Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Aug 19th, 2017
94
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 46.26 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:12,296 --> 00:00:20,296
  3. Synced & corrected by -robtor-
  4. www.addic7ed.com
  5.  
  6. 2
  7. 00:02:04,575 --> 00:02:07,244
  8. Fuck. He's dead.
  9.  
  10. 3
  11. 00:02:11,540 --> 00:02:14,126
  12. - They're locking the place down.
  13. - This was a set-up.
  14.  
  15. 4
  16. 00:02:14,209 --> 00:02:16,503
  17. The police report came way before
  18. she even attacked.
  19.  
  20. 5
  21. 00:02:16,587 --> 00:02:18,589
  22. - Two more cars on their way.
  23. - Picture's up.
  24.  
  25. 6
  26. 00:02:18,672 --> 00:02:21,759
  27. - Hey, there's Riley.
  28. - Museum surveillance cameras.
  29.  
  30. 7
  31. 00:02:21,842 --> 00:02:23,469
  32. Move, move, move!
  33.  
  34. 8
  35. 00:02:24,386 --> 00:02:26,847
  36. Move! Move! Move! Move!
  37.  
  38. 9
  39. 00:02:28,474 --> 00:02:31,852
  40. Sir! Sir! Sir! Stop it right there! Sir!
  41.  
  42. 10
  43. 00:02:32,978 --> 00:02:33,979
  44. Sir, stop!
  45.  
  46. 11
  47. 00:02:47,534 --> 00:02:49,369
  48. Please exit the building!
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:53,874 --> 00:02:55,042
  52. Ready for me?
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:56,835 --> 00:02:59,379
  56. Please exit the building!
  57.  
  58. 14
  59. 00:03:09,389 --> 00:03:11,558
  60. Ma'am, you have to leave the building.
  61.  
  62. 15
  63. 00:03:11,642 --> 00:03:12,518
  64. Oh, God!
  65.  
  66. 16
  67. 00:03:12,601 --> 00:03:14,561
  68. You have to leave the building.
  69. Calm down.
  70.  
  71. 17
  72. 00:03:15,145 --> 00:03:17,898
  73. - Ma'am, what's the problem?
  74. - I saw the terrorist!
  75.  
  76. 18
  77. 00:03:17,981 --> 00:03:20,359
  78. - You need to calm down.
  79. - He's attacking the museum! I saw him!
  80.  
  81. 19
  82. 00:03:20,442 --> 00:03:23,112
  83. - You need to calm down!
  84. - Don't tell me what to do!
  85.  
  86. 20
  87. 00:03:23,737 --> 00:03:27,783
  88. What is the world coming to with this
  89. meaningless destruction of precious art?
  90.  
  91. 21
  92. 00:03:27,866 --> 00:03:29,493
  93. Calm down! Calm down!
  94.  
  95. 22
  96. 00:03:29,576 --> 00:03:31,537
  97. - What is this world coming to?
  98. - Calm down!
  99.  
  100. 23
  101. 00:03:31,620 --> 00:03:33,831
  102. Ma'am, calm down!
  103. Did you see where they went?
  104.  
  105. 24
  106. 00:03:33,914 --> 00:03:35,582
  107. That way!
  108.  
  109. 25
  110. 00:03:35,666 --> 00:03:39,294
  111. Be careful! Please! Be careful, sir!
  112.  
  113. 26
  114. 00:03:52,349 --> 00:03:54,935
  115. - <i> Get eyes on back alley.</i>
  116. <i>- Copy that.</i>
  117.  
  118. 27
  119. 00:04:00,482 --> 00:04:02,025
  120. We should get out of the city.
  121.  
  122. 28
  123. 00:04:02,109 --> 00:04:05,612
  124. - Do not go back to the same place.
  125. - I have another safe house ready.
  126.  
  127. 29
  128. 00:04:05,696 --> 00:04:08,073
  129. - If these work...
  130. - Whispers won't be able to find us.
  131.  
  132. 30
  133. 00:04:08,782 --> 00:04:12,953
  134. - But we don't know what they are.
  135. - Croome could have been lying.
  136.  
  137. 31
  138. 00:04:13,036 --> 00:04:14,538
  139. We should run some basic tests.
  140.  
  141. 32
  142. 00:04:14,621 --> 00:04:16,498
  143. My friend who's been supplying drugs
  144. has a lab.
  145.  
  146. 33
  147. 00:04:16,582 --> 00:04:17,416
  148. Good. Let's do it.
  149.  
  150. 34
  151. 00:04:17,499 --> 00:04:19,585
  152. What I don't understand
  153. is if that was Whispers...
  154.  
  155. 35
  156. 00:04:19,668 --> 00:04:22,129
  157. - It was him.
  158. - I thought Croome took Whispers out.
  159.  
  160. 36
  161. 00:04:22,212 --> 00:04:23,555
  162. He was either lying...
  163.  
  164. 37
  165. 00:04:23,580 --> 00:04:25,573
  166. Or someone else brought
  167. Whispers back in.
  168.  
  169. 38
  170. 00:04:25,632 --> 00:04:27,759
  171. Croome could've been telling the truth
  172. about enemies inside BPO.
  173.  
  174. 39
  175. 00:04:27,843 --> 00:04:29,178
  176. Meaning we lost an ally.
  177.  
  178. 40
  179. 00:04:29,261 --> 00:04:31,430
  180. But that also means
  181. he can't be the only one.
  182.  
  183. 41
  184. 00:04:33,056 --> 00:04:34,266
  185. Wolfgang.
  186.  
  187. 42
  188. 00:04:35,476 --> 00:04:36,935
  189. Sorry I wasn't there.
  190.  
  191. 43
  192. 00:04:38,145 --> 00:04:40,731
  193. - Are you all right?
  194. - Yeah.
  195.  
  196. 44
  197. 00:04:41,315 --> 00:04:47,196
  198. I met someone who I think can help us.
  199. Her name's Lila and... she's like us.
  200.  
  201. 45
  202. 00:04:48,864 --> 00:04:50,866
  203. There are more clusters. I knew it!
  204.  
  205. 46
  206. 00:04:50,991 --> 00:04:52,743
  207. The way he was talking about her,
  208.  
  209. 47
  210. 00:04:52,826 --> 00:04:54,995
  211. she felt like she'd been around
  212. for a while.
  213.  
  214. 48
  215. 00:04:55,078 --> 00:04:55,954
  216. Which means...
  217.  
  218. 49
  219. 00:04:56,038 --> 00:04:58,332
  220. Her cluster has been able
  221. to stay free from BPO.
  222.  
  223. 50
  224. 00:04:58,415 --> 00:05:00,501
  225. Unless they're working for them.
  226.  
  227. 51
  228. 00:05:00,584 --> 00:05:02,127
  229. Like Whispers.
  230.  
  231. 52
  232. 00:05:03,837 --> 00:05:06,507
  233. - Wolfgang, you need to be careful.
  234. - I'll be fine.
  235.  
  236. 53
  237. 00:05:06,590 --> 00:05:09,510
  238. But give me what you can find
  239. on Lila Facchini.
  240.  
  241. 54
  242. 00:05:09,885 --> 00:05:11,553
  243. Lila Facchini. Got it.
  244.  
  245. 55
  246. 00:05:13,639 --> 00:05:16,183
  247. Uh...
  248.  
  249. 56
  250. 00:05:18,727 --> 00:05:22,397
  251. I know you got some kind of really
  252. complicated problem here.
  253.  
  254. 57
  255. 00:05:22,481 --> 00:05:24,650
  256. And while some people
  257. might get a bit freaked out
  258.  
  259. 58
  260. 00:05:24,733 --> 00:05:28,737
  261. with you talking to empty space
  262. all the time, you know,
  263.  
  264. 59
  265. 00:05:28,820 --> 00:05:30,614
  266. I'm totally cool with shit like that.
  267.  
  268. 60
  269. 00:05:31,406 --> 00:05:32,616
  270. And I just...
  271.  
  272. 61
  273. 00:05:34,117 --> 00:05:36,912
  274. You know you can trust me, right?
  275.  
  276. 62
  277. 00:05:40,457 --> 00:05:41,667
  278. Don't look at me.
  279.  
  280. 63
  281. 00:06:12,364 --> 00:06:13,615
  282. Hmm.
  283.  
  284. 64
  285. 00:06:14,950 --> 00:06:15,784
  286. Interesting.
  287.  
  288. 65
  289. 00:06:16,368 --> 00:06:17,744
  290. That's a nice piece.
  291.  
  292. 66
  293. 00:06:22,457 --> 00:06:23,500
  294. Thanks.
  295.  
  296. 67
  297. 00:06:26,712 --> 00:06:28,130
  298. Crush your enemies!
  299.  
  300. 68
  301. 00:06:42,602 --> 00:06:45,147
  302. That's, uh, Sanjay, the C&I minister.
  303.  
  304. 69
  305. 00:06:45,230 --> 00:06:47,566
  306. - I'll go say hello. Be right back.
  307. - Okay.
  308.  
  309. 70
  310. 00:06:47,649 --> 00:06:49,192
  311. - You okay?
  312. - Yeah, fine.
  313.  
  314. 71
  315. 00:07:14,885 --> 00:07:15,969
  316. Hey, check this out.
  317.  
  318. 72
  319. 00:07:40,035 --> 00:07:41,453
  320. You like it?
  321.  
  322. 73
  323. 00:07:42,996 --> 00:07:45,916
  324. I don't think I really understand it.
  325.  
  326. 74
  327. 00:07:45,999 --> 00:07:47,959
  328. Maybe that's why I like it.
  329.  
  330. 75
  331. 00:07:48,043 --> 00:07:51,588
  332. Art needs a bit of mystery. Something...
  333.  
  334. 76
  335. 00:07:52,172 --> 00:07:54,091
  336. something that resists us.
  337.  
  338. 77
  339. 00:08:05,060 --> 00:08:08,146
  340. - I'm Ajay.
  341. - Oh, yes. Hello.
  342.  
  343. 78
  344. 00:08:08,230 --> 00:08:11,066
  345. See? Works every time.
  346.  
  347. 79
  348. 00:08:11,817 --> 00:08:14,945
  349. I never understood how obvious it was.
  350.  
  351. 80
  352. 00:08:15,028 --> 00:08:16,071
  353. There you are!
  354.  
  355. 81
  356. 00:08:17,197 --> 00:08:18,699
  357. You met my beautiful bride?
  358.  
  359. 82
  360. 00:08:18,782 --> 00:08:20,617
  361. Yes, and for once you
  362. haven't exaggerated.
  363.  
  364. 83
  365. 00:08:21,743 --> 00:08:23,870
  366. When you're on that side
  367. of the velvet rope,
  368.  
  369. 84
  370. 00:08:23,954 --> 00:08:26,081
  371. all you want is to be on this side.
  372.  
  373. 85
  374. 00:08:27,958 --> 00:08:29,668
  375. Gotta piss.
  376.  
  377. 86
  378. 00:08:29,751 --> 00:08:33,213
  379. I should've been at your wedding,
  380. but business in Seoul prevented me.
  381.  
  382. 87
  383. 00:08:33,296 --> 00:08:36,842
  384. Of course. But speaking of business,
  385. I see you invited Sanjay here.
  386.  
  387. 88
  388. 00:08:37,968 --> 00:08:39,636
  389. The secret to a rich life, Raj,
  390.  
  391. 89
  392. 00:08:39,720 --> 00:08:42,723
  393. is dissolving the boundary
  394. between business and pleasure.
  395.  
  396. 90
  397. 00:08:45,767 --> 00:08:48,395
  398. - Um, if you will please excuse me.
  399. - Sure.
  400.  
  401. 91
  402. 00:09:26,099 --> 00:09:27,434
  403. Hi!
  404.  
  405. 92
  406. 00:09:27,517 --> 00:09:28,643
  407. Hi.
  408.  
  409. 93
  410. 00:09:31,688 --> 00:09:33,398
  411. Why bathrooms?
  412.  
  413. 94
  414. 00:09:52,167 --> 00:09:53,543
  415. How are you?
  416.  
  417. 95
  418. 00:09:55,712 --> 00:09:57,547
  419. Fine. You?
  420.  
  421. 96
  422. 00:09:58,548 --> 00:10:00,550
  423. I got a new job.
  424.  
  425. 97
  426. 00:10:01,176 --> 00:10:02,719
  427. I got a promotion.
  428.  
  429. 98
  430. 00:10:04,596 --> 00:10:07,307
  431. Being the wife of the owner
  432. has its perks, I guess.
  433.  
  434. 99
  435. 00:10:07,390 --> 00:10:09,935
  436. Rajan respects the work I do.
  437.  
  438. 100
  439. 00:10:10,477 --> 00:10:13,313
  440. He believes women should be
  441. in high positions of power.
  442.  
  443. 101
  444. 00:10:14,147 --> 00:10:15,440
  445. Hm...
  446.  
  447. 102
  448. 00:10:17,651 --> 00:10:19,319
  449. Well, I gotta piss.
  450.  
  451. 103
  452. 00:10:20,237 --> 00:10:21,363
  453. Wolfgang.
  454.  
  455. 104
  456. 00:10:24,491 --> 00:10:26,117
  457. Why is it like this?
  458.  
  459. 105
  460. 00:10:26,993 --> 00:10:28,954
  461. Why is it so hard?
  462.  
  463. 106
  464. 00:10:31,498 --> 00:10:33,750
  465. Why can't it be like that day
  466. when I was in the temple
  467.  
  468. 107
  469. 00:10:33,834 --> 00:10:35,836
  470. and in the cafe in the rain?
  471.  
  472. 108
  473. 00:10:39,339 --> 00:10:41,550
  474. Why is it that I can't talk
  475. to the only person...
  476.  
  477. 109
  478. 00:10:42,509 --> 00:10:45,011
  479. I ever felt I could say anything to?
  480.  
  481. 110
  482. 00:10:48,557 --> 00:10:52,811
  483. Because... you deserve to be happy.
  484.  
  485. 111
  486. 00:10:56,731 --> 00:10:57,691
  487. Wolfgang...
  488.  
  489. 112
  490. 00:11:00,402 --> 00:11:01,570
  491. Hello, sexy.
  492.  
  493. 113
  494. 00:11:03,446 --> 00:11:04,865
  495. Wolfgang?
  496.  
  497. 114
  498. 00:11:07,868 --> 00:11:09,369
  499. What if I don't want to be happy?
  500.  
  501. 115
  502. 00:11:10,120 --> 00:11:11,788
  503. Is someone with you?
  504.  
  505. 116
  506. 00:11:11,872 --> 00:11:13,415
  507. What if I want something else?
  508.  
  509. 117
  510. 00:11:13,498 --> 00:11:16,209
  511. Whoever she is, you really want her,
  512. don't you?
  513.  
  514. 118
  515. 00:11:16,293 --> 00:11:18,211
  516. I know I shouldn't say this...
  517.  
  518. 119
  519. 00:11:19,588 --> 00:11:21,881
  520. I know it isn't right to even think it,
  521. but...
  522.  
  523. 120
  524. 00:11:21,965 --> 00:11:23,341
  525. This could be fun.
  526.  
  527. 121
  528. 00:11:24,092 --> 00:11:27,220
  529. ...what if I'm only pretending
  530. to be a good person?
  531.  
  532. 122
  533. 00:11:31,391 --> 00:11:33,351
  534. And deep down I'm just...
  535.  
  536. 123
  537. 00:11:36,229 --> 00:11:37,355
  538. Ah...
  539.  
  540. 124
  541. 00:11:38,607 --> 00:11:42,527
  542. - This is where you've been hiding, huh?
  543. - No, I, you know, was just...
  544.  
  545. 125
  546. 00:11:42,611 --> 00:11:43,445
  547. Um...
  548.  
  549. 126
  550. 00:11:43,528 --> 00:11:47,157
  551. So tell us, what do you think of that
  552. wicked man, Ajay Kapoor?
  553.  
  554. 127
  555. 00:11:51,661 --> 00:11:52,746
  556. Is she gone?
  557.  
  558. 128
  559. 00:11:53,955 --> 00:11:55,248
  560. Pity.
  561.  
  562. 129
  563. 00:11:58,460 --> 00:11:59,919
  564. What are you doing here?
  565.  
  566. 130
  567. 00:12:01,338 --> 00:12:02,339
  568. Hanging out.
  569.  
  570. 131
  571. 00:12:04,466 --> 00:12:05,592
  572. Bored.
  573.  
  574. 132
  575. 00:12:07,427 --> 00:12:08,970
  576. Who are you waiting for?
  577.  
  578. 133
  579. 00:12:09,596 --> 00:12:13,475
  580. And here everything was going
  581. so perfectly superficial.
  582.  
  583. 134
  584. 00:12:13,558 --> 00:12:16,561
  585. I'm just trying to understand why someone
  586. like you is working for Fuchs.
  587.  
  588. 135
  589. 00:12:16,645 --> 00:12:18,271
  590. He's like any<i> sapien.</i>
  591.  
  592. 136
  593. 00:12:18,938 --> 00:12:21,608
  594. A temporary solution
  595. to a long-term problem.
  596.  
  597. 137
  598. 00:12:22,651 --> 00:12:23,777
  599. BPO.
  600.  
  601. 138
  602. 00:12:26,112 --> 00:12:28,823
  603. - How do you avoid them?
  604. - You don't.
  605.  
  606. 139
  607. 00:12:29,407 --> 00:12:30,909
  608. But they're not hunting you.
  609.  
  610. 140
  611. 00:12:31,534 --> 00:12:33,536
  612. - No.
  613. - You made some kind of deal with them.
  614.  
  615. 141
  616. 00:12:33,620 --> 00:12:35,080
  617. Smart boy.
  618.  
  619. 142
  620. 00:12:35,163 --> 00:12:36,331
  621. How's it work?
  622.  
  623. 143
  624. 00:12:36,414 --> 00:12:38,917
  625. Same as everything else in the world.
  626.  
  627. 144
  628. 00:12:39,793 --> 00:12:43,880
  629. Figure out what you want and decide
  630. how far you're willing to go to get it.
  631.  
  632. 145
  633. 00:12:46,383 --> 00:12:47,759
  634. What do you want?
  635.  
  636. 146
  637. 00:12:50,679 --> 00:12:52,180
  638. Everything.
  639.  
  640. 147
  641. 00:12:59,771 --> 00:13:01,481
  642. Gotta run, lover boy.
  643.  
  644. 148
  645. 00:13:21,334 --> 00:13:23,837
  646. Whoa!
  647.  
  648. 149
  649. 00:13:26,881 --> 00:13:28,049
  650. Wow.
  651.  
  652. 150
  653. 00:13:28,967 --> 00:13:34,889
  654. Wait, so... like, your brain is,
  655. like, part of a bigger brain
  656.  
  657. 151
  658. 00:13:34,973 --> 00:13:38,101
  659. and it's all networked
  660. and file-sharing and...
  661.  
  662. 152
  663. 00:13:38,184 --> 00:13:42,313
  664. Holy shit, Nom.
  665.  
  666. 153
  667. 00:13:42,397 --> 00:13:46,151
  668. I thought this trans
  669. new-body-now-a-hottie thing was cool,
  670.  
  671. 154
  672. 00:13:46,234 --> 00:13:47,068
  673. but this?
  674.  
  675. 155
  676. 00:13:47,152 --> 00:13:51,614
  677. This...
  678. other-secret-species thing...
  679.  
  680. 156
  681. 00:13:52,157 --> 00:13:53,533
  682. Shit.
  683.  
  684. 157
  685. 00:13:54,159 --> 00:13:57,245
  686. That's, like, the coolest thing
  687. I ever heard.
  688.  
  689. 158
  690. 00:13:57,328 --> 00:13:58,496
  691. Okay...
  692.  
  693. 159
  694. 00:14:00,457 --> 00:14:03,835
  695. but, please, don't talk about it.
  696.  
  697. 160
  698. 00:14:09,007 --> 00:14:10,842
  699. This is serious, Bug.
  700.  
  701. 161
  702. 00:14:10,925 --> 00:14:13,344
  703. Of course it's serious.
  704.  
  705. 162
  706. 00:14:13,428 --> 00:14:16,181
  707. This is capital letters B-I-G.
  708.  
  709. 163
  710. 00:14:16,264 --> 00:14:18,808
  711. As in Galileo.
  712.  
  713. 164
  714. 00:14:18,892 --> 00:14:22,562
  715. Time to rethink geocentrism.
  716.  
  717. 165
  718. 00:14:29,402 --> 00:14:31,780
  719. I don't think I'm gonna sleep
  720. for a week.
  721.  
  722. 166
  723. 00:14:44,084 --> 00:14:45,502
  724. Was that a mistake?
  725.  
  726. 167
  727. 00:14:59,182 --> 00:15:01,768
  728. Same idea.
  729.  
  730. 168
  731. 00:15:03,978 --> 00:15:05,438
  732. I couldn't sleep.
  733.  
  734. 169
  735. 00:15:06,815 --> 00:15:11,361
  736. I haven't felt this awake
  737. in a very long time.
  738.  
  739. 170
  740. 00:15:13,780 --> 00:15:14,781
  741. Good.
  742.  
  743. 171
  744. 00:15:25,667 --> 00:15:28,545
  745. It is not every day you escape prison.
  746.  
  747. 172
  748. 00:15:34,467 --> 00:15:36,052
  749. Thank you again.
  750.  
  751. 173
  752. 00:15:37,637 --> 00:15:40,473
  753. I wouldn't be alive
  754. if you hadn't helped me.
  755.  
  756. 174
  757. 00:15:43,726 --> 00:15:48,189
  758. Those men who attacked you,
  759. they were hired by your brother?
  760.  
  761. 175
  762. 00:15:51,860 --> 00:15:52,986
  763. Good.
  764.  
  765. 176
  766. 00:15:56,447 --> 00:15:57,991
  767. Why good?
  768.  
  769. 177
  770. 00:15:58,074 --> 00:15:59,284
  771. Because...
  772.  
  773. 178
  774. 00:16:00,577 --> 00:16:04,747
  775. he must be very afraid of you
  776. to do something like that.
  777.  
  778. 179
  779. 00:16:05,707 --> 00:16:11,629
  780. I'm sure when he hears you have escaped,
  781. he's going to piss himself.
  782.  
  783. 180
  784. 00:16:23,141 --> 00:16:26,686
  785. I have met strong women before.
  786.  
  787. 181
  788. 00:16:27,812 --> 00:16:32,150
  789. But... none of them were like you.
  790.  
  791. 182
  792. 00:16:32,817 --> 00:16:38,489
  793. Soo-Jin said you have a heart
  794. as soft as a baby bird.
  795.  
  796. 183
  797. 00:16:41,576 --> 00:16:46,956
  798. It was what made me like you
  799. the moment we met.
  800.  
  801. 184
  802. 00:16:52,795 --> 00:16:58,509
  803. Part of me wants you to find your brother
  804. and make him pay for what he has done.
  805.  
  806. 185
  807. 00:17:00,220 --> 00:17:05,183
  808. I know that part of me
  809. would enjoy your revenge.
  810.  
  811. 186
  812. 00:17:09,896 --> 00:17:11,773
  813. Whatever you do, child...
  814.  
  815. 187
  816. 00:17:13,399 --> 00:17:18,905
  817. do not let it be at the cost
  818. of your beautiful heart.
  819.  
  820. 188
  821. 00:17:31,125 --> 00:17:34,254
  822. <i> This kind of polyphony requires</i>
  823. <i>an abandonment of self</i>
  824.  
  825. 189
  826. 00:17:34,337 --> 00:17:37,840
  827. so that I can release the boundary
  828. or loosen the boundaries of that self
  829.  
  830. 190
  831. 00:17:37,924 --> 00:17:40,514
  832. while writing so I can
  833. become someone else
  834.  
  835. 191
  836. 00:17:40,539 --> 00:17:42,619
  837. temporarily, imaginatively.
  838.  
  839. 192
  840. 00:17:42,679 --> 00:17:45,265
  841. We just listen to so many voices
  842.  
  843. 193
  844. 00:17:45,348 --> 00:17:48,101
  845. where we're exposed to so many more
  846. different people
  847.  
  848. 194
  849. 00:17:48,184 --> 00:17:49,269
  850. than even our parents were.
  851.  
  852. 195
  853. 00:17:49,352 --> 00:17:53,439
  854. We get more images in a single week
  855.  
  856. 196
  857. 00:17:53,523 --> 00:17:56,264
  858. than people a hundred years
  859. ago would've seen
  860.  
  861. 197
  862. 00:17:56,289 --> 00:17:58,017
  863. possibly in their lifetimes.
  864.  
  865. 198
  866. 00:18:22,135 --> 00:18:25,680
  867. Well, well, well. Let me guess.
  868.  
  869. 199
  870. 00:18:25,763 --> 00:18:27,932
  871. You're here to interview the real deal.
  872.  
  873. 200
  874. 00:18:28,766 --> 00:18:30,810
  875. You know, as a journalist,
  876.  
  877. 201
  878. 00:18:30,893 --> 00:18:35,565
  879. you probably can sense that that guy
  880. in there is just a pretty boy I hired.
  881.  
  882. 202
  883. 00:18:35,648 --> 00:18:37,650
  884. - Yeah, I had a feeling.
  885. - You had a feeling.
  886.  
  887. 203
  888. 00:18:38,609 --> 00:18:40,486
  889. Ah! Yeah.
  890.  
  891. 204
  892. 00:18:41,779 --> 00:18:44,282
  893. - Hello.
  894. - Hi.
  895.  
  896. 205
  897. 00:18:44,365 --> 00:18:47,076
  898. - The nature of the textual intercourse...
  899. - Ah. There you go.
  900.  
  901. 206
  902. 00:18:47,160 --> 00:18:48,411
  903. ...is, uh...
  904.  
  905. 207
  906. 00:18:48,494 --> 00:18:50,913
  907. God, I just want to eat them up.
  908.  
  909. 208
  910. 00:18:50,997 --> 00:18:54,208
  911. I can't believe I'm not there.
  912. This is so stupid.
  913.  
  914. 209
  915. 00:18:54,292 --> 00:18:56,586
  916. Two of our favorite writers
  917. and I'm stuck on a boat.
  918.  
  919. 210
  920. 00:18:56,669 --> 00:18:57,920
  921. What are you doing here?
  922.  
  923. 211
  924. 00:18:58,921 --> 00:19:04,594
  925. Well, the video of our recording
  926. has already hit over a million views.
  927.  
  928. 212
  929. 00:19:07,472 --> 00:19:10,058
  930. The TV station has never
  931. seen anything like it.
  932.  
  933. 213
  934. 00:19:10,725 --> 00:19:14,771
  935. So, my boss, Kobi Kihara, was wondering
  936. if we could do a follow-up story on you.
  937.  
  938. 214
  939. 00:19:15,980 --> 00:19:19,525
  940. Do you believe in happy endings?
  941.  
  942. 215
  943. 00:19:19,609 --> 00:19:21,652
  944. What? I couldn't hear.
  945.  
  946. 216
  947. 00:19:21,736 --> 00:19:24,405
  948. Someone asked if they believe
  949. in happy endings.
  950.  
  951. 217
  952. 00:19:24,489 --> 00:19:26,366
  953. Miraculously, yes.
  954.  
  955. 218
  956. 00:19:27,158 --> 00:19:29,035
  957. <i>- Uh-oh. I gotta go.</i>
  958. - Wait!
  959.  
  960. 219
  961. 00:19:29,118 --> 00:19:31,204
  962. - Gotta help behind the counter.
  963. - No. Did they...
  964.  
  965. 220
  966. 00:19:31,287 --> 00:19:33,247
  967. Love you.
  968.  
  969. 221
  970. 00:19:34,499 --> 00:19:36,542
  971. Do I believe in happy endings anymore?
  972.  
  973. 222
  974. 00:19:46,344 --> 00:19:47,387
  975. Help!
  976.  
  977. 223
  978. 00:19:50,473 --> 00:19:52,892
  979. Is this the first time
  980. you're coming back since?
  981.  
  982. 224
  983. 00:19:54,769 --> 00:19:57,397
  984. Me, too. Come on.
  985.  
  986. 225
  987. 00:20:01,943 --> 00:20:04,779
  988. Van Damn! Van Damn! Van Damn!
  989.  
  990. 226
  991. 00:20:23,673 --> 00:20:24,841
  992. This is all new.
  993.  
  994. 227
  995. 00:20:26,008 --> 00:20:27,510
  996. Yes.
  997.  
  998. 228
  999. 00:20:36,310 --> 00:20:38,187
  1000. Van Damn!
  1001.  
  1002. 229
  1003. 00:20:45,236 --> 00:20:48,531
  1004. Ever since Mr. Rasal's Anti-Idolatry bill
  1005. was passed,
  1006.  
  1007. 230
  1008. 00:20:48,614 --> 00:20:51,075
  1009. there's been a lot of trouble
  1010. in the temple, ma'am.
  1011.  
  1012. 231
  1013. 00:20:51,159 --> 00:20:53,077
  1014. It got worse when Guru Yash was arrested.
  1015.  
  1016. 232
  1017. 00:20:53,161 --> 00:20:56,414
  1018. Manendra believed that's necessary
  1019. for the long-term good.
  1020.  
  1021. 233
  1022. 00:21:00,126 --> 00:21:01,752
  1023. On Van Damn.
  1024.  
  1025. 234
  1026. 00:21:01,836 --> 00:21:04,505
  1027. - Ken. What's going on?
  1028. - The bastard raised the prices again.
  1029.  
  1030. 235
  1031. 00:21:04,589 --> 00:21:07,300
  1032. Most of my people can't afford it
  1033. anymore.
  1034.  
  1035. 236
  1036. 00:21:07,884 --> 00:21:11,137
  1037. This is terrible.
  1038. We all come here for the same reason.
  1039.  
  1040. 237
  1041. 00:21:11,220 --> 00:21:13,264
  1042. I don't think that's true.
  1043.  
  1044. 238
  1045. 00:21:18,728 --> 00:21:21,981
  1046. We obey no law but his law!
  1047.  
  1048. 239
  1049. 00:21:24,984 --> 00:21:29,655
  1050. You are either with us or against us!
  1051.  
  1052. 240
  1053. 00:21:30,698 --> 00:21:32,408
  1054. There is no middle ground!
  1055.  
  1056. 241
  1057. 00:21:32,492 --> 00:21:36,746
  1058. If we do not stop them,
  1059. they will close our temples!
  1060.  
  1061. 242
  1062. 00:21:37,497 --> 00:21:39,874
  1063. And destroy our country!
  1064.  
  1065. 243
  1066. 00:21:48,633 --> 00:21:52,053
  1067. Hey! You can have it when you pay for it!
  1068.  
  1069. 244
  1070. 00:21:57,600 --> 00:22:00,394
  1071. Oh, the famous Van Damn.
  1072.  
  1073. 245
  1074. 00:22:00,478 --> 00:22:03,689
  1075. These people need water. Water is life.
  1076.  
  1077. 246
  1078. 00:22:03,773 --> 00:22:07,735
  1079. Water is a commodity.
  1080. And every commodity has a price.
  1081.  
  1082. 247
  1083. 00:22:08,444 --> 00:22:10,404
  1084. - One truth!
  1085. - One truth!
  1086.  
  1087. 248
  1088. 00:22:10,488 --> 00:22:12,490
  1089. - Our truth!
  1090. - Our truth!
  1091.  
  1092. 249
  1093. 00:22:12,573 --> 00:22:17,119
  1094. One truth! Our truth!
  1095.  
  1096. 250
  1097. 00:22:21,290 --> 00:22:23,167
  1098. I mean, the idea of polyphonic fiction
  1099.  
  1100. 251
  1101. 00:22:23,251 --> 00:22:26,420
  1102. reflecting both the intercontextuality
  1103. of an author's work and their life
  1104.  
  1105. 252
  1106. 00:22:26,504 --> 00:22:28,589
  1107. <i>really resonated
  1108. with what is happening to you.</i>
  1109.  
  1110. 253
  1111. 00:22:28,673 --> 00:22:30,049
  1112. You mean to us.
  1113.  
  1114. 254
  1115. 00:22:30,132 --> 00:22:33,803
  1116. It is impacting us both,
  1117. but how it does is different.
  1118.  
  1119. 255
  1120. 00:22:36,055 --> 00:22:37,181
  1121. Oh, shit.
  1122.  
  1123. 256
  1124. 00:22:37,265 --> 00:22:40,226
  1125. - What?
  1126. <i>- I think he's back.</i>
  1127.  
  1128. 257
  1129. 00:22:40,309 --> 00:22:41,978
  1130. - Bendix?
  1131. <i>- Uh-huh.</i>
  1132.  
  1133. 258
  1134. 00:22:42,603 --> 00:22:45,147
  1135. Probably figured out I'm not
  1136. at the Women's Shelter anymore.
  1137.  
  1138. 259
  1139. 00:22:45,773 --> 00:22:48,192
  1140. <i>- I don't want to lead him to the boat.</i>
  1141. - What are you gonna do?
  1142.  
  1143. 260
  1144. 00:22:51,445 --> 00:22:52,655
  1145. Lose him.
  1146.  
  1147. 261
  1148. 00:23:08,546 --> 00:23:14,760
  1149. One truth! Our truth!
  1150.  
  1151. 262
  1152. 00:23:15,511 --> 00:23:16,679
  1153. Neets!
  1154.  
  1155. 263
  1156. 00:23:21,600 --> 00:23:25,354
  1157. - I know you! I know you!
  1158. - You're not one of us!
  1159.  
  1160. 264
  1161. 00:23:25,438 --> 00:23:27,606
  1162. No, we should get out of here.
  1163.  
  1164. 265
  1165. 00:23:27,690 --> 00:23:28,983
  1166. The devil!
  1167.  
  1168. 266
  1169. 00:23:29,650 --> 00:23:31,527
  1170. She's the devil!
  1171.  
  1172. 267
  1173. 00:26:12,146 --> 00:26:14,815
  1174. <i> ...toilet paper gets stuck</i>
  1175. <i>to your fucking shoe.</i>
  1176.  
  1177. 268
  1178. 00:26:14,899 --> 00:26:17,776
  1179. <i>You step on it with the other foot
  1180. and then it sticks to your other foot</i>
  1181.  
  1182. 269
  1183. 00:26:17,860 --> 00:26:20,112
  1184. <i>and then it takes for-fucking-ever
  1185. to get rid of it.</i>
  1186.  
  1187. 270
  1188. 00:26:20,196 --> 00:26:23,407
  1189. - Where are you?
  1190. - Oh!
  1191.  
  1192. 271
  1193. 00:26:27,828 --> 00:26:28,871
  1194. I'm sorry.
  1195.  
  1196. 272
  1197. 00:26:29,788 --> 00:26:31,415
  1198. Oh!
  1199.  
  1200. 273
  1201. 00:26:34,877 --> 00:26:36,295
  1202. Did something else happen?
  1203.  
  1204. 274
  1205. 00:26:37,463 --> 00:26:39,256
  1206. Something's always happening.
  1207.  
  1208. 275
  1209. 00:26:39,340 --> 00:26:41,675
  1210. Something happened to the cluster?
  1211.  
  1212. 276
  1213. 00:26:41,759 --> 00:26:46,138
  1214. There was a protest in India,
  1215. a riot over water in Nairobi.
  1216.  
  1217. 277
  1218. 00:26:47,223 --> 00:26:49,934
  1219. But mostly I was just worried about you.
  1220.  
  1221. 278
  1222. 00:26:50,017 --> 00:26:55,814
  1223. Oh! God. You are having a major bad day.
  1224.  
  1225. 279
  1226. 00:26:59,693 --> 00:27:05,241
  1227. I don't want to complain
  1228. because Bug is our total hero...
  1229.  
  1230. 280
  1231. 00:27:06,075 --> 00:27:09,161
  1232. but I think I'm going a little crazy
  1233. on this boat.
  1234.  
  1235. 281
  1236. 00:27:09,745 --> 00:27:12,414
  1237. I know. Me, too.
  1238.  
  1239. 282
  1240. 00:27:17,336 --> 00:27:19,129
  1241. Oh!
  1242.  
  1243. 283
  1244. 00:27:22,508 --> 00:27:25,219
  1245. Money. Power. Property.
  1246.  
  1247. 284
  1248. 00:27:25,302 --> 00:27:29,765
  1249. Those are the real drugs.
  1250. They suck out every drop of humanity.
  1251.  
  1252. 285
  1253. 00:27:29,848 --> 00:27:33,519
  1254. Speaking of dehumanizing drugs,
  1255. this is my friend Puck.
  1256.  
  1257. 286
  1258. 00:27:33,602 --> 00:27:36,939
  1259. He's one of the best chemical engineers
  1260. I've ever met.
  1261.  
  1262. 287
  1263. 00:27:39,567 --> 00:27:42,069
  1264. No, we haven't met.
  1265. I am a big fan, though.
  1266.  
  1267. 288
  1268. 00:27:42,152 --> 00:27:45,364
  1269. I've listened to your set
  1270. at the Berghain many times.
  1271.  
  1272. 289
  1273. 00:27:45,447 --> 00:27:46,615
  1274. Thank you.
  1275.  
  1276. 290
  1277. 00:27:46,699 --> 00:27:51,495
  1278. He's never stayed more than a day or two
  1279. with me, but this...
  1280.  
  1281. 291
  1282. 00:27:53,205 --> 00:27:56,584
  1283. this little mystery
  1284. seems to have caught his attention.
  1285.  
  1286. 292
  1287. 00:27:56,667 --> 00:27:58,752
  1288. That is a pretty piece of chaining.
  1289.  
  1290. 293
  1291. 00:27:59,420 --> 00:28:00,921
  1292. Effective ligand.
  1293.  
  1294. 294
  1295. 00:28:01,005 --> 00:28:02,631
  1296. Can I ask where you got it?
  1297.  
  1298. 295
  1299. 00:28:04,049 --> 00:28:06,343
  1300. I'm sorry, but I can't tell you.
  1301.  
  1302. 296
  1303. 00:28:06,427 --> 00:28:10,639
  1304. Um, did you find anything trackable
  1305. or toxic in it?
  1306.  
  1307. 297
  1308. 00:28:11,265 --> 00:28:14,727
  1309. Well, that depends on your definition
  1310. of toxic. It's an androgen booster.
  1311.  
  1312. 298
  1313. 00:28:15,728 --> 00:28:18,063
  1314. Which would inhibit the entactogens.
  1315.  
  1316. 299
  1317. 00:28:18,939 --> 00:28:19,982
  1318. Exactly.
  1319.  
  1320. 300
  1321. 00:28:20,065 --> 00:28:22,401
  1322. It's the opposite of something like DMT.
  1323.  
  1324. 301
  1325. 00:28:22,484 --> 00:28:26,238
  1326. Blocking empathic synaptic connection,
  1327. rather than exciting it.
  1328.  
  1329. 302
  1330. 00:28:26,947 --> 00:28:29,450
  1331. - And bonding...
  1332. - ...the inhibitor to the neural proteins.
  1333.  
  1334. 303
  1335. 00:28:29,533 --> 00:28:30,951
  1336. Impressive.
  1337.  
  1338. 304
  1339. 00:28:31,577 --> 00:28:34,580
  1340. Are they teaching bio-chem
  1341. at DJ school now?
  1342.  
  1343. 305
  1344. 00:28:34,663 --> 00:28:38,709
  1345. Uh, do you think you could run some
  1346. basic reactivity tests to my blood?
  1347.  
  1348. 306
  1349. 00:28:38,792 --> 00:28:41,253
  1350. Yeah, let me get a syringe.
  1351.  
  1352. 307
  1353. 00:28:58,979 --> 00:29:00,272
  1354. I've missed you.
  1355.  
  1356. 308
  1357. 00:29:01,482 --> 00:29:03,150
  1358. It's good to catch up.
  1359.  
  1360. 309
  1361. 00:29:05,361 --> 00:29:06,862
  1362. So who is this guy?
  1363.  
  1364. 310
  1365. 00:29:07,488 --> 00:29:10,157
  1366. No. Maybe just an old friend.
  1367.  
  1368. 311
  1369. 00:29:11,825 --> 00:29:13,494
  1370. I really appreciate your help.
  1371.  
  1372. 312
  1373. 00:29:13,577 --> 00:29:15,496
  1374. She said he was an artist.
  1375.  
  1376. 313
  1377. 00:29:16,121 --> 00:29:17,539
  1378. Nice lab for an artist.
  1379.  
  1380. 314
  1381. 00:29:21,210 --> 00:29:22,086
  1382. Hey...
  1383.  
  1384. 315
  1385. 00:29:23,170 --> 00:29:24,463
  1386. I think maybe he was a lover.
  1387.  
  1388. 316
  1389. 00:29:25,881 --> 00:29:27,641
  1390. I wasn't going to say anything,
  1391.  
  1392. 317
  1393. 00:29:27,666 --> 00:29:29,826
  1394. but I know a little about what's going on.
  1395.  
  1396. 318
  1397. 00:29:32,346 --> 00:29:34,139
  1398. I know you're in some kind of trouble.
  1399.  
  1400. 319
  1401. 00:29:35,391 --> 00:29:36,684
  1402. Can I help?
  1403.  
  1404. 320
  1405. 00:29:38,394 --> 00:29:40,020
  1406. No, I don't think so.
  1407.  
  1408. 321
  1409. 00:29:40,646 --> 00:29:42,670
  1410. Do we really think
  1411. we can trust this guy?
  1412.  
  1413. 322
  1414. 00:29:42,695 --> 00:29:44,507
  1415. He could've called the police by now.
  1416.  
  1417. 323
  1418. 00:29:45,192 --> 00:29:46,652
  1419. I don't really like him.
  1420.  
  1421. 324
  1422. 00:29:47,778 --> 00:29:51,240
  1423. I think he's kind of sexy. But...
  1424.  
  1425. 325
  1426. 00:29:51,323 --> 00:29:54,410
  1427. Can I ask you, are you in town
  1428. to do a show here in Amsterdam?
  1429.  
  1430. 326
  1431. 00:29:54,493 --> 00:29:56,453
  1432. - Yes, she is.
  1433. - What?
  1434.  
  1435. 327
  1436. 00:29:56,537 --> 00:29:58,288
  1437. Or at least I'm hoping she is.
  1438.  
  1439. 328
  1440. 00:29:59,498 --> 00:30:02,418
  1441. You know, Vincent mentioned
  1442. that you had a few legal issues.
  1443.  
  1444. 329
  1445. 00:30:02,501 --> 00:30:04,003
  1446. Uh, nothing serious.
  1447.  
  1448. 330
  1449. 00:30:04,086 --> 00:30:06,714
  1450. Your show could be posted
  1451. or Periscoped last minute.
  1452.  
  1453. 331
  1454. 00:30:06,797 --> 00:30:09,299
  1455. - Periscoped? What?
  1456. - Instant invite.
  1457.  
  1458. 332
  1459. 00:30:09,383 --> 00:30:11,260
  1460. No. That's not happening.
  1461.  
  1462. 333
  1463. 00:30:11,343 --> 00:30:14,221
  1464. I have friends who could make sure
  1465. you're kept safe.
  1466.  
  1467. 334
  1468. 00:30:14,304 --> 00:30:15,931
  1469. It's far too dangerous.
  1470.  
  1471. 335
  1472. 00:30:16,015 --> 00:30:17,850
  1473. No, I don't think it's possible.
  1474.  
  1475. 336
  1476. 00:30:19,018 --> 00:30:20,686
  1477. Well, you better watch out for this guy
  1478.  
  1479. 337
  1480. 00:30:20,769 --> 00:30:22,688
  1481. 'cause he will talk you into
  1482. and out of anything.
  1483.  
  1484. 338
  1485. 00:30:23,564 --> 00:30:26,233
  1486. Puck prefers to live differently than me.
  1487.  
  1488. 339
  1489. 00:30:26,817 --> 00:30:29,361
  1490. "King of the ostriches.
  1491.  
  1492. 340
  1493. 00:30:29,445 --> 00:30:34,825
  1494. I've lived so long with my head buried,
  1495. I should be able to breathe sand by now."
  1496.  
  1497. 341
  1498. 00:30:34,908 --> 00:30:36,201
  1499. I know that line.
  1500.  
  1501. 342
  1502. 00:30:36,285 --> 00:30:39,246
  1503. It's from<i> The Price of Life is Death.</i>
  1504.  
  1505. 343
  1506. 00:30:39,329 --> 00:30:41,999
  1507. - Yes.
  1508. - Puck loves cheesy movies.
  1509.  
  1510. 344
  1511. 00:30:44,209 --> 00:30:45,377
  1512. Cheesy?
  1513.  
  1514. 345
  1515. 00:30:47,337 --> 00:30:48,630
  1516. I don't like him either.
  1517.  
  1518. 346
  1519. 00:30:50,049 --> 00:30:51,383
  1520. You were right.
  1521.  
  1522. 347
  1523. 00:30:51,467 --> 00:30:54,219
  1524. Three, two, one.
  1525.  
  1526. 348
  1527. 00:30:54,303 --> 00:30:57,848
  1528. Hey, guys, we're so glad you could
  1529. join us on this beautiful day.
  1530.  
  1531. 349
  1532. 00:30:57,931 --> 00:30:59,933
  1533. We have a very special guest indeed.
  1534.  
  1535. 350
  1536. 00:31:00,017 --> 00:31:04,354
  1537. His name is Capheus Onyango,
  1538. though he is better known as Van Damn,
  1539.  
  1540. 351
  1541. 00:31:04,438 --> 00:31:08,692
  1542. after the matatu which he drives.
  1543. Do we have a picture?
  1544.  
  1545. 352
  1546. 00:31:09,735 --> 00:31:11,570
  1547. Looking good. Van Damn.
  1548.  
  1549. 353
  1550. 00:31:11,653 --> 00:31:14,740
  1551. So, first of all, Capheus,
  1552. welcome to the show.
  1553.  
  1554. 354
  1555. 00:31:14,823 --> 00:31:18,869
  1556. Thank you, Miss Kihara.
  1557. It is a very big honor for me to be here.
  1558.  
  1559. 355
  1560. 00:31:18,952 --> 00:31:21,330
  1561. Very kind of you to say,
  1562. and "Kobi" is just fine.
  1563.  
  1564. 356
  1565. 00:31:21,413 --> 00:31:23,332
  1566. We don't stand on ceremony here.
  1567.  
  1568. 357
  1569. 00:31:23,415 --> 00:31:26,960
  1570. Now when we started researching
  1571. this story, we asked ourselves,
  1572.  
  1573. 358
  1574. 00:31:27,044 --> 00:31:28,921
  1575. "Who was this matatu driver?
  1576.  
  1577. 359
  1578. 00:31:29,004 --> 00:31:33,300
  1579. Where did this guy come from who commands
  1580. so much respect from his community?"
  1581.  
  1582. 360
  1583. 00:31:33,383 --> 00:31:36,762
  1584. I was born in a small village
  1585. outside Nakuru.
  1586.  
  1587. 361
  1588. 00:31:36,845 --> 00:31:41,225
  1589. I understand that grassroots activism
  1590. actually runs in your family?
  1591.  
  1592. 362
  1593. 00:31:41,308 --> 00:31:44,978
  1594. Your father was involved in setting up
  1595. a tea planters union in the 1990s?
  1596.  
  1597. 363
  1598. 00:31:45,062 --> 00:31:46,188
  1599. That's true.
  1600.  
  1601. 364
  1602. 00:31:46,271 --> 00:31:49,566
  1603. I was only a young boy,
  1604. so I don't remember very much.
  1605.  
  1606. 365
  1607. 00:31:49,650 --> 00:31:52,528
  1608. Those familiar with the story
  1609. of those terrible strikes
  1610.  
  1611. 366
  1612. 00:31:52,611 --> 00:31:55,906
  1613. will understand the tragedy
  1614. of what happened to your father.
  1615.  
  1616. 367
  1617. 00:31:56,907 --> 00:32:01,245
  1618. Yeah. My father was killed during one
  1619. of the riots.
  1620.  
  1621. 368
  1622. 00:32:01,829 --> 00:32:04,373
  1623. - I'm sorry, Capheus.
  1624. - Thank you.
  1625.  
  1626. 369
  1627. 00:32:05,040 --> 00:32:07,751
  1628. Would you say that this tragic incident
  1629.  
  1630. 370
  1631. 00:32:07,835 --> 00:32:11,171
  1632. is what powers your desire
  1633. for social justice?
  1634.  
  1635. 371
  1636. 00:32:11,255 --> 00:32:15,342
  1637. To be truthful, the thought
  1638. has never occurred to me until now.
  1639.  
  1640. 372
  1641. 00:32:15,926 --> 00:32:16,969
  1642. Maybe so.
  1643.  
  1644. 373
  1645. 00:32:17,553 --> 00:32:20,055
  1646. But surely the desire for justice
  1647. lives in all of us.
  1648.  
  1649. 374
  1650. 00:32:20,139 --> 00:32:24,434
  1651. Few of us are willing to risk it
  1652. just as you did last week.
  1653.  
  1654. 375
  1655. 00:32:24,518 --> 00:32:29,398
  1656. One of our reporters was in your matatu
  1657. and captured this extraordinary event.
  1658.  
  1659. 376
  1660. 00:32:29,481 --> 00:32:30,983
  1661. Can we roll the tape?
  1662.  
  1663. 377
  1664. 00:32:31,900 --> 00:32:35,154
  1665. - <i> Van Damn! Van Damn!</i>
  1666. - Unbelievable.
  1667.  
  1668. 378
  1669. 00:32:37,322 --> 00:32:38,490
  1670. Wow.
  1671.  
  1672. 379
  1673. 00:32:39,032 --> 00:32:42,202
  1674. This very brave young man
  1675. diffused an angry incident
  1676.  
  1677. 380
  1678. 00:32:42,286 --> 00:32:44,079
  1679. that threatened to get much worse.
  1680.  
  1681. 381
  1682. 00:32:44,163 --> 00:32:46,999
  1683. Kibera has been a deprived neighborhood
  1684. for forever.
  1685.  
  1686. 382
  1687. 00:32:47,082 --> 00:32:49,751
  1688. Why has this anger
  1689. reached fever pitch now?
  1690.  
  1691. 383
  1692. 00:32:50,502 --> 00:32:51,461
  1693. Water.
  1694.  
  1695. 384
  1696. 00:32:53,005 --> 00:32:55,299
  1697. Think what we all need water for.
  1698.  
  1699. 385
  1700. 00:32:56,800 --> 00:32:58,719
  1701. We cannot live without water.
  1702.  
  1703. 386
  1704. 00:33:01,138 --> 00:33:05,559
  1705. What do you pay for a liter of water
  1706. that is packed to your home, Miss Kobi?
  1707.  
  1708. 387
  1709. 00:33:05,642 --> 00:33:06,727
  1710. Hm?
  1711.  
  1712. 388
  1713. 00:33:06,810 --> 00:33:10,355
  1714. We both know that it is much less
  1715. than what people in Kibera pay.
  1716.  
  1717. 389
  1718. 00:33:12,232 --> 00:33:15,694
  1719. Kibera has been represented
  1720. at the National Assembly by Mr. Mandiba
  1721.  
  1722. 390
  1723. 00:33:15,777 --> 00:33:17,696
  1724. for the last three terms.
  1725.  
  1726. 391
  1727. 00:33:17,779 --> 00:33:19,656
  1728. Do you think the problem
  1729. is a political one?
  1730.  
  1731. 392
  1732. 00:33:19,740 --> 00:33:24,286
  1733. Look, who am I to answer such a question?
  1734.  
  1735. 393
  1736. 00:33:25,495 --> 00:33:26,914
  1737. I drive a bus.
  1738.  
  1739. 394
  1740. 00:33:27,998 --> 00:33:30,792
  1741. If I didn't take people
  1742. where they hired me to take them...
  1743.  
  1744. 395
  1745. 00:33:31,585 --> 00:33:33,837
  1746. I wouldn't expect them
  1747. to get back on my bus.
  1748.  
  1749. 396
  1750. 00:33:34,838 --> 00:33:38,050
  1751. We expect leaders to take us
  1752. where we want to go.
  1753.  
  1754. 397
  1755. 00:33:38,133 --> 00:33:41,637
  1756. The problem, it seems to me,
  1757. begins when they don't.
  1758.  
  1759. 398
  1760. 00:33:42,471 --> 00:33:44,514
  1761. When things do not improve
  1762. and yet these leaders
  1763.  
  1764. 399
  1765. 00:33:44,598 --> 00:33:46,892
  1766. keep expecting us to get on their bus...
  1767.  
  1768. 400
  1769. 00:33:48,936 --> 00:33:51,813
  1770. I think this is when leaders
  1771. become something else.
  1772.  
  1773. 401
  1774. 00:33:51,897 --> 00:33:52,940
  1775. What?
  1776.  
  1777. 402
  1778. 00:33:54,524 --> 00:33:55,609
  1779. Politicians.
  1780.  
  1781. 403
  1782. 00:34:03,242 --> 00:34:06,078
  1783. - It's a beautiful day, Mrs. Rasal.
  1784. - It is, Mr. Bhoopalam.
  1785.  
  1786. 404
  1787. 00:34:06,161 --> 00:34:07,079
  1788. Mrs. Rasal.
  1789.  
  1790. 405
  1791. 00:34:08,121 --> 00:34:09,915
  1792. Hello. Who are you?
  1793.  
  1794. 406
  1795. 00:34:10,457 --> 00:34:12,793
  1796. - Who is this?
  1797. - New security.
  1798.  
  1799. 407
  1800. 00:34:13,418 --> 00:34:14,586
  1801. Vikram, ma'am.
  1802.  
  1803. 408
  1804. 00:34:15,295 --> 00:34:17,673
  1805. I'm in charge of keeping
  1806. your family safe.
  1807.  
  1808. 409
  1809. 00:34:17,756 --> 00:34:20,175
  1810. The elevator is waiting. This way.
  1811.  
  1812. 410
  1813. 00:34:23,470 --> 00:34:25,264
  1814. - Six months...
  1815. - Rajan?
  1816.  
  1817. 411
  1818. 00:34:26,014 --> 00:34:27,015
  1819. Rajan?
  1820.  
  1821. 412
  1822. 00:34:27,099 --> 00:34:31,144
  1823. Why is there a security man
  1824. with a machine gun following me?
  1825.  
  1826. 413
  1827. 00:34:31,228 --> 00:34:33,355
  1828. I tried to call you,
  1829. but your phone has been switched off.
  1830.  
  1831. 414
  1832. 00:34:33,438 --> 00:34:35,691
  1833. - Mr. Singh.
  1834. - Namaste, Mrs. Rasal.
  1835.  
  1836. 415
  1837. 00:34:35,774 --> 00:34:39,027
  1838. I'm Agent Singh
  1839. from the National Intelligence Bureau.
  1840.  
  1841. 416
  1842. 00:34:39,778 --> 00:34:42,781
  1843. Over the past week or two,
  1844. we've received several death threats
  1845.  
  1846. 417
  1847. 00:34:42,864 --> 00:34:46,368
  1848. aimed at your father-in-law,
  1849. his company and family.
  1850.  
  1851. 418
  1852. 00:34:48,495 --> 00:34:50,330
  1853. I didn't want to concern you unduly,
  1854. darling.
  1855.  
  1856. 419
  1857. 00:34:51,540 --> 00:34:55,127
  1858. This morning we intercepted an explosive
  1859. device addressed to your husband.
  1860.  
  1861. 420
  1862. 00:34:55,210 --> 00:34:57,087
  1863. Oh, my God! What?
  1864.  
  1865. 421
  1866. 00:34:57,170 --> 00:34:59,798
  1867. The police laughed at it
  1868. because it was so poorly made.
  1869.  
  1870. 422
  1871. 00:34:59,881 --> 00:35:04,094
  1872. Nevertheless, the government has insisted
  1873. to provide your father-in-law's family
  1874.  
  1875. 423
  1876. 00:35:04,177 --> 00:35:05,762
  1877. round-the-clock security.
  1878.  
  1879. 424
  1880. 00:35:05,846 --> 00:35:07,097
  1881. For how long?
  1882.  
  1883. 425
  1884. 00:35:07,848 --> 00:35:10,249
  1885. Until such time
  1886. as god-intoxicated maniacs
  1887.  
  1888. 426
  1889. 00:35:10,274 --> 00:35:12,001
  1890. are not plotting to kill us, Kala.
  1891.  
  1892. 427
  1893. 00:35:12,728 --> 00:35:14,938
  1894. It's for your own protection, ma'am.
  1895.  
  1896. 428
  1897. 00:35:15,689 --> 00:35:20,360
  1898. Yeah, yeah. Yeah.
  1899. Thank you. Excuse me.
  1900.  
  1901. 429
  1902. 00:35:53,060 --> 00:35:55,896
  1903. - You said you live with your parents?
  1904. - Relax.
  1905.  
  1906. 430
  1907. 00:35:58,065 --> 00:35:59,941
  1908. No one's going to walk in on us.
  1909.  
  1910. 431
  1911. 00:36:08,158 --> 00:36:09,868
  1912. Why did you call me?
  1913.  
  1914. 432
  1915. 00:36:12,287 --> 00:36:14,373
  1916. Let me try and answer that question
  1917. for you.
  1918.  
  1919. 433
  1920. 00:36:19,461 --> 00:36:21,755
  1921. There are people you meet in your life...
  1922.  
  1923. 434
  1924. 00:36:22,464 --> 00:36:26,551
  1925. and... for no logical reason,
  1926.  
  1927. 435
  1928. 00:36:26,635 --> 00:36:29,388
  1929. you feel immediately connected to.
  1930.  
  1931. 436
  1932. 00:36:31,765 --> 00:36:36,436
  1933. But in fact, there's actually
  1934. a scientific explanation.
  1935.  
  1936. 437
  1937. 00:36:37,020 --> 00:36:38,146
  1938. I know.
  1939.  
  1940. 438
  1941. 00:36:40,148 --> 00:36:42,234
  1942. I just couldn't help myself.
  1943.  
  1944. 439
  1945. 00:36:44,694 --> 00:36:46,029
  1946. You talking to me?
  1947.  
  1948. 440
  1949. 00:36:54,538 --> 00:36:55,831
  1950. <i>Señor?</i>
  1951.  
  1952. 441
  1953. 00:36:56,873 --> 00:36:58,083
  1954. <i>Señor</i> Pasquale?
  1955.  
  1956. 442
  1957. 00:36:59,292 --> 00:37:01,545
  1958. My name is Lito Rodriguez.
  1959.  
  1960. 443
  1961. 00:37:01,628 --> 00:37:02,671
  1962. I'm an actor.
  1963.  
  1964. 444
  1965. 00:37:03,463 --> 00:37:04,840
  1966. So?
  1967.  
  1968. 445
  1969. 00:37:04,923 --> 00:37:07,050
  1970. I knew your son, Raoul.
  1971.  
  1972. 446
  1973. 00:37:08,260 --> 00:37:10,345
  1974. He interviewed me years ago.
  1975.  
  1976. 447
  1977. 00:37:11,680 --> 00:37:12,722
  1978. Yes.
  1979.  
  1980. 448
  1981. 00:37:15,642 --> 00:37:16,601
  1982. I know your face.
  1983.  
  1984. 449
  1985. 00:37:19,020 --> 00:37:21,565
  1986. Raoul found your movies...
  1987.  
  1988. 450
  1989. 00:37:22,065 --> 00:37:23,066
  1990. Cheesy?
  1991.  
  1992. 451
  1993. 00:37:23,150 --> 00:37:26,361
  1994. No. You underestimate yourself.
  1995.  
  1996. 452
  1997. 00:37:27,195 --> 00:37:29,072
  1998. Come, come. Please.
  1999.  
  2000. 453
  2001. 00:37:40,917 --> 00:37:42,752
  2002. Raoul was always different.
  2003.  
  2004. 454
  2005. 00:37:44,004 --> 00:37:45,547
  2006. Even when he was very young.
  2007.  
  2008. 455
  2009. 00:37:48,633 --> 00:37:51,052
  2010. We were a family of journalists...
  2011.  
  2012. 456
  2013. 00:37:51,636 --> 00:37:53,972
  2014. my wife, Raoul, me.
  2015.  
  2016. 457
  2017. 00:37:54,055 --> 00:37:55,265
  2018. Thank you.
  2019.  
  2020. 458
  2021. 00:37:56,516 --> 00:38:00,770
  2022. The truth was not a thing to be hidden
  2023. or denied.
  2024.  
  2025. 459
  2026. 00:38:00,854 --> 00:38:02,606
  2027. Not under our roof.
  2028.  
  2029. 460
  2030. 00:38:02,689 --> 00:38:06,943
  2031. But to hunt for truth,
  2032. you need a sixth sense for it.
  2033.  
  2034. 461
  2035. 00:38:07,569 --> 00:38:09,029
  2036. Journalistic intuition.
  2037.  
  2038. 462
  2039. 00:38:10,739 --> 00:38:16,828
  2040. In my 40 years, I never knew anyone
  2041. with an intuition like my son.
  2042.  
  2043. 463
  2044. 00:38:24,419 --> 00:38:25,837
  2045. You and Raoul were lovers?
  2046.  
  2047. 464
  2048. 00:38:27,964 --> 00:38:29,382
  2049. Well, um...
  2050.  
  2051. 465
  2052. 00:38:32,928 --> 00:38:34,137
  2053. Wait, I...
  2054.  
  2055. 466
  2056. 00:38:34,763 --> 00:38:38,391
  2057. I want to let you know that I'm...
  2058. I'm not gay. Okay?
  2059.  
  2060. 467
  2061. 00:38:38,475 --> 00:38:41,686
  2062. I... I'm...
  2063.  
  2064. 468
  2065. 00:38:44,356 --> 00:38:45,440
  2066. Wait, wait.
  2067.  
  2068. 469
  2069. 00:38:45,524 --> 00:38:47,067
  2070. I just think that...
  2071.  
  2072. 470
  2073. 00:38:48,068 --> 00:38:53,281
  2074. as an actor, it is important to be open
  2075. to all kinds of experiences.
  2076.  
  2077. 471
  2078. 00:38:53,365 --> 00:38:54,574
  2079. Sure.
  2080.  
  2081. 472
  2082. 00:38:57,702 --> 00:38:59,204
  2083. It was just...
  2084.  
  2085. 473
  2086. 00:39:10,549 --> 00:39:12,092
  2087. Yes.
  2088.  
  2089. 474
  2090. 00:39:12,175 --> 00:39:15,470
  2091. - Hm.
  2092. - Journalistic intuition?
  2093.  
  2094. 475
  2095. 00:39:16,680 --> 00:39:21,893
  2096. Well, let's just say...
  2097. you are my son's type.
  2098.  
  2099. 476
  2100. 00:39:25,480 --> 00:39:26,940
  2101. Um...
  2102.  
  2103. 477
  2104. 00:39:29,693 --> 00:39:31,486
  2105. <i>Señor</i> Pasquale...
  2106.  
  2107. 478
  2108. 00:39:31,570 --> 00:39:33,613
  2109. Can I ask about his disappearance?
  2110.  
  2111. 479
  2112. 00:39:35,824 --> 00:39:38,118
  2113. I know he went to Chicago for a story.
  2114.  
  2115. 480
  2116. 00:39:38,868 --> 00:39:40,370
  2117. Do you know anything about it?
  2118.  
  2119. 481
  2120. 00:39:42,122 --> 00:39:45,709
  2121. He said it was the biggest story
  2122. of his career.
  2123.  
  2124. 482
  2125. 00:39:48,128 --> 00:39:50,547
  2126. Perhaps the biggest story of the decade.
  2127.  
  2128. 483
  2129. 00:39:55,468 --> 00:39:57,637
  2130. Come on, Mrs. Cho, it's the police.
  2131.  
  2132. 484
  2133. 00:39:58,805 --> 00:40:00,181
  2134. Sh!
  2135.  
  2136. 485
  2137. 00:40:19,242 --> 00:40:20,452
  2138. Come on, Mrs. Cho.
  2139.  
  2140. 486
  2141. 00:40:21,661 --> 00:40:24,289
  2142. It's too early in the morning
  2143. to kick the door in, isn't it?
  2144.  
  2145. 487
  2146. 00:40:26,791 --> 00:40:28,001
  2147. My son's room.
  2148.  
  2149. 488
  2150. 00:40:31,921 --> 00:40:33,465
  2151. It hasn't changed much.
  2152.  
  2153. 489
  2154. 00:40:35,216 --> 00:40:40,180
  2155. Homes are architectural forms of memory.
  2156.  
  2157. 490
  2158. 00:40:43,683 --> 00:40:48,313
  2159. Since he disappeared,
  2160. I haven't been able to come in here.
  2161.  
  2162. 491
  2163. 00:40:54,527 --> 00:40:56,446
  2164. These are his photographs.
  2165.  
  2166. 492
  2167. 00:41:04,162 --> 00:41:05,538
  2168. That's the cabin.
  2169.  
  2170. 493
  2171. 00:41:06,498 --> 00:41:09,000
  2172. We need to know where these pictures
  2173. were taken.
  2174.  
  2175. 494
  2176. 00:41:09,501 --> 00:41:11,670
  2177. Do you know where these pictures
  2178. were taken?
  2179.  
  2180. 495
  2181. 00:41:11,753 --> 00:41:14,589
  2182. Um... somewhere in California.
  2183.  
  2184. 496
  2185. 00:41:14,673 --> 00:41:19,344
  2186. The woman in the picture
  2187. was important to the story. And to him.
  2188.  
  2189. 497
  2190. 00:41:19,427 --> 00:41:21,548
  2191. Can you take pictures
  2192. of all of this stuff
  2193.  
  2194. 498
  2195. 00:41:21,573 --> 00:41:22,204
  2196. and send it to me?
  2197.  
  2198. 499
  2199. 00:41:22,263 --> 00:41:24,557
  2200. Do you mind if I take pictures?
  2201.  
  2202. 500
  2203. 00:41:29,688 --> 00:41:31,147
  2204. Do you know her?
  2205.  
  2206. 501
  2207. 00:41:31,231 --> 00:41:33,191
  2208. Her name is Angelica.
  2209.  
  2210. 502
  2211. 00:41:37,821 --> 00:41:42,325
  2212. When my son was disappeared, the police
  2213. said he was involved with drugs.
  2214.  
  2215. 503
  2216. 00:41:42,409 --> 00:41:44,160
  2217. Hm. I knew they were lying.
  2218.  
  2219. 504
  2220. 00:41:44,244 --> 00:41:46,996
  2221. When they came here,
  2222. they were looking for something.
  2223.  
  2224. 505
  2225. 00:41:47,080 --> 00:41:48,623
  2226. They did not find it.
  2227.  
  2228. 506
  2229. 00:41:51,960 --> 00:41:53,002
  2230. You see?
  2231.  
  2232. 507
  2233. 00:41:54,796 --> 00:41:57,882
  2234. My son believed his secrets
  2235. would be safe with you.
  2236.  
  2237. 508
  2238. 00:41:58,717 --> 00:41:59,592
  2239. And they were.
  2240.  
  2241. 509
  2242. 00:42:05,974 --> 00:42:07,267
  2243. Well, hello.
  2244.  
  2245. 510
  2246. 00:42:07,350 --> 00:42:09,144
  2247. Oh, hi. Yeah.
  2248.  
  2249. 511
  2250. 00:42:09,227 --> 00:42:14,441
  2251. Uh, Detective Mun,
  2252. from Seoul Metropolitan Police.
  2253.  
  2254. 512
  2255. 00:42:14,524 --> 00:42:17,026
  2256. A real detective? Oh!
  2257.  
  2258. 513
  2259. 00:42:17,110 --> 00:42:18,778
  2260. Here? Heavens.
  2261.  
  2262. 514
  2263. 00:42:18,862 --> 00:42:20,905
  2264. We just have some questions.
  2265.  
  2266. 515
  2267. 00:42:23,032 --> 00:42:25,076
  2268. Oh, my, my!
  2269.  
  2270. 516
  2271. 00:42:25,160 --> 00:42:27,203
  2272. What's all this about?
  2273.  
  2274. 517
  2275. 00:42:27,287 --> 00:42:30,665
  2276. Actually, one of your neighbors
  2277. found these prison uniforms
  2278.  
  2279. 518
  2280. 00:42:30,749 --> 00:42:34,169
  2281. - in your garbage bag this morning.
  2282. - Oh...
  2283.  
  2284. 519
  2285. 00:42:34,753 --> 00:42:36,421
  2286. Familiar, are they?
  2287.  
  2288. 520
  2289. 00:42:36,504 --> 00:42:40,008
  2290. Yeah, of course they are.
  2291. They used to be mine.
  2292.  
  2293. 521
  2294. 00:42:41,468 --> 00:42:44,053
  2295. The uniforms have numbers, Mrs. Cho.
  2296.  
  2297. 522
  2298. 00:42:44,137 --> 00:42:47,432
  2299. So you can just drop
  2300. the innocent old lady act.
  2301.  
  2302. 523
  2303. 00:42:47,515 --> 00:42:50,185
  2304. I know you won't mind us
  2305. searching your apartment.
  2306.  
  2307. 524
  2308. 00:42:50,268 --> 00:42:53,605
  2309. I know you won't mind
  2310. showing me your warrant.
  2311.  
  2312. 525
  2313. 00:42:55,440 --> 00:42:59,027
  2314. One of the escaped convicts
  2315. was a Min-Jung.
  2316.  
  2317. 526
  2318. 00:42:59,110 --> 00:43:01,863
  2319. You and she were cellmates, weren't you?
  2320.  
  2321. 527
  2322. 00:43:01,946 --> 00:43:05,200
  2323. The only thing I hate more
  2324. than rhetorical questions...
  2325.  
  2326. 528
  2327. 00:43:06,075 --> 00:43:08,787
  2328. stupid rhetorical questions.
  2329.  
  2330. 529
  2331. 00:43:08,870 --> 00:43:14,167
  2332. Harboring fugitives, Mrs. Cho...
  2333. that's a serious crime.
  2334.  
  2335. 530
  2336. 00:43:16,085 --> 00:43:18,296
  2337. I don't want to have to put you
  2338. back in prison.
  2339.  
  2340. 531
  2341. 00:43:21,966 --> 00:43:24,928
  2342. Yeah. They were here.
  2343.  
  2344. 532
  2345. 00:43:25,011 --> 00:43:26,721
  2346. Okay.
  2347.  
  2348. 533
  2349. 00:43:26,805 --> 00:43:28,640
  2350. But they left last night.
  2351.  
  2352. 534
  2353. 00:43:30,975 --> 00:43:34,270
  2354. You can search the place
  2355. if you don't believe me.
  2356.  
  2357. 535
  2358. 00:43:45,073 --> 00:43:46,741
  2359. You're a reporter.
  2360.  
  2361. 536
  2362. 00:43:46,825 --> 00:43:48,493
  2363. You must have watched this.
  2364.  
  2365. 537
  2366. 00:43:49,244 --> 00:43:50,787
  2367. Of course.
  2368.  
  2369. 538
  2370. 00:43:50,870 --> 00:43:53,665
  2371. But I don't understand what it means.
  2372.  
  2373. 539
  2374. 00:43:53,748 --> 00:43:55,625
  2375. Maybe you can explain it to me.
  2376.  
  2377. 540
  2378. 00:43:58,586 --> 00:44:00,213
  2379. That's Todd.
  2380.  
  2381. 541
  2382. 00:44:02,507 --> 00:44:03,967
  2383. One of Angelica's cluster.
  2384.  
  2385. 542
  2386. 00:45:13,494 --> 00:45:15,872
  2387. This is the origin
  2388. of their zombie factory.
  2389.  
  2390. 543
  2391. 00:45:15,955 --> 00:45:18,124
  2392. Means Kolovi knew about it
  2393. from the beginning.
  2394.  
  2395. 544
  2396. 00:45:18,207 --> 00:45:20,043
  2397. These are early experiments of the men
  2398.  
  2399. 545
  2400. 00:45:20,126 --> 00:45:23,046
  2401. who I believe are responsible
  2402. for your son's disappearance.
  2403.  
  2404. 546
  2405. 00:45:23,796 --> 00:45:25,548
  2406. That one is Professor Kolovi.
  2407.  
  2408. 547
  2409. 00:45:26,215 --> 00:45:29,510
  2410. I showed him a picture of my son
  2411. and he denied ever meeting him.
  2412.  
  2413. 548
  2414. 00:45:32,221 --> 00:45:34,724
  2415. What did your journalistic intuition
  2416. tell you about him?
  2417.  
  2418. 549
  2419. 00:45:35,892 --> 00:45:41,898
  2420. He's a lying snake who would open his own
  2421. mother's throat if he could profit by it.
  2422.  
  2423. 550
  2424. 00:45:50,198 --> 00:45:52,241
  2425. When was the last time he spoke to Raoul?
  2426.  
  2427. 551
  2428. 00:45:54,535 --> 00:45:56,871
  2429. When was the last time
  2430. you spoke to Raoul?
  2431.  
  2432. 552
  2433. 00:46:00,958 --> 00:46:05,880
  2434. I believe he called me
  2435. just before he vanished.
  2436.  
  2437. 553
  2438. 00:46:10,218 --> 00:46:11,219
  2439. Yes?
  2440.  
  2441. 554
  2442. 00:46:12,220 --> 00:46:13,388
  2443. Hello?
  2444.  
  2445. 555
  2446. 00:46:14,514 --> 00:46:15,848
  2447. Hello?
  2448.  
  2449. 556
  2450. 00:46:18,685 --> 00:46:19,936
  2451. Raoul?
  2452.  
  2453. 557
  2454. 00:46:21,521 --> 00:46:23,022
  2455. Raoul, is it you?
  2456.  
  2457. 558
  2458. 00:46:26,901 --> 00:46:28,403
  2459. <i>Where are you?</i>
  2460.  
  2461. 559
  2462. 00:46:30,029 --> 00:46:31,239
  2463. <i>Listen...</i>
  2464.  
  2465. 560
  2466. 00:46:45,211 --> 00:46:46,504
  2467. I love you.
  2468.  
  2469. 561
  2470. 00:47:20,079 --> 00:47:25,460
  2471. I don't know what an actor can do to help
  2472. put the memory of my son to rest.
  2473.  
  2474. 562
  2475. 00:47:27,128 --> 00:47:29,380
  2476. But he obviously thought highly of you.
  2477.  
  2478. 563
  2479. 00:47:30,965 --> 00:47:34,802
  2480. I hope one day I share that same opinion.
  2481.  
  2482. 564
  2483. 00:47:44,020 --> 00:47:46,731
  2484. - Do you know where they were headed?
  2485. - No.
  2486.  
  2487. 565
  2488. 00:47:46,814 --> 00:47:49,358
  2489. Would you tell me if you did know, huh?
  2490.  
  2491. 566
  2492. 00:47:49,442 --> 00:47:53,070
  2493. I'll assume that's another one
  2494. of your rhetorical questions.
  2495.  
  2496. 567
  2497. 00:47:53,154 --> 00:47:54,822
  2498. Yeah, yeah.
  2499.  
  2500. 568
  2501. 00:48:04,957 --> 00:48:06,459
  2502. Back up, Mrs. Cho.
  2503.  
  2504. 569
  2505. 00:48:06,542 --> 00:48:08,669
  2506. Jun? Jun?
  2507.  
  2508. 570
  2509. 00:48:22,642 --> 00:48:23,768
  2510. Ms. Bak!
  2511.  
  2512. 571
  2513. 00:48:30,024 --> 00:48:30,983
  2514. Ms. Bak!
  2515.  
  2516. 572
  2517. 00:48:39,659 --> 00:48:41,828
  2518. Stop!
  2519.  
  2520. 573
  2521. 00:48:47,041 --> 00:48:47,875
  2522. Don't move!
  2523.  
  2524. 574
  2525. 00:48:50,211 --> 00:48:51,629
  2526. Put your hands up!
  2527.  
  2528. 575
  2529. 00:48:54,799 --> 00:48:56,175
  2530. I said hands up!
  2531.  
  2532. 576
  2533. 00:48:58,719 --> 00:48:59,554
  2534. Good.
  2535.  
  2536. 577
  2537. 00:49:04,433 --> 00:49:08,354
  2538. Look... we don't want anybody
  2539. to get hurt, right?
  2540.  
  2541. 578
  2542. 00:49:09,188 --> 00:49:10,273
  2543. Stay still.
  2544.  
  2545. 579
  2546. 00:49:12,775 --> 00:49:14,235
  2547. Stay still.
  2548.  
  2549. 580
  2550. 00:49:14,318 --> 00:49:15,528
  2551. Good. Stay still.
  2552.  
  2553. 581
  2554. 00:49:16,571 --> 00:49:17,405
  2555. Okay.
  2556.  
  2557. 582
  2558. 00:49:33,296 --> 00:49:35,006
  2559. Uh!
  2560.  
  2561. 583
  2562. 00:49:36,382 --> 00:49:37,383
  2563. Who are you?
  2564.  
  2565. 584
  2566. 00:50:06,120 --> 00:50:08,122
  2567. You're her.
  2568.  
  2569. 585
  2570. 00:50:11,417 --> 00:50:13,002
  2571. Oh!
  2572.  
  2573. 586
  2574. 00:50:22,511 --> 00:50:24,221
  2575. I think he's sleeping.
  2576.  
  2577. 587
  2578. 00:50:26,307 --> 00:50:27,141
  2579. Wow!
  2580.  
  2581. 588
  2582. 00:50:27,224 --> 00:50:31,187
  2583. That was better
  2584. than any movie or TV show.
  2585.  
  2586. 589
  2587. 00:50:31,270 --> 00:50:32,146
  2588. We should go.
  2589.  
  2590. 590
  2591. 00:50:34,732 --> 00:50:37,693
  2592. This taste of freedom was delicious.
  2593.  
  2594. 591
  2595. 00:50:38,235 --> 00:50:40,279
  2596. But enough is enough.
  2597.  
  2598. 592
  2599. 00:50:42,281 --> 00:50:45,242
  2600. - No.
  2601. - I will only slow you down.
  2602.  
  2603. 593
  2604. 00:50:45,326 --> 00:50:49,372
  2605. Besides, what else can they do to me?
  2606.  
  2607. 594
  2608. 00:50:49,455 --> 00:50:50,665
  2609. I'm serving life.
  2610.  
  2611. 595
  2612. 00:50:52,124 --> 00:50:53,376
  2613. I need you.
  2614.  
  2615. 596
  2616. 00:50:54,126 --> 00:50:55,211
  2617. Go.
  2618.  
  2619. 597
  2620. 00:50:55,294 --> 00:50:56,963
  2621. Go clear your name.
  2622.  
  2623. 598
  2624. 00:50:58,130 --> 00:51:00,716
  2625. You and your imaginary friends.
  2626.  
  2627. 599
  2628. 00:51:02,802 --> 00:51:07,473
  2629. And when you find your brother,
  2630. pound him a few times for me.
  2631.  
  2632. 600
  2633. 00:51:07,556 --> 00:51:08,891
  2634. - Yeah, me too.
  2635. - Mm!
  2636.  
  2637. 601
  2638. 00:51:21,320 --> 00:51:24,573
  2639. When you're free, come visit me.
  2640.  
  2641. 602
  2642. 00:51:31,205 --> 00:51:32,373
  2643. I will.
  2644.  
  2645. 603
  2646. 00:51:54,061 --> 00:51:56,647
  2647. <i> Angelica, you're
  2648. being irrational.</i>
  2649.  
  2650. 604
  2651. 00:51:56,731 --> 00:51:57,898
  2652. They want to sterilize us.
  2653.  
  2654. 605
  2655. 00:51:57,982 --> 00:52:00,026
  2656. - It's a voluntary procedure.
  2657. - For now.
  2658.  
  2659. 606
  2660. 00:52:00,109 --> 00:52:01,694
  2661. <i> Even with everything</i>
  2662. <i>we've been through,</i>
  2663.  
  2664. 607
  2665. 00:52:01,777 --> 00:52:05,406
  2666. <i>your first, your only thought,
  2667. is for yourself.</i>
  2668.  
  2669. 608
  2670. 00:52:05,489 --> 00:52:08,034
  2671. <i>- Come with me.</i>
  2672. <i>- Please, listen to me.</i>
  2673.  
  2674. 609
  2675. 00:52:08,117 --> 00:52:10,911
  2676. I don't want to waste
  2677. any more time listening to your excuses.
  2678.  
  2679. 610
  2680. 00:52:10,995 --> 00:52:12,204
  2681. Fuck.
  2682.  
  2683. 611
  2684. 00:52:12,913 --> 00:52:14,498
  2685. That's it! I'm done.
  2686.  
  2687. 612
  2688. 00:52:14,582 --> 00:52:18,627
  2689. I'm done with you, I am done with them.
  2690. I'm done with all of it.
  2691.  
  2692. 613
  2693. 00:52:18,711 --> 00:52:20,880
  2694. Angelica, be reasonable.
  2695.  
  2696. 614
  2697. 00:52:20,963 --> 00:52:23,090
  2698. I don't want
  2699. to talk about it anymore.
  2700.  
  2701. 615
  2702. 00:52:23,174 --> 00:52:24,884
  2703. Where do you think you're going?
  2704.  
  2705. 616
  2706. 00:52:24,967 --> 00:52:26,218
  2707. Chicago.
  2708.  
  2709. 617
  2710. 00:52:26,844 --> 00:52:29,305
  2711. Are we dreaming the same dream?
  2712.  
  2713. 618
  2714. 00:52:29,388 --> 00:52:31,265
  2715. Look, going
  2716. to Chicago is suicide!
  2717.  
  2718. 619
  2719. 00:52:31,348 --> 00:52:32,266
  2720. It's not a dream.
  2721.  
  2722. 620
  2723. 00:52:32,349 --> 00:52:33,934
  2724. I'm sorry.
  2725.  
  2726. 621
  2727. 00:52:34,018 --> 00:52:35,227
  2728. It's a memory.
  2729.  
  2730. 622
  2731. 00:52:35,770 --> 00:52:37,229
  2732. I don't need your tears.
  2733.  
  2734. 623
  2735. 00:52:39,023 --> 00:52:41,108
  2736. I need your fucking courage.
  2737.  
  2738. 624
  2739. 00:52:51,368 --> 00:52:52,203
  2740. Will.
  2741.  
  2742. 625
  2743. 00:52:54,497 --> 00:52:55,331
  2744. <i>Will...</i>
  2745.  
  2746. 626
  2747. 00:53:00,377 --> 00:53:01,629
  2748. Help him.
  2749.  
  2750. 627
  2751. 00:53:10,971 --> 00:53:11,972
  2752. Jonas.
  2753.  
  2754. 628
  2755. 00:53:13,265 --> 00:53:14,266
  2756. What's happening?
  2757.  
  2758. 629
  2759. 00:53:16,644 --> 00:53:17,937
  2760. There's something wrong.
  2761.  
  2762. 630
  2763. 00:53:19,522 --> 00:53:20,648
  2764. It's Jonas.
  2765.  
  2766. 631
  2767. 00:53:28,572 --> 00:53:30,866
  2768. I've come to say goodbye.
  2769.  
  2770. 632
  2771. 00:53:30,950 --> 00:53:35,955
  2772. I thought I had value to them,
  2773. but it seems that time has passed.
  2774.  
  2775. 633
  2776. 00:53:36,038 --> 00:53:37,373
  2777. What's happening?
  2778.  
  2779. 634
  2780. 00:53:38,999 --> 00:53:40,459
  2781. They're gonna kill him.
  2782.  
  2783. 635
  2784. 00:53:40,543 --> 00:53:43,337
  2785. They're using me to send you a message.
  2786.  
  2787. 636
  2788. 00:53:44,338 --> 00:53:46,132
  2789. They want you to watch.
  2790.  
  2791. 637
  2792. 00:53:46,215 --> 00:53:48,634
  2793. We have to do something. Oh, my God.
  2794.  
  2795. 638
  2796. 00:53:48,717 --> 00:53:49,927
  2797. This can't happen.
  2798.  
  2799. 639
  2800. 00:53:50,010 --> 00:53:51,679
  2801. I'm sorry I failed you.
  2802.  
  2803. 640
  2804. 00:53:54,473 --> 00:53:57,226
  2805. - Angelica.
  2806. - I'm here.
  2807.  
  2808. 641
  2809. 00:53:59,311 --> 00:54:02,022
  2810. I love you.
  2811.  
  2812. 642
  2813. 00:54:02,106 --> 00:54:03,607
  2814. I love you.
  2815.  
  2816. 643
  2817. 00:54:04,942 --> 00:54:07,903
  2818. <i> The only lips</i>
  2819. <i>I've ever wanted to kiss in my life.</i>
  2820.  
  2821. 644
  2822. 00:54:11,157 --> 00:54:12,700
  2823. Angelica, I'm afraid.
  2824.  
  2825. 645
  2826. 00:54:12,783 --> 00:54:14,243
  2827. <i> I'm here.</i>
  2828.  
  2829. 646
  2830. 00:54:29,808 --> 00:54:37,831
  2831. Synced & corrected by -robtor-
  2832. www.addic7ed.com
  2833.  
  2834. 9999
  2835. 00:00:0,500 --> 00:00:2,00
  2836. <font color="#ffff00" size=14>www.tvsubtitles.net</font>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement