Advertisement
Guest User

Translate Breach for russian

a guest
May 20th, 2018
172
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 18.68 KB | None | 0 0
  1. ----------------------------------------------------
  2. -------TRANSALTED BY MRPUPIR, I LOVE ZGFueDkx.------
  3. ----------------------------------------------------
  4.  
  5.  
  6. russian = {}
  7.  
  8. russian.roundtype = "Тип раунда: {type}"
  9. russian.preparing = "Готовтесь, раунд начнется через {num} секунд"
  10. russian.round = Игра началась, удачи!"
  11. russian.specialround = "Это спец. раунд"
  12.  
  13. russian.lang_pldied = "{num} игрока(-ов) умерло"
  14. russian.lang_descaped = "{num} класс(-ов) Д сбежал(-о)"
  15. russian.lang_sescaped = "{num} SCP сбежал(-о)"
  16. russian.lang_rescaped = "{num} ученый(-ых) сбежал(-о)"
  17. russian.lang_dcaptured = "Хаос эвакуировал {num} класс(-ов) Д"
  18. russian.lang_rescorted = "MTF эвакуировал {num} ученый(-ых)"
  19. russian.lang_teleported = "SCP - 106 отправил {num} человека(-к) на дачу"
  20. russian.lang_snapped = "{num} игрок(-ам) помасажировал шею SCP - 173"
  21. russian.lang_zombies = 'SCP - 049 "вылечил" {num} раз(-а) '
  22. russian.lang_secret_found = "Секрет был найден"
  23. russian.lang_secret_nfound = "Секрет не был найден"
  24.  
  25. russian.class_unknown = "Неизвестно"
  26.  
  27. russian.votefail = "Вы уже проголосовали!"
  28. russian.votepunish = "Голосовать за наказание или простить %s"
  29. russian.voterules = [[
  30. Напишите !punish чтобы наказать игрока или !forgive чтобы простить его
  31. Голосование жертвы = 5 голосов
  32. Голосование игрока = 1 голос
  33. Дополнительные 3 голоса будут запрошены у наблюдетелей
  34. Вы можете проголосовать только 1 раз!
  35. ]]
  36. russian.punish = "НАКАЗАТЬ"
  37. russian.forgive = "ПРОСТИТЬ"
  38. russian.voteresult = "Результат %s это... %s"
  39. russian.votes = "От %s игроков %s проголосовало за наказание, а %s за прощение"
  40. russian.votecancel = "Голосование было отменено админом"
  41.  
  42. russian.eq_tip = "ЛКМ - Выбрать | ПКМ - Выбросить"
  43. russian.eq_open = "Нажмите 'Q' чтобы открыть EQ!"
  44.  
  45. russian.starttexts = {
  46. ROLE_SCPSantaJ = {
  47. "Вы SCP-SANTA-J",
  48. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  49. "Вы Santa Claus! Дарите всем подарки!",
  50. "Счастливого Рождества и Нового Года!",
  51. "Этот специальный SCP доступен только на Рождество!"}
  52. },
  53. ROLE_SCP173 = {
  54. "Вы SCP-SANTA-J",
  55. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  56. "Вы Santa Claus! Дарите всем подарки!",
  57. "Счастливого Рождества и Нового Года!",
  58. "Этот специальный SCP доступен только на Рождество!"}
  59. },
  60. ROLE_SCP096 = {
  61. "Вы SCP-096",
  62. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  63. "Вы очень быстро бежите когда на вас посмотрели",
  64. "Вы можете испугать на ПКМ"}
  65. },
  66. ROLE_SCP066 = {
  67. "Вы SCP-066",
  68. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  69. "Вы играете ОЧЕНЬ хорошую мелодию",
  70. "ЛКМ - атаковать, ПКМ - ломать окна"}
  71. },
  72. ROLE_SCP106 = {
  73. "Вы SCP-106",
  74. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  75. "Когда вы тронете кого-нибудь, он телепортируется",
  76. "на вашу дачу"}
  77. },
  78. ROLE_SCP966 = {
  79. "Вы SCP-966",
  80. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  81. "Вы невидимы, люди вас видят только через ОНВ",
  82. "Ты делаешь людям больно, когда Вы рядом с ними",
  83. "Вы также дизориентируете их"}
  84. },
  85. ROLE_SCP682 = {
  86. "Вы SCP-682",
  87. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  88. "Вы сложно убиваемая рептилия",
  89. "Вы убиваете людей моментально, но Вы очень медленный",
  90. "У Вас есть спец. сила на ПКМ"}
  91. },
  92. ROLE_SCP457 = {
  93. "Вы SCP-457",
  94. {"Вы должны сбежать из комплекса",
  95. "Вы всегда горите",
  96. "Если вы близко к человеку - он загорится"}
  97. },
  98. ROLE_SCP049 = {
  99. "Вы SCP-049",
  100. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  101. "Если вы используете спец. силу, то вы станете SCP-049-2"}
  102. },
  103. ROLE_SCP689 = {
  104. "Вы SCP-689",
  105. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  106. "Вы очень медленный, и мертвый (дух)",
  107. "Вы убиваете всех кто на вас посмотрел",
  108. "После смерти жертвы, вы телепортируетесь к его трупу",
  109. "ЛКМ - атаковать, ПКМ - ломать окна"}
  110. },
  111. ROLE_SCP939 = {
  112. "Вы SCP-939",
  113. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  114. "Вы быстрый и сильный",
  115. "Вы можете разговаривать не только с SCP",
  116. "ЛКМ - атаковать, ПКМ - изменить голосовой канал"}
  117. },
  118. ROLE_SCP999 = {
  119. "Вы SCP-999",
  120. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  121. "Вы можете лечить кого-либо",
  122. "Вы можете сгрупироваться с персоналом или SCP"}
  123. },
  124. ROLE_SCP082 = {
  125. "Вы SCP-082",
  126. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  127. "Вы канибал с мачете",
  128. "Вы атакуете всех",
  129. "Когда вы кого-нибудь убьете, вам дадут хп"}
  130. },
  131. ROLE_SCP023 = {
  132. "Вы SCP-023",
  133. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  134. "Вы пожигаете всех кто тронет вас",
  135. "Горение дает вам хп",
  136. "ЛКМ - атаковать, ПКМ - вы повышаете свою скорось, но теряете хп"}
  137. },
  138. ROLE_SCP1471 = {
  139. "Вы SCP-1471-A",
  140. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  141. "Вы можете телепортироватся к своей жертве",
  142. "ЛКМ - атаковать, ПКМ - телепортироватся"}
  143. },
  144. ROLE_SCP1048A = {
  145. "Вы SCP-1048-A",
  146. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  147. "Ты выглядишь как обычный мишка, но из ушей",
  148. "Ты очень громко кричишь"}
  149. },
  150. ROLE_SCP1048B = {
  151. "Вы SCP-1048-B",
  152. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  153. "Убейте всех"}
  154. },
  155. ROLE_SCP8602 = {
  156. "Вы SCP-860-2",
  157. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  158. "Вы лесной монстр",
  159. "Убейте всех!"}
  160. },
  161. ROLE_SCP0492 = {
  162. "Вы SCP-049-2",
  163. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  164. "Сгруперуйтесь с доктором чтобы заразить больше"}
  165. },
  166. ROLE_SCP076 = {
  167. "Вы SCP-076-2",
  168. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  169. "Вы быстрый но имеете мало HP",
  170. "Вы возраждаетесь пока не сломают SCP-076-1"}
  171. },
  172. ROLE_SCP957 = {
  173. "Вы SCP-957",
  174. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  175. "Вы получаете меньше урона, но при смерти SCP-957-1 вы получите урон",
  176. "Нажмите ЛКМ чтобы нанести урон",
  177. "После атаки, Вы и SCP-957-1 получите ХП"}
  178. },
  179. ROLE_SCP9571 = {
  180. "Вы SCP-957-1",
  181. {"Ваша цель-привести своих друзей к SCP-957",
  182. "Ваше зрение ограничено, и вы можете поговорить с SCP-957",
  183. "Никто не знает что Вы SCP",
  184. "Если вы умрете, SCP-957 получит дамаг"}
  185. },
  186. ROLE_SCP0082 = {
  187. "Вы SCP-008-2",
  188. {"Ваша задача инфицировать всех",
  189. "Если вы убьете кого-нибудь, то они станут 008-2"}
  190. },
  191. ROLE_RES = {
  192. "Вы Ученый",
  193. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  194. "Вы должны найти МТФ, они вас спасут",
  195. "Вас может убить класс Д",
  196. },
  197. ROLE_MEDIC = {
  198. "Вы Медик",
  199. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  200. "Вы должны найти МТФ, они вас спасут",
  201. "Вас может убить класс Д",
  202. "Если кто-то ранет, полечите его"}
  203. },
  204. ROLE_NO3 = {
  205. "Вы ученый уровня 3",
  206. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  207. "Вы знаете комплекс как никто другой",
  208. "Вас может убить класс Д",
  209. "Через рацию позвите охрану"}
  210. },
  211. ROLE_CLASSD = {
  212. "Вы Класс D",
  213. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  214. "Сгруперуйтесь с остальными",
  215. "Найдите ключ-карты чтобы спастись"}
  216. },
  217. ROLE_VETERAN = {
  218. "Вы Ветеран Класса Д",
  219. {"Ваша задача сбежать из комплекса",
  220. "Сгруперуйтесь с остальными",
  221. "Найдите ключ-карты чтобы спастись"}
  222. },
  223. ROLE_CIC = {
  224. "Вы Хаос Агент",
  225. {"Ваша задача спасти класс Д",
  226. "Вы должны организовать их",
  227. "Убивайте всех MTF и SCP"}
  228. },
  229. ROLE_SECURITY = {
  230. "Вы сотрудник безопасности",
  231. {"Ваша задача найти ученых и эвакуировать их",
  232. "никто из ученых не должен остатся в комплексе",
  233. "Вы должны убивать всех Д и SCP",
  234. "Listen to your boss's orders nd stick to your tem"}
  235. },
  236. ROLE_CSECURITY = {
  237. "Вы Security Chief",
  238. {"Ваша задача найти ученых и эвакуировать их",
  239. "никто из ученых не должен остатся в комплексе",
  240. "Вы должны убивать всех Д и SCP",
  241. "Отдавайте приказы сотрудникам безопасности"}
  242. },
  243. ROLE_MTFGUARD = {
  244. "Вы MTF Gurd",
  245. {"Your objective is to find nd rescue ll",
  246. "of reserchers tht re still in fcility",
  247. "You hve to kill ny Clss D or SCP tht you will find",
  248. "Слушайте Директора и Командира"}
  249. },
  250. ROLE_MTFMEDIC = {
  251. "Вы MTF Медик",
  252. {"Ваша задача лечить тиммейтов",
  253. "Если ваши сотрудники ранены, полечите их",
  254. "Слушайте Директора и Командира"}
  255. },
  256. ROLE_HAZMAT = {
  257. "Вы специалист MTF",
  258. "никто из ученых не должен остатся в комплексе",
  259. "Вы должны убивать всех Д и SCP",
  260. "Отдавайте приказы сотрудникам безопасности (ниже Вас)",
  261. "Слушайте Директора и Командира"}
  262. },
  263. ROLE_MTFL = {
  264. "Вы MTF Лейтенант",
  265. {"Ваша задача найти ученых и эвакуировать их",
  266. "никто из ученых не должен остатся в комплексе",
  267. "Вы должны убивать всех Д и SCP",
  268. "Отдавайте приказы сотрудникам безопасности (ниже Вас)",
  269. "Слушайте Директора и Командира"}
  270. },
  271. ROLE_SD = {
  272. "Вы директор комплекса",
  273. {"Ваша задача отдавать приказы",
  274. "Вам нужно отдавать приказы сотрудникам безопасности",
  275. "Сделайте так чтобы никто не сбежал из SCP и Д"}
  276. },
  277. ROLE_O5 = {
  278. "Вы O5 Агент",
  279. {"У вас есть доступ ко всему",
  280. "Вы главная персона сдесь, можете отдавать приказы",
  281. "Делайте все чтобы сохранить репутацию комплекса"}
  282. },
  283. ROLE_MTFNTF = {
  284. "Вы MTF Девятихвостый лис",
  285. {"Ваша задача эвакуировать всех",
  286. "ученых в комплексе",
  287. "Вы должны убивать всех Д и SCP",
  288. "Идите в комплекс чтобы помочь охране и убить хаос"}
  289. },
  290. ROLE_MTFCOM = {
  291. "Вы MTF Командир",
  292. {"Ваша задача эвакуировать всех",
  293. "ученых в комплексе",
  294. "Вы должны убивать всех Д и SCP",
  295. "Отдавайте приказы"}
  296. },
  297. ROLE_CHAOS = {
  298. "Вы солдат Хаоса",
  299. {"Ваша задача эвакуировать класс Д",
  300. "Попробуйте спасти всех!",
  301. "Вы можете убить того кто попытается вам помешать"}
  302. },
  303. ROLE_CHAOSSPY = {
  304. "Вы Шпион Хаоса",
  305. {"Ваша задача убить всех МТФ и спасти класс Д",
  306. "Никто не знает кто вы на самом деле",
  307. "Не делайте так чтобы вас западозрили в том что вы Хаос",
  308. "Если вы найдете класс Д, то попробуйте их эвакуировать"}
  309. },
  310. ROLE_CHAOSCOM = {
  311. "Вы Командир Хаоса",
  312. {"Ваша задача руководить составом Хаоса",
  313. "Убивайте того кто помешает вам"}
  314. },
  315. ROLE_SPEC = {
  316. "Вы наблюдатель",
  317. {'Используйте команду "br_spectte" чтобы перестать быть наблюдателем'}
  318. },
  319. ADMIN = {
  320. "Вы в админ моде",
  321. {'Используйте команду "br_dmin_mode" чтобы перестать быть в админ-моде'}
  322. },
  323. ROLE_INFECTD = {
  324. "Вы Класс D Персонал",
  325. {'Это специальный раунд "Инфекция"',
  326. "Вы должны сгрупироватся с MTF чтобы остановить инфекцию",
  327. "Когда вас убьют зомби вы станете одним из них"}
  328. },
  329. ROLE_INFECTMTF = {
  330. "Вы MTF",
  331. {'Это специальный раунд "Инфекция"',
  332. "Вы должны сгрупироватся с классом Д чтобы остановить инфекцию",
  333. "Когда вас убьют зомби вы станете одним из них"}
  334. },
  335. }
  336.  
  337. russian.lang_end1 = "The game ends here"
  338. russian.lang_end2 = "Time limit has been reached"
  339. russian.lang_end3 = "Game ended due to the inability to continue"
  340.  
  341. russian.escapemessages = {
  342. {
  343. main = "You escaped",
  344. txt = "You escaped the facility in {t} minutes, good job!",
  345. txt2 = "Try to get escorted by MTF next time to get bonus points.",
  346. clr = Color(237, 28, 63),
  347. },
  348. {
  349. main = "You escaped",
  350. txt = "You escaped the facility in {t} minutes, good job!",
  351. txt2 = "Try to get escorted by Chaos Insurgency Soldiers next time to get bonus points.",
  352. clr = Color(237, 28, 63),
  353. },
  354. {
  355. main = "You were escorted",
  356. txt = "You were escorted in {t} minutes, good job!",
  357. txt2 = "",
  358. clr = Color(237, 28, 63),
  359. },
  360. {
  361. main = "You escaped",
  362. txt = "You escaped in {t} minutes, good job!",
  363. txt2 = "",
  364. clr = Color(237, 28, 63),
  365. }
  366. }
  367.  
  368.  
  369.  
  370. russian.ROLES = {}
  371.  
  372. russian.ROLES.ADMIN = "ADMIN MODE"
  373. russian.ROLES.ROLE_INFECTD = "Class D Personnel"
  374. russian.ROLES.ROLE_INFECTMTF = "MTF"
  375.  
  376. russian.ROLES.ROLE_SCPSantaJ = "SCP-SANTA-J"
  377. russian.ROLES.ROLE_SCP173 = "SCP-173"
  378. russian.ROLES.ROLE_SCP106 = "SCP-106"
  379. russian.ROLES.ROLE_SCP049 = "SCP-049"
  380. russian.ROLES.ROLE_SCP457 = "SCP-457"
  381. russian.ROLES.ROLE_SCP966 = "SCP-966"
  382. russian.ROLES.ROLE_SCP096 = "SCP-096"
  383. russian.ROLES.ROLE_SCP066 = "SCP-066"
  384. russian.ROLES.ROLE_SCP689 = "SCP-689"
  385. russian.ROLES.ROLE_SCP682 = "SCP-682"
  386. russian.ROLES.ROLE_SCP082 = "SCP-082"
  387. russian.ROLES.ROLE_SCP939 = "SCP-939"
  388. russian.ROLES.ROLE_SCP999 = "SCP-999"
  389. russian.ROLES.ROLE_SCP023 = "SCP-023"
  390. russian.ROLES.ROLE_SCP076 = "SCP-076-2"
  391. russian.ROLES.ROLE_SCP1471 = "SCP-1471-A"
  392. russian.ROLES.ROLE_SCP8602 = "SCP-860-2"
  393. russian.ROLES.ROLE_SCP1048A = "SCP-1048-A"
  394. russian.ROLES.ROLE_SCP1048B = "SCP-1048-B"
  395. russian.ROLES.ROLE_SCP0492 = "SCP-049-2"
  396. russian.ROLES.ROLE_SCP0082 = "SCP-008-2"
  397.  
  398. russian.ROLES.ROLE_RES = "Научный сотрудник"
  399. russian.ROLES.ROLE_MEDIC = "Медик"
  400. russian.ROLES.ROLE_NO3 = "Научный сотрудник 3 уровня"
  401.  
  402. russian.ROLES.ROLE_CLASSD = "Класс D Персонал"
  403. russian.ROLES.ROLE_VETERAN = "Класс D Ветеран"
  404. russian.ROLES.ROLE_CIC = "Агент Хаоса""
  405.  
  406. russian.ROLES.ROLE_SECURITY = "Сотрудник безопасности"
  407. russian.ROLES.ROLE_MTFGUARD = "MTF Охранник"
  408. russian.ROLES.ROLE_MTFMEDIC = "MTF Медик"
  409. russian.ROLES.ROLE_MTFL = "MTF Лейтенант"
  410. russian.ROLES.ROLE_HAZMAT = "MTF SCU"
  411. russian.ROLES.ROLE_MTFNTF = "MTF NTF"
  412. russian.ROLES.ROLE_CSECURITY = "Шеф сотрудников безопасности"
  413. russian.ROLES.ROLE_MTFCOM = "МTF Командир"
  414. russian.ROLES.ROLE_SD = "Директор комлекса"
  415. russian.ROLES.ROLE_O5 = "O5 агент"
  416.  
  417. russian.ROLES.ROLE_CHAOSSPY = "Шпион Хаоса"
  418. russian.ROLES.ROLE_CHAOS = "Солдат Хаоса"
  419. russian.ROLES.ROLE_CHAOSCOM = "Командир Хаоса"
  420. russian.ROLES.ROLE_SPEC = "Наблюдатель"
  421.  
  422. russian.credits_orig = "Создал:"
  423. russian.credits_edit = "Пофиксил:"
  424. russian.settings = "Настройки"
  425. russian.updateinfo = "Показать апдейты"
  426. russian.done = "Готов"
  427. russian.repe = "Напишите br_reset_intro чтобы показать результаВы снова"
  428.  
  429. russian.author = "Автор"
  430. russian.helper = "Хелпер"
  431. russian.originator = "Организатор"
  432.  
  433. russian.updates = {
  434. "russian",
  435. "Update notes",
  436. "Update notes of version %s are unavailable",
  437. "Server version",
  438. }
  439.  
  440. ALLLANGUAGES.russian = russian
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement