Advertisement
bolon1

White Fang (2018)

Apr 12th, 2019
149
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 39.58 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:03:15,541 --> 00:03:17,042
  3. Hey, there.
  4.  
  5. 2
  6. 00:03:19,003 --> 00:03:21,212
  7. It's a new one. Not gonna matter.
  8.  
  9. 3
  10. 00:03:27,719 --> 00:03:28,719
  11. Easy.
  12.  
  13. 4
  14. 00:03:33,266 --> 00:03:35,768
  15. You sure about this?
  16. White Fang don't look himself.
  17.  
  18. 5
  19. 00:03:36,476 --> 00:03:37,769
  20. He's fine.
  21.  
  22. 6
  23. 00:03:38,618 --> 00:03:40,580
  24. But you put him up
  25. against two dogs.
  26.  
  27. 7
  28. 00:03:40,659 --> 00:03:42,531
  29. Which means twice
  30. the money, right?
  31.  
  32. 8
  33. 00:03:48,362 --> 00:03:50,155
  34. Time for our main event!
  35.  
  36. 9
  37. 00:03:51,157 --> 00:03:55,451
  38. Jocko and Scratch,
  39. champions in their own right,
  40.  
  41. 10
  42. 00:03:55,619 --> 00:03:58,663
  43. will face the monster,
  44.  
  45. 11
  46. 00:03:58,747 --> 00:04:01,874
  47. the wolf dog legend of the Klondike,
  48.  
  49. 12
  50. 00:04:02,167 --> 00:04:04,835
  51. the terror of Fort Yukon,
  52.  
  53. 13
  54. 00:04:04,919 --> 00:04:06,795
  55. White Fang!
  56.  
  57. 14
  58. 00:04:12,092 --> 00:04:13,718
  59. Hear that?
  60.  
  61. 15
  62. 00:04:13,802 --> 00:04:15,844
  63. You know what comes next, don't you?
  64.  
  65. 16
  66. 00:04:16,137 --> 00:04:18,263
  67. Now, get in there and make me some money.
  68.  
  69. 17
  70. 00:04:19,557 --> 00:04:20,557
  71. Come on!
  72.  
  73. 18
  74. 00:04:20,975 --> 00:04:21,975
  75. Come on!
  76.  
  77. 19
  78. 00:04:31,401 --> 00:04:34,528
  79. White Fang! White Fang!
  80.  
  81. 20
  82. 00:04:38,240 --> 00:04:39,533
  83. Come here!
  84.  
  85. 21
  86. 00:04:49,125 --> 00:04:50,125
  87. Fight!
  88.  
  89. 22
  90. 00:05:15,983 --> 00:05:19,486
  91. Get out of my way!
  92. Let me through. What--
  93.  
  94. 23
  95. 00:05:20,070 --> 00:05:21,196
  96. Oh, no.
  97.  
  98. 24
  99. 00:05:34,000 --> 00:05:35,792
  100. US Marshal Weedon Scott.
  101.  
  102. 25
  103. 00:05:36,418 --> 00:05:40,005
  104. Every lawman in the territory heard
  105. that shot, so you better get moving.
  106.  
  107. 26
  108. 00:05:51,098 --> 00:05:53,057
  109. - Let's go!
  110. - Come on!
  111.  
  112. 27
  113. 00:05:53,183 --> 00:05:54,434
  114. Keep moving!
  115.  
  116. 28
  117. 00:05:54,851 --> 00:05:56,810
  118. Not you. You stay put.
  119.  
  120. 29
  121. 00:06:01,315 --> 00:06:02,691
  122. What is this?
  123.  
  124. 30
  125. 00:06:02,776 --> 00:06:04,027
  126. Two against one?
  127.  
  128. 31
  129. 00:06:04,568 --> 00:06:06,820
  130. Ain't it enough you make these dogs fight?
  131.  
  132. 32
  133. 00:06:08,030 --> 00:06:09,656
  134. You make me sick.
  135.  
  136. 33
  137. 00:06:09,740 --> 00:06:12,242
  138. It was Smith's idea, I swear it.
  139.  
  140. 34
  141. 00:06:12,325 --> 00:06:15,494
  142. Me? I'm the aggrieved party here.
  143.  
  144. 35
  145. 00:06:15,620 --> 00:06:17,872
  146. - That's my dog got tore up.
  147. - Save it!
  148.  
  149. 36
  150. 00:06:17,955 --> 00:06:19,956
  151. I'm going to make sure
  152. you do time for this.
  153.  
  154. 37
  155. 00:06:20,041 --> 00:06:21,124
  156. <i>Weedon!</i>
  157.  
  158. 38
  159. 00:06:21,918 --> 00:06:23,377
  160. I'm in here, Hank!
  161.  
  162. 39
  163. 00:06:30,216 --> 00:06:33,468
  164. - What did you do?
  165. - Forget it. Help me get my dog.
  166.  
  167. 40
  168. 00:06:37,765 --> 00:06:38,765
  169. <i>This way!</i>
  170.  
  171. 41
  172. 00:06:41,143 --> 00:06:42,143
  173. <i>Where is he?</i>
  174.  
  175. 42
  176. 00:06:43,688 --> 00:06:45,605
  177. This ain't over, lawman.
  178.  
  179. 43
  180. 00:06:56,699 --> 00:06:57,699
  181. Weedon!
  182.  
  183. 44
  184. 00:06:58,742 --> 00:07:00,743
  185. - Are you all right?
  186. - Is he still breathing?
  187.  
  188. 45
  189. 00:16:14,328 --> 00:16:15,620
  190. Come on!
  191.  
  192. 46
  193. 00:16:16,121 --> 00:16:17,121
  194. Ya!
  195.  
  196. 47
  197. 00:16:21,042 --> 00:16:22,042
  198. Hya!
  199.  
  200. 48
  201. 00:16:23,044 --> 00:16:25,421
  202. Hurry up, Weedon!
  203. They're getting closer.
  204.  
  205. 49
  206. 00:16:28,924 --> 00:16:29,924
  207. Hya!
  208.  
  209. 50
  210. 00:16:34,304 --> 00:16:35,346
  211. Come on!
  212.  
  213. 51
  214. 00:16:35,848 --> 00:16:38,015
  215. Hya!
  216.  
  217. 52
  218. 00:16:45,189 --> 00:16:46,189
  219. Let's go!
  220.  
  221. 53
  222. 00:18:07,681 --> 00:18:09,182
  223. Them wolves ain't giving up.
  224.  
  225. 54
  226. 00:18:10,349 --> 00:18:13,226
  227. They're smart.
  228. They'll keep clear of the fire.
  229.  
  230. 55
  231. 00:18:13,311 --> 00:18:14,311
  232. And the rifles.
  233.  
  234. 56
  235. 00:18:14,770 --> 00:18:16,938
  236. You should've shot them
  237. when you had the chance.
  238.  
  239. 57
  240. 00:18:17,022 --> 00:18:18,481
  241. It's been a rough winter.
  242.  
  243. 58
  244. 00:18:19,191 --> 00:18:21,901
  245. I'm not going to kill wolves
  246. just for being hungry.
  247.  
  248. 59
  249. 00:18:22,277 --> 00:18:25,362
  250. That's your problem, Marshal.
  251. You ain't no killer.
  252.  
  253. 60
  254. 00:18:25,947 --> 00:18:26,947
  255. Good.
  256.  
  257. 61
  258. 00:18:27,281 --> 00:18:28,907
  259. Look where killing got you.
  260.  
  261. 62
  262. 00:18:32,661 --> 00:18:36,539
  263. I'll bust these chains long before
  264. they put a rope around my neck.
  265.  
  266. 63
  267. 00:18:36,623 --> 00:18:39,167
  268. Then I'm gonna kill you
  269. before I go anywhere.
  270.  
  271. 64
  272. 00:18:39,667 --> 00:18:40,960
  273. I'll bear that in mind.
  274.  
  275. 65
  276. 00:18:45,506 --> 00:18:47,132
  277. I'm gonna see to the dogs.
  278.  
  279. 66
  280. 00:19:02,521 --> 00:19:03,731
  281. Easy! Easy!
  282.  
  283. 67
  284. 00:19:04,607 --> 00:19:05,733
  285. Calm down.
  286.  
  287. 68
  288. 00:19:20,662 --> 00:19:23,498
  289. Hey, Weedon, how many dogs we got?
  290.  
  291. 69
  292. 00:19:24,208 --> 00:19:27,085
  293. Since the wolves got Bunk and Jimmy,
  294. we got six.
  295.  
  296. 70
  297. 00:19:28,044 --> 00:19:30,421
  298. Well, we got seven now.
  299.  
  300. 71
  301. 00:19:30,546 --> 00:19:31,546
  302. Huh?
  303.  
  304. 72
  305. 00:19:34,759 --> 00:19:35,759
  306. Come on.
  307.  
  308. 73
  309. 00:19:40,347 --> 00:19:42,056
  310. Grab the picket line, will you?
  311.  
  312. 74
  313. 00:19:53,442 --> 00:19:54,735
  314. Where'd she come from?
  315.  
  316. 75
  317. 00:19:55,528 --> 00:19:56,779
  318. Must be a stray.
  319.  
  320. 76
  321. 00:19:57,405 --> 00:19:59,782
  322. Bet she ran off when some miner
  323. dumped his outfit.
  324.  
  325. 77
  326. 00:20:00,365 --> 00:20:02,241
  327. Well, she's smart, that's for sure.
  328.  
  329. 78
  330. 00:20:02,785 --> 00:20:06,579
  331. - Think we could use her for the team?
  332. - Nah. She's got a game leg.
  333.  
  334. 79
  335. 00:20:07,038 --> 00:20:08,955
  336. Decent thing would be to put her down.
  337.  
  338. 80
  339. 00:20:14,461 --> 00:20:16,838
  340. If that ain't the littlest wolf
  341. I've ever seen.
  342.  
  343. 81
  344. 00:20:16,922 --> 00:20:19,549
  345. Come on, Marshal.
  346. Put a bullet in that one.
  347.  
  348. 82
  349. 00:20:19,800 --> 00:20:23,428
  350. - That .30-30 should take care of him.
  351. - I'd shoot you first.
  352.  
  353. 83
  354. 00:20:25,805 --> 00:20:27,722
  355. Give me a strip of that salmon.
  356.  
  357. 84
  358. 00:20:27,932 --> 00:20:29,599
  359. Pup or not, that's a wolf.
  360.  
  361. 85
  362. 00:20:31,101 --> 00:20:35,021
  363. This guy is as much dog as he is wolf.
  364. And he's got grit.
  365.  
  366. 86
  367. 00:20:38,567 --> 00:20:39,567
  368. Come on.
  369.  
  370. 87
  371. 00:20:40,777 --> 00:20:41,777
  372. It's okay.
  373.  
  374. 88
  375. 00:20:43,863 --> 00:20:44,863
  376. Come on, buddy.
  377.  
  378. 89
  379. 00:20:47,825 --> 00:20:49,659
  380. It's okay.
  381.  
  382. 90
  383. 00:20:55,040 --> 00:20:56,999
  384. Ain't you the soft touch.
  385.  
  386. 91
  387. 00:20:57,709 --> 00:20:58,709
  388. Who knows?
  389.  
  390. 92
  391. 00:20:59,085 --> 00:21:01,294
  392. Maybe one day he'll return the favor.
  393.  
  394. 93
  395. 00:21:09,636 --> 00:21:10,929
  396. See you around, kid.
  397.  
  398. 94
  399. 00:24:04,461 --> 00:24:06,963
  400. - Three Eagles! Give me a hand.
  401. - What?
  402.  
  403. 95
  404. 00:24:18,682 --> 00:24:19,766
  405. Here you go.
  406.  
  407. 96
  408. 00:24:24,604 --> 00:24:25,604
  409. Wolf!
  410.  
  411. 97
  412. 00:24:32,236 --> 00:24:33,236
  413. Stop!
  414.  
  415. 98
  416. 00:24:33,988 --> 00:24:37,324
  417. That's Kiche.
  418. She used to be my fastest sled dog.
  419.  
  420. 99
  421. 00:24:39,868 --> 00:24:41,911
  422. A dog that runs off
  423. does not come back.
  424.  
  425. 100
  426. 00:24:42,412 --> 00:24:43,913
  427. They do if they're hungry.
  428.  
  429. 101
  430. 00:24:45,248 --> 00:24:46,248
  431. Kiche.
  432.  
  433. 102
  434. 00:24:46,499 --> 00:24:47,499
  435. <i>Tuk, tuk.</i>
  436.  
  437. 103
  438. 00:24:52,629 --> 00:24:55,131
  439. Look at her leg.
  440. She'll never pull a sled.
  441.  
  442. 104
  443. 00:24:55,215 --> 00:24:56,758
  444. And I think she will.
  445.  
  446. 105
  447. 00:25:00,845 --> 00:25:04,432
  448. Ha! Kiche will pull a sled,
  449. but you will never tame that monster.
  450.  
  451. 106
  452. 00:25:04,515 --> 00:25:06,058
  453. He's got more teeth than brains.
  454.  
  455. 107
  456. 00:25:06,142 --> 00:25:07,976
  457. You must see the opportunity.
  458.  
  459. 108
  460. 00:25:11,438 --> 00:25:13,856
  461. Kiche has brought us a pup with spirit.
  462.  
  463. 109
  464. 00:25:14,774 --> 00:25:17,026
  465. We will call you White Fang.
  466.  
  467. 110
  468. 00:25:17,610 --> 00:25:19,611
  469. You'll be the greatest sled dog ever.
  470.  
  471. 111
  472. 00:26:39,476 --> 00:26:40,810
  473. Well done, Kiche.
  474.  
  475. 112
  476. 00:27:02,163 --> 00:27:03,289
  477. White Fang.
  478.  
  479. 113
  480. 00:28:16,981 --> 00:28:17,981
  481. Hmm.
  482.  
  483. 114
  484. 00:28:57,100 --> 00:28:58,601
  485. Whoa! Whoa, now!
  486.  
  487. 115
  488. 00:29:00,228 --> 00:29:01,270
  489. Hold there.
  490.  
  491. 116
  492. 00:29:10,362 --> 00:29:12,280
  493. - Grandfather.
  494. - What is it, Vichi?
  495.  
  496. 117
  497. 00:29:12,364 --> 00:29:15,158
  498. A man has arrived at the village.
  499. He's waiting for you.
  500.  
  501. 118
  502. 00:29:15,784 --> 00:29:16,784
  503. Do not worry.
  504.  
  505. 119
  506. 00:29:17,411 --> 00:29:18,912
  507. Hold this for me, please.
  508.  
  509. 120
  510. 00:29:28,003 --> 00:29:29,003
  511. Marshal Todd.
  512.  
  513. 121
  514. 00:29:29,797 --> 00:29:30,838
  515. Grey Beaver.
  516.  
  517. 122
  518. 00:29:32,132 --> 00:29:33,550
  519. Good to see you again.
  520.  
  521. 123
  522. 00:29:34,176 --> 00:29:36,385
  523. What brings you here,
  524. so far away from the city?
  525.  
  526. 124
  527. 00:29:37,011 --> 00:29:38,345
  528. I'm afraid I got bad news.
  529.  
  530. 125
  531. 00:29:38,430 --> 00:29:42,141
  532. With the recent gold strike,
  533. the territory has plans to sell this land.
  534.  
  535. 126
  536. 00:29:43,142 --> 00:29:44,268
  537. Sell this land?
  538.  
  539. 127
  540. 00:29:45,186 --> 00:29:47,979
  541. We have been here
  542. since before my grandfather's time.
  543.  
  544. 128
  545. 00:29:48,314 --> 00:29:49,773
  546. We cannot move further up north.
  547.  
  548. 129
  549. 00:29:50,481 --> 00:29:52,733
  550. - There's nothing for us there.
  551. - I'm sorry.
  552.  
  553. 130
  554. 00:29:55,111 --> 00:29:57,488
  555. How much does the territory
  556. hope to get for the land?
  557.  
  558. 131
  559. 00:29:57,931 --> 00:30:00,808
  560. A concern in Whitehorse has offered $450.
  561.  
  562. 132
  563. 00:30:01,450 --> 00:30:02,450
  564. American.
  565.  
  566. 133
  567. 00:30:03,911 --> 00:30:05,329
  568. You like those mittens?
  569.  
  570. 134
  571. 00:30:05,912 --> 00:30:08,747
  572. Better than anything in Fort Yukon,
  573. that's for sure.
  574.  
  575. 135
  576. 00:30:08,832 --> 00:30:12,501
  577. - Would you buy them for a dollar?
  578. - Sure. I'd even buy 'em for two.
  579.  
  580. 136
  581. 00:30:13,294 --> 00:30:16,714
  582. So, as I was saying they--
  583. - We will buy the land.
  584.  
  585. 137
  586. 00:30:17,423 --> 00:30:18,799
  587. We'll pay $500 dollars.
  588.  
  589. 138
  590. 00:30:19,675 --> 00:30:22,260
  591. Now? I mean,
  592. do you have that kind of money?
  593.  
  594. 139
  595. 00:30:23,220 --> 00:30:24,596
  596. We will have the money.
  597.  
  598. 140
  599. 00:30:25,472 --> 00:30:26,806
  600. Then I guess we have a deal.
  601.  
  602. 141
  603. 00:30:26,889 --> 00:30:29,600
  604. I'll inform them
  605. that we have come to an agreement.
  606.  
  607. 142
  608. 00:30:30,226 --> 00:30:32,143
  609. I'll see you at the end of December.
  610.  
  611. 143
  612. 00:30:32,729 --> 00:30:34,480
  613. Now, if you will excuse me.
  614.  
  615. 144
  616. 00:30:34,856 --> 00:30:36,148
  617. And for the mittens?
  618.  
  619. 145
  620. 00:30:36,232 --> 00:30:38,233
  621. Please, keep them as a gift.
  622.  
  623. 146
  624. 00:30:49,202 --> 00:30:50,285
  625. What do we do now?
  626.  
  627. 147
  628. 00:30:51,120 --> 00:30:52,954
  629. I will go north, across the river.
  630.  
  631. 148
  632. 00:30:53,538 --> 00:30:55,748
  633. You and the other men
  634. spread out to the south.
  635.  
  636. 149
  637. 00:30:56,666 --> 00:30:58,501
  638. Every man with traps goes out.
  639.  
  640. 150
  641. 00:30:58,585 --> 00:31:00,753
  642. The women have enough pelts
  643. to start sewing.
  644.  
  645. 151
  646. 00:31:01,129 --> 00:31:03,672
  647. We will not stop until we have
  648. the mittens we need.
  649.  
  650. 152
  651. 00:31:03,757 --> 00:31:07,093
  652. I will sell them in Fort Yukon,
  653. and we will buy back our land.
  654.  
  655. 153
  656. 00:31:07,760 --> 00:31:08,969
  657. You can count on us.
  658.  
  659. 154
  660. 00:31:09,345 --> 00:31:10,345
  661. Kiche!
  662.  
  663. 155
  664. 00:31:10,429 --> 00:31:11,889
  665. <i>Tuk, tuk!</i>
  666.  
  667. 156
  668. 00:31:15,600 --> 00:31:18,060
  669. Listen up, everyone. We have work to do.
  670.  
  671. 157
  672. 00:31:23,650 --> 00:31:25,026
  673. Hya! Hya!
  674.  
  675. 158
  676. 00:31:37,787 --> 00:31:39,371
  677. Huh! Huh!
  678.  
  679. 159
  680. 00:31:46,295 --> 00:31:47,712
  681. You must run harder.
  682.  
  683. 160
  684. 00:31:48,297 --> 00:31:50,799
  685. If you are not ready, we cannot wait.
  686.  
  687. 161
  688. 00:31:53,301 --> 00:31:54,384
  689. Hya!
  690.  
  691. 162
  692. 00:32:19,325 --> 00:32:22,077
  693. I was wrong. You are ready.
  694.  
  695. 163
  696. 00:33:35,644 --> 00:33:36,644
  697. William.
  698.  
  699. 164
  700. 00:33:37,103 --> 00:33:39,438
  701. I thought we'd agreed
  702. you'd stay south of the river.
  703.  
  704. 165
  705. 00:33:40,106 --> 00:33:43,191
  706. We did. But my people need pelts.
  707.  
  708. 166
  709. 00:33:43,442 --> 00:33:44,902
  710. We all need pelts.
  711.  
  712. 167
  713. 00:33:46,695 --> 00:33:47,695
  714. Sit.
  715.  
  716. 168
  717. 00:33:48,446 --> 00:33:49,446
  718. Let's talk.
  719.  
  720. 169
  721. 00:34:18,849 --> 00:34:22,227
  722. You have done well.
  723. You will go with William now.
  724.  
  725. 170
  726. 00:34:26,565 --> 00:34:28,149
  727. Good hunting.
  728.  
  729. 171
  730. 00:35:28,412 --> 00:35:30,205
  731. This is where William traps.
  732.  
  733. 172
  734. 00:35:30,914 --> 00:35:34,125
  735. But now, because of Kiche,
  736. we can trap these streams.
  737.  
  738. 173
  739. 00:35:35,919 --> 00:35:37,920
  740. The time for mothers is over.
  741.  
  742. 174
  743. 00:35:38,505 --> 00:35:40,464
  744. This is how it feels to be grown.
  745.  
  746. 175
  747. 00:36:31,010 --> 00:36:33,011
  748. They resent that you are first dog.
  749.  
  750. 176
  751. 00:36:40,186 --> 00:36:41,895
  752. You must lead this team,
  753.  
  754. 177
  755. 00:36:42,479 --> 00:36:45,273
  756. but they will not follow you
  757. until they respect you.
  758.  
  759. 178
  760. 00:36:45,356 --> 00:36:49,026
  761. They are not like you.
  762. They only know food and fear.
  763.  
  764. 179
  765. 00:36:59,078 --> 00:37:00,620
  766. I cannot do this for you.
  767.  
  768. 180
  769. 00:37:01,330 --> 00:37:03,164
  770. You will have to make them see.
  771.  
  772. 181
  773. 00:38:58,811 --> 00:38:59,811
  774. Grandfather?
  775.  
  776. 182
  777. 00:39:09,111 --> 00:39:12,489
  778. I will be back soon, and you
  779. will be in charge during my absence.
  780.  
  781. 183
  782. 00:39:12,573 --> 00:39:15,783
  783. Do not worry. You will find this village
  784. in the same way you left it.
  785.  
  786. 184
  787. 00:39:16,202 --> 00:39:17,619
  788. I will take care of everything.
  789.  
  790. 185
  791. 00:39:17,703 --> 00:39:20,788
  792. I know you will.
  793. Make sure you tell them not to worry.
  794.  
  795. 186
  796. 00:39:21,915 --> 00:39:23,583
  797. This is for you, Grandfather.
  798.  
  799. 187
  800. 00:39:27,837 --> 00:39:29,088
  801. Thank you, child.
  802.  
  803. 188
  804. 00:39:33,300 --> 00:39:36,636
  805. Besides, I have a beautiful pouch
  806. made for me by my granddaughter.
  807.  
  808. 189
  809. 00:39:39,848 --> 00:39:42,100
  810. And a friend to keep me company.
  811.  
  812. 190
  813. 00:41:36,704 --> 00:41:38,205
  814. Before men came for the gold...
  815.  
  816. 191
  817. 00:41:38,288 --> 00:41:40,748
  818. ...it was not like this.
  819.  
  820. 192
  821. 00:41:41,749 --> 00:41:42,959
  822. But we will be fine.
  823.  
  824. 193
  825. 00:41:43,960 --> 00:41:47,629
  826. We will sell the mittens we've made
  827. and get away from this place.
  828.  
  829. 194
  830. 00:42:14,195 --> 00:42:16,238
  831. Let's find a place to spend the night.
  832.  
  833. 195
  834. 00:42:17,699 --> 00:42:19,700
  835. - Prepare to shore!
  836. - Stand by!
  837.  
  838. 196
  839. 00:42:23,996 --> 00:42:26,789
  840. Yeah, you don't want to have that
  841. before the snow comes.
  842.  
  843. 197
  844. 00:42:26,915 --> 00:42:28,708
  845. I ain't ate in two days.
  846.  
  847. 198
  848. 00:42:28,792 --> 00:42:31,753
  849. I think they will,
  850. as far as the territory.
  851.  
  852. 199
  853. 00:42:31,836 --> 00:42:33,754
  854. Uh-huh. Get a piece out.
  855.  
  856. 200
  857. 00:42:44,973 --> 00:42:47,267
  858. What's the matter? Go on, now!
  859.  
  860. 201
  861. 00:42:47,893 --> 00:42:49,352
  862. Go on, now! Get!
  863.  
  864. 202
  865. 00:42:49,853 --> 00:42:52,105
  866. Go on! Get!
  867.  
  868. 203
  869. 00:42:52,230 --> 00:42:53,564
  870. You're upsetting my dog.
  871.  
  872. 204
  873. 00:42:54,064 --> 00:42:57,401
  874. We are bothering no one.
  875. Move on, and your dog will be fine.
  876.  
  877. 205
  878. 00:42:57,485 --> 00:42:59,486
  879. I don't take orders from lndians.
  880.  
  881. 206
  882. 00:43:00,070 --> 00:43:02,364
  883. Anybody moves, it's gonna be you.
  884.  
  885. 207
  886. 00:43:03,198 --> 00:43:04,824
  887. We want no trouble.
  888.  
  889. 208
  890. 00:43:05,409 --> 00:43:07,285
  891. That's right. You don't.
  892.  
  893. 209
  894. 00:43:20,172 --> 00:43:23,550
  895. Where'd that Indian get off acting
  896. like he's so much better than you are?
  897.  
  898. 210
  899. 00:43:24,551 --> 00:43:27,761
  900. Don't worry. I got a surprise for him.
  901.  
  902. 211
  903. 00:43:31,765 --> 00:43:32,765
  904. No!
  905.  
  906. 212
  907. 00:43:35,060 --> 00:43:36,101
  908. Stop!
  909.  
  910. 213
  911. 00:43:43,359 --> 00:43:45,611
  912. White Fang! <i>A-tcha!</i>
  913.  
  914. 214
  915. 00:43:46,904 --> 00:43:48,780
  916. That dog is a killer.
  917.  
  918. 215
  919. 00:43:49,532 --> 00:43:50,658
  920. Huh.
  921.  
  922. 216
  923. 00:43:51,616 --> 00:43:52,867
  924. You all right, boy?
  925.  
  926. 217
  927. 00:43:56,621 --> 00:43:58,414
  928. Come on, let's go.
  929.  
  930. 218
  931. 00:44:01,793 --> 00:44:02,876
  932. Hey, you.
  933.  
  934. 219
  935. 00:44:06,380 --> 00:44:07,380
  936. Yes?
  937.  
  938. 220
  939. 00:44:07,673 --> 00:44:11,676
  940. That dog's a born fighter, brother. Train
  941. him right, and there'd be no stopping him.
  942.  
  943. 221
  944. 00:44:12,219 --> 00:44:13,553
  945. He is a sled dog.
  946.  
  947. 222
  948. 00:44:21,894 --> 00:44:23,187
  949. So, what do you say?
  950.  
  951. 223
  952. 00:44:24,271 --> 00:44:26,898
  953. - What do I say about what?
  954. - Come on, name your price.
  955.  
  956. 224
  957. 00:44:26,982 --> 00:44:29,400
  958. - How much for the dog?
  959. - He's not for sale.
  960.  
  961. 225
  962. 00:44:30,401 --> 00:44:31,401
  963. Good evening.
  964.  
  965. 226
  966. 00:44:37,742 --> 00:44:39,451
  967. Hey, brother, wait a sec.
  968.  
  969. 227
  970. 00:44:39,660 --> 00:44:42,287
  971. Hey, don't get me wrong.
  972. I was trying to help.
  973.  
  974. 228
  975. 00:44:42,622 --> 00:44:44,581
  976. So, tell me,
  977. what brings you around here?
  978.  
  979. 229
  980. 00:44:45,040 --> 00:44:47,417
  981. - Buying stuff for your people?
  982. - No.
  983.  
  984. 230
  985. 00:44:47,876 --> 00:44:49,877
  986. I'm selling mittens for my village.
  987.  
  988. 231
  989. 00:44:50,003 --> 00:44:52,838
  990. Mittens? Oh, you ain't gonna sell
  991. these mittens.
  992.  
  993. 232
  994. 00:44:53,631 --> 00:44:56,174
  995. Fella ain't allowed up here
  996. unless he's fully outfitted.
  997.  
  998. 233
  999. 00:44:56,717 --> 00:44:59,302
  1000. I will sell them. I must.
  1001.  
  1002. 234
  1003. 00:45:00,012 --> 00:45:01,388
  1004. You got money trouble.
  1005.  
  1006. 235
  1007. 00:45:01,847 --> 00:45:04,807
  1008. I need $500 dollars for my village.
  1009.  
  1010. 236
  1011. 00:45:04,892 --> 00:45:08,060
  1012. You see now, that's where it's good
  1013. to have a friend in me.
  1014.  
  1015. 237
  1016. 00:45:08,228 --> 00:45:12,648
  1017. I'd pay 500 for that mutt of yours.
  1018. Right here, right now.
  1019.  
  1020. 238
  1021. 00:45:12,732 --> 00:45:14,025
  1022. I will sell you mittens.
  1023.  
  1024. 239
  1025. 00:45:14,233 --> 00:45:16,610
  1026. I'm only doing this because we're pals.
  1027.  
  1028. 240
  1029. 00:45:16,902 --> 00:45:19,987
  1030. Every last soul in Fort Yukon's
  1031. got food for a year,
  1032.  
  1033. 241
  1034. 00:45:20,071 --> 00:45:22,698
  1035. and oilskin, and gum boots,
  1036. and gloves.
  1037.  
  1038. 242
  1039. 00:45:23,199 --> 00:45:27,036
  1040. Anyone who thinks these are good enough
  1041. has never spent a winter up north.
  1042.  
  1043. 243
  1044. 00:45:27,245 --> 00:45:30,581
  1045. These will not keep you warm.
  1046. Not when they are wet.
  1047.  
  1048. 244
  1049. 00:45:33,167 --> 00:45:35,669
  1050. I made you a fair offer,
  1051. and you walk away?
  1052.  
  1053. 245
  1054. 00:45:35,753 --> 00:45:37,171
  1055. I want that dog!
  1056.  
  1057. 246
  1058. 00:45:40,715 --> 00:45:42,008
  1059. White Fang! <i>A-tcha!</i>
  1060.  
  1061. 247
  1062. 00:45:46,637 --> 00:45:48,471
  1063. White Fang, come.
  1064.  
  1065. 248
  1066. 00:45:51,350 --> 00:45:52,643
  1067. This ain't over yet!
  1068.  
  1069. 249
  1070. 00:46:20,251 --> 00:46:22,252
  1071. White Fang. Come.
  1072.  
  1073. 250
  1074. 00:47:25,769 --> 00:47:26,810
  1075. Come on in.
  1076.  
  1077. 251
  1078. 00:47:35,569 --> 00:47:37,529
  1079. We will wait until it gets cold.
  1080.  
  1081. 252
  1082. 00:47:38,030 --> 00:47:40,114
  1083. The mittens will sell better at night.
  1084.  
  1085. 253
  1086. 00:47:42,784 --> 00:47:45,036
  1087. In the meantime, we rest.
  1088.  
  1089. 254
  1090. 00:48:21,694 --> 00:48:23,528
  1091. There. Two dollars.
  1092.  
  1093. 255
  1094. 00:48:23,654 --> 00:48:24,947
  1095. - Wow!
  1096. - Thank you.
  1097.  
  1098. 256
  1099. 00:48:25,030 --> 00:48:27,824
  1100. That's a heck of a deal, huh?
  1101. Let me see what you got.
  1102.  
  1103. 257
  1104. 00:48:28,158 --> 00:48:29,367
  1105. I'll see.
  1106.  
  1107. 258
  1108. 00:48:29,993 --> 00:48:33,120
  1109. Sell me one for one dollar?
  1110. I only got the one dollar.
  1111.  
  1112. 259
  1113. 00:48:36,416 --> 00:48:38,459
  1114. Do you want me to take care of him?
  1115.  
  1116. 260
  1117. 00:48:40,670 --> 00:48:43,130
  1118. No need for that. I got a plan.
  1119.  
  1120. 261
  1121. 00:48:43,672 --> 00:48:45,215
  1122. There you go.
  1123.  
  1124. 262
  1125. 00:48:45,341 --> 00:48:46,800
  1126. Thanks for the bargain.
  1127.  
  1128. 263
  1129. 00:48:51,554 --> 00:48:54,223
  1130. Don't worry, brother,
  1131. I know when I'm beat.
  1132.  
  1133. 264
  1134. 00:48:54,515 --> 00:48:57,226
  1135. I just want to buy me a pair
  1136. of those wonderful mittens.
  1137.  
  1138. 265
  1139. 00:48:58,060 --> 00:48:59,436
  1140. See how these fit.
  1141.  
  1142. 266
  1143. 00:48:59,854 --> 00:49:01,355
  1144. I'm sure they're fine.
  1145.  
  1146. 267
  1147. 00:49:01,438 --> 00:49:04,148
  1148. But look here. All I got is a ten.
  1149.  
  1150. 268
  1151. 00:49:04,233 --> 00:49:06,067
  1152. A man of means like myself.
  1153.  
  1154. 269
  1155. 00:49:06,943 --> 00:49:08,902
  1156. I don't suppose you could change that.
  1157.  
  1158. 270
  1159. 00:49:14,033 --> 00:49:16,994
  1160. - You'll be very happy with these.
  1161. - I already am.
  1162.  
  1163. 271
  1164. 00:49:17,870 --> 00:49:20,747
  1165. - I'll take a pair over here.
  1166. - I need another one.
  1167.  
  1168. 272
  1169. 00:49:25,418 --> 00:49:26,753
  1170. You know what to do.
  1171.  
  1172. 273
  1173. 00:49:30,006 --> 00:49:32,173
  1174. Very warm. Even when wet.
  1175.  
  1176. 274
  1177. 00:49:32,258 --> 00:49:34,134
  1178. - I want two.
  1179. - Two dollars.
  1180.  
  1181. 275
  1182. 00:49:36,512 --> 00:49:38,679
  1183. See? We have sold everything.
  1184.  
  1185. 276
  1186. 00:49:39,640 --> 00:49:40,807
  1187. Now we can go home.
  1188.  
  1189. 277
  1190. 00:49:51,442 --> 00:49:54,444
  1191. - Come on, now!
  1192. - Hey! How you doing, partner?
  1193.  
  1194. 278
  1195. 00:49:54,569 --> 00:49:56,237
  1196. - Hello. No.
  1197. - How about a drink?
  1198.  
  1199. 279
  1200. 00:49:56,321 --> 00:49:57,614
  1201. Come on. Beautiful night.
  1202.  
  1203. 280
  1204. 00:49:57,697 --> 00:49:59,365
  1205. Beautiful bottle.
  1206.  
  1207. 281
  1208. 00:49:59,449 --> 00:50:01,868
  1209. - I'm feeling generous.
  1210. - No, thank you.
  1211.  
  1212. 282
  1213. 00:50:02,076 --> 00:50:04,119
  1214. - You're not fun at all.
  1215. - I must go.
  1216.  
  1217. 283
  1218. 00:50:04,328 --> 00:50:05,328
  1219. All right.
  1220.  
  1221. 284
  1222. 00:50:05,788 --> 00:50:07,330
  1223. Sorry. Excuse me.
  1224.  
  1225. 285
  1226. 00:50:26,682 --> 00:50:27,515
  1227. No!
  1228.  
  1229. 286
  1230. 00:50:27,599 --> 00:50:28,641
  1231. Wh--
  1232.  
  1233. 287
  1234. 00:50:28,850 --> 00:50:29,850
  1235. Where...
  1236.  
  1237. 288
  1238. 00:50:32,228 --> 00:50:33,228
  1239. No!
  1240.  
  1241. 289
  1242. 00:50:33,855 --> 00:50:34,855
  1243. Where did it go?
  1244.  
  1245. 290
  1246. 00:50:35,774 --> 00:50:36,774
  1247. No!
  1248.  
  1249. 291
  1250. 00:50:42,530 --> 00:50:43,572
  1251. The village.
  1252.  
  1253. 292
  1254. 00:50:45,032 --> 00:50:47,241
  1255. No. Why-- Where--
  1256.  
  1257. 293
  1258. 00:50:48,910 --> 00:50:49,910
  1259. How?
  1260.  
  1261. 294
  1262. 00:50:50,204 --> 00:50:51,871
  1263. Why-- Oh, no!
  1264.  
  1265. 295
  1266. 00:50:53,915 --> 00:50:55,041
  1267. No!
  1268.  
  1269. 296
  1270. 00:51:31,366 --> 00:51:34,076
  1271. What's the matter, huh?
  1272. Your luck take a turn?
  1273.  
  1274. 297
  1275. 00:51:35,870 --> 00:51:37,412
  1276. You know what happened.
  1277.  
  1278. 298
  1279. 00:51:37,496 --> 00:51:39,831
  1280. You accuse me of something
  1281. you can't prove,
  1282.  
  1283. 299
  1284. 00:51:39,915 --> 00:51:42,834
  1285. I can have you thrown in jail.
  1286. Is that what you want?
  1287.  
  1288. 300
  1289. 00:51:43,793 --> 00:51:46,170
  1290. No. I want my money.
  1291.  
  1292. 301
  1293. 00:51:46,254 --> 00:51:47,755
  1294. Well, that's a problem.
  1295.  
  1296. 302
  1297. 00:51:48,381 --> 00:51:50,799
  1298. 'Cause now you ain't got no more mittens.
  1299.  
  1300. 303
  1301. 00:51:51,300 --> 00:51:54,261
  1302. But you do got that dog,
  1303. now, don't you?
  1304.  
  1305. 304
  1306. 00:51:54,595 --> 00:51:57,555
  1307. I said I'd pay top dollar
  1308. for a dog like that one.
  1309.  
  1310. 305
  1311. 00:51:59,516 --> 00:52:02,018
  1312. I think you would take my soul
  1313. if you could.
  1314.  
  1315. 306
  1316. 00:52:02,560 --> 00:52:05,897
  1317. Devil can have your soul.
  1318. I just want your dog.
  1319.  
  1320. 307
  1321. 00:52:41,012 --> 00:52:42,888
  1322. Come on, we got work to do.
  1323.  
  1324. 308
  1325. 00:53:24,884 --> 00:53:27,136
  1326. We could make a mint
  1327. fighting this dog.
  1328.  
  1329. 309
  1330. 00:53:27,679 --> 00:53:30,598
  1331. But it won't work
  1332. unless he knows I'm the boss.
  1333.  
  1334. 310
  1335. 00:53:32,558 --> 00:53:33,641
  1336. Give me your cane.
  1337.  
  1338. 311
  1339. 00:53:42,860 --> 00:53:45,695
  1340. When I'm finished,
  1341. he'll mind whoever's holding this.
  1342.  
  1343. 312
  1344. 00:54:00,709 --> 00:54:01,792
  1345. You hear that?
  1346.  
  1347. 313
  1348. 00:54:02,418 --> 00:54:04,712
  1349. This is what submission sounds like.
  1350.  
  1351. 314
  1352. 00:54:04,795 --> 00:54:07,214
  1353. You'll remember this and obey.
  1354.  
  1355. 315
  1356. 00:54:32,946 --> 00:54:34,906
  1357. Whoa, one at a time.
  1358. What do you got?
  1359.  
  1360. 316
  1361. 00:54:34,990 --> 00:54:36,241
  1362. - One at a time.
  1363. - Ten.
  1364.  
  1365. 317
  1366. 00:54:36,324 --> 00:54:37,867
  1367. Ten bucks there. Ten bucks there.
  1368.  
  1369. 318
  1370. 00:54:37,950 --> 00:54:39,660
  1371. - Twenty.
  1372. - Ten, the guy in the middle.
  1373.  
  1374. 319
  1375. 00:54:39,744 --> 00:54:41,162
  1376. - What you got?
  1377. - Thirty bucks.
  1378.  
  1379. 320
  1380. 00:54:41,245 --> 00:54:43,288
  1381. - Thirty bucks for the short man!
  1382. - Twenty!
  1383.  
  1384. 321
  1385. 00:54:43,414 --> 00:54:45,540
  1386. One at a time. Hold on a minute.
  1387.  
  1388. 322
  1389. 00:54:46,208 --> 00:54:47,918
  1390. - All right, what you got?
  1391. - Twelve.
  1392.  
  1393. 323
  1394. 00:54:48,001 --> 00:54:51,128
  1395. - Okay, gentlemen. Thank you.
  1396. - Right, fellas, that's it. No more bets.
  1397.  
  1398. 324
  1399. 00:54:56,134 --> 00:55:01,471
  1400. I promised you something special!
  1401. And now's the time!
  1402.  
  1403. 325
  1404. 00:55:01,764 --> 00:55:03,765
  1405. You've all seen Laddie fight!
  1406.  
  1407. 326
  1408. 00:55:05,725 --> 00:55:09,019
  1409. And tonight he's up against a new dog!
  1410.  
  1411. 327
  1412. 00:55:09,479 --> 00:55:11,189
  1413. White Fang!
  1414.  
  1415. 328
  1416. 00:55:12,941 --> 00:55:14,817
  1417. There you go.
  1418.  
  1419. 329
  1420. 00:55:19,988 --> 00:55:22,865
  1421. All right, boy. Go on, get him!
  1422.  
  1423. 330
  1424. 00:55:45,971 --> 00:55:48,306
  1425. White Fang! White Fang!
  1426.  
  1427. 331
  1428. 00:55:50,641 --> 00:55:53,435
  1429. White Fang! White Fang!
  1430.  
  1431. 332
  1432. 00:56:12,578 --> 00:56:16,164
  1433. There's plenty of time
  1434. to get your bets. Take it easy.
  1435.  
  1436. 333
  1437. 00:56:59,871 --> 00:57:02,873
  1438. White Fang! White Fang!
  1439.  
  1440. 334
  1441. 00:57:29,815 --> 00:57:32,108
  1442. Time for our main event!
  1443.  
  1444. 335
  1445. 00:57:32,567 --> 00:57:36,403
  1446. Jocko and Scratch,
  1447. champions in their own right...
  1448.  
  1449. 336
  1450. 00:57:36,654 --> 00:57:38,030
  1451. Hear that?
  1452.  
  1453. 337
  1454. 00:57:39,406 --> 00:57:43,451
  1455. You know what comes next, don't you?
  1456. Now, get in there and make me some money!
  1457.  
  1458. 338
  1459. 00:57:43,535 --> 00:57:45,829
  1460. The terror of Fort Yukon,
  1461.  
  1462. 339
  1463. 00:57:46,330 --> 00:57:48,122
  1464. White Fang!
  1465.  
  1466. 340
  1467. 00:57:56,964 --> 00:57:58,005
  1468. Fight!
  1469.  
  1470. 341
  1471. 00:59:03,274 --> 00:59:04,274
  1472. Wait!
  1473.  
  1474. 342
  1475. 00:59:16,244 --> 00:59:17,244
  1476. Hello?
  1477.  
  1478. 343
  1479. 00:59:23,542 --> 00:59:26,627
  1480. It's all right. Everything's all right.
  1481.  
  1482. 344
  1483. 00:59:28,505 --> 00:59:29,505
  1484. Here.
  1485.  
  1486. 345
  1487. 00:59:31,508 --> 00:59:33,259
  1488. We're not going to hurt you.
  1489.  
  1490. 346
  1491. 00:59:51,275 --> 00:59:52,275
  1492. Weedon!
  1493.  
  1494. 347
  1495. 00:59:53,194 --> 00:59:54,194
  1496. Weedon?
  1497.  
  1498. 348
  1499. 00:59:56,948 --> 00:59:59,200
  1500. Tell me again why we left California.
  1501.  
  1502. 349
  1503. 00:59:59,700 --> 01:00:00,867
  1504. Don't joke.
  1505.  
  1506. 350
  1507. 01:00:01,743 --> 01:00:02,953
  1508. Just take it easy.
  1509.  
  1510. 351
  1511. 01:00:04,120 --> 01:00:06,163
  1512. I'm fine. I'm okay.
  1513.  
  1514. 352
  1515. 01:00:07,040 --> 01:00:09,292
  1516. Oh, well, in that case,
  1517. I'm not talking to you.
  1518.  
  1519. 353
  1520. 01:00:09,375 --> 01:00:14,046
  1521. - Then I guess I'd better be going.
  1522. - Whoa, whoa. You're not going anywhere.
  1523.  
  1524. 354
  1525. 01:00:15,339 --> 01:00:17,340
  1526. You may be the law in Fort Yukon,
  1527.  
  1528. 355
  1529. 01:00:17,674 --> 01:00:20,218
  1530. but around here, I give the orders.
  1531.  
  1532. 356
  1533. 01:00:21,553 --> 01:00:22,553
  1534. You know...
  1535.  
  1536. 357
  1537. 01:00:23,555 --> 01:00:26,140
  1538. a few days at home doesn't sound so bad.
  1539.  
  1540. 358
  1541. 01:00:26,224 --> 01:00:27,224
  1542. It better not.
  1543.  
  1544. 359
  1545. 01:00:28,101 --> 01:00:29,685
  1546. There was a dogfight.
  1547.  
  1548. 360
  1549. 01:00:30,394 --> 01:00:32,688
  1550. Hmm. That explains the wolf.
  1551.  
  1552. 361
  1553. 01:00:33,188 --> 01:00:34,314
  1554. Is it a wolf?
  1555.  
  1556. 362
  1557. 01:00:35,440 --> 01:00:36,523
  1558. How do you know?
  1559.  
  1560. 363
  1561. 01:00:36,817 --> 01:00:38,860
  1562. - They brought it home with you.
  1563. - What?
  1564.  
  1565. 364
  1566. 01:00:38,986 --> 01:00:42,864
  1567. Marshal Todd brought it home with you.
  1568. They had to, you wouldn't let it go.
  1569.  
  1570. 365
  1571. 01:00:43,155 --> 01:00:45,491
  1572. - He's pretty badly hurt.
  1573. - Don't go near it!
  1574.  
  1575. 366
  1576. 01:00:45,742 --> 01:00:47,743
  1577. Hurt or not, that thing is dangerous!
  1578.  
  1579. 367
  1580. 01:00:50,662 --> 01:00:52,663
  1581. They said that about you once, too.
  1582.  
  1583. 368
  1584. 01:00:54,791 --> 01:00:57,293
  1585. Now stay here, get some rest.
  1586.  
  1587. 369
  1588. 01:01:13,182 --> 01:01:14,392
  1589. "White Fang.
  1590.  
  1591. 370
  1592. 01:01:15,477 --> 01:01:17,145
  1593. The terror of the Yukon"?
  1594.  
  1595. 371
  1596. 01:01:19,022 --> 01:01:20,105
  1597. Poor thing.
  1598.  
  1599. 372
  1600. 01:01:43,919 --> 01:01:45,503
  1601. Hey, you're up.
  1602.  
  1603. 373
  1604. 01:01:45,754 --> 01:01:47,047
  1605. Mmm.
  1606.  
  1607. 374
  1608. 01:01:49,715 --> 01:01:51,050
  1609. All better now.
  1610.  
  1611. 375
  1612. 01:01:53,344 --> 01:01:55,470
  1613. - Hey, is that for me?
  1614. - Nope.
  1615.  
  1616. 376
  1617. 01:02:22,079 --> 01:02:23,079
  1618. See?
  1619.  
  1620. 377
  1621. 01:02:23,663 --> 01:02:26,040
  1622. I'm not so bad. I brought you more.
  1623.  
  1624. 378
  1625. 01:02:32,004 --> 01:02:33,297
  1626. White Fang, right?
  1627.  
  1628. 379
  1629. 01:02:42,263 --> 01:02:45,474
  1630. Okay, let's see. Carrots here,
  1631.  
  1632. 380
  1633. 01:02:45,766 --> 01:02:47,767
  1634. beetroots, squash...
  1635.  
  1636. 381
  1637. 01:02:49,019 --> 01:02:51,813
  1638. Hmm. You're right where
  1639. the squash is going to be.
  1640.  
  1641. 382
  1642. 01:03:10,122 --> 01:03:11,122
  1643. Come on.
  1644.  
  1645. 383
  1646. 01:03:27,763 --> 01:03:28,972
  1647. Easy.
  1648.  
  1649. 384
  1650. 01:03:30,431 --> 01:03:31,599
  1651. Easy.
  1652.  
  1653. 385
  1654. 01:03:53,369 --> 01:03:55,287
  1655. Stop, stop, stop. That's enough.
  1656.  
  1657. 386
  1658. 01:03:56,705 --> 01:03:57,831
  1659. Thank you.
  1660.  
  1661. 387
  1662. 01:04:07,465 --> 01:04:08,841
  1663. You did great.
  1664.  
  1665. 388
  1666. 01:04:10,343 --> 01:04:11,343
  1667. Let it go.
  1668.  
  1669. 389
  1670. 01:04:12,053 --> 01:04:13,094
  1671. Good.
  1672.  
  1673. 390
  1674. 01:04:13,680 --> 01:04:14,680
  1675. Yeah.
  1676.  
  1677. 391
  1678. 01:04:15,097 --> 01:04:16,890
  1679. We're not so bad, are we?
  1680.  
  1681. 392
  1682. 01:04:21,978 --> 01:04:23,521
  1683. Maggie, you all right?
  1684.  
  1685. 393
  1686. 01:04:23,604 --> 01:04:24,939
  1687. Yes, I'm fine.
  1688.  
  1689. 394
  1690. 01:04:25,023 --> 01:04:26,399
  1691. Careful with that dog!
  1692.  
  1693. 395
  1694. 01:04:34,046 --> 01:04:35,703
  1695. Now, that's enough of that.
  1696.  
  1697. 396
  1698. 01:04:36,157 --> 01:04:37,670
  1699. It's time you two got along.
  1700.  
  1701. 397
  1702. 01:04:37,843 --> 01:04:39,190
  1703. It's the cane.
  1704.  
  1705. 398
  1706. 01:04:39,481 --> 01:04:42,526
  1707. I think it scares him.
  1708. Can you walk without it?
  1709.  
  1710. 399
  1711. 01:04:43,497 --> 01:04:44,707
  1712. I can try.
  1713.  
  1714. 400
  1715. 01:04:55,718 --> 01:04:59,846
  1716. Weedon Scott, meet White Fang.
  1717. White Fang, meet Weedon Scott.
  1718.  
  1719. 401
  1720. 01:05:00,472 --> 01:05:03,599
  1721. White Fang. It was on the flyer. But...
  1722.  
  1723. 402
  1724. 01:05:04,433 --> 01:05:05,433
  1725. how do you know?
  1726.  
  1727. 403
  1728. 01:05:05,517 --> 01:05:08,478
  1729. I found it in your coat.
  1730. From when they brought you home.
  1731.  
  1732. 404
  1733. 01:05:08,729 --> 01:05:11,939
  1734. It turns out he's the terror of the Yukon,
  1735. aren't you, boy?
  1736.  
  1737. 405
  1738. 01:05:14,201 --> 01:05:17,737
  1739. - I thought I was the terror of the Yukon.
  1740. - You are an angel.
  1741.  
  1742. 406
  1743. 01:05:18,113 --> 01:05:19,280
  1744. You both are.
  1745.  
  1746. 407
  1747. 01:05:20,073 --> 01:05:21,741
  1748. So, let's get a look at you.
  1749.  
  1750. 408
  1751. 01:05:25,535 --> 01:05:27,328
  1752. Come on, it's okay.
  1753.  
  1754. 409
  1755. 01:05:29,123 --> 01:05:30,874
  1756. Come on.
  1757.  
  1758. 410
  1759. 01:05:30,957 --> 01:05:31,999
  1760. It's okay.
  1761.  
  1762. 411
  1763. 01:05:43,301 --> 01:05:44,301
  1764. Hey!
  1765.  
  1766. 412
  1767. 01:05:45,387 --> 01:05:46,804
  1768. I think he knows you.
  1769.  
  1770. 413
  1771. 01:05:47,139 --> 01:05:48,139
  1772. How?
  1773.  
  1774. 414
  1775. 01:05:51,351 --> 01:05:52,644
  1776. I know him, too.
  1777.  
  1778. 415
  1779. 01:05:53,811 --> 01:05:54,937
  1780. What do you know?
  1781.  
  1782. 416
  1783. 01:05:55,688 --> 01:05:56,730
  1784. Look at you.
  1785.  
  1786. 417
  1787. 01:07:23,892 --> 01:07:25,268
  1788. Good night, White Fang.
  1789.  
  1790. 418
  1791. 01:08:10,018 --> 01:08:11,059
  1792. Maggie.
  1793.  
  1794. 419
  1795. 01:08:16,107 --> 01:08:18,233
  1796. I guess there's a hole
  1797. in the chicken coop.
  1798.  
  1799. 420
  1800. 01:08:18,317 --> 01:08:19,401
  1801. I guess so.
  1802.  
  1803. 421
  1804. 01:08:20,486 --> 01:08:22,946
  1805. And I think we forgot
  1806. we have a wolf living here.
  1807.  
  1808. 422
  1809. 01:08:23,030 --> 01:08:25,990
  1810. - So, we can't keep chickens?
  1811. - He's gonna kill them.
  1812.  
  1813. 423
  1814. 01:08:26,074 --> 01:08:27,409
  1815. That's what wolves do.
  1816.  
  1817. 424
  1818. 01:08:28,117 --> 01:08:30,702
  1819. Not this one.
  1820. Not if I tell him not to.
  1821.  
  1822. 425
  1823. 01:08:32,997 --> 01:08:34,956
  1824. White Fang. Come.
  1825.  
  1826. 426
  1827. 01:08:55,475 --> 01:08:57,601
  1828. First, we plug up this hole.
  1829.  
  1830. 427
  1831. 01:09:10,489 --> 01:09:12,324
  1832. Shoo! Shoo, shoo, shoo.
  1833.  
  1834. 428
  1835. 01:09:14,034 --> 01:09:15,868
  1836. And then we go inside.
  1837.  
  1838. 429
  1839. 01:09:28,755 --> 01:09:31,632
  1840. There's so much about this place
  1841. that needs to change.
  1842.  
  1843. 430
  1844. 01:09:32,634 --> 01:09:35,261
  1845. And these men are the worst of it,
  1846. I know.
  1847.  
  1848. 431
  1849. 01:09:36,137 --> 01:09:39,557
  1850. But in spite of the gold,
  1851. the greed, and the cruelty,
  1852.  
  1853. 432
  1854. 01:09:39,640 --> 01:09:42,309
  1855. we're trying to build something good
  1856. and peaceful up here.
  1857.  
  1858. 433
  1859. 01:09:42,977 --> 01:09:46,688
  1860. Now I know before the fighting
  1861. and Fort Yukon you had a life out there.
  1862.  
  1863. 434
  1864. 01:09:47,481 --> 01:09:51,567
  1865. And I know that killing's a part of who
  1866. you are. But here you can't do that.
  1867.  
  1868. 435
  1869. 01:09:52,110 --> 01:09:54,695
  1870. Please, please, please.
  1871.  
  1872. 436
  1873. 01:09:55,363 --> 01:09:57,781
  1874. Don't kill chickens.
  1875.  
  1876. 437
  1877. 01:10:05,622 --> 01:10:06,956
  1878. I'll be back in an hour.
  1879.  
  1880. 438
  1881. 01:10:25,891 --> 01:10:28,601
  1882. You really think White Fang can learn
  1883. not to kill chickens?
  1884.  
  1885. 439
  1886. 01:10:29,102 --> 01:10:30,520
  1887. He's going to have to.
  1888.  
  1889. 440
  1890. 01:10:31,104 --> 01:10:34,440
  1891. We need to know he can be
  1892. just as gentle as a normal dog.
  1893.  
  1894. 441
  1895. 01:10:34,815 --> 01:10:36,900
  1896. Especially if he's going
  1897. to be around a baby.
  1898.  
  1899. 442
  1900. 01:10:36,984 --> 01:10:38,610
  1901. Is he going to be around a baby?
  1902.  
  1903. 443
  1904. 01:10:39,611 --> 01:10:41,362
  1905. He is if he stays with us.
  1906.  
  1907. 444
  1908. 01:10:41,446 --> 01:10:43,447
  1909. Oh! Maggie!
  1910.  
  1911. 445
  1912. 01:10:44,783 --> 01:10:46,575
  1913. Oh!
  1914.  
  1915. 446
  1916. 01:10:48,411 --> 01:10:52,164
  1917. - Oh, sorry. I should be careful.
  1918. - You can hug your wife. I won't break.
  1919.  
  1920. 447
  1921. 01:10:55,876 --> 01:10:57,085
  1922. You're strong again.
  1923.  
  1924. 448
  1925. 01:10:58,128 --> 01:11:00,254
  1926. - You're better.
  1927. - I know.
  1928.  
  1929. 449
  1930. 01:11:00,880 --> 01:11:02,673
  1931. They'll be glad to have you back.
  1932.  
  1933. 450
  1934. 01:11:08,637 --> 01:11:10,221
  1935. They'll be fine without me.
  1936.  
  1937. 451
  1938. 01:11:10,764 --> 01:11:11,932
  1939. What are you saying?
  1940.  
  1941. 452
  1942. 01:11:12,641 --> 01:11:14,392
  1943. Let's go back to California.
  1944.  
  1945. 453
  1946. 01:11:16,227 --> 01:11:18,103
  1947. My brother needs help with the ranch.
  1948.  
  1949. 454
  1950. 01:11:18,188 --> 01:11:19,480
  1951. We'd have our own place.
  1952.  
  1953. 455
  1954. 01:11:19,856 --> 01:11:23,526
  1955. She can grow up with more family
  1956. than just you and some old lawman.
  1957.  
  1958. 456
  1959. 01:11:24,485 --> 01:11:25,319
  1960. "She"?
  1961.  
  1962. 457
  1963. 01:11:25,403 --> 01:11:27,446
  1964. I'm hoping she's just like her mother.
  1965.  
  1966. 458
  1967. 01:11:32,159 --> 01:11:33,827
  1968. A boy wouldn't be so bad.
  1969.  
  1970. 459
  1971. 01:11:37,288 --> 01:11:39,247
  1972. I wonder what White Fang's up to.
  1973.  
  1974. 460
  1975. 01:11:39,707 --> 01:11:42,125
  1976. I left him in the chicken coop!
  1977.  
  1978. 461
  1979. 01:11:47,047 --> 01:11:48,298
  1980. - Oh!
  1981. - Oh!
  1982.  
  1983. 462
  1984. 01:11:48,381 --> 01:11:49,799
  1985. I can't believe it. He did it.
  1986.  
  1987. 463
  1988. 01:11:50,633 --> 01:11:53,427
  1989. Aww! The poor guy.
  1990.  
  1991. 464
  1992. 01:11:56,305 --> 01:11:57,431
  1993. Aww!
  1994.  
  1995. 465
  1996. 01:11:57,557 --> 01:11:58,557
  1997. Good boy.
  1998.  
  1999. 466
  2000. 01:11:59,684 --> 01:12:01,143
  2001. Good boy.
  2002.  
  2003. 467
  2004. 01:12:13,779 --> 01:12:15,239
  2005. It was him, I tell you.
  2006.  
  2007. 468
  2008. 01:12:16,616 --> 01:12:19,994
  2009. I was taking a shortcut through
  2010. Crystal Creek. That's when I've seen him.
  2011.  
  2012. 469
  2013. 01:12:20,244 --> 01:12:23,830
  2014. He's living with the marshal
  2015. and his wife. He is alive and strong.
  2016.  
  2017. 470
  2018. 01:12:24,789 --> 01:12:26,957
  2019. That's music to my ears.
  2020.  
  2021. 471
  2022. 01:12:27,125 --> 01:12:31,169
  2023. We're going to make that marshal pay
  2024. for what he did, then get my dog back.
  2025.  
  2026. 472
  2027. 01:12:32,296 --> 01:12:35,382
  2028. He will regret he ever crossed
  2029. Beauty Smith.
  2030.  
  2031. 473
  2032. 01:12:35,466 --> 01:12:36,341
  2033. Whoa.
  2034.  
  2035. 474
  2036. 01:12:36,425 --> 01:12:39,011
  2037. Hold on a second.
  2038. I ain't tangling with that marshal.
  2039.  
  2040. 475
  2041. 01:12:39,094 --> 01:12:42,889
  2042. Don't you worry, my friend.
  2043. We're not going there alone.
  2044.  
  2045. 476
  2046. 01:12:43,640 --> 01:12:47,184
  2047. That fellow you mentioned,
  2048. late of the territorial prison?
  2049.  
  2050. 477
  2051. 01:12:47,310 --> 01:12:51,647
  2052. Ain't he got a beef with the marshal?
  2053. People been talking lately.
  2054.  
  2055. 478
  2056. 01:12:52,148 --> 01:12:55,859
  2057. And I think I know where to find him.
  2058.  
  2059. 479
  2060. 01:13:08,413 --> 01:13:11,206
  2061. So, you're the little fella
  2062. who hit the marshal
  2063.  
  2064. 480
  2065. 01:13:11,290 --> 01:13:12,707
  2066. with your walking stick.
  2067.  
  2068. 481
  2069. 01:13:12,958 --> 01:13:15,294
  2070. And now I know where he's hiding.
  2071.  
  2072. 482
  2073. 01:13:19,881 --> 01:13:23,091
  2074. Thought you might like to finish the job.
  2075.  
  2076. 483
  2077. 01:13:33,643 --> 01:13:35,019
  2078. That I would.
  2079.  
  2080. 484
  2081. 01:13:36,729 --> 01:13:38,105
  2082. That I would.
  2083.  
  2084. 485
  2085. 01:13:45,988 --> 01:13:47,989
  2086. Whoa! Whoa, whoa, whoa.
  2087.  
  2088. 486
  2089. 01:13:49,575 --> 01:13:51,910
  2090. Telegram from my brother and his wife.
  2091.  
  2092. 487
  2093. 01:13:55,830 --> 01:13:57,039
  2094. We're all set.
  2095.  
  2096. 488
  2097. 01:14:00,835 --> 01:14:03,212
  2098. They've already got a spot cleared
  2099. for a house.
  2100.  
  2101. 489
  2102. 01:14:05,172 --> 01:14:06,172
  2103. Oh!
  2104.  
  2105. 490
  2106. 01:14:07,591 --> 01:14:08,632
  2107. Our house.
  2108.  
  2109. 491
  2110. 01:14:08,842 --> 01:14:10,093
  2111. Mmm!
  2112.  
  2113. 492
  2114. 01:14:10,260 --> 01:14:12,804
  2115. Say... where is White Fang?
  2116.  
  2117. 493
  2118. 01:14:13,012 --> 01:14:14,513
  2119. Well, he was here before.
  2120.  
  2121. 494
  2122. 01:14:15,807 --> 01:14:16,890
  2123. I think I know.
  2124.  
  2125. 495
  2126. 01:14:28,818 --> 01:14:30,861
  2127. I thought you might be here.
  2128.  
  2129. 496
  2130. 01:14:39,703 --> 01:14:42,955
  2131. You know, in California
  2132. it doesn't get cold like it does up here.
  2133.  
  2134. 497
  2135. 01:14:44,625 --> 01:14:46,667
  2136. River never freezes where we live.
  2137.  
  2138. 498
  2139. 01:14:48,919 --> 01:14:50,379
  2140. It's easier down there.
  2141.  
  2142. 499
  2143. 01:14:51,256 --> 01:14:52,548
  2144. Better for a family.
  2145.  
  2146. 500
  2147. 01:14:54,842 --> 01:14:58,887
  2148. The way things are,
  2149. it's where we belong, Maggie and me.
  2150.  
  2151. 501
  2152. 01:15:13,651 --> 01:15:14,651
  2153. Come on.
  2154.  
  2155. 502
  2156. 01:16:04,112 --> 01:16:05,530
  2157. Afternoon, Marshal.
  2158.  
  2159. 503
  2160. 01:16:06,031 --> 01:16:09,659
  2161. Did you really think that prison cell
  2162. would hold me for long?
  2163.  
  2164. 504
  2165. 01:16:11,911 --> 01:16:15,664
  2166. Just like old times,
  2167. except I ain't wearing cuffs this time.
  2168.  
  2169. 505
  2170. 01:16:15,832 --> 01:16:17,333
  2171. And you ain't gonna live.
  2172.  
  2173. 506
  2174. 01:16:26,007 --> 01:16:27,007
  2175. Let me go!
  2176.  
  2177. 507
  2178. 01:16:27,425 --> 01:16:28,926
  2179. Get him off me, please!
  2180.  
  2181. 508
  2182. 01:16:29,720 --> 01:16:30,929
  2183. Get him off me!
  2184.  
  2185. 509
  2186. 01:16:31,512 --> 01:16:32,512
  2187. Help!
  2188.  
  2189. 510
  2190. 01:16:41,313 --> 01:16:43,022
  2191. Go back to the house! Quick!
  2192.  
  2193. 511
  2194. 01:16:54,617 --> 01:16:55,826
  2195. Beauty Smith.
  2196.  
  2197. 512
  2198. 01:16:55,909 --> 01:16:59,537
  2199. So, I guess our friend
  2200. squandered his chance to take you down.
  2201.  
  2202. 513
  2203. 01:17:03,166 --> 01:17:04,334
  2204. Where's Maggie?
  2205.  
  2206. 514
  2207. 01:17:05,001 --> 01:17:06,001
  2208. Where's my wife?
  2209.  
  2210. 515
  2211. 01:17:06,043 --> 01:17:08,420
  2212. I'm just here for the dog, is all.
  2213.  
  2214. 516
  2215. 01:17:09,505 --> 01:17:12,590
  2216. - There's no need to make this personal.
  2217. - That's enough.
  2218.  
  2219. 517
  2220. 01:17:14,135 --> 01:17:15,135
  2221. Curtis!
  2222.  
  2223. 518
  2224. 01:17:19,723 --> 01:17:21,516
  2225. - Maggie.
  2226. - Weedon.
  2227.  
  2228. 519
  2229. 01:17:24,269 --> 01:17:25,853
  2230. You're going to jail.
  2231.  
  2232. 520
  2233. 01:17:26,437 --> 01:17:29,523
  2234. I ain't going anywhere
  2235. except home with that dog.
  2236.  
  2237. 521
  2238. 01:17:30,524 --> 01:17:31,983
  2239. - Let me go!
  2240. - Remember this?
  2241.  
  2242. 522
  2243. 01:17:32,734 --> 01:17:34,485
  2244. I bet you do.
  2245.  
  2246. 523
  2247. 01:17:34,569 --> 01:17:38,239
  2248. That's right, I give the orders.
  2249.  
  2250. 524
  2251. 01:17:38,365 --> 01:17:39,574
  2252. Leave him be.
  2253.  
  2254. 525
  2255. 01:17:42,493 --> 01:17:44,119
  2256. I said I give the orders!
  2257.  
  2258. 526
  2259. 01:17:47,290 --> 01:17:49,875
  2260. You shouldn't have done me
  2261. like you did, Marshal.
  2262.  
  2263. 527
  2264. 01:17:50,584 --> 01:17:53,253
  2265. Taking a man's livelihood ain't right.
  2266.  
  2267. 528
  2268. 01:17:53,545 --> 01:17:55,671
  2269. That dog is mine.
  2270.  
  2271. 529
  2272. 01:17:57,424 --> 01:17:58,424
  2273. Don't!
  2274.  
  2275. 530
  2276. 01:18:00,176 --> 01:18:01,259
  2277. What the--
  2278.  
  2279. 531
  2280. 01:18:03,220 --> 01:18:04,220
  2281. You--
  2282.  
  2283. 532
  2284. 01:18:06,932 --> 01:18:08,974
  2285. But--
  2286.  
  2287. 533
  2288. 01:18:27,117 --> 01:18:29,536
  2289. - Go after him. I'll take care of this one.
  2290. - Uh-huh.
  2291.  
  2292. 534
  2293. 01:19:00,397 --> 01:19:01,565
  2294. White Fang!
  2295.  
  2296. 535
  2297. 01:19:03,483 --> 01:19:05,609
  2298. Don't let him kill me, please!
  2299.  
  2300. 536
  2301. 01:19:05,693 --> 01:19:07,277
  2302. - Don't.
  2303. - Please.
  2304.  
  2305. 537
  2306. 01:19:32,217 --> 01:19:34,677
  2307. - Make sure those handcuffs are tight.
  2308. - Yes, sir.
  2309.  
  2310. 538
  2311. 01:19:34,762 --> 01:19:37,097
  2312. Wouldn't want Jim Hall
  2313. running off on us again.
  2314.  
  2315. 539
  2316. 01:19:39,891 --> 01:19:43,852
  2317. Sorry all that had to happen.
  2318. Not much of a going-away present, huh?
  2319.  
  2320. 540
  2321. 01:19:44,436 --> 01:19:46,897
  2322. That's one hell of a watchdog
  2323. you got yourself there.
  2324.  
  2325. 541
  2326. 01:19:47,773 --> 01:19:49,149
  2327. It sure is, Hank.
  2328.  
  2329. 542
  2330. 01:19:50,526 --> 01:19:54,070
  2331. He managed to put Jim Hall
  2332. out of commission all by himself.
  2333.  
  2334. 543
  2335. 01:19:54,821 --> 01:19:57,573
  2336. Don't know what we would have done
  2337. without him.
  2338.  
  2339. 544
  2340. 01:19:59,909 --> 01:20:01,160
  2341. He saved our lives.
  2342.  
  2343. 545
  2344. 01:20:02,202 --> 01:20:04,078
  2345. Drop a line when you get to Frisco.
  2346.  
  2347. 546
  2348. 01:20:04,288 --> 01:20:06,372
  2349. Let me know what you want done
  2350. with the cabin.
  2351.  
  2352. 547
  2353. 01:20:06,456 --> 01:20:08,332
  2354. Well, it's all yours if you want it.
  2355.  
  2356. 548
  2357. 01:20:08,833 --> 01:20:11,752
  2358. Yesterday, I would have said
  2359. it was too quiet for my taste.
  2360.  
  2361. 549
  2362. 01:20:12,296 --> 01:20:13,713
  2363. We'll get it seen to.
  2364.  
  2365. 550
  2366. 01:20:14,297 --> 01:20:15,423
  2367. Thank you, Hank.
  2368.  
  2369. 551
  2370. 01:20:16,174 --> 01:20:17,257
  2371. Mm-hmm.
  2372.  
  2373. 552
  2374. 01:21:08,763 --> 01:21:10,931
  2375. Whoa. Whoa.
  2376.  
  2377. 553
  2378. 01:21:15,394 --> 01:21:16,729
  2379. What were we thinking?
  2380.  
  2381. 554
  2382. 01:21:18,606 --> 01:21:19,606
  2383. We weren't.
  2384.  
  2385. 555
  2386. 01:21:50,675 --> 01:21:52,010
  2387. We're going home.
  2388.  
  2389. 556
  2390. 01:21:55,472 --> 01:21:56,931
  2391. You should go home, too.
  2392.  
  2393. 557
  2394. 01:21:59,517 --> 01:22:00,809
  2395. It's okay.
  2396.  
  2397. 558
  2398. 01:22:02,061 --> 01:22:03,061
  2399. We'll be fine.
  2400.  
  2401. 559
  2402. 01:22:20,036 --> 01:22:21,036
  2403. Thank you.
  2404.  
  2405. 560
  2406. 01:22:22,746 --> 01:22:23,746
  2407. For everything.
  2408.  
  2409. 561
  2410. 01:23:05,577 --> 01:23:06,744
  2411. Hmm.
  2412.  
  2413. 562
  2414. 01:23:51,994 --> 01:23:58,165
  2415. <i>♪ There have been times your wild mind ♪</i>
  2416.  
  2417. 563
  2418. 01:23:58,291 --> 01:24:03,838
  2419. <i>♪ Didn't know what it should do ♪</i>
  2420.  
  2421. 564
  2422. 01:24:06,673 --> 01:24:10,926
  2423. <i>♪ Life may not be for knowing ♪</i>
  2424.  
  2425. 565
  2426. 01:24:11,762 --> 01:24:17,182
  2427. <i>♪ It may be just for passing through ♪</i>
  2428.  
  2429. 566
  2430. 01:24:18,809 --> 01:24:23,563
  2431. <i>♪ And you will find a home ♪</i>
  2432.  
  2433. 567
  2434. 01:24:25,900 --> 01:24:30,194
  2435. <i>♪ You will find a home ♪</i>
  2436.  
  2437. 568
  2438. 01:24:32,113 --> 01:24:34,990
  2439. <i>♪ Arise therefore ♪</i>
  2440.  
  2441. 569
  2442. 01:24:35,408 --> 01:24:40,328
  2443. <i>♪ And march your poor knave's heart ♪</i>
  2444.  
  2445. 570
  2446. 01:24:40,413 --> 01:24:47,001
  2447. <i>♪ From those who would destroy you ♪</i>
  2448.  
  2449. 571
  2450. 01:25:17,362 --> 01:25:20,531
  2451. <i>♪ Your mother's gone ♪</i>
  2452.  
  2453. 572
  2454. 01:25:20,615 --> 01:25:24,118
  2455. <i>♪ And you live on ♪</i>
  2456.  
  2457. 573
  2458. 01:25:24,202 --> 01:25:28,747
  2459. <i>♪ What is this marvelous road ♪</i>
  2460.  
  2461. 574
  2462. 01:25:30,666 --> 01:25:33,418
  2463. <i>♪ You've come to see ♪</i>
  2464.  
  2465. 575
  2466. 01:25:33,544 --> 01:25:36,713
  2467. <i>♪ It was made for thee ♪</i>
  2468.  
  2469. 576
  2470. 01:25:37,089 --> 01:25:41,968
  2471. <i>♪ And now your heart explodes ♪</i>
  2472.  
  2473. 577
  2474. 01:25:43,553 --> 01:25:48,474
  2475. <i>♪ 'Cause you have found a home ♪</i>
  2476.  
  2477. 578
  2478. 01:25:50,434 --> 01:25:54,604
  2479. <i>♪ You have found a home ♪</i>
  2480.  
  2481. 579
  2482. 01:25:56,648 --> 01:26:01,361
  2483. <i>♪ Yes, you have found a home ♪</i>
  2484.  
  2485. 580
  2486. 01:26:03,529 --> 01:26:07,824
  2487. <i>♪ You have found a home ♪</i>
  2488.  
  2489. 581
  2490. 01:26:09,994 --> 01:26:14,539
  2491. <i>♪ You have found a home ♪</i>
  2492.  
  2493. 582
  2494. 01:26:16,333 --> 01:26:21,170
  2495. <i>♪ You have found a home ♪</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement