namalain909

Fast Color (2018)

Jun 30th, 2019
171
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 54.18 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:53,832 --> 00:00:58,832
  3. English Source: Explosiveskull
  4. Alih bahasa: NerdIan
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:11,837 --> 00:01:12,939
  8. Dunia akan mati.
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:14,005 --> 00:01:15,040
  12. Aku bisa
  13. merasakannya datang.
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:17,508 --> 00:01:20,643
  17. Kita tahu itu akan terjadi,
  18. bahwa cepat atau lambat.
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:20,645 --> 00:01:23,415
  22. perilaku sembrono manusia
  23. akan mengejar kita.
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:24,950 --> 00:01:27,550
  27. Delapan tahun sejak
  28. hujan terakhir turun
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:27,552 --> 00:01:28,985
  32. dan tidak ada yang
  33. tahu harus bagaimana
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:28,987 --> 00:01:30,757
  37. kecuali menaikkan
  38. harga air.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:32,725 --> 00:01:33,693
  42. Sumur mengering.
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:34,559 --> 00:01:35,995
  46. Kita tidak bisa menanam
  47. makanan kita sendiri lagi.
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:37,028 --> 00:01:39,765
  51. Semakin sulit bagi kita
  52. untuk tetap bersembunyi.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:41,567 --> 00:01:42,835
  56. Dan aku memikirkan Ruth.
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:44,002 --> 00:01:46,406
  60. Aku selalu memikirkan Ruth.
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:47,138 --> 00:01:50,709
  64. Dia rusak dan bertahan
  65. hidup di luar sendirian?
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:52,043 --> 00:01:53,645
  69. Andai dia tidak pernah pergi.
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:54,079 --> 00:01:56,449
  73. Andai aku bisa menolong.
  74. Memperbaikinya.
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:57,648 --> 00:01:59,584
  78. Tapi aku tidak boleh
  79. berpikiran begitu.
  80.  
  81. 18
  82. 00:02:00,151 --> 00:02:01,620
  83. Aku tahu lebih baik
  84. dari siapapun.
  85.  
  86. 19
  87. 00:02:02,954 --> 00:02:04,056
  88. Jika ada yang rusak...
  89.  
  90. 20
  91. 00:02:05,556 --> 00:02:06,659
  92. ...itu tetap rusak.
  93.  
  94. 21
  95. 00:03:30,909 --> 00:03:33,145
  96. Ada yang lain?
  97. / Hanya aku.
  98.  
  99. 22
  100. 00:03:34,012 --> 00:03:34,947
  101. Berapa malam?
  102.  
  103. 23
  104. 00:03:35,780 --> 00:03:36,779
  105. Semalam.
  106.  
  107. 24
  108. 00:03:36,781 --> 00:03:38,750
  109. 35 untuk kamar. Air?
  110.  
  111. 25
  112. 00:03:40,552 --> 00:03:42,054
  113. Separuh 26, penuh 50.
  114.  
  115. 26
  116. 00:03:43,956 --> 00:03:44,891
  117. Separuh.
  118.  
  119. 27
  120. 00:03:53,865 --> 00:03:55,601
  121. Apa nama kota ini?
  122.  
  123. 28
  124. 00:03:56,034 --> 00:03:56,969
  125. View Park.
  126.  
  127. 29
  128. 00:03:58,570 --> 00:04:00,606
  129. Baiklah, Totalnya...
  130.  
  131. 30
  132. 00:04:01,673 --> 00:04:03,976
  133. Maaf, aku...
  134. Sebentar.
  135.  
  136. 31
  137. 00:04:11,517 --> 00:04:13,186
  138. Hai, maaf, sampai
  139. dimana aku tadi...
  140.  
  141. 32
  142. 00:04:14,286 --> 00:04:15,187
  143. Baik.
  144.  
  145. 33
  146. 00:04:16,288 --> 00:04:17,889
  147. Totalnya...
  148.  
  149. 34
  150. 00:04:19,224 --> 00:04:20,860
  151. ...72, dengan pajak.
  152.  
  153. 35
  154. 00:04:21,760 --> 00:04:24,596
  155. Aku ingin main.
  156. / Ibu mengerti.
  157.  
  158. 36
  159. 00:04:24,829 --> 00:04:25,764
  160. Apa kata Ibu?
  161.  
  162. 37
  163. 00:04:26,697 --> 00:04:28,900
  164. Angela akan menunggu.
  165. / Menunggu.
  166.  
  167. 38
  168. 00:04:40,646 --> 00:04:43,149
  169. Tidak apa-apa.
  170.  
  171. 39
  172. 00:04:43,815 --> 00:04:45,184
  173. Terima kasih.
  174.  
  175. 40
  176. 00:07:04,255 --> 00:07:05,156
  177. Halo.
  178.  
  179. 41
  180. 00:07:06,091 --> 00:07:07,226
  181. Bawa putrimu dan
  182. masuk ke bawah meja.
  183.  
  184. 42
  185. 00:07:08,459 --> 00:07:10,128
  186. Apa yang kau bicarakan?
  187. / Jauhi jendela.
  188.  
  189. 43
  190. 00:07:11,762 --> 00:07:12,697
  191. Dan tutup kepalanya.
  192.  
  193. 44
  194. 00:07:13,865 --> 00:07:14,800
  195. Halo?
  196.  
  197. 45
  198. 00:07:15,433 --> 00:07:16,969
  199. Apa kau disana?
  200. Ada apa?
  201.  
  202. 46
  203. 00:07:17,803 --> 00:07:18,738
  204. Apa kau baik saja?
  205.  
  206. 47
  207. 00:07:53,772 --> 00:07:54,740
  208. Kita baik-baik saja
  209.  
  210. 48
  211. 00:07:55,307 --> 00:07:56,342
  212. Tidak apa-apa.
  213.  
  214. 49
  215. 00:08:06,017 --> 00:08:07,386
  216. Dia bilang kamar ini
  217. yang hubungi kantor?
  218.  
  219. 50
  220. 00:08:07,853 --> 00:08:08,821
  221. Ya.
  222.  
  223. 51
  224. 00:08:09,788 --> 00:08:12,091
  225. Hanya satu wanita?
  226. / Itu kata pemiliknya.
  227.  
  228. 52
  229. 00:08:13,759 --> 00:08:14,694
  230. Periksa belakang.
  231.  
  232. 53
  233. 00:08:58,536 --> 00:09:00,406
  234. Ini adalah sistem
  235. siaran darurat.
  236.  
  237. 54
  238. 00:09:01,205 --> 00:09:03,206
  239. Harap siaga untuk
  240. informasi lebih lanjut
  241.  
  242. 55
  243. 00:09:03,208 --> 00:09:05,844
  244. tentang konservasi air.
  245.  
  246. 56
  247. 00:09:34,272 --> 00:09:35,306
  248. Menunggu seseorang?
  249.  
  250. 57
  251. 00:09:44,349 --> 00:09:47,419
  252. Ini buruk, ya?
  253.  
  254. 58
  255. 00:09:49,286 --> 00:09:52,358
  256. Aku sudah lupa
  257. rasa secangkir kopi.
  258.  
  259. 59
  260. 00:09:53,491 --> 00:09:55,194
  261. Jika...
  262.  
  263. 60
  264. 00:09:58,195 --> 00:09:59,864
  265. Bu, boleh aku...
  266.  
  267. 61
  268. 00:10:02,400 --> 00:10:04,199
  269. Apa? Tidak.
  270. / Ayolah.
  271.  
  272. 62
  273. 00:10:04,201 --> 00:10:05,837
  274. Aku tidak bisa.
  275.  
  276. 63
  277. 00:10:06,403 --> 00:10:07,472
  278. Aku sedang dalam
  279. perjalanan bisnis.
  280.  
  281. 64
  282. 00:10:08,105 --> 00:10:09,207
  283. Bukan aku yang
  284. membayar untuk itu.
  285.  
  286. 65
  287. 00:10:10,075 --> 00:10:10,975
  288. Ini dia, Sayang.
  289.  
  290. 66
  291. 00:10:13,411 --> 00:10:14,313
  292. Terima kasih.
  293.  
  294. 67
  295. 00:10:17,081 --> 00:10:18,450
  296. Terima kasih.
  297. / Baiklah.
  298.  
  299. 68
  300. 00:10:34,932 --> 00:10:37,001
  301. Aku harusnya tidak
  302. mengeluhkan hal itu.
  303.  
  304. 69
  305. 00:10:37,902 --> 00:10:38,603
  306.  
  307.  
  308. 70
  309. 00:10:39,503 --> 00:10:41,940
  310. Tidak, kau benar,
  311. ini buruk sekali tapi...
  312.  
  313. 71
  314. 00:10:43,108 --> 00:10:44,609
  315. Sangat enak.
  316.  
  317. 72
  318. 00:10:47,978 --> 00:10:49,013
  319. Kemana kau pergi?
  320.  
  321. 73
  322. 00:10:50,982 --> 00:10:53,618
  323. Aku hanya pergi.
  324.  
  325. 74
  326. 00:10:55,185 --> 00:10:56,254
  327. Apa...
  328.  
  329. 75
  330. 00:10:56,988 --> 00:10:57,722
  331. Apa artinya itu?
  332.  
  333. 76
  334. 00:11:01,059 --> 00:11:02,995
  335. Memikirkan sesuatu.
  336.  
  337. 77
  338. 00:11:03,560 --> 00:11:04,495
  339. Aku ingat hari-hari itu.
  340.  
  341. 78
  342. 00:11:05,530 --> 00:11:06,432
  343. Aku sudah menikah.
  344.  
  345. 79
  346. 00:11:07,132 --> 00:11:08,563
  347. Sembilan tahun, dua anak.
  348.  
  349. 80
  350. 00:11:08,565 --> 00:11:12,204
  351. Jadi, masalahku
  352. sudah cukup kupikirkan.
  353.  
  354. 81
  355. 00:11:14,339 --> 00:11:15,608
  356. Aku harus...
  357.  
  358. 82
  359. 00:11:16,273 --> 00:11:17,942
  360. Aku mungkin
  361. harus pergi ke sini.
  362.  
  363. 83
  364. 00:11:19,109 --> 00:11:20,012
  365.  
  366.  
  367. 84
  368. 00:11:21,146 --> 00:11:22,348
  369. Senang bicara denganmu.
  370.  
  371. 85
  372. 00:11:23,647 --> 00:11:25,216
  373. Jaga dirimu, dan...
  374.  
  375. 86
  376. 00:11:26,084 --> 00:11:26,986
  377. ...semoga beruntung.
  378.  
  379. 87
  380. 00:11:27,719 --> 00:11:30,455
  381. Terima kasih.
  382. / Aku Bill.
  383.  
  384. 88
  385. 00:11:32,390 --> 00:11:33,292
  386. Terima kasih, Bill.
  387.  
  388. 89
  389. 00:11:35,660 --> 00:11:37,195
  390. Baiklah.
  391. Terima kasih.
  392.  
  393. 90
  394. 00:12:15,099 --> 00:12:16,000
  395. Sayang?
  396.  
  397. 91
  398. 00:12:17,334 --> 00:12:18,237
  399. Aku di sini.
  400.  
  401. 92
  402. 00:12:26,511 --> 00:12:27,512
  403. Apa yang kau lakukan?
  404.  
  405. 93
  406. 00:12:28,278 --> 00:12:29,981
  407. Jika tidak keberatan
  408. aku bertanya.
  409.  
  410. 94
  411. 00:12:30,581 --> 00:12:32,116
  412. Sungguh, kau bisa...
  413.  
  414. 95
  415. 00:12:32,617 --> 00:12:35,187
  416. Menepi di sini dan
  417. aku akan... / Dengar.
  418.  
  419. 96
  420. 00:12:35,753 --> 00:12:37,656
  421. Hidupku cukup...
  422.  
  423. 97
  424. 00:12:38,522 --> 00:12:39,457
  425. ...membosankan.
  426.  
  427. 98
  428. 00:12:40,458 --> 00:12:42,328
  429. Sini kubantu.
  430.  
  431. 99
  432. 00:12:43,627 --> 00:12:45,030
  433. Biarkan kubuat
  434. istriku bangga.
  435.  
  436. 100
  437. 00:12:52,203 --> 00:12:54,673
  438. Harusnya ada kota...
  439.  
  440. 101
  441. 00:12:55,507 --> 00:12:57,575
  442. ...sekitar 20 mil dari sini.
  443.  
  444. 102
  445. 00:12:59,411 --> 00:13:02,245
  446. Jika turunkan aku di sana,
  447. kau bisa beritahu istrimu
  448.  
  449. 103
  450. 00:13:02,247 --> 00:13:03,649
  451. kau menyelamatkan
  452. hidup orang hari ini.
  453.  
  454. 104
  455. 00:13:04,748 --> 00:13:07,286
  456. Hanya itu?
  457. / Hanya itu.
  458.  
  459. 105
  460. 00:13:08,719 --> 00:13:09,654
  461. Baik.
  462.  
  463. 106
  464. 00:13:15,627 --> 00:13:17,128
  465. Itu gila. Maksudku...
  466.  
  467. 107
  468. 00:13:17,594 --> 00:13:19,731
  469. Kita di sini berada
  470. di antah berantah
  471.  
  472. 108
  473. 00:13:20,131 --> 00:13:22,731
  474. dan polisi muncul
  475. menuju mobilmu
  476.  
  477. 109
  478. 00:13:22,733 --> 00:13:24,136
  479. bersamaan kau
  480. berjalan keluar.
  481.  
  482. 110
  483. 00:13:27,338 --> 00:13:28,373
  484. Ya.
  485.  
  486. 111
  487. 00:13:29,474 --> 00:13:32,478
  488. Dunia tempat aneh
  489. akhir-akhir ini, bukan?
  490.  
  491. 112
  492. 00:13:34,079 --> 00:13:34,780
  493. Tapi...
  494.  
  495. 113
  496. 00:13:35,379 --> 00:13:36,314
  497. Kurasa...
  498.  
  499. 114
  500. 00:13:37,148 --> 00:13:38,347
  501. ....setiap orang selalu
  502. berpikir mereka hidup
  503.  
  504. 115
  505. 00:13:38,349 --> 00:13:39,785
  506. ...di akhir dunia.
  507.  
  508. 1
  509. 00:13:40,427 --> 00:13:43,445
  510. Aku ingat nenekku...
  511.  
  512. 2
  513. 00:13:44,435 --> 00:13:47,601
  514. ...bilang padaku untuk
  515. masuk ke bawah meja...
  516.  
  517. 3
  518. 00:13:47,601 --> 00:13:50,391
  519. ...saat mereka berpikir bom
  520. akan dijatuhkan.
  521.  
  522. 4
  523. 00:13:50,413 --> 00:13:54,170
  524. Namun kita masih tetap hidup.
  525.  
  526. 5
  527. 00:13:59,911 --> 00:14:04,772
  528. Kau tahu ada gempa bumi
  529. di View Park semalam?
  530.  
  531. 6
  532. 00:14:04,813 --> 00:14:09,821
  533. Sejak kapan ada gempa
  534. di bagian negeri ini?
  535.  
  536. 7
  537. 00:14:09,877 --> 00:14:13,649
  538. Aku dengar soal itu di radio.
  539. Menuju ke sini.
  540.  
  541. 8
  542. 00:14:14,474 --> 00:14:19,248
  543. Singgah di motel di sana,
  544. dan bicara pada gadis kecil.
  545.  
  546. 9
  547. 00:14:19,281 --> 00:14:21,253
  548. Aku mendengar tentang wanita...
  549.  
  550. 10
  551. 00:14:21,281 --> 00:14:24,773
  552. Yang beritahu gadis kecil dan
  553. ibunya untuk berlindung...
  554.  
  555. 11
  556. 00:14:24,808 --> 00:14:28,759
  557. ...tepat sebelum gempa dimulai.
  558.  
  559. 12
  560. 00:14:31,456 --> 00:14:35,354
  561. Kau benar-benar berpikir polisi itu
  562. datang begitu saja secara tiba-tiba?
  563.  
  564. 13
  565. 00:14:35,375 --> 00:14:38,176
  566. Menurutmu siapa yang
  567. menghubungi mereka?
  568.  
  569. 14
  570. 00:14:38,234 --> 00:14:40,118
  571. Ruth?
  572.  
  573. 15
  574. 00:14:49,145 --> 00:14:52,655
  575. Ruth, tolong.
  576.  
  577. 16
  578. 00:14:52,700 --> 00:14:56,291
  579. Jangan takut.
  580. Aku ilmuwan.
  581.  
  582. 17
  583. 00:14:56,328 --> 00:14:58,041
  584. Aku bekerja untuk pemerintah.
  585.  
  586. 18
  587. 00:14:58,066 --> 00:15:02,574
  588. Dan kami sudah mencarimu
  589. sejak lama.
  590.  
  591. 19
  592. 00:15:03,078 --> 00:15:04,562
  593. Saat Joe menghubungi,
  594.  
  595. 20
  596. 00:15:04,564 --> 00:15:07,682
  597. Dan berkata dia akhirnya
  598. menemukanmu...
  599.  
  600. 21
  601. 00:15:07,783 --> 00:15:11,811
  602. Aku tidak percaya dia,
  603.  
  604. 22
  605. 00:15:11,860 --> 00:15:15,349
  606. Tapi dia bilang melihatnya
  607. dengan matanya sendiri, dan...
  608.  
  609. 23
  610. 00:15:15,376 --> 00:15:17,747
  611. Aku juga ingin melihat itu.
  612.  
  613. 24
  614. 00:15:17,799 --> 00:15:21,992
  615. Tapi saat aku sampai di sana,
  616. kau sudah pergi.
  617.  
  618. 25
  619. 00:15:22,023 --> 00:15:25,455
  620. Dan Joe...
  621.  
  622. 26
  623. 00:15:25,508 --> 00:15:28,694
  624. Kau melukai orang, Ruth.
  625.  
  626. 27
  627. 00:15:28,726 --> 00:15:31,014
  628. Apa itu yang sebenarnya
  629. kau inginkan?
  630.  
  631. 28
  632. 00:15:31,063 --> 00:15:32,937
  633. Kami bisa membantumu
  634.  
  635. 29
  636. 00:15:32,982 --> 00:15:35,109
  637. Ada tes yang bisa kami lakukan.
  638.  
  639. 30
  640. 00:15:35,134 --> 00:15:37,043
  641. Prosedur.
  642.  
  643. 31
  644. 00:15:37,097 --> 00:15:38,913
  645. Jadi...
  646.  
  647. 32
  648. 00:15:38,939 --> 00:15:41,853
  649. Kenapa kau tidak...
  650.  
  651. 33
  652. 00:15:43,236 --> 00:15:45,496
  653. Bajingan!
  654.  
  655. 34
  656. 00:16:45,850 --> 00:16:47,606
  657. 12 dolar.
  658.  
  659. 35
  660. 00:16:53,279 --> 00:16:55,853
  661. Bisa aku minta kunci ke...
  662. / Itu tidak dikunci.
  663.  
  664. 36
  665. 00:19:35,520 --> 00:19:38,382
  666. Di mana aku?
  667. / Pom bensin.
  668.  
  669. 37
  670. 00:19:38,424 --> 00:19:40,858
  671. Kota apa?
  672. / Garrison.
  673.  
  674. 38
  675. 00:19:40,940 --> 00:19:43,419
  676. Sekitar tiga mil Barat,
  677. kau akan sampai ke sana.
  678.  
  679. 39
  680. 00:19:43,453 --> 00:19:45,460
  681. Apa kau baik-baik saja?
  682.  
  683. 40
  684. 00:19:46,416 --> 00:19:48,608
  685. Ya, aku...
  686.  
  687. 41
  688. 00:19:51,539 --> 00:19:53,615
  689. Apa kau melihat seorang wanita?
  690.  
  691. 42
  692. 00:20:07,762 --> 00:20:09,285
  693. Hei!
  694.  
  695. 43
  696. 00:20:10,450 --> 00:20:12,541
  697. Hei!
  698.  
  699. 44
  700. 00:20:12,597 --> 00:20:14,516
  701. Kau menyajikan makanan?
  702.  
  703. 45
  704. 00:20:15,021 --> 00:20:17,664
  705. Ya. Apa yang kau inginkan?
  706.  
  707. 46
  708. 00:20:17,748 --> 00:20:21,125
  709. Aku tak punya uang.
  710.  
  711. 47
  712. 00:20:22,249 --> 00:20:25,928
  713. Aku bisa mencuci piring dan bersihkan
  714. apapun yang kau butuhkan di belakang.
  715.  
  716. 48
  717. 00:20:27,796 --> 00:20:30,609
  718. Itu hanya kau di sini?
  719.  
  720. 49
  721. 00:22:03,871 --> 00:22:05,440
  722. Ini.
  723.  
  724. 50
  725. 00:22:06,895 --> 00:22:09,475
  726. Roti isi, sedikit air.
  727.  
  728. 51
  729. 00:22:09,513 --> 00:22:11,414
  730. Pakaian bersih.
  731.  
  732. 52
  733. 00:22:12,448 --> 00:22:14,178
  734. Terima kasih.
  735.  
  736. 53
  737. 00:22:16,512 --> 00:22:18,563
  738. Dia sudah pergi.
  739.  
  740. 54
  741. 00:22:20,596 --> 00:22:22,909
  742. Bukan pergi "meninggal"...
  743.  
  744. 55
  745. 00:22:22,933 --> 00:22:24,933
  746. Sudah dewasa.
  747.  
  748. 56
  749. 00:22:26,441 --> 00:22:28,659
  750. Di mana orang menginap?
  751.  
  752. 57
  753. 00:22:28,694 --> 00:22:31,235
  754. Valley's terlihat sudah ditutup.
  755.  
  756. 58
  757. 00:22:31,271 --> 00:22:33,652
  758. Apa kau dari sini?
  759.  
  760. 59
  761. 00:22:38,219 --> 00:22:40,616
  762. Pemilik tak mampu
  763. membayar pemeliharaan.
  764.  
  765. 60
  766. 00:22:40,650 --> 00:22:42,893
  767. Tapi kau bisa tetap di sini.
  768.  
  769. 61
  770. 00:22:42,919 --> 00:22:44,611
  771. Tak bisa menandingi harganya.
  772.  
  773. 62
  774. 00:22:44,651 --> 00:22:46,162
  775. Cukup...
  776.  
  777. 63
  778. 00:22:48,506 --> 00:22:50,975
  779. ...pastikan kau temukan kamar
  780. yang masih memiliki pintu.
  781.  
  782. 64
  783. 00:24:10,076 --> 00:24:13,063
  784. Lila, kemarilah dan bantu aku.
  785.  
  786. 65
  787. 00:24:14,916 --> 00:24:17,033
  788. Aku segera ke sana.
  789.  
  790. 66
  791. 00:25:15,775 --> 00:25:17,433
  792. Kau perbaiki mesin pemutar lagu?
  793.  
  794. 67
  795. 00:25:17,433 --> 00:25:19,137
  796. Ayo, aku akan tunjukkan padamu.
  797.  
  798. 68
  799. 00:25:19,245 --> 00:25:21,678
  800. Kau bisa selesaikan
  801. bersih-bersih terlebih dulu.
  802.  
  803. 69
  804. 00:25:22,516 --> 00:25:23,821
  805. Bagaimana kau melakukan itu?
  806.  
  807. 70
  808. 00:25:23,821 --> 00:25:25,282
  809. Beberapa bautnya terlepas,
  810.  
  811. 71
  812. 00:25:25,284 --> 00:25:26,885
  813. Tapi aku temukan obeng
  814. yang lebih besar,
  815.  
  816. 72
  817. 00:25:26,887 --> 00:25:28,824
  818. Jadi aku bisa membuatnya longgar.
  819.  
  820. 73
  821. 00:25:28,866 --> 00:25:30,722
  822. Di dalamnya, ada dua kabel yang hangus,
  823.  
  824. 74
  825. 00:25:30,722 --> 00:25:32,499
  826. Jadi aku menggantinya.
  827.  
  828. 75
  829. 00:25:32,535 --> 00:25:34,543
  830. Tapi itu jauh lebih mudah
  831. dibandingkan pemanggang roti.
  832.  
  833. 76
  834. 00:25:34,565 --> 00:25:36,784
  835. Itu bukan lebih mudah...
  836.  
  837. 77
  838. 00:25:36,809 --> 00:25:38,868
  839. Kau hanya menjadi lebih baik.
  840.  
  841. 78
  842. 00:25:39,647 --> 00:25:41,588
  843. Apa menurutmu...
  844.  
  845. 79
  846. 00:25:41,776 --> 00:25:43,719
  847. Apa menurutmu aku bisa coba
  848. perbaiki truk berikutnya?
  849.  
  850. 80
  851. 00:25:43,742 --> 00:25:45,529
  852. Kita bisa diskusikan itu.
  853.  
  854. 81
  855. 00:25:46,494 --> 00:25:48,314
  856. Boleh aku mandi malam ini, Bo?
  857.  
  858. 82
  859. 00:25:48,352 --> 00:25:51,372
  860. Kau sudah mandi semalam.
  861. Kau sudah selesai membacamu?
  862.  
  863. 83
  864. 00:25:51,443 --> 00:25:53,392
  865. Sudah.
  866.  
  867. 84
  868. 00:25:53,813 --> 00:25:56,363
  869. Bisakah aku minta cukup air
  870. untuk pergi ke kamar mandi?
  871.  
  872. 85
  873. 00:26:01,789 --> 00:26:04,418
  874. Juga untuk gosok gigi.
  875. / Lila...
  876.  
  877. 86
  878. 00:26:05,085 --> 00:26:09,840
  879. Itu cukup untuk keduanya.
  880. / Kau sangat membanggakan.
  881.  
  882. 87
  883. 00:26:09,870 --> 00:26:11,722
  884. Sangat.
  885.  
  886. 88
  887. 00:26:13,412 --> 00:26:14,828
  888. Naiklah.
  889.  
  890. 89
  891. 00:27:15,509 --> 00:27:17,717
  892. Astaga.
  893.  
  894. 90
  895. 00:28:46,148 --> 00:28:48,932
  896. Kau tak seharusnya merokok.
  897. / Sial!
  898.  
  899. 91
  900. 00:29:16,872 --> 00:29:18,948
  901. Hai, Ruth.
  902.  
  903. 92
  904. 00:29:19,888 --> 00:29:21,748
  905. Hai, Ibu.
  906.  
  907. 93
  908. 00:30:03,664 --> 00:30:06,311
  909. Dengar, aku tahu kau marah.
  910. / Marah?
  911.  
  912. 94
  913. 00:30:07,841 --> 00:30:09,931
  914. Kau memintaku untuk
  915. berpura-pura kau sudah mati.
  916.  
  917. 95
  918. 00:30:09,931 --> 00:30:11,518
  919. Aku tak tahu harus ke mana lagi.
  920.  
  921. 96
  922. 00:30:11,518 --> 00:30:13,638
  923. Apa maksudnya itu?
  924.  
  925. 97
  926. 00:30:16,633 --> 00:30:18,928
  927. Aku sudah bersih.
  928.  
  929. 98
  930. 00:30:18,987 --> 00:30:21,569
  931. 11 bulan.
  932.  
  933. 99
  934. 00:30:21,618 --> 00:30:26,462
  935. Aku tahu menjadi bersih artinya
  936. kejang-kejang mungkin kembali.
  937.  
  938. 100
  939. 00:30:30,225 --> 00:30:33,059
  940. Aku tak mengira itu
  941. bisa menjadi lebih buruk.
  942.  
  943. 101
  944. 00:30:33,137 --> 00:30:36,006
  945. Kapan hari,
  946. aku bahkan mengalami dua kali.
  947.  
  948. 102
  949. 00:30:36,908 --> 00:30:39,660
  950. Siapa yang tahu tentangmu?
  951. / Apa?
  952.  
  953. 103
  954. 00:30:39,660 --> 00:30:42,429
  955. Kau mengalami dua kali
  956. dalam semalam, Ruth.
  957.  
  958. 104
  959. 00:30:42,499 --> 00:30:44,553
  960. Seseorang pasti tahu.
  961.  
  962. 105
  963. 00:30:45,408 --> 00:30:47,304
  964. Aku tidak tahu.
  965. / Kau tidak tahu?
  966.  
  967. 106
  968. 00:30:47,306 --> 00:30:50,068
  969. Jika aku pergi, aku takkan selamat.
  970.  
  971. 107
  972. 00:30:52,847 --> 00:30:55,942
  973. Kau tidak akan tempatkan dia
  974. dalam bahaya lagi, Ruth.
  975.  
  976. 108
  977. 00:31:06,056 --> 00:31:08,103
  978. Bagaimana keadaannya?
  979.  
  980. 109
  981. 00:31:09,699 --> 00:31:14,259
  982. Sehat dan cerdas,
  983. dan tidak sama sepertimu.
  984.  
  985. 110
  986. 00:31:16,333 --> 00:31:19,552
  987. Jadi apa yang kau inginkan dariku?
  988.  
  989. 111
  990. 00:31:21,979 --> 00:31:24,429
  991. Aku ingin kita mencoba lagi.
  992.  
  993. 112
  994. 00:31:40,942 --> 00:31:43,262
  995. Pakaian lamamu.
  996.  
  997. 113
  998. 00:31:44,098 --> 00:31:45,812
  999. Terima kasih.
  1000.  
  1001. 114
  1002. 00:31:45,882 --> 00:31:48,053
  1003. Kau butuh tali?
  1004.  
  1005. 115
  1006. 00:31:48,119 --> 00:31:50,166
  1007. Aku tak apa.
  1008.  
  1009. 116
  1010. 00:31:50,842 --> 00:31:53,985
  1011. Itu selalu bagian tersulitnya.
  1012.  
  1013. 117
  1014. 00:31:54,068 --> 00:31:55,935
  1015. Mengikatmu.
  1016.  
  1017. 118
  1018. 00:32:01,442 --> 00:32:04,037
  1019. Apa kau punya salep?
  1020. / Tidak.
  1021.  
  1022. 119
  1023. 00:32:04,086 --> 00:32:05,656
  1024. Terima kasih.
  1025.  
  1026. 120
  1027. 00:32:05,718 --> 00:32:07,080
  1028. Apa kau yakin?
  1029.  
  1030. 121
  1031. 00:32:07,145 --> 00:32:10,043
  1032. Itu terlihat lebih buruk dari biasanya,
  1033. aku bisa bawakan kau...
  1034.  
  1035. 122
  1036. 00:32:15,379 --> 00:32:20,214
  1037. Apa dia punya...
  1038.  
  1039. 123
  1040. 00:32:20,239 --> 00:32:22,575
  1041. Tidak seperti milikmu.
  1042.  
  1043. 124
  1044. 00:32:24,109 --> 00:32:26,109
  1045. Lebih seperti milikku.
  1046.  
  1047. 125
  1048. 00:32:26,148 --> 00:32:29,098
  1049. Kau tahu, trik-trik sederhana.
  1050.  
  1051. 126
  1052. 00:32:34,674 --> 00:32:38,093
  1053. Keluarga Weavers masih yang
  1054. terdekat di rumah?
  1055.  
  1056. 127
  1057. 00:32:38,145 --> 00:32:40,371
  1058. Mereka pergi beberapa tahun lalu.
  1059.  
  1060. 128
  1061. 00:32:40,446 --> 00:32:44,806
  1062. Sejauh yang aku tahu, tak ada
  1063. orang sejauh satu mil.
  1064.  
  1065. 129
  1066. 00:32:50,241 --> 00:32:52,644
  1067. Jadi dia akan merasakan itu?
  1068.  
  1069. 130
  1070. 00:32:53,391 --> 00:32:56,232
  1071. Sedikit.
  1072. / Sedikit? Apa maksudnya sedikit?
  1073.  
  1074. 131
  1075. 00:32:56,232 --> 00:32:58,275
  1076. Itu tidak penting apa yang
  1077. aku katakan, kau hanya...
  1078.  
  1079. 132
  1080. 00:32:58,275 --> 00:33:00,051
  1081. Maaf jika kekhawatiranku
  1082. menyinggungmu...
  1083.  
  1084. 133
  1085. 00:33:00,051 --> 00:33:01,509
  1086. Apa kau akan membantuku,
  1087. atau kita hanya akan...
  1088.  
  1089. 134
  1090. 00:33:01,509 --> 00:33:04,646
  1091. ...terus melakukan hal yang sama
  1092. kepada sesama berulang-ulang?
  1093.  
  1094. 135
  1095. 00:35:28,781 --> 00:35:30,984
  1096. Bo!
  1097. / Lila!
  1098.  
  1099. 136
  1100. 00:35:31,000 --> 00:35:32,615
  1101. Bo!
  1102.  
  1103. 137
  1104. 00:35:41,968 --> 00:35:43,151
  1105. Tunggu di sini.
  1106.  
  1107. 138
  1108. 00:36:06,059 --> 00:36:07,812
  1109. Bo?
  1110.  
  1111. 139
  1112. 00:36:27,102 --> 00:36:29,193
  1113. Lila.
  1114.  
  1115. 140
  1116. 00:36:29,223 --> 00:36:31,581
  1117. Ini Ibumu.
  1118.  
  1119. 141
  1120. 00:36:31,615 --> 00:36:33,339
  1121. Ruth.
  1122.  
  1123. 142
  1124. 00:37:23,240 --> 00:37:25,239
  1125. Ayo.
  1126.  
  1127. 143
  1128. 00:38:34,085 --> 00:38:35,939
  1129. Sarapan!
  1130.  
  1131. 144
  1132. 00:38:51,779 --> 00:38:53,580
  1133. Boleh aku...
  1134.  
  1135. 145
  1136. 00:40:08,676 --> 00:40:10,475
  1137. Itu mangkukku.
  1138.  
  1139. 146
  1140. 00:40:12,238 --> 00:40:15,434
  1141. Aku memecahkan mangkuk itu.
  1142.  
  1143. 147
  1144. 00:40:15,897 --> 00:40:19,010
  1145. Aku ingat ingin menggunakan
  1146. kemampuanku untuk perbaiki itu,
  1147.  
  1148. 148
  1149. 00:40:19,012 --> 00:40:22,120
  1150. Tapi, kemampuan kita tak bisa
  1151. perbaiki sesuatu.
  1152.  
  1153. 149
  1154. 00:40:22,145 --> 00:40:23,657
  1155. Kita hanya memisahkan sesuatu.
  1156.  
  1157. 150
  1158. 00:40:23,682 --> 00:40:25,816
  1159. Lalu menyatukan itu kembali
  1160. seperti sebelumnya.
  1161.  
  1162. 151
  1163. 00:40:25,818 --> 00:40:28,562
  1164. Jika sesuatu rusak, itu tetap rusak.
  1165. / Jika sesuatu rusak, itu tetap rusak.
  1166.  
  1167. 152
  1168. 00:40:28,568 --> 00:40:30,419
  1169. Makanlah.
  1170.  
  1171. 153
  1172. 00:40:31,413 --> 00:40:33,559
  1173. Yang kita butuhkan adalah
  1174. sedikit lem.
  1175.  
  1176. 154
  1177. 00:40:36,338 --> 00:40:39,407
  1178. Jadi kau bisa melakukan
  1179. seperti yang kita bisa?
  1180.  
  1181. 155
  1182. 00:40:40,392 --> 00:40:43,073
  1183. Aku tidak bisa.
  1184.  
  1185. 156
  1186. 00:40:43,126 --> 00:40:45,760
  1187. Aku harusnya bisa.
  1188.  
  1189. 157
  1190. 00:40:46,305 --> 00:40:48,523
  1191. Aku melakukan itu dulu.
  1192.  
  1193. 158
  1194. 00:40:49,441 --> 00:40:51,729
  1195. Apa yang terjadi?
  1196.  
  1197. 159
  1198. 00:40:56,159 --> 00:40:58,972
  1199. Apa?
  1200. / Kau tak pernah beritahu dia?
  1201.  
  1202. 160
  1203. 00:40:59,285 --> 00:41:01,056
  1204. Beritahu aku apa?
  1205.  
  1206. 161
  1207. 00:41:01,114 --> 00:41:03,378
  1208. Ibumu berbeda.
  1209.  
  1210. 162
  1211. 00:41:03,455 --> 00:41:05,158
  1212. Bagaimana?
  1213.  
  1214. 163
  1215. 00:41:07,552 --> 00:41:09,729
  1216. Saat dia menggunakan
  1217. kemampuannya...
  1218.  
  1219. 164
  1220. 00:41:09,770 --> 00:41:12,591
  1221. Hal-hal aneh akan terjadi.
  1222.  
  1223. 165
  1224. 00:41:16,949 --> 00:41:19,728
  1225. Tak peduli seberapa keras
  1226. aku mencoba...
  1227.  
  1228. 166
  1229. 00:41:19,820 --> 00:41:22,170
  1230. Aku tidak tahu kenapa.
  1231.  
  1232. 167
  1233. 00:41:22,766 --> 00:41:25,449
  1234. Aku tidak tahu harus
  1235. bagaimana dengan dia.
  1236.  
  1237. 168
  1238. 00:41:25,492 --> 00:41:28,019
  1239. Aku hanya tidak tahu
  1240. bagaimana mengendalikan itu.
  1241.  
  1242. 169
  1243. 00:41:28,775 --> 00:41:31,578
  1244. Dan saat itulah kejangnya dimulai.
  1245.  
  1246. 170
  1247. 00:41:36,607 --> 00:41:39,880
  1248. Dan saat itu terjadi...
  1249.  
  1250. 171
  1251. 00:41:39,935 --> 00:41:43,554
  1252. Aku tak bisa gunakan
  1253. kemampuanku lagi.
  1254.  
  1255. 172
  1256. 00:41:43,583 --> 00:41:46,017
  1257. Apa yang kau lakukan?
  1258.  
  1259. 300
  1260. 00:41:47,504 --> 00:41:48,806
  1261. Aku pergi.
  1262.  
  1263. 301
  1264. 00:41:49,205 --> 00:41:50,207
  1265. Kau pergi begitu saja?
  1266.  
  1267. 302
  1268. 00:41:51,174 --> 00:41:54,011
  1269. Aku berbuat hal yang
  1270. harusnya tidak kuperbuat.
  1271.  
  1272. 303
  1273. 00:41:54,910 --> 00:41:57,280
  1274. Bersama orang yang
  1275. harusnya tak bersamaku.
  1276.  
  1277. 304
  1278. 00:41:58,281 --> 00:41:59,183
  1279. Maksudmu apa?
  1280.  
  1281. 305
  1282. 00:42:00,049 --> 00:42:02,152
  1283. Aku...
  1284.  
  1285. 306
  1286. 00:42:04,087 --> 00:42:05,022
  1287. ...sakit...
  1288.  
  1289. 307
  1290. 00:42:06,388 --> 00:42:07,323
  1291. ...untuk waktu lama.
  1292.  
  1293. 308
  1294. 00:42:07,991 --> 00:42:09,426
  1295. Kau membuatkannya obat?
  1296.  
  1297. 309
  1298. 00:42:10,125 --> 00:42:11,861
  1299. Ya, tapi tak mempan.
  1300.  
  1301. 310
  1302. 00:42:13,096 --> 00:42:14,098
  1303. Sakit apa?
  1304.  
  1305. 311
  1306. 00:42:14,997 --> 00:42:17,198
  1307. Bukan sakit seperti itu.
  1308.  
  1309. 312
  1310. 00:42:17,200 --> 00:42:20,404
  1311. Aku tidak bisa
  1312. menjelaskannya, tapi...
  1313.  
  1314. 313
  1315. 00:42:21,538 --> 00:42:23,507
  1316. Saat aku...
  1317.  
  1318. 314
  1319. 00:42:24,808 --> 00:42:25,743
  1320. ...sakit...
  1321.  
  1322. 315
  1323. 00:42:27,009 --> 00:42:28,245
  1324. ...kejangku hilang.
  1325.  
  1326. 316
  1327. 00:42:29,279 --> 00:42:31,181
  1328. Kemampuanmu kembali?
  1329.  
  1330. 317
  1331. 00:42:34,484 --> 00:42:35,384
  1332. Tidak pernah kembali.
  1333.  
  1334. 318
  1335. 00:42:37,453 --> 00:42:39,920
  1336. Aku tahu bagian
  1337. belakang kepala ibumu
  1338.  
  1339. 319
  1340. 00:42:39,922 --> 00:42:41,825
  1341. lebih baik
  1342. dari wajahnya.
  1343.  
  1344. 320
  1345. 00:42:43,493 --> 00:42:47,163
  1346. Jika kau pergi, bagaimana aku...
  1347. / Aku kembali.
  1348.  
  1349. 321
  1350. 00:42:47,964 --> 00:42:48,698
  1351. Denganmu.
  1352.  
  1353. 322
  1354. 00:42:49,431 --> 00:42:52,136
  1355. Aku sangat
  1356. kacau saat itu...
  1357.  
  1358. 323
  1359. 00:42:53,435 --> 00:42:54,403
  1360. Aku tidak bisa tinggal.
  1361.  
  1362. 324
  1363. 00:42:56,172 --> 00:42:57,908
  1364. Kenapa sekarang
  1365. tidak apa-apa?
  1366.  
  1367. 325
  1368. 00:43:02,312 --> 00:43:03,947
  1369. Ibumu butuh
  1370. bantuan kita.
  1371.  
  1372. 326
  1373. 00:43:07,082 --> 00:43:12,088
  1374. Kupikir jika Bo bisa bantu
  1375. dengan kemampuanku...
  1376.  
  1377. 327
  1378. 00:43:13,323 --> 00:43:14,892
  1379. ...kejangnya mungkin hilang.
  1380.  
  1381. 328
  1382. 00:43:20,529 --> 00:43:22,165
  1383. Kenapa kau tidak tunjukkan
  1384. pada Ibumu kemampuanmu?
  1385.  
  1386. 329
  1387. 00:43:23,031 --> 00:43:24,000
  1388.  
  1389.  
  1390. 330
  1391. 00:43:24,466 --> 00:43:25,368
  1392. Ayo.
  1393.  
  1394. 331
  1395. 00:43:26,502 --> 00:43:27,404
  1396. Tunjukkan padanya.
  1397.  
  1398. 332
  1399. 00:44:53,056 --> 00:44:54,024
  1400. Kau bisa melihatnya?
  1401.  
  1402. 333
  1403. 00:44:54,524 --> 00:44:55,459
  1404. Dia bisa.
  1405.  
  1406. 334
  1407. 00:44:56,326 --> 00:44:58,094
  1408. Dan dia masih
  1409. menganggapnya menarik.
  1410.  
  1411. 335
  1412. 00:44:59,428 --> 00:45:00,363
  1413. Kau tidak?
  1414.  
  1415. 336
  1416. 00:45:01,330 --> 00:45:04,100
  1417. Aku telah melihat
  1418. warna selama 52 tahun.
  1419.  
  1420. 337
  1421. 00:45:12,207 --> 00:45:13,276
  1422. Seperti apa rupanya?
  1423.  
  1424. 338
  1425. 00:45:15,611 --> 00:45:16,546
  1426. Kau tidak tahu?
  1427.  
  1428. 339
  1429. 00:45:18,614 --> 00:45:19,650
  1430. Aku belum pernah lihat.
  1431.  
  1432. 340
  1433. 00:45:22,051 --> 00:45:22,953
  1434. Kenapa tidak?
  1435.  
  1436. 341
  1437. 00:45:26,122 --> 00:45:27,024
  1438. Aku tidak tahu.
  1439.  
  1440. 342
  1441. 00:45:28,491 --> 00:45:29,426
  1442. Aku cuma...
  1443.  
  1444. 343
  1445. 00:45:30,759 --> 00:45:31,661
  1446. ...tidak bisa.
  1447.  
  1448. 344
  1449. 00:45:32,562 --> 00:45:34,230
  1450. Bukankah Bo sudah
  1451. cerita seperti apa?
  1452.  
  1453. 345
  1454. 00:45:36,165 --> 00:45:38,067
  1455. Kurasa dia ingin
  1456. mendengarnya darimu.
  1457.  
  1458. 346
  1459. 00:45:40,069 --> 00:45:40,971
  1460.  
  1461.  
  1462. 347
  1463. 00:45:42,638 --> 00:45:46,076
  1464. Setelah kau gabungkan
  1465. lagi yang kau pisahkan,
  1466.  
  1467. 348
  1468. 00:45:46,475 --> 00:45:49,613
  1469. semua melihat objek ini,
  1470. tapi kau melihat warna.
  1471.  
  1472. 349
  1473. 00:45:50,645 --> 00:45:53,015
  1474. Ini seperti dampak
  1475. setelahnya.
  1476.  
  1477. 350
  1478. 00:45:53,515 --> 00:45:54,651
  1479. Gema.
  1480.  
  1481. 351
  1482. 00:45:56,118 --> 00:45:58,421
  1483. Tiba-tiba, ada
  1484. semua warna ini.
  1485.  
  1486. 352
  1487. 00:46:00,056 --> 00:46:02,192
  1488. Bergerak melalui segalanya.
  1489.  
  1490. 353
  1491. 00:46:03,292 --> 00:46:04,393
  1492. Cepat, seperti balapan.
  1493.  
  1494. 354
  1495. 00:46:05,761 --> 00:46:07,064
  1496. Bagaimana rasanya?
  1497.  
  1498. 355
  1499. 00:46:09,098 --> 00:46:10,033
  1500. Sangat hangat.
  1501.  
  1502. 356
  1503. 00:46:11,401 --> 00:46:14,004
  1504. Seperti saat kau akan
  1505. menangis tapi bahagia.
  1506.  
  1507. 357
  1508. 00:46:16,205 --> 00:46:17,140
  1509. Kata Bo...
  1510.  
  1511. 358
  1512. 00:46:17,973 --> 00:46:19,241
  1513. ...jika kau melakukan
  1514. hal yang sangat besar...
  1515.  
  1516. 359
  1517. 00:46:20,109 --> 00:46:21,678
  1518. ...warna itu bisa
  1519. bertahan lama.
  1520.  
  1521. 360
  1522. 00:46:23,578 --> 00:46:25,348
  1523. Tapi saat kau lupa
  1524. di mana kau berada...
  1525.  
  1526. 361
  1527. 00:46:27,149 --> 00:46:28,050
  1528. ...warnanya hilang.
  1529.  
  1530. 362
  1531. 00:46:29,585 --> 00:46:30,554
  1532. Semuanya...
  1533.  
  1534. 363
  1535. 00:46:31,486 --> 00:46:32,488
  1536. ...normal lagi.
  1537.  
  1538. 364
  1539. 00:47:07,390 --> 00:47:08,290
  1540. Sheila.
  1541.  
  1542. 365
  1543. 00:47:09,357 --> 00:47:12,092
  1544. Analisis buktinya
  1545. belum kembali?
  1546.  
  1547. 366
  1548. 00:47:12,094 --> 00:47:13,562
  1549. Kau belum dengar?
  1550. / Belum.
  1551.  
  1552. 367
  1553. 00:47:14,129 --> 00:47:15,064
  1554. Belum dengar apa?
  1555.  
  1556. 368
  1557. 00:47:16,198 --> 00:47:17,733
  1558. Orang-orang ini. Berkata
  1559. mereka akan ambil alih itu.
  1560.  
  1561. 369
  1562. 00:47:18,433 --> 00:47:19,600
  1563. Orang lain apa?
  1564.  
  1565. 370
  1566. 00:47:19,602 --> 00:47:21,071
  1567. Apa maksudmu?
  1568.  
  1569. 371
  1570. 00:47:23,138 --> 00:47:24,073
  1571. Hubungi lab.
  1572.  
  1573. 372
  1574. 00:47:25,140 --> 00:47:26,339
  1575. Itulah sebabnya
  1576.  
  1577. 373
  1578. 00:47:26,341 --> 00:47:27,443
  1579. kami mengurus
  1580. urusan kami sendiri.
  1581.  
  1582. 374
  1583. 00:47:27,843 --> 00:47:28,909
  1584. Zaman sudah berubah
  1585.  
  1586. 375
  1587. 00:47:28,911 --> 00:47:31,478
  1588. dan kami tidak mampu
  1589. berbuat apapun soal itu.
  1590.  
  1591. 376
  1592. 00:47:31,480 --> 00:47:34,750
  1593. Aku mengerti itu,
  1594. tapi pasti ada...
  1595.  
  1596. 377
  1597. 00:47:35,484 --> 00:47:37,720
  1598. ....beberapa keteraturan, 'kan?
  1599. Kau tidak bisa hanya...
  1600.  
  1601. 378
  1602. 00:47:38,620 --> 00:47:40,221
  1603. ...mengambil sampelnya.
  1604.  
  1605. 379
  1606. 00:47:40,223 --> 00:47:42,058
  1607. Tidak ada yang bisa
  1608. kau lakukan sekarang,
  1609.  
  1610. 380
  1611. 00:47:42,457 --> 00:47:44,525
  1612. Kau tahu sampel itu
  1613.  
  1614. 381
  1615. 00:47:44,527 --> 00:47:45,762
  1616. adalah satu-satunya
  1617. bukti yang kami miliki.
  1618.  
  1619. 382
  1620. 00:47:45,786 --> 00:47:50,786
  1621. akumenang.com
  1622. GEBYARBOLA.BIZ
  1623.  
  1624. 383
  1625. 00:48:31,506 --> 00:48:32,575
  1626. Jangan lupa bernapas.
  1627.  
  1628. 384
  1629. 00:48:34,343 --> 00:48:35,678
  1630. Lihat ember itu
  1631. di pikiranmu.
  1632.  
  1633. 385
  1634. 00:48:37,180 --> 00:48:38,448
  1635. Tarik napas perlahan.
  1636.  
  1637. 386
  1638. 00:48:39,881 --> 00:48:42,251
  1639. Rasakan koneksimu
  1640. dengan semuanya.
  1641.  
  1642. 387
  1643. 00:48:43,319 --> 00:48:46,556
  1644. Rasakan bagaimana
  1645. semuanya terikat bersama.
  1646.  
  1647. 388
  1648. 00:48:47,857 --> 00:48:49,593
  1649. Saat kau hembuskan napas...
  1650.  
  1651. 389
  1652. 00:48:51,227 --> 00:48:52,529
  1653. ...lepaskan ikatan.
  1654.  
  1655. 390
  1656. 00:48:59,669 --> 00:49:02,138
  1657. Aku sangat...
  1658. / Tak apa, bernapaslah.
  1659.  
  1660. 391
  1661. 00:49:02,705 --> 00:49:04,207
  1662. Bernafas.
  1663. Cukup untuk saat ini.
  1664.  
  1665. 392
  1666. 00:49:09,611 --> 00:49:11,280
  1667. "Penemuan Luar Biasa.
  1668.  
  1669. 393
  1670. 00:49:12,348 --> 00:49:15,348
  1671. Putriku, Martha, juga
  1672. bisa hancurkan benda
  1673.  
  1674. 394
  1675. 00:49:15,350 --> 00:49:16,719
  1676. dan gabungkan lagi.
  1677.  
  1678. 395
  1679. 00:49:17,553 --> 00:49:19,723
  1680. Apa kemampuan ini
  1681. menurun di keluarga?
  1682.  
  1683. 396
  1684. 00:49:20,556 --> 00:49:22,355
  1685. Andai Ibuku masih hidup
  1686.  
  1687. 397
  1688. 00:49:22,357 --> 00:49:24,660
  1689. dan aku bisa bertanya
  1690. apa dia bisa begini juga.
  1691.  
  1692. 398
  1693. 00:49:25,660 --> 00:49:29,265
  1694. Jika dia bisa, entah kenapa
  1695. dia tidak pernah cerita."
  1696.  
  1697. 399
  1698. 00:49:30,933 --> 00:49:32,268
  1699. Tulisan siapa itu?
  1700.  
  1701. 400
  1702. 00:49:32,902 --> 00:49:33,870
  1703. Nenek buyutku.
  1704.  
  1705. 1
  1706. 00:49:34,985 --> 00:49:38,426
  1707. Seluruh wanita di keluarga kita
  1708. menulis di buku ini.
  1709.  
  1710. 2
  1711. 00:49:38,453 --> 00:49:43,826
  1712. Entahlah, kupikir mungkin ada
  1713. sesuatu di sini untuk membantu kita.
  1714.  
  1715. 3
  1716. 00:49:50,848 --> 00:49:53,182
  1717. "Tanah ini begitu indah."
  1718.  
  1719. 4
  1720. 00:49:54,065 --> 00:49:58,015
  1721. "Martha ingin menanam bunga
  1722. sepanjang jalur."
  1723.  
  1724. 5
  1725. 00:49:58,031 --> 00:50:01,471
  1726. "Aku sudah merasa
  1727. jika kita lebih aman."
  1728.  
  1729. 6
  1730. 00:50:02,246 --> 00:50:06,521
  1731. "Itu terlalu berbahaya setelah apa
  1732. yang terjadi dengan Martha di sekolah."
  1733.  
  1734. 7
  1735. 00:50:06,549 --> 00:50:09,914
  1736. "Aku tidak tahan dengan rasa takut."
  1737.  
  1738. 8
  1739. 00:50:09,928 --> 00:50:12,029
  1740. "Di sini, kita bisa menjalani
  1741. hidup dengan damai..."
  1742.  
  1743. 9
  1744. 00:50:12,029 --> 00:50:14,403
  1745. "...dan takkan ada yang tahu
  1746. rahasia kita."
  1747.  
  1748. 10
  1749. 00:50:18,079 --> 00:50:22,010
  1750. Aku tahu ini rumah Nenek,
  1751. tapi aku tidak sadar...
  1752.  
  1753. 11
  1754. 00:50:22,030 --> 00:50:26,003
  1755. Wanita di keluarga kita sudah
  1756. tinggal di sini secara turun temurun.
  1757.  
  1758. 12
  1759. 00:50:27,561 --> 00:50:30,789
  1760. Kenapa kau tak pernah
  1761. beritahu aku semua ini?
  1762.  
  1763. 13
  1764. 00:50:30,830 --> 00:50:33,855
  1765. Kau tidak begitu suka sejarah.
  1766.  
  1767. 14
  1768. 00:50:34,759 --> 00:50:36,524
  1769. Aku punya ide.
  1770.  
  1771. 15
  1772. 00:50:36,576 --> 00:50:38,086
  1773. Ya?
  1774.  
  1775. 16
  1776. 00:50:38,087 --> 00:50:39,806
  1777. Bagaimana jika bukannya ember,
  1778.  
  1779. 17
  1780. 00:50:39,831 --> 00:50:42,325
  1781. Kau cukup pikirkan tentang saat
  1782. aku meluruhkan mangkuk itu?
  1783.  
  1784. 18
  1785. 00:50:42,386 --> 00:50:44,551
  1786. Bukannya membayangkan,
  1787.  
  1788. 19
  1789. 00:50:44,558 --> 00:50:46,528
  1790. Kau bisa cukup mengingat.
  1791.  
  1792. 20
  1793. 00:51:10,948 --> 00:51:12,562
  1794. Apa yang...
  1795. / Aku tidak...
  1796.  
  1797. 21
  1798. 00:51:12,564 --> 00:51:14,055
  1799. Biar aku periksa.
  1800.  
  1801. 22
  1802. 00:51:21,550 --> 00:51:24,207
  1803. Apa yang terjadi?
  1804. / Aku tidak tahu.
  1805.  
  1806. 23
  1807. 00:51:26,871 --> 00:51:28,610
  1808. Tidak ada apa-apa.
  1809.  
  1810. 24
  1811. 00:51:28,659 --> 00:51:30,312
  1812. Tidak ada yang mengenainya.
  1813.  
  1814. 25
  1815. 00:51:30,340 --> 00:51:32,995
  1816. Hanya tumpukan pecahan kaca.
  1817.  
  1818. 26
  1819. 00:51:37,696 --> 00:51:40,754
  1820. Kekuatanmu berbeda, bukan?
  1821.  
  1822. 27
  1823. 00:51:41,674 --> 00:51:43,128
  1824. Ya.
  1825.  
  1826. 28
  1827. 00:51:46,411 --> 00:51:48,903
  1828. Kau yang melakukan ini?
  1829.  
  1830. 29
  1831. 00:51:50,984 --> 00:51:52,672
  1832. Aku tidak tahu.
  1833.  
  1834. 30
  1835. 00:51:54,543 --> 00:52:00,507
  1836. Aku sudah begitu terputus dari
  1837. mereka sejak lama,
  1838.  
  1839. 31
  1840. 00:52:00,567 --> 00:52:04,115
  1841. Aku tidak ingat seperti apa rasanya
  1842. benar-benar melakukan sesuatu.
  1843.  
  1844. 32
  1845. 00:52:08,834 --> 00:52:11,690
  1846. Apa ada yang lainnya?
  1847.  
  1848. 33
  1849. 00:52:11,736 --> 00:52:14,497
  1850. Yang lainnya...
  1851. / Wanita.
  1852.  
  1853. 34
  1854. 00:52:14,551 --> 00:52:17,235
  1855. Seperti kita.
  1856. / Kurasa tidak.
  1857.  
  1858. 35
  1859. 00:52:21,047 --> 00:52:24,466
  1860. Tapi bukankah itu narsis...
  1861.  
  1862. 36
  1863. 00:52:24,486 --> 00:52:27,109
  1864. Narsisme?
  1865.  
  1866. 37
  1867. 00:52:30,918 --> 00:52:32,843
  1868. Ya, itu benar.
  1869.  
  1870. 38
  1871. 00:52:33,556 --> 00:52:37,399
  1872. Maksudku, jika kita harus
  1873. selalu sembunyi...
  1874.  
  1875. 39
  1876. 00:52:37,453 --> 00:52:39,791
  1877. Bagaimana kita tahu?
  1878.  
  1879. 40
  1880. 00:52:45,649 --> 00:52:49,434
  1881. Apa Bo pernah bilang padamu
  1882. tentang Simona?
  1883.  
  1884. 41
  1885. 00:52:49,480 --> 00:52:52,729
  1886. Siapa?
  1887. / Jangan terlalu bersemangat
  1888.  
  1889. 42
  1890. 00:52:52,781 --> 00:52:54,758
  1891. Bo mengarang dia.
  1892.  
  1893. 43
  1894. 00:52:54,827 --> 00:52:58,185
  1895. Dia tinggal di Eropa, kurasa.
  1896.  
  1897. 44
  1898. 00:52:58,219 --> 00:53:01,635
  1899. Dan dia bisa melakukan sesuatu
  1900. yang tak bisa kita lakukan.
  1901.  
  1902. 45
  1903. 00:53:01,688 --> 00:53:04,664
  1904. Seperti, dia bisa meluluhkan langit.
  1905.  
  1906. 46
  1907. 00:53:05,802 --> 00:53:09,390
  1908. Kurasa Bo melakukan itu
  1909. untuk membantuku.
  1910.  
  1911. 47
  1912. 00:53:09,417 --> 00:53:11,564
  1913. Seperti...
  1914.  
  1915. 48
  1916. 00:53:11,611 --> 00:53:15,330
  1917. Jika ada orang yang memiliki
  1918. kemampuan berbeda sepertiku,
  1919.  
  1920. 49
  1921. 00:53:15,355 --> 00:53:18,534
  1922. Mungkin aku bisa merasa lebih baik.
  1923.  
  1924. 50
  1925. 00:53:21,559 --> 00:53:24,349
  1926. Bo bahkan pernah memintaku
  1927. untuk menuliskan surat kepadanya.
  1928.  
  1929. 51
  1930. 00:53:24,398 --> 00:53:28,452
  1931. Seperti gadis kecil yang aneh
  1932. mengirim surat kepada Sinterklas.
  1933.  
  1934. 52
  1935. 00:53:28,485 --> 00:53:33,285
  1936. Tapi pada akhirnya, Bo bilang
  1937. padaku Simona tidak nyata.
  1938.  
  1939. 53
  1940. 00:53:36,297 --> 00:53:38,137
  1941. Baiklah.
  1942.  
  1943. 54
  1944. 00:53:41,895 --> 00:53:44,422
  1945. Bo bilang ada karton di pondok.
  1946.  
  1947. 55
  1948. 00:53:44,459 --> 00:53:47,343
  1949. Dan aku mungkin sebaiknya
  1950. menyedot debu.
  1951.  
  1952. 56
  1953. 00:53:49,053 --> 00:53:53,915
  1954. Bagaimana jika daripada
  1955. menggunakan kertas karton,
  1956.  
  1957. 57
  1958. 00:53:53,918 --> 00:53:57,719
  1959. Kau coba untuk
  1960. menyatukan kembali kaca itu?
  1961.  
  1962. 58
  1963. 00:53:58,709 --> 00:54:00,822
  1964. Itu takkan berhasil.
  1965.  
  1966. 59
  1967. 00:54:01,651 --> 00:54:03,555
  1968. Kenapa kita tidak mencobanya?
  1969.  
  1970. 60
  1971. 00:54:03,603 --> 00:54:06,630
  1972. Karena jika sesuatu yang rusak,
  1973. itu tetap...
  1974.  
  1975. 61
  1976. 00:54:12,878 --> 00:54:15,830
  1977. Ini takkan berhasil.
  1978.  
  1979. 62
  1980. 00:54:15,883 --> 00:54:18,055
  1981. Bagaimana jika berhasil?
  1982.  
  1983. 63
  1984. 00:54:52,481 --> 00:54:54,220
  1985. Sudah kubilang.
  1986.  
  1987. 64
  1988. 00:55:28,619 --> 00:55:30,586
  1989. Kau tak kebetulan tahu sesuatu
  1990. tentang mobil...
  1991.  
  1992. 65
  1993. 00:55:30,588 --> 00:55:34,581
  1994. ...yang ditemukan ditinggalkan di jalan
  1995. kurang lebih sekitar 10 mil dari sini?
  1996.  
  1997. 66
  1998. 00:55:34,635 --> 00:55:36,741
  1999. Aku mendengar soal itu di radio.
  2000.  
  2001. 67
  2002. 00:55:36,791 --> 00:55:38,653
  2003. Apa aku dalam masalah?
  2004.  
  2005. 68
  2006. 00:55:39,151 --> 00:55:41,415
  2007. Kenapa kau mendapat masalah?
  2008.  
  2009. 69
  2010. 00:55:41,478 --> 00:55:43,879
  2011. Ada pria dan wanita yang
  2012. datang ke sini.
  2013.  
  2014. 70
  2015. 00:55:43,939 --> 00:55:46,112
  2016. Apa mereka ada
  2017. kaitannya dengan itu?
  2018.  
  2019. 71
  2020. 00:55:46,177 --> 00:55:48,807
  2021. Aku tidak tahu.
  2022.  
  2023. 72
  2024. 00:55:48,858 --> 00:55:51,581
  2025. Apa yang bisa kau katakan
  2026. padaku tentang mereka?
  2027.  
  2028. 73
  2029. 00:55:55,237 --> 00:55:57,444
  2030. Apa yang terjadi tepat
  2031. sebelumnya?
  2032.  
  2033. 74
  2034. 00:55:57,490 --> 00:55:59,519
  2035. Saat jendela itu pecah?
  2036.  
  2037. 75
  2038. 00:55:59,577 --> 00:56:01,837
  2039. Benar. Apa yang kau pikirkan?
  2040.  
  2041. 76
  2042. 00:56:03,732 --> 00:56:06,184
  2043. Aku...
  2044.  
  2045. 77
  2046. 00:56:07,860 --> 00:56:09,529
  2047. Entahlah.
  2048.  
  2049. 78
  2050. 00:56:09,572 --> 00:56:11,916
  2051. Apa kau memikirkan
  2052. tentang mangkuk?
  2053.  
  2054. 79
  2055. 00:56:11,941 --> 00:56:14,049
  2056. Tidak.
  2057.  
  2058. 80
  2059. 00:56:14,408 --> 00:56:16,743
  2060. Apa kau berusaha mengingatnya?
  2061.  
  2062. 81
  2063. 00:56:16,793 --> 00:56:19,092
  2064. Tidak, aku...
  2065.  
  2066. 82
  2067. 00:56:24,825 --> 00:56:27,239
  2068. Aku benar-benar berpikir jika aku
  2069. bisa mendapatkan beberapa hal,
  2070.  
  2071. 83
  2072. 00:56:27,239 --> 00:56:28,642
  2073. Aku bisa membuatnya hidup.
  2074.  
  2075. 84
  2076. 00:56:28,667 --> 00:56:31,471
  2077. Bisa kita pergi?
  2078. Aku mohon, Bo. Kumohon?
  2079.  
  2080. 85
  2081. 00:56:38,472 --> 00:56:40,858
  2082. Dengan Ruth yang berada di sini...
  2083.  
  2084. 86
  2085. 00:56:40,922 --> 00:56:43,664
  2086. Kita butuh sedikit ekstra air.
  2087.  
  2088. 87
  2089. 00:57:14,461 --> 00:57:17,900
  2090. Mau pesan, Petugas?
  2091. / Tidak, terima kasih.
  2092.  
  2093. 88
  2094. 00:57:17,925 --> 00:57:20,636
  2095. Aku hanya punya beberapa pertanyaan.
  2096.  
  2097. 89
  2098. 00:58:09,684 --> 00:58:12,689
  2099. Silakan tinggalkan pesan
  2100. setelah tanda.
  2101.  
  2102. 90
  2103. 00:58:25,650 --> 00:58:29,044
  2104. Pergilah.
  2105. Aku akan menyapa Ny. Nancy.
  2106.  
  2107. 91
  2108. 00:58:29,471 --> 00:58:32,035
  2109. Bagaimana kabarmu?
  2110. / Aku baik. Bagaimana kabarmu?
  2111.  
  2112. 92
  2113. 00:58:32,037 --> 00:58:34,041
  2114. Kau terlihat sehat...
  2115.  
  2116. 93
  2117. 00:58:53,353 --> 00:58:56,059
  2118. Ada pengiriman, ya?
  2119. / Ya, ya.
  2120.  
  2121. 94
  2122. 00:58:56,061 --> 00:58:58,128
  2123. Itu masih mempengaruhiku,
  2124. sumpah demi tuhan.
  2125.  
  2126. 95
  2127. 00:58:58,130 --> 00:59:00,366
  2128. Itu bagus. Itu bagus.
  2129.  
  2130. 96
  2131. 00:59:15,163 --> 00:59:17,477
  2132. Hanya itu yang kau butuhkan?
  2133. / Ya.
  2134.  
  2135. 97
  2136. 00:59:17,550 --> 00:59:19,064
  2137. Oke.
  2138.  
  2139. 98
  2140. 00:59:21,285 --> 00:59:25,092
  2141. Tuhan, beri aku ketenangan untuk
  2142. menerima hal-hal yang tak bisa kuubah...
  2143.  
  2144. 99
  2145. 00:59:25,142 --> 00:59:27,921
  2146. Keberanian untuk mengubah
  2147. sesuatu yang bisa aku lakukan,
  2148.  
  2149. 100
  2150. 00:59:27,941 --> 00:59:30,584
  2151. Dan kebijaksanaan untuk
  2152. mengetahui perbedaannya.
  2153.  
  2154. 101
  2155. 00:59:33,957 --> 00:59:36,966
  2156. Teruslah kembali.
  2157. Itu akan berhasil jika kau berusaha.
  2158.  
  2159. 102
  2160. 00:59:37,797 --> 00:59:39,774
  2161. Dan kau menghargai itu.
  2162.  
  2163. 103
  2164. 01:00:22,587 --> 01:00:24,318
  2165. Ruth?
  2166.  
  2167. 104
  2168. 01:00:24,348 --> 01:00:27,224
  2169. Bisa kau membantu kami?
  2170.  
  2171. 105
  2172. 01:01:44,061 --> 01:01:46,853
  2173. "Ruth ingin pergi ke danau hari ini."
  2174.  
  2175. 106
  2176. 01:01:46,868 --> 01:01:49,995
  2177. "Aku takut setelah apa
  2178. yang terjadi terakhir."
  2179.  
  2180. 107
  2181. 01:01:50,001 --> 01:01:52,041
  2182. "Tapi tak banyak air
  2183. yang tersisa di sana,"
  2184.  
  2185. 108
  2186. 01:01:52,041 --> 01:01:55,171
  2187. "Jadi kupikir takkan ada
  2188. orang lain juga di sana."
  2189.  
  2190. 109
  2191. 01:01:55,859 --> 01:01:58,341
  2192. "Hanya ada sedikit hujan
  2193. musim panas ini."
  2194.  
  2195. 110
  2196. 01:01:58,358 --> 01:02:02,542
  2197. "Ruth yakin takkan ada
  2198. cukup air untuk berenang."
  2199.  
  2200. 111
  2201. 01:02:03,524 --> 01:02:06,296
  2202. "Dia berusaha meluluhkan air."
  2203.  
  2204. 112
  2205. 01:02:06,327 --> 01:02:09,101
  2206. "Dia bilang padaku dia ingin
  2207. membuat air lebih."
  2208.  
  2209. 113
  2210. 01:02:19,486 --> 01:02:22,338
  2211. Lila tak pernah berenang.
  2212.  
  2213. 114
  2214. 01:02:31,269 --> 01:02:36,348
  2215. Telepon berdering saat kau keluar.
  2216.  
  2217. 115
  2218. 01:02:38,610 --> 01:02:42,752
  2219. Mesin penjawab menyala dan
  2220. mereka tidak tinggalkan pesan.
  2221.  
  2222. 116
  2223. 01:02:53,790 --> 01:02:57,226
  2224. Anda memiliki satu pesan baru.
  2225.  
  2226. 117
  2227. 01:02:58,490 --> 01:03:06,452
  2228. Satu, dua, tiga, empat, lima.
  2229.  
  2230. 118
  2231. 01:03:14,052 --> 01:03:16,447
  2232. Hei, aku temukan barang lamaku.
  2233.  
  2234. 119
  2235. 01:03:16,469 --> 01:03:18,572
  2236. Boleh aku...
  2237. / Ya, masuk.
  2238.  
  2239. 120
  2240. 01:03:22,095 --> 01:03:24,238
  2241. Kau mau melihat ini?
  2242.  
  2243. 121
  2244. 01:03:25,378 --> 01:03:29,834
  2245. Sekarang, Lauryn Hill hamil
  2246. saat dia 22 tahun.
  2247.  
  2248. 122
  2249. 01:03:29,871 --> 01:03:32,318
  2250. Kebanyakan orang bilang padanya
  2251. itu akan menghancurkan karirnya.
  2252.  
  2253. 123
  2254. 01:03:32,351 --> 01:03:34,559
  2255. Tapi itu hanya membuat dia
  2256. semakin lebih baik.
  2257.  
  2258. 124
  2259. 01:03:34,608 --> 01:03:36,426
  2260. Dia membuat ini.
  2261.  
  2262. 125
  2263. 01:03:36,485 --> 01:03:39,437
  2264. Dan lagu terbaik di sana
  2265. adalah tentang anaknya.
  2266.  
  2267. 126
  2268. 01:03:42,656 --> 01:03:44,681
  2269. Hei, itu salah satu albumnya Bo.
  2270.  
  2271. 127
  2272. 01:03:44,727 --> 01:03:47,125
  2273. Tak peduli jenis musik apa yang
  2274. kau suka, kau harus suka Nina.
  2275.  
  2276. 128
  2277. 01:03:47,148 --> 01:03:49,500
  2278. Begitu peraturannya.
  2279.  
  2280. 129
  2281. 01:03:51,356 --> 01:03:53,958
  2282. Dan yang terakhir tapi
  2283. bukan penutup...
  2284.  
  2285. 130
  2286. 01:03:53,984 --> 01:03:55,964
  2287. X-Ray Spex.
  2288.  
  2289. 131
  2290. 01:03:56,023 --> 01:03:58,313
  2291. Vokalis utamanya Poly Styrene.
  2292.  
  2293. 132
  2294. 01:03:58,342 --> 01:04:00,568
  2295. Dan setelah melihat konser Sex Pistol,
  2296.  
  2297. 133
  2298. 01:04:00,568 --> 01:04:03,117
  2299. Dia putuskan untuk
  2300. membentuk bandnya sendiri.
  2301.  
  2302. 134
  2303. 01:04:03,144 --> 01:04:06,123
  2304. Dia pasang iklan di koran
  2305. yang tertulis,
  2306.  
  2307. 135
  2308. 01:04:06,175 --> 01:04:08,604
  2309. "Mencari berandalan muda yang
  2310. ingin menyatu bersama."
  2311.  
  2312. 136
  2313. 01:04:08,606 --> 01:04:11,335
  2314. Hei! Kau menulis itu di truk.
  2315.  
  2316. 137
  2317. 01:04:11,372 --> 01:04:12,669
  2318. Apa?
  2319.  
  2320. 138
  2321. 01:04:12,707 --> 01:04:15,570
  2322. Kau menuliskan itu
  2323. di belakang truk.
  2324.  
  2325. 139
  2326. 01:04:15,646 --> 01:04:18,792
  2327. Sial. Ya.
  2328.  
  2329. 140
  2330. 01:04:18,860 --> 01:04:21,025
  2331. Itu tulisanmu, 'kan?
  2332.  
  2333. 141
  2334. 01:04:22,358 --> 01:04:24,484
  2335. Itu benar.
  2336.  
  2337. 142
  2338. 01:04:28,507 --> 01:04:30,551
  2339. Bo tidak tahu ini,
  2340.  
  2341. 143
  2342. 01:04:30,562 --> 01:04:34,651
  2343. Tapi aku perbaiki truk itu
  2344. agar aku bisa pergi.
  2345.  
  2346. 144
  2347. 01:04:35,034 --> 01:04:37,587
  2348. Dia berpikir aku hanya suka
  2349. memperbaiki sesuatu.
  2350.  
  2351. 145
  2352. 01:04:37,649 --> 01:04:40,371
  2353. Maksudku, itu benar.
  2354.  
  2355. 146
  2356. 01:04:40,421 --> 01:04:44,032
  2357. Tapi aku ingin melihat
  2358. apa yang ada di luar sana.
  2359.  
  2360. 147
  2361. 01:04:44,078 --> 01:04:48,080
  2362. Apa kau pernah bertanya-tanya
  2363. jika kemampuan kita berarti sesuatu?
  2364.  
  2365. 148
  2366. 01:04:48,134 --> 01:04:52,074
  2367. Seperti, kita bisa benar-benar
  2368. melakukan sesuatu.
  2369.  
  2370. 149
  2371. 01:04:52,145 --> 01:04:54,188
  2372. Kita bukan pahlawan super, Lila.
  2373.  
  2374. 150
  2375. 01:04:54,236 --> 01:04:55,844
  2376. Kita hanya berusaha
  2377. untuk bertahan hidup.
  2378.  
  2379. 151
  2380. 01:04:55,905 --> 01:04:58,834
  2381. Tapi bagaimana jika ada lebih?
  2382. / Percayalah, tidak ada orang lainnya.
  2383.  
  2384. 152
  2385. 01:04:58,834 --> 01:05:00,655
  2386. Bagaimana jika ada,
  2387. dan kau hanya tak bisa melihatnya?
  2388.  
  2389. 153
  2390. 01:05:00,657 --> 01:05:02,425
  2391. Jangan terburu-buru
  2392. untuk pergi, mengerti?
  2393.  
  2394. 154
  2395. 01:05:02,427 --> 01:05:05,170
  2396. Kenapa tidak? Kau melakukan itu.
  2397.  
  2398. 155
  2399. 01:05:05,201 --> 01:05:07,221
  2400. Tepat sekali.
  2401.  
  2402. 156
  2403. 01:05:10,146 --> 01:05:11,628
  2404. Oke.
  2405.  
  2406. 157
  2407. 01:05:11,688 --> 01:05:13,490
  2408. Waktunya tidur.
  2409.  
  2410. 158
  2411. 01:05:24,676 --> 01:05:26,351
  2412. Selamat malam.
  2413.  
  2414. 159
  2415. 01:05:26,571 --> 01:05:27,929
  2416. Selamat malam.
  2417.  
  2418. 160
  2419. 01:06:10,160 --> 01:06:12,466
  2420. Hai, Bonny.
  2421.  
  2422. 161
  2423. 01:06:22,672 --> 01:06:25,834
  2424. Apa yang membuatmu
  2425. menggunakan sinyal lama kita?
  2426.  
  2427. 162
  2428. 01:06:25,892 --> 01:06:27,799
  2429. Ruth.
  2430.  
  2431. 163
  2432. 01:06:29,152 --> 01:06:32,314
  2433. Dia di sini.
  2434.  
  2435. 164
  2436. 01:06:32,347 --> 01:06:34,522
  2437. Aku tahu itu.
  2438.  
  2439. 165
  2440. 01:06:34,596 --> 01:06:36,656
  2441. Aku tahu itu.
  2442.  
  2443. 166
  2444. 01:06:37,055 --> 01:06:38,949
  2445. Dia di rumah.
  2446.  
  2447. 167
  2448. 01:06:41,084 --> 01:06:43,522
  2449. Apa dia baik-baik saja?
  2450.  
  2451. 168
  2452. 01:06:43,547 --> 01:06:45,550
  2453. Dia mengusahakan itu.
  2454.  
  2455. 169
  2456. 01:06:45,584 --> 01:06:49,761
  2457. Kami mengusahakan itu.
  2458.  
  2459. 170
  2460. 01:07:18,183 --> 01:07:21,022
  2461. Apa dia memberitahumu sesuatu?
  2462.  
  2463. 171
  2464. 01:07:21,079 --> 01:07:22,840
  2465. Apa maksudmu?
  2466.  
  2467. 172
  2468. 01:07:22,913 --> 01:07:24,972
  2469. Tentang mobil atau...
  2470.  
  2471. 173
  2472. 01:07:24,972 --> 01:07:27,236
  2473. Ada mobil di sisi jalan,
  2474. di dekat Jimo's,
  2475.  
  2476. 174
  2477. 01:07:27,238 --> 01:07:29,046
  2478. Di jalan raya lama.
  2479.  
  2480. 175
  2481. 01:07:29,056 --> 01:07:32,258
  2482. Kau tahu aku, aku tak pernah
  2483. membiarkan sesuatu begitu saja...
  2484.  
  2485. 176
  2486. 01:07:32,283 --> 01:07:35,450
  2487. Dan aku berusaha memikirkan...
  2488. / Apa yang kau bicarakan, Dean?
  2489.  
  2490. 177
  2491. 01:07:36,124 --> 01:07:39,247
  2492. Sudah kubilang, pria itu menyerangku,
  2493. dan aku membela diri!
  2494.  
  2495. 178
  2496. 01:07:39,247 --> 01:07:42,296
  2497. Aku bilang padamu kau tak boleh
  2498. tempat dia dalam bahaya lagi!
  2499.  
  2500. 179
  2501. 01:07:42,296 --> 01:07:45,042
  2502. Kau pikir aku tidak tahu itu?
  2503. / Aku tak percaya kau melakukan itu!
  2504.  
  2505. 180
  2506. 01:07:45,067 --> 01:07:47,170
  2507. Apa yang terjadi?
  2508.  
  2509. 181
  2510. 01:07:48,428 --> 01:07:50,276
  2511. Kau pergi?
  2512.  
  2513. 182
  2514. 01:07:58,979 --> 01:08:02,021
  2515. Aku tidak pergi, oke?
  2516.  
  2517. 183
  2518. 01:08:03,078 --> 01:08:04,760
  2519. Aku tidak pergi.
  2520.  
  2521. 184
  2522. 01:08:26,094 --> 01:08:28,349
  2523. Kami melihat seorang gadis di kota.
  2524.  
  2525. 185
  2526. 01:08:28,392 --> 01:08:31,939
  2527. Dia mirip sepertinya.
  2528. Aku rasa dia keluarganya
  2529.  
  2530. 186
  2531. 01:08:31,964 --> 01:08:33,598
  2532. Kurasa itu sebabnya dia ke sini.
  2533.  
  2534. 187
  2535. 01:08:33,637 --> 01:08:35,758
  2536. Orangku...
  2537. / Mereka tidak senang.
  2538.  
  2539. 188
  2540. 01:08:35,767 --> 01:08:37,509
  2541. Aku hanya butuh waktu sedikit lagi.
  2542.  
  2543. 189
  2544. 01:08:37,548 --> 01:08:40,804
  2545. Kau meninggalkan mobil dengan darah
  2546. dan lubang peluru di pinggir jalan.
  2547.  
  2548. 190
  2549. 01:08:40,804 --> 01:08:43,629
  2550. Aku tak bisa mengendarai
  2551. tempat kejadian ke kota.
  2552.  
  2553. 191
  2554. 01:08:43,669 --> 01:08:45,548
  2555. Jadi kau tinggalkan itu di sana
  2556. untuk mereka temukan?
  2557.  
  2558. 192
  2559. 01:08:45,550 --> 01:08:47,255
  2560. Aku ilmuwan, oke?
  2561.  
  2562. 193
  2563. 01:08:47,255 --> 01:08:49,886
  2564. Aku duduk di dalam ruangan seharian.
  2565. Aku mengumpulkan data.
  2566.  
  2567. 194
  2568. 01:08:49,886 --> 01:08:52,024
  2569. Mendapatkan dia seharusnya
  2570. tugas Joe, bukan tugasku.
  2571.  
  2572. 195
  2573. 01:08:52,024 --> 01:08:55,800
  2574. Ya, kau tahu, Bill, itu inti sebenarnya.
  2575.  
  2576. 196
  2577. 01:08:56,370 --> 01:08:59,684
  2578. Kau mendapatkan dia,
  2579. dan kau kehilangan dia.
  2580.  
  2581. 197
  2582. 01:09:00,051 --> 01:09:01,691
  2583. Mereka kehabisan kesabaran.
  2584.  
  2585. 198
  2586. 01:09:01,691 --> 01:09:03,866
  2587. Kita tak pernah sedekat ini sebelumnya.
  2588.  
  2589. 199
  2590. 01:09:03,868 --> 01:09:06,165
  2591. Kau harus membuat mereka mengerti.
  2592.  
  2593. 200
  2594. 01:09:06,226 --> 01:09:08,371
  2595. Kau lihat penelitian kita, 'kan?
  2596.  
  2597. 201
  2598. 01:09:08,407 --> 01:09:11,540
  2599. Wanita ini bisa menyebabkan
  2600. lempengan tektonik bergeser.
  2601.  
  2602. 202
  2603. 01:09:11,542 --> 01:09:13,599
  2604. Lempengan yang tak pernah
  2605. bergeser sebelumnya.
  2606.  
  2607. 203
  2608. 01:09:13,624 --> 01:09:15,597
  2609. Kau sadar apa artinya itu?
  2610.  
  2611. 204
  2612. 01:09:15,659 --> 01:09:18,949
  2613. Dia bisa mempengaruhi energi Bumi.
  2614.  
  2615. 205
  2616. 01:09:18,962 --> 01:09:22,803
  2617. Dan mereka kehilangan kesabaran
  2618. karena aku butuh bantuan?
  2619.  
  2620. 206
  2621. 01:10:46,188 --> 01:10:50,064
  2622. Pertama kali aku meninggalkan rumah ini...
  2623.  
  2624. 207
  2625. 01:10:50,072 --> 01:10:52,395
  2626. Aku bertemu Ayahmu.
  2627.  
  2628. 208
  2629. 01:10:55,987 --> 01:11:01,189
  2630. Ibuku bahkan tak izinkan aku ikut
  2631. bersamanya saat dia pergi ke kota.
  2632.  
  2633. 209
  2634. 01:11:01,216 --> 01:11:06,599
  2635. Jadi suatu hari,
  2636. aku menyelinap keluar.
  2637.  
  2638. 210
  2639. 01:11:07,743 --> 01:11:11,456
  2640. Aku pergi hingga ke perbatasan Garrison...
  2641.  
  2642. 211
  2643. 01:11:11,469 --> 01:11:14,222
  2644. Dan berhenti di depan toko permen.
  2645.  
  2646. 212
  2647. 01:11:16,052 --> 01:11:19,938
  2648. Aku tak percaya ada satu ruangan,
  2649.  
  2650. 213
  2651. 01:11:20,002 --> 01:11:26,181
  2652. Di suatu tempat di dunia
  2653. yang dipenuhi permen.
  2654.  
  2655. 214
  2656. 01:11:27,117 --> 01:11:31,556
  2657. Aku hanya berdiri di sana,
  2658. menatap ke dalam jendela.
  2659.  
  2660. 215
  2661. 01:11:31,600 --> 01:11:34,071
  2662. Dia berada di seberang jalan
  2663. bersama ayahnya,
  2664.  
  2665. 216
  2666. 01:11:34,071 --> 01:11:36,576
  2667. Tempat di mana toko alat keras
  2668. lama dulu berada.
  2669.  
  2670. 217
  2671. 01:11:36,630 --> 01:11:38,815
  2672. Dia menghampiriku.
  2673.  
  2674. 218
  2675. 01:11:39,304 --> 01:11:43,893
  2676. Membelikanku satu permen blueberry.
  2677.  
  2678. 219
  2679. 01:11:43,895 --> 01:11:47,536
  2680. Lalu dia berjalan sebentar
  2681. bersamaku.
  2682.  
  2683. 220
  2684. 01:11:47,605 --> 01:11:53,056
  2685. Kami melakukan itu hampir
  2686. setiap Sabtu selama setahun...
  2687.  
  2688. 221
  2689. 01:11:53,079 --> 01:11:55,462
  2690. Hingga Ibuku tahu.
  2691.  
  2692. 222
  2693. 01:11:57,237 --> 01:12:00,145
  2694. Saat ibuku tahu...
  2695.  
  2696. 223
  2697. 01:12:00,168 --> 01:12:03,562
  2698. Bahkan pekarangan depan
  2699. rumah ini di luar jangkauan.
  2700.  
  2701. 224
  2702. 01:12:05,558 --> 01:12:09,535
  2703. Tapi seiring waktu berlalu,
  2704. dia menurunkan penjagaannya.
  2705.  
  2706. 225
  2707. 01:12:11,570 --> 01:12:14,317
  2708. Aku menemuinya lagi.
  2709.  
  2710. 226
  2711. 01:12:14,388 --> 01:12:17,161
  2712. Kami membuat sinyal rahasia.
  2713.  
  2714. 227
  2715. 01:12:17,984 --> 01:12:20,853
  2716. Kami akan bertemu di trek lari SMA...
  2717.  
  2718. 228
  2719. 01:12:20,911 --> 01:12:23,190
  2720. Saat tengah malam.
  2721.  
  2722. 229
  2723. 01:12:30,680 --> 01:12:34,593
  2724. Saat Ibuku mengetahui itu lagi...
  2725.  
  2726. 230
  2727. 01:12:36,518 --> 01:12:39,316
  2728. Aku sudah mengandungmu.
  2729.  
  2730. 231
  2731. 01:12:48,824 --> 01:12:52,391
  2732. Aku tak ingin mengacaukan itu kali ini.
  2733.  
  2734. 232
  2735. 01:12:52,417 --> 01:12:54,112
  2736. Aku...
  2737.  
  2738. 233
  2739. 01:12:54,137 --> 01:12:57,918
  2740. Kita semua melakukan hal yang
  2741. sama berulang-ulang...
  2742.  
  2743. 234
  2744. 01:12:57,962 --> 01:13:01,981
  2745. Berharap jika seseorang
  2746. akan membuatnya benar.
  2747.  
  2748. 235
  2749. 01:13:08,718 --> 01:13:12,490
  2750. Astaga... Kau berhasil!
  2751.  
  2752. 236
  2753. 01:13:13,622 --> 01:13:18,544
  2754. Ya Tuhan. Aku tak bisa...
  2755. Biar aku lihat itu.
  2756.  
  2757. 237
  2758. 01:13:19,289 --> 01:13:21,137
  2759. Baiklah...
  2760.  
  2761. 238
  2762. 01:13:22,326 --> 01:13:25,138
  2763. Sudah kubilang jika kau bisa perbaiki ini,
  2764. kau boleh mengambilnya.
  2765.  
  2766. 239
  2767. 01:13:25,650 --> 01:13:27,833
  2768. Aku sangat bangga denganmu.
  2769.  
  2770. 240
  2771. 01:13:27,866 --> 01:13:31,331
  2772. Kemari.
  2773. / Sebenarnya, ini mobilku.
  2774.  
  2775. 241
  2776. 01:13:34,631 --> 01:13:37,123
  2777. Jadi hanya aku yang bisa
  2778. memberikan ini kepadamu.
  2779.  
  2780. 242
  2781. 01:13:38,176 --> 01:13:41,159
  2782. Dan kurasa kau boleh mengambilnya.
  2783.  
  2784. 243
  2785. 01:13:45,266 --> 01:13:47,421
  2786. Apa itu?
  2787.  
  2788. 244
  2789. 01:13:47,461 --> 01:13:50,975
  2790. Perkakas.
  2791. / Ya, aku tahu itu.
  2792.  
  2793. 245
  2794. 01:13:51,000 --> 01:13:53,988
  2795. Tapi dari mana itu berasal?
  2796.  
  2797. 246
  2798. 01:13:54,027 --> 01:13:56,187
  2799. Aku menemukannya.
  2800.  
  2801. 247
  2802. 01:13:56,203 --> 01:13:59,516
  2803. Di mana?
  2804. / Di pondok.
  2805.  
  2806. 248
  2807. 01:13:59,535 --> 01:14:02,455
  2808. Perkakas itu masih baru, Lila.
  2809.  
  2810. 249
  2811. 01:14:03,584 --> 01:14:05,851
  2812. Kau tak seharusnya membohongiku.
  2813.  
  2814. 250
  2815. 01:14:07,383 --> 01:14:10,108
  2816. Bagaimana kau bisa
  2817. membawa itu keluar dari toko?
  2818.  
  2819. 251
  2820. 01:14:12,132 --> 01:14:14,249
  2821. Lila?
  2822.  
  2823. 252
  2824. 01:14:15,588 --> 01:14:17,800
  2825. Apa kau ada kaitannya dengan ini?
  2826.  
  2827. 253
  2828. 01:14:17,842 --> 01:14:21,050
  2829. Apa? Tidak.
  2830. / Dia tidak melakukan apa-apa.
  2831.  
  2832. 254
  2833. 01:14:23,808 --> 01:14:26,290
  2834. Bukan itu fungsi kemampuan kita.
  2835.  
  2836. 255
  2837. 01:14:26,324 --> 01:14:28,837
  2838. Lalu apa kegunaannya?
  2839.  
  2840. 256
  2841. 01:14:28,856 --> 01:14:31,438
  2842. Apa fungsinya?
  2843.  
  2844. 257
  2845. 01:14:34,557 --> 01:14:37,602
  2846. Masuk ke dalam sekarang.
  2847. kalian berdua. Sekarang.
  2848.  
  2849. 258
  2850. 01:14:54,099 --> 01:14:57,406
  2851. Apa yang terjadi?
  2852. Apa yang kau lakukan di sini, Dean?
  2853.  
  2854. 259
  2855. 01:14:57,439 --> 01:15:00,184
  2856. Jangan khawatir, Bonnie,
  2857. aku tak kemari untuk menahannya.
  2858.  
  2859. 260
  2860. 01:15:03,023 --> 01:15:06,017
  2861. Jika kau tak ke sini untuk menahannya,
  2862. lalu kenapa kau di sini?
  2863.  
  2864. 261
  2865. 01:15:06,082 --> 01:15:09,228
  2866. Masih ada banyak dari yang
  2867. aku katakan padamu semalam.
  2868.  
  2869. 262
  2870. 01:15:10,806 --> 01:15:14,712
  2871. Mereka tahu, Bonnie.
  2872. Mereka tahu.
  2873.  
  2874. 263
  2875. 01:15:14,772 --> 01:15:16,967
  2876. Mereka sudah mengikutinya
  2877. selama berbulan-bulan.
  2878.  
  2879. 264
  2880. 01:15:17,009 --> 01:15:19,528
  2881. Ini sesuatu tentang
  2882. melakukan tes kepadamu.
  2883.  
  2884. 265
  2885. 01:15:19,528 --> 01:15:21,096
  2886. Mereka sudah melacakmu
  2887. hingga ke kota.
  2888.  
  2889. 266
  2890. 01:15:21,110 --> 01:15:23,586
  2891. Kau harus pergi.
  2892. Tak ada banyak waktu.
  2893.  
  2894. 267
  2895. 01:15:27,943 --> 01:15:31,060
  2896. Jika aku memberitahumu, apa kau
  2897. akan izinkan aku tetap di sini?
  2898.  
  2899. 268
  2900. 01:15:32,844 --> 01:15:34,982
  2901. Hei.
  2902.  
  2903. 269
  2904. 01:15:35,015 --> 01:15:37,221
  2905. Kenapa kau membantu kami?
  2906.  
  2907. 270
  2908. 01:15:38,952 --> 01:15:41,088
  2909. Dia tidak tahu?
  2910.  
  2911. 271
  2912. 01:15:45,399 --> 01:15:48,361
  2913. Lila, ini ayahku.
  2914.  
  2915. 272
  2916. 01:15:48,386 --> 01:15:50,404
  2917. Kakekmu.
  2918.  
  2919. 273
  2920. 01:15:55,143 --> 01:16:00,438
  2921. Hei, kau tahu tentang
  2922. kejang-kejang Ibumu, 'kan?
  2923.  
  2924. 274
  2925. 01:16:01,583 --> 01:16:08,128
  2926. Saat itu dimulai, itu berbahaya bagi
  2927. kita semua untuk tinggal di kota...
  2928.  
  2929. 275
  2930. 01:16:08,179 --> 01:16:12,201
  2931. Jadi Bo-mu putuskan ada baiknya...
  2932.  
  2933. 276
  2934. 01:16:12,225 --> 01:16:14,225
  2935. ...jika dia dan Ibumu
  2936. pindah ke sini.
  2937.  
  2938. 277
  2939. 01:16:14,297 --> 01:16:16,916
  2940. Kembali ke rumah tempat
  2941. Bo tumbuh besar.
  2942.  
  2943. 278
  2944. 01:16:16,949 --> 01:16:19,465
  2945. Itu sebabnya kami tidak
  2946. tinggal bersama.
  2947.  
  2948. 279
  2949. 01:16:25,993 --> 01:16:27,990
  2950. Pergilah.
  2951.  
  2952. 280
  2953. 01:16:35,753 --> 01:16:37,587
  2954. Bawa aku bersamamu.
  2955. / Lila.
  2956.  
  2957. 281
  2958. 01:16:37,630 --> 01:16:40,623
  2959. Aku mohon! Kumohon. Kumohon.
  2960. / Lila.
  2961.  
  2962. 282
  2963. 01:16:40,648 --> 01:16:43,029
  2964. Kau tahu saat kubilang
  2965. padamu aku sakit?
  2966.  
  2967. 283
  2968. 01:16:43,078 --> 01:16:45,759
  2969. Aku pecandu obat-obatan, Lila.
  2970.  
  2971. 284
  2972. 01:16:45,759 --> 01:16:47,196
  2973. Aku saat itu begitu kacau,
  2974.  
  2975. 285
  2976. 01:16:47,198 --> 01:16:49,779
  2977. Aku bahkan tidak tahu
  2978. siapa ayahmu.
  2979.  
  2980. 286
  2981. 01:16:50,025 --> 01:16:53,042
  2982. Aku berhenti memakai saat
  2983. kau lahir, dan...
  2984.  
  2985. 287
  2986. 01:16:53,067 --> 01:16:55,359
  2987. Untuk sesaat kejang-kejang
  2988. itu tidak terjadi,
  2989.  
  2990. 288
  2991. 01:16:55,359 --> 01:17:00,030
  2992. Dan aku berpikir mungkin
  2993. kau telah memperbaikiku.
  2994.  
  2995. 289
  2996. 01:17:00,108 --> 01:17:07,137
  2997. Tapi kemudian suatu pagi itu kembali.
  2998.  
  2999. 290
  3000. 01:17:07,173 --> 01:17:09,218
  3001. Jadi kau tinggalkan aku. Sekarang
  3002. kau akan tinggalkan aku lagi?
  3003.  
  3004. 291
  3005. 01:17:09,220 --> 01:17:12,193
  3006. Kemampuan kita tak ada artinya, Lila!
  3007. Mengerti?!
  3008.  
  3009. 292
  3010. 01:17:12,212 --> 01:17:14,701
  3011. Tak ada apa-apa di luar sana!
  3012.  
  3013. 293
  3014. 01:17:14,741 --> 01:17:17,606
  3015. Itu hanya tempat mengerikan,
  3016. dipenuhi orang-orang mengerikan!
  3017.  
  3018. 294
  3019. 01:17:20,432 --> 01:17:22,130
  3020. Kemari, sayang.
  3021. Kemari.
  3022.  
  3023. 295
  3024. 01:17:22,132 --> 01:17:24,431
  3025. Pergilah!
  3026.  
  3027. 296
  3028. 01:17:24,491 --> 01:17:26,419
  3029. Kalian semua!
  3030.  
  3031. 297
  3032. 01:18:11,681 --> 01:18:13,517
  3033. Sial, sial, sial!
  3034.  
  3035. 298
  3036. 01:18:44,527 --> 01:18:50,886
  3037. Mencari berandalan muda yang
  3038. ingin menyatu bersama
  3039.  
  3040. 299
  3041. 01:22:59,869 --> 01:23:01,489
  3042. Ibu!
  3043.  
  3044. 300
  3045. 01:23:06,656 --> 01:23:08,244
  3046. Lila?
  3047.  
  3048. 301
  3049. 01:23:10,974 --> 01:23:12,774
  3050. Lila!
  3051.  
  3052. 302
  3053. 01:23:13,688 --> 01:23:14,883
  3054. Ibu!
  3055.  
  3056. 303
  3057. 01:23:21,653 --> 01:23:23,394
  3058. Di mana mereka?
  3059. / Ruth, apa yang kau lakukan di sini?
  3060.  
  3061. 304
  3062. 01:23:23,394 --> 01:23:25,299
  3063. Kau harusnya sudah pergi.
  3064. / Di mana mereka?
  3065.  
  3066. 305
  3067. 01:23:25,395 --> 01:23:27,615
  3068. Ibumu dalam perjalanan ke sini.
  3069. / Dan Lila?
  3070.  
  3071. 306
  3072. 01:23:28,694 --> 01:23:30,631
  3073. Orang-orang itu datang
  3074. ke rumah mencarimu.
  3075.  
  3076. 307
  3077. 01:23:30,633 --> 01:23:32,354
  3078. Di mana Lila?
  3079.  
  3080. 308
  3081. 01:23:32,403 --> 01:23:35,225
  3082. Mereka membawanya ke kantor.
  3083. / Apa?
  3084.  
  3085. 309
  3086. 01:23:35,256 --> 01:23:38,740
  3087. Saat mereka datang ke rumah,
  3088. Lila menggunakan kemampuannya.
  3089.  
  3090. 310
  3091. 01:23:38,765 --> 01:23:41,076
  3092. Kenapa?
  3093.  
  3094. 311
  3095. 01:23:41,112 --> 01:23:44,110
  3096. Dia berpikir bisa membuat mereka
  3097. berhenti mencarimu.
  3098.  
  3099. 312
  3100. 01:23:45,825 --> 01:23:48,812
  3101. Kau tak boleh pergi, Ruth.
  3102. Mereka sudah mengambil alih.
  3103.  
  3104. 313
  3105. 01:23:48,824 --> 01:23:50,328
  3106. Ibumu di sana sekarang.
  3107.  
  3108. 314
  3109. 01:23:50,342 --> 01:23:53,663
  3110. Dia akan segera ke sini,
  3111. dan kita hanya perlu menunggu.
  3112.  
  3113. 315
  3114. 01:23:56,260 --> 01:23:59,022
  3115. Kau tahu,
  3116. seandainya kau bertanya-tanya...
  3117.  
  3118. 316
  3119. 01:23:59,091 --> 01:24:03,500
  3120. Setelah kau pergi,
  3121. aku menjual bengkel...
  3122.  
  3123. 317
  3124. 01:24:03,506 --> 01:24:05,768
  3125. ...dan menjadi sherif.
  3126.  
  3127. 318
  3128. 01:24:07,331 --> 01:24:12,572
  3129. Kupikir itu cara terbaik untuk
  3130. menjaga kalian semua...
  3131.  
  3132. 319
  3133. 01:24:12,612 --> 01:24:15,106
  3134. ...dan bahkan mungkin menemukanmu.
  3135.  
  3136. 320
  3137. 01:24:19,468 --> 01:24:24,163
  3138. Setiap ada kasus wanita
  3139. menghilang, itu selalu kau.
  3140.  
  3141. 321
  3142. 01:24:27,106 --> 01:24:30,653
  3143. Aku sudah melakukan itu sangat lama
  3144. hingga tak ingat kapan memulainya.
  3145.  
  3146. 322
  3147. 01:24:34,290 --> 01:24:37,071
  3148. Bagaimana kau tahu itu aku kali ini?
  3149.  
  3150. 323
  3151. 01:24:37,152 --> 01:24:40,487
  3152. Seorang pramusaji
  3153. di tempat didekat Valley's.
  3154.  
  3155. 324
  3156. 01:24:42,044 --> 01:24:44,707
  3157. Dia bilang kau sudah bersih.
  3158.  
  3159. 325
  3160. 01:24:44,742 --> 01:24:46,669
  3161. Apa itu benar?
  3162.  
  3163. 326
  3164. 01:24:48,516 --> 01:24:50,415
  3165. Dean, kau harus...
  3166. / Ibu.
  3167.  
  3168. 327
  3169. 01:24:50,435 --> 01:24:53,200
  3170. Ruth, apa yang kau lakukan di sini?
  3171. / Di mana Lila?
  3172.  
  3173. 328
  3174. 01:24:53,200 --> 01:24:54,538
  3175. Mereka tidak izinkan aku menemui dia.
  3176.  
  3177. 329
  3178. 01:24:54,538 --> 01:24:56,142
  3179. Kau harus pergi.
  3180. / Aku tidak bisa.
  3181.  
  3182. 330
  3183. 01:24:56,142 --> 01:24:58,508
  3184. Ruth?
  3185. / Aku melihat warna-warna.
  3186.  
  3187. 331
  3188. 01:25:00,636 --> 01:25:03,236
  3189. Apa?
  3190. / Itu benar.
  3191.  
  3192. 332
  3193. 01:25:03,248 --> 01:25:05,210
  3194. Aku melihatnya.
  3195.  
  3196. 333
  3197. 01:25:05,255 --> 01:25:06,950
  3198. Tepat setelah aku pergi.
  3199.  
  3200. 334
  3201. 01:25:08,175 --> 01:25:11,631
  3202. Kau benar bahwa seseorang
  3203. bisa meluluhkan langit.
  3204.  
  3205. 335
  3206. 01:25:11,647 --> 01:25:13,782
  3207. Tapi itu bukan Simona.
  3208.  
  3209. 336
  3210. 01:25:17,860 --> 01:25:19,408
  3211. Aku akan mendapatkan Lila.
  3212.  
  3213. 337
  3214. 01:25:19,433 --> 01:25:21,460
  3215. Tidak. Tidak.
  3216. / Tak apa. Bu, tak apa. Tak apa,
  3217.  
  3218. 338
  3219. 01:25:21,460 --> 01:25:23,649
  3220. Aku yang pegang kendali.
  3221.  
  3222. 339
  3223. 01:25:23,982 --> 01:25:27,367
  3224. Aku mulai mengalami kejang,
  3225. tapi aku menghentikannya.
  3226.  
  3227. 340
  3228. 01:25:28,366 --> 01:25:30,668
  3229. Aku yang pegang kendali sekarang.
  3230.  
  3231. 341
  3232. 01:25:34,163 --> 01:25:36,924
  3233. Untuk sekian lama,
  3234. aku dihantui oleh pipa bocor,
  3235.  
  3236. 342
  3237. 01:25:36,926 --> 01:25:39,426
  3238. Dinding-dingin dan air, tapi...
  3239.  
  3240. 343
  3241. 01:25:40,764 --> 01:25:43,495
  3242. Aku tak bisa mengingat wajahnya.
  3243.  
  3244. 344
  3245. 01:25:46,490 --> 01:25:48,776
  3246. Aku tidak takut lagi.
  3247.  
  3248. 345
  3249. 01:26:01,343 --> 01:26:03,535
  3250. Bonnie, kita harus mengejar dia.
  3251.  
  3252. 346
  3253. 01:26:06,265 --> 01:26:08,904
  3254. Aku tahu kau berpikir kita takkan
  3255. mampu hentikan orang-orang itu,
  3256.  
  3257. 347
  3258. 01:26:08,904 --> 01:26:11,608
  3259. Tapi kita harus mencobanya.
  3260. / Kau tidak mengerti.
  3261.  
  3262. 348
  3263. 01:26:13,189 --> 01:26:19,080
  3264. Selama bertahun-tahun bersembunyi,
  3265. itu bukan hanya dari Ruth.
  3266.  
  3267. 349
  3268. 01:26:20,110 --> 01:26:24,133
  3269. Aku tidak takut jika aku tak
  3270. bisa hentikan orang-orang ini.
  3271.  
  3272. 350
  3273. 01:26:25,567 --> 01:26:28,225
  3274. Aku takut justru kebalikannya.
  3275.  
  3276. 351
  3277. 01:30:11,536 --> 01:30:13,476
  3278. Astaga!
  3279.  
  3280. 352
  3281. 01:30:21,416 --> 01:30:24,449
  3282. Apa yang kita temukan?
  3283. Apa yang terjadi?
  3284.  
  3285. 353
  3286. 01:30:24,465 --> 01:30:26,613
  3287. Itu dia.
  3288. / Angkat tangan!
  3289.  
  3290. 354
  3291. 01:30:26,615 --> 01:30:28,604
  3292. Oke, beri aku waktu. Beri aku waktu.
  3293. / Angkat tangan! Jangan bergerak!
  3294.  
  3295. 355
  3296. 01:30:28,604 --> 01:30:30,951
  3297. Bisakah kita...
  3298. / Biar kami tangani ini, Pak.
  3299.  
  3300. 356
  3301. 01:30:30,953 --> 01:30:32,534
  3302. Dia tidak membawa senjata.
  3303.  
  3304. 357
  3305. 01:30:32,559 --> 01:30:34,502
  3306. Tolong, Bu, aku tak mau
  3307. orang-orang ini untuk...
  3308.  
  3309. 799
  3310. 01:30:34,760 --> 01:30:35,895
  3311. Apa yang kau lakukan, Bill?
  3312.  
  3313. 800
  3314. 01:30:36,830 --> 01:30:37,832
  3315. Apa yang kita tunggu?
  3316.  
  3317. 801
  3318. 01:30:38,832 --> 01:30:40,968
  3319. Lebih baik bagimu
  3320. jika bekerja sama.
  3321.  
  3322. 802
  3323. 01:30:41,801 --> 01:30:43,371
  3324. Hei!
  3325. / Jangan bergerak.
  3326.  
  3327. 803
  3328. 01:31:11,430 --> 01:31:14,734
  3329. Apa yang terjadi?
  3330. / Aku tidak tahu.
  3331.  
  3332. 804
  3333. 01:31:15,769 --> 01:31:18,406
  3334. Lebih baik bagimu
  3335. jika bekerja sama.
  3336.  
  3337. 805
  3338. 01:31:19,739 --> 01:31:21,442
  3339. Mereka masih anak-anak.
  3340. Kau tak mau mereka.
  3341.  
  3342. 806
  3343. 01:31:23,109 --> 01:31:24,441
  3344. Bawa aku saja.
  3345.  
  3346. 807
  3347. 01:31:24,443 --> 01:31:26,343
  3348. Bonnie, bukan itu
  3349. yang kita rencanakan.
  3350.  
  3351. 808
  3352. 01:31:26,345 --> 01:31:29,481
  3353. Aku tahu, tapi mereka
  3354. akan terus kejar kita.
  3355.  
  3356. 809
  3357. 01:31:29,483 --> 01:31:31,318
  3358. Mereka akan selalu
  3359. mengejar kita, aku...
  3360.  
  3361. 810
  3362. 01:31:32,752 --> 01:31:33,853
  3363. Aku sudah berhenti
  3364. bersembunyi.
  3365.  
  3366. 811
  3367. 01:31:37,189 --> 01:31:39,026
  3368. Kau akan biarkan
  3369. mereka pergi.
  3370.  
  3371. 812
  3372. 01:31:39,760 --> 01:31:42,363
  3373. Aku akan tinggal
  3374. di sini bersamamu.
  3375.  
  3376. 813
  3377. 01:31:43,130 --> 01:31:46,300
  3378. Dan jika kau mendengar,
  3379. akan kuceritakan semua.
  3380.  
  3381. 814
  3382. 01:31:49,836 --> 01:31:51,005
  3383. Aku punya anugerah.
  3384.  
  3385. 815
  3386. 01:31:51,438 --> 01:31:54,105
  3387. Menurun dari Ibuku.
  3388.  
  3389. 816
  3390. 01:31:54,107 --> 01:31:55,843
  3391. Dan Nenek sebelum Ibu.
  3392.  
  3393. 817
  3394. 01:31:58,010 --> 01:32:00,410
  3395. Kami tetap sembunyi
  3396. karena setiap kali
  3397.  
  3398. 818
  3399. 01:32:00,412 --> 01:32:01,879
  3400. kami muncul,
  3401.  
  3402. 819
  3403. 01:32:01,881 --> 01:32:04,719
  3404. seseorang mau membawa
  3405. dan menyakiti kami.
  3406.  
  3407. 820
  3408. 01:32:05,218 --> 01:32:07,721
  3409. Tapi masa itu sudah
  3410. berakhir sekarang.
  3411.  
  3412. 821
  3413. 01:32:09,221 --> 01:32:11,489
  3414. Kau takut karena
  3415. dunia sedang sekarat
  3416.  
  3417. 822
  3418. 01:32:11,491 --> 01:32:13,461
  3419. dan kau tidak tahu
  3420. cara menghentikannya.
  3421.  
  3422. 823
  3423. 01:32:14,493 --> 01:32:15,429
  3424. Tapi aku tahu.
  3425.  
  3426. 824
  3427. 01:32:25,371 --> 01:32:27,307
  3428. Dunia baru akan datang.
  3429.  
  3430. 825
  3431. 01:32:29,075 --> 01:32:30,978
  3432. Ini baru permulaan.
  3433.  
  3434. 826
  3435. 01:32:35,916 --> 01:32:37,051
  3436. Kemari.
  3437.  
  3438. 827
  3439. 01:32:56,303 --> 01:32:59,140
  3440. Berikan ini ke Ibumu.
  3441. / Dia kembali?
  3442.  
  3443. 828
  3444. 01:33:00,005 --> 01:33:00,940
  3445. Untukmu.
  3446.  
  3447. 829
  3448. 01:33:06,446 --> 01:33:07,413
  3449. Hei?
  3450.  
  3451. 830
  3452. 01:33:09,081 --> 01:33:10,116
  3453. Kau tidak ikut.
  3454.  
  3455. 831
  3456. 01:33:10,951 --> 01:33:13,087
  3457. Tidak, Sayang.
  3458. Tapi jangan cemas.
  3459.  
  3460. 832
  3461. 01:33:13,953 --> 01:33:15,288
  3462. Mereka tidak bisa
  3463. menyakitiku sekarang.
  3464.  
  3465. 833
  3466. 01:33:21,493 --> 01:33:24,031
  3467. Aku sayang kau, Bo.
  3468. / Aku juga.
  3469.  
  3470. 834
  3471. 01:33:26,867 --> 01:33:27,568
  3472. Pergilah.
  3473.  
  3474. 835
  3475. 01:33:48,988 --> 01:33:49,889
  3476. Ayo.
  3477.  
  3478. 836
  3479. 01:34:27,961 --> 01:34:28,896
  3480. Aku tahu.
  3481.  
  3482. 837
  3483. 01:34:32,197 --> 01:34:34,067
  3484. Aku mengerti.
  3485. Aku memahamimu.
  3486.  
  3487. 838
  3488. 01:35:34,094 --> 01:35:35,129
  3489. Bo memintaku...
  3490.  
  3491. 839
  3492. 01:35:51,905 --> 01:35:55,666
  3493. Simona Lott Benar Ada.
  3494. Dia di Roma. Ada yang lain.
  3495.  
  3496. 840
  3497. 01:35:55,691 --> 01:36:00,036
  3498. Temukan Mereka.
  3499. Luruhkanlah Langit.
  3500.  
  3501. 841
  3502. 01:36:03,055 --> 01:36:03,957
  3503. Apa?
  3504.  
  3505. 842
  3506. 01:36:05,157 --> 01:36:06,059
  3507. Apa itu?
  3508.  
  3509. 843
  3510. 01:36:18,507 --> 01:36:23,507
  3511. akumenang.com
  3512. GEBYARBOLA.BIZ
Add Comment
Please, Sign In to add comment