Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- レッスンルーム
- Lesson Room
- 杏
- Anzu
- はー・・・・・・ねぇねぇちょっと、プロデューサー。
- 前に言ってたこと話が違うんじゃないの~?
- Haa... We need to sort something out, Producer.
- Isn't this different from what you said to me before?
- 杏
- Anzu
- 三飯昼寝つき、アイドルへの道にエスカレーター方式で一直線!
- サクサクッと遊ぶ感覚で、誰でもできる簡単なお仕事です!
- ・・・・・・って言ってたじゃん。
- "An escalator system which provides a straight path to idoldom, even inclusive of three meal and a siesta!
- It's a sailing so smooth that it fees like playing a game, definitely a job so easy that anyone can do it!"
- ...is what you told me.
- 言っていない・・・・・・
- I didn't say that...
- 杏
- Anzu
- そ、そうだっけ。
- とにかく!杏、レッスンしたくて
- アイドルになったワケじゃないですけど!
- I-Is that so?
- Anyways! I didn't become an idol just because I want to take lessons!
- 杏
- Anzu
- だいたい、杏は誰もが認める美少女妖精キャラでしょ?
- 妖精には、努力とか根性とか、似合わないと思うんだけどな~。
- Besides, I am the undisputed lovely fairy character, right?
- And I do think that things like hard work and guts doesn't suit a fairy.
- もう少しだけ頑張りましょう
- Let's put in a little more effort
- 杏
- Anzu
- え~、そんなこと言って、もうっ、オトナって汚~い!
- 杏はそろそろ我慢の限界だよ!
- いくら妖精といえど、堪忍袋の緒がキレッキレだよ?!
- Eh, you're saying things like that. Sheesh, adults sure like playing dirty!
- I'm almost to the limit of my patience here!
- No matter how much a fairy I am, I am dangerously close of losing it!
- 飴をあげて落ち着かせる
- Give her candy to calm her down
- 杏
- Anzu
- ん?飴?まぁ、くれるならもらうけど・・・・・・
- ふふん♪プロデューサーの飴!もーらい!
- Hmm? A candy? I'll take it if you're giving it to me.
- Ho-hum Producer's candy! I got one!
- 杏
- Anzu
- もぐ・・・・・・は~あま~い、うま~い!
- はっ!だ、だまされないぞっ・・・・・・!?
- *nom* Ah, so sweet, so good!
- Ah! Y-You won't be able to trick me!
- 杏
- Anzu
- ちなみに印税はいつもらえるのっ?
- By the way, when am I going to receive royalties?
- CDデビューしたら
- If you are able to make your CD debut
- 杏
- Anzu
- う、歌をうたわなきゃ印税は入ってこない・・・・・・だと。
- な、なんだってー!
- ・・・・・・って、まぁ、そりゃそうか。
- Y-You mean... I won't get any royalties unless I sing a song?
- B-But why!
- ...Well, that's a given.
- 杏
- Anzu
- じゃあ、歌手デビューしてミリオンセラーを出すまで、
- もう少し付き合ってやるか・・・・・・。
- あ、べ、別にやる気になったワケじゃないよっ!?
- Well, I guess I'll stick around a little longer until I make my debut as a singer and put out a million seller song...
- Ah, i-it's not like I got motivated or anything, okay!
- 杏
- Anzu
- 杏は楽することに努力は惜しまないの!
- CDさえ出してしまえば、あとは勝ったようなもの!
- I will spare no effort in order to have an easy life!
- Once I've finally released a CD, then I would've won the battle!
- 杏
- Anzu
- 夢の印税生活のため、うなれ不労所得!めざせ高等遊民
- 我々の正義のために!
- For the sake of my dream royalty-based lifestyle! Roar, my passive income! Aim to be the educated idler!
- For our justice!
Add Comment
Please, Sign In to add comment