Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
- INDOXXI
- Dukungan dengan like & share :)
- 1
- 00:00:43,210 --> 00:00:46,635
- Senin ... Senin, pergilah
- dan datang lagi hari lain
- 2
- 00:00:46,880 --> 00:00:48,632
- Saya sakit dan bosan pada hari Selasa.
- 3
- 00:00:48,799 --> 00:00:50,221
- Rabu bagus untuk buruk
- 4
- 00:00:50,384 --> 00:00:53,729
- Duduk di kantor
- pada hari Kamis yang basah 'berangin.
- 5
- 00:00:54,179 --> 00:00:55,305
- Hangat 'n' mati pada hari Jumat
- 6
- 00:00:55,597 --> 00:00:58,567
- Saya tidak ingin hidup, hari untuk pergi.
- 7
- 00:00:59,434 --> 00:01:02,028
- Oh, don'tcha tahu
- 8
- 00:01:02,938 --> 00:01:05,612
- Oh, don'tcha tahu
- 9
- 00:01:07,609 --> 00:01:10,488
- Sulit didapatkan.
- 10
- 00:01:11,113 --> 00:01:14,162
- Sulit didapatkan.
- 11
- 00:01:14,741 --> 00:01:17,870
- Sulit didapatkan.
- 12
- 00:01:18,537 --> 00:01:21,086
- Uh-huh-huh.
- 13
- 00:01:21,415 --> 00:01:23,167
- Oh ya.
- 14
- 00:01:44,229 --> 00:01:46,152
- Kamu bisa mendapatkannya.
- 15
- 00:01:47,858 --> 00:01:49,656
- Jika Anda kehilangan itu.
- 16
- 00:01:51,445 --> 00:01:53,118
- Tapi jangan lupa.
- 17
- 00:01:54,406 --> 00:01:56,875
- Uh-huh-huh.
- 18
- 00:01:58,577 --> 00:01:59,577
- Oh.
- 19
- 00:01:59,745 --> 00:02:01,329
- Oh ya.
- 20
- 00:02:01,330 --> 00:02:04,334
- Sulit didapatkan.
- 21
- 00:02:04,875 --> 00:02:07,924
- Sulit didapatkan.
- 22
- 00:02:08,337 --> 00:02:11,762
- Sulit didapatkan.
- 23
- 00:02:12,507 --> 00:02:14,805
- Uh-huh-huh.
- 24
- 00:02:16,511 --> 00:02:17,720
- Ooh.
- 25
- 00:02:17,721 --> 00:02:19,263
- Oh ya.
- 26
- 00:02:19,264 --> 00:02:22,564
- Sulit didapatkan.
- 27
- 00:02:22,893 --> 00:02:26,067
- Sulit didapatkan.
- 28
- 00:02:26,480 --> 00:02:29,950
- Sulit didapatkan.
- 29
- 00:02:30,317 --> 00:02:32,777
- Uh-huh-huh.
- 30
- 00:02:32,778 --> 00:02:34,826
- Oh ya.
- 31
- 00:02:41,578 --> 00:02:43,546
- Kamu bisa mendapatkannya.
- 32
- 00:02:45,123 --> 00:02:47,125
- Jika Anda kehilangan itu.
- 33
- 00:02:48,585 --> 00:02:50,804
- Lalu jangan lupa.
- 34
- 00:02:51,630 --> 00:02:54,133
- Uh-huh-huh.
- 35
- 00:02:56,009 --> 00:02:57,051
- Oh
- 36
- 00:03:30,001 --> 00:03:30,921
- Iya nih?
- 37
- 00:03:30,922 --> 00:03:32,260
- Ya, saya melihat tanda Anda di depan.
- 38
- 00:03:32,261 --> 00:03:34,261
- Dan aku bertanya-tanya
- jika saya bisa melihat guest house
- 39
- 00:03:34,589 --> 00:03:36,340
- Sebenarnya,
- Aku baru saja keluar dari sini.
- 40
- 00:03:36,341 --> 00:03:37,842
- Tapi kamu bekerja kebanyakan di rumah?
- 41
- 00:03:37,843 --> 00:03:41,512
- Uh huh.
- saya sangat butuh
- damai dan tenang
- 42
- 00:03:41,513 --> 00:03:42,478
- Ini sangat besar
- 43
- 00:03:42,479 --> 00:03:43,562
- Begini, saya selalu di pengadilan.
- 44
- 00:03:43,563 --> 00:03:45,275
- Suami saya Cliff mengeluh
- dia menghabiskan lebih banyak waktu
- 45
- 00:03:45,276 --> 00:03:46,519
- di bandara daripada di rumah.
- 46
- 00:03:46,520 --> 00:03:50,022
- Kami berdua ... merasa lebih baik
- jika ada seseorang di sekitar
- 47
- 00:03:59,364 --> 00:04:00,573
- Aku akan mengambilnya.
- 48
- 00:04:00,574 --> 00:04:01,574
- Besar.
- 49
- 00:04:01,867 --> 00:04:04,370
- Sekarang, ini ... ini sedikit rusak
- di dalam,
- 50
- 00:04:04,371 --> 00:04:06,584
- Tapi ada banyak furnitur cadangan
- di dalam garasi.
- 51
- 00:04:06,585 --> 00:04:08,878
- Anda dapat membantu diri Anda sendiri
- untuk apapun yang kamu mau
- 52
- 00:04:11,501 --> 00:04:13,299
- Itu putriku, Adrian.
- 53
- 00:04:13,300 --> 00:04:14,842
- Oh, saya pikir kita bertemu ...
- 54
- 00:04:15,380 --> 00:04:17,339
- depan di jalan
- 55
- 00:04:17,340 --> 00:04:18,382
- Oh.
- 56
- 00:04:18,383 --> 00:04:20,009
- Dia tampak sangat, uh ...
- 57
- 00:04:20,010 --> 00:04:22,263
- Headstrong adalah apa yang saya sebut itu.
- 58
- 00:04:23,221 --> 00:04:26,521
- Tapi aku yakin kalian berdua
- akan baik-baik saja.
- 59
- 00:05:14,523 --> 00:05:15,898
- Sama seperti mainan
- 60
- 00:05:15,899 --> 00:05:18,743
- Aku menunggumu untukmu
- 61
- 00:05:19,027 --> 00:05:20,370
- Tapi Anda tidak pernah datang.
- 62
- 00:05:20,737 --> 00:05:23,113
- Dan aku mendapati diriku sendiri ...
- 63
- 00:05:23,114 --> 00:05:25,116
- - Halo
- - turun
- 64
- 00:05:25,325 --> 00:05:26,492
- Apa masalahnya?
- 65
- 00:05:26,493 --> 00:05:28,038
- Orang tuaku disewakan
- rumah tamu
- 66
- 00:05:28,039 --> 00:05:28,958
- Untuk siapa?
- 67
- 00:05:28,959 --> 00:05:30,126
- Beberapa pria.
- 68
- 00:05:31,289 --> 00:05:32,331
- Lihat, lihat dia.
- 69
- 00:05:32,332 --> 00:05:34,333
- Jika Anda tidak kembali dalam lima menit,
- Saya akan radio untuk dukungan udara.
- 70
- 00:05:34,334 --> 00:05:35,334
- Baik.
- 71
- 00:05:37,379 --> 00:05:38,379
- Saya menunggu Anda.
- 72
- 00:05:38,380 --> 00:05:40,007
- Tapi Anda tidak pernah datang.
- 73
- 00:05:41,925 --> 00:05:45,475
- Dalam perjalanan kembali ke rumah saya
- 74
- 00:05:45,846 --> 00:05:46,938
- Aku harus ragu.
- 75
- 00:05:47,639 --> 00:05:48,639
- Siapa yang kesana?
- 76
- 00:05:48,640 --> 00:05:50,015
- Apa?
- 77
- 00:05:50,016 --> 00:05:52,394
- Kenali dirimu
- Teman atau musuh?
- 78
- 00:05:53,144 --> 00:05:54,396
- Tergantung.
- 79
- 00:05:55,981 --> 00:05:57,028
- Beberapa waktu hari ini ...
- 80
- 00:05:57,399 --> 00:05:58,821
- Kamu punya nama
- 81
- 00:05:59,150 --> 00:06:00,618
- Cheyenne.
- 82
- 00:06:01,152 --> 00:06:02,987
- Oh, Injun, ya?
- 83
- 00:06:02,988 --> 00:06:03,988
- Orang tua Hippie.
- 84
- 00:06:04,197 --> 00:06:05,699
- Oh.
- 85
- 00:06:06,324 --> 00:06:07,575
- Kemudian.
- 86
- 00:06:07,576 --> 00:06:09,544
- Haruskah saya berbicara
- 87
- 00:06:09,911 --> 00:06:11,913
- Saat aku melihat pria itu?
- 88
- 00:06:12,205 --> 00:06:14,003
- Kupikir aku melihat wajah itu
- 89
- 00:06:14,249 --> 00:06:17,173
- Saya ingin memberi lebih banyak.
- 90
- 00:06:18,587 --> 00:06:22,057
- Aku dengar itu
- kita semua ada di sini.
- 91
- 00:06:22,757 --> 00:06:24,384
- Baik?
- 92
- 00:06:25,594 --> 00:06:27,722
- Yah, dia baik-baik saja.
- 93
- 00:06:28,263 --> 00:06:29,640
- Agak keren.
- 94
- 00:06:29,973 --> 00:06:31,099
- Tua.
- 95
- 00:06:42,611 --> 00:06:44,864
- Hai.
- Aku adalah Nick Eliot.
- Aku di sini untuk melihat Michael.
- 96
- 00:06:44,865 --> 00:06:46,581
- Nick Eliot?
- Kamu terlambat.
- 97
- 00:06:47,032 --> 00:06:50,036
- - Bahkan jam 8:30.
- - Rapat Senin dimulai pukul 08.15.
- 98
- 00:07:04,716 --> 00:07:07,595
- Apa yang saya khawatirkan
- adalah fokus pada hal ini.
- 99
- 00:07:08,470 --> 00:07:09,929
- Berlangsung.
- 100
- 00:07:09,930 --> 00:07:11,978
- Anda harus melakukannya.
- 101
- 00:07:13,183 --> 00:07:14,535
- - Mata bagus
- - bagus
- 102
- 00:07:14,559 --> 00:07:17,149
- Oh, oke, apa kabar
- bekerja sekarang
- 103
- 00:07:17,150 --> 00:07:19,944
- Oh, aku masih
- meneliti artikel
- 104
- 00:07:21,399 --> 00:07:22,776
- Baru disini?
- 105
- 00:07:26,196 --> 00:07:27,823
- Saya dapat memberitahu.
- 106
- 00:07:28,156 --> 00:07:30,250
- Baiklah.
- Ayo mulai bisnis.
- 107
- 00:07:31,117 --> 00:07:32,243
- Tanya Terrel di sampulnya.
- 108
- 00:07:32,410 --> 00:07:33,878
- Jika dia ingin mengekspos dirinya sendiri
- dan tubuhnya,
- 109
- 00:07:33,879 --> 00:07:35,122
- Aku akan dengan senang hati memintanya.
- 110
- 00:07:35,580 --> 00:07:37,456
- Aku butuh lebih banyak gambar di dalam,
- tapi tetaplah teksnya
- 111
- 00:07:37,457 --> 00:07:38,800
- di bawah 1.000 kata.
- 112
- 00:07:39,668 --> 00:07:41,670
- Kesepakatan senjata Senat sudah mati.
- 113
- 00:07:42,003 --> 00:07:44,176
- Tidak ada yang peduli, dan mingguannya
- mengalahkannya sampai mati
- 114
- 00:07:44,673 --> 00:07:46,892
- Sekarang, Nicholas Eliot,
- 115
- 00:07:47,175 --> 00:07:49,972
- Pertemuan staf hari Senin
- mulai jam 8:15 tepatnya.
- 116
- 00:07:49,973 --> 00:07:51,597
- Saya berharap semua orang berada di sini.
- 117
- 00:07:51,598 --> 00:07:53,889
- Oh, ahem, maaf saya.
- 118
- 00:07:53,890 --> 00:07:55,938
- Saya, uh, baru saja masuk ke kota.
- 119
- 00:07:56,226 --> 00:07:58,524
- Apakah Anda benar-benar berpikir saya tidak tahu
- siapa Anda, Mr Eliot?
- 120
- 00:07:59,938 --> 00:08:01,777
- Atasan Anda sebelumnya menggambarkan Anda
- 121
- 00:08:01,778 --> 00:08:04,274
- sebagai peneliti yang hebat
- dengan hanya kemampuan menulis yang adil.
- 122
- 00:08:04,275 --> 00:08:05,242
- Bahkan, salah satunya,
- menggambarkan Anda
- 123
- 00:08:05,243 --> 00:08:06,908
- sebagai pit bull
- saat kamu sedang di aroma
- 124
- 00:08:07,320 --> 00:08:08,993
- Dan itulah mengapa saya mempekerjakan Anda.
- 125
- 00:08:09,447 --> 00:08:11,040
- Sekarang, Pak Eliot ...
- 126
- 00:08:11,282 --> 00:08:13,660
- katakan padaku, apa yang kamu tahu
- tentang Robert Levansky?
- 127
- 00:08:14,703 --> 00:08:17,707
- Hanya saja dia baru saja keluar dari penjara
- dan menolak berbicara dengan pers.
- 128
- 00:08:17,708 --> 00:08:19,458
- Dia menggelapkan hampir $ 2 miliar,
- 129
- 00:08:19,459 --> 00:08:22,209
- 500 juta di antaranya
- tetap belum diketahui.
- 130
- 00:08:22,210 --> 00:08:24,006
- Aku ingin kau menggali
- semua yang anda bisa
- 131
- 00:08:24,007 --> 00:08:26,553
- Ayo, 1.000 reporter
- telah selama itu berbulan-bulan.
- 132
- 00:08:27,215 --> 00:08:28,385
- Ini adalah lubang hitam.
- 133
- 00:08:28,386 --> 00:08:30,260
- Aku akan mengharapkan sesuatu pada hari Jumat.
- 134
- 00:08:30,468 --> 00:08:32,177
- Maddik, lacak Eliot.
- 135
- 00:08:32,178 --> 00:08:33,846
- Jika dia menemukan sesuatu,
- Saya ingin gambar
- 136
- 00:08:33,847 --> 00:08:34,847
- Mr Hurley.
- 137
- 00:08:35,682 --> 00:08:38,026
- Apakah dia selalu seperti ini?
- 138
- 00:08:38,027 --> 00:08:40,060
- Terkadang ia dalam suasana hati yang buruk.
- 139
- 00:08:40,061 --> 00:08:41,061
- Oh.
- 140
- 00:08:48,111 --> 00:08:49,704
- Dan setiap hari.
- 141
- 00:08:50,030 --> 00:08:51,657
- Haruskah saya...
- 142
- 00:08:52,574 --> 00:08:55,919
- tunggu kamu tangan dan kaki
- 143
- 00:08:57,203 --> 00:09:00,377
- Di jalan yang lalu, aku ...
- 144
- 00:09:01,624 --> 00:09:05,345
- Suatu saat ketika Anda membuat saya
- merasa sangat baik ...
- 145
- 00:09:05,712 --> 00:09:07,680
- Jadi berapa banyak mereka membayar Anda
- untuk melihat saya
- 146
- 00:09:07,681 --> 00:09:09,299
- Pita di rambut Anda ...
- 147
- 00:09:09,549 --> 00:09:10,971
- Hanya menyewa rumah tamu.
- 148
- 00:09:11,843 --> 00:09:14,392
- - Mereka tidak pernah ada
- - Oh.
- 149
- 00:09:15,305 --> 00:09:17,848
- Ini bukan langganan ...
- 150
- 00:09:17,849 --> 00:09:19,271
- Mengapa kamu melakukan itu?
- 151
- 00:09:19,601 --> 00:09:20,601
- Baik...
- 152
- 00:09:22,228 --> 00:09:24,588
- Aku akan memakainya
- sekarang aku akhirnya bisa membelinya.
- 153
- 00:09:27,776 --> 00:09:31,320
- Jadi, uh ... perburuan Fox?
- Polo?
- 154
- 00:09:31,321 --> 00:09:32,948
- Tidak. Aku sekolah jumper.
- 155
- 00:09:33,448 --> 00:09:35,917
- Aku akan menjadi yang termuda
- di kelas saya untuk pergi ke Nationals.
- 156
- 00:09:35,918 --> 00:09:38,253
- Sangat?
- Kedengarannya ambisius.
- 157
- 00:09:39,079 --> 00:09:40,080
- Yeah, well ...
- 158
- 00:09:40,997 --> 00:09:44,672
- jika hanya perjalanan saya akan menunjukkan,
- Mungkin saya bisa berlatih.
- 159
- 00:09:45,001 --> 00:09:46,924
- Yang ini tidak akan pernah membaik.
- 160
- 00:09:49,089 --> 00:09:51,763
- Untuk tampil di depan teman.
- 161
- 00:09:52,300 --> 00:09:53,802
- Halo.
- Mario Analdi?
- 162
- 00:09:54,094 --> 00:09:55,928
- Hai.
- Nick Eliot.
- Majalah pique
- 163
- 00:09:55,929 --> 00:09:57,021
- Aku bertanya-tanya apakah kamu
- mungkin bisa menjawabnya
- 164
- 00:09:57,022 --> 00:09:58,435
- beberapa pertanyaan untuk kita
- 165
- 00:09:58,598 --> 00:10:00,145
- Anda dulu bekerja
- untuk keluarga Levansky,
- 166
- 00:10:00,146 --> 00:10:01,438
- Apakah itu benar?
- 167
- 00:10:02,602 --> 00:10:04,202
- Saya pikir kita punya sesuatu.
- 168
- 00:10:04,270 --> 00:10:05,270
- Iya nih.
- 169
- 00:10:27,627 --> 00:10:28,799
- Sangat menarik.
- 170
- 00:10:30,672 --> 00:10:32,674
- Oh, ini?
- 171
- 00:10:33,174 --> 00:10:34,426
- Membantu saya berpikir
- 172
- 00:10:35,176 --> 00:10:36,176
- Hmm.
- 173
- 00:10:36,636 --> 00:10:37,888
- Masuklah, masuk
- 174
- 00:10:43,309 --> 00:10:44,401
- Jadi, apa yang kamu lakukan?
- 175
- 00:10:44,402 --> 00:10:46,772
- Ooh, barangnya cukup kering banget.
- 176
- 00:10:46,980 --> 00:10:48,072
- Anda tidak akan tertarik.
- 177
- 00:10:48,523 --> 00:10:50,116
- Coba saya
- 178
- 00:10:52,527 --> 00:10:53,527
- Baik.
- 179
- 00:10:53,736 --> 00:10:56,330
- Uh ... kamu pernah dengar
- dari Robert Levansky?
- 180
- 00:10:57,115 --> 00:10:59,334
- Orang arbitrase itu
- yang mencuri banyak uang
- 181
- 00:10:59,784 --> 00:11:01,377
- Diduga mencuri.
- 182
- 00:11:02,787 --> 00:11:05,540
- Eh, pokoknya, kutemukan sopirnya.
- 183
- 00:11:06,040 --> 00:11:08,211
- Dia mengatakan kepada saya bahwa dia secara teratur
- mengusir Levansky
- 184
- 00:11:08,212 --> 00:11:09,756
- sampai sebuah rumah di Knollwood.
- 185
- 00:11:09,961 --> 00:11:12,462
- Sepertinya Levansky punya ...
- 186
- 00:11:12,463 --> 00:11:13,931
- seorang teman.
- 187
- 00:11:20,305 --> 00:11:21,932
- Maksudmu kekasih?
- 188
- 00:11:26,561 --> 00:11:28,484
- Baiklah, yeah.
- 189
- 00:11:29,105 --> 00:11:31,233
- Ya, um ...
- 190
- 00:11:32,108 --> 00:11:34,860
- Bagaimanapun, ternyata
- Wanita ini terbang ke Jenewa
- 191
- 00:11:34,861 --> 00:11:35,906
- enam kali tahun lalu.
- 192
- 00:11:35,907 --> 00:11:38,908
- Ooh, rekening bank Swiss dimuat
- dengan uang yang hilang
- 193
- 00:11:45,246 --> 00:11:47,465
- Kamu yakin kamu hanya 14?
- 194
- 00:11:48,082 --> 00:11:49,925
- Hampir 15.
- 195
- 00:11:56,841 --> 00:11:58,218
- Bukankah sudah melewati masa tidurmu?
- 196
- 00:11:58,801 --> 00:12:00,269
- IYA NIH.
- 197
- 00:12:01,095 --> 00:12:03,472
- Uh huh.
- 198
- 00:12:03,473 --> 00:12:04,520
- Um ...
- 199
- 00:12:05,892 --> 00:12:08,270
- Jadi, um ... kolam siapa?
- 200
- 00:12:09,562 --> 00:12:13,112
- Itu milik Rockford.
- Mereka ada di Maine.
- 201
- 00:12:13,358 --> 00:12:15,031
- Kira mereka menyimpannya
- menyala untuk pencuri.
- 202
- 00:12:15,485 --> 00:12:17,988
- Sekarang, siapa yang mau
- mencuri kolam?
- 203
- 00:12:56,985 --> 00:12:58,068
- Halo?
- 204
- 00:12:58,069 --> 00:12:59,537
- Hai!
- 205
- 00:13:03,283 --> 00:13:04,626
- Anda tahu, kebanyakan orang mengetuk.
- 206
- 00:13:04,627 --> 00:13:06,836
- Aku melakukannya.
- Kamu tidak mendengar
- 207
- 00:13:11,332 --> 00:13:12,624
- Apakah ini Anda?
- 208
- 00:13:12,625 --> 00:13:16,003
- Mm-hmm.
- Itu aku
- dan David Cummings.
- 209
- 00:13:16,004 --> 00:13:17,170
- Siapa?
- 210
- 00:13:17,171 --> 00:13:18,263
- Dave Cummings!
- 211
- 00:13:18,923 --> 00:13:20,883
- Dia adalah salah satu reporter hebat
- dari generasinya.
- 212
- 00:13:20,925 --> 00:13:22,426
- Suatu saat atau lain,
- dia memiliki byline
- 213
- 00:13:22,427 --> 00:13:24,179
- di setiap kertas
- melintasi negara.
- 214
- 00:13:24,929 --> 00:13:26,226
- Dia juga kakekku.
- 215
- 00:13:26,806 --> 00:13:29,229
- Kamu sangat lucu
- Dapatkah saya memilikinya?
- 216
- 00:13:29,559 --> 00:13:30,811
- Itu satu-satunya yang kumiliki.
- 217
- 00:13:30,977 --> 00:13:33,446
- - Silahkan?
- - Tidak.
- 218
- 00:13:39,861 --> 00:13:41,613
- Kamu selalu menulis di komputer
- 219
- 00:13:42,071 --> 00:13:43,071
- Aku akan tersesat tanpa itu.
- 220
- 00:13:43,823 --> 00:13:46,370
- Membuatmu bertanya-tanya
- bagaimana kakekmu bisa jalan.
- 221
- 00:13:46,371 --> 00:13:49,041
- Kemudian, sekali lagi, dia tidak menulis
- untuk majalah trendi, kan?
- 222
- 00:13:49,042 --> 00:13:50,209
- Ha ha ha.
- 223
- 00:13:50,872 --> 00:13:53,045
- Sekarang, maukah kamu keluar dari sini?
- dan biarkan aku berpakaian?
- 224
- 00:14:07,263 --> 00:14:08,722
- Aku punya sesuatu
- 225
- 00:14:08,723 --> 00:14:09,723
- Oh ya?
- 226
- 00:14:11,392 --> 00:14:12,439
- Apa?
- 227
- 00:14:13,186 --> 00:14:14,358
- Buka dan cari tahu.
- 228
- 00:14:15,653 --> 00:14:16,653
- Wow.
- 229
- 00:14:18,316 --> 00:14:19,488
- Keren.
- 230
- 00:14:20,485 --> 00:14:22,237
- Terima kasih, adrian
- 231
- 00:14:22,653 --> 00:14:24,121
- Sekarang aku terlambat.
- 232
- 00:14:25,156 --> 00:14:27,284
- Um, kamu akan datang
- ke pesta orangtuaku
- 233
- 00:14:27,285 --> 00:14:28,580
- pada Sabtu malam, bukan?
- 234
- 00:14:28,581 --> 00:14:30,577
- Eh, saya tidak tahu, Adrian.
- 235
- 00:14:30,578 --> 00:14:32,167
- Ibu saya mengundang Anda,
- bukan?
- 236
- 00:14:32,168 --> 00:14:34,289
- Ya, tapi aku punya banyak pekerjaan.
- 237
- 00:14:34,290 --> 00:14:36,291
- Tolong, ini akan terjadi
- semua teman lama Mom yang membosankan.
- 238
- 00:14:36,292 --> 00:14:37,339
- Saya akan mencoba.
- 239
- 00:14:38,503 --> 00:14:39,503
- Tidak cukup baik.
- 240
- 00:14:40,296 --> 00:14:42,264
- Aku bilang aku akan mencoba.
- Sekarang biarkan aku pergi.
- 241
- 00:14:42,548 --> 00:14:43,970
- Cukup menyenangkan
- 242
- 00:14:44,258 --> 00:14:45,384
- Di luar!
- 243
- 00:14:53,226 --> 00:14:54,267
- Mengutuk.
- 244
- 00:14:54,268 --> 00:14:56,348
- - Hei, apakah itu artikelmu
- - Ya, itu baru masuk
- 245
- 00:14:56,854 --> 00:14:57,938
- Besar.
- 246
- 00:14:57,939 --> 00:14:59,941
- Maukah kamu berdua datang?
- Michael menunggu.
- 247
- 00:15:00,691 --> 00:15:02,489
- Tunggu sebentar.
- Tunggu sebentar.
- 248
- 00:15:04,320 --> 00:15:06,368
- Ada sesuatu
- sangat salah disini
- 249
- 00:15:14,539 --> 00:15:16,039
- Kerja bagus, Maddik.
- 250
- 00:15:16,040 --> 00:15:17,040
- Terima kasih.
- 251
- 00:15:01,041 --> 00:15:20,252
- Hid di semak mawar dua jam
- untuk mendapatkan uang itu ditembak
- 252
- 00:15:0125 - 00:00:15: 21,253
- Mm-hmm.
- 253
- 00:15:21,421 --> 00:15:24,011
- Um, Michael, aku bertanya-tanya
- jika saya mungkin memiliki kesempatan
- 254
- 00:15:24,012 --> 00:15:25,508
- untuk pergi sebelum itu membacanya.
- 255
- 00:15:25,716 --> 00:15:27,384
- Saya pikir, mungkin satu
- dari editor fotokopi ...
- 256
- 00:15:27,385 --> 00:15:29,433
- Para editor belum menyentuhnya.
- Artikel itu bagus seperti yang ada.
- 257
- 00:15:29,434 --> 00:15:31,268
- Samantha, ambil ini
- ke departemen seni.
- 258
- 00:15:31,269 --> 00:15:32,766
- Kami akan mengatur ulang keseluruhan masalah.
- 259
- 00:15:32,767 --> 00:15:34,349
- Anda mendapat sampulnya, Maddik.
- 260
- 00:15:34,350 --> 00:15:35,818
- Saya pikir Anda berhutang
- ke temanmu disini
- 261
- 00:15:19: 35,819 -> 00: 15: 38,188
- Baiklah!
- Terima kasih Pak.
- 262
- 00:15:54> - 00: 15: 41,858
- Michael, kantor Mr. Siegal
- sedang memegang garis enam.
- 263
- 00:15:42,775 --> 00:15:43,775
- Eliot ...
- 264
- 00:15:54. 00: 15: 46,611
- Bukan hanya riset anda
- sangat baik,
- 265
- 00:15:46,612 --> 00:15:48,990
- Tapi teks Anda bersih, ringkas.
- 266
- 00:15:49,532 --> 00:15:51,125
- Anda bahkan memiliki beberapa gaya.
- 267
- 00:15:51,659 --> 00:15:53,286
- Terima kasih.
- 268
- 00:16:14,765 --> 00:16:17,018
- Apa apaan.
- 269
- 00:16:46,005 --> 00:16:47,632
- Hai.
- 270
- 00:16:51,052 --> 00:16:53,180
- Hai.
- 271
- 00:16:54,639 --> 00:16:55,639
- Oh, Nick!
- 272
- 00:16:55,848 --> 00:16:57,769
- Nick, aku sangat senang
- Anda bisa membuatnya.
- 273
- 00:16:57,770 --> 00:16:59,485
- Sayang, Sayang, ini Nick.
- 274
- 00:17:00,019 --> 00:17:01,817
- Nick, ini suamiku
- Cliff Forrester.
- 275
- 00:17:01,979 --> 00:17:02,855
- Halo.
- 276
- 00:17:02,856 --> 00:17:04,481
- Istri saya berbicara
- sangat tinggi dari kamu
- 277
- 00:17:04,482 --> 00:17:05,527
- Bagaimana semuanya ada di belakang?
- 278
- 00:17:05,528 --> 00:17:06,695
- Oh, bagus, bagus sekali.
- 279
- 00:17:06,696 --> 00:17:07,818
- Anda memiliki tempat yang indah.
- 280
- 00:17:07,985 --> 00:17:09,528
- Terima kasih.
- Kamu menikmatinya.
- 281
- 00:17:09,529 --> 00:17:10,449
- Terima kasih.
- 282
- 00:17:10,450 --> 00:17:12,090
- Sayang, sayang, lihat,
- ada Mortons
- 283
- 00:17:12,323 --> 00:17:14,746
- Oh, Tuhan, kurasa dia
- apakah matanya sudah selesai
- 284
- 00:17:14,992 --> 00:17:18,078
- Oh, ya, Saperstein melakukan matanya
- Lima tahun yang lalu.
- 285
- 00:17:18,079 --> 00:17:19,079
- Tidak.
- 286
- 00:17:19,247 --> 00:17:21,665
- Tidak, ini payudaranya
- Aku bertanya-tanya tentang.
- 287
- 00:17:22,792 --> 00:17:24,212
- Permisi, Nick.
- Ayolah.
- 288
- 00:17:24,213 --> 00:17:25,507
- Tunggu di sana, Nick.
- 289
- 00:17:41,936 --> 00:17:43,108
- Permisi.
- 290
- 00:18:20,433 --> 00:18:21,975
- Itu indah, Adrian.
- 291
- 00:18:21,976 --> 00:18:22,976
- Terima kasih.
- 292
- 00:18:29,317 --> 00:18:30,660
- Terima kasih.
- 293
- 00:18:34,238 --> 00:18:35,785
- Aku tahu kau akan datang.
- 294
- 00:18:36,490 --> 00:18:38,333
- Saya katakan, jika memang begitu
- 10 tahun lebih tua ...
- 295
- 00:18:38,334 --> 00:18:39,794
- Kamu punya apa
- 296
- 00:18:42,580 --> 00:18:44,548
- Jadi, bagaimana atasan Anda?
- seperti artikelnya?
- 297
- 00:18:45,916 --> 00:18:46,916
- Itu kamu
- 298
- 00:18:47,335 --> 00:18:48,460
- Anda menulis ulang itu?
- 299
- 00:18:48,461 --> 00:18:49,586
- Hai, Pak Fogel!
- 300
- 00:18:49,587 --> 00:18:50,587
- Halo, Adrian!
- 301
- 00:18:51,714 --> 00:18:52,954
- Tunggu sebentar?
- Bagaimana kamu bisa masuk
- 302
- 00:18:53,090 --> 00:18:54,387
- Bukan Fort Knox.
- 303
- 00:18:55,009 --> 00:18:56,306
- Adrian, kamu tidak bisa melakukan itu
- 304
- 00:18:56,469 --> 00:18:57,629
- Namun, itu berhasil, bukan?
- 305
- 00:18:58,179 --> 00:18:59,681
- Nick buruk
- 306
- 00:18:59,847 --> 00:19:02,191
- Anda memiliki waktu yang mengerikan
- dengan kasus objektif,
- 307
- 00:19:02,558 --> 00:19:05,528
- dan infinitives split Anda
- Beri tekanan pada kata keterangan.
- 308
- 00:19:05,770 --> 00:19:08,239
- Adrian, Anda tidak bisa
- berkeliling melakukan itu
- 309
- 00:19:08,240 --> 00:19:09,527
- Itu tidak benar.
- 310
- 00:19:13,569 --> 00:19:15,663
- Aku hanya ingin kau menyukaiku.
- 311
- 00:19:16,697 --> 00:19:18,119
- Tentu saja aku menyukaimu.
- 312
- 00:19:18,532 --> 00:19:20,159
- Lalu, bawalah aku untuk naik
- di Valiant.
- 313
- 00:19:20,493 --> 00:19:21,460
- Sekarang?
- 314
- 00:19:21,461 --> 00:19:22,827
- Ya, sebentar saja.
- 315
- 00:19:22,828 --> 00:19:24,188
- Ada tempat
- Aku ingin menunjukkan padamu
- 316
- 00:19:25,331 --> 00:19:27,049
- Saya ... saya tidak tahu.
- 317
- 00:19:27,249 --> 00:19:28,671
- Silahkan?
- 318
- 00:19:52,817 --> 00:19:54,239
- Ayo, saya ingin menunjukkannya padamu.
- 319
- 00:19:54,485 --> 00:19:55,532
- Adrian!
- 320
- 00:20:19,885 --> 00:20:21,808
- Indah, bukan?
- 321
- 00:20:24,765 --> 00:20:26,358
- Ya itu dia.
- 322
- 00:20:27,893 --> 00:20:29,645
- Dengar, aku minta maaf
- tentang artikelnya,
- 323
- 00:20:29,854 --> 00:20:31,856
- dan aku tidak akan melakukannya lagi.
- 324
- 00:20:32,523 --> 00:20:35,402
- Dengar, aku tahu aku tidak
- penulis terbesar di dunia,
- 325
- 00:20:35,403 --> 00:20:38,075
- Tapi, eh ... percayalah,
- 326
- 00:20:38,237 --> 00:20:41,958
- itu ... sulit untuk mengambil menjadi baik
- oleh seorang anak berusia 14 tahun.
- 327
- 00:20:44,285 --> 00:20:46,003
- Tidak apa-apa kok.
- 328
- 00:20:46,328 --> 00:20:48,422
- Tidak, tidak.
- 329
- 00:20:50,332 --> 00:20:53,256
- Anda tidak tahu seberapa sulitnya
- bagi saya untuk berteman.
- 330
- 00:20:53,794 --> 00:20:56,513
- Maksud saya, orang tua saya menyuruh saya melompati
- dua kelas di sekolah
- 331
- 00:20:58,850 --> 00:21:02,061
- Satu-satunya teman saya adalah Cheyenne,
- dan itu hanya karena ...
- 332
- 00:21:02,511 --> 00:21:05,060
- Baiklah, ibuku dan ibunya
- pergi ke perguruan tinggi bersama,
- 333
- 00:21:05,061 --> 00:21:07,478
- jadi ... dia harus.
- 334
- 00:21:09,351 --> 00:21:10,565
- Ini seperti yang dipikirkan semua orang
- 335
- 00:21:10,566 --> 00:21:13,440
- Aku agak aneh
- atau sesuatu, seperti aku gila
- 336
- 00:21:14,690 --> 00:21:16,488
- Hei, hei.
- 337
- 00:21:17,443 --> 00:21:18,695
- Ayolah.
- 338
- 00:21:20,321 --> 00:21:21,696
- Kita bisa berteman.
- 339
- 00:21:21,697 --> 00:21:23,782
- Anda tidak perlu melakukannya.
- 340
- 00:21:23,783 --> 00:21:24,830
- Aku tahu aku tidak perlu melakukannya.
- 341
- 00:21:25,743 --> 00:21:27,996
- Ini bukan "harus"
- hal semacam itu
- 342
- 00:21:34,126 --> 00:21:35,548
- Itu lebih baik.
- 343
- 00:21:41,467 --> 00:21:43,970
- Tolong jangan takut padaku.
- 344
- 00:21:50,810 --> 00:21:52,153
- Tunggu sebentar.
- Tunggu sebentar.
- 345
- 00:21:52,154 --> 00:21:53,270
- Apa?
- 346
- 00:21:54,355 --> 00:21:55,902
- Apa?
- 347
- 00:21:56,148 --> 00:21:58,242
- Kita harus pergi.
- 348
- 00:21:59,276 --> 00:22:00,619
- Nick!
- 349
- 00:22:01,445 --> 00:22:03,413
- Ayo ayo.
- 350
- 00:22:26,929 --> 00:22:28,054
- Selamat malam, darlin '.
- 351
- 00:22:28,055 --> 00:22:29,764
- Selamat malam.
- 352
- 00:22:29,765 --> 00:22:31,608
- Aku sayang ibu.
- 353
- 00:23:18,856 --> 00:23:19,776
- Anda bisa merasakannya.
- 354
- 00:23:19,777 --> 00:23:20,777
- Jika kamu mau.
- 355
- 00:23:21,108 --> 00:23:22,530
- Mmm.
- 356
- 00:23:23,193 --> 00:23:24,240
- Anda bisa merasakannya.
- 357
- 00:23:24,241 --> 00:23:25,328
- Jika kamu mau.
- 358
- 00:23:25,821 --> 00:23:27,739
- Mmm.
- 359
- 00:23:27,740 --> 00:23:29,913
- Anda bisa merasakannya jika Anda mau.
- 360
- 00:23:32,536 --> 00:23:33,503
- Anda bisa merasakannya.
- 361
- 00:23:33,504 --> 00:23:34,667
- Jika kamu mau.
- 362
- 00:23:34,872 --> 00:23:35,998
- Mmm.
- 363
- 00:23:36,957 --> 00:23:38,004
- Anda bisa merasakannya.
- 364
- 00:23:38,005 --> 00:23:39,217
- Jika kamu mau.
- 365
- 00:23:39,376 --> 00:23:40,798
- Mmm.
- 366
- 00:23:41,462 --> 00:23:42,964
- Anda bisa merasakannya jika Anda mau
- 367
- 00:23:55,559 --> 00:23:57,653
- Nicholas, Sayang!
- 368
- 00:23:58,187 --> 00:24:00,406
- Oh, hai, Adrian.
- 369
- 00:24:02,775 --> 00:24:04,118
- Ini temanku Amy.
- 370
- 00:24:04,119 --> 00:24:06,282
- - Hai.
- - Anak tuanku
- 371
- 00:24:08,530 --> 00:24:09,906
- Hai.
- 372
- 00:24:09,907 --> 00:24:11,454
- Sampai jumpa.
- 373
- 00:24:12,534 --> 00:24:13,831
- "Nicholas"?
- 374
- 00:24:14,787 --> 00:24:16,539
- Sayangku"?
- 375
- 00:24:18,332 --> 00:24:19,332
- Wow.
- 376
- 00:24:26,840 --> 00:24:28,968
- Sayang, tidak bisa kamu lihat
- 377
- 00:24:29,760 --> 00:24:31,219
- - Nick?
- - ya?
- 378
- 00:24:31,220 --> 00:24:33,393
- - Anda tidak akan percaya siapa di sini
- - Siapa?
- 379
- 00:24:34,640 --> 00:24:36,267
- Ya Tuhan.
- 380
- 00:24:36,850 --> 00:24:37,850
- Michael!
- 381
- 00:24:37,851 --> 00:24:39,273
- Hai.
- 382
- 00:24:39,436 --> 00:24:41,484
- Ya ampun, saya ... saya pikir Anda tahu
- itu adalah barbekyu
- 383
- 00:24:41,981 --> 00:24:43,608
- Eliot, aku ingin memberitahumu
- sendiri.
- 384
- 00:24:44,441 --> 00:24:46,569
- Aku sudah menelepon sepanjang pagi
- dengan para pengacara
- 385
- 00:24:46,819 --> 00:24:48,379
- Robert Levansky
- ingin berbicara denganmu
- 386
- 00:24:48,487 --> 00:24:49,363
- Kamu bercanda.
- 387
- 00:24:49,364 --> 00:24:51,204
- Saya sedang menyiapkan rapat.
- Ini akan menjadi eksklusif.
- 388
- 00:24:51,205 --> 00:24:52,645
- Dan dia membuatmu
- bagian dari kesepakatan
- 389
- 00:24:53,534 --> 00:24:55,081
- Sangat bagus.
- 390
- 00:24:56,120 --> 00:24:57,161
- Tapi kenapa?
- 391
- 00:24:57,162 --> 00:24:58,562
- Saya tidak tahu
- Terus terang, saya tidak peduli.
- 392
- 00:24:58,914 --> 00:25:01,314
- Kurasa dia melihat sesuatu
- dalam artikel yang membuatnya terkesan.
- 393
- 00:25:01,667 --> 00:25:03,214
- Ah iya.
- Um ... di sini.
- 394
- 00:25:03,502 --> 00:25:04,544
- Hadiah.
- 395
- 00:25:04,545 --> 00:25:06,639
- Oh terima kasih.
- 396
- 00:25:07,464 --> 00:25:09,933
- Itu sebotol anggur yang sangat bagus.
- 397
- 00:25:10,384 --> 00:25:12,057
- Aku akan membiarkannya bernafas
- setidaknya satu jam.
- 398
- 00:25:14,138 --> 00:25:16,186
- Seperti kamu
- 399
- 00:25:17,975 --> 00:25:19,568
- "Seperti kamu"?
- 400
- 00:25:20,519 --> 00:25:22,146
- Baiklah, eh ...
- 401
- 00:25:22,479 --> 00:25:24,152
- anggur dan marshmallow, siapapun
- 402
- 00:25:24,153 --> 00:25:26,816
- - Yay!
- - ya!
- 403
- 00:25:26,817 --> 00:25:29,036
- Sini.
- Kami butuh beberapa tongkat.
- 404
- 00:25:29,611 --> 00:25:32,455
- Baik.
- Aku akan pramuka kebun buah.
- 405
- 00:25:56,638 --> 00:25:58,056
- Ow.
- 406
- 00:26:04,313 --> 00:26:05,565
- Persetan.
- 407
- 00:26:13,155 --> 00:26:14,953
- Hai.
- 408
- 00:26:16,825 --> 00:26:18,327
- Kamu menakuti saya.
- 409
- 00:26:19,411 --> 00:26:20,958
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 410
- 00:26:21,538 --> 00:26:22,538
- Um ...
- 411
- 00:26:22,956 --> 00:26:25,300
- Tongkat untuk marshmallow, kamu tahu?
- 412
- 00:26:25,626 --> 00:26:26,923
- Tapi lebah itu.
- 413
- 00:26:27,127 --> 00:26:28,504
- Tawon
- 414
- 00:26:29,338 --> 00:26:30,338
- Yellowjackets ...
- 415
- 00:26:30,923 --> 00:26:32,049
- Genus Vespula.
- 416
- 00:26:32,466 --> 00:26:33,683
- Mereka semua menyengat.
- 417
- 00:26:33,967 --> 00:26:36,516
- Lebah tidak akan mengganggumu
- kecuali jika Anda mengganggu mereka
- 418
- 00:26:36,970 --> 00:26:38,392
- Tawon berbeda.
- 419
- 00:26:38,972 --> 00:26:41,145
- Mereka teritorial,
- dan mereka sosial.
- 420
- 00:26:41,850 --> 00:26:43,193
- Sosial?
- 421
- 00:26:43,727 --> 00:26:45,229
- Seperti mereka ingin berteman?
- 422
- 00:26:45,813 --> 00:26:47,656
- Seperti mereka menyerang dalam kelompok.
- 423
- 00:26:48,607 --> 00:26:49,859
- Kita harus pergi.
- 424
- 00:26:50,192 --> 00:26:51,239
- Perlahan.
- 425
- 00:26:54,196 --> 00:26:55,539
- Perlahan.
- 426
- 00:26:56,156 --> 00:26:57,203
- Perlahan.
- 427
- 00:27:05,082 --> 00:27:07,050
- Hei, sepertinya Nick
- membuat teman
- 428
- 00:27:07,334 --> 00:27:09,712
- Tuhan, dia sangat cantik.
- Dia seperti model.
- 429
- 00:27:11,004 --> 00:27:12,927
- Jika Anda menyukai hal semacam itu.
- 430
- 00:27:13,090 --> 00:27:14,382
- Oh, jangan khawatir, Amy.
- 431
- 00:27:14,383 --> 00:27:16,223
- Beberapa cowok sangat menyukai cewek
- dengan payudara kecil
- 432
- 00:27:21,014 --> 00:27:22,414
- Ada apa dengan temanmu Adrian?
- 433
- 00:27:22,683 --> 00:27:23,434
- Apa maksudmu?
- 434
- 00:27:23,600 --> 00:27:24,911
- Saya pikir kalian
- memukulnya.
- 435
- 00:27:24,935 --> 00:27:28,405
- Ya.
- Aku tahu,
- Tapi dia memberiku ngeri.
- 436
- 00:27:31,483 --> 00:27:33,076
- Dia hanya anak kecil.
- 437
- 00:27:35,863 --> 00:27:37,206
- Dia naksir kamu.
- 438
- 00:27:37,739 --> 00:27:39,491
- Jangan konyol
- 439
- 00:27:40,492 --> 00:27:42,118
- Hai.
- Ini aku.
- 440
- 00:27:42,119 --> 00:27:43,332
- Hanya memikirkan dirimu.
- 441
- 00:27:43,333 --> 00:27:44,829
- Tuhan, kedengarannya norak.
- 442
- 00:27:44,830 --> 00:27:46,673
- Oh, baiklah, telepon aku
- kapan kamu sebentar, oke?
- 443
- 00:27:46,674 --> 00:27:48,332
- Oh, say hi ke Amy.
- Sampai jumpa
- 444
- 00:27:49,293 --> 00:27:51,512
- Dengar, Nick, aku pernah ke sana.
- 445
- 00:27:51,837 --> 00:27:53,965
- Anda harus menjadi orang dewasa.
- Anda tidak bisa mengaburkan batas.
- 446
- 00:27:55,340 --> 00:27:57,420
- Apa yang kau katakan aku lakukan?
- sesuatu untuk memprovokasi ini?
- 447
- 00:27:58,302 --> 00:27:59,519
- Bukan?
- 448
- 00:28:00,345 --> 00:28:02,097
- Tidak, tentu saja tidak.
- 449
- 00:28:17,905 --> 00:28:18,872
- Halo?
- 450
- 00:28:18,873 --> 00:28:19,989
- Rindukan Saya?
- 451
- 00:28:19,990 --> 00:28:21,333
- Uh, halo, Adrian.
- 452
- 00:28:21,992 --> 00:28:24,086
- Apa yang kamu lakukan?
- 453
- 00:28:24,578 --> 00:28:26,249
- Apa yang kamu pikir aku lakukan?
- 454
- 00:28:26,250 --> 00:28:27,748
- Apa yang selalu saya lakukan?
- 455
- 00:28:28,165 --> 00:28:29,332
- Aku khawatir
- 456
- 00:28:29,333 --> 00:28:31,210
- Ah, Nick.
- Tidak bisa
- keluar dan bermainlah?
- 457
- 00:28:31,710 --> 00:28:33,963
- Tidak, Adrian.
- Saya berada di bawah batas waktu.
- 458
- 00:28:35,005 --> 00:28:36,052
- Tebak apa.
- 459
- 00:28:36,548 --> 00:28:37,845
- Apa?
- 460
- 00:28:39,468 --> 00:28:40,720
- Punya waktuku
- 461
- 00:28:41,970 --> 00:28:43,972
- Aku pasti tidak hamil.
- 462
- 00:28:44,556 --> 00:28:46,183
- Bukan berarti saya punya alasan untuk melakukannya.
- 463
- 00:28:47,059 --> 00:28:48,059
- Adrian ...
- 464
- 00:28:48,393 --> 00:28:49,485
- Ya?
- 465
- 00:28:50,979 --> 00:28:52,026
- Apakah Anda memotret saya,
- 466
- 00:28:52,689 --> 00:28:54,566
- salah satu dari saya
- dan kakekku
- 467
- 00:28:54,775 --> 00:28:57,904
- Tidak. Mengapa saya melakukan itu?
- 468
- 00:28:59,029 --> 00:29:00,029
- Baiklah.
- 469
- 00:29:00,197 --> 00:29:02,450
- Saya akan berbicara denganmu nanti.
- 470
- 00:29:27,266 --> 00:29:28,392
- Adrian!
- 471
- 00:29:44,533 --> 00:29:46,251
- Halo?
- 472
- 00:30:06,888 --> 00:30:08,890
- Apakah ada orang dirumah?
- 473
- 00:34:18,431 --> 00:34:19,431
- Jurang.
- 474
- 00:34:19,641 --> 00:34:20,641
- Hai.
- 475
- 00:34:20,934 --> 00:34:22,935
- Nick, baiklah, eh ...
- 476
- 00:34:22,936 --> 00:34:23,936
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 477
- 00:34:23,937 --> 00:34:25,029
- Oh, maksudmu, di sini?
- 478
- 00:34:25,564 --> 00:34:26,777
- Yah, aku hanya, eh ...
- 479
- 00:34:26,778 --> 00:34:28,696
- mengembalikan sebuah buku ke Adrian.
- Dia di atas.
- 480
- 00:34:28,858 --> 00:34:29,984
- Oh.
- 481
- 00:34:30,527 --> 00:34:33,451
- Jadi, bagaimanapun,
- Aku ... aku benar-benar harus pergi.
- 482
- 00:34:33,613 --> 00:34:35,489
- - Nick
- - Yeah.
- 483
- 00:34:35,490 --> 00:34:37,570
- Bisakah Anda memberi saya tangan?
- mendapatkan barang ini di lantai atas?
- 484
- 00:34:37,826 --> 00:34:39,920
- Saya tidak berpikir punggung saya
- akan berhasil.
- 485
- 00:34:40,328 --> 00:34:41,579
- Yah, aku ...
- 486
- 00:34:41,580 --> 00:34:42,740
- Oh, itu akan memakan waktu sebentar.
- 487
- 00:34:42,998 --> 00:34:44,500
- Tentu menghargai itu.
- 488
- 00:34:46,376 --> 00:34:47,923
- Kamu sobat
- 489
- 00:35:09,899 --> 00:35:11,742
- Uh, hati-hati di sana, sayangku
- 490
- 00:35:12,193 --> 00:35:14,912
- Saya tidak butuh tuntutan hukum.
- Kamu tahu apa maksudku?
- 491
- 00:35:24,331 --> 00:35:26,004
- Proyek restorasi kecil saya
- 492
- 00:35:35,800 --> 00:35:37,768
- Ini, um ...
- 493
- 00:35:38,553 --> 00:35:39,679
- benar-benar sesuatu
- 494
- 00:35:40,263 --> 00:35:41,263
- Ya.
- 495
- 00:35:41,681 --> 00:35:44,275
- Saya telah mengirimkannya ke sini
- dari sebuah karnaval di Kansas
- 496
- 00:35:44,276 --> 00:35:46,235
- tepat setelah Adrian lahir.
- 497
- 00:35:46,811 --> 00:35:50,987
- Menyeret setiap potongan sial di sini,
- satu per satu.
- 498
- 00:35:52,817 --> 00:35:53,989
- Ingin melihatnya bekerja?
- 499
- 00:35:54,152 --> 00:35:55,620
- Yakin.
- 500
- 00:36:01,534 --> 00:36:03,035
- Nah, jenis motor tua,
- kamu tahu?
- 501
- 00:36:03,036 --> 00:36:05,789
- Butuh beberapa saat
- untuk mendapatkan kecepatan.
- 502
- 00:36:11,795 --> 00:36:13,462
- Bagaimanapun...
- 503
- 00:36:14,386 --> 00:36:16,224
- Anda mendapatkan ide.
- 504
- 00:36:17,926 --> 00:36:19,597
- Rencananya adalah mengubah seluruh loteng ini
- 505
- 00:36:19,598 --> 00:36:22,689
- menjadi semacam ruang bermain,
- Anda tahu, untuk Adrian.
- 506
- 00:36:23,807 --> 00:36:27,152
- Satu-satunya masalah adalah ...
- dia tidak pernah mengambil untuk itu
- 507
- 00:36:27,519 --> 00:36:29,112
- Sekarang aku tidak bisa
- sialan itu turun
- 508
- 00:36:30,814 --> 00:36:33,237
- Anda tahu, Nick, Adrian's a ...
- 509
- 00:36:33,733 --> 00:36:34,859
- gadis yang sangat spesial
- 510
- 00:36:35,318 --> 00:36:38,037
- Mm-hmm.
- Dia, um ...
- Dia sangat cerdas.
- 511
- 00:36:39,072 --> 00:36:41,291
- Tahun terakhir ini,
- dia benar-benar, uh ...
- 512
- 00:36:41,292 --> 00:36:43,159
- mekar ...
- 513
- 00:36:43,576 --> 00:36:44,623
- Secara fisik, maksud saya.
- 514
- 00:36:44,624 --> 00:36:46,371
- Mmm.
- Saya perhatikan.
- 515
- 00:36:53,503 --> 00:36:55,796
- Anda tahu, saya bersumpah demi Tuhan,
- tidak semalam berlalu
- 516
- 00:36:55,797 --> 00:36:56,719
- Aku tidak terbangun
- 517
- 00:36:56,720 --> 00:36:58,507
- takut ketukan di pintu.
- 518
- 00:36:58,508 --> 00:37:00,188
- Anda tahu apa yang saya bicarakan,
- bukan?
- 519
- 00:37:00,218 --> 00:37:01,390
- Tidak juga.
- 520
- 00:37:01,720 --> 00:37:04,018
- Oh, beberapa anak friggin
- akan berdiri disana
- 521
- 00:37:04,019 --> 00:37:07,313
- dengan susah payahnya
- mencengkeram celananya
- 522
- 00:37:08,768 --> 00:37:11,237
- Berharap aku tidak pergi memecahnya.
- 523
- 00:37:15,525 --> 00:37:16,525
- Heh.
- 524
- 00:37:21,239 --> 00:37:22,489
- Ya.
- 525
- 00:37:22,490 --> 00:37:24,788
- - Hai ayah.
- - Hah?
- Oh, hai, sayang
- 526
- 00:37:25,034 --> 00:37:26,274
- Kami baru saja membicarakanmu.
- 527
- 00:37:26,578 --> 00:37:27,374
- Hai.
- 528
- 00:37:27,537 --> 00:37:29,710
- Kamu menakuti saya.
- Aku tidak tahu siapa yang ada di sini.
- 529
- 00:37:30,123 --> 00:37:31,841
- Ah, aku baru saja menunjukkan Nick
- korselmu
- 530
- 00:37:32,125 --> 00:37:33,547
- Ini korselmu, Dad.
- 531
- 00:37:33,710 --> 00:37:35,428
- Ingat,
- Aku naik kuda nyata sekarang?
- 532
- 00:37:38,882 --> 00:37:41,510
- Yah, aku benar-benar harus pergi.
- 533
- 00:37:42,093 --> 00:37:44,596
- Oh, Adrian, buku apa
- Apakah Anda meminjamkan Nick?
- 534
- 00:37:48,767 --> 00:37:50,110
- Book?
- 535
- 00:37:52,812 --> 00:37:53,938
- Oh.
- 536
- 00:37:54,397 --> 00:37:56,240
- Yah, pasti begitu
- Wuthering Heights.
- 537
- 00:37:59,736 --> 00:38:01,113
- Apakah kamu menyukainya?
- 538
- 00:38:02,113 --> 00:38:03,114
- IYA NIH.
- 539
- 00:38:03,573 --> 00:38:05,073
- Sangat banyak.
- 540
- 00:38:05,074 --> 00:38:06,041
- Hmm.
- 541
- 00:38:06,042 --> 00:38:07,454
- Wuthering Heights, ya?
- 542
- 00:38:07,455 --> 00:38:08,624
- Terdengar sedikit femme padaku.
- 543
- 00:38:10,121 --> 00:38:11,163
- Anyway, saya ...
- 544
- 00:38:12,041 --> 00:38:14,008
- Aku benar-benar harus pergi.
- 545
- 00:38:15,835 --> 00:38:18,839
- Sampai jumpa, Nick.
- Terima kasih telah mengembalikan buku ini.
- 546
- 00:38:41,736 --> 00:38:42,908
- Hai.
- 547
- 00:38:47,200 --> 00:38:48,326
- Bisakah saya berbicara dengan Anda sebentar?
- 548
- 00:38:48,827 --> 00:38:49,792
- Maaf?
- 549
- 00:38:49,793 --> 00:38:51,073
- aku ingin tahu
- kalau kita bisa bicara
- 550
- 00:38:51,579 --> 00:38:52,922
- Apa yang ingin Anda bicarakan?
- 551
- 00:38:53,581 --> 00:38:54,833
- Nah, um ...
- 552
- 00:38:55,917 --> 00:38:58,921
- Saya tidak tahu
- Sejujurnya,
- itu ... agak canggung
- 553
- 00:38:59,170 --> 00:39:00,422
- Uh ...
- 554
- 00:39:02,841 --> 00:39:04,935
- Maukah kamu menghentikan itu?
- 555
- 00:39:05,760 --> 00:39:06,852
- Mengapa?
- 556
- 00:39:08,680 --> 00:39:10,273
- Lupakan.
- 557
- 00:39:15,562 --> 00:39:17,564
- Aku tidak tahu harus mulai dari mana.
- 558
- 00: 39: 18,982 - & gt; 00: 39: 21.781
- Saya ... saya kira apa yang saya inginkan
- untuk mengatakan adalah ...
- 559
- 00:39:22,861 --> 00:39:24,738
- Aku sangat menyukaimu, Adrian.
- 560
- 00:39:26,406 --> 00:39:27,948
- Aku juga sangat menyukaimu.
- 561
- 00:39:27,949 --> 00:39:30,452
- Tidak, saya ... maksud saya, sebagai teman.
- 562
- 00:39:31,870 --> 00:39:35,340
- Maksudku, ayo kita hadapi.
- Kamu berumur 14 tahun.
- 563
- 00:39:36,249 --> 00:39:37,626
- Itu perbedaan besar.
- 564
- 00:39:38,459 --> 00:39:40,132
- Terserah apa kata anda.
- 565
- 00:39:40,461 --> 00:39:44,557
- Tidak. Serius, Adrian.
- 566
- 00:39:45,717 --> 00:39:48,436
- Sekarang, aku ingin kau tahu
- Anda dapat mengandalkan saya.
- 567
- 00:39:48,595 --> 00:39:51,724
- Aku akan selalu menjadi temanmu,
- tidak peduli apa, oke
- 568
- 00:39:52,724 --> 00:39:53,932
- Baik.
- 569
- 00:39:53,933 --> 00:39:57,233
- Seperti malam itu di mercusuar
- kapan kita berciuman?
- 570
- 00:39:59,480 --> 00:40:01,733
- Nah, itu salah, Adrian.
- 571
- 00:40:02,442 --> 00:40:05,366
- Sambil menyelinap masuk untuk mengawasiku
- menanggalkan pakaian kesalahan juga?
- 572
- 00:40:07,864 --> 00:40:09,332
- Hmm?
- 573
- 00:40:14,787 --> 00:40:16,209
- Nick ...
- 574
- 00:40:17,123 --> 00:40:18,340
- Pernah perawan?
- 575
- 00:40:19,000 --> 00:40:20,047
- Apa?
- 576
- 00:40:20,710 --> 00:40:21,710
- Aku tahu kamu mau
- 577
- 00:40:22,462 --> 00:40:23,462
- Sekarang lihat.
- 578
- 00:40:23,796 --> 00:40:25,469
- Mari kita hindari kebingungan disini!
- 579
- 00:40:25,757 --> 00:40:27,179
- Aku akan membuat ini
- sangat sederhana untukmu
- 580
- 00:40:27,180 --> 00:40:29,139
- Kamu ...
- Kamu terlalu muda untukku
- 581
- 00:40:29,140 --> 00:40:30,728
- Tidak ada apa-apa di antara kita!
- Tidak ada!
- 582
- 00:40:37,393 --> 00:40:38,485
- Hmm.
- 583
- 00:40:54,202 --> 00:40:55,202
- Tunggu sampai kamu melihat ini
- 584
- 00:40:55,203 --> 00:40:56,787
- Aku tidak percaya
- Anda membelikan saya mobil.
- 585
- 00:40:56,788 --> 00:40:57,708
- Saya tidak
- 586
- 00:40:57,709 --> 00:40:59,503
- Ini tidak akan membuatku merasa
- berbeda dengan kamu
- 587
- 00:40:59,504 --> 00:41:01,126
- Sungguh, saya tidak membelikan Anda mobil.
- 588
- 00:41:01,127 --> 00:41:02,251
- Lalu, apa kejutannya?
- 589
- 00:41:02,418 --> 00:41:03,635
- Tunggu disini
- 590
- 00:41:06,965 --> 00:41:08,592
- Baik.
- Ambil akhir
- 591
- 00:41:10,802 --> 00:41:12,804
- - Anda siap?
- - Ooh, belum pernah begitu siap.
- 592
- 00:41:16,724 --> 00:41:17,724
- Hah?
- 593
- 00:41:17,809 --> 00:41:19,857
- Coba lihat.
- Cat pabrik
- 594
- 00:41:20,103 --> 00:41:22,067
- Aku punya interior vinyl yang serasi.
- 595
- 00:41:22,068 --> 00:41:23,906
- Ini adalah salah satu yang terbaik
- potongan besi
- 596
- 00:41:23,907 --> 00:41:26,651
- pernah keluar dari Detroit.
- 597
- 00:41:36,828 --> 00:41:38,580
- Gula?
- 598
- 00:41:47,880 --> 00:41:49,132
- Nah, um ...
- 599
- 00:41:49,549 --> 00:41:52,175
- jika tidak, eh,
- benar-benar melihat dia ...
- 600
- 00:41:52,176 --> 00:41:53,719
- Apakah itu benar?
- 601
- 00:41:53,720 --> 00:41:55,438
- Yah, tidak, sebenarnya aku tidak
- Lihatlah dia.
- 602
- 00:41:56,222 --> 00:41:58,645
- Jadi Anda tidak yakin pasti.
- 603
- 00:41:59,350 --> 00:42:02,194
- Yah, tidak, aku ...
- tidak mutlak
- 604
- 00:42:06,024 --> 00:42:07,992
- Tapi ... Tapi aku merasa ...
- 605
- 00:42:08,151 --> 00:42:10,119
- Tapi aku ... aku hanya ...
- 606
- 00:42:10,570 --> 00:42:13,198
- Saya hanya merasa sangat kuat
- bahwa dia melakukan ini
- 607
- 00:42:13,364 --> 00:42:14,286
- Mm-hm.
- 608
- 00:42:14,287 --> 00:42:16,535
- Hai.
- Aku akan pergi dengan Cheyenne.
- 609
- 00:42:16,784 --> 00:42:17,784
- Hai, Nick.
- 610
- 00:42:19,871 --> 00:42:21,589
- Adrian ...
- Saya memiliki pertanyaan untuk Anda.
- 611
- 00:42:21,956 --> 00:42:22,956
- Hmm?
- 612
- 00:42:23,708 --> 00:42:25,005
- Apakah kamu menggaruk mobil Nick?
- 613
- 00:42:25,710 --> 00:42:27,963
- Mengapa saya melakukan itu?
- 614
- 00:42:35,094 --> 00:42:36,136
- Harus pergi.
- 615
- 00:42:36,137 --> 00:42:37,514
- Sampai jumpa
- 616
- 00:42:41,184 --> 00:42:43,148
- Nah, eh, itu dia.
- 617
- 00:42:43,149 --> 00:42:45,647
- bagi dong
- dari koran itu disana
- 618
- 00:42:47,648 --> 00:42:49,946
- Bukan teka-teki silang.
- 619
- 00:42:57,825 --> 00:42:58,825
- Hei, Cheyenne.
- 620
- 00:42:58,826 --> 00:43:00,920
- Aku ... aku perlu bicara denganmu ...
- 621
- 00:43:01,370 --> 00:43:02,537
- tentang Adrian.
- 622
- 00:43:02,538 --> 00:43:03,458
- Apa?
- 623
- 00:43:03,459 --> 00:43:04,332
- Tidak sekarang.
- 624
- 00:43:04,333 --> 00:43:05,533
- Temui aku di belakang kebun buah
- 625
- 00:43:05,541 --> 00:43:08,044
- jam 7:00 saat lampu jalan
- ayo, oke
- 626
- 00:43:09,128 --> 00:43:10,128
- Cheyenne, tunggu.
- 627
- 00:43:11,297 --> 00:43:12,297
- Tunggu.
- 628
- 00:43:24,393 --> 00:43:25,644
- Hei, Cheyenne.
- 629
- 00:43:25,645 --> 00:43:27,312
- Kenapa kamu jadi lamban
- 630
- 00: 43: 27,313 - & gt; 00: 43: 28.781
- Semua orang bertanya kepada saya itu.
- 631
- 00:43:29,315 --> 00:43:32,275
- Cheyenne, ayo!
- Kami menunggu!
- 632
- 00:43:32,276 --> 00:43:33,243
- Kotoran!
- 633
- 00:43:33,244 --> 00:43:35,282
- Oh, jangan khawatir.
- Kamu berpakaian,
- 634
- 00:43:35,283 --> 00:43:36,655
- dan aku akan mengurus Buttercup.
- 635
- 00:43:36,656 --> 00:43:38,658
- Yakin.
- 636
- 00:43:57,051 --> 00:43:58,018
- Ayo, Kimmy.
- 637
- 00:43:58,019 --> 00:44:00,104
- Harus tetap merasakan dia
- melalui triple.
- 638
- 00:44:00,105 --> 00:44:01,429
- Itu bagus.
- 639
- 00:44:01,430 --> 00:44:02,806
- Tenang saja.
- 640
- 00:44:02,807 --> 00:44:04,309
- Terima kasih telah membantuku
- Tangani dia.
- 641
- 00:44:04,310 --> 00:44:05,355
- Yakin.
- 642
- 00:44:08,020 --> 00:44:08,942
- Baik.
- 643
- 00:44:08,943 --> 00:44:10,315
- Adrian, ayo pergi
- 644
- 00:44:10,606 --> 00:44:12,074
- Sampai jumpa
- Semoga berhasil.
- 645
- 00:44:12,400 --> 00:44:14,152
- Semoga berhasil.
- 646
- 00:44:21,033 --> 00:44:22,284
- Cheyenne, kau sudah bangun!
- 647
- 00:44:47,068 --> 00:44:49,153
- Jaga agar dia tetap stabil.
- Jangan biarkan dia bergerak.
- 648
- 00:44:49,395 --> 00:44:50,395
- Hubungi Pak Gassinger!
- 649
- 00:44:50,855 --> 00:44:52,402
- Willie, mengejar kuda itu!
- 650
- 00:44:52,565 --> 00:44:54,363
- - Cheyenne
- - Diam.
- 651
- 00:44:55,067 --> 00:44:56,239
- Cheyenne, apa kamu baik-baik saja
- 652
- 00:44:59,780 --> 00:45:01,407
- Tunggu sebentar.
- Pegang saja kami.
- 653
- 00:45:26,557 --> 00:45:28,025
- Cheyenne?
- 654
- 00:45:34,982 --> 00:45:36,199
- Adrian!
- 655
- 00:45:37,276 --> 00:45:38,698
- Anda membuatku takut.
- 656
- 00:45:39,195 --> 00:45:40,663
- Baru keluar sebentar?
- 657
- 00:45:41,789 --> 00:45:42,998
- Kupikir kau Cheyenne.
- 658
- 00:45:43,741 --> 00:45:45,288
- Jadi, sekarang kamu suka Cheyenne?
- 659
- 00:45:46,118 --> 00:45:47,791
- Jangan konyol
- 660
- 00:45:48,746 --> 00:45:50,669
- Mungkin Anda ingin mengunjunginya
- di rumah sakit.
- 661
- 00:45:51,123 --> 00:45:53,217
- RSUD?
- Apa yang kamu bicarakan?
- 662
- 00:45:54,210 --> 00:45:56,212
- Cheyenne menelan sedikit
- saat berkuda hari ini
- 663
- 00:45:57,463 --> 00:45:58,680
- Apakah dia baik-baik saja
- 664
- 00:46:00,049 --> 00:46:01,346
- Dia akan baik-baik saja.
- 665
- 00:46:03,844 --> 00:46:05,687
- Ini hanya untuk menunjukkan Anda, Nick.
- 666
- 00:46:07,265 --> 00:46:09,859
- Anda tidak akan pernah terlalu berhati-hati.
- 667
- 00:46:21,612 --> 00:46:23,614
- Lanjutkan.
- Aku akan di sana.
- 668
- 00:46:36,544 --> 00:46:37,919
- Hai, Amy.
- 669
- 00:46:37,920 --> 00:46:39,763
- Halo, Adrian.
- 670
- 00:46:41,173 --> 00:46:42,595
- Anda tahu, saya bertanya-tanya.
- 671
- 00:46:42,883 --> 00:46:44,885
- Pernahkah kamu
- keluar ke mercusuar
- 672
- 00:46:45,303 --> 00:46:46,646
- Maksudmu Shelter Point?
- 673
- 00:46:46,804 --> 00:46:48,181
- Ya.
- Tempat make-out
- 674
- 00:46:49,015 --> 00:46:50,890
- Belum sejak SMA.
- 675
- 00:46:50,891 --> 00:46:52,143
- Ini bagus
- 676
- 00:46:52,393 --> 00:46:53,645
- Anda pasti harus pergi.
- 677
- 00:46:55,187 --> 00:46:57,030
- Nick membawa saya
- 678
- 00: 46: 58,816 - & gt: 00: 47: 00,443
- Mungkin dia akan mengantarmu kapan-kapan.
- 679
- 00:47:04,613 --> 00:47:06,411
- Hai.
- 680
- 00:47:19,879 --> 00:47:22,119
- Pertama, izinkan saya mengingatkan Anda
- tentang manfaat hari Minggu depan ...
- 681
- 00:47:22,340 --> 00:47:23,592
- kehadiran wajib
- 682
- 00:47:24,258 --> 00:47:26,101
- Nicholas, apa yang kamu dapatkan untuk kita?
- 683
- 00:47:26,385 --> 00:47:27,682
- Nah, kenapa tidak kita tunggu saja?
- untuk printout
- 684
- 00:47:27,683 --> 00:47:29,223
- yang seharusnya ada di sini sebentar lagi.
- 685
- 00:47:29,224 --> 00:47:30,518
- Seperti apa Levansky?
- 686
- 00:47:30,723 --> 00:47:33,475
- Yang ingin saya ketahui adalah,
- benarkah rambutnya?
- 687
- 00:47:36,270 --> 00:47:37,437
- Itu agak menarik.
- 688
- 00:47:37,438 --> 00:47:39,406
- Aku duduk di apa yang harus
- telah menjadi sarangnya, kan?
- 689
- 00:47:39,407 --> 00:47:41,107
- Dan ada gambarnya
- dimana mana...
- 690
- 00:47:41,108 --> 00:47:42,734
- dia dengan gubernur,
- Gedung Putih...
- 691
- 00:47:42,735 --> 00:47:44,362
- Permisi.
- 692
- 00:47:44,528 --> 00:47:46,030
- Uh, permisi sebentar.
- 693
- 00:47:51,410 --> 00:47:52,494
- Apa itu?
- 694
- 00:47:52,495 --> 00:47:53,495
- Itu kosong
- 695
- 00:47:53,996 --> 00:47:54,996
- Apa?
- 696
- 00:47:55,081 --> 00:47:57,254
- Saya tidak tahu harus berkata apa.
- Tidak ada apapun di dalamnya.
- 697
- 00:47:57,625 --> 00:47:58,705
- Apa yang kamu bicarakan?
- 698
- 00:47:58,876 --> 00:48:00,093
- Ada yang salah, Eliot?
- 699
- 00:48:00,461 --> 00:48:02,088
- Tidak tidak.
- Um ...
- 700
- 00:48:02,254 --> 00:48:03,631
- Pasti membawa file yang salah.
- 701
- 00:48:03,923 --> 00:48:04,674
- Tidak masalah.
- 702
- 00:48:04,840 --> 00:48:06,558
- Saya punya banyak salinan di rumah.
- 703
- 00:48:06,759 --> 00:48:07,931
- Aku akan segera kembali.
- 704
- 00:48:27,279 --> 00:48:28,279
- Ya?
- 705
- 00:48:28,614 --> 00:48:29,536
- Sudah hilang, Amy.
- 706
- 00:48:29,537 --> 00:48:32,122
- Secara garis besar...
- Wawancara, disket,
- 707
- 00:48:32,123 --> 00:48:33,870
- kaset, catatan saya,
- segala sesuatu.
- 708
- 00:48:34,245 --> 00:48:35,885
- Dia datang kemari
- dan benar-benar fucked me!
- 709
- 00:48:35,996 --> 00:48:38,374
- Whoa, whoa, whoa!
- Apa yang kamu bicarakan?
- 710
- 00:48:38,624 --> 00:48:40,843
- Adrian.
- Siapa yang kamu pikirkan
- Saya bicarakan
- 711
- 00:48:41,961 --> 00:48:44,885
- Kisah terbesar dalam karir saya,
- dan dia ... dia menyeka saya keluar.
- 712
- 00:48:45,464 --> 00:48:47,135
- Apa yang kau ingin aku lakukan?
- 713
- 00:48:47,136 --> 00:48:49,602
- Aku benar-benar membutuhkanmu untuk menutupi aku
- dengan Michael
- 714
- 00:48:49,603 --> 00:48:51,015
- Bisakah Anda melakukan itu?
- 715
- 00:48:52,096 --> 00:48:53,723
- - Halo?
- - Saya akan mencoba.
- 716
- 00:48:54,473 --> 00:48:55,975
- Besar.
- Terima kasih.
- 717
- 00:48:56,475 --> 00:48:58,351
- Dan, Amy?
- 718
- 00:48:58,352 --> 00:49:00,066
- Segera setelah aku selesai
- menulis ulang hal ini,
- 719
- 00:49:00,067 --> 00:49:01,188
- Aku keluar dari sini untuk selamanya.
- 720
- 00:49:01,647 --> 00:49:03,024
- Langkah cerdas, Eliot.
- 721
- 00:49:03,315 --> 00:49:05,443
- Baiklah.
- Sampai jumpa
- 722
- 00:50:24,021 --> 00:50:26,240
- - Yeah.
- - Saya pikir kita harus bicara
- 723
- 00:50:35,574 --> 00:50:36,996
- Persetan.
- 724
- 00:50:46,001 --> 00:50:47,844
- Hai.
- Aku tidak masuk
- Anda tahu prosedurnya.
- 725
- 00:50:49,088 --> 00:50:50,463
- Nick, ini sangat menyedihkan.
- 726
- 00:50:50,464 --> 00:50:52,304
- Aku tahu kau ada di sana.
- Kenapa kamu tidak menjawab saja.
- 727
- 00:50:57,930 --> 00:50:59,352
- Jawab telepon sialan itu!
- 728
- 00:51:22,663 --> 00:51:23,663
- Ugh!
- 729
- 00:51:23,956 --> 00:51:25,924
- Uhh!
- 730
- 00:51:31,630 --> 00:51:33,219
- Kamu yakin kamu mau
- Kryptonite itu?
- 731
- 00:51:33,220 --> 00:51:34,467
- Ini 40 dolar ekstra.
- 732
- 00:51:37,678 --> 00:51:38,804
- Beri aku Kryptonite.
- 733
- 00:51:40,681 --> 00:51:41,933
- Saya suka tekniknya,
- 734
- 00:51:41,934 --> 00:51:43,975
- tapi apakah itu membuatku menginginkannya?
- untuk membaca majalah?
- 735
- 00:51:43,976 --> 00:51:44,896
- Pertama dan terutama.
- 736
- 00:51:44,897 --> 00:51:47,038
- Untuk satu hal, saya tidak bisa mengerti
- apa yang tertulis di sini
- 737
- 00:51:47,062 --> 00:51:48,735
- - Semuanya ada di ...
- - Aku menemukannya.
- 738
- 00:51:50,149 --> 00:51:51,649
- Hieroglif Mesir
- 739
- 00:51:51,650 --> 00:51:53,526
- Lihat, jika Anda akan menggunakan ini
- huruf, Anda harus menggunakannya dengan benar.
- 740
- 00:51:53,527 --> 00:51:55,617
- Buatlah sederhana,
- membuatnya berarti sesuatu.
- 741
- 00:51:55,618 --> 00:51:57,786
- Orang di luar sana ada
- sangat sederhana.
- 742
- 00:51:58,073 --> 00:51:59,324
- Perlakukan mereka seperti itu.
- 743
- 00:51:59,325 --> 00:52:00,685
- Baiklah, kembali
- dan lakukan lagi.
- 744
- 00:52:03,954 --> 00:52:06,169
- Saya akan mendapatkan tukang ledeng
- untuk memperbaiki shower
- 745
- 00:52:06,170 --> 00:52:08,964
- dan mintalah cucuku memberi Anda
- Lapisan baru cat.
- 746
- 00:52:09,418 --> 00:52:10,778
- Pertama bulan
- baiklah
- 747
- 00:52:10,878 --> 00:52:14,213
- Aku ... agak berharap
- untuk bergerak dalam minggu ini,
- 748
- 00:52:14,214 --> 00:52:15,761
- jika tidak apa-apa denganmu
- 749
- 00:52:16,300 --> 00:52:17,847
- Nah, kenapa tidak kita biarkan
- cek anda jelas
- 750
- 00:52:17,848 --> 00:52:19,344
- dan mandi itu tetap?
- 751
- 00:52:19,345 --> 00:52:21,184
- Aku akan memberitahumu hal pertama
- minggu depan.
- 752
- 00:52:21,185 --> 00:52:23,399
- Besar.
- Terima kasih,
- Mrs. Tinkerman.
- 753
- 00:52:23,400 --> 00:52:24,892
- Terima kasih sekali.
- 754
- 00:52:51,210 --> 00:52:52,553
- Hai.
- 755
- 00:52:52,961 --> 00:52:54,338
- Hei.
- 756
- 00:52:57,174 --> 00:52:58,801
- Membawakanmu hadiah, Nick.
- 757
- 00:52:59,218 --> 00:53:00,265
- Keren.
- 758
- 00:53:01,679 --> 00:53:03,602
- Saya tidak berpikir kita perlu
- untuk membiarkannya bernafas, bukan?
- 759
- 00:53:03,603 --> 00:53:05,349
- Tidak, saya tidak berpikir begitu.
- 760
- 00:53:08,227 --> 00:53:10,525
- Sepertinya Anda merawat
- dari segalanya.
- 761
- 00:53:11,480 --> 00:53:12,902
- Kurang lebih.
- 762
- 00:53:13,607 --> 00:53:15,985
- Jika itu layak,
- Aku senang kau pindah.
- 763
- 00:53:16,443 --> 00:53:18,366
- Kamu senang
- Saya sangat gembira
- 764
- 00:53:23,325 --> 00:53:24,872
- Hei, Nick.
- 765
- 00:53:25,035 --> 00:53:26,457
- Ya?
- 766
- 00:53:26,620 --> 00:53:28,293
- Aku harus mengajukan sebuah pertanyaan.
- 767
- 00:53:28,706 --> 00:53:29,706
- Menembak.
- 768
- 00:53:32,042 --> 00:53:34,010
- Minggu depan, Michael mendapat keuntungan ...
- 769
- 00:53:34,294 --> 00:53:35,637
- Apakah kamu pergi
- 770
- 00:53:35,879 --> 00:53:38,928
- Nah, kita, eh ... harus, kan?
- 771
- 00:53:41,510 --> 00:53:43,387
- Aku ingin kau pergi bersamaku.
- 772
- 00:53:44,096 --> 00:53:45,696
- Apa, maksudmu, seperti bersama,
- berkencan?
- 773
- 00:53:47,266 --> 00:53:49,562
- Baik.
- Lupakan.
- Aku tahu seharusnya aku tidak ...
- 774
- 00:53:49,563 --> 00:53:51,904
- Tidak tidak Tidak.
- Tunggu sebentar.
- Tunggu sebentar.
- 775
- 00:53:53,105 --> 00:53:55,278
- Apapun yang terjadi, um ...
- 776
- 00:53:55,733 --> 00:53:57,986
- "Jangan ambil dagingmu
- di mana Anda meletakkan telur Anda "hal?
- 777
- 00:53:58,277 --> 00:54:00,996
- - Roti.
- Dimana kamu membuat roti kamu
- - Roti.
- Roti, benar
- 778
- 00:54:02,740 --> 00:54:03,741
- Baik...
- 779
- 00:54:05,033 --> 00:54:06,501
- Aku tidak mau ...
- 780
- 00:54:06,827 --> 00:54:09,000
- Sampai jumpa tarianmu yang lamban
- dengan Samantha
- 781
- 00:54:09,001 --> 00:54:10,373
- Mm-hm.
- 782
- 00:54:10,539 --> 00:54:12,416
- Atau sekitar 13 tahun.
- 783
- 00:54:13,500 --> 00:54:14,500
- 14.
- 784
- 00:54:17,421 --> 00:54:19,924
- Yeah ... tidak akan seperti itu
- 785
- 00:56:21,670 --> 00:56:23,217
- Adrian!
- 786
- 00:56:24,172 --> 00:56:25,424
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 787
- 00:56:26,550 --> 00:56:28,052
- Membuat limun.
- 788
- 00:56:29,845 --> 00:56:31,062
- Ingin beberapa?
- 789
- 00:56:40,480 --> 00:56:42,107
- Halo, Adrian.
- 790
- 00:56:42,482 --> 00:56:44,234
- Apa kabarnya hari ini?
- 791
- 00:56:44,401 --> 00:56:46,403
- - Baik.
- - Itu bagus.
- 792
- 00:56:47,237 --> 00:56:48,237
- Hei, Amy.
- 793
- 00:56:48,405 --> 00:56:49,622
- Apa?
- 794
- 00:56:50,365 --> 00:56:52,163
- Apa yang kau lakukan tadi malam?
- 795
- 00:56:51)> 00: 56: 55,369
- Apa maksudmu?
- 796
- 00:56:55,370 --> 00:56:56,930
- Maksudku, kau tidur di rumah Nick,
- bukan?
- 797
- 00:56:57,205 --> 00:56:58,548
- Adrian ...
- 798
- 00:56:59,541 --> 00:57:02,761
- Maksud saya, Anda tidak ...
- kamu tahu.
- 799
- 00:57:04,463 --> 00:57:05,680
- Adrian ...
- 800
- 00:57:07,090 --> 00:57:08,763
- Mari saya jelaskan
- sedikit sesuatu untukmu
- 801
- 00:57:09,426 --> 00:57:12,646
- Suatu hari, saat Anda dewasa
- dan Anda memiliki hubungan yang nyata,
- 802
- 00:57:13,138 --> 00:57:15,973
- Anda akan menyadari perasaan Anda
- untuk Nick adalah hanya sesuatu.
- 803
- 00:57:15,974 --> 00:57:16,974
- Hanya naksir
- 804
- 00:57:17,059 --> 00:57:19,357
- Sebenarnya, saya yakin pada saat itu
- sekolah mulai,
- 805
- 00:57:19,811 --> 00:57:22,690
- Anda akan benar-benar lupa
- semua tentang dia
- 806
- 00:57:23,690 --> 00:57:27,991
- Tuhan, Amy ... saat aku dewasa,
- Kuharap aku bisa secerdas dirimu.
- 807
- 00:57:28,153 --> 00:57:29,450
- Adrian ...
- 808
- 00:57:30,280 --> 00:57:32,954
- Pergi bermain-
- 809
- 00:59:39,159 --> 00:59:41,161
- Ya Tuhan.
- 810
- 01:00:12,776 --> 01:00:16,155
- Tidak!
- Tidak!
- Tidak!
- Tidak!
- 811
- 01:00:54,234 --> 01:00:55,326
- Halo.
- 812
- 01:00:55,735 --> 01:00:56,827
- Oh, hai, Michael.
- 813
- 01:00:58,530 --> 01:01:01,699
- Tidak tidak.
- Aku baru saja selesai
- beberapa hal.
- 814
- 01:01:01,700 --> 01:01:03,043
- Sangat?
- 815
- 01:01:05,328 --> 01:01:06,250
- Bolehkah saya masuk?
- 816
- 01:01:06,251 --> 01:01:08,123
- Tidak. Tidak apa-apa.
- Apa itu?
- 817
- 01:01:08,331 --> 01:01:09,456
- Maaf.
- 818
- 01:01:09,457 --> 01:01:10,925
- Terjadi kecelakaan.
- 819
- 01:01:12,043 --> 01:01:12,963
- Tidak ingin mengganggu Anda.
- 820
- 01:01:12,964 --> 01:01:15,004
- Hanya ingin memberi Anda
- info tentang kompetisi
- 821
- 01:01:15,338 --> 01:01:17,306
- Apa yang terjadi?
- 822
- 01:01:21,428 --> 01:01:22,725
- Apa?
- 823
- 01:01:24,848 --> 01:01:26,850
- Oh, Yesus!
- 824
- 01:01:28,059 --> 01:01:30,983
- Um ... iya.
- Wh ... dimana?
- 825
- 01:01:31,771 --> 01:01:34,399
- Baik.
- Aku akan segera berakhir.
- Baiklah.
- Sampai jumpa
- 826
- 01:01:35,108 --> 01:01:36,610
- Apa yang salah?
- 827
- 01:01:37,319 --> 01:01:38,787
- Uh ... ini Amy.
- 828
- 01:01:39,404 --> 01:01:40,997
- Dia di rumah sakit.
- 829
- 01:01:41,698 --> 01:01:43,416
- Dia sudah
- dalam beberapa jenis kecelakaan.
- 830
- 01:01:43,700 --> 01:01:45,919
- Oh, Nick!
- Saya minta maaf.
- 831
- 01:02:00,383 --> 01:02:02,056
- Selamat pagi,
- wanita dan pria.
- 832
- 01:02:02,552 --> 01:02:03,974
- Saya ingin menyambut kalian semua
- 833
- 01:02:03,975 --> 01:02:07,224
- ke Junior Regional
- Jumping Championships.
- 834
- 01:02:07,807 --> 01:02:10,481
- Dia benar-benar menangis di pundakku.
- Bayi yang malang.
- 835
- 01:02:11,269 --> 01:02:12,691
- Mematahkan hatiku.
- 836
- 01:02 14,856 -> 01: 02: 16,315
- Jadi, bagaimana kabarnya?
- 837
- 01:02:16,316 --> 01:02:18,739
- Oh ... baiklah, pikir mereka
- dia akan hidup, tapi ...
- 838
- 01:02:19,277 --> 01:02:21,905
- Pokoknya, saya pikir itu dibawa
- Nick dan aku lebih dekat.
- 839
- 01:02:24,157 --> 01:02:25,597
- Nah, Anda akan duduk bersamanya,
- bukan?
- 840
- 01:02:26,743 --> 01:02:29,462
- Jika saya melihatnya ... Jika dia datang.
- 841
- 01:02:30,372 --> 01:02:31,372
- Dia akan berada di sini.
- 842
- 01:02:33,375 --> 01:02:35,377
- Bukankah kamu akan memberitahuku
- mematahkan kaki?
- 843
- 01:02:36,586 --> 01:02:38,304
- Istirahatlah keduanya.
- 844
- 01:02:38,755 --> 01:02:40,723
- Pertama adalah nomor 87 ...
- 845
- 01:02:41,132 --> 01:02:43,931
- Miss Linda Mattheson
- naik Snowdrop
- 846
- 01:02:45,262 --> 01:02:46,980
- Nomor 191 ...
- 847
- 01:02:47,180 --> 01:02:50,901
- Miss Kelly Sensabough
- mengendarai Ace High.
- 848
- 01:02:52,018 --> 01:02:54,112
- - Nomor 62 ...
- - Berikan mereka padaku.
- 849
- 01:02:54,113 --> 01:02:56,903
- Nicole Nairwood ...
- Angin Sheena.
- 850
- 01:03:01,528 --> 01:03:04,363
- Nomor 183 ...
- 851
- 01:03:04,364 --> 01:03:07,538
- Miss Adrian Forrester
- berkuda Sinbad
- 852
- 01:03:40,900 --> 01:03:43,071
- Saya pikir itu penting
- dalam kesibukan kita
- 853
- 01:03:43,072 --> 01:03:45,492
- yang kita ingat
- mereka yang kurang beruntung
- 854
- 01:03:45,947 --> 01:03:48,324
- Saya ingin mengucapkan terima kasih untuk semuanya
- untuk kemurahan hatimu
- 855
- 01:03:48,325 --> 01:03:50,748
- dan berharap kamu akan terus
- untuk mendukung tujuan kita.
- 856
- 01:03:50,910 --> 01:03:53,000
- Dan dengan itu,
- Saya ingin memperkenalkan Anda
- 857
- 01:03:53,001 --> 01:03:54,872
- untuk presiden Amerika
- dari NANDEC,
- 858
- 01:03:54,873 --> 01:03:56,750
- Miss Abigail Spaulding
- 859
- 01:04:00,420 --> 01:04:02,013
- Hi sayang.
- 860
- 01:04:03,965 --> 01:04:05,137
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 861
- 01:04:05,425 --> 01:04:07,427
- Merindukanmu di acara itu
- Apakah ada yang muncul?
- 862
- 01:04:07,719 --> 01:04:08,811
- Ayo, keluar dari sini
- 863
- 01:04:10,305 --> 01:04:12,558
- Terlalu sibuk berciuman
- untuk peduli dengan saya, apakah itu?
- 864
- 01:04:17,437 --> 01:04:18,437
- Ow!
- 865
- 01:04:22,817 --> 01:04:24,569
- Maafkan kami.
- Aku akan memilikinya kembali dalam sekejap.
- 866
- 01:04:25,487 --> 01:04:26,528
- Ow!
- 867
- 01:04:26,529 --> 01:04:28,370
- Itu dia!
- Aku ingin kamu tinggal
- fuck away dari saya!
- 868
- 01:04:28,371 --> 01:04:29,467
- - saya pikir kami ...
- - Kami bukan apa-apa!
- 869
- 01:04:29,491 --> 01:04:31,118
- Aku mencintaimu, Nick,
- dan kau mencintaiku
- 870
- 01:04:31,119 --> 01:04:32,159
- Kamu sakit.
- 871
- 01:04:32,160 --> 01:04:34,003
- Kamu sialan ...
- 872
- 01:04:48,760 --> 01:04:50,558
- Kamu menyedihkan.
- 873
- 01:05:05,318 --> 01:05:06,865
- Mrs Tinkerman!
- 874
- 01:05:09,906 --> 01:05:11,954
- Ibu Tinkerman,
- ini aku, Nick Eliot
- 875
- 01:05:13,118 --> 01:05:14,618
- Apartemen itu diambil.
- 876
- 01:05:14,619 --> 01:05:16,166
- Apa?
- Apa yang kamu bicarakan?
- 877
- 01:05:16,167 --> 01:05:18,210
- Saya tidak menyewakan ke pengedar narkoba!
- 878
- 01:05:18,456 --> 01:05:19,957
- Ya Tuhan!
- 879
- 01:05:19,958 --> 01:05:21,301
- Gadis yang Anda sewa dari saya!
- 880
- 01:05:21,302 --> 01:05:23,420
- Mrs. Tinkerman, dia berbohong!
- 881
- 01:05:25,130 --> 01:05:26,296
- Mrs Tinkerman!
- 882
- 01:05:26,297 --> 01:05:27,844
- Aku akan memberimu tiga
- untuk keluar dari sini
- 883
- 01:05:28,550 --> 01:05:29,550
- 1 ...
- 884
- 01:06:19,100 --> 01:06:20,517
- - Nicholas Eliot
- - ya?
- 885
- 01:06:20,518 --> 01:06:22,758
- Letakkan tangan Anda di kepala Anda
- dan melangkah perlahan dari mobil.
- 886
- 01:06:22,979 --> 01:06:23,855
- Apa yang sedang terjadi?
- 887
- 01:06:23,856 --> 01:06:25,949
- Diam dan keluar
- dari mobil sekarang
- 888
- 01:06:27,609 --> 01:06:29,530
- Kamu keberatan memberitahuku
- apa ini semua tentang
- 889
- 01:06:29,531 --> 01:06:31,653
- Aku akan memberitahumu.
- Anda ditangkap.
- 890
- 01:06:31,654 --> 01:06:32,576
- Apa?
- 891
- 01:06:32,577 --> 01:06:34,117
- Untuk penyerangan seksual anak di bawah umur.
- 892
- 01:06:34,118 --> 01:06:35,782
- Apa?
- Apa yang kamu bicarakan?
- 893
- 01:06:35,783 --> 01:06:36,955
- Tunggu sebentar.
- Tunggu sebentar.
- 894
- 01:06:37,118 --> 01:06:38,598
- Tunggu sebentar.
- Maukah kamu menunggu sebentar?
- 895
- 01:06:38,786 --> 01:06:40,038
- Sial!
- 896
- 01:06:46,711 --> 01:06:49,305
- Sayang, sayang, aku tahu
- 897
- 01:06:51,466 --> 01:06:52,508
- Jurang!
- 898
- 01:06:52,509 --> 01:06:54,477
- Kamu binatang sialan
- 899
- 01:06:54,677 --> 01:06:55,473
- - tunggu!
- - kamu binatang
- 900
- 01:06:55,637 --> 01:06:58,231
- Bawa dia dariku!
- Bawa dia dariku!
- 901
- 01:06:58,431 --> 01:06:59,848
- Jurang!
- 902
- 01:06:59,849 --> 01:07:01,350
- Bawa dia dariku!
- 903
- 01:07:01,351 --> 01:07:02,351
- Tetap kembali
- 904
- 01:07:09,108 --> 01:07:10,325
- Perhatikan kepalamu
- 905
- 01:07 17,784 -> 01: 07: 19,868
- Kami pergi berenang...
- 906
- 01:07:19,869 --> 01:07:21,870
- dan nongkrong beberapa kali,
- 907
- 01:07:21,871 --> 01:07:23,418
- tapi itu bukan apa-apa
- 908
- 01:07:25,208 --> 01:07:26,676
- Dan, um ...
- 909
- 01:07:26,834 --> 01:07:28,882
- dia tidak mau
- untuk sebuah jawaban
- 910
- 01:07:31,673 --> 01:07:35,177
- Dan dia...
- dia melemparkan saya ke bawah, dan, um ...
- 911
- 01:07:35,510 --> 01:07:36,978
- Pukul aku.
- 912
- 01:07:37,554 --> 01:07:40,639
- Dan dia ... dia terus memukul saya,
- dan aku menangis.
- 913
- 01:07:42,100 --> 01:07:44,476
- Dia terus memukul saya dan berteriak.
- 914
- 01:07:45,603 --> 01:07:47,355
- Aku sangat takut.
- 915
- 01:07:48,523 --> 01:07:50,400
- Sayang, tidak apa-apa.
- 916
- 01:07:51,067 --> 01:07:52,910
- Sebaiknya taruh saja Dad
- di ruangan bersamanya,
- 917
- 01:07:53,069 --> 01:07:54,537
- sebut saja sehari
- 918
- 01:07:54,779 --> 01:07:57,407
- Dari tanah liat aku pindah,
- dia telah mengganggu saya
- 919
- 01:07:57,824 --> 01:07:58,865
- Anda tahu, eh,
- 920
- 01:07:58,866 --> 01:08:00,511
- dia memanggilku
- di tengah malam,
- 921
- 01:08:00,535 --> 01:08:01,912
- berkeliaran di sekitar rumah
- 922
- 01:08:02,078 --> 01:08:03,999
- Uh, dia ...
- Dia masuk ke tempat itu.
- 923
- 01:08:04,000 --> 01:08:05,920
- Anda tahu, dia menggaruk mobil saya.
- 924
- 01:08:06,249 --> 01:08:07,751
- Maksudku, gadis itu
- benar-benar berputar
- 925
- 01:08:07,752 --> 01:08:09,377
- Mengapa tidak ada orang?
- sialan percayalah padaku
- 926
- 01:08:10,253 --> 01:08:12,756
- Anda pernah melakukan kontak seksual
- dari apapun dengan ...?
- 927
- 01:08:12,757 --> 01:08:14,348
- Kamu pikir aku gila
- Tidak!
- 928
- 01:08:14,799 --> 01:08:18,679
- Anda pernah, kapan saja, tempat
- penis anda di dalam vaginanya?
- 929
- 01:08:18,680 --> 01:08:19,804
- Aku baru saja memberitahumu, tidak!
- 930
- 01:08:20,096 --> 01:08:21,179
- Maksudku, dia gila!
- 931
- 01:08:21,180 --> 01:08:22,540
- Dia adalah satu
- Anda harus mengunci!
- 932
- 01:08:23,057 --> 01:08:25,355
- Anda memperkosa seorang gadis kecil,
- Anda bertindak seperti dia gila?
- 933
- 01:08:25,356 --> 01:08:27,149
- Aku tidak melakukan apapun!
- 934
- 01:08:27,562 --> 01:08:29,064
- Yesus Kristus!
- 935
- 01:08:30,315 --> 01:08:32,780
- Apakah Anda memeriksa bahwa ...
- Ruangan itu di garasi,
- 936
- 01:08:32,781 --> 01:08:34,698
- satu dengan kuil?
- Apakah kamu memeriksanya?
- 937
- 01:08:42,535 --> 01:08:44,378
- Kami mendapat masalah, Nick.
- 938
- 01:08:44,621 --> 01:08:45,621
- Masalah besar.
- 939
- 01:08:47,540 --> 01:08:48,757
- Apa?
- 940
- 01:08:50,585 --> 01:08:53,179
- Kami menemukan air mani di dalam dirinya.
- 941
- 01:08:57,175 --> 01:08:58,301
- Ayo pergi.
- 942
- 01:09:14,192 --> 01:09:16,211
- Orang tua mengambil
- gadis pergi malam ini,
- 943
- 01:09:16,235 --> 01:09:18,078
- ke pantai di suatu tempat
- 944
- 01:09:18,321 --> 01:09:21,325
- Sampai saat itu, Anda tidak diizinkan
- dalam jarak 100 kaki dari rumah.
- 945
- 01:09:21,616 --> 01:09:24,284
- Setelah mereka pergi, Anda bisa berkumpul
- milikmu dan pindah.
- 946
- 01:09:24,285 --> 01:09:25,645
- Tidak masalah dimana,
- hanya pergi
- 947
- 01:09:27,747 --> 01:09:29,966
- Sampel semen cocok
- golongan darahmu
- 948
- 01:09:31,417 --> 01:09:34,170
- Lihat ... aku tahu itu.
- 949
- 01:09:34,587 --> 01:09:36,758
- Dia memegang kondom,
- dia harus menyelinap masuk
- 950
- 01:09:36,759 --> 01:09:38,884
- dan, eh, dicuri
- dari tempat sampah
- 951
- 01:09:40,385 --> 01:09:41,602
- Michael ...
- 952
- 01:09:42,595 --> 01:09:45,269
- Aku bersumpah aku tidak pernah meletakkannya
- sebuah tangan di atasnya.
- 953
- 01:09:45,473 --> 01:09:46,975
- Kamu harus percaya padaku
- Dia...
- 954
- 01:09:47,433 --> 01:09:48,600
- Dia gila.
- 955
- 01:09:48,601 --> 01:09:51,104
- Dia juga seorang gadis kecil ...
- 956
- 01:09:51,437 --> 01:09:52,905
- Seorang gadis berusia 14 tahun.
- 957
- 01:09:54,273 --> 01:09:56,150
- Sekarang, Anda menjadi juri.
- 958
- 01:10:38,776 --> 01:10:41,404
- Ow!
- Persetan!
- 959
- 01:11:43,424 --> 01:11:44,471
- Yesus!
- 960
- 01:11:45,134 --> 01:11:47,478
- Cheyenne,
- apa yang kamu lakukan di sini?
- 961
- 01:11:47,637 --> 01:11:48,854
- Aku harus berbicara denganmu.
- 962
- 01:11:49,514 --> 01:11:52,438
- Uh, kamu seharusnya tidak berada di sini
- Aku punya cukup banyak masalah.
- 963
- 01:11:56,270 --> 01:11:58,648
- Anda tidak melakukan hal-hal itu
- ke Adrian
- 964
- 01:11:59,398 --> 01:12:01,241
- Y ... kamu d ...
- Anda tidak melakukan hal-hal itu.
- 965
- 01:12:02,193 --> 01:12:03,285
- Tentu saja tidak.
- 966
- 01:12:04,278 --> 01:12:06,872
- Aku tahu dia mengarangnya.
- Aku tahu itu.
- 967
- 01:12:08,699 --> 01:12:09,699
- Ada apa, Cheyenne?
- 968
- 01:12:10,284 --> 01:12:12,378
- Apakah Adrian pernah memberitahumu?
- tentang seorang pria bernama Rick?
- 969
- 01:12:13,037 --> 01:12:14,380
- Ya saya berpikir begitu.
- 970
- 01:12:14,831 --> 01:12:16,424
- Katanya dia adalah teman.
- Mengapa?
- 971
- 01:12:17,041 --> 01:12:18,384
- Dia adalah konselor kamp kami.
- 972
- 01:12:18,751 --> 01:12:20,253
- Adrian naksir dia.
- 973
- 01:12:20,628 --> 01:12:21,800
- Begitu?
- 974
- 01:12:23,005 --> 01:12:24,882
- Dia meninggal.
- Dia makan sesuatu yang diracuni.
- 975
- 01:12:26,050 --> 01:12:28,052
- Semua orang berpikir
- itu adalah sebuah kecelakaan...
- 976
- 01:12:29,136 --> 01:12:32,481
- b ... tapi Adrian tahu barang,
- Hal-hal yang tidak diketahui anak-anak lain.
- 977
- 01:12:33,850 --> 01:12:36,979
- Dia juga tahu tentang tawon.
- 978
- 01:12:37,436 --> 01:12:38,779
- Aku tahu.
- 979
- 01:12:40,147 --> 01:12:41,820
- Aku memikirkan hal itu.
- 980
- 01:12:43,484 --> 01:12:44,861
- Tapi tidak ada bukti.
- 981
- 01:12:45,736 --> 01:12:47,613
- Tapi saya pikir mungkin ada.
- 982
- 01:12:48,072 --> 01:12:50,575
- Adrian menyimpan buku hariannya.
- Dia menulis semua yang ada di dalamnya.
- 983
- 01:12:51,409 --> 01:12:53,537
- Dia pikir tidak ada yang tahu tentang itu,
- tapi aku sudah melihatnya
- 984
- 01:12:54,161 --> 01:12:55,663
- Dia menyimpannya di kamar tidurnya.
- 985
- 01:12:56,497 --> 01:12:58,795
- Saya akan memberitahu para pengacara
- tentang buku harian itu, tapi ...
- 986
- 01:12:59,625 --> 01:13:01,923
- Anda harus melupakan semua tentang
- Adrian.
- Dia sakit.
- 987
- 01:13:01,924 --> 01:13:03,466
- Kamu mengerti?
- 988
- 01:13:04,714 --> 01:13:07,183
- Ayolah.
- Anda seharusnya tidak berada di sini.
- 989
- 01:13:08,634 --> 01:13:10,724
- Dia pembohong.
- Dia berbohong tentang Anda.
- 990
- 01:13:10,725 --> 01:13:13,060
- Aku tahu.
- Tapi aku bisa menjaga diriku sendiri.
- 991
- 01:13:13,061 --> 01:13:14,398
- Ayolah.
- Aku akan memandu Anda.
- 992
- 01:13:19,854 --> 01:13:21,697
- Aku akan baik-baik saja.
- 993
- 01:13:21,898 --> 01:13:23,696
- Selesai satu juta kali.
- 994
- 01:13:24,942 --> 01:13:26,910
- Kemudian.
- 995
- 01:14:38,975 --> 01:14:40,727
- Cheyenne!
- 996
- 01:14:43,020 --> 01:14:44,818
- Cheyenne!
- 997
- 01:16:30,711 --> 01:16:33,180
- Jadi inilah yang dibutuhkan
- untuk akhirnya membuatmu kesini
- 998
- 01:16:34,215 --> 01:16:35,307
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 999
- 01:16:36,258 --> 01:16:37,305
- Memperbaiki sesuatu.
- 1000
- 01:16:37,968 --> 01:16:39,094
- Dimana Cheyenne?
- 1001
- 01:16:39,095 --> 01:16:40,847
- Anda ingin melakukannya juga?
- Itu saja?
- 1002
- 01:16:41,263 --> 01:16:42,810
- Aku tidak cukup baik untukmu
- 1003
- 01:16:43,474 --> 01:16:45,016
- Dimana dia, Adrian?
- 1004
- 01:16:45,017 --> 01:16:46,394
- Aku kembali ke sini untukmu, Nick.
- 1005
- 01:16:46,644 --> 01:16:48,394
- Orang tua saya mencoba
- untuk membawa saya pergi,
- 1006
- 01:16:48,395 --> 01:16:49,395
- tapi aku membodohi mereka
- 1007
- 01:16:50,648 --> 01:16:51,865
- Dimana dia?
- 1008
- 01:16:52,650 --> 01:16:55,119
- Aku kembali ke sini untukmu, dan aku
- menemukanmu dengan sahabatku
- 1009
- 01:16:58,572 --> 01:17:00,370
- Aku masih mencintaimu, Nick!
- 1010
- 01:17:00,616 --> 01:17:01,616
- Cheyenne!
- 1011
- 01:17:01,617 --> 01:17:02,617
- Nick!
- 1012
- 01:17:02,743 --> 01:17:03,960
- Cheyenne!
- 1013
- 01:17:04,203 --> 01:17:05,203
- Nick!
- 1014
- 01:17:25,057 --> 01:17:27,105
- Kecelakaan terjadi, Nick.
- 1015
- 01:17:28,102 --> 01:17:29,900
- Aku sudah memperingatkanmu
- 1016
- 01:17:32,982 --> 01:17:34,359
- Kamu tahu...
- 1017
- 01:17:35,985 --> 01:17:38,784
- Dalam 10 tahun ini semua
- akan menjadi penting
- 1018
- 01:17:38,988 --> 01:17:40,490
- Saya akan berumur 24
- 1019
- 01:17:41,323 --> 01:17:42,950
- Kamu akan berusia 38
- 1020
- 01:17:45,119 --> 01:17:48,248
- Sangat menyedihkan harus diakhiri dengan cara ini.
- 1021
- 01:17:49,748 --> 01:17:52,171
- Apa yang kita miliki adalah begitu istimewa ...
- 1022
- 01:17:54,628 --> 01:17:56,175
- tapi...
- 1023
- 01:17:57,673 --> 01:17:59,471
- ini dia
- 1024
- 01:18: 02.678 -> 01: 18: 04,851
- Sayang sekali kau tidak mendengarkan.
- 1025
- 01:18: 07.850 -> 01: 18: 09,944
- Aku hanya ingin kau tahu, Nick ...
- 1026
- 01:18:11,562 --> 01:18:14,156
- tidak peduli apa yang terjadi ...
- 1027
- 01:18:14,565 --> 01:18:17,364
- kita akan selalu berteman.
- 1028
- 01:18: 24.783 -> 01: 18: 26,205
- Adrian!
- 1029
- 01:18: 27.036 -> 01: 18: 28,162
- Adrian!
- 1030
- 01:18:34,168 --> 01:18:36,887
- Adrian!
- Kotoran!
- 1031
- 01:18:42,384 --> 01:18:43,306
- Oh!
- 1032
- 01:18:43,307 --> 01:18:44,428
- Adrian!
- 1033
- 01:18:47,306 --> 01:18:49,729
- Adrian!
- Allah!
- 1034
- 01:18:54,855 --> 01:18:56,653
- Cheyenne!
- 1035
- 01:19: 19.838 -> 01:19: 21,385
- Ow!
- 1036
- 01:19:23,926 --> 01:19:24,926
- Cheyenne!
- 1037
- 01:19:25,552 --> 01:19:26,769
- Persetan!
- 1038
- 01:19:28,138 --> 01:19:29,515
- Adrian!
- 1039
- 01:19:39,566 --> 01:19:40,566
- Cheyenne!
- 1040
- 01:20:21,233 --> 01:20:22,325
- Yesus!
- 1041
- 01:20:26,071 --> 01:20:27,071
- Anda baik-baik saja?
- 1042
- 01:20:36,457 --> 01:20:37,457
- Tahan.
- 1043
- 01:20:40,961 --> 01:20:42,838
- Saya akan membunuh kamu!
- 1044
- 01:21:01,732 --> 01:21:03,279
- Adrian!
- 1045
- 01:21:03,567 --> 01:21:04,819
- Ayah!
- 1046
- 01:21:12,368 --> 01:21:14,336
- Ayah, tolong aku!
- 1047
- 01:21:14,495 --> 01:21:15,953
- Aku akan membunuhmu!
- 1048
- 01:21:15,954 --> 01:21:18,298
- Kamu ... kamu bajingan
- 1049
- 01:21:24,922 --> 01:21:26,720
- Tinggalkan dia sendiri!
- 1050
- 01:22:34,032 --> 01:22:36,285
- Jadi, begitulah.
- 1051
- 01:22:36,577 --> 01:22:37,794
- Ini sepi di sini.
- 1052
- 01:22:38,078 --> 01:22:39,204
- Mm-hm.
- 1053
- 01:22:40,247 --> 01:22:41,497
- Surat lain
- 1054
- 01:22:41,498 --> 01:22:43,341
- Ya.
- 1055
- 01:22:44,918 --> 01:22:48,422
- Kalau saja dia membiarkan saya meminta maaf,
- Aku akan merasa jauh lebih baik.
- 1056
- 01:22:48,714 --> 01:22:50,512
- Hei, kamu sudah membuat
- kemajuan besar
- 1057
- 01:22:50,924 --> 01:22:52,016
- Konsentrasilah pada itu.
- 1058
- 01:22:54,720 --> 01:22:58,065
- Aku hanya berharap semua orang seperti ...
- Sebagai pemahaman seperti Anda.
- 1059
- 01:22:58,474 --> 01:22:59,817
- Baiklah, mereka akan.
- 1060
- 01:22:59,975 --> 01:23:01,352
- Hanya butuh waktu
- untuk dilihat orang
- 1061
- 01:23:01,353 --> 01:23:03,774
- bahwa kamu telah berubah, oke?
- 1062
- 01:23:04,188 --> 01:23:05,188
- Mm-hm.
- 1063
- 01:23:05,272 --> 01:23:07,115
- Nah, sebaiknya kamu ke kelas.
- 1064
- 01:23:07,274 --> 01:23:09,400
- Dan saya akan melihat Anda di sesi kami
- sore ini.
- 1065
- 01:23:09,401 --> 01:23:10,401
- Baik.
- 1066
- 01:23:10,486 --> 01:23:13,239
- - Sampai jumpa.
- - Sampai jumpa
- 1067
- 01:23:34,343 --> 01:23:37,438
- Sleepyhead terjawab
- pertemuan pagi
- 1068
- 01:23:39,765 --> 01:23:41,483
- Kotoran!
- 1069
- 01: 23: 41,725 ​​-> 01: 23: 43,523
- Oh man!
- 1070
- 01:23:44,269 --> 01:23:47,364
- Jangan khawatir, kataku pada Michael
- Anda berada di jalan cerita besar.
- 1071
- 01:23:48,148 --> 01:23:49,148
- Terima kasih.
- 1072
- 01:23:53,445 --> 01:23:54,445
- Surat udara
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement