Advertisement
Er_Lucky2

El reflejo de Sibyl

Apr 17th, 2020
36
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 77.97 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:26,476 --> 00:00:29,271
  3. Los escritores toman
  4. a sus lectores como rehenes.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:29,437 --> 00:00:31,481
  8. Obligas a alguien
  9. a pasar cinco, seis,
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:31,481 --> 00:00:33,358
  13. siete u ocho horas
  14. en tu cerebro.
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:34,234 --> 00:00:36,027
  18. Hoy la gente tiene menos tiempo.
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:36,069 --> 00:00:39,114
  22. Hace diez años
  23. tuviste un cierto éxito.
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:39,281 --> 00:00:41,408
  27. Hoy la gente
  28. está saturada de información.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:41,658 --> 00:00:43,577
  32. Tienen excusas de sobra para no leer
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:43,618 --> 00:00:44,661
  36. Lo cierto es
  37.  
  38. 9
  39. 00:00:44,869 --> 00:00:47,706
  40. que los escritores
  41. tienen menos legitimidad
  42.  
  43. 10
  44. 00:00:47,872 --> 00:00:49,416
  45. que nunca.
  46.  
  47. 11
  48. 00:00:50,500 --> 00:00:51,668
  49. No pretendo desalentarte,
  50.  
  51. 12
  52. 00:00:51,960 --> 00:00:54,629
  53. pero hace diez años
  54. no era el momento adecuado
  55.  
  56. 13
  57. 00:00:54,713 --> 00:00:56,881
  58. para dejarlo y meterte a psicóloga.
  59.  
  60. 14
  61. 00:00:57,507 --> 00:00:59,759
  62. Me sentí fatal, fue como un suicidio
  63.  
  64. 15
  65. 00:00:59,759 --> 00:01:01,678
  66. Era un desperdicio de talento,
  67.  
  68. 16
  69. 00:01:01,928 --> 00:01:04,431
  70. como si me hubiera autoamputado
  71. emocionalmente.
  72.  
  73. 17
  74. 00:01:04,848 --> 00:01:05,849
  75. Ya.
  76.  
  77. 18
  78. 00:01:05,891 --> 00:01:08,018
  79. Siento ser tan directo.
  80.  
  81. 19
  82. 00:01:08,018 --> 00:01:09,019
  83. No, adelante.
  84.  
  85. 20
  86. 00:01:09,102 --> 00:01:11,813
  87. Tienes que entender
  88. cómo están las cosas.
  89.  
  90. 21
  91. 00:01:12,564 --> 00:01:15,901
  92. Dices que escribir
  93. vuelve a ser tu prioridad.
  94.  
  95. 22
  96. 00:01:15,901 --> 00:01:17,360
  97. Estupendo.
  98.  
  99. 23
  100. 00:01:17,402 --> 00:01:20,238
  101. Pero ambos sabemos
  102. que la inspiración no existe
  103.  
  104. 24
  105. 00:01:20,488 --> 00:01:22,449
  106. y que el trabajo duro
  107. no vale para nada.
  108.  
  109. 25
  110. 00:01:22,741 --> 00:01:24,200
  111. La gente escribe como loca
  112.  
  113. 26
  114. 00:01:24,284 --> 00:01:26,328
  115. y no consigue nada.
  116.  
  117. 27
  118. 00:01:26,536 --> 00:01:28,997
  119. Creen que han tenido una idea,
  120.  
  121. 28
  122. 00:01:29,164 --> 00:01:31,666
  123. pero la ficción no es un tema.
  124.  
  125. 29
  126. 00:01:31,958 --> 00:01:34,836
  127. La ficción es un proceso
  128. desencadenado por elementos.
  129.  
  130. 30
  131. 00:01:34,836 --> 00:01:36,755
  132. O partir de un proceso ya existente,
  133.  
  134. 31
  135. 00:01:37,005 --> 00:01:38,214
  136. como una noticia.
  137.  
  138. 32
  139. 00:01:38,423 --> 00:01:39,549
  140. Eso puede salir bien.
  141.  
  142. 33
  143. 00:01:39,591 --> 00:01:42,135
  144. sobre una americana
  145.  
  146. 34
  147. 00:01:42,135 --> 00:01:43,970
  148. que asesinó a su compañera
  149. de piso en Perugia
  150.  
  151. 35
  152. 00:01:43,970 --> 00:01:46,598
  153. y está bloqueada entre
  154. la justicia americana e italiana.
  155.  
  156. 36
  157. 00:01:46,598 --> 00:01:48,183
  158. Un caso de locos, precioso.
  159.  
  160. 37
  161. 00:01:48,266 --> 00:01:50,810
  162. Adèle Simonie va a sacar un libro
  163.  
  164. 38
  165. 00:01:50,977 --> 00:01:53,188
  166. sobre el asesinato
  167. del mensaje de texto.
  168.  
  169. 39
  170. 00:01:53,396 --> 00:01:55,398
  171. Una chica escribió a un amigo suicid
  172.  
  173. 40
  174. 00:01:55,607 --> 00:01:58,777
  175. hasta que se quitó la vida.
  176. Eso sí que es literatura femenina.
  177.  
  178. 41
  179. 00:02:04,783 --> 00:02:06,618
  180. Gracias por tus consejos, Basile.
  181.  
  182. 42
  183. 00:02:06,785 --> 00:02:09,454
  184. Estoy aquí para leerte.
  185.  
  186. 43
  187. 00:02:09,663 --> 00:02:11,748
  188. Me alegro de que lo hayas retomado.
  189.  
  190. 44
  191. 00:02:12,040 --> 00:02:14,125
  192. -Mándame lo que escribas.
  193. -Perfecto.
  194.  
  195. 45
  196. 00:02:16,253 --> 00:02:19,798
  197. Boris, lo que te tengo
  198. que decir no es nada fácil.
  199.  
  200. 46
  201. 00:02:20,840 --> 00:02:22,509
  202. Por razones personales,
  203.  
  204. 47
  205. 00:02:22,676 --> 00:02:25,220
  206. me veo obligada
  207. a dejar de trabajar contigo.
  208.  
  209. 48
  210. 00:02:25,971 --> 00:02:28,807
  211. Lo siento de verdad.
  212. No tiene nada que ver contigo.
  213.  
  214. 49
  215. 00:02:28,890 --> 00:02:30,433
  216. No me ha quedado más remedio.
  217.  
  218. 50
  219. 00:02:34,145 --> 00:02:36,398
  220. Tengo colegas muy competentes
  221.  
  222. 51
  223. 00:02:36,565 --> 00:02:37,983
  224. que pueden seguir viéndote.
  225.  
  226. 52
  227. 00:02:38,149 --> 00:02:39,192
  228. Ya están al tanto.
  229.  
  230. 53
  231. 00:02:39,192 --> 00:02:41,111
  232. Puedo llamarles de tu parte.
  233.  
  234. 54
  235. 00:02:41,194 --> 00:02:42,862
  236. No te importo nada.
  237.  
  238. 55
  239. 00:02:44,114 --> 00:02:47,325
  240. ¿Crees que a mí
  241. me importa la competencia?
  242.  
  243. 56
  244. 00:02:47,367 --> 00:02:49,744
  245. Te ayudaré a tener
  246. una transición fácil.
  247.  
  248. 57
  249. 00:02:50,704 --> 00:02:54,708
  250. ¿No te parece suficientemente
  251. aterrador llevar esta vida?
  252.  
  253. 58
  254. 00:02:55,292 --> 00:02:56,501
  255. Y ahora encima
  256.  
  257. 59
  258. 00:02:57,460 --> 00:03:00,213
  259. se la tengo
  260. que contar a un desconocido.
  261.  
  262. 60
  263. 00:03:01,256 --> 00:03:04,426
  264. Míralo por el lado bueno.
  265. Así no te repetirás.
  266.  
  267. 61
  268. 00:03:04,926 --> 00:03:06,720
  269. ¡Te estás riendo de mí!
  270.  
  271. 62
  272. 00:03:08,889 --> 00:03:10,056
  273. ¡Me has robado mi trabajo!
  274.  
  275. 63
  276. 00:03:10,432 --> 00:03:12,267
  277. ¡Siete años de mi vida!
  278.  
  279. 64
  280. 00:03:12,767 --> 00:03:14,102
  281. Me los vas a quitar.
  282.  
  283. 65
  284. 00:03:20,108 --> 00:03:21,443
  285. ¡Me voy a morir!
  286.  
  287. 66
  288. 00:04:36,393 --> 00:04:40,188
  289. ¡Cumpleaños feliz!
  290.  
  291. 67
  292. 00:04:41,356 --> 00:04:44,526
  293. ¡Cumpleaños feliz!
  294.  
  295. 68
  296. 00:04:50,740 --> 00:04:53,743
  297. Se ha ido la luz
  298. y el juego ya no tiene gracia.
  299.  
  300. 69
  301. 00:04:56,705 --> 00:04:58,081
  302. Tengo un regalo para ti.
  303.  
  304. 70
  305. 00:04:58,331 --> 00:04:59,624
  306. ¡Gracias!
  307.  
  308. 71
  309. 00:05:01,459 --> 00:05:03,628
  310. -De nada.
  311. -Tengo una cosa que anunciaros.
  312.  
  313. 72
  314. 00:05:04,629 --> 00:05:06,006
  315. He vuelto a escribir.
  316.  
  317. 73
  318. 00:05:08,174 --> 00:05:10,135
  319. Y he dejado
  320. a casi todos mis pacientes.
  321.  
  322. 74
  323. 00:05:11,261 --> 00:05:12,679
  324. ¿Por qué los has dejado?
  325.  
  326. 75
  327. 00:05:13,179 --> 00:05:15,557
  328. Para concentrarme
  329. por completo en la novela.
  330.  
  331. 76
  332. 00:05:15,599 --> 00:05:17,100
  333. Es la única forma.
  334.  
  335. 77
  336. 00:05:17,601 --> 00:05:19,019
  337. A mí me parece estupendo.
  338.  
  339. 78
  340. 00:05:21,354 --> 00:05:22,355
  341. Vale.
  342.  
  343. 79
  344. 00:05:23,148 --> 00:05:24,941
  345. ¿Y cómo se sienten tus pacientes?
  346.  
  347. 80
  348. 00:05:27,819 --> 00:05:32,115
  349. ¿Un cirujano se iría de una operació
  350. para escribir su tesis?
  351.  
  352. 81
  353. 00:05:35,744 --> 00:05:37,913
  354. Nunca está de más
  355. un poco de culpabilidad.
  356.  
  357. 82
  358. 00:05:37,996 --> 00:05:39,164
  359. Solo un poco.
  360.  
  361. 83
  362. 00:06:51,152 --> 00:06:52,404
  363. ¿Diga?
  364.  
  365. 84
  366. 00:06:53,780 --> 00:06:55,365
  367. -Buenas noches.
  368. -¿Sí?
  369.  
  370. 85
  371. 00:06:55,532 --> 00:06:59,828
  372. Un colega del hospital
  373. me ha dado tu número.
  374.  
  375. 86
  376. 00:07:00,412 --> 00:07:03,498
  377. Lo siento, ya sé que es tarde
  378. pero no puedo más.
  379.  
  380. 87
  381. 00:07:03,540 --> 00:07:06,626
  382. Todo me va mal.
  383. Necesito ver a alguien.
  384.  
  385. 88
  386. 00:07:06,793 --> 00:07:10,005
  387. Lo siento pero ya
  388. no acepto pacientes.
  389.  
  390. 89
  391. 00:07:10,171 --> 00:07:12,048
  392. Aún no he avisado al hospital.
  393.  
  394. 90
  395. 00:07:12,090 --> 00:07:15,802
  396. Podrías volver a llamar al hospital.
  397.  
  398. 91
  399. 00:07:16,011 --> 00:07:18,346
  400. Tienen terapeutas muy competentes.
  401.  
  402. 92
  403. 00:07:18,555 --> 00:07:22,017
  404. Perdona. Siento molestarte.
  405.  
  406. 93
  407. 00:07:22,309 --> 00:07:24,519
  408. -No te preocupes.
  409. -No necesito terapia.
  410.  
  411. 94
  412. 00:07:25,395 --> 00:07:27,022
  413. Solo tengo que decidir algo.
  414.  
  415. 95
  416. 00:07:28,773 --> 00:07:30,233
  417. Lo entiendo.
  418.  
  419. 96
  420. 00:07:30,984 --> 00:07:33,486
  421. Pero alguien
  422. debería hacerte el seguimiento.
  423.  
  424. 97
  425. 00:07:33,695 --> 00:07:34,779
  426. ¿Vale?
  427.  
  428. 98
  429. 00:07:40,201 --> 00:07:41,578
  430. Espero que te vaya bien.
  431.  
  432. 99
  433. 00:07:41,786 --> 00:07:43,580
  434. Una vez más, lo siento mucho.
  435.  
  436. 100
  437. 00:07:45,498 --> 00:07:47,083
  438. Adiós, buena suerte.
  439.  
  440. 101
  441. 00:08:00,347 --> 00:08:05,018
  442. BILLONARIO ROBERT DURST ADMITE POR
  443. ACCIDENTE SUS DELITOS EN TELEVISION
  444.  
  445. 102
  446. 00:08:12,150 --> 00:08:14,027
  447. Aquí tienes el número de dos colegas
  448.  
  449. 103
  450. 00:08:14,027 --> 00:08:15,445
  451. a los que puedes llamar.
  452.  
  453. 104
  454. 00:08:15,904 --> 00:08:18,657
  455. Puedo darte más nombres,
  456. por lo que sea.
  457.  
  458. 105
  459. 00:08:26,122 --> 00:08:28,291
  460. Estoy de dos meses
  461. y no me lo puedo quedar.
  462.  
  463. 106
  464. 00:08:31,461 --> 00:08:33,630
  465. Tengo muchísimo miedo,
  466. no se lo puedo contar.
  467.  
  468. 107
  469. 00:08:34,714 --> 00:08:36,841
  470. ¿Y qué voy a hacer con el trabajo?
  471.  
  472. 108
  473. 00:08:37,676 --> 00:08:40,303
  474. Todo por lo que me he esforzado
  475. se va a desmoronar.
  476.  
  477. 109
  478. 00:08:41,221 --> 00:08:43,431
  479. ¡Y estoy agotada de mentir!
  480.  
  481. 110
  482. 00:08:46,101 --> 00:08:47,602
  483. En mis sueños,
  484.  
  485. 111
  486. 00:08:47,686 --> 00:08:49,187
  487. la gente me desenmascara.
  488.  
  489. 112
  490. 00:08:53,441 --> 00:08:54,985
  491. Me da miedo quedarme dormida.
  492.  
  493. 113
  494. 00:08:56,903 --> 00:08:58,655
  495. ¿Quién es el padre?
  496.  
  497. 114
  498. 00:09:00,448 --> 00:09:01,783
  499. Un actor.
  500.  
  501. 115
  502. 00:09:01,992 --> 00:09:03,243
  503. Es un actor.
  504.  
  505. 116
  506. 00:09:03,451 --> 00:09:05,370
  507. Es famoso,
  508. no te puedo decir el nombre.
  509.  
  510. 117
  511. 00:09:11,042 --> 00:09:12,335
  512. ¿A cuántos has cedido?
  513.  
  514. 118
  515. 00:09:12,419 --> 00:09:13,461
  516. A 27.
  517.  
  518. 119
  519. 00:09:13,795 --> 00:09:15,297
  520. Aún me quedan cinco.
  521.  
  522. 120
  523. 00:09:15,839 --> 00:09:18,383
  524. Siento que estoy dejando
  525. a mis pacientes.
  526.  
  527. 121
  528. 00:09:18,842 --> 00:09:22,262
  529. Me he quedado con unos cuantos
  530. y así hasta llegar a la abstinencia.
  531.  
  532. 122
  533. 00:09:22,429 --> 00:09:24,639
  534. -¿Sientes la necesidad de beber?
  535. -En absoluto.
  536.  
  537. 123
  538. 00:09:24,806 --> 00:09:29,686
  539. Me siento muy positiva.
  540. Estoy obsesionada con escribir.
  541.  
  542. 124
  543. 00:09:29,936 --> 00:09:34,399
  544. Es como colocarte, pero la droga
  545. son las palabras, es seguro.
  546.  
  547. 125
  548. 00:09:35,775 --> 00:09:37,652
  549. No quiero convertirme en mi madre,
  550.  
  551. 126
  552. 00:09:39,321 --> 00:09:41,448
  553. que mi hijo acabe cargando
  554. con mis fracasos
  555.  
  556. 127
  557. 00:09:41,656 --> 00:09:44,284
  558. ni culparle de mis desilusiones.
  559.  
  560. 128
  561. 00:09:44,451 --> 00:09:48,622
  562. No quiero que piense
  563. que me ha privado de nada.
  564.  
  565. 129
  566. 00:09:48,663 --> 00:09:51,958
  567. Prefiero que sufra
  568. mi egoísmo que mi sacrificio.
  569.  
  570. 130
  571. 00:09:54,461 --> 00:09:57,589
  572. Si abortas, no sufrirá nada.
  573.  
  574. 131
  575. 00:10:04,304 --> 00:10:06,348
  576. Parece que ya has tomado la decisión
  577.  
  578. 132
  579. 00:10:23,490 --> 00:10:25,951
  580. No soy tan fuerte
  581. como para quedármelo.
  582.  
  583. 133
  584. 00:10:25,992 --> 00:10:27,369
  585. Tengo que trabajar.
  586.  
  587. 134
  588. 00:10:31,206 --> 00:10:34,542
  589. Si pierdo este papel,
  590. lo perderé todo.
  591.  
  592. 135
  593. 00:10:34,751 --> 00:10:36,127
  594. No te estoy juzgando.
  595.  
  596. 136
  597. 00:10:36,294 --> 00:10:37,879
  598. Es solo que, cuando me llamaste,
  599.  
  600. 137
  601. 00:10:38,088 --> 00:10:40,090
  602. dijiste que tenías que decidir algo.
  603.  
  604. 138
  605. 00:10:48,223 --> 00:10:51,643
  606. ¿Lo que te cuesta
  607. es tomar la decisión sola?
  608.  
  609. 139
  610. 00:10:52,852 --> 00:10:55,605
  611. No lo entiendes.
  612. El me consiguió el papel.
  613.  
  614. 140
  615. 00:10:56,106 --> 00:10:57,607
  616. Le debo demasiado.
  617.  
  618. 141
  619. 00:10:58,733 --> 00:11:00,151
  620. ¿Por qué no se lo has dicho?
  621.  
  622. 142
  623. 00:11:00,944 --> 00:11:02,320
  624. ¿Qué es lo que te da miedo?
  625.  
  626. 143
  627. 00:11:03,905 --> 00:11:05,448
  628. Está loco por mí.
  629.  
  630. 144
  631. 00:11:05,532 --> 00:11:07,200
  632. Quiere tener hijos conmigo.
  633.  
  634. 145
  635. 00:11:07,409 --> 00:11:10,829
  636. Es una persona muy sensible.
  637. No podría soportarlo.
  638.  
  639. 146
  640. 00:11:11,830 --> 00:11:15,542
  641. ¿Y crees que podría poner en peligro
  642. tu papel en la película?
  643.  
  644. 147
  645. 00:11:20,005 --> 00:11:22,090
  646. No te he dicho que está con alguien.
  647.  
  648. 148
  649. 00:11:22,173 --> 00:11:24,009
  650. La directora de la película.
  651.  
  652. 149
  653. 00:11:28,013 --> 00:11:30,765
  654. ¿Dejas a tus pacientes para escribir
  655. y coges a esa chica?
  656.  
  657. 150
  658. 00:11:30,974 --> 00:11:32,976
  659. Estaba en un estado crítico.
  660.  
  661. 151
  662. 00:11:33,184 --> 00:11:35,270
  663. Rechazarla era algo complicado.
  664.  
  665. 152
  666. 00:11:35,520 --> 00:11:37,272
  667. Tú no rechazas, tú orientas.
  668.  
  669. 153
  670. 00:11:37,480 --> 00:11:40,525
  671. Pues prefiero orientarla
  672. desde mi despacho.
  673.  
  674. 154
  675. 00:11:41,401 --> 00:11:42,903
  676. Entonces es decisión tuya.
  677.  
  678. 155
  679. 00:11:44,738 --> 00:11:47,490
  680. Todos sentimos debilidad
  681. por algún paciente. ¿Tú no?
  682.  
  683. 156
  684. 00:11:47,699 --> 00:11:50,493
  685. Sí, pero tú sientes
  686. debilidad por la literatura.
  687.  
  688. 157
  689. 00:11:50,744 --> 00:11:52,120
  690. ¿Y son excluyentes?
  691.  
  692. 158
  693. 00:11:52,370 --> 00:11:54,080
  694. Mi trabajo es decir que sí.
  695.  
  696. 159
  697. 00:11:54,998 --> 00:11:56,291
  698. ¿Estás enamorada?
  699.  
  700. 160
  701. 00:11:57,876 --> 00:11:58,960
  702. No lo sé.
  703.  
  704. 161
  705. 00:12:03,131 --> 00:12:04,633
  706. ¿Quieres hablar del sexo?
  707.  
  708. 162
  709. 00:12:10,388 --> 00:12:13,183
  710. No sabía que podía hablar de eso.
  711.  
  712. 163
  713. 00:12:13,433 --> 00:12:15,477
  714. Aquí puedes hablar de lo que quieras
  715.  
  716. 164
  717. 00:12:18,855 --> 00:12:20,523
  718. Hubo una vez...
  719.  
  720. 165
  721. 00:12:22,484 --> 00:12:24,361
  722. Lo siento, creo que no puedo.
  723.  
  724. 166
  725. 00:12:24,569 --> 00:12:27,822
  726. Si has empezado a contarlo
  727. es porque puede ser importante.
  728.  
  729. 167
  730. 00:12:30,533 --> 00:12:32,118
  731. Estábamos durmiendo juntos.
  732.  
  733. 168
  734. 00:12:33,036 --> 00:12:35,747
  735. Me desperté y me estaba observando.
  736.  
  737. 169
  738. 00:12:36,873 --> 00:12:38,500
  739. Podía sentir su deseo.
  740.  
  741. 170
  742. 00:12:40,377 --> 00:12:41,628
  743. No hablamos.
  744.  
  745. 171
  746. 00:12:42,254 --> 00:12:44,005
  747. Era como si me hubiese esperado.
  748.  
  749. 172
  750. 00:12:45,006 --> 00:12:46,508
  751. Empecé a tocarme
  752.  
  753. 173
  754. 00:12:47,133 --> 00:12:48,134
  755. y él también.
  756.  
  757. 174
  758. 00:12:49,427 --> 00:12:53,056
  759. Intentó acercarse pero le hice
  760. un gesto para que no lo hiciera.
  761.  
  762. 175
  763. 00:12:55,850 --> 00:12:59,229
  764. Intenté calmar mi excitación
  765. mirando a la puerta.
  766.  
  767. 176
  768. 00:13:00,897 --> 00:13:02,190
  769. Pero su mirada,
  770.  
  771. 177
  772. 00:13:02,857 --> 00:13:05,819
  773. la idea de que me había
  774. estado mirando de esa forma
  775.  
  776. 178
  777. 00:13:06,236 --> 00:13:07,821
  778. era tan poderosa
  779.  
  780. 179
  781. 00:13:08,446 --> 00:13:09,990
  782. que me corrí antes que él.
  783.  
  784. 180
  785. 00:13:12,033 --> 00:13:13,994
  786. Me acerqué para besarle.
  787.  
  788. 181
  789. 00:13:14,828 --> 00:13:16,746
  790. La intensidad era de locos
  791.  
  792. 182
  793. 00:13:16,955 --> 00:13:18,582
  794. y no nos habíamos tocado.
  795.  
  796. 183
  797. 00:13:19,916 --> 00:13:22,294
  798. Cuando le besé,
  799. sentí que había estado llorando.
  800.  
  801. 184
  802. 00:13:23,003 --> 00:13:26,631
  803. Había sido capaz de sentir
  804. mi placer solo mirándome...
  805.  
  806. 185
  807. 00:13:28,884 --> 00:13:30,802
  808. como si hubiera fluido hasta él.
  809.  
  810. 186
  811. 00:13:32,345 --> 00:13:33,930
  812. O algo parecido.
  813.  
  814. 187
  815. 00:13:36,933 --> 00:13:39,603
  816. Creo que lloró porque me había visto
  817.  
  818. 188
  819. 00:13:40,520 --> 00:13:41,396
  820. A mí.
  821.  
  822. 189
  823. 00:13:43,940 --> 00:13:45,525
  824. Fue mucho más que sexo.
  825.  
  826. 190
  827. 00:13:52,032 --> 00:13:53,617
  828. ¿Es tu turno o el mío?
  829.  
  830. 191
  831. 00:13:53,783 --> 00:13:54,743
  832. El tuyo.
  833.  
  834. 192
  835. 00:13:54,951 --> 00:13:55,869
  836. Perdona.
  837.  
  838. 193
  839. 00:14:01,082 --> 00:14:02,208
  840. ¿Vas a comprar?
  841.  
  842. 194
  843. 00:14:02,459 --> 00:14:04,419
  844. -No.
  845. -¿Por qué?
  846.  
  847. 195
  848. 00:14:04,711 --> 00:14:05,962
  849. Tendrías las cuatro.
  850.  
  851. 196
  852. 00:14:06,922 --> 00:14:08,465
  853. No entiendo tu forma de pensar.
  854.  
  855. 197
  856. 00:14:10,050 --> 00:14:11,301
  857. Vas a perder.
  858.  
  859. 198
  860. 00:14:36,576 --> 00:14:37,786
  861. No te quiero.
  862.  
  863. 199
  864. 00:14:41,122 --> 00:14:42,499
  865. No me gustas.
  866.  
  867. 200
  868. 00:14:57,430 --> 00:14:59,182
  869. No te importa nuestra amistad.
  870.  
  871. 201
  872. 00:15:25,417 --> 00:15:26,835
  873. Estoy jugando solo.
  874.  
  875. 202
  876. 00:15:27,877 --> 00:15:29,212
  877. Te estoy dando una paliza.
  878.  
  879. 203
  880. 00:15:29,963 --> 00:15:31,965
  881. Me toca a mí hacer preguntas.
  882.  
  883. 204
  884. 00:15:33,091 --> 00:15:34,301
  885. Vale, te toca.
  886.  
  887. 205
  888. 00:15:35,260 --> 00:15:37,053
  889. ¿Cuál es tu sitio favorito?
  890.  
  891. 206
  892. 00:15:39,055 --> 00:15:40,265
  893. ¿En París o donde sea?
  894.  
  895. 207
  896. 00:15:40,473 --> 00:15:41,433
  897. Donde sea.
  898.  
  899. 208
  900. 00:15:42,809 --> 00:15:43,810
  901. Pues este.
  902.  
  903. 209
  904. 00:15:44,019 --> 00:15:45,186
  905. Mi despacho.
  906.  
  907. 210
  908. 00:15:45,896 --> 00:15:48,565
  909. Porque este es mi espacio.
  910.  
  911. 211
  912. 00:15:52,027 --> 00:15:53,486
  913. Sé lo que quieres.
  914.  
  915. 212
  916. 00:15:54,529 --> 00:15:55,655
  917. ¿Qué quiero?
  918.  
  919. 213
  920. 00:15:58,325 --> 00:15:59,951
  921. Que te diga el mío.
  922.  
  923. 214
  924. 00:16:04,998 --> 00:16:06,750
  925. ¿Hasta la semana que viene?
  926.  
  927. 215
  928. 00:16:12,339 --> 00:16:13,340
  929. El mío es...
  930.  
  931. 216
  932. 00:16:13,965 --> 00:16:15,800
  933. el cuarto de la colada de mi abuela.
  934.  
  935. 217
  936. 00:16:39,616 --> 00:16:40,617
  937. Uy, fallo mío.
  938.  
  939. 218
  940. 00:16:57,384 --> 00:17:00,262
  941. TENGO QUE VERTE MANANA.
  942. ¿A LAS 6 DE LA TARDE?
  943.  
  944. 219
  945. 00:17:01,638 --> 00:17:04,349
  946. Nos vemos mañana a las cinco y media
  947.  
  948. 220
  949. 00:17:05,892 --> 00:17:07,060
  950. Borrar mensaje.
  951.  
  952. 221
  953. 00:17:07,894 --> 00:17:09,771
  954. Por la mañana, a las seis y media.
  955.  
  956. 222
  957. 00:17:12,899 --> 00:17:15,694
  958. No pienso dejar
  959. que también elijas la hora.
  960.  
  961. 223
  962. 00:17:18,738 --> 00:17:20,949
  963. Estás dejando
  964. que tire de ella yo sola.
  965.  
  966. 224
  967. 00:17:21,866 --> 00:17:24,119
  968. Es que no puedo ver
  969. cómo se autodestruye.
  970.  
  971. 225
  972. 00:17:24,703 --> 00:17:26,371
  973. ¡Pues haz algo!
  974.  
  975. 226
  976. 00:17:27,038 --> 00:17:29,666
  977. ¡No es una cualquiera,
  978. es tu propia madre!
  979.  
  980. 227
  981. 00:17:29,874 --> 00:17:30,792
  982. Ahora no.
  983.  
  984. 228
  985. 00:17:31,293 --> 00:17:33,128
  986. ¡Es una conversación privada!
  987.  
  988. 229
  989. 00:17:33,420 --> 00:17:34,880
  990. No te metas.
  991.  
  992. 230
  993. 00:17:35,046 --> 00:17:37,382
  994. ¿Has decidido
  995. dejar de ver a borrachos?
  996.  
  997. 231
  998. 00:17:37,674 --> 00:17:41,011
  999. Qué arrogante te has vuelto, ¿no?
  1000. ¿Es cosa de tu novio?
  1001.  
  1002. 232
  1003. 00:17:41,052 --> 00:17:42,888
  1004. Pues lo estoy intentando dejar.
  1005.  
  1006. 233
  1007. 00:17:43,054 --> 00:17:46,308
  1008. Gabriel me está ayudando...
  1009. Mucho más que tú.
  1010.  
  1011. 234
  1012. 00:17:46,391 --> 00:17:47,809
  1013. El cree en mí.
  1014.  
  1015. 235
  1016. 00:17:47,976 --> 00:17:50,103
  1017. Solo él cree que puedo ser escritora
  1018.  
  1019. 236
  1020. 00:17:51,021 --> 00:17:53,523
  1021. Me ha salvado de vosotros,
  1022. de una familia que...
  1023.  
  1024. 237
  1025. 00:17:53,732 --> 00:17:55,734
  1026. ¿Necesitas que te salven de mí?
  1027.  
  1028. 238
  1029. 00:17:56,651 --> 00:17:58,862
  1030. ¿Tú te estás oyendo?
  1031.  
  1032. 239
  1033. 00:18:00,614 --> 00:18:04,784
  1034. No podemos hablar.
  1035. Estás en un estado de negación.
  1036.  
  1037. 240
  1038. 00:18:04,993 --> 00:18:07,704
  1039. Lo mismo que tú que vives
  1040. en una burbujita de mierda.
  1041.  
  1042. 241
  1043. 00:18:07,913 --> 00:18:10,248
  1044. Quédate ahí, calentita en tu burbuja
  1045.  
  1046. 242
  1047. 00:18:10,457 --> 00:18:12,709
  1048. no vayas a salir que igual te mareas
  1049.  
  1050. 243
  1051. 00:18:12,876 --> 00:18:14,502
  1052. Estás ciega. Mírate.
  1053.  
  1054. 244
  1055. 00:18:16,254 --> 00:18:17,756
  1056. Una esclava de tu egoísmo.
  1057.  
  1058. 245
  1059. 00:18:21,551 --> 00:18:24,638
  1060. Pues nada. Vete a cantar
  1061. tus cancioncitas de mierda.
  1062.  
  1063. 246
  1064. 00:18:24,846 --> 00:18:26,431
  1065. Que tengas un feliz año nuevo.
  1066.  
  1067. 247
  1068. 00:18:26,640 --> 00:18:27,933
  1069. Mientras tanto, yo...
  1070.  
  1071. 248
  1072. 00:18:28,141 --> 00:18:30,227
  1073. desapareceré de tu vida.
  1074. Pero de verdad.
  1075.  
  1076. 249
  1077. 00:19:27,200 --> 00:19:28,201
  1078. ¿Cómo estás?
  1079.  
  1080. 250
  1081. 00:19:28,827 --> 00:19:29,953
  1082. Tengo calor.
  1083.  
  1084. 251
  1085. 00:19:48,889 --> 00:19:50,849
  1086. ¿Aún asocias a
  1087. Gabriel con el alcohol?
  1088.  
  1089. 252
  1090. 00:19:54,227 --> 00:19:56,938
  1091. A veces sé exactamente
  1092. lo que vas a decir.
  1093.  
  1094. 253
  1095. 00:19:57,147 --> 00:19:58,481
  1096. Tú has sacado el tema.
  1097.  
  1098. 254
  1099. 00:19:59,399 --> 00:20:01,359
  1100. ¿Hace cuánto? ¿Ocho, nueve años?
  1101.  
  1102. 255
  1103. 00:20:02,277 --> 00:20:03,403
  1104. Gabriel es un fantasma.
  1105.  
  1106. 256
  1107. 00:20:03,612 --> 00:20:05,655
  1108. ¿Qué es? Ya no está.
  1109.  
  1110. 257
  1111. 00:20:06,948 --> 00:20:08,241
  1112. Es activo pero inofensivo.
  1113.  
  1114. 258
  1115. 00:20:08,491 --> 00:20:10,994
  1116. Tú decides si guardas
  1117. las distancias o no.
  1118.  
  1119. 259
  1120. 00:20:11,912 --> 00:20:13,038
  1121. ¿Has visto a Margot?
  1122.  
  1123. 260
  1124. 00:20:13,914 --> 00:20:14,956
  1125. Sí.
  1126.  
  1127. 261
  1128. 00:20:15,832 --> 00:20:17,584
  1129. ¿Algo que me quieras contar?
  1130.  
  1131. 262
  1132. 00:20:18,376 --> 00:20:19,461
  1133. No.
  1134.  
  1135. 263
  1136. 00:20:20,712 --> 00:20:22,172
  1137. De acuerdo, te escucho.
  1138.  
  1139. 264
  1140. 00:20:22,881 --> 00:20:24,966
  1141. Ya está, se lo he dicho.
  1142.  
  1143. 265
  1144. 00:20:25,967 --> 00:20:27,886
  1145. Cuéntame exactamente qué ha pasado.
  1146.  
  1147. 266
  1148. 00:20:28,803 --> 00:20:30,096
  1149. Se puso loco de contento.
  1150.  
  1151. 267
  1152. 00:20:30,764 --> 00:20:32,224
  1153. Míralo con perspectiva.
  1154.  
  1155. 268
  1156. 00:20:32,265 --> 00:20:34,059
  1157. Lo que ha pasado es una señal.
  1158.  
  1159. 269
  1160. 00:20:34,142 --> 00:20:35,143
  1161. No tengas miedo.
  1162.  
  1163. 270
  1164. 00:20:35,352 --> 00:20:37,229
  1165. Pues claro que tengo miedo, Igor.
  1166.  
  1167. 271
  1168. 00:20:37,520 --> 00:20:38,521
  1169. ¿Cómo voy a esconderlo?
  1170.  
  1171. 272
  1172. 00:20:38,813 --> 00:20:39,981
  1173. Tardará en notarse.
  1174.  
  1175. 273
  1176. 00:20:39,981 --> 00:20:41,524
  1177. Vamos a estar en una isla.
  1178.  
  1179. 274
  1180. 00:20:41,733 --> 00:20:44,152
  1181. Siento interrumpir.
  1182. Mika está a punto de llegar.
  1183.  
  1184. 275
  1185. 00:20:44,319 --> 00:20:45,278
  1186. Gracias.
  1187.  
  1188. 276
  1189. 00:20:45,737 --> 00:20:47,989
  1190. Puedes hacer la película
  1191. y quedarte el niño.
  1192.  
  1193. 277
  1194. 00:20:48,198 --> 00:20:49,783
  1195. No quiero quedarme con el niño.
  1196.  
  1197. 278
  1198. 00:20:50,367 --> 00:20:51,576
  1199. No voy a dejarte hacerlo.
  1200.  
  1201. 279
  1202. 00:20:52,035 --> 00:20:53,078
  1203. ¿Cómo dices?
  1204.  
  1205. 280
  1206. 00:20:53,161 --> 00:20:55,372
  1207. -Quiere verte ya en el plató.
  1208. -Vale.
  1209.  
  1210. 281
  1211. 00:20:57,374 --> 00:20:59,125
  1212. La situación se pondrá violenta.
  1213.  
  1214. 282
  1215. 00:21:14,349 --> 00:21:15,517
  1216. Después...
  1217.  
  1218. 283
  1219. 00:21:16,434 --> 00:21:17,686
  1220. se disculpó.
  1221.  
  1222. 284
  1223. 00:21:18,520 --> 00:21:20,522
  1224. Se dio cuenta de lo cruel
  1225. que había sido.
  1226.  
  1227. 285
  1228. 00:21:20,730 --> 00:21:22,857
  1229. Entiendo que no quieras
  1230. tener un hijo aún.
  1231.  
  1232. 286
  1233. 00:21:23,817 --> 00:21:25,360
  1234. Me duele decirlo pero...
  1235.  
  1236. 287
  1237. 00:21:26,194 --> 00:21:28,738
  1238. Sé que no puedo obligarte.
  1239.  
  1240. 288
  1241. 00:21:32,659 --> 00:21:34,703
  1242. Ya habrá tiempo de sobra para hijos.
  1243.  
  1244. 289
  1245. 00:21:35,328 --> 00:21:36,997
  1246. A menos que nunca quieras.
  1247.  
  1248. 290
  1249. 00:21:37,664 --> 00:21:38,665
  1250. No pasa nada.
  1251.  
  1252. 291
  1253. 00:21:40,458 --> 00:21:41,668
  1254. Entonces llegó Mika.
  1255.  
  1256. 292
  1257. 00:21:41,960 --> 00:21:44,004
  1258. Quería repetir una escena.
  1259.  
  1260. 293
  1261. 00:21:44,212 --> 00:21:45,547
  1262. Pero no podíamos hacerlo.
  1263.  
  1264. 294
  1265. 00:21:48,592 --> 00:21:50,135
  1266. Miré a Igor
  1267.  
  1268. 295
  1269. 00:21:50,343 --> 00:21:52,470
  1270. y sentí crecer la ira en mi interior
  1271.  
  1272. 296
  1273. 00:21:55,432 --> 00:21:57,976
  1274. No podía creer
  1275. que estuviera usando su poder
  1276.  
  1277. 297
  1278. 00:21:58,184 --> 00:22:00,020
  1279. de esa forma tan cruel.
  1280.  
  1281. 298
  1282. 00:22:01,396 --> 00:22:04,149
  1283. Quería matarlo por chantajearme.
  1284.  
  1285. 299
  1286. 00:22:05,066 --> 00:22:06,401
  1287. ESE NINO NONATO
  1288.  
  1289. 300
  1290. 00:22:06,943 --> 00:22:08,403
  1291. LO HABIA CAMBIADO TODO.
  1292.  
  1293. 301
  1294. 00:22:08,486 --> 00:22:10,655
  1295. LO QUE NOS UNIA YA NO ERA
  1296.  
  1297. 302
  1298. 00:22:10,822 --> 00:22:11,823
  1299. EL DESEO.
  1300.  
  1301. 303
  1302. 00:22:12,073 --> 00:22:13,742
  1303. O, MEJOR DICHO, HABIA TOMADO
  1304.  
  1305. 304
  1306. 00:22:13,825 --> 00:22:15,076
  1307. UNA FORMA TANGIBLE.
  1308.  
  1309. 305
  1310. 00:22:15,243 --> 00:22:16,828
  1311. YA NO ERA UNA FANTASIA.
  1312.  
  1313. 306
  1314. 00:22:20,373 --> 00:22:21,625
  1315. "QUITAME A ESTE HIJO
  1316.  
  1317. 307
  1318. 00:22:21,791 --> 00:22:22,876
  1319. Y PERDERAS EL TRABAJO,
  1320.  
  1321. 308
  1322. 00:22:23,084 --> 00:22:24,169
  1323. TE DESTROZARE LA VIDA.
  1324.  
  1325. 309
  1326. 00:22:24,252 --> 00:22:25,337
  1327. NO PUEDES
  1328.  
  1329. 310
  1330. 00:22:25,337 --> 00:22:26,755
  1331. GANAR."
  1332.  
  1333. 311
  1334. 00:22:49,778 --> 00:22:51,905
  1335. ¿Qué pasa?
  1336.  
  1337. 312
  1338. 00:22:52,781 --> 00:22:54,574
  1339. He tenido una pesadilla.
  1340.  
  1341. 313
  1342. 00:22:55,700 --> 00:22:57,494
  1343. He visto a mamá.
  1344.  
  1345. 314
  1346. 00:22:57,953 --> 00:22:59,913
  1347. Su cuerpo en el coche.
  1348.  
  1349. 315
  1350. 00:23:00,997 --> 00:23:02,207
  1351. ¡Ha sido horrible!
  1352.  
  1353. 316
  1354. 00:23:03,250 --> 00:23:06,086
  1355. Tú y yo llevábamos su cuerpo
  1356.  
  1357. 317
  1358. 00:23:06,378 --> 00:23:08,547
  1359. por el arcén durante horas.
  1360.  
  1361. 318
  1362. 00:23:08,964 --> 00:23:12,509
  1363. Y era incapaz de comprender
  1364. lo que veía.
  1365.  
  1366. 319
  1367. 00:23:13,051 --> 00:23:14,886
  1368. Le faltaba la mandíbula
  1369.  
  1370. 320
  1371. 00:23:14,928 --> 00:23:17,973
  1372. y la lengua le colgaba del cuello.
  1373.  
  1374. 321
  1375. 00:23:19,391 --> 00:23:20,559
  1376. Tranquilízate.
  1377.  
  1378. 322
  1379. 00:23:20,642 --> 00:23:22,727
  1380. Tranquilízate, ya pasó.
  1381.  
  1382. 323
  1383. 00:23:23,144 --> 00:23:24,729
  1384. Ya pasó.
  1385.  
  1386. 324
  1387. 00:23:34,948 --> 00:23:36,825
  1388. Ya está.
  1389.  
  1390. 325
  1391. 00:23:37,033 --> 00:23:39,119
  1392. - ¿Estás bien?
  1393. - Sí.
  1394.  
  1395. 326
  1396. 00:23:39,786 --> 00:23:42,622
  1397. Creo que necesito una copa.
  1398.  
  1399. 327
  1400. 00:23:42,872 --> 00:23:45,083
  1401. Adelante, no quiero saber dónde está
  1402.  
  1403. 328
  1404. 00:23:45,292 --> 00:23:47,335
  1405. -Perdona.
  1406. -No pasa nada.
  1407.  
  1408. 329
  1409. 00:23:56,595 --> 00:23:58,305
  1410. Todo lo que odio de mí misma
  1411.  
  1412. 330
  1413. 00:23:58,305 --> 00:23:59,556
  1414. viene de ella.
  1415.  
  1416. 331
  1417. 00:24:01,641 --> 00:24:02,559
  1418. No quiero ser ella.
  1419.  
  1420. 332
  1421. 00:24:02,767 --> 00:24:04,477
  1422. ¡Tú no eres tu madre!
  1423.  
  1424. 333
  1425. 00:24:04,686 --> 00:24:05,937
  1426. No te pareces a ella.
  1427.  
  1428. 334
  1429. 00:24:06,104 --> 00:24:08,189
  1430. Tú has abrazado la vida
  1431. y has pasado página.
  1432.  
  1433. 335
  1434. 00:24:09,482 --> 00:24:11,151
  1435. Nunca acabarás como ella.
  1436.  
  1437. 336
  1438. 00:24:19,367 --> 00:24:20,952
  1439. -Fue un accidente.
  1440. -Se suicidó.
  1441.  
  1442. 337
  1443. 00:24:20,952 --> 00:24:23,872
  1444. Estaba lloviendo.
  1445. Es trágico, pero son cosas que pasan
  1446.  
  1447. 338
  1448. 00:24:24,039 --> 00:24:26,499
  1449. Estaba hasta arriba de alcohol.
  1450. No fue un accidente.
  1451.  
  1452. 339
  1453. 00:24:28,460 --> 00:24:31,880
  1454. Creo que no es buena idea
  1455. que me quede con vosotros.
  1456.  
  1457. 340
  1458. 00:24:32,088 --> 00:24:34,216
  1459. Os estoy molestando.
  1460.  
  1461. 341
  1462. 00:24:36,259 --> 00:24:38,511
  1463. ¿Molestando? Tú nunca molestas.
  1464.  
  1465. 342
  1466. 00:24:38,511 --> 00:24:41,306
  1467. Tú nunca molestas,
  1468. las niñas te adoran, ¿qué dices?
  1469.  
  1470. 343
  1471. 00:24:43,183 --> 00:24:44,851
  1472. Lo sé, yo también las quiero.
  1473.  
  1474. 344
  1475. 00:24:48,313 --> 00:24:49,606
  1476. Es que...
  1477.  
  1478. 345
  1479. 00:24:50,190 --> 00:24:51,274
  1480. Me da la sensación...
  1481.  
  1482. 346
  1483. 00:24:51,483 --> 00:24:53,693
  1484. de que has conseguido
  1485. levantar una vida.
  1486.  
  1487. 347
  1488. 00:24:54,903 --> 00:24:56,488
  1489. Yo estoy sola.
  1490.  
  1491. 348
  1492. 00:24:59,366 --> 00:25:02,953
  1493. No tengo trabajo fijo, tengo 36 años
  1494. y aún no he acabado la tesis.
  1495.  
  1496. 349
  1497. 00:25:05,121 --> 00:25:06,122
  1498. Qué más da.
  1499.  
  1500. 350
  1501. 00:25:06,122 --> 00:25:10,752
  1502. Claro que da. Por el camino que voy,
  1503. voy a convertirme en una perdedora.
  1504.  
  1505. 351
  1506. 00:25:11,461 --> 00:25:12,796
  1507. Qué tontería.
  1508.  
  1509. 352
  1510. 00:25:13,255 --> 00:25:15,757
  1511. Eres la persona más
  1512. libre que conozco.
  1513.  
  1514. 353
  1515. 00:25:15,966 --> 00:25:17,842
  1516. Nunca te conformas con nada.
  1517.  
  1518. 354
  1519. 00:25:18,176 --> 00:25:19,970
  1520. No dudes de ti misma, ya verás.
  1521.  
  1522. 355
  1523. 00:25:20,136 --> 00:25:22,055
  1524. ¡Echo mucho de menos a mamá!
  1525.  
  1526. 356
  1527. 00:25:25,642 --> 00:25:26,685
  1528. ¿Tú no?
  1529.  
  1530. 357
  1531. 00:25:27,852 --> 00:25:28,979
  1532. No.
  1533.  
  1534. 358
  1535. 00:25:34,234 --> 00:25:37,654
  1536. ¿Cómo puedes mantener
  1537. la compostura tan bien?
  1538.  
  1539. 359
  1540. 00:25:41,199 --> 00:25:42,534
  1541. Lo finjo.
  1542.  
  1543. 360
  1544. 00:25:50,292 --> 00:25:52,085
  1545. ¿Tienes fecha para el aborto?
  1546.  
  1547. 361
  1548. 00:25:52,711 --> 00:25:53,879
  1549. Sí.
  1550.  
  1551. 362
  1552. 00:25:54,588 --> 00:25:56,298
  1553. Antes vamos a hacer una ecografía.
  1554.  
  1555. 363
  1556. 00:26:17,277 --> 00:26:18,862
  1557. Me lo creí todo.
  1558.  
  1559. 364
  1560. 00:26:20,780 --> 00:26:23,033
  1561. Pero un par de horas después
  1562. empecé a dudar.
  1563.  
  1564. 365
  1565. 00:26:24,326 --> 00:26:26,411
  1566. No sé si lo que me contó es cierto.
  1567.  
  1568. 366
  1569. 00:26:27,162 --> 00:26:28,288
  1570. No te lo había contado
  1571.  
  1572. 367
  1573. 00:26:28,371 --> 00:26:31,041
  1574. pero, antes de Mika,
  1575. otra mujer se quedó embarazada.
  1576.  
  1577. 368
  1578. 00:26:31,499 --> 00:26:35,045
  1579. Cuando dio a luz,
  1580. el bebé estaba muerto.
  1581.  
  1582. 369
  1583. 00:26:36,004 --> 00:26:39,966
  1584. Al llorar era como una película
  1585. que me gusta en la que hace de viudo
  1586.  
  1587. 370
  1588. 00:26:45,013 --> 00:26:46,514
  1589. En ese momento,
  1590.  
  1591. 371
  1592. 00:26:47,724 --> 00:26:50,268
  1593. creí que era completamente sincero.
  1594.  
  1595. 372
  1596. 00:26:51,603 --> 00:26:54,105
  1597. Pero cuando me quedé sola
  1598. empecé a tener dudas.
  1599.  
  1600. 373
  1601. 00:26:56,733 --> 00:26:59,110
  1602. Pero ya le había dado esperanzas.
  1603.  
  1604. 374
  1605. 00:27:00,654 --> 00:27:02,572
  1606. ¿Cuándo es el aborto?
  1607.  
  1608. 375
  1609. 00:27:03,490 --> 00:27:04,366
  1610. Era ayer.
  1611.  
  1612. 376
  1613. 00:27:04,366 --> 00:27:06,826
  1614. Pero lo pospuse tres días.
  1615.  
  1616. 377
  1617. 00:27:07,035 --> 00:27:09,287
  1618. Y el día siguiente
  1619. me voy a grabar a la isla.
  1620.  
  1621. 378
  1622. 00:27:09,496 --> 00:27:10,538
  1623. ¿Qué quieres?
  1624.  
  1625. 379
  1626. 00:27:13,458 --> 00:27:15,001
  1627. Creo que necesito tu ayuda.
  1628.  
  1629. 380
  1630. 00:27:15,293 --> 00:27:18,046
  1631. No puedo pensar ni fiarme
  1632. de mis propias decisiones.
  1633.  
  1634. 381
  1635. 00:27:18,338 --> 00:27:20,382
  1636. Estoy intentando ayudarte.
  1637.  
  1638. 382
  1639. 00:27:21,550 --> 00:27:22,968
  1640. Tienes que verle en persona.
  1641.  
  1642. 383
  1643. 00:27:23,260 --> 00:27:25,929
  1644. Vente a la grabación.
  1645. No puedo pensar más.
  1646.  
  1647. 384
  1648. 00:27:26,137 --> 00:27:27,639
  1649. No, es imposible.
  1650.  
  1651. 385
  1652. 00:27:28,265 --> 00:27:30,684
  1653. No puedo hacerlo
  1654. y no te serviría de ayuda.
  1655.  
  1656. 386
  1657. 00:27:30,892 --> 00:27:35,480
  1658. Son cuatro días en una isla y estoy
  1659. casi de tres meses, tengo miedo.
  1660.  
  1661. 387
  1662. 00:27:35,981 --> 00:27:37,232
  1663. No puedo hacerlo.
  1664.  
  1665. 388
  1666. 00:27:44,739 --> 00:27:46,741
  1667. Una mujer joven...
  1668.  
  1669. 389
  1670. 00:27:47,367 --> 00:27:48,743
  1671. actriz...
  1672.  
  1673. 390
  1674. 00:27:48,994 --> 00:27:51,705
  1675. en su película...
  1676.  
  1677. 391
  1678. 00:27:52,455 --> 00:27:53,957
  1679. debut...
  1680.  
  1681. 392
  1682. 00:27:56,835 --> 00:27:58,169
  1683. Personajes...
  1684.  
  1685. 393
  1686. 00:27:58,336 --> 00:28:01,214
  1687. Margot, Gabriel...
  1688.  
  1689. 394
  1690. 00:28:01,631 --> 00:28:03,800
  1691. Selma, sabes que no puedes tocar eso
  1692.  
  1693. 395
  1694. 00:28:03,967 --> 00:28:05,302
  1695. Solo he leído lo tuyo.
  1696.  
  1697. 396
  1698. 00:28:05,385 --> 00:28:07,429
  1699. No hay nada mío. Es del trabajo.
  1700.  
  1701. 397
  1702. 00:28:07,512 --> 00:28:08,638
  1703. Edith, por favor.
  1704.  
  1705. 398
  1706. 00:28:08,889 --> 00:28:09,973
  1707. Vente.
  1708.  
  1709. 399
  1710. 00:28:12,017 --> 00:28:13,101
  1711. Tienes que aprender
  1712.  
  1713. 400
  1714. 00:28:13,351 --> 00:28:15,103
  1715. a manipular a tu madre.
  1716.  
  1717. 401
  1718. 00:28:15,812 --> 00:28:17,939
  1719. Te vendrá bien más adelante.
  1720.  
  1721. 402
  1722. 00:28:18,648 --> 00:28:22,068
  1723. Dile que tienes la impresión
  1724. de que no te quiere.
  1725.  
  1726. 403
  1727. 00:28:22,277 --> 00:28:23,904
  1728. O menos que a tu hermana.
  1729.  
  1730. 404
  1731. 00:28:24,988 --> 00:28:27,365
  1732. O dile que crees
  1733. que la has decepcionado.
  1734.  
  1735. 405
  1736. 00:28:27,532 --> 00:28:28,825
  1737. O que en el colegio
  1738.  
  1739. 406
  1740. 00:28:28,992 --> 00:28:31,578
  1741. alguien que te gusta no te soporta.
  1742. Que te compadezca.
  1743.  
  1744. 407
  1745. 00:28:31,786 --> 00:28:34,789
  1746. Con ella tienes dos cosas a tu favor
  1747.  
  1748. 408
  1749. 00:28:35,290 --> 00:28:36,166
  1750. Es tu madre
  1751.  
  1752. 409
  1753. 00:28:36,374 --> 00:28:37,751
  1754. y es psicóloga.
  1755.  
  1756. 410
  1757. 00:28:37,918 --> 00:28:40,253
  1758. A las madres les duele
  1759. que sus hijos sufran
  1760.  
  1761. 411
  1762. 00:28:40,337 --> 00:28:41,671
  1763. pero para los psicólogos...
  1764.  
  1765. 412
  1766. 00:28:41,963 --> 00:28:43,006
  1767. ¡Es un crimen!
  1768.  
  1769. 413
  1770. 00:28:43,006 --> 00:28:44,007
  1771. ¿Me entiendes?
  1772.  
  1773. 414
  1774. 00:28:44,132 --> 00:28:45,300
  1775. Acércate a ella.
  1776.  
  1777. 415
  1778. 00:28:45,300 --> 00:28:47,177
  1779. Hazte la desdichada
  1780.  
  1781. 416
  1782. 00:28:47,385 --> 00:28:49,596
  1783. y di: "Mamá,
  1784.  
  1785. 417
  1786. 00:28:49,638 --> 00:28:52,766
  1787. creo que no voy a llegar
  1788. a nada en la vida".
  1789.  
  1790. 418
  1791. 00:28:54,309 --> 00:28:56,603
  1792. Ojitos de corderito. Eso es.
  1793.  
  1794. 419
  1795. 00:28:56,686 --> 00:28:58,355
  1796. Vamos.
  1797.  
  1798. 420
  1799. 00:28:58,897 --> 00:28:59,981
  1800. Muy bien.
  1801.  
  1802. 421
  1803. 00:28:59,981 --> 00:29:01,399
  1804. Más exagerado.
  1805.  
  1806. 422
  1807. 00:29:01,858 --> 00:29:03,818
  1808. Perfecto. Ve a por ella.
  1809.  
  1810. 423
  1811. 00:29:10,033 --> 00:29:10,867
  1812. Mamá...
  1813.  
  1814. 424
  1815. 00:29:11,952 --> 00:29:15,580
  1816. creo que no voy a llegar
  1817. a nada en la vida.
  1818.  
  1819. 425
  1820. 00:29:17,707 --> 00:29:18,750
  1821. ¡Cariño!
  1822.  
  1823. 426
  1824. 00:29:19,042 --> 00:29:20,210
  1825. ¿Qué dices?
  1826.  
  1827. 427
  1828. 00:29:21,169 --> 00:29:23,463
  1829. Eres demasiado joven
  1830. para preocuparte por eso.
  1831.  
  1832. 428
  1833. 00:29:24,089 --> 00:29:25,840
  1834. ¿Por qué dices esas cosas?
  1835.  
  1836. 429
  1837. 00:29:26,967 --> 00:29:28,677
  1838. Claro que llegarás a algo.
  1839.  
  1840. 430
  1841. 00:29:30,929 --> 00:29:33,557
  1842. Pregunta cosas de lo más raras
  1843. para su edad.
  1844.  
  1845. 431
  1846. 00:29:37,018 --> 00:29:39,854
  1847. ¿Te acuerdas de cómo te miraba
  1848. en el ala de maternidad?
  1849.  
  1850. 432
  1851. 00:29:39,854 --> 00:29:40,981
  1852. Sí.
  1853.  
  1854. 433
  1855. 00:29:43,316 --> 00:29:44,150
  1856. La verdad
  1857.  
  1858. 434
  1859. 00:29:44,442 --> 00:29:46,778
  1860. es que nunca me imaginé
  1861. que mi hija fuera...
  1862.  
  1863. 435
  1864. 00:29:48,405 --> 00:29:50,282
  1865. a juzgarme o mirarme siquiera.
  1866.  
  1867. 436
  1868. 00:29:55,203 --> 00:29:57,539
  1869. Sentí que sus ojos me preguntaban:
  1870.  
  1871. 437
  1872. 00:29:59,666 --> 00:30:00,542
  1873. "¿Quién eres?"
  1874.  
  1875. 438
  1876. 00:30:03,003 --> 00:30:04,170
  1877. Hay que divertirse
  1878.  
  1879. 439
  1880. 00:30:04,296 --> 00:30:06,798
  1881. jugar con el monstruo
  1882. que hay en nosotros.
  1883.  
  1884. 440
  1885. 00:30:07,257 --> 00:30:10,343
  1886. No creo
  1887. en esos métodos de interpretación
  1888.  
  1889. 441
  1890. 00:30:11,052 --> 00:30:14,472
  1891. que nos hacen buscar
  1892. en nosotros casi religiosamente.
  1893.  
  1894. 442
  1895. 00:30:15,140 --> 00:30:17,517
  1896. Yo creo en las mentiras,
  1897. en inventarnos cosas.
  1898.  
  1899. 443
  1900. 00:30:17,517 --> 00:30:20,312
  1901. A menudo, en el fondo,
  1902. me siento vacío. Totalmente vacío.
  1903.  
  1904. 444
  1905. 00:30:21,605 --> 00:30:25,650
  1906. Tengo que hacerlo de alguna forma,
  1907. para eso me pagan.
  1908.  
  1909. 445
  1910. 00:30:27,527 --> 00:30:28,695
  1911. Mika es...
  1912.  
  1913. 446
  1914. 00:30:29,237 --> 00:30:30,572
  1915. una mujer a la que admiro.
  1916.  
  1917. 447
  1918. 00:30:30,780 --> 00:30:33,241
  1919. Siento una profunda admiración
  1920.  
  1921. 448
  1922. 00:30:33,408 --> 00:30:35,035
  1923. y respeto por ella.
  1924.  
  1925. 449
  1926. 00:30:35,869 --> 00:30:39,664
  1927. Me atrevería a decir que es
  1928. la primera mujer que he amado así.
  1929.  
  1930. 450
  1931. 00:30:39,748 --> 00:30:40,832
  1932. Mentiroso.
  1933.  
  1934. 451
  1935. 00:30:42,083 --> 00:30:44,169
  1936. ¿Veis?
  1937. Eso es lo que no me gusta de él.
  1938.  
  1939. 452
  1940. 00:30:45,337 --> 00:30:47,464
  1941. Nunca sabes cuándo dice la verdad.
  1942.  
  1943. 453
  1944. 00:30:49,216 --> 00:30:51,176
  1945. ¡No cuenta nada!
  1946.  
  1947. 454
  1948. 00:30:51,760 --> 00:30:54,846
  1949. Me pasé cuatro años
  1950. sin saber que tocaba el piano.
  1951.  
  1952. 455
  1953. 00:30:55,472 --> 00:30:57,349
  1954. Ni siquiera me había contado eso.
  1955.  
  1956. 456
  1957. 00:30:57,682 --> 00:31:00,727
  1958. Un día, llego a casa
  1959. y había una música preciosa
  1960.  
  1961. 457
  1962. 00:31:00,727 --> 00:31:03,647
  1963. y pensé que había puesto un disco
  1964. o que había una cena.
  1965.  
  1966. 458
  1967. 00:31:03,897 --> 00:31:07,025
  1968. Y de pronto veo el piano
  1969. y él lo está tocando.
  1970.  
  1971. 459
  1972. 00:31:08,109 --> 00:31:09,236
  1973. A la perfección.
  1974.  
  1975. 460
  1976. 00:31:09,861 --> 00:31:10,737
  1977. ¡Vaya sorpresa!
  1978.  
  1979. 461
  1980. 00:31:10,987 --> 00:31:13,448
  1981. Porque no es algo que uno oculta,
  1982.  
  1983. 462
  1984. 00:31:13,531 --> 00:31:15,242
  1985. no es una tontería que hacemos.
  1986.  
  1987. 463
  1988. 00:31:15,492 --> 00:31:18,536
  1989. No existe ninguna razón
  1990. para callárselo...
  1991.  
  1992. 464
  1993. 00:31:18,954 --> 00:31:23,041
  1994. Y yo me enfadé, él se enfadó,
  1995. los dos nos enfadamos y yo me fui...
  1996.  
  1997. 465
  1998. 00:31:25,710 --> 00:31:26,962
  1999. Es solo verlo una vez.
  2000.  
  2001. 466
  2002. 00:31:27,045 --> 00:31:29,005
  2003. No puedes verle, no
  2004. hay ninguna razón...
  2005.  
  2006. 467
  2007. 00:31:29,422 --> 00:31:30,966
  2008. Te pone a prueba, di que no.
  2009.  
  2010. 468
  2011. 00:31:31,007 --> 00:31:33,218
  2012. Tu papel es quedarte en la fantasía
  2013.  
  2014. 469
  2015. 00:31:34,302 --> 00:31:35,345
  2016. pero ¿quieres?
  2017.  
  2018. 470
  2019. 00:31:35,428 --> 00:31:38,098
  2020. No, pero... necesito
  2021. entender a qué me enfrento.
  2022.  
  2023. 471
  2024. 00:31:39,266 --> 00:31:42,519
  2025. A qué se enfrenta Margot,
  2026. no la protagonista de tu novela.
  2027.  
  2028. 472
  2029. 00:31:45,063 --> 00:31:46,648
  2030. ¿Quieres hablar de Gabriel?
  2031.  
  2032. 473
  2033. 00:31:55,073 --> 00:31:57,158
  2034. Me alegro
  2035. de que hayan publicado tu novela.
  2036.  
  2037. 474
  2038. 00:32:01,580 --> 00:32:03,123
  2039. ¿Qué puedo hacer por ti?
  2040.  
  2041. 475
  2042. 00:32:07,627 --> 00:32:08,879
  2043. Salir de mi vida.
  2044.  
  2045. 476
  2046. 00:32:15,135 --> 00:32:18,179
  2047. Ocupas demasiado espacio,
  2048. estás demasiado viva.
  2049.  
  2050. 477
  2051. 00:32:19,514 --> 00:32:21,600
  2052. Reduces mi existencia a la mitad.
  2053.  
  2054. 478
  2055. 00:32:23,602 --> 00:32:26,104
  2056. Empiezo a arrepentirme
  2057. de haberte ayudado.
  2058.  
  2059. 479
  2060. 00:32:27,480 --> 00:32:30,483
  2061. Has encontrado tu lugar
  2062. e igual hasta he ayudado.
  2063.  
  2064. 480
  2065. 00:32:30,692 --> 00:32:33,695
  2066. Y eso está bien, me alegro por ti.
  2067.  
  2068. 481
  2069. 00:32:34,446 --> 00:32:36,656
  2070. Me alegro casi más por ti que por mí
  2071.  
  2072. 482
  2073. 00:32:46,166 --> 00:32:47,959
  2074. ¿Vas a dejarme
  2075. porque me has ayudado?
  2076.  
  2077. 483
  2078. 00:32:50,045 --> 00:32:52,797
  2079. Tú me ayudaste porque decidiste
  2080. que ese era tu papel,
  2081.  
  2082. 484
  2083. 00:32:52,797 --> 00:32:55,133
  2084. porque tu orgullo quería salvarme.
  2085.  
  2086. 485
  2087. 00:32:55,383 --> 00:32:57,177
  2088. Pero yo nunca te vi de esa forma.
  2089.  
  2090. 486
  2091. 00:32:57,469 --> 00:32:59,763
  2092. En el fondo, puede que me prefiriera
  2093.  
  2094. 487
  2095. 00:33:00,180 --> 00:33:01,306
  2096. cuando estaba mal.
  2097.  
  2098. 488
  2099. 00:33:01,765 --> 00:33:03,141
  2100. ¿No puedes controlarme?
  2101.  
  2102. 489
  2103. 00:33:04,643 --> 00:33:05,852
  2104. En la vida
  2105.  
  2106. 490
  2107. 00:33:06,311 --> 00:33:07,646
  2108. cambiamos, evolucionamos.
  2109.  
  2110. 491
  2111. 00:33:07,687 --> 00:33:09,481
  2112. Todo cambia, nada es para siempre.
  2113.  
  2114. 492
  2115. 00:33:09,689 --> 00:33:11,399
  2116. Negarlo es una locura.
  2117.  
  2118. 493
  2119. 00:33:11,608 --> 00:33:13,944
  2120. No aceptarlo es lamentable.
  2121.  
  2122. 494
  2123. 00:33:17,572 --> 00:33:20,116
  2124. Puedo volver a ser una mierda.
  2125. ¿Me prefieres débil?
  2126.  
  2127. 495
  2128. 00:33:20,367 --> 00:33:21,576
  2129. Puedo ser una mierda.
  2130.  
  2131. 496
  2132. 00:33:30,877 --> 00:33:34,506
  2133. TENGO QUE VERTE. ABORTO MANANA
  2134. A LAS 11 Y LUEGO ME VOY A LA ISLA...
  2135.  
  2136. 497
  2137. 00:33:34,673 --> 00:33:35,632
  2138. LLAMADA PERDIDA
  2139.  
  2140. 498
  2141. 00:33:39,052 --> 00:33:41,721
  2142. SIENTO MOLESTARTE,
  2143. NECESITO UNA SESION URGENTEMENTE...
  2144.  
  2145. 499
  2146. 00:33:42,222 --> 00:33:44,099
  2147. ¿PUEDES LLAMARME?
  2148.  
  2149. 500
  2150. 00:33:44,140 --> 00:33:45,350
  2151. VOY A VOLVERME LOCA
  2152.  
  2153. 501
  2154. 00:33:48,061 --> 00:33:50,188
  2155. TENGO QUE VERTE.
  2156. ABORTO MANANA A LAS 11
  2157.  
  2158. 502
  2159. 00:33:50,397 --> 00:33:52,816
  2160. Y LUEGO ME VOY A LA ISLA...
  2161. ESTOY PERDIDA
  2162.  
  2163. 503
  2164. 00:34:26,474 --> 00:34:28,560
  2165. QUE CRUEL ABANDONARME...
  2166.  
  2167. 504
  2168. 00:34:28,727 --> 00:34:29,895
  2169. TU SILENCIO ME MATA
  2170.  
  2171. 505
  2172. 00:34:30,061 --> 00:34:32,063
  2173. POR FAVOR, LLAMAME ANTES DE LAS 11
  2174.  
  2175. 506
  2176. 00:34:32,647 --> 00:34:34,608
  2177. ME ABANDONAS
  2178.  
  2179. 507
  2180. 00:34:34,691 --> 00:34:37,068
  2181. ¡TE NECESITO! VOY A HACERLO
  2182.  
  2183. 508
  2184. 00:34:37,569 --> 00:34:39,237
  2185. Llamar a Margot Vassilis.
  2186.  
  2187. 509
  2188. 00:34:47,037 --> 00:34:49,456
  2189. Margot Vassilis. Deja un mensaje.
  2190.  
  2191. 510
  2192. 00:36:05,490 --> 00:36:07,242
  2193. El cuarto de la colada de tu abuela.
  2194.  
  2195. 511
  2196. 00:36:08,034 --> 00:36:09,536
  2197. ¿Por qué es tu lugar favorito?
  2198.  
  2199. 512
  2200. 00:36:15,917 --> 00:36:17,627
  2201. Porque tiene pestillo.
  2202.  
  2203. 513
  2204. 00:36:20,130 --> 00:36:21,965
  2205. ¿Por qué necesitas encerrarte?
  2206.  
  2207. 514
  2208. 00:36:23,633 --> 00:36:25,385
  2209. Solo una pregunta, doctora.
  2210.  
  2211. 515
  2212. 00:36:25,802 --> 00:36:27,137
  2213. Así son las reglas.
  2214.  
  2215. 516
  2216. 00:36:32,767 --> 00:36:34,352
  2217. Espera un momento.
  2218.  
  2219. 517
  2220. 00:36:34,728 --> 00:36:37,272
  2221. ¿Por qué no respondes?
  2222. ¿No te llegan mis mensajes?
  2223.  
  2224. 518
  2225. 00:36:37,647 --> 00:36:39,691
  2226. Margot, no te llamé
  2227.  
  2228. 519
  2229. 00:36:39,858 --> 00:36:41,902
  2230. porque tenías que tomar
  2231. la decisión sola.
  2232.  
  2233. 520
  2234. 00:36:43,820 --> 00:36:45,864
  2235. ¿Crees que tomé la decisión correcta
  2236.  
  2237. 521
  2238. 00:36:47,282 --> 00:36:48,783
  2239. Eso creo, sí.
  2240.  
  2241. 522
  2242. 00:36:51,077 --> 00:36:52,996
  2243. Pues no lo hice, no me presenté.
  2244.  
  2245. 523
  2246. 00:36:53,455 --> 00:36:54,956
  2247. No he abortado.
  2248.  
  2249. 524
  2250. 00:36:56,124 --> 00:36:57,959
  2251. Eso necesitaba oírlo ayer.
  2252.  
  2253. 525
  2254. 00:37:01,296 --> 00:37:03,840
  2255. ¿Por qué ha tomado
  2256. la decisión correcta? ¿Quién es?
  2257.  
  2258. 526
  2259. 00:37:04,799 --> 00:37:06,134
  2260. No te incumbe.
  2261.  
  2262. 527
  2263. 00:37:13,558 --> 00:37:16,228
  2264. Alguna gente vive infeliz
  2265. durante toda su vida,
  2266.  
  2267. 528
  2268. 00:37:16,436 --> 00:37:18,188
  2269. sin conseguir cambiarlo nunca.
  2270.  
  2271. 529
  2272. 00:37:18,271 --> 00:37:20,398
  2273. Toman de todo
  2274. para olvidar que están vivos.
  2275.  
  2276. 530
  2277. 00:37:21,066 --> 00:37:22,192
  2278. ¿Qué toman?
  2279.  
  2280. 531
  2281. 00:37:22,734 --> 00:37:24,778
  2282. Alcohol, pastillas...
  2283.  
  2284. 532
  2285. 00:37:24,945 --> 00:37:26,780
  2286. O ambos. Les ayuda a sentirse mejor.
  2287.  
  2288. 533
  2289. 00:37:27,864 --> 00:37:28,865
  2290. Pero no del todo.
  2291.  
  2292. 534
  2293. 00:37:28,907 --> 00:37:30,951
  2294. Y luego, cuando tienen energía,
  2295.  
  2296. 535
  2297. 00:37:31,243 --> 00:37:33,995
  2298. la usan para destrozarles
  2299. la vida a otras personas.
  2300.  
  2301. 536
  2302. 00:37:35,705 --> 00:37:37,541
  2303. Estoy muy preocupada. Punto.
  2304.  
  2305. 537
  2306. 00:37:38,625 --> 00:37:40,877
  2307. Aunque no quieras hablar conmigo,
  2308.  
  2309. 538
  2310. 00:37:41,503 --> 00:37:43,213
  2311. cuéntame cómo estás. Punto.
  2312.  
  2313. 539
  2314. 00:37:43,463 --> 00:37:45,006
  2315. Enviar a Margot Vassilis.
  2316.  
  2317. 540
  2318. 00:37:49,511 --> 00:37:52,430
  2319. ¿Qué haces en el cuarto
  2320. de la colada de tu abuela?
  2321.  
  2322. 541
  2323. 00:37:56,351 --> 00:37:57,727
  2324. Escucho una canción.
  2325.  
  2326. 542
  2327. 00:37:58,937 --> 00:37:59,980
  2328. Dame el dado.
  2329.  
  2330. 543
  2331. 00:37:59,980 --> 00:38:02,566
  2332. A partir de ahora,
  2333. las reglas han cambiado.
  2334.  
  2335. 544
  2336. 00:38:02,899 --> 00:38:04,943
  2337. Dos preguntas por tirada.
  2338.  
  2339. 545
  2340. 00:38:05,110 --> 00:38:06,319
  2341. ¿Qué canción?
  2342.  
  2343. 546
  2344. 00:38:12,993 --> 00:38:14,452
  2345. Vete a la mierda.
  2346.  
  2347. 547
  2348. 00:38:17,330 --> 00:38:18,373
  2349. Dios,
  2350.  
  2351. 548
  2352. 00:38:18,582 --> 00:38:22,460
  2353. dame la serenidad para aceptar
  2354. las cosas que no puedo cambiar,
  2355.  
  2356. 549
  2357. 00:38:22,711 --> 00:38:25,380
  2358. el coraje para cambiar
  2359. las cosas que sí puedo
  2360.  
  2361. 550
  2362. 00:38:25,547 --> 00:38:28,425
  2363. y la sabiduría
  2364. para reconocer la diferencia.
  2365.  
  2366. 551
  2367. 00:38:31,511 --> 00:38:33,555
  2368. Esa chica me está volviendo loco.
  2369.  
  2370. 552
  2371. 00:38:34,055 --> 00:38:35,181
  2372. La odio.
  2373.  
  2374. 553
  2375. 00:38:36,892 --> 00:38:38,018
  2376. ¿Estás enamorado?
  2377.  
  2378. 554
  2379. 00:38:41,396 --> 00:38:42,314
  2380. ¿Cómo?
  2381.  
  2382. 555
  2383. 00:39:18,516 --> 00:39:19,768
  2384. ¿Estás segura?
  2385.  
  2386. 556
  2387. 00:39:23,355 --> 00:39:24,648
  2388. ¿Qué haces?
  2389.  
  2390. 557
  2391. 00:41:59,970 --> 00:42:01,471
  2392. No podemos seguir así.
  2393.  
  2394. 558
  2395. 00:42:20,282 --> 00:42:21,491
  2396. Se acabó.
  2397.  
  2398. 559
  2399. 00:42:23,034 --> 00:42:24,411
  2400. Lo he hecho.
  2401.  
  2402. 560
  2403. 00:42:26,162 --> 00:42:27,581
  2404. ¿Has hecho qué?
  2405.  
  2406. 561
  2407. 00:42:28,331 --> 00:42:30,876
  2408. He hecho lo que me dijiste.
  2409.  
  2410. 562
  2411. 00:42:31,042 --> 00:42:32,210
  2412. ¿Qué te dije que hicieras?
  2413.  
  2414. 563
  2415. 00:42:32,419 --> 00:42:34,212
  2416. Lo he hecho, he abortado.
  2417.  
  2418. 564
  2419. 00:42:34,671 --> 00:42:35,922
  2420. Yo no te dije que...
  2421.  
  2422. 565
  2423. 00:42:36,089 --> 00:42:39,259
  2424. Acabé en un hospital asqueroso,
  2425. ¡tardaron horas!
  2426.  
  2427. 566
  2428. 00:42:39,342 --> 00:42:41,011
  2429. Después se lo conté a Igor.
  2430.  
  2431. 567
  2432. 00:42:41,219 --> 00:42:42,512
  2433. Se volvió loco.
  2434.  
  2435. 568
  2436. 00:42:45,432 --> 00:42:46,474
  2437. Espera.
  2438.  
  2439. 569
  2440. 00:42:47,934 --> 00:42:50,562
  2441. Si lo necesitas, vuelve a París.
  2442.  
  2443. 570
  2444. 00:42:52,856 --> 00:42:55,650
  2445. No puedo, es imposible.
  2446. Por contrato...
  2447.  
  2448. 571
  2449. 00:42:58,320 --> 00:42:59,738
  2450. tengo que quedarme aquí.
  2451.  
  2452. 572
  2453. 00:43:02,032 --> 00:43:03,116
  2454. Cuéntame,
  2455.  
  2456. 573
  2457. 00:43:03,366 --> 00:43:04,993
  2458. ¿qué ha pasado con Igor?
  2459.  
  2460. 574
  2461. 00:43:06,244 --> 00:43:07,621
  2462. Se lo ha contado todo a Mika.
  2463.  
  2464. 575
  2465. 00:43:08,163 --> 00:43:10,165
  2466. El reto ahora es acabar la película
  2467.  
  2468. 576
  2469. 00:43:10,874 --> 00:43:13,668
  2470. en una atmósfera
  2471. de relativa harmonía.
  2472.  
  2473. 577
  2474. 00:43:14,252 --> 00:43:17,505
  2475. Como seguro que te imaginas,
  2476. me encantaría despediros a los dos.
  2477.  
  2478. 578
  2479. 00:43:17,672 --> 00:43:20,133
  2480. Pero también te imaginarás
  2481. que no puedo hacerlo.
  2482.  
  2483. 579
  2484. 00:43:21,092 --> 00:43:22,719
  2485. Ya. Y para que lo sepas
  2486.  
  2487. 580
  2488. 00:43:22,719 --> 00:43:25,805
  2489. no pienso dejaros
  2490. arruinar mi película.
  2491.  
  2492. 581
  2493. 00:43:26,056 --> 00:43:27,098
  2494. Claro.
  2495.  
  2496. 582
  2497. 00:43:27,140 --> 00:43:28,433
  2498. Te necesitan en vestuario.
  2499.  
  2500. 583
  2501. 00:43:29,184 --> 00:43:32,020
  2502. -Karin y Mario tienen un problema...
  2503. -Diez minutos.
  2504.  
  2505. 584
  2506. 00:43:33,271 --> 00:43:34,314
  2507. Veinte minutos.
  2508.  
  2509. 585
  2510. 00:43:34,356 --> 00:43:37,984
  2511. ¿Es consciente de las prioridades
  2512. de su puñetera película?
  2513.  
  2514. 586
  2515. 00:43:38,193 --> 00:43:39,361
  2516. Como iba diciendo...
  2517.  
  2518. 587
  2519. 00:43:40,195 --> 00:43:42,989
  2520. a veces tener
  2521. un ataque de histeria es un lujo
  2522.  
  2523. 588
  2524. 00:43:43,281 --> 00:43:45,033
  2525. que no puedo permitirme.
  2526.  
  2527. 589
  2528. 00:43:45,784 --> 00:43:46,826
  2529. Te admiro.
  2530.  
  2531. 590
  2532. 00:43:46,868 --> 00:43:50,580
  2533. No esperaba
  2534. que te lo fueras a tomar tan bien.
  2535.  
  2536. 591
  2537. 00:43:51,748 --> 00:43:54,251
  2538. ¿Esperabas algo?
  2539.  
  2540. 592
  2541. 00:43:55,168 --> 00:43:56,253
  2542. No, no.
  2543.  
  2544. 593
  2545. 00:43:56,461 --> 00:43:58,505
  2546. -No me he explicado bien.
  2547. -Vale.
  2548.  
  2549. 594
  2550. 00:43:58,713 --> 00:44:01,216
  2551. ¿Puedo pedirte algo?
  2552. Nos quedamos sin tiempo.
  2553.  
  2554. 595
  2555. 00:44:01,466 --> 00:44:03,343
  2556. Ve a ver a Igor y haz las paces.
  2557.  
  2558. 596
  2559. 00:44:03,385 --> 00:44:04,386
  2560. -Sí.
  2561. -¿Sí?
  2562.  
  2563. 597
  2564. 00:44:04,553 --> 00:44:07,430
  2565. No. Es una orden,
  2566. no una petición. Gracias.
  2567.  
  2568. 598
  2569. 00:44:08,932 --> 00:44:10,684
  2570. Mika, te quería decir de verdad
  2571.  
  2572. 599
  2573. 00:44:10,892 --> 00:44:13,770
  2574. que para mí actuar lo es todo
  2575. y salir en tu película...
  2576.  
  2577. 600
  2578. 00:44:16,565 --> 00:44:18,858
  2579. Haría lo que fuera
  2580. por tu película, ¡lo juro!
  2581.  
  2582. 601
  2583. 00:44:18,900 --> 00:44:21,820
  2584. Margot, cuanto más me lo agradeces,
  2585. más te odio.
  2586.  
  2587. 602
  2588. 00:44:22,028 --> 00:44:24,531
  2589. Si no nos quedaran siete semanas,
  2590. acabaría contigo.
  2591.  
  2592. 603
  2593. 00:44:25,198 --> 00:44:27,576
  2594. Ve a maquillaje.
  2595. Grabamos en veinte minutos.
  2596.  
  2597. 604
  2598. 00:44:27,701 --> 00:44:30,078
  2599. Y ponte crema, estamos en el barco.
  2600.  
  2601. 605
  2602. 00:44:31,913 --> 00:44:33,290
  2603. No está bien.
  2604.  
  2605. 606
  2606. 00:44:34,291 --> 00:44:37,460
  2607. Pídeles a los productores que
  2608. te dejen volar a París el sábado.
  2609.  
  2610. 607
  2611. 00:44:38,169 --> 00:44:39,671
  2612. Tenemos que vernos.
  2613.  
  2614. 608
  2615. 00:44:41,006 --> 00:44:44,050
  2616. Nos pasaremos por el hospital
  2617. para ver que todo está bien.
  2618.  
  2619. 609
  2620. 00:44:44,134 --> 00:44:45,886
  2621. Deberían examinarte.
  2622.  
  2623. 610
  2624. 00:44:49,139 --> 00:44:50,056
  2625. No estás sola,
  2626.  
  2627. 611
  2628. 00:44:51,016 --> 00:44:52,267
  2629. ¿me oyes?
  2630.  
  2631. 612
  2632. 00:44:54,811 --> 00:44:56,605
  2633. Te veo cuando llegues.
  2634.  
  2635. 613
  2636. 00:44:58,607 --> 00:44:59,774
  2637. ¿De acuerdo?
  2638.  
  2639. 614
  2640. 00:45:00,191 --> 00:45:02,068
  2641. Gracias por tu ayuda.
  2642.  
  2643. 615
  2644. 00:45:04,696 --> 00:45:06,823
  2645. Me has ayudado a tu manera.
  2646.  
  2647. 616
  2648. 00:45:09,075 --> 00:45:11,661
  2649. Llevo años creyéndolo, pero ya no.
  2650.  
  2651. 617
  2652. 00:45:12,579 --> 00:45:13,538
  2653. ¿Creyendo qué?
  2654.  
  2655. 618
  2656. 00:45:16,458 --> 00:45:18,627
  2657. Que podía superar mis orígenes.
  2658.  
  2659. 619
  2660. 00:45:19,586 --> 00:45:20,837
  2661. Pero he fracasado.
  2662.  
  2663. 620
  2664. 00:45:21,129 --> 00:45:22,297
  2665. Estoy sucia.
  2666.  
  2667. 621
  2668. 00:45:22,631 --> 00:45:23,632
  2669. ¡Estoy sucia!
  2670.  
  2671. 622
  2672. 00:45:24,090 --> 00:45:27,469
  2673. Hay algo sucio en mí
  2674. que no desaparecerá nunca.
  2675.  
  2676. 623
  2677. 00:45:28,762 --> 00:45:31,223
  2678. No puedes construir
  2679. sobre cimientos de mierda.
  2680.  
  2681. 624
  2682. 00:45:33,683 --> 00:45:35,435
  2683. Todo está construido sobre mierda.
  2684.  
  2685. 625
  2686. 00:45:42,817 --> 00:45:45,278
  2687. -Deja de escribir sobre ella.
  2688. -No lo hago.
  2689.  
  2690. 626
  2691. 00:45:46,571 --> 00:45:48,907
  2692. Su historia es una
  2693. de mis tantas influencias.
  2694.  
  2695. 627
  2696. 00:45:49,407 --> 00:45:50,784
  2697. Es una confluencia.
  2698.  
  2699. 628
  2700. 00:45:50,825 --> 00:45:52,494
  2701. Te has pasado de la raya,
  2702.  
  2703. 629
  2704. 00:45:52,702 --> 00:45:55,622
  2705. has transgredido todas las
  2706. reglas de nuestra profesión.
  2707.  
  2708. 630
  2709. 00:45:55,830 --> 00:45:58,750
  2710. Grabas sus sesiones,
  2711. te metes en su vida...
  2712.  
  2713. 631
  2714. 00:45:58,959 --> 00:46:00,085
  2715. ¡Sí!
  2716.  
  2717. 632
  2718. 00:46:00,085 --> 00:46:03,255
  2719. Llevo seis años viéndote
  2720. y te has pasado de la raya.
  2721.  
  2722. 633
  2723. 00:46:03,338 --> 00:46:06,299
  2724. ¿Cómo vas a analizarla
  2725. si no puedes ni analizarte a ti?
  2726.  
  2727. 634
  2728. 00:46:06,466 --> 00:46:08,301
  2729. ¡Pues vale! ¿Quieres que me analice?
  2730.  
  2731. 635
  2732. 00:46:08,927 --> 00:46:09,928
  2733. Esa chica me obsesiona.
  2734.  
  2735. 636
  2736. 00:46:10,136 --> 00:46:11,680
  2737. Le aconsejé que abortara...
  2738.  
  2739. 637
  2740. 00:46:11,763 --> 00:46:13,348
  2741. Tú no le aconsejaste eso.
  2742.  
  2743. 638
  2744. 00:46:13,598 --> 00:46:17,477
  2745. Ella te hizo pensar que eras
  2746. importante, que le debías más.
  2747.  
  2748. 639
  2749. 00:46:17,644 --> 00:46:20,689
  2750. Y tú caíste y perdiste
  2751. el control por completo.
  2752.  
  2753. 640
  2754. 00:46:20,730 --> 00:46:23,692
  2755. De tu cabeza, con tu ordenador,
  2756. tú sola, ¡no de su vida!
  2757.  
  2758. 641
  2759. 00:46:27,028 --> 00:46:28,738
  2760. Me da miedo que se mate.
  2761.  
  2762. 642
  2763. 00:46:29,155 --> 00:46:31,032
  2764. Vive con ese miedo. Es tu trabajo.
  2765.  
  2766. 643
  2767. 00:46:31,324 --> 00:46:33,326
  2768. No puedo ser tan fría.
  2769.  
  2770. 644
  2771. 00:46:33,493 --> 00:46:35,078
  2772. No sería tu culpa.
  2773.  
  2774. 645
  2775. 00:46:35,287 --> 00:46:36,246
  2776. ¿Y a qué viene eso?
  2777.  
  2778. 646
  2779. 00:46:36,454 --> 00:46:38,707
  2780. ¿Estás insinuando que yo sí soy frío
  2781.  
  2782. 647
  2783. 00:46:38,874 --> 00:46:41,835
  2784. No, creo que haces exactamente
  2785. lo que debes hacer.
  2786.  
  2787. 648
  2788. 00:46:43,670 --> 00:46:45,463
  2789. ¿Puedes recetarme Seropram?
  2790.  
  2791. 649
  2792. 00:46:45,755 --> 00:46:46,798
  2793. Claro.
  2794.  
  2795. 650
  2796. 00:46:48,383 --> 00:46:50,176
  2797. -¿Durante cuánto?
  2798. -Dos meses.
  2799.  
  2800. 651
  2801. 00:46:54,014 --> 00:46:56,349
  2802. ¿Qué sentiste cuando te enteraste
  2803.  
  2804. 652
  2805. 00:46:56,516 --> 00:46:58,059
  2806. de que había abortado?
  2807.  
  2808. 653
  2809. 00:47:01,521 --> 00:47:06,359
  2810. Me estás obligando a convertirme
  2811. en imbécil por no criar al niño.
  2812.  
  2813. 654
  2814. 00:47:06,359 --> 00:47:07,152
  2815. No te pido nada.
  2816.  
  2817. 655
  2818. 00:47:07,444 --> 00:47:11,698
  2819. Me estas obligando a abandonar a
  2820. un niño y a vivir como un gilipollas
  2821.  
  2822. 656
  2823. 00:47:11,948 --> 00:47:13,408
  2824. Entiendo cómo te sientes.
  2825.  
  2826. 657
  2827. 00:47:13,491 --> 00:47:14,826
  2828. No cambiaré de opinión.
  2829.  
  2830. 658
  2831. 00:47:14,826 --> 00:47:15,744
  2832. Estamos separados.
  2833.  
  2834. 659
  2835. 00:47:15,952 --> 00:47:19,247
  2836. Hazme sufrir lo que quieras a mí,
  2837. pero no a un niño inocente.
  2838.  
  2839. 660
  2840. 00:47:19,956 --> 00:47:20,957
  2841. ¿Le echas de menos?
  2842.  
  2843. 661
  2844. 00:47:22,584 --> 00:47:24,252
  2845. No me dejo pensar en eso.
  2846.  
  2847. 662
  2848. 00:47:24,711 --> 00:47:26,213
  2849. Prueba a dejarte.
  2850.  
  2851. 663
  2852. 00:47:27,172 --> 00:47:28,757
  2853. Echo de menos la intensidad
  2854.  
  2855. 664
  2856. 00:47:29,382 --> 00:47:31,343
  2857. de nuestro amor, sí.
  2858.  
  2859. 665
  2860. 00:47:32,677 --> 00:47:34,304
  2861. Selma se le parece muchísimo.
  2862.  
  2863. 666
  2864. 00:47:34,971 --> 00:47:36,348
  2865. A veces duele.
  2866.  
  2867. 667
  2868. 00:48:18,473 --> 00:48:19,599
  2869. ¿Margot?
  2870.  
  2871. 668
  2872. 00:48:19,599 --> 00:48:21,851
  2873. No, hola. Discúlpame, soy Igor.
  2874.  
  2875. 669
  2876. 00:48:22,018 --> 00:48:24,062
  2877. Igor Maleski.
  2878. Me ha pedido que te llamara.
  2879.  
  2880. 670
  2881. 00:48:24,271 --> 00:48:25,689
  2882. ¿Por qué no me llama ella?
  2883.  
  2884. 671
  2885. 00:48:26,898 --> 00:48:27,816
  2886. Acaba de aparecer.
  2887.  
  2888. 672
  2889. 00:48:27,816 --> 00:48:29,776
  2890. Llevaba desaparecida dos días.
  2891.  
  2892. 673
  2893. 00:48:30,193 --> 00:48:32,362
  2894. Se tomó un puñado de pastillas
  2895. y las vomitó.
  2896.  
  2897. 674
  2898. 00:48:32,571 --> 00:48:34,030
  2899. Ya está mejor pero...
  2900.  
  2901. 675
  2902. 00:48:34,531 --> 00:48:35,615
  2903. pregunta por ti.
  2904.  
  2905. 676
  2906. 00:48:36,449 --> 00:48:38,618
  2907. Dice que no puede hacerlo sin ti.
  2908.  
  2909. 677
  2910. 00:48:40,495 --> 00:48:42,247
  2911. Se ha vuelto muy complicado.
  2912.  
  2913. 678
  2914. 00:48:42,289 --> 00:48:44,583
  2915. No podemos grabar,
  2916. la película está en pausa.
  2917.  
  2918. 679
  2919. 00:48:45,458 --> 00:48:47,294
  2920. Sé que es un poco extraño
  2921.  
  2922. 680
  2923. 00:48:47,669 --> 00:48:50,839
  2924. pero es que se niega
  2925. a hablar con nadie más.
  2926.  
  2927. 681
  2928. 00:49:46,394 --> 00:49:47,812
  2929. Me hizo perder la cabeza.
  2930.  
  2931. 682
  2932. 00:49:50,106 --> 00:49:51,650
  2933. Habíamos hecho las paces.
  2934.  
  2935. 683
  2936. 00:49:53,610 --> 00:49:55,362
  2937. La he amado mucho.
  2938.  
  2939. 684
  2940. 00:49:57,864 --> 00:49:59,449
  2941. Ha sido como una traición.
  2942.  
  2943. 685
  2944. 00:50:03,286 --> 00:50:04,412
  2945. Disculpa.
  2946.  
  2947. 686
  2948. 00:50:04,454 --> 00:50:05,872
  2949. No quiero darte lástima.
  2950.  
  2951. 687
  2952. 00:50:06,623 --> 00:50:07,541
  2953. ¿Puedo pedirte algo?
  2954.  
  2955. 688
  2956. 00:50:07,958 --> 00:50:08,875
  2957. Sí.
  2958.  
  2959. 689
  2960. 00:50:10,335 --> 00:50:12,462
  2961. No te pongas en mi contra porque sí.
  2962.  
  2963. 690
  2964. 00:50:12,671 --> 00:50:14,381
  2965. No dudes en hablar conmigo...
  2966.  
  2967. 691
  2968. 00:50:14,673 --> 00:50:15,966
  2969. Sé que es delicado.
  2970.  
  2971. 692
  2972. 00:50:16,132 --> 00:50:18,718
  2973. Ella dice muchas cosas
  2974. que no puedo controlar.
  2975.  
  2976. 693
  2977. 00:50:19,427 --> 00:50:23,306
  2978. La subjetividad de sus palabras a ti
  2979. te parecerá totalmente objetiva.
  2980.  
  2981. 694
  2982. 00:50:26,393 --> 00:50:27,894
  2983. No estoy en tu contra.
  2984.  
  2985. 695
  2986. 00:50:33,733 --> 00:50:36,611
  2987. Te he dado corticoides
  2988. para que te vuelva la voz.
  2989.  
  2990. 696
  2991. 00:50:37,070 --> 00:50:39,906
  2992. Pero antes de nada
  2993. tienes que dormir. ¿Me lo prometes?
  2994.  
  2995. 697
  2996. 00:50:40,699 --> 00:50:42,742
  2997. ¡Me están manipulando, lo sé!
  2998.  
  2999. 698
  3000. 00:50:42,951 --> 00:50:44,286
  3001. No es paranoia.
  3002.  
  3003. 699
  3004. 00:50:46,371 --> 00:50:48,039
  3005. Son lo suficientemente retorcidos
  3006.  
  3007. 700
  3008. 00:50:48,415 --> 00:50:51,167
  3009. como para hacerte fracasar
  3010. para arruinar tu carrera.
  3011.  
  3012. 701
  3013. 00:50:51,251 --> 00:50:54,170
  3014. Para empezar, tienes que relajarte.
  3015.  
  3016. 702
  3017. 00:50:54,671 --> 00:50:56,923
  3018. Estoy aquí para ayudarte.
  3019.  
  3020. 703
  3021. 00:50:57,173 --> 00:50:59,926
  3022. Pero necesito saber exactamente
  3023. qué esperas de mí.
  3024.  
  3025. 704
  3026. 00:51:01,052 --> 00:51:03,221
  3027. No quiero que se
  3028. dirija a mí en plató.
  3029.  
  3030. 705
  3031. 00:51:04,347 --> 00:51:05,557
  3032. Todo tiene que pasar por ti.
  3033.  
  3034. 706
  3035. 00:51:08,184 --> 00:51:09,227
  3036. Vale.
  3037.  
  3038. 707
  3039. 00:51:10,437 --> 00:51:11,771
  3040. Gracias por venir.
  3041.  
  3042. 708
  3043. 00:51:16,109 --> 00:51:17,152
  3044. Todo saldrá bien.
  3045.  
  3046. 709
  3047. 00:51:17,444 --> 00:51:18,361
  3048. Todo saldrá bien.
  3049.  
  3050. 710
  3051. 00:52:19,297 --> 00:52:20,298
  3052. ¡Corten!
  3053.  
  3054. 711
  3055. 00:52:23,593 --> 00:52:25,387
  3056. Vamos a hacerlo desde arriba.
  3057.  
  3058. 712
  3059. 00:52:27,013 --> 00:52:30,475
  3060. Haz que parezca que estás tocando
  3061. de verdad. Inténtalo por lo menos.
  3062.  
  3063. 713
  3064. 00:52:30,684 --> 00:52:32,769
  3065. Empezamos de nuevo. ¡Desde arriba!
  3066.  
  3067. 714
  3068. 00:53:26,990 --> 00:53:28,909
  3069. ¡Parad! No puedo trabajar así.
  3070.  
  3071. 715
  3072. 00:53:28,909 --> 00:53:30,202
  3073. No puedo.
  3074.  
  3075. 716
  3076. 00:53:30,410 --> 00:53:31,620
  3077. No está dando nada.
  3078.  
  3079. 717
  3080. 00:53:31,870 --> 00:53:33,163
  3081. ¡Estás completamente vacía!
  3082.  
  3083. 718
  3084. 00:53:33,455 --> 00:53:35,582
  3085. Jamás interrumpas una toma, ¿vale?
  3086.  
  3087. 719
  3088. 00:53:35,665 --> 00:53:38,877
  3089. Margot, necesitamos algo más
  3090. de profundidad y complejidad.
  3091.  
  3092. 720
  3093. 00:53:38,877 --> 00:53:40,712
  3094. Te sientes tentada,
  3095. encantada, divertida,
  3096.  
  3097. 721
  3098. 00:53:40,921 --> 00:53:42,923
  3099. pero te contienes
  3100. y entonces te hace reír.
  3101.  
  3102. 722
  3103. 00:53:43,089 --> 00:53:44,883
  3104. Repetimos. Primer plano de Margot.
  3105.  
  3106. 723
  3107. 00:53:44,925 --> 00:53:45,926
  3108. -Sí.
  3109. -Perdón.
  3110.  
  3111. 724
  3112. 00:53:46,218 --> 00:53:48,929
  3113. ¿Crees que Sibyl podría hacerlo
  3114. en vez de Igor?
  3115.  
  3116. 725
  3117. 00:53:49,387 --> 00:53:51,264
  3118. -Yo prefiero...
  3119. -No, imposible.
  3120.  
  3121. 726
  3122. 00:53:51,306 --> 00:53:53,516
  3123. El no está en plano.
  3124.  
  3125. 727
  3126. 00:53:54,351 --> 00:53:55,685
  3127. No. Es imposible.
  3128.  
  3129. 728
  3130. 00:53:55,727 --> 00:53:57,812
  3131. No podemos cumplir
  3132. todos tus caprichos.
  3133.  
  3134. 729
  3135. 00:53:58,188 --> 00:53:59,147
  3136. Da igual, me voy.
  3137.  
  3138. 730
  3139. 00:54:00,148 --> 00:54:01,900
  3140. -Igor, por favor.
  3141. -No te preocupes.
  3142.  
  3143. 731
  3144. 00:54:01,983 --> 00:54:02,859
  3145. Dame el micro.
  3146.  
  3147. 732
  3148. 00:54:03,985 --> 00:54:05,612
  3149. ¡Lo repetimos!
  3150.  
  3151. 733
  3152. 00:54:06,279 --> 00:54:07,864
  3153. Pero yo nunca he actuado...
  3154.  
  3155. 734
  3156. 00:54:08,281 --> 00:54:09,908
  3157. -No esperaba...
  3158. -¿Sabes cantar?
  3159.  
  3160. 735
  3161. 00:54:10,158 --> 00:54:11,201
  3162. No...
  3163.  
  3164. 736
  3165. 00:54:11,493 --> 00:54:13,662
  3166. -Más o menos.
  3167. -Dadle el texto.
  3168.  
  3169. 737
  3170. 00:54:14,204 --> 00:54:17,082
  3171. Sé que has venido a ayudar
  3172. y esta es tu oportunidad.
  3173.  
  3174. 738
  3175. 00:54:18,500 --> 00:54:19,626
  3176. Haz lo que puedas.
  3177.  
  3178. 739
  3179. 00:54:20,085 --> 00:54:21,336
  3180. Y relájate, no sales.
  3181.  
  3182. 740
  3183. 00:54:23,630 --> 00:54:24,673
  3184. Muchas gracias.
  3185.  
  3186. 741
  3187. 00:54:34,224 --> 00:54:35,225
  3188. ¿Listos?
  3189.  
  3190. 742
  3191. 00:55:15,140 --> 00:55:16,057
  3192. Sibyl, soy Basile.
  3193.  
  3194. 743
  3195. 00:55:16,266 --> 00:55:18,810
  3196. Me he leído lo que me has mandado,
  3197. es fantástico.
  3198.  
  3199. 744
  3200. 00:55:18,977 --> 00:55:20,979
  3201. Una guerra de sexos
  3202. sobre un trasfondo
  3203.  
  3204. 745
  3205. 00:55:20,979 --> 00:55:22,522
  3206. de venganza social, me encanta.
  3207.  
  3208. 746
  3209. 00:55:22,731 --> 00:55:25,442
  3210. Y me encanta la alternancia
  3211. entre las dos narradoras.
  3212.  
  3213. 747
  3214. 00:55:25,650 --> 00:55:27,527
  3215. Descubrir que la
  3216. actriz se lo podría
  3217.  
  3218. 748
  3219. 00:55:27,527 --> 00:55:29,571
  3220. haber inventado
  3221. todo es impresionante.
  3222.  
  3223. 749
  3224. 00:55:29,654 --> 00:55:31,865
  3225. La otra mujer está todavía más loca.
  3226.  
  3227. 750
  3228. 00:55:32,073 --> 00:55:33,491
  3229. Estoy enganchadísimo.
  3230.  
  3231. 751
  3232. 00:55:37,662 --> 00:55:38,622
  3233. Sibyl, perdona.
  3234.  
  3235. 752
  3236. 00:55:39,039 --> 00:55:40,624
  3237. Solo quería decir que...
  3238.  
  3239. 753
  3240. 00:55:41,249 --> 00:55:42,292
  3241. no puedo hacerlo sin ti.
  3242.  
  3243. 754
  3244. 00:55:46,630 --> 00:55:47,589
  3245. Gracias.
  3246.  
  3247. 755
  3248. 00:56:12,447 --> 00:56:13,532
  3249. ¿Sí?
  3250.  
  3251. 756
  3252. 00:56:13,532 --> 00:56:14,908
  3253. ¿Podemos hablar?
  3254.  
  3255. 757
  3256. 00:56:15,116 --> 00:56:16,451
  3257. Sí, claro.
  3258.  
  3259. 758
  3260. 00:56:18,203 --> 00:56:19,204
  3261. Necesito un trago.
  3262.  
  3263. 759
  3264. 00:56:20,205 --> 00:56:21,122
  3265. ¿Te importa?
  3266.  
  3267. 760
  3268. 00:56:21,289 --> 00:56:22,457
  3269. Claro, adelante.
  3270.  
  3271. 761
  3272. 00:56:32,551 --> 00:56:34,386
  3273. -¿Estás bien?
  3274. -Sí.
  3275.  
  3276. 762
  3277. 00:56:34,928 --> 00:56:37,347
  3278. Ha perdido la cabeza.
  3279. Hazla entrar en razón.
  3280.  
  3281. 763
  3282. 00:56:38,098 --> 00:56:39,266
  3283. Lo sé pero...
  3284.  
  3285. 764
  3286. 00:56:40,183 --> 00:56:42,143
  3287. Es lo que estoy intentando.
  3288.  
  3289. 765
  3290. 00:56:43,979 --> 00:56:47,357
  3291. Para que os dé lo que necesitáis
  3292. tenéis que confiar en mí.
  3293.  
  3294. 766
  3295. 00:56:47,607 --> 00:56:48,525
  3296. ¿Me entiendes?
  3297.  
  3298. 767
  3299. 00:56:50,485 --> 00:56:51,945
  3300. ¡Claro que te entiendo!
  3301.  
  3302. 768
  3303. 00:56:52,279 --> 00:56:54,364
  3304. -Yo también soy humana, ¿vale?
  3305. -Sí.
  3306.  
  3307. 769
  3308. 00:56:57,033 --> 00:56:58,869
  3309. Pero ella no hace más que pincharme.
  3310.  
  3311. 770
  3312. 00:56:58,869 --> 00:57:01,830
  3313. No hace más que pincharme
  3314. y al final voy a estallar.
  3315.  
  3316. 771
  3317. 00:57:02,205 --> 00:57:04,165
  3318. Si estallo, lo perderé todo.
  3319.  
  3320. 772
  3321. 00:57:04,207 --> 00:57:06,209
  3322. Perderé a mi novio
  3323. y perderé la película.
  3324.  
  3325. 773
  3326. 00:57:06,376 --> 00:57:08,295
  3327. Estás en una situación
  3328. muy complicada.
  3329.  
  3330. 774
  3331. 00:57:08,295 --> 00:57:10,964
  3332. Elegí a Margot
  3333. porque Igor exaltaba su talento.
  3334.  
  3335. 775
  3336. 00:57:11,423 --> 00:57:13,466
  3337. Insistió
  3338. en que le hiciera una audición
  3339.  
  3340. 776
  3341. 00:57:13,633 --> 00:57:15,844
  3342. y al principio me pareció extraño.
  3343.  
  3344. 777
  3345. 00:57:16,052 --> 00:57:18,889
  3346. Pero en cuanto la vi,
  3347. lo entendí inmediatamente.
  3348.  
  3349. 778
  3350. 00:57:21,808 --> 00:57:24,978
  3351. ¿Y por qué la elegiste
  3352. si sabías que estaba con Igor?
  3353.  
  3354. 779
  3355. 00:57:25,353 --> 00:57:27,188
  3356. Supuse que no era más que...
  3357.  
  3358. 780
  3359. 00:57:27,564 --> 00:57:29,065
  3360. una aventura de nada.
  3361.  
  3362. 781
  3363. 00:57:30,317 --> 00:57:34,613
  3364. Y creía que si no la cogía
  3365. haría que sus sentimientos aumentara
  3366.  
  3367. 782
  3368. 00:57:34,696 --> 00:57:37,490
  3369. mientras que si se veían
  3370. a diario en la grabación
  3371.  
  3372. 783
  3373. 00:57:37,866 --> 00:57:40,785
  3374. solo tendría que esperar
  3375. a que la realidad lo destruyera todo
  3376.  
  3377. 784
  3378. 00:57:43,205 --> 00:57:46,208
  3379. No pensaba
  3380. que se fuera a quedar embarazada...
  3381.  
  3382. 785
  3383. 00:57:51,254 --> 00:57:54,758
  3384. Hubo una época en que yo
  3385. quise tener un hijo con Igor.
  3386.  
  3387. 786
  3388. 00:57:57,427 --> 00:57:59,888
  3389. Y quedó claro
  3390.  
  3391. 787
  3392. 00:58:00,055 --> 00:58:02,515
  3393. que él no quería
  3394. tener un hijo conmigo.
  3395.  
  3396. 788
  3397. 00:58:04,476 --> 00:58:07,437
  3398. Me costó algún tiempo
  3399. pero acabé por aceptarlo.
  3400.  
  3401. 789
  3402. 00:58:08,104 --> 00:58:09,105
  3403. No pasa nada
  3404.  
  3405. 790
  3406. 00:58:09,814 --> 00:58:11,024
  3407. pero tener...
  3408.  
  3409. 791
  3410. 00:58:11,816 --> 00:58:15,528
  3411. tener un hijo con otra persona es
  3412. otra historia completamente distinta
  3413.  
  3414. 792
  3415. 00:58:18,823 --> 00:58:22,410
  3416. ¿Me prometes
  3417. que no le vas a contar esto a nadie?
  3418.  
  3419. 793
  3420. 00:58:22,827 --> 00:58:25,205
  3421. -¿Puedo contar con tu palabra?
  3422. -Sí, claro.
  3423.  
  3424. 794
  3425. 00:58:25,622 --> 00:58:27,624
  3426. Y mantenme al día de lo que hacen.
  3427.  
  3428. 795
  3429. 00:58:28,542 --> 00:58:29,793
  3430. Te necesito de mi parte.
  3431.  
  3432. 796
  3433. 00:58:30,210 --> 00:58:31,336
  3434. Estoy de tu parte.
  3435.  
  3436. 797
  3437. 00:58:32,963 --> 00:58:34,339
  3438. Muchas gracias.
  3439.  
  3440. 798
  3441. 00:58:47,435 --> 00:58:49,062
  3442. -Estás bebida.
  3443. -No me toques.
  3444.  
  3445. 799
  3446. 00:58:49,521 --> 00:58:50,188
  3447. ¡Corten!
  3448.  
  3449. 800
  3450. 00:58:50,188 --> 00:58:52,732
  3451. Gracias. Repetimos,
  3452. no está del todo.
  3453.  
  3454. 801
  3455. 00:58:54,568 --> 00:58:55,860
  3456. ¡No me toques!
  3457.  
  3458. 802
  3459. 00:59:05,287 --> 00:59:06,580
  3460. -Estás bebida.
  3461. -No me toques.
  3462.  
  3463. 803
  3464. 00:59:07,539 --> 00:59:10,625
  3465. Me duele cuando me das
  3466. con la palma abierta. Contrólate.
  3467.  
  3468. 804
  3469. 00:59:10,917 --> 00:59:12,752
  3470. No me hables, dirígete a Sibyl.
  3471.  
  3472. 805
  3473. 00:59:14,045 --> 00:59:16,756
  3474. Dile que deje
  3475. de hacerme daño queriendo.
  3476.  
  3477. 806
  3478. 00:59:18,967 --> 00:59:20,010
  3479. Más.
  3480.  
  3481. 807
  3482. 00:59:25,348 --> 00:59:27,559
  3483. Tiene que ser una borracha
  3484. más convincente.
  3485.  
  3486. 808
  3487. 00:59:27,726 --> 00:59:29,185
  3488. -No me lo creo.
  3489. -Vale.
  3490.  
  3491. 809
  3492. 00:59:32,606 --> 00:59:35,275
  3493. Mika quiere que
  3494. parezcas más borracha,
  3495.  
  3496. 810
  3497. 00:59:35,358 --> 00:59:37,652
  3498. como si hubieras bebido más.
  3499.  
  3500. 811
  3501. 00:59:41,406 --> 00:59:42,365
  3502. Gracias.
  3503.  
  3504. 812
  3505. 00:59:42,365 --> 00:59:44,993
  3506. Borracha, enfadada,
  3507. pega suavemente...
  3508.  
  3509. 813
  3510. 00:59:45,368 --> 00:59:48,079
  3511. Por una vez, ¿no podemos
  3512. intentar crear emociones
  3513.  
  3514. 814
  3515. 00:59:48,288 --> 00:59:50,665
  3516. sin recurrir a impulsos primarios?
  3517.  
  3518. 815
  3519. 00:59:50,665 --> 00:59:54,085
  3520. A ver chicos, dejad el drama
  3521. para la ficción, por favor.
  3522.  
  3523. 816
  3524. 00:59:54,586 --> 00:59:55,712
  3525. ¡Gracias!
  3526.  
  3527. 817
  3528. 00:59:56,213 --> 00:59:57,297
  3529. ¿Listos?
  3530.  
  3531. 818
  3532. 01:00:06,181 --> 01:00:07,265
  3533. ¡Acción!
  3534.  
  3535. 819
  3536. 01:00:14,731 --> 01:00:16,274
  3537. -Estás bebida.
  3538. -No me toques.
  3539.  
  3540. 820
  3541. 01:00:17,192 --> 01:00:18,985
  3542. ¡Ha sido perfecto, gracias!
  3543.  
  3544. 821
  3545. 01:00:22,989 --> 01:00:24,824
  3546. ¿Sibyl? ¿Lo he hecho bien?
  3547.  
  3548. 822
  3549. 01:00:32,332 --> 01:00:34,209
  3550. ¡Vale, vamos a por otra toma!
  3551.  
  3552. 823
  3553. 01:00:43,802 --> 01:00:45,595
  3554. ¿Disfrutas haciéndome daño?
  3555.  
  3556. 824
  3557. 01:00:46,346 --> 01:00:49,266
  3558. ¿Disfrutas golpeándome de esa forma?
  3559.  
  3560. 825
  3561. 01:00:50,100 --> 01:00:51,142
  3562. ¿Humillándome?
  3563.  
  3564. 826
  3565. 01:00:51,560 --> 01:00:52,978
  3566. Humillándome...
  3567.  
  3568. 827
  3569. 01:00:55,730 --> 01:00:57,440
  3570. No puedo seguir así.
  3571.  
  3572. 828
  3573. 01:00:58,525 --> 01:01:00,318
  3574. ¿No podríamos crear emociones...?
  3575.  
  3576. 829
  3577. 01:01:02,445 --> 01:01:03,446
  3578. Crear emociones...
  3579.  
  3580. 830
  3581. 01:01:03,446 --> 01:01:05,407
  3582. Transmitir emociones...
  3583.  
  3584. 831
  3585. 01:01:05,991 --> 01:01:08,785
  3586. ¿...sin ceder a instintos primarios?
  3587.  
  3588. 832
  3589. 01:01:09,411 --> 01:01:11,162
  3590. A impulsos primarios.
  3591.  
  3592. 833
  3593. 01:01:11,705 --> 01:01:13,832
  3594. Eso es exactamente lo que intento.
  3595.  
  3596. 834
  3597. 01:01:16,126 --> 01:01:17,085
  3598. ¿Cómo he estado?
  3599.  
  3600. 835
  3601. 01:01:18,253 --> 01:01:19,379
  3602. Dime.
  3603.  
  3604. 836
  3605. 01:01:20,755 --> 01:01:21,798
  3606. ¿De verdad?
  3607.  
  3608. 837
  3609. 01:01:26,469 --> 01:01:27,429
  3610. Sibyl...
  3611.  
  3612. 838
  3613. 01:01:28,680 --> 01:01:30,432
  3614. solo quería decirte
  3615.  
  3616. 839
  3617. 01:01:30,974 --> 01:01:32,642
  3618. que no puedo hacerlo sin ti.
  3619.  
  3620. 840
  3621. 01:01:34,603 --> 01:01:35,604
  3622. Gracias.
  3623.  
  3624. 841
  3625. 01:01:41,693 --> 01:01:43,987
  3626. No puedo fiarme de nadie
  3627. en la grabación.
  3628.  
  3629. 842
  3630. 01:01:47,240 --> 01:01:48,700
  3631. Me están manipulando.
  3632.  
  3633. 843
  3634. 01:01:49,117 --> 01:01:50,410
  3635. Me estoy volviendo loca.
  3636.  
  3637. 844
  3638. 01:01:55,165 --> 01:01:56,625
  3639. ¿Lo he hecho bien de verdad?
  3640.  
  3641. 845
  3642. 01:02:06,843 --> 01:02:08,929
  3643. No quiero que nadie se dirija a mí.
  3644.  
  3645. 846
  3646. 01:02:09,971 --> 01:02:12,557
  3647. Tienen que hablarme
  3648. a través de ti, ¿entendido?
  3649.  
  3650. 847
  3651. 01:02:15,060 --> 01:02:16,311
  3652. Gracias.
  3653.  
  3654. 848
  3655. 01:02:18,688 --> 01:02:20,065
  3656. Gracias, Sibyl.
  3657.  
  3658. 849
  3659. 01:02:20,232 --> 01:02:21,650
  3660. Me siento mal.
  3661.  
  3662. 850
  3663. 01:02:22,817 --> 01:02:24,152
  3664. Me siento sucia.
  3665.  
  3666. 851
  3667. 01:02:25,487 --> 01:02:26,446
  3668. ¡Sucia!
  3669.  
  3670. 852
  3671. 01:03:02,148 --> 01:03:04,067
  3672. Sibyl. Hola.
  3673.  
  3674. 853
  3675. 01:03:04,568 --> 01:03:05,610
  3676. ¿Sí?
  3677.  
  3678. 854
  3679. 01:03:06,653 --> 01:03:08,321
  3680. Soy el coproductor italiano.
  3681.  
  3682. 855
  3683. 01:03:09,656 --> 01:03:11,074
  3684. Deja que te sirva algo.
  3685.  
  3686. 856
  3687. 01:03:12,492 --> 01:03:13,535
  3688. No, gracias.
  3689.  
  3690. 857
  3691. 01:03:16,913 --> 01:03:19,499
  3692. Me han contado
  3693. que has hecho mucho por la película.
  3694.  
  3695. 858
  3696. 01:03:21,960 --> 01:03:23,295
  3697. Hago lo que puedo.
  3698.  
  3699. 859
  3700. 01:03:24,754 --> 01:03:26,298
  3701. -¿Es tuyo? ¿Puedo...?
  3702. -Sí.
  3703.  
  3704. 860
  3705. 01:03:26,298 --> 01:03:27,340
  3706. Gracias.
  3707.  
  3708. 861
  3709. 01:03:37,559 --> 01:03:40,687
  3710. Entre tú y yo, están
  3711. mal de la cabeza.
  3712.  
  3713. 862
  3714. 01:03:42,063 --> 01:03:46,610
  3715. Me tranquiliza tener a una persona
  3716. con la cabeza fría como tú aquí.
  3717.  
  3718. 863
  3719. 01:03:51,114 --> 01:03:52,616
  3720. Aquí tienes mi número.
  3721.  
  3722. 864
  3723. 01:03:53,283 --> 01:03:55,368
  3724. Llámame si necesitas cualquier cosa.
  3725.  
  3726. 865
  3727. 01:03:56,536 --> 01:03:57,871
  3728. -Sí.
  3729. -Llamaré de vez en cuando
  3730.  
  3731. 866
  3732. 01:03:58,079 --> 01:04:00,207
  3733. -para comprobar que todo va bien.
  3734. -Vale.
  3735.  
  3736. 867
  3737. 01:04:00,832 --> 01:04:01,958
  3738. Está bien.
  3739.  
  3740. 868
  3741. 01:04:05,754 --> 01:04:07,380
  3742. -¿Quieres?
  3743. -No, gracias.
  3744.  
  3745. 869
  3746. 01:04:07,380 --> 01:04:08,965
  3747. -¿Seguro?
  3748. -Sí, seguro.
  3749.  
  3750. 870
  3751. 01:04:11,092 --> 01:04:12,093
  3752. -¿Bien?
  3753. -Sí, ¿y tú?
  3754.  
  3755. 871
  3756. 01:04:12,093 --> 01:04:13,261
  3757. Estoy bien.
  3758.  
  3759. 872
  3760. 01:04:15,472 --> 01:04:16,598
  3761. ¿Quieres un gin-tonic?
  3762.  
  3763. 873
  3764. 01:04:16,890 --> 01:04:18,600
  3765. No, gracias.
  3766.  
  3767. 874
  3768. 01:05:38,847 --> 01:05:39,848
  3769. Perdona.
  3770.  
  3771. 875
  3772. 01:05:40,307 --> 01:05:41,766
  3773. No quería asustarte.
  3774.  
  3775. 876
  3776. 01:05:42,684 --> 01:05:44,561
  3777. Necesitaba aclararme las ideas.
  3778.  
  3779. 877
  3780. 01:05:47,898 --> 01:05:50,233
  3781. Voy a dar un paseo.
  3782. ¿Te gustaría acompañarme?
  3783.  
  3784. 878
  3785. 01:07:22,325 --> 01:07:25,078
  3786. Margot, quiero que estés
  3787. ahogándote en lágrimas.
  3788.  
  3789. 879
  3790. 01:07:25,120 --> 01:07:27,372
  3791. Te ha traicionado. No estás triste.
  3792.  
  3793. 880
  3794. 01:07:27,998 --> 01:07:30,000
  3795. Estás destrozada.
  3796.  
  3797. 881
  3798. 01:07:30,667 --> 01:07:31,710
  3799. Acción.
  3800.  
  3801. 882
  3802. 01:07:43,305 --> 01:07:44,431
  3803. ¡Corten!
  3804.  
  3805. 883
  3806. 01:07:44,514 --> 01:07:47,684
  3807. Igor, tenemos que sentir
  3808.  
  3809. 884
  3810. 01:07:47,684 --> 01:07:49,519
  3811. el amor y el deseo en tus ojos
  3812.  
  3813. 885
  3814. 01:07:49,519 --> 01:07:52,230
  3815. o parecerá que la has traicionado
  3816. y no hay película.
  3817.  
  3818. 886
  3819. 01:07:52,439 --> 01:07:54,065
  3820. Pero la cámara está detrás.
  3821.  
  3822. 887
  3823. 01:07:54,441 --> 01:07:56,151
  3824. Ya, lo sé, yo la puse ahí.
  3825.  
  3826. 888
  3827. 01:07:56,735 --> 01:07:59,112
  3828. ¿Quieres discutir
  3829. ahora sobre lo que veo
  3830.  
  3831. 889
  3832. 01:07:59,196 --> 01:08:01,489
  3833. y dejo de ver
  3834. cuando te das la espalda?
  3835.  
  3836. 890
  3837. 01:08:01,489 --> 01:08:02,699
  3838. No hay tiempo.
  3839.  
  3840. 891
  3841. 01:08:10,040 --> 01:08:12,918
  3842. Y Margot, ahora puedes hacer
  3843. lo que haga falta
  3844.  
  3845. 892
  3846. 01:08:12,959 --> 01:08:14,836
  3847. para meterte en situación.
  3848.  
  3849. 893
  3850. 01:08:15,045 --> 01:08:19,633
  3851. Puedes gritarle al mar
  3852. y soltar todo lo que tienes dentro,
  3853.  
  3854. 894
  3855. 01:08:20,133 --> 01:08:21,718
  3856. o puedes gritarme a mí.
  3857.  
  3858. 895
  3859. 01:08:26,932 --> 01:08:27,891
  3860. Una más.
  3861.  
  3862. 896
  3863. 01:08:33,271 --> 01:08:34,356
  3864. Acción.
  3865.  
  3866. 897
  3867. 01:08:46,743 --> 01:08:48,328
  3868. Margot, bésale. Bésale.
  3869.  
  3870. 898
  3871. 01:08:52,582 --> 01:08:53,750
  3872. ¡Parad!
  3873.  
  3874. 899
  3875. 01:08:55,835 --> 01:08:58,296
  3876. ¿Se puede saber qué haces?
  3877. ¿Eso qué es?
  3878.  
  3879. 900
  3880. 01:08:58,547 --> 01:09:02,175
  3881. ¿Ahora de pronto te estorba la nariz
  3882. o qué te pasa? ¡No lo entiendo!
  3883.  
  3884. 901
  3885. 01:09:02,384 --> 01:09:04,761
  3886. Ha sido precioso,
  3887. ha sido perfecto, ¿no?
  3888.  
  3889. 902
  3890. 01:09:04,970 --> 01:09:08,848
  3891. Hasta que la has besado y no sé
  3892. qué se te ha pasado por la cabeza.
  3893.  
  3894. 903
  3895. 01:09:09,057 --> 01:09:11,393
  3896. Parece que estabas
  3897. besando a tu hermana.
  3898.  
  3899. 904
  3900. 01:09:11,977 --> 01:09:14,479
  3901. Lo siento.
  3902. Estamos a punto de llegar al clímax.
  3903.  
  3904. 905
  3905. 01:09:14,479 --> 01:09:16,648
  3906. El deseo se vuelve
  3907. un instinto animal,
  3908.  
  3909. 906
  3910. 01:09:16,773 --> 01:09:18,608
  3911. todo lo que pone en el puto guion.
  3912.  
  3913. 907
  3914. 01:09:19,734 --> 01:09:23,530
  3915. ¿De verdad quieres que te diga
  3916. cómo desearla?
  3917.  
  3918. 908
  3919. 01:09:24,698 --> 01:09:25,782
  3920. Vale, Margot.
  3921.  
  3922. 909
  3923. 01:09:27,325 --> 01:09:29,911
  3924. Tus sentimientos son contradictorios
  3925.  
  3926. 910
  3927. 01:09:31,413 --> 01:09:33,373
  3928. Te asquea
  3929. desde un punto de vista moral
  3930.  
  3931. 911
  3932. 01:09:33,790 --> 01:09:37,252
  3933. pero, a su vez, en el fondo
  3934. te sientes atraída por él.
  3935.  
  3936. 912
  3937. 01:09:41,840 --> 01:09:44,134
  3938. ¿Puedes darles algo
  3939. para que lo hagan?
  3940.  
  3941. 913
  3942. 01:09:44,342 --> 01:09:47,554
  3943. ¿Tienes alguna pastilla, Valium
  3944. o lo que sea? ¡Echame una mano!
  3945.  
  3946. 914
  3947. 01:09:47,554 --> 01:09:49,598
  3948. -Sí, voy a por algo.
  3949. -Gracias.
  3950.  
  3951. 915
  3952. 01:09:52,017 --> 01:09:54,311
  3953. No podemos perder
  3954. más tiempo con esta escena.
  3955.  
  3956. 916
  3957. 01:09:54,311 --> 01:09:56,646
  3958. El tiempo está cambiando
  3959. y tenemos que volver.
  3960.  
  3961. 917
  3962. 01:09:56,688 --> 01:09:57,814
  3963. Lo sé, lo sé.
  3964.  
  3965. 918
  3966. 01:09:57,814 --> 01:09:59,649
  3967. Estoy harta de esta puta alemana.
  3968.  
  3969. 919
  3970. 01:09:59,858 --> 01:10:02,152
  3971. Acaba de decir que ha estado genial.
  3972.  
  3973. 920
  3974. 01:10:02,402 --> 01:10:03,945
  3975. -Es su enfoque.
  3976. -Repetimos.
  3977.  
  3978. 921
  3979. 01:10:04,362 --> 01:10:05,488
  3980. Estupendo.
  3981.  
  3982. 922
  3983. 01:10:15,415 --> 01:10:16,374
  3984. Acción.
  3985.  
  3986. 923
  3987. 01:10:21,713 --> 01:10:22,923
  3988. No, Igor, lo siento.
  3989.  
  3990. 924
  3991. 01:10:22,923 --> 01:10:24,966
  3992. No me mires,
  3993. no te salgas del papel.
  3994.  
  3995. 925
  3996. 01:10:25,383 --> 01:10:27,969
  3997. No es Dirty Dancing.
  3998. Es un poco menos...
  3999.  
  4000. 926
  4001. 01:10:28,470 --> 01:10:29,512
  4002. Vale.
  4003.  
  4004. 927
  4005. 01:10:39,064 --> 01:10:40,190
  4006. Más intensidad.
  4007.  
  4008. 928
  4009. 01:10:42,817 --> 01:10:44,653
  4010. Sí, las manos, muy bien.
  4011.  
  4012. 929
  4013. 01:10:45,529 --> 01:10:46,738
  4014. Ahora túmbala.
  4015.  
  4016. 930
  4017. 01:10:59,834 --> 01:11:02,254
  4018. Bien. Dejad de besaros
  4019. y miraos a los ojos.
  4020.  
  4021. 931
  4022. 01:11:02,254 --> 01:11:05,840
  4023. Miraos y volved a besaros,
  4024. ahora de forma más apasionada.
  4025.  
  4026. 932
  4027. 01:11:11,137 --> 01:11:13,473
  4028. ¿Qué? ¿Qué pasa?
  4029.  
  4030. 933
  4031. 01:11:14,849 --> 01:11:17,143
  4032. -Lo siento.
  4033. -No, creo que no lo sientes.
  4034.  
  4035. 934
  4036. 01:11:20,438 --> 01:11:23,525
  4037. No voy a soportarlo más.
  4038.  
  4039. 935
  4040. 01:11:23,859 --> 01:11:27,904
  4041. No es un chiste. ¡No estamos haciend
  4042. una comedia! ¡No sé qué te pasa!
  4043.  
  4044. 936
  4045. 01:11:28,196 --> 01:11:30,365
  4046. ¡No lo entiendo! ¡No tenemos tiempo!
  4047.  
  4048. 937
  4049. 01:11:34,411 --> 01:11:38,290
  4050. -¡Estoy harta, se acabó!
  4051. -No. Mika, ya casi estamos.
  4052.  
  4053. 938
  4054. 01:11:39,833 --> 01:11:41,001
  4055. Mika, por favor.
  4056.  
  4057. 939
  4058. 01:11:41,668 --> 01:11:44,129
  4059. No, quiero que me lleves
  4060. a la costa ahora mismo
  4061.  
  4062. 940
  4063. 01:11:44,170 --> 01:11:46,464
  4064. -o salto y me vuelvo nadando.
  4065. -Tranquilízate.
  4066.  
  4067. 941
  4068. 01:11:46,965 --> 01:11:48,550
  4069. Lo repetiremos y saldrá bien.
  4070.  
  4071. 942
  4072. 01:11:48,925 --> 01:11:50,594
  4073. Mika, por favor. ¿Qué haces?
  4074.  
  4075. 943
  4076. 01:11:56,057 --> 01:11:57,475
  4077. No hay tiempo para esto.
  4078.  
  4079. 944
  4080. 01:11:58,226 --> 01:11:59,436
  4081. Acabad sin mí.
  4082.  
  4083. 945
  4084. 01:11:59,644 --> 01:12:02,522
  4085. Ellos ya no me soportan
  4086. y el sentimiento es mutuo.
  4087.  
  4088. 946
  4089. 01:12:16,620 --> 01:12:18,705
  4090. A lo mejor Sibyl podría dirigirnos.
  4091.  
  4092. 947
  4093. 01:12:24,419 --> 01:12:25,879
  4094. Vale, lo hacemos así.
  4095.  
  4096. 948
  4097. 01:12:27,214 --> 01:12:28,173
  4098. Ya lo editaremos.
  4099.  
  4100. 949
  4101. 01:12:31,509 --> 01:12:33,762
  4102. Vamos a retomar
  4103. con los dos en el suelo.
  4104.  
  4105. 950
  4106. 01:12:35,805 --> 01:12:37,390
  4107. Dinos qué hacemos. Nos ayuda.
  4108.  
  4109. 951
  4110. 01:12:43,855 --> 01:12:45,398
  4111. Margot, ríndete.
  4112.  
  4113. 952
  4114. 01:12:48,693 --> 01:12:51,655
  4115. Pero no eres pasiva. Mírale.
  4116.  
  4117. 953
  4118. 01:13:26,022 --> 01:13:27,274
  4119. Acaríciala.
  4120.  
  4121. 954
  4122. 01:14:27,459 --> 01:14:28,585
  4123. ¿Cómo estaba el agua?
  4124.  
  4125. 955
  4126. 01:14:29,419 --> 01:14:31,630
  4127. -Lo siento.
  4128. -Alégrate. Lo han hecho genial.
  4129.  
  4130. 956
  4131. 01:14:31,630 --> 01:14:32,964
  4132. -¿Sí?
  4133. -Ven a ver.
  4134.  
  4135. 957
  4136. 01:14:41,306 --> 01:14:42,390
  4137. ¿Lista?
  4138.  
  4139. 958
  4140. 01:15:09,543 --> 01:15:11,086
  4141. -Hola.
  4142. -¿Qué es ese ruido?
  4143.  
  4144. 959
  4145. 01:15:13,171 --> 01:15:14,381
  4146. No me encuentro bien.
  4147.  
  4148. 960
  4149. 01:15:16,299 --> 01:15:17,842
  4150. ¿Qué pasa?
  4151.  
  4152. 961
  4153. 01:15:21,054 --> 01:15:22,806
  4154. ¡Me siento fatal, Edith!
  4155.  
  4156. 962
  4157. 01:15:23,682 --> 01:15:25,141
  4158. -Andrea, ¿eso qué es?
  4159. -No, espera.
  4160.  
  4161. 963
  4162. 01:15:29,312 --> 01:15:30,772
  4163. ¿A qué te refieres?
  4164.  
  4165. 964
  4166. 01:15:32,649 --> 01:15:35,861
  4167. No debería haber venido.
  4168. Soy una impostora.
  4169.  
  4170. 965
  4171. 01:15:37,904 --> 01:15:39,698
  4172. Soy una impostora.
  4173.  
  4174. 966
  4175. 01:15:46,037 --> 01:15:48,331
  4176. ¿Dónde estás? Tranquilízate.
  4177.  
  4178. 967
  4179. 01:15:48,623 --> 01:15:50,458
  4180. No, no me entiendes.
  4181.  
  4182. 968
  4183. 01:15:50,625 --> 01:15:52,586
  4184. He perdido la cabeza.
  4185.  
  4186. 969
  4187. 01:15:55,589 --> 01:15:57,632
  4188. No estoy en ninguna realidad.
  4189.  
  4190. 970
  4191. 01:16:02,846 --> 01:16:04,514
  4192. Me he acostado con el actor.
  4193.  
  4194. 971
  4195. 01:16:11,605 --> 01:16:13,940
  4196. Todo lo que hago...
  4197.  
  4198. 972
  4199. 01:16:15,275 --> 01:16:16,443
  4200. es para nada.
  4201.  
  4202. 973
  4203. 01:16:26,119 --> 01:16:28,163
  4204. Galotin te llevará al aeropuerto,
  4205.  
  4206. 974
  4207. 01:16:28,830 --> 01:16:29,998
  4208. -¿verdad?
  4209. -Claro.
  4210.  
  4211. 975
  4212. 01:16:31,333 --> 01:16:34,252
  4213. Estoy segura de que nada
  4214. de lo que quieres decir
  4215.  
  4216. 976
  4217. 01:16:34,252 --> 01:16:35,503
  4218. puede sorprenderme.
  4219.  
  4220. 977
  4221. 01:16:35,670 --> 01:16:38,548
  4222. A veces es mejor
  4223. no decir nada y marcharse.
  4224.  
  4225. 978
  4226. 01:17:21,675 --> 01:17:23,468
  4227. ¡No! ¡Te lo suplico, eso no!
  4228.  
  4229. 979
  4230. 01:17:38,942 --> 01:17:40,026
  4231. Hola, señora.
  4232.  
  4233. 980
  4234. 01:17:40,068 --> 01:17:43,071
  4235. Tenemos vino blanco,
  4236. vino tinto y champán.
  4237.  
  4238. 981
  4239. 01:17:43,697 --> 01:17:45,782
  4240. También tenemos refrescos y zumos.
  4241.  
  4242. 982
  4243. 01:17:46,032 --> 01:17:47,409
  4244. ¿Qué le sirvo?
  4245.  
  4246. 983
  4247. 01:17:50,787 --> 01:17:51,830
  4248. Champán.
  4249.  
  4250. 984
  4251. 01:17:53,498 --> 01:17:54,541
  4252. Gracias.
  4253.  
  4254. 985
  4255. 01:18:04,467 --> 01:18:05,427
  4256. ¡Hola!
  4257.  
  4258. 986
  4259. 01:18:07,470 --> 01:18:08,680
  4260. ¡Mamá!
  4261.  
  4262. 987
  4263. 01:18:13,643 --> 01:18:15,395
  4264. Todo esto es para vosotras.
  4265.  
  4266. 988
  4267. 01:18:21,568 --> 01:18:23,403
  4268. ¡Chocolate!
  4269.  
  4270. 989
  4271. 01:18:25,822 --> 01:18:26,948
  4272. ¡Niñas!
  4273.  
  4274. 990
  4275. 01:18:28,033 --> 01:18:29,492
  4276. Id a vuestra habitación.
  4277.  
  4278. 991
  4279. 01:18:33,747 --> 01:18:35,290
  4280. ¡Y rapidito!
  4281.  
  4282. 992
  4283. 01:18:35,832 --> 01:18:38,293
  4284. ¡A vuestra habitación!
  4285.  
  4286. 993
  4287. 01:18:53,683 --> 01:18:55,018
  4288. ¿Por qué esa canción?
  4289.  
  4290. 994
  4291. 01:19:05,445 --> 01:19:08,615
  4292. Es la última que escuché con mi madr
  4293. antes de que muriera.
  4294.  
  4295. 995
  4296. 01:19:11,743 --> 01:19:13,912
  4297. La escucho en el cuarto de la colada
  4298.  
  4299. 996
  4300. 01:19:15,872 --> 01:19:17,249
  4301. Necesito estar solo.
  4302.  
  4303. 997
  4304. 01:19:20,126 --> 01:19:22,462
  4305. Y saber que nadie me va a molestar.
  4306.  
  4307. 998
  4308. 01:19:24,881 --> 01:19:25,882
  4309. Recuerdo
  4310.  
  4311. 999
  4312. 01:19:26,925 --> 01:19:28,426
  4313. su olor.
  4314.  
  4315. 1000
  4316. 01:19:30,929 --> 01:19:32,055
  4317. Su perfume.
  4318.  
  4319. 1001
  4320. 01:19:36,434 --> 01:19:39,020
  4321. Daniel, no pasa nada
  4322. por ponerse triste.
  4323.  
  4324. 1002
  4325. 01:19:39,771 --> 01:19:41,439
  4326. Puedes llorar si quieres.
  4327.  
  4328. 1003
  4329. 01:19:52,284 --> 01:19:53,785
  4330. ¿Significa eso
  4331.  
  4332. 1004
  4333. 01:19:54,452 --> 01:19:56,037
  4334. que no tengo que venir más?
  4335.  
  4336. 1005
  4337. 01:19:59,332 --> 01:20:00,375
  4338. No lo sé.
  4339.  
  4340. 1006
  4341. 01:20:01,042 --> 01:20:02,377
  4342. ¿Te has cansado de venir?
  4343.  
  4344. 1007
  4345. 01:20:04,713 --> 01:20:05,630
  4346. No.
  4347.  
  4348. 1008
  4349. 01:20:08,884 --> 01:20:11,303
  4350. -¿Hasta la semana que viene?
  4351. -Hasta entonces.
  4352.  
  4353. 1009
  4354. 01:21:26,836 --> 01:21:28,880
  4355. ¡Es absolutamente maravilloso!
  4356.  
  4357. 1010
  4358. 01:21:29,130 --> 01:21:31,091
  4359. El estilo es muy fluido.
  4360.  
  4361. 1011
  4362. 01:21:31,299 --> 01:21:33,760
  4363. Has sabido plasmar
  4364. la ansiedad urbana.
  4365.  
  4366. 1012
  4367. 01:21:33,969 --> 01:21:36,179
  4368. Está transmitido con maestría.
  4369.  
  4370. 1013
  4371. 01:21:37,264 --> 01:21:39,057
  4372. Me ha parecido muy potente.
  4373.  
  4374. 1014
  4375. 01:21:39,224 --> 01:21:40,892
  4376. -Bravo.
  4377. -Qué bien, gracias.
  4378.  
  4379. 1015
  4380. 01:21:41,309 --> 01:21:43,812
  4381. Y no he analizado
  4382. el estilo de cada frase,
  4383.  
  4384. 1016
  4385. 01:21:43,895 --> 01:21:45,605
  4386. lo he devorado.
  4387.  
  4388. 1017
  4389. 01:21:47,649 --> 01:21:51,653
  4390. Ha despertado cosas en mí,
  4391. me ha provocado fuertes sentimientos
  4392.  
  4393. 1018
  4394. 01:21:51,820 --> 01:21:52,988
  4395. ¿Y el socorrista?
  4396.  
  4397. 1019
  4398. 01:21:53,488 --> 01:21:54,823
  4399. Te gusta cuando sale...
  4400.  
  4401. 1020
  4402. 01:21:55,699 --> 01:21:57,784
  4403. Yo creo que es mi personaje favorito
  4404.  
  4405. 1021
  4406. 01:21:57,951 --> 01:22:01,663
  4407. Me ha llegado muy hondo. Me encanta
  4408. la sutileza de ese personaje.
  4409.  
  4410. 1022
  4411. 01:22:01,872 --> 01:22:04,332
  4412. No hay ningún socorrista, cariño.
  4413.  
  4414. 1023
  4415. 01:22:20,849 --> 01:22:23,643
  4416. Y una manzana de caramelo
  4417. también, por favor.
  4418.  
  4419. 1024
  4420. 01:22:30,442 --> 01:22:31,610
  4421. Gracias.
  4422.  
  4423. 1025
  4424. 01:22:34,863 --> 01:22:36,072
  4425. Muchas gracias.
  4426.  
  4427. 1026
  4428. 01:22:36,531 --> 01:22:37,782
  4429. Son diez euros,
  4430.  
  4431. 1027
  4432. 01:22:38,033 --> 01:22:39,075
  4433. jovencito.
  4434.  
  4435. 1028
  4436. 01:22:39,659 --> 01:22:40,785
  4437. ¡Muchas gracias!
  4438.  
  4439. 1029
  4440. 01:22:42,746 --> 01:22:43,747
  4441. ¿Lo suelto?
  4442.  
  4443. 1030
  4444. 01:22:55,675 --> 01:22:56,635
  4445. ¿Quién es?
  4446.  
  4447. 1031
  4448. 01:22:56,635 --> 01:22:58,887
  4449. Una vieja amiga.
  4450.  
  4451. 1032
  4452. 01:23:01,097 --> 01:23:02,933
  4453. Qué monos.
  4454.  
  4455. 1033
  4456. 01:23:03,141 --> 01:23:04,309
  4457. ¿Qué haces?
  4458.  
  4459. 1034
  4460. 01:23:07,020 --> 01:23:08,146
  4461. Aquí, con amigos.
  4462.  
  4463. 1035
  4464. 01:23:08,188 --> 01:23:09,564
  4465. Ve yendo, ahora voy yo.
  4466.  
  4467. 1036
  4468. 01:23:11,983 --> 01:23:13,026
  4469. ¿No vivías en el sur?
  4470.  
  4471. 1037
  4472. 01:23:13,318 --> 01:23:14,903
  4473. Hace un mes que volví.
  4474.  
  4475. 1038
  4476. 01:23:15,111 --> 01:23:16,655
  4477. Ah, vale.
  4478.  
  4479. 1039
  4480. 01:23:16,863 --> 01:23:18,573
  4481. -¿Y tú cómo estás?
  4482. -Bien.
  4483.  
  4484. 1040
  4485. 01:23:18,865 --> 01:23:19,950
  4486. ¿Sigues escribiendo?
  4487.  
  4488. 1041
  4489. 01:23:20,200 --> 01:23:21,368
  4490. Sí.
  4491.  
  4492. 1042
  4493. 01:23:21,785 --> 01:23:23,161
  4494. -Bien.
  4495. -Sí.
  4496.  
  4497. 1043
  4498. 01:23:25,080 --> 01:23:27,582
  4499. ¿Estás viviendo en París ahora?
  4500.  
  4501. 1044
  4502. 01:23:27,791 --> 01:23:29,876
  4503. Estoy buscando un apartamento
  4504. no muy caro.
  4505.  
  4506. 1045
  4507. 01:23:30,168 --> 01:23:31,920
  4508. Conozco una página bastante buena.
  4509.  
  4510. 1046
  4511. 01:23:32,128 --> 01:23:34,214
  4512. Te puedo mandar el enlace.
  4513.  
  4514. 1047
  4515. 01:23:34,422 --> 01:23:35,966
  4516. Es más barata que las agencias.
  4517.  
  4518. 1048
  4519. 01:23:36,007 --> 01:23:37,259
  4520. Pues sí que me interesa.
  4521.  
  4522. 1049
  4523. 01:23:37,509 --> 01:23:39,761
  4524. De acuerdo.
  4525. ¿Estás trabajando en París?
  4526.  
  4527. 1050
  4528. 01:23:39,970 --> 01:23:42,764
  4529. Sí, sigo enseñando literatura.
  4530. Trabajo en Nanterre.
  4531.  
  4532. 1051
  4533. 01:23:42,931 --> 01:23:44,099
  4534. Echaba de menos París.
  4535.  
  4536. 1052
  4537. 01:23:49,062 --> 01:23:50,188
  4538. ¿Está aquí?
  4539.  
  4540. 1053
  4541. 01:23:53,567 --> 01:23:55,735
  4542. Tengo que irme, ¿vale? Divertíos.
  4543.  
  4544. 1054
  4545. 01:24:32,939 --> 01:24:34,733
  4546. Me encantó trabajar con vosotros.
  4547.  
  4548. 1055
  4549. 01:24:35,817 --> 01:24:38,486
  4550. La experiencia fue como un sueño.
  4551.  
  4552. 1056
  4553. 01:24:38,945 --> 01:24:40,572
  4554. Eso es lo que intentamos hacer.
  4555.  
  4556. 1057
  4557. 01:24:41,740 --> 01:24:43,783
  4558. Crear una película
  4559. es como crear un sueño.
  4560.  
  4561. 1058
  4562. 01:24:43,825 --> 01:24:46,620
  4563. Espero que todos puedan
  4564. soñar con nosotros.
  4565.  
  4566. 1059
  4567. 01:24:47,913 --> 01:24:50,874
  4568. En lo que a mí respecta,
  4569. fue más bien una pesadilla.
  4570.  
  4571. 1060
  4572. 01:24:51,750 --> 01:24:54,961
  4573. ¿A quién se le ocurre grabar
  4574. una película en un volcán activo?
  4575.  
  4576. 1061
  4577. 01:24:56,421 --> 01:24:57,714
  4578. Es que le odio.
  4579.  
  4580. 1062
  4581. 01:25:01,343 --> 01:25:02,886
  4582. Esa es su forma de mostrar afecto.
  4583.  
  4584. 1063
  4585. 01:25:03,428 --> 01:25:05,222
  4586. No, porque yo también te odio.
  4587.  
  4588. 1064
  4589. 01:25:07,432 --> 01:25:08,475
  4590. Pues nada.
  4591.  
  4592. 1065
  4593. 01:25:09,351 --> 01:25:11,102
  4594. ¡Que comience la proyección!
  4595.  
  4596. 1066
  4597. 01:26:53,038 --> 01:26:54,623
  4598. -¿Cómo estás?
  4599. -Bien.
  4600.  
  4601. 1067
  4602. 01:26:55,081 --> 01:26:56,750
  4603. Hola.
  4604.  
  4605. 1068
  4606. 01:26:57,709 --> 01:26:58,835
  4607. Es estupenda.
  4608.  
  4609. 1069
  4610. 01:26:58,877 --> 01:27:00,587
  4611. Preciosa.
  4612.  
  4613. 1070
  4614. 01:27:00,879 --> 01:27:02,047
  4615. Bueno...
  4616.  
  4617. 1071
  4618. 01:27:03,840 --> 01:27:04,883
  4619. Gracias.
  4620.  
  4621. 1072
  4622. 01:27:07,677 --> 01:27:10,555
  4623. Quería decirte que me parece
  4624. que tu interpretación es...
  4625.  
  4626. 1073
  4627. 01:27:11,223 --> 01:27:12,641
  4628. Me parece que...
  4629.  
  4630. 1074
  4631. 01:27:15,477 --> 01:27:16,978
  4632. Creo que tu talento...
  4633.  
  4634. 1075
  4635. 01:27:17,229 --> 01:27:19,564
  4636. No. Que tu talento...
  4637.  
  4638. 1076
  4639. 01:27:21,483 --> 01:27:22,317
  4640. Da igual.
  4641.  
  4642. 1077
  4643. 01:27:23,818 --> 01:27:25,153
  4644. Nasdrovia!
  4645.  
  4646. 1078
  4647. 01:27:38,583 --> 01:27:39,709
  4648. ¡Hola!
  4649.  
  4650. 1079
  4651. 01:27:40,001 --> 01:27:41,795
  4652. -¿Qué tal?
  4653. -Bien, ¿y tú?
  4654.  
  4655. 1080
  4656. 01:27:51,012 --> 01:27:52,597
  4657. -¿Estás bien?
  4658. -¡Pues claro!
  4659.  
  4660. 1081
  4661. 01:27:54,891 --> 01:27:58,478
  4662. Creo que las historias de amor
  4663. son lo primero en lo que piensas
  4664.  
  4665. 1082
  4666. 01:27:58,478 --> 01:28:00,188
  4667. cuando estás haciendo...
  4668.  
  4669. 1083
  4670. 01:28:14,286 --> 01:28:15,370
  4671. ¿Es una amiga?
  4672.  
  4673. 1084
  4674. 01:28:16,079 --> 01:28:18,957
  4675. Sí... Nos ayudó
  4676. con la grabación en Estrómboli.
  4677.  
  4678. 1085
  4679. 01:29:17,599 --> 01:29:20,936
  4680. ¿Por qué elegiste
  4681. Estrómboli para la película?
  4682.  
  4683. 1086
  4684. 01:29:21,436 --> 01:29:23,438
  4685. ¿Querías grabar ahí o...?
  4686.  
  4687. 1087
  4688. 01:29:24,189 --> 01:29:25,565
  4689. Porque está muy apartado.
  4690.  
  4691. 1088
  4692. 01:29:25,815 --> 01:29:27,984
  4693. A veces viene bien
  4694. apartarse de todo.
  4695.  
  4696. 1089
  4697. 01:29:27,984 --> 01:29:28,735
  4698. Vale.
  4699.  
  4700. 1090
  4701. 01:31:26,186 --> 01:31:27,187
  4702. Hola.
  4703.  
  4704. 1091
  4705. 01:31:27,270 --> 01:31:30,440
  4706. No se encontraba bien
  4707. y la he acompañado a casa.
  4708.  
  4709. 1092
  4710. 01:31:34,819 --> 01:31:36,238
  4711. ¿Te has leído mi libro?
  4712.  
  4713. 1093
  4714. 01:31:38,406 --> 01:31:40,408
  4715. No, ya lo haré.
  4716.  
  4717. 1094
  4718. 01:31:41,368 --> 01:31:43,078
  4719. La vida no tiene sentido, ¿verdad?
  4720.  
  4721. 1095
  4722. 01:31:44,746 --> 01:31:46,706
  4723. Lleva desaparecida cinco días.
  4724.  
  4725. 1096
  4726. 01:31:48,333 --> 01:31:50,335
  4727. Lo siento, pero no puedes pasar.
  4728.  
  4729. 1097
  4730. 01:31:50,794 --> 01:31:52,796
  4731. No en ese estado.
  4732.  
  4733. 1098
  4734. 01:31:55,257 --> 01:31:57,592
  4735. Las niñas no lo entenderán.
  4736. Ya lo sabes.
  4737.  
  4738. 1099
  4739. 01:31:59,970 --> 01:32:01,846
  4740. Son lo que más quiero del mundo.
  4741.  
  4742. 1100
  4743. 01:32:03,849 --> 01:32:05,684
  4744. Se merecen algo más que una borracha
  4745.  
  4746. 1101
  4747. 01:32:25,662 --> 01:32:26,830
  4748. Me compré tu libro.
  4749.  
  4750. 1102
  4751. 01:32:31,209 --> 01:32:33,086
  4752. Algunas cosas...
  4753.  
  4754. 1103
  4755. 01:32:33,753 --> 01:32:34,754
  4756. te pueden parecer...
  4757.  
  4758. 1104
  4759. 01:32:37,924 --> 01:32:41,219
  4760. Algunos personajes te pueden sonar
  4761. o resultar familiares.
  4762.  
  4763. 1105
  4764. 01:32:51,396 --> 01:32:52,647
  4765. No me importa.
  4766.  
  4767. 1106
  4768. 01:32:59,154 --> 01:33:00,822
  4769. Supongo que me siento halagada.
  4770.  
  4771. 1107
  4772. 01:33:26,681 --> 01:33:29,726
  4773. Hola, me llamo Sibyl
  4774. y llevo tres semanas sin beber.
  4775.  
  4776. 1108
  4777. 01:33:33,230 --> 01:33:35,357
  4778. Ya no pienso en Margot
  4779.  
  4780. 1109
  4781. 01:33:36,483 --> 01:33:37,901
  4782. ni en Gabriel.
  4783.  
  4784. 1110
  4785. 01:33:39,611 --> 01:33:41,238
  4786. He empezado una nueva novela.
  4787.  
  4788. 1111
  4789. 01:33:46,159 --> 01:33:48,203
  4790. Me he apartado
  4791. de todos los que me rodean.
  4792.  
  4793. 1112
  4794. 01:33:51,164 --> 01:33:52,791
  4795. Les veo como personajes.
  4796.  
  4797. 1113
  4798. 01:34:01,967 --> 01:34:03,760
  4799. Etienne no puede acceder a mí.
  4800.  
  4801. 1114
  4802. 01:34:05,512 --> 01:34:07,848
  4803. Seguro que eso aumenta el suspense.
  4804.  
  4805. 1115
  4806. 01:34:10,433 --> 01:34:12,727
  4807. Ya no siento nada concreto con él.
  4808.  
  4809. 1116
  4810. 01:34:13,436 --> 01:34:16,147
  4811. Pero lo que representa me gusta.
  4812.  
  4813. 1117
  4814. 01:34:20,193 --> 01:34:22,195
  4815. Ahora lo veo con claridad.
  4816.  
  4817. 1118
  4818. 01:34:22,863 --> 01:34:24,865
  4819. Y lo entiendo.
  4820.  
  4821. 1119
  4822. 01:34:26,658 --> 01:34:28,577
  4823. Mi vida es una ficción.
  4824.  
  4825. 1120
  4826. 01:34:30,871 --> 01:34:32,956
  4827. Puedo reescribirla a mi gusto.
  4828.  
  4829. 1121
  4830. 01:34:33,915 --> 01:34:37,252
  4831. Puedo hacer lo que sea,
  4832. cambiar lo que sea, crear lo que sea
  4833.  
  4834. 1122
  4835. 01:34:39,588 --> 01:34:41,631
  4836. Estoy en el centro de toda decisión.
  4837.  
  4838. 1123
  4839. 01:34:45,886 --> 01:34:48,388
  4840. Gabriel está
  4841. finalmente muerto para mí.
  4842.  
  4843. 1124
  4844. 01:35:17,626 --> 01:35:19,502
  4845. ¿Quién era mi padre?
  4846.  
  4847. 1125
  4848. 01:35:27,385 --> 01:35:29,137
  4849. ¿Por qué lo preguntas?
  4850.  
  4851. 1126
  4852. 01:35:36,102 --> 01:35:38,146
  4853. ¿Por qué no le veo?
  4854.  
  4855. 1127
  4856. 01:35:41,066 --> 01:35:41,983
  4857. Ya te lo he dicho.
  4858.  
  4859. 1128
  4860. 01:35:42,234 --> 01:35:44,069
  4861. Se fue antes de que nacieras.
  4862.  
  4863. 1129
  4864. 01:35:45,529 --> 01:35:48,281
  4865. ¿Y por qué me hicisteis?
  4866.  
  4867. 1130
  4868. 01:35:49,115 --> 01:35:50,825
  4869. Porque nos queríamos mucho.
  4870.  
  4871. 1131
  4872. 01:35:53,328 --> 01:35:55,539
  4873. No tiene sentido. ¿Y por qué se fue?
  4874.  
  4875. 1132
  4876. 01:35:55,747 --> 01:35:57,832
  4877. ¿No se alegró porque nací yo?
  4878.  
  4879. 1133
  4880. 01:35:58,083 --> 01:35:59,584
  4881. Sí, se alegró mucho.
  4882.  
  4883. 1134
  4884. 01:36:00,085 --> 01:36:02,379
  4885. Te quería
  4886. incluso antes de que nacieras.
  4887.  
  4888. 1135
  4889. 01:36:02,963 --> 01:36:04,047
  4890. Pero...
  4891.  
  4892. 1136
  4893. 01:36:04,589 --> 01:36:06,550
  4894. tenía otras cosas que hacer lejos.
  4895.  
  4896. 1137
  4897. 01:36:07,008 --> 01:36:08,885
  4898. Nunca dudes de su amor.
  4899.  
  4900. 1138
  4901. 01:36:11,012 --> 01:36:12,639
  4902. ¿Me parezco a él?
  4903.  
  4904. 1139
  4905. 01:36:14,975 --> 01:36:15,851
  4906. Sí.
  4907.  
  4908. 1140
  4909. 01:36:20,564 --> 01:36:22,858
  4910. ¿Piensas en él cuando me miras?
  4911.  
  4912. 1141
  4913. 01:36:23,066 --> 01:36:24,109
  4914. Sí.
  4915.  
  4916. 1142
  4917. 01:36:25,902 --> 01:36:29,030
  4918. Es como si una parte de él
  4919. viviera en ti.
  4920.  
  4921. 1143
  4922. 01:36:31,825 --> 01:36:33,076
  4923. ¿Y te gusta?
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement