Advertisement
Er_Lucky2

El Juego del Asesino

Sep 17th, 2019
1,617
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 78.60 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:02:13,006 --> 00:02:15,107
  3. <i>La policía hace una petición
  4. de información a la población</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:02:15,169 --> 00:02:17,583
  8. <i>por la estudiante de 24
  9. años, Alison Woods.</i>
  10.  
  11. 3
  12. 00:02:17,662 --> 00:02:20,045
  13. <i>Mi hija, Sarah Collins,
  14. desapareció hace 9 años.</i>
  15.  
  16. 4
  17. 00:02:21,740 --> 00:02:23,943
  18. <i>Emily Phillips fue vista por
  19. última vez saliendo del gimnasio</i>
  20.  
  21. 5
  22. 00:02:23,968 --> 00:02:25,123
  23. <i>en la esquina de Washington...</i>
  24.  
  25. 6
  26. 00:02:25,249 --> 00:02:27,022
  27. <i>Pudo haber conocido
  28. a alguien por Internet.</i>
  29.  
  30. 7
  31. 00:02:27,080 --> 00:02:28,533
  32. <i>Sé que está allá
  33. afuera en alguna parte.</i>
  34.  
  35. 8
  36. 00:02:29,931 --> 00:02:31,399
  37. <i>Oramos por el día que tú...</i>
  38.  
  39. 9
  40. 00:02:31,438 --> 00:02:32,915
  41. <i>- Aún tenemos que hallar un cuerpo.
  42. - Te extrañamos.</i>
  43.  
  44. 10
  45. 00:02:32,940 --> 00:02:34,877
  46. <i>Te amamos, no nos
  47. vamos a dar por vencidos.</i>
  48.  
  49. 11
  50. 00:02:44,306 --> 00:02:46,173
  51. No tienes que decirme
  52. qué hacer en esta casa.
  53.  
  54. 12
  55. 00:02:46,388 --> 00:02:48,742
  56. Esta es mi casa. ¡Son mis reglas!
  57.  
  58. 13
  59. 00:02:48,767 --> 00:02:51,424
  60. ¡No hablas porque
  61. registraste mis cosas!
  62.  
  63. 14
  64. 00:02:52,439 --> 00:02:54,540
  65. ¿Cuántas veces tengo que
  66. pedirte que toques el timbre?
  67.  
  68. 15
  69. 00:02:54,565 --> 00:02:56,056
  70. Estaré lista en un minuto, papá.
  71.  
  72. 16
  73. 00:02:56,125 --> 00:02:58,055
  74. Mamá estaba husmeando
  75. en mis redes sociales.
  76.  
  77. 17
  78. 00:02:58,266 --> 00:02:59,850
  79. No tienes derecho a hacer eso.
  80.  
  81. 18
  82. 00:02:59,875 --> 00:03:01,766
  83. Tengo todo el derecho
  84. para hacerlo, jovencita.
  85.  
  86. 19
  87. 00:03:01,791 --> 00:03:02,889
  88. Debiste haberle
  89. preguntado primero.
  90.  
  91. 20
  92. 00:03:02,914 --> 00:03:03,834
  93. ¿Ves?
  94.  
  95. 21
  96. 00:03:03,859 --> 00:03:06,304
  97. ¿Te gustaría ver las fotos
  98. que tu hija publica de ella?
  99.  
  100. 22
  101. 00:03:06,492 --> 00:03:08,193
  102. ¿O las conversaciones
  103. que tiene con
  104.  
  105. 23
  106. 00:03:08,218 --> 00:03:10,117
  107. completos y absolutos extraños?
  108.  
  109. 24
  110. 00:03:12,484 --> 00:03:15,812
  111. Eso no es nada comparado con las
  112. fotos desnudas que publican Kim y Kyle.
  113.  
  114. 25
  115. 00:03:17,759 --> 00:03:19,861
  116. Lo siento, papá. Las quitaré.
  117.  
  118. 26
  119. 00:03:21,533 --> 00:03:23,689
  120. - ¿Listo para llevarme a la escuela.
  121. - Siéntate.
  122.  
  123. 27
  124. 00:03:29,181 --> 00:03:30,743
  125. Muéstrame las personas
  126. con las que has hablado.
  127.  
  128. 28
  129. 00:03:31,376 --> 00:03:32,712
  130. ¿Te refieres a los chicos?
  131.  
  132. 29
  133. 00:03:34,103 --> 00:03:35,517
  134. Puedes hablar con los chicos.
  135.  
  136. 30
  137. 00:03:36,696 --> 00:03:38,470
  138. Ellos tratarán de hablar contigo.
  139.  
  140. 31
  141. 00:03:40,587 --> 00:03:41,938
  142. No acepté sus
  143. solicitudes de amistad.
  144.  
  145. 32
  146. 00:03:41,963 --> 00:03:43,509
  147. Aunque algunos de ellos
  148. me mandaron mensajes.
  149.  
  150. 33
  151. 00:03:43,579 --> 00:03:44,656
  152. ¿Les respondiste?
  153.  
  154. 34
  155. 00:03:44,681 --> 00:03:46,275
  156. Estaban siendo muy molestos.
  157.  
  158. 35
  159. 00:03:46,368 --> 00:03:47,446
  160. Trataban de hacerte caer.
  161.  
  162. 36
  163. 00:03:48,210 --> 00:03:49,366
  164. Y lo hiciste.
  165.  
  166. 37
  167. 00:03:50,397 --> 00:03:53,187
  168. Evalúa la situación como te lo
  169. enseñé a hacer en el mundo real.
  170.  
  171. 38
  172. 00:03:54,554 --> 00:03:55,671
  173. Mira a Malcolm.
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:56,140 --> 00:03:57,851
  177. Todas sus fotos son de si mismo.
  178.  
  179. 40
  180. 00:03:57,876 --> 00:03:59,194
  181. Mira sus ángulos de cámara.
  182.  
  183. 41
  184. 00:03:59,257 --> 00:04:00,372
  185. Está tratando de hacerlo ver
  186.  
  187. 42
  188. 00:04:00,397 --> 00:04:01,929
  189. como si alguien
  190. más tomara la foto.
  191.  
  192. 43
  193. 00:04:03,429 --> 00:04:05,163
  194. Y todas sus amigos son chicas.
  195.  
  196. 44
  197. 00:04:07,507 --> 00:04:08,796
  198. ¿Entiendes su modus
  199. operandi ahora?
  200.  
  201. 45
  202. 00:04:11,280 --> 00:04:12,405
  203. Los hombres son...
  204.  
  205. 46
  206. 00:04:12,437 --> 00:04:13,522
  207. Cerdos.
  208.  
  209. 47
  210. 00:04:14,132 --> 00:04:15,132
  211. Lo sé.
  212.  
  213. 48
  214. 00:04:15,726 --> 00:04:16,991
  215. ¿Ya podemos irnos a la escuela?
  216.  
  217. 49
  218. 00:04:20,116 --> 00:04:21,296
  219. Sí, ve por tus cosas.
  220.  
  221. 50
  222. 00:04:23,320 --> 00:04:26,545
  223. <i>Piensa en ello como
  224. una montaña rusa.</i>
  225.  
  226. 51
  227. 00:04:27,882 --> 00:04:28,968
  228. Estarás...
  229.  
  230. 52
  231. 00:04:29,148 --> 00:04:31,202
  232. ...nerviosa al principio.
  233.  
  234. 53
  235. 00:04:31,327 --> 00:04:33,421
  236. Incluso un poco asustada.
  237.  
  238. 54
  239. 00:04:35,311 --> 00:04:37,021
  240. Pero una vez que
  241. hayas empezado...
  242.  
  243. 55
  244. 00:04:38,476 --> 00:04:39,647
  245. ...con la aceleración...
  246.  
  247. 56
  248. 00:04:40,022 --> 00:04:41,561
  249. Gracias por mi
  250. celular, por cierto.
  251.  
  252. 57
  253. 00:04:44,216 --> 00:04:46,123
  254. Ese es un celular
  255. secreto, recuerda.
  256.  
  257. 58
  258. 00:05:07,525 --> 00:05:09,494
  259. Bien, ¿por qué no empezamos por
  260.  
  261. 59
  262. 00:05:09,783 --> 00:05:11,854
  263. quitarnos cada uno
  264. una pieza de ropa?
  265.  
  266. 60
  267. 00:05:22,866 --> 00:05:23,842
  268. Sexy.
  269.  
  270. 61
  271. 00:05:24,467 --> 00:05:25,428
  272. ¿En serio?
  273.  
  274. 62
  275. 00:05:26,069 --> 00:05:27,295
  276. No, idiota.
  277.  
  278. 63
  279. 00:05:51,452 --> 00:05:54,054
  280. El conductor la encontró cuando
  281. descargaba el cargamento.
  282.  
  283. 64
  284. 00:05:54,687 --> 00:05:57,124
  285. Mujer caucásica, en sus 30.
  286.  
  287. 65
  288. 00:05:57,313 --> 00:06:00,219
  289. Tiene múltiples fracturas en el
  290. brazo izquierdo, ambas piernas.
  291.  
  292. 66
  293. 00:06:00,883 --> 00:06:01,859
  294. ¿Una suicida?
  295.  
  296. 67
  297. 00:06:01,922 --> 00:06:03,063
  298. Diría que sí.
  299.  
  300. 68
  301. 00:06:03,102 --> 00:06:04,227
  302. No murió en el impacto,
  303.  
  304. 69
  305. 00:06:04,252 --> 00:06:07,149
  306. pero dadas sus heridas y la
  307. temperatura tiempo después...
  308.  
  309. 70
  310. 00:06:09,049 --> 00:06:12,455
  311. Estimaría que cayó de una
  312. altura de más de 15 metros.
  313.  
  314. 71
  315. 00:06:23,667 --> 00:06:25,753
  316. Pregúntale al conductor
  317. si se detuvo por gasolina.
  318.  
  319. 72
  320. 00:06:26,831 --> 00:06:29,245
  321. Y revisa los puentes
  322. a lo largo de su ruta.
  323.  
  324. 73
  325. 00:06:30,034 --> 00:06:32,581
  326. Podría haber circuitos cerrados
  327. de TV o cámaras de seguridad.
  328.  
  329. 74
  330. 00:06:33,547 --> 00:06:35,554
  331. Tenía un gran daño en los
  332. cartílagos de sus muñecas
  333.  
  334. 75
  335. 00:06:35,579 --> 00:06:36,928
  336. y moretones
  337. calcificados en el hueso.
  338.  
  339. 76
  340. 00:06:36,953 --> 00:06:38,156
  341. Estaba atada.
  342.  
  343. 77
  344. 00:06:38,414 --> 00:06:39,334
  345. Eso parece.
  346.  
  347. 78
  348. 00:06:39,359 --> 00:06:42,070
  349. También le dieron suplementos
  350. vitamínicos y anticonceptivos.
  351.  
  352. 79
  353. 00:06:42,140 --> 00:06:44,500
  354. Quienquiera que haya hecho
  355. esto le voló los tímpanos.
  356.  
  357. 80
  358. 00:06:44,883 --> 00:06:46,648
  359. Pero su cráneo
  360. aún estaba intacto.
  361.  
  362. 81
  363. 00:06:46,693 --> 00:06:48,787
  364. El laboratorio cree que es una
  365. especie de dispositivo presurizado.
  366.  
  367. 82
  368. 00:06:49,174 --> 00:06:50,462
  369. ¿Ya la identificaron?
  370.  
  371. 83
  372. 00:06:50,728 --> 00:06:51,728
  373. No.
  374.  
  375. 84
  376. 00:06:51,873 --> 00:06:53,763
  377. Quien hizo esto se tomó mucha...
  378.  
  379. 85
  380. 00:06:54,318 --> 00:06:56,552
  381. Paciencia y dedicación...
  382.  
  383. 86
  384. 00:06:57,146 --> 00:06:59,826
  385. Si tenemos suerte, es un
  386. caso solitario de obsesión.
  387.  
  388. 87
  389. 00:07:00,271 --> 00:07:01,521
  390. Sí y si estamos equivocados
  391.  
  392. 88
  393. 00:07:01,591 --> 00:07:04,390
  394. es un tipo que quiere que sus
  395. invitados sean residentes permanentes.
  396.  
  397. 89
  398. 00:07:11,070 --> 00:07:12,938
  399. Hola. Dios mío.
  400.  
  401. 90
  402. 00:07:13,258 --> 00:07:14,602
  403. ¿Cómo estás?
  404.  
  405. 91
  406. 00:07:17,317 --> 00:07:18,285
  407. Bien.
  408.  
  409. 92
  410. 00:07:19,534 --> 00:07:21,019
  411. Supongo que ahora trabajas
  412. en el Dpto Cibernético.
  413.  
  414. 93
  415. 00:07:21,922 --> 00:07:23,609
  416. Renuncié al sillón.
  417.  
  418. 94
  419. 00:07:24,472 --> 00:07:25,995
  420. Hago perfiles ahora.
  421.  
  422. 95
  423. 00:07:26,081 --> 00:07:27,573
  424. Guío sus interacciones.
  425.  
  426. 96
  427. 00:07:27,643 --> 00:07:28,979
  428. No puedo entrar a la interfaz.
  429.  
  430. 97
  431. 00:07:29,026 --> 00:07:30,259
  432. No funciona.
  433.  
  434. 98
  435. 00:07:30,284 --> 00:07:31,706
  436. Sólo toma su rastro
  437. de código y fijalo.
  438.  
  439. 99
  440. 00:07:31,731 --> 00:07:33,447
  441. Es un trabajo muy delicado.
  442.  
  443. 100
  444. 00:07:33,510 --> 00:07:35,727
  445. Tratar de coaccionar a alguien
  446. para que revele una agenda
  447.  
  448. 101
  449. 00:07:35,752 --> 00:07:37,055
  450. sin forzarlo a hacerlo.
  451.  
  452. 102
  453. 00:07:37,080 --> 00:07:38,635
  454. Rachel...
  455.  
  456. 103
  457. 00:07:39,047 --> 00:07:40,211
  458. Perdón, lo siento.
  459.  
  460. 104
  461. 00:07:40,281 --> 00:07:42,413
  462. - Tu hombre regresó.
  463. - Bien.
  464.  
  465. 105
  466. 00:07:44,303 --> 00:07:45,587
  467. De acuerdo.
  468.  
  469. 106
  470. 00:07:46,912 --> 00:07:48,647
  471. Escucha, necesito que
  472. verifiquen a una persona
  473.  
  474. 107
  475. 00:07:48,672 --> 00:07:49,819
  476. en la red social de mi hija.
  477.  
  478. 108
  479. 00:07:49,897 --> 00:07:51,396
  480. Eso es bueno, estás en contacto.
  481.  
  482. 109
  483. 00:07:51,421 --> 00:07:52,993
  484. Es realmente bueno.
  485.  
  486. 110
  487. 00:07:53,100 --> 00:07:54,137
  488. Y Angie, ¿cómo está ella?
  489.  
  490. 111
  491. 00:07:54,162 --> 00:07:56,068
  492. Sólo... lo que pedí.
  493.  
  494. 112
  495. 00:07:57,419 --> 00:07:58,427
  496. Gracias.
  497.  
  498. 113
  499. 00:08:06,466 --> 00:08:07,590
  500. Parece agradable.
  501.  
  502. 114
  503. 00:08:21,173 --> 00:08:22,408
  504. ¿Qué carajo es esto?
  505.  
  506. 115
  507. 00:08:24,954 --> 00:08:26,016
  508. ¿Quién eres?
  509.  
  510. 116
  511. 00:08:28,641 --> 00:08:31,477
  512. Escucha, no he hecho nada malo.
  513.  
  514. 117
  515. 00:08:33,250 --> 00:08:34,984
  516. Hiciste contacto con 94 chicas.
  517.  
  518. 118
  519. 00:08:35,009 --> 00:08:37,406
  520. Parece que te reuniste con
  521. 13 de ellas y tuviste sexo con 4.
  522.  
  523. 119
  524. 00:08:37,431 --> 00:08:38,639
  525. ¿Está mal o qué?
  526.  
  527. 120
  528. 00:08:38,664 --> 00:08:39,867
  529. Nunca...
  530.  
  531. 121
  532. 00:08:40,845 --> 00:08:42,142
  533. Nunca obligué a ninguna.
  534.  
  535. 122
  536. 00:08:42,167 --> 00:08:44,939
  537. Hay poca diferencia
  538. entre forzar a alguien
  539.  
  540. 123
  541. 00:08:44,964 --> 00:08:47,369
  542. e influenciar a una chica
  543. para que se someta.
  544.  
  545. 124
  546. 00:08:48,314 --> 00:08:49,830
  547. ¿Qué carajo? No
  548. puedo sentir mis...
  549.  
  550. 125
  551. 00:08:49,869 --> 00:08:53,080
  552. $92,000 en ahorros y
  553. otros $8,000 en acciones.
  554.  
  555. 126
  556. 00:08:53,252 --> 00:08:55,064
  557. Buscaré ayuda.
  558.  
  559. 127
  560. 00:08:55,565 --> 00:08:57,595
  561. Iré a terapia.
  562.  
  563. 128
  564. 00:08:57,620 --> 00:08:59,385
  565. Ya no necesitas eso.
  566.  
  567. 129
  568. 00:08:59,410 --> 00:09:00,823
  569. No funciona de todos modos.
  570.  
  571. 130
  572. 00:09:00,924 --> 00:09:03,448
  573. Lo deja claro tu
  574. condena anterior.
  575.  
  576. 131
  577. 00:09:04,159 --> 00:09:06,649
  578. ¡Por Dios santo! ¿Qué
  579. es lo que me has hecho?
  580.  
  581. 132
  582. 00:09:06,674 --> 00:09:07,838
  583. Firma esto.
  584.  
  585. 133
  586. 00:09:08,596 --> 00:09:11,541
  587. Tus ahorros será divididos
  588. entre las chicas que abusaste.
  589.  
  590. 134
  591. 00:09:16,188 --> 00:09:19,298
  592. Tómate uno dos veces al día
  593. por el resto de tu vida.
  594.  
  595. 135
  596. 00:09:19,399 --> 00:09:20,860
  597. Es un inhibidor de testosterona.
  598.  
  599. 136
  600. 00:09:20,885 --> 00:09:22,852
  601. Tu doctor te lo prescribirá.
  602.  
  603. 137
  604. 00:09:23,094 --> 00:09:24,430
  605. ¿Qué me está pasando?
  606.  
  607. 138
  608. 00:09:24,563 --> 00:09:25,907
  609. Te desarmé.
  610.  
  611. 139
  612. 00:09:26,235 --> 00:09:27,930
  613. Sigue ahí, pero ahora...
  614.  
  615. 140
  616. 00:09:28,251 --> 00:09:30,204
  617. Ya no puedes tener una erección.
  618.  
  619. 141
  620. 00:09:30,229 --> 00:09:31,421
  621. También te he
  622. removido los testículos,
  623.  
  624. 142
  625. 00:09:31,446 --> 00:09:34,454
  626. si bien no tenías mucho
  627. ahí para empezar.
  628.  
  629. 143
  630. 00:09:35,238 --> 00:09:39,082
  631. Si le informas a la policía
  632. de tu rehabilitación,
  633.  
  634. 144
  635. 00:09:39,107 --> 00:09:42,098
  636. voy a divulgar las imágenes
  637. que malamente escondiste
  638.  
  639. 145
  640. 00:09:42,187 --> 00:09:46,530
  641. en tu computadora a toda
  642. tu libreta de direcciones.
  643.  
  644. 146
  645. 00:09:46,577 --> 00:09:49,179
  646. ¿Estoy siendo claro?
  647.  
  648. 147
  649. 00:10:13,856 --> 00:10:15,169
  650. ¿Por qué este?
  651.  
  652. 148
  653. 00:10:15,669 --> 00:10:17,059
  654. Está aislado.
  655.  
  656. 149
  657. 00:10:17,436 --> 00:10:19,561
  658. Es un largo camino a pie en medio
  659. del frío desde cualquier lado.
  660.  
  661. 150
  662. 00:10:20,600 --> 00:10:22,076
  663. Estaba siendo perseguida.
  664.  
  665. 151
  666. 00:10:24,725 --> 00:10:26,107
  667. Saltar era la única opción.
  668.  
  669. 152
  670. 00:10:32,999 --> 00:10:34,820
  671. No sacaré mucho de esto.
  672.  
  673. 153
  674. 00:10:46,828 --> 00:10:48,249
  675. Debería estar caliente.
  676.  
  677. 154
  678. 00:10:48,382 --> 00:10:49,882
  679. Tienes el pan que me gusta.
  680.  
  681. 155
  682. 00:10:51,328 --> 00:10:53,687
  683. ¿Cuándo vas a comprar unos
  684. muebles decentes para esta casa?
  685.  
  686. 156
  687. 00:10:54,692 --> 00:10:57,364
  688. Si quieres un lugar agradable para
  689. sentarte, te conseguiré un sofá.
  690.  
  691. 157
  692. 00:10:57,419 --> 00:10:58,620
  693. No, me refería a ti.
  694.  
  695. 158
  696. 00:10:58,645 --> 00:11:00,512
  697. Solamente hay sábanas
  698. encima de todo...
  699.  
  700. 159
  701. 00:11:00,583 --> 00:11:02,458
  702. Es raro; es una
  703. casa, te sientas...
  704.  
  705. 160
  706. 00:11:02,505 --> 00:11:03,614
  707. Son para ti.
  708.  
  709. 161
  710. 00:11:06,592 --> 00:11:07,598
  711. Son lindos.
  712.  
  713. 162
  714. 00:11:07,623 --> 00:11:08,982
  715. Hay un transmisor en ellos.
  716.  
  717. 163
  718. 00:11:09,014 --> 00:11:10,287
  719. Bueno, no es tan lindo.
  720.  
  721. 164
  722. 00:11:10,596 --> 00:11:13,516
  723. Emiten una señal que se
  724. alimenta de teléfonos móviles.
  725.  
  726. 165
  727. 00:11:13,541 --> 00:11:15,916
  728. Tan pronto estés cerca de uno,
  729. podré ser capaz de rastrearte.
  730.  
  731. 166
  732. 00:11:19,557 --> 00:11:21,612
  733. ¿Tienes que usar esa?
  734. Me veo muy ruda.
  735.  
  736. 167
  737. 00:11:22,885 --> 00:11:24,972
  738. Oye, quieres ayudarme un
  739. segundo con esto, tengo...
  740.  
  741. 168
  742. 00:11:27,973 --> 00:11:29,074
  743. ¿Dónde está mi archivo?
  744.  
  745. 169
  746. 00:11:29,549 --> 00:11:30,932
  747. - Rachel lo tomó.
  748. - Rachel...
  749.  
  750. 170
  751. 00:11:30,987 --> 00:11:32,791
  752. - Rachel tiene un modo de...
  753. - Ella quería repasarlo,
  754.  
  755. 171
  756. 00:11:32,816 --> 00:11:34,174
  757. darle un toque personal.
  758.  
  759. 172
  760. 00:11:34,199 --> 00:11:35,244
  761. Sí.
  762.  
  763. 173
  764. 00:11:35,431 --> 00:11:36,408
  765. ¿Y dónde está?
  766.  
  767. 174
  768. 00:11:36,433 --> 00:11:37,557
  769. Almorzando.
  770.  
  771. 175
  772. 00:11:38,009 --> 00:11:39,197
  773. ¿Almorzando?
  774.  
  775. 176
  776. 00:11:39,455 --> 00:11:40,783
  777. Sí, ella come.
  778.  
  779. 177
  780. 00:11:42,892 --> 00:11:43,994
  781. ¿Ese es tu bebé?
  782.  
  783. 178
  784. 00:11:45,400 --> 00:11:46,447
  785. Sí.
  786.  
  787. 179
  788. 00:11:47,267 --> 00:11:48,689
  789. ¿Traes tu bebé al trabajo?
  790.  
  791. 180
  792. 00:11:49,119 --> 00:11:51,267
  793. Cuando mi mujer no
  794. puede cuidarlo...
  795.  
  796. 181
  797. 00:11:51,656 --> 00:11:52,609
  798. Sí.
  799.  
  800. 182
  801. 00:11:53,773 --> 00:11:54,750
  802. Y qué...
  803.  
  804. 183
  805. 00:11:55,461 --> 00:11:56,547
  806. Al carajo.
  807.  
  808. 184
  809. 00:11:58,703 --> 00:12:00,194
  810. Pudiste decir algo.
  811.  
  812. 185
  813. 00:12:00,219 --> 00:12:01,545
  814. ¿Qué se suponía que hiciera?
  815.  
  816. 186
  817. 00:12:01,570 --> 00:12:02,726
  818. Pudiste decir algo.
  819.  
  820. 187
  821. 00:12:15,405 --> 00:12:17,733
  822. ¿No te mudaste hace como un año?
  823.  
  824. 188
  825. 00:12:22,238 --> 00:12:24,293
  826. No me extraña que
  827. no me dejaras venir.
  828.  
  829. 189
  830. 00:12:24,785 --> 00:12:25,824
  831. Sí.
  832.  
  833. 190
  834. 00:12:26,387 --> 00:12:27,653
  835. Y funciona para mí.
  836.  
  837. 191
  838. 00:12:27,762 --> 00:12:29,088
  839. Nadie dice que tiene
  840. que ser linda.
  841.  
  842. 192
  843. 00:12:29,113 --> 00:12:30,223
  844. Mamá sí.
  845.  
  846. 193
  847. 00:12:30,668 --> 00:12:31,895
  848. Hago lo que hago.
  849.  
  850. 194
  851. 00:12:32,465 --> 00:12:33,574
  852. Haces lo que haces.
  853.  
  854. 195
  855. 00:12:33,838 --> 00:12:34,987
  856. Hago pizza.
  857.  
  858. 196
  859. 00:12:54,800 --> 00:12:56,597
  860. Te dije que no quieres
  861. pasar tiempo aquí.
  862.  
  863. 197
  864. 00:12:58,187 --> 00:12:59,984
  865. ¿No quieres una casa
  866. de verdad otra vez?
  867.  
  868. 198
  869. 00:13:00,726 --> 00:13:02,406
  870. Sólo quiero una ducha
  871. y volver a trabajar.
  872.  
  873. 199
  874. 00:13:28,090 --> 00:13:29,270
  875. Él no va a venir.
  876.  
  877. 200
  878. 00:13:29,457 --> 00:13:31,512
  879. Estoy aburrida, quiero irme
  880. a casa. Ven a buscarme.
  881.  
  882. 201
  883. 00:13:34,962 --> 00:13:37,133
  884. Bien. Ahora sí estoy
  885. lista para irme.
  886.  
  887. 202
  888. 00:13:37,274 --> 00:13:38,501
  889. - Gracias.
  890. - De acuerdo.
  891.  
  892. 203
  893. 00:13:41,210 --> 00:13:43,515
  894. Has estado aquí un tiempo.
  895.  
  896. 204
  897. 00:13:44,140 --> 00:13:45,631
  898. ¿Dónde está tu padre?
  899.  
  900. 205
  901. 00:13:46,194 --> 00:13:47,304
  902. En la cárcel.
  903.  
  904. 206
  905. 00:13:50,942 --> 00:13:52,253
  906. Sabes, deberías pararte derecha.
  907.  
  908. 207
  909. 00:13:52,278 --> 00:13:54,168
  910. Tienes unas tetas grandes
  911. y robustas, muéstraselas.
  912.  
  913. 208
  914. 00:14:14,173 --> 00:14:15,634
  915. Había una chica aquí dentro.
  916.  
  917. 209
  918. 00:14:16,000 --> 00:14:17,571
  919. ¿Esa mal hablaba?
  920.  
  921. 210
  922. 00:14:17,610 --> 00:14:18,688
  923. Esa debe ser ella.
  924.  
  925. 211
  926. 00:14:19,618 --> 00:14:20,649
  927. Ya se fue.
  928.  
  929. 212
  930. 00:15:09,957 --> 00:15:11,019
  931. ¿Está bien?
  932.  
  933. 213
  934. 00:15:11,675 --> 00:15:12,674
  935. ¿Se encuentra bien?
  936.  
  937. 214
  938. 00:15:12,737 --> 00:15:14,079
  939. - ¡Mueva su auto!
  940. - ¿Está herido?
  941.  
  942. 215
  943. 00:15:14,104 --> 00:15:15,346
  944. ¡Salga del camino!
  945. ¡Mueva su auto!
  946.  
  947. 216
  948. 00:15:15,424 --> 00:15:16,510
  949. ¡Está en shock!
  950.  
  951. 217
  952. 00:15:16,535 --> 00:15:18,323
  953. - ¡Mueva su maldito auto!
  954. - ¡Está en shock!
  955.  
  956. 218
  957. 00:15:18,377 --> 00:15:19,354
  958. ¡No hay problema!
  959.  
  960. 219
  961. 00:15:22,436 --> 00:15:23,397
  962. ¡Ayuda!
  963.  
  964. 220
  965. 00:15:23,515 --> 00:15:24,843
  966. ¡Que alguien ayude!
  967.  
  968. 221
  969. 00:15:25,344 --> 00:15:26,326
  970. ¡Policía!
  971.  
  972. 222
  973. 00:15:27,699 --> 00:15:28,723
  974. ¡Policía!
  975.  
  976. 223
  977. 00:15:28,957 --> 00:15:31,035
  978. Me empujó a un lado.
  979.  
  980. 224
  981. 00:15:31,060 --> 00:15:32,801
  982. Debe estar ebrio o algo.
  983.  
  984. 225
  985. 00:15:33,582 --> 00:15:35,543
  986. Señor, salga del
  987. vehículo, por favor.
  988.  
  989. 226
  990. 00:15:38,956 --> 00:15:42,424
  991. Está corriendo cientos
  992. de perfiles abiertos.
  993.  
  994. 227
  995. 00:15:42,485 --> 00:15:44,757
  996. Todo está conectado para
  997. actualizarse automáticamente,
  998.  
  999. 228
  1000. 00:15:44,782 --> 00:15:47,040
  1001. pero apenas está usando
  1002. la mitad de sus capacidades.
  1003.  
  1004. 229
  1005. 00:15:47,087 --> 00:15:49,360
  1006. En todo caso, es un
  1007. técnico autodidacta.
  1008.  
  1009. 230
  1010. 00:15:49,471 --> 00:15:50,588
  1011. ¿Por qué lo reconozco?
  1012.  
  1013. 231
  1014. 00:15:50,690 --> 00:15:53,299
  1015. Era un juez, uno bueno.
  1016.  
  1017. 232
  1018. 00:15:53,853 --> 00:15:55,502
  1019. Llevaba la mayoría de
  1020. nuestros casos criminales.
  1021.  
  1022. 233
  1023. 00:15:55,650 --> 00:15:57,791
  1024. Y se retiró cuando su
  1025. familia fue asesinada.
  1026.  
  1027. 234
  1028. 00:15:57,868 --> 00:15:59,040
  1029. Mis colegas tienen algunas
  1030.  
  1031. 235
  1032. 00:15:59,072 --> 00:16:01,086
  1033. preguntas sobre el
  1034. equipo en su auto.
  1035.  
  1036. 236
  1037. 00:16:01,111 --> 00:16:02,556
  1038. Hay una jovencita allá afuera
  1039.  
  1040. 237
  1041. 00:16:02,689 --> 00:16:04,259
  1042. - que fue secuestrada.
  1043. - Sí.
  1044.  
  1045. 238
  1046. 00:16:04,299 --> 00:16:06,588
  1047. Dice que le ha puesto un
  1048. rastreador a una chica.
  1049.  
  1050. 239
  1051. 00:16:07,353 --> 00:16:08,658
  1052. Y la está usando como carnada.
  1053.  
  1054. 240
  1055. 00:16:08,736 --> 00:16:11,619
  1056. La señal se apagó por aquí.
  1057.  
  1058. 241
  1059. 00:16:13,001 --> 00:16:14,423
  1060. Se está moviendo, la perdimos.
  1061.  
  1062. 242
  1063. 00:16:15,212 --> 00:16:16,806
  1064. ¡Su vida está en juego!
  1065.  
  1066. 243
  1067. 00:16:16,861 --> 00:16:18,789
  1068. ¡Ahora mismo! ¡En
  1069. este mismo instante!
  1070.  
  1071. 244
  1072. 00:16:18,814 --> 00:16:20,572
  1073. ¡Y aquí estamos, hablando!
  1074.  
  1075. 245
  1076. 00:16:21,797 --> 00:16:22,811
  1077. Señor Cooper.
  1078.  
  1079. 246
  1080. 00:16:22,836 --> 00:16:24,344
  1081. ¡Salgan a buscarla!
  1082.  
  1083. 247
  1084. 00:16:25,719 --> 00:16:27,735
  1085. Su rastreador, ¿cómo funciona?
  1086.  
  1087. 248
  1088. 00:16:27,766 --> 00:16:28,922
  1089. Por celulares.
  1090.  
  1091. 249
  1092. 00:16:37,028 --> 00:16:38,598
  1093. <i>Tenemos confirmación
  1094. de señales de celulares</i>
  1095.  
  1096. 250
  1097. 00:16:38,623 --> 00:16:39,716
  1098. <i>corriendo a
  1099. través de los drones.</i>
  1100.  
  1101. 251
  1102. 00:16:40,044 --> 00:16:41,068
  1103. Entendido.
  1104.  
  1105. 252
  1106. 00:16:42,474 --> 00:16:45,497
  1107. <i>3 Charlie 119, dos minutos
  1108. afuera del puente Hudson.</i>
  1109.  
  1110. 253
  1111. 00:16:48,647 --> 00:16:51,147
  1112. <i>10-4, mantendrá el espacio
  1113. libre de UAV hasta entonces.</i>
  1114.  
  1115. 254
  1116. 00:16:51,231 --> 00:16:52,348
  1117. <i>Los drones está arriba.</i>
  1118.  
  1119. 255
  1120. 00:16:53,662 --> 00:16:55,021
  1121. La señal del rastreador
  1122. se está cargando.
  1123.  
  1124. 256
  1125. 00:16:55,092 --> 00:16:56,506
  1126. <i>Transmitiendo la
  1127. señal a través del dron.</i>
  1128.  
  1129. 257
  1130. 00:16:59,060 --> 00:17:00,130
  1131. <i>Objetivo localizado.</i>
  1132.  
  1133. 258
  1134. 00:17:00,818 --> 00:17:02,670
  1135. <i>El objetivo está a 3 kms
  1136. al noreste de su posición.</i>
  1137.  
  1138. 259
  1139. 00:19:13,162 --> 00:19:14,193
  1140. ¡Mierda!
  1141.  
  1142. 260
  1143. 00:19:41,492 --> 00:19:42,961
  1144. ¡Al suelo, al suelo!
  1145.  
  1146. 261
  1147. 00:19:43,008 --> 00:19:44,602
  1148. ¡Al maldito suelo!
  1149.  
  1150. 262
  1151. 00:20:29,938 --> 00:20:32,993
  1152. Traumatismo en el tejido
  1153. estructural que rodea tu tímpano.
  1154.  
  1155. 263
  1156. 00:20:34,735 --> 00:20:36,837
  1157. ¿Puedes oírme? Bien.
  1158.  
  1159. 264
  1160. 00:20:37,496 --> 00:20:39,442
  1161. Volveré más tarde
  1162. para tu resonancia.
  1163.  
  1164. 265
  1165. 00:20:42,488 --> 00:20:43,660
  1166. ¿Julie?
  1167.  
  1168. 266
  1169. 00:20:47,286 --> 00:20:49,700
  1170. ¿Recuerdas cuánto tiempo
  1171. estuviste en cautividad?
  1172.  
  1173. 267
  1174. 00:20:54,278 --> 00:20:55,684
  1175. ¿Lo conocías?
  1176.  
  1177. 268
  1178. 00:20:59,996 --> 00:21:02,786
  1179. ¿Recuerdas ver a algunas
  1180. de las otras chicas?
  1181.  
  1182. 269
  1183. 00:21:05,043 --> 00:21:07,754
  1184. Lamento mucho tener que
  1185. hacerte estas preguntas.
  1186.  
  1187. 270
  1188. 00:21:15,961 --> 00:21:16,985
  1189. ¿Estás bien?
  1190.  
  1191. 271
  1192. 00:21:17,086 --> 00:21:18,563
  1193. Estoy bien, no me tocó.
  1194.  
  1195. 272
  1196. 00:21:19,688 --> 00:21:21,040
  1197. Lo siento mucho.
  1198.  
  1199. 273
  1200. 00:21:21,883 --> 00:21:23,440
  1201. No hay problema.
  1202.  
  1203. 274
  1204. 00:21:23,751 --> 00:21:24,790
  1205. ¿Tienes un segundo?
  1206.  
  1207. 275
  1208. 00:21:24,852 --> 00:21:26,141
  1209. Vete al carajo, amigo.
  1210.  
  1211. 276
  1212. 00:21:29,514 --> 00:21:31,811
  1213. Ustedes dos necesitan pensar
  1214. seriamente en lo que están haciendo.
  1215.  
  1216. 277
  1217. 00:21:31,881 --> 00:21:32,967
  1218. ¿Qué estamos haciendo?
  1219.  
  1220. 278
  1221. 00:21:33,030 --> 00:21:34,905
  1222. Porque estoy bastante seguro de que
  1223. fuimos nosotros los que lo atrapamos.
  1224.  
  1225. 279
  1226. 00:21:35,622 --> 00:21:36,708
  1227. Vámonos a casa.
  1228.  
  1229. 280
  1230. 00:21:37,309 --> 00:21:38,770
  1231. Los policías son unos
  1232. malditos inútiles.
  1233.  
  1234. 281
  1235. 00:21:40,005 --> 00:21:42,239
  1236. Solamente aparecen cuando
  1237. ya ha pasado todo.
  1238.  
  1239. 282
  1240. 00:22:37,781 --> 00:22:39,226
  1241. Simon Stulls.
  1242.  
  1243. 283
  1244. 00:22:41,422 --> 00:22:43,219
  1245. ¿Su nombre es Simon Stulls?
  1246.  
  1247. 284
  1248. 00:22:57,462 --> 00:22:58,774
  1249. Simon Stulls.
  1250.  
  1251. 285
  1252. 00:22:59,165 --> 00:23:00,876
  1253. <i>Para el registro, cualquier
  1254. cosa que diga o haga</i>
  1255.  
  1256. 286
  1257. 00:23:00,901 --> 00:23:03,361
  1258. <i>puede y será usada en
  1259. su contra en un tribunal.</i>
  1260.  
  1261. 287
  1262. 00:23:04,009 --> 00:23:06,392
  1263. <i>¿Desea que el estado le
  1264. proporcione un abogado?</i>
  1265.  
  1266. 288
  1267. 00:23:07,574 --> 00:23:08,682
  1268. Por favor diga "no"
  1269.  
  1270. 289
  1271. 00:23:08,707 --> 00:23:10,801
  1272. si se está negando a usar
  1273. al abogado del estado.
  1274.  
  1275. 290
  1276. 00:23:13,340 --> 00:23:14,473
  1277. No.
  1278.  
  1279. 291
  1280. 00:23:20,668 --> 00:23:22,371
  1281. Nacido en 1987.
  1282.  
  1283. 292
  1284. 00:23:23,879 --> 00:23:26,418
  1285. Propietario único de la
  1286. casa 42 de Maggie Lane.
  1287.  
  1288. 293
  1289. 00:23:29,512 --> 00:23:31,043
  1290. Válvula de aire presurizado.
  1291.  
  1292. 294
  1293. 00:23:31,645 --> 00:23:33,160
  1294. Hecha a medida y todo.
  1295.  
  1296. 295
  1297. 00:23:33,582 --> 00:23:35,778
  1298. Por eso no había ningún
  1299. daño en el cráneo.
  1300.  
  1301. 296
  1302. 00:23:35,901 --> 00:23:37,120
  1303. <i>El torrente de aire</i>
  1304.  
  1305. 297
  1306. 00:23:37,215 --> 00:23:39,168
  1307. <i>daña el tejido
  1308. blando, no el hueso.</i>
  1309.  
  1310. 298
  1311. 00:23:42,423 --> 00:23:44,986
  1312. Está muy cómodo ahí dentro.
  1313.  
  1314. 299
  1315. 00:23:45,892 --> 00:23:46,931
  1316. Sí.
  1317.  
  1318. 300
  1319. 00:23:47,220 --> 00:23:48,710
  1320. <i>Le causaste mucho
  1321. dolor a muchas personas,</i>
  1322.  
  1323. 301
  1324. 00:23:48,735 --> 00:23:49,759
  1325. <i>y lo mejor</i>
  1326.  
  1327. 302
  1328. 00:23:49,798 --> 00:23:51,166
  1329. que puedes hacer
  1330. ahora es ayudarnos.
  1331.  
  1332. 303
  1333. 00:23:56,556 --> 00:23:58,080
  1334. Así es como las hizo
  1335. sordas a todas.
  1336.  
  1337. 304
  1338. 00:24:01,525 --> 00:24:02,572
  1339. Pediste estar aquí dentro.
  1340.  
  1341. 305
  1342. 00:24:02,650 --> 00:24:04,150
  1343. Y pedí que tú no estuvieras.
  1344.  
  1345. 306
  1346. 00:24:21,056 --> 00:24:22,087
  1347. <i>Simon...</i>
  1348.  
  1349. 307
  1350. 00:24:34,517 --> 00:24:36,049
  1351. ¿Te da miedo esto?
  1352.  
  1353. 308
  1354. 00:24:44,377 --> 00:24:45,752
  1355. ¿Puedes oírme?
  1356.  
  1357. 309
  1358. 00:24:50,830 --> 00:24:52,588
  1359. Puedes oírme, ¿no?
  1360.  
  1361. 310
  1362. 00:24:55,250 --> 00:24:56,688
  1363. Por favor, llévame a casa.
  1364.  
  1365. 311
  1366. 00:24:59,157 --> 00:25:00,868
  1367. Quiero a mí.
  1368.  
  1369. 312
  1370. 00:25:02,509 --> 00:25:03,798
  1371. Mucho.
  1372.  
  1373. 313
  1374. 00:25:04,899 --> 00:25:05,923
  1375. Mucho.
  1376.  
  1377. 314
  1378. 00:25:06,446 --> 00:25:07,751
  1379. Mucho.
  1380.  
  1381. 315
  1382. 00:25:09,126 --> 00:25:10,321
  1383. Mucho.
  1384.  
  1385. 316
  1386. 00:26:18,822 --> 00:26:19,845
  1387. ¡Sarah!
  1388.  
  1389. 317
  1390. 00:26:21,517 --> 00:26:22,728
  1391. ¡Sarah!
  1392.  
  1393. 318
  1394. 00:26:24,502 --> 00:26:25,634
  1395. ¡Sarah Collins!
  1396.  
  1397. 319
  1398. 00:26:25,931 --> 00:26:27,986
  1399. - ¡Sarah!
  1400. - Oye, oye.
  1401.  
  1402. 320
  1403. 00:26:28,150 --> 00:26:29,211
  1404. No puedes estar aquí así.
  1405.  
  1406. 321
  1407. 00:26:29,235 --> 00:26:30,422
  1408. Dijeron que encontraron
  1409. a algunas vivas.
  1410.  
  1411. 322
  1412. 00:26:30,553 --> 00:26:32,006
  1413. Haré que el oficial le ayude.
  1414.  
  1415. 323
  1416. 00:26:32,092 --> 00:26:33,599
  1417. - Sarah Collins.
  1418. - Él va a ayudarte.
  1419.  
  1420. 324
  1421. 00:26:33,655 --> 00:26:34,748
  1422. - Ella desapareció...
  1423. - ¿Señor?
  1424.  
  1425. 325
  1426. 00:26:34,811 --> 00:26:35,762
  1427. Él lo cuidará.
  1428.  
  1429. 326
  1430. 00:26:35,787 --> 00:26:37,155
  1431. Desapareció hace 4 años.
  1432.  
  1433. 327
  1434. 00:26:48,224 --> 00:26:49,286
  1435. ¡Papá!
  1436.  
  1437. 328
  1438. 00:29:26,947 --> 00:29:29,806
  1439. Se ha estado mirando durante
  1440. tres horas sin moverse.
  1441.  
  1442. 329
  1443. 00:29:30,775 --> 00:29:31,853
  1444. Se llama culpa.
  1445.  
  1446. 330
  1447. 00:29:33,475 --> 00:29:35,295
  1448. No puedo obtener
  1449. una lectura de él.
  1450.  
  1451. 331
  1452. 00:29:36,897 --> 00:29:39,772
  1453. Es discapacitado, pero es
  1454. más social que algo físico.
  1455.  
  1456. 332
  1457. 00:29:39,797 --> 00:29:43,427
  1458. Se parece al desorden
  1459. desintegrativo infantil.
  1460.  
  1461. 333
  1462. 00:29:46,334 --> 00:29:48,163
  1463. ¿Quieres las buenas o
  1464. las malas noticias?
  1465.  
  1466. 334
  1467. 00:29:50,411 --> 00:29:51,419
  1468. Las malas.
  1469.  
  1470. 335
  1471. 00:29:51,973 --> 00:29:54,888
  1472. <i>Encontraron un montón de
  1473. ADN no identificado en esa casa.</i>
  1474.  
  1475. 336
  1476. 00:29:56,809 --> 00:29:59,028
  1477. <i>Es tu trabajo meterte
  1478. dentro de su cabeza...</i>
  1479.  
  1480. 337
  1481. 00:30:00,725 --> 00:30:02,178
  1482. <i>Y descubrir qué es
  1483. lo que ha hecho.</i>
  1484.  
  1485. 338
  1486. 00:30:03,467 --> 00:30:05,576
  1487. Hay muchas familias que
  1488. necesitan un cierre.
  1489.  
  1490. 339
  1491. 00:30:06,920 --> 00:30:08,107
  1492. ¿Y las buenas noticias?
  1493.  
  1494. 340
  1495. 00:30:09,107 --> 00:30:10,661
  1496. Bueno, le doy mucho miedo.
  1497.  
  1498. 341
  1499. 00:30:11,763 --> 00:30:14,240
  1500. Voy a casa a comer.
  1501.  
  1502. 342
  1503. 00:30:16,076 --> 00:30:18,022
  1504. Y probablemente a
  1505. dormir por una semana.
  1506.  
  1507. 343
  1508. 00:30:22,522 --> 00:30:24,178
  1509. De repente estoy celosa.
  1510.  
  1511. 344
  1512. 00:30:26,108 --> 00:30:28,225
  1513. No quiero estar aquí ni en casa.
  1514.  
  1515. 345
  1516. 00:30:59,938 --> 00:31:01,485
  1517. Recuéstate al lado mío, papá.
  1518.  
  1519. 346
  1520. 00:31:04,282 --> 00:31:05,555
  1521. No duermo muy bien.
  1522.  
  1523. 347
  1524. 00:31:06,228 --> 00:31:07,869
  1525. Espera hasta que
  1526. me quede dormida.
  1527.  
  1528. 348
  1529. 00:31:37,368 --> 00:31:39,650
  1530. ¿Cómo eras cuando tenías mi edad?
  1531.  
  1532. 349
  1533. 00:31:41,314 --> 00:31:42,360
  1534. Problemático.
  1535.  
  1536. 350
  1537. 00:31:46,173 --> 00:31:47,712
  1538. Tu tío Charlie y yo
  1539. solíamos montar bicicleta
  1540.  
  1541. 351
  1542. 00:31:47,737 --> 00:31:49,525
  1543. por toda la playa todo el día.
  1544.  
  1545. 352
  1546. 00:31:52,498 --> 00:31:54,186
  1547. Caíamos dormidos en la arena.
  1548.  
  1549. 353
  1550. 00:31:54,858 --> 00:31:56,647
  1551. No nos despertábamos
  1552. hasta mitad de la noche.
  1553.  
  1554. 354
  1555. 00:31:59,741 --> 00:32:01,467
  1556. Tu abuela se molestaba mucho.
  1557.  
  1558. 355
  1559. 00:32:04,983 --> 00:32:06,421
  1560. Era muy problemático.
  1561.  
  1562. 356
  1563. 00:34:10,297 --> 00:34:11,265
  1564. ¿Qué...?
  1565.  
  1566. 357
  1567. 00:34:12,007 --> 00:34:13,374
  1568. ¿Qué haces?
  1569.  
  1570. 358
  1571. 00:34:13,664 --> 00:34:14,639
  1572. ¿Qué estás haciendo?
  1573.  
  1574. 359
  1575. 00:34:14,664 --> 00:34:17,090
  1576. ¿Qué más hay allá afuera?
  1577. ¿Qué más hay allá?
  1578.  
  1579. 360
  1580. 00:34:17,156 --> 00:34:18,086
  1581. ¡Alto!
  1582.  
  1583. 361
  1584. 00:34:18,226 --> 00:34:19,093
  1585. ¡Alto!
  1586.  
  1587. 362
  1588. 00:34:19,820 --> 00:34:21,226
  1589. ¡Manipuló el maldito sótano!
  1590.  
  1591. 363
  1592. 00:34:21,251 --> 00:34:22,164
  1593. ¿Qué?
  1594.  
  1595. 364
  1596. 00:34:22,203 --> 00:34:23,859
  1597. ¡Mató a 6 malditos policías!
  1598.  
  1599. 365
  1600. 00:34:24,226 --> 00:34:25,218
  1601. ¡Eso pasó!
  1602.  
  1603. 366
  1604. 00:34:26,898 --> 00:34:28,367
  1605. ¡Maldito pedazo de basura!
  1606.  
  1607. 367
  1608. 00:34:39,812 --> 00:34:42,023
  1609. ¡Vete! ¡Lárgate!
  1610.  
  1611. 368
  1612. 00:34:42,117 --> 00:34:43,140
  1613. Simon.
  1614.  
  1615. 369
  1616. 00:34:46,273 --> 00:34:47,265
  1617. ¡Siniestro!
  1618.  
  1619. 370
  1620. 00:34:47,312 --> 00:34:48,484
  1621. Está bien, no pasa nada.
  1622.  
  1623. 371
  1624. 00:34:48,631 --> 00:34:50,265
  1625. - No quiero esto.
  1626. - Simon.
  1627.  
  1628. 372
  1629. 00:34:51,945 --> 00:34:53,507
  1630. Esto no es un juego.
  1631.  
  1632. 373
  1633. 00:34:54,140 --> 00:34:55,296
  1634. Sí lo es.
  1635.  
  1636. 374
  1637. 00:34:56,171 --> 00:34:57,241
  1638. Sí lo es.
  1639.  
  1640. 375
  1641. 00:34:58,256 --> 00:34:59,272
  1642. Sí lo es.
  1643.  
  1644. 376
  1645. 00:34:59,507 --> 00:35:00,491
  1646. ¿Qué?
  1647.  
  1648. 377
  1649. 00:35:01,516 --> 00:35:02,790
  1650. Juguemos un juego.
  1651.  
  1652. 378
  1653. 00:35:03,406 --> 00:35:04,883
  1654. Porque todos lucen igual.
  1655.  
  1656. 379
  1657. 00:35:07,258 --> 00:35:09,485
  1658. - Siniestro. ¡Siniestro!
  1659. - ¡Ya está bien!
  1660.  
  1661. 380
  1662. 00:35:09,532 --> 00:35:10,454
  1663. Todo está bien.
  1664.  
  1665. 381
  1666. 00:35:10,485 --> 00:35:13,086
  1667. No pasa nada, lo estás
  1668. haciendo bien. Continua.
  1669.  
  1670. 382
  1671. 00:35:14,165 --> 00:35:16,102
  1672. Nuestro padre nos está
  1673. quemando en el bosque.
  1674.  
  1675. 383
  1676. 00:35:16,196 --> 00:35:17,941
  1677. Muéstrame cómo jugar el juego.
  1678.  
  1679. 384
  1680. 00:35:20,157 --> 00:35:21,469
  1681. Caliente que hiela.
  1682.  
  1683. 385
  1684. 00:35:21,579 --> 00:35:22,688
  1685. Frío que quema.
  1686.  
  1687. 386
  1688. 00:35:24,613 --> 00:35:26,589
  1689. Juega porque la ropa arde.
  1690.  
  1691. 387
  1692. 00:35:27,308 --> 00:35:28,511
  1693. La ropa arde.
  1694.  
  1695. 388
  1696. 00:35:29,523 --> 00:35:31,445
  1697. La envuelves y
  1698. tratas de escapar.
  1699.  
  1700. 389
  1701. 00:35:31,649 --> 00:35:32,704
  1702. Tratas de escapar,
  1703.  
  1704. 390
  1705. 00:35:32,774 --> 00:35:33,868
  1706. pero nunca puedes hacerlo.
  1707.  
  1708. 391
  1709. 00:35:34,063 --> 00:35:35,508
  1710. Nunca puedes escapar.
  1711.  
  1712. 392
  1713. 00:35:36,450 --> 00:35:38,646
  1714. - No puedes huir.
  1715. - Eso fue genial.
  1716.  
  1717. 393
  1718. 00:35:40,922 --> 00:35:43,829
  1719. Entonces cuando ladran en
  1720. una jaula como un perrito.
  1721.  
  1722. 394
  1723. 00:35:44,243 --> 00:35:46,062
  1724. ¡Ladran y ladran!
  1725.  
  1726. 395
  1727. 00:35:46,172 --> 00:35:48,328
  1728. Ladran y tratan de morderte.
  1729.  
  1730. 396
  1731. 00:35:48,383 --> 00:35:49,805
  1732. Y tratan de rasguñarte.
  1733.  
  1734. 397
  1735. 00:35:49,852 --> 00:35:53,754
  1736. Te patean y te
  1737. patean y te patean.
  1738.  
  1739. 398
  1740. 00:35:55,187 --> 00:35:57,303
  1741. Era juguetón o se molestaba.
  1742.  
  1743. 399
  1744. 00:35:57,655 --> 00:35:58,772
  1745. Jamás las dos.
  1746.  
  1747. 400
  1748. 00:35:59,194 --> 00:36:02,890
  1749. Emocionado como un
  1750. niño o malvado.
  1751.  
  1752. 401
  1753. 00:36:04,780 --> 00:36:06,812
  1754. No dejes que te engañe.
  1755.  
  1756. 402
  1757. 00:36:07,335 --> 00:36:08,819
  1758. Ese hombre es malo.
  1759.  
  1760. 403
  1761. 00:36:08,879 --> 00:36:11,965
  1762. <i>La policía ha sufrido seis muertes
  1763. mientras registraba los predios de</i>
  1764.  
  1765. 404
  1766. 00:36:12,010 --> 00:36:13,745
  1767. un hombre blanco en sus 30 años
  1768.  
  1769. 405
  1770. 00:36:13,778 --> 00:36:15,932
  1771. quien se cree que tenía
  1772. a varias mujeres
  1773.  
  1774. 406
  1775. 00:36:15,957 --> 00:36:17,497
  1776. encerradas en su sótano.
  1777.  
  1778. 407
  1779. 00:36:17,855 --> 00:36:20,636
  1780. Las sobrevivientes están siendo
  1781. tratadas en el hospital local.
  1782.  
  1783. 408
  1784. 00:36:20,932 --> 00:36:23,588
  1785. <i>Informando en directo
  1786. desde Minnesota, KL News.</i>
  1787.  
  1788. 409
  1789. 00:36:30,952 --> 00:36:32,749
  1790. Hola, me imaginaba
  1791. que estabas aquí.
  1792.  
  1793. 410
  1794. 00:36:32,968 --> 00:36:34,882
  1795. La prensa está afuera,
  1796. quieren una declaración.
  1797.  
  1798. 411
  1799. 00:36:36,294 --> 00:36:37,942
  1800. ¿Tienes un bolígrafo?
  1801.  
  1802. 412
  1803. 00:36:38,505 --> 00:36:39,411
  1804. Sí.
  1805.  
  1806. 413
  1807. 00:36:40,145 --> 00:36:41,466
  1808. Sin comentarios.
  1809.  
  1810. 414
  1811. 00:36:41,942 --> 00:36:43,342
  1812. Bien.
  1813.  
  1814. 415
  1815. 00:36:46,278 --> 00:36:47,293
  1816. <i>Hoy me gustaría hablar</i>
  1817.  
  1818. 416
  1819. 00:36:47,318 --> 00:36:49,270
  1820. <i>del dinero que
  1821. encontramos en tu casa.</i>
  1822.  
  1823. 417
  1824. 00:36:50,568 --> 00:36:51,747
  1825. <i>Sólo tienes una
  1826. cuenta de banco,</i>
  1827.  
  1828. 418
  1829. 00:36:51,772 --> 00:36:53,591
  1830. <i>pero rara vez muestra retiros.</i>
  1831.  
  1832. 419
  1833. 00:36:54,818 --> 00:36:56,380
  1834. ¿De dónde sacaste el dinero?
  1835.  
  1836. 420
  1837. 00:36:57,388 --> 00:36:58,404
  1838. Simon.
  1839.  
  1840. 421
  1841. 00:36:59,513 --> 00:37:01,232
  1842. ¿Sabes de dónde
  1843. sacaste el dinero?
  1844.  
  1845. 422
  1846. 00:37:01,458 --> 00:37:03,982
  1847. El que lo encuentra se lo queda.
  1848.  
  1849. 423
  1850. 00:37:04,919 --> 00:37:06,497
  1851. ¿Dónde conseguiste el dinero?
  1852.  
  1853. 424
  1854. 00:37:07,857 --> 00:37:09,036
  1855. En un maletero.
  1856.  
  1857. 425
  1858. 00:37:09,911 --> 00:37:12,029
  1859. Afuera de la puerta principal.
  1860.  
  1861. 426
  1862. 00:37:12,712 --> 00:37:13,822
  1863. Hay un bicho en mi oído.
  1864.  
  1865. 427
  1866. 00:37:13,869 --> 00:37:15,197
  1867. ¿Alguien te trae el dinero?
  1868.  
  1869. 428
  1870. 00:37:15,267 --> 00:37:17,173
  1871. # Cabalgando por la nieve...
  1872.  
  1873. 429
  1874. 00:37:17,337 --> 00:37:19,392
  1875. ¿Simon, quién te trae el dinero?
  1876.  
  1877. 430
  1878. 00:37:20,494 --> 00:37:21,877
  1879. Santa Claus.
  1880.  
  1881. 431
  1882. 00:37:23,675 --> 00:37:24,956
  1883. Viene de noche cuando
  1884. estoy dormido
  1885.  
  1886. 432
  1887. 00:37:24,981 --> 00:37:27,457
  1888. y luego se va corriendo...
  1889.  
  1890. 433
  1891. 00:37:37,597 --> 00:37:38,620
  1892. Simon.
  1893.  
  1894. 434
  1895. 00:37:42,058 --> 00:37:43,550
  1896. Háblame de tu madre.
  1897.  
  1898. 435
  1899. 00:37:44,746 --> 00:37:45,792
  1900. Está muerta.
  1901.  
  1902. 436
  1903. 00:37:46,832 --> 00:37:48,058
  1904. Mamá está muerta.
  1905.  
  1906. 437
  1907. 00:37:49,933 --> 00:37:51,386
  1908. Mamá está... muerta.
  1909.  
  1910. 438
  1911. 00:37:53,211 --> 00:37:54,758
  1912. No me quería.
  1913.  
  1914. 439
  1915. 00:37:56,711 --> 00:37:58,383
  1916. No, sí me quería.
  1917.  
  1918. 440
  1919. 00:37:59,289 --> 00:38:00,531
  1920. Sí me quiso.
  1921.  
  1922. 441
  1923. 00:38:02,570 --> 00:38:03,750
  1924. ¿Te hizo daño?
  1925.  
  1926. 442
  1927. 00:38:03,775 --> 00:38:05,148
  1928. ¡No!
  1929.  
  1930. 443
  1931. 00:38:10,874 --> 00:38:12,983
  1932. Bien, bien. Ven acá.
  1933.  
  1934. 444
  1935. 00:38:13,742 --> 00:38:14,906
  1936. Ya me cansé de esta mierda.
  1937.  
  1938. 445
  1939. 00:38:14,931 --> 00:38:15,836
  1940. ¿Qué?
  1941.  
  1942. 446
  1943. 00:38:15,861 --> 00:38:17,125
  1944. Lo quiero hoy en la corte.
  1945.  
  1946. 447
  1947. 00:38:17,156 --> 00:38:19,422
  1948. Pero hay elementos de
  1949. esquizofrenia paranoide.
  1950.  
  1951. 448
  1952. 00:38:19,455 --> 00:38:20,805
  1953. De veras no me importa.
  1954.  
  1955. 449
  1956. 00:38:20,830 --> 00:38:21,898
  1957. Estoy acercándome a él.
  1958.  
  1959. 450
  1960. 00:38:21,923 --> 00:38:23,705
  1961. No es necesario que intentemos
  1962. que esta cosa tenga sentido.
  1963.  
  1964. 451
  1965. 00:38:23,773 --> 00:38:25,115
  1966. Lo quiero fuera de aquí.
  1967.  
  1968. 452
  1969. 00:38:25,140 --> 00:38:27,343
  1970. Es como la leche cortada
  1971. en el refrigerador.
  1972.  
  1973. 453
  1974. 00:38:27,381 --> 00:38:29,796
  1975. Corte, sentencia, cárcel.
  1976.  
  1977. 454
  1978. 00:38:29,983 --> 00:38:31,030
  1979. ¿Entendido?
  1980.  
  1981. 455
  1982. 00:38:36,253 --> 00:38:37,933
  1983. Necesito más tiempo.
  1984.  
  1985. 456
  1986. 00:38:38,276 --> 00:38:41,885
  1987. Tiene rasgos de multi-personalidad,
  1988. cada uno con su propia realidad,
  1989.  
  1990. 457
  1991. 00:38:41,916 --> 00:38:43,399
  1992. pero no sé cuántas ha creado
  1993.  
  1994. 458
  1995. 00:38:43,424 --> 00:38:45,080
  1996. o si al menos es
  1997. consciente de ellas.
  1998.  
  1999. 459
  2000. 00:38:49,563 --> 00:38:50,985
  2001. Creo que está
  2002. jugando con nosotros.
  2003.  
  2004. 460
  2005. 00:38:51,126 --> 00:38:53,172
  2006. Vamos, viejo, hemos
  2007. tenido la semana más larga
  2008.  
  2009. 461
  2010. 00:38:53,197 --> 00:38:54,493
  2011. y el día más largo.
  2012.  
  2013. 462
  2014. 00:38:54,555 --> 00:38:56,516
  2015. <i>¿De qué otra manera
  2016. puede alguien como él</i>
  2017.  
  2018. 463
  2019. 00:38:57,811 --> 00:38:59,061
  2020. <i>...hacer lo que ha hecho...</i>
  2021.  
  2022. 464
  2023. 00:38:59,537 --> 00:39:01,196
  2024. <i>...en tanto tiempo...</i>
  2025.  
  2026. 465
  2027. 00:39:03,654 --> 00:39:05,451
  2028. <i>...y nunca ser atrapado?</i>
  2029.  
  2030. 466
  2031. 00:39:40,332 --> 00:39:41,683
  2032. Mueve el árbol.
  2033.  
  2034. 467
  2035. 00:39:42,652 --> 00:39:45,058
  2036. Arresta cada maldita
  2037. cosa que caiga.
  2038.  
  2039. 468
  2040. 00:39:45,464 --> 00:39:46,535
  2041. Sí, señor.
  2042.  
  2043. 469
  2044. 00:40:13,165 --> 00:40:15,025
  2045. No, no, no, no, no.
  2046.  
  2047. 470
  2048. 00:40:15,212 --> 00:40:18,298
  2049. No, no, no, no, no.
  2050.  
  2051. 471
  2052. 00:40:18,462 --> 00:40:19,478
  2053. No.
  2054.  
  2055. 472
  2056. 00:40:48,249 --> 00:40:50,554
  2057. No, no, no, no.
  2058.  
  2059. 473
  2060. 00:40:51,648 --> 00:40:52,820
  2061. Buena charla.
  2062.  
  2063. 474
  2064. 00:40:56,757 --> 00:40:58,538
  2065. No es él. Él está
  2066. recibiendo ayuda.
  2067.  
  2068. 475
  2069. 00:40:58,577 --> 00:40:59,669
  2070. No estoy de acuerdo.
  2071.  
  2072. 476
  2073. 00:40:59,694 --> 00:41:01,685
  2074. Es más que capaz de planificar
  2075. para la eventualidad...
  2076.  
  2077. 477
  2078. 00:41:01,710 --> 00:41:03,100
  2079. ¡Es una maldito idiota!
  2080.  
  2081. 478
  2082. 00:41:03,128 --> 00:41:04,519
  2083. El que has visto sí,
  2084.  
  2085. 479
  2086. 00:41:04,544 --> 00:41:05,550
  2087. pero hay más de uno ahí dentro.
  2088.  
  2089. 480
  2090. 00:41:05,575 --> 00:41:06,402
  2091. Ese es el punto.
  2092.  
  2093. 481
  2094. 00:41:06,449 --> 00:41:07,996
  2095. Tengo el archivo del
  2096. caso de su madre.
  2097.  
  2098. 482
  2099. 00:41:10,541 --> 00:41:12,062
  2100. Amy Stulls, nacida el 1962,
  2101.  
  2102. 483
  2103. 00:41:12,087 --> 00:41:14,236
  2104. cometió suicidio en 1995.
  2105.  
  2106. 484
  2107. 00:41:15,408 --> 00:41:16,666
  2108. Estás persiguiendo fantasmas.
  2109.  
  2110. 485
  2111. 00:41:16,791 --> 00:41:19,088
  2112. Mientras trabajaba horas
  2113. extras en la fábrica textil,
  2114.  
  2115. 486
  2116. 00:41:19,113 --> 00:41:22,658
  2117. la madre fue secuestrada
  2118. y violada en 1986.
  2119.  
  2120. 487
  2121. 00:41:22,882 --> 00:41:24,343
  2122. Fue lanzada a un lago.
  2123.  
  2124. 488
  2125. 00:41:24,640 --> 00:41:27,062
  2126. Sobrevivió para quedar
  2127. embarazada de Simon.
  2128.  
  2129. 489
  2130. 00:41:29,211 --> 00:41:31,117
  2131. ¿Cuál es la dirección
  2132. de la fábrica textil?
  2133.  
  2134. 490
  2135. 00:41:39,942 --> 00:41:41,020
  2136. Bien.
  2137.  
  2138. 491
  2139. 00:41:42,044 --> 00:41:43,395
  2140. Encontraron una nota suicida.
  2141.  
  2142. 492
  2143. 00:41:48,499 --> 00:41:49,491
  2144. Agrándalo.
  2145.  
  2146. 493
  2147. 00:41:52,295 --> 00:41:54,639
  2148. "Regocíjense. Regocíjense."
  2149.  
  2150. 494
  2151. 00:41:56,327 --> 00:41:58,702
  2152. <i>"La ramera de
  2153. Judas está muerta.</i>
  2154.  
  2155. 495
  2156. 00:42:01,379 --> 00:42:03,910
  2157. <i>Vengan serpientes,
  2158. aliméntense de mis pies.</i>
  2159.  
  2160. 496
  2161. 00:42:06,082 --> 00:42:08,800
  2162. <i>El fuego, el hielo.</i>
  2163.  
  2164. 497
  2165. 00:42:10,668 --> 00:42:12,785
  2166. <i>El siniestro que me violó.</i>
  2167.  
  2168. 498
  2169. 00:42:14,446 --> 00:42:17,265
  2170. <i>Dejé que su maldito
  2171. dinero me silenciara.</i>
  2172.  
  2173. 499
  2174. 00:42:19,158 --> 00:42:20,720
  2175. <i>Debería darles
  2176. vergüenza a todos.</i>
  2177.  
  2178. 500
  2179. 00:42:21,377 --> 00:42:22,712
  2180. <i>Vergüenza.</i>
  2181.  
  2182. 501
  2183. 00:42:24,853 --> 00:42:26,384
  2184. <i>Te odio.</i>
  2185.  
  2186. 502
  2187. 00:42:27,080 --> 00:42:28,509
  2188. <i>Te amo.</i>
  2189.  
  2190. 503
  2191. 00:42:30,835 --> 00:42:32,804
  2192. <i>Traté de escondernos,</i>
  2193.  
  2194. 504
  2195. 00:42:32,859 --> 00:42:35,070
  2196. <i>pero el demonio lo ve todo.</i>
  2197.  
  2198. 505
  2199. 00:42:37,148 --> 00:42:39,570
  2200. <i>Mi malvado, malvado hijo.</i>
  2201.  
  2202. 506
  2203. 00:42:40,171 --> 00:42:42,531
  2204. <i>Mi dulce, dulce hijo.</i>
  2205.  
  2206. 507
  2207. 00:42:42,984 --> 00:42:44,984
  2208. <i>Mamá lo siente mucho.</i>
  2209.  
  2210. 508
  2211. 00:42:46,937 --> 00:42:49,187
  2212. <i>Este insecto de
  2213. invierno es libre."</i>
  2214.  
  2215. 509
  2216. 00:43:59,285 --> 00:44:01,261
  2217. Entonces, ¿va a doler?
  2218.  
  2219. 510
  2220. 00:44:02,300 --> 00:44:03,167
  2221. No.
  2222.  
  2223. 511
  2224. 00:44:03,370 --> 00:44:04,714
  2225. No seas tonta.
  2226.  
  2227. 512
  2228. 00:44:13,795 --> 00:44:14,928
  2229. ¿Dónde está Cooper?
  2230.  
  2231. 513
  2232. 00:44:14,953 --> 00:44:15,929
  2233. Hola.
  2234.  
  2235. 514
  2236. 00:44:15,954 --> 00:44:17,499
  2237. Malditos idiotas.
  2238.  
  2239. 515
  2240. 00:44:17,524 --> 00:44:20,907
  2241. Sólo estaba siendo amable.
  2242.  
  2243. 516
  2244. 00:44:21,166 --> 00:44:22,752
  2245. Necesito a Cooper.
  2246.  
  2247. 517
  2248. 00:44:22,853 --> 00:44:24,088
  2249. Puede oírte.
  2250.  
  2251. 518
  2252. 00:44:24,166 --> 00:44:26,728
  2253. Lo siento, ¿sí? Quiero irme.
  2254.  
  2255. 519
  2256. 00:44:28,204 --> 00:44:31,188
  2257. Póntelas o dejaré que...
  2258.  
  2259. 520
  2260. 00:44:31,415 --> 00:44:32,782
  2261. Te castren.
  2262.  
  2263. 521
  2264. 00:45:07,448 --> 00:45:09,956
  2265. No me sorprende a
  2266. qué te enfrentas.
  2267.  
  2268. 522
  2269. 00:45:09,995 --> 00:45:13,095
  2270. Los depredadores pueden
  2271. actuar en solitario,
  2272.  
  2273. 523
  2274. 00:45:13,120 --> 00:45:15,315
  2275. pero sus instintos
  2276. son todo lo contrario.
  2277.  
  2278. 524
  2279. 00:45:15,745 --> 00:45:18,238
  2280. Se consuelan sabiendo
  2281. que hay otros ahí fuera,
  2282.  
  2283. 525
  2284. 00:45:18,263 --> 00:45:19,923
  2285. justo como ellos.
  2286.  
  2287. 526
  2288. 00:45:19,964 --> 00:45:22,042
  2289. Por favor, sigue iluminándome sobre
  2290. la naturaleza de los criminales.
  2291.  
  2292. 527
  2293. 00:45:22,082 --> 00:45:23,972
  2294. Esa es la razón por la que tus
  2295. hombres están muriendo, ¿no?
  2296.  
  2297. 528
  2298. 00:45:25,957 --> 00:45:27,488
  2299. Simon tenía amigos.
  2300.  
  2301. 529
  2302. 00:45:36,507 --> 00:45:37,499
  2303. Hola.
  2304.  
  2305. 530
  2306. 00:45:38,124 --> 00:45:39,406
  2307. ¿Qué hacen aquí, perras?
  2308.  
  2309. 531
  2310. 00:45:39,749 --> 00:45:41,238
  2311. Eso no es amable.
  2312.  
  2313. 532
  2314. 00:45:43,692 --> 00:45:44,957
  2315. Que conste...
  2316.  
  2317. 533
  2318. 00:45:45,410 --> 00:45:47,528
  2319. No tengo ningún derecho
  2320. legal o reclamación
  2321.  
  2322. 534
  2323. 00:45:47,590 --> 00:45:49,332
  2324. por ninguna cosa
  2325. de esta propiedad.
  2326.  
  2327. 535
  2328. 00:45:49,504 --> 00:45:50,832
  2329. Ustedes están aquí ilegalmente
  2330.  
  2331. 536
  2332. 00:45:50,857 --> 00:45:52,535
  2333. y ahora cualquier cosa que
  2334. hallen en esa computadora
  2335.  
  2336. 537
  2337. 00:45:52,613 --> 00:45:54,715
  2338. es inadmisible en un tribunal.
  2339.  
  2340. 538
  2341. 00:45:54,863 --> 00:45:55,948
  2342. Mierda.
  2343.  
  2344. 539
  2345. 00:45:55,973 --> 00:45:57,395
  2346. Sí, cabrones.
  2347.  
  2348. 540
  2349. 00:45:59,334 --> 00:46:00,795
  2350. ¿Qué están haciendo
  2351. a fin de cuentas?
  2352.  
  2353. 541
  2354. 00:46:01,194 --> 00:46:04,255
  2355. Estoy hackeando el
  2356. disco virtual de Simon
  2357.  
  2358. 542
  2359. 00:46:04,280 --> 00:46:06,373
  2360. desde lo que piensa que
  2361. es una fuente confiable
  2362.  
  2363. 543
  2364. 00:46:06,398 --> 00:46:07,889
  2365. debido al intercambio.
  2366.  
  2367. 544
  2368. 00:46:08,577 --> 00:46:10,241
  2369. ¿Por qué lo estás ayudando?
  2370.  
  2371. 545
  2372. 00:46:10,475 --> 00:46:11,944
  2373. Porque nunca intentó
  2374. acostarse conmigo
  2375.  
  2376. 546
  2377. 00:46:11,999 --> 00:46:13,475
  2378. y no lo haría si pudiera.
  2379.  
  2380. 547
  2381. 00:46:14,175 --> 00:46:16,079
  2382. Él es decente. La mayoría de
  2383. los hombres son asquerosos.
  2384.  
  2385. 548
  2386. 00:46:16,104 --> 00:46:17,525
  2387. No todos lo son.
  2388.  
  2389. 549
  2390. 00:46:17,550 --> 00:46:18,651
  2391. ¿El tuyo no?
  2392.  
  2393. 550
  2394. 00:46:19,378 --> 00:46:20,753
  2395. No, el mío sí.
  2396.  
  2397. 551
  2398. 00:46:23,175 --> 00:46:24,261
  2399. Estoy dentro.
  2400.  
  2401. 552
  2402. 00:46:27,589 --> 00:46:29,808
  2403. ¿Quién eres?
  2404.  
  2405. 553
  2406. 00:46:30,209 --> 00:46:32,131
  2407. ¿En cuántos casos has
  2408. trabajando donde
  2409.  
  2410. 554
  2411. 00:46:32,156 --> 00:46:34,670
  2412. la culpa es obvia, pero el jurado tuvo
  2413. que ignorar una pieza de evidencia?
  2414.  
  2415. 555
  2416. 00:46:34,764 --> 00:46:36,483
  2417. Como un violador que
  2418.  
  2419. 556
  2420. 00:46:36,741 --> 00:46:38,116
  2421. compra su salida de un caso.
  2422.  
  2423. 557
  2424. 00:46:38,141 --> 00:46:40,241
  2425. De repente, alguien tiene
  2426. la valentía de negarse
  2427.  
  2428. 558
  2429. 00:46:40,327 --> 00:46:41,913
  2430. a la oferta que le pagan.
  2431.  
  2432. 559
  2433. 00:46:42,881 --> 00:46:44,272
  2434. Sigue el proceso.
  2435.  
  2436. 560
  2437. 00:46:45,326 --> 00:46:47,311
  2438. El jurado nunca escuchará
  2439. lo que ha hecho antes.
  2440.  
  2441. 561
  2442. 00:46:47,521 --> 00:46:49,474
  2443. Realmente no te da el derecho
  2444.  
  2445. 562
  2446. 00:46:49,570 --> 00:46:51,828
  2447. de andar por ahí extirpándoles
  2448. las pelotas a la gente, ¿cierto?
  2449.  
  2450. 563
  2451. 00:46:51,971 --> 00:46:54,604
  2452. Si el león se come a alguien,
  2453.  
  2454. 564
  2455. 00:46:54,917 --> 00:46:56,378
  2456. y lo encierras y dices:
  2457.  
  2458. 565
  2459. 00:46:56,432 --> 00:46:57,846
  2460. "No hagas eso otra vez"...
  2461.  
  2462. 566
  2463. 00:46:58,167 --> 00:47:00,486
  2464. Luego, diez años más tarde,
  2465. lo sueltas, ¿qué sucede?
  2466.  
  2467. 567
  2468. 00:47:00,511 --> 00:47:01,681
  2469. No todos los
  2470. criminales son animales.
  2471.  
  2472. 568
  2473. 00:47:01,706 --> 00:47:03,081
  2474. Algunos están
  2475. predispuestos a serlo.
  2476.  
  2477. 569
  2478. 00:47:03,573 --> 00:47:06,487
  2479. El 80% de los delincuentes sexuales
  2480. vuelven a delinquir. El 80%.
  2481.  
  2482. 570
  2483. 00:47:06,698 --> 00:47:08,011
  2484. Sin embargo, a sabiendas
  2485.  
  2486. 571
  2487. 00:47:08,120 --> 00:47:10,127
  2488. los devuelven de
  2489. nuevo a las calles.
  2490.  
  2491. 572
  2492. 00:47:10,370 --> 00:47:13,987
  2493. Siete este último mes, liberados a
  2494. menos de 24 kms de esta escuela.
  2495.  
  2496. 573
  2497. 00:47:14,026 --> 00:47:17,026
  2498. Eso son 5 de 7
  2499. depredadores activos.
  2500.  
  2501. 574
  2502. 00:47:17,776 --> 00:47:19,956
  2503. A menos que trates la
  2504. causa subyacente de su
  2505.  
  2506. 575
  2507. 00:47:19,987 --> 00:47:21,931
  2508. instinto de ofender:
  2509. Las hormonas.
  2510.  
  2511. 576
  2512. 00:47:21,956 --> 00:47:23,417
  2513. Cuando lo haces...
  2514.  
  2515. 577
  2516. 00:47:23,534 --> 00:47:26,322
  2517. La tasa de reincidencia
  2518. baja a sólo un 5%.
  2519.  
  2520. 578
  2521. 00:47:26,395 --> 00:47:28,754
  2522. No puedes pensar que alguien
  2523. va a cometer un crimen
  2524.  
  2525. 579
  2526. 00:47:28,895 --> 00:47:31,371
  2527. sin tener en cuenta ninguno
  2528. de los factores sociales
  2529.  
  2530. 580
  2531. 00:47:31,437 --> 00:47:34,859
  2532. porque eso es ser
  2533. peligrosamente de mente estrecha.
  2534.  
  2535. 581
  2536. 00:47:34,926 --> 00:47:36,442
  2537. Es como pensar que todos los
  2538. musulmanes son terroristas.
  2539.  
  2540. 582
  2541. 00:47:36,474 --> 00:47:38,207
  2542. No hablo del color de
  2543. la piel de alguien.
  2544.  
  2545. 583
  2546. 00:47:38,232 --> 00:47:39,575
  2547. Hablo de...
  2548.  
  2549. 584
  2550. 00:47:39,716 --> 00:47:42,169
  2551. ...la voz constante en la
  2552. cabeza de un depredador
  2553.  
  2554. 585
  2555. 00:47:42,240 --> 00:47:44,896
  2556. que le dice: "Hazlo,
  2557. hazlo, hazlo."
  2558.  
  2559. 586
  2560. 00:47:50,200 --> 00:47:52,044
  2561. Eres demasiado testarudo
  2562. para preguntar por qué.
  2563.  
  2564. 587
  2565. 00:47:55,334 --> 00:47:56,444
  2566. Yo sé por qué.
  2567.  
  2568. 588
  2569. 00:47:57,123 --> 00:47:58,100
  2570. Crees que fuiste castigado
  2571.  
  2572. 589
  2573. 00:47:58,139 --> 00:48:00,155
  2574. por dejar salir de prisión a
  2575. todos esos criminales sexuales.
  2576.  
  2577. 590
  2578. 00:48:04,975 --> 00:48:06,970
  2579. Lo que le pasó a tu familia...
  2580.  
  2581. 591
  2582. 00:48:07,787 --> 00:48:09,061
  2583. Fue una tragedia.
  2584.  
  2585. 592
  2586. 00:48:09,803 --> 00:48:12,178
  2587. Y sin importar a cuantos
  2588. depredadores trates...
  2589.  
  2590. 593
  2591. 00:48:14,203 --> 00:48:15,987
  2592. <i>Esa culpa que sientes...</i>
  2593.  
  2594. 594
  2595. 00:48:19,523 --> 00:48:20,994
  2596. Jamás se va.
  2597.  
  2598. 595
  2599. 00:48:35,585 --> 00:48:38,413
  2600. Hackeamos su servidor, estaba
  2601. hablando con alguien llamado Hunter.
  2602.  
  2603. 596
  2604. 00:48:38,750 --> 00:48:40,086
  2605. Hunter71.
  2606.  
  2607. 597
  2608. 00:48:40,125 --> 00:48:43,085
  2609. El explosivo en el auto fue
  2610. tetranitrato de pentaeritritol.
  2611.  
  2612. 598
  2613. 00:48:43,149 --> 00:48:44,797
  2614. De uso común, sin embargo,
  2615.  
  2616. 599
  2617. 00:48:44,822 --> 00:48:46,578
  2618. los compuestos y el
  2619. detonador son únicos.
  2620.  
  2621. 600
  2622. 00:48:46,650 --> 00:48:49,923
  2623. Alta intensidad, estable, de bajo
  2624. impacto envolvente y denso.
  2625.  
  2626. 601
  2627. 00:48:50,017 --> 00:48:51,955
  2628. Costoso, de grado militar.
  2629.  
  2630. 602
  2631. 00:48:51,981 --> 00:48:53,081
  2632. Simon dijo que
  2633.  
  2634. 603
  2635. 00:48:53,106 --> 00:48:55,081
  2636. Santa viene y le deja
  2637. dinero fuera de la casa.
  2638.  
  2639. 604
  2640. 00:48:55,106 --> 00:48:57,419
  2641. Me imagino que tal vez "Santa"
  2642. paga al fabricante de la bomba.
  2643.  
  2644. 605
  2645. 00:48:57,517 --> 00:49:00,791
  2646. Busca personal
  2647. militar en el estado
  2648.  
  2649. 606
  2650. 00:49:00,962 --> 00:49:02,447
  2651. nacido en 1971.
  2652.  
  2653. 607
  2654. 00:49:05,196 --> 00:49:07,633
  2655. Bien, ¿cuál de ellos está
  2656. entrenado en explosivos?
  2657.  
  2658. 608
  2659. 00:49:08,782 --> 00:49:10,157
  2660. Que ya no están en servicio.
  2661.  
  2662. 609
  2663. 00:49:34,295 --> 00:49:35,441
  2664. ¡Están disparando, equipo!
  2665.  
  2666. 610
  2667. 00:49:36,223 --> 00:49:37,457
  2668. ¡Oficial caído!
  2669.  
  2670. 611
  2671. 00:49:40,440 --> 00:49:41,495
  2672. ¡Estoy cubriendo!
  2673.  
  2674. 612
  2675. 00:49:46,846 --> 00:49:48,049
  2676. ¡Todos avancen ya!
  2677.  
  2678. 613
  2679. 00:49:59,890 --> 00:50:01,077
  2680. ¡Paren el fuego!
  2681.  
  2682. 614
  2683. 00:50:01,194 --> 00:50:02,272
  2684. ¡Date la vuelta!
  2685.  
  2686. 615
  2687. 00:50:02,358 --> 00:50:04,116
  2688. ¡Aléjense, aléjense!
  2689.  
  2690. 616
  2691. 00:50:05,042 --> 00:50:06,073
  2692. ¡Espera!
  2693.  
  2694. 617
  2695. 00:50:10,286 --> 00:50:11,873
  2696. Ambos sabemos
  2697. por qué estás aquí.
  2698.  
  2699. 618
  2700. 00:50:14,756 --> 00:50:16,074
  2701. Vendiste un explosivo detonador
  2702.  
  2703. 619
  2704. 00:50:16,099 --> 00:50:18,506
  2705. a un hombre que secuestró
  2706. y mató a más de 10 mujeres.
  2707.  
  2708. 620
  2709. 00:50:19,568 --> 00:50:20,576
  2710. ¿Qué?
  2711.  
  2712. 621
  2713. 00:50:20,920 --> 00:50:22,326
  2714. ¿No lees el maldito periódico?
  2715.  
  2716. 622
  2717. 00:50:26,396 --> 00:50:28,038
  2718. ¿Qué más le hiciste?
  2719.  
  2720. 623
  2721. 00:50:29,296 --> 00:50:31,522
  2722. Un bloqueador de señal
  2723. para celulares.
  2724.  
  2725. 624
  2726. 00:50:31,624 --> 00:50:32,678
  2727. No es...
  2728.  
  2729. 625
  2730. 00:50:36,093 --> 00:50:38,780
  2731. ¿Ese es el tipo que encerró
  2732. a todas esas mujeres?
  2733.  
  2734. 626
  2735. 00:50:39,538 --> 00:50:40,491
  2736. Sí.
  2737.  
  2738. 627
  2739. 00:50:40,552 --> 00:50:41,560
  2740. Alguien allá...
  2741.  
  2742. 628
  2743. 00:51:20,144 --> 00:51:21,597
  2744. Háblame de tu mamá.
  2745.  
  2746. 629
  2747. 00:51:24,604 --> 00:51:25,963
  2748. Cuéntame de ella.
  2749.  
  2750. 630
  2751. 00:51:28,409 --> 00:51:29,745
  2752. Apuesto a que te odiaba.
  2753.  
  2754. 631
  2755. 00:51:35,562 --> 00:51:37,398
  2756. Me amaba, me protegía.
  2757.  
  2758. 632
  2759. 00:51:38,172 --> 00:51:39,828
  2760. ¿Te protegía de qué?
  2761.  
  2762. 633
  2763. 00:51:41,158 --> 00:51:42,768
  2764. A ella no le importabas.
  2765.  
  2766. 634
  2767. 00:51:42,908 --> 00:51:44,346
  2768. No te amaba.
  2769.  
  2770. 635
  2771. 00:51:45,033 --> 00:51:46,705
  2772. - Sí.
  2773. - Nadie te ama.
  2774.  
  2775. 636
  2776. 00:51:47,666 --> 00:51:48,572
  2777. Nadie.
  2778.  
  2779. 637
  2780. 00:51:48,643 --> 00:51:49,729
  2781. No tienes a nadie.
  2782.  
  2783. 638
  2784. 00:51:49,775 --> 00:51:51,005
  2785. - No tienes a nadie...
  2786. - No.
  2787.  
  2788. 639
  2789. 00:51:51,030 --> 00:51:52,107
  2790. ...para hacerte compañía.
  2791.  
  2792. 640
  2793. 00:51:52,313 --> 00:51:53,454
  2794. No.
  2795.  
  2796. 641
  2797. 00:51:55,196 --> 00:51:56,380
  2798. ¿Dónde está el otro Simon?
  2799.  
  2800. 642
  2801. 00:51:56,503 --> 00:51:58,003
  2802. Quiero hablar con él.
  2803. ¿Dónde está?
  2804.  
  2805. 643
  2806. 00:51:58,596 --> 00:52:00,573
  2807. - Rachel, no.
  2808. - Vamos.
  2809.  
  2810. 644
  2811. 00:52:00,636 --> 00:52:01,690
  2812. Vamos.
  2813.  
  2814. 645
  2815. 00:52:01,878 --> 00:52:03,503
  2816. ¿Qué pasa? ¿Te gustan las tetas?
  2817.  
  2818. 646
  2819. 00:52:03,572 --> 00:52:05,142
  2820. - No.
  2821. - ¿Te gusta encadenar mujeres?
  2822.  
  2823. 647
  2824. 00:52:05,330 --> 00:52:07,073
  2825. Sí te gusta, vamos.
  2826.  
  2827. 648
  2828. 00:52:07,190 --> 00:52:09,487
  2829. - Vamos, Simon. ¡Vamos!
  2830. - No hagas eso.
  2831.  
  2832. 649
  2833. 00:52:09,565 --> 00:52:11,495
  2834. ¿Qué te hizo? ¡Vamos!
  2835.  
  2836. 650
  2837. 00:52:11,550 --> 00:52:13,136
  2838. - Dime lo que te hizo.
  2839. - No.
  2840.  
  2841. 651
  2842. 00:52:13,161 --> 00:52:14,909
  2843. - Dime. ¿Qué?
  2844. - Rachel, no.
  2845.  
  2846. 652
  2847. 00:52:14,934 --> 00:52:16,339
  2848. - ¡No! ¡No!
  2849. - ¿Qué te hizo?
  2850.  
  2851. 653
  2852. 00:52:16,370 --> 00:52:17,557
  2853. ¡Dime, vamos!
  2854.  
  2855. 654
  2856. 00:52:17,596 --> 00:52:18,714
  2857. ¡Nunca me dejaba jugar!
  2858.  
  2859. 655
  2860. 00:52:18,739 --> 00:52:21,066
  2861. Siempre me mantenía
  2862. encerrado en una jaula
  2863.  
  2864. 656
  2865. 00:52:21,121 --> 00:52:22,402
  2866. como un mono.
  2867.  
  2868. 657
  2869. 00:52:22,629 --> 00:52:23,761
  2870. ¡Como un mono!
  2871.  
  2872. 658
  2873. 00:52:23,801 --> 00:52:25,918
  2874. ¿Qué le hiciste? ¿Qué
  2875. le hiciste a tu madre?
  2876.  
  2877. 659
  2878. 00:52:26,593 --> 00:52:27,718
  2879. Ellos me obligaron.
  2880.  
  2881. 660
  2882. 00:52:28,421 --> 00:52:30,295
  2883. - Me dijeron que lo hiciera.
  2884. - ¿Quiénes son ellos?
  2885.  
  2886. 661
  2887. 00:52:30,561 --> 00:52:32,485
  2888. - Ellos me lo dijeron.
  2889. - ¿Quiénes son ellos?
  2890.  
  2891. 662
  2892. 00:52:32,540 --> 00:52:33,594
  2893. Ellos me dijeron.
  2894.  
  2895. 663
  2896. 00:52:33,673 --> 00:52:34,712
  2897. ¿Quiénes son?
  2898.  
  2899. 664
  2900. 00:52:36,478 --> 00:52:37,368
  2901. ¡Vamos!
  2902.  
  2903. 665
  2904. 00:52:37,689 --> 00:52:39,173
  2905. ¿Quiénes son, quiénes son ellos?
  2906.  
  2907. 666
  2908. 00:52:39,305 --> 00:52:40,508
  2909. ¿Las voces en tu cabeza?
  2910.  
  2911. 667
  2912. 00:52:40,638 --> 00:52:41,794
  2913. Dime quién es.
  2914.  
  2915. 668
  2916. 00:52:41,819 --> 00:52:43,650
  2917. Quiero hablar con el otro Simon.
  2918.  
  2919. 669
  2920. 00:52:43,675 --> 00:52:45,243
  2921. Quiero hablar con el hombre.
  2922.  
  2923. 670
  2924. 00:52:45,775 --> 00:52:47,212
  2925. ¡Yo soy el hombre!
  2926.  
  2927. 671
  2928. 00:52:47,587 --> 00:52:49,103
  2929. ¡Hago lo que quiero!
  2930.  
  2931. 672
  2932. 00:52:49,540 --> 00:52:51,392
  2933. ¿Recuerdas a todas las
  2934. mujeres que mataste?
  2935.  
  2936. 673
  2937. 00:52:51,689 --> 00:52:53,236
  2938. Las recuerdo.
  2939.  
  2940. 674
  2941. 00:52:53,790 --> 00:52:55,079
  2942. Las recuerdo.
  2943.  
  2944. 675
  2945. 00:52:55,134 --> 00:52:56,251
  2946. ¿Quién fue la primera?
  2947.  
  2948. 676
  2949. 00:52:56,298 --> 00:52:57,259
  2950. ¿Por qué?
  2951.  
  2952. 677
  2953. 00:52:58,095 --> 00:52:59,196
  2954. Lo odio.
  2955.  
  2956. 678
  2957. 00:52:59,251 --> 00:53:01,759
  2958. ¡Me sigue a todos lados!
  2959.  
  2960. 679
  2961. 00:53:19,665 --> 00:53:21,477
  2962. Esto llegó para ti arriba.
  2963.  
  2964. 680
  2965. 00:53:21,790 --> 00:53:24,017
  2966. Lo firmé, ya sabes,
  2967. para darte descanso.
  2968.  
  2969. 681
  2970. 00:53:24,063 --> 00:53:25,157
  2971. Gracias.
  2972.  
  2973. 682
  2974. 00:53:25,743 --> 00:53:26,844
  2975. ¿Estás bien?
  2976.  
  2977. 683
  2978. 00:53:27,032 --> 00:53:28,785
  2979. Sí, es sólo que ha
  2980. sido un largo día.
  2981.  
  2982. 684
  2983. 00:53:29,641 --> 00:53:31,805
  2984. ¿Quieres ir a buscar
  2985. unas costillas?
  2986.  
  2987. 685
  2988. 00:53:35,690 --> 00:53:37,237
  2989. Hola, amor, estoy
  2990. listo para llevármela.
  2991.  
  2992. 686
  2993. 00:53:38,807 --> 00:53:39,768
  2994. ¿Amor?
  2995.  
  2996. 687
  2997. 00:53:40,994 --> 00:53:42,385
  2998. ¿Estás durmiendo?
  2999.  
  3000. 688
  3001. 00:53:42,745 --> 00:53:43,667
  3002. Oye.
  3003.  
  3004. 689
  3005. 00:53:44,659 --> 00:53:45,463
  3006. Oye.
  3007.  
  3008. 690
  3009. 00:53:56,448 --> 00:53:57,604
  3010. ¿Marshall?
  3011.  
  3012. 691
  3013. 00:54:06,205 --> 00:54:08,105
  3014. <i>Cochinilla, cochinilla, te echaré
  3015. al hielo. Te helarás o quemarás</i>
  3016.  
  3017. 692
  3018. 00:54:08,106 --> 00:54:10,206
  3019. <i>hasta que juegues bien. Tic,
  3020. toc, tic, toc, corre tonto frijol.</i>
  3021.  
  3022. 693
  3023. 00:54:10,220 --> 00:54:11,807
  3024. ¡Todos salgan!
  3025.  
  3026. 694
  3027. 00:54:34,583 --> 00:54:38,622
  3028. Sabes, tengo que gritarle a la gente
  3029. para hacer que hagan lo quiero.
  3030.  
  3031. 695
  3032. 00:54:39,174 --> 00:54:40,338
  3033. Tú no.
  3034.  
  3035. 696
  3036. 00:54:43,409 --> 00:54:44,927
  3037. ¿Qué haces aquí?
  3038.  
  3039. 697
  3040. 00:54:45,917 --> 00:54:47,729
  3041. Hace un frío que congela
  3042. en medio de la noche.
  3043.  
  3044. 698
  3045. 00:54:48,260 --> 00:54:49,377
  3046. Tú no...
  3047.  
  3048. 699
  3049. 00:54:50,002 --> 00:54:51,573
  3050. Bueno, sé que no
  3051. quieres estar aquí.
  3052.  
  3053. 700
  3054. 00:54:53,562 --> 00:54:55,351
  3055. Desprecio el tiempo libre.
  3056.  
  3057. 701
  3058. 00:54:56,609 --> 00:54:59,828
  3059. Mi esposa solía regañarme porque
  3060. nunca tomaba tiempo libre.
  3061.  
  3062. 702
  3063. 00:55:01,086 --> 00:55:02,828
  3064. Simplemente no se
  3065. siente bien poner
  3066.  
  3067. 703
  3068. 00:55:02,898 --> 00:55:04,765
  3069. mis pies donde debería
  3070. estar el de ella.
  3071.  
  3072. 704
  3073. 00:55:05,765 --> 00:55:07,304
  3074. ¿Sabes lo que quiero decir?
  3075.  
  3076. 705
  3077. 00:55:09,906 --> 00:55:11,490
  3078. Estoy acostumbrado
  3079. a verte muy mal,
  3080.  
  3081. 706
  3082. 00:55:11,515 --> 00:55:13,945
  3083. te ves casi... normal.
  3084.  
  3085. 707
  3086. 00:55:14,383 --> 00:55:15,594
  3087. ¿Qué sucede?
  3088.  
  3089. 708
  3090. 00:55:18,935 --> 00:55:20,091
  3091. Yo...
  3092.  
  3093. 709
  3094. 00:55:24,905 --> 00:55:25,944
  3095. Ya sabes.
  3096.  
  3097. 710
  3098. 00:55:27,171 --> 00:55:29,546
  3099. <i>Amenaza de bomba en
  3100. la Estación. Todos evacuen.</i>
  3101.  
  3102. 711
  3103. 00:55:29,592 --> 00:55:31,475
  3104. <i>Repito, todos evacuen.</i>
  3105.  
  3106. 712
  3107. 00:55:45,022 --> 00:55:45,936
  3108. ¡Vamos, vamos!
  3109.  
  3110. 713
  3111. 00:55:45,975 --> 00:55:47,710
  3112. ¡Oye, tenemos
  3113. que irnos, vamos!
  3114.  
  3115. 714
  3116. 00:56:11,941 --> 00:56:13,371
  3117. Ponte esta camisa.
  3118.  
  3119. 715
  3120. 00:56:13,722 --> 00:56:14,847
  3121. ¡Póntela!
  3122.  
  3123. 716
  3124. 00:56:22,247 --> 00:56:24,848
  3125. Te tengo. ¡Te tengo!
  3126.  
  3127. 717
  3128. 00:56:28,707 --> 00:56:29,661
  3129. Te tengo.
  3130.  
  3131. 718
  3132. 00:56:29,754 --> 00:56:31,481
  3133. - ¡Cállate!
  3134. - Te tengo.
  3135.  
  3136. 719
  3137. 00:56:34,075 --> 00:56:35,223
  3138. Rachel.
  3139.  
  3140. 720
  3141. 00:56:35,613 --> 00:56:36,809
  3142. ¿Dónde está?
  3143.  
  3144. 721
  3145. 00:56:37,316 --> 00:56:38,559
  3146. En su celda.
  3147.  
  3148. 722
  3149. 00:56:38,730 --> 00:56:40,371
  3150. Ese paquete era para ti.
  3151.  
  3152. 723
  3153. 00:56:48,010 --> 00:56:49,424
  3154. No se va a volar a sí mismo
  3155.  
  3156. 724
  3157. 00:56:49,752 --> 00:56:50,916
  3158. Esto es un farol.
  3159.  
  3160. 725
  3161. 00:56:51,174 --> 00:56:52,471
  3162. ¿Por qué no lo haría?
  3163.  
  3164. 726
  3165. 00:56:52,517 --> 00:56:54,033
  3166. Porque entonces el
  3167. juego se terminaría.
  3168.  
  3169. 727
  3170. 00:56:54,210 --> 00:56:55,867
  3171. Oye.
  3172.  
  3173. 728
  3174. 00:56:55,957 --> 00:56:58,280
  3175. ¿Adónde vamos?
  3176.  
  3177. 729
  3178. 00:56:58,715 --> 00:57:00,426
  3179. <i>Vamos por encima
  3180. de las montañas...</i>
  3181.  
  3182. 730
  3183. 00:57:00,582 --> 00:57:02,051
  3184. <i>Riéndonos todo el camino.</i>
  3185.  
  3186. 731
  3187. 00:57:05,082 --> 00:57:06,981
  3188. <i>Algunas campanas suenan</i>
  3189.  
  3190. 732
  3191. 00:57:07,442 --> 00:57:09,496
  3192. <i>con nuevos
  3193. espíritus que brillan</i>
  3194.  
  3195. 733
  3196. 00:57:09,667 --> 00:57:12,308
  3197. <i>Qué divertido es reír, cantar,</i>
  3198.  
  3199. 734
  3200. 00:57:12,356 --> 00:57:14,731
  3201. <i>y decir cánticos esta noche.</i>
  3202.  
  3203. 735
  3204. 00:57:16,301 --> 00:57:17,324
  3205. ¡Mierda!
  3206.  
  3207. 736
  3208. 00:57:18,559 --> 00:57:20,801
  3209. ¿Dónde está ella?
  3210. ¡No iré a ninguna parte!
  3211.  
  3212. 737
  3213. 00:57:20,879 --> 00:57:22,129
  3214. ¡Simon!
  3215.  
  3216. 738
  3217. 00:57:59,023 --> 00:58:01,648
  3218. ¡Alicia! ¡Alicia!
  3219.  
  3220. 739
  3221. 00:58:01,984 --> 00:58:03,281
  3222. <i>Alicia!</i>
  3223.  
  3224. 740
  3225. 00:58:19,099 --> 00:58:20,209
  3226. ¡Dios mío!
  3227.  
  3228. 741
  3229. 00:58:28,248 --> 00:58:29,732
  3230. Alicia.
  3231.  
  3232. 742
  3233. 00:59:07,115 --> 00:59:08,764
  3234. <i>¿Desde cuándo cocinas?</i>
  3235.  
  3236. 743
  3237. 00:59:09,912 --> 00:59:11,584
  3238. Solía cocinar para tu
  3239. madre todo el tiempo.
  3240.  
  3241. 744
  3242. 00:59:12,928 --> 00:59:14,185
  3243. Simplemente no había
  3244. tenido una razón para ello.
  3245.  
  3246. 745
  3247. 00:59:15,779 --> 00:59:16,975
  3248. Quiero decir, tú...
  3249.  
  3250. 746
  3251. 00:59:17,225 --> 00:59:19,872
  3252. ¿Te peinas bien cuando no
  3253. hay nadie que te mire?
  3254.  
  3255. 747
  3256. 00:59:20,143 --> 00:59:21,237
  3257. Sí.
  3258.  
  3259. 748
  3260. 00:59:22,425 --> 00:59:23,698
  3261. Es un mal ejemplo.
  3262.  
  3263. 749
  3264. 00:59:24,042 --> 00:59:26,972
  3265. Eso es libre de gluten, ¿cierto?
  3266. Porque soy intolerante al gluten.
  3267.  
  3268. 750
  3269. 00:59:28,574 --> 00:59:29,614
  3270. No, no lo eres.
  3271.  
  3272. 751
  3273. 00:59:35,800 --> 00:59:36,933
  3274. ¿Qué pasa?
  3275.  
  3276. 752
  3277. 00:59:43,230 --> 00:59:45,105
  3278. Cuando tu madre
  3279. y yo te tuvimos
  3280.  
  3281. 753
  3282. 00:59:45,471 --> 00:59:48,260
  3283. ella estaba muy
  3284. nerviosa por mi trabajo.
  3285.  
  3286. 754
  3287. 00:59:48,948 --> 00:59:50,409
  3288. <i>SWAT es peligroso.</i>
  3289.  
  3290. 755
  3291. 00:59:51,073 --> 00:59:52,605
  3292. <i>Así que me moví a Homicidios,</i>
  3293.  
  3294. 756
  3295. 00:59:53,253 --> 00:59:54,315
  3296. <i>donde es más calmado.</i>
  3297.  
  3298. 757
  3299. 00:59:57,557 --> 00:59:59,854
  3300. Pero contigo cerca, todo
  3301. se hizo más personal.
  3302.  
  3303. 758
  3304. 01:00:03,218 --> 01:00:04,968
  3305. Donde no podía permitírmelo.
  3306.  
  3307. 759
  3308. 01:00:07,616 --> 01:00:08,952
  3309. Lo intenté todo.
  3310.  
  3311. 760
  3312. 01:00:10,475 --> 01:00:11,882
  3313. <i>Incluso terapia.</i>
  3314.  
  3315. 761
  3316. 01:00:14,601 --> 01:00:15,968
  3317. ¿Pudieras imaginarme en terapia?
  3318.  
  3319. 762
  3320. 01:00:16,773 --> 01:00:18,257
  3321. Odias hablar.
  3322.  
  3323. 763
  3324. 01:00:25,554 --> 01:00:28,070
  3325. ¿Estabas preocupado de
  3326. que algo malo me pasara?
  3327.  
  3328. 764
  3329. 01:00:28,476 --> 01:00:31,687
  3330. No... de hecho...
  3331.  
  3332. 765
  3333. 01:00:34,920 --> 01:00:36,140
  3334. Es sólo que no podía...
  3335.  
  3336. 766
  3337. 01:00:37,492 --> 01:00:39,023
  3338. Ya no podía ver.
  3339.  
  3340. 767
  3341. 01:00:46,554 --> 01:00:48,296
  3342. Cuando estás en la
  3343. cama en la noche...
  3344.  
  3345. 768
  3346. 01:00:49,187 --> 01:00:50,593
  3347. Y las luces se apagan...
  3348.  
  3349. 769
  3350. 01:00:51,171 --> 01:00:52,585
  3351. Puedes ver la
  3352. habitación, ¿cierto?
  3353.  
  3354. 770
  3355. 01:00:53,898 --> 01:00:56,203
  3356. Si apagas las
  3357. luces nuevamente...
  3358.  
  3359. 771
  3360. 01:00:56,788 --> 01:00:58,265
  3361. No puedes ver nada.
  3362.  
  3363. 772
  3364. 01:01:00,464 --> 01:01:02,112
  3365. Las personas que persigo...
  3366.  
  3367. 773
  3368. 01:01:03,284 --> 01:01:04,714
  3369. Viven en la oscuridad.
  3370.  
  3371. 774
  3372. 01:01:06,815 --> 01:01:10,112
  3373. Y podía verlas con facilidad
  3374. hasta que llegaste.
  3375.  
  3376. 775
  3377. 01:01:15,557 --> 01:01:16,721
  3378. Porque...
  3379.  
  3380. 776
  3381. 01:01:18,299 --> 01:01:19,534
  3382. Eres la luz.
  3383.  
  3384. 777
  3385. 01:02:12,085 --> 01:02:14,460
  3386. Nada de celulares o laptops
  3387. hasta que vengas por nosotros.
  3388.  
  3389. 778
  3390. 01:02:15,265 --> 01:02:17,397
  3391. Lo entiendo. Está bien, papá.
  3392.  
  3393. 779
  3394. 01:02:24,507 --> 01:02:25,546
  3395. Ten cuidado.
  3396.  
  3397. 780
  3398. 01:02:43,945 --> 01:02:45,609
  3399. <i>La madre de Simon era suicida.</i>
  3400.  
  3401. 781
  3402. 01:02:45,757 --> 01:02:48,226
  3403. <i>Después de la violación y el embarazo,
  3404. debe haber sido una psiquiatra.</i>
  3405.  
  3406. 782
  3407. 01:02:48,251 --> 01:02:49,170
  3408. <i>Eso no importa.</i>
  3409.  
  3410. 783
  3411. 01:02:49,195 --> 01:02:50,882
  3412. <i>Todos los archivos del cargo
  3413. de violación han sido enterrados.</i>
  3414.  
  3415. 784
  3416. 01:02:50,921 --> 01:02:52,726
  3417. Estos no. El estado tiene estrictas
  3418. cláusulas de indemnización
  3419.  
  3420. 785
  3421. 01:02:52,751 --> 01:02:55,679
  3422. para protegerse en caso de
  3423. que un paciente se suicide.
  3424.  
  3425. 786
  3426. 01:03:01,569 --> 01:03:03,990
  3427. Registros en centros de
  3428. crisis en todo el estado
  3429.  
  3430. 787
  3431. 01:03:04,015 --> 01:03:05,765
  3432. son respaldados anualmente.
  3433.  
  3434. 788
  3435. 01:03:06,343 --> 01:03:08,039
  3436. Simon no sabría eso.
  3437.  
  3438. 789
  3439. 01:03:09,320 --> 01:03:10,515
  3440. Nadie lo sabría.
  3441.  
  3442. 790
  3443. 01:03:11,171 --> 01:03:12,671
  3444. Una maldita pérdida de tiempo.
  3445.  
  3446. 791
  3447. 01:03:14,679 --> 01:03:16,116
  3448. Habla Marshall.
  3449. Necesito dos equipos
  3450.  
  3451. 792
  3452. 01:03:16,141 --> 01:03:18,164
  3453. en el Centro de
  3454. Registros Psiquiátricos.
  3455.  
  3456. 793
  3457. 01:03:18,211 --> 01:03:20,576
  3458. Hay un pasillo lleno
  3459. con mierda aquí abajo.
  3460.  
  3461. 794
  3462. 01:03:20,601 --> 01:03:21,656
  3463. ¡Lo tengo!
  3464.  
  3465. 795
  3466. 01:03:23,882 --> 01:03:25,078
  3467. Bien, espera.
  3468.  
  3469. 796
  3470. 01:03:26,382 --> 01:03:27,702
  3471. ¿Quieres conocer a su madre?
  3472.  
  3473. 797
  3474. 01:03:28,000 --> 01:03:31,656
  3475. <i>Amy Stulls. AXOP-392.</i>
  3476.  
  3477. 798
  3478. 01:03:33,134 --> 01:03:35,157
  3479. <i>Se ve bien.</i>
  3480.  
  3481. 799
  3482. 01:03:35,220 --> 01:03:36,595
  3483. <i>¿Está durmiendo?</i>
  3484.  
  3485. 800
  3486. 01:03:37,290 --> 01:03:38,680
  3487. <i>Mejor que nunca.</i>
  3488.  
  3489. 801
  3490. 01:03:38,705 --> 01:03:39,954
  3491. <i>¿Y come?</i>
  3492.  
  3493. 802
  3494. 01:03:40,220 --> 01:03:41,454
  3495. <i>Siempre.</i>
  3496.  
  3497. 803
  3498. 01:03:42,233 --> 01:03:44,022
  3499. <i>Se sigue negando
  3500. al ultrasonido.</i>
  3501.  
  3502. 804
  3503. 01:03:44,092 --> 01:03:46,224
  3504. <i>Los doctores están ahí
  3505. para ayudarte, ya sabes.</i>
  3506.  
  3507. 805
  3508. 01:03:46,249 --> 01:03:47,318
  3509. <i>Míralo.</i>
  3510.  
  3511. 806
  3512. 01:03:49,264 --> 01:03:51,233
  3513. <i>Ya empecé a
  3514. comprar cosas lindas.</i>
  3515.  
  3516. 807
  3517. 01:03:51,759 --> 01:03:53,688
  3518. <i>Ya veo, ¿compraste eso</i>
  3519.  
  3520. 808
  3521. 01:03:53,713 --> 01:03:55,767
  3522. <i>con el dinero que
  3523. recibiste del arreglo?</i>
  3524.  
  3525. 809
  3526. 01:03:56,220 --> 01:03:58,985
  3527. <i>¿Realmente piensas,
  3528. dado lo que te hizo,</i>
  3529.  
  3530. 810
  3531. 01:03:59,079 --> 01:04:01,812
  3532. <i>que te dejará en
  3533. paz a ti y al bebé?</i>
  3534.  
  3535. 811
  3536. 01:04:01,837 --> 01:04:04,556
  3537. <i>Bueno, todos los demás piensan
  3538. que es un hombre muy agradable.</i>
  3539.  
  3540. 812
  3541. 01:04:04,938 --> 01:04:06,102
  3542. Ella lo conocía.
  3543.  
  3544. 813
  3545. 01:04:06,196 --> 01:04:07,938
  3546. Si encontramos a su padre,
  3547. encontraremos a Simon.
  3548.  
  3549. 814
  3550. 01:04:08,536 --> 01:04:10,645
  3551. <i>¿Y si viene tocando la puerta,</i>
  3552.  
  3553. 815
  3554. 01:04:10,747 --> 01:04:12,122
  3555. <i>queriendo conocer a su hijo?</i>
  3556.  
  3557. 816
  3558. 01:04:12,173 --> 01:04:14,204
  3559. <i>Judas pecó y fue perdonado.</i>
  3560.  
  3561. 817
  3562. 01:04:16,762 --> 01:04:18,403
  3563. Encontramos el expediente
  3564. de su madre en los archivos,
  3565.  
  3566. 818
  3567. 01:04:18,428 --> 01:04:20,285
  3568. 1976, Amy Stulls.
  3569.  
  3570. 819
  3571. 01:04:20,348 --> 01:04:22,707
  3572. Violación e intento de asesinato.
  3573. Resuelto extrajudicialmente
  3574.  
  3575. 820
  3576. 01:04:22,740 --> 01:04:24,307
  3577. por $1.14 millones,
  3578.  
  3579. 821
  3580. 01:04:24,332 --> 01:04:26,083
  3581. pero el nombre del pagador
  3582. no aparece en la lista.
  3583.  
  3584. 822
  3585. 01:04:26,176 --> 01:04:27,083
  3586. <i>Buen trabajo.</i>
  3587.  
  3588. 823
  3589. 01:04:27,161 --> 01:04:28,489
  3590. ¿Puedes ir a la estación?
  3591.  
  3592. 824
  3593. 01:04:29,012 --> 01:04:30,450
  3594. Trataré.
  3595.  
  3596. 825
  3597. 01:04:35,833 --> 01:04:37,075
  3598. Pónganse cómodos.
  3599.  
  3600. 826
  3601. 01:04:47,876 --> 01:04:49,376
  3602. <b>PAGADO EN EFECTIVO</b>
  3603.  
  3604. 827
  3605. 01:04:50,799 --> 01:04:52,346
  3606. Bueno, ha cubierto
  3607. bien su rastro.
  3608.  
  3609. 828
  3610. 01:04:54,682 --> 01:04:55,753
  3611. Sí.
  3612.  
  3613. 829
  3614. 01:04:55,799 --> 01:04:57,776
  3615. <i>El nombre de su padre no está en
  3616. ninguno de los informes criminales</i>
  3617.  
  3618. 830
  3619. 01:04:57,838 --> 01:04:59,869
  3620. <i>y no puedo hallar ninguna
  3621. señal de él en la base de datos.</i>
  3622.  
  3623. 831
  3624. 01:05:00,167 --> 01:05:02,417
  3625. Si el comisario me hubiera
  3626. dado el puto tiempo
  3627.  
  3628. 832
  3629. 01:05:02,449 --> 01:05:04,910
  3630. <i>que necesitaba con Simon
  3631. en lugar de estarme gritando,</i>
  3632.  
  3633. 833
  3634. 01:05:05,041 --> 01:05:07,275
  3635. <i>entonces quizás tendríamos
  3636. una pista de dónde está ahora.</i>
  3637.  
  3638. 834
  3639. 01:05:07,395 --> 01:05:10,574
  3640. ¿Su opinión profesional será expresada
  3641. de esa manera en su informe?
  3642.  
  3643. 835
  3644. 01:05:11,441 --> 01:05:14,402
  3645. <i>Mira, sabemos que la
  3646. conocía y que le pagó.</i>
  3647.  
  3648. 836
  3649. 01:05:14,504 --> 01:05:16,293
  3650. <i>Si no era el dueño
  3651. de la fábrica textil,</i>
  3652.  
  3653. 837
  3654. 01:05:16,387 --> 01:05:17,895
  3655. <i>busca quién era el
  3656. dueño del edificio.</i>
  3657.  
  3658. 838
  3659. 01:05:22,278 --> 01:05:23,746
  3660. Lo estoy corriendo.
  3661.  
  3662. 839
  3663. 01:05:24,820 --> 01:05:26,477
  3664. <i>MCG Industries.</i>
  3665.  
  3666. 840
  3667. 01:05:26,524 --> 01:05:28,415
  3668. <i>Distribuidor textil
  3669. y de suministros.</i>
  3670.  
  3671. 841
  3672. 01:05:28,499 --> 01:05:30,011
  3673. <i>Fundada por David McGovern.</i>
  3674.  
  3675. 842
  3676. 01:05:30,066 --> 01:05:32,962
  3677. <i>Recientemente citado en un accidente
  3678. de auto con un tal Michael Cooper.</i>
  3679.  
  3680. 843
  3681. 01:05:33,735 --> 01:05:35,305
  3682. <i>¡No te vi!</i>
  3683.  
  3684. 844
  3685. 01:05:36,235 --> 01:05:37,196
  3686. <i>¿Se hizo daño?</i>
  3687.  
  3688. 845
  3689. 01:05:37,555 --> 01:05:40,360
  3690. ¡Está en shock! Está bien.
  3691.  
  3692. 846
  3693. 01:05:40,836 --> 01:05:42,086
  3694. <i>McGovern también funge como</i>
  3695.  
  3696. 847
  3697. 01:05:42,111 --> 01:05:43,711
  3698. <i>el presidente de la
  3699. junta de benefactores</i>
  3700.  
  3701. 848
  3702. 01:05:43,797 --> 01:05:45,211
  3703. para Flexton Prep
  3704.  
  3705. 849
  3706. 01:05:45,266 --> 01:05:47,915
  3707. donde actualmente
  3708. reside en el campus.
  3709.  
  3710. 850
  3711. 01:05:54,660 --> 01:05:55,754
  3712. Chicos, chicos, chicos.
  3713.  
  3714. 851
  3715. 01:05:55,981 --> 01:05:57,382
  3716. Amigos, conmigo. Vamos.
  3717.  
  3718. 852
  3719. 01:06:04,082 --> 01:06:05,153
  3720. Chicos, conmigo.
  3721.  
  3722. 853
  3723. 01:06:09,403 --> 01:06:10,738
  3724. ¡No! ¿Por qué?
  3725.  
  3726. 854
  3727. 01:06:11,074 --> 01:06:12,359
  3728. ¿Qué pasa con él?
  3729.  
  3730. 855
  3731. 01:06:13,942 --> 01:06:15,293
  3732. ¡Morirás!
  3733.  
  3734. 856
  3735. 01:06:15,606 --> 01:06:17,668
  3736. ¡Vas a morir!
  3737.  
  3738. 857
  3739. 01:06:18,410 --> 01:06:20,480
  3740. - ¡Te odio!
  3741. - ¡Suelta el cuchillo, Simon!
  3742.  
  3743. 858
  3744. 01:06:20,543 --> 01:06:21,840
  3745. ¡Suelta el maldito cuchillo!
  3746.  
  3747. 859
  3748. 01:06:22,207 --> 01:06:23,528
  3749. Quiero mi oso.
  3750.  
  3751. 860
  3752. 01:06:23,871 --> 01:06:25,770
  3753. Por favor, mi oso.
  3754.  
  3755. 861
  3756. 01:06:27,293 --> 01:06:29,481
  3757. Enfermo, enfermo. Malo.
  3758.  
  3759. 862
  3760. 01:06:30,145 --> 01:06:31,910
  3761. ¡Quiero mi oso!
  3762.  
  3763. 863
  3764. 01:06:32,004 --> 01:06:33,215
  3765. ¿Usted es su padre?
  3766.  
  3767. 864
  3768. 01:06:33,903 --> 01:06:35,801
  3769. Quiero mi oso.
  3770.  
  3771. 865
  3772. 01:06:36,707 --> 01:06:38,676
  3773. Por favor, mi oso.
  3774.  
  3775. 866
  3776. 01:06:38,785 --> 01:06:40,582
  3777. Quiero mi oso.
  3778.  
  3779. 867
  3780. 01:06:40,692 --> 01:06:42,512
  3781. ¿Simon, por qué hiciste esto?
  3782.  
  3783. 868
  3784. 01:06:42,590 --> 01:06:45,441
  3785. ¡Lo odio, no me dejaba en paz!
  3786.  
  3787. 869
  3788. 01:06:45,996 --> 01:06:47,278
  3789. Él es mi oso.
  3790.  
  3791. 870
  3792. 01:06:47,551 --> 01:06:49,238
  3793. Quiero mi oso.
  3794.  
  3795. 871
  3796. 01:06:50,731 --> 01:06:51,770
  3797. Mi oso.
  3798.  
  3799. 872
  3800. 01:06:52,262 --> 01:06:53,465
  3801. ¡Quiero mi oso!
  3802.  
  3803. 873
  3804. 01:06:53,793 --> 01:06:55,278
  3805. Mamá, oso.
  3806.  
  3807. 874
  3808. 01:06:58,597 --> 01:07:01,824
  3809. Dale el maldito oso,
  3810. condenada perra.
  3811.  
  3812. 875
  3813. 01:07:06,386 --> 01:07:07,948
  3814. Mira lo que me hizo hacer.
  3815.  
  3816. 876
  3817. 01:07:10,533 --> 01:07:13,087
  3818. Ya basta de llorar
  3819. como un maldito bebé.
  3820.  
  3821. 877
  3822. 01:07:15,142 --> 01:07:17,806
  3823. ¿Quieres saber lo que
  3824. le hice a esas zorras?
  3825.  
  3826. 878
  3827. 01:07:20,697 --> 01:07:23,822
  3828. Hay un autobús lleno de ellas
  3829. del que no sabes nada.
  3830.  
  3831. 879
  3832. 01:07:24,978 --> 01:07:27,181
  3833. Dale lo que quiere.
  3834.  
  3835. 880
  3836. 01:07:27,548 --> 01:07:28,939
  3837. Su oso.
  3838.  
  3839. 881
  3840. 01:07:29,690 --> 01:07:34,058
  3841. Si puedes oírlo llorar
  3842. como un maldito bebé.
  3843.  
  3844. 882
  3845. 01:07:35,136 --> 01:07:37,550
  3846. Ya no puedo escucharlo más.
  3847.  
  3848. 883
  3849. 01:07:38,199 --> 01:07:39,417
  3850. Cállalo.
  3851.  
  3852. 884
  3853. 01:07:41,575 --> 01:07:42,965
  3854. Sin oso...
  3855.  
  3856. 885
  3857. 01:07:43,200 --> 01:07:45,059
  3858. No hay cuerpos.
  3859.  
  3860. 886
  3861. 01:07:46,231 --> 01:07:49,348
  3862. Nada más que girar ese
  3863. pequeño y apretado...
  3864.  
  3865. 887
  3866. 01:07:59,879 --> 01:08:03,251
  3867. Te doy esto... y me das todo.
  3868.  
  3869. 888
  3870. 01:08:14,959 --> 01:08:16,647
  3871. <i>Samantha Crawley.</i>
  3872.  
  3873. 889
  3874. 01:08:18,022 --> 01:08:19,295
  3875. <i>¿Muerta?</i>
  3876.  
  3877. 890
  3878. 01:08:22,374 --> 01:08:23,756
  3879. <i>Katherine Titus.</i>
  3880.  
  3881. 891
  3882. 01:08:27,624 --> 01:08:28,624
  3883. <i>¿No?</i>
  3884.  
  3885. 892
  3886. 01:08:30,530 --> 01:08:31,858
  3887. Allison Woods.
  3888.  
  3889. 893
  3890. 01:08:35,217 --> 01:08:36,413
  3891. ¿Fallecida?
  3892.  
  3893. 894
  3894. 01:08:41,413 --> 01:08:43,241
  3895. <i>Rebecca Chastain.</i>
  3896.  
  3897. 895
  3898. 01:08:44,709 --> 01:08:45,741
  3899. ¿Lara?
  3900.  
  3901. 896
  3902. 01:08:47,584 --> 01:08:48,732
  3903. <i>¿Muerta?</i>
  3904.  
  3905. 897
  3906. 01:08:50,897 --> 01:08:52,686
  3907. <i>Emily Richardson.</i>
  3908.  
  3909. 898
  3910. 01:08:55,850 --> 01:08:57,530
  3911. Rachel Prudhome.
  3912.  
  3913. 899
  3914. 01:09:03,538 --> 01:09:05,030
  3915. <i>Victoria Maringoff.</i>
  3916.  
  3917. 900
  3918. 01:09:07,623 --> 01:09:09,053
  3919. <i>Emily Phillips.</i>
  3920.  
  3921. 901
  3922. 01:09:09,928 --> 01:09:11,006
  3923. <i>No.</i>
  3924.  
  3925. 902
  3926. 01:09:44,962 --> 01:09:46,507
  3927. Ha estado en mi maldita casa.
  3928.  
  3929. 903
  3930. 01:09:46,532 --> 01:09:47,835
  3931. ¿Qué carajo hacen todos aquí?
  3932.  
  3933. 904
  3934. 01:09:47,867 --> 01:09:49,820
  3935. Eso es imposible. Ha estado
  3936. aquí desde ayer en la tarde.
  3937.  
  3938. 905
  3939. 01:09:49,845 --> 01:09:50,789
  3940. Respira un poco y cálmate.
  3941.  
  3942. 906
  3943. 01:09:50,814 --> 01:09:51,915
  3944. - ¡No!
  3945. - Cooper.
  3946.  
  3947. 907
  3948. 01:09:51,940 --> 01:09:53,423
  3949. Mira, puedo recordarte
  3950. la única razón
  3951.  
  3952. 908
  3953. 01:09:53,501 --> 01:09:54,663
  3954. por la que no has
  3955. sido arrestado...
  3956.  
  3957. 909
  3958. 01:09:54,688 --> 01:09:55,827
  3959. ¡Porque están demasiado
  3960. ocupados siendo unos idiotas!
  3961.  
  3962. 910
  3963. 01:09:55,852 --> 01:09:56,829
  3964. ¡Cooper!
  3965.  
  3966. 911
  3967. 01:09:59,305 --> 01:10:00,884
  3968. Sabes que no tengo
  3969. nada que perder.
  3970.  
  3971. 912
  3972. 01:10:01,602 --> 01:10:02,852
  3973. Encuéntrala.
  3974.  
  3975. 913
  3976. 01:10:03,220 --> 01:10:05,055
  3977. Encuentra a mi chica
  3978. sana y salva.
  3979.  
  3980. 914
  3981. 01:10:06,079 --> 01:10:08,610
  3982. O no soy responsable por
  3983. lo que suceda después.
  3984.  
  3985. 915
  3986. 01:10:24,559 --> 01:10:25,895
  3987. ¿Dónde está Lara?
  3988.  
  3989. 916
  3990. 01:10:29,559 --> 01:10:31,122
  3991. Déjame decir que lo siento...
  3992.  
  3993. 917
  3994. 01:10:32,184 --> 01:10:33,427
  3995. Y luego te lo diré.
  3996.  
  3997. 918
  3998. 01:10:33,528 --> 01:10:34,864
  3999. Disculpa aceptada.
  4000.  
  4001. 919
  4002. 01:10:35,325 --> 01:10:37,387
  4003. No contigo, frijolito.
  4004.  
  4005. 920
  4006. 01:10:37,942 --> 01:10:39,692
  4007. Con las de afuera.
  4008.  
  4009. 921
  4010. 01:10:40,028 --> 01:10:42,833
  4011. Déjenme disculparme
  4012. por lo que he hecho...
  4013.  
  4014. 922
  4015. 01:10:43,755 --> 01:10:46,176
  4016. Y luego les diré
  4017. dónde está la última.
  4018.  
  4019. 923
  4020. 01:10:48,543 --> 01:10:49,809
  4021. ¿Está viva?
  4022.  
  4023. 924
  4024. 01:10:50,106 --> 01:10:51,075
  4025. Sí.
  4026.  
  4027. 925
  4028. 01:10:52,387 --> 01:10:53,489
  4029. Pero tic toc...
  4030.  
  4031. 926
  4032. 01:10:53,887 --> 01:10:54,949
  4033. Tic toc...
  4034.  
  4035. 927
  4036. 01:10:55,309 --> 01:10:56,262
  4037. Tic toc...
  4038.  
  4039. 928
  4040. 01:10:56,458 --> 01:10:57,575
  4041. Tic toc...
  4042.  
  4043. 929
  4044. 01:10:57,833 --> 01:10:58,911
  4045. Tic toc...
  4046.  
  4047. 930
  4048. 01:10:59,035 --> 01:11:01,676
  4049. ¿Quién es el listo?
  4050.  
  4051. 931
  4052. 01:11:04,262 --> 01:11:06,559
  4053. No podemos arruinar la
  4054. oportunidad de perder otra chica.
  4055.  
  4056. 932
  4057. 01:11:07,317 --> 01:11:08,942
  4058. No hay manera de que
  4059. esto termine bien.
  4060.  
  4061. 933
  4062. 01:11:09,716 --> 01:11:11,364
  4063. Claro que no acabará bien.
  4064.  
  4065. 934
  4066. 01:11:23,226 --> 01:11:25,156
  4067. ¡Por favor, por favor!
  4068.  
  4069. 935
  4070. 01:11:25,945 --> 01:11:26,890
  4071. Por favor.
  4072.  
  4073. 936
  4074. 01:11:32,179 --> 01:11:33,273
  4075. Sólo di que lo sientes.
  4076.  
  4077. 937
  4078. 01:11:33,413 --> 01:11:34,585
  4079. Algo más...
  4080.  
  4081. 938
  4082. 01:11:34,749 --> 01:11:37,242
  4083. Y estarás rogando por
  4084. la pena de muerte.
  4085.  
  4086. 939
  4087. 01:11:45,488 --> 01:11:46,769
  4088. Quería decir...
  4089.  
  4090. 940
  4091. 01:11:46,917 --> 01:11:48,167
  4092. ¿Te llevaste a mi esposa?
  4093.  
  4094. 941
  4095. 01:11:48,597 --> 01:11:50,910
  4096. Oye, mira la foto.
  4097. ¿Te la llevaste?
  4098.  
  4099. 942
  4100. 01:11:53,457 --> 01:11:54,957
  4101. No, no lo hice.
  4102.  
  4103. 943
  4104. 01:11:56,386 --> 01:11:57,824
  4105. Era demasiado fea.
  4106.  
  4107. 944
  4108. 01:11:59,550 --> 01:12:01,464
  4109. La razón por la que
  4110. no me atraparon
  4111.  
  4112. 945
  4113. 01:12:01,535 --> 01:12:03,613
  4114. es porque la policía
  4115. y todos ustedes
  4116.  
  4117. 946
  4118. 01:12:03,667 --> 01:12:06,191
  4119. son más tontos que las
  4120. zorras que me cogí.
  4121.  
  4122. 947
  4123. 01:12:10,763 --> 01:12:12,045
  4124. ¡Hijo de perra!
  4125.  
  4126. 948
  4127. 01:12:16,663 --> 01:12:18,741
  4128. Van a tratar de lincharte
  4129. aquí y en la corte.
  4130.  
  4131. 949
  4132. 01:12:18,779 --> 01:12:20,991
  4133. Así que llama su
  4134. atención y luego vete.
  4135.  
  4136. 950
  4137. 01:12:22,663 --> 01:12:23,679
  4138. Yo voy.
  4139.  
  4140. 951
  4141. 01:12:23,749 --> 01:12:24,935
  4142. Absolutamente no.
  4143.  
  4144. 952
  4145. 01:12:24,960 --> 01:12:26,960
  4146. Lara sigue allá afuera y
  4147. él no hablará contigo.
  4148.  
  4149. 953
  4150. 01:12:29,796 --> 01:12:31,687
  4151. De acuerdo. Ten cuidado.
  4152.  
  4153. 954
  4154. 01:12:48,681 --> 01:12:50,735
  4155. <i>2010 saliendo de Crossland.</i>
  4156.  
  4157. 955
  4158. 01:13:01,074 --> 01:13:02,574
  4159. <i>1015 en la calle Andover.</i>
  4160.  
  4161. 956
  4162. 01:13:21,306 --> 01:13:22,564
  4163. ¿Dónde puso a Lara?
  4164.  
  4165. 957
  4166. 01:13:41,692 --> 01:13:42,950
  4167. ¿Dónde está?
  4168.  
  4169. 958
  4170. 01:13:44,465 --> 01:13:45,833
  4171. ¿Dónde está Lara?
  4172.  
  4173. 959
  4174. 01:13:53,983 --> 01:13:55,194
  4175. Pausa la 217.
  4176.  
  4177. 960
  4178. 01:13:59,379 --> 01:14:01,067
  4179. Ponlos juntos en la pantalla.
  4180.  
  4181. 961
  4182. 01:14:01,926 --> 01:14:03,926
  4183. ¿Por qué te quedas
  4184. con tu esposo
  4185.  
  4186. 962
  4187. 01:14:03,951 --> 01:14:06,473
  4188. cuando sabes que se
  4189. acuesta con otra mujer?
  4190.  
  4191. 963
  4192. 01:14:08,731 --> 01:14:10,083
  4193. ¿Cómo sabías eso?
  4194.  
  4195. 964
  4196. 01:14:14,965 --> 01:14:16,473
  4197. ¡Mierda!
  4198.  
  4199. 965
  4200. 01:14:49,807 --> 01:14:51,198
  4201. ¡Al carajo esto!
  4202.  
  4203. 966
  4204. 01:14:51,322 --> 01:14:53,377
  4205. Vamos, enfermo...
  4206.  
  4207. 967
  4208. 01:14:53,604 --> 01:14:54,752
  4209. Ven acá.
  4210.  
  4211. 968
  4212. 01:14:56,814 --> 01:14:57,844
  4213. ¿Dónde está?
  4214.  
  4215. 969
  4216. 01:14:58,385 --> 01:14:59,448
  4217. ¿Dónde está?
  4218.  
  4219. 970
  4220. 01:15:01,854 --> 01:15:03,534
  4221. ¡Dime, maldito! ¡Dime!
  4222.  
  4223. 971
  4224. 01:15:03,596 --> 01:15:05,354
  4225. ¿Dónde está mi Lara?
  4226.  
  4227. 972
  4228. 01:15:05,885 --> 01:15:06,916
  4229. <i>¡Maldito!</i>
  4230.  
  4231. 973
  4232. 01:15:07,174 --> 01:15:08,322
  4233. <i>¡Mi Lara!</i>
  4234.  
  4235. 974
  4236. 01:15:08,564 --> 01:15:10,135
  4237. ¿Dónde carajo está?
  4238.  
  4239. 975
  4240. 01:15:11,471 --> 01:15:14,517
  4241. ¿Dónde está mi Lara?
  4242.  
  4243. 976
  4244. 01:15:16,213 --> 01:15:17,549
  4245. ¿Dónde carajo está?
  4246.  
  4247. 977
  4248. 01:15:18,142 --> 01:15:19,150
  4249. Dime.
  4250.  
  4251. 978
  4252. 01:15:32,033 --> 01:15:33,244
  4253. Buen chico.
  4254.  
  4255. 979
  4256. 01:15:34,650 --> 01:15:35,635
  4257. Buen chico.
  4258.  
  4259. 980
  4260. 01:15:37,377 --> 01:15:38,392
  4261. Beso.
  4262.  
  4263. 981
  4264. 01:15:48,799 --> 01:15:50,393
  4265. Quítate esa maldita camisa.
  4266.  
  4267. 982
  4268. 01:15:56,069 --> 01:15:57,295
  4269. ¿Esa es Rachel?
  4270.  
  4271. 983
  4272. 01:15:57,514 --> 01:15:58,975
  4273. Rachel está ahí.
  4274.  
  4275. 984
  4276. 01:15:59,069 --> 01:16:01,459
  4277. Tú te quedas con la joven,
  4278. yo me quedo con Rachel.
  4279.  
  4280. 985
  4281. 01:16:02,178 --> 01:16:03,569
  4282. Le gusto a Rachel.
  4283.  
  4284. 986
  4285. 01:16:03,733 --> 01:16:05,147
  4286. ¡Hola, Rachel!
  4287.  
  4288. 987
  4289. 01:16:37,252 --> 01:16:38,252
  4290. Mierda.
  4291.  
  4292. 988
  4293. 01:16:38,650 --> 01:16:39,822
  4294. Mierda.
  4295.  
  4296. 989
  4297. 01:16:40,236 --> 01:16:41,818
  4298. ¡Mierda!
  4299.  
  4300. 990
  4301. 01:16:49,611 --> 01:16:50,757
  4302. ¿Qué tienes?
  4303.  
  4304. 991
  4305. 01:16:50,782 --> 01:16:52,008
  4306. Hay dos...
  4307.  
  4308. 992
  4309. 01:16:52,157 --> 01:16:54,064
  4310. Sí, lo sé. ¿Qué más?
  4311.  
  4312. 993
  4313. 01:16:54,298 --> 01:16:56,984
  4314. Dijo que tenía a la más joven.
  4315.  
  4316. 994
  4317. 01:16:57,283 --> 01:16:58,679
  4318. "Toma...
  4319.  
  4320. 995
  4321. 01:16:58,908 --> 01:17:00,634
  4322. Toma tu cochinilla."
  4323.  
  4324. 996
  4325. 01:17:00,908 --> 01:17:02,666
  4326. Mira quién sale.
  4327.  
  4328. 997
  4329. 01:17:37,477 --> 01:17:38,875
  4330. Deben haber sido
  4331. cambiados en la escuela.
  4332.  
  4333. 998
  4334. 01:17:38,900 --> 01:17:40,283
  4335. Ambos estaban ahí.
  4336.  
  4337. 999
  4338. 01:17:40,374 --> 01:17:41,726
  4339. Y sólo tenemos a uno de ellos.
  4340.  
  4341. 1000
  4342. 01:17:42,680 --> 01:17:44,555
  4343. Muy bien, piensa hacia
  4344. adelante, no hacia atrás.
  4345.  
  4346. 1001
  4347. 01:17:44,766 --> 01:17:46,211
  4348. ¿Adónde las lleva?
  4349.  
  4350. 1002
  4351. 01:17:47,383 --> 01:17:50,078
  4352. Añade "cochinilla" a
  4353. las palabras clave.
  4354.  
  4355. 1003
  4356. 01:17:50,328 --> 01:17:52,453
  4357. Es hora de jugar, cochinilla.
  4358.  
  4359. 1004
  4360. 01:17:52,508 --> 01:17:54,399
  4361. Cochinilla, cochinilla.
  4362.  
  4363. 1005
  4364. 01:17:54,424 --> 01:17:56,602
  4365. ¿Adónde vas en la nieve?
  4366.  
  4367. 1006
  4368. 01:17:56,664 --> 01:17:58,295
  4369. Cochinilla, cochinilla.
  4370.  
  4371. 1007
  4372. 01:17:58,320 --> 01:17:59,656
  4373. Oye, oye.
  4374.  
  4375. 1008
  4376. 01:18:00,179 --> 01:18:01,945
  4377. Si alguien se escapa,
  4378.  
  4379. 1009
  4380. 01:18:02,062 --> 01:18:03,570
  4381. puedes ir de segundo.
  4382.  
  4383. 1010
  4384. 01:18:03,882 --> 01:18:06,390
  4385. - Y luego cambiamos.
  4386. - ¡Cambiamos!
  4387.  
  4388. 1011
  4389. 01:18:06,610 --> 01:18:07,985
  4390. Cambios.
  4391.  
  4392. 1012
  4393. 01:18:08,235 --> 01:18:09,524
  4394. ¿Pensé que estabas
  4395. molesto conmigo?
  4396.  
  4397. 1013
  4398. 01:18:09,642 --> 01:18:11,017
  4399. Deja de jugar con la oreja.
  4400.  
  4401. 1014
  4402. 01:18:11,860 --> 01:18:13,556
  4403. Sí lo estoy.
  4404.  
  4405. 1015
  4406. 01:18:14,681 --> 01:18:16,689
  4407. Y te amo.
  4408.  
  4409. 1016
  4410. 01:18:18,079 --> 01:18:20,618
  4411. - Insecto del vómito invernal, norovirus.
  4412. - Eso no es.
  4413.  
  4414. 1017
  4415. 01:18:21,220 --> 01:18:22,767
  4416. Cochinilla, bolso de mano.
  4417.  
  4418. 1018
  4419. 01:18:22,806 --> 01:18:24,009
  4420. No, siguiente.
  4421.  
  4422. 1019
  4423. 01:18:25,298 --> 01:18:26,400
  4424. Cochinilla.
  4425.  
  4426. 1020
  4427. 01:18:26,516 --> 01:18:29,149
  4428. Sacrificio pagano y animal
  4429. por quema o ahogamiento.
  4430.  
  4431. 1021
  4432. 01:18:29,181 --> 01:18:30,812
  4433. ¿La madre fue lanzada al lago?
  4434.  
  4435. 1022
  4436. 01:18:30,837 --> 01:18:33,165
  4437. La ubicación no estaba
  4438. en el informe policial.
  4439.  
  4440. 1023
  4441. 01:18:34,571 --> 01:18:36,853
  4442. Pon la entrevista con Amy
  4443. Stulls dos minutos antes.
  4444.  
  4445. 1024
  4446. 01:18:37,899 --> 01:18:40,001
  4447. Se sintió bien matar
  4448. a papá, ¿no es así?
  4449.  
  4450. 1025
  4451. 01:18:40,454 --> 01:18:42,491
  4452. Sí. Me gustó, me gustó mucho.
  4453.  
  4454. 1026
  4455. 01:18:42,516 --> 01:18:44,501
  4456. Y se siente bien,
  4457. no hay problema.
  4458.  
  4459. 1027
  4460. 01:18:44,579 --> 01:18:45,759
  4461. ¿Recuerdas?
  4462.  
  4463. 1028
  4464. 01:18:46,063 --> 01:18:49,585
  4465. Mamá va a estar feliz de no
  4466. seguirme más a todos lados
  4467.  
  4468. 1029
  4469. 01:18:49,610 --> 01:18:51,860
  4470. como una escurridiza.
  4471.  
  4472. 1030
  4473. 01:18:52,079 --> 01:18:54,548
  4474. Papá solamente
  4475. quería ser tu amigo.
  4476.  
  4477. 1031
  4478. 01:18:55,345 --> 01:18:56,845
  4479. Como lo era conmigo.
  4480.  
  4481. 1032
  4482. 01:19:00,194 --> 01:19:01,374
  4483. La policía completa pensó
  4484.  
  4485. 1033
  4486. 01:19:01,491 --> 01:19:03,171
  4487. que estaba tratando de salvarte.
  4488.  
  4489. 1034
  4490. 01:19:03,217 --> 01:19:04,255
  4491. ¡Sí!
  4492.  
  4493. 1035
  4494. 01:19:04,280 --> 01:19:05,491
  4495. Pero en realidad era yo.
  4496.  
  4497. 1036
  4498. 01:19:05,538 --> 01:19:06,967
  4499. Yo, fui yo.
  4500.  
  4501. 1037
  4502. 01:19:07,819 --> 01:19:09,256
  4503. Porque te amo.
  4504.  
  4505. 1038
  4506. 01:19:09,381 --> 01:19:10,520
  4507. Yo me amo.
  4508.  
  4509. 1039
  4510. 01:19:10,545 --> 01:19:11,959
  4511. Nadie más te ama.
  4512.  
  4513. 1040
  4514. 01:19:13,881 --> 01:19:15,491
  4515. Sólo yo, frijolito.
  4516.  
  4517. 1041
  4518. 01:19:15,600 --> 01:19:17,248
  4519. Quiero a Rachel.
  4520.  
  4521. 1042
  4522. 01:19:17,311 --> 01:19:18,872
  4523. Tendré a Rachel.
  4524.  
  4525. 1043
  4526. 01:19:18,920 --> 01:19:21,538
  4527. Porque le gusto.
  4528. Le gusto a ella.
  4529.  
  4530. 1044
  4531. 01:19:22,490 --> 01:19:24,217
  4532. <i>Ahora tengo una
  4533. vida dentro de mí.</i>
  4534.  
  4535. 1045
  4536. 01:19:25,638 --> 01:19:27,896
  4537. <i>Y es mi propósito
  4538. mantenerla con vida...</i>
  4539.  
  4540. 1046
  4541. 01:19:28,131 --> 01:19:29,326
  4542. <i>...y vivir...</i>
  4543.  
  4544. 1047
  4545. 01:19:29,733 --> 01:19:31,717
  4546. <i>...lejos de la
  4547. mirada del diablo.</i>
  4548.  
  4549. 1048
  4550. 01:20:08,590 --> 01:20:10,730
  4551. Es hora de jugar, hora
  4552. de jugar, cochinilla.
  4553.  
  4554. 1049
  4555. 01:20:11,145 --> 01:20:12,488
  4556. Es hora de jugar, cochinilla.
  4557.  
  4558. 1050
  4559. 01:20:12,645 --> 01:20:14,004
  4560. Cochinilla, cochinilla.
  4561.  
  4562. 1051
  4563. 01:20:20,019 --> 01:20:20,941
  4564. Sí.
  4565.  
  4566. 1052
  4567. 01:20:21,059 --> 01:20:22,057
  4568. De acuerdo.
  4569.  
  4570. 1053
  4571. 01:20:22,082 --> 01:20:23,879
  4572. Bien. ¿Oye, oye, oye! Ven acá.
  4573.  
  4574. 1054
  4575. 01:20:24,395 --> 01:20:26,846
  4576. Cuando los encuentres los matas.
  4577.  
  4578. 1055
  4579. 01:20:26,996 --> 01:20:28,043
  4580. A los dos.
  4581.  
  4582. 1056
  4583. 01:20:28,215 --> 01:20:29,496
  4584. No juegues con ellos.
  4585.  
  4586. 1057
  4587. 01:20:32,000 --> 01:20:33,305
  4588. Bien, aquí vamos.
  4589.  
  4590. 1058
  4591. 01:20:59,658 --> 01:21:01,947
  4592. La congelación me morderá
  4593. los dedos de los pies.
  4594.  
  4595. 1059
  4596. 01:21:18,788 --> 01:21:20,484
  4597. ¡Casi, casi!
  4598.  
  4599. 1060
  4600. 01:21:22,319 --> 01:21:23,523
  4601. ¡Otra!
  4602.  
  4603. 1061
  4604. 01:21:31,374 --> 01:21:33,038
  4605. ¡Casi, casi!
  4606.  
  4607. 1062
  4608. 01:21:34,757 --> 01:21:35,890
  4609. Una más.
  4610.  
  4611. 1063
  4612. 01:21:37,234 --> 01:21:38,773
  4613. ¡Una más, una más!
  4614.  
  4615. 1064
  4616. 01:21:42,296 --> 01:21:43,546
  4617. ¡Rachel!
  4618.  
  4619. 1065
  4620. 01:21:43,882 --> 01:21:46,687
  4621. ¡Rachel!
  4622.  
  4623. 1066
  4624. 01:21:47,960 --> 01:21:48,913
  4625. Marchando.
  4626.  
  4627. 1067
  4628. 01:21:52,630 --> 01:21:54,107
  4629. ¡Sí!
  4630.  
  4631. 1068
  4632. 01:21:54,185 --> 01:21:55,224
  4633. Marchando.
  4634.  
  4635. 1069
  4636. 01:21:59,733 --> 01:22:00,851
  4637. ¡Mi turno!
  4638.  
  4639. 1070
  4640. 01:22:01,194 --> 01:22:02,116
  4641. ¡Mi turno!
  4642.  
  4643. 1071
  4644. 01:22:02,507 --> 01:22:03,523
  4645. ¡Mi turno!
  4646.  
  4647. 1072
  4648. 01:22:05,326 --> 01:22:06,333
  4649. ¡Rachel!
  4650.  
  4651. 1073
  4652. 01:22:09,903 --> 01:22:11,903
  4653. ¡Vamos, Rachel!
  4654.  
  4655. 1074
  4656. 01:22:11,904 --> 01:22:13,904
  4657. ¡Arde, arde!
  4658.  
  4659. 1075
  4660. 01:22:17,205 --> 01:22:18,605
  4661. ¡Arde!
  4662.  
  4663. 1076
  4664. 01:22:36,896 --> 01:22:38,294
  4665. No, no, no.
  4666.  
  4667. 1077
  4668. 01:22:38,708 --> 01:22:39,856
  4669. No, no.
  4670.  
  4671. 1078
  4672. 01:23:00,916 --> 01:23:02,666
  4673. ¡Espera! ¡Para, para!
  4674.  
  4675. 1079
  4676. 01:23:05,511 --> 01:23:06,543
  4677. ¡Detente!
  4678.  
  4679. 1080
  4680. 01:23:11,569 --> 01:23:12,530
  4681. Dios...
  4682.  
  4683. 1081
  4684. 01:23:12,608 --> 01:23:13,998
  4685. - ¿Sí?
  4686. - Dios mío.
  4687.  
  4688. 1082
  4689. 01:23:28,954 --> 01:23:30,118
  4690. Ven acá, ven acá.
  4691.  
  4692. 1083
  4693. 01:23:35,165 --> 01:23:36,314
  4694. ¿Sí?
  4695.  
  4696. 1084
  4697. 01:23:37,173 --> 01:23:38,267
  4698. Quédate aquí.
  4699.  
  4700. 1085
  4701. 01:23:38,321 --> 01:23:39,759
  4702. Claro que no.
  4703.  
  4704. 1086
  4705. 01:23:43,407 --> 01:23:44,978
  4706. No tiene seguro.
  4707.  
  4708. 1087
  4709. 01:23:48,685 --> 01:23:50,707
  4710. Espera, espera. Tenemos que
  4711. decirle a Cooper que estoy bien.
  4712.  
  4713. 1088
  4714. 01:23:50,732 --> 01:23:51,817
  4715. Va a estar preocupado.
  4716.  
  4717. 1089
  4718. 01:23:56,286 --> 01:23:57,763
  4719. - Dios mío.
  4720. - No pasa nada.
  4721.  
  4722. 1090
  4723. 01:23:58,145 --> 01:23:59,136
  4724. - Mírame.
  4725. - ¡Dios mío!
  4726.  
  4727. 1091
  4728. 01:23:59,161 --> 01:24:00,292
  4729. Mírame, mírame.
  4730.  
  4731. 1092
  4732. 01:24:00,620 --> 01:24:02,128
  4733. Sé que no se siente
  4734. así ahora mismo,
  4735.  
  4736. 1093
  4737. 01:24:02,191 --> 01:24:03,457
  4738. pero estarás bien.
  4739.  
  4740. 1094
  4741. 01:24:03,653 --> 01:24:04,911
  4742. Te lo prometo.
  4743.  
  4744. 1095
  4745. 01:24:05,380 --> 01:24:06,411
  4746. ¿Sí?
  4747.  
  4748. 1096
  4749. 01:24:08,650 --> 01:24:09,635
  4750. Está bien.
  4751.  
  4752. 1097
  4753. 01:26:54,001 --> 01:26:55,891
  4754. Me contó lo que le hiciste.
  4755.  
  4756. 1098
  4757. 01:26:57,422 --> 01:26:58,805
  4758. ¿Quieres ver al hombre?
  4759.  
  4760. 1099
  4761. 01:26:59,321 --> 01:27:00,649
  4762. ¿Quieres ver al hombre?
  4763.  
  4764. 1100
  4765. 01:27:12,212 --> 01:27:13,805
  4766. ¡Maldita perra!
  4767.  
  4768. 1101
  4769. 01:27:43,141 --> 01:27:45,375
  4770. <i>¡Quiero a mí!</i>
  4771.  
  4772. 1102
  4773. 01:27:45,976 --> 01:27:47,617
  4774. <i>¡Quiero a mi!</i>
  4775.  
  4776. 1103
  4777. 01:27:49,484 --> 01:27:51,617
  4778. ¡Quiero a mí!
  4779.  
  4780. 1104
  4781. 01:27:56,344 --> 01:27:58,445
  4782. ¡Quiero a mí!
  4783.  
  4784. 1105
  4785. 01:27:58,992 --> 01:28:00,788
  4786. ¡Quiero a mí!
  4787.  
  4788. 1106
  4789. 01:28:00,992 --> 01:28:02,101
  4790. ¡Suéltalo!
  4791.  
  4792. 1107
  4793. 01:28:02,930 --> 01:28:04,219
  4794. ¡Suéltalo!
  4795.  
  4796. 1108
  4797. 01:28:04,695 --> 01:28:05,883
  4798. Quiero a mí.
  4799.  
  4800. 1109
  4801. 01:28:06,554 --> 01:28:07,514
  4802. Quiero a mí.
  4803.  
  4804. 1110
  4805. 01:28:07,539 --> 01:28:09,773
  4806. ¡Suéltalo o mataré
  4807. a la perra ahora!
  4808.  
  4809. 1111
  4810. 01:28:11,078 --> 01:28:12,750
  4811. No puedo oírte.
  4812.  
  4813. 1112
  4814. 01:28:13,156 --> 01:28:14,312
  4815. ¡Maldita perra!
  4816.  
  4817. 1113
  4818. 01:28:14,797 --> 01:28:16,758
  4819. Ponte de pie ahí, maldita perra.
  4820.  
  4821. 1114
  4822. 01:28:18,929 --> 01:28:20,383
  4823. No le vayas a hacer daño.
  4824.  
  4825. 1115
  4826. 01:28:20,437 --> 01:28:21,787
  4827. La voy a matar.
  4828.  
  4829. 1116
  4830. 01:28:21,812 --> 01:28:22,992
  4831. No puedo oírte.
  4832.  
  4833. 1117
  4834. 01:28:23,017 --> 01:28:24,539
  4835. Vas a tener que acercarte más.
  4836.  
  4837. 1118
  4838. 01:28:25,516 --> 01:28:27,234
  4839. - Vamos.
  4840. - No lo toques.
  4841.  
  4842. 1119
  4843. 01:28:28,328 --> 01:28:30,383
  4844. ¡No lo vayas a tocar!
  4845.  
  4846. 1120
  4847. 01:28:34,101 --> 01:28:35,617
  4848. ¡La voy a matar, carajo!
  4849.  
  4850. 1121
  4851. 01:28:38,492 --> 01:28:40,820
  4852. La mataré. No le hagas daño.
  4853.  
  4854. 1122
  4855. 01:28:41,125 --> 01:28:42,500
  4856. No lo toques.
  4857.  
  4858. 1123
  4859. 01:28:42,875 --> 01:28:44,266
  4860. ¡Suéltalo!
  4861.  
  4862. 1124
  4863. 01:28:50,049 --> 01:28:51,111
  4864. ¿Ves lo que pasa?
  4865.  
  4866. 1125
  4867. 01:28:51,136 --> 01:28:51,860
  4868. ¡Basta!
  4869.  
  4870. 1126
  4871. 01:28:51,885 --> 01:28:52,853
  4872. ¿Ves lo que pasa?
  4873.  
  4874. 1127
  4875. 01:28:52,878 --> 01:28:53,877
  4876. ¡Bien, basta!
  4877.  
  4878. 1128
  4879. 01:28:54,002 --> 01:28:55,010
  4880. ¡Basta!
  4881.  
  4882. 1129
  4883. 01:28:55,065 --> 01:28:57,407
  4884. Le voy a meter esta arma
  4885. justo por su maldito coño
  4886.  
  4887. 1130
  4888. 01:28:57,432 --> 01:28:58,651
  4889. y le voy a disparar.
  4890.  
  4891. 1131
  4892. 01:29:00,135 --> 01:29:02,877
  4893. Si atravesamos este hielo,
  4894. estaremos muertos en 60 segundos.
  4895.  
  4896. 1132
  4897. 01:29:07,033 --> 01:29:08,885
  4898. ¡Se va a caer
  4899. por el maldito hielo!
  4900.  
  4901. 1133
  4902. 01:29:09,674 --> 01:29:10,658
  4903. ¡Dios mío!
  4904.  
  4905. 1134
  4906. 01:29:10,901 --> 01:29:12,065
  4907. ¡Dios mío!
  4908.  
  4909. 1135
  4910. 01:29:13,588 --> 01:29:15,698
  4911. ¿Crees que me importa si muero?
  4912.  
  4913. 1136
  4914. 01:29:15,768 --> 01:29:16,727
  4915. ¡No!
  4916.  
  4917. 1137
  4918. 01:29:16,752 --> 01:29:18,307
  4919. Te importa si él muere, ¿no?
  4920.  
  4921. 1138
  4922. 01:29:20,666 --> 01:29:21,955
  4923. Te voy a...
  4924.  
  4925. 1139
  4926. 01:29:22,135 --> 01:29:24,033
  4927. Te voy a matar, maldito.
  4928.  
  4929. 1140
  4930. 01:29:24,588 --> 01:29:26,799
  4931. Piensa en todo lo que
  4932. has hecho para sacarlo.
  4933.  
  4934. 1141
  4935. 01:29:28,448 --> 01:29:29,908
  4936. Puedes tenerlo también.
  4937.  
  4938. 1142
  4939. 01:29:30,323 --> 01:29:31,525
  4940. Sólo déjala ir.
  4941.  
  4942. 1143
  4943. 01:29:31,550 --> 01:29:32,415
  4944. ¡No!
  4945.  
  4946. 1144
  4947. 01:29:32,440 --> 01:29:34,346
  4948. Rachel... vete.
  4949.  
  4950. 1145
  4951. 01:29:35,743 --> 01:29:36,962
  4952. ¡Mantente apuntando para acá!
  4953.  
  4954. 1146
  4955. 01:29:37,501 --> 01:29:38,563
  4956. ¡Apunta para acá!
  4957.  
  4958. 1147
  4959. 01:29:40,087 --> 01:29:41,172
  4960. ¡Vete!
  4961.  
  4962. 1148
  4963. 01:29:46,579 --> 01:29:47,579
  4964. ¡Mierda!
  4965.  
  4966. 1149
  4967. 01:29:48,032 --> 01:29:49,305
  4968. Quiero a mí.
  4969.  
  4970. 1150
  4971. 01:29:49,586 --> 01:29:51,126
  4972. Quiero a mí.
  4973.  
  4974. 1151
  4975. 01:29:52,333 --> 01:29:53,607
  4976. Quiero a mí.
  4977.  
  4978. 1152
  4979. 01:29:54,794 --> 01:29:56,989
  4980. - Amas a tu hermano, ¿no?
  4981. - Sí.
  4982.  
  4983. 1153
  4984. 01:29:57,060 --> 01:29:59,364
  4985. - ¿Realmente lo amas?
  4986. - Sí, quiero a mí.
  4987.  
  4988. 1154
  4989. 01:30:00,364 --> 01:30:01,310
  4990. Sí.
  4991.  
  4992. 1155
  4993. 01:30:01,872 --> 01:30:02,730
  4994. Sí.
  4995.  
  4996. 1156
  4997. 01:30:02,755 --> 01:30:04,044
  4998. Bien, ven acá.
  4999.  
  5000. 1157
  5001. 01:30:04,943 --> 01:30:06,318
  5002. Ve a darle un fuerte abrazo.
  5003.  
  5004. 1158
  5005. 01:30:08,878 --> 01:30:09,831
  5006. ¡Ven acá!
  5007.  
  5008. 1159
  5009. 01:30:11,611 --> 01:30:12,533
  5010. Ven acá.
  5011.  
  5012. 1160
  5013. 01:30:12,776 --> 01:30:13,690
  5014. ¡Jódete!
  5015.  
  5016. 1161
  5017. 01:31:54,535 --> 01:31:55,769
  5018. <i>Lara,</i>
  5019.  
  5020. 1162
  5021. 01:31:56,755 --> 01:31:59,676
  5022. <i>escrito esto en el
  5023. evento de mi muerte.</i>
  5024.  
  5025. 1163
  5026. 01:32:00,747 --> 01:32:03,012
  5027. <i>He dejado las
  5028. instrucciones dentro.</i>
  5029.  
  5030. 1164
  5031. 01:32:05,301 --> 01:32:07,723
  5032. <i>Aunque me permitiste
  5033. ser tu guardián,</i>
  5034.  
  5035. 1165
  5036. 01:32:08,122 --> 01:32:10,301
  5037. <i>que sepas que
  5038. también fuiste mía.</i>
  5039.  
  5040. 1166
  5041. 01:32:14,255 --> 01:32:15,489
  5042. <i>Tu luz...</i>
  5043.  
  5044. 1167
  5045. 01:32:16,341 --> 01:32:17,536
  5046. <i>Me salvó.</i>
  5047.  
  5048. 1168
  5049. 01:32:19,825 --> 01:32:21,380
  5050. <i>Ahora brilla.</i>
  5051.  
  5052. 1169
  5053. 01:32:44,285 --> 01:32:46,371
  5054. Hola. Sí, no vamos a hacer eso.
  5055.  
  5056. 1170
  5057. 01:32:46,449 --> 01:32:48,105
  5058. Dijiste cualquier
  5059. cosa que quisiera.
  5060.  
  5061. 1171
  5062. 01:32:55,347 --> 01:32:56,722
  5063. ¿Quién eres?
  5064.  
  5065. 1172
  5066. 01:32:56,816 --> 01:32:58,941
  5067. Me llamo Rachel,
  5068. trabajo con tu padre.
  5069.  
  5070. 1173
  5071. 01:32:59,402 --> 01:33:00,808
  5072. Debes ser Faye.
  5073.  
  5074. 1174
  5075. 01:33:01,792 --> 01:33:03,104
  5076. ¿Estás casada?
  5077.  
  5078. 1175
  5079. 01:33:05,371 --> 01:33:06,840
  5080. Actualmente sí.
  5081.  
  5082. 1176
  5083. 01:33:08,074 --> 01:33:09,832
  5084. Faye, Rachel me salvó la vida.
  5085.  
  5086. 1177
  5087. 01:33:11,824 --> 01:33:12,987
  5088. ¿Y?
  5089.  
  5090. 1178
  5091. 01:33:16,375 --> 01:33:17,618
  5092. Déjame ayudarte.
  5093.  
  5094. 1179
  5095. 01:33:26,052 --> 01:33:27,162
  5096. Bien.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement