Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,010 --> 00:00:15,777
- SUB BY : DENI AUROR@
- Koleksi subtitle yg tidak saya upload, kunjungi :
- akumenang.com
- 2
- 00:00:56,000 --> 00:00:57,233
- Itu kerja yang bagus
- 3
- 00:00:57,233 --> 00:01:00,233
- Hei, senang bertemu denganmu.
- 4
- 00:01:00,366 --> 00:01:03,000
- Tidak bisa mengeluh, aku tak pernah berhenti sebelumnya
- 5
- 00:01:03,067 --> 00:01:04,600
- Benar?
- 6
- 00:01:04,600 --> 00:01:07,267
- Nah, kita senang senang hari ini
- 7
- 00:01:09,067 --> 00:01:12,067
- Red salah satu muridku
- 8
- 00:01:14,500 --> 00:01:17,067
- Kita tidak yakin dengan itu
- 9
- 00:01:17,067 --> 00:01:19,333
- Kau dapatkan gambarku?
- 10
- 00:01:19,333 --> 00:01:21,600
- Ini pemberhentian kita
- 11
- 00:01:32,800 --> 00:01:35,233
- Hari ini kita akan belajar tentang bagaimana...
- 12
- 00:01:35,233 --> 00:01:38,267
- Red menyelamatkan tebing.
- - Aku cinta Red.
- 13
- 00:01:38,267 --> 00:01:42,600
- Aku harus ke kamar mandi.
- - Kenapa kau tidak pergi ke ketapel?
- 14
- 00:01:44,233 --> 00:01:47,100
- Bomb, ada sesuatu dari Pulau Piggy?
- - Tidak.
- 15
- 00:01:47,100 --> 00:01:49,800
- Chuck, ada sesuatu di utara?
- 16
- 00:01:49,800 --> 00:01:51,800
- Tidak, tak ada.
- - Apa itu?
- 17
- 00:01:51,800 --> 00:01:54,267
- Oh ow.
- - Serangan!
- 18
- 00:01:54,267 --> 00:01:57,167
- Langsung menuju kita!
- - Apa yang kita lakukan?
- 19
- 00:02:01,600 --> 00:02:03,333
- Maaf kawan.
- 20
- 00:02:10,000 --> 00:02:11,466
- Babi babi itu!
- 21
- 00:02:11,466 --> 00:02:14,700
- Akan membayar untuk semua makan siang kita!
- 22
- 00:02:15,233 --> 00:02:19,100
- Karena rasa lapar kita untuk memberi mereka
- 23
- 00:02:19,100 --> 00:02:21,700
- Rasa mereka sendiri.
- - Rasakan sendiri!
- 24
- 00:02:23,300 --> 00:02:24,300
- Apa?
- 25
- 00:02:25,333 --> 00:02:26,233
- Itu mereka
- 26
- 00:02:26,233 --> 00:02:29,733
- Maaf semua, kami mengambil alih Blue Line, urusan resmi
- 27
- 00:02:29,766 --> 00:02:32,400
- Tentu saja, apa saja untukmu Red.
- 28
- 00:02:32,400 --> 00:02:35,233
- Hei Red, bukankah lucu, tidak ada yang menyukaimu
- 29
- 00:02:35,233 --> 00:02:38,067
- Sampai kau menyelamatkan Pulau burung
- 30
- 00:02:38,167 --> 00:02:40,133
- Hah, terimakasih sudah mengingatkan
- 31
- 00:02:40,200 --> 00:02:44,333
- Oke, siap, 3, 2.
- - 2!
- 32
- 00:02:44,333 --> 00:02:48,267
- Bomb, kau bilang 1.
- - Oke, benar, 1!
- 33
- 00:03:21,300 --> 00:03:24,133
- Lebih tinggi
- 34
- 00:03:24,300 --> 00:03:26,433
- Kau main main dengan telur kami
- 35
- 00:03:26,433 --> 00:03:29,500
- Kau mendapat canonball!
- - Kau siap bocah besar?
- 36
- 00:03:29,566 --> 00:03:32,100
- Oh ya, kau siap juga?
- 37
- 00:03:41,766 --> 00:03:44,000
- Kenapa kau tidak mandi saja?
- 38
- 00:03:44,000 --> 00:03:46,366
- Kenapa tidak kau saja yang mandi?
- 39
- 00:03:55,333 --> 00:03:57,533
- Ini buat fotomu
- 40
- 00:04:03,600 --> 00:04:06,267
- Ah, wajahku.
- - Sampai nanti.
- 41
- 00:04:06,733 --> 00:04:09,566
- Kalian burung bodoh
- 42
- 00:04:09,566 --> 00:04:12,633
- Tidak, tolong tidak
- 43
- 00:04:14,333 --> 00:04:17,300
- Tidak dalam pengawasanku
- 44
- 00:04:19,733 --> 00:04:23,100
- Permisi pak, tapi aku percaya ini milikmu.
- 45
- 00:04:23,600 --> 00:04:24,600
- Pahlawanku
- 46
- 00:04:24,800 --> 00:04:27,633
- Oh, ah..
- 47
- 00:04:27,633 --> 00:04:28,767
- Aku bilang jangan berhenti
- 48
- 00:04:30,733 --> 00:04:32,667
- Hei..
- 49
- 00:04:32,667 --> 00:04:35,800
- Kau mungkin harus..
- 50
- 00:04:35,800 --> 00:04:39,233
- Itu tidak datang dari Pulau burung
- 51
- 00:04:49,433 --> 00:04:50,933
- Apa itu?
- 52
- 00:04:50,933 --> 00:04:53,733
- Dan darimana itu datang?
- 53
- 00:05:01,633 --> 00:05:03,600
- Kita akan butuh ketapel yang lebih besar
- 54
- 00:05:11,467 --> 00:05:14,333
- Satu lagi hari sukses melindungi pulau
- 55
- 00:05:14,333 --> 00:05:16,633
- Kerja bagus semuanya.
- -Oh ya?
- 56
- 00:05:18,533 --> 00:05:20,533
- Kau selamatkan kami Red
- 57
- 00:05:20,567 --> 00:05:23,666
- Kau pahlawan.
- - Apa yang bisa kukatakan, itu pekerjaanku..
- 58
- 00:05:23,933 --> 00:05:25,966
- Sekarang kalian teruskan saja dan...
- 59
- 00:05:25,966 --> 00:05:29,900
- Buka mata besar imut kalian untuk lelucon lainnya, oke?
- 60
- 00:05:38,833 --> 00:05:40,100
- Manis sekali
- 61
- 00:05:40,100 --> 00:05:42,966
- Oke, ayo selesaikan sisa remah ini, dan kita lanjutkan.
- 62
- 00:05:42,966 --> 00:05:44,333
- Beres dan sudah
- 63
- 00:05:46,500 --> 00:05:48,700
- Red ada apa?
- - Apa apaan?
- 64
- 00:05:48,700 --> 00:05:50,800
- Apa itu burung di kepala?
- 65
- 00:05:51,666 --> 00:05:52,833
- Apa itu?
- 66
- 00:05:52,833 --> 00:05:55,500
- Oh lihat, itu semacam catatan
- 67
- 00:05:55,500 --> 00:05:56,533
- Oh, bagaimana jika itu surat cinta,
- 68
- 00:05:56,533 --> 00:05:57,833
- bagaimana jika itu semacam pesan di dalam botol?
- 69
- 00:05:57,866 --> 00:06:02,100
- Oh jinny di botol.
- - Kawan, tidak ada botol, jadi stop.
- 70
- 00:06:02,100 --> 00:06:03,467
- Yang terhormat, burung burung,
- 71
- 00:06:03,467 --> 00:06:05,433
- kami dengan rendah hati meminta gencatan senjata
- 72
- 00:06:05,433 --> 00:06:09,666
- Bisa kita bicara? Dengan cinta Lenny.
- 73
- 00:06:10,766 --> 00:06:14,666
- Usaha bagus Piggies. Seklas info, kami bukan idiot
- 74
- 00:06:14,666 --> 00:06:16,600
- Hei
- 75
- 00:06:16,600 --> 00:06:18,966
- Burung terhormat, kau memang idiot,
- 76
- 00:06:18,966 --> 00:06:20,833
- tapi kami serius dengan gencatan senjatanya
- 77
- 00:06:31,100 --> 00:06:32,600
- Aku dapat
- 78
- 00:06:32,600 --> 00:06:34,567
- Oh tidak.
- - Lihat semuanya...
- 79
- 00:06:34,567 --> 00:06:35,633
- Biar aku lihat itu.
- 80
- 00:06:35,633 --> 00:06:38,500
- Gencatan senjata.
- - Gencatan senjata dengan para babi.
- 81
- 00:06:38,500 --> 00:06:42,333
- Gencatan senjata?
- - Perang akhirnya selesai.
- - Apa?
- 82
- 00:06:42,333 --> 00:06:45,666
- Tidak, ini pasti salah satu lelucon mereka
- 83
- 00:06:47,633 --> 00:06:51,000
- Itu bagus, kan, Maksudku mereka sudah lelah untuk memaksa pembalasan?
- 84
- 00:06:51,000 --> 00:06:54,467
- Orang ini?
- - Lelah? Tidak, tidak...
- 85
- 00:06:54,467 --> 00:06:56,766
- Dengar.
- - Bayangkan semua hal menyenangkan yang kita bisa lakukan.
- 86
- 00:06:56,766 --> 00:06:59,567
- Aku bisa pikirkan satu
- 87
- 00:06:59,567 --> 00:07:03,367
- Kau pikir kita akan pergi.
- - Aku rasa kita akan pergi.
- -Tidak, tidak, kalian tidak boleh pergi.
- 88
- 00:07:03,367 --> 00:07:05,933
- Kita bekerja tanpa lelah, siang dan malam
- 89
- 00:07:05,933 --> 00:07:08,966
- Untuk selamatkan dunia.
- - Tapi dunia tak butuh diselamatkan.
- 90
- 00:07:08,966 --> 00:07:11,533
- Tentu mereka butuh kita.
- - Red.
- 91
- 00:07:11,800 --> 00:07:14,033
- Kemari Red, apa yang kau takuti?
- 92
- 00:07:14,033 --> 00:07:15,800
- Takut? Aku..
- 93
- 00:07:15,800 --> 00:07:17,400
- Apa yang harus aku takuti?
- 94
- 00:07:32,833 --> 00:07:34,367
- Aku tidak takut pada siapapun
- 95
- 00:07:34,367 --> 00:07:37,000
- Oke, kau tahu apa, aku akan menuliskan resep untukmu
- 96
- 00:07:37,000 --> 00:07:38,800
- Freddy, Khususnya Chuck.
- 97
- 00:07:38,900 --> 00:07:41,300
- Ayo Aku dengan kita.
- 98
- 00:07:41,400 --> 00:07:42,866
- Apa yang kau bicarakan? Ikut denganmu ke apa?
- 99
- 00:07:42,866 --> 00:07:45,600
- Kawan kita tak bisa ceritakan padamu karena kita pasti tidak ikutan
- 100
- 00:07:53,033 --> 00:07:54,633
- Oh
- 101
- 00:08:07,066 --> 00:08:10,000
- Hah, sekarang kita ada semua telurmu
- 102
- 00:08:10,000 --> 00:08:13,033
- Ya, dan tidak ada yang bisa kau lakukan, Red
- 103
- 00:08:13,033 --> 00:08:14,933
- Oink Oink Oink
- 104
- 00:08:16,300 --> 00:08:19,933
- Tertawalah Piggy, karena kau akan menangis sebentar lagi
- 105
- 00:08:19,933 --> 00:08:23,033
- Saat aku tendang bokongmu dan mengambil telur itu kembali
- 106
- 00:08:23,033 --> 00:08:26,633
- Apa?
- - Kau bilang apa, bukannya telur.
- 107
- 00:08:26,633 --> 00:08:28,433
- Oh maaf
- 108
- 00:08:28,433 --> 00:08:31,900
- Aku tidak tahu kenapa aku terus melakukan itu
- 109
- 00:08:32,866 --> 00:08:34,733
- Karena mereka semua jalan
- 110
- 00:08:35,000 --> 00:08:37,600
- Jangan menangis Sam Sam
- 111
- 00:08:37,600 --> 00:08:39,900
- Aku akan segera kembali
- 112
- 00:08:41,800 --> 00:08:44,900
- Hei semua
- 113
- 00:08:48,300 --> 00:08:52,100
- Bisa tunggu sebentar
- 114
- 00:08:58,700 --> 00:09:01,333
- Sekarang kami akan benar benar memiliki semua telurmu
- 115
- 00:09:01,433 --> 00:09:04,866
- Ya, dan tidak ada yang bisa kau lakukan babi
- 116
- 00:09:04,866 --> 00:09:06,533
- Oink oink oink
- 117
- 00:09:06,533 --> 00:09:10,567
- Tertawalah Piggy, karena kau akan menangis.
- 118
- 00:09:10,733 --> 00:09:13,567
- saat aku tendang bokongmu
- 119
- 00:09:23,600 --> 00:09:25,933
- Oh
- 120
- 00:09:29,800 --> 00:09:32,066
- Itu bagus
- 121
- 00:09:32,066 --> 00:09:34,833
- Oke, kita akan..
- 122
- 00:09:38,966 --> 00:09:41,900
- Benda apa ini yang baru saja hampir membunuhku? Air beku?
- 123
- 00:09:41,900 --> 00:09:43,433
- Siapa yang pernah dengar air beku?
- 124
- 00:09:43,433 --> 00:09:47,000
- Courtney! Courtney, bawakan aku itu.
- - Apa?
- 125
- 00:09:47,000 --> 00:09:50,500
- Oh, aku datang, aku datang
- 126
- 00:09:50,500 --> 00:09:52,567
- Oh, itu dingin
- 127
- 00:09:52,567 --> 00:09:54,633
- Payung gratis dan satu minuman?
- 128
- 00:09:54,633 --> 00:09:58,000
- Orang gila macam apa yang kita hadapi?
- 129
- 00:10:16,666 --> 00:10:19,600
- Ini dia pasta gigiku, aku sudah lelah dengan ini
- 130
- 00:10:36,633 --> 00:10:39,666
- Jangan katakan, kau membunuhnya
- 131
- 00:10:40,033 --> 00:10:43,000
- Kau membunuhnya
- 132
- 00:10:45,066 --> 00:10:47,300
- Ayo
- 133
- 00:10:47,300 --> 00:10:49,866
- Hei nak, itu bagus
- 134
- 00:10:49,866 --> 00:10:53,666
- Astaga
- 135
- 00:10:56,400 --> 00:10:58,966
- Kau tahu
- 136
- 00:11:06,367 --> 00:11:08,367
- Oh Tuhan
- 137
- 00:11:10,500 --> 00:11:13,367
- Aku tak bisa melakukan ini lagi, oke ayah.
- - Oke.
- 138
- 00:11:13,367 --> 00:11:18,367
- Aku sudah selesai, aku sudah selesai tinggal di pulau beku ini.
- 139
- 00:11:18,367 --> 00:11:21,367
- Tembakan bola esnya.
- 140
- 00:11:21,367 --> 00:11:23,400
- Kita tak bisa melakukan hal itu
- 141
- 00:11:23,400 --> 00:11:25,066
- Kau menyiksa insinyurku
- 142
- 00:11:25,066 --> 00:11:27,866
- Halo
- 143
- 00:11:27,866 --> 00:11:32,333
- Aku mengirimnya
- 144
- 00:11:32,333 --> 00:11:34,333
- Kau sebaiknya suruh dia perbaiki bidikannya
- 145
- 00:11:35,367 --> 00:11:37,933
- Sudah waktunya dia jalani hidup yang bagus itu
- 146
- 00:11:38,000 --> 00:11:39,866
- Hidup bagus, kami datang.
- 147
- 00:11:39,866 --> 00:11:42,333
- Aku pantas merasakan pasir panas
- 148
- 00:11:42,333 --> 00:11:44,433
- Ini antara kucing cantikku.
- 149
- 00:11:44,433 --> 00:11:47,333
- Kau pantas mendapatkannya.
- - Ya, aku pantas.
- 150
- 00:11:56,099 --> 00:11:57,699
- Kau siap Red?
- 151
- 00:11:57,700 --> 00:12:00,100
- Tidak bisa menunggu.
- 152
- 00:12:00,100 --> 00:12:02,966
- Tidak, tak mungkin.
- - lni musim kawin.
- 153
- 00:12:02,966 --> 00:12:05,966
- Oh Tuhan, kawan, kau tidak tahu cara kerjanya?
- 154
- 00:12:05,966 --> 00:12:10,367
- Saat kau tekan ini, adalah waktunya melanjutkan ke yang berikutnya
- 155
- 00:12:10,367 --> 00:12:13,666
- Dimana kau lakukan nanti
- 156
- 00:12:13,666 --> 00:12:18,300
- Ya, aku tahu, tidak ada yang tak aku tahu
- 157
- 00:12:18,300 --> 00:12:20,633
- Juga bagian dari tubuhku
- 158
- 00:12:20,633 --> 00:12:23,833
- Aku tak terbiasa dengan itu.
- - Ya, ayo pesta!
- 159
- 00:12:23,833 --> 00:12:28,367
- Hei, memeriksa nama lagi, kau suka permainan?
- 160
- 00:12:28,367 --> 00:12:30,433
- Tebak apa, kau menang
- 161
- 00:12:30,433 --> 00:12:32,833
- Ini aku
- 162
- 00:12:32,833 --> 00:12:37,833
- Baik.
- - Hai.
- - Aku makan tanah.
- 163
- 00:12:41,700 --> 00:12:43,000
- Hei.
- - Eww..
- 164
- 00:12:44,700 --> 00:12:47,666
- Wanita ini didepanmu
- 165
- 00:12:47,666 --> 00:12:50,933
- Tidak aku, tidak, aku sebenarnya tidak disini untuk
- 166
- 00:12:50,933 --> 00:12:55,066
- ...acara horor yang sedang berlangsung.
- - Tarian kawin ini...
- 167
- 00:13:06,033 --> 00:13:09,633
- Kau lihat tandanya, yang ini punyaku
- 168
- 00:13:10,866 --> 00:13:14,900
- Rasanya bergantung pada mineral di tanah
- 169
- 00:13:14,900 --> 00:13:17,800
- Aku bisa tahu cacing jenis apa yang baru saja kelur dari sana
- 170
- 00:13:18,000 --> 00:13:22,633
- Atau keluarga apa yang pernah membesarkan keluarga disana
- 171
- 00:13:22,633 --> 00:13:24,100
- Apa kau gila?
- 172
- 00:13:24,100 --> 00:13:27,433
- Tidak.
- - Kau gila.
- - Aku tidak gila.
- 173
- 00:13:27,433 --> 00:13:29,633
- Ya, kau tahu apa, mungkin itu alismu
- 174
- 00:13:29,633 --> 00:13:31,733
- Alisku baik baik saja, itu tampangku.
- 175
- 00:13:31,733 --> 00:13:34,766
- Itu seperti kau ada wajah burung
- 176
- 00:13:34,966 --> 00:13:37,033
- Oh ya, itu bukan masalah
- 177
- 00:13:45,500 --> 00:13:49,666
- Maaf, apa?
- - Makanan kesukaan bodoh, jangan pikir, jawab saja, ayo!
- 178
- 00:13:49,666 --> 00:13:52,766
- Oh, roti panggang.
- - Oke.
- 179
- 00:13:52,766 --> 00:13:56,367
- Roti panggang, Warna..oh, pertanyaan bodoh
- 180
- 00:13:56,367 --> 00:13:59,333
- Red, jika kau ada satu kekuatan super
- 181
- 00:13:59,333 --> 00:14:03,733
- Apa itu?
- - Menghilang, sekarang.
- - Oke.
- 182
- 00:14:03,733 --> 00:14:05,800
- Apa yang kau lakukan di waktu luangmu?
- 183
- 00:14:05,800 --> 00:14:08,367
- Maksudku aku tak benar benar punya waktu luang.
- 184
- 00:14:08,367 --> 00:14:09,333
- Aku agak.. kau tahu..
- 185
- 00:14:09,333 --> 00:14:12,333
- Melindungi Pulau burung dari serangan, itu sepanjang waktu, jadi
- 186
- 00:14:12,333 --> 00:14:15,733
- Oh, aku pikir aku dengar sesuatu tentang gencatan senjata.
- - Tidak.
- 187
- 00:14:15,733 --> 00:14:17,600
- Itu tidak akan bertahan.
- 188
- 00:14:17,600 --> 00:14:19,367
- Kau akan ada lebih banyak waktu bebas sekarang,
- 189
- 00:14:19,367 --> 00:14:20,966
- tidak ada yang butuh kamu lagi sekarang, jadi
- 190
- 00:14:20,966 --> 00:14:22,900
- Oke, kita sudah selesai disini
- 191
- 00:14:22,900 --> 00:14:27,900
- Apa kau takut bicarakan perasaanmu?
- - Hei, kau tahu, hanya...
- 192
- 00:14:27,900 --> 00:14:31,100
- ... karena aku tak mau bicarakan bukan berarti aku takut
- 193
- 00:14:31,100 --> 00:14:33,500
- Oke, menghindari pertanyaan pribadi, dan biasanya marah.
- 194
- 00:14:33,500 --> 00:14:34,600
- Bicara pada dirinya sendiri
- 195
- 00:14:34,633 --> 00:14:38,000
- Masalah kepercayaan diri.
- - Tidak menjawab pertanyaan sendiri.
- 196
- 00:14:38,000 --> 00:14:40,100
- Kelihatannya sepertinya kita tak cocok.
- 197
- 00:14:40,100 --> 00:14:43,000
- Oh, kau mau secara resmi aku katakan itu padamu, oke
- 198
- 00:14:43,000 --> 00:14:44,966
- Aku harap kau ada keberuntungan lebih baik dengan mengenal orang berikutnya.
- 199
- 00:14:44,966 --> 00:14:45,733
- Aku tak butuh keberuntungan
- 200
- 00:14:45,733 --> 00:14:48,600
- Aku ada formula.
- - Oke, semoga hidupmu menyenangkan.
- 201
- 00:14:48,633 --> 00:14:51,100
- Oh semoga senang menjadi sendirian.
- - Oh, aku akan sendirian saja.
- 202
- 00:14:52,033 --> 00:14:55,433
- Oh, ini dia, seperti melewati malam.
- 203
- 00:14:55,433 --> 00:14:58,567
- Tidak ada hot tub, tidak ada kru?
- 204
- 00:14:58,567 --> 00:15:00,567
- Nah, selamat malam
- 205
- 00:16:06,567 --> 00:16:08,700
- Halo.
- - Oh.
- 206
- 00:16:10,433 --> 00:16:14,400
- Dengar Red, aku tahu kita ada masalah
- 207
- 00:16:14,400 --> 00:16:17,766
- Kau bilang apa?
- - Aku datang dalam damai.
- 208
- 00:16:17,766 --> 00:16:20,333
- Ouch
- 209
- 00:16:20,666 --> 00:16:22,666
- Dengar, aku tak mau melihat wajahmu
- 210
- 00:16:22,666 --> 00:16:25,733
- Sama seperti kau tak mau melihat wajahku, kalian dalam bahaya
- 211
- 00:16:25,733 --> 00:16:29,400
- Ya, darimu.
- - Tidak, kita ada gencatan senjata.
- 212
- 00:16:29,400 --> 00:16:33,367
- Apa kau dapatkan pesanku, itu di balon.
- - Oh ya.
- 213
- 00:16:33,367 --> 00:16:36,567
- Benar, kau mau bicara
- 214
- 00:16:36,567 --> 00:16:38,800
- Ini bagaimana gencatan senjata
- 215
- 00:16:38,800 --> 00:16:42,066
- Katakan saja apa yang kau mau katakan, keluar.
- - Red.
- 216
- 00:16:42,400 --> 00:16:45,533
- Kita menemukan ada pulau ke tiga
- 217
- 00:16:45,533 --> 00:16:47,800
- Dan rencananya untuk menghancurkan kita semua
- 218
- 00:16:47,800 --> 00:16:52,567
- Pulau ketiga?
- 219
- 00:16:52,567 --> 00:16:54,567
- Berikan aku satu alasan bagus kenapa aku harus percaya padamu
- 220
- 00:16:54,567 --> 00:16:57,766
- Apa kau tidak perhatikan benda aneh jatuh dari langit?
- 221
- 00:16:57,766 --> 00:17:01,100
- Bola besar es
- 222
- 00:17:10,900 --> 00:17:13,233
- Tidak, tak ada, aku tak melihat apapun
- 223
- 00:17:13,233 --> 00:17:15,967
- Aku ada, aku bisa tunjukan buktinya
- 224
- 00:17:15,967 --> 00:17:18,100
- Pasukan!
- 225
- 00:17:19,066 --> 00:17:20,233
- Apa?
- 226
- 00:17:21,933 --> 00:17:24,433
- Hei, hei, tenang
- 227
- 00:17:24,433 --> 00:17:28,200
- Semua hentikan
- 228
- 00:17:40,300 --> 00:17:43,400
- Gambar di tanganmu, itu adalah pulau elang
- 229
- 00:17:43,400 --> 00:17:46,867
- Dan itu adalah elang.
- - Elang?
- 230
- 00:17:46,867 --> 00:17:49,833
- Bagaimana kau dapatkan ini?
- - Dari Drone.
- 231
- 00:17:49,833 --> 00:17:53,166
- Dan kau menemukan kami dengan itu?
- - Ya.
- 232
- 00:17:53,166 --> 00:17:55,900
- jadi apa kau melihatku?
- 233
- 00:17:55,900 --> 00:17:57,967
- Ya, itu menjijikan
- 234
- 00:17:57,967 --> 00:18:01,300
- Red, ini lebih besar dari ancaman
- 235
- 00:18:01,300 --> 00:18:04,333
- Kita harus kesampingkan perbedaan kita dan kerja sama.
- 236
- 00:18:04,333 --> 00:18:08,066
- Untuk selamatkan seluruh dunia dari kehancuran.
- 237
- 00:18:12,733 --> 00:18:14,700
- Apa yang kita butuhkan....
- 238
- 00:18:14,700 --> 00:18:18,767
- Adalah pahlawan.
- - Bagus.
- 239
- 00:18:20,100 --> 00:18:23,033
- Kita harus buat tim
- 240
- 00:18:23,033 --> 00:18:24,867
- Ya, kita akan
- 241
- 00:18:24,867 --> 00:18:27,867
- hei, aku yang berwenang
- 242
- 00:18:28,333 --> 00:18:31,133
- Sebenarnya posisi itu sudah di isi
- 243
- 00:18:31,133 --> 00:18:35,400
- Booyah.
- - Ya, olehku.
- 244
- 00:18:37,933 --> 00:18:40,000
- Oh, kau akan suka orang ini
- 245
- 00:18:40,000 --> 00:18:41,767
- Itu burung terpintar di pohon,
- 246
- 00:18:41,767 --> 00:18:45,000
- apa yang dia kurang di pintar, dia lebihkan di kekuatan api
- 247
- 00:18:48,000 --> 00:18:50,500
- Selamat ulang tahun
- 248
- 00:18:50,500 --> 00:18:53,166
- Kita ada nomor dua di pesta
- 249
- 00:18:54,967 --> 00:18:56,833
- Ayo
- 250
- 00:19:01,900 --> 00:19:03,767
- Kami membantumu keluar
- 251
- 00:19:04,000 --> 00:19:06,000
- Ah, bagaimana?
- 252
- 00:19:08,266 --> 00:19:10,266
- Seperti itu
- 253
- 00:19:10,266 --> 00:19:11,867
- Aku suka
- 254
- 00:19:13,233 --> 00:19:15,433
- Bomb, suara apa itu?
- 255
- 00:19:15,433 --> 00:19:17,400
- Kau masih di hukum.
- - Aku sudah dewasa
- 256
- 00:19:17,400 --> 00:19:19,166
- Ibu!
- - Lari!
- 257
- 00:19:19,166 --> 00:19:23,000
- Bomb, kembali kesini.
- - Orang ini begitu cepat, dia bisa
- 258
- 00:19:23,000 --> 00:19:25,000
- kalahkan waktu sendiri dalam perlombaam.
- 259
- 00:19:25,000 --> 00:19:29,100
- hei Chuck, kami membuat tim.
- - Dan kurasa kita ikut.
- 260
- 00:19:42,000 --> 00:19:44,233
- Ayo semuanya
- 261
- 00:19:50,767 --> 00:19:52,033
- Aku ikut
- 262
- 00:19:54,800 --> 00:19:56,933
- Bagus.
- - Bagaimana kau..
- 263
- 00:19:56,933 --> 00:20:00,867
- Kau salah eja Heist, EI bukan IE, aku sudah perbaiki
- 264
- 00:20:00,867 --> 00:20:04,800
- Terimakasih. Kau benar
- 265
- 00:20:04,800 --> 00:20:06,400
- Dia cepat
- 266
- 00:20:06,400 --> 00:20:11,400
- Sekarang orang ini agak dingdong, tapi dia satu satunya elang yang kita kenal
- 267
- 00:20:11,400 --> 00:20:15,033
- Kau datang ke elang yang tepat. Ceriatakan lagi
- 268
- 00:20:15,033 --> 00:20:18,800
- Ini misi ke pulau bernama..
- - Pulau Elang.
- 269
- 00:20:18,800 --> 00:20:23,300
- Astaga, jadi kau sudah dengar
- 270
- 00:20:28,000 --> 00:20:30,833
- Senang bertemu denganmu
- 271
- 00:20:30,833 --> 00:20:32,700
- Oke, jadi sekarang kita hanya perlu mencari tahu
- 272
- 00:20:32,700 --> 00:20:34,700
- bagaimana cara kerja gunung senjata super ini bekerja
- 273
- 00:20:34,700 --> 00:20:37,800
- Aku butuh semacam insinyur sihir
- 274
- 00:20:37,800 --> 00:20:42,800
- Braniac.
- - Hmm
- 275
- 00:20:45,100 --> 00:20:48,266
- Ya, Chuck, kau jelas ada sesuatu yang mau kau katakan
- 276
- 00:20:48,266 --> 00:20:52,300
- Atau dikatakan.
- - Aku ada orangnya, itu ceweknya.
- 277
- 00:20:52,300 --> 00:20:55,700
- Adikku Silver, dia masuk akademi avian, teratas di kelasnya
- 278
- 00:20:55,700 --> 00:20:58,500
- Dia akan jadi sempurna
- 279
- 00:20:58,500 --> 00:21:01,500
- Sampai ketemu nanti
- 280
- 00:21:04,933 --> 00:21:07,933
- Maksudku kita semua pikir dia aneh, tahu
- 281
- 00:21:07,933 --> 00:21:11,100
- Tapi sebelum aku tahu, dia mendapat piala junior
- 282
- 00:21:11,100 --> 00:21:12,900
- Dan dia mendapat beasiswa ke universitas avian.
- 283
- 00:21:12,900 --> 00:21:15,100
- Sempurna, itu seperti yang kita cari
- 284
- 00:21:15,300 --> 00:21:18,433
- Kau akan suka dia. Jangan terlalu banyak
- 285
- 00:21:18,433 --> 00:21:22,500
- Itu adikku, aku akan patahkan semua tulang di tubuhmu
- 286
- 00:21:22,500 --> 00:21:25,967
- Uh Frisbee
- 287
- 00:21:26,867 --> 00:21:30,300
- Chuck, kau tahu dimana bagian permesinan?
- 288
- 00:21:31,966 --> 00:21:36,300
- Kombinasi lebih dari 30 jenis sutra kabel dan spon tembaga di gulung bersama
- 289
- 00:21:36,300 --> 00:21:38,233
- Aku sekarang persembahkan padamu
- 290
- 00:21:38,233 --> 00:21:40,400
- Tali super
- 291
- 00:21:41,700 --> 00:21:43,200
- Aku bilang...
- 292
- 00:21:43,200 --> 00:21:44,667
- Ini tali super
- 293
- 00:21:45,066 --> 00:21:48,266
- Lebih mirip tali bodoh.
- - Aku tahu apa yang kau pikirkan.
- 294
- 00:21:48,266 --> 00:21:50,233
- Kau pikir apa supernya
- 295
- 00:21:50,233 --> 00:21:53,933
- Pertanyaan bagus Mike, bagaimana jika
- 296
- 00:21:53,933 --> 00:21:56,800
- bisa mengangkat 18 ribu kilo
- 297
- 00:21:56,800 --> 00:21:58,733
- dari tali manapun
- 298
- 00:22:01,133 --> 00:22:03,033
- yang dikenal oleh para burung
- 299
- 00:22:03,033 --> 00:22:05,800
- Atau para babi jika itu masalah
- 300
- 00:22:09,833 --> 00:22:13,733
- Chuck
- 301
- 00:22:18,933 --> 00:22:22,900
- Seseorang menyebut namamu.
- - Halo, ada orang disini?
- 302
- 00:22:22,900 --> 00:22:24,066
- Halo?
- 303
- 00:22:25,166 --> 00:22:29,300
- Kau?
- - Kau?
- - Kau?
- 304
- 00:22:29,300 --> 00:22:30,867
- Kau kenal dia?
- 305
- 00:22:33,066 --> 00:22:35,867
- Oh, oke, Chuck, aku membuatmu sial
- 306
- 00:22:35,867 --> 00:22:39,133
- Ya, ini salah satu teman baikku, Fred, dan ini Vanesh.
- - Hai!
- 307
- 00:22:40,233 --> 00:22:43,233
- Kawan, ini Silver, adik terhebat di dunia
- 308
- 00:22:43,233 --> 00:22:45,600
- Aku bukan anak kecil lagi Chuck
- 309
- 00:22:45,700 --> 00:22:48,066
- Chuck
- 310
- 00:22:48,066 --> 00:22:49,400
- Hei semuanya.
- 311
- 00:22:49,400 --> 00:22:52,033
- Kau tahu aku pikir ini tak akan berhasil
- 312
- 00:22:52,100 --> 00:22:56,033
- Hanya saja aku tak pikir kau cocok dengan tim
- 313
- 00:22:56,133 --> 00:23:00,333
- Oh wow, senang sekali bertemu denganmu, bukan kau, tapi kamu
- 314
- 00:23:00,366 --> 00:23:04,800
- Aku tak pernah bertemu Tech sebelumnya, pencapaian teknologimu sangat luar biasa.
- 315
- 00:23:04,800 --> 00:23:05,966
- Boleh aku salami kamu
- 316
- 00:23:05,966 --> 00:23:09,166
- Terimakasih.
- - Aku suka dia.
- 317
- 00:23:09,800 --> 00:23:11,833
- Dan ini pasti Bomb
- 318
- 00:23:11,833 --> 00:23:13,300
- Wow, bagaimana kau tahu itu?
- 319
- 00:23:13,300 --> 00:23:17,700
- Karena kamu ada sumbu keluar dari kepalamu, oh, keren sekali
- 320
- 00:23:17,833 --> 00:23:20,700
- Kaboom.
- - Oh...
- 321
- 00:23:20,700 --> 00:23:25,333
- Jadi aku dengar kau semacam insinyur sihir atau apa
- 322
- 00:23:25,333 --> 00:23:29,000
- Oh, maksudku aku tak bermaksud untuk simbong, tapi..
- 323
- 00:23:29,000 --> 00:23:30,300
- Tunggu, siapa itu?
- 324
- 00:23:30,300 --> 00:23:32,800
- Dan kenapa kau tunjukan semua penghargaan pencapaian
- 325
- 00:23:35,966 --> 00:23:37,667
- Itu luar biasa kan?
- 326
- 00:23:37,667 --> 00:23:40,400
- Bukan anak kecil lagi Chuck
- 327
- 00:23:40,400 --> 00:23:42,133
- Aku menggoda adikku
- 328
- 00:23:42,133 --> 00:23:44,400
- Hentikan itu
- 329
- 00:23:51,900 --> 00:23:53,966
- Oh, lihat imutnya ini
- 330
- 00:23:56,233 --> 00:23:59,366
- Aku berlayar di lautan
- 331
- 00:23:59,366 --> 00:24:02,300
- Dayung
- 332
- 00:24:02,300 --> 00:24:04,233
- Ayo.
- - Ayo...
- 333
- 00:24:04,233 --> 00:24:07,266
- Kita akan dapatkan kembali sebelum kita kena salju
- 334
- 00:24:07,266 --> 00:24:11,233
- Tidak.
- - Dan selamatkan hari kita mendayung.
- 335
- 00:24:11,233 --> 00:24:15,867
- Dayung.
- - Dapat.
- 336
- 00:24:15,867 --> 00:24:20,667
- Kita berhasil, itu sangat mudah.
- - Ya.
- 337
- 00:24:20,667 --> 00:24:25,233
- Sedikit terlalu mudah sebenarnya.
- - Apa maksudmu dengan itu?
- 338
- 00:24:25,233 --> 00:24:28,166
- Tidak ada yang semudah ini
- 339
- 00:24:28,166 --> 00:24:30,600
- Sesuatu yang tak diduga
- 340
- 00:24:30,600 --> 00:24:34,400
- Kemunduran.
- - Aku tidak mengerti.
- - Aku juga.
- 341
- 00:24:34,400 --> 00:24:38,100
- Itu agak sulit di jelaskan
- 342
- 00:24:38,100 --> 00:24:40,667
- Tapi kau tahu
- 343
- 00:24:46,066 --> 00:24:49,900
- Oh, lihat, seperti itu.
- - Apa kau bercanda denganku?
- 344
- 00:24:56,100 --> 00:24:58,700
- Kalian dipilih karena kalian
- 345
- 00:24:58,700 --> 00:25:02,600
- yang terbaik di bidangmu.
- - Oh.
- - Yang bisa kami temukan
- 346
- 00:25:03,633 --> 00:25:06,900
- Ini yang akan kita uji, menghadapi...
- 347
- 00:25:06,900 --> 00:25:11,166
- Ini! Seperti yang kau jelas lihat, ini..
- - Adalah gunung berapi.
- 348
- 00:25:11,166 --> 00:25:14,833
- Gunung berapi adalah apa yang asistenku akan katakan.
- 349
- 00:25:14,933 --> 00:25:16,900
- Asisten? Kau itu yang asisten.
- 350
- 00:25:16,933 --> 00:25:19,733
- Tidak.
- - Ehm, sebenarnya
- 351
- 00:25:19,833 --> 00:25:24,500
- Itu gunung berapi komposit tinggi, kau bisa lihat dari tinggi dan klusternya
- 352
- 00:25:24,533 --> 00:25:26,900
- Oke, lupakan aku bilang gunung api, ini...
- 353
- 00:25:26,900 --> 00:25:30,600
- Itu adalah senjata super
- 354
- 00:25:30,600 --> 00:25:35,600
- Itu kelihatan seperti gunung api.
- - Ya, dan ini bagian paling seramnya
- 355
- 00:25:35,600 --> 00:25:38,533
- Ini adalah pemimpin gilanya
- 356
- 00:25:38,533 --> 00:25:41,633
- Oh, salah itu
- 357
- 00:25:44,700 --> 00:25:47,300
- Tidak!
- 358
- 00:25:47,800 --> 00:25:51,366
- Courtney.
- - Aku tahu
- 359
- 00:25:51,366 --> 00:25:53,433
- Ehm
- 360
- 00:25:53,433 --> 00:25:56,466
- Ini adalah pemimpin gila mereka
- 361
- 00:26:03,200 --> 00:26:06,133
- Wow, hei, kau kenal dia?
- 362
- 00:26:06,133 --> 00:26:07,166
- Apa? Aku?
- 363
- 00:26:07,166 --> 00:26:11,800
- Tidak, jelas tidak, pasti tidak, tak pernah lihat dia dalam hidupku, siapa itu?
- 364
- 00:26:11,800 --> 00:26:13,233
- Aku tidak tahu
- 365
- 00:26:14,233 --> 00:26:18,233
- Itu sangat menyakinkan, tapi lanjutkan.
- - Bagus, apa rencananya?
- 366
- 00:26:18,933 --> 00:26:20,767
- Baik, ini yang kita lihat kawan
- 367
- 00:26:20,767 --> 00:26:24,900
- Langkah pertama, melakukan perjalanan tak terdeteksi ke pulau elang
- 368
- 00:26:24,900 --> 00:26:26,767
- Huh?
- - Langkah dua
- 369
- 00:26:26,767 --> 00:26:32,967
- Kita akan menyusup kedalam senjata super.
- - Ya, ya, ya, ya...
- 370
- 00:26:32,967 --> 00:26:37,967
- Dan langkah tiga, lumpuhkan senjata super
- 371
- 00:26:37,967 --> 00:26:39,767
- Sekali kita sampai disana
- 372
- 00:26:40,466 --> 00:26:43,100
- berharap sebelum kedua pulau kita
- 373
- 00:26:43,100 --> 00:26:47,066
- hancur dan kita semua mati, jadi itu saja
- 374
- 00:26:47,066 --> 00:26:48,933
- Benar, aku ada beberapa pertanyaan.
- 375
- 00:26:48,933 --> 00:26:52,066
- Kenapa? Aku sudah jelaskan semuanya, itu rencana anti gagal
- 376
- 00:26:52,066 --> 00:26:53,900
- Ya, bagaimana kita menyelinap ke pulau,
- 377
- 00:26:53,900 --> 00:26:55,033
- bagaimana kita menyelinap ke senjata super,
- 378
- 00:26:55,033 --> 00:26:56,166
- dan bagaimana kita non aktifkan
- 379
- 00:26:56,166 --> 00:26:58,733
- dan saat kau bilang kabur, bagaimana rencanamu melakukan itu sebenarnya
- 380
- 00:26:58,733 --> 00:27:01,033
- Karena aku rasa ini adalah hal krusial untuk di ketahui
- 381
- 00:27:01,033 --> 00:27:03,000
- Aku setuju, kenapa tidak dia yang berwenang.
- 382
- 00:27:03,000 --> 00:27:04,200
- Sudah kubilang dia super pintar.
- 383
- 00:27:04,200 --> 00:27:05,967
- Semuanya, tunggu sebentar, tolong
- 384
- 00:27:05,967 --> 00:27:08,500
- Mighty Eagle.
- - Apa?
- 385
- 00:27:08,500 --> 00:27:10,466
- Kau ada peta pulau elang?
- 386
- 00:27:10,466 --> 00:27:13,800
- Apa? Tidak, tak ada peta
- 387
- 00:27:13,800 --> 00:27:16,733
- Oh itu peta.
- - ltu peta.
- 388
- 00:27:16,733 --> 00:27:20,433
- Oke.
- - Tunggu dulu, kalian dengar itu?
- 389
- 00:27:20,900 --> 00:27:23,867
- Kita dengar apa?
- - Kedengaran seperti siulan.
- 390
- 00:27:23,867 --> 00:27:27,366
- Kau tahu itu kedengaran seperti..
- 391
- 00:27:29,366 --> 00:27:31,400
- Hei kawan
- 392
- 00:27:31,400 --> 00:27:34,033
- Ayo!
- 393
- 00:27:35,700 --> 00:27:38,166
- Jalan keluar darurat, langsung kebawah!
- 394
- 00:27:41,166 --> 00:27:42,733
- Itu tidak aman
- 395
- 00:27:42,733 --> 00:27:44,066
- Tunggu! Stop!
- 396
- 00:27:44,066 --> 00:27:46,900
- Wow.
- - Astaga!
- 397
- 00:27:48,066 --> 00:27:49,767
- Semuanya naik!
- 398
- 00:28:02,466 --> 00:28:06,266
- Mundurkan, mundurkan, mainkan lagi, mainkan lagi
- 399
- 00:28:09,300 --> 00:28:12,433
- Kita mendapatkan targetnya
- 400
- 00:28:12,433 --> 00:28:16,166
- Kau tidak mengacaukannya kali ini.
- - Oh ya.
- 401
- 00:28:16,166 --> 00:28:19,733
- Itu pasti dia lari.
- - Tunggu, dia.
- 402
- 00:28:19,733 --> 00:28:21,333
- Siapa yang kau bilang lari?
- 403
- 00:28:21,333 --> 00:28:23,800
- Ya, siapa dia?
- 404
- 00:28:24,033 --> 00:28:26,800
- Mereka, aku bilang mereka
- 405
- 00:28:26,800 --> 00:28:29,800
- Berhenti menanyakan aku pertanyaan bodoh.
- - Aku minta maaf
- 406
- 00:28:30,066 --> 00:28:32,133
- Wow, itu gila
- 407
- 00:28:32,133 --> 00:28:34,933
- Terimakasih menyelamatkan nyawa kami Mighty Eagle
- 408
- 00:28:35,300 --> 00:28:38,133
- Kau selalu bisa andalkan aku
- 409
- 00:28:44,867 --> 00:28:47,967
- Semuanya pegang petanya
- 410
- 00:28:54,733 --> 00:28:56,933
- Berhasil
- 411
- 00:28:58,033 --> 00:29:00,933
- Terlalu kencang
- 412
- 00:29:05,066 --> 00:29:08,500
- Tolong bilang padaku itu suara celanamu robek.
- - Aku tak pakai celana
- 413
- 00:29:08,500 --> 00:29:10,967
- Tidak ada dari kita pakai celana
- 414
- 00:29:23,400 --> 00:29:26,000
- Tunggu sebentar
- 415
- 00:29:53,266 --> 00:29:56,266
- Hei, apa ini?
- 416
- 00:29:56,800 --> 00:29:59,033
- Oh, maksudku, dia..
- 417
- 00:29:59,033 --> 00:30:01,967
- Kau tahu, beritemakasih padaku menyelamatkan semua orang.
- - Maaf.
- 418
- 00:30:01,967 --> 00:30:02,833
- Menyelamatkan semua orang?
- 419
- 00:30:02,833 --> 00:30:06,000
- Ya, peta itu ideku.
- - Petanya robek.
- 420
- 00:30:06,133 --> 00:30:09,200
- Ya, mungkin karena terlalu banyak burung di tim.
- - Aku..
- 421
- 00:30:12,066 --> 00:30:14,767
- Gunungku
- 422
- 00:30:15,433 --> 00:30:17,333
- Kita dalam masalah
- 423
- 00:30:17,333 --> 00:30:20,333
- Kita harus hentikan senjata super itu.
- - Jin.
- 424
- 00:30:20,333 --> 00:30:21,867
- Oh
- 425
- 00:30:28,366 --> 00:30:30,266
- Apa kita akan baik baik saja?
- 426
- 00:30:31,233 --> 00:30:33,366
- Oh Tuhan
- 427
- 00:30:35,233 --> 00:30:38,366
- Apa yang terjadi pada gunung elang bu?
- 428
- 00:30:38,833 --> 00:30:41,900
- Tunggu dulu, kenapa semua orang tidak pergi?
- 429
- 00:30:41,900 --> 00:30:44,266
- Kenapa mereka tidak takut?
- 430
- 00:30:44,767 --> 00:30:48,967
- Oke, oh, oke, oke, ini yang akan kita lakukan
- 431
- 00:30:49,333 --> 00:30:52,166
- Aku akan ambil semua bola es itu
- 432
- 00:30:52,166 --> 00:30:54,100
- Dan isi mereka dengan
- 433
- 00:30:54,100 --> 00:30:57,700
- lahar cair
- 434
- 00:30:58,433 --> 00:31:00,500
- Itu tak mungkin
- 435
- 00:31:00,500 --> 00:31:03,366
- Apa? Kau tak pernah dengar thermal emosify
- 436
- 00:31:04,166 --> 00:31:08,366
- Ya, ya.
- - Kau hanya perlu mendapatkan poli agrilemite dan perkuat
- 437
- 00:31:08,366 --> 00:31:11,967
- partikel nanonya sampai itu efektif berada diantara dua material
- 438
- 00:31:12,433 --> 00:31:14,233
- Oh, oke
- 439
- 00:31:14,233 --> 00:31:16,967
- Jadi, kau lakukan itu, dan aku akan
- 440
- 00:31:16,967 --> 00:31:20,500
- memberi makan peliharaanku, ayo
- 441
- 00:31:20,500 --> 00:31:25,500
- Siapa sayangku, kau sayangku
- 442
- 00:31:28,733 --> 00:31:32,200
- Kau sebaiknya tidak main mata denganku. Jangan main mata denganku
- 443
- 00:31:39,900 --> 00:31:43,233
- Baik semuanya, jangan khawatir, kami bisa lakukan ini
- 444
- 00:31:43,233 --> 00:31:48,233
- Red disini menjaga belakang kalian, depan kalian, dan samping kalian
- 445
- 00:31:48,233 --> 00:31:49,700
- Dan buluku
- 446
- 00:31:49,700 --> 00:31:53,767
- Ya, bahkan bulu imutmu.
- - Aku rasa kita akan baik baik saja.
- 447
- 00:31:53,767 --> 00:31:57,133
- Jadi kau yakin 100% kita tak perlu
- 448
- 00:31:57,133 --> 00:31:57,967
- Evakuasi?
- 449
- 00:31:57,967 --> 00:32:01,100
- Red akan menjaga kita, benar Red?
- - Ya.
- 450
- 00:32:01,100 --> 00:32:02,700
- Semuanya tolong...
- 451
- 00:32:02,700 --> 00:32:04,133
- Tenang saja.
- 452
- 00:32:04,133 --> 00:32:07,333
- Terimakasih. Terimakasih.
- - Kita semua akan baik baik saja, Red disini
- 453
- 00:32:07,333 --> 00:32:09,700
- Sayang kamu Red.
- - Kami butuh kamu Red.
- 454
- 00:32:09,733 --> 00:32:12,700
- Oh, terimakasih, dukunganmu sangat berarti bagiku
- 455
- 00:32:13,433 --> 00:32:16,933
- Oke Leonard, mana tumpangan kita?
- 456
- 00:32:17,933 --> 00:32:20,700
- Oh, imut sekali
- 457
- 00:32:20,700 --> 00:32:22,366
- Wow, oke
- 458
- 00:32:22,366 --> 00:32:26,700
- Dan bagaimana kita bisa muat..
- - Oh, aku rasa kita akan bisa.
- 459
- 00:32:43,833 --> 00:32:47,233
- Oh Tuhan!
- 460
- 00:32:49,967 --> 00:32:53,733
- Ada yang mau ikut?
- 461
- 00:32:57,100 --> 00:32:59,700
- Kau yakin kita tak perlu evakuasi?
- 462
- 00:33:01,000 --> 00:33:03,433
- Jika kami mati itu salahmu
- 463
- 00:33:07,767 --> 00:33:09,266
- Aku bisa lakukan ini
- 464
- 00:34:04,233 --> 00:34:06,133
- Hadirin sekalian
- 465
- 00:34:06,133 --> 00:34:11,133
- Aku kenalkan pada kalian master dari peralatan kita, garry
- 466
- 00:34:12,967 --> 00:34:14,867
- Hanya ini?
- 467
- 00:34:15,266 --> 00:34:19,500
- Ini tim luar biasa yang buat aku kerja 24 jam
- 468
- 00:34:19,500 --> 00:34:21,500
- Kerja dengan apa yang kita punya
- 469
- 00:34:22,466 --> 00:34:24,967
- Nah, itu mengecewakan
- 470
- 00:34:26,000 --> 00:34:27,433
- Oke
- 471
- 00:34:27,433 --> 00:34:31,000
- Ini bagian dimana kalian ikuti aku
- 472
- 00:34:32,867 --> 00:34:36,000
- Selamat datang di sarang peralatan piggyku
- 473
- 00:34:36,000 --> 00:34:38,800
- Oh ya.
- - Kemana saja kau lihat...
- 474
- 00:34:38,800 --> 00:34:43,233
- Kau akan melihat penemuanku di uji oleh tim babi percobaanku
- 475
- 00:34:43,233 --> 00:34:46,200
- Keren sekali.
- - Aku tahu, kan?
- 476
- 00:34:46,200 --> 00:34:50,833
- Semua peralatan di rancang secara spesifik untuk misi kalian sekarang ini
- 477
- 00:34:50,833 --> 00:34:54,100
- Yang pertama, semprotan tak terlihat
- 478
- 00:34:54,100 --> 00:34:56,900
- Harus tidak terlihat di tempat terbuka
- 479
- 00:34:56,900 --> 00:34:59,933
- Dan semprotan ini melakukan itu.
- 480
- 00:34:59,933 --> 00:35:01,433
- Wow, keren sekali
- 481
- 00:35:01,433 --> 00:35:02,433
- Wow
- 482
- 00:35:02,433 --> 00:35:05,033
- Wow memang.
- - ltu luar biasa.
- 483
- 00:35:05,033 --> 00:35:07,433
- Berapa lama ketidak kelihatannya bertahan?
- 484
- 00:35:07,900 --> 00:35:11,300
- Selamanya.
- - Tunggu, apa?
- 485
- 00:35:11,300 --> 00:35:13,833
- Kita tak akan bisa saling melihat lagi
- 486
- 00:35:13,833 --> 00:35:17,300
- Dan peralatan berikutnya lakukan apa? Mengubur kami hidup hidup?
- 487
- 00:35:17,300 --> 00:35:21,500
- Huh, itu konyol, singkirkan sekopnya
- 488
- 00:35:21,500 --> 00:35:24,967
- Ayo lanjutkan!
- 489
- 00:35:24,967 --> 00:35:29,900
- Apa yang kalian lakukan?
- 490
- 00:35:29,900 --> 00:35:32,300
- Benda apa ini?
- 491
- 00:35:32,300 --> 00:35:35,833
- Itu adalah cairan spesial yang kami sebut ingus babi.
- 492
- 00:35:37,433 --> 00:35:39,166
- Kenapa kau sebut...
- 493
- 00:35:39,166 --> 00:35:43,800
- Kau tahu apa, lupakan.
- 494
- 00:35:48,166 --> 00:35:50,133
- Ya, kejam.
- 495
- 00:35:50,133 --> 00:35:52,400
- Tidak, semuanya siapkan dirimu,
- 496
- 00:35:52,400 --> 00:35:55,767
- karena yang berikut ini benar benar sesuatu yang spesial.
- 497
- 00:35:55,767 --> 00:35:57,967
- Wow, berkilau sekali
- 498
- 00:35:58,033 --> 00:36:00,500
- Ya, temanku, besar tapi ramping
- 499
- 00:36:00,500 --> 00:36:04,466
- Super kompleks, alat ini bisa mendeteksi elang
- 500
- 00:36:04,466 --> 00:36:07,333
- dimanapun dalam radius 100 kaki
- 501
- 00:36:09,933 --> 00:36:12,200
- Bagaimana cara kerjanya?
- 502
- 00:36:12,200 --> 00:36:13,867
- Tekan saja tombol ini.
- 503
- 00:36:13,867 --> 00:36:15,967
- Dan itu saja
- 504
- 00:36:20,333 --> 00:36:23,166
- Ada elang didekat sini, ada elang didekat sini
- 505
- 00:36:23,166 --> 00:36:27,833
- Ada elang didekat sini, ada elang didekat sini
- 506
- 00:36:27,833 --> 00:36:28,967
- Ya
- 507
- 00:36:28,967 --> 00:36:32,300
- Jelas ada.
- - Oke, kalian benar
- 508
- 00:36:32,300 --> 00:36:33,500
- Ada elang didekat sini, ada elang didekat sini.
- 509
- 00:36:33,500 --> 00:36:38,100
- Benda pintar ini akan akan membantu
- 510
- 00:36:38,100 --> 00:36:41,867
- dalam melakukan misi kalian
- 511
- 00:36:41,867 --> 00:36:44,266
- Bagus, itu bagus
- 512
- 00:36:44,266 --> 00:36:46,166
- Bisa kau matikan sekarang?
- 513
- 00:36:46,166 --> 00:36:48,500
- Sebenarnya itu akan mati sendiri
- 514
- 00:36:48,833 --> 00:36:50,767
- Oh syukurlah
- 515
- 00:36:50,767 --> 00:36:54,133
- Satu jam setelah tidak mendeteksi ada elang lagi
- 516
- 00:36:54,633 --> 00:36:59,633
- Apa?
- 517
- 00:37:00,800 --> 00:37:04,200
- Oh, terimakasih, oke kawan, peralatan ini
- 518
- 00:37:04,200 --> 00:37:07,666
- Buruk sekali.
- - Oh, hei Red, bisa kita ngobrol sebentar.
- 519
- 00:37:08,433 --> 00:37:11,966
- Aku tahu kau biasa jalankan shownya, itu bagus, tapi sekarang
- 520
- 00:37:11,966 --> 00:37:15,733
- Mungkin karena kita semua tim disini, tim yang kau satukan
- 521
- 00:37:15,733 --> 00:37:19,200
- Mungkin kau bisa coba lebih mendukung
- 522
- 00:37:19,200 --> 00:37:22,700
- Hasilnya mungkin akan mengejutkanmu, huh.
- - Baik.
- 523
- 00:37:23,966 --> 00:37:26,866
- garry, uh, tak bisa dipercaya, sungguh
- 524
- 00:37:26,866 --> 00:37:27,966
- Sungguh barang bagus,
- 525
- 00:37:27,966 --> 00:37:30,733
- Aku yakin aku bisa pikirkan rencana untuk.. kau tahu..
- 526
- 00:37:30,733 --> 00:37:32,533
- Menggunakan semua ini..
- 527
- 00:37:32,533 --> 00:37:35,666
- Kekeranan yang kau..
- 528
- 00:37:35,666 --> 00:37:37,367
- Oh!
- 529
- 00:37:44,966 --> 00:37:48,467
- Bagaimana kita bisa naik keatas sana?
- 530
- 00:37:49,566 --> 00:37:52,833
- Aku mau adikku yang belum lahir kembali
- 531
- 00:37:52,833 --> 00:37:56,000
- Apa tidak ada cara keatas sana?
- 532
- 00:37:56,300 --> 00:37:59,633
- Bagaimana kita akan keatas sana?
- 533
- 00:38:00,700 --> 00:38:03,066
- Oh
- 534
- 00:38:15,933 --> 00:38:17,667
- Kau hebat..
- - Oe.
- 535
- 00:38:17,667 --> 00:38:20,966
- Sedikit lagi oke?
- 536
- 00:38:29,833 --> 00:38:32,033
- Cepat, buka sekarang
- 537
- 00:38:39,333 --> 00:38:43,066
- Tidak bisa.
- - Oke, biar aku coba.
- 538
- 00:38:43,066 --> 00:38:45,366
- Apa masalah...
- 539
- 00:38:46,133 --> 00:38:48,966
- Astaga!
- 540
- 00:39:17,833 --> 00:39:21,300
- Jangan khawatir kawan, aku akan keluarkan kita dari sini
- 541
- 00:39:33,767 --> 00:39:37,100
- Kita dapatkan kalian kembali
- 542
- 00:39:37,100 --> 00:39:40,800
- Lihat, aku sudah bilang akan keluarkan kita dari sini
- 543
- 00:39:58,667 --> 00:40:05,100
- Ayo datang makan ini
- 544
- 00:40:06,667 --> 00:40:08,900
- Aku suka, ini ideku
- 545
- 00:40:09,366 --> 00:40:13,266
- Oke.
- - Awas.
- - Uh, aku terbakar.
- 546
- 00:40:13,767 --> 00:40:16,400
- Fred, aku mau bola lahar
- 547
- 00:40:16,400 --> 00:40:19,767
- Bukan bola kubangan!
- 548
- 00:40:19,767 --> 00:40:24,066
- Kita sudah dekat, kita hanya butuh..
- 549
- 00:40:24,066 --> 00:40:27,233
- 2 minggu lagi.
- - 2 minggu? 2 minggu?
- 550
- 00:40:29,667 --> 00:40:32,700
- Jujur itu sudah maksimal.
- - Oke, oke, kau tahu apa?
- 551
- 00:40:32,700 --> 00:40:36,366
- Aku melakukan itu lagi, hal yang kau tahu kita tak yakin
- 552
- 00:40:36,366 --> 00:40:39,100
- aku dengar apa yang kupikir aku dengar
- 553
- 00:40:39,100 --> 00:40:44,100
- Hei muka banci, kau dengar 2 minggu atau besok
- 554
- 00:40:44,100 --> 00:40:47,000
- Um, ah, aku dengar besok
- 555
- 00:40:47,166 --> 00:40:51,966
- Gendut, apa yang kau dengar?
- - Jelas yang kau bilang.
- - Oke...
- 556
- 00:40:51,966 --> 00:40:53,133
- Kau tahu apa yang akan kulakukan?
- 557
- 00:40:53,133 --> 00:40:57,966
- Aku akan memanggil insinyurku, Steve, kau akan suka dia
- 558
- 00:41:00,366 --> 00:41:02,066
- Hai, ini Steve
- 559
- 00:41:02,066 --> 00:41:05,600
- Maaf tak bisa angkat telepon sekarang, kau tahu apa yang harus dilakukan
- 560
- 00:41:06,633 --> 00:41:09,700
- Oh ya, aku harus mendisplinkan
- 561
- 00:41:09,700 --> 00:41:12,900
- Jadi, apa yang mau kau katakan padaku?
- 562
- 00:41:12,900 --> 00:41:17,900
- Itu yang aku pikir kau katakan, lihat, semuanya senang sekarang
- 563
- 00:42:19,867 --> 00:42:23,266
- Oke, ayo kita lakukan ini.
- - Ayo.
- 564
- 00:42:23,266 --> 00:42:26,133
- Kita ada pulau untuk diselamatkan anak anak.
- - Dua pulau.
- - Kita ada dua pulau
- 565
- 00:42:26,133 --> 00:42:28,900
- Katakan saja.
- - Aku tak bisa melakukan ini
- 566
- 00:42:29,233 --> 00:42:30,833
- Aku buat kesalahan besar
- 567
- 00:42:30,833 --> 00:42:33,233
- Apa yang kau bicarakan?
- 568
- 00:42:33,233 --> 00:42:35,100
- Eta.
- - Siapa? Eta?
- 569
- 00:42:35,100 --> 00:42:39,266
- Pemimpin para elang, yang mencoba menghancurkan pulau kita
- 570
- 00:42:39,266 --> 00:42:43,600
- Dan mantan tunanganku.
- - Tunggu, apa?
- 571
- 00:42:43,600 --> 00:42:44,933
- Kau bilang tunangan?
- 572
- 00:42:44,933 --> 00:42:48,900
- Beyonce?
- - Dan kau baru katakan ini sekarang?
- 573
- 00:42:48,900 --> 00:42:50,833
- Lebih baik telat daripada tidak pernah
- 574
- 00:42:51,200 --> 00:42:53,966
- Itu bertahun tahun lalu
- 575
- 00:42:53,966 --> 00:42:57,667
- Di tahun 1990, dia gadis paling pintar di sekolah, ...
- 576
- 00:42:57,667 --> 00:43:01,833
- ... dan aku ada gaya pakaian yang luar biasa.
- 577
- 00:43:03,333 --> 00:43:07,033
- Hai.
- - ltu cinta pada pandangan pertama
- 578
- 00:43:13,000 --> 00:43:15,333
- Aku merindukanmu
- 579
- 00:43:23,867 --> 00:43:26,800
- Dia adalah hal terbaik yang pernah terjadi padaku
- 580
- 00:43:34,300 --> 00:43:36,700
- Tapi aku belum siap untuk berpasangan
- 581
- 00:43:36,700 --> 00:43:38,800
- untuk seumur hidup
- 582
- 00:43:40,366 --> 00:43:43,166
- Cincin tunangan?
- 583
- 00:43:53,333 --> 00:43:55,300
- Kenapa kau tinggalkan dia seperti itu?
- 584
- 00:43:55,300 --> 00:43:56,966
- Karena aku... seorang pengecut
- 585
- 00:43:57,200 --> 00:43:59,900
- Banyak dari kalian yang tidak tahu itu tentang aku
- 586
- 00:43:59,900 --> 00:44:03,966
- Sebenarnya..
- - Aku rasa dia patah hati sejak itu
- 587
- 00:44:03,966 --> 00:44:08,000
- Itu semua salahku..
- - Jadi ini Beyonce yang kita bicarakan?
- 588
- 00:44:08,000 --> 00:44:11,100
- Kau tahu apa? Aku baru ingat aku ada sesuatu yang harus dilakukan
- 589
- 00:44:11,100 --> 00:44:14,933
- Dirumah.
- - Terimakasih atas bantuannya...
- 590
- 00:44:37,867 --> 00:44:40,400
- Nah, itu beres
- 591
- 00:44:52,100 --> 00:44:55,100
- Oke geng, dengar, tempat ini di penuhi oleh keamanan
- 592
- 00:44:55,100 --> 00:44:57,266
- Tapi kalau kalian ikuti aku
- 593
- 00:44:59,066 --> 00:45:03,166
- Hei hei ada apa?
- - Apa kita harus tunjukan dia?
- 594
- 00:45:03,166 --> 00:45:05,933
- Tunjukan aku apa?
- - Harvey.
- 595
- 00:45:05,933 --> 00:45:08,300
- Penyamaran superkan?
- 596
- 00:45:08,833 --> 00:45:11,400
- Penyamaran?
- - Kami pikir biarkan kau yang mengemudi.
- 597
- 00:45:11,400 --> 00:45:13,300
- Dan aku akan membantumu mengayuh.
- 598
- 00:45:14,033 --> 00:45:16,700
- Tunggu, kalian pikirkan ide ini
- 599
- 00:45:16,700 --> 00:45:19,133
- Tanpa aku?
- - Ya.
- 600
- 00:45:32,200 --> 00:45:33,867
- Ya, itu tak akan berhasil
- 601
- 00:45:33,867 --> 00:45:35,733
- Kami pikir itu kesempatan terbaik kita untuk
- 602
- 00:45:35,733 --> 00:45:37,366
- melewati penjaga dan menuju senjata super
- 603
- 00:45:37,366 --> 00:45:39,233
- Aku bersama silver.
- - Aku juga.
- - Dia pintar.
- 604
- 00:45:39,233 --> 00:45:42,100
- Dengar, semua orang bergantung pada aku, untuk pastikan...
- - Kita..
- 605
- 00:45:42,100 --> 00:45:44,033
- Semua orang bergantung pada kita Red
- 606
- 00:45:44,033 --> 00:45:45,867
- Baik, terserah, jadi rencanamu adalah untuk
- 607
- 00:45:45,867 --> 00:45:48,033
- Masuk ke senjata super dengan itu.
- 608
- 00:45:48,033 --> 00:45:50,600
- Harvey, jangan ambil hati, dia tak bermaksud
- 609
- 00:45:51,266 --> 00:45:53,900
- Baik, baik, kau tahu apa
- 610
- 00:45:53,900 --> 00:45:56,133
- Aku akan diatas sini, simpan saja
- 611
- 00:45:58,233 --> 00:46:01,333
- Seperti yang seharusnya aku lakukan.
- - Ah, kawan.
- 612
- 00:46:01,333 --> 00:46:05,366
- Aku 100% percaya pada ide kalian dan harvey tapi...
- 613
- 00:46:05,366 --> 00:46:07,767
- Aku pikir yang satu ini akan butuhkan aku.
- 614
- 00:46:17,866 --> 00:46:20,433
- Mereka tak melihat kita.
- 615
- 00:46:20,600 --> 00:46:26,666
- Ini bukan main main Silver, aku bisa lakukan ini, pergilah!
- 616
- 00:46:26,666 --> 00:46:28,833
- Apa ini waktu yang tepat untuk bicarakan perasaanmu?
- 617
- 00:46:28,833 --> 00:46:32,566
- Ini bukan waktu yang bagus
- 618
- 00:46:40,100 --> 00:46:42,367
- Aku tak butuh bantuanmu oke
- 619
- 00:46:42,367 --> 00:46:45,200
- Aku bermaksud terpleset
- 620
- 00:46:58,800 --> 00:47:01,833
- Baik semuanya, aksi ini lakukan
- 621
- 00:47:01,833 --> 00:47:05,733
- Tangan bagaimana?
- - Siap.
- 622
- 00:47:07,666 --> 00:47:10,167
- Pasukan hebat
- 623
- 00:47:10,167 --> 00:47:14,566
- Saatnya kaki.
- - Oke, kaki.
- 624
- 00:47:14,566 --> 00:47:16,900
- Tunjukan yang kau punya
- 625
- 00:47:22,367 --> 00:47:24,100
- Kita bisa lakukan ini
- 626
- 00:47:24,100 --> 00:47:26,200
- Kita pasti terlihat hebat
- 627
- 00:47:29,633 --> 00:47:32,133
- Oke semuanya, siaran langsung
- 628
- 00:47:33,400 --> 00:47:35,766
- Kau tahu tidak cemilan saat kita tugas
- 629
- 00:47:35,766 --> 00:47:38,900
- Tapi aku hanya sarapan saja.
- - Oke.
- 630
- 00:47:38,900 --> 00:47:41,267
- Aku yang bicara
- 631
- 00:47:41,267 --> 00:47:44,100
- Halo sesama penjaga elang
- 632
- 00:47:44,100 --> 00:47:46,433
- Aku ragu dia melakukan suara
- 633
- 00:47:46,433 --> 00:47:49,133
- Aku telat untuk kerja
- 634
- 00:47:49,133 --> 00:47:52,267
- Kalian tampak lelah hari ini entah kenapa
- 635
- 00:47:52,267 --> 00:47:55,466
- Tapi kabar baiknya adalah, aku datang
- 636
- 00:47:56,700 --> 00:47:59,800
- Sekarang belok, cepat.
- - Tapi kabar baiknya adalah...
- 637
- 00:47:59,800 --> 00:48:01,333
- Aku berhasil
- 638
- 00:48:01,833 --> 00:48:04,633
- Tanda pengenal, tolong.
- - Oh...
- 639
- 00:48:04,633 --> 00:48:06,666
- Tanda pengenal?
- 640
- 00:48:06,666 --> 00:48:08,666
- Tak yakin aku bawa
- 641
- 00:48:08,666 --> 00:48:11,833
- Bertingkah seperti ayam.
- - Tersangkut.
- 642
- 00:48:13,466 --> 00:48:14,533
- Tersangkut
- 643
- 00:48:14,533 --> 00:48:18,367
- Apa yang kau lakukan?
- - Sharp, hati hati dengan penyelinap
- 644
- 00:48:18,367 --> 00:48:21,100
- Tunggu dulu.
- - Apa yang terjadi?
- 645
- 00:48:21,100 --> 00:48:23,267
- Lenard.
- - Dia datangi kita
- 646
- 00:48:25,333 --> 00:48:27,833
- Kita mati.
- - Baik.
- 647
- 00:48:28,333 --> 00:48:31,666
- Aku tahu apa yang terjadi disini.
- Aku tahu yang kau lakukan.
- 648
- 00:48:31,666 --> 00:48:35,300
- Jerry, kau lihat ini.
- - Ya, aku rasa ya.
- 649
- 00:48:35,300 --> 00:48:38,733
- Ya, Jerry
- 650
- 00:48:38,733 --> 00:48:42,400
- Aku tahu dengan tepat apa yang terjadi
- 651
- 00:48:42,400 --> 00:48:44,566
- Ini disini
- 652
- 00:48:45,200 --> 00:48:47,633
- Adalah jelas
- 653
- 00:48:47,633 --> 00:48:51,400
- Orang baru.
- - Ya, penipu dengan kostum, tunggu apa.
- 654
- 00:48:55,300 --> 00:48:57,633
- Kau orang baru untuk menara timur
- 655
- 00:49:00,666 --> 00:49:03,367
- Ya, memang
- 656
- 00:49:03,367 --> 00:49:08,367
- Aku sudah tahu.
- - Jerry, kasih masuk orang baru ini.
- - Oke.
- 657
- 00:49:09,533 --> 00:49:13,300
- Terimakasih banyak
- 658
- 00:49:13,500 --> 00:49:16,866
- Oke, kita masuk.
- - Oh ya.
- 659
- 00:49:34,333 --> 00:49:36,466
- Ayo, ayo
- 660
- 00:49:46,200 --> 00:49:49,333
- Pergi ke atas senjata super
- 661
- 00:49:49,333 --> 00:49:52,733
- Cek.
- - Ya, kau berhasil.
- 662
- 00:49:56,167 --> 00:50:01,333
- Oke, jadi bagaimana kita lakukan dari sini.
- - Oh, kau lihat itu.
- 663
- 00:50:01,800 --> 00:50:06,566
- Oh, senjata super.
- - Bukan, sumber tenaga ke senjata super.
- 664
- 00:50:06,566 --> 00:50:09,367
- Yang harus kita lakukan adalah kesana.
- 665
- 00:50:09,367 --> 00:50:13,500
- Dan potong.
- - Oke, kita anggap kita bisa lewati penjaga
- 666
- 00:50:13,500 --> 00:50:16,633
- ... disana, sana, dan sana.
- 667
- 00:50:17,367 --> 00:50:20,300
- Dan kita tak punya cukup tali untuk..
- - Lihat dan belajar.
- 668
- 00:50:20,300 --> 00:50:24,400
- Apa yang kau lakukan?
- - Oh, dia tak terpasak.
- 669
- 00:50:31,200 --> 00:50:34,633
- Bagaimana?
- - Percaya aku, aku tahu apa yang kulakukan.
- 670
- 00:50:44,533 --> 00:50:47,633
- Ya. Tali tak cukup panjang
- 671
- 00:50:47,633 --> 00:50:50,333
- Aku tahu itu, seharusnya tidak, itu bagian dari rencanaku
- 672
- 00:50:50,333 --> 00:50:54,633
- Aku mau kesana.
- - Oke.
- 673
- 00:50:54,633 --> 00:50:57,100
- Lihat ini
- 674
- 00:51:01,200 --> 00:51:03,233
- Tidak..
- 675
- 00:51:05,200 --> 00:51:06,367
- Halo
- 676
- 00:51:07,233 --> 00:51:09,766
- Hai. Sekarang rencanaku benar benar dimulai.
- 677
- 00:51:20,133 --> 00:51:23,566
- Hai lagi.
- - Aku hanya kembali untuk bilang sesuatu, oke bye.
- 678
- 00:51:25,400 --> 00:51:28,100
- Dapat, oke, ini dia, ayo,
- 679
- 00:51:31,466 --> 00:51:34,167
- Huh? Kau dengar sesuatu?
- 680
- 00:51:35,200 --> 00:51:38,233
- Jadi kau mau dorong.
- - Ya.
- 681
- 00:51:43,367 --> 00:51:46,566
- Hai.
- - Awas.
- 682
- 00:51:48,167 --> 00:51:49,633
- Tangkap!
- 683
- 00:51:50,633 --> 00:51:53,433
- Silver apa yang kau lakukan?
- 684
- 00:52:08,333 --> 00:52:10,200
- Oh tidak, mana Red
- 685
- 00:52:10,200 --> 00:52:13,267
- Hei Silver, lihat!
- 686
- 00:52:13,267 --> 00:52:15,800
- Ini bagaimana pahlawan selamatkan dunia
- 687
- 00:52:19,800 --> 00:52:22,100
- Oh, ayolah, tidak ada yang berfungsi disini.
- 688
- 00:52:22,100 --> 00:52:25,500
- Sekarang kita kabur.
- 689
- 00:52:31,333 --> 00:52:34,333
- Kalian berdua ikut aku.
- 690
- 00:52:34,333 --> 00:52:37,566
- Aiya..
- - Otot yang bagus.
- - Aku tahu.
- 691
- 00:52:43,100 --> 00:52:45,100
- Cobalah 0000.
- 692
- 00:52:45,100 --> 00:52:49,267
- Sekarang coba 1234, sekarang coba 4321.
- 693
- 00:52:49,267 --> 00:52:51,533
- Coba 1800 buka
- 694
- 00:52:51,533 --> 00:52:53,900
- Tidak, Chuck apa ulang tahunmu.
- 695
- 00:52:53,900 --> 00:52:55,800
- Tidak ada yang berfungsi
- 696
- 00:52:55,800 --> 00:52:57,466
- Oh tidak, ada yang datang
- 697
- 00:52:57,466 --> 00:52:58,766
- Cepat, sembunyi
- 698
- 00:53:05,766 --> 00:53:08,433
- Ada elang di dekat sini.
- 699
- 00:53:11,233 --> 00:53:15,733
- Baik, kau mulai urutan penguncian, aku akan ke WC.
- - Ya pak.
- 700
- 00:53:18,633 --> 00:53:20,733
- Kita harus dapatkan kartu kunci itu
- 701
- 00:53:36,600 --> 00:53:39,500
- Oke Courtney, ambil kartu itu
- 702
- 00:53:42,966 --> 00:53:46,033
- Ada sesuatu yang menghalangi
- 703
- 00:53:46,033 --> 00:53:48,966
- Chuck, apa yang terjadi dibawah sana?
- 704
- 00:53:51,300 --> 00:53:54,567
- Ada penghalang
- 705
- 00:53:57,200 --> 00:53:59,066
- Mungkin di sisi lain
- 706
- 00:54:06,266 --> 00:54:08,266
- Tahan
- 707
- 00:54:19,966 --> 00:54:22,700
- Pura-puralah pipis.
- 708
- 00:54:38,667 --> 00:54:41,233
- Oh tidak, dia pergi.
- - Chuck, ambil kartu itu.
- 709
- 00:54:41,233 --> 00:54:43,500
- Aku dapat
- 710
- 00:55:08,066 --> 00:55:10,233
- Ya, aku akan..
- 711
- 00:55:10,233 --> 00:55:13,567
- Uh
- 712
- 00:55:26,500 --> 00:55:29,533
- Yuhu.. semuanya
- 713
- 00:55:38,667 --> 00:55:42,000
- Kami merindukanmu sekali Pulau Burung
- 714
- 00:55:42,000 --> 00:55:44,600
- Pulau burung?
- 715
- 00:55:44,600 --> 00:55:46,733
- Ini pulau babi, bodoh
- 716
- 00:55:46,733 --> 00:55:50,000
- Pulau burung disana
- 717
- 00:55:57,567 --> 00:55:59,733
- Kita masuk
- 718
- 00:55:59,733 --> 00:56:03,600
- Oh Freddy
- 719
- 00:56:09,500 --> 00:56:12,200
- Aku mau lihat. Aku mau lihat!
- 720
- 00:56:12,200 --> 00:56:15,266
- Hmm
- 721
- 00:56:34,866 --> 00:56:36,667
- Apa? Apa yang terjadi?
- 722
- 00:56:36,667 --> 00:56:39,800
- Aku rasa dia menantang kita ke perang breakdance
- 723
- 00:56:48,933 --> 00:56:51,033
- Oh, kita jadi
- 724
- 00:56:57,166 --> 00:57:00,733
- Apa yang terjadi?
- - Sepertinya pop n rock.
- 725
- 00:57:00,733 --> 00:57:02,833
- Apa?
- 726
- 00:57:08,866 --> 00:57:10,866
- Hai ganteng
- 727
- 00:57:10,866 --> 00:57:15,166
- Ambil dua itu dan taruh mereka di es
- 728
- 00:57:16,533 --> 00:57:18,633
- Mereka menangkap adikku, kita harus bantu mereka
- 729
- 00:57:18,633 --> 00:57:21,200
- Bagaimana senjata supernya?
- - ltu adikku, tuan.
- 730
- 00:57:21,500 --> 00:57:23,033
- Aku harus selamatkan dia
- 731
- 00:57:24,500 --> 00:57:26,600
- Pelan pelan Chuck
- 732
- 00:58:01,700 --> 00:58:03,533
- Hei, kau sudah selesai?
- 733
- 00:58:03,533 --> 00:58:04,933
- Apa yang terjadi?
- - Oh kita lihat.
- 734
- 00:58:04,933 --> 00:58:09,933
- selagi kau buat kita tertangkap dan terjebak di mainan besar, kerja bagus
- 735
- 00:58:10,266 --> 00:58:15,066
- Aku hanya pikir, mungkin jika aku bisa..
- - Hentikan aku?
- 736
- 00:58:15,066 --> 00:58:18,767
- Ya, kalian dua burung cinta pikir bisa berlayar kesini dan hentikan aku
- 737
- 00:58:18,767 --> 00:58:21,966
- Tidak mungkin, kami hanya teman
- 738
- 00:58:22,266 --> 00:58:25,233
- Tipikal sekali, jantan tipe A
- 739
- 00:58:25,233 --> 00:58:29,866
- Bersama wanita kuat, dan kau tak bisa tahan, ya
- 740
- 00:58:29,866 --> 00:58:33,133
- Biar aku tebak, kau lebih milih terbang solo
- 741
- 00:58:33,133 --> 00:58:35,866
- Kau harus selamatkan semua orang
- 742
- 00:58:35,866 --> 00:58:40,600
- Sendirian, seperti lelaki
- 743
- 00:58:40,600 --> 00:58:44,533
- Itu benar sih.
- - Mungkin dia begitu.
- 744
- 00:58:44,533 --> 00:58:48,200
- Mungkin dia berikan cincin tunangan itu terlalu awal
- 745
- 00:58:48,200 --> 00:58:52,900
- Aku rasa dia tak bicara tentang kita, mungkin dia bicara tentang..
- 746
- 00:58:52,900 --> 00:58:55,900
- Debby nyalakan tvnya
- 747
- 00:58:55,900 --> 00:58:59,833
- Ya, oke, yang ada tombol merah diatas
- 748
- 00:58:59,833 --> 00:59:02,233
- Oke, merah Debby
- 749
- 00:59:02,233 --> 00:59:04,166
- Yang aku rencanakan adalah
- 750
- 00:59:04,166 --> 00:59:06,700
- Ambil pulau kecil ini
- 751
- 00:59:06,700 --> 00:59:10,000
- Dan mengubahnya jadi pulau surga pribadiku
- 752
- 00:59:11,266 --> 00:59:12,500
- Kau gila.
- 753
- 00:59:12,500 --> 00:59:18,266
- Aku dahulukan diriku sendiri, karena apa, aku kerja keras untuk itu
- 754
- 00:59:18,266 --> 00:59:20,300
- Dan aku layak mendapatkannya
- 755
- 00:59:20,300 --> 00:59:22,833
- Yang harus aku lakukan adalah bersihkan penghuninya
- 756
- 00:59:24,500 --> 00:59:26,933
- Kau monster.
- - Glenn.
- 757
- 00:59:26,933 --> 00:59:29,233
- Tunjukan apa yang aku bicarakan
- 758
- 00:59:29,233 --> 00:59:31,233
- Dasar gila
- 759
- 00:59:31,233 --> 00:59:34,300
- Maaf, kau ngomel dibelakangku sekarang?
- 760
- 00:59:38,300 --> 00:59:42,667
- Aku tak percaya kita terbang ke langit
- 761
- 00:59:42,667 --> 00:59:46,000
- Langit
- 762
- 00:59:50,767 --> 00:59:52,767
- Apa itu?
- 763
- 00:59:52,767 --> 00:59:54,200
- Pulaunya
- 764
- 00:59:55,300 --> 00:59:59,933
- Perhatian semuanya
- 765
- 00:59:59,933 --> 01:00:02,333
- Lari selamatkan dirimu!
- 766
- 01:00:08,066 --> 01:00:12,166
- Pulau burung.
- - Ayah ibuku.
- 767
- 01:00:17,833 --> 01:00:20,966
- Mana anak anak?
- 768
- 01:00:20,966 --> 01:00:24,000
- Mana anak anak?
- 769
- 01:00:25,633 --> 01:00:28,600
- Aku tak mengerti, aku kira Red seharusnya selamatkan kita
- 770
- 01:00:34,733 --> 01:00:37,633
- Oh Tuhan
- 771
- 01:00:39,867 --> 01:00:41,767
- Oh Tuhan
- 772
- 01:00:46,833 --> 01:00:49,600
- Kita menang.
- - Ya, ya, ya.
- 773
- 01:00:49,600 --> 01:00:52,800
- Pulau pulau itu di penuhi orang tak berdosa
- 774
- 01:00:53,200 --> 01:00:55,400
- Kau ada kesempatan untuk evakuasi
- 775
- 01:00:55,400 --> 01:00:59,033
- Tapi untuk suatu alasan, kau tidak
- 776
- 01:00:59,266 --> 01:01:03,867
- Kau yakin 100% Kita tak perlu evakuasi.
- 777
- 01:01:03,867 --> 01:01:07,400
- Aku yakin, tidak ada yang harus evakuasi,
- 778
- 01:01:07,400 --> 01:01:09,333
- semuanya tenang
- 779
- 01:01:10,700 --> 01:01:11,900
- Maaf
- 780
- 01:01:12,900 --> 01:01:16,366
- Maaf, aku jelas tidak menyesal
- 781
- 01:01:26,366 --> 01:01:29,700
- Itu parah
- 782
- 01:02:04,867 --> 01:02:06,933
- Ini semua salahku
- 783
- 01:02:06,933 --> 01:02:10,800
- Red, ini bukan salahmu.
- - Tidak, itu.
- 784
- 01:02:10,800 --> 01:02:12,366
- itu memang salahku
- 785
- 01:02:12,366 --> 01:02:15,900
- Aku menempatkan diriku sebelum semuanya
- 786
- 01:02:15,900 --> 01:02:20,900
- Aku takut jika aku bukan pahlawan lagi, mereka semua akan berhenti
- 787
- 01:02:22,000 --> 01:02:26,233
- mereka akan berhenti menyukaiku.
- - Oh, Red, kau lakukan ini semua?
- 788
- 01:02:26,233 --> 01:02:31,066
- Karena kau takut tidak disukai.
- - Aku..
- 789
- 01:02:32,233 --> 01:02:33,333
- Ya
- 790
- 01:02:33,333 --> 01:02:35,600
- Para rekan elangku
- 791
- 01:02:35,600 --> 01:02:38,200
- Siapa yang sudah lelah tinggal di tanah tandus dingin
- 792
- 01:02:39,233 --> 01:02:41,867
- Apa yang dia lakukan?
- 793
- 01:02:41,867 --> 01:02:46,266
- Siapa yang lelah tinggal di tempat beku ini?
- 794
- 01:02:46,933 --> 01:02:49,400
- Aku!
- 795
- 01:02:51,700 --> 01:02:53,933
- Siapa yang lelah dengan makan malam beku?
- 796
- 01:02:53,933 --> 01:02:55,867
- Wow, makan malam beku?
- 797
- 01:02:55,867 --> 01:02:57,733
- Ayo Bomb!
- 798
- 01:02:57,733 --> 01:03:02,733
- Siapa yang lelah dengan es vanila, es teh dan es batu?
- 799
- 01:03:02,733 --> 01:03:04,733
- Aku.
- 800
- 01:03:04,733 --> 01:03:08,667
- Siapa yang mau hidup bebas di tempat indah tropis.
- 801
- 01:03:13,700 --> 01:03:17,966
- Tidak ada jalan kembali, masa depan akan jadi milik kita
- 802
- 01:03:17,966 --> 01:03:22,200
- Glenn aktifkan senjatanya, siapkan hitung mundurnya
- 803
- 01:03:23,166 --> 01:03:26,233
- 10 menit untuk peluncuran
- 804
- 01:03:35,900 --> 01:03:38,767
- Oke, mundur
- 805
- 01:03:42,767 --> 01:03:45,033
- Apa?
- 806
- 01:03:45,033 --> 01:03:46,000
- Sungguh kalian?
- 807
- 01:03:46,000 --> 01:03:47,800
- Apa? Tidak, kami tidak
- 808
- 01:03:48,066 --> 01:03:52,300
- Ah, ya mereka ya.
- - Kawan kenapa jamnya hitung mundur?
- 809
- 01:03:52,300 --> 01:03:53,700
- Kita hanya ada 10 menit
- 810
- 01:03:53,700 --> 01:03:54,900
- Itu sekarang atau tidak pernah,
- 811
- 01:03:54,900 --> 01:03:57,233
- bangsa babi dan bangsa burung bergantung pada kita
- 812
- 01:03:57,667 --> 01:04:02,033
- Apa yang akan kita lakukan Red?
- - Aku..
- 813
- 01:04:02,266 --> 01:04:03,767
- Aku pikir
- 814
- 01:04:04,300 --> 01:04:07,266
- Diwaktu seperti ini kita butuh seseorang yang bisa memimpin
- 815
- 01:04:07,266 --> 01:04:11,100
- Kita butuh pahlawan, kita butuh
- 816
- 01:04:11,300 --> 01:04:13,633
- Kita butuh silver.
- - Huh.
- 817
- 01:04:15,600 --> 01:04:18,400
- Oh, kau ada ide
- 818
- 01:04:18,400 --> 01:04:21,233
- Aku ada beberapa sebenarnya
- 819
- 01:04:22,400 --> 01:04:26,066
- Oke, itu jantung senjata supernya, dan jika kau lihat
- 820
- 01:04:26,066 --> 01:04:29,266
- lebih dekat, kau akan melihat itu di tenagai oleh tekanan udara
- 821
- 01:04:29,266 --> 01:04:32,300
- Uap dari gunung berapi akan menguap
- 822
- 01:04:32,300 --> 01:04:35,900
- Melalui lubang tekanan menuju permukaan
- 823
- 01:04:35,900 --> 01:04:38,233
- Uap itu di simpan dalam ruang tekanan,
- 824
- 01:04:38,233 --> 01:04:40,900
- dan bagian itu yang harus kita hancurkan
- 825
- 01:04:40,900 --> 01:04:45,767
- Masalahnya itu di kelilingi oleh penjaga bersenjata.
- 826
- 01:04:45,767 --> 01:04:47,266
- Bom, kau pikir kau bisa atasi penjaga itu?
- 827
- 01:04:47,266 --> 01:04:50,100
- Beberapa dari mereka kelihatan tangguh, tak akan mudah
- 828
- 01:04:50,100 --> 01:04:52,833
- Ya benar, tentu saja, baik.
- - Oke, bagus, Chuck.
- 829
- 01:04:52,833 --> 01:04:55,633
- Aku butuh kau memadamkan kamera keamanan
- 830
- 01:04:55,633 --> 01:04:57,300
- ada banyak, jadi kau harus kerja cepat
- 831
- 01:04:57,300 --> 01:05:00,867
- Cepat? Jangan khawatir dik.
- - Red.
- 832
- 01:05:00,867 --> 01:05:04,600
- Kau dan aku harus masuk kedalam bola es itu.
- 833
- 01:05:04,600 --> 01:05:05,867
- Kedalam bola es?
- 834
- 01:05:06,133 --> 01:05:06,966
- Tentu, oke.
- 835
- 01:05:06,966 --> 01:05:11,033
- Leonard, Courtney, Gerry. Kalian lihat tuas besar itu
- 836
- 01:05:11,833 --> 01:05:14,600
- Dimengerti itu.
- - Aku mau kalian tarik kebawah.
- 837
- 01:05:14,600 --> 01:05:17,900
- Itu akan membeaskan ramnya dan membuat aku dan Red terbang keatas
- 838
- 01:05:17,900 --> 01:05:21,233
- dengan arah yang tepat untuk menghancurkan senjata super
- 839
- 01:05:21,233 --> 01:05:24,966
- Mengerti?
- - Ya, rencana bagus Silver.
- 840
- 01:05:24,966 --> 01:05:26,667
- Ayah akan bangga sekali.
- 841
- 01:05:26,667 --> 01:05:29,066
- Oke, semuanya kumpulkan sayap kalian
- 842
- 01:05:31,900 --> 01:05:34,867
- Ayo tim
- 843
- 01:05:45,066 --> 01:05:47,900
- Chuck, beritahu saat kau sudah padamkan kameranya
- 844
- 01:05:47,900 --> 01:05:50,233
- Oke, baik
- 845
- 01:05:53,100 --> 01:05:55,733
- Tenang nak
- 846
- 01:06:10,700 --> 01:06:12,933
- Huh? Hei Jerry
- 847
- 01:06:12,933 --> 01:06:16,333
- Ya?
- - Kemari, lihat ini.
- - Ada apa?
- 848
- 01:06:16,333 --> 01:06:21,333
- Ah, katanya semuanya normal
- 849
- 01:06:27,667 --> 01:06:32,000
- Jerry kau lihat ini?
- - Aku tak melihat apapun.
- 850
- 01:06:32,400 --> 01:06:36,066
- Bukan yang itu. Sini.
- 851
- 01:06:37,033 --> 01:06:40,700
- Oh, aku rasa yang ini
- 852
- 01:07:01,833 --> 01:07:04,033
- Aku hanya perlu ke jalur itu
- 853
- 01:07:04,033 --> 01:07:06,066
- Dan ikuti ke lift
- 854
- 01:07:06,066 --> 01:07:07,800
- Uh
- 855
- 01:07:07,800 --> 01:07:11,233
- Jangan sentuh tabung laharnya
- 856
- 01:07:11,233 --> 01:07:15,600
- Aku tak tahu apa aku akan muat.
- - Pantatmu.
- 857
- 01:07:22,867 --> 01:07:24,333
- Apa ada yang mencium bacon?
- 858
- 01:07:34,133 --> 01:07:37,966
- Tidak ada yang bisa melihatku
- 859
- 01:07:37,966 --> 01:07:41,600
- Aku menyelinap diam diam sekali
- 860
- 01:07:42,933 --> 01:07:45,000
- Siapa yang keluarkan kamu, aku tak tahu, ...
- 861
- 01:07:45,000 --> 01:07:48,166
- ... karena mereka menyelinap diatasku.
- 862
- 01:07:48,166 --> 01:07:51,900
- Hei kapten, kau lihat ini?
- 863
- 01:07:51,900 --> 01:07:55,366
- Tidak ada yang melihatku, habisi mereka!
- 864
- 01:07:55,366 --> 01:07:59,300
- Jadi aku penasaran, kenapa kau tak bersama Chuck, dia lebih cepat dariku
- 865
- 01:07:59,300 --> 01:08:04,300
- Tidak, dia terlalu lambat.
- - Kenapa tidak bomb? Dia lebih berat dariku.
- 866
- 01:08:04,633 --> 01:08:07,667
- Terlalu pelan, kau sempurna.
- - Oh.
- 867
- 01:08:07,667 --> 01:08:10,400
- Lucu, aku kira kita tak cocok
- 868
- 01:08:11,100 --> 01:08:14,266
- Ya, um, kau tahu.. beberapa perubahan variabel.
- 869
- 01:08:14,266 --> 01:08:17,900
- - Oh, variabel.
- 870
- 01:08:17,900 --> 01:08:20,733
- jadi apa yang kita lakukan disini?
- 871
- 01:08:20,733 --> 01:08:24,166
- Kita dalam misi.
- - Oh ya, misi.
- 872
- 01:08:24,166 --> 01:08:26,933
- Tentu saja, oke, kita dalam posisi
- 873
- 01:08:26,933 --> 01:08:30,166
- Waktunya untuk jatuhkan para penjaga itu.
- - Baik.
- 874
- 01:08:30,166 --> 01:08:33,800
- Ayo bomb, kau bisa melakukan ini.
- 875
- 01:08:37,600 --> 01:08:41,600
- Kita ada 10-91 G di ruang kontrol.
- - Baik.
- 876
- 01:08:48,867 --> 01:08:53,033
- Kau bisa melakukan itu bomb, habisi saja mereka
- 877
- 01:08:54,366 --> 01:08:57,200
- Coba saja sendiri bung
- 878
- 01:08:57,200 --> 01:08:59,133
- Kalian sedang senang senang
- 879
- 01:09:08,700 --> 01:09:10,966
- Mereka mengambil umpannya
- 880
- 01:09:10,966 --> 01:09:15,166
- Baik, oke, Leonard, waktunya rencana.
- - Rencana?
- 881
- 01:09:15,166 --> 01:09:18,000
- Kau bilang Spande.
- - Spande?
- 882
- 01:09:22,700 --> 01:09:24,400
- Aku pakai apa yang kudapat.
- 883
- 01:09:24,400 --> 01:09:27,333
- Kelihatan bagus kawan
- 884
- 01:09:27,333 --> 01:09:31,966
- Kau harus ayun tanganmu
- 885
- 01:09:31,966 --> 01:09:34,900
- Aku sudah ayun.
- - Ayun seperti ini.
- 886
- 01:09:45,033 --> 01:09:48,266
- 3 menit lagi, Debby
- 887
- 01:09:48,266 --> 01:09:51,233
- Kita akan mulai baru sayang, ini seperti tahun baru
- 888
- 01:09:51,233 --> 01:09:53,900
- Oke, ya, aku akan ambil lem
- 889
- 01:09:53,900 --> 01:09:56,733
- Dekorasi, ini akan luar biasa
- 890
- 01:10:03,200 --> 01:10:06,700
- eta. Kita ada masalah
- 891
- 01:10:07,733 --> 01:10:11,800
- Oh Tuhan..Argh.. Pergi temukan mereka!
- 892
- 01:10:16,166 --> 01:10:19,233
- Oke, itu tempat bola esnya
- 893
- 01:10:20,066 --> 01:10:24,233
- Kita harus lompat ke lubang itu pada waktu yang tepat
- 894
- 01:10:24,233 --> 01:10:25,333
- Apa kau yakin tentang ini?
- 895
- 01:10:25,333 --> 01:10:29,200
- Sebenarnya tidak.
- - Tidak menduga itu.
- 896
- 01:10:29,800 --> 01:10:32,266
- Perhatian semua elang
- 897
- 01:10:32,266 --> 01:10:35,966
- Tahanannya kabur.
- - Oke semua!
- 898
- 01:10:35,966 --> 01:10:39,966
- Kembali kerja
- - Kawan, hei tunggu!
- 899
- 01:10:39,966 --> 01:10:42,933
- Kita belum selesai, kita sedang senang senang
- 900
- 01:10:42,933 --> 01:10:47,366
- Silver, kita ada masalah.
- - Kembali kerja..
- 901
- 01:10:48,266 --> 01:10:51,366
- Oke, kita periksa waktunya.
- - Baik.
- - Satu...
- 902
- 01:10:51,366 --> 01:10:54,667
- Dua...
- 903
- 01:11:07,900 --> 01:11:11,800
- Red.
- - Kita berhasil.
- 904
- 01:11:17,133 --> 01:11:20,033
- Oh tidak.
- - Kita akan di suntik!
- 905
- 01:11:20,100 --> 01:11:23,033
- Kesini!
- 906
- 01:11:23,033 --> 01:11:26,000
- Bagus Red
- 907
- 01:11:34,400 --> 01:11:37,000
- Nah, tinggal turun dari sini
- 908
- 01:11:41,400 --> 01:11:44,700
- Apa yang kau lakukan?
- - Jika kalkulasiku benar....
- 909
- 01:11:44,700 --> 01:11:47,400
- Kita seharusnya cukup tinggi untuk menarik tuas itu jika kita bertiga..
- 910
- 01:11:48,166 --> 01:11:49,366
- Garry?
- 911
- 01:11:55,600 --> 01:11:57,000
- Bertahanlah
- 912
- 01:12:02,100 --> 01:12:04,000
- Oke rencana kecil
- 913
- 01:12:04,600 --> 01:12:06,733
- Kita harus sampai 65mil/jam
- 914
- 01:12:08,300 --> 01:12:09,867
- Kita akan latihan hari ini.
- 915
- 01:12:09,867 --> 01:12:11,266
- Dua menit sampai peluncuran
- 916
- 01:12:11,266 --> 01:12:13,266
- Dua menit semuanya
- 917
- 01:12:13,600 --> 01:12:17,966
- Dua menit sampai peluncuran.
- - Kiri, kanan, kiri, kanan.
- 918
- 01:12:17,966 --> 01:12:20,867
- Kita akan merusak orbit supernya
- 919
- 01:12:22,600 --> 01:12:25,033
- Bagaimana liftnya?
- - Kami sedang usahakan.
- 920
- 01:12:27,333 --> 01:12:29,033
- Apa yang akan kita lakukan?
- 921
- 01:12:29,033 --> 01:12:30,867
- Oke, ayo kita pikirkan caranya
- 922
- 01:12:30,867 --> 01:12:33,633
- Aku ada ide.
- - Ya, ini bukan waktunya Courtney.
- 923
- 01:12:33,633 --> 01:12:37,633
- Aku sedang mencoba pikirkan bagaimana mencapai tuas itu
- 924
- 01:12:37,633 --> 01:12:40,400
- Leonard.
- - Huh? Oh, itu bisa juga.
- 925
- 01:12:41,366 --> 01:12:43,667
- Silver, bagaimana kecepatan kita?
- 926
- 01:12:43,667 --> 01:12:45,133
- Kita maksimal 59 mil/jam
- 927
- 01:12:45,133 --> 01:12:49,033
- Kita harus mencapai 65!
- 928
- 01:12:49,033 --> 01:12:52,933
- Tersangkut, kita butuh lebih banyak berat.
- - Oke, ini dia.
- 929
- 01:12:55,733 --> 01:12:58,233
- Bergerak
- 930
- 01:12:58,233 --> 01:13:01,633
- Oh, itu tak bagus
- 931
- 01:13:06,900 --> 01:13:09,700
- 63, 64
- 932
- 01:13:10,266 --> 01:13:12,333
- 1 menit lagi.
- - Ya.
- 933
- 01:13:12,333 --> 01:13:16,333
- Ayo kita bersihkan rumahnya dari sini
- 934
- 01:13:16,333 --> 01:13:19,633
- Silver, tuasnya patah.
- - Patah?
- 935
- 01:13:19,633 --> 01:13:23,266
- Leonard, ayo, apa kau tidak ada peralatan yang bisa kau gunakan?
- 936
- 01:13:23,266 --> 01:13:25,800
- Alat?
- 937
- 01:13:25,800 --> 01:13:27,900
- 45 detik
- 938
- 01:13:27,900 --> 01:13:31,733
- Perhatian semua personel, memulai rangkaian peluncuran
- 939
- 01:13:31,733 --> 01:13:35,233
- Di mulai.
- - Garry ada cara membawakan aku peralatannya?
- 940
- 01:13:37,000 --> 01:13:39,100
- Tidak, tak ada
- 941
- 01:13:39,100 --> 01:13:43,033
- Chuck, aku butuh tas Garry.
- - Baik.
- 942
- 01:13:43,300 --> 01:13:45,033
- Garry di mana kamu?
- 943
- 01:13:45,633 --> 01:13:48,300
- Sebelah sini
- 944
- 01:13:53,333 --> 01:13:56,633
- Ya, kita mencapai 65 mil/jam
- 945
- 01:13:56,633 --> 01:13:58,966
- 15 detik
- 946
- 01:13:58,966 --> 01:14:00,366
- Ayo lakukan ini
- 947
- 01:14:06,000 --> 01:14:09,400
- Ini belum berakhir
- 948
- 01:14:09,400 --> 01:14:11,400
- 7, 6
- 949
- 01:14:11,400 --> 01:14:14,700
- 5, 4
- 950
- 01:14:43,400 --> 01:14:45,900
- Itu adikku!
- 951
- 01:14:58,300 --> 01:15:01,366
- Tidak berhasil?
- - Aku tidak mengerti.
- 952
- 01:15:01,366 --> 01:15:03,700
- Tentu saja tidak berhasil
- 953
- 01:15:06,667 --> 01:15:10,700
- Kau pasti sangat sayang pada pulaumu untuk membahayakan hidupmu,
- 954
- 01:15:10,700 --> 01:15:12,300
- untuk menyelamatkannya
- 955
- 01:15:13,233 --> 01:15:14,767
- Tebak apa
- 956
- 01:15:14,900 --> 01:15:17,900
- Aku tak perduli, karena disini
- 957
- 01:15:17,900 --> 01:15:20,333
- Sedingin es, sayang
- 958
- 01:15:22,767 --> 01:15:25,300
- Jangan!
- - Hentikan!
- 959
- 01:15:28,766 --> 01:15:31,033
- Mighty Eagle
- 960
- 01:15:37,800 --> 01:15:40,300
- Aku penyebab semua ini
- 961
- 01:15:40,533 --> 01:15:43,733
- Aku lari darimu di hari pernikahan kita
- 962
- 01:15:43,733 --> 01:15:48,500
- Sejak saat itu, kau tersiksa didalam.
- - Sekarang...
- 963
- 01:15:48,500 --> 01:15:51,700
- Ini saat kau pilih melakukan ini?
- - Jadi bawa aku.
- 964
- 01:15:51,700 --> 01:15:54,300
- Bukan pulau-pulau ini.
- 965
- 01:15:54,300 --> 01:15:56,533
- Kau gila
- 966
- 01:15:56,533 --> 01:16:01,400
- Aku tahu, aku menyakiti hatimu
- 967
- 01:16:01,400 --> 01:16:04,067
- Itu dia, kekuatan super.
- - Apa?
- 968
- 01:16:08,133 --> 01:16:10,100
- Oke, aku melihatnya.
- 969
- 01:16:10,100 --> 01:16:12,466
- Ya
- 970
- 01:16:13,466 --> 01:16:16,400
- Chuck.
- - Aku layak mendapatkannya.
- 971
- 01:16:17,233 --> 01:16:21,333
- Kau pikir ini tentangmu Ethan?
- - Ethan?
- 972
- 01:16:21,333 --> 01:16:25,366
- Oh, itu lucu sekali dan memalukan
- 973
- 01:16:25,366 --> 01:16:29,566
- Aku tak pernah memikirkan bokong besarmu dalam 20 tahun.
- - Tunggu.
- 974
- 01:16:29,566 --> 01:16:33,466
- Apa?
- - Kau malas, tak bertanggung jawab
- 975
- 01:16:33,466 --> 01:16:38,333
- Ya bodoh, kau bukan siapa siapa untukku
- 976
- 01:16:38,333 --> 01:16:41,800
- Kau bukan apa-apa.
- 977
- 01:16:41,800 --> 01:16:44,766
- Aku tidak memikirkanmu.
- 978
- 01:16:44,766 --> 01:16:49,233
- Tunggu, kau sudah apa belum?
- 979
- 01:16:49,233 --> 01:16:52,766
- Sekilas info bro, aku sudah melupakanmu, aku sudah
- 980
- 01:16:52,766 --> 01:16:55,233
- melupakan tempat ini, dan aku sudah siap dapatkan pembaharuan
- 981
- 01:16:55,233 --> 01:16:58,100
- dari situasi ini untuk aku dan putriku
- 982
- 01:16:58,100 --> 01:16:59,333
- Hai...
- 983
- 01:17:01,033 --> 01:17:02,700
- Putri kita.
- - Apa?
- 984
- 01:17:02,700 --> 01:17:04,400
- Apa?
- 985
- 01:17:09,200 --> 01:17:10,400
- Itu ayahku?
- 986
- 01:17:10,400 --> 01:17:12,466
- Aku punya putri?
- - Ya!
- 987
- 01:17:12,633 --> 01:17:13,633
- Putrimu
- 988
- 01:17:13,633 --> 01:17:17,766
- Dan aku besarkan sendiri di tempat dingin ini
- 989
- 01:17:18,133 --> 01:17:23,200
- Tapi sekarang aku akan duduk di pulau hangat tropis
- 990
- 01:17:23,200 --> 01:17:25,433
- seperti yang layak kudapatkan
- 991
- 01:17:39,133 --> 01:17:40,733
- Hei, itu berhasil.
- - Ya.
- 992
- 01:17:43,300 --> 01:17:45,300
- Oh tidak.
- 993
- 01:17:45,300 --> 01:17:49,566
- Kena
- 994
- 01:17:52,167 --> 01:17:56,700
- Ayo
- 995
- 01:17:57,466 --> 01:17:59,666
- Lihat, mereka dalam masalah
- 996
- 01:19:08,566 --> 01:19:10,333
- Kita berhasil
- 997
- 01:19:10,333 --> 01:19:14,167
- Debby, mana dia, mana Debby
- 998
- 01:19:15,033 --> 01:19:17,566
- Debby
- 999
- 01:19:20,400 --> 01:19:22,500
- Sayang, tidak
- 1000
- 01:19:31,733 --> 01:19:33,500
- Apa yang telah aku lakukan
- 1001
- 01:19:34,800 --> 01:19:37,300
- Tidak, Debby
- 1002
- 01:19:45,433 --> 01:19:47,133
- Apa kau baik baik saja?
- 1003
- 01:19:48,333 --> 01:19:51,033
- Sayang, manis...
- 1004
- 01:19:51,267 --> 01:19:55,267
- Cinta terakhir hidupku
- 1005
- 01:19:58,200 --> 01:20:00,200
- Ya
- 1006
- 01:20:00,200 --> 01:20:04,267
- Kau kuat sekali, dia menyelamatkan hidupku
- 1007
- 01:20:08,500 --> 01:20:10,700
- Bu, bisa kita simpan dia
- 1008
- 01:20:10,700 --> 01:20:14,766
- Tolong
- 1009
- 01:20:15,300 --> 01:20:18,000
- Tunggu, tunggu sebelum kau jawab
- 1010
- 01:20:18,000 --> 01:20:20,033
- Kau harus lihat sesuatu
- 1011
- 01:20:21,100 --> 01:20:23,766
- Tunggu, tunggu
- 1012
- 01:20:25,067 --> 01:20:28,766
- Dan yang terdekat dengan hatiku
- 1013
- 01:20:32,267 --> 01:20:33,766
- Aku tidak mau menunggu
- 1014
- 01:20:33,766 --> 01:20:37,533
- Untuk cinta kita berakhir
- 1015
- 01:20:37,533 --> 01:20:40,133
- Apakah itu "ya" atau "biarkan"
- 1016
- 01:20:41,267 --> 01:20:44,167
- Maaf
- 1017
- 01:20:50,067 --> 01:20:53,167
- Oh aku cantik sekali
- 1018
- 01:20:59,666 --> 01:21:03,366
- Oh Terrance, pernikahan ini sepertinya mahal
- 1019
- 01:21:05,566 --> 01:21:08,600
- Bunga untukmu
- 1020
- 01:21:08,600 --> 01:21:10,100
- Burung dan babi
- 1021
- 01:21:10,100 --> 01:21:13,300
- Kita berkumpul hari ini karena kedua karakter ini
- 1022
- 01:21:14,200 --> 01:21:17,000
- Tidak hanya karena mereka
- 1023
- 01:21:17,000 --> 01:21:20,100
- Bersatu dalam pernikahan suci, tapi karena salah satu dari mereka
- 1024
- 01:21:20,100 --> 01:21:24,266
- mencoba menghancurkan pulau kita untuk alasan egois
- 1025
- 01:21:24,266 --> 01:21:25,266
- Tebak siapa
- 1026
- 01:21:25,366 --> 01:21:27,466
- Pernikahan yang indah sekali
- 1027
- 01:21:27,466 --> 01:21:31,933
- Memang.
- - Tapi Mighty Eagle masuk di detik terakhir.
- 1028
- 01:21:32,167 --> 01:21:34,200
- Dan mendapatkan semua nilai untuk menghentikan dia
- 1029
- 01:21:34,200 --> 01:21:36,100
- Ya kau memang sayang
- 1030
- 01:21:36,100 --> 01:21:39,167
- Aku mencintaimu.
- - Selesaikan.
- 1031
- 01:21:39,167 --> 01:21:42,167
- Aku sekarang aku umumkan kalian elang dan suami
- 1032
- 01:21:42,167 --> 01:21:43,533
- Kau sekarang boleh cium..
- 1033
- 01:21:43,533 --> 01:21:46,233
- Kemarilah.
- - Eww..
- 1034
- 01:21:46,233 --> 01:21:50,666
- Bagus. Hajar elang. Oh, itu menjijikan.
- - Ya, elang.
- 1035
- 01:21:51,067 --> 01:21:56,600
- Perhatian! Perhatian semuanya, hai hai, mata padaku, lihat keatas
- 1036
- 01:21:57,033 --> 01:21:59,566
- Aku mau bersulang
- 1037
- 01:21:59,566 --> 01:22:03,633
- Kepada burung yang membuat ini semua mungkin
- 1038
- 01:22:03,633 --> 01:22:06,333
- Pahlawan kita Red
- 1039
- 01:22:06,533 --> 01:22:08,900
- Berikan semua untuk Red
- 1040
- 01:22:14,533 --> 01:22:17,466
- Oh, pelan pelan semuanya, tenang
- 1041
- 01:22:17,466 --> 01:22:19,600
- Kami sayang kau Red!
- 1042
- 01:22:19,600 --> 01:22:22,200
- Ya.
- - Oh wow, terimakasih.
- 1043
- 01:22:22,366 --> 01:22:25,266
- Terimakasih
- 1044
- 01:22:33,067 --> 01:22:35,233
- Kurasa mereka masih sayang kau Red.
- 1045
- 01:22:36,200 --> 01:22:38,933
- Oh, oke, kau tahu, aku, um
- 1046
- 01:22:39,500 --> 01:22:42,933
- Aku merasa terhormat semuanya, hanya saja, um
- 1047
- 01:22:48,200 --> 01:22:50,566
- Dua detik, beri aku dua detik, aku akan segera kembali
- 1048
- 01:22:50,566 --> 01:22:52,666
- Wow, pidato bagus, ya
- 1049
- 01:22:54,333 --> 01:22:57,666
- Permisi, maaf, aku hanya mencoba lewat
- 1050
- 01:22:58,600 --> 01:23:01,000
- Oh, hei, hei, silver
- 1051
- 01:23:08,900 --> 01:23:12,300
- Wow, aku. terimakasih semuanya
- 1052
- 01:23:12,300 --> 01:23:16,400
- Terimakasih semua ini, dan untuk semua dukungan dan cinta, itu sangat berarti
- 1053
- 01:23:16,400 --> 01:23:19,700
- Itu sangat berarti untukku, tapi
- 1054
- 01:23:19,700 --> 01:23:22,600
- Aku tak layak mendapatkannya, dia yang pantas
- 1055
- 01:23:23,233 --> 01:23:24,533
- Apa yang baru saja terjadi?
- 1056
- 01:23:24,533 --> 01:23:27,266
- Apa itu si kutu buku dari kelas fisika kita?
- 1057
- 01:23:27,266 --> 01:23:29,533
- Ini adalah pahlawan sebenarnya, disini
- 1058
- 01:23:29,533 --> 01:23:32,700
- Silver adalah yang punya rencana untuk menghentikan senjata super
- 1059
- 01:23:32,700 --> 01:23:36,300
- Dan menyelamatkan hidup kita semua
- 1060
- 01:23:36,967 --> 01:23:41,300
- Red, aku tak melakukan ini sendirian.
- - Benar.
- 1061
- 01:23:41,600 --> 01:23:43,633
- Karena kita tim
- 1062
- 01:23:43,633 --> 01:23:47,900
- Kita tak bisa melakukan apapun tanpa Chuck, Bomb
- 1063
- 01:23:47,900 --> 01:23:52,000
- Courtney, Gary, dan Leonard
- 1064
- 01:23:52,000 --> 01:23:54,933
- Sebenarnya, kita mungkin bisa melakukannya tanpa mereka, ayo kita jujur, huh.
- 1065
- 01:23:54,933 --> 01:23:58,366
- Leonard jagoannya, aku lakukan semuanya, aku ada kapal selamnya
- 1066
- 01:23:58,366 --> 01:23:59,600
- Dan mungkin Mighty Eagle
- 1067
- 01:23:59,967 --> 01:24:03,067
- Selamanya.
- - Dan terakhir dan tak kalah penting.
- 1068
- 01:24:03,067 --> 01:24:06,100
- Para anak anak yang imut itu
- 1069
- 01:24:06,100 --> 01:24:09,933
- Kita paling kuat saat kita bersatu
- 1070
- 01:24:09,933 --> 01:24:12,500
- Sama seperti tali super
- 1071
- 01:24:12,500 --> 01:24:14,967
- Ayo kita tepuk tangan.
- 1072
- 01:24:15,233 --> 01:24:18,167
- Aku mau jadi insinyur
- 1073
- 01:24:20,366 --> 01:24:22,600
- Oke, sekarang
- 1074
- 01:24:27,033 --> 01:24:30,900
- Oh lihat, itu aku
- 1075
- 01:24:30,900 --> 01:24:33,366
- Mereka adalah pahlawan sesungguhnya
- 1076
- 01:24:33,366 --> 01:24:36,666
- Mereka yang berhak mendapat pujian kalian, bukan aku
- 1077
- 01:24:39,100 --> 01:24:42,633
- Kami bahkan lebih mencintaimu lagi Red
- 1078
- 01:24:44,167 --> 01:24:48,233
- Lihat, kau tidak didalam ini sendir.
- - Menikah sekarang.
- 1079
- 01:24:48,233 --> 01:24:50,533
- Ayo pesta
- 1080
- 01:24:58,167 --> 01:25:02,433
- Menjauh dari situ, kemari dan menarilah
- 1081
- 01:25:11,133 --> 01:25:14,500
- Oh, ya, hei mana Red dan Silver?
- 1082
- 01:25:17,233 --> 01:25:20,200
- Oke, ini burungnya.
- - Huh.
- 1083
- 01:25:20,200 --> 01:25:23,233
- Bercanda, aku tahu ini bersulang.
- - Bersulang.
- 1084
- 01:25:23,933 --> 01:25:28,666
- Kau tahu itu sarkastik saat kubilang itu makanan kesukaanku, untuk catatan
- 1085
- 01:25:28,666 --> 01:25:33,666
- Apa? Kau sarkastik? Tidak mungkin.
- - Aku serius!
- 1086
- 01:25:33,666 --> 01:25:36,033
- Mungkin kau bisa ajarkan aku, kapan kapan.
- 1087
- 01:25:36,033 --> 01:25:39,233
- Ya, mungkin aku akan, saat kau tidak terlalu sibuk menyelamatkan dunia
- 1088
- 01:25:39,233 --> 01:25:42,566
- Aku sebenarnya baru selesai melakukan itu, jadi
- 1089
- 01:25:42,566 --> 01:25:46,366
- Aku santai.
- - Oh tidak mungkin, karena aku lumayan santai juga.
- 1090
- 01:25:46,366 --> 01:25:49,433
- Apa yang kalian lakukan disini? Tungu dulu.
- 1091
- 01:25:49,433 --> 01:25:51,233
- Suara apa itu?
- 1092
- 01:25:53,000 --> 01:25:56,666
- Tidak
- 1093
- 01:26:14,333 --> 01:26:18,100
- Tertawalah kawan, hahaha
- 1094
- 01:26:18,500 --> 01:26:21,133
- Tidak ada yang bisa hentikan aku
- 1095
- 01:26:21,133 --> 01:26:23,300
- Aku akan menghentikanmu
- eta
- 1096
- 01:26:24,666 --> 01:26:27,100
- Kau tak bisa menghentikanku dari
- 1097
- 01:26:27,100 --> 01:26:30,233
- memeluk adik kecilku yang manis
- 1098
- 01:26:44,600 --> 01:26:46,700
- Oh mereka imut sekali
- 1099
- 01:26:47,366 --> 01:26:50,167
- Aku pikir mereka harusnya sudah menetas sekarang
- 1100
- 01:26:51,900 --> 01:26:54,000
- Mereka menetas
- 1101
- 01:26:55,033 --> 01:26:59,466
- Itu mereka datang.
- - Ayo.
- 1102
- 01:27:24,266 --> 01:27:26,266
- Bisa kubantu?
- 1103
- 01:27:29,133 --> 01:27:30,900
- Maaf
- 1104
- 01:27:40,700 --> 01:27:42,400
- Mama?
- 1105
- 01:27:46,533 --> 01:27:50,500
- Hai.
- - Oh, adik-adikku.
- 1106
- 01:27:50,900 --> 01:27:53,433
- Yay...
- 1107
- 01:27:58,846 --> 01:28:00,080
- Sampai jumpa.
- 1108
- 01:28:03,517 --> 01:28:05,719
- Mama!
- 1109
- 01:28:07,187 --> 01:28:09,322
- Oh, adik bayi kita...
- 1110
- 01:28:09,456 --> 01:28:11,359
- Kami sangat mencintaimu.
- 1111
- 01:28:11,491 --> 01:28:12,993
- Kita harus merawat mereka
- 1112
- 01:28:13,127 --> 01:28:14,928
- dan tidak pernah
- membiarkan mereka lepas dari pandangan kita.
- 1113
- 01:28:15,062 --> 01:28:18,464
- Ya. Kita takkan pernah membiarkan mereka lepas dari pandangan kita.
- 1114
- 01:28:18,598 --> 01:28:19,500
- Hah?
- 1115
- 01:28:22,803 --> 01:28:24,071
- Sampai jumpa.
- 1116
- 01:28:24,503 --> 01:28:34,071
- SUB BY : DENI AUROR@
- Koleksi subtitle yg tidak saya upload, kunjungi :
- akumenang.com
- 1117
- 01:28:26,673 --> 01:28:28,810
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1118
- 01:28:28,942 --> 01:28:30,643
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1119
- 01:28:30,777 --> 01:28:32,914
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1120
- 01:28:33,047 --> 01:28:34,749
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1121
- 01:28:34,883 --> 01:28:37,018
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1122
- 01:28:37,151 --> 01:28:38,853
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1123
- 01:28:38,986 --> 01:28:41,088
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1124
- 01:28:41,222 --> 01:28:43,358
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1125
- 01:28:43,490 --> 01:28:45,191
- ♪ Hey, you ♪
- 1126
- 01:28:45,325 --> 01:28:47,427
- ♪ This is gonna be
- The Best day of your life ♪
- 1127
- 01:28:47,561 --> 01:28:49,263
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1128
- 01:28:49,396 --> 01:28:51,531
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1129
- 01:28:51,664 --> 01:28:53,366
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1130
- 01:28:53,500 --> 01:28:55,669
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1131
- 01:28:55,803 --> 01:28:57,605
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1132
- 01:28:57,737 --> 01:29:00,574
- ♪ This is gonna be the best day
- Of your life, of your life ♪
- 1133
- 01:29:00,708 --> 01:29:03,009
- ♪ Uh, I took a walk
- This mornin' ♪
- 1134
- 01:29:03,143 --> 01:29:05,045
- ♪ The sun was shinin' for me ♪
- 1135
- 01:29:05,178 --> 01:29:09,083
- ♪ It got me feelin' like oh
- Oh, oh, oh-ooh ♪
- 1136
- 01:29:09,215 --> 01:29:13,120
- ♪ The sky is lookin' so blue
- So I do what I want to ♪
- 1137
- 01:29:13,254 --> 01:29:17,291
- ♪ I'm feelin' myself like oh
- Oh, oh, oh-ooh ♪
- 1138
- 01:29:17,424 --> 01:29:19,426
- ♪ I'm feelin' so nice ♪
- 1139
- 01:29:19,560 --> 01:29:23,130
- ♪ I ain't got no
- Negative energy ♪
- 1140
- 01:29:25,066 --> 01:29:27,502
- ♪ High fives and good vibes ♪
- 1141
- 01:29:27,634 --> 01:29:31,672
- ♪ Wrote this one for all
- My friends and enemies ♪
- 1142
- 01:29:31,806 --> 01:29:33,507
- ♪ Hey, you ♪
- 1143
- 01:29:33,641 --> 01:29:35,777
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1144
- 01:29:35,910 --> 01:29:37,611
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1145
- 01:29:37,745 --> 01:29:39,847
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1146
- 01:29:39,980 --> 01:29:41,682
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1147
- 01:29:41,816 --> 01:29:43,951
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1148
- 01:29:44,084 --> 01:29:45,786
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1149
- 01:29:45,919 --> 01:29:48,021
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1150
- 01:29:48,155 --> 01:29:50,958
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1151
- 01:29:51,090 --> 01:29:53,660
- ♪ Go live it up ♪
- 1152
- 01:29:53,794 --> 01:29:56,629
- ♪ Hey ♪
- 1153
- 01:29:56,763 --> 01:29:59,532
- ♪ Oh, I tell them
- It's my birthday ♪
- 1154
- 01:29:59,667 --> 01:30:01,602
- ♪ Who doesn't want
- That free cake? ♪
- 1155
- 01:30:01,736 --> 01:30:05,640
- ♪ Let's celebrate like oh
- Oh, oh, oh-ooh ♪
- 1156
- 01:30:05,772 --> 01:30:09,343
- ♪ I'm dancing in my foyer
- 'Cause I'm my own employer ♪
- 1157
- 01:30:09,477 --> 01:30:13,681
- ♪ Why don't you all come over
- Yeah? ♪
- 1158
- 01:30:13,815 --> 01:30:15,883
- ♪ I'm feelin' so nice ♪
- 1159
- 01:30:16,017 --> 01:30:19,220
- ♪ I ain't got no
- Negative energy ♪
- 1160
- 01:30:21,556 --> 01:30:23,991
- ♪ High fives and good vibes ♪
- 1161
- 01:30:24,124 --> 01:30:28,029
- ♪ Wrote this one for
- All my friends and enemies ♪
- 1162
- 01:30:28,161 --> 01:30:29,864
- ♪ Hey, you ♪
- 1163
- 01:30:29,998 --> 01:30:32,133
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1164
- 01:30:32,266 --> 01:30:33,968
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1165
- 01:30:34,102 --> 01:30:36,204
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1166
- 01:30:36,337 --> 01:30:38,038
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1167
- 01:30:38,172 --> 01:30:40,308
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1168
- 01:30:40,441 --> 01:30:42,343
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1169
- 01:30:42,477 --> 01:30:44,612
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1170
- 01:30:44,745 --> 01:30:47,182
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1171
- 01:30:48,348 --> 01:30:50,552
- ♪ Go live it up ♪
- 1172
- 01:30:52,486 --> 01:30:54,554
- ♪ La-la-la
- La-la-la-la ♪
- 1173
- 01:31:04,598 --> 01:31:06,734
- ♪ La-la-la
- La-la-la-la ♪
- 1174
- 01:31:06,868 --> 01:31:09,003
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1175
- 01:31:09,136 --> 01:31:10,838
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1176
- 01:31:10,972 --> 01:31:13,141
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1177
- 01:31:13,273 --> 01:31:14,975
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1178
- 01:31:15,109 --> 01:31:17,210
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1179
- 01:31:17,343 --> 01:31:19,045
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1180
- 01:31:19,179 --> 01:31:21,315
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1181
- 01:31:21,447 --> 01:31:23,150
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1182
- 01:31:23,284 --> 01:31:25,386
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1183
- 01:31:25,518 --> 01:31:27,221
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1184
- 01:31:27,355 --> 01:31:29,456
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1185
- 01:31:29,589 --> 01:31:31,292
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1186
- 01:31:31,426 --> 01:31:33,561
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1187
- 01:31:33,694 --> 01:31:35,396
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1188
- 01:31:35,530 --> 01:31:37,697
- ♪ This is gonna be
- The best day of your life ♪
- 1189
- 01:31:37,830 --> 01:31:39,801
- ♪ Of your life
- Of your life ♪
- 1190
- 01:31:54,780 --> 01:31:57,784
- ♪ You're from one side
- Of the tracks ♪
- 1191
- 01:31:57,918 --> 01:32:01,088
- ♪ And I live on the other ♪
- 1192
- 01:32:01,221 --> 01:32:04,258
- ♪ Why we don't see eye-to-eye ♪
- 1193
- 01:32:04,392 --> 01:32:07,328
- ♪ Really ain't no wonder ♪
- 1194
- 01:32:07,462 --> 01:32:10,598
- ♪ But you got the rock
- And I got the roll ♪
- 1195
- 01:32:10,731 --> 01:32:14,401
- ♪ You got the heart
- And I got the soul ♪
- 1196
- 01:32:14,535 --> 01:32:18,305
- ♪ So let's just be friends ♪
- 1197
- 01:32:18,437 --> 01:32:21,507
- ♪ Ain't gotta fight about it
- Let's find our way around it ♪
- 1198
- 01:32:21,642 --> 01:32:24,645
- ♪ Let's just be friends ♪
- 1199
- 01:32:24,779 --> 01:32:27,380
- ♪ Hey, what do you say? ♪
- 1200
- 01:32:27,514 --> 01:32:30,584
- ♪ If we don't even know
- What we were fussin' about ♪
- 1201
- 01:32:30,718 --> 01:32:33,887
- ♪ Don't you think it's time
- We work it out? ♪
- 1202
- 01:32:34,021 --> 01:32:37,057
- ♪ Let's just be friends ♪
- 1203
- 01:32:37,191 --> 01:32:40,995
- ♪ Hey, let's just be friends ♪
- 1204
- 01:32:46,299 --> 01:32:52,338
- ♪ Yeah, we're pretty good alone
- But I bet that together ♪
- 1205
- 01:32:52,472 --> 01:32:58,746
- ♪ We could make some noise this
- Town would talk about forever ♪
- 1206
- 01:32:58,879 --> 01:33:01,915
- ♪ We've been back and forth
- And pickin' sides ♪
- 1207
- 01:33:02,048 --> 01:33:04,685
- ♪ When you ain't wrong
- And I ain't right ♪
- 1208
- 01:33:04,817 --> 01:33:08,254
- ♪ So let's just be friends ♪
- 1209
- 01:33:08,387 --> 01:33:11,424
- ♪ Ain't gotta fight about it
- Let's find our way around it ♪
- 1210
- 01:33:11,558 --> 01:33:14,494
- ♪ Let's just be friends ♪
- 1211
- 01:33:14,629 --> 01:33:17,297
- ♪ Hey, what do you say? ♪
- 1212
- 01:33:17,431 --> 01:33:20,500
- ♪ If we don't even know
- What we were fussin' about ♪
- 1213
- 01:33:20,633 --> 01:33:23,870
- ♪ Don't you think it's time
- We work it out ♪
- 1214
- 01:33:24,004 --> 01:33:26,940
- ♪ Let's just be friends ♪
- 1215
- 01:33:27,075 --> 01:33:30,978
- ♪ Hey, let's just be friends ♪
- 1216
- 01:33:42,522 --> 01:33:45,491
- ♪ You're big city
- And I'm small town ♪
- 1217
- 01:33:45,625 --> 01:33:50,096
- ♪ The best of both worlds is
- What it sounds like ♪
- 1218
- 01:33:50,231 --> 01:33:55,736
- ♪ Let's just be friends ♪
- 1219
- 01:33:55,870 --> 01:34:01,042
- ♪ Aw, let's just be friends ♪
- 1220
- 01:34:02,910 --> 01:34:06,013
- ♪ Let's just be friends ♪
- 1221
- 01:34:06,146 --> 01:34:09,049
- ♪ Ain't gotta fight about it
- Let's find our way around it ♪
- 1222
- 01:34:09,182 --> 01:34:12,218
- ♪ Let's just be friends ♪
- 1223
- 01:34:12,352 --> 01:34:15,021
- ♪ Hey, what do you say? ♪
- 1224
- 01:34:15,155 --> 01:34:18,258
- ♪ If we don't even know what
- We were fussin' about ♪
- 1225
- 01:34:18,392 --> 01:34:21,528
- ♪ Don't you think it's time
- We work it out ♪
- 1226
- 01:34:21,661 --> 01:34:25,132
- ♪ Let's just be friends ♪
- 1227
- 01:34:25,266 --> 01:34:28,636
- ♪ Hey, let's just be friends ♪
- 1228
- 01:34:31,071 --> 01:34:35,042
- ♪ Aw, let's just be friends ♪
Add Comment
Please, Sign In to add comment