Advertisement
sularno

above ground

Oct 9th, 2018
188
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 39.03 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,001 --> 00:00:20,000
  3. Alih bahasa: Nerdian
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:25,339 --> 00:00:32,838
  7. "CONGKAK MEMPENGARUHI YANG LEMAH
  8. DAN MENGHASILKAN PERBUATAN BURUK"
  9. *JANE AUSTIN
  10.  
  11. 3
  12. 00:03:27,339 --> 00:03:29,838
  13. Isinya hanya empat kotak.
  14.  
  15. 4
  16. 00:03:29,922 --> 00:03:32,588
  17. Hanya itu yang kau dapatkan.
  18. Harga akan naik.
  19.  
  20. 5
  21. 00:03:35,005 --> 00:03:36,505
  22. Gayle tahu soal ini?
  23.  
  24. 6
  25. 00:03:36,588 --> 00:03:38,005
  26. Dia takkan senang.
  27.  
  28. 7
  29. 00:03:38,089 --> 00:03:40,755
  30. Gayle harusnya peduli
  31. membahagiakan kita.
  32.  
  33. 8
  34. 00:03:42,755 --> 00:03:45,130
  35. Apa ini, Clint?
  36. Kita sudah kenal lama.
  37.  
  38. 9
  39. 00:03:45,214 --> 00:03:47,005
  40. Perekonomian sedang jatuh.
  41.  
  42. 10
  43. 00:03:47,089 --> 00:03:49,339
  44. Tidak suka tarif mereka,
  45. mereka ambil di tempat lain.
  46.  
  47. 11
  48. 00:03:49,421 --> 00:03:52,130
  49. Kau ini apa?
  50. Analis saham?
  51.  
  52. 12
  53. 00:03:52,214 --> 00:03:54,922
  54. Aku juga tidak ingin
  55. melakukan ini.
  56.  
  57. 13
  58. 00:03:55,005 --> 00:03:57,297
  59. Tapi kau tahu ini bisa
  60. menimbulkan masalah.
  61.  
  62. 14
  63. 00:03:59,755 --> 00:04:00,797
  64. Ini keputusan kami.
  65.  
  66. 15
  67. 00:04:04,172 --> 00:04:05,047
  68. Baik.
  69.  
  70. 16
  71. 00:04:07,713 --> 00:04:09,630
  72. Semoga sukses menjual
  73. langsung ke pembeli.
  74.  
  75. 17
  76. 00:04:09,713 --> 00:04:12,297
  77. Gayle memegang
  78. separuh kunci kota.
  79.  
  80. 18
  81. 00:04:12,380 --> 00:04:14,630
  82. Kita lihat saja nanti.
  83.  
  84. 19
  85. 00:04:20,380 --> 00:04:30,630
  86. www.akumenang.com
  87. akumenang.com
  88.  
  89. 20
  90. 00:06:51,546 --> 00:06:53,380
  91. Aku segera kembali
  92. membawa minumanmu.
  93.  
  94. 21
  95. 00:06:53,463 --> 00:06:55,922
  96. Aku hargai itu, terima kasih.
  97. / Terima kasih.
  98.  
  99. 22
  100. 00:07:06,380 --> 00:07:07,880
  101. Terima kasih, Marie.
  102.  
  103. 23
  104. 00:07:07,963 --> 00:07:10,297
  105. Tidak masalah.
  106. Pesananmu segera datang.
  107.  
  108. 24
  109. 00:07:10,380 --> 00:07:11,255
  110. Baik.
  111.  
  112. 25
  113. 00:07:13,297 --> 00:07:15,588
  114. Sudah kucoba
  115. meneleponmu tiga hari.
  116.  
  117. 26
  118. 00:07:21,047 --> 00:07:21,847
  119. Julie.
  120.  
  121. 27
  122. 00:07:24,713 --> 00:07:25,588
  123. Apa?
  124.  
  125. 28
  126. 00:07:26,713 --> 00:07:28,047
  127. Kita mulai lagi.
  128.  
  129. 29
  130. 00:07:28,130 --> 00:07:30,671
  131. Sepertinya hanya
  132. aku yang akan bicara?
  133.  
  134. 30
  135. 00:07:31,630 --> 00:07:34,255
  136. Berapa kali aku harus
  137. memberitahumu?
  138.  
  139. 31
  140. 00:07:34,339 --> 00:07:36,880
  141. Sudah saatnya kau lanjut
  142. dan melupakannya.
  143.  
  144. 32
  145. 00:07:36,963 --> 00:07:39,671
  146. Aku tidak ingin
  147. teruskan percakapan ini.
  148.  
  149. 33
  150. 00:07:39,755 --> 00:07:42,546
  151. Kau yang mengundangku kemari.
  152.  
  153. 34
  154. 00:07:45,047 --> 00:07:46,963
  155. Semua barangku sudah
  156. kupindahkan dari tempatmu.
  157.  
  158. 35
  159. 00:07:53,546 --> 00:07:56,089
  160. Ya.
  161.  
  162. 36
  163. 00:07:56,172 --> 00:07:58,130
  164. Maaf, aku hanya tidak
  165. bisa bersamamu
  166.  
  167. 37
  168. 00:07:58,214 --> 00:08:00,255
  169. ...di saat aku masih
  170. mencintai suamiku.
  171.  
  172. 38
  173. 00:08:00,339 --> 00:08:01,172
  174. Mantan suami.
  175.  
  176. 39
  177. 00:08:04,380 --> 00:08:05,172
  178. Aku tidak peduli.
  179.  
  180. 40
  181. 00:08:08,047 --> 00:08:10,297
  182. Kau mau apa jika dia tidak
  183. menerimamu kembali?
  184.  
  185. 41
  186. 00:08:12,671 --> 00:08:16,838
  187. Aku akan sendiri.
  188.  
  189. 42
  190. 00:08:34,880 --> 00:08:38,671
  191. Tujuan tanpa rencana
  192. hanyalah mimpi.
  193.  
  194. 43
  195. 00:08:38,755 --> 00:08:42,546
  196. Yang kukembangkan ini dijamin
  197. bisa mencapai tujuan kalian.
  198.  
  199. 44
  200. 00:08:43,671 --> 00:08:46,755
  201. Jika mau bergabung, programku
  202. bisa membantu kalian fokus
  203.  
  204. 45
  205. 00:08:46,838 --> 00:08:50,505
  206. pada perubahan perilaku
  207. penurunan berat badan.
  208.  
  209. 46
  210. 00:08:50,588 --> 00:08:54,588
  211. Misalnya, apa yang mendorong
  212. kita makan meski itu tak baik?
  213.  
  214. 47
  215. 00:08:56,255 --> 00:08:57,630
  216. Bagaimana denganmu?
  217.  
  218. 48
  219. 00:08:57,713 --> 00:09:00,963
  220. Kau pernah sadari hubungan
  221. antara makan dan emosimu?
  222.  
  223. 49
  224. 00:09:02,047 --> 00:09:05,505
  225. Aku cenderung makan lebih
  226. banyak saat aku depresi.
  227.  
  228. 50
  229. 00:09:05,588 --> 00:09:07,963
  230. Ya, persis.
  231.  
  232. 51
  233. 00:09:08,047 --> 00:09:10,339
  234. Saat kita merasa sedih, kita
  235. mencari makanan nyaman.
  236.  
  237. 52
  238. 00:09:10,421 --> 00:09:14,172
  239. Kita mengubur diri di makanan
  240. seperti es krim, cokelat, dan kue.
  241.  
  242. 53
  243. 00:09:14,255 --> 00:09:17,588
  244. Meski semua itu bergizi nol.
  245.  
  246. 54
  247. 00:09:17,671 --> 00:09:20,922
  248. Seolah itu mengimbangi
  249. perasaan negatif.
  250.  
  251. 55
  252. 00:09:22,255 --> 00:09:24,630
  253. Tapi apa yang membuat
  254. kita merasa negatif?
  255.  
  256. 56
  257. 00:09:24,713 --> 00:09:26,463
  258. Menurutmu apa?
  259.  
  260. 57
  261. 00:09:31,588 --> 00:09:33,630
  262. Andai aku tahu, aku
  263. tidak akan berada di sini.
  264.  
  265. 58
  266. 00:09:33,713 --> 00:09:36,339
  267. Tidak apa-apa, kau benar.
  268. Karena itulah kita di sini.
  269.  
  270. 59
  271. 00:09:36,421 --> 00:09:38,963
  272. Kalian tidak harus sempurna.
  273. Karena tidak ada yang namanya
  274.  
  275. 60
  276. 00:09:39,047 --> 00:09:40,713
  277. manusia sempurna.
  278.  
  279. 61
  280. 00:09:40,797 --> 00:09:45,755
  281. Di mana pun kita berada,
  282. kita akan dan bisa lebih baik.
  283.  
  284. 62
  285. 00:09:50,089 --> 00:09:53,130
  286. Jika kalian serius ingin
  287. menurunkan berat badan,
  288.  
  289. 63
  290. 00:09:54,380 --> 00:09:56,172
  291. aku bisa tunjukkan
  292. cara mencapainya.
  293.  
  294. 64
  295. 00:09:57,713 --> 00:10:00,880
  296. Pil penurun berat badanku
  297. yang dipatenkan dan terbukti.
  298.  
  299. 65
  300. 00:10:01,630 --> 00:10:02,505
  301. Supressall.
  302.  
  303. 66
  304. 00:10:12,005 --> 00:10:12,805
  305. Terima kasih.
  306.  
  307. 67
  308. 00:10:18,380 --> 00:10:20,047
  309. Julie.
  310.  
  311. 68
  312. 00:10:20,130 --> 00:10:20,963
  313. Hei.
  314.  
  315. 69
  316. 00:10:22,963 --> 00:10:24,463
  317. Aku tidak di sini untukmu.
  318.  
  319. 70
  320. 00:10:30,255 --> 00:10:33,005
  321. Sudah lama aku
  322. tidak melihatmu.
  323.  
  324. 71
  325. 00:10:34,214 --> 00:10:35,130
  326. Ini kota kecil, Thad.
  327.  
  328. 72
  329. 00:10:38,172 --> 00:10:39,963
  330. Kau bisa melihatku
  331. kapan pun kau mau.
  332.  
  333. 73
  334. 00:10:42,172 --> 00:10:43,380
  335. Kami beli dua botol.
  336.  
  337. 74
  338. 00:11:04,047 --> 00:11:06,838
  339. Bukan hasil yang buruk
  340. untuk hari kerja.
  341.  
  342. 75
  343. 00:11:06,922 --> 00:11:09,172
  344. Bukan hasil yang buruk
  345. untuk setiap hari.
  346.  
  347. 76
  348. 00:11:11,838 --> 00:11:13,755
  349. Kita perlu bicarakan
  350. tarif pemasoknya.
  351.  
  352. 77
  353. 00:11:13,838 --> 00:11:16,339
  354. Ya, tapi pertama-tama
  355. ayo kita jalan-jalan.
  356.  
  357. 78
  358. 00:11:18,838 --> 00:11:29,339
  359. www.akumenang.com
  360. akumenang.com
  361.  
  362. 79
  363. 00:12:18,463 --> 00:12:22,588
  364. Ambil sekop.
  365.  
  366. 80
  367. 00:14:21,214 --> 00:14:23,255
  368. Aku tidak suka menggali
  369. kuburan, Gayle.
  370.  
  371. 81
  372. 00:14:26,380 --> 00:14:28,421
  373. Mereka mengurangi jatah
  374. kita di pengiriman terakhir.
  375.  
  376. 82
  377. 00:14:30,047 --> 00:14:31,421
  378. Aku harus melakukannya.
  379.  
  380. 83
  381. 00:14:37,214 --> 00:14:38,880
  382. Lain kali,
  383. jangan libatkan aku.
  384.  
  385. 84
  386. 00:14:45,255 --> 00:14:47,630
  387. Singkirkan ini.
  388.  
  389. 85
  390. 00:15:10,089 --> 00:15:12,255
  391. Sial.
  392.  
  393. 86
  394. 00:15:50,797 --> 00:15:52,463
  395. Ayo.
  396.  
  397. 87
  398. 00:17:20,713 --> 00:17:22,797
  399. Aku juga tidak ingin
  400. melakuan ini.
  401.  
  402. 88
  403. 00:17:22,880 --> 00:17:23,922
  404. Ini keputusan kami.
  405.  
  406. 89
  407. 00:17:30,755 --> 00:17:35,671
  408. Kau tahu ini bisa
  409. menimbulkan masalah.
  410.  
  411. 90
  412. 00:18:10,380 --> 00:18:11,255
  413. Thad.
  414.  
  415. 91
  416. 00:18:21,339 --> 00:18:23,922
  417. Aku menyimpan sebungkus
  418. rokok mentol di rumah.
  419.  
  420. 92
  421. 00:18:27,130 --> 00:18:29,963
  422. Sesekali aku merokok dan itu
  423. mengingatkanku padamu.
  424.  
  425. 93
  426. 00:18:40,297 --> 00:18:42,838
  427. Kenapa kau ke klinik
  428. penurun berat badan?
  429.  
  430. 94
  431. 00:18:44,255 --> 00:18:45,255
  432. Aku harus menurunkan
  433. berat badan?
  434.  
  435. 95
  436. 00:18:47,339 --> 00:18:48,838
  437. Bisakah kau berhenti?
  438.  
  439. 96
  440. 00:18:48,922 --> 00:18:50,214
  441. Bukan itu penyebabnya.
  442.  
  443. 97
  444. 00:19:00,563 --> 00:19:01,463
  445. Terima kasih.
  446.  
  447. 98
  448. 00:19:08,797 --> 00:19:11,963
  449. Aku tidak mengurus diriku
  450. sampai kau bekerja di sana.
  451.  
  452. 99
  453. 00:19:16,463 --> 00:19:19,546
  454. Serasa ada yang salah
  455. dengan penampilanku.
  456.  
  457. 100
  458. 00:19:26,671 --> 00:19:28,963
  459. Mungkin aku bisa diet
  460. dan mengurangi beratku.
  461.  
  462. 101
  463. 00:19:30,463 --> 00:19:31,755
  464. Mungkin aku bisa minum pil
  465. dan hidupku kembali.
  466.  
  467. 102
  468. 00:19:38,880 --> 00:19:42,172
  469. Waktu menunjukkan aku
  470. tidak pantas untukmu, Julie.
  471.  
  472. 103
  473. 00:19:43,546 --> 00:19:45,130
  474. Kau lebih baik
  475. dari yang kau kira.
  476.  
  477. 104
  478. 00:19:45,214 --> 00:19:49,797
  479. Tidak.
  480.  
  481. 105
  482. 00:19:49,880 --> 00:19:52,671
  483. Aku telah berbuat hal-hal
  484. yang tidak termaafkan.
  485.  
  486. 106
  487. 00:19:54,463 --> 00:19:57,671
  488. Aku bahkan tidak
  489. tahu siapa aku lagi.
  490.  
  491. 107
  492. 00:20:00,588 --> 00:20:03,005
  493. Aku bahkan tidak tahu cara
  494. kembali ke diriku yang dulu.
  495.  
  496. 108
  497. 00:20:10,005 --> 00:20:11,588
  498. Aku berpikir mungkin akan
  499. mudah bagi kita berdua,
  500.  
  501. 109
  502. 00:20:11,671 --> 00:20:15,838
  503. jika kau menjauhi klinik.
  504.  
  505. 110
  506. 00:20:18,214 --> 00:20:19,172
  507. Selamat tinggal, Julie.
  508.  
  509. 111
  510. 00:20:39,880 --> 00:20:42,671
  511. Mau kubuatkan apa?
  512.  
  513. 112
  514. 00:20:42,755 --> 00:20:44,255
  515. Tidak perlu.
  516.  
  517. 113
  518. 00:20:49,671 --> 00:20:52,255
  519. Sepertinya Buster
  520. menemukan sesuatu.
  521.  
  522. 114
  523. 00:21:04,339 --> 00:21:05,214
  524. Hei, Sayang?
  525.  
  526. 115
  527. 00:21:11,755 --> 00:21:17,505
  528. Buster biasanya membawa
  529. burung dan tupai ke rumah.
  530.  
  531. 116
  532. 00:21:17,588 --> 00:21:20,797
  533. Makhluk mati di mulutnya.
  534.  
  535. 117
  536. 00:21:20,880 --> 00:21:22,130
  537. Dia tak bisa di salahkan.
  538.  
  539. 118
  540. 00:21:22,214 --> 00:21:24,297
  541. Dia mengira sedang
  542. membawakanmu hadiah.
  543.  
  544. 119
  545. 00:21:27,963 --> 00:21:30,755
  546. Ini hadiah yang
  547. dia bawa pagi ini.
  548.  
  549. 120
  550. 00:21:35,546 --> 00:21:36,755
  551. Telinga manusia.
  552.  
  553. 121
  554. 00:21:41,588 --> 00:21:44,755
  555. Bisa bawa aku ke lokasi
  556. dia menemukannya?
  557.  
  558. 122
  559. 00:21:44,838 --> 00:21:47,671
  560. Asal kau bisa mengikutinya.
  561.  
  562. 123
  563. 00:22:21,755 --> 00:22:23,797
  564. Menguburkan asa-asalan.
  565.  
  566. 124
  567. 00:22:35,630 --> 00:22:37,172
  568. Pagi, Sheriff.
  569.  
  570. 125
  571. 00:22:37,255 --> 00:22:38,588
  572. Apa kabar pegawai
  573. magang favoritku?
  574.  
  575. 126
  576. 00:22:39,380 --> 00:22:41,380
  577. Kopi?
  578. / Aku sudah minum.
  579.  
  580. 127
  581. 00:22:42,130 --> 00:22:44,047
  582. Ada kabar dari lab?
  583.  
  584. 128
  585. 00:22:45,089 --> 00:22:46,797
  586. Tidak ada sidik jari
  587. yang ditemukan.
  588.  
  589. 129
  590. 00:22:49,671 --> 00:22:52,172
  591. Tidak ada yang datang
  592. melihat mayat-mayat itu.
  593.  
  594. 130
  595. 00:22:52,255 --> 00:22:54,838
  596. Apa lagi yang baru?
  597.  
  598. 131
  599. 00:22:57,255 --> 00:22:58,755
  600. Kutemukan ini di sakunya.
  601.  
  602. 132
  603. 00:23:08,255 --> 00:23:10,047
  604. Kau tahu apa artinya?
  605. / Mungkin transaksi?
  606.  
  607. 133
  608. 00:23:12,130 --> 00:23:12,930
  609. Bisa jadi.
  610.  
  611. 134
  612. 00:23:15,130 --> 00:23:20,922
  613. Tapi aku punya firasat yang
  614. harus kuperiksa siang ini.
  615.  
  616. 135
  617. 00:23:22,089 --> 00:23:23,089
  618. Kerja bagus.
  619.  
  620. 136
  621. 00:24:21,255 --> 00:24:22,922
  622. Maaf mengganggumu, Bu.
  623.  
  624. 137
  625. 00:24:23,005 --> 00:24:26,922
  626. Pernah lihat seseorang
  627. di sana? / Pernah.
  628.  
  629. 138
  630. 00:24:27,005 --> 00:24:29,130
  631. Itu tempat memancing Thad.
  632.  
  633. 139
  634. 00:24:32,922 --> 00:24:33,797
  635. Memancing.
  636.  
  637. 140
  638. 00:25:00,463 --> 00:25:02,797
  639. Hari yang sibuk di kantor.
  640.  
  641. 141
  642. 00:25:02,880 --> 00:25:04,214
  643. Sheriff.
  644. / Thad.
  645.  
  646. 142
  647. 00:25:06,005 --> 00:25:08,797
  648. Bukannya kau menyewa
  649. perahu Stockton Lake?
  650.  
  651. 143
  652. 00:25:09,630 --> 00:25:10,505
  653. Ya.
  654.  
  655. 144
  656. 00:25:12,047 --> 00:25:14,421
  657. Pernah lihat sesuatu
  658. mencurigakan di atas air?
  659.  
  660. 145
  661. 00:25:16,047 --> 00:25:19,505
  662. Mencurigakan bagaimana?
  663.  
  664. 146
  665. 00:25:19,588 --> 00:25:21,297
  666. Seberapa sering kau
  667. memancing, Thad?
  668.  
  669. 147
  670. 00:25:23,214 --> 00:25:25,963
  671. 3-4 kali seminggu.
  672. / Pasti menyenangkan.
  673.  
  674. 148
  675. 00:25:27,255 --> 00:25:30,463
  676. Bisa rekomendasikan lokasi
  677. memancing kapan-kapan?
  678.  
  679. 149
  680. 00:25:30,546 --> 00:25:31,401
  681. Tentu, Sheriff.
  682.  
  683. 150
  684. 00:25:32,922 --> 00:25:34,339
  685. Apa maksudnya semua ini?
  686.  
  687. 151
  688. 00:25:34,421 --> 00:25:36,588
  689. Kutemukan dua mayat
  690. di tepi jalan raya K.
  691.  
  692. 152
  693. 00:25:37,630 --> 00:25:38,530
  694. Peternakan Paul Walter?
  695.  
  696. 153
  697. 00:25:44,214 --> 00:25:45,922
  698. Apa aku kenal mereka?
  699.  
  700. 154
  701. 00:25:46,005 --> 00:25:47,755
  702. Aku bahkan tidak
  703. kenal siapa mereka.
  704.  
  705. 155
  706. 00:25:49,380 --> 00:25:53,339
  707. Kuikuti firasatku.
  708. Koordinat GPS menuntunku
  709.  
  710. 156
  711. 00:25:53,421 --> 00:25:55,463
  712. ke tengah Danau Stockton.
  713.  
  714. 157
  715. 00:25:56,463 --> 00:26:00,421
  716. Area yang menjadi lokasi
  717. memancing rahasiamu.
  718.  
  719. 158
  720. 00:26:02,838 --> 00:26:05,214
  721. Kurasa itu bukan rahasia lagi.
  722.  
  723. 159
  724. 00:26:05,297 --> 00:26:08,830
  725. Mungkin kau melihat sesuatu.
  726. Karena di sana sangat sepi.
  727.  
  728. 160
  729. 00:26:10,546 --> 00:26:12,130
  730. Di sana sepi, makanya
  731. aku pindah ke sana.
  732.  
  733. 161
  734. 00:26:14,047 --> 00:26:15,130
  735. Tapi aku tidak melihat
  736. hal yang aneh.
  737.  
  738. 162
  739. 00:26:16,922 --> 00:26:19,130
  740. Tidak sering di daerah ini
  741.  
  742. 163
  743. 00:26:19,214 --> 00:26:21,214
  744. ada pembunuhan ganda.
  745. Jadi saat itu terjadi,
  746.  
  747. 164
  748. 00:26:23,130 --> 00:26:25,214
  749. tugasku memastikan aku
  750. menangkap si pembunuh.
  751.  
  752. 165
  753. 00:26:27,297 --> 00:26:30,172
  754. Semoga kau paham besarnya
  755. komitmenku terhadap hal itu.
  756.  
  757. 166
  758. 00:26:30,255 --> 00:26:31,880
  759. Aku tidak tahu besarnya
  760. komitmenmu pada apapun.
  761.  
  762. 167
  763. 00:26:31,963 --> 00:26:34,421
  764. Lebih berkomitmen
  765. di banding dirimu.
  766.  
  767. 168
  768. 00:26:43,130 --> 00:26:45,922
  769. Maaf Julie telah
  770. menghancurkan hatimu.
  771.  
  772. 169
  773. 00:26:50,713 --> 00:26:51,755
  774. Siang, Sheriff.
  775.  
  776. 170
  777. 00:26:58,005 --> 00:26:59,195
  778. Kau harus keluar kota.
  779.  
  780. 171
  781. 00:27:00,630 --> 00:27:01,713
  782. Tidak apa-apa,
  783. dia tidak punya bukti.
  784.  
  785. 172
  786. 00:27:01,797 --> 00:27:03,880
  787. Aku bahkan bukan tersangka.
  788.  
  789. 173
  790. 00:27:05,380 --> 00:27:07,922
  791. Dia akan mendakwamu.
  792. Meski dia belum tahu itu.
  793.  
  794. 174
  795. 00:27:08,005 --> 00:27:10,713
  796. Gayle, kau hanya paranoid.
  797.  
  798. 175
  799. 00:27:10,797 --> 00:27:12,797
  800. Mantan istrimu baru
  801. putus dengannya.
  802.  
  803. 176
  804. 00:27:12,880 --> 00:27:14,713
  805. Hei, bukan aku penyebabnya.
  806.  
  807. 177
  808. 00:27:14,797 --> 00:27:17,089
  809. Jangan sampai cinta segitiga
  810. kalian menjatuhkanku.
  811.  
  812. 178
  813. 00:27:17,172 --> 00:27:20,214
  814. Hei, kau yang membunuh
  815. orang-orang itu, bukan aku.
  816.  
  817. 179
  818. 00:27:20,297 --> 00:27:22,588
  819. Dan kau yang
  820. mengubur mayatnya.
  821.  
  822. 180
  823. 00:27:24,838 --> 00:27:26,588
  824. Di dalam tas itu
  825. ada kunci dan peta.
  826.  
  827. 181
  828. 00:27:26,671 --> 00:27:28,797
  829. Ini akan membawamu
  830. ke kabin keluarga.
  831.  
  832. 182
  833. 00:27:28,880 --> 00:27:29,880
  834. Kau harus pergi sekarang.
  835.  
  836. 183
  837. 00:27:40,505 --> 00:27:41,339
  838. Aku tidak meminta ini.
  839.  
  840. 184
  841. 00:27:43,339 --> 00:27:45,588
  842. Kau ingin menghasilkan
  843. uang, sama seperti aku.
  844.  
  845. 185
  846. 00:27:45,671 --> 00:27:46,880
  847. Ini harganya.
  848.  
  849. 186
  850. 00:29:17,797 --> 00:29:20,130
  851. Apa yang kau inginkan?
  852.  
  853. 187
  854. 00:29:20,838 --> 00:29:21,755
  855. Biarkan aku masuk.
  856.  
  857. 188
  858. 00:29:23,505 --> 00:29:25,047
  859. Baiklah kalau begitu.
  860.  
  861. 189
  862. 00:29:27,588 --> 00:29:28,797
  863. Aku tahu, Mattie.
  864.  
  865. 190
  866. 00:29:28,880 --> 00:29:29,732
  867. Tenang, Sayang.
  868.  
  869. 191
  870. 00:29:31,713 --> 00:29:33,339
  871.  
  872.  
  873. 192
  874. 00:29:34,505 --> 00:29:35,339
  875. Kau terlihat baik-baik saja.
  876.  
  877. 193
  878. 00:29:37,297 --> 00:29:38,297
  879. Di banding terakhir
  880. kali aku melihatmu.
  881.  
  882. 194
  883. 00:29:40,838 --> 00:29:42,713
  884. Bagaimana kabarmu?
  885.  
  886. 195
  887. 00:29:43,214 --> 00:29:45,546
  888. Entahlah.
  889.  
  890. 196
  891. 00:29:45,630 --> 00:29:46,713
  892. Kau terlihat baik-baik saja.
  893.  
  894. 197
  895. 00:29:46,797 --> 00:29:49,713
  896. Pasti rumah trailer ini
  897. magnet bagi para gadis.
  898.  
  899. 198
  900. 00:29:51,546 --> 00:29:52,880
  901. Kenapa kau kesini, Gayle?
  902.  
  903. 199
  904. 00:29:52,963 --> 00:29:55,880
  905. Ada pekerjaan untukmu.
  906.  
  907. 200
  908. 00:29:57,172 --> 00:29:59,588
  909. Aku tak tertarik.
  910.  
  911. 201
  912. 00:29:59,671 --> 00:30:00,588
  913. Kenapa kau butuh aku?
  914.  
  915. 202
  916. 00:30:02,047 --> 00:30:03,505
  917. Kabarnya kau mampu untuk
  918. bersihkan masalahmu sendiri.
  919.  
  920. 203
  921. 00:30:06,005 --> 00:30:08,339
  922. Sheriff mengawasiku.
  923.  
  924. 204
  925. 00:30:08,421 --> 00:30:10,380
  926. Aku tidak mau di curigai.
  927.  
  928. 205
  929. 00:30:11,339 --> 00:30:12,880
  930. Siapa targetnya?
  931.  
  932. 206
  933. 00:30:12,963 --> 00:30:14,047
  934. Thad.
  935.  
  936. 207
  937. 00:30:14,130 --> 00:30:17,047
  938. Kupikir dia bagus,
  939. tapi dia tidak becus.
  940.  
  941. 208
  942. 00:30:18,880 --> 00:30:20,713
  943. Aku suka itu.
  944.  
  945. 209
  946. 00:30:20,797 --> 00:30:22,130
  947. Siapa yang bisa bertahan.
  948.  
  949. 210
  950. 00:30:23,255 --> 00:30:25,838
  951. Apa yang dia ambil?
  952. Hati emas atau sesuatu?
  953.  
  954. 211
  955. 00:30:26,671 --> 00:30:30,214
  956. Turunlah Mattie.
  957.  
  958. 212
  959. 00:30:31,130 --> 00:30:33,130
  960. Itulah masalahnya.
  961.  
  962. 213
  963. 00:30:35,172 --> 00:30:36,172
  964. Di mana aku bisa
  965. menemukannya?
  966.  
  967. 214
  968. 00:30:37,255 --> 00:30:40,214
  969. Di tempat yang tepat
  970. untuk menghabisinya.
  971.  
  972. 215
  973. 00:30:47,963 --> 00:30:51,797
  974. Saat pertama memulai, aku
  975. terjebak siklus berfluktuasi.
  976.  
  977. 216
  978. 00:30:51,880 --> 00:30:55,297
  979. Kuputuskan hidup sehat
  980. dan diet selamanya.
  981.  
  982. 217
  983. 00:30:55,380 --> 00:30:59,546
  984. Aku harus ciptakan
  985. pikiran positif.
  986.  
  987. 218
  988. 00:31:01,214 --> 00:31:02,963
  989. Kau harus siap hadapi
  990. permen di tempat kerja.
  991.  
  992. 219
  993. 00:31:03,047 --> 00:31:05,463
  994. Atau menu gorengan.
  995.  
  996. 220
  997. 00:31:06,671 --> 00:31:08,297
  998. Aku ingin tahu yang kalian
  999. katakan pada diri sendiri
  1000.  
  1001. 221
  1002. 00:31:08,380 --> 00:31:11,546
  1003. saat berada dalam
  1004. situasi yang menggoda.
  1005.  
  1006. 222
  1007. 00:31:17,380 --> 00:31:18,380
  1008. Kau lihat Thad?
  1009.  
  1010. 223
  1011. 00:31:19,922 --> 00:31:22,047
  1012. Dia sedang berlibur.
  1013.  
  1014. 224
  1015. 00:31:22,130 --> 00:31:23,020
  1016. Hanya itu katanya?
  1017.  
  1018. 225
  1019. 00:31:24,380 --> 00:31:26,588
  1020. Itu bukan urusanku.
  1021.  
  1022. 226
  1023. 00:31:35,339 --> 00:31:41,463
  1024. Apa yang kau lakukan?
  1025.  
  1026. 227
  1027. 00:31:41,546 --> 00:31:42,421
  1028. Kenapa kau mengawasiku?
  1029.  
  1030. 228
  1031. 00:31:44,588 --> 00:31:48,755
  1032. Kau tidak sadar kalau
  1033. hidupmu dalam bahaya?
  1034.  
  1035. 229
  1036. 00:31:49,588 --> 00:31:54,588
  1037. Saat kau coba dan tak sanggup,
  1038. kami menonton sejam penuh
  1039.  
  1040. 230
  1041. 00:31:54,671 --> 00:31:58,546
  1042. acara "New Uncle Gregory
  1043. Horror Hour" membuat tikus...
  1044.  
  1045. 231
  1046. 00:32:04,172 --> 00:32:06,797
  1047. Selamat ultah juga.
  1048.  
  1049. 232
  1050. 00:32:06,880 --> 00:32:09,630
  1051. Dan lilin-lilin ini
  1052. tidak bisa menyala!
  1053.  
  1054. 233
  1055. 00:32:44,880 --> 00:32:54,930
  1056. www.akumenang.com
  1057. akumenang.com
  1058.  
  1059. 234
  1060. 00:32:57,963 --> 00:32:58,838
  1061. Hai.
  1062.  
  1063. 235
  1064. 00:33:00,838 --> 00:33:01,630
  1065. Hai.
  1066.  
  1067. 236
  1068. 00:33:05,089 --> 00:33:05,671
  1069. Senang bertemu lagi, Julie.
  1070.  
  1071. 237
  1072. 00:33:09,797 --> 00:33:10,505
  1073. Ada waktu untuk bicara?
  1074.  
  1075. 238
  1076. 00:33:12,505 --> 00:33:13,421
  1077. Boleh.
  1078.  
  1079. 239
  1080. 00:33:15,380 --> 00:33:16,838
  1081. Kenapa kau kemari?
  1082.  
  1083. 240
  1084. 00:33:16,922 --> 00:33:20,339
  1085. Aku mau ajukan laporan
  1086. orang hilang. / Benarkah?
  1087.  
  1088. 241
  1089. 00:33:20,421 --> 00:33:21,297
  1090. Atas nama siapa?
  1091.  
  1092. 242
  1093. 00:33:23,880 --> 00:33:25,505
  1094. Thad.
  1095.  
  1096. 243
  1097. 00:33:33,380 --> 00:33:34,963
  1098. Kenapa kau mencurigai
  1099. dia menhilang?
  1100.  
  1101. 244
  1102. 00:33:36,380 --> 00:33:38,172
  1103. Bosnya mengatakan
  1104. dia sedang berlibur.
  1105.  
  1106. 245
  1107. 00:33:38,255 --> 00:33:39,630
  1108. Lalu kulihat ibunya
  1109. di toko kelontong.
  1110.  
  1111. 246
  1112. 00:33:39,713 --> 00:33:41,214
  1113. Dan dia tidak tahu
  1114. apa-apa soal itu, dan--
  1115.  
  1116. 247
  1117. 00:33:41,297 --> 00:33:43,214
  1118. Mungkin dia tidak ingin
  1119. kau tahu ke mana dia pergi.
  1120.  
  1121. 248
  1122. 00:33:46,588 --> 00:33:47,963
  1123. Lagipula kalian sudah cerai.
  1124.  
  1125. 249
  1126. 00:33:51,047 --> 00:33:51,588
  1127. Maaf.
  1128.  
  1129. 250
  1130. 00:36:04,130 --> 00:36:05,339
  1131. Ayo pergi.
  1132.  
  1133. 251
  1134. 00:36:32,671 --> 00:36:35,047
  1135. Berapa Gayle membayarmu?
  1136.  
  1137. 252
  1138. 00:36:35,130 --> 00:36:36,005
  1139. Cukup.
  1140.  
  1141. 253
  1142. 00:36:43,172 --> 00:36:45,089
  1143. Lain kali mintalah
  1144. lebih banyak uang.
  1145.  
  1146. 254
  1147. 00:36:46,588 --> 00:36:48,880
  1148. Dan belilah rambut
  1149. palsu yang bagus.
  1150.  
  1151. 255
  1152. 00:36:50,963 --> 00:36:51,797
  1153. Yang itu terlihat konyol.
  1154.  
  1155. 256
  1156. 00:36:54,588 --> 00:36:59,214
  1157. Mungkin aku sembunyi
  1158. di balik ini, tapi aku hidup.
  1159.  
  1160. 257
  1161. 00:37:45,255 --> 00:37:46,089
  1162. Ini bukan masalah pribadi.
  1163.  
  1164. 258
  1165. 00:37:47,463 --> 00:37:48,838
  1166. Aku ingin membunuhmu
  1167. karena dia membayarku.
  1168.  
  1169. 259
  1170. 00:43:00,922 --> 00:43:03,297
  1171. Hambatan tidak boleh
  1172. menghentikanmu.
  1173.  
  1174. 260
  1175. 00:43:03,380 --> 00:43:07,713
  1176. Cari tahu cara memanjatnya,
  1177. melaluinya, merangkulnya.
  1178.  
  1179. 261
  1180. 00:43:07,797 --> 00:43:09,097
  1181. Panjat, lewati, rangkul--
  1182.  
  1183. 262
  1184. 00:43:16,880 --> 00:43:20,005
  1185. Boleh aku masuk?
  1186.  
  1187. 263
  1188. 00:43:27,089 --> 00:43:28,546
  1189. Hanya in yang ada.
  1190.  
  1191. 264
  1192. 00:43:28,630 --> 00:43:30,380
  1193. Terima kasih, Julie.
  1194.  
  1195. 265
  1196. 00:43:30,463 --> 00:43:33,963
  1197. Ini terlihat enak.
  1198. Tapi untuk tujuan resmi
  1199.  
  1200. 266
  1201. 00:43:34,047 --> 00:43:36,380
  1202. aku perlu mengajukan
  1203. beberapa pertanyaan.
  1204.  
  1205. 267
  1206. 00:43:36,463 --> 00:43:38,130
  1207. Lalu aku pergi.
  1208. / Seperti apa?
  1209.  
  1210. 268
  1211. 00:43:38,214 --> 00:43:42,963
  1212. Tolong isi dokumen ini lalu
  1213. kuajukan ke pihak kota.
  1214.  
  1215. 269
  1216. 00:43:43,963 --> 00:43:46,588
  1217. Dokumen?
  1218. / Kotak dan centang.
  1219.  
  1220. 270
  1221. 00:43:46,671 --> 00:43:47,630
  1222. Hanya itu.
  1223.  
  1224. 271
  1225. 00:43:48,546 --> 00:43:49,880
  1226. Kau tidak ingin mencarinya?
  1227.  
  1228. 272
  1229. 00:43:50,546 --> 00:43:54,339
  1230. Aku tidak bisa mencari
  1231. sampai dokumen diajukan.
  1232.  
  1233. 273
  1234. 00:43:55,838 --> 00:43:57,255
  1235. Birokrasinya rumit.
  1236. Kau tahu itu.
  1237.  
  1238. 274
  1239. 00:43:59,214 --> 00:44:00,963
  1240. Tapi ini Thad, kita
  1241. harus mulai sekarang.
  1242.  
  1243. 275
  1244. 00:44:01,047 --> 00:44:04,005
  1245. Masalahnya tidak ilegal
  1246. jika kita menghilang.
  1247.  
  1248. 276
  1249. 00:44:05,421 --> 00:44:06,339
  1250. Orang-orang selalu
  1251. melakukannya.
  1252.  
  1253. 277
  1254. 00:44:08,546 --> 00:44:10,130
  1255. Untuk segala macam alasan.
  1256.  
  1257. 278
  1258. 00:44:12,005 --> 00:44:13,505
  1259. Kau pasti temukan sesuatu.
  1260.  
  1261. 279
  1262. 00:44:16,671 --> 00:44:18,797
  1263. Atau tidak?
  1264.  
  1265. 280
  1266. 00:44:23,172 --> 00:44:25,255
  1267. Ini semua salahku
  1268. karena kau membenciku.
  1269.  
  1270. 281
  1271. 00:44:31,005 --> 00:44:34,797
  1272. Aku tidak membencimu.
  1273.  
  1274. 282
  1275. 00:44:34,880 --> 00:44:37,214
  1276. Tolong, cari dia.
  1277.  
  1278. 283
  1279. 00:44:44,880 --> 00:44:47,421
  1280. Aku tidak membencimu
  1281. sama sekali.
  1282.  
  1283. 284
  1284. 00:44:49,297 --> 00:44:50,713
  1285. Aku masih mencintaimu.
  1286.  
  1287. 285
  1288. 00:44:50,797 --> 00:44:53,047
  1289. Jika kau masih mencintaiku,
  1290. maka temukan Thad.
  1291.  
  1292. 286
  1293. 00:44:57,546 --> 00:44:58,846
  1294. Tidak seperti itu caranya,
  1295. Sayang.
  1296.  
  1297. 287
  1298. 00:45:47,630 --> 00:45:50,380
  1299. Istirahatlah.
  1300.  
  1301. 288
  1302. 00:45:54,880 --> 00:45:56,255
  1303. Kau siapa?
  1304.  
  1305. 289
  1306. 00:45:56,339 --> 00:46:00,630
  1307. Kau jatuh di kantor
  1308. motelku dan pingsan.
  1309.  
  1310. 290
  1311. 00:46:08,880 --> 00:46:10,089
  1312. Di mana barang-barangku?
  1313.  
  1314. 291
  1315. 00:46:18,380 --> 00:46:20,463
  1316. Cukup untuk menutupi
  1317. biaya kamarmu.
  1318.  
  1319. 292
  1320. 00:46:30,255 --> 00:46:33,172
  1321. Apa untungnya buatmu?
  1322. / Tidak ada.
  1323.  
  1324. 293
  1325. 00:46:34,297 --> 00:46:36,755
  1326. Kau bisa tinggal di sini
  1327. sampai kau cukup sehat.
  1328.  
  1329. 294
  1330. 00:46:41,588 --> 00:46:43,380
  1331. Sepertinya aku tidak
  1332. punya banyak pilihan.
  1333.  
  1334. 295
  1335. 00:47:12,172 --> 00:47:14,630
  1336. Terima kasih sudah
  1337. ikut bersamaku.
  1338.  
  1339. 296
  1340. 00:47:14,713 --> 00:47:15,838
  1341. Tentu saja.
  1342.  
  1343. 297
  1344. 00:47:24,214 --> 00:47:27,421
  1345. Katamu sudah 72 jam.
  1346.  
  1347. 298
  1348. 00:47:28,963 --> 00:47:31,339
  1349. Dan polisi tidak punya
  1350. petunjuk, benarkah?
  1351.  
  1352. 299
  1353. 00:47:31,421 --> 00:47:34,214
  1354. Ya, itu yang mereka
  1355. katakan padaku.
  1356.  
  1357. 300
  1358. 00:47:34,297 --> 00:47:36,130
  1359. Mereka tidak mau
  1360. menemukannya.
  1361.  
  1362. 301
  1363. 00:47:37,380 --> 00:47:40,255
  1364. Thad ada di suatu tempat,
  1365. tapi mereka tak bisa jelaskan.
  1366.  
  1367. 302
  1368. 00:47:41,546 --> 00:47:43,630
  1369. Julie putus dengan sheriff
  1370. minggu lalu, jadi dia
  1371.  
  1372. 303
  1373. 00:47:43,713 --> 00:47:46,922
  1374. tidak tertarik menemukannya.
  1375. Jika kau tahu maksudku.
  1376.  
  1377. 304
  1378. 00:47:47,005 --> 00:47:48,005
  1379. Pasti ada jalan lain.
  1380.  
  1381. 305
  1382. 00:47:48,089 --> 00:47:50,588
  1383. Bisakah kau
  1384. menemukan suamiku?
  1385.  
  1386. 306
  1387. 00:47:50,671 --> 00:47:53,089
  1388. Maksudmu itu
  1389. mantan suamimu, 'kan?
  1390.  
  1391. 307
  1392. 00:47:53,172 --> 00:47:54,421
  1393. Ya.
  1394.  
  1395. 308
  1396. 00:47:54,505 --> 00:47:55,463
  1397. Maaf.
  1398.  
  1399. 309
  1400. 00:47:55,546 --> 00:47:56,880
  1401. Bagaimana jika dia
  1402. tidak ingin ditemukan?
  1403.  
  1404. 310
  1405. 00:47:56,963 --> 00:47:58,546
  1406. Kenapa semua orang
  1407. terus mengatakan itu?
  1408.  
  1409. 311
  1410. 00:47:58,630 --> 00:48:04,047
  1411. Bagaimana jika dia menghilang
  1412. karena ingin bersembunyi?
  1413.  
  1414. 312
  1415. 00:48:04,130 --> 00:48:05,339
  1416. Itu bukan Thad.
  1417.  
  1418. 313
  1419. 00:48:05,421 --> 00:48:07,380
  1420. Aku sudah lama kenal Thad.
  1421.  
  1422. 314
  1423. 00:48:07,463 --> 00:48:09,588
  1424. Dia tidak pernah bisa
  1425. jauh dari rumah.
  1426.  
  1427. 315
  1428. 00:48:11,838 --> 00:48:13,172
  1429. Kau tak pernah tahu yang
  1430. akan seseorang perbuat
  1431.  
  1432. 316
  1433. 00:48:13,255 --> 00:48:14,671
  1434. saat mereka terpaksa.
  1435.  
  1436. 317
  1437. 00:48:14,755 --> 00:48:17,214
  1438. Dia bahkan tidak pernah
  1439. keluar Missouri.
  1440.  
  1441. 318
  1442. 00:48:17,297 --> 00:48:19,297
  1443. Di mana dia bekerja?
  1444. / Di klinik penurun berat badan.
  1445.  
  1446. 319
  1447. 00:48:19,380 --> 00:48:20,505
  1448. Julie menguntitnya di sana.
  1449.  
  1450. 320
  1451. 00:48:20,588 --> 00:48:21,588
  1452. Aku ke sana
  1453. karena aku gemuk.
  1454.  
  1455. 321
  1456. 00:48:23,880 --> 00:48:25,505
  1457. Aku butuh semuanya.
  1458.  
  1459. 322
  1460. 00:48:25,588 --> 00:48:27,172
  1461. Foto, catatan.
  1462.  
  1463. 323
  1464. 00:48:27,255 --> 00:48:29,421
  1465. Aku ingin tahu
  1466. pakaian dalam Thad.
  1467.  
  1468. 324
  1469. 00:48:30,630 --> 00:48:32,671
  1470. Kau terima kasusnya?
  1471.  
  1472. 325
  1473. 00:48:32,755 --> 00:48:33,838
  1474. Aku sudah mulai.
  1475.  
  1476. 326
  1477. 00:48:34,963 --> 00:48:35,838
  1478. Terima kasih.
  1479.  
  1480. 327
  1481. 00:48:38,630 --> 00:48:39,671
  1482. Sekarang, kau.
  1483.  
  1484. 328
  1485. 00:48:40,797 --> 00:48:43,797
  1486. Bagaimana kalau kita
  1487. makan pizza bersama?
  1488.  
  1489. 329
  1490. 00:49:17,214 --> 00:49:18,089
  1491. Hei.
  1492.  
  1493. 330
  1494. 00:49:19,671 --> 00:49:20,546
  1495. Anjing yang pintar.
  1496.  
  1497. 331
  1498. 00:49:22,172 --> 00:49:22,463
  1499. Apa kabar?
  1500.  
  1501. 332
  1502. 00:49:31,797 --> 00:49:32,546
  1503. Hei, Julie!
  1504.  
  1505. 333
  1506. 00:49:35,380 --> 00:49:39,546
  1507. Sudah kubilang, aku
  1508. ingin tahu segalanya.
  1509.  
  1510. 334
  1511. 00:49:39,630 --> 00:49:42,089
  1512. Aku sudah ceritakan
  1513. semua yang kutahu!
  1514.  
  1515. 335
  1516. 00:49:42,172 --> 00:49:45,255
  1517. Selain kau dan Thad punya
  1518. masalah keuangan.
  1519.  
  1520. 336
  1521. 00:49:50,172 --> 00:49:51,297
  1522. Agen adopsi,
  1523. klinik kesuburan.
  1524.  
  1525. 337
  1526. 00:49:51,380 --> 00:49:54,922
  1527. Ini tidak gratis.
  1528. Aku paham itu.
  1529.  
  1530. 338
  1531. 00:49:57,214 --> 00:50:01,297
  1532. Thad menyalahkan dirinya
  1533. karena terapi kesuburan gagal.
  1534.  
  1535. 339
  1536. 00:50:02,546 --> 00:50:04,900
  1537. Setiap teman kami hamil,
  1538. itu semakin memburuk.
  1539.  
  1540. 340
  1541. 00:50:06,671 --> 00:50:08,671
  1542. Tapi kau mau mengadopsi?
  1543. / Kami tidak punya uang.
  1544.  
  1545. 341
  1546. 00:50:10,797 --> 00:50:12,097
  1547. Itu sebabnya Thad
  1548. kerja di dua tempat.
  1549.  
  1550. 342
  1551. 00:50:13,797 --> 00:50:15,214
  1552. Di klinik penurun berat badan.
  1553.  
  1554. 343
  1555. 00:50:32,713 --> 00:50:34,922
  1556. Sejak aku masih kecil,
  1557. ini yang kuinginkan.
  1558.  
  1559. 344
  1560. 00:50:35,005 --> 00:50:36,630
  1561. Sebuah keluarga.
  1562.  
  1563. 345
  1564. 00:50:37,880 --> 00:50:39,505
  1565. Seorang suami.
  1566.  
  1567. 346
  1568. 00:50:40,713 --> 00:50:42,963
  1569. Sepasang putri dan putra.
  1570. Anak-anak, bayi.
  1571.  
  1572. 347
  1573. 00:50:45,588 --> 00:50:47,963
  1574. Sesuatu untuk
  1575. mencurahkan hidupku.
  1576.  
  1577. 348
  1578. 00:50:50,214 --> 00:50:51,005
  1579. Ya.
  1580.  
  1581. 349
  1582. 00:51:01,755 --> 00:51:05,588
  1583. Saat kau kuras banyak kalori dan
  1584. kegagalan menjatuhkanmu,
  1585.  
  1586. 350
  1587. 00:51:05,671 --> 00:51:10,339
  1588. komitmen kau langgar,
  1589. kau merasa paling gemuk.
  1590.  
  1591. 351
  1592. 00:51:10,421 --> 00:51:12,505
  1593. Kau akan berhenti?
  1594. Kau akan patah semangat?
  1595.  
  1596. 352
  1597. 00:51:12,588 --> 00:51:15,005
  1598. Belum terlambat untuk
  1599. mengindahkan panggilan.
  1600.  
  1601. 353
  1602. 00:51:15,089 --> 00:51:17,838
  1603. Perlombaan belum berakhir,
  1604. kau masih bisa menang.
  1605.  
  1606. 354
  1607. 00:51:17,922 --> 00:51:21,089
  1608. Suatu hari kau akan
  1609. berhasil sehat dan kurus.
  1610.  
  1611. 355
  1612. 00:51:22,047 --> 00:51:23,255
  1613. Puisi Diet.
  1614.  
  1615. 356
  1616. 00:51:24,089 --> 00:51:27,713
  1617. Aku yang menulis itu.
  1618.  
  1619. 357
  1620. 00:52:45,755 --> 00:52:47,130
  1621. Bisa kubantu?
  1622.  
  1623. 358
  1624. 00:52:47,214 --> 00:52:49,047
  1625. Ya, kau kenal wig ini?
  1626.  
  1627. 359
  1628. 00:52:52,546 --> 00:52:53,463
  1629.  
  1630.  
  1631. 360
  1632. 00:52:54,380 --> 00:52:56,797
  1633. Sudah lama aku tidak
  1634. melihat model ini.
  1635.  
  1636. 361
  1637. 00:52:56,880 --> 00:52:57,980
  1638. Kau menjual ini?
  1639. / Tidak.
  1640.  
  1641. 362
  1642. 00:52:59,671 --> 00:53:01,797
  1643. Ini model mewah
  1644. Eropa yang diimpor.
  1645.  
  1646. 363
  1647. 00:53:01,880 --> 00:53:05,380
  1648. Terbuat dari yang terbaik.
  1649. Rambut keledai berkualitas.
  1650.  
  1651. 364
  1652. 00:53:06,463 --> 00:53:09,339
  1653. Rambut keledai?
  1654. / Sangat mahal.
  1655.  
  1656. 365
  1657. 00:53:09,421 --> 00:53:11,880
  1658. Hewan-hewan ini
  1659. dibiakkan berabad-abad
  1660.  
  1661. 366
  1662. 00:53:11,963 --> 00:53:14,214
  1663. untuk meraih kualitas
  1664. rambut sempurna.
  1665.  
  1666. 367
  1667. 00:53:14,297 --> 00:53:15,172
  1668.  
  1669.  
  1670. 368
  1671. 00:53:16,630 --> 00:53:19,005
  1672. Dimana tempat membeli
  1673. ini di sekitaran sini?
  1674.  
  1675. 369
  1676. 00:53:19,089 --> 00:53:20,713
  1677. Sekarang?
  1678.  
  1679. 370
  1680. 00:53:22,172 --> 00:53:24,588
  1681. Kemungkinan besar kau
  1682. harus ke Eropa Timur.
  1683.  
  1684. 371
  1685. 00:53:24,671 --> 00:53:27,463
  1686. Tapi dulu aku
  1687. pernah menjual.
  1688.  
  1689. 372
  1690. 00:53:28,755 --> 00:53:31,546
  1691. Coba kulihat, ada nomor
  1692. seri di belakang labelnya.
  1693.  
  1694. 373
  1695. 00:53:33,297 --> 00:53:35,713
  1696. Biar kulihat ini.
  1697.  
  1698. 374
  1699. 00:53:35,797 --> 00:53:37,297
  1700. Hati-hati,
  1701. itu agak lengket.
  1702.  
  1703. 375
  1704. 00:53:39,922 --> 00:53:40,713
  1705. Ya.
  1706.  
  1707. 376
  1708. 00:53:41,922 --> 00:53:43,421
  1709. Biar kucek berkasku.
  1710.  
  1711. 377
  1712. 00:53:45,089 --> 00:53:45,713
  1713. Bagus sekali.
  1714.  
  1715. 378
  1716. 00:54:12,089 --> 00:54:13,421
  1717. Sekarang kau bisa lihat.
  1718.  
  1719. 379
  1720. 00:54:22,713 --> 00:54:24,963
  1721. Aku menemukan
  1722. pembeli asli wig ini.
  1723.  
  1724. 380
  1725. 00:54:25,047 --> 00:54:27,463
  1726. Di jual ke Michael Hurt.
  1727.  
  1728. 381
  1729. 00:54:29,047 --> 00:54:30,588
  1730. Terima kasih banyak.
  1731.  
  1732. 382
  1733. 00:54:31,630 --> 00:54:36,130
  1734. Kau tahu tempatku
  1735. jika kau butuh rambut.
  1736.  
  1737. 383
  1738. 00:54:51,922 --> 00:54:52,755
  1739. Maaf mengganggu, Gayle.
  1740.  
  1741. 384
  1742. 00:54:56,671 --> 00:54:57,963
  1743. Kupikir mungkin sudah
  1744. saatnya kita bicara.
  1745.  
  1746. 385
  1747. 00:55:01,130 --> 00:55:02,172
  1748. Apa dia sudah mati?
  1749.  
  1750. 386
  1751. 00:55:04,047 --> 00:55:07,463
  1752. Kau sepertinya
  1753. tak peduli soal itu.
  1754.  
  1755. 387
  1756. 00:55:08,089 --> 00:55:10,089
  1757. Aku lebih suka dia mati.
  1758.  
  1759. 388
  1760. 00:55:10,172 --> 00:55:11,671
  1761. Saatnya kau mengakui itu.
  1762.  
  1763. 389
  1764. 00:55:15,214 --> 00:55:17,963
  1765. Jika Thad kulihat lagi,
  1766. habislah kau.
  1767.  
  1768. 390
  1769. 00:55:19,255 --> 00:55:21,588
  1770. Seluruh operasimu
  1771. di sini akan ditutup.
  1772.  
  1773. 391
  1774. 00:55:23,380 --> 00:55:25,297
  1775. Kau menghasilkan
  1776. banyak uang dariku.
  1777.  
  1778. 392
  1779. 00:55:27,130 --> 00:55:29,380
  1780. Dan bayaranmu tidak
  1781. akan cukup membuatku
  1782.  
  1783. 393
  1784. 00:55:29,463 --> 00:55:32,297
  1785. gelap mata lagi, semoga
  1786. dia sudah di bereskan.
  1787.  
  1788. 394
  1789. 00:55:33,546 --> 00:55:36,097
  1790. Karena jika Thad kulihat lagi--
  1791. / Tidak akan!
  1792.  
  1793. 395
  1794. 00:55:36,172 --> 00:55:38,130
  1795. Aku berjanji.
  1796.  
  1797. 396
  1798. 00:55:49,380 --> 00:55:51,047
  1799. Hai, aku sedang
  1800. mencari Michael Hurt.
  1801.  
  1802. 397
  1803. 00:55:54,047 --> 00:55:58,505
  1804. Itu tempatnya.
  1805.  
  1806. 398
  1807. 00:55:58,505 --> 00:55:59,505
  1808. Kau mengenalnya?
  1809.  
  1810. 399
  1811. 00:56:00,421 --> 00:56:02,630
  1812. Tidak juga.
  1813.  
  1814. 400
  1815. 00:56:02,713 --> 00:56:03,838
  1816. Dia menyewa itu dari kami.
  1817.  
  1818. 401
  1819. 00:56:05,630 --> 00:56:06,505
  1820. Terima kasih.
  1821.  
  1822. 402
  1823. 00:57:17,255 --> 00:57:18,421
  1824. Aku tahu siapa kau.
  1825.  
  1826. 403
  1827. 00:57:18,505 --> 00:57:20,380
  1828. Jadi kau tidak perlu
  1829. memperkenalkan diri.
  1830.  
  1831. 404
  1832. 00:57:22,505 --> 00:57:24,880
  1833. Aku tahu yang kulakukan
  1834. di sini, kau sendiri apa?
  1835.  
  1836. 405
  1837. 00:57:24,963 --> 00:57:27,547
  1838. Mencari Thad,
  1839. sama sepertimu.
  1840.  
  1841. 406
  1842. 00:57:27,713 --> 00:57:29,546
  1843. Di mana Michael Hurt?
  1844.  
  1845. 407
  1846. 00:57:29,630 --> 00:57:32,838
  1847. Aku ingat saat dia punya
  1848. rambut terbaik di dunia.
  1849.  
  1850. 408
  1851. 00:57:32,922 --> 00:57:35,380
  1852. Tapi saat kehilangannya,
  1853. dia tidak bisa menerimanya.
  1854.  
  1855. 409
  1856. 00:57:35,463 --> 00:57:39,505
  1857. Yang kutahu dia lebih sudi
  1858. mati daripada tanpa rambut.
  1859.  
  1860. 410
  1861. 00:57:39,588 --> 00:57:43,339
  1862. Jika dia sudah mati,
  1863. siapa pembunuhnya?
  1864.  
  1865. 411
  1866. 00:57:45,297 --> 00:57:49,463
  1867. Berapapun tarifmu untuk
  1868. mencari Thad, aku gandakan.
  1869.  
  1870. 412
  1871. 00:57:49,546 --> 00:57:51,588
  1872. Aku tidak menerima
  1873. klien baru sekarang.
  1874.  
  1875. 413
  1876. 00:57:51,671 --> 00:57:55,505
  1877. Apalagi setelah kutahu
  1878. kalau kau pembunuhnya.
  1879.  
  1880. 414
  1881. 00:57:58,005 --> 00:58:01,130
  1882. Kau hanya orang gila.
  1883.  
  1884. 415
  1885. 00:58:01,214 --> 00:58:04,380
  1886. Meski kau pandai menipu,
  1887. aku takkan terkecoh!
  1888.  
  1889. 416
  1890. 00:58:04,463 --> 00:58:05,922
  1891. Diam, gendut!
  1892.  
  1893. 417
  1894. 00:59:00,463 --> 00:59:10,522
  1895. www.akumenang.com
  1896. akumenang.com
  1897.  
  1898. 418
  1899. 00:59:31,255 --> 00:59:33,214
  1900. Mau almond di jusmu?
  1901.  
  1902. 419
  1903. 00:59:37,255 --> 00:59:39,172
  1904. Kau harus berhati-hati!
  1905.  
  1906. 420
  1907. 00:59:39,255 --> 00:59:42,214
  1908. Almond meski sangat sehat,
  1909. mengandung banyak asam fitat.
  1910.  
  1911. 421
  1912. 00:59:42,297 --> 00:59:43,838
  1913. Apa yang kau lakukan?
  1914. Letakkan pistolnya.
  1915.  
  1916. 422
  1917. 00:59:43,922 --> 00:59:45,838
  1918. Katakan di mana Thad.
  1919.  
  1920. 423
  1921. 00:59:45,922 --> 00:59:46,522
  1922. Bukannya kau tahu?
  1923.  
  1924. 424
  1925. 00:59:46,713 --> 00:59:49,047
  1926. Jika aku tahu,
  1927. dia pasti sudah mati.
  1928.  
  1929. 425
  1930. 00:59:50,214 --> 00:59:52,172
  1931. Jangan katakan itu.
  1932.  
  1933. 426
  1934. 00:59:52,255 --> 00:59:53,339
  1935. Kalian berdua ikut aku.
  1936.  
  1937. 427
  1938. 00:59:53,421 --> 00:59:56,172
  1939. Aku ingin uangku dan
  1940. keluar dari kota ini.
  1941.  
  1942. 428
  1943. 00:59:57,880 --> 00:59:59,130
  1944. Tapi aku harusnya
  1945. tidak mengeluh.
  1946.  
  1947. 429
  1948. 01:00:00,421 --> 01:00:03,671
  1949. Lemak di mana-mana!
  1950.  
  1951. 430
  1952. 01:00:05,214 --> 01:00:08,463
  1953. Yang artinya uangku
  1954. semakin banyak.
  1955.  
  1956. 431
  1957. 01:00:08,546 --> 01:00:11,339
  1958. Kubunuh saja kalian agar
  1959. Thad mau muncul.
  1960.  
  1961. 432
  1962. 01:00:11,713 --> 01:00:14,005
  1963. Ayo pergi.
  1964.  
  1965. 433
  1966. 01:00:14,089 --> 01:00:14,963
  1967. Jalan.
  1968.  
  1969. 434
  1970. 01:00:54,838 --> 01:00:55,671
  1971. Ayo.
  1972.  
  1973. 435
  1974. 01:00:57,671 --> 01:00:58,505
  1975. Jalan.
  1976.  
  1977. 436
  1978. 01:00:58,838 --> 01:01:00,130
  1979. Cepat.
  1980.  
  1981. 437
  1982. 01:01:10,546 --> 01:01:12,630
  1983. Ini bukan urusan pribadi.
  1984.  
  1985. 438
  1986. 01:01:12,713 --> 01:01:14,546
  1987. Aku hanya ingin uangku.
  1988.  
  1989. 439
  1990. 01:02:04,089 --> 01:02:05,005
  1991. Ya Tuhan.
  1992.  
  1993. 440
  1994. 01:02:15,421 --> 01:02:16,505
  1995. Apa yang kulakukan?
  1996.  
  1997. 441
  1998. 01:02:18,463 --> 01:02:19,755
  1999. Kau melakukan
  2000. hal yang benar.
  2001.  
  2002. 442
  2003. 01:02:20,339 --> 01:02:21,880
  2004. Dia mau membunuh kita.
  2005.  
  2006. 443
  2007. 01:02:24,630 --> 01:02:29,421
  2008. Baik.
  2009.  
  2010. 444
  2011. 01:02:45,130 --> 01:02:46,838
  2012. Kau yang simpan syalku?
  2013.  
  2014. 445
  2015. 01:02:46,922 --> 01:02:48,671
  2016. Aku tidak menyentuhnya.
  2017.  
  2018. 446
  2019. 01:02:54,630 --> 01:02:55,838
  2020. Di mana syalku?
  2021.  
  2022. 447
  2023. 01:02:58,255 --> 01:03:02,713
  2024. Kurasa ketinggalan.
  2025. Itu adalah bukti.
  2026.  
  2027. 448
  2028. 01:03:02,797 --> 01:03:04,797
  2029. Aku tahu itu bukti, Brenda.
  2030.  
  2031. 449
  2032. 01:04:28,172 --> 01:04:29,671
  2033. Ambil dan
  2034. kita pergi dari sini.
  2035.  
  2036. 450
  2037. 01:04:29,755 --> 01:04:31,755
  2038. Maaf jika syalku jatuh.
  2039.  
  2040. 451
  2041. 01:04:31,838 --> 01:04:35,380
  2042. Dan aku tidak sadar.
  2043. / Kenapa kau tidak sadar?
  2044.  
  2045. 452
  2046. 01:04:38,047 --> 01:04:39,922
  2047. Di mana dia?
  2048. / Aku tidak tahu.
  2049.  
  2050. 453
  2051. 01:04:41,297 --> 01:04:43,339
  2052. Tempat kita tinggalkan
  2053. dia tadi. Di situ, bukan?
  2054.  
  2055. 454
  2056. 01:04:44,922 --> 01:04:47,047
  2057. Aku cari dia.
  2058.  
  2059. 455
  2060. 01:04:47,130 --> 01:04:48,005
  2061. Di mana?
  2062.  
  2063. 456
  2064. 01:05:26,963 --> 01:05:28,838
  2065. Kau merasakan itu?
  2066.  
  2067. 457
  2068. 01:05:40,380 --> 01:05:41,713
  2069. Aku sudah lelah.
  2070.  
  2071. 458
  2072. 01:05:41,797 --> 01:05:42,671
  2073. Julie.
  2074.  
  2075. 459
  2076. 01:05:43,755 --> 01:05:45,130
  2077. Julie, apa yang kau lakukan?
  2078.  
  2079. 460
  2080. 01:05:45,214 --> 01:05:47,755
  2081. Kau bisa lakukan apa saja.
  2082. Aku tidak mau ganti bannya.
  2083.  
  2084. 461
  2085. 01:06:29,671 --> 01:06:30,797
  2086. Semoga berhasil.
  2087.  
  2088. 462
  2089. 01:06:30,880 --> 01:06:31,838
  2090. Terima kasih.
  2091.  
  2092. 463
  2093. 01:06:31,922 --> 01:06:35,755
  2094. Jika aku menang,
  2095. kuberi kau satu juta dolar.
  2096.  
  2097. 464
  2098. 01:06:35,838 --> 01:06:38,214
  2099. Kau baik sekali.
  2100.  
  2101. 465
  2102. 01:06:43,838 --> 01:06:44,838
  2103. Permisi, Bu?
  2104.  
  2105. 466
  2106. 01:06:46,880 --> 01:06:47,713
  2107. Kau baik-baik saja?
  2108.  
  2109. 467
  2110. 01:06:50,297 --> 01:06:52,671
  2111. Aku butuh toilet.
  2112. / Terkunci.
  2113.  
  2114. 468
  2115. 01:07:02,671 --> 01:07:03,588
  2116. Kunci toilet, cepat.
  2117.  
  2118. 469
  2119. 01:07:54,089 --> 01:07:56,297
  2120. Hambatan tidak bisa
  2121. menghentikanmu.
  2122.  
  2123. 470
  2124. 01:07:56,380 --> 01:08:00,005
  2125. Panjatlah, cari solusi, atasi.
  2126.  
  2127. 471
  2128. 01:08:00,089 --> 01:08:03,255
  2129. Panjatlah, cari solusi, atasi.
  2130.  
  2131. 472
  2132. 01:08:03,339 --> 01:08:06,797
  2133. Panjatlah, cari solusi, atasi.
  2134.  
  2135. 473
  2136. 01:09:01,421 --> 01:09:03,255
  2137. Angkat tangan.
  2138.  
  2139. 474
  2140. 01:09:03,339 --> 01:09:05,172
  2141. Ya.
  2142. / Perlahan.
  2143.  
  2144. 475
  2145. 01:09:05,255 --> 01:09:06,755
  2146. Waktunya tepat.
  2147.  
  2148. 476
  2149. 01:09:07,463 --> 01:09:10,172
  2150. Tidak ada aliran udara
  2151. di dalam sana.
  2152.  
  2153. 477
  2154. 01:09:11,588 --> 01:09:15,214
  2155. Perlahan!
  2156. / Aku lapar.
  2157.  
  2158. 478
  2159. 01:09:15,297 --> 01:09:16,838
  2160. Siapa namamu?
  2161.  
  2162. 479
  2163. 01:09:16,922 --> 01:09:18,630
  2164. Jake Liebig.
  2165.  
  2166. 480
  2167. 01:09:18,713 --> 01:09:21,255
  2168. Aku detektif swasta.
  2169. / Tunjukkan izinmu.
  2170.  
  2171. 481
  2172. 01:09:23,047 --> 01:09:24,505
  2173. Perlahan!
  2174. / Ya.
  2175.  
  2176. 482
  2177. 01:09:28,755 --> 01:09:29,525
  2178. Ini.
  2179.  
  2180. 483
  2181. 01:09:32,755 --> 01:09:33,963
  2182. Aku tahu siapa kau.
  2183.  
  2184. 484
  2185. 01:09:35,421 --> 01:09:38,172
  2186. Aku tahu yang kau lakukan
  2187. dan aku tidak menyukainya.
  2188.  
  2189. 485
  2190. 01:09:38,255 --> 01:09:40,755
  2191. Aku hanya melakukan
  2192. pekerjaanku.
  2193.  
  2194. 486
  2195. 01:09:40,838 --> 01:09:42,755
  2196. Saatnya kau pergi.
  2197.  
  2198. 487
  2199. 01:09:42,838 --> 01:09:45,047
  2200. Kasus kecilmu sudah
  2201. selesai, detektif.
  2202.  
  2203. 488
  2204. 01:09:45,130 --> 01:09:46,630
  2205. Kenapa bisa?
  2206.  
  2207. 489
  2208. 01:09:46,713 --> 01:09:47,613
  2209. Thad sudah mati.
  2210.  
  2211. 490
  2212. 01:09:49,630 --> 01:09:51,421
  2213. Pejalan kaki menemukan
  2214. mayatnya pagi ini.
  2215.  
  2216. 491
  2217. 01:09:53,505 --> 01:09:55,421
  2218. Tidak banyak
  2219. yang bisa di lihat.
  2220.  
  2221. 492
  2222. 01:09:55,505 --> 01:09:56,963
  2223. Sepertinya burung nasar
  2224. memakannya.
  2225.  
  2226. 493
  2227. 01:09:57,047 --> 01:09:58,339
  2228. Ini ulah Burung nasar?
  2229.  
  2230. 494
  2231. 01:10:02,214 --> 01:10:03,797
  2232. Aku pernah lihat yang lebih
  2233. buruk, tapi itu sudah lama.
  2234.  
  2235. 495
  2236. 01:10:06,214 --> 01:10:07,297
  2237. Apa yang kau
  2238. dapatkan dari mayatnya?
  2239.  
  2240. 496
  2241. 01:10:07,380 --> 01:10:08,755
  2242. Dompet dan
  2243. kunci mobil korban.
  2244.  
  2245. 497
  2246. 01:10:08,838 --> 01:10:10,588
  2247. Sheriff yang pegang.
  2248.  
  2249. 498
  2250. 01:10:10,671 --> 01:10:12,963
  2251. Milik siapa?
  2252. / Thad.
  2253.  
  2254. 499
  2255. 01:10:14,963 --> 01:10:18,214
  2256. Berapa lama sebelum
  2257. hasil DNA-nya muncul?
  2258.  
  2259. 500
  2260. 01:10:18,297 --> 01:10:20,339
  2261. Beberapa hari lagi.
  2262.  
  2263. 501
  2264. 01:11:06,505 --> 01:11:09,713
  2265. Jika mini truknya
  2266. tidak ada di trailer...
  2267.  
  2268. 502
  2269. 01:11:10,797 --> 01:11:11,630
  2270. ...di mana kira-kira?
  2271.  
  2272. 503
  2273. 01:13:18,089 --> 01:13:19,005
  2274. Hei, sobat.
  2275.  
  2276. 504
  2277. 01:13:22,922 --> 01:13:25,421
  2278. Aku datang kesini
  2279.  
  2280. 505
  2281. 01:13:25,505 --> 01:13:29,797
  2282. meminta kalian tenang.
  2283. Tapi lupakan saja.
  2284.  
  2285. 506
  2286. 01:13:29,880 --> 01:13:32,130
  2287. Mau masuk dan
  2288. minum bersama kami?
  2289.  
  2290. 507
  2291. 01:13:32,838 --> 01:13:34,089
  2292. Tidak usah, terima kasih.
  2293.  
  2294. 508
  2295. 01:13:36,005 --> 01:13:38,047
  2296. Dengar, bung.
  2297.  
  2298. 509
  2299. 01:13:38,130 --> 01:13:39,005
  2300. Dengar nasehatku.
  2301.  
  2302. 510
  2303. 01:13:39,089 --> 01:13:44,255
  2304. Saat kau tahu hidup tak berarti,
  2305. dunia tak terasa kejam.
  2306.  
  2307. 511
  2308. 01:13:45,671 --> 01:13:48,339
  2309. Mungkin kelak kau
  2310. bisa menikmati hidup.
  2311.  
  2312. 512
  2313. 01:13:50,963 --> 01:13:53,713
  2314. Cobalah tenang.
  2315. / Kau serius?
  2316.  
  2317. 513
  2318. 01:13:53,797 --> 01:13:57,005
  2319. Aku tidak bisa kontrol
  2320. kedua orang aneh ini!
  2321.  
  2322. 514
  2323. 01:13:57,089 --> 01:14:00,713
  2324. Kemari, Ayah!
  2325.  
  2326. 515
  2327. 01:14:02,797 --> 01:14:04,463
  2328. Lihat yang kutemukan.
  2329.  
  2330. 516
  2331. 01:14:11,297 --> 01:14:14,713
  2332. Aku tidak tahu siapa kau.
  2333. Tapi aku tak cari masalah.
  2334.  
  2335. 517
  2336. 01:14:14,797 --> 01:14:16,838
  2337. Mantan istrimu
  2338. menyewaku mencarimu.
  2339.  
  2340. 518
  2341. 01:14:17,380 --> 01:14:19,005
  2342. Julie?
  2343.  
  2344. 519
  2345. 01:14:20,546 --> 01:14:22,588
  2346. Ya, tapi entah siapa yang
  2347. lebih menginginkanmu.
  2348.  
  2349. 520
  2350. 01:14:22,671 --> 01:14:23,963
  2351. Dia atau Gayle Benson.
  2352.  
  2353. 521
  2354. 01:14:25,380 --> 01:14:26,214
  2355. Gayle?
  2356.  
  2357. 522
  2358. 01:14:27,505 --> 01:14:28,671
  2359. Dia tahu keberadaanku?
  2360.  
  2361. 523
  2362. 01:14:28,755 --> 01:14:30,546
  2363. Belum, tapi jika kau
  2364. tidak menginginkanku
  2365.  
  2366. 524
  2367. 01:14:30,630 --> 01:14:33,089
  2368. memberitahukan tempatmu,
  2369. itu akan butuh biaya.
  2370.  
  2371. 525
  2372. 01:14:38,671 --> 01:14:39,671
  2373. Ambil saja uangnya.
  2374.  
  2375. 526
  2376. 01:14:43,255 --> 01:14:44,755
  2377. Itu hanya memberiku masalah.
  2378.  
  2379. 527
  2380. 01:14:46,005 --> 01:14:48,172
  2381. Aku melihatmu di luar sana.
  2382.  
  2383. 528
  2384. 01:14:50,172 --> 01:14:53,297
  2385. Aku tidak ingin
  2386. ada masalah di sini.
  2387.  
  2388. 529
  2389. 01:14:53,380 --> 01:14:58,297
  2390. Tidak.
  2391.  
  2392. 530
  2393. 01:15:00,505 --> 01:15:01,588
  2394. Bertahanlah.
  2395.  
  2396. 531
  2397. 01:15:01,671 --> 01:15:04,047
  2398. Kita sampai di rumah
  2399. sakit 10 menit lagi.
  2400.  
  2401. 532
  2402. 01:15:04,130 --> 01:15:06,005
  2403. Pernah kena serangan
  2404. jantung sebelumnya?
  2405.  
  2406. 533
  2407. 01:15:06,089 --> 01:15:07,505
  2408. Cepatlah!
  2409.  
  2410. 534
  2411. 01:15:07,588 --> 01:15:08,963
  2412. Aku sudah ngebut.
  2413.  
  2414. 535
  2415. 01:15:09,047 --> 01:15:11,172
  2416. Thad, aku perlu bicara
  2417. denganmu soal Julie.
  2418.  
  2419. 536
  2420. 01:15:13,172 --> 01:15:14,047
  2421. Dia baik-baik saja?
  2422.  
  2423. 537
  2424. 01:15:15,505 --> 01:15:16,805
  2425. Gayle mencoba
  2426. membunuhnya juga.
  2427.  
  2428. 538
  2429. 01:15:18,380 --> 01:15:19,505
  2430. Apa?
  2431.  
  2432. 539
  2433. 01:15:19,588 --> 01:15:20,463
  2434. Kenapa?
  2435.  
  2436. 540
  2437. 01:15:24,505 --> 01:15:25,380
  2438. Detektif.
  2439.  
  2440. 541
  2441. 01:15:33,421 --> 01:15:34,671
  2442. Detektif.
  2443.  
  2444. 542
  2445. 01:15:34,755 --> 01:15:35,630
  2446. Hei.
  2447.  
  2448. 543
  2449. 01:16:00,255 --> 01:16:02,339
  2450. Kau akan baik-baik saja.
  2451.  
  2452. 544
  2453. 01:16:02,421 --> 01:16:04,005
  2454. Jika kau butuh aku,
  2455. hubungi saja aku.
  2456.  
  2457. 545
  2458. 01:16:36,671 --> 01:16:37,797
  2459. Terima kasih.
  2460.  
  2461. 546
  2462. 01:16:49,380 --> 01:16:52,880
  2463. Ini pesananmu.
  2464.  
  2465. 547
  2466. 01:16:52,963 --> 01:16:55,421
  2467. Terima kasih.
  2468.  
  2469. 548
  2470. 01:17:27,339 --> 01:17:29,588
  2471. Halo?
  2472.  
  2473. 549
  2474. 01:17:29,588 --> 01:17:32,130
  2475. Ada hal penting yang
  2476. harus kusampaikan.
  2477.  
  2478. 550
  2479. 01:17:32,214 --> 01:17:34,421
  2480. Aku menunggu telponmu.
  2481.  
  2482. 551
  2483. 01:17:37,505 --> 01:17:38,463
  2484. Kami temukan mayatnya.
  2485.  
  2486. 552
  2487. 01:17:39,588 --> 01:17:41,214
  2488. Siapa?
  2489.  
  2490. 553
  2491. 01:17:44,713 --> 01:17:45,588
  2492. Thad.
  2493.  
  2494. 554
  2495. 01:17:54,421 --> 01:17:56,755
  2496. Kami akan cari tahu
  2497. siapa pelakunya.
  2498.  
  2499. 555
  2500. 01:17:56,838 --> 01:17:57,797
  2501. Aku janji.
  2502.  
  2503. 556
  2504. 01:17:57,880 --> 01:18:00,297
  2505. Kami sudah tahu
  2506. siapa pelakunya.
  2507.  
  2508. 557
  2509. 01:18:03,047 --> 01:18:05,339
  2510. Gayle tersangkanya.
  2511.  
  2512. 558
  2513. 01:18:05,880 --> 01:18:07,505
  2514. Jika bukan Gayle, siapa lagi?
  2515.  
  2516. 559
  2517. 01:18:08,588 --> 01:18:09,671
  2518. Apa yang bisa kukatakan?
  2519.  
  2520. 560
  2521. 01:18:09,755 --> 01:18:12,713
  2522. Aku turut prihatin atas
  2523. kehilanganmu, dan juga
  2524.  
  2525. 561
  2526. 01:18:17,047 --> 01:18:19,214
  2527. aku ingin kau tahu bahwa
  2528. aku masih mencintaimu.
  2529.  
  2530. 562
  2531. 01:18:23,838 --> 01:18:28,505
  2532. Aku harus pergi.
  2533.  
  2534. 563
  2535. 01:22:31,130 --> 01:22:32,005
  2536. Gayle?
  2537.  
  2538. 564
  2539. 01:22:41,505 --> 01:22:42,380
  2540. Julie.
  2541.  
  2542. 565
  2543. 01:22:44,297 --> 01:22:47,421
  2544. Kupikir kau sudah mati.
  2545.  
  2546. 566
  2547. 01:22:53,838 --> 01:22:55,214
  2548. Kenapa kau di sini?
  2549.  
  2550. 567
  2551. 01:22:55,297 --> 01:22:56,497
  2552. Aku datang untuk
  2553. membunuh Gayle.
  2554.  
  2555. 568
  2556. 01:23:00,297 --> 01:23:01,097
  2557. Aku juga.
  2558.  
  2559. 569
  2560. 01:23:02,172 --> 01:23:04,671
  2561. Aku harus menelepon 911.
  2562. / Tidak, kemarilah.
  2563.  
  2564. 570
  2565. 01:23:04,755 --> 01:23:07,339
  2566. Pasti ada handuk
  2567. di sekitar sini.
  2568.  
  2569. 571
  2570. 01:23:07,421 --> 01:23:09,214
  2571. Di atas lemari.
  2572.  
  2573. 572
  2574. 01:23:10,838 --> 01:23:11,588
  2575. Dalam kotak.
  2576.  
  2577. 573
  2578. 01:23:13,880 --> 01:23:15,588
  2579. Kau menembakku.
  2580.  
  2581. 574
  2582. 01:23:26,380 --> 01:23:27,280
  2583. Tidak apa-apa.
  2584.  
  2585. 575
  2586. 01:23:30,797 --> 01:23:32,838
  2587. Lihat aku.
  2588.  
  2589. 576
  2590. 01:23:38,172 --> 01:23:40,963
  2591. Kau secantik hari
  2592. aku menikahimu.
  2593.  
  2594. 577
  2595. 01:25:52,172 --> 01:26:02,263
  2596. www.akumenang.com
  2597. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement