Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- ガコン
- tock
- チッ
- tick
- チッ
- tick
- チッ
- tick
- チッ
- tick
- 2
- ぜんっぜん
- I can't...
- 寝れないっス...
- get any sleep...
- 鳰さん
- Nio-san.
- 今晩夕食を済ませたら私の部屋に来なさい
- Come to my room tonight once you've finished dinner.
- 3
- 何か予定があったかしら?
- Sorry, did you have some plans?
- いえいえいえっ
- No! No! No!
- なんもないっスエプリディノープランっス!!
- Nothing at all! No plans, not ever!!
- つ ついに理事長からお誘いが...!!
- Th- the Director... has finally given me her invitation!
- これはもしかしてなくてもそーゆーことっスよね...!!
- This has to mean... what I think it means!!
- チラッ
- peek
- 理事長
- Director...
- 4
- やっと気づいてくれったんスね...
- You've finally...
- ウチの気持ち...
- noticed my feelings for you?
- 思えば理事長にこの身を棒げて早数年
- To think how many years it's been since I dedicated myself to her...
- ツライ日々だったっス
- They were hard, rough times...
- ぐっ
- clench
- けどっ
- But...
- 鳰ちゃんは
- Tonight,
- ついに今夜
- Nio-chan...
- オトナになるっスよ!!
- becomes an adult!!
- し 失礼します
- P... pardon me.
- いらっしゃい鳰
- Come right in, Nio.
- さぁこちらへ
- Here now, this way.
- 5
- ギシッ
- creak
- 鳰には私の服は少し大きかったかしら?
- Perhaps my clothes were a bit big for you, Nio?
- いえ...っ
- No...
- サラッ
- stroke
- ピクッ
- jolt
- ドキ ドキ ドキ
- badum badum badum
- う わ なんか
- Ey... agh... somehow...
- 直前になって急に
- when she's right here in front of me,
- き 緊張して
- th- the nervousness all comes at once...
- すー
- zzz
- 6
- まぁそっスよねー
- Well, I figured.
- チュー
- smooch
- おやすみなさい
- Good night
- デコ
- Forehead
- すや
- zzz
- 大丈夫っス ウチ知ってたっス
- It's fine. I knew this was coming.
- つーかまだ二時じゃないっスか 寝れなくて当然
- And it's still only two o'clock? No wonder I can't sleep.
- どうせ寝れないし 今までの報告まとめとくっスかね
- Well, if I'm not getting any sleep anyway I might as well look over the reports...
- くんっ
- grip
- わわっ
- Whoa!
- ぎゅー
- squeeeeeze
- 7
- ねえ 理事長 理事長はどうして
- Hey, Director...
- ちゅっ
- press
- ビクン
- jolt
- ウチに触らないんスか
- Why won't you touch me?
- ウチに興味ないから?
- You're not interested in me?
- ウチがまだ未熱だから
- Am I too inexperienced?
- それとも
- Or is it...
- ウチが
- because of...
- こんなカラダだから?
- this body of mine?
- こんなんじゃほんとに寝れないっス
- I'll never get to sleep this way...
- はー
- Hah...
- 理事長寝てるし ちょ ちょっとだけなら
- and the Director's asleep... j... just a bit should be fine...
- きゅ
- press
- ゾクゾク
- throb throb throb
- 8
- は
- Hah
- あ
- Ah...
- ヤバイこれ
- This is bad.
- ぎゅっ
- pull
- あ
- Ah
- は
- Hah
- あっ
- Ah,
- あっ
- ah...
- ちゃく
- stroke
- ちゅ
- stroke
- フルッ
- shiver
- ん
- Mn
- ぐちゃ
- sqilch
- ぜんぜん とまんない
- I can't... stop myself.
- あ
- Ah
- ドキン ドキン ドキン
- ba-thump ba-thump ba-thump
- はやく止めないと
- I have to stop soon.
- 理事長で
- Doing this...
- 理事長の前で
- Doing this sort of thing...
- こんなこと
- in front of the Director...
- ドキン ドキン
- ba-thump ba-thump
- ドキ
- ba-dump
- やっぱこーゆーのは
- I know I'm being
- ドキン
- ba-thump
- 卑怯っス よね
- a sneak.
- 9
- は
- Hah
- はあ
- Hahh...
- 理事長
- Director...
- んん
- Mnngh!
- ビクッ
- jolt
- ちゃく
- stroke
- ちゅっ
- stroke
- あっ
- Ah!
- 理事長っ
- Director...
- ん
- Mn!
- りじちょうっ
- Director!!
- ビクンッ
- twitch
- はぁ
- Hah...
- こんなことバレたら...
- If she finds out about this...
- はー はー
- pant pant
- ふる
- shiver
- ひゃ 百パー
- Sh- She'd--
- 理事長に嫌われー
- definitely, totally hate me...
- あっ
- Ah!
- や
- Gh!
- くぷん
- slip
- くん くん
- tap tap
- あ
- Ah,
- あ
- ah,
- あ
- ah!
- ビ
- twitch
- ビクッ
- shudder
- ビクンッ
- shudder
- 10
- や
- I...
- やってしまった
- I really did it...
- 若さこわいっス
- Youth is a scary thing...
- あ れ 急に眠い
- Hu...h? Suddenly I'm all... sleepy...
- トロ
- droop
- こんなに眠いの 久し ぶり
- The sleepiest I've felt in a long... time...
- チュン チュン
- cheep cheep
- 11
- 百合です ああ、溝呂木先生
- This is Yuri. Ahh, Mizorogi-sensei.
- くー
- zz
- ちょうど良かったわ 走り鳰の件なのだけど
- Perfect timing. Concerning Hashiri Nio...
- 今日は体調が優れないようなので午後から登校させますね
- She's not feeling well this morning, so I'll send her along to school in the afternoon.
- 心配しなくても大丈夫よ
- There's no need to worry.
- フフッ
- Hoo hoo...
- ええ それではまた
- Yes. Well then, see you.
- ピッ
- beep
- ん...
- Mn...
- りじちょー
- Director...
- ころん
- roll
- すやーー
- zzzz
- あらあら
- Oh dear.
- 12
- 最近根を詰めているようだから
- She's been pushing herself so hard lately,
- たまには体を休めて欲しかったのだけれど
- I thought we should try to get her body some rest, but...
- 逆効果だったかしらね?
- Perhaps it had the opposite effect?
- ふふっ
- Heh heh
- くかーーー
- zzz
- 13
- あと五年 いえ 三年
- Five more... no, maybe three more years?
- フフ 楽しみだわ
- Hoo hoo... I'm looking forward to it.
- 14
- キスくらいみんなしてるっスよ
- But everybody else is already kissing!
- よそはよそ うちはうちよ
- That's them. This is us.
- そんなぁあー 理事長ぉおー
- Awwww... Directorrr...
- 15
- 鳰ちゃんかわいい!
- Nio-chan's so cute!
- 超幸せになって欲しい!
- I hope she ends up really happy!
- さかさな
- Sakasana
- 恋バナ
- Love Talk
- 伊介はガテンがいいの
- I really like blue-collar types...
- ガテンとか
- What! Blue-collar!?
- プッ
- Pbh!
- じゃあアンタはどんなのがいいのよ
- Then what type do /you/ like?
- ブチ
- snap
- ギャー
- Gyaghh!!
- ウチは切れ長の目のスレンダー美人っスかねー
- Me, I like a slender beauty with almond-shaped eyes.
- えっ
- Eh?
- 東サン 趣味わっる
- Azuma-san? You've got no taste.
- ちょっと 冗談でもやめてくださいっス...
- Hey! Don't even say that as a joke.
- 聞こえてんぞ
- I can /hear/ you.
- 16
- Untouched
- Taiyaki
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement