368
  1651. 00:33:32,508 --> 00:33:34,508
  1652. Anak-anak.
  1653.  
  1654. 369
  1655. 00:33:34,532 --> 00:33:36,532
  1656. Apa kalian tahun kapan
  1657. Festival Musim Semi?
  1658.  
  1659. 370
  1660. 00:33:36,556 --> 00:33:41,556
  1661. Aku tahu! Aku tahu...!
  1662.  
  1663. 371
  1664. 00:33:41,580 --> 00:33:43,580
  1665. Melone. Kau yang jawab.
  1666.  
  1667. 372
  1668. 00:33:43,604 --> 00:33:45,504
  1669. Aku tidak tahu.
  1670.  
  1671. 373
  1672. 00:33:45,528 --> 00:33:47,528
  1673. Jawaban yang bagus!
  1674. Ini bunga merahnya...
  1675.  
  1676. 374
  1677. 00:33:47,552 --> 00:33:50,552
  1678. atas kejujuranmu.
  1679.  
  1680. 375
  1681. 00:33:51,576 --> 00:33:55,576
  1682. Hari ini kita mulai mempersiapkan
  1683. untuk Festival Musim Semi.
  1684.  
  1685. 376
  1686. 00:33:55,600 --> 00:33:57,600
  1687. Siapa yang akan mulai duluan?
  1688.  
  1689. 377
  1690. 00:33:58,524 --> 00:34:00,524
  1691. Dong Junior!
  1692.  
  1693. 378
  1694. 00:34:01,548 --> 00:34:04,548
  1695. Kamu, Melone Kecil!
  1696.  
  1697. 379
  1698. 00:34:05,572 --> 00:34:08,572
  1699. Aku tidak ikut.
  1700. / Keren!
  1701.  
  1702. 380
  1703. 00:34:08,596 --> 00:34:12,596
  1704. Ini bunga merah lagi untukmu.
  1705.  
  1706. 381
  1707. 00:34:12,620 --> 00:34:14,620
  1708. Melone maukah kamu menyanyikan lagu
  1709. untuk teman-teman sekelasmu?
  1710.  
  1711. 382
  1712. 00:34:14,644 --> 00:34:16,544
  1713. Aku tak bisa bernyanyi!
  1714.  
  1715. 383
  1716. 00:34:16,568 --> 00:34:18,568
  1717. Sangat rendah hati!
  1718.  
  1719. 384
  1720. 00:34:18,592 --> 00:34:21,592
  1721. Atas kerendah-hatianmu,
  1722. akan kuberi hadiah bunga merah lagi!
  1723.  
  1724. 385
  1725. 00:34:21,616 --> 00:34:23,516
  1726. Kemarin aku mendengar kau bernyanyi.
  1727.  
  1728. 386
  1729. 00:34:23,540 --> 00:34:25,540
  1730. Sangat bagus sekali!
  1731.  
  1732. 387
  1733. 00:34:25,564 --> 00:34:27,564
  1734. Biarkan semuanya bisa mendengarnya!
  1735.  
  1736. 388
  1737. 00:34:29,588 --> 00:34:34,588
  1738. Ayolah.
  1739. Ayo beri semangat pada Melone!
  1740.  
  1741. 389
  1742. 00:34:36,512 --> 00:34:39,512
  1743. Aku tak mau bergabung pada pertunjukan
  1744. manapun. Sungguh menyebalkan!
  1745.  
  1746. 390
  1747. 00:34:39,536 --> 00:34:42,536
  1748. Guru. Ibuku bilang anak yang baik
  1749. mendengarkan gurunya.
  1750.  
  1751. 391
  1752. 00:34:42,560 --> 00:34:44,560
  1753. Pak, aku bisa tampil.
  1754.  
  1755. 392
  1756. 00:34:44,584 --> 00:34:47,384
  1757. Ayahku bilang kalau aku ini
  1758. aktor nomor 1 dalam pertunjukan,
  1759.  
  1760. 393
  1761. 00:34:47,408 --> 00:34:49,508
  1762. dan wartawan TV semua akan datang!
  1763.  
  1764. 394
  1765. 00:34:49,532 --> 00:34:51,532
  1766. Ibu bilang... ayah bilang...
  1767.  
  1768. 395
  1769. 00:34:51,556 --> 00:34:54,556
  1770. Apa kalian tak punya pendapat sendiri!
  1771.  
  1772. 396
  1773. 00:34:57,580 --> 00:35:00,580
  1774. Jika kau membentakku,
  1775. aku minta pada ayahku untuk memecatmu!
  1776.  
  1777. 397
  1778. 00:35:00,604 --> 00:35:03,504
  1779. Jika kau lakukan itu,
  1780. aku akan memakanmu!
  1781.  
  1782. 398
  1783. 00:35:06,528 --> 00:35:08,528
  1784. Ada apa ini?
  1785.  
  1786. 399
  1787. 00:35:08,552 --> 00:35:10,552
  1788. Pak Kepala Sekolah!
  1789.  
  1790. 400
  1791. 00:35:12,576 --> 00:35:14,576
  1792. Tak apa, menyanyimu jelek sekali...
  1793.  
  1794. 401
  1795. 00:35:14,600 --> 00:35:16,500
  1796. butuh belajar lagi...
  1797.  
  1798. 402
  1799. 00:35:16,524 --> 00:35:18,524
  1800. Wow, sangat menyentuh...
  1801.  
  1802. 403
  1803. 00:36:08,548 --> 00:36:10,548
  1804. Jangan ganggu aku, idiot!
  1805.  
  1806. 404
  1807. 00:36:10,572 --> 00:36:12,572
  1808. Menyingkirlah!
  1809.  
  1810. 405
  1811. 00:36:13,596 --> 00:36:16,596
  1812. Ini tak ada gunanya.
  1813. Aku tak mau berikan kuncinya padamu!
  1814.  
  1815. 406
  1816. 00:36:16,620 --> 00:36:19,520
  1817. Da-dah.
  1818. / dua-dhaaah.
  1819.  
  1820. 407
  1821. 00:36:37,544 --> 00:36:39,544
  1822. Hari ini, akan kuberikan hadiah ini pada...
  1823.  
  1824. 408
  1825. 00:36:39,568 --> 00:36:42,568
  1826. siapapun yang mendapat bunga terbanyak.
  1827.  
  1828. 409
  1829. 00:36:42,592 --> 00:36:44,592
  1830. Mari kita lihat siapakah yang nomor 1.
  1831.  
  1832. 410
  1833. 00:36:46,516 --> 00:36:49,516
  1834. Pemenangnya Melone!
  1835.  
  1836. 411
  1837. 00:36:56,540 --> 00:37:00,540
  1838. Kotak Musik yang indah sekali!
  1839.  
  1840. 412
  1841. 00:37:01,564 --> 00:37:03,564
  1842. Melone, bukankah kau menyukainya?
  1843.  
  1844. 413
  1845. 00:37:03,588 --> 00:37:06,588
  1846. Tidak sama sekali.
  1847. / Aku tak mencoba mendapatkan kunci.
  1848.  
  1849. 414
  1850. 00:37:06,612 --> 00:37:08,612
  1851. Aku cuma memberikanmu hadiah ini!
  1852.  
  1853. 415
  1854. 00:37:19,536 --> 00:37:21,536
  1855. Apa yang kau lakukan!
  1856.  
  1857. 416
  1858. 00:37:21,560 --> 00:37:25,560
  1859. Aku tak tahan lagi!
  1860. Aku akan telpon ayahku untuk mengatasi ini!
  1861.  
  1862. 417
  1863. 00:37:26,584 --> 00:37:30,584
  1864. Lagi-lagi ayahmu.
  1865. Apa tak bisa lebih kreatif lagi?
  1866.  
  1867. 418
  1868. 00:37:32,000 --> 00:37:39,000
  1869. ÛžmahsunmaxÛž
  1870.  
  1871. 419
  1872. 00:37:47,524 --> 00:37:51,524
  1873. Kepala Sekolah!
  1874. Mengapa anakku tidak peringkat 1?
  1875.  
  1876. 420
  1877. 00:37:52,548 --> 00:37:54,548
  1878. Kau benar.
  1879. Bagaimana, Guru Nian,
  1880.  
  1881. 421
  1882. 00:37:54,572 --> 00:37:57,572
  1883. Mengapa?
  1884. / Suatu hari nanti kau akan mengakui...
  1885.  
  1886. 422
  1887. 00:37:57,596 --> 00:38:01,596
  1888. bila anakmu bukan yang terbaik,
  1889. Melone adalah penyanyi yang terbaik!
  1890.  
  1891. 423
  1892. 00:38:01,620 --> 00:38:03,520
  1893. Kurasa Dong Junior menyanyi...
  1894.  
  1895. 424
  1896. 00:38:03,544 --> 00:38:07,544
  1897. dengan bagus juga!
  1898. / Tapi tak sebagus Melone.
  1899.  
  1900. 425
  1901. 00:38:07,568 --> 00:38:10,568
  1902. Melone?
  1903. Kau menyebut Melone?
  1904.  
  1905. 426
  1906. 00:38:10,592 --> 00:38:12,592
  1907. Anak dari keluarga pengumpul sampah.
  1908.  
  1909. 427
  1910. 00:38:12,616 --> 00:38:14,616
  1911. Tapi tak ada...
  1912.  
  1913. 428
  1914. 00:38:14,640 --> 00:38:17,540
  1915. yang mau mendengarkan dia.
  1916. Dia tak boleh ada di panggung.
  1917.  
  1918. 429
  1919. 00:38:17,564 --> 00:38:20,564
  1920. Semua yang ada di kelasku adalah sama.
  1921. Semua muridku...
  1922.  
  1923. 430
  1924. 00:38:20,588 --> 00:38:22,588
  1925. boleh bernyanyi!
  1926.  
  1927. 431
  1928. 00:38:22,612 --> 00:38:24,512
  1929. Kau bilang Salone yang terbaik,
  1930. ayo buktikan!
  1931.  
  1932. 432
  1933. 00:38:24,536 --> 00:38:26,536
  1934. Aku janji,
  1935.  
  1936. 433
  1937. 00:38:26,560 --> 00:38:29,560
  1938. aku janji. Melone akan memenangkan
  1939. semua tepuk tanganmu!
  1940.  
  1941. 434
  1942. 00:38:33,584 --> 00:38:36,584
  1943. Baik.
  1944. Kita lihat saja latihannya.
  1945.  
  1946. 435
  1947. 00:38:36,608 --> 00:38:38,508
  1948. Jika dia tak bisa menyanyi,
  1949.  
  1950. 436
  1951. 00:38:38,532 --> 00:38:40,532
  1952. dia tak boleh...
  1953.  
  1954. 437
  1955. 00:38:40,556 --> 00:38:42,556
  1956. tampil dalam pertunjukan!
  1957.  
  1958. 438
  1959. 00:38:42,580 --> 00:38:44,580
  1960. Betul, betul.
  1961.  
  1962. 439
  1963. 00:38:47,504 --> 00:38:49,504
  1964. Lihat, guru.
  1965.  
  1966. 440
  1967. 00:38:49,528 --> 00:38:51,528
  1968. Ini produk baru kami...
  1969.  
  1970. 441
  1971. 00:38:51,552 --> 00:38:53,552
  1972. yang sangat efektif.
  1973. Cobalah.
  1974.  
  1975. 442
  1976. 00:38:53,576 --> 00:38:55,576
  1977. Bawa pergi saja!
  1978. / Ayolah, Pak Nian. Aku punya banyak.
  1979.  
  1980. 443
  1981. 00:38:55,600 --> 00:38:57,500
  1982. Pabrikku khusus memproduksi ini.
  1983.  
  1984. 444
  1985. 00:38:57,524 --> 00:38:59,524
  1986. Ayo, cobalah.
  1987.  
  1988. 445
  1989. 00:39:02,548 --> 00:39:04,548
  1990. Kau pasti merasa bahagia sekarang.
  1991. Cukup sekali semprot,
  1992.  
  1993. 446
  1994. 00:39:04,572 --> 00:39:06,572
  1995. semua kekhawatiranmu akan terbang lenyap.
  1996.  
  1997. 447
  1998. 00:39:47,596 --> 00:39:49,596
  1999. Kau harus pergi!
  2000.  
  2001. 448
  2002. 00:39:50,520 --> 00:39:52,520
  2003. Mengapa?
  2004.  
  2005. 449
  2006. 00:39:52,544 --> 00:39:54,544
  2007. Aku tak akan kemana-mana!
  2008. Haha...
  2009.  
  2010. 450
  2011. 00:39:55,568 --> 00:39:57,568
  2012. Aku tahu...
  2013. kau pura-pura baik padaku.
  2014.  
  2015. 451
  2016. 00:39:57,592 --> 00:39:59,592
  2017. Jadi selama ini kau pura-pura baik padaku.
  2018.  
  2019. 452
  2020. 00:39:59,616 --> 00:40:02,516
  2021. Aku suka anak yang jujur.
  2022.  
  2023. 453
  2024. 00:40:02,540 --> 00:40:04,540
  2025. Ayolah.
  2026. 1 bunga merah untuk itu!
  2027.  
  2028. 454
  2029. 00:40:07,564 --> 00:40:09,564
  2030. Tapi kau tak boleh bermusuhan
  2031. dengan ayahnya Dong Junior!
  2032.  
  2033. 455
  2034. 00:40:09,588 --> 00:40:11,588
  2035. Dia orang yang sangat berkuasa!
  2036.  
  2037. 456
  2038. 00:40:12,512 --> 00:40:14,512
  2039. Aku tidak takut dengan ancamannya.
  2040.  
  2041. 457
  2042. 00:40:14,536 --> 00:40:16,536
  2043. Mereka bilang akan menghentikanmu
  2044. untuk bergabung pada acara itu!
  2045.  
  2046. 458
  2047. 00:40:16,560 --> 00:40:19,560
  2048. Tapi aku bilang, lupakan saja.
  2049.  
  2050. 459
  2051. 00:40:19,584 --> 00:40:22,584
  2052. Karena kau adalah
  2053. penyanyi terbaik dalam kelas.
  2054.  
  2055. 460
  2056. 00:40:23,508 --> 00:40:25,508
  2057. Aku tak mau memberikan kuncinya.
  2058.  
  2059. 461
  2060. 00:40:26,532 --> 00:40:29,532
  2061. Jangan bicara soal kunci lagi.
  2062. Itu menyakitkan.
  2063.  
  2064. 462
  2065. 00:40:29,556 --> 00:40:31,556
  2066. Apa kau peduli denganku?
  2067.  
  2068. 463
  2069. 00:40:31,580 --> 00:40:34,580
  2070. Aku juga peduli denganmu!
  2071.  
  2072. 464
  2073. 00:40:34,604 --> 00:40:36,604
  2074. Dasar idiot.
  2075.  
  2076. 465
  2077. 00:40:36,628 --> 00:40:38,528
  2078. Kau benar!
  2079.  
  2080. 466
  2081. 00:40:38,552 --> 00:40:40,552
  2082. Aku ini idiot!
  2083.  
  2084. 467
  2085. 00:40:40,576 --> 00:40:45,576
  2086. Tapi aku merasakan kebahagiaan itu
  2087. ada dimana-mana!
  2088.  
  2089. 468
  2090. 00:40:45,600 --> 00:40:47,500
  2091. Kau tahu tidak?
  2092. Saat aku kecil,
  2093.  
  2094. 469
  2095. 00:40:47,524 --> 00:40:50,524
  2096. Ayahku tak pernah bersamaku.
  2097. Dia tak pernah pulang.
  2098.  
  2099. 470
  2100. 00:40:50,548 --> 00:40:53,548
  2101. Tapi dia ingin aku memakai sepatunya.
  2102. Aku tak merasa bahagia sama sekali.
  2103.  
  2104. 471
  2105. 00:40:53,572 --> 00:40:56,572
  2106. Aku benci Festival Musim Semi!
  2107. Karena itu ayahku tak mencintaiku sama sekali.
  2108.  
  2109. 472
  2110. 00:40:56,596 --> 00:40:58,596
  2111. Dan ayahmu tak mencintaimu juga...
  2112.  
  2113. 473
  2114. 00:40:59,520 --> 00:41:01,520
  2115. Kau tak kenal ayahku sama sekali!
  2116.  
  2117. 474
  2118. 00:41:01,544 --> 00:41:04,544
  2119. Jangan pergi.
  2120. Aku belum selesai...
  2121.  
  2122. 475
  2123. 00:41:04,568 --> 00:41:06,568
  2124. Ayo kita bicara 10 menit lagi.
  2125.  
  2126. 476
  2127. 00:41:21,592 --> 00:41:24,592
  2128. Bos, pasti ada yang salah
  2129. dengan formulanya.
  2130.  
  2131. 477
  2132. 00:41:24,616 --> 00:41:26,516
  2133. Semprotan Bahagia tak berhasil pada
  2134.  
  2135. 478
  2136. 00:41:26,540 --> 00:41:29,540
  2137. gurunya Dong Junior.
  2138. / Itu mustahil!
  2139.  
  2140. 479
  2141. 00:41:30,564 --> 00:41:33,564
  2142. Bagaimana produksi Semprotan Bahagia-nya?
  2143.  
  2144. 480
  2145. 00:41:33,588 --> 00:41:35,588
  2146. Kami akan mengedarkannya
  2147. setelah Festival Musim Semi.
  2148.  
  2149. 481
  2150. 00:41:35,612 --> 00:41:37,512
  2151. Tidak!
  2152.  
  2153. 482
  2154. 00:41:37,536 --> 00:41:39,536
  2155. Harus diedarkan sebelum itu.
  2156. / Tapi akan segera tiba,
  2157.  
  2158. 483
  2159. 00:41:39,560 --> 00:41:42,560
  2160. semua staf dalam perjalanan pulang!
  2161.  
  2162. 484
  2163. 00:41:42,584 --> 00:41:44,584
  2164. Aku khawatir...
  2165.  
  2166. 485
  2167. 00:41:44,608 --> 00:41:46,008
  2168. Kita tak mengadakan Festival Musim Semi.
  2169.  
  2170. 486
  2171. 00:41:46,009 --> 00:41:49,509
  2172. Tapi Semprotan Bahagia harus diedarkan
  2173. sebelum Festival Musim Semi.
  2174.  
  2175. 487
  2176. 00:41:57,533 --> 00:41:59,533
  2177. Keluarlah!
  2178.  
  2179. 488
  2180. 00:42:03,557 --> 00:42:05,557
  2181. Apa yang kau lakukan disini?
  2182.  
  2183. 489
  2184. 00:42:07,581 --> 00:42:09,581
  2185. Kepala Sekolah memberiku ultimatum.
  2186.  
  2187. 490
  2188. 00:42:09,605 --> 00:42:11,605
  2189. Bahwa kau bisa bergabung pada
  2190. Pertunjukan Festival Musim Semi...
  2191.  
  2192. 491
  2193. 00:42:11,629 --> 00:42:13,629
  2194. jika kau berpenampilan baik saat latihan.
  2195.  
  2196. 492
  2197. 00:42:13,653 --> 00:42:15,653
  2198. Terserah kau bicara apa
  2199. aku tak akan melakukannya.
  2200.  
  2201. 493
  2202. 00:42:15,677 --> 00:42:17,577
  2203. Ayahku akan pulang untuk
  2204. Festival Musim Semi.
  2205.  
  2206. 494
  2207. 00:42:17,601 --> 00:42:21,501
  2208. Aku hanya ingin bersama ayahku.
  2209. Bukan pertunjukan aneh itu.
  2210.  
  2211. 495
  2212. 00:42:21,525 --> 00:42:23,525
  2213. Wow, ayahmu sungguh tak bertanggungjawab.
  2214.  
  2215. 496
  2216. 00:42:23,549 --> 00:42:25,549
  2217. Tak ada orang seperti ayahmu,
  2218. hanya pulang jika ada Festival Musim Semi.
  2219.  
  2220. 497
  2221. 00:42:25,573 --> 00:42:27,573
  2222. Hentikan! Kau tak boleh bicara begitu!
  2223.  
  2224. 498
  2225. 00:42:27,597 --> 00:42:29,597
  2226. Ayahku bekerja keras,
  2227.  
  2228. 499
  2229. 00:42:29,621 --> 00:42:32,521
  2230. agar aku bisa hidup dengan lebih baik!
  2231.  
  2232. 500
  2233. 00:42:32,545 --> 00:42:34,545
  2234. Apa ini panggung mini yang kau buat?
  2235.  
  2236. 501
  2237. 00:42:38,569 --> 00:42:40,569
  2238. Kembalikan.
  2239.  
  2240. 502
  2241. 00:42:40,593 --> 00:42:43,593
  2242. Wow, inilah hutan hujan...
  2243. tempat ayahmu bekerja!
  2244.  
  2245. 503
  2246. 00:42:43,617 --> 00:42:45,617
  2247. Kau mau ikut acara itu, bukan?
  2248.  
  2249. 504
  2250. 00:42:45,641 --> 00:42:47,541
  2251. Lihat, kelinci kecil di tengah panggung.
  2252.  
  2253. 505
  2254. 00:42:47,565 --> 00:42:49,565
  2255. Bukankah itu kau?
  2256. / Bukan urusanmu!
  2257.  
  2258. 506
  2259. 00:42:51,589 --> 00:42:54,589
  2260. Begini saja, ayahmu pulang karena
  2261. Festival Musim Semi 'kan?
  2262.  
  2263. 507
  2264. 00:42:54,613 --> 00:42:56,513
  2265. Tidakkah kau ingin...
  2266.  
  2267. 508
  2268. 00:42:56,537 --> 00:42:57,937
  2269. ...menonton pertunjukanmu
  2270. di atas panggung?
  2271.  
  2272. 509
  2273. 00:42:57,938 --> 00:42:59,938
  2274. Semua akan menyemangati
  2275. dan bertepuk tangan padamu.
  2276.  
  2277. 510
  2278. 00:42:59,939 --> 00:43:01,539
  2279. Dan ayahmu pasti akan bangga denganmu,
  2280.  
  2281. 511
  2282. 00:43:01,540 --> 00:43:03,540
  2283. benar'kan! Sangat mengagumkan bukan!
  2284.  
  2285. 512
  2286. 00:43:03,564 --> 00:43:05,564
  2287. Aku masih tak mau melakukannya.
  2288.  
  2289. 513
  2290. 00:43:05,588 --> 00:43:07,588
  2291. Dekorasinya terlalu sederhana...
  2292.  
  2293. 514
  2294. 00:43:07,612 --> 00:43:09,512
  2295. dan Dong Junior akan menertawakanku.
  2296.  
  2297. 515
  2298. 00:43:09,536 --> 00:43:11,536
  2299. Bukan masalah besar!
  2300. Biar aku atasi!
  2301.  
  2302. 516
  2303. 00:43:11,560 --> 00:43:13,860
  2304. Aku janji, kau akan punya
  2305. panggung hutan hujan yang indah.
  2306.  
  2307. 517
  2308. 00:43:15,584 --> 00:43:17,584
  2309. Kau janji?
  2310. / Aku janji!
  2311.  
  2312. 518
  2313. 00:43:17,608 --> 00:43:19,508
  2314. Akan kubuatkan panggung
  2315. tema hutan hujan...
  2316.  
  2317. 519
  2318. 00:43:19,532 --> 00:43:22,532
  2319. tempat Melone bisa menunjukkan pada ayahnya
  2320. penampilannya yang sempurna!
  2321.  
  2322. 520
  2323. 00:43:24,556 --> 00:43:27,556
  2324. Jadi, setelah pertunjukan,
  2325. kau bisa berikan kuncinya padaku?
  2326.  
  2327. 521
  2328. 00:43:27,580 --> 00:43:30,580
  2329. Aku sudah menduganya.
  2330. Kau cuma menginginkan kuncimu!
  2331.  
  2332. 522
  2333. 00:43:30,604 --> 00:43:33,504
  2334. Tidak tidak. Aku cuma ingin membuatkan
  2335. panggung yang indah untukmu!
  2336.  
  2337. 523
  2338. 00:43:33,528 --> 00:43:35,528
  2339. Agar ayahmu bisa melihatnya!
  2340.  
  2341. 524
  2342. 00:43:35,552 --> 00:43:37,552
  2343. Aku tak akan mengembalikan kuncinya.
  2344.  
  2345. 525
  2346. 00:43:38,576 --> 00:43:40,576
  2347. Kau boleh menyimpannya!
  2348.  
  2349. 526
  2350. 00:43:52,500 --> 00:43:54,500
  2351. Ayah, aku rindu padamu.
  2352.  
  2353. 527
  2354. 00:44:00,524 --> 00:44:03,524
  2355. Nak!
  2356. / Ayah.
  2357.  
  2358. 528
  2359. 00:44:03,548 --> 00:44:05,548
  2360. Ayah, aku merindukanmu.
  2361.  
  2362. 529
  2363. 00:44:05,572 --> 00:44:08,572
  2364. Tenanglah.
  2365. / Ayah, apa kau sudah pecat guru itu?
  2366.  
  2367. 530
  2368. 00:44:08,596 --> 00:44:10,596
  2369. Tak perlu mengkhawatirkan itu.
  2370. Dengar,
  2371.  
  2372. 531
  2373. 00:44:10,620 --> 00:44:12,620
  2374. Ayah sudah siapkan peralatan baru buatmu!
  2375.  
  2376. 532
  2377. 00:44:13,544 --> 00:44:15,544
  2378. Ini produksi teknologi tinggi terbaru kita.
  2379.  
  2380. 533
  2381. 00:44:15,568 --> 00:44:17,568
  2382. Belum ada di pasaran.
  2383.  
  2384. 534
  2385. 00:44:22,592 --> 00:44:24,592
  2386. Bagaimana menurutmu?
  2387.  
  2388. 535
  2389. 00:44:24,616 --> 00:44:27,516
  2390. Keren!
  2391. Ayo.
  2392.  
  2393. 536
  2394. 00:44:32,540 --> 00:44:34,540
  2395. Hey, nak!
  2396.  
  2397. 537
  2398. 00:44:34,564 --> 00:44:36,564
  2399. Ini untukmu juga.
  2400. / Apa ini?
  2401.  
  2402. 538
  2403. 00:44:36,588 --> 00:44:38,588
  2404. Ini Jam Permen Kucing.
  2405.  
  2406. 539
  2407. 00:44:38,612 --> 00:44:41,512
  2408. Telpon ayah kapanpun bila butuh ayah!
  2409.  
  2410. 540
  2411. 00:44:41,536 --> 00:44:43,536
  2412. Ayah akan selalu datang untuk melindungimu!
  2413.  
  2414. 541
  2415. 00:44:45,560 --> 00:44:47,560
  2416. Ayah, kau memang mengagumkan!
  2417.  
  2418. 542
  2419. 00:44:55,584 --> 00:44:57,584
  2420. Ta-daa...
  2421.  
  2422. 543
  2423. 00:44:58,584 --> 00:45:00,584
  2424. Apa ini?
  2425.  
  2426. 544
  2427. 00:45:01,508 --> 00:45:03,508
  2428. Hutan Hujan!
  2429.  
  2430. 545
  2431. 00:45:06,532 --> 00:45:08,532
  2432. Hujan!
  2433.  
  2434. 546
  2435. 00:45:08,556 --> 00:45:10,556
  2436. Bunga!
  2437.  
  2438. 547
  2439. 00:45:12,580 --> 00:45:14,580
  2440. Ayah!
  2441.  
  2442. 548
  2443. 00:45:14,604 --> 00:45:16,604
  2444. Itu bukan ayahku!
  2445.  
  2446. 549
  2447. 00:45:18,528 --> 00:45:20,528
  2448. Aku bisa merevisinya.
  2449.  
  2450. 550
  2451. 00:45:22,552 --> 00:45:24,552
  2452. Telinga ayahku tak sepanjang itu.
  2453.  
  2454. 551
  2455. 00:45:25,576 --> 00:45:27,576
  2456. Aku bisa perbaiki!
  2457.  
  2458. 552
  2459. 00:45:31,500 --> 00:45:33,500
  2460. Ayahku tak sejelek itu.
  2461.  
  2462. 553
  2463. 00:45:34,524 --> 00:45:36,524
  2464. Aku bukanlah guru kesenian.
  2465.  
  2466. 554
  2467. 00:45:36,548 --> 00:45:37,548
  2468. Hanya ini yang aku bisa.
  2469.  
  2470. 555
  2471. 00:45:37,572 --> 00:45:40,572
  2472. Kau mengerjakan tak sepenuh hati.
  2473.  
  2474. 556
  2475. 00:45:42,596 --> 00:45:45,596
  2476. Apa ini tumpukan sampah?
  2477. / Ini adalah Hutan Hujan!
  2478.  
  2479. 557
  2480. 00:45:46,520 --> 00:45:48,520
  2481. Hutan hujan macam apa ini?
  2482.  
  2483. 558
  2484. 00:45:48,544 --> 00:45:50,544
  2485. Ayo katakan.
  2486.  
  2487. 559
  2488. 00:45:50,568 --> 00:45:52,568
  2489. Apa kau memerankan ayahnya Melone?
  2490.  
  2491. 560
  2492. 00:45:52,592 --> 00:45:54,592
  2493. Jelek sekali!
  2494.  
  2495. 561
  2496. 00:45:54,616 --> 00:45:57,516
  2497. Ayahnya Melone kerjanya
  2498. di tumpukan rongsokan.
  2499.  
  2500. 562
  2501. 00:45:57,540 --> 00:45:59,540
  2502. Itu sebabnya neneknya bekerja disitu juga!
  2503.  
  2504. 563
  2505. 00:45:59,564 --> 00:46:01,564
  2506. Raja Rongsokan, Raja Rongsokan.
  2507.  
  2508. 564
  2509. 00:46:01,588 --> 00:46:04,588
  2510. Rumah kecil roda becak batu arang.
  2511.  
  2512. 565
  2513. 00:46:04,612 --> 00:46:06,512
  2514. Nenek membangun tumpukan sampah.
  2515.  
  2516. 566
  2517. 00:46:06,536 --> 00:46:09,536
  2518. Ayah mengumpulkan rongsokan
  2519. dari ribuan mil jauhnya.
  2520.  
  2521. 567
  2522. 00:46:09,560 --> 00:46:11,560
  2523. Ayo pergi.
  2524.  
  2525. 568
  2526. 00:46:17,584 --> 00:46:20,584
  2527. Melone, jangan pergi.
  2528. Aku bisa perbaiki yang lebih bagus!
  2529.  
  2530. 569
  2531. 00:46:20,608 --> 00:46:22,608
  2532. Apakah ini janjimu!
  2533. Dasar idiot.
  2534.  
  2535. 570
  2536. 00:46:22,632 --> 00:46:24,632
  2537. Aku tak akan percaya padamu!
  2538.  
  2539. 571
  2540. 00:46:45,556 --> 00:46:47,556
  2541. Dewa Bumi kecil.
  2542.  
  2543. 572
  2544. 00:46:47,580 --> 00:46:49,580
  2545. Dewa Bumi kecil.
  2546.  
  2547. 573
  2548. 00:46:52,504 --> 00:46:54,504
  2549. Dewa Bumi kecil.
  2550. Dimana kau?
  2551.  
  2552. 574
  2553. 00:46:54,528 --> 00:46:56,528
  2554. Keluarlah!
  2555. Dewa Bumi kecil.
  2556.  
  2557. 575
  2558. 00:46:56,552 --> 00:46:58,552
  2559. Bos, aku disini.
  2560.  
  2561. 576
  2562. 00:46:58,576 --> 00:47:00,576
  2563. Bos, kau mencariku?
  2564.  
  2565. 577
  2566. 00:47:00,600 --> 00:47:02,600
  2567. Antar aku ke klub pensiunan,
  2568. Matahari Merah Tenggelam.
  2569.  
  2570. 578
  2571. 00:47:02,624 --> 00:47:04,624
  2572. Ayo berangkat!
  2573.  
  2574. 579
  2575. 00:47:09,548 --> 00:47:12,548
  2576. Dengar. Tekanlah 007.
  2577.  
  2578. 580
  2579. 00:47:12,572 --> 00:47:15,572
  2580. Nomor untukmu!
  2581.  
  2582. 581
  2583. 00:47:21,596 --> 00:47:23,596
  2584. Apa kau tidak ikut?
  2585.  
  2586. 582
  2587. 00:47:23,620 --> 00:47:25,620
  2588. Yah, aku ada barang yang harus dijual.
  2589.  
  2590. 583
  2591. 00:47:52,544 --> 00:47:54,544
  2592. KLUB MATAHARI MERAH TENGGELAM
  2593.  
  2594. 584
  2595. 00:48:25,568 --> 00:48:29,568
  2596. Lihatlah, bukankah ini Nian Wei Wu?
  2597.  
  2598. 585
  2599. 00:48:31,592 --> 00:48:34,592
  2600. Kau berakhir kesini juga?
  2601.  
  2602. 586
  2603. 00:48:34,616 --> 00:48:37,516
  2604. Aku kesini karena misi rahasia.
  2605.  
  2606. 587
  2607. 00:48:38,540 --> 00:48:40,540
  2608. Nian,
  2609.  
  2610. 588
  2611. 00:48:40,564 --> 00:48:42,564
  2612. Lama tak jumpa!
  2613.  
  2614. 589
  2615. 00:48:42,588 --> 00:48:46,588
  2616. Aku selalu ingin mengunjungimu,
  2617. tapi aku terlalu sibuk.
  2618.  
  2619. 590
  2620. 00:48:46,612 --> 00:48:48,612
  2621. Bisa dimengerti. Orang muda sepertimu...
  2622.  
  2623. 591
  2624. 00:48:48,636 --> 00:48:50,636
  2625. harus fokus pada karir.
  2626.  
  2627. 592
  2628. 00:48:50,660 --> 00:48:54,560
  2629. Tapi bagi kami, hanya perlu
  2630. buang-buang waktu.
  2631.  
  2632. 593
  2633. 00:48:55,584 --> 00:48:57,584
  2634. Dewa Guntur.
  2635.  
  2636. 594
  2637. 00:48:57,608 --> 00:49:00,508
  2638. Dewi Petir.
  2639. / Bukankah menurutmu aku terlalu tua?
  2640.  
  2641. 595
  2642. 00:49:00,532 --> 00:49:02,532
  2643. Nian.
  2644.  
  2645. 596
  2646. 00:49:02,556 --> 00:49:04,556
  2647. Bukankah menurutmu aku terlalu tua?
  2648.  
  2649. 597
  2650. 00:49:04,580 --> 00:49:06,580
  2651. Bukankah menurutmu aku terlalu tua?
  2652.  
  2653. 598
  2654. 00:49:06,604 --> 00:49:08,504
  2655. Kau pernah bertemu idolamu?
  2656.  
  2657. 599
  2658. 00:49:08,528 --> 00:49:10,528
  2659. Mendapatkan tanda tangan?
  2660.  
  2661. 600
  2662. 00:49:11,552 --> 00:49:13,552
  2663. Mengapa kau datang tak naik
  2664. kursi keramik itu?
  2665.  
  2666. 601
  2667. 00:49:13,576 --> 00:49:16,576
  2668. Aku terlalu tua, untuk naik begituan.
  2669.  
  2670. 602
  2671. 00:49:16,600 --> 00:49:18,500
  2672. Biar kuperkenalkan.
  2673.  
  2674. 603
  2675. 00:49:18,524 --> 00:49:21,524
  2676. Nian datang kesini
  2677. karena misi rahasia...
  2678.  
  2679. 604
  2680. 00:49:21,548 --> 00:49:24,548
  2681. dan aku bekerja sama dengannya
  2682. dalam hal ini...
  2683.  
  2684. 605
  2685. 00:49:24,572 --> 00:49:26,572
  2686. misi rahasia ini...
  2687.  
  2688. 606
  2689. 00:49:27,596 --> 00:49:29,596
  2690. Sebenarnya misinya apa?
  2691. / Begini,
  2692.  
  2693. 607
  2694. 00:49:29,620 --> 00:49:31,520
  2695. untuk menolong gadis kecil...
  2696.  
  2697. 608
  2698. 00:49:31,544 --> 00:49:33,544
  2699. untuk mewujudkan impiannya.
  2700.  
  2701. 609
  2702. 00:49:33,569 --> 00:49:35,569
  2703. Kupikir misinya itu sesuatu penting.
  2704.  
  2705. 610
  2706. 00:49:35,594 --> 00:49:37,594
  2707. Sekarang ini siapa yang peduli
  2708. dengan mimpi.
  2709.  
  2710. 611
  2711. 00:49:39,519 --> 00:49:41,519
  2712. Aku akan bantu!
  2713. Apa yang kau perlukan?
  2714.  
  2715. 612
  2716. 00:49:41,544 --> 00:49:43,544
  2717. Aku akan lakukan apapun
  2718. untuk pergi dari tempat ini.
  2719.  
  2720. 613
  2721. 00:49:43,569 --> 00:49:45,569
  2722. Bagaimana bisa kau berkata begitu.
  2723.  
  2724. 614
  2725. 00:49:45,594 --> 00:49:47,194
  2726. Jika kau membantu mereka,
  2727. kau akan berpisah dariku.
  2728.  
  2729. 615
  2730. 00:49:47,195 --> 00:49:49,595
  2731. Aku tak tahan hidup lagi.
  2732. Cerai! Cerai!
  2733.  
  2734. 616
  2735. 00:49:49,620 --> 00:49:51,520
  2736. Apa impian gadis kecil itu?
  2737.  
  2738. 617
  2739. 00:49:51,545 --> 00:49:53,545
  2740. Ingin jadi cantik seperti aku.
  2741.  
  2742. 618
  2743. 00:49:55,570 --> 00:49:57,570
  2744. Umurmu lebih dari 2000 tahun,
  2745. berhentilah bicara soal cantik!
  2746.  
  2747. 619
  2748. 00:49:57,595 --> 00:49:59,595
  2749. Beraninya kau menyebut umurku?
  2750.  
  2751. 620
  2752. 00:50:00,520 --> 00:50:02,520
  2753. Dasar Dewi Bulan.
  2754.  
  2755. 621
  2756. 00:50:02,545 --> 00:50:04,545
  2757. Bahkan kita tak bisa ngobrol normal.
  2758.  
  2759. 622
  2760. 00:50:04,570 --> 00:50:07,570
  2761. Mari kita kembali ke urusan kita!
  2762. / Kau ini berbahaya dalam perusahaan ini,
  2763.  
  2764. 623
  2765. 00:50:07,595 --> 00:50:10,595
  2766. kau tak akan pernah tahu,
  2767. betapa membosankannya sekarang
  2768.  
  2769. 624
  2770. 00:50:10,620 --> 00:50:12,620
  2771. hidup sebagai pensiunan.
  2772.  
  2773. 625
  2774. 00:50:13,545 --> 00:50:15,545
  2775. 3 2 3 4
  2776.  
  2777. 626
  2778. 00:50:15,570 --> 00:50:19,570
  2779. Lakukan lagi.
  2780. Lawan Lawan Lawan
  2781.  
  2782. 627
  2783. 00:50:21,595 --> 00:50:23,595
  2784. Jika kalian membantuku,
  2785.  
  2786. 628
  2787. 00:50:23,620 --> 00:50:26,520
  2788. aku akan bilang ke perusahaan
  2789. untuk mempekerjakan kalian kembali
  2790.  
  2791. 629
  2792. 00:50:26,545 --> 00:50:28,545
  2793. ke departemenku.
  2794.  
  2795. 630
  2796. 00:50:28,570 --> 00:50:30,570
  2797. Bisakah kau mengembalikan Pagodaku?
  2798.  
  2799. 631
  2800. 00:50:30,595 --> 00:50:32,595
  2801. Tentu!
  2802. / Aku akan membantumu!
  2803.  
  2804. 632
  2805. 00:50:32,620 --> 00:50:35,520
  2806. Ini adalah impian terbesarku
  2807. untuk bekerja di kantor pusat!
  2808.  
  2809. 633
  2810. 00:50:35,545 --> 00:50:37,545
  2811. Kawan lama.
  2812.  
  2813. 634
  2814. 00:50:37,570 --> 00:50:39,570
  2815. Kau bisa mengandalkanku!
  2816.  
  2817. 635
  2818. 00:50:39,595 --> 00:50:41,595
  2819. Untuk membuat gadis kecil itu lebih cantik
  2820.  
  2821. 636
  2822. 00:50:41,620 --> 00:50:43,620
  2823. adalah kemampuan terkuatku.
  2824. Aku ikut!
  2825.  
  2826. 637
  2827. 00:50:44,545 --> 00:50:46,545
  2828. Kalian tak bisa lakukan ini tanpa aku!
  2829. / Kubilang aku akan membantu,
  2830.  
  2831. 638
  2832. 00:50:46,570 --> 00:50:48,570
  2833. tapi kau terus menghentikanku.
  2834.  
  2835. 639
  2836. 00:50:49,595 --> 00:50:51,595
  2837. Kapan kau bilang begitu?
  2838.  
  2839. 640
  2840. 00:50:51,620 --> 00:50:53,620
  2841. Maaf.
  2842.  
  2843. 641
  2844. 00:50:53,645 --> 00:50:56,545
  2845. Dewa Pernikahan.
  2846. Apa yang bisa kau lakukan?
  2847.  
  2848. 642
  2849. 00:50:56,570 --> 00:50:58,570
  2850. kau bahkan tak bisa jalan dengan baik.
  2851.  
  2852. 643
  2853. 00:51:13,595 --> 00:51:16,595
  2854. Pergilah!
  2855. / Lihat! Ada UFO!
  2856.  
  2857. 644
  2858. 00:51:16,620 --> 00:51:18,520
  2859. Aku tidak akan tertipu!
  2860.  
  2861. 645
  2862. 00:51:18,545 --> 00:51:20,545
  2863. Lihatlah sekali saja!
  2864.  
  2865. 646
  2866. 00:51:21,570 --> 00:51:23,570
  2867. Lihatlah sekali saja!
  2868.  
  2869. 647
  2870. 00:52:11,595 --> 00:52:13,595
  2871. Sempurna.
  2872.  
  2873. 648
  2874. 00:53:34,520 --> 00:53:36,520
  2875. Apa kau lihat Kotak Musik-ku?
  2876.  
  2877. 649
  2878. 00:53:36,545 --> 00:53:38,545
  2879. Tidak, aku tak melihatnya.
  2880.  
  2881. 650
  2882. 00:53:38,570 --> 00:53:41,570
  2883. Bagaimana mungkin aku menghilangkannya.
  2884.  
  2885. 651
  2886. 00:53:41,595 --> 00:53:43,595
  2887. Hanya itu satu-satunya hadiah
  2888. dari ayahku.
  2889.  
  2890. 652
  2891. 00:53:43,620 --> 00:53:47,520
  2892. Jangan khawatir,
  2893. kau akan menemukannya!
  2894.  
  2895. 653
  2896. 00:53:47,545 --> 00:53:49,545
  2897. Dimana Kotak Musik itu?
  2898.  
  2899. 654
  2900. 00:53:49,570 --> 00:53:52,570
  2901. Ini salahku.
  2902. Tak seharusnya aku ikut pertunjukan ini,
  2903.  
  2904. 655
  2905. 00:53:52,595 --> 00:53:54,595
  2906. dan kehilangan Kotak Musik-ku.
  2907.  
  2908. 656
  2909. 00:53:56,520 --> 00:53:58,520
  2910. Kotak Musik.
  2911.  
  2912. 657
  2913. 00:54:00,545 --> 00:54:02,545
  2914. Lihat.
  2915.  
  2916. 658
  2917. 00:54:02,570 --> 00:54:05,570
  2918. Lihatlah kekhawatiranmu.
  2919. / Kotak Musik-ku.
  2920.  
  2921. 659
  2922. 00:54:05,595 --> 00:54:07,595
  2923. Kembali latihan sekarang!
  2924.  
  2925. 660
  2926. 00:54:07,620 --> 00:54:10,520
  2927. Jangan terlambat besok!
  2928. / Aku janji!
  2929.  
  2930. 661
  2931. 00:54:30,545 --> 00:54:32,545
  2932. Dimana Melone?
  2933. / Tak tahu!
  2934.  
  2935. 662
  2936. 00:54:37,570 --> 00:54:39,570
  2937. Cepat cari dia.
  2938.  
  2939. 663
  2940. 00:54:47,595 --> 00:54:50,595
  2941. Bisakah kau tepat waktu?
  2942. Semua orang sudah lama membantumu
  2943. untuk latihan ini.
  2944.  
  2945. 664
  2946. 00:54:50,620 --> 00:54:52,520
  2947. Seharian ini.
  2948. Pada hari yang penting,
  2949.  
  2950. 665
  2951. 00:54:52,545 --> 00:54:54,545
  2952. Bisa-bisanya kau terlambat?
  2953.  
  2954. 666
  2955. 00:54:54,570 --> 00:54:56,570
  2956. Pokoknya aku sudah sampai!
  2957.  
  2958. 667
  2959. 00:54:56,595 --> 00:54:59,595
  2960. Melone punya alasan...
  2961. / Nenek.
  2962.  
  2963. 668
  2964. 00:54:59,620 --> 00:55:01,620
  2965. Aku sudah siap.
  2966.  
  2967. 669
  2968. 00:55:01,645 --> 00:55:03,545
  2969. Letakkan barang-barangku!
  2970.  
  2971. 670
  2972. 00:55:03,570 --> 00:55:05,570
  2973. Selamat tinggal.
  2974. Tuan Anjing!
  2975.  
  2976. 671
  2977. 00:55:05,595 --> 00:55:07,595
  2978. Aku bukan anjing!
  2979.  
  2980. 672
  2981. 00:55:14,520 --> 00:55:17,520
  2982. Sekarang pertunjukan dimulai
  2983.  
  2984. 673
  2985. 00:55:17,545 --> 00:55:19,545
  2986. penampilan pertama
  2987.  
  2988. 674
  2989. 00:55:19,570 --> 00:55:22,570
  2990. penampilan solo oleh Dong Junior.
  2991. Menyanyikan lagu Babi.
  2992.  
  2993. 675
  2994. 00:55:34,595 --> 00:55:37,595
  2995. Kaulah langitku kau daratanku
  2996.  
  2997. 676
  2998. 00:55:37,620 --> 00:55:41,520
  2999. Kau matahariku kaulah udaraku
  3000.  
  3001. 677
  3002. 00:55:41,545 --> 00:55:45,545
  3003. ikan tak bisa hidup tanpa air
  3004. domba tak bisa hidup tanpa rumput
  3005.  
  3006. 678
  3007. 00:55:45,570 --> 00:55:50,570
  3008. Seperti aku yang tak bisa hidup
  3009. tanpamu
  3010.  
  3011. 679
  3012. 00:55:51,595 --> 00:55:54,595
  3013. Ahh tak mungkin
  3014.  
  3015. 680
  3016. 00:55:58,520 --> 00:56:01,520
  3017. Ada apa?
  3018. / Aku takut.
  3019.  
  3020. 681
  3021. 00:56:01,545 --> 00:56:06,545
  3022. Kau takut gagal dalam pertunjukan
  3023. sesungguhnya menyanyi untuk ayahmu.
  3024.  
  3025. 682
  3026. 00:56:06,570 --> 00:56:09,570
  3027. Kau sangat mahir.
  3028.  
  3029. 683
  3030. 00:56:09,595 --> 00:56:12,595
  3031. Ayahmu pasti akan bangga padamu.
  3032.  
  3033. 684
  3034. 00:56:12,620 --> 00:56:14,520
  3035. Atau... berpura-puralah...
  3036.  
  3037. 685
  3038. 00:56:14,545 --> 00:56:16,545
  3039. aku ini ayahmu.
  3040. / Pura-pura kau ayahku?
  3041.  
  3042. 686
  3043. 00:56:18,570 --> 00:56:20,570
  3044. Cinta kamu cinta kamu
  3045.  
  3046. 687
  3047. 00:56:20,595 --> 00:56:22,595
  3048. seperti kucing cinta ikan
  3049.  
  3050. 688
  3051. 00:56:22,620 --> 00:56:26,520
  3052. Cinta kamu cinta kamu
  3053. seperti elang cinta anak ayam
  3054.  
  3055. 689
  3056. 00:56:26,545 --> 00:56:29,545
  3057. Yang kumau hanya bertemu
  3058. dirimu tiap hari
  3059.  
  3060. 690
  3061. 00:56:32,570 --> 00:56:34,570
  3062. Cinta kamu cinta kamu
  3063.  
  3064. 691
  3065. 00:56:34,595 --> 00:56:35,595
  3066. seperti kucing cinta ikan
  3067.  
  3068. 692
  3069. 00:56:35,620 --> 00:56:38,520
  3070. Cinta kamu cinta kamu
  3071.  
  3072. 693
  3073. 00:56:38,545 --> 00:56:42,545
  3074. seperti kucing cinta ikan.
  3075. Aku tak tahu kapan aku jatuh cinta padamu
  3076.  
  3077. 694
  3078. 00:56:46,570 --> 00:56:48,570
  3079. Mencintaimu.
  3080.  
  3081. 695
  3082. 00:56:51,595 --> 00:56:57,595
  3083. Lonceng Angin Kecil
  3084.  
  3085. 696
  3086. 00:56:57,620 --> 00:56:59,620
  3087. Ayo, bernyanyilah!
  3088.  
  3089. 697
  3090. 00:57:06,545 --> 00:57:08,545
  3091. Ada apa?
  3092. / Jika ayahku ada disini,
  3093.  
  3094. 698
  3095. 00:57:08,570 --> 00:57:11,570
  3096. dia akan memelukku.
  3097.  
  3098. 699
  3099. 00:57:12,595 --> 00:57:14,595
  3100. Hey, sekarang giliranmu!
  3101.  
  3102. 700
  3103. 00:58:07,520 --> 00:58:11,520
  3104. Aku mendengar angin berhembus
  3105.  
  3106. 701
  3107. 00:58:11,545 --> 00:58:15,545
  3108. dia membawaku terbang
  3109.  
  3110. 702
  3111. 00:58:15,570 --> 00:58:19,570
  3112. Aku melihat burung mengejar,
  3113.  
  3114. 703
  3115. 00:58:19,595 --> 00:58:23,595
  3116. Dia diam-diam menemaniku
  3117.  
  3118. 704
  3119. 00:58:23,620 --> 00:58:27,520
  3120. Aku bermimpi bunga kecil bersemi
  3121.  
  3122. 705
  3123. 00:58:27,545 --> 00:58:31,545
  3124. Dia bilang bunga jatuh
  3125. membawa orang pulang
  3126.  
  3127. 706
  3128. 00:58:31,570 --> 00:58:37,570
  3129. Ibu dan ayah akan segera pulang
  3130.  
  3131. 707
  3132. 00:58:37,595 --> 00:58:42,595
  3133. Dengar, dengar
  3134.  
  3135. 708
  3136. 00:58:42,620 --> 00:58:45,520
  3137. Suara penjaga bersayap
  3138.  
  3139. 709
  3140. 00:58:45,545 --> 00:58:49,545
  3141. Bintang besar dan bintang kecil
  3142.  
  3143. 710
  3144. 00:58:49,570 --> 00:58:53,570
  3145. Berjalan dengan langkah lembut
  3146.  
  3147. 711
  3148. 00:58:53,595 --> 00:58:59,595
  3149. Lonceng angin kecil ting-ling-ling
  3150.  
  3151. 712
  3152. 00:58:59,620 --> 00:59:04,520
  3153. Malaikat mengetuk pintu
  3154.  
  3155. 713
  3156. 00:59:04,545 --> 00:59:12,545
  3157. Untuk membawa reuni keluarga
  3158.  
  3159. 714
  3160. 00:59:27,570 --> 00:59:30,570
  3161. Setiap orang punya kunci ajaib
  3162.  
  3163. 715
  3164. 00:59:30,595 --> 00:59:33,595
  3165. untuk membuka pintu cerita luar biasa
  3166.  
  3167. 716
  3168. 00:59:33,620 --> 00:59:36,520
  3169. Selamat datang di duniaku
  3170.  
  3171. 717
  3172. 00:59:36,545 --> 00:59:39,545
  3173. untuk melihat seperti apa bentuknya
  3174.  
  3175. 718
  3176. 00:59:39,570 --> 00:59:42,570
  3177. Angin jenggot kakek
  3178.  
  3179. 719
  3180. 00:59:42,595 --> 00:59:45,595
  3181. bertiup membuat miring
  3182. topi bayi awan
  3183.  
  3184. 720
  3185. 00:59:45,620 --> 00:59:48,520
  3186. Rok kakak bunga
  3187.  
  3188. 721
  3189. 00:59:48,545 --> 00:59:51,545
  3190. tersangkut kaos kaki Nona rumput
  3191.  
  3192. 722
  3193. 00:59:51,570 --> 00:59:54,570
  3194. Bahu Ayah Gunung
  3195.  
  3196. 723
  3197. 00:59:54,595 --> 00:59:57,595
  3198. tumbuh membentuk Ibu pohon
  3199.  
  3200. 724
  3201. 00:59:58,520 --> 01:00:03,520
  3202. Kakak sungai bermimpi berjalan-jalan jauh
  3203.  
  3204. 725
  3205. 01:00:03,545 --> 01:00:06,545
  3206. Dengar, dengar
  3207.  
  3208. 726
  3209. 01:00:06,570 --> 01:00:09,570
  3210. suara penjaga bersayap
  3211.  
  3212. 727
  3213. 01:00:09,595 --> 01:00:12,595
  3214. Bintang besar dan bintang kecil
  3215.  
  3216. 728
  3217. 01:00:12,620 --> 01:00:15,520
  3218. berjalan dengan langkah lembut
  3219.  
  3220. 729
  3221. 01:00:15,545 --> 01:00:19,545
  3222. Lonceng angin kecil
  3223.  
  3224. 730
  3225. 01:00:19,570 --> 01:00:22,570
  3226. ting-ling-ling
  3227.  
  3228. 731
  3229. 01:00:22,595 --> 01:00:25,595
  3230. Malaikat mengetuk pintu
  3231.  
  3232. 732
  3233. 01:00:25,620 --> 01:00:28,520
  3234. untuk membawa reuni keluarga
  3235.  
  3236. 733
  3237. 01:00:46,545 --> 01:00:48,545
  3238. Bisa dibilang bagus!
  3239.  
  3240. 734
  3241. 01:00:57,570 --> 01:00:59,570
  3242. Buah.
  3243.  
  3244. 735
  3245. 01:01:21,595 --> 01:01:23,595
  3246. Melone, kau sangat mengagumkan!
  3247.  
  3248. 736
  3249. 01:01:24,520 --> 01:01:26,520
  3250. Lihat, sudah kubilang.
  3251.  
  3252. 737
  3253. 01:01:26,545 --> 01:01:28,545
  3254. Melone memang yang terbaik!
  3255.  
  3256. 738
  3257. 01:01:32,570 --> 01:01:34,570
  3258. Melone memang yang terbaik!
  3259.  
  3260. 739
  3261. 01:01:40,595 --> 01:01:42,595
  3262. Ini dia milikmu.
  3263.  
  3264. 740
  3265. 01:01:42,620 --> 01:01:45,520
  3266. Itu saja? Ini milikku? / Hampir tiba Festival
  3267. Musim Semi dan orang lain sedang pulang.
  3268.  
  3269. 741
  3270. 01:01:45,545 --> 01:01:47,545
  3271. Begitu juga ayahku.
  3272.  
  3273. 742
  3274. 01:01:47,570 --> 01:01:49,570
  3275. Kau juga punya keluarga.
  3276.  
  3277. 743
  3278. 01:01:49,595 --> 01:01:52,595
  3279. Jadi kurasa, aku harus
  3280. mengembalikan kunci ini padamu.
  3281.  
  3282. 744
  3283. 01:01:52,620 --> 01:01:54,620
  3284. Agar kau bisa pulang.
  3285.  
  3286. 745
  3287. 01:01:57,545 --> 01:01:59,545
  3288. Ya. Aku harus pulang.
  3289.  
  3290. 746
  3291. 01:02:00,570 --> 01:02:02,570
  3292. Apa ini? / Ini rahasia antara
  3293. aku dan Fruity.
  3294.  
  3295. 747
  3296. 01:02:14,595 --> 01:02:16,595
  3297. Peredam Petasan Melone
  3298.  
  3299. 748
  3300. 01:02:53,520 --> 01:02:55,520
  3301. Melone.
  3302.  
  3303. 749
  3304. 01:02:58,545 --> 01:03:00,545
  3305. Melone.
  3306.  
  3307. 750
  3308. 01:03:05,570 --> 01:03:08,570
  3309. Melone! Bisakah kau biarkan
  3310. teman-teman ajaibmu
  3311.  
  3312. 751
  3313. 01:03:08,595 --> 01:03:10,595
  3314. menunjukkan sihir mereka lagi?
  3315.  
  3316. 752
  3317. 01:03:10,620 --> 01:03:12,620
  3318. Tadi itu menyenangkan!
  3319.  
  3320. 753
  3321. 01:03:13,545 --> 01:03:15,545
  3322. Kami juga ingin pergi ke hutan hujan.
  3323.  
  3324. 754
  3325. 01:03:15,570 --> 01:03:18,570
  3326. Kami juga ingin bermain
  3327. / Bolehkah?
  3328.  
  3329. 755
  3330. 01:03:19,595 --> 01:03:21,595
  3331. Apa? Tentu!
  3332. Tak masalah!
  3333.  
  3334. 756
  3335. 01:03:21,620 --> 01:03:23,620
  3336. Oh yeah.
  3337.  
  3338. 757
  3339. 01:04:23,545 --> 01:04:25,545
  3340. Berita besar dalam perusahaan.
  3341.  
  3342. 758
  3343. 01:04:25,570 --> 01:04:27,570
  3344. Shhh, jangan berisik.
  3345.  
  3346. 759
  3347. 01:04:29,595 --> 01:04:31,595
  3348. Ayo.
  3349.  
  3350. 760
  3351. 01:04:36,520 --> 01:04:38,520
  3352. Ayo.
  3353.  
  3354. 761
  3355. 01:04:45,545 --> 01:04:47,545
  3356. Apa yang kau lakukan disini?
  3357.  
  3358. 762
  3359. 01:04:48,570 --> 01:04:50,570
  3360. Tai Bai telah mengetahui kunci yang hilang
  3361. dan aku tak bisa menutup-nutupi lagi.
  3362.  
  3363. 763
  3364. 01:04:50,595 --> 01:04:52,595
  3365. Aku membahayakan hidupku
  3366. kesini demi kamu.
  3367.  
  3368. 764
  3369. 01:04:52,620 --> 01:04:54,520
  3370. Kita harus meningkatkan kewaspadaan.
  3371.  
  3372. 765
  3373. 01:04:54,545 --> 01:04:56,545
  3374. Tunjukkan kuncinya!
  3375.  
  3376. 766
  3377. 01:04:59,570 --> 01:05:02,570
  3378. Cepat, hancurkan kuncinya,
  3379. dan Festival Musim Semi akan lenyap.
  3380.  
  3381. 767
  3382. 01:05:02,595 --> 01:05:05,595
  3383. Akan terlambat jika mereka menemukanmu!
  3384.  
  3385. 768
  3386. 01:05:05,620 --> 01:05:07,620
  3387. Jika ayahnya Melone tidak pulang,
  3388.  
  3389. 769
  3390. 01:05:07,645 --> 01:05:09,645
  3391. akan membuat hatinya hancur.
  3392.  
  3393. 770
  3394. 01:05:10,570 --> 01:05:14,570
  3395. Apa maksudmu? / Ayahnya Melone hanya
  3396. pulang untuk Festival Musim Semi.
  3397.  
  3398. 771
  3399. 01:05:14,595 --> 01:05:17,595
  3400. Itu bukan urusanmu!
  3401. / Tanpa hari libur,
  3402.  
  3403. 772
  3404. 01:05:17,620 --> 01:05:19,620
  3405. ayahnya Melone tak akan pulang...
  3406.  
  3407. 773
  3408. 01:05:20,545 --> 01:05:22,545
  3409. Ada apa sebenarnya denganmu!
  3410.  
  3411. 774
  3412. 01:05:22,570 --> 01:05:25,570
  3413. Lagi pula, dia memberikan sendiri kuncinya.
  3414.  
  3415. 775
  3416. 01:05:26,595 --> 01:05:28,595
  3417. Bagaimana kau bisa tahu?
  3418.  
  3419. 776
  3420. 01:05:35,520 --> 01:05:37,520
  3421. Apa yang kau lakukan?
  3422.  
  3423. 777
  3424. 01:05:40,545 --> 01:05:42,545
  3425. Kau tahu apa yang kulakukan...
  3426.  
  3427. 778
  3428. 01:05:42,570 --> 01:05:44,570
  3429. Aku telah menunggu selama bertahun-tahun,
  3430.  
  3431. 779
  3432. 01:05:44,595 --> 01:05:46,595
  3433. hanya untuk hari ini!
  3434.  
  3435. 780
  3436. 01:05:46,620 --> 01:05:48,520
  3437. Kau!
  3438.  
  3439. 781
  3440. 01:05:48,545 --> 01:05:50,545
  3441. Dengan wajah panjangmu.
  3442.  
  3443. 782
  3444. 01:05:50,570 --> 01:05:52,570
  3445. Aku ingin bicara padamu,
  3446.  
  3447. 783
  3448. 01:05:52,595 --> 01:05:55,595
  3449. hanya karena Festival Musim Semi
  3450. berada dibawah kekuasaanmu.
  3451.  
  3452. 784
  3453. 01:05:55,620 --> 01:05:58,520
  3454. Selama ini kau memanfaatkanku!
  3455. / Apa yang kau harapkan?
  3456.  
  3457. 785
  3458. 01:05:58,545 --> 01:06:01,545
  3459. Aku membahayakan nyawaku
  3460. hanya agar kau bisa tidur nyenyak malam hari?
  3461.  
  3462. 786
  3463. 01:06:01,570 --> 01:06:03,570
  3464. Kau sungguh egois.
  3465.  
  3466. 787
  3467. 01:06:03,595 --> 01:06:06,595
  3468. Mulai sekarang, tak ada lagi
  3469. Festival Musim Semi.
  3470.  
  3471. 788
  3472. 01:06:06,620 --> 01:06:09,520
  3473. Jaman Energi Kebahagiaan telah berakhir...
  3474.  
  3475. 789
  3476. 01:06:09,545 --> 01:06:12,545
  3477. dan Semprotan kebahagiaanku
  3478. akan mengatur dunia ini!
  3479.  
  3480. 790
  3481. 01:06:12,570 --> 01:06:14,570
  3482. Grup Timur, Grup Barat,
  3483.  
  3484. 791
  3485. 01:06:14,595 --> 01:06:16,595
  3486. semua akan lenyap!
  3487.  
  3488. 792
  3489. 01:06:16,620 --> 01:06:19,520
  3490. Aku...
  3491. Akulah satu-satunya Raja
  3492.  
  3493. 793
  3494. 01:06:19,545 --> 01:06:24,545
  3495. di dunia ini.
  3496. Dan semua ini adalah keuntungan...
  3497.  
  3498. 794
  3499. 01:06:25,570 --> 01:06:27,570
  3500. buatku.
  3501.  
  3502. 795
  3503. 01:06:27,595 --> 01:06:31,595
  3504. Aku memang jenius.
  3505.  
  3506. 796
  3507. 01:06:37,520 --> 01:06:39,520
  3508. Berikan kunci itu!
  3509.  
  3510. 797
  3511. 01:06:39,545 --> 01:06:41,545
  3512. Atau...
  3513. / Atau apa?
  3514.  
  3515. 798
  3516. 01:06:41,570 --> 01:06:43,570
  3517. Kalau tidak kau benar-benar
  3518. dalam bahaya.
  3519.  
  3520. 799
  3521. 01:06:43,595 --> 01:06:46,595
  3522. Coba lihat hadiah besarku untukmu!
  3523.  
  3524. 800
  3525. 01:06:46,620 --> 01:06:48,520
  3526. Tak ada lagi Festival Musim Semi,
  3527.  
  3528. 801
  3529. 01:06:48,545 --> 01:06:51,545
  3530. tak ada lagi kembang api,
  3531.  
  3532. 802
  3533. 01:06:51,570 --> 01:06:54,570
  3534. Nian tak lagi memimpin
  3535. Festival Musim Dingin.
  3536.  
  3537. 803
  3538. 01:06:54,595 --> 01:06:56,595
  3539. Kau baru saja...
  3540.  
  3541. 804
  3542. 01:06:56,620 --> 01:06:58,620
  3543. pensiun!
  3544.  
  3545. 805
  3546. 01:07:21,000 --> 01:07:31,000
  3547. mahsunmax
  3548.  
  3549. 806
  3550. 01:07:46,525 --> 01:07:50,525
  3551. Kembalikan uang tiketnya..!
  3552.  
  3553. 807
  3554. 01:07:56,550 --> 01:07:58,550
  3555. Apa?
  3556.  
  3557. 808
  3558. 01:08:01,575 --> 01:08:04,575
  3559. Mengapa aku membeli ini?
  3560. / Kembalikan uang pembeliannya.
  3561.  
  3562. 809
  3563. 01:08:07,500 --> 01:08:09,500
  3564. Apa kau buta, dimana kau belajar menyetir?
  3565.  
  3566. 810
  3567. 01:08:09,525 --> 01:08:11,525
  3568. Kau sendiri bagaimana?
  3569.  
  3570. 811
  3571. 01:08:39,550 --> 01:08:41,550
  3572. Sebuah misi rahasia?
  3573.  
  3574. 812
  3575. 01:08:41,575 --> 01:08:43,575
  3576. Semua cuma untuk kepentinganmu sendiri!
  3577.  
  3578. 813
  3579. 01:08:44,500 --> 01:08:47,500
  3580. Itu sangat jelek.
  3581.  
  3582. 814
  3583. 01:08:47,525 --> 01:08:50,525
  3584. Sudah kubilang dia cuma pembual.
  3585. Kalian semua sudah tertipu!
  3586.  
  3587. 815
  3588. 01:08:50,550 --> 01:08:52,550
  3589. Tadi kau sudah bilang begitu?
  3590. / Hey...
  3591.  
  3592. 816
  3593. 01:08:52,575 --> 01:08:54,575
  3594. Kau ini pensiun juga!
  3595.  
  3596. 817
  3597. 01:08:54,600 --> 01:08:57,500
  3598. Kembalikan Menaraku, huh?
  3599. Kau telah menipuku.
  3600.  
  3601. 818
  3602. 01:08:57,525 --> 01:09:00,525
  3603. Pembohong!
  3604. Kau hanya menuruti kata hati.
  3605.  
  3606. 819
  3607. 01:09:00,550 --> 01:09:02,550
  3608. Kau telah membodohi kami.
  3609. Itu tak masalah.
  3610.  
  3611. 820
  3612. 01:09:02,575 --> 01:09:04,575
  3613. Tapi kau membodohi gadis kecil itu juga?
  3614.  
  3615. 821
  3616. 01:09:05,500 --> 01:09:09,500
  3617. Ayahnya Melone tak akan pulang.
  3618.  
  3619. 822
  3620. 01:09:09,525 --> 01:09:12,525
  3621. Hati gadis kecil itu pasti hancur.
  3622.  
  3623. 823
  3624. 01:09:13,550 --> 01:09:16,550
  3625. Melone? Dia bahkan tak peduli
  3626. sama sekali dengan gadis kecil itu.
  3627.  
  3628. 824
  3629. 01:09:35,575 --> 01:09:37,575
  3630. Sayang,
  3631.  
  3632. 825
  3633. 01:09:37,600 --> 01:09:39,500
  3634. ayahmu tak akan pulang tahun ini.
  3635. Tapi tak apa,
  3636.  
  3637. 826
  3638. 01:09:39,525 --> 01:09:41,525
  3639. bila nenek sudah perbaiki pesawatnya,
  3640.  
  3641. 827
  3642. 01:09:41,550 --> 01:09:43,550
  3643. nenek akan mengantarkanmu ke ayahmu.
  3644.  
  3645. 828
  3646. 01:09:44,575 --> 01:09:46,575
  3647. Bagaimana kalau...
  3648. / Itu cuma becak!
  3649.  
  3650. 829
  3651. 01:09:46,600 --> 01:09:49,500
  3652. Bukan pesawat terbang,
  3653. dan tak akan bisa terbang!
  3654.  
  3655. 830
  3656. 01:09:49,525 --> 01:09:51,525
  3657. Ambillah permen lolipop ini,
  3658. rasanya sangat manis.
  3659.  
  3660. 831
  3661. 01:09:56,550 --> 01:09:58,550
  3662. Sudah lama aku benci permen lolipop!
  3663.  
  3664. 832
  3665. 01:09:58,575 --> 01:10:00,575
  3666. Aku tak suka!
  3667.  
  3668. 833
  3669. 01:10:00,600 --> 01:10:02,600
  3670. Aku benci nenek.
  3671. Kalian semua pembohong!
  3672.  
  3673. 834
  3674. 01:10:04,525 --> 01:10:06,525
  3675. Nenek...
  3676.  
  3677. 835
  3678. 01:10:06,550 --> 01:10:09,550
  3679. nenek tak pernah berbohong.
  3680.  
  3681. 836
  3682. 01:10:10,575 --> 01:10:12,575
  3683. Permen ini,
  3684.  
  3685. 837
  3686. 01:10:12,600 --> 01:10:14,600
  3687. memang rasanya manis.
  3688.  
  3689. 838
  3690. 01:10:26,525 --> 01:10:29,525
  3691. Itu dia! Yang mencuri semua sertifikatku!
  3692.  
  3693. 839
  3694. 01:10:29,550 --> 01:10:31,550
  3695. Dia itu pembohong!
  3696.  
  3697. 840
  3698. 01:10:33,575 --> 01:10:35,975
  3699. Aku bisa jelaskan.
  3700. Aku cuma ingin bicara dengan Melone.
  3701.  
  3702. 841
  3703. 01:11:15,500 --> 01:11:17,500
  3704. Permisi.
  3705.  
  3706. 842
  3707. 01:11:17,525 --> 01:11:19,525
  3708. Ini, ini.
  3709.  
  3710. 843
  3711. 01:11:19,550 --> 01:11:21,550
  3712. Tai Bai?
  3713.  
  3714. 844
  3715. 01:11:21,575 --> 01:11:23,575
  3716. Apa yang kau lakukan disini?
  3717.  
  3718. 845
  3719. 01:11:24,500 --> 01:11:26,500
  3720. Aku sedang mencarimu,
  3721. tapi aku...
  3722.  
  3723. 846
  3724. 01:11:26,525 --> 01:11:28,525
  3725. aku sangat tertekan.
  3726.  
  3727. 847
  3728. 01:11:29,550 --> 01:11:31,550
  3729. Aku juga butuh merasakan bahagia!
  3730.  
  3731. 848
  3732. 01:11:33,575 --> 01:11:35,575
  3733. Tapi itu bukan kebahagiaan yang sejati!
  3734.  
  3735. 849
  3736. 01:11:35,600 --> 01:11:38,500
  3737. Festival Musim Semi telah lenyap!
  3738. Tapi itu tak mengapa!
  3739.  
  3740. 850
  3741. 01:11:38,525 --> 01:11:40,525
  3742. Wei Wu.
  3743. Bukankah kau selalu ingin
  3744.  
  3745. 851
  3746. 01:11:40,550 --> 01:11:44,550
  3747. tidur nyenyak di malam hari?
  3748. Sekarang impianmu akan terwujud!
  3749.  
  3750. 852
  3751. 01:11:44,575 --> 01:11:47,575
  3752. Hentikan!
  3753. / Kau telah berubah.
  3754.  
  3755. 853
  3756. 01:11:47,600 --> 01:11:51,500
  3757. Lihat. Semprotan Kebahagiaan Big Fish.
  3758. Bisa dengan mudah membuat orang senang.
  3759.  
  3760. 854
  3761. 01:11:51,525 --> 01:11:54,525
  3762. Tapi bukan kebahagiaan sejati.
  3763.  
  3764. 855
  3765. 01:11:54,550 --> 01:11:58,550
  3766. Tak ada orang yang akan bahagia lagi.
  3767.  
  3768. 856
  3769. 01:11:58,575 --> 01:12:00,575
  3770. Bagaimana bisa...
  3771.  
  3772. 857
  3773. 01:12:00,600 --> 01:12:02,500
  3774. aku masih bahagia setelah
  3775. aku mengetahuinya!
  3776.  
  3777. 858
  3778. 01:12:02,525 --> 01:12:05,525
  3779. Tai Bai. Bagaimana caranya aku bisa
  3780. mengembalikan Festival Musim Dingin?
  3781.  
  3782. 859
  3783. 01:12:06,550 --> 01:12:08,550
  3784. Kembalikan kuncinya dan perbaiki ini.
  3785.  
  3786. 860
  3787. 01:12:08,575 --> 01:12:11,575
  3788. Masukkan dalam ruangan itu.
  3789. Itu saja caranya!
  3790.  
  3791. 861
  3792. 01:12:11,600 --> 01:12:14,500
  3793. Tapi bukankah memikirkan hal itu
  3794. sudah tak berguna lagi?
  3795.  
  3796. 862
  3797. 01:12:14,525 --> 01:12:16,525
  3798. Dimana semprotanku?
  3799.  
  3800. 863
  3801. 01:12:16,550 --> 01:12:18,550
  3802. Aku akan mengembalikan
  3803. Festival Musim Semi.
  3804.  
  3805. 864
  3806. 01:12:18,575 --> 01:12:21,575
  3807. Aku mencurinya!
  3808. Semprotannya!
  3809.  
  3810. 865
  3811. 01:12:28,500 --> 01:12:31,500
  3812. Mari kita sambut...
  3813. Pencipta Semprotan Bahagia dan pendiri,
  3814.  
  3815. 866
  3816. 01:12:31,525 --> 01:12:33,525
  3817. High Fun.
  3818.  
  3819. 867
  3820. 01:12:33,550 --> 01:12:35,550
  3821. Big Fish-ku!
  3822.  
  3823. 868
  3824. 01:12:46,575 --> 01:12:48,575
  3825. Aku ketawa...
  3826.  
  3827. 869
  3828. 01:12:48,600 --> 01:12:50,600
  3829. tapi aku masih merasa tertekan.
  3830.  
  3831. 870
  3832. 01:12:50,625 --> 01:12:52,525
  3833. Aku rindu ayahku,
  3834.  
  3835. 871
  3836. 01:12:52,550 --> 01:12:54,550
  3837. dan juga Guru Nian.
  3838. / Aku juga.
  3839.  
  3840. 872
  3841. 01:12:54,575 --> 01:12:58,575
  3842. Sepertinya kita butuh lebih banyak
  3843. semprotan lagi.
  3844.  
  3845. 873
  3846. 01:13:04,500 --> 01:13:07,500
  3847. Aku percaya, dengan Semprotan Bahagia,
  3848.  
  3849. 874
  3850. 01:13:07,525 --> 01:13:09,525
  3851. keluarga akan lebih harmonis.
  3852.  
  3853. 875
  3854. 01:13:09,550 --> 01:13:11,550
  3855. Aku yakin, dengan Semprotan Bahagia,
  3856.  
  3857. 876
  3858. 01:13:11,575 --> 01:13:14,575
  3859. setiap orang bisa mewujudkan mimpinya.
  3860.  
  3861. 877
  3862. 01:13:14,600 --> 01:13:17,500
  3863. Apakah ini mengurangi efisiensi?
  3864.  
  3865. 878
  3866. 01:13:19,525 --> 01:13:21,525
  3867. Tentu saja tidak!
  3868.  
  3869. 879
  3870. 01:13:25,550 --> 01:13:27,550
  3871. Apa yang kau lakukan?
  3872. Lepaskan aku, lepaskan aku!
  3873.  
  3874. 880
  3875. 01:13:27,575 --> 01:13:29,575
  3876. Tolong.
  3877.  
  3878. 881
  3879. 01:13:44,500 --> 01:13:46,500
  3880. Hari ini, aku berdiri disini,
  3881.  
  3882. 882
  3883. 01:13:46,525 --> 01:13:48,525
  3884. untuk membuktikan pada seluruh dunia
  3885.  
  3886. 883
  3887. 01:13:48,550 --> 01:13:51,550
  3888. bila penemuanku bisa membuat
  3889. orang lebih kaya...
  3890.  
  3891. 884
  3892. 01:13:51,575 --> 01:13:53,575
  3893. dan lebih sukses!
  3894.  
  3895. 885
  3896. 01:13:54,500 --> 01:13:57,500
  3897. Tampak ada seseorang yang menyelinap
  3898. ke dalam pabrik kita.
  3899.  
  3900. 886
  3901. 01:13:57,525 --> 01:13:59,525
  3902. Cukup sekian untuk hari ini.
  3903.  
  3904. 887
  3905. 01:13:59,550 --> 01:14:01,550
  3906. Aku janji, kami akan percepat
  3907. proses produksi kami.
  3908.  
  3909. 888
  3910. 01:14:01,575 --> 01:14:04,575
  3911. Untuk memenuhi kebutuhan konsumen
  3912. akan Semprotan Kebahagiaan!
  3913.  
  3914. 889
  3915. 01:14:33,500 --> 01:14:35,500
  3916. Dong Junior!
  3917.  
  3918. 890
  3919. 01:14:38,525 --> 01:14:41,525
  3920. Kau tak boleh menghentikannya!
  3921. / Tak boleh menghentikannya?
  3922.  
  3923. 891
  3924. 01:14:41,550 --> 01:14:43,550
  3925. Jika kita hentikan sekarang,
  3926.  
  3927. 892
  3928. 01:14:43,575 --> 01:14:46,575
  3929. peredaran Semprotan Bahagia
  3930. akan tertunda.
  3931.  
  3932. 893
  3933. 01:14:46,600 --> 01:14:49,500
  3934. Tapi ada anakku, Dong Junior!
  3935.  
  3936. 894
  3937. 01:14:49,525 --> 01:14:51,525
  3938. Biarkan anakmu melompat sendiri!
  3939.  
  3940. 895
  3941. 01:14:51,550 --> 01:14:53,550
  3942. Ayah, dimana kamu!
  3943.  
  3944. 896
  3945. 01:14:53,575 --> 01:14:55,575
  3946. Ayah tolong aku! Ayah!
  3947.  
  3948. 897
  3949. 01:14:55,600 --> 01:14:57,500
  3950. Aku takut.
  3951.  
  3952. 898
  3953. 01:14:57,525 --> 01:14:59,525
  3954. Ayah!
  3955.  
  3956. 899
  3957. 01:15:02,550 --> 01:15:04,550
  3958. Tolong aku! Ayah!
  3959.  
  3960. 900
  3961. 01:15:08,575 --> 01:15:10,575
  3962. Tolong aku! Ayah!
  3963. / Anakku!
  3964.  
  3965. 901
  3966. 01:15:10,600 --> 01:15:12,500
  3967. Tolong aku! Ayah!
  3968.  
  3969. 902
  3970. 01:15:12,525 --> 01:15:14,525
  3971. Tolong aku!
  3972.  
  3973. 903
  3974. 01:15:15,550 --> 01:15:17,550
  3975. Anakku!
  3976. / Tolong aku! Ayah!
  3977.  
  3978. 904
  3979. 01:15:42,575 --> 01:15:44,575
  3980. Anakku.
  3981. / Ayah.
  3982.  
  3983. 905
  3984. 01:15:44,600 --> 01:15:48,500
  3985. Anakku.
  3986. / Ayah, aku tahu kau akan menyelamatkanku.
  3987.  
  3988. 906
  3989. 01:15:49,525 --> 01:15:51,525
  3990. Tentu!
  3991.  
  3992. 907
  3993. 01:16:03,550 --> 01:16:06,550
  3994. Berani-beraninya kau datang kemari?
  3995.  
  3996. 908
  3997. 01:16:06,575 --> 01:16:08,575
  3998. Aku bukanlah seperti yang dulu.
  3999.  
  4000. 909
  4001. 01:16:08,600 --> 01:16:11,500
  4002. Biar kuberikan sambutan yang baik!
  4003.  
  4004. 910
  4005. 01:16:23,525 --> 01:16:25,525
  4006. Keluarlah!
  4007.  
  4008. 911
  4009. 01:16:45,550 --> 01:16:47,550
  4010. Aku minta maaf.
  4011.  
  4012. 912
  4013. 01:16:47,575 --> 01:16:49,575
  4014. Semua kesalahanku,
  4015.  
  4016. 913
  4017. 01:16:49,600 --> 01:16:51,500
  4018. melenyapkan Festival Musim Semi.
  4019.  
  4020. 914
  4021. 01:16:51,525 --> 01:16:53,525
  4022. Aku tak mau lagi percaya padamu!
  4023. / Aku janji padamu,
  4024.  
  4025. 915
  4026. 01:16:53,550 --> 01:16:55,550
  4027. aku akan mengembalikan semua!
  4028.  
  4029. 916
  4030. 01:16:57,575 --> 01:16:59,575
  4031. Ayah tak akan pulang.
  4032.  
  4033. 917
  4034. 01:16:59,600 --> 01:17:04,500
  4035. Kau yang menyebabkannya.
  4036. Dan aku bertengkar dengan Nenek!
  4037.  
  4038. 918
  4039. 01:17:04,525 --> 01:17:08,525
  4040. Kurasa tak yang peduli denganku lagi.
  4041.  
  4042. 919
  4043. 01:17:08,550 --> 01:17:10,550
  4044. Aku janji akan mengembalikan semua!
  4045.  
  4046. 920
  4047. 01:17:10,575 --> 01:17:13,575
  4048. Agar ayahmu mau pulang.
  4049. Kau masih bisa ikut pertunjukan...
  4050.  
  4051. 921
  4052. 01:17:13,600 --> 01:17:15,600
  4053. Jika kau tak percaya padaku,
  4054.  
  4055. 922
  4056. 01:17:18,525 --> 01:17:20,525
  4057. aku harus lakukan sendiri.
  4058.  
  4059. 923
  4060. 01:17:30,550 --> 01:17:32,550
  4061. Itu semua memang salahku.
  4062.  
  4063. 924
  4064. 01:17:32,575 --> 01:17:35,575
  4065. Sekarang Manajemen Energi Kebahagiaan
  4066. mengalami krisis.
  4067.  
  4068. 925
  4069. 01:17:35,600 --> 01:17:37,500
  4070. Dan begitu juga dunia ini.
  4071.  
  4072. 926
  4073. 01:17:37,525 --> 01:17:41,525
  4074. Kami sungguh membutuhkan bantuan kalian,
  4075. dan mengembalikan Festival Musim Semi!
  4076.  
  4077. 927
  4078. 01:17:42,550 --> 01:17:46,550
  4079. Teman-teman, tolong bantu Pak Nian!
  4080.  
  4081. 928
  4082. 01:17:51,575 --> 01:17:53,575
  4083. Oh hartaku!
  4084.  
  4085. 929
  4086. 01:17:54,500 --> 01:17:57,500
  4087. Aku juga membawa kembali
  4088. semua senjata ajaib kalian!
  4089.  
  4090. 930
  4091. 01:17:57,525 --> 01:17:59,525
  4092. Palu gunturku!
  4093. / Kesayanganku.
  4094.  
  4095. 931
  4096. 01:17:59,550 --> 01:18:01,550
  4097. Jarum rajutanku.
  4098.  
  4099. 932
  4100. 01:18:02,575 --> 01:18:04,575
  4101. Cerminku!
  4102.  
  4103. 933
  4104. 01:18:04,600 --> 01:18:06,600
  4105. Aku ikut!
  4106.  
  4107. 934
  4108. 01:18:06,625 --> 01:18:10,525
  4109. Aku juga ikut!
  4110.  
  4111. 935
  4112. 01:18:10,550 --> 01:18:12,550
  4113. Bagaimana denganmu?
  4114. Kau 'kan takut kembang api.
  4115.  
  4116. 936
  4117. 01:18:14,575 --> 01:18:16,575
  4118. Aku punya senjata ajaib juga.
  4119.  
  4120. 937
  4121. 01:18:59,500 --> 01:19:01,500
  4122. Ayo cepat.
  4123.  
  4124. 938
  4125. 01:19:35,525 --> 01:19:39,525
  4126. Perusahaan Timur tak punya staf.
  4127.  
  4128. 939
  4129. 01:19:39,550 --> 01:19:42,550
  4130. Mengirimkan para pecundang pensiunan
  4131. kemari untuk apa?
  4132.  
  4133. 940
  4134. 01:19:43,575 --> 01:19:45,575
  4135. Kembalikan kuncinya!
  4136.  
  4137. 941
  4138. 01:19:47,500 --> 01:19:49,500
  4139. Wow, aku takut sekali!
  4140.  
  4141. 942
  4142. 01:19:50,525 --> 01:19:52,525
  4143. Aku harus tanya dulu senjata superku!
  4144.  
  4145. 943
  4146. 01:20:00,550 --> 01:20:02,550
  4147. Semuanya, jangan bergerak!
  4148.  
  4149. 944
  4150. 01:20:55,575 --> 01:20:57,575
  4151. Ini aku!
  4152. Dong Junior!
  4153.  
  4154. 945
  4155. 01:20:57,600 --> 01:21:01,500
  4156. Cinta kamu...
  4157.  
  4158. 946
  4159. 01:21:07,524 --> 01:21:10,524
  4160. Jangan kejar aku.
  4161.  
  4162. 947
  4163. 01:22:06,548 --> 01:22:09,548
  4164. Ayo bermain permainan yang sesungguhnya!
  4165.  
  4166. 948
  4167. 01:22:26,572 --> 01:22:28,572
  4168. Tombol "off" ada disana!
  4169.  
  4170. 949
  4171. 01:22:53,596 --> 01:22:55,596
  4172. Ini menyenangkan!
  4173.  
  4174. 950
  4175. 01:23:03,520 --> 01:23:05,520
  4176. Tinggalkan aku!
  4177. Cepat pergi!
  4178.  
  4179. 951
  4180. 01:23:38,544 --> 01:23:41,544
  4181. Ada tipuan lain?
  4182. Angkat tangan kalian!
  4183.  
  4184. 952
  4185. 01:23:45,568 --> 01:23:47,568
  4186. Tolong aku!
  4187. / Melone!
  4188.  
  4189. 953
  4190. 01:23:47,592 --> 01:23:49,592
  4191. Tolong!
  4192.  
  4193. 954
  4194. 01:24:05,516 --> 01:24:07,516
  4195. Naiklah!
  4196.  
  4197. 955
  4198. 01:24:18,540 --> 01:24:20,540
  4199. Pegangan!
  4200.  
  4201. 956
  4202. 01:24:20,564 --> 01:24:22,564
  4203. Tuan Anjing.
  4204.  
  4205. 957
  4206. 01:24:22,588 --> 01:24:25,588
  4207. Sungguh, aku bukan anjing!
  4208.  
  4209. 958
  4210. 01:24:37,512 --> 01:24:39,512
  4211. Hehe, inilah favoritmu.
  4212.  
  4213. 959
  4214. 01:25:10,536 --> 01:25:12,536
  4215. Pergilah ke neraka!
  4216.  
  4217. 960
  4218. 01:25:39,560 --> 01:25:41,560
  4219. Idiot...
  4220.  
  4221. 961
  4222. 01:25:54,584 --> 01:25:56,584
  4223. Apa yang kau lakukan?
  4224.  
  4225. 962
  4226. 01:25:59,508 --> 01:26:01,508
  4227. Jangan... jangan kesini...
  4228.  
  4229. 963
  4230. 01:26:02,532 --> 01:26:04,532
  4231. Sekarang kunciku!
  4232.  
  4233. 964
  4234. 01:26:04,556 --> 01:26:06,556
  4235. Kau tak takut?
  4236.  
  4237. 965
  4238. 01:26:06,580 --> 01:26:09,580
  4239. Dasar idiot. Kau juga tak menginginkan
  4240. Festival Musim Semi 'kan!
  4241.  
  4242. 966
  4243. 01:26:11,504 --> 01:26:13,504
  4244. Tak ada yang memanggilku idiot!
  4245.  
  4246. 967
  4247. 01:26:27,528 --> 01:26:29,528
  4248. Lihat! Ada UFO!
  4249. / UFO apa!
  4250.  
  4251. 968
  4252. 01:26:46,552 --> 01:26:48,552
  4253. Melone.
  4254. Kau tak apa-apa?
  4255.  
  4256. 969
  4257. 01:26:48,576 --> 01:26:50,576
  4258. Kau meniru aku lagi!
  4259.  
  4260. 970
  4261. 01:26:56,500 --> 01:26:58,500
  4262. Tangkap aku Dewa Bumi kecil.
  4263.  
  4264. 971
  4265. 01:27:24,524 --> 01:27:27,524
  4266. Kau tak bisa mengalahkanku!
  4267.  
  4268. 972
  4269. 01:27:27,548 --> 01:27:30,548
  4270. Akulah yang terbaik!
  4271.  
  4272. 973
  4273. 01:27:33,572 --> 01:27:36,572
  4274. Akulah yang terbaik!
  4275.  
  4276. 974
  4277. 01:27:40,596 --> 01:27:42,596
  4278. Ayo minggir.
  4279. Jangan menghalangi pandanganku!
  4280.  
  4281. 975
  4282. 01:27:59,520 --> 01:28:02,520
  4283. Hanya mereka yang mengerti arti sebenarnya
  4284. tentang Festival Musim Semi,
  4285.  
  4286. 976
  4287. 01:28:02,544 --> 01:28:05,544
  4288. yang bisa memperbaiki kunci ini.
  4289.  
  4290. 977
  4291. 01:29:39,568 --> 01:29:41,568
  4292. Melone.
  4293.  
  4294. 978
  4295. 01:29:41,592 --> 01:29:43,592
  4296. Keluarlah, cepat!
  4297.  
  4298. 979
  4299. 01:29:45,516 --> 01:29:47,516
  4300. Lihat!
  4301.  
  4302. 980
  4303. 01:29:54,540 --> 01:29:57,540
  4304. Ayah!
  4305. Kau akhirnya pulang!
  4306.  
  4307. 981
  4308. 01:31:46,000 --> 01:31:46,212
  4309. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4310. subscene.com/u/910430
  4311.  
  4312. 982
  4313. 01:31:46,213 --> 01:31:46,425
  4314. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4315. subscene.com/u/910430
  4316.  
  4317. 983
  4318. 01:31:46,426 --> 01:31:46,637
  4319. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4320. subscene.com/u/910430
  4321.  
  4322. 984
  4323. 01:31:46,638 --> 01:31:46,850
  4324. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4325. subscene.com/u/910430
  4326.  
  4327. 985
  4328. 01:31:46,851 --> 01:31:47,063
  4329. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4330. subscene.com/u/910430
  4331.  
  4332. 986
  4333. 01:31:47,064 --> 01:31:47,276
  4334. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4335. subscene.com/u/910430
  4336.  
  4337. 987
  4338. 01:31:47,277 --> 01:31:47,488
  4339. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4340. subscene.com/u/910430
  4341.  
  4342. 988
  4343. 01:31:47,489 --> 01:31:47,701
  4344. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4345. subscene.com/u/910430
  4346.  
  4347. 989
  4348. 01:31:47,702 --> 01:31:47,914
  4349. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4350. subscene.com/u/910430
  4351.  
  4352. 990
  4353. 01:31:47,915 --> 01:31:48,127
  4354. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4355. subscene.com/u/910430
  4356.  
  4357. 991
  4358. 01:31:48,128 --> 01:31:48,339
  4359. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4360. subscene.com/u/910430
  4361.  
  4362. 992
  4363. 01:31:48,340 --> 01:31:48,552
  4364. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4365. subscene.com/u/910430
  4366.  
  4367. 993
  4368. 01:31:48,553 --> 01:31:48,765
  4369. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4370. subscene.com/u/910430
  4371.  
  4372. 994
  4373. 01:31:48,766 --> 01:31:48,978
  4374. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4375. subscene.com/u/910430
  4376.  
  4377. 995
  4378. 01:31:48,979 --> 01:31:49,190
  4379. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4380. subscene.com/u/910430
  4381.  
  4382. 996
  4383. 01:31:49,191 --> 01:31:49,403
  4384. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4385. subscene.com/u/910430
  4386.  
  4387. 997
  4388. 01:31:49,404 --> 01:31:49,616
  4389. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4390. subscene.com/u/910430
  4391.  
  4392. 998
  4393. 01:31:49,617 --> 01:31:49,829
  4394. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4395. subscene.com/u/910430
  4396.  
  4397. 999
  4398. 01:31:49,830 --> 01:31:50,042
  4399. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4400. subscene.com/u/910430
  4401.  
  4402. 1000
  4403. 01:31:50,043 --> 01:31:50,254
  4404. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4405. subscene.com/u/910430
  4406.  
  4407. 1001
  4408. 01:31:50,255 --> 01:31:50,467
  4409. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4410. subscene.com/u/910430
  4411.  
  4412. 1002
  4413. 01:31:50,468 --> 01:31:50,680
  4414. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4415. subscene.com/u/910430
  4416.  
  4417. 1003
  4418. 01:31:50,681 --> 01:31:50,893
  4419. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4420. subscene.com/u/910430
  4421.  
  4422. 1004
  4423. 01:31:50,894 --> 01:31:51,105
  4424. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4425. subscene.com/u/910430
  4426.  
  4427. 1005
  4428. 01:31:51,106 --> 01:31:51,318
  4429. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4430. subscene.com/u/910430
  4431.  
  4432. 1006
  4433. 01:31:51,319 --> 01:31:51,531
  4434. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4435. subscene.com/u/910430
  4436.  
  4437. 1007
  4438. 01:31:51,532 --> 01:31:51,744
  4439. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4440. subscene.com/u/910430
  4441.  
  4442. 1008
  4443. 01:31:51,745 --> 01:31:51,956
  4444. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4445. subscene.com/u/910430
  4446.  
  4447. 1009
  4448. 01:31:51,957 --> 01:31:52,169
  4449. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4450. subscene.com/u/910430
  4451.  
  4452. 1010
  4453. 01:31:52,170 --> 01:31:52,382
  4454. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4455. subscene.com/u/910430
  4456.  
  4457. 1011
  4458. 01:31:52,383 --> 01:31:52,595
  4459. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4460. subscene.com/u/910430
  4461.  
  4462. 1012
  4463. 01:31:52,596 --> 01:31:52,808
  4464. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4465. subscene.com/u/910430
  4466.  
  4467. 1013
  4468. 01:31:52,809 --> 01:31:53,020
  4469. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4470. subscene.com/u/910430
  4471.  
  4472. 1014
  4473. 01:31:53,021 --> 01:31:53,233
  4474. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4475. subscene.com/u/910430
  4476.  
  4477. 1015
  4478. 01:31:53,234 --> 01:31:53,446
  4479. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4480. subscene.com/u/910430
  4481.  
  4482. 1016
  4483. 01:31:53,447 --> 01:31:53,659
  4484. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4485. subscene.com/u/910430
  4486.  
  4487. 1017
  4488. 01:31:53,660 --> 01:31:53,871
  4489. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4490. subscene.com/u/910430
  4491.  
  4492. 1018
  4493. 01:31:53,872 --> 01:31:54,084
  4494. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4495. subscene.com/u/910430
  4496.  
  4497. 1019
  4498. 01:31:54,085 --> 01:31:54,297
  4499. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4500. subscene.com/u/910430
  4501.  
  4502. 1020
  4503. 01:31:54,298 --> 01:31:54,510
  4504. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4505. subscene.com/u/910430
  4506.  
  4507. 1021
  4508. 01:31:54,511 --> 01:31:54,722
  4509. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4510. subscene.com/u/910430
  4511.  
  4512. 1022
  4513. 01:31:54,723 --> 01:31:54,935
  4514. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4515. subscene.com/u/910430
  4516.  
  4517. 1023
  4518. 01:31:54,936 --> 01:31:55,148
  4519. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4520. subscene.com/u/910430
  4521.  
  4522. 1024
  4523. 01:31:55,149 --> 01:31:55,361
  4524. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4525. subscene.com/u/910430
  4526.  
  4527. 1025
  4528. 01:31:55,362 --> 01:31:55,573
  4529. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4530. subscene.com/u/910430
  4531.  
  4532. 1026
  4533. 01:31:55,574 --> 01:31:55,786
  4534. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4535. subscene.com/u/910430
  4536.  
  4537. 1027
  4538. 01:31:55,787 --> 01:32:15,787
  4539. mahsunmax, 16 Maret 2016
  4540. subscene.com/u/910430
  4541.  
  4542. 1028
  4543. 01:32:15,811 --> 01:32:35,811
  4544. thanks for watching without doing resync
  4545.  
  4546. 1029
  4547. 01:36:40,000 --> 01:36:49,000
  4548. SEKIAN
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement