Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Sep 15th, 2024
57
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 32.57 KB | None | 0 0
  1. Sandi horva tle po pozdravolini u studio vale 202.
  2. Dobarani le pozdravo.
  3. Obasva prikmurca leko bi se pogučavale.
  4. Istina, pasa neva.
  5. Kod svoj vaj na bovazam mikrofonom, obasva nam rečno vinerja, ja ona RTV le pogovrila Slovenskov.
  6. Stepa kod jak dobili u čitek, typa gučiška cigani gučio.
  7. Kako ste se optem počutilim, kako govorijo romni če svože pri tem.
  8. Je potem dobila imeti u tviziskao daje, kako govorih?
  9. Zelo zanimivaj izpeljanka do same tviziskao daje, ampak ne...
  10. Trebe pač povedati, da se smoh dobi u ta učitek da gučin, kak cigani gučio, osredni šoli.
  11. Da se je takrat moja gorensčina, kerasmo se nedogoprediti stim preselili iz gorenske u romskonasili na gorečkam,
  12. se moja gorensčina začela mesati sprek morščino.
  13. Ampak je jas takrat nisam vedo da Romio prikmurio, govorio nekoliko drugačn idealektoziroma na reče prikmorščine,
  14. in da prikmorci lahko ločijo ta dialektoziroma to na reče,
  15. ta prikmorščina je bolj spel na bolj vlečajimo naše zloga, še posjebe če živišna goričko mi pravimo.
  16. In sam dobi u ta učiteko sredni šoli da gučin, kak cigani, nisam da jansko takrat sam,
  17. biho bdo biho ko sam želo skriti v sekari Romskega na meni,
  18. biho sam zeloho veležen, da sam svet leše potiz, da me izgletni izdajom,
  19. me je počitno takrat govorica zelo hitro izdala.
  20. I sam se da jansko takrat še bolj za porovase, nisam znikomerniti deli u kaj se dogaja domakar,
  21. nisab lahko lahko koliščine, da nisam nikoli reko sredni šoli razan, ne nisam šoljki,
  22. da živimo Romskam na selju, da sam tudi Romker,
  23. jes sam se takrat počutu zelo sramotnega zeloho meblosram.
  24. Želevo sam, prekriti v sekari, bylo takrat Romskega,
  25. ziroma, če sam čisto iskren ciganskega, kada takrat sam šera zmišljav od ciganih,
  26. na najabol stereotypan možan na čin.
  27. I neblos za lozanim i vodame tudi ta izkušnja spomila na to,
  28. da koliko stereotypan predstod kod doromo sam žesame me v klub temu,
  29. da menih če nikoli niju tjem učil.
  30. I na kojima što krizo identitetel najsneških letih, kovrimo ko žemas še tako je tako,
  31. preveč težav sam saba, kdo, sim, kaj, sim, kjebošu svetu.
  32. Nibloro ono enostavna i skušnja, ampak ja sam hvaližant od izato izkušnja,
  33. ker sam se veliko na učil tudi istega.
  34. Prelonica je bila ostabili stari 13 let,
  35. vaši starši sa van dotakrat prikrivali da imate u sebi Romskog kri, zakaj.
  36. Ias nebi rekod, da stap prikrivala in ostavno nista pač tega delila z mano in sestro,
  37. ker se ima nisdelo pomemno, ker niko lini stva načortovala,
  38. da se bomo prselili na zaionino domačov kolje.
  39. Šele potem poznije sam izvedod da je bilu da jasko razlog za to,
  40. da nebi mela sestro težav ošoli, da nebi blav žirto kakšnja ga šikaniranjali z badani,
  41. heca ne strni sovarsnikov,
  42. ker stav vedele, kaj pomeni biti u družbjerov,
  43. tudi žita kratne.
  44. I na nastavna se ima nisdelo pomemno da nama to povesta,
  45. menu sebno ježav ošom ostega stališča da nista povedala,
  46. da me nista učila Romskoga izika, že hodotrošto u sajočak je bil Rom,
  47. tako da sam sega mogo nočiti poznaje ožuljani,
  48. kar je pakar veliki zivbyu.
  49. Kak je zik pa je to?
  50. Lako nikaj povestri v radičino Romskom izikvo?
  51. Seveda, lakod i,
  52. mora onov, hej, u Sandih Horvat,
  53. šukartom engresinov.
  54. Je podobanka, sam je ješčni, ima na primir dvojina?
  55. Ne, dvojina Romščena nima, ima osom sklonov,
  56. je pa zanimivo, da koliko da je anskože Slovenščena infiltrira na v samromski jezik,
  57. to se vidi pred osam na dolenskem,
  58. ker Romina dolenskem niti, napoznajo već številu Romščeni,
  59. samo do 5 ziroma do 4,
  60. ino oni šte je o Geegduj Trinštar,
  61. pečej se da mošan 90.
  62. Mi recimo prekmuri o mamoša vvedno osašti vila o Romščeni,
  63. je pa izdemamo karnika beset tudi mažarskih varomščeni,
  64. kari je mislno ziroma razumlivo,
  65. ker sa se Romi na moče prekmuri je preselilirano i zobmoča mažarske.
  66. Tako da je ma mo tudi nekaj žem mažarskih beset v Romščeni,
  67. recimo Latornja, lesta on je.
  68. Ka ko ste se tore počup tili,
  69. ko ste byli stari 13 let,
  70. ko ste izvedili da ste unarakova ih cigo,
  71. tako Romom slapšan je pravil prekmuri,
  72. kamer ste se pa tem preselilir,
  73. samiste do takarad, kot sami pravita namreč do dobra,
  74. ponotranjili pred sotkinjistere,
  75. ti pe do Romovki vlada od družbi.
  76. I obisto je blatoj na tako je zvedno recimo mini bomba,
  77. ka ko smo se se reči preselilir,
  78. od naselje sredi goričkega,
  79. sam zacel slišat nek jezik iga, nisam poznavo.
  80. I dobe sejednostom slišao nekaj kad ne teto,
  81. eno od teto, kega vrila zocetamo neke mu zikov,
  82. kim je bio tudi, je se me uprašo,
  83. o kater je mu zikov, pa to govorišne.
  84. I rekla, pa mislim ocigani,
  85. dobe sejedno je tako rekla, stobesedo,
  86. tako da sam byli zlo najprešo kiran,
  87. a tem som zacel razmišla to tem gdo socigani,
  88. spokni sam razmišlao oromih,
  89. kaj nekoljini sam slišao besjedne Rom.
  90. Da so to ljudi, kaj kaj kaj kaj ležajo,
  91. kaj ne hodijo šolo, kaj nisam za posleni,
  92. kaj nične dosježaju,
  93. ni sam sez, da je ansko zacel,
  94. z tem primjeriat, in sam vido,
  95. da to nisam je zgdopo,
  96. po tem sam jez,
  97. čaj je stonisam kar pač tistiro tipi pravi
  98. za to etnicčno skupno zda smo.
  99. En dokljorni sam zacel, da je ansko raziskovat,
  100. kaj pomini slobiti Rom,
  101. kaj odkot prihajamo,
  102. kaj zanaznačilno,
  103. da je momo svojo kulturo,
  104. svojo zgodu vino, svojo običaje.
  105. En da je ansko zada radi ne poznavanja,
  106. lasne kulturne identiteti,
  107. in zgodu vini,
  108. tudi je zika,
  109. jer razomlijo,
  110. da snochni sam mogao razmišlati drugače,
  111. kot odciganih,
  112. in to je ansko se tudi dane zvidi
  113. še vedno privečinje Romov,
  114. še bolj pa privečinjskam,
  115. privevalstvo,
  116. da še vedno razmišljana
  117. najbolj stero tipa na činkog vrimo v Romih.
  118. U tem kontekstvo,
  119. i razomlijo,
  120. sovraštvo,
  121. do samih sebe.
  122. Ja,
  123. zatokar,
  124. tudi je skoj mom kašne,
  125. da ljice in te pradavanja
  126. za odrasle Romiki,
  127. s oključanam orda,
  128. o kakšne programe,
  129. o snone šole za odrasle,
  130. še posibene ugo schoda Slovenije,
  131. tudi sami Romi ne poznajo
  132. skoredani česar,
  133. niti tega dejstva,
  134. da je potereno dejstvo,
  135. da Romiji izhajamo izindje,
  136. nevedo.
  137. To reko kona,
  138. nepotem ne Romi,
  139. sprejemajo Romi,
  140. če oni sami nevedo,
  141. njičo Romih,
  142. in im tudi Romi namorionic povedati o Romih.
  143. Im potem se danesko
  144. vstasovražne govorin,
  145. diskriminacija,
  146. najbolj opazita
  147. na spleto na družbenih omrežih,
  148. ker potem na mesto,
  149. da bi Romila,
  150. ko argumentirali,
  151. pojasnili,
  152. kakšan ko ljučitek,
  153. ne Romo,
  154. svojem imbe se,
  155. da mi nekako samoše prilivajo
  156. oljena, ogena,
  157. to samo,
  158. to tem samo šestopniu,
  159. je za to je res,
  160. ozaveščanje informacija
  161. stak ljučna,
  162. da tudi se lahko spopadamo
  163. ozpešnost,
  164. tema dvema fenomenama,
  165. oslavinji.
  166. Pravite,
  167. da u odroštvu,
  168. spoknista poznali
  169. besrejbe Rom,
  170. ampak,
  171. cigan,
  172. res,
  173. u savražnom govoru
  174. mersik da islišom argument,
  175. se on nisami se,
  176. bi pravijo, cigani.
  177. Kako je stov,
  178. nočnica,
  179. cigan,
  180. Rom?
  181. Prve,
  182. je zalo nega tuvno komutira.
  183. Ja, ja, saveda.
  184. Še oslavari slavari slavari
  185. slavari slavari slavari
  186. slavari slavari slavari
  187. knižna ga izzika,
  188. je naveden primerne.
  189. Obisto, ja,
  190. je,
  191. pač spoštuje,
  192. tiste po sameznike,
  193. ki želi obiti iminovani cigani,
  194. je,
  195. bom, vedno,
  196. poravlju besrejdo Rom,
  197. ischajem tudi istega,
  198. ker besrejde cigan,
  199. ne poznamo o Romščini,
  200. Romi sami seberajčemo,
  201. da smo Romi,
  202. o Romščini besrejdo Rom,
  203. po meni človek,
  204. ktoraj smo ljudje.
  205. Zgodovinsko gljedono,
  206. po beseda cigand jansko izvira
  207. istare gorsčine,
  208. ker ko se se začili Romi
  209. na selevati po Europie,
  210. blagorčije,
  211. od prvi držav kirso se naselili.
  212. In sod jansko,
  213. da lovali,
  214. kot nek ne dostopan nek do takliu narod.
  215. In stara gorska,
  216. beseda aciganos,
  217. po meni nek do taklivi,
  218. o tudi Roman ferjela inška,
  219. nek do taklivi,
  220. ne Romano Romih,
  221. raveno iste beseda aciganos,
  222. cigani.
  223. I apazanimivo,
  224. da tekom let novinarskega delas,
  225. prepatovovog karprtešan del je
  226. uropetudi uz klopu našega nevladnika dela
  227. akademiskega kluba,
  228. in ne bilo zelo za nimivo,
  229. ricimo o spoznavane Romona irskam.
  230. Kar tam pa djansko,
  231. majo o radno sprejete,
  232. tri manši neznotre Romške skupnosti,
  233. da sa Romi,
  234. da sa treveljari,
  235. uz iramo popotniki,
  236. in gypsis,
  237. uz iramo cigani.
  238. Meni taker,
  239. da ne malo zakaj pač ta delitav,
  240. in sami proprosto razlužili,
  241. da Romi, oni smatra,
  242. ko Romi ki so se preselili
  243. istelinjska dele Europena irsko,
  244. treveljari uz iramo popotniki,
  245. uz iramo prepadniki,
  246. potovi oček skopimso,
  247. autohtoni Romiki živijo na irskam,
  248. gypsis so pa Romi ki so se izveli,
  249. kebretani preselili na irsko.
  250. Tako da tam je
  251. u sako nevnam diskurzov
  252. pohrablenta termin,
  253. ampak generalno gljedano,
  254. da smo politično korekni
  255. obstaja samo ena beseda Romi,
  256. namoramo pa mimo tega,
  257. da imamo ove Europin,
  258. tu di u Sloveniji,
  259. sinte, kertudi u zakonovromski
  260. skupnosti, smo vejedno menjeni,
  261. kot dvojca Romi in sinte.
  262. Sinte pa so tu di prepadniki.
  263. Romski skupnosti,
  264. gljedo sa pač želili in,
  265. da s ih pač poslámnično pohomenoje
  266. kot skupina sinta.
  267. Ne do taklivi,
  268. da izdrav svičinama poznamno iz indije
  269. skupinom velikovskopinu
  270. ljudi ki izven kastniga sistema.
  271. Ne niti u najviši, niti u najnižen
  272. kastnjempak izven sistema.
  273. Arje se spet smo pre indije,
  274. to respetta izvaro Romo i zindije,
  275. kar se meni recimo dandane
  276. sdji fastinantno,
  277. kako so podeljskop potrdili izvaro Romo,
  278. da smo iz indije na podlagiji jezika.
  279. Ker se dane sobstaja Nik Narod
  280. u raja stanu v indiji,
  281. ki guvori enega odnareči
  282. uz iromazalo podobnimo na rečo Romska
  283. kaj zika kigago guvorimova Europi.
  284. Tudi uz Sloveniji, tako da djansko predleti
  285. so trije naši člani se odpraveli
  286. v indijo, kte izkupnosti in so zromščino,
  287. ki jo guvorimo prek murio,
  288. lahko pogovarjali s temi
  289. pripadniki ki živijo raja stanu,
  290. kar je res meni vsebno zelo fastinantno.
  291. Romska kultura pohosto je opavizujemo
  292. spljizom, glasbo, mogočel.
  293. Nogometom,
  294. ampak gre za vliko širši pojem.
  295. Ja samo pred teklosti živečkrat
  296. naleta na tao, čitek da tudi je znam
  297. zelo dobro, pijeti negratno,
  298. gometin v jedno sa pošaljem,
  299. dalavko o tem trnutko dokaržen do temu nita ko.
  300. Ja Romska kultura...
  301. Ne bo vas dane samo guvorila.
  302. Ubisto kulturna identiteta,
  303. Romo je zalo pestra zelo razno lika,
  304. kudi sam samo magisterski nalogi raziskovao
  305. kulturne elementen, deansko žalosti
  306. ugotovev da je samo jezik
  307. tisti jedini elementki še pripada
  308. Romuski kulturni identiteti.
  309. Oseho stalo kar je povezano zromim
  310. od glasbe naprej do običaju,
  311. do navat, soži primesi,
  312. uz iromaso, že kar privzete
  313. stvari izvacinskih prabyvalstva
  314. uz iromaj izokolja kereso romi
  315. byli naseljeni uz iromopotovali.
  316. Dan dane se veliko krad sprašojemo
  317. kaj dela Romsko glasbo Romsko,
  318. ali samo za to, kereo izvaja Rom,
  319. ali res nikim melo, sim potenča poslušaš
  320. nevem zasedbo,
  321. izprek murja, ki se stavlje Romi
  322. izvaja večinamo panonski,
  323. izvjemo mažarski melo,
  324. store to nispejto Romska glasba.
  325. Za to re je jezik še vedno jedini,
  326. ostaja jedinita element kulturnega kapitala
  327. bo varekla Romo, ki još je prisotan
  328. za osel stalo paso, res samoše primesi
  329. in zmesi določenih stvari izokolja kereso
  330. romi živili.
  331. Nedevski govst, sam djihorved,
  332. votroštvo, pa tudi poznijest
  333. na lastn koži spoznali tudi reoščino.
  334. Pridvidevam, da je opčutek lakote
  335. jednakči si Rom, ali nisirom.
  336. Reoščina ne poznav niti starostiniti
  337. etnicne prepadnostiniti spolan,
  338. pačni česar, reoščina in ostavno je.
  339. Ja ne da smo živili o reoščini,
  340. živili smo pod pravgom reoščine, ne?
  341. To se vliklog kirkar precej let,
  342. se je pač povezano
  343. za okoliščinami, bylo povezano
  344. za okoliščinami doma,
  345. oče bylo in velitsko u pokojen,
  346. mama nemogla več delati,
  347. kremo morala skrebeti za nepo kretnogo očita,
  348. ja sam tudi toko je pošoli.
  349. Nikoli nisam šo recimo na kava,
  350. na pijačas priateli,
  351. privizato kresiti tega,
  352. niti nisam mogo privoščiti,
  353. ko drugo sam želji obiti doma,
  354. je pomagať, mama skrebeti za očeta.
  355. Bila je na pekarna omorski soboti, ki je prodajela
  356. en da nozirom odvadni star kruhu,
  357. zirom je bila taka 50 kilzka vreča
  358. moke na ponenaz raznimi pekoskimi
  359. izdelki večinoma kruhom, ki ga nisoprodali,
  360. inti to smo ovidno kopovali,
  361. kako je pričacobli šticaše tolari
  362. za tisoc tolari onike štiri eure,
  363. impotensvati stoda,
  364. mazmamo sortirala na mizik,
  365. kajšelakko uporabimo da damo z morzovalni,
  366. da potem lahko se grešo mikrovoloni,
  367. da mal je chčasš, tak kruh.
  368. In smo nejanskom eliti stajno vreča,
  369. tak za mesad zni in tudi kopovali smo zelo
  370. skrbno in zelo načrtno.
  371. Nespomne se koliko prošan sam napisa,
  372. nevej, im odeliktro,
  373. do telekomam, do komonale,
  374. položence plačali na slidni meset,
  375. da najnam ne odklopio elektri,
  376. kako se da je nímamo.
  377. Kako smo da jansko proživili
  378. u sataleta, to je blodjansko,
  379. česrednjo šolo, pa tudi potin ko smo žišo
  380. študi ratino, pusti,
  381. študi in postao in ostao doma
  382. naso cialne pomoče,
  383. s o sataleta,
  384. bl. kar da u gampak.
  385. Oseto kar smo proživili, doživili,
  386. nas je še toliko bol povezolani,
  387. če govorimo sebno,
  388. mislim, da se odstvari
  389. i postavili te tredne temeliki,
  390. na katerih danes je stujim.
  391. Danes ko kego stujem,
  392. me vjedno napovejo,
  393. kot danes je znam je uspešan
  394. romskinovinar, ne?
  395. Rečam poroko odporvanisamo
  396. romskinovinar, sam samo novinarčiži.
  397. Kod drugopo,
  398. nenisamo uspešan,
  399. vi vidite, s Andi,
  400. danes ko re preštiri,
  401. da je se tihki je zaposlenki,
  402. potu je, ki si uresničuje želje,
  403. ampak nihčepani vidi
  404. od tistih 15 letnje,
  405. življenje podpragom reuščine,
  406. koliko odrekan,
  407. ker je zvjedno rečam,
  408. da sam postav najesnikšelj,
  409. pozno od 20 letnje,
  410. ker pred tih miestno,
  411. nisamo je uživljenjem,
  412. ampak se mi očas izdila,
  413. da sam je uživljenje
  414. napremorno na paozi,
  415. ker enostavno živjeti sredi
  416. guričkega, brez i spita za auto,
  417. ker vozji samo ena auto
  418. bus na dan, o miesto,
  419. brez de nari asceniti nisamo
  420. goprvošči česar koli,
  421. uzjiramo kar koli,
  422. se moj sovrstnikite, kred privoščili,
  423. niblo lahko, ampak smo z mogli,
  424. in sam vesel, da smo z mogli.
  425. Oče me umultiplo skleroza, ne?
  426. Tako ja.
  427. Kač na čustva je to,
  428. v was prbujala?
  429. Obisvo na začetko nibla toliko
  430. je za bolje do boljtista
  431. skarb za mamo,
  432. ker sam video koliko mama tarpine,
  433. ker je tudi videla,
  434. pa sam je miest doma razlago,
  435. da vendo so šoli splok sebtembako,
  436. sprašuje okiste,
  437. blivsiz, če spoletne počitnice,
  438. ja sam bi pači doma u stali sohodili,
  439. neve mot havajala, Amerike, nevej in kešel se.
  440. In sam video tapacnjen iz razlago,
  441. da bi mi želila tudi meni privoščili,
  442. določen je stvari,
  443. paminiti še osnovnih, stvari,
  444. nimooglje privoščiti, ampak je bila veritno,
  445. tudi uzjiramo jehvaližna,
  446. da sam bi užitoliko star,
  447. in zreo, da sam lahko razomevo se to.
  448. In kogljem za na zaj,
  449. se mi zdi da opoznih na isničkeh letih,
  450. sam je, že učasih,
  451. nekako na video spravzeo
  452. v logo starša svojim staršom,
  453. ker sam začel skrbiti za položence,
  454. da smo je meli hrano,
  455. da soblje doma stvari u rejene,
  456. da sam pomago nevejm skrbiti za uči,
  457. taker so za pojavlježi prelježnjine,
  458. pa od osivne higijene,
  459. hranjen, ja to je pač trebolo se naredit.
  460. To soblje pač moj normalni,
  461. osak dani taker,
  462. nez taker, tega ni komor niti,
  463. nisam razlago,
  464. ker nisam želo,
  465. da se komor koli smilim za radi tega.
  466. Ker sam željude,
  467. da me spremajo in obronavaj takega kod sam.
  468. Je pa se to kar se doga,
  469. odma ne dvo mno plivalo,
  470. na mojo psiho,
  471. kar se potentu,
  472. di poznajo u letih manifestirolo,
  473. tu dina na teleso.
  474. Od angcioznosti paničnih napada,
  475. depresije, ko stanemžda,
  476. majenta kratsem šele,
  477. zače postat,
  478. biti jezan,
  479. za kaj se to meni doga,
  480. za kaj se ne moram živiti,
  481. tako kot moj sovrstniki,
  482. živijo, nevejm,
  483. pri 20. hendem, 20.
  484. da si doma,
  485. brez izobrazbe,
  486. brez automobil,
  487. brez ispita,
  488. za automobil,
  489. brez denari,
  490. sredi guričkega,
  491. jesam tak radiansko,
  492. svojm sebi čestita,
  493. osedi se pari spravicigan,
  494. ostav si doma na sociali pomoči.
  495. Bravo.
  496. Vom je pa se to pomagala,
  497. da ste danesm učneša u 17.
  498. Obistvo se izgudil,
  499. ti ste premi,
  500. k leta 2020,
  501. on ker je blozlo,
  502. pestro leto za nas,
  503. ne samo da je mjelo očam
  504. u típlosplerozlo,
  505. nepre je duživoša možganska kap,
  506. potem 2 mesetca za nimi
  507. je mama du živila srčnim farkt,
  508. in meset spopo za niosam,
  509. jez du živijo svoje prvi
  510. tisti velik panične napati.
  511. Takrat sam bi u 3. celoje
  512. so bunešnici in prvo noč se spomlim,
  513. da mediansko ni se morali
  514. mogli umiriti,
  515. dobiju sam dve in ekci pomirival,
  516. ampak je sam celo noč bedevo,
  517. kutinzi on neki,
  518. biti svojga srca na vseh operaturach,
  519. in se sprašovo ali je toto.
  520. Če je zaj, za spim,
  521. pa se izgudil,
  522. ne zbudim kajsi do svego žuljenju,
  523. kajsi naradiju za sebe.
  524. Dejansko sam je ste krad dobiju taken,
  525. bo varaj kla budni klič
  526. wake up call,
  527. strani žuljenja,
  528. da je pa čezda nikaj naradijim za sebe
  529. i takrat sam začel,
  530. ar je prebirat knige se,
  531. ubisu sam sam sebi nastavi uz rcalo.
  532. Da je potrino res naradi,
  533. nikaj svojga žuljenja,
  534. da ni nična robi,
  535. da postavim sebe na je pre na prvo meisto,
  536. in potemose ustal je,
  537. kar osatali,
  538. ta sam postavlj,
  539. ostaršana prvo meisto,
  540. in skarb zolčeta,
  541. in za nemario sebe,
  542. im se to kars je potem manifestiralo
  543. na tele soj,
  544. blasamo posledica več letniga,
  545. psychičniga,
  546. za nemarjanja samega sebe.
  547. Nikje sem prebroda,
  548. stedejali,
  549. da predine vaša mati
  550. doživela infarkt,
  551. stedej slišali,
  552. sko vikati,
  553. sovo,
  554. stedej li vraj ževernih.
  555. Obistvo,
  556. mama je doživela infarkt
  557. in ne potemšla na rehabilitacijo,
  558. in je prišla,
  559. da ma v napetek
  560. z dopo podne,
  561. 14 maja 28.
  562. To bylo,
  563. in je sem zvečer,
  564. potem slišao skuvi ka ne sa obe predhihšao.
  565. Ampak,
  566. to vraj ževerje,
  567. da če savo,
  568. nikje skuvi ka polek hihše,
  569. naši romeo,
  570. na siliša,
  571. da ne srečamo
  572. sovi mrtvenš kiptićne,
  573. ki prináša in nazná nja smrc,
  574. sem se je takra dzlo ostraša,
  575. in potemšla doživeo sa velki
  576. paparvi, veči,
  577. panični na pat.
  578. In sa sad jansko,
  579. restjega zelo zelo ostraša,
  580. ampak,
  581. ja ta vraj ževerje,
  582. so zelo še prisa odna
  583. in lahko pač čistih,
  584. izkredno poviem,
  585. klub visoki zobrazbiki
  586. od hane si seca remam,
  587. še vedno danes,
  588. studi nevenčekakšna
  589. od se stričanali,
  590. soro odnice nosiča,
  591. še vedno,
  592. reževeren da jane boh,
  593. kaj na rove,
  594. tu pa izobrazba
  595. po pohnoma za taj.
  596. S pravi nosičnici
  597. treba dati hrano, ne?
  598. Ne somo hrano,
  599. ampak, mi gremo reso
  600. takaj ekstreme,
  601. ker se spomnen kojbila
  602. nečakinja nosiča,
  603. si je zaželila
  604. lubenice sredi zime, ne?
  605. Ja sa vedan,
  606. je partnari od hitevo in šovno,
  607. nevenko li kot dragovinker,
  608. izkav lubenice,
  609. ker je pač to želila
  610. jesti da se nebo,
  611. ka izgodilo,
  612. ker potem,
  613. mamom, mišla na delevanie,
  614. dokler ne dobijš,
  615. hranje, nese,
  616. nike prijetna telese
  617. da se nebo poznalo,
  618. kakšen, mádeš,
  619. potem,
  620. slišo,
  621. sam tudi ži za to,
  622. da nosičnica
  623. ne smeglidati izkozi
  624. okno ko se bliskak,
  625. ker bo otroga gert,
  626. čegrenosičnica,
  627. reciima,
  628. knekomu,
  629. na obisk,
  630. pa,
  631. ta obisk ne,
  632. ki bo sprejo to nosičnica,
  633. skrie,
  634. hrano prednjena prijet,
  635. ker ne želili delit,
  636. hranje,
  637. potem ta otrok
  638. tega človika nebo me oratne.
  639. ampak,
  640. to sa taka hecna,
  641. v reževerja,
  642. kim romiše vedno varjamemo začvodaj,
  643. tu pravim,
  644. tudi izobrazba nična pomaga.
  645. E na takšna stera
  646. u tipna predstava
  647. romkinjaki,
  648. šloga i skave,
  649. reciima vaša
  650. babica vaša mati znala,
  651. co prati na priber.
  652. I ojste mi o roki
  653. je vedno tolko,
  654. oprašanje,
  655. toliko zaniman,
  656. jezby pomojela,
  657. ko celo toržno nišo
  658. istega naredil.
  659. ampak jer je,
  660. zdem je babica pred smrtio,
  661. ker na srečo sam žete,
  662. da je da loval kot novinari,
  663. sam veliko sprašavim zapisavao,
  664. mi je povedala
  665. parstvari,
  666. kako sa določanih stvar iznebiti,
  667. ozirama,
  668. priveriti,
  669. čekar koli drži,
  670. noćam privečniti posega
  671. tu to sverok,
  672. ker uno reze,
  673. zavsak slučaj,
  674. da nebom od koko ti reciima,
  675. veliko dobrega na sve tu je
  676. tudi veliko slavega,
  677. bomo reklji temo tako.
  678. O vašem naselju
  679. je vlado matri arhat,
  680. to po neni,
  681. da je vlado glava,
  682. družina vaša babica,
  683. je to po gospolu romskih
  684. skupnosti, kako to zbleda
  685. praksi, kako funkcionira,
  686. tako še danes.
  687. Bjeriko, da zaprek murija
  688. veli činoma velja matri arhat,
  689. da je ženska tisto družinji ki je glava družine,
  690. reciima romeo Mariboro
  691. so poponoma podvržinji
  692. patriarchalnemu sistemo,
  693. tam je celoša vloga romski ženske,
  694. uz notar družiniž,
  695. je to li kod je previli gira
  696. na da reciima greo skrajnosti,
  697. da se ženska ne sme zaposlovati
  698. izobražavati,
  699. tu da je nadolenska,
  700. je bol prevotem patriarchat,
  701. im je vydno zanimivo, ko im razlagam
  702. premiere iz naša širše družine,
  703. da se ženska tisto ki vodi
  704. reciimo finance,
  705. u družini,
  706. to po po nenoma
  707. ne dopustne,
  708. kako koloko ženska vodi finance.
  709. Ampak je, z notar naša družine,
  710. je bilo babica tisto ki je,
  711. je me ilo glavno beseda,
  712. kare bilo reciimo nam,
  713. ko smo se presili lju,
  714. prek murija, nika izelo ne na vadnika,
  715. nika novega,
  716. ko se na vadnika,
  717. je nam bo se da je babica,
  718. žugo lah, kako bomo mi živeli.
  719. Ampak je,
  720. a hitrogu tu višta system,
  721. se malce za perstaviš,
  722. si malce skrega,
  723. nam po potem,
  724. zakopliš bojno se kiro in potem,
  725. gremo dalje.
  726. Kako pa grem materi,
  727. arhats kupaj na primer
  728. z dogovarjanimi,
  729. porokanim,
  730. ledoletnih
  731. romskih dekljic,
  732. ki sa ponekot
  733. deo realnostiša danes,
  734. studije usloveni,
  735. tudi iz systemskaro
  736. nismo lahko večkara
  737. slišali, da greza,
  738. tako imeno vadno romskvo
  739. tradicija,
  740. to da vrstnici greza,
  741. navadno,
  742. tudi vino zli v dnina.
  743. Ja to njih
  744. deo romskih kultura,
  745. to vej,
  746. no povem,
  747. a je pa rezda se tovarsni premeri,
  748. če se žesgudi ono srečo,
  749. ih ni to li kokoliko,
  750. od bi si moho morda,
  751. poslošao, ti misli i gda sa.
  752. Se pa rezgudi on rezna močio
  753. maribora in doljenske,
  754. ker je prisotem patriar,
  755. hat,
  756. karme najbolžalosti,
  757. da romi rezimao
  758. mariboro,
  759. sam že
  760. parkarc lišao da sam je rečo,
  761. se to je pa deo nase kulture,
  762. in že z tem zmodno pripričuje
  763. uz i rumo zaveščajo,
  764. ostali ljudi,
  765. krezame ne vedo,
  766. da to njih
  767. deo romskih kulture,
  768. njih koli njih bilo.
  769. A pa k,
  770. ja, je pa potem,
  771. da posledica tega,
  772. da sko zili,
  773. da sa tudi koso bi določeni premeri,
  774. rezima prijavljeni na razne institucije,
  775. to je centrez za socialno delo,
  776. da sa pačo vrgli premer,
  777. pač raveno z tem stavkom,
  778. to je pač deo romskih tradicija
  779. to ne pač,
  780. tu ke dvigne roke ne boto
  781. storilini česar,
  782. karnir je sšaj enkrad,
  783. prezgodnje,
  784. porok je,
  785. dogorenje porok
  786. a romskih skupnosti
  787. niso deo romskih kulture.
  788. Soltar govinna z ljudmi.
  789. Tako.
  790. Obstaja kako običaje,
  791. kako prikljicati s rečo,
  792. prezva gov rila veliko on ne s reči,
  793. pa ka je česa ne smimo,
  794. ne vediti.
  795. Začuda nino benega običaje
  796. uzdjirmo saj kibiga,
  797. ja spoznal da prikljčeš s rečo,
  798. a,
  799. ampak moj babica,
  800. ja vidno,
  801. mi govorilo ziromov sam nam,
  802. ne želj,
  803. ne počni drugim tisto,
  804. kar ne bi željota drugi,
  805. počne je on željote,
  806. vi, to re bodi dober
  807. dosak,
  808. ne gljen to k doso enkaj so.
  809. On je vidno i spostala,
  810. na primir,
  811. pa ne, ne važno,
  812. če majo dosta pejne,
  813. stali nej, bodi dober.
  814. Nedevski gov s tzandih horvat,
  815. kako vam je,
  816. prezprimani u lastni identite,
  817. pomaga u radi,
  818. dane zvaz,
  819. radišski posušaoci,
  820. poznajo z našega,
  821. a prvega programa,
  822. ker je opo nedelkih,
  823. zveče roda je naše potih,
  824. govorilo sam nekdanjel,
  825. u rednicu,
  826. odda je nisobri zanim,
  827. ki za vas pravidaste
  828. zelo prijaznaj,
  829. pozitilno meronana
  830. o seba, ki v saki stvari
  831. iščenika,
  832. pozitil mega.
  833. Anitala po.
  834. Kapa je lepega,
  835. recimo u mediskim
  836. poročanju
  837. o romskih upršanjih,
  838. zdajer lahko
  839. spremnom,
  840. se doga je na dolejenskem
  841. i to poročanju redo.
  842. Ja sam deansko
  843. u zadnih tednih na res velikam
  844. križiščo,
  845. ker gljedam na stvari
  846. zveček strnikot
  847. pripadnik o romskih skupnosti,
  848. to dikod novina
  849. nationalnega radia,
  850. tu dikod posame znik,
  851. tu dikod aktivist,
  852. nevladnik,
  853. in očasih imam pro také
  854. mesa nevčutke,
  855. načina poročanja,
  856. večina mediousloveni
  857. kar mezelo želosti,
  858. da je večinoma
  859. poročano,
  860. ne sa mojenostranskom,
  861. pak dokaj sovražno na pereno.
  862. Ja sam za govariam,
  863. uz irma sam se izvugi,
  864. vam tu diu našel,
  865. da je amare droma
  866. oporne deliko izvčer,
  867. preddevnik o romskih,
  868. ker semenizdi pomemno,
  869. da vedno izpostavljamo,
  870. osloveni nepišenov sevni izkaznici,
  871. da so tu di prepadniki
  872. romskih skupnosti,
  873. i vsi smo drželjani Slovenija najprej.
  874. In mezelo želosti,
  875. da se pač mediji tega preddevnika
  876. zelo prepogosto,
  877. poslužuje jo samo za to pač,
  878. da bo več klikov ušičko,
  879. delitov na spleto in branja članko.
  880. Ampakstjem,
  881. da je anskost varja joša
  882. večo v razevom med večinjskjem
  883. prebyvalo svomi in romskoskovnosti
  884. osloveni.
  885. Po bom da uči iz banalen premjer,
  886. da nekolini sam prebranovi,
  887. nevi prekmorski učenets,
  888. je napada opremorskega učencav
  889. osloveni šolini.
  890. Ampak bo pa novice zelo brano,
  891. ko bo popisala da je romski učenets
  892. na pade učenca.
  893. U ponedili,
  894. ste uodaje naše potigovorili
  895. o naseljuš mi heo.
  896. Učem se vašo voda
  897. razlikuje od večinjskaj,
  898. da međiskega diskurza.
  899. Jese zavedam,
  900. da našo da je ki je tidenzka in
  901. uuroprograma na tiden,
  902. da lahko poslošao,
  903. sam prnesamo zgodbe romu,
  904. otiste bolj pozitivne dobre zgodbe,
  905. in prekajžamo tudi ustaljem
  906. ljudjem,
  907. narodnostem ki živijo sloveni,
  908. da smo romi,
  909. tu disamo ljudje in, da je momo poponuma in nake
  910. izive kot usaka v drugu posameznik.
  911. I nije se res šta je mnašo da je
  912. kot priviligi,
  913. da smo ena od redkih oddaje
  914. u Sloveniji.
  915. Noča me rečije dina,
  916. ampak ena od redkih oddaje,
  917. ki ponuje toliko pozitivnih
  918. dobroj zgod,
  919. iz sveta romu predosam i Slovenije,
  920. in rauno izšmi hila,
  921. kerasmo byli tam pred tema incidentom
  922. ki se zgodi u nedeļo,
  923. smo još skali dobre primere praxe,
  924. ker večina medi v potim stopi samo nevem
  925. doprostavni kolokalne skupnosti,
  926. vordaj do kašne predstavni kol policije,
  927. cintra za socialno delan se za devatu
  928. za ključi.
  929. Nihčepan je koline vprašo,
  930. nije da možnosti samim romom,
  931. da on je povedo,
  932. ker sa tudi oni tisti ki živijo
  933. zvečinsko skupnosti o natistamo območio,
  934. tudi romi sebu i o ne romo,
  935. in je potrevan ta skupni dialogin,
  936. tiga resdeansko na tereno po grešam.
  937. Ampak, kako bi topo s nili,
  938. na komu ki živina do lenskamo,
  939. obližinji nekaj ga naseljav,
  940. katerim živijo romi,
  941. in imajo težave,
  942. tudi za radi kriminalnjih da javnosti.
  943. Bom izpostavio premjeri izbrežic.
  944. Tudi pred incidentom, ki se izgodi ubrežicach
  945. smobilista lvisiskom tudi radiskoljki po ubrežicach,
  946. in smo izbrežico,
  947. čli res povni dobrihu tisov.
  948. Ampak, romi sa nam sametam,
  949. povedali daživi,
  950. u občini ena družina romov,
  951. ki se ti apresili le zdruge,
  952. občine in tisti po samezniki pozročajte žaven,
  953. meče osla bolična celotno romesko skupnost.
  954. Ampak tega se zavedo,
  955. tam recijmo tudi večinsko oprebevalstvo,
  956. kresonan tudi same povedali,
  957. da ve dozatega uz iroma dva po sameznikesti družine,
  958. ki pozročata mor daka z niva dejanja,
  959. ampak ne,
  960. se enoma je nekjezade u glavi,
  961. kažpače i pak soro mi.
  962. Ampak brižiška občina je ena tisti hpozitivnih občina
  963. jugo schodo, ki je šlako rak na prej,
  964. in bo nasili legalizirala
  965. spomoči otuditi tehnena mezkih sredsto strni
  966. vladnego rado za narodnosti,
  967. kontaktirala osakštiri na esmistina je s tolasniko
  968. zemliščona, katera je to romsko na selje,
  969. da bo sknila pogodbe, odkupila zemliščan
  970. legalizirala na selje, prepeljala elektri, ko tako da se dane,
  971. za to pravim, da smo mi izbrežiši šli rezpovni
  972. dobroj chutisu, za tome tisti in sedent,
  973. in potem satista gonja, ki je sledila
  974. tudi o mediskam sveto zelo presenetelne za lošu kirala.
  975. Govorila svala diskarju minacju,
  976. sestrinje dogo, pošili o rom,
  977. da je u šole s prilagojenim programom.
  978. Da ne se ma na primer romski pomočnik,
  979. ki so zaposleniko pomočnik i gbalno viranim u radno, ne?
  980. I mi vje da rečima, da se ocentri,
  981. za secijano delento, da je šole, taker,
  982. kako ćem trako štemplalete od ložbe,
  983. in spošili le o troke, va šole s prilagojenim programom.
  984. Da ne se ma mo kažnajen krat neko veliko generacijo
  985. ne izobraženih romo, ki majo djansko od ložbo,
  986. da se o nesposovbni zadelo ziro,
  987. majo statusinvaliden, za to ne more dobiti.
  988. Za posljitve, če proste imajo troci,
  989. nji bylo takratnično robe.
  990. Kar se tiče sami hromskej pomočniko, ja.
  991. Je tu keži sistem skadiskriminacija,
  992. nari ja nastim, da se je za poslili,
  993. kožda živomini, ili koč spremljava uce,
  994. gbalno viranih osjeb na šolach,
  995. prekomministarstva za uzgojenizobržavani,
  996. to je, že po ponomas kregano za sologiko,
  997. in kar se dogaja v šolach.
  998. Je zvedno je spostalno poglejte strani
  999. neromskega učenca, kako ongledan na taprce zva šoli.
  1000. I ma so šolca, ki prihaje zromske skupnosti,
  1001. in tam vidite kojo imanovanje goromskega pomočnika,
  1002. in že u štarto razmišla aha, on rabi dodatno
  1003. pomočke jer rom, ker nezna, ker neve.
  1004. In te romski pomočniki, če prav koliko ar so dobrin,
  1005. pač da se prisovati na šolach, pozročajo in rišel,
  1006. vidno črto delitve met nami in oni mi ne.
  1007. Tudi znotra šole se potem, že učenci met sabo delio
  1008. mi in vina in sedansko aspet, ostvary ta neka nepotrebno tensija,
  1009. je zvedno v govorin, tudi na ministerstvo sam povedo,
  1010. čeže imate dodatno učno pomočva šole,
  1011. najboto zgod samo pomočnik, pa tudi če bodo samo učno pomoči
  1012. deližni samo učenci romi, pač najbojo,
  1013. že to po imanovanje spet smo preprede oni koromski,
  1014. vedno ta romski pomočnik, ne.
  1015. Te delitve mi vi oni to nikambrne pili.
  1016. Vi predstavljte prvo linj o vysokoju zobraženji,
  1017. hromo, bo vite se za pravice ste pričednjik
  1018. romskih akademickega klube, ali nadi romi danje zvidio
  1019. smisovu izobražavaniu.
  1020. Učasih smo slišeli već znaš, već verjaš,
  1021. ktorbo kapitalizmu to ovu, ne verja, rovno već.
  1022. Kosmo začelj znašim društvom,
  1023. prčesnesti meleti se nam je ta stavek,
  1024. da smo prvalinija vysokoju zobraženji,
  1025. hromo Sloveniji zdela, kod vilika pohvala.
  1026. A zelo hitro smo goto vili, da je ta pohvala,
  1027. postala zelo viliko breme strani državek,
  1028. ker se država začelja, da nas obnaša tudi na ta način,
  1029. samo za to ker stev isokoju zobraženji,
  1030. romi se da je vaša naloga, da morate,
  1031. rešiti u sej ziveno se teža,
  1032. ve romske skupnosti u Sloveniji, kar sa veda nedrži.
  1033. Je pa sodoba nizil naša, kad rušla predosem,
  1034. to, kako smo byli prvi vysokoju zobraženji,
  1035. romi u te lini, da smo tudi zadni,
  1036. ampak nestega vidi, kako ti zobraženji romi,
  1037. ampak od vysokoju zobraženji romi,
  1038. ki so aktivnino področi o romskih uprašan.
  1039. Kermladi danes, govorimo izobraženji,
  1040. romi, sploh neželijo sodalovatih,
  1041. kakaršnih kolih aktivnosti, ki bi ozaveščale informirale
  1042. romskih kulturi zgodovini zikov, kresožjetako,
  1043. oklučeni uširšo družboda sem to večne zdi pomemno.
  1044. A pa po drugi stranest nas pa zalo veseli,
  1045. da mama tudi u prekmori,
  1046. intudi drugot po Sloveniji vseveč vysokoju zobraženji,
  1047. romi.
  1048. Položaja romov v prekmuri, se po gosto predstavlje
  1049. kot diametralno nas proti,
  1050. paložaja na dolenskim sega idealizira,
  1051. tudi u prekmuri, vse rožno to na.
  1052. No, no, no.
  1053. Tudi u prekmuri, ne samo se rožno to im blišč,
  1054. prireklji, tudi imamo svojo palito izivo,
  1055. joši kar nikaj naseli, kiša nisov rejena.
  1056. Sicer infrastruktura je maju, samo kašna željenja
  1057. u tistih naseli, ja zelo podobno,
  1058. kot na naseljih na dolensk,
  1059. tako da tudi prnasni, tako sebli šečak,
  1060. da nekaj te remedi, to prikazujejo.
  1061. Ampak im mi pa deansko, prekmuri oparžamo
  1062. tudi žinek nofeno menso dobnih tih izivo,
  1063. tudi boljezni od alkoholizma za svojenosti,
  1064. pred osam zigrami na srečo,
  1065. in to deansko ljudi pelješel, veči krok reoščine,
  1066. okajdem, že tako od komberda prebivajo.
  1067. Ampak tukaj, by izpostavljav je eno za devo,
  1068. karme večno sprašuje za kajta razlika prekmuri do lenska.
  1069. Ne samo zgodovinsko gledano za radi načinja preselevanja,
  1070. ampak prnas od jebila generacija starjev staršo tista,
  1071. ki je šla prva dela tretjim, nevi mjem kmetom na polja.
  1072. In so oni bliti stvi prvi gradniki sobivanjo našem okolio.
  1073. In nadalje generacija naših staršaju tudi odšla delat,
  1074. nudi utu ino in kajse deansko zgodi.
  1075. Rom, ki živil na selju celo žuljenje,
  1076. odide izna selja delat, tam prizame nove vrednote,
  1077. nove norme morala na čala karkoli,
  1078. prene se nazaju domače na selje in matično držinsko celi,
  1079. co začne spriminjat od znotre.
  1080. Na doljenskam pasedej samo vidimo prtisk od zunaj takore koč
  1081. v na selje in želijo spriminiti na selje od zunaj na znotar
  1082. kar pa deansko, romi dojemak od nekor represijo,
  1083. od nekaj no inegajo dodatno bremense, se vedati imu tudi upirajo.
  1084. Zatomi se, da bi tam bi jo pristop,
  1085. morda malca bolj drugačno, bi mogu bi to piren.
  1086. Znotraj na selja poiskati potencialom ladih,
  1087. im za gotoviti izobrazbo,
  1088. tudi za poslitoj najpotem začnejo znotre na selja,
  1089. sami spriminjat ljudi, način razmišlanja,
  1090. da smo da ne so prekmori o resmorda ovečini,
  1091. dobro situirani je vlo potrevnih aricimo 60-70 let.
  1092. Nihščete samo pozitivnih stvarih včasih,
  1093. tudi kritični, tudi na primir do kravne zveza vromo,
  1094. do 20 miljonoki najbišljid za rome,
  1095. pa večina greza za poslovani neromskega prebivalstva intokovne pre,
  1096. to da ostanivo pri pozitijunem.
  1097. Ja, mojo babica je vedno rekl.
  1098. Boj siktar dober do drugih,
  1099. pa delaj to, kaš tišiškati, drugi tudi napravio,
  1100. nevážno to, oče majo pejne za aline,
  1101. in to je rejsem takša fajna, fajna modrost za konec na inoga pogovora.
  1102. Nedevska govst, 222 s Andi Horvat,
  1103. Hvala da ste prišli in želim veliko uspeha
  1104. pri vašem poslansku, poslošao sem pa svetujem,
  1105. da zamev neprimir v roke vašo knigo beli rome.
  1106. Hvala lipa zapovabilom za konec pa mordaša pozdrav
  1107. oromščinim za lepši dan, ki vovnina v tom engem šukaradi.
  1108.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement