Advertisement
bujanglapuok

Xolo (2017)

Apr 25th, 2019
373
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 21.29 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:10,030 --> 00:00:11,940
  8. Based on a true story
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:36,350 --> 00:00:38,820
  12. Men like control.
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:40,520 --> 00:00:44,440
  16. They like to control
  17. time, land and animals.
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:44,490 --> 00:00:47,690
  21. They like to control others.
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:50,160 --> 00:00:54,120
  25. Men call me when they lose this control.
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:56,940 --> 00:00:58,820
  29. I knew a man.
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:58,870 --> 00:01:03,480
  33. It was probably 10 years ago
  34. but history repeats itself, constantly.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:03,590 --> 00:01:05,940
  38. This man found a wolf on his land.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:06,050 --> 00:01:08,110
  42. People used to shoot at wolves...
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:08,180 --> 00:01:11,970
  46. but he thought that
  47. animals could be tamed.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:12,680 --> 00:01:17,070
  51. “I want to walk around with a wolf
  52. on a leash”, he said.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:17,230 --> 00:01:21,190
  56. They lived side by side for years,
  57. sharing food,
  58.  
  59. 13
  60. 00:01:21,230 --> 00:01:24,820
  61. close to each other during the day,
  62. separated by a cage at night.
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:25,150 --> 00:01:27,150
  66. When the animal seemed ready...
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:27,230 --> 00:01:30,410
  70. the man put a chain
  71. around the animal's neck.
  72.  
  73. 16
  74. 00:01:30,660 --> 00:01:33,580
  75. But a wolf is a wolf, it doesn’t change.
  76.  
  77. 17
  78. 00:01:33,610 --> 00:01:36,020
  79. It cannot be tamed.
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:36,080 --> 00:01:39,650
  83. So the man fired a shot to its head.
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:39,940 --> 00:01:43,290
  87. He could have freed it, let it go…
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:43,340 --> 00:01:45,940
  91. but a man is a man.
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:47,730 --> 00:01:51,440
  95. The nature of things affirms itself
  96. and men lose control.
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:51,640 --> 00:01:54,050
  100. That's when they call me.
  101.  
  102. 23
  103. 00:01:55,610 --> 00:02:00,270
  104. Grass growing from cracks in the asphalt
  105. for example. That is nature.
  106.  
  107. 24
  108. 00:02:01,690 --> 00:02:03,820
  109. The question is:
  110.  
  111. 25
  112. 00:02:05,020 --> 00:02:07,940
  113. are men part of nature?
  114.  
  115. 26
  116. 00:02:14,660 --> 00:02:17,650
  117. I have a different idea about
  118. the world.
  119.  
  120. 27
  121. 00:02:17,750 --> 00:02:19,710
  122. I let it go.
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:19,910 --> 00:02:21,420
  126. I just say...
  127.  
  128. 29
  129. 00:02:21,620 --> 00:02:23,130
  130. "ok."
  131.  
  132. 30
  133. 00:03:49,820 --> 00:03:52,570
  134. - How much?
  135. - Full tank.
  136.  
  137. 31
  138. 00:04:14,900 --> 00:04:16,440
  139. Problems?
  140.  
  141. 32
  142. 00:04:17,820 --> 00:04:19,070
  143. I don’t know.
  144.  
  145. 33
  146. 00:04:19,690 --> 00:04:20,940
  147. It heats up.
  148.  
  149. 34
  150. 00:04:46,480 --> 00:04:47,770
  151. Twenty.
  152.  
  153. 35
  154. 00:05:02,360 --> 00:05:03,690
  155. Bye.
  156.  
  157. 36
  158. 00:07:12,380 --> 00:07:13,880
  159. How did it go?
  160.  
  161. 37
  162. 00:07:14,760 --> 00:07:17,760
  163. As usual.
  164.  
  165. 38
  166. 00:07:20,440 --> 00:07:22,230
  167. The bar.
  168.  
  169. 39
  170. 00:07:23,520 --> 00:07:25,610
  171. The petrol station.
  172.  
  173. 40
  174. 00:07:33,020 --> 00:07:36,020
  175. Is this for the whole week?
  176.  
  177. 41
  178. 00:07:38,190 --> 00:07:41,400
  179. - Including Saturday?
  180. - Yes.
  181.  
  182. 42
  183. 00:08:14,310 --> 00:08:17,400
  184. Today I threw a lot of money away,
  185.  
  186. 43
  187. 00:08:17,540 --> 00:08:19,170
  188. I bought a dog.
  189.  
  190. 44
  191. 00:08:25,840 --> 00:08:28,510
  192. You should see its eyes, its head.
  193.  
  194. 45
  195. 00:08:34,950 --> 00:08:37,280
  196. It’s nasty.
  197.  
  198. 46
  199. 00:09:00,730 --> 00:09:05,190
  200. I'll go home,
  201. I won’t stay here tonight.
  202.  
  203. 47
  204. 00:11:14,010 --> 00:11:15,710
  205. - Alright?
  206. - Alright, go!
  207.  
  208. 48
  209. 00:11:28,110 --> 00:11:32,270
  210. - Is it the new dog that Gino bought?
  211. - Yes, it's that one.
  212.  
  213. 49
  214. 00:11:34,820 --> 00:11:38,270
  215. That's how he spends his
  216. money then.
  217.  
  218. 50
  219. 00:12:17,770 --> 00:12:18,940
  220. Hi!
  221.  
  222. 51
  223. 00:12:20,440 --> 00:12:22,150
  224. You need gasoline?
  225.  
  226. 52
  227. 00:12:22,320 --> 00:12:24,320
  228. No, no.
  229.  
  230. 53
  231. 00:12:29,410 --> 00:12:32,500
  232. My car is working better today.
  233.  
  234. 54
  235. 00:12:37,610 --> 00:12:40,940
  236. - Are you French?
  237. - Yes, I’m French.
  238.  
  239. 55
  240. 00:12:41,020 --> 00:12:43,110
  241. Tu parlé français?
  242.  
  243. 56
  244. 00:12:43,150 --> 00:12:44,860
  245. Yes.
  246.  
  247. 57
  248. 00:12:50,480 --> 00:12:52,570
  249. Love songs.
  250.  
  251. 58
  252. 00:12:52,610 --> 00:12:53,650
  253. Huh?
  254.  
  255. 59
  256. 00:12:53,730 --> 00:12:55,820
  257. Love songs!
  258.  
  259. 60
  260. 00:13:02,520 --> 00:13:04,440
  261. My name is Nathaniel.
  262.  
  263. 61
  264. 00:13:05,070 --> 00:13:08,860
  265. I work in this area but
  266. I’m moving soon.
  267.  
  268. 62
  269. 00:13:12,940 --> 00:13:14,320
  270. What’s your name?
  271.  
  272. 63
  273. 00:13:15,020 --> 00:13:16,190
  274. Rosa.
  275.  
  276. 64
  277. 00:13:16,650 --> 00:13:17,940
  278. Rosa.
  279.  
  280. 65
  281. 00:13:18,480 --> 00:13:19,900
  282. Rose.
  283.  
  284. 66
  285. 00:13:20,820 --> 00:13:22,610
  286. Nice name, beautiful.
  287.  
  288. 67
  289. 00:13:26,690 --> 00:13:28,230
  290. Nice to meet you, Rosa.
  291.  
  292. 68
  293. 00:13:28,860 --> 00:13:30,650
  294. Nice to meet you!
  295.  
  296. 69
  297. 00:13:30,980 --> 00:13:32,650
  298. As we say in French.
  299.  
  300. 70
  301. 00:13:37,730 --> 00:13:39,320
  302. Well,
  303.  
  304. 71
  305. 00:13:40,610 --> 00:13:41,610
  306. Good bye.
  307.  
  308. 72
  309. 00:16:03,070 --> 00:16:05,400
  310. I'll leave in two days,
  311.  
  312. 73
  313. 00:16:08,440 --> 00:16:10,820
  314. do you want to come with me?
  315.  
  316. 74
  317. 00:16:28,570 --> 00:16:30,610
  318. I put it here.
  319.  
  320. 75
  321. 00:16:33,800 --> 00:16:36,760
  322. it’s worth a lot of money.
  323. It’s a fighting dog.
  324.  
  325. 76
  326. 00:16:37,320 --> 00:16:39,730
  327. It even killed a fellow.
  328.  
  329. 77
  330. 00:16:42,940 --> 00:16:47,070
  331. Tie it in the shed and don’t you
  332. ever feed it, ever.
  333.  
  334. 78
  335. 00:17:52,460 --> 00:17:58,010
  336. They want to be paid to the last penny.
  337. And I pay them to the last penny.
  338.  
  339. 79
  340. 00:18:04,820 --> 00:18:07,020
  341. But this is daylight robbery.
  342.  
  343. 80
  344. 00:18:07,360 --> 00:18:10,360
  345. They add to the weight but
  346. are worth nothing.
  347.  
  348. 81
  349. 00:18:40,100 --> 00:18:41,980
  350. I have to go.
  351.  
  352. 82
  353. 00:18:45,650 --> 00:18:50,150
  354. - Is Gino waiting for you?
  355. - Work is waiting for me.
  356.  
  357. 83
  358. 00:19:00,070 --> 00:19:02,150
  359. Will I see you again?
  360.  
  361. 84
  362. 00:19:03,110 --> 00:19:04,320
  363. No!
  364.  
  365. 85
  366. 00:19:37,320 --> 00:19:38,980
  367. Xolo!
  368.  
  369. 86
  370. 00:19:43,520 --> 00:19:45,820
  371. How does it feel to kill someone?
  372.  
  373. 87
  374. 00:19:48,290 --> 00:19:49,950
  375. You don’t know?
  376.  
  377. 88
  378. 00:19:51,730 --> 00:19:53,730
  379. You never asked yourself!
  380.  
  381. 89
  382. 00:20:09,170 --> 00:20:10,830
  383. Come here!
  384.  
  385. 90
  386. 00:20:47,980 --> 00:20:50,900
  387. How much did you spend
  388. on this dress?
  389.  
  390. 91
  391. 00:20:56,520 --> 00:20:58,320
  392. You took it from the bar.
  393.  
  394. 92
  395. 00:21:00,520 --> 00:21:02,770
  396. Do you need something?
  397.  
  398. 93
  399. 00:21:03,230 --> 00:21:04,770
  400. Answer me.
  401.  
  402. 94
  403. 00:21:08,710 --> 00:21:10,730
  404. How can I help you?
  405.  
  406. 95
  407. 00:21:11,570 --> 00:21:13,770
  408. You need a dress?
  409.  
  410. 96
  411. 00:21:16,590 --> 00:21:18,900
  412. Don't you have any more dresses?
  413.  
  414. 97
  415. 00:21:22,210 --> 00:21:24,900
  416. Did you have to steal?
  417.  
  418. 98
  419. 00:21:26,290 --> 00:21:29,480
  420. I sell gasoline, Rosa.
  421.  
  422. 99
  423. 00:23:01,730 --> 00:23:04,110
  424. I’m ready to leave.
  425.  
  426. 100
  427. 00:23:05,450 --> 00:23:06,850
  428. You?
  429.  
  430. 101
  431. 00:23:08,370 --> 00:23:11,130
  432. How should I know!
  433.  
  434. 102
  435. 00:23:20,640 --> 00:23:23,020
  436. Gino bought a dog.
  437.  
  438. 103
  439. 00:23:23,380 --> 00:23:25,770
  440. A dog worth a lot of money.
  441.  
  442. 104
  443. 00:23:25,790 --> 00:23:27,820
  444. Yes. I know.
  445.  
  446. 105
  447. 00:23:30,930 --> 00:23:33,690
  448. Let’s take it and leave!
  449.  
  450. 106
  451. 00:23:46,610 --> 00:23:49,400
  452. No, I don't know.
  453.  
  454. 107
  455. 00:26:54,600 --> 00:26:56,150
  456. - I’m ready.
  457. - Yes.
  458.  
  459. 108
  460. 00:26:56,300 --> 00:26:58,520
  461. - The dog?
  462. - It’s in the trunk.
  463.  
  464. 109
  465. 00:27:17,420 --> 00:27:19,260
  466. What the fuck are you doing here?
  467.  
  468. 110
  469. 00:29:06,030 --> 00:29:08,330
  470. Where're we going?
  471.  
  472. 111
  473. 00:29:10,460 --> 00:29:12,400
  474. To sell the dog.
  475.  
  476. 112
  477. 00:29:20,040 --> 00:29:22,230
  478. Did you see that?
  479.  
  480. 113
  481. 00:30:22,700 --> 00:30:25,070
  482. It doesn't seem that bad.
  483.  
  484. 114
  485. 00:30:26,320 --> 00:30:28,020
  486. Look.
  487.  
  488. 115
  489. 00:30:29,750 --> 00:30:31,770
  490. Who can we sell it to?
  491.  
  492. 116
  493. 00:30:32,190 --> 00:30:35,440
  494. I know someone in the
  495. dogfighting business,
  496.  
  497. 117
  498. 00:30:35,700 --> 00:30:39,020
  499. let’s see how much it’s really worth.
  500.  
  501. 118
  502. 00:31:54,400 --> 00:31:56,900
  503. This is the first time I've eaten out.
  504.  
  505. 119
  506. 00:31:57,590 --> 00:31:59,430
  507. Really?
  508.  
  509. 120
  510. 00:32:00,720 --> 00:32:03,850
  511. No one ever invited you
  512. to a restaurant?
  513.  
  514. 121
  515. 00:32:04,280 --> 00:32:06,080
  516. I mean, out?
  517.  
  518. 122
  519. 00:32:06,360 --> 00:32:07,120
  520. No.
  521.  
  522. 123
  523. 00:32:07,190 --> 00:32:08,980
  524. No one?
  525.  
  526. 124
  527. 00:32:13,500 --> 00:32:15,730
  528. I always lived in the countryside.
  529.  
  530. 125
  531. 00:32:23,210 --> 00:32:25,610
  532. What about your family, Rosa?
  533.  
  534. 126
  535. 00:32:27,900 --> 00:32:30,330
  536. I don’t have a family.
  537.  
  538. 127
  539. 00:32:35,690 --> 00:32:38,400
  540. If we see a real restaurant,
  541.  
  542. 128
  543. 00:32:38,730 --> 00:32:41,020
  544. I'll invite you.
  545.  
  546. 129
  547. 00:32:42,470 --> 00:32:44,170
  548. I promise.
  549.  
  550. 130
  551. 00:32:50,840 --> 00:32:53,230
  552. How much we got?
  553.  
  554. 131
  555. 00:32:54,900 --> 00:32:57,570
  556. Three hundred and fifty, roughly.
  557.  
  558. 132
  559. 00:32:58,610 --> 00:33:00,530
  560. One day's takings.
  561.  
  562. 133
  563. 00:33:05,400 --> 00:33:09,320
  564. "Without heart we would
  565. be mere machines."
  566.  
  567. 134
  568. 00:33:14,940 --> 00:33:18,700
  569. Without heart we would
  570. be mere machines.
  571.  
  572. 135
  573. 00:33:28,820 --> 00:33:32,280
  574. I'd love to show you a wonderful place.
  575.  
  576. 136
  577. 00:33:40,760 --> 00:33:42,800
  578. Gorgeous.
  579.  
  580. 137
  581. 00:33:45,350 --> 00:33:47,390
  582. Gorgeous.
  583.  
  584. 138
  585. 00:34:27,020 --> 00:34:28,560
  586. Nathaniel?
  587.  
  588. 139
  589. 00:34:29,490 --> 00:34:31,290
  590. Yes?
  591.  
  592. 140
  593. 00:34:33,420 --> 00:34:37,590
  594. I have to start all over again,
  595. leave everything behind.
  596.  
  597. 141
  598. 00:34:40,120 --> 00:34:42,470
  599. And you got to help me.
  600.  
  601. 142
  602. 00:34:46,020 --> 00:34:47,930
  603. I’m here Rosa.
  604.  
  605. 143
  606. 00:35:07,030 --> 00:35:07,990
  607. Rosa?
  608.  
  609. 144
  610. 00:35:08,530 --> 00:35:09,490
  611. Yes?
  612.  
  613. 145
  614. 00:35:13,840 --> 00:35:16,670
  615. How did you meet Gino?
  616.  
  617. 146
  618. 00:35:17,510 --> 00:35:19,970
  619. At his petrol station.
  620.  
  621. 147
  622. 00:35:22,300 --> 00:35:25,930
  623. I was looking for a normal job
  624. and we spoke.
  625.  
  626. 148
  627. 00:35:35,540 --> 00:35:38,250
  628. He helped me because I was alone.
  629.  
  630. 149
  631. 00:35:40,750 --> 00:35:43,840
  632. Gino has a family.
  633. Did you know that?
  634.  
  635. 150
  636. 00:35:45,130 --> 00:35:46,980
  637. He has a wife.
  638.  
  639. 151
  640. 00:35:55,720 --> 00:35:58,260
  641. Are you in love with me,
  642. Nathaniel?
  643.  
  644. 152
  645. 00:35:59,130 --> 00:36:01,130
  646. With all my being.
  647.  
  648. 153
  649. 00:36:03,270 --> 00:36:05,680
  650. I've done bad things.
  651.  
  652. 154
  653. 00:36:06,130 --> 00:36:08,330
  654. I don’t want to know about it.
  655.  
  656. 155
  657. 00:36:08,390 --> 00:36:11,790
  658. I've done a lot of things
  659. I have to tell you about.
  660.  
  661. 156
  662. 00:36:15,130 --> 00:36:17,590
  663. You don’t know who I am.
  664.  
  665. 157
  666. 00:36:20,030 --> 00:36:22,100
  667. You don’t know who I am either.
  668.  
  669. 158
  670. 00:36:22,910 --> 00:36:24,490
  671. Yes I do.
  672.  
  673. 159
  674. 00:36:40,040 --> 00:36:42,250
  675. There's a magazine in the suitcase.
  676.  
  677. 160
  678. 00:36:44,040 --> 00:36:46,160
  679. I marked an article.
  680.  
  681. 161
  682. 00:36:49,590 --> 00:36:51,340
  683. It's about Gino’s dog.
  684.  
  685. 162
  686. 00:36:59,950 --> 00:37:02,670
  687. Its name is Csolo.
  688.  
  689. 163
  690. 00:37:04,000 --> 00:37:07,200
  691. The name is Xolo, not Csolo.
  692.  
  693. 164
  694. 00:37:09,210 --> 00:37:12,900
  695. “This dog killed and could kill again."
  696.  
  697. 165
  698. 00:37:13,560 --> 00:37:15,690
  699. "It broke the chain...
  700.  
  701. 166
  702. 00:37:16,660 --> 00:37:19,360
  703. and pounced on its owner.
  704.  
  705. 167
  706. 00:37:21,860 --> 00:37:25,090
  707. Soon after it vanished without a trace.
  708.  
  709. 168
  710. 00:37:28,370 --> 00:37:29,810
  711. Fuck!
  712.  
  713. 169
  714. 00:37:39,710 --> 00:37:42,500
  715. Is it the same dog?
  716.  
  717. 170
  718. 00:38:09,620 --> 00:38:12,750
  719. They became lovers and
  720. now they're on the run.
  721.  
  722. 171
  723. 00:38:15,350 --> 00:38:18,060
  724. They still look at each other with wonder.
  725.  
  726. 172
  727. 00:38:18,220 --> 00:38:19,760
  728. “Are you truly mine?”
  729.  
  730. 173
  731. 00:38:19,830 --> 00:38:23,060
  732. “Will this man be mine forever?”
  733.  
  734. 174
  735. 00:38:24,470 --> 00:38:26,550
  736. They feel infinite joy.
  737.  
  738. 175
  739. 00:38:26,720 --> 00:38:29,100
  740. But they know they're lying to themselves.
  741.  
  742. 176
  743. 00:38:33,020 --> 00:38:36,410
  744. They remember old lovers.
  745. Known feelings they experienced...
  746.  
  747. 177
  748. 00:38:38,640 --> 00:38:40,310
  749. and they wonder:
  750.  
  751. 178
  752. 00:38:40,700 --> 00:38:43,490
  753. “Will it end like last time?”
  754.  
  755. 179
  756. 00:38:43,610 --> 00:38:45,680
  757. And they're scared.
  758.  
  759. 180
  760. 00:40:10,060 --> 00:40:13,300
  761. They know we will take back what's ours.
  762.  
  763. 181
  764. 00:40:13,890 --> 00:40:16,180
  765. More than that.
  766.  
  767. 182
  768. 00:40:17,990 --> 00:40:19,410
  769. They're waiting for us.
  770.  
  771. 183
  772. 00:40:19,450 --> 00:40:22,990
  773. This is what lovers live for,
  774. drama, sorrow.
  775.  
  776. 184
  777. 00:40:23,730 --> 00:40:25,780
  778. We are their tears.
  779.  
  780. 185
  781. 00:41:14,730 --> 00:41:16,150
  782. Shit!
  783.  
  784. 186
  785. 00:41:24,360 --> 00:41:26,110
  786. That’s it, dead.
  787.  
  788. 187
  789. 00:41:26,980 --> 00:41:28,730
  790. What do you mean “dead”?
  791.  
  792. 188
  793. 00:41:33,510 --> 00:41:34,940
  794. That’s it!
  795.  
  796. 189
  797. 00:41:36,030 --> 00:41:37,040
  798. Let’s walk.
  799.  
  800. 190
  801. 00:41:37,080 --> 00:41:39,600
  802. What do you mean “walk”?
  803. Check it again.
  804.  
  805. 191
  806. 00:41:39,750 --> 00:41:41,630
  807. No. Let’s walk, it’s dead.
  808. C'mon!
  809.  
  810. 192
  811. 00:41:44,120 --> 00:41:45,370
  812. Come with me.
  813.  
  814. 193
  815. 00:41:47,770 --> 00:41:50,570
  816. Are we going to walk?
  817. - We will walk.
  818.  
  819. 194
  820. 00:41:57,260 --> 00:41:59,100
  821. The suitcase.
  822.  
  823. 195
  824. 00:42:00,640 --> 00:42:03,020
  825. - The radio.
  826. - The radio!
  827.  
  828. 196
  829. 00:42:07,980 --> 00:42:09,650
  830. The dog.
  831.  
  832. 197
  833. 00:42:11,480 --> 00:42:14,270
  834. - The plant.
  835. - And the plant.
  836.  
  837. 198
  838. 00:42:17,870 --> 00:42:19,530
  839. Is that all?
  840.  
  841. 199
  842. 00:42:20,270 --> 00:42:22,940
  843. Xolo, come. Let’s walk.
  844.  
  845. 200
  846. 00:42:31,670 --> 00:42:33,420
  847. Let's go.
  848.  
  849. 201
  850. 00:42:44,770 --> 00:42:47,230
  851. Do you have to run all of a sudden?
  852.  
  853. 202
  854. 00:43:33,470 --> 00:43:35,510
  855. We're here.
  856.  
  857. 203
  858. 00:43:35,860 --> 00:43:38,200
  859. We have to get here.
  860.  
  861. 204
  862. 00:43:41,710 --> 00:43:44,770
  863. - It’s close.
  864. - We could have fixed the car.
  865.  
  866. 205
  867. 00:43:45,980 --> 00:43:50,190
  868. I don’t know how you do things in France,
  869. but here we fix the cars.
  870.  
  871. 206
  872. 00:43:51,600 --> 00:43:53,370
  873. That car was stolen.
  874.  
  875. 207
  876. 00:43:59,620 --> 00:44:03,400
  877. And by the way, I’m not really French,
  878. I’m from the Basque Country.
  879.  
  880. 208
  881. 00:44:04,840 --> 00:44:06,730
  882. Where shall we head to?
  883.  
  884. 209
  885. 00:44:06,790 --> 00:44:08,540
  886. - Show me your ass.
  887. - Come on!
  888.  
  889. 210
  890. 00:44:09,190 --> 00:44:11,350
  891. Let’s make love!
  892.  
  893. 211
  894. 00:44:20,870 --> 00:44:24,450
  895. Shit! I forgot the money in the car.
  896.  
  897. 212
  898. 00:47:05,720 --> 00:47:08,340
  899. He wants to pay 200.
  900.  
  901. 213
  902. 00:47:08,890 --> 00:47:13,060
  903. He knows the dog.
  904. He says it’s dangerous to keep it.
  905.  
  906. 214
  907. 00:47:20,600 --> 00:47:22,450
  908. What shall we do?
  909.  
  910. 215
  911. 00:47:22,850 --> 00:47:24,610
  912. I don’t know.
  913.  
  914. 216
  915. 00:47:39,200 --> 00:47:42,820
  916. After we sell the dog we take a ferry.
  917.  
  918. 217
  919. 00:47:45,820 --> 00:47:47,820
  920. I want to go to Turkey.
  921.  
  922. 218
  923. 00:47:49,740 --> 00:47:52,550
  924. You have no idea what
  925. we're going to do, right?
  926.  
  927. 219
  928. 00:47:53,180 --> 00:47:55,470
  929. When the money's gone?
  930.  
  931. 220
  932. 00:47:55,890 --> 00:47:59,590
  933. This thing about money is no longer
  934. a problem for me.
  935.  
  936. 221
  937. 00:48:01,360 --> 00:48:03,570
  938. Since I left France...
  939.  
  940. 222
  941. 00:48:05,330 --> 00:48:07,000
  942. I tell myself:
  943.  
  944. 223
  945. 00:48:08,510 --> 00:48:11,070
  946. “Tomorrow, tomorrow I will make
  947. some money.”
  948.  
  949. 224
  950. 00:48:15,190 --> 00:48:17,610
  951. And I'm sure tomorrow will come.
  952.  
  953. 225
  954. 00:48:24,210 --> 00:48:26,940
  955. Did you have all the money
  956. you wanted with Gino?
  957.  
  958. 226
  959. 00:48:27,620 --> 00:48:30,620
  960. I had a place to stay and
  961. some money, yes.
  962.  
  963. 227
  964. 00:48:31,110 --> 00:48:33,540
  965. But he treated you like a whore.
  966.  
  967. 228
  968. 00:48:35,310 --> 00:48:37,640
  969. That’s what you said, didn’t you?
  970.  
  971. 229
  972. 00:48:51,020 --> 00:48:52,890
  973. I've worked with Gino.
  974.  
  975. 230
  976. 00:48:55,780 --> 00:48:58,320
  977. He treats everybody like animals.
  978.  
  979. 231
  980. 00:49:01,760 --> 00:49:05,010
  981. Maybe he’s right.
  982. We're just animals.
  983.  
  984. 232
  985. 00:49:06,780 --> 00:49:09,240
  986. We're a bit more complex.
  987.  
  988. 233
  989. 00:49:09,240 --> 00:49:10,200
  990. No.
  991.  
  992. 234
  993. 00:49:11,710 --> 00:49:15,160
  994. Consider a man and a woman, as they are.
  995.  
  996. 235
  997. 00:49:20,160 --> 00:49:21,950
  998. At the end…
  999.  
  1000. 236
  1001. 00:49:22,940 --> 00:49:25,810
  1002. How do you call it in Italian“l’essence”?
  1003.  
  1004. 237
  1005. 00:49:26,820 --> 00:49:28,610
  1006. The essence?
  1007.  
  1008. 238
  1009. 00:49:32,560 --> 00:49:36,480
  1010. What a person really needs
  1011. is just a fire to keep him warm…
  1012.  
  1013. 239
  1014. 00:49:38,630 --> 00:49:40,630
  1015. and a glass of wine.
  1016.  
  1017. 240
  1018. 00:49:46,090 --> 00:49:48,190
  1019. Don’t you worry, Rosa.
  1020.  
  1021. 241
  1022. 00:49:50,090 --> 00:49:52,070
  1023. I’m here.
  1024.  
  1025. 242
  1026. 00:49:54,420 --> 00:49:56,420
  1027. I can give you…
  1028.  
  1029. 243
  1030. 00:49:57,000 --> 00:50:00,250
  1031. the essence of what you need.
  1032.  
  1033. 244
  1034. 00:50:07,230 --> 00:50:09,230
  1035. Love songs?
  1036.  
  1037. 245
  1038. 00:51:43,590 --> 00:51:46,510
  1039. The devil himself on the leash.
  1040.  
  1041. 246
  1042. 00:51:51,090 --> 00:51:54,510
  1043. - Where are you heading?
  1044. - We’re wandering around.
  1045.  
  1046. 247
  1047. 00:51:56,920 --> 00:52:00,870
  1048. - It doesn’t look dangerous.
  1049. - Who told you it’s dangerous?
  1050.  
  1051. 248
  1052. 00:52:10,460 --> 00:52:13,340
  1053. - What’s on your mind?
  1054. - Nothing.
  1055.  
  1056. 249
  1057. 00:52:18,340 --> 00:52:20,940
  1058. So much thirst in your eyes.
  1059.  
  1060. 250
  1061. 00:52:21,370 --> 00:52:25,370
  1062. Gino told me about your thirst
  1063. but I didn’t think it was so much.
  1064.  
  1065. 251
  1066. 00:52:30,530 --> 00:52:32,830
  1067. Are you thirsty?
  1068.  
  1069. 252
  1070. 00:52:33,030 --> 00:52:35,320
  1071. I'm no longer thirsty.
  1072.  
  1073. 253
  1074. 00:52:35,380 --> 00:52:38,800
  1075. Tell Gino my thirst
  1076. is quenched!
  1077.  
  1078. 254
  1079. 00:53:01,760 --> 00:53:05,050
  1080. - Who was he?
  1081. - Just someone who wanted to buy the dog.
  1082.  
  1083. 255
  1084. 00:53:05,080 --> 00:53:06,270
  1085. And?
  1086.  
  1087. 256
  1088. 00:53:06,770 --> 00:53:08,750
  1089. It’s not worth it.
  1090.  
  1091. 257
  1092. 00:53:10,970 --> 00:53:12,970
  1093. Xolo, come.
  1094.  
  1095. 258
  1096. 00:53:16,320 --> 00:53:18,320
  1097. Hey!
  1098.  
  1099. 259
  1100. 00:53:21,450 --> 00:53:23,450
  1101. Wait!
  1102.  
  1103. 260
  1104. 00:54:15,810 --> 00:54:18,150
  1105. If something happens to me?
  1106.  
  1107. 261
  1108. 00:54:18,240 --> 00:54:21,580
  1109. Would you be ready?
  1110. Would you be by my side?
  1111.  
  1112. 262
  1113. 00:54:21,750 --> 00:54:22,780
  1114. Of course.
  1115.  
  1116. 263
  1117. 00:54:23,360 --> 00:54:25,530
  1118. - I don’t think so.
  1119. - Why?
  1120.  
  1121. 264
  1122. 00:54:27,380 --> 00:54:30,750
  1123. Why didn’t you come when you saw me
  1124. talking to that man?
  1125.  
  1126. 265
  1127. 00:54:30,790 --> 00:54:33,580
  1128. I didn’t notice him.
  1129. What do you mean?
  1130.  
  1131. 266
  1132. 00:54:33,620 --> 00:54:38,040
  1133. I'm saying I'm alone,
  1134. exactly as you found me.
  1135.  
  1136. 267
  1137. 00:54:38,560 --> 00:54:41,640
  1138. Didn’t you say you'll save me?
  1139.  
  1140. 268
  1141. 00:54:49,860 --> 00:54:51,650
  1142. Calm down.
  1143.  
  1144. 269
  1145. 00:54:52,460 --> 00:54:53,940
  1146. Stop it!
  1147.  
  1148. 270
  1149. 00:54:54,940 --> 00:54:56,160
  1150. Calm down.
  1151.  
  1152. 271
  1153. 00:55:04,840 --> 00:55:06,960
  1154. Stop it. Stop it, I said.
  1155.  
  1156. 272
  1157. 00:55:31,580 --> 00:55:32,940
  1158. Where is Xolo?
  1159.  
  1160. 273
  1161. 00:55:33,850 --> 00:55:35,590
  1162. Where's the dog?
  1163.  
  1164. 274
  1165. 00:55:39,380 --> 00:55:43,670
  1166. Leave it alone, it killed a man.
  1167. I don’t want it with us anymore.
  1168.  
  1169. 275
  1170. 00:55:44,060 --> 00:55:45,440
  1171. It'll starve.
  1172.  
  1173. 276
  1174. 00:55:45,710 --> 00:55:49,040
  1175. Who gives a fuck if he starves to death!
  1176.  
  1177. 277
  1178. 00:55:49,110 --> 00:55:52,260
  1179. We're penniless and you care
  1180. about the dog!
  1181.  
  1182. 278
  1183. 00:55:56,500 --> 00:55:59,670
  1184. Where’s that damn dog!
  1185.  
  1186. 279
  1187. 00:56:10,230 --> 00:56:12,810
  1188. That’s it, go away.
  1189.  
  1190. 280
  1191. 00:56:12,870 --> 00:56:15,410
  1192. Stay by yourself.
  1193.  
  1194. 281
  1195. 00:56:15,470 --> 00:56:17,890
  1196. Sure, it’s easy.
  1197.  
  1198. 282
  1199. 00:56:21,650 --> 00:56:24,280
  1200. Fucking bloody dog!
  1201.  
  1202. 283
  1203. 01:02:20,420 --> 01:02:22,050
  1204. Let’s stay here.
  1205.  
  1206. 284
  1207. 01:02:23,810 --> 01:02:25,920
  1208. There's all we need.
  1209.  
  1210. 285
  1211. 01:02:28,950 --> 01:02:30,790
  1212. A home,
  1213.  
  1214. 286
  1215. 01:02:32,110 --> 01:02:33,390
  1216. water.
  1217.  
  1218. 287
  1219. 01:02:35,610 --> 01:02:38,650
  1220. A city all to ourselves.
  1221.  
  1222. 288
  1223. 01:04:21,390 --> 01:04:23,150
  1224. Who was it, Gino?
  1225.  
  1226. 289
  1227. 01:04:34,210 --> 01:04:36,880
  1228. Xolo. Where's Xolo?
  1229.  
  1230. 290
  1231. 01:05:30,700 --> 01:05:34,490
  1232. Go, Rosa. I’ll come.
  1233.  
  1234. 291
  1235. 01:05:35,120 --> 01:05:36,980
  1236. Don’t worry.
  1237.  
  1238. 292
  1239. 01:05:37,420 --> 01:05:40,920
  1240. I'll come to find you.
  1241. Go, run, run!
  1242.  
  1243. 293
  1244. 01:06:43,400 --> 01:06:45,440
  1245. I’m sorry.
  1246.  
  1247. 294
  1248. 01:07:01,290 --> 01:07:03,870
  1249. I found the girl, we're coming back.
  1250.  
  1251. 295
  1252. 01:07:08,540 --> 01:07:11,460
  1253. Yes, the dog is with us.
  1254.  
  1255. 296
  1256. 01:07:23,640 --> 01:07:26,490
  1257. - The dog?
  1258. - It's free.
  1259.  
  1260. 297
  1261. 01:07:28,240 --> 01:07:31,700
  1262. It’ll starve to death.
  1263.  
  1264. 298
  1265. 01:08:01,710 --> 01:08:03,610
  1266. How was your trip?
  1267.  
  1268. 299
  1269. 01:08:13,660 --> 01:08:15,660
  1270. Take that dress off,
  1271.  
  1272. 300
  1273. 01:08:15,750 --> 01:08:18,190
  1274. I bought you a present.
  1275.  
  1276. 301
  1277. 01:08:25,170 --> 01:08:27,610
  1278. Nothing happened, Rosa.
  1279.  
  1280. 302
  1281. 01:08:28,710 --> 01:08:30,730
  1282. Everything is the same as before.
  1283.  
  1284. 303
  1285. 01:08:57,040 --> 01:08:59,320
  1286. - How much?
  1287. - Eighty.
  1288.  
  1289. 304
  1290. 01:10:04,490 --> 01:10:08,070
  1291. Rosa.
  1292. If you want, you know where to find me.
  1293.  
  1294. 305
  1295. 01:10:31,630 --> 01:10:35,980
  1296. Looks like that boy is still following
  1297. you around.
  1298.  
  1299. 306
  1300. 01:10:38,050 --> 01:10:43,180
  1301. Leave him alone.
  1302. You wanted me here, here I am.
  1303.  
  1304. 307
  1305. 01:10:43,880 --> 01:10:45,590
  1306. Don’t worry.
  1307.  
  1308. 308
  1309. 01:10:46,350 --> 01:10:48,190
  1310. Yes, I do worry.
  1311.  
  1312. 309
  1313. 01:10:49,340 --> 01:10:52,430
  1314. Rosa, you can’t stop a heart,
  1315.  
  1316. 310
  1317. 01:10:53,500 --> 01:10:55,400
  1318. it hears no reason.
  1319.  
  1320. 311
  1321. 01:10:55,630 --> 01:10:58,520
  1322. You don’t have a heart,
  1323. you don’t know.
  1324.  
  1325. 312
  1326. 01:10:58,550 --> 01:11:02,090
  1327. You think it’s your heart,
  1328. but it’s your head.
  1329.  
  1330. 313
  1331. 01:11:14,130 --> 01:11:15,690
  1332. Go to him.
  1333.  
  1334. 314
  1335. 01:11:18,880 --> 01:11:20,570
  1336. Go to him.
  1337.  
  1338. 315
  1339. 01:11:24,360 --> 01:11:26,320
  1340. You're free.
  1341.  
  1342. 316
  1343. 01:11:34,900 --> 01:11:36,440
  1344. Go to him.
  1345.  
  1346. 317
  1347. 01:11:38,960 --> 01:11:42,210
  1348. Go to him. Get out!
  1349.  
  1350. 318
  1351. 01:11:57,450 --> 01:12:00,160
  1352. You have to do something for me.
  1353.  
  1354. 319
  1355. 01:12:55,820 --> 01:12:58,570
  1356. Here I'll build a cathedral for you.
  1357.  
  1358. 320
  1359. 01:12:59,410 --> 01:13:01,480
  1360. For us to worship you.
  1361.  
  1362. 321
  1363. 01:13:18,180 --> 01:13:20,950
  1364. They didn’t kill me, see?
  1365.  
  1366. 322
  1367. 01:13:21,460 --> 01:13:23,780
  1368. No, they didn’t kill you.
  1369.  
  1370. 323
  1371. 01:13:25,180 --> 01:13:27,890
  1372. I couldn’t just disappear.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement