nano31

jy nk

May 20th, 2019
124
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 86.97 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan suka & bagikan :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:03,270 --> 00:00:06,438
  8. [musik dramatis]
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:54,121 --> 00:00:57,089
  12. [klakson mobil klakson]
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:07,768 --> 00:01:10,402
  16. [sirene meraung]
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:27,755 --> 00:01:30,589
  20. [Rupert menghembuskan napas]
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:31,392 --> 00:01:33,258
  24. - [Manusia] dan aksi.
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:37,598 --> 00:01:40,833
  28. - Yesus Kristus,
  29. itu rompi bunuh diri.
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:43,104 --> 00:01:44,837
  33. Dia cukup memakai
  34. bahan peledak plastik
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:44,839 --> 00:01:47,106
  38. untuk menguapkan pesawat.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:47,708 --> 00:01:48,574
  42. Keparat
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:49,477 --> 00:01:50,342
  46. Keparat
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:51,212 --> 00:01:51,877
  50. Keparat
  51.  
  52. 12
  53. 00:01:53,214 --> 00:01:54,413
  54. Apa yang kita lakukan?
  55.  
  56. 13
  57. 00:01:59,220 --> 00:02:00,220
  58. Bisakah saya mencobanya lagi?
  59.  
  60. 14
  61. 00:02:00,221 --> 00:02:01,653
  62. - Tidak.
  63.  
  64. 15
  65. 00:02:01,655 --> 00:02:02,721
  66. Tidak apa-apa.
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:04,258 --> 00:02:05,858
  70. Saya mendapatkan apa yang saya butuhkan.
  71.  
  72. 17
  73. 00:02:07,495 --> 00:02:09,294
  74. Terima kasih sudah datang.
  75.  
  76. 18
  77. 00:02:12,133 --> 00:02:14,900
  78. [musik melankolis]
  79.  
  80. 19
  81. 00:02:53,207 --> 00:02:55,607
  82. [sirene meraung]
  83.  
  84. 20
  85. 00:03:50,764 --> 00:03:54,566
  86. - Saya Dr. Dale Rumsfield,
  87. ahli bedah hewan.
  88.  
  89. 21
  90. 00:03:59,006 --> 00:04:02,574
  91. Saya Dr. Dale Rumsfield,
  92. ahli bedah hewan.
  93.  
  94. 22
  95. 00:04:03,944 --> 00:04:07,312
  96. Saya seorang pria yang mencintai binatang,
  97. tetapi saya telah melihat begitu banyak yang mati
  98.  
  99. 23
  100. 00:04:07,314 --> 00:04:11,450
  101. bahwa cintaku telah menjadi
  102. terperangkap jauh di dadaku.
  103.  
  104. 24
  105. 00:04:18,459 --> 00:04:21,360
  106. Ada yang rusak
  107. pernikahan di belakangku
  108.  
  109. 25
  110. 00:04:21,362 --> 00:04:26,431
  111. dan luka masa kecil itu
  112. menghantui saya di jam-jam kecil.
  113.  
  114. 26
  115. 00:04:27,768 --> 00:04:31,303
  116. Tapi saya tidak akan mengizinkannya
  117. gangguan memasuki operasi saya.
  118.  
  119. 27
  120. 00:04:31,305 --> 00:04:35,774
  121. Mereka tetap di luar pintu,
  122. bersembunyi tepat di luar pandangan,
  123.  
  124. 28
  125. 00:04:39,480 --> 00:04:42,047
  126. di mana hal-hal seperti itu selalu mengintai.
  127.  
  128. 29
  129. 00:04:46,053 --> 00:04:49,054
  130. [musik melankolis]
  131.  
  132. 30
  133. 00:05:05,539 --> 00:05:08,640
  134. - [Merekam] Anda
  135. punya pesan baru.
  136.  
  137. 31
  138. 00:05:08,642 --> 00:05:09,875
  139. Pesan pertama.
  140.  
  141. 32
  142. 00:05:11,345 --> 00:05:13,578
  143. - [Dolores] Rupert,
  144. itu adalah Dolores.
  145.  
  146. 33
  147. 00:05:13,580 --> 00:05:14,846
  148. Anda tidak akan terkejut mendengarnya
  149.  
  150. 34
  151. 00:05:14,848 --> 00:05:18,684
  152. kamu tidak mendapatkan bagian
  153. dalam Kematian pada 30.000 kaki.
  154.  
  155. 35
  156. 00:05:18,686 --> 00:05:21,053
  157. Entah bagaimana, saya berhasil
  158. untuk mendapatkan Anda audisi
  159.  
  160. 36
  161. 00:05:21,055 --> 00:05:23,322
  162. untuk yang kecil
  163. peran siang ini.
  164.  
  165. 37
  166. 00:05:23,324 --> 00:05:26,325
  167. Mereka menyukai Anda
  168. pizza komersial.
  169.  
  170. 38
  171. 00:05:26,327 --> 00:05:28,527
  172. Saya mengirimi Anda skrip melalui email.
  173.  
  174. 39
  175. 00:05:56,423 --> 00:05:58,824
  176. - Dia meninggalkanku, Patty.
  177.  
  178. 40
  179. 00:05:58,826 --> 00:06:03,829
  180. Dia mengemasi tasnya terakhir
  181. malam dan berjalan keluar pintu.
  182.  
  183. 41
  184. 00:06:04,932 --> 00:06:06,665
  185. Ketika kaitnya diklik
  186. tutup, hidupku berakhir.
  187.  
  188. 42
  189. 00:06:06,667 --> 00:06:08,367
  190. Cintaku hilang.
  191.  
  192. 43
  193. 00:06:15,609 --> 00:06:17,042
  194. Dia meninggalkanku, Patty.
  195.  
  196. 44
  197. 00:06:17,044 --> 00:06:21,580
  198. Dia mengemasi tasnya terakhir
  199. malam dan berjalan keluar pintu.
  200.  
  201. 45
  202. 00:06:34,395 --> 00:06:35,827
  203. Dia meninggalkanku, Patty.
  204.  
  205. 46
  206. 00:06:37,131 --> 00:06:42,100
  207. Dia mengemasi tasnya terakhir
  208. malam dan berjalan keluar pintu.
  209.  
  210. 47
  211. 00:06:43,604 --> 00:06:46,171
  212. Dan ketika kaitnya diklik
  213. tutup, hidupku berakhir.
  214.  
  215. 48
  216. 00:06:48,575 --> 00:06:50,041
  217. Cintaku hilang.
  218.  
  219. 49
  220. 00:06:51,879 --> 00:06:54,679
  221. [musik dramatis]
  222.  
  223. 50
  224. 00:07:21,475 --> 00:07:22,908
  225. - Itu tkamu.
  226.  
  227. 51
  228. 00:07:24,845 --> 00:07:26,511
  229. Eh, lepas topinya.
  230.  
  231. 52
  232. 00:07:27,681 --> 00:07:28,613
  233. - Tapi itu bagian dari
  234. karakter saya -
  235.  
  236. 53
  237. 00:07:28,615 --> 00:07:30,649
  238. - Kehilangan topinya, sobat.
  239.  
  240. 54
  241. 00:07:36,190 --> 00:07:39,090
  242. Dan aksi.
  243.  
  244. 55
  245. 00:07:43,564 --> 00:07:45,597
  246. - Dia meninggalkanku, Patty.
  247.  
  248. 56
  249. 00:07:46,700 --> 00:07:51,503
  250. Dia mengemasi tasnya terakhir
  251. malam dan berjalan keluar pintu.
  252.  
  253. 57
  254. 00:07:52,639 --> 00:07:55,540
  255. Dan ketika kaitnya diklik
  256. tutup, hidupku berakhir!
  257.  
  258. 58
  259. 00:07:56,677 --> 00:07:59,110
  260. Sialan itu sudah pergi sekarang!
  261.  
  262. 59
  263. 00:08:03,584 --> 00:08:06,218
  264. Bagaimana itu untuk
  265. kamu, bajingan?
  266.  
  267. 60
  268. 00:08:08,655 --> 00:08:10,989
  269. - Eh, terima kasih sudah datang.
  270.  
  271. 61
  272. 00:08:55,736 --> 00:08:58,803
  273. - [Merekam] Anda
  274. punya pesan baru.
  275.  
  276. 62
  277. 00:08:58,805 --> 00:09:00,288
  278. - [Dolores] saya sudah
  279. bersamamu.
  280.  
  281. 63
  282. 00:09:00,289 --> 00:09:01,772
  283. Jika mereka menginginkan kesedihan,
  284. Anda memberi mereka amarah.
  285.  
  286. 64
  287. 00:09:01,775 --> 00:09:04,643
  288. Dan jika mereka ingin marah,
  289. Anda memberi mereka erotisme?
  290.  
  291. 65
  292. 00:09:04,645 --> 00:09:06,077
  293. Anda belum berhasil
  294. kinerja yang tepat
  295.  
  296. 66
  297. 00:09:06,079 --> 00:09:08,880
  298. karena kamu bermain koki
  299. dalam iklan pizza itu,
  300.  
  301. 67
  302. 00:09:08,882 --> 00:09:10,782
  303. dan itu 18 bulan lalu.
  304.  
  305. 68
  306. 00:09:10,784 --> 00:09:12,984
  307. Anda tidak layak secara komersial.
  308.  
  309. 69
  310. 00:09:12,986 --> 00:09:15,053
  311. Anggap dirimu dipecat.
  312.  
  313. 70
  314. 00:09:30,804 --> 00:09:31,804
  315. - Aku tahu.
  316.  
  317. 71
  318. 00:09:38,645 --> 00:09:40,712
  319. Saya harus melakukan sesuatu.
  320.  
  321. 72
  322. 00:09:47,621 --> 00:09:48,920
  323. Angus McFadden.
  324.  
  325. 73
  326. 00:10:11,979 --> 00:10:14,646
  327. Dale Rumsfield merekomendasikan
  328.  
  329. 74
  330. 00:10:14,648 --> 00:10:18,617
  331. terhadap aktivitas berat
  332. sementara pemulihan.
  333.  
  334. 75
  335. 00:10:24,091 --> 00:10:28,393
  336. Jika Anda ingin terbang lagi,
  337. Anda harus menghindari agitasi.
  338.  
  339. 76
  340. 00:10:51,284 --> 00:10:53,385
  341. Itu membuat Anda bosan, bukan,
  342.  
  343. 77
  344. 00:10:54,821 --> 00:10:59,157
  345. tutup semua
  346. hal-hal, baik dan buruk.
  347.  
  348. 78
  349. 00:10:59,993 --> 00:11:02,661
  350. [telepon berdering]
  351.  
  352. 79
  353. 00:11:10,170 --> 00:11:13,071
  354. - [Angus] Angus McFadden.
  355.  
  356. 80
  357. 00:11:13,073 --> 00:11:15,073
  358. - Bagaimana kabarmu, Angus?
  359.  
  360. 81
  361. 00:11:15,075 --> 00:11:17,242
  362. Saya bertanya-tanya apakah
  363. Anda bisa membantu saya.
  364.  
  365. 82
  366. 00:11:17,244 --> 00:11:20,111
  367. Seorang teman saya menderita
  368. dari serangan amnesia
  369.  
  370. 83
  371. 00:11:20,113 --> 00:11:22,947
  372. yang bisa bertahan lama
  373. apapun hingga beberapa jam.
  374.  
  375. 84
  376. 00:11:22,949 --> 00:11:27,452
  377. Satu-satunya masalah adalah dia sering
  378. kelakuan buruk selama periode tersebut
  379.  
  380. 85
  381. 00:11:27,454 --> 00:11:31,423
  382. dan sama sekali tidak
  383. memori sama sekali apa yang dia lakukan.
  384.  
  385. 86
  386. 00:11:31,425 --> 00:11:33,958
  387. Dia mendapatkan itu semua,
  388.  
  389. 87
  390. 00:11:33,960 --> 00:11:37,028
  391. dan saya berharap Anda dapat membantu
  392. luruskan orang miskin.
  393.  
  394. 88
  395. 00:11:37,030 --> 00:11:38,296
  396. - [Angus] Baiklah,
  397. tentu, saya bisa membantu.
  398.  
  399. 89
  400. 00:11:38,298 --> 00:11:39,998
  401. Siapa nama temanmu?
  402.  
  403. 90
  404. 00:11:40,000 --> 00:11:41,000
  405. - Rupert.
  406.  
  407. 91
  408. 00:11:42,436 --> 00:11:45,236
  409. - [Angus] Apakah kamu mau
  410. membuat janji untuknya?
  411.  
  412. 92
  413. 00:11:45,238 --> 00:11:46,871
  414. Kapan waktu yang tepat?
  415.  
  416. 93
  417. 00:11:46,873 --> 00:11:49,107
  418. - [bergumam] Bagaimana
  419. segera Anda bisa mengatur?
  420.  
  421. 94
  422. 00:11:49,109 --> 00:11:51,076
  423. - [Angus] Besok
  424. sore jam tiga.
  425.  
  426. 95
  427. 00:11:51,078 --> 00:11:52,377
  428. - Secepatnya?
  429.  
  430. 96
  431. 00:11:52,379 --> 00:11:53,845
  432. - [Angus] Terlalu dini?
  433.  
  434. 97
  435. 00:11:53,847 --> 00:11:54,813
  436. - Tidak tidak.
  437.  
  438. 98
  439. 00:11:54,815 --> 00:11:57,148
  440. Tidak, besok siang bagus.
  441.  
  442. 99
  443. 00:11:58,218 --> 00:11:59,050
  444. - [Angus] Rupert.
  445.  
  446. 100
  447. 00:11:59,052 --> 00:12:00,118
  448. - Iya nih?
  449.  
  450. 101
  451. 00:12:01,488 --> 00:12:04,322
  452. - Sedang mencari
  453. untuk bertemu denganmu.
  454.  
  455. 102
  456. 00:12:14,201 --> 00:12:15,201
  457. Olga!
  458.  
  459. 103
  460. 00:12:15,936 --> 00:12:17,502
  461. [bayi menangis]
  462.  
  463. 104
  464. 00:12:17,504 --> 00:12:21,339
  465. Ya, saya tahu, saya tahu,
  466. Saya tahu, saya tahu, saya tahu.
  467.  
  468. 105
  469. 00:12:22,809 --> 00:12:25,276
  470. - Berdiri di atas truk sampah.
  471.  
  472. 106
  473. 00:12:26,146 --> 00:12:29,514
  474. - Olga, aku benar-benar punya
  475. pergi bekerja sekarang.
  476.  
  477. 107
  478. 00:12:51,171 --> 00:12:55,273
  479. Jadi kelakuan macam apa
  480. apakah kita sedang berbicara tentang
  481.  
  482. 108
  483. 00:12:58,512 --> 00:13:00,912
  484. - Sulit mengatakannya.
  485.  
  486. 109
  487. 00:13:03,216 --> 00:13:06,317
  488. - Karena itu
  489. serangan amnesia?
  490.  
  491. 110
  492. 00:13:10,257 --> 00:13:11,489
  493. Tetapi jika Anda tidak dapat mengingat,
  494.  
  495. 111
  496. 00:13:11,491 --> 00:13:13,858
  497. bagaimana Anda tahu
  498. ada masalah?
  499.  
  500. 112
  501. 00:13:13,860 --> 00:13:15,994
  502. - Ini menghancurkan karir saya.
  503.  
  504. 113
  505. 00:13:18,565 --> 00:13:21,132
  506. - Apakah kamu sadar
  507. apa pun yang telah Anda lakukan
  508.  
  509. 114
  510. 00:13:21,134 --> 00:13:22,934
  511. selama momen ini?
  512.  
  513. 115
  514. 00:13:28,975 --> 00:13:31,476
  515. - Yah, saya tahu saya
  516. meninju dinding kadang-kadang
  517.  
  518. 116
  519. 00:13:31,478 --> 00:13:34,078
  520. dan memecahkan barang-barang di flat saya.
  521.  
  522. 117
  523. 00:13:35,248 --> 00:13:36,848
  524. Saya melihat kerusakan setelahnya
  525.  
  526. 118
  527. 00:13:36,850 --> 00:13:40,318
  528. dan tidak kenal siapa pun
  529. ada lagi di sana.
  530.  
  531. 119
  532. 00:13:40,320 --> 00:13:43,388
  533. - Itu pasti
  534. cukup menakutkan untukmu.
  535.  
  536. 120
  537. 00:13:49,095 --> 00:13:52,397
  538. Apakah kamu sadar kamu
  539. menggosok bibirmu?
  540.  
  541. 121
  542. 00:13:57,037 --> 00:13:58,203
  543. - Jadi aku menggosok bibirku.
  544.  
  545. 122
  546. 00:13:58,205 --> 00:13:59,370
  547. Sialan apa?
  548.  
  549. 123
  550. 00:14:04,411 --> 00:14:07,212
  551. - Jadi saya bertanya-tanya apakah
  552. kamu merasa cemas
  553.  
  554. 124
  555. 00:14:07,214 --> 00:14:09,347
  556. tentang terlalu banyak bicara.
  557.  
  558. 125
  559. 00:14:19,025 --> 00:14:20,558
  560. Apa yang terjadi disana?
  561.  
  562. 126
  563. 00:14:23,396 --> 00:14:27,165
  564. - Bibir, bibir, bibir.
  565.  
  566. 127
  567. 00:14:31,872 --> 00:14:32,570
  568. Bibir.
  569.  
  570. 128
  571. 00:14:33,373 --> 00:14:34,472
  572. Bibir.
  573.  
  574. 129
  575. 00:14:36,209 --> 00:14:37,108
  576. Bibir.
  577.  
  578. 130
  579. 00:15:03,503 --> 00:15:06,070
  580. - [Angus] Apa yang terjadi di sana?
  581.  
  582. 131
  583. 00:15:07,474 --> 00:15:09,574
  584. - Apa yang terjadi dimana?
  585.  
  586. 132
  587. 00:15:35,568 --> 00:15:37,468
  588. [telepon berdering]
  589.  
  590. 133
  591. 00:15:37,470 --> 00:15:39,270
  592. - [Dolores] Dolores Joe.
  593.  
  594. 134
  595. 00:15:39,272 --> 00:15:40,104
  596. - Hai
  597.  
  598. 135
  599. 00:15:40,106 --> 00:15:41,039
  600. Hai, Dolores.
  601.  
  602. 136
  603. 00:15:41,041 --> 00:15:43,541
  604. Rupert Lindsay di sini.
  605.  
  606. 137
  607. 00:15:43,543 --> 00:15:46,077
  608. Sekarang dengarkan, aku mengerti
  609. pesan suara Anda.
  610.  
  611. 138
  612. 00:15:46,079 --> 00:15:49,614
  613. Dan masalahnya adalah aku
  614. sebenarnya dirampok
  615.  
  616. 139
  617. 00:15:49,616 --> 00:15:52,583
  618. dalam perjalanan ke audisi.
  619.  
  620. 140
  621. 00:15:52,585 --> 00:15:56,020
  622. Ya, dua pria Rusia besar.
  623.  
  624. 141
  625. 00:15:56,022 --> 00:15:57,722
  626. Itu, itu brutal.
  627.  
  628. 142
  629. 00:15:59,025 --> 00:16:01,326
  630. Jadi tidak mengherankan, saya
  631. sedikit bingung
  632.  
  633. 143
  634. 00:16:01,328 --> 00:16:02,694
  635. ketika saya pergi ke casting--
  636.  
  637. 144
  638. 00:16:02,696 --> 00:16:04,696
  639. - Oh, persetan, Rupert!
  640.  
  641. 145
  642. 00:16:23,516 --> 00:16:26,184
  643. [telepon berbunyi]
  644.  
  645. 146
  646. 00:16:44,671 --> 00:16:47,672
  647. - [Merekam] Anda
  648. punya pesan baru.
  649.  
  650. 147
  651. 00:16:47,674 --> 00:16:49,107
  652. Pesan pertama.
  653.  
  654. 148
  655. 00:16:51,344 --> 00:16:53,711
  656. - [Dolores] saya baru saja
  657. akan menghapus file Anda,
  658.  
  659. 149
  660. 00:16:53,713 --> 00:16:57,081
  661. tetapi untuk beberapa alasan aneh,
  662. Trudy di Britannia Casting
  663.  
  664. 150
  665. 00:16:57,083 --> 00:16:59,550
  666. secara khusus diminta untuk
  667. sampai jumpa untuk peran judul
  668.  
  669. 151
  670. 00:16:59,552 --> 00:17:03,321
  671. dari The Fatal Blasphemy of
  672. Kemarahan Tanpa Batas Jeremiah Ulysses,
  673.  
  674. 152
  675. 00:17:03,323 --> 00:17:06,357
  676. yang sebelumnya belum ditemukan
  677. Christopher Marlowe bermain.
  678.  
  679. 153
  680. 00:17:06,359 --> 00:17:09,327
  681. Ini tentang puritan siapa
  682. selalu marah,
  683.  
  684. 154
  685. 00:17:09,329 --> 00:17:11,129
  686. jadi di jalan Anda.
  687.  
  688. 155
  689. 00:17:11,131 --> 00:17:12,797
  690. Duncan Barnes punya
  691. baru saja ditarik,
  692.  
  693. 156
  694. 00:17:12,799 --> 00:17:16,167
  695. jadi mencari seseorang untuk pergi
  696. langsung ke gladi resik.
  697.  
  698. 157
  699. 00:17:16,169 --> 00:17:18,102
  700. Siapa pun yang mendapat bagiannya
  701. akan dibintangi bersama
  702.  
  703. 158
  704. 00:17:18,104 --> 00:17:22,273
  705. dengan Tamsin Hollonby,
  706. ratu metode.
  707.  
  708. 159
  709. 00:17:22,275 --> 00:17:24,375
  710. Ini kesempatannya
  711. seumur hidup.
  712.  
  713. 160
  714. 00:17:24,377 --> 00:17:26,244
  715. Tamsin sangat besar.
  716.  
  717. 161
  718. 00:17:26,246 --> 00:17:27,745
  719. Persetan seperti
  720. audisi terakhir Anda
  721.  
  722. 162
  723. 00:17:27,747 --> 00:17:30,681
  724. dan Anda mungkin hanya mendapatkan peran itu.
  725.  
  726. 163
  727. 00:17:31,551 --> 00:17:32,617
  728. - Persetan?
  729.  
  730. 164
  731. 00:17:32,619 --> 00:17:35,253
  732. Aku akan mengacaukanmu, dasar bengkok!
  733.  
  734. 165
  735. 00:17:41,161 --> 00:17:42,161
  736. Keparat!
  737.  
  738. 166
  739. 00:17:47,100 --> 00:17:49,267
  740. [mendengus]
  741.  
  742. 167
  743. 00:17:50,770 --> 00:17:53,204
  744. [teriakan]
  745.  
  746. 168
  747. 00:17:55,842 --> 00:17:59,677
  748. Engkau mencemooh manis
  749. kepolosan dan kesucian.
  750.  
  751. 169
  752. 00:17:59,679 --> 00:18:01,729
  753. [mengetuk dinding]
  754.  
  755. 170
  756. 00:18:01,730 --> 00:18:03,780
  757. Engkau sepenuhnya nakal
  758. dan bernafsu--
  759.  
  760. 171
  761. 00:18:04,651 --> 00:18:06,651
  762. - [Tetangga] Diam.
  763.  
  764. 172
  765. 00:18:06,653 --> 00:18:11,522
  766. - Saya harus mendengarkan Mu
  767. drum dan bass setiap saat,
  768.  
  769. 173
  770. 00:18:11,524 --> 00:18:16,194
  771. jadi kamu bisa bercinta dengan baik
  772. dengarkan sedikit lektur!
  773.  
  774. 174
  775. 00:18:22,168 --> 00:18:26,871
  776. Pernikahan adalah sakramen
  777. kepada ayah ilahi kita
  778.  
  779. 175
  780. 00:18:26,873 --> 00:18:30,708
  781. dan tidak memberimu
  782. izin untuk kecerobohan!
  783.  
  784. 176
  785. 00:18:30,710 --> 00:18:33,711
  786. [musik melankolis]
  787.  
  788. 177
  789. 00:19:17,157 --> 00:19:20,858
  790. - Pernikahan adalah sakramen
  791. kepada ayah ilahi kita
  792.  
  793. 178
  794. 00:19:21,928 --> 00:19:24,829
  795. dan tidak memberimu
  796. izin untuk kecerobohan!
  797.  
  798. 179
  799. 00:19:24,831 --> 00:19:27,215
  800. Engkau rusak.
  801.  
  802. 180
  803. 00:19:27,216 --> 00:19:29,600
  804. - Saya melihat kemarahan
  805. dan saya mendengar kemarahan,
  806.  
  807. 181
  808. 00:19:30,403 --> 00:19:32,603
  809. tapi aku tidak merasa marah.
  810.  
  811. 182
  812. 00:19:33,740 --> 00:19:35,540
  813. Tidak ada yang bisa dilakukan di sini
  814. memegang lilin yang berkelap-kelip
  815.  
  816. 183
  817. 00:19:35,542 --> 00:19:37,808
  818. untuk kesenian Tamsin.
  819.  
  820. 184
  821. 00:19:37,810 --> 00:19:40,244
  822. - Terima kasih sudah datang, Jack.
  823.  
  824. 185
  825. 00:19:40,246 --> 00:19:43,181
  826. Uh, David Myers.
  827.  
  828. 186
  829. 00:19:43,183 --> 00:19:44,749
  830. - [Rupert] saya di sini dulu!
  831.  
  832. 187
  833. 00:19:44,751 --> 00:19:46,217
  834. - [Trudy] Dia berikutnya dalam daftar saya.
  835.  
  836. 188
  837. 00:19:46,219 --> 00:19:47,852
  838. - [Rupert] saya tidak memberi
  839. persetan dengan daftar Anda!
  840.  
  841. 189
  842. 00:19:47,854 --> 00:19:49,420
  843. Pertama datang pertama dilayani.
  844.  
  845. 190
  846. 00:19:49,422 --> 00:19:50,755
  847. - Ini bukan restoran.
  848.  
  849. 191
  850. 00:19:50,757 --> 00:19:52,924
  851. - Mari kita lihat apa
  852. dia punya, Trudy.
  853.  
  854. 192
  855. 00:19:52,926 --> 00:19:56,861
  856. Saya Geoffrey Morton, direktur
  857. Queen of the Commons.
  858.  
  859. 193
  860. 00:19:56,863 --> 00:20:00,631
  861. - Saya akan diam tentang
  862. bahwa jika aku jadi kamu.
  863.  
  864. 194
  865. 00:20:04,971 --> 00:20:07,271
  866. Apa yang kamu ingin aku katakan?
  867.  
  868. 195
  869. 00:20:08,374 --> 00:20:10,708
  870. - Nah, apa yang kamu lakukan
  871. merasa ingin mengatakan?
  872.  
  873. 196
  874. 00:20:10,710 --> 00:20:13,945
  875. - Kamu tidak akan mau mendengar
  876. apa yang ingin saya katakan.
  877.  
  878. 197
  879. 00:20:13,947 --> 00:20:15,980
  880. - Yah, sebenarnya, aku akan melakukannya.
  881.  
  882. 198
  883. 00:20:17,784 --> 00:20:18,984
  884. Lakukan untuk itu.
  885.  
  886. 199
  887. 00:20:20,620 --> 00:20:23,788
  888. - Saya benci audisi.
  889.  
  890. 200
  891. 00:20:23,790 --> 00:20:25,256
  892. Aku sangat membenci mereka!
  893.  
  894. 201
  895. 00:20:25,258 --> 00:20:26,490
  896. Bukan aktingnya.
  897.  
  898. 202
  899. 00:20:26,492 --> 00:20:27,992
  900. Itu bukan masalah,
  901. tidak tidak tidak tidak.
  902.  
  903. 203
  904. 00:20:27,994 --> 00:20:31,829
  905. Apa yang saya tidak tahan
  906. semua sombong,
  907.  
  908. 204
  909. 00:20:31,831 --> 00:20:35,433
  910. sombong, berpikiran kecil
  911. bajingan
  912.  
  913. 205
  914. 00:20:35,435 --> 00:20:39,337
  915. yang duduk di lemak mereka
  916. menilai dan menilai seni saya!
  917.  
  918. 206
  919. 00:20:41,341 --> 00:20:44,976
  920. Apakah itu semacam
  921. hal yang ada dalam pikiran Anda?
  922.  
  923. 207
  924. 00:20:44,978 --> 00:20:47,612
  925. - Berapa lama waktu yang dibutuhkan
  926. Anda naik amarah?
  927.  
  928. 208
  929. 00:20:47,614 --> 00:20:49,480
  930. - Sekitar setengah detik.
  931.  
  932. 209
  933. 00:20:49,482 --> 00:20:51,415
  934. - Dan apa yang kamu lakukan
  935. gunakan untuk memprovokasi itu?
  936.  
  937. 210
  938. 00:20:51,417 --> 00:20:52,450
  939. - Wajahmu.
  940.  
  941. 211
  942. 00:20:54,821 --> 00:20:56,287
  943. - Bisakah Anda mengatakan
  944. baris dari drama?
  945.  
  946. 212
  947. 00:20:56,289 --> 00:20:59,690
  948. - Pernikahan adalah sakramen
  949. kepada ayah ilahi kita
  950.  
  951. 213
  952. 00:20:59,692 --> 00:21:03,027
  953. dan tidak memberimu
  954. izin untuk kecerobohan.
  955.  
  956. 214
  957. 00:21:03,029 --> 00:21:06,564
  958. Engkau rusak
  959. oleh fantasi sia-sia Anda.
  960.  
  961. 215
  962. 00:21:06,566 --> 00:21:10,001
  963. Tuhan, pelayananmu
  964. adalah nafsu makanmu sendiri.
  965.  
  966. 216
  967. 00:21:10,003 --> 00:21:13,971
  968. Engkau mencemooh manis
  969. kepolosan dan kesucian.
  970.  
  971. 217
  972. 00:21:13,973 --> 00:21:18,342
  973. Engkau sepenuhnya
  974. nakal dan haus nafsu!
  975.  
  976. 218
  977. 00:21:23,716 --> 00:21:26,534
  978. Apa lagi yang kamu mau?
  979.  
  980. 219
  981. 00:21:26,535 --> 00:21:29,353
  982. - Saya pikir saya ingin Anda menandatangani
  983. kontrak dan datang untuk makan siang.
  984.  
  985. 220
  986. 00:21:29,355 --> 00:21:31,922
  987. Kami punya banyak hal untuk dibicarakan.
  988.  
  989. 221
  990. 00:21:32,959 --> 00:21:35,393
  991. - Ayo pergi ke kantor
  992.  
  993. 222
  994. 00:21:35,395 --> 00:21:39,397
  995. dan periksa kita sudah mendapatkan semuanya
  996. detail kontak Anda.
  997.  
  998. 223
  999. 00:21:41,367 --> 00:21:42,633
  1000. - [Oliver] Apakah kamu
  1001. yakin tentang ini?
  1002.  
  1003. 224
  1004. 00:21:42,635 --> 00:21:44,869
  1005. Dia tampak sedikit
  1006. terbuka untuk saya.
  1007.  
  1008. 225
  1009. 00:21:44,871 --> 00:21:49,807
  1010. - Itu asli, Oliver,
  1011. masih beresonansi dalam diriku.
  1012.  
  1013. 226
  1014. 00:21:49,809 --> 00:21:51,409
  1015. - Semuanya menungganginya--
  1016.  
  1017. 227
  1018. 00:21:51,411 --> 00:21:54,011
  1019. - Kita akan mengetuk ini
  1020. keluar dari stadion baseball itu.
  1021.  
  1022. 228
  1023. 00:21:54,013 --> 00:21:56,047
  1024. - Tirai naik dalam 10 hari.
  1025.  
  1026. 229
  1027. 00:21:56,049 --> 00:21:58,349
  1028. - Dia cukup marah
  1029. untuk memukul tanah berjalan.
  1030.  
  1031. 230
  1032. 00:21:58,351 --> 00:22:00,351
  1033. Saya bisa merasakannya.
  1034.  
  1035. 231
  1036. 00:22:00,353 --> 00:22:02,620
  1037. Lihat, maukah kamu menyortir
  1038. keluar kontrak,
  1039.  
  1040. 232
  1041. 00:22:02,622 --> 00:22:06,457
  1042. berbicara dengan pers saat
  1043. Saya membawanya makan siang?
  1044.  
  1045. 233
  1046. 00:22:06,459 --> 00:22:08,492
  1047. Terima kasih, Oliver.
  1048.  
  1049. 234
  1050. 00:22:08,494 --> 00:22:10,728
  1051. Saya menghargai dukungan Anda.
  1052.  
  1053. 235
  1054. 00:22:21,374 --> 00:22:23,708
  1055. - Apa yang kamu pikirkan?
  1056.  
  1057. 236
  1058. 00:22:23,710 --> 00:22:26,477
  1059. - Gangguan kepribadian ganda.
  1060.  
  1061. 237
  1062. 00:22:26,479 --> 00:22:27,545
  1063. - Serius?
  1064.  
  1065. 238
  1066. 00:22:28,815 --> 00:22:29,680
  1067. - Dia seorang aktor.
  1068.  
  1069. 239
  1070. 00:22:29,682 --> 00:22:32,516
  1071. [pekikan hewan]
  1072.  
  1073. 240
  1074. 00:22:32,518 --> 00:22:33,918
  1075. [menggeram babi hutan]
  1076.  
  1077. 241
  1078. 00:22:33,920 --> 00:22:36,921
  1079. [musik piano lembut]
  1080.  
  1081. 242
  1082. 00:22:40,026 --> 00:22:42,760
  1083. - Begitu juga Cambridge
  1084. [bergumam] ke BBC?
  1085.  
  1086. 243
  1087. 00:22:42,762 --> 00:22:45,863
  1088. - Apakah Anda sudah membaca biog saya?
  1089.  
  1090. 244
  1091. 00:22:45,865 --> 00:22:48,499
  1092. - Ini dituliskan untukmu.
  1093.  
  1094. 245
  1095. 00:22:48,501 --> 00:22:50,701
  1096. - Saya menghabiskan enam indah
  1097. tahun di Beeb
  1098.  
  1099. 246
  1100. 00:22:50,703 --> 00:22:55,039
  1101. sebelum pergi untuk mengarahkan
  1102. Queen of the Commons,
  1103.  
  1104. 247
  1105. 00:22:55,041 --> 00:22:58,376
  1106. yang mengambil $ 42
  1107. juta di box office.
  1108.  
  1109. 248
  1110. 00:22:58,378 --> 00:22:59,577
  1111. Saya baru berusia 28 tahun.
  1112.  
  1113. 249
  1114. 00:23:02,849 --> 00:23:03,849
  1115. - Prick.
  1116.  
  1117. 250
  1118. 00:23:05,485 --> 00:23:08,386
  1119. - Dan sekarang, ini dia
  1120. dengan The Fatal Blasphemy
  1121.  
  1122. 251
  1123. 00:23:08,388 --> 00:23:11,689
  1124. dari Yeremia Ulysses
  1125. Kemarahan tanpa batas.
  1126.  
  1127. 252
  1128. 00:23:11,691 --> 00:23:14,658
  1129. Dialog itu tidak bisa ditembus.
  1130.  
  1131. 253
  1132. 00:23:14,660 --> 00:23:17,161
  1133. Beberapa arahan panggung
  1134. sangat membingungkan,
  1135.  
  1136. 254
  1137. 00:23:17,163 --> 00:23:19,997
  1138. tapi saya pikir kita sudah
  1139. membuatnya menjadi bentuk.
  1140.  
  1141. 255
  1142. 00:23:19,999 --> 00:23:22,533
  1143. - Apakah BBC berkembang biak
  1144. kesombongan semacam itu,
  1145.  
  1146. 256
  1147. 00:23:22,535 --> 00:23:23,968
  1148. atau ada di sana
  1149. dari sekolah persiapan?
  1150.  
  1151. 257
  1152. 00:23:23,970 --> 00:23:25,569
  1153. - Dengar, aku belajar
  1154. Marlowe di Trinity,
  1155.  
  1156. 258
  1157. 00:23:25,571 --> 00:23:28,439
  1158. dan kenyataannya bukan miliknya
  1159. skrip asli selamat.
  1160.  
  1161. 259
  1162. 00:23:28,441 --> 00:23:30,474
  1163. Kebanyakan dari mereka
  1164. disalin dari memori.
  1165.  
  1166. 260
  1167. 00:23:30,476 --> 00:23:31,675
  1168. Jadi siapa ...
  1169.  
  1170. 261
  1171. 00:23:35,148 --> 00:23:39,517
  1172. Jadi siapa yang mengatakan apa itu
  1173. sebenarnya di halaman.
  1174.  
  1175. 262
  1176. 00:23:39,519 --> 00:23:40,618
  1177. - Kamu?
  1178.  
  1179. 263
  1180. 00:23:40,620 --> 00:23:46,924
  1181. - Berapa banyak dari kita yang mengakuinya
  1182. benar-benar marah kepada Tuhan?
  1183.  
  1184. 264
  1185. 00:23:47,960 --> 00:23:49,560
  1186. Itulah yang Marlowe
  1187. sedang mengeksplorasi.
  1188.  
  1189. 265
  1190. 00:23:49,562 --> 00:23:54,465
  1191. Mengamuk melawan Tuhan di tanggal 16
  1192. Inggris adalah penghujatan besar.
  1193.  
  1194. 266
  1195. 00:23:54,467 --> 00:23:58,002
  1196. Mungkin itu alasannya
  1197. mengapa dia dibunuh.
  1198.  
  1199. 267
  1200. 00:23:58,004 --> 00:24:00,571
  1201. Bagaimanapun, itu
  1202. bagian dari neraka.
  1203.  
  1204. 268
  1205. 00:24:00,573 --> 00:24:02,873
  1206. Yeremia Ulysses adalah
  1207. mimpi aktor metode.
  1208.  
  1209. 269
  1210. 00:24:02,875 --> 00:24:05,075
  1211. - Saya tidak melakukan metode.
  1212.  
  1213. 270
  1214. 00:24:05,077 --> 00:24:07,978
  1215. - [Geoffrey] Apa yang akan terjadi?
  1216. Anda memanggil pendekatan Anda?
  1217.  
  1218. 271
  1219. 00:24:07,980 --> 00:24:08,980
  1220. - Amarah.
  1221.  
  1222. 272
  1223. 00:24:11,717 --> 00:24:15,820
  1224. - Jadi, mengapa Anda dan
  1225. Morton beralih ke teater?
  1226.  
  1227. 273
  1228. 00:24:15,822 --> 00:24:20,591
  1229. - Siapa yang bisa menahan yang hilang
  1230. dimainkan oleh Christopher Marlowe?
  1231.  
  1232. 274
  1233. 00:24:21,527 --> 00:24:24,929
  1234. - Dua film terakhirmu
  1235. tenggelam tanpa jejak.
  1236.  
  1237. 275
  1238. 00:24:26,566 --> 00:24:30,968
  1239. - Kit Marlowe adalah
  1240. tragedi terkemuka seusianya.
  1241.  
  1242. 276
  1243. 00:24:32,672 --> 00:24:36,607
  1244. Beberapa mengatakan kematiannya dipalsukan
  1245. dan bahwa dia adalah penulis utama
  1246.  
  1247. 277
  1248. 00:24:36,609 --> 00:24:38,642
  1249. dari semua puisi dan drama
  1250.  
  1251. 278
  1252. 00:24:38,644 --> 00:24:41,612
  1253. dikaitkan dengan William
  1254. Shakespeare, yang hanya datang
  1255.  
  1256. 279
  1257. 00:24:41,614 --> 00:24:45,683
  1258. menjadi keunggulan setelah
  1259. Seharusnya Marlowe meninggal.
  1260.  
  1261. 280
  1262. 00:24:45,685 --> 00:24:50,521
  1263. - Dan perawatan Hollywood
  1264. Anda suka kusta basah.
  1265.  
  1266. 281
  1267. 00:24:53,059 --> 00:24:57,127
  1268. - Sesaat sebelum dia
  1269. mencatat kematian, 1593,
  1270.  
  1271. 282
  1272. 00:24:57,129 --> 00:25:00,631
  1273. Marlowe ditangkap di
  1274. koneksi dengan naskah
  1275.  
  1276. 283
  1277. 00:25:00,633 --> 00:25:04,068
  1278. dia telah menulis dikatakan mengandung
  1279. kesombongan sesat keji.
  1280.  
  1281. 284
  1282. 00:25:04,070 --> 00:25:08,739
  1283. Kami sedang menyusun naskah itu
  1284. Untuk pertama kalinya.
  1285.  
  1286. 285
  1287. 00:25:11,911 --> 00:25:14,578
  1288. - Kamu sangat baik untuk Morton.
  1289.  
  1290. 286
  1291. 00:25:25,958 --> 00:25:29,026
  1292. - Begitu juga dana ayah
  1293. film tranny?
  1294.  
  1295. 287
  1296. 00:25:29,028 --> 00:25:31,562
  1297. - Ayahku di rumah sakit,
  1298.  
  1299. 288
  1300. 00:25:31,564 --> 00:25:33,831
  1301. jadi agak sensitif
  1302. tunduk pada saya sekarang.
  1303.  
  1304. 289
  1305. 00:25:33,833 --> 00:25:36,634
  1306. - Apakah dia marah
  1307. dan jatuh lagi?
  1308.  
  1309. 290
  1310. 00:25:36,636 --> 00:25:38,202
  1311. - Dia menderita kanker stadium empat.
  1312.  
  1313. 291
  1314. 00:25:38,204 --> 00:25:40,838
  1315. [Rupert bersendawa]
  1316.  
  1317. 292
  1318. 00:25:42,642 --> 00:25:45,943
  1319. - Jadi dia mendanai
  1320. film fag atau tidak?
  1321.  
  1322. 293
  1323. 00:25:45,945 --> 00:25:47,678
  1324. - Saya tidak mendapatkan ini.
  1325.  
  1326. 294
  1327. 00:25:47,680 --> 00:25:50,214
  1328. Apakah ini ketidaknyamanan
  1329. bagian dari persiapan Anda,
  1330.  
  1331. 295
  1332. 00:25:50,216 --> 00:25:53,183
  1333. atau apakah ini hanya bagaimana Anda?
  1334.  
  1335. 296
  1336. 00:25:53,185 --> 00:25:55,719
  1337. - Aku hanya berusaha
  1338. bercakap-cakap.
  1339.  
  1340. 297
  1341. 00:25:55,721 --> 00:25:58,289
  1342. - Apa, jadi Anda tenggelam
  1343. dirimu sendiri dalam amarahmu,
  1344.  
  1345. 298
  1346. 00:25:58,291 --> 00:26:00,257
  1347. dan kejahatanmu,
  1348. dan kepahitan Anda,
  1349.  
  1350. 299
  1351. 00:26:00,259 --> 00:26:01,759
  1352. dan kamu tidak keberatan
  1353. jika orang lain--
  1354.  
  1355. 300
  1356. 00:26:01,761 --> 00:26:02,893
  1357. - Kami belum bicara uang.
  1358.  
  1359. 301
  1360. 00:26:02,895 --> 00:26:04,128
  1361. Saya akan membutuhkan cukup banyak
  1362.  
  1363. 302
  1364. 00:26:04,130 --> 00:26:06,864
  1365. untuk bertahan dengan ini
  1366. semacam omong kosong.
  1367.  
  1368. 303
  1369. 00:26:06,866 --> 00:26:09,733
  1370. - Dengar, aku menginginkanmu
  1371. menjadi sangat marah
  1372.  
  1373. 304
  1374. 00:26:09,735 --> 00:26:11,869
  1375. yang kamu bisa
  1376. bagi peran.
  1377.  
  1378. 305
  1379. 00:26:11,871 --> 00:26:13,137
  1380. Saya benar-benar.
  1381.  
  1382. 306
  1383. 00:26:13,139 --> 00:26:14,872
  1384. Dan saya tahu kapan
  1385. Anda pergi sedalam itu,
  1386.  
  1387. 307
  1388. 00:26:14,874 --> 00:26:17,608
  1389. akan ada beberapa tumpahan.
  1390.  
  1391. 308
  1392. 00:26:17,610 --> 00:26:19,810
  1393. Tetapi sebagai direktur Anda,
  1394.  
  1395. 309
  1396. 00:26:19,812 --> 00:26:23,280
  1397. Saya akan membutuhkan
  1398. sedikit rasa hormat.
  1399.  
  1400. 310
  1401. 00:26:23,282 --> 00:26:25,182
  1402. Apakah kamu baik-baik saja?
  1403.  
  1404. 311
  1405. 00:26:26,218 --> 00:26:27,313
  1406. - Berapa banyak?
  1407.  
  1408. 312
  1409. 00:26:29,855 --> 00:26:32,289
  1410. - Saya sadar kami banyak bertanya.
  1411.  
  1412. 313
  1413. 00:26:32,291 --> 00:26:35,859
  1414. Duncan menarik diri berarti kita
  1415. harus membatalkan pratinjau kami.
  1416.  
  1417. 314
  1418. 00:26:35,861 --> 00:26:38,596
  1419. Itu berarti Anda harus belajar
  1420. garis selama akhir pekan
  1421.  
  1422. 315
  1423. 00:26:38,598 --> 00:26:39,997
  1424. dan kemudian masuk ke a
  1425. minggu gladi resik
  1426.  
  1427. 316
  1428. 00:26:39,999 --> 00:26:41,865
  1429. mulai hari Senin.
  1430.  
  1431. 317
  1432. 00:26:41,867 --> 00:26:45,636
  1433. Anda mendapatkan hari Minggu libur,
  1434. dan kemudian latihan terakhir
  1435.  
  1436. 318
  1437. 00:26:45,638 --> 00:26:49,106
  1438. pada hari Senin, dengan
  1439. kinerja pers malam itu.
  1440.  
  1441. 319
  1442. 00:26:49,108 --> 00:26:51,875
  1443. Itu perintah yang berat, itulah sebabnya
  1444.  
  1445. 320
  1446. 00:26:51,877 --> 00:26:55,346
  1447. kami membayar Anda 30.000
  1448. pound untuk latihan
  1449.  
  1450. 321
  1451. 00:26:55,348 --> 00:26:57,948
  1452. dan kinerja malam pers.
  1453.  
  1454. 322
  1455. 00:26:57,950 --> 00:27:00,184
  1456. Bersyarat pada ulasan yang baik,
  1457.  
  1458. 323
  1459. 00:27:00,186 --> 00:27:03,153
  1460. kami dijamin cepat
  1461. transfer ke West End.
  1462.  
  1463. 324
  1464. 00:27:03,155 --> 00:27:08,225
  1465. Dan jelas, akan ada lebih banyak
  1466. uang untuk Anda pada saat itu.
  1467.  
  1468. 325
  1469. 00:27:15,001 --> 00:27:17,968
  1470. [musik piano lembut]
  1471.  
  1472. 326
  1473. 00:28:10,322 --> 00:28:12,923
  1474. [dove coos]
  1475.  
  1476. 327
  1477. 00:28:17,963 --> 00:28:21,131
  1478. [musik melankolis]
  1479.  
  1480. 328
  1481. 00:29:12,885 --> 00:29:13,951
  1482. - Dia jahat.
  1483.  
  1484. 329
  1485. 00:29:15,154 --> 00:29:17,154
  1486. - Lihat, saya tidak memperhatikan itu.
  1487.  
  1488. 330
  1489. 00:29:17,156 --> 00:29:19,289
  1490. Marah, ya, tapi tidak jahat.
  1491.  
  1492. 331
  1493. 00:29:20,860 --> 00:29:23,127
  1494. - [Rupert] Dia aneh.
  1495.  
  1496. 332
  1497. 00:29:23,129 --> 00:29:24,129
  1498. - Orang aneh?
  1499.  
  1500. 333
  1501. 00:29:28,234 --> 00:29:31,802
  1502. Pernahkah kamu
  1503. disebut orang aneh, Rupert?
  1504.  
  1505. 334
  1506. 00:29:35,074 --> 00:29:36,240
  1507. - Persetan kamu!
  1508.  
  1509. 335
  1510. 00:29:37,109 --> 00:29:39,076
  1511. - Selamat datang kembali.
  1512.  
  1513. 336
  1514. 00:29:39,078 --> 00:29:41,178
  1515. Pertanyaan itu sedikit
  1516. terlalu dekat dengan tulang?
  1517.  
  1518. 337
  1519. 00:29:41,180 --> 00:29:44,081
  1520. Apakah Anda merasa perlu
  1521. untuk melindunginya dari itu?
  1522.  
  1523. 338
  1524. 00:29:44,083 --> 00:29:47,851
  1525. - Kamu sama kacau
  1526. seperti orang lain.
  1527.  
  1528. 339
  1529. 00:29:47,853 --> 00:29:49,553
  1530. - Kamu sebagian besar benar.
  1531.  
  1532. 340
  1533. 00:29:53,192 --> 00:29:55,559
  1534. - Jadi, bagaimana ceritamu, Angus?
  1535.  
  1536. 341
  1537. 00:29:57,229 --> 00:29:59,029
  1538. - Saya tidak yakin cerita saya
  1539.  
  1540. 342
  1541. 00:29:59,030 --> 00:30:00,830
  1542. akan mendapatkan yang adil
  1543. mendengar saat ini.
  1544.  
  1545. 343
  1546. 00:30:00,833 --> 00:30:02,966
  1547. - [Mumbles] Rahasiakan.
  1548.  
  1549. 344
  1550. 00:30:02,968 --> 00:30:05,969
  1551. - Berbicara tentang
  1552. rahasia, apa milikmu?
  1553.  
  1554. 345
  1555. 00:30:05,971 --> 00:30:10,140
  1556. - Psikoterapis yang brilian
  1557. membalikkan meja.
  1558.  
  1559. 346
  1560. 00:30:10,142 --> 00:30:12,342
  1561. Sebentar lagi
  1562. inspirasi yang menyilaukan,
  1563.  
  1564. 347
  1565. 00:30:12,344 --> 00:30:14,411
  1566. ia melihat bahwa apa adanya
  1567. klien telah mengatakan tentang dia
  1568.  
  1569. 348
  1570. 00:30:14,413 --> 00:30:16,547
  1571. sebenarnya harus tentang,
  1572.  
  1573. 349
  1574. 00:30:16,549 --> 00:30:18,215
  1575. tunggu, teman-teman,
  1576.  
  1577. 350
  1578. 00:30:18,217 --> 00:30:22,386
  1579. ya, memang harus demikian
  1580. tentang klien sendiri.
  1581.  
  1582. 351
  1583. 00:30:30,196 --> 00:30:31,495
  1584. - Pasti sulit.
  1585.  
  1586. 352
  1587. 00:30:31,497 --> 00:30:35,199
  1588. - Apa, menjadi sukses
  1589. psikoterapis?
  1590.  
  1591. 353
  1592. 00:30:35,201 --> 00:30:38,335
  1593. - Menemukan cinta saat
  1594. tidak ada yang menyukaimu.
  1595.  
  1596. 354
  1597. 00:30:40,239 --> 00:30:43,173
  1598. [musik melankolis]
  1599.  
  1600. 355
  1601. 00:30:52,985 --> 00:30:55,953
  1602. - Baru saja melihatnya di koran,
  1603.  
  1604. 356
  1605. 00:30:55,955 --> 00:31:00,290
  1606. Penghujatan Ulysses
  1607. dengan Tamsin Hollonby tidak kurang.
  1608.  
  1609. 357
  1610. 00:31:04,563 --> 00:31:09,266
  1611. Anda telah berhasil,
  1612. apa yang selalu Anda inginkan.
  1613.  
  1614. 358
  1615. 00:31:14,506 --> 00:31:15,639
  1616. - Halo Ayah.
  1617.  
  1618. 359
  1619. 00:31:31,957 --> 00:31:34,024
  1620. - Apakah ada kemungkinan minum?
  1621.  
  1622. 360
  1623. 00:31:36,195 --> 00:31:37,094
  1624. - Teh?
  1625.  
  1626. 361
  1627. 00:31:38,397 --> 00:31:40,130
  1628. - Adakah yang lebih kuat?
  1629.  
  1630. 362
  1631. 00:31:41,000 --> 00:31:42,366
  1632. - Kopi [Rupert]?
  1633.  
  1634. 363
  1635. 00:31:45,304 --> 00:31:48,071
  1636. [dove coos]
  1637.  
  1638. 364
  1639. 00:31:48,073 --> 00:31:49,339
  1640. - [Ayah] Apa itu?
  1641.  
  1642. 365
  1643. 00:31:49,341 --> 00:31:51,541
  1644. - Kamu tahu, sekarang
  1645. bukan waktu yang tepat.
  1646.  
  1647. 366
  1648. 00:31:51,543 --> 00:31:56,213
  1649. Saya perlu mempelajari skrip saya dan
  1650. persiapkan diri saya untuk peran itu.
  1651.  
  1652. 367
  1653. 00:31:56,215 --> 00:31:59,316
  1654. - Seharusnya begitu
  1655. membawa sampanye,
  1656.  
  1657. 368
  1658. 00:31:59,318 --> 00:32:01,518
  1659. jadilah yang pertama untuk merayakan.
  1660.  
  1661. 369
  1662. 00:32:01,520 --> 00:32:02,653
  1663. Memberitahu Anda apa.
  1664.  
  1665. 370
  1666. 00:32:03,622 --> 00:32:06,390
  1667. Ketika saya mendapatkan giro saya,
  1668.  
  1669. 371
  1670. 00:32:07,393 --> 00:32:09,993
  1671. Saya akan membeli botol,
  1672.  
  1673. 372
  1674. 00:32:09,995 --> 00:32:13,297
  1675. turunkan, angkat gelas.
  1676.  
  1677. 373
  1678. 00:32:19,171 --> 00:32:20,604
  1679. Minggu depan kapan-kapan.
  1680.  
  1681. 374
  1682. 00:32:26,111 --> 00:32:28,946
  1683. - Beri tahu saya kapan
  1684. kamu datang.
  1685.  
  1686. 375
  1687. 00:32:47,733 --> 00:32:51,568
  1688. Berani kamu berbicara tentang
  1689. akhlak, kau bajingan biasa.
  1690.  
  1691. 376
  1692. 00:32:57,242 --> 00:33:01,678
  1693. Apakah kepribadian Anda sepenuhnya
  1694. mandul abashment?
  1695.  
  1696. 377
  1697. 00:33:11,490 --> 00:33:14,558
  1698. Dari mana batang ini
  1699. keinginan tak tahu malu?
  1700.  
  1701. 378
  1702. 00:33:16,695 --> 00:33:20,697
  1703. Tentunya, kamu jatuh
  1704. ke dalam lubang ular.
  1705.  
  1706. 379
  1707. 00:33:27,339 --> 00:33:30,340
  1708. Bagaimana yang akan saya lakukan
  1709. ini tanpa dia?
  1710.  
  1711. 380
  1712. 00:33:35,447 --> 00:33:37,581
  1713. Gagasannya?
  1714.  
  1715. 381
  1716. 00:33:51,296 --> 00:33:52,296
  1717. Keparat!
  1718.  
  1719. 382
  1720. 00:33:55,334 --> 00:33:56,566
  1721. Meja sialan!
  1722.  
  1723. 383
  1724. 00:34:13,552 --> 00:34:14,751
  1725. - Pemabuk!
  1726.  
  1727. 384
  1728. 00:34:24,496 --> 00:34:27,297
  1729. Pelacur! [menang]
  1730.  
  1731. 385
  1732. 00:34:31,770 --> 00:34:32,865
  1733. Pelacur nakal!
  1734.  
  1735. 386
  1736. 00:34:48,520 --> 00:34:51,621
  1737. [telepon berbunyi]
  1738.  
  1739. 387
  1740. 00:34:51,623 --> 00:34:52,789
  1741. - Apa?
  1742.  
  1743. 388
  1744. 00:34:52,791 --> 00:34:54,224
  1745. - [Pengemudi] Bagus
  1746. Pagi, Tuan Lindsay.
  1747.  
  1748. 389
  1749. 00:34:54,226 --> 00:34:55,459
  1750. Ini adalah layanan mobil Anda.
  1751.  
  1752. 390
  1753. 00:34:55,461 --> 00:34:59,296
  1754. Saya menunggu di luar
  1755. membawamu ke teater.
  1756.  
  1757. 391
  1758. 00:35:07,739 --> 00:35:09,372
  1759. - [Stevie.] Tamsin.
  1760.  
  1761. 392
  1762. 00:35:09,374 --> 00:35:10,207
  1763. - Tamsin?
  1764.  
  1765. 393
  1766. 00:35:10,209 --> 00:35:12,209
  1767. Tidak, saya Meghan Ulysses.
  1768.  
  1769. 394
  1770. 00:35:13,278 --> 00:35:14,311
  1771. - Senang bertemu denganmu, Meghan.
  1772.  
  1773. 395
  1774. 00:35:14,313 --> 00:35:15,413
  1775. Saya Stevie.
  1776.  
  1777. 396
  1778. 00:35:16,782 --> 00:35:17,881
  1779. Baik.
  1780.  
  1781. 397
  1782. 00:35:20,752 --> 00:35:21,952
  1783. Apakah itu sakit?
  1784.  
  1785. 398
  1786. 00:35:23,322 --> 00:35:24,254
  1787. - Jangan khawatir tentang itu.
  1788.  
  1789. 399
  1790. 00:35:24,256 --> 00:35:26,456
  1791. Cukup tempelkan bekas luka di atasnya.
  1792.  
  1793. 400
  1794. 00:35:27,626 --> 00:35:28,758
  1795. Buat saya menderita.
  1796.  
  1797. 401
  1798. 00:35:36,869 --> 00:35:37,767
  1799. - Maaf
  1800.  
  1801. 402
  1802. 00:36:08,767 --> 00:36:09,666
  1803. - Oh
  1804.  
  1805. 403
  1806. 00:36:10,802 --> 00:36:13,904
  1807. [Terkekeh] Maafkan aku
  1808. menempatkan Anda melalui riasan
  1809.  
  1810. 404
  1811. 00:36:13,906 --> 00:36:18,208
  1812. untuk latihan, tapi aku
  1813. pikir itu penting.
  1814.  
  1815. 405
  1816. 00:36:18,210 --> 00:36:20,243
  1817. - Kamu lihat mereka sebagai
  1818. jejak bekas luka
  1819.  
  1820. 406
  1821. 00:36:20,245 --> 00:36:22,879
  1822. suami saya sering digunakan
  1823. cambuk, tapi aku memohon padamu
  1824.  
  1825. 407
  1826. 00:36:22,881 --> 00:36:27,184
  1827. untuk mencari lagi untuk benar-benar,
  1828. mereka adalah luka terbuka.
  1829.  
  1830. 408
  1831. 00:36:28,353 --> 00:36:29,419
  1832. - Cemerlang.
  1833.  
  1834. 409
  1835. 00:36:30,889 --> 00:36:32,189
  1836. Aku menyukainya.
  1837.  
  1838. 410
  1839. 00:36:59,551 --> 00:37:01,918
  1840. Ah, pikirku
  1841. Anda hilang.
  1842.  
  1843. 411
  1844. 00:37:01,920 --> 00:37:04,788
  1845. Pengemudi Anda tidak bisa
  1846. melacak Kamu.
  1847.  
  1848. 412
  1849. 00:37:04,790 --> 00:37:07,324
  1850. - Kesempatan yang jauh lebih baik dan
  1851. keyakinan dalam angkutan umum.
  1852.  
  1853. 413
  1854. 00:37:07,326 --> 00:37:10,393
  1855. - Sekarang, seperti yang saya katakan,
  1856. semuanya minimal
  1857.  
  1858. 414
  1859. 00:37:10,395 --> 00:37:15,465
  1860. dengan produksi ini, sederhana
  1861. mengatur desain dan kostum sederhana,
  1862.  
  1863. 415
  1864. 00:37:16,635 --> 00:37:19,002
  1865. yang semuanya akan fokus
  1866. perhatian audiens
  1867.  
  1868. 416
  1869. 00:37:19,004 --> 00:37:20,804
  1870. pada manifestasi fisik
  1871.  
  1872. 417
  1873. 00:37:20,806 --> 00:37:24,708
  1874. dari Yeremia dan
  1875. Kehidupan batin Meghan.
  1876.  
  1877. 418
  1878. 00:37:24,710 --> 00:37:25,842
  1879. Lihat ini.
  1880.  
  1881. 419
  1882. 00:37:30,749 --> 00:37:33,250
  1883. - Selamat siang, Yeremia.
  1884.  
  1885. 420
  1886. 00:37:33,252 --> 00:37:35,018
  1887. Bagaimana tarifmu?
  1888.  
  1889. 421
  1890. 00:37:35,020 --> 00:37:38,021
  1891. - Apakah dia sialan
  1892. sudah kehilangan itu?
  1893.  
  1894. 422
  1895. 00:37:38,023 --> 00:37:40,757
  1896. - Ada metode untuk kegilaannya.
  1897.  
  1898. 423
  1899. 00:37:42,961 --> 00:37:44,056
  1900. - Wankers.
  1901.  
  1902. 424
  1903. 00:37:53,972 --> 00:37:56,873
  1904. - Kamu tidak ingat aku, kan?
  1905.  
  1906. 425
  1907. 00:37:56,875 --> 00:37:59,943
  1908. - Tidak.
  1909.  
  1910. 426
  1911. 00:37:59,944 --> 00:38:03,012
  1912. - Saya Stevie, rambut dan
  1913. makeup pada iklan pizza.
  1914.  
  1915. 427
  1916. 00:38:03,015 --> 00:38:05,015
  1917. Oh, itu hanya sedikit
  1918. dari lipstik dan bubuk,
  1919.  
  1920. 428
  1921. 00:38:05,017 --> 00:38:05,849
  1922. kurang dari lima menit.
  1923.  
  1924. 429
  1925. 00:38:05,851 --> 00:38:07,317
  1926. - Ya terserah.
  1927.  
  1928. 430
  1929. 00:38:09,021 --> 00:38:10,654
  1930. - Apakah itu baik-baik saja?
  1931.  
  1932. 431
  1933. 00:38:10,656 --> 00:38:13,490
  1934. Beri tahu saya jika itu sakit.
  1935.  
  1936. 432
  1937. 00:38:13,492 --> 00:38:16,359
  1938. - Ini lebih memalukan
  1939. dari menyakitkan.
  1940.  
  1941. 433
  1942. 00:38:16,361 --> 00:38:17,627
  1943. - [Stevie] Oh, jangan khawatir.
  1944.  
  1945. 434
  1946. 00:38:17,629 --> 00:38:21,298
  1947. Terlihat bagus alami Anda
  1948. akan bersinar.
  1949.  
  1950. 435
  1951. 00:38:26,004 --> 00:38:28,305
  1952. - Menurut Orson
  1953. Welles di luar sana,
  1954.  
  1955. 436
  1956. 00:38:28,307 --> 00:38:30,473
  1957. kutil adalah
  1958. simbol rasa bersalah
  1959.  
  1960. 437
  1961. 00:38:30,475 --> 00:38:32,909
  1962. di bawah kemarahan Jeremiah Ulysses,
  1963.  
  1964. 438
  1965. 00:38:32,911 --> 00:38:36,479
  1966. hasil dari rasa malu
  1967. dia mencoba membuat orang lain merasa.
  1968.  
  1969. 439
  1970. 00:38:36,481 --> 00:38:40,717
  1971. Benar-benar beban omong kosong!
  1972.  
  1973. 440
  1974. 00:38:40,719 --> 00:38:44,454
  1975. - Yeremia yang malang. [terkekeh]
  1976.  
  1977. 441
  1978. 00:39:15,053 --> 00:39:17,787
  1979. [Rupert mendengus]
  1980.  
  1981. 442
  1982. 00:39:19,458 --> 00:39:20,357
  1983. - Ah.
  1984.  
  1985. 443
  1986. 00:39:21,993 --> 00:39:24,361
  1987. Itu hanya sedikit pengingat
  1988.  
  1989. 444
  1990. 00:39:24,363 --> 00:39:27,530
  1991. bahwa waktu kita di sini terbatas.
  1992.  
  1993. 445
  1994. 00:39:27,532 --> 00:39:31,901
  1995. Sekarang Tamsin, kami membutuhkanmu
  1996. untuk berlutut.
  1997.  
  1998. 446
  1999. 00:39:31,903 --> 00:39:33,970
  2000. - Jangan bilang kami belum
  2001. benar-benar tidak melakukan itu sebelumnya.
  2002.  
  2003. 447
  2004. 00:39:33,972 --> 00:39:36,539
  2005. - Dan Rupert, kalau saja
  2006. berdiri di depannya di sana.
  2007.  
  2008. 448
  2009. 00:39:36,541 --> 00:39:37,374
  2010. Itu dia.
  2011.  
  2012. 449
  2013. 00:39:37,376 --> 00:39:38,408
  2014. Itu keren.
  2015.  
  2016. 450
  2017. 00:39:38,410 --> 00:39:39,576
  2018. Itu keren.
  2019.  
  2020. 451
  2021. 00:39:41,146 --> 00:39:45,081
  2022. Tamsin, rasakan bekas luka Anda.
  2023.  
  2024. 452
  2025. 00:39:46,518 --> 00:39:50,387
  2026. Rasakan sejarah
  2027. penyalahgunaan pada kulit Anda.
  2028.  
  2029. 453
  2030. 00:39:50,389 --> 00:39:54,524
  2031. Rupert, sadari
  2032. keburukan kutil Anda.
  2033.  
  2034. 454
  2035. 00:39:58,463 --> 00:39:59,463
  2036. Tindakan!
  2037.  
  2038. 455
  2039. 00:40:00,832 --> 00:40:02,732
  2040. - Apa yang sedang kamu lakukan,
  2041. Anda pelacur kotor?
  2042.  
  2043. 456
  2044. 00:40:02,734 --> 00:40:03,933
  2045. Apakah kamu--
  2046.  
  2047. 457
  2048. 00:40:03,935 --> 00:40:04,968
  2049. - [Geoffrey] Rupert,
  2050. itulah yang merupakan praktik keji
  2051.  
  2052. 458
  2053. 00:40:04,970 --> 00:40:06,503
  2054. lakukan sekarang.
  2055.  
  2056. 459
  2057. 00:40:06,505 --> 00:40:08,071
  2058. - Dari mana membendung ini
  2059. keinginan tak tahu malu?
  2060.  
  2061. 460
  2062. 00:40:08,073 --> 00:40:09,472
  2063. Tentunya, kamu jatuh ke -
  2064.  
  2065. 461
  2066. 00:40:09,474 --> 00:40:12,108
  2067. - Upaya keji apa
  2068. Apakah sekarang kamu berlatih?
  2069.  
  2070. 462
  2071. 00:40:12,110 --> 00:40:15,545
  2072. Dari mana batang ini
  2073. keinginan tak tahu malu?
  2074.  
  2075. 463
  2076. 00:40:15,547 --> 00:40:18,782
  2077. Tentunya, kamu jatuh
  2078. ke dalam lubang ular
  2079.  
  2080. 464
  2081. 00:40:18,784 --> 00:40:21,818
  2082. karena engkau memanifestasikan
  2083. sopan santun seorang pelacur!
  2084.  
  2085. 465
  2086. 00:40:21,820 --> 00:40:23,720
  2087. - Ini kecuali hari
  2088. perkawinan pengantin pria,
  2089.  
  2090. 466
  2091. 00:40:23,722 --> 00:40:27,557
  2092. yang ada di toko
  2093. masa muda pengantin wanita.
  2094.  
  2095. 467
  2096. 00:40:27,559 --> 00:40:30,860
  2097. - Pernikahan adalah sakramen
  2098. kepada ayah ilahi kita
  2099.  
  2100. 468
  2101. 00:40:30,862 --> 00:40:32,896
  2102. dan tidak memberimu
  2103. izin untuk kecerobohan.
  2104.  
  2105. 469
  2106. 00:40:32,898 --> 00:40:35,598
  2107. - [Tamsin] [bergumam]
  2108. Aku bermaksud menyenangkan.
  2109.  
  2110. 470
  2111. 00:40:35,600 --> 00:40:38,034
  2112. - [Rupert] Engkau menyenangkan saya
  2113. lebih baik dengan kesederhanaanmu.
  2114.  
  2115. 471
  2116. 00:40:38,036 --> 00:40:38,968
  2117. - Potong potong.
  2118.  
  2119. 472
  2120. 00:40:40,539 --> 00:40:43,506
  2121. Sekarang saya pikir kita akan masuk
  2122. sedikit ke arah yang salah.
  2123.  
  2124. 473
  2125. 00:40:43,508 --> 00:40:46,109
  2126. Yeremia Ulysses adalah
  2127. selalu gunung berapi.
  2128.  
  2129. 474
  2130. 00:40:46,111 --> 00:40:49,546
  2131. Dia entah meletus
  2132. atau dia akan meletus.
  2133.  
  2134. 475
  2135. 00:40:49,548 --> 00:40:53,616
  2136. Murka, jengkel, kesal,
  2137. kesal, kesal,
  2138.  
  2139. 476
  2140. 00:40:53,618 --> 00:40:58,588
  2141. iritasi, kemarahan,
  2142. kemarahan, dendam dan amarah,
  2143.  
  2144. 477
  2145. 00:40:58,590 --> 00:41:00,657
  2146. itu paletmu, sobat.
  2147.  
  2148. 478
  2149. 00:41:03,028 --> 00:41:05,895
  2150. - Upaya keji apa
  2151. Apakah sekarang kamu berlatih?
  2152.  
  2153. 479
  2154. 00:41:05,897 --> 00:41:09,732
  2155. Dari mana batang ini
  2156. keinginan tak tahu malu?
  2157.  
  2158. 480
  2159. 00:41:09,734 --> 00:41:13,670
  2160. Tentunya, kamu jatuh
  2161. ke dalam lubang ular
  2162.  
  2163. 481
  2164. 00:41:13,672 --> 00:41:16,673
  2165. karena engkau memanifestasikan
  2166. sopan santun seorang pelacur!
  2167.  
  2168. 482
  2169. 00:41:16,675 --> 00:41:18,908
  2170. - Ini kecuali hari
  2171. perkawinan pengantin pria,
  2172.  
  2173. 483
  2174. 00:41:18,910 --> 00:41:21,578
  2175. yang ada di toko
  2176. masa muda pengantin wanita.
  2177.  
  2178. 484
  2179. 00:41:21,580 --> 00:41:24,581
  2180. - Pernikahan adalah sakramen
  2181. kepada ayah ilahi kita
  2182.  
  2183. 485
  2184. 00:41:24,583 --> 00:41:26,716
  2185. dan tidak memberimu
  2186. izin untuk kecerobohan!
  2187.  
  2188. 486
  2189. 00:41:26,718 --> 00:41:29,185
  2190. - [Mumbles] Aku bermaksud menyenangkan.
  2191.  
  2192. 487
  2193. 00:41:29,187 --> 00:41:32,555
  2194. - Engkau menyenangkan hati saya
  2195. lebih baik dengan kesederhanaanmu!
  2196.  
  2197. 488
  2198. 00:41:32,557 --> 00:41:34,924
  2199. [Tamsin terisak]
  2200.  
  2201. 489
  2202. 00:41:47,272 --> 00:41:49,739
  2203. - Kamu tampak berbeda hari ini.
  2204.  
  2205. 490
  2206. 00:41:51,643 --> 00:41:54,611
  2207. - [Rupert] Seks ada di udara.
  2208.  
  2209. 491
  2210. 00:41:54,613 --> 00:41:55,912
  2211. Saya bisa menciumnya.
  2212.  
  2213. 492
  2214. 00:41:58,083 --> 00:42:00,783
  2215. - Di mana baunya paling kuat?
  2216.  
  2217. 493
  2218. 00:42:03,588 --> 00:42:05,154
  2219. - Ruang rias.
  2220.  
  2221. 494
  2222. 00:42:06,625 --> 00:42:07,924
  2223. - Siapa di sana?
  2224.  
  2225. 495
  2226. 00:42:09,694 --> 00:42:10,793
  2227. - Stevie.
  2228.  
  2229. 496
  2230. 00:42:12,163 --> 00:42:15,131
  2231. - [Angus] Dan kamu suka Stevie?
  2232.  
  2233. 497
  2234. 00:42:15,133 --> 00:42:18,701
  2235. - Dia tentu saja meletakkan
  2236. musim semi di celana pendek saya.
  2237.  
  2238. 498
  2239. 00:42:22,007 --> 00:42:23,740
  2240. - Oh, maafkan aku, Angus.
  2241.  
  2242. 499
  2243. 00:42:23,742 --> 00:42:26,809
  2244. - Kamu tidak harus datang
  2245. di sini, Olga.
  2246.  
  2247. 500
  2248. 00:42:26,811 --> 00:42:28,945
  2249. Anda harus segera pergi.
  2250.  
  2251. 501
  2252. 00:42:28,947 --> 00:42:30,780
  2253. - Vilim telah merendamku
  2254. dengan pistol airnya,
  2255.  
  2256. 502
  2257. 00:42:30,782 --> 00:42:34,117
  2258. dan sekarang saya tidak punya apa-apa untuk dipakai.
  2259.  
  2260. 503
  2261. 00:42:34,119 --> 00:42:35,285
  2262. - Lihat lemari istriku.
  2263.  
  2264. 504
  2265. 00:42:35,287 --> 00:42:36,786
  2266. Sekarang tolong pergi.
  2267.  
  2268. 505
  2269. 00:42:44,930 --> 00:42:46,696
  2270. Saya minta maaf atas hal tersebut.
  2271.  
  2272. 506
  2273. 00:42:46,698 --> 00:42:48,998
  2274. - Kesenangan saya sepenuhnya.
  2275.  
  2276. 507
  2277. 00:42:49,000 --> 00:42:53,202
  2278. Sangat luar biasa
  2279. sepasang payudara.
  2280.  
  2281. 508
  2282. 00:42:53,204 --> 00:42:55,638
  2283. Saya yakin Anda bersenang-senang dengan
  2284. mereka ketika anak-anak tertidur.
  2285.  
  2286. 509
  2287. 00:42:55,640 --> 00:42:56,739
  2288. - Saya menikah dengan bahagia.
  2289.  
  2290. 510
  2291. 00:42:56,741 --> 00:42:57,974
  2292. - Tidak ada yang salah
  2293. dengan threesome.
  2294.  
  2295. 511
  2296. 00:42:57,976 --> 00:42:59,742
  2297. - [Angus] Maukah kamu
  2298. suka bertiga?
  2299.  
  2300. 512
  2301. 00:42:59,744 --> 00:43:01,778
  2302. - Apakah itu undangan?
  2303.  
  2304. 513
  2305. 00:43:03,048 --> 00:43:06,583
  2306. - Kapan pertama kali kamu
  2307. pertemuan seksual?
  2308.  
  2309. 514
  2310. 00:43:08,720 --> 00:43:13,356
  2311. - Mengisap penis di belakang kriket
  2312. paviliun ketika saya berusia 19.
  2313.  
  2314. 515
  2315. 00:43:13,358 --> 00:43:15,191
  2316. - Tidak ada sebelumnya?
  2317.  
  2318. 516
  2319. 00:43:15,193 --> 00:43:16,125
  2320. - Tidak tidak tidak tidak.
  2321.  
  2322. 517
  2323. 00:43:16,127 --> 00:43:17,594
  2324. Dia langsung melakukannya.
  2325.  
  2326. 518
  2327. 00:43:17,596 --> 00:43:21,297
  2328. - Tidak, maksudku tidak seksual
  2329. pengalaman sebelumnya?
  2330.  
  2331. 519
  2332. 00:43:22,701 --> 00:43:24,601
  2333. Saya baru saja memikirkan seseorang
  2334. seksual seperti kamu
  2335.  
  2336. 520
  2337. 00:43:24,603 --> 00:43:28,071
  2338. akan aktif
  2339. dari usia lebih dini.
  2340.  
  2341. 521
  2342. 00:43:34,746 --> 00:43:36,879
  2343. - Dan berapa umurmu, Angus?
  2344.  
  2345. 522
  2346. 00:43:36,881 --> 00:43:39,849
  2347. Dan berhubungan seks dengan saudara
  2348. tidak masuk hitungan.
  2349.  
  2350. 523
  2351. 00:43:41,920 --> 00:43:43,286
  2352. - Apakah kamu
  2353. marah tentang, Rupert?
  2354.  
  2355. 524
  2356. 00:43:43,288 --> 00:43:45,154
  2357. - Kamu berusaha membuatnya
  2358. bahwa aku tidak bisa -
  2359.  
  2360. 525
  2361. 00:43:45,156 --> 00:43:47,657
  2362. - [Angus] Tidak bisa apa,
  2363. tidak bisa mendapatkan seorang gadis?
  2364.  
  2365. 526
  2366. 00:43:47,659 --> 00:43:52,228
  2367. - Saya bisa mendapatkan gadis sialan
  2368. Aku mau, termasuk milikmu.
  2369.  
  2370. 527
  2371. 00:43:52,230 --> 00:43:54,931
  2372. - Dengan siapa kamu bersaing?
  2373.  
  2374. 528
  2375. 00:43:58,103 --> 00:44:00,970
  2376. Siapa itu siapa
  2377. menyebutmu orang aneh?
  2378.  
  2379. 529
  2380. 00:45:04,936 --> 00:45:07,370
  2381. [telepon berbunyi]
  2382.  
  2383. 530
  2384. 00:45:08,440 --> 00:45:10,306
  2385. - [Oliver] Harvey
  2386. terbang dari New York
  2387.  
  2388. 531
  2389. 00:45:10,308 --> 00:45:12,041
  2390. untuk malam pers.
  2391.  
  2392. 532
  2393. 00:45:16,381 --> 00:45:17,313
  2394. - [Jackie] saya Jackie.
  2395.  
  2396. 533
  2397. 00:45:17,315 --> 00:45:19,982
  2398. Stevie terjebak dalam kemacetan.
  2399.  
  2400. 534
  2401. 00:45:21,052 --> 00:45:22,118
  2402. - Itu memalukan.
  2403.  
  2404. 535
  2405. 00:45:22,120 --> 00:45:25,354
  2406. Saya berharap untuk mendapatkannya
  2407. terjebak ke Stevie.
  2408.  
  2409. 536
  2410. 00:45:29,994 --> 00:45:32,395
  2411. Anda mendapat sentuhan yang indah.
  2412.  
  2413. 537
  2414. 00:45:32,397 --> 00:45:34,130
  2415. - [Jackie] Tidak terlalu sulit?
  2416.  
  2417. 538
  2418. 00:45:34,132 --> 00:45:36,432
  2419. - Tidak, tapi aku akan memberitahumu apa itu.
  2420.  
  2421. 539
  2422. 00:45:36,434 --> 00:45:38,768
  2423. - [Jackie] saya akan
  2424. berpura-pura tidak mengatakan itu.
  2425.  
  2426. 540
  2427. 00:45:38,770 --> 00:45:42,004
  2428. - Oke, dan aku akan pura-pura
  2429. Anda tidak memberi saya kesalahan besar.
  2430.  
  2431. 541
  2432. 00:45:42,006 --> 00:45:43,072
  2433. - [Jackie] Mereka punya
  2434. hukum pelecehan seksual
  2435.  
  2436. 542
  2437. 00:45:43,074 --> 00:45:44,841
  2438. di teater juga, Anda tahu.
  2439.  
  2440. 543
  2441. 00:45:44,843 --> 00:45:46,075
  2442. - Itu bagus.
  2443.  
  2444. 544
  2445. 00:45:46,077 --> 00:45:47,510
  2446. Setiap orang harus mendapatkan
  2447. kesempatan untuk mengalaminya.
  2448.  
  2449. 545
  2450. 00:45:47,512 --> 00:45:49,512
  2451. - [Jackie] saya serius.
  2452.  
  2453. 546
  2454. 00:45:50,381 --> 00:45:51,381
  2455. - Aku tahu.
  2456.  
  2457. 547
  2458. 00:45:52,417 --> 00:45:54,484
  2459. Tiba-tiba segalanya tidak
  2460. sangat sulit lagi.
  2461.  
  2462. 548
  2463. 00:45:54,486 --> 00:45:58,488
  2464. Aku akan menutup mataku
  2465. dan pikirkan tentang Stevie.
  2466.  
  2467. 549
  2468. 00:46:07,966 --> 00:46:10,399
  2469. [Erangan rupert]
  2470.  
  2471. 550
  2472. 00:46:18,343 --> 00:46:19,242
  2473. Ya.
  2474.  
  2475. 551
  2476. 00:46:22,113 --> 00:46:25,047
  2477. Anda memiliki mata yang indah.
  2478.  
  2479. 552
  2480. 00:46:27,252 --> 00:46:29,552
  2481. Apakah Anda suka kutil saya?
  2482.  
  2483. 553
  2484. 00:46:29,554 --> 00:46:32,455
  2485. - Sangat menjadi, Tuanku.
  2486.  
  2487. 554
  2488. 00:46:32,457 --> 00:46:35,091
  2489. - Gaun itu sangat cocok untukmu.
  2490.  
  2491. 555
  2492. 00:46:35,093 --> 00:46:38,194
  2493. Itu membuat Anda terlihat
  2494. seperti pelacur nakal.
  2495.  
  2496. 556
  2497. 00:46:38,196 --> 00:46:39,428
  2498. - Kamu tahu betul
  2499.  
  2500. 557
  2501. 00:46:39,430 --> 00:46:43,065
  2502. yang tidak kamu setujui
  2503. hal-hal seperti itu, Yeremia.
  2504.  
  2505. 558
  2506. 00:46:43,067 --> 00:46:45,935
  2507. - Saya tidak setuju dengan itu?
  2508.  
  2509. 559
  2510. 00:46:45,937 --> 00:46:49,305
  2511. - Engkau tidak setuju
  2512. di malam pernikahan kami.
  2513.  
  2514. 560
  2515. 00:46:49,307 --> 00:46:51,140
  2516. - Baiklah, beri aku kesempatan lagi.
  2517.  
  2518. 561
  2519. 00:46:51,142 --> 00:46:54,177
  2520. Saya mohon kamu, berikan
  2521. saya kesempatan lain.
  2522.  
  2523. 562
  2524. 00:46:54,179 --> 00:46:57,180
  2525. - Perbaikan bagus, tapi
  2526. arah yang salah.
  2527.  
  2528. 563
  2529. 00:46:58,249 --> 00:47:01,184
  2530. Mari kita ambil saja dari atas.
  2531.  
  2532. 564
  2533. 00:47:03,288 --> 00:47:05,388
  2534. Dan aksi.
  2535.  
  2536. 565
  2537. 00:47:06,825 --> 00:47:11,894
  2538. - Engkau rusak
  2539. oleh fantasi sia-sia Anda.
  2540.  
  2541. 566
  2542. 00:47:13,031 --> 00:47:17,133
  2543. Dewa pelayananmu
  2544. adalah nafsu makanmu sendiri.
  2545.  
  2546. 567
  2547. 00:47:18,169 --> 00:47:22,371
  2548. Engkau mencemooh manis
  2549. kepolosan dan kesucian.
  2550.  
  2551. 568
  2552. 00:47:23,208 --> 00:47:28,277
  2553. Engkau sepenuhnya
  2554. nakal dan berapi-api.
  2555.  
  2556. 569
  2557. 00:47:30,148 --> 00:47:31,080
  2558. - Potong.
  2559.  
  2560. 570
  2561. 00:47:31,081 --> 00:47:32,013
  2562. Apakah Anda masih dalam perbaikan?
  2563.  
  2564. 571
  2565. 00:47:32,016 --> 00:47:34,050
  2566. Ada apa dengan masalah seks besar?
  2567.  
  2568. 572
  2569. 00:47:34,052 --> 00:47:35,952
  2570. Maaf, ini salah.
  2571.  
  2572. 573
  2573. 00:47:40,992 --> 00:47:41,924
  2574. - Apa yang salah?
  2575.  
  2576. 574
  2577. 00:47:41,926 --> 00:47:44,460
  2578. - Benar-benar tidak pantas.
  2579.  
  2580. 575
  2581. 00:47:46,197 --> 00:47:48,264
  2582. Di mana amarahnya?
  2583.  
  2584. 576
  2585. 00:47:48,266 --> 00:47:50,366
  2586. Bangun, Rupert.
  2587.  
  2588. 577
  2589. 00:47:50,368 --> 00:47:51,267
  2590. Bangun.
  2591.  
  2592. 578
  2593. 00:47:52,303 --> 00:47:54,003
  2594. Bangun!
  2595.  
  2596. 579
  2597. 00:47:54,005 --> 00:47:55,371
  2598. - Sentuh aku lagi dan aku akan
  2599. lepaskan kepalamu!
  2600.  
  2601. 580
  2602. 00:47:55,373 --> 00:47:56,472
  2603. - Itu dia, itu dia.
  2604.  
  2605. 581
  2606. 00:47:56,474 --> 00:47:58,474
  2607. Simpan di sana.
  2608.  
  2609. 582
  2610. 00:47:58,476 --> 00:47:59,976
  2611. - Persetan kamu!
  2612.  
  2613. 583
  2614. 00:47:59,978 --> 00:48:01,377
  2615. - Aksi.
  2616.  
  2617. 584
  2618. 00:48:01,379 --> 00:48:03,613
  2619. - Engkau melanggar kedagingan
  2620. pergi tanpa disadari.
  2621.  
  2622. 585
  2623. 00:48:03,615 --> 00:48:06,582
  2624. Mu menumpuk berat Tuhan
  2625. murka atas kepalamu.
  2626.  
  2627. 586
  2628. 00:48:06,584 --> 00:48:10,286
  2629. Engkau rusak
  2630. oleh fantasi sia-sia Anda.
  2631.  
  2632. 587
  2633. 00:48:10,288 --> 00:48:14,223
  2634. Dewa pelayananmu
  2635. adalah nafsu makanmu sendiri!
  2636.  
  2637. 588
  2638. 00:48:14,225 --> 00:48:18,361
  2639. Engkau mencemooh manis
  2640. kepolosan dan kesucian.
  2641.  
  2642. 589
  2643. 00:48:18,363 --> 00:48:23,132
  2644. Engkau sepenuhnya
  2645. nakal dan haus nafsu!
  2646.  
  2647. 590
  2648. 00:48:23,134 --> 00:48:24,033
  2649. - Oh!
  2650.  
  2651. 591
  2652. 00:48:27,071 --> 00:48:29,372
  2653. Rupert, itu brilian.
  2654.  
  2655. 592
  2656. 00:48:30,441 --> 00:48:34,143
  2657. Tamsin, aku suka yang berkedip.
  2658.  
  2659. 593
  2660. 00:48:35,046 --> 00:48:36,279
  2661. Terinspirasi.
  2662.  
  2663. 594
  2664. 00:48:52,931 --> 00:48:56,399
  2665. - Dia pikir aku rusak
  2666. oleh naksir sia-sia.
  2667.  
  2668. 595
  2669. 00:48:57,435 --> 00:48:59,168
  2670. - Orang tua itu mendapatkan
  2671. kamu turun lagi?
  2672.  
  2673. 596
  2674. 00:48:59,170 --> 00:49:02,138
  2675. - Aku dikenal suka mencibir
  2676. kepolosan dan kesucian manis.
  2677.  
  2678. 597
  2679. 00:49:02,140 --> 00:49:05,341
  2680. Saya tidak mencari apa pun kecuali
  2681. cinta dan persahabatan.
  2682.  
  2683. 598
  2684. 00:49:05,343 --> 00:49:07,343
  2685. - [Stevie] Dia hanya marah.
  2686.  
  2687. 599
  2688. 00:49:07,345 --> 00:49:09,145
  2689. Jika bukan kamu,
  2690. itu akan menjadi orang lain.
  2691.  
  2692. 600
  2693. 00:49:09,147 --> 00:49:11,314
  2694. Jangan tersinggung.
  2695.  
  2696. 601
  2697. 00:49:12,517 --> 00:49:15,184
  2698. - Dan bagaimana dengan berat Tuhan
  2699. murka aku menimbun diriku?
  2700.  
  2701. 602
  2702. 00:49:15,186 --> 00:49:17,586
  2703. - Saya tidak yakin Anda melakukannya
  2704. tumpukkan ke atas dirimu sendiri.
  2705.  
  2706. 603
  2707. 00:49:17,588 --> 00:49:22,191
  2708. Mungkin itu yang dia lakukan dan
  2709. dia ingin menaruhnya di atasmu.
  2710.  
  2711. 604
  2712. 00:49:22,193 --> 00:49:23,726
  2713. - Engkau terlalu baik.
  2714.  
  2715. 605
  2716. 00:49:25,029 --> 00:49:26,696
  2717. - Orang bisa seperti itu.
  2718.  
  2719. 606
  2720. 00:49:26,698 --> 00:49:28,397
  2721. - Tidak, aku serius.
  2722.  
  2723. 607
  2724. 00:49:28,399 --> 00:49:32,401
  2725. Engkau mengancam untuk merusak
  2726. rasa bersalah dan malu saya.
  2727.  
  2728. 608
  2729. 00:49:34,105 --> 00:49:38,474
  2730. - Ooh, mari kita bicarakan
  2731. perjalanan ke dunia baru.
  2732.  
  2733. 609
  2734. 00:49:49,420 --> 00:49:51,554
  2735. - Kamu tidak pernah
  2736. melihat kutil sebelumnya?
  2737.  
  2738. 610
  2739. 00:49:51,556 --> 00:49:54,123
  2740. Di sini, punya satu.
  2741.  
  2742. 611
  2743. 00:49:57,562 --> 00:50:01,764
  2744. Jika bajingan sialan itu bahkan
  2745. berpikir tentang menampar saya lagi,
  2746.  
  2747. 612
  2748. 00:50:01,766 --> 00:50:05,434
  2749. Saya akan istirahat setiap
  2750. tulang di tangan sialannya!
  2751.  
  2752. 613
  2753. 00:50:05,436 --> 00:50:07,036
  2754. - [Stevie] Atau mungkin
  2755. Anda bisa menumpuk
  2756.  
  2757. 614
  2758. 00:50:07,038 --> 00:50:09,338
  2759. Murka Tuhan yang besar atas dirinya.
  2760.  
  2761. 615
  2762. 00:50:12,610 --> 00:50:15,144
  2763. - Demi [mumbles]!
  2764.  
  2765. 616
  2766. 00:50:15,146 --> 00:50:16,479
  2767. - Saya minta maaf.
  2768.  
  2769. 617
  2770. 00:50:18,116 --> 00:50:19,448
  2771. - Hanya bercanda.
  2772.  
  2773. 618
  2774. 00:50:40,605 --> 00:50:41,470
  2775. Hei.
  2776.  
  2777. 619
  2778. 00:50:42,640 --> 00:50:43,640
  2779. Maafkan saya.
  2780.  
  2781. 620
  2782. 00:50:45,176 --> 00:50:46,642
  2783. Aku sangat menyesal.
  2784.  
  2785. 621
  2786. 00:50:48,780 --> 00:50:50,613
  2787. - Tidak apa-apa, jangan khawatir.
  2788.  
  2789. 622
  2790. 00:50:50,615 --> 00:50:54,583
  2791. Aku tahu kamu harus begitu
  2792. marah karena karaktermu.
  2793.  
  2794. 623
  2795. 00:50:59,057 --> 00:51:01,791
  2796. [musik melankolis]
  2797.  
  2798. 624
  2799. 00:51:14,639 --> 00:51:16,305
  2800. - Itu harus berhenti.
  2801.  
  2802. 625
  2803. 00:51:16,307 --> 00:51:18,074
  2804. - Anda menjadi sadar
  2805. dari apa yang terjadi
  2806.  
  2807. 626
  2808. 00:51:18,076 --> 00:51:20,342
  2809. hampir ketika itu terjadi.
  2810.  
  2811. 627
  2812. 00:51:20,344 --> 00:51:22,645
  2813. Bukankah itu tidak biasa bagimu?
  2814.  
  2815. 628
  2816. 00:51:24,649 --> 00:51:27,583
  2817. - Aku harus mendapatkan
  2818. menyingkirkannya entah bagaimana.
  2819.  
  2820. 629
  2821. 00:51:27,585 --> 00:51:29,685
  2822. - [Angus] Kemarahanmu?
  2823.  
  2824. 630
  2825. 00:51:29,687 --> 00:51:30,786
  2826. - Iya nih.
  2827.  
  2828. 631
  2829. 00:51:31,689 --> 00:51:34,190
  2830. - Tidak ada bagian dirimu yang lain?
  2831.  
  2832. 632
  2833. 00:51:35,393 --> 00:51:36,792
  2834. - Tidak, dia.
  2835.  
  2836. 633
  2837. 00:51:36,794 --> 00:51:41,664
  2838. - [Angus] Tapi tanpa dia,
  2839. Anda tidak akan bermain.
  2840.  
  2841. 634
  2842. 00:51:42,733 --> 00:51:44,767
  2843. - Saya seorang aktor.
  2844.  
  2845. 635
  2846. 00:51:44,769 --> 00:51:46,836
  2847. Saya dapat membangun karakter.
  2848.  
  2849. 636
  2850. 00:51:51,476 --> 00:51:54,810
  2851. Aku tidak bisa membiarkannya
  2852. mengerikan bagi Stevie.
  2853.  
  2854. 637
  2855. 00:51:56,414 --> 00:52:00,549
  2856. - Jadi kamu ingin dia mati,
  2857. benar, singkirkan.
  2858.  
  2859. 638
  2860. 00:52:00,551 --> 00:52:01,450
  2861. - Iya nih.
  2862.  
  2863. 639
  2864. 00:52:01,452 --> 00:52:03,285
  2865. - Anda ingin dia terbunuh.
  2866.  
  2867. 640
  2868. 00:52:04,222 --> 00:52:05,454
  2869. - Apa pun yang diperlukan.
  2870.  
  2871. 641
  2872. 00:52:05,456 --> 00:52:08,257
  2873. - Jadi tidak adil
  2874. dia yang marah.
  2875.  
  2876. 642
  2877. 00:52:10,428 --> 00:52:11,627
  2878. Maksudku, katamu
  2879. kamu ingin dia mati.
  2880.  
  2881. 643
  2882. 00:52:11,629 --> 00:52:13,162
  2883. Saya belum pernah mendengarnya
  2884. Semoga sama untuk Anda.
  2885.  
  2886. 644
  2887. 00:52:13,164 --> 00:52:14,763
  2888. - Dia ingin menghancurkan hidupku.
  2889.  
  2890. 645
  2891. 00:52:14,765 --> 00:52:15,865
  2892. Dia seorang ...
  2893.  
  2894. 646
  2895. 00:52:16,834 --> 00:52:18,200
  2896. - [Angus] Dia apa, Rupert?
  2897.  
  2898. 647
  2899. 00:52:18,202 --> 00:52:18,834
  2900. - Tidak masalah.
  2901.  
  2902. 648
  2903. 00:52:18,836 --> 00:52:20,503
  2904. - [Angus] Dia aneh?
  2905.  
  2906. 649
  2907. 00:52:20,505 --> 00:52:25,174
  2908. Apakah Anda yakin dia orang aneh,
  2909. Rupert, atau apakah itu benar-benar Anda?
  2910.  
  2911. 650
  2912. 00:52:29,680 --> 00:52:34,550
  2913. - [Rupert] Apa
  2914. Apakah ini omong kosong?
  2915. 651
  2916. 00:52:34,552 --> 00:52:35,784
  2917. - Tidak ada omong kosong.
  2918.  
  2919. 652
  2920. 00:52:36,721 --> 00:52:38,821
  2921. - Kamu menggertaknya.
  2922.  
  2923. 653
  2924. 00:52:38,823 --> 00:52:41,557
  2925. Apa-apaan itu?
  2926.  
  2927. 654
  2928. 00:52:42,793 --> 00:52:45,294
  2929. - Sudahkah kamu
  2930. diintimidasi di masa lalu?
  2931.  
  2932. 655
  2933. 00:52:45,295 --> 00:52:47,796
  2934. - [Rupert] Jangan coba-coba berputar
  2935. meja, Anda brengsek!
  2936.  
  2937. 656
  2938. 00:52:47,798 --> 00:52:49,899
  2939. Anda menggertaknya.
  2940.  
  2941. 657
  2942. 00:52:54,805 --> 00:52:57,773
  2943. - Saya terkejut kamu
  2944. sangat sensitif terhadap namanya.
  2945.  
  2946. 658
  2947. 00:52:57,775 --> 00:53:02,211
  2948. - Aku tidak peduli
  2949. tentang hal itu, tetapi dia melakukannya.
  2950.  
  2951. 659
  2952. 00:53:02,213 --> 00:53:03,746
  2953. - Jadi, Anda melompat masuk
  2954.  
  2955. 660
  2956. 00:53:06,217 --> 00:53:08,651
  2957. - Kamu menggertaknya.
  2958.  
  2959. 661
  2960. 00:53:08,653 --> 00:53:12,388
  2961. - Dia menjadi rentan
  2962. dan Anda melindunginya.
  2963.  
  2964. 662
  2965. 00:53:12,390 --> 00:53:15,391
  2966. Dia melakukan kerentanan,
  2967. kamu marah.
  2968.  
  2969. 663
  2970. 00:53:15,393 --> 00:53:19,695
  2971. - Lebih banyak wawasan yang menembus
  2972. dari psikoterapis hebat.
  2973.  
  2974. 664
  2975. 00:53:19,697 --> 00:53:23,599
  2976. - Anda membenci kerentanan
  2977. dan dia membenci amarah.
  2978.  
  2979. 665
  2980. 00:53:23,601 --> 00:53:24,900
  2981. - Kenapa bagus
  2982. psikoterapis
  2983.  
  2984. 666
  2985. 00:53:24,902 --> 00:53:26,735
  2986. harus menggertak kliennya?
  2987.  
  2988. 667
  2989. 00:53:26,737 --> 00:53:28,837
  2990. - [Angus] Kalian berdua perlu
  2991. saling membantu, sangat buruk!
  2992.  
  2993. 668
  2994. 00:53:28,839 --> 00:53:30,639
  2995. - Mungkin kamu yang butuh bantuan.
  2996.  
  2997. 669
  2998. 00:53:30,641 --> 00:53:31,774
  2999. Kami baik-baik saja.
  3000.  
  3001. 670
  3002. 00:53:31,776 --> 00:53:32,975
  3003. - Oh, kau melakukannya dengan cemerlang.
  3004.  
  3005. 671
  3006. 00:53:32,977 --> 00:53:35,778
  3007. Kenapa kamu tidak bisa mengakui
  3008. kamu butuh bantuan?
  3009.  
  3010. 672
  3011. 00:53:35,780 --> 00:53:37,446
  3012. - Apa, jenis bantuannya
  3013. Anda telah menawarkan?
  3014.  
  3015. 673
  3016. 00:53:37,448 --> 00:53:39,615
  3017. - Yah, kamu butuh seseorang.
  3018.  
  3019. 674
  3020. 00:53:39,617 --> 00:53:43,819
  3021. Tanpa amarahmu,
  3022. dia tidak akan pernah selamat.
  3023.  
  3024. 675
  3025. 00:53:43,821 --> 00:53:46,388
  3026. Dan tanpa kerentanannya,
  3027.  
  3028. 676
  3029. 00:53:47,925 --> 00:53:49,992
  3030. Anda tidak akan pernah merasa dicintai.
  3031.  
  3032. 677
  3033. 00:54:16,254 --> 00:54:19,388
  3034. - Tidak apa-apa merasa rentan.
  3035.  
  3036. 678
  3037. 00:54:19,390 --> 00:54:20,990
  3038. Mengambil risiko dan merasa terekspos
  3039.  
  3040. 679
  3041. 00:54:20,992 --> 00:54:25,327
  3042. adalah bagian penting
  3043. dari gaya hidup sehat.
  3044.  
  3045. 680
  3046. 00:54:25,329 --> 00:54:28,597
  3047. Lindungi diri Anda jika perlu,
  3048.  
  3049. 681
  3050. 00:54:28,599 --> 00:54:31,600
  3051. tetapi Anda harus mengambil
  3052. risikonya dulu.
  3053.  
  3054. 682
  3055. 00:54:37,408 --> 00:54:40,042
  3056. Lebih mudah diucapkan daripada dilakukan, eh.
  3057.  
  3058. 683
  3059. 00:54:43,781 --> 00:54:46,348
  3060. [telepon berdering]
  3061.  
  3062. 684
  3063. 00:54:51,055 --> 00:54:52,721
  3064. - [Stevie] Halo?
  3065.  
  3066. 685
  3067. 00:54:52,723 --> 00:54:54,056
  3068. - Hai, Stevie.
  3069.  
  3070. 686
  3071. 00:54:54,058 --> 00:54:57,326
  3072. Ini Rupert, dari drama.
  3073.  
  3074. 687
  3075. 00:54:57,328 --> 00:55:01,063
  3076. Dengar, aku hanya ingin
  3077. untuk mengatakan saya sangat menyesal
  3078.  
  3079. 688
  3080. 00:55:01,065 --> 00:55:03,899
  3081. tentang cara saya
  3082. bersamamu siang ini.
  3083.  
  3084. 689
  3085. 00:55:03,901 --> 00:55:05,734
  3086. Itu hal akting.
  3087.  
  3088. 690
  3089. 00:55:06,804 --> 00:55:08,070
  3090. Bagian yang saya mainkan
  3091. memiliki semua kemarahan ini,
  3092.  
  3093. 691
  3094. 00:55:08,072 --> 00:55:10,739
  3095. dan kadang-kadang tumpah.
  3096.  
  3097. 692
  3098. 00:55:12,743 --> 00:55:16,312
  3099. Saya tahu ini menyakitkan
  3100. dan sangat tidak menyenangkan,
  3101.  
  3102. 693
  3103. 00:55:18,049 --> 00:55:20,049
  3104. tapi aku benar-benar tidak bersungguh-sungguh.
  3105.  
  3106. 694
  3107. 00:55:20,051 --> 00:55:22,051
  3108. - [Stevie] Tidak apa-apa.
  3109.  
  3110. 695
  3111. 00:55:23,354 --> 00:55:25,988
  3112. Saya mengkhawatirkanmu
  3113. tidak suka saya.
  3114.  
  3115. 696
  3116. 00:55:33,931 --> 00:55:37,366
  3117. - Oh, kamu tidak perlu
  3118. khawatir tentang itu.
  3119.  
  3120. 697
  3121. 00:55:37,368 --> 00:55:38,567
  3122. - [Stevie] Bagus.
  3123.  
  3124. 698
  3125. 00:55:40,604 --> 00:55:42,671
  3126. - Dapatkah aku membelikanmu minuman?
  3127.  
  3128. 699
  3129. 00:55:47,345 --> 00:55:48,944
  3130. - Kamu tampak berbeda.
  3131.  
  3132. 700
  3133. 00:55:50,381 --> 00:55:53,349
  3134. - Ini listrik
  3135. efek yang Anda miliki pada saya.
  3136.  
  3137. 701
  3138. 00:55:53,351 --> 00:55:56,385
  3139. - Apakah ini yang lain?
  3140. peran yang Anda mainkan?
  3141.  
  3142. 702
  3143. 00:55:58,489 --> 00:56:00,989
  3144. - Bau apa itu?
  3145.  
  3146. 703
  3147. 00:56:02,426 --> 00:56:03,359
  3148. Apakah Anda memakai parfum?
  3149.  
  3150. 704
  3151. 00:56:03,361 --> 00:56:05,728
  3152. - Aku menaruh sedikit di leherku.
  3153.  
  3154. 705
  3155. 00:56:06,764 --> 00:56:07,859
  3156. - Bolehkah saya?
  3157.  
  3158. 706
  3159. 00:56:18,642 --> 00:56:21,110
  3160. [Stevie terkikik]
  3161.  
  3162. 707
  3163. 00:56:21,112 --> 00:56:24,012
  3164. Kenapa, kamu bau
  3165. cukup enak untuk dimakan.
  3166.  
  3167. 708
  3168. 00:56:25,750 --> 00:56:27,149
  3169. - Rupert.
  3170.  
  3171. 709
  3172. 00:56:27,151 --> 00:56:28,150
  3173. Tidak disini.
  3174.  
  3175. 710
  3176. 00:56:28,152 --> 00:56:29,151
  3177. - Kembali ke milikmu?
  3178.  
  3179. 711
  3180. 00:56:29,153 --> 00:56:30,919
  3181. - Kamu harus pergi
  3182. sedikit lebih lambat.
  3183.  
  3184. 712
  3185. 00:56:30,921 --> 00:56:33,055
  3186. - Kita bisa melakukannya.
  3187.  
  3188. 713
  3189. 00:56:33,057 --> 00:56:34,123
  3190. - Secara umum.
  3191.  
  3192. 714
  3193. 00:56:35,960 --> 00:56:37,693
  3194. - Kamu tidak menginginkanku.
  3195.  
  3196. 715
  3197. 00:56:38,496 --> 00:56:40,963
  3198. - Bukan itu yang saya katakan.
  3199.  
  3200. 716
  3201. 00:56:44,802 --> 00:56:46,535
  3202. - Kamu tidak menginginkanku.
  3203.  
  3204. 717
  3205. 00:56:53,043 --> 00:56:55,944
  3206. - Kami berdua libur Minggu.
  3207.  
  3208. 718
  3209. 00:56:55,946 --> 00:56:57,980
  3210. Kenapa kamu tidak datang
  3211. ke rumah saya.
  3212.  
  3213. 719
  3214. 00:56:57,982 --> 00:57:00,949
  3215. Orang tua saya sedang mengalami
  3216. hal makan siang barbekyu ini,
  3217.  
  3218. 720
  3219. 00:57:00,951 --> 00:57:03,719
  3220. Anda tahu, burger,
  3221. hotdog, bir.
  3222.  
  3223. 721
  3224. 00:57:06,424 --> 00:57:08,457
  3225. Anda bisa bertemu keluarga.
  3226.  
  3227. 722
  3228. 00:57:09,860 --> 00:57:11,627
  3229. Apa yang kamu pikirkan?
  3230.  
  3231. 723
  3232. 00:57:14,698 --> 00:57:19,768
  3233. - Saya rasa saya merasa sedikit
  3234. tidak nyaman dengan apa yang baru saja saya lakukan.
  3235.  
  3236. 724
  3237. 00:57:20,438 --> 00:57:23,138
  3238. - Oh, tidak, tolong jangan.
  3239.  
  3240. 725
  3241. 00:57:23,140 --> 00:57:25,507
  3242. Anda baru saja
  3243. menjadi penuh kasih sayang.
  3244.  
  3245. 726
  3246. 00:57:25,509 --> 00:57:27,543
  3247. Saya suka itu pada pria.
  3248.  
  3249. 727
  3250. 00:57:27,545 --> 00:57:29,611
  3251. Bagaimanapun, saya merasa tersanjung.
  3252.  
  3253. 728
  3254. 00:57:45,529 --> 00:57:48,130
  3255. [Stevie terkikik]
  3256.  
  3257. 729
  3258. 00:57:50,968 --> 00:57:53,635
  3259. Apakah kamu akan datang?
  3260.  
  3261. 730
  3262. 00:57:56,841 --> 00:57:59,842
  3263. Ke pesta di pesta saya
  3264. rumah pada hari Minggu.
  3265.  
  3266. 731
  3267. 00:58:02,079 --> 00:58:02,978
  3268. - Ya.
  3269.  
  3270. 732
  3271. 00:58:03,914 --> 00:58:06,048
  3272. Ya, saya sangat suka.
  3273.  
  3274. 733
  3275. 00:58:09,620 --> 00:58:12,788
  3276. - Asal tahu saja, saya
  3277. ibu suka pria yang lebih muda.
  3278.  
  3279. 734
  3280. 00:58:12,790 --> 00:58:14,056
  3281. Ayah saya juga demikian.
  3282.  
  3283. 735
  3284. 00:58:14,058 --> 00:58:17,860
  3285. Tapi mereka tidak akan repot
  3286. Anda jika Anda bersama saya.
  3287.  
  3288. 736
  3289. 00:58:17,862 --> 00:58:18,994
  3290. Apakah kamu baik-baik saja?
  3291.  
  3292. 737
  3293. 00:58:19,864 --> 00:58:21,763
  3294. - Ya aku baik-baik saja.
  3295.  
  3296. 738
  3297. 00:58:21,765 --> 00:58:23,065
  3298. - Apakah kamu yakin
  3299.  
  3300. 739
  3301. 00:58:25,636 --> 00:58:29,638
  3302. - Saya hanya perlu pergi ke
  3303. kamar anak laki-laki kecil.
  3304.  
  3305. 740
  3306. 00:58:37,681 --> 00:58:39,648
  3307. Nama saya Rupert Lindsay.
  3308.  
  3309. 741
  3310. 00:58:39,650 --> 00:58:40,816
  3311. Nama saya Rupert Lindsay.
  3312.  
  3313. 742
  3314. 00:58:40,818 --> 00:58:42,851
  3315. Nama saya Rupert Lindsay.
  3316.  
  3317. 743
  3318. 00:58:42,853 --> 00:58:45,087
  3319. Umur saya 33 tahun.
  3320.  
  3321. 744
  3322. 00:58:45,089 --> 00:58:46,855
  3323. Saya memainkan peran utama
  3324.  
  3325. 745
  3326. 00:58:46,857 --> 00:58:50,559
  3327. dalam The Fatal Blasphemy of
  3328. Kemarahan Tanpa Batas Jeremiah Ulysses,
  3329.  
  3330. 746
  3331. 00:58:50,561 --> 00:58:53,896
  3332. segera memiliki Barat
  3333. Semoga jalan, semoga.
  3334.  
  3335. 747
  3336. 00:58:55,299 --> 00:58:58,967
  3337. Saya mengalami malam yang menyenangkan dengan
  3338. Stevie, yang baru saja mengundang saya
  3339.  
  3340. 748
  3341. 00:58:58,969 --> 00:59:03,272
  3342. untuk barbekyu bersama ibunya
  3343. dan ayah yang sama-sama suka ...
  3344.  
  3345. 749
  3346. 00:59:09,647 --> 00:59:13,215
  3347. Saya ingin tahu berapa banyak ubin
  3348. ada disini
  3349.  
  3350. 750
  3351. 00:59:25,729 --> 00:59:26,862
  3352. - Apakah kamu baik-baik saja?
  3353.  
  3354. 751
  3355. 00:59:27,798 --> 00:59:29,765
  3356. Kamu terlihat agak sakit.
  3357.  
  3358. 752
  3359. 00:59:29,767 --> 00:59:32,200
  3360. - Sesuatu tidak
  3361. setuju dengan ku,
  3362.  
  3363. 753
  3364. 00:59:32,202 --> 00:59:34,603
  3365. tapi aku baik-baik saja sekarang.
  3366.  
  3367. 754
  3368. 00:59:34,605 --> 00:59:36,772
  3369. Aku merasa seperti diriku lagi.
  3370.  
  3371. 755
  3372. 00:59:38,208 --> 00:59:39,875
  3373. - Sudah cukup?
  3374.  
  3375. 756
  3376. 00:59:39,877 --> 00:59:41,277
  3377. Apakah kamu mau pergi?
  3378.  
  3379. 757
  3380. 00:59:41,279 --> 00:59:42,278
  3381. - Aku tidak mau
  3382. merusak malam.
  3383.  
  3384. 758
  3385. 00:59:42,279 --> 00:59:43,245
  3386. - Oh, tidak apa-apa.
  3387.  
  3388. 759
  3389. 00:59:43,247 --> 00:59:44,580
  3390. Saya mengerti.
  3391.  
  3392. 760
  3393. 00:59:59,263 --> 01:00:01,597
  3394. Saya memiliki malam yang sangat indah.
  3395.  
  3396. 761
  3397. 01:00:01,599 --> 01:00:02,599
  3398. Terima kasih.
  3399.  
  3400. 762
  3401. 01:00:11,175 --> 01:00:15,277
  3402. Oh, kamu bisa marah besok,
  3403.  
  3404. 763
  3405. 01:00:15,279 --> 01:00:19,881
  3406. tapi tolong jangan marah
  3407. pada hari Minggu di barbekyu.
  3408.  
  3409. 764
  3410. 01:00:22,620 --> 01:00:25,387
  3411. [musik melankolis]
  3412.  
  3413. 765
  3414. 01:01:49,406 --> 01:01:53,008
  3415. - Dasar idiot
  3416. membiarkan jendela terbuka?
  3417.  
  3418. 766
  3419. 01:01:57,448 --> 01:01:59,848
  3420. Meja sialan!
  3421.  
  3422. 767
  3423. 01:02:00,718 --> 01:02:04,753
  3424. [Mendengus] Bajingan sialan!
  3425.  
  3426. 768
  3427. 01:02:04,755 --> 01:02:06,988
  3428. [teriakan]
  3429.  
  3430. 769
  3431. 01:02:26,176 --> 01:02:31,246
  3432. - [Komentator Tinju]
  3433. [Bergumam] Hak lain,
  3434.  
  3435. 770
  3436. 01:02:32,082 --> 01:02:33,381
  3437. kiri lain.
  3438.  
  3439. 771
  3440. 01:02:33,383 --> 01:02:37,986
  3441. Wasit harus melakukannya
  3442. hentikan itu entah bagaimana. [bergumam]
  3443.  
  3444. 772
  3445. 01:02:50,000 --> 01:02:52,968
  3446. [musik melankolis]
  3447.  
  3448. 773
  3449. 01:03:05,983 --> 01:03:06,983
  3450. - Hewan.
  3451.  
  3452. 774
  3453. 01:03:22,432 --> 01:03:25,500
  3454. [musik yang menegangkan]
  3455.  
  3456. 775
  3457. 01:03:42,152 --> 01:03:46,154
  3458. - Aku beritahu padamu,
  3459. orang ini sudah mendapatkannya.
  3460.  
  3461. 776
  3462. 01:03:46,156 --> 01:03:47,389
  3463. Ya.
  3464.  
  3465. 777
  3466. 01:03:47,391 --> 01:03:49,257
  3467. Apakah Anda ingat Tamsin,
  3468. pertama kali kami melihatnya?
  3469.  
  3470. 778
  3471. 01:03:49,259 --> 01:03:50,458
  3472. Hal yang sama, mentah.
  3473.  
  3474. 779
  3475. 01:03:50,460 --> 01:03:51,393
  3476. Itu dia.
  3477.  
  3478. 780
  3479. 01:03:51,395 --> 01:03:55,163
  3480. Itu anak laki-laki saya. [terkekeh]
  3481.  
  3482. 781
  3483. 01:03:59,002 --> 01:04:00,368
  3484. - Twat.
  3485.  
  3486. 782
  3487. 01:04:05,242 --> 01:04:07,175
  3488. - Apakah kamu mendengar itu?
  3489.  
  3490. 783
  3491. 01:04:07,177 --> 01:04:09,211
  3492. Ya, itu dia.
  3493.  
  3494. 784
  3495. 01:04:09,213 --> 01:04:10,212
  3496. Oh, dia memanggilku semua
  3497. macam hal.
  3498.  
  3499. 785
  3500. 01:04:10,214 --> 01:04:11,446
  3501. Saya tidak peduli.
  3502.  
  3503. 786
  3504. 01:04:11,448 --> 01:04:12,881
  3505. Yah, itu bagian dari itu.
  3506.  
  3507. 787
  3508. 01:04:12,883 --> 01:04:15,083
  3509. Dengar, dia luar biasa,
  3510. dan aku membentuknya.
  3511.  
  3512. 788
  3513. 01:04:15,085 --> 01:04:18,520
  3514. Dia seperti tanah liat, segar
  3515. tanah liat, dan saya mencetaknya.
  3516.  
  3517. 789
  3518. 01:04:18,522 --> 01:04:20,121
  3519. Dan saya menciptakan sesuatu,
  3520.  
  3521. 790
  3522. 01:04:20,123 --> 01:04:22,290
  3523. dan saya menciptakan
  3524. sesuatu yang luar biasa.
  3525.  
  3526. 791
  3527. 01:04:22,292 --> 01:04:24,059
  3528. Cantiknya.
  3529.  
  3530. 792
  3531. 01:04:24,061 --> 01:04:27,062
  3532. Sekitar enam kaki dua, potongan gebrakan,
  3533.  
  3534. 793
  3535. 01:04:27,064 --> 01:04:30,165
  3536. mata jahat, Skotlandia, jelas.
  3537.  
  3538. 794
  3539. 01:04:30,167 --> 01:04:31,266
  3540. Baiklah, ibu, aku harus pergi.
  3541.  
  3542. 795
  3543. 01:04:31,268 --> 01:04:33,034
  3544. Saya di sana dalam lima menit.
  3545.  
  3546. 796
  3547. 01:04:33,036 --> 01:04:34,269
  3548. - Terima kasih, Harry.
  3549.  
  3550. 797
  3551. 01:04:34,271 --> 01:04:36,304
  3552. Apa pun yang kamu bisa
  3553. lakukan untuk menghidupkan publisitas
  3554.  
  3555. 798
  3556. 01:04:36,306 --> 01:04:39,040
  3557. akan sangat dihargai.
  3558.  
  3559. 799
  3560. 01:04:39,042 --> 01:04:42,344
  3561. Saya bertaruh pada peternakan
  3562. ini, dan rumah,
  3563.  
  3564. 800
  3565. 01:04:42,346 --> 01:04:46,581
  3566. dan bangunan luar
  3567. dan 125 hektar.
  3568.  
  3569. 801
  3570. 01:04:50,520 --> 01:04:52,287
  3571. - Selamat pagi tampan.
  3572.  
  3573. 802
  3574. 01:04:52,289 --> 01:04:54,122
  3575. - Apa yang sangat sialan
  3576. bagus tentang itu?
  3577.  
  3578. 803
  3579. 01:04:54,124 --> 01:04:56,925
  3580. [musik dramatis]
  3581.  
  3582. 804
  3583. 01:05:05,969 --> 01:05:08,370
  3584. - Harvey tidak akan
  3585. dapat membuatnya.
  3586.  
  3587. 805
  3588. 01:05:08,372 --> 01:05:10,639
  3589. - Adakah yang melihat pensil saya?
  3590.  
  3591. 806
  3592. 01:05:17,948 --> 01:05:19,414
  3593. - [Man On Radio]
  3594. Ya tentu saja
  3595.  
  3596. 807
  3597. 01:05:19,416 --> 01:05:21,283
  3598. kami mendekati
  3599. klimaks dari latihan.
  3600.  
  3601. 808
  3602. 01:05:21,284 --> 01:05:23,151
  3603. Ini selalu sangat menarik
  3604. waktu dan waktu, saya pikir,
  3605.  
  3606. 809
  3607. 01:05:23,153 --> 01:05:27,222
  3608. ketika direktur benar-benar,
  3609. benar-benar menunjukkan karyanya.
  3610.  
  3611. 810
  3612. 01:05:28,358 --> 01:05:30,492
  3613. - Lepaskan telingaku!
  3614.  
  3615. 811
  3616. 01:05:34,665 --> 01:05:37,332
  3617. - Harvey kembali!
  3618.  
  3619. 812
  3620. 01:05:47,144 --> 01:05:51,112
  3621. Saya berharap kepada Christ Harvey
  3622. akan mengambil keputusan!
  3623.  
  3624. 813
  3625. 01:05:54,384 --> 01:05:56,217
  3626. - Itu dia.
  3627.  
  3628. 814
  3629. 01:05:56,219 --> 01:05:58,219
  3630. Semua siap, Tn. Ulysses.
  3631.  
  3632. 815
  3633. 01:06:01,591 --> 01:06:04,092
  3634. [terkekeh]
  3635.  
  3636. 816
  3637. 01:06:17,474 --> 01:06:21,609
  3638. - [Geoffrey] Oke, ayo kita pilih
  3639. itu dari tempat kami tinggalkan.
  3640.  
  3641. 817
  3642. 01:06:21,611 --> 01:06:24,212
  3643. Dan aksi!
  3644.  
  3645. 818
  3646. 01:06:26,116 --> 01:06:30,118
  3647. - Penghiburanmu terpenuhi
  3648. keinginan busukmu.
  3649.  
  3650. 819
  3651. 01:06:30,120 --> 01:06:32,454
  3652. Aku takut itu
  3653. Saya sudah lama curiga.
  3654.  
  3655. 820
  3656. 01:06:32,456 --> 01:06:36,191
  3657. Engkau pemabuk liar
  3658. dan pelacur nakal.
  3659.  
  3660. 821
  3661. 01:06:37,561 --> 01:06:40,762
  3662. Engkau telah bersembunyi
  3663. Kesukaanmu yang tak tahu malu.
  3664.  
  3665. 822
  3666. 01:06:40,764 --> 01:06:42,197
  3667. - Tidak.
  3668.  
  3669. 823
  3670. 01:06:42,199 --> 01:06:45,133
  3671. - Mengaburkan mereka dengan
  3672. topeng penipuanmu
  3673.  
  3674. 824
  3675. 01:06:45,135 --> 01:06:48,770
  3676. Lapisan kesucian-Mu
  3677. dan tabir kejujuran,
  3678.  
  3679. 825
  3680. 01:06:50,073 --> 01:06:53,475
  3681. fasad kelirumu
  3682. kesopanan agama.
  3683.  
  3684. 826
  3685. 01:06:58,548 --> 01:07:03,051
  3686. - Saya menghormati insting Anda,
  3687. Rupert, aku benar-benar melakukannya,
  3688.  
  3689. 827
  3690. 01:07:03,053 --> 01:07:06,454
  3691. tapi kita akan melakukannya
  3692. harus meningkatkan ini.
  3693.  
  3694. 828
  3695. 01:07:07,424 --> 01:07:11,493
  3696. Sekarang seperti yang saya katakan,
  3697. Ulysses selalu marah.
  3698.  
  3699. 829
  3700. 01:07:11,495 --> 01:07:13,461
  3701. Kemarahannya tidak terbatas
  3702. dan tak habis-habisnya,
  3703.  
  3704. 830
  3705. 01:07:13,463 --> 01:07:15,563
  3706. dan itu membangun sampai sekarang
  3707.  
  3708. 831
  3709. 01:07:15,565 --> 01:07:17,465
  3710. sampai adegan terakhir
  3711. dari tindakan ketiga,
  3712.  
  3713. 832
  3714. 01:07:17,467 --> 01:07:20,502
  3715. di haluan kapal saat
  3716. akhirnya dia mengarahkan kemarahannya
  3717.  
  3718. 833
  3719. 01:07:20,504 --> 01:07:24,372
  3720. pada Tuhan dan pengalaman
  3721. Murka Tuhan untuknya.
  3722.  
  3723. 834
  3724. 01:07:32,282 --> 01:07:34,616
  3725. - Siapa bilang Tuhan itu
  3726. marah padanya?
  3727.  
  3728. 835
  3729. 01:07:34,618 --> 01:07:37,719
  3730. - Nah, apa lagi
  3731. Reaksi mungkinkah ada, hmm?
  3732.  
  3733. 836
  3734. 01:07:37,721 --> 01:07:41,556
  3735. Pria yang mengamuk ini
  3736. tidak pernah ditebus.
  3737.  
  3738. 837
  3739. 01:07:42,659 --> 01:07:47,228
  3740. Tidak ada karakter busur
  3741. untuk Yeremia Ulysses.
  3742.  
  3743. 838
  3744. 01:07:48,565 --> 01:07:51,533
  3745. Dan tentunya ini
  3746. adalah poin Marlowe,
  3747.  
  3748. 839
  3749. 01:07:51,535 --> 01:07:54,803
  3750. tema di bawah premis.
  3751.  
  3752. 840
  3753. 01:07:54,805 --> 01:07:57,572
  3754. Ulysses dapat mengamuk semua yang dia suka.
  3755.  
  3756. 841
  3757. 01:07:57,574 --> 01:08:00,608
  3758. Itu hanya memunculkan
  3759. lebih dari murka Allah.
  3760.  
  3761. 842
  3762. 01:08:00,610 --> 01:08:03,478
  3763. Dan inilah mengapa kapal itu tenggelam.
  3764.  
  3765. 843
  3766. 01:08:03,480 --> 01:08:07,148
  3767. Pada akhirnya, amarahnya membuatnya terkutuk.
  3768.  
  3769. 844
  3770. 01:08:15,692 --> 01:08:19,194
  3771. Baiklah, mari kita tinggalkan
  3772. di sana untuk hari itu.
  3773.  
  3774. 845
  3775. 01:08:26,369 --> 01:08:29,737
  3776. Saya sangat senang dengannya
  3777. dua babak pertama.
  3778.  
  3779. 846
  3780. 01:08:29,739 --> 01:08:31,272
  3781. Yang ketiga membutuhkan sedikit kerja,
  3782.  
  3783. 847
  3784. 01:08:31,274 --> 01:08:34,109
  3785. tapi kita bisa mengatasinya
  3786. itu pada hari Senin.
  3787.  
  3788. 848
  3789. 01:08:37,547 --> 01:08:39,614
  3790. - Senin adalah malam pers.
  3791.  
  3792. 849
  3793. 01:08:40,717 --> 01:08:42,784
  3794. - Tidak sampai malam.
  3795.  
  3796. 850
  3797. 01:08:47,757 --> 01:08:49,424
  3798. Nikmati libur hari Minggu Anda.
  3799.  
  3800. 851
  3801. 01:08:49,426 --> 01:08:52,694
  3802. Santai, santai, biarkan
  3803. semuanya meresap.
  3804.  
  3805. 852
  3806. 01:08:52,696 --> 01:08:55,230
  3807. Senin malam akan luar biasa.
  3808.  
  3809. 853
  3810. 01:08:55,232 --> 01:08:56,731
  3811. Hmm, oke, sobat.
  3812.  
  3813. 854
  3814. 01:09:04,207 --> 01:09:05,640
  3815. Ya.
  3816.  
  3817. 855
  3818. 01:09:05,642 --> 01:09:08,443
  3819. - Saya sudah punya ini dengan semua
  3820. omong kosong terapi ini!
  3821.  
  3822. 856
  3823. 01:09:08,445 --> 01:09:09,410
  3824. Itu tidak ke mana-mana.
  3825.  
  3826. 857
  3827. 01:09:09,412 --> 01:09:10,645
  3828. - Kemana kamu ingin pergi?
  3829.  
  3830. 858
  3831. 01:09:10,647 --> 01:09:11,779
  3832. - Aku ingin itu pergi.
  3833.  
  3834. 859
  3835. 01:09:11,781 --> 01:09:13,548
  3836. - Namun, di sini Anda
  3837. dibayar dimuka
  3838.  
  3839. 860
  3840. 01:09:13,550 --> 01:09:14,749
  3841. dan bergantung pada setiap kata saya.
  3842.  
  3843. 861
  3844. 01:09:14,751 --> 01:09:15,817
  3845. - Dalam mimpimu sialan.
  3846.  
  3847. 862
  3848. 01:09:15,819 --> 01:09:17,318
  3849. - Di setiap kata saya, Rupert.
  3850.  
  3851. 863
  3852. 01:09:17,320 --> 01:09:18,753
  3853. Anda menunggu dengan bersemangat untuk itu,
  3854.  
  3855. 864
  3856. 01:09:18,755 --> 01:09:20,588
  3857. hentikan segera setelah itu
  3858. muncul dan coba dan putar
  3859.  
  3860. 865
  3861. 01:09:20,590 --> 01:09:22,424
  3862. menjadi sesuatu yang Anda
  3863. bisa marah.
  3864.  
  3865. 866
  3866. 01:09:22,425 --> 01:09:24,259
  3867. Anda mengatakan Anda tidak ingin menjadi seperti itu
  3868. di sini, jadi kenapa kau?
  3869.  
  3870. 867
  3871. 01:09:24,261 --> 01:09:26,594
  3872. - Apakah ini baru?
  3873. taktik psikoterapi,
  3874.  
  3875. 868
  3876. 01:09:26,596 --> 01:09:29,531
  3877. bersumpah padaku dan kagetkan aku
  3878. menjadi respons yang berbeda?
  3879.  
  3880. 869
  3881. 01:09:29,533 --> 01:09:32,233
  3882. Atau apakah ini yang asli
  3883. Angus muncul,
  3884.  
  3885. 870
  3886. 01:09:32,235 --> 01:09:33,902
  3887. yang frustrasi, yang tegang -
  3888.  
  3889. 871
  3890. 01:09:33,904 --> 01:09:34,836
  3891. - Terserah.
  3892.  
  3893. 872
  3894. 01:09:34,838 --> 01:09:36,271
  3895. Anda ingin berada di sini, Rupert!
  3896.  
  3897. 873
  3898. 01:09:36,273 --> 01:09:37,338
  3899. Akui saja untuk dirimu sendiri!
  3900.  
  3901. 874
  3902. 01:09:37,340 --> 01:09:38,706
  3903. Tidak ada yang membuat Anda datang ke sini hari ini,
  3904.  
  3905. 875
  3906. 01:09:38,708 --> 01:09:39,941
  3907. dan tidak ada yang membuat Anda tinggal!
  3908.  
  3909. 876
  3910. 01:09:39,943 --> 01:09:41,943
  3911. Apa yang Anda inginkan dari terapi?
  3912.  
  3913. 877
  3914. 01:09:41,945 --> 01:09:44,512
  3915. - Saya yakin Anda punya beberapa
  3916. wawasan mendalam tentang itu.
  3917.  
  3918. 878
  3919. 01:09:44,514 --> 01:09:45,780
  3920. - Itu semua cantik
  3921. jelas, sungguh.
  3922.  
  3923. 879
  3924. 01:09:45,782 --> 01:09:47,682
  3925. Anda tidak persis seperti itu
  3926. buku paling sulit untuk dibaca.
  3927.  
  3928. 880
  3929. 01:09:47,684 --> 01:09:49,017
  3930. Anda bertanya-tanya apakah mungkin
  3931.  
  3932. 881
  3933. 01:09:49,018 --> 01:09:50,351
  3934. Anda mungkin mengantri
  3935. untuk kesempatan kedua.
  3936.  
  3937. 882
  3938. 01:09:50,353 --> 01:09:51,286
  3939. - Apa?
  3940.  
  3941. 883
  3942. 01:09:51,288 --> 01:09:52,687
  3943. - Saya tidak tahu, kebahagiaan mungkin,
  3944.  
  3945. 884
  3946. 01:09:52,689 --> 01:09:54,889
  3947. kehidupan di mana Anda bisa
  3948. bereaksi terhadap situasi yang buruk
  3949.  
  3950. 885
  3951. 01:09:54,891 --> 01:09:57,425
  3952. jika itu terjadi bukan
  3953. selalu mengantisipasi mereka.
  3954.  
  3955. 886
  3956. 01:09:57,427 --> 01:09:58,793
  3957. Atau mungkin itu cinta.
  3958.  
  3959. 887
  3960. 01:09:58,795 --> 01:10:02,697
  3961. Kenapa lagi Anda
  3962. jadi tidak menyenangkan untuk Stevie?
  3963.  
  3964. 888
  3965. 01:10:05,669 --> 01:10:10,738
  3966. - Kamu pecundang sekali.
  3967.  
  3968. 889
  3969. 01:10:11,000 --> 01:10:11,870
  3970. - Katakan itu lagi.
  3971.  
  3972. 890
  3973. 01:10:11,875 --> 01:10:12,807
  3974. - Persetan!
  3975.  
  3976. 891
  3977. 01:10:12,809 --> 01:10:13,741
  3978. - Katakan aku pecundang.
  3979.  
  3980. 892
  3981. 01:10:13,743 --> 01:10:14,609
  3982. - Saya yakin Anda sudah tahu itu sekarang.
  3983.  
  3984. 893
  3985. 01:10:14,611 --> 01:10:15,877
  3986. - Lakukan saja!
  3987.  
  3988. 894
  3989. 01:10:15,879 --> 01:10:16,811
  3990. Kenapa semuanya begitu
  3991. sulit denganmu?
  3992.  
  3993. 895
  3994. 01:10:16,813 --> 01:10:18,346
  3995. Katakan aku pecundang!
  3996.  
  3997. 896
  3998. 01:10:18,348 --> 01:10:19,280
  3999. - Persetan kamu!
  4000.  
  4001. 897
  4002. 01:10:19,282 --> 01:10:19,948
  4003. - Melindungi perasaan saya?
  4004.  
  4005. 898
  4006. 01:10:19,950 --> 01:10:20,782
  4007. - Ya benar.
  4008.  
  4009. 899
  4010. 01:10:20,784 --> 01:10:22,584
  4011. - Gali tumitmu.
  4012.  
  4013. 900
  4014. 01:10:22,586 --> 01:10:23,518
  4015. Hanya bercanda.
  4016.  
  4017. 901
  4018. 01:10:23,520 --> 01:10:24,719
  4019. - Oh, itu lucu sekali.
  4020.  
  4021. 902
  4022. 01:10:24,721 --> 01:10:25,954
  4023. - Terima kasih.
  4024.  
  4025. 903
  4026. 01:10:25,956 --> 01:10:27,488
  4027. Jadi siapa yang memanggil
  4028. Anda pecundang?
  4029.  
  4030. 904
  4031. 01:10:27,490 --> 01:10:28,423
  4032. - Ya Tuhan, jangan
  4033. Pernahkah sialan berhenti?
  4034.  
  4035. 905
  4036. 01:10:28,425 --> 01:10:29,357
  4037. - Katakan itu padaku lagi.
  4038.  
  4039. 906
  4040. 01:10:29,359 --> 01:10:30,558
  4041. Apa kau tidak pernah berhenti?
  4042.  
  4043. 907
  4044. 01:10:30,560 --> 01:10:31,826
  4045. - Kamu tidak besar
  4046. cukup untuk menggertak saya--
  4047.  
  4048. 908
  4049. 01:10:31,828 --> 01:10:33,995
  4050. - Kamu siapa
  4051. berbicara dengan, Rupert?
  4052.  
  4053. 909
  4054. 01:10:33,997 --> 01:10:35,930
  4055. Freak, pecundang.
  4056.  
  4057. 910
  4058. 01:10:35,932 --> 01:10:36,798
  4059. Jangan pernah menyerah.
  4060.  
  4061. 911
  4062. 01:10:36,800 --> 01:10:37,632
  4063. Tinggalkan aku sendiri.
  4064.  
  4065. 912
  4066. 01:10:37,634 --> 01:10:38,633
  4067. Dia atau dia?
  4068.  
  4069. 913
  4070. 01:10:38,635 --> 01:10:39,467
  4071. - Dia!
  4072.  
  4073. 914
  4074. 01:10:39,469 --> 01:10:40,401
  4075. - Kakak laki-laki.
  4076.  
  4077. 915
  4078. 01:10:40,403 --> 01:10:43,238
  4079. - Saya tidak punya kakak laki-laki!
  4080.  
  4081. 916
  4082. 01:10:44,674 --> 01:10:45,873
  4083. - Ayah kalau begitu.
  4084.  
  4085. 917
  4086. 01:11:22,946 --> 01:11:25,680
  4087. [musik yang tidak menyenangkan]
  4088.  
  4089. 918
  4090. 01:12:10,960 --> 01:12:13,895
  4091. [Rupert erangan]
  4092.  
  4093. 919
  4094. 01:12:27,644 --> 01:12:30,712
  4095. [musik yang menegangkan]
  4096.  
  4097. 920
  4098. 01:12:52,068 --> 01:12:55,636
  4099. [mengetuk pintu]
  4100.  
  4101. 921
  4102. 01:12:55,638 --> 01:12:57,138
  4103. [Stevie terkikik]
  4104.  
  4105. 922
  4106. 01:12:57,140 --> 01:12:58,106
  4107. - Hai, seksi.
  4108.  
  4109. 923
  4110. 01:13:06,750 --> 01:13:08,082
  4111. Ibuku suka pria yang lebih muda.
  4112.  
  4113. 924
  4114. 01:13:08,084 --> 01:13:09,384
  4115. Ayah saya juga demikian.
  4116.  
  4117. 925
  4118. 01:13:14,591 --> 01:13:18,126
  4119. Rupert, ini ibuku, Sheila.
  4120.  
  4121. 926
  4122. 01:13:18,128 --> 01:13:21,396
  4123. - Aku merasa seperti aku
  4124. tahu kamu sudah.
  4125.  
  4126. 927
  4127. 01:13:21,398 --> 01:13:24,031
  4128. Bintang dari
  4129. panggung di kebun saya.
  4130.  
  4131. 928
  4132. 01:13:25,402 --> 01:13:26,434
  4133. - [Rupert] Hai,
  4134. apa kabar?
  4135.  
  4136. 929
  4137. 01:13:26,436 --> 01:13:27,101
  4138. - Ini ayahku, Frank.
  4139.  
  4140. 930
  4141. 01:13:27,103 --> 01:13:29,137
  4142. - Ah, halo, sobat.
  4143.  
  4144. 931
  4145. 01:13:29,139 --> 01:13:30,505
  4146. - [Rupert] Senang bertemu Anda.
  4147.  
  4148. 932
  4149. 01:13:30,507 --> 01:13:31,439
  4150. - Senang bertemu denganmu.
  4151.  
  4152. 933
  4153. 01:13:31,441 --> 01:13:33,508
  4154. - Mari kita minum.
  4155.  
  4156. 934
  4157. 01:13:47,123 --> 01:13:49,490
  4158. [Stevie terkikik]
  4159.  
  4160. 935
  4161. 01:13:49,492 --> 01:13:51,159
  4162. Anda jelas membutuhkannya.
  4163.  
  4164. 936
  4165. 01:13:51,161 --> 01:13:53,461
  4166. Saya hanya perlu memeriksa
  4167. pada Bibi Josie saya.
  4168.  
  4169. 937
  4170. 01:13:53,463 --> 01:13:54,996
  4171. Kembali sebentar lagi.
  4172.  
  4173. 938
  4174. 01:14:02,505 --> 01:14:03,638
  4175. - [Wanita] Lihat dia.
  4176.  
  4177. 939
  4178. 01:14:03,640 --> 01:14:07,475
  4179. Bukankah dia tampan? [tertawa]
  4180.  
  4181. 940
  4182. 01:14:23,126 --> 01:14:24,859
  4183. - Oh, bocah berantakan.
  4184.  
  4185. 941
  4186. 01:14:24,861 --> 01:14:27,628
  4187. Anda menumpahkan saus tomat
  4188. semua terserah kamu.
  4189.  
  4190. 942
  4191. 01:14:27,630 --> 01:14:30,164
  4192. Apakah Anda ingin saya ambil
  4193. itu dan mencucinya untuk Anda?
  4194.  
  4195. 943
  4196. 01:14:30,166 --> 01:14:30,998
  4197. - [Rupert] Tidak, tidak apa-apa.
  4198.  
  4199. 944
  4200. 01:14:31,000 --> 01:14:31,833
  4201. Saya baik-baik saja.
  4202.  
  4203. 945
  4204. 01:14:31,835 --> 01:14:32,667
  4205. - Tidak ada masalah.
  4206.  
  4207. 946
  4208. 01:14:32,669 --> 01:14:34,602
  4209. - [Rupert] saya baik-baik saja.
  4210.  
  4211. 947
  4212. 01:14:37,941 --> 01:14:39,173
  4213. Apa?
  4214.  
  4215. 948
  4216. 01:14:39,175 --> 01:14:40,675
  4217. Oh, oh, maaf, maaf.
  4218.  
  4219. 949
  4220. 01:14:40,677 --> 01:14:42,176
  4221. - Oh [tertawa]
  4222.  
  4223. 950
  4224. 01:14:42,178 --> 01:14:43,611
  4225. Saya melihat Anda sudah bertemu Jake kalau begitu.
  4226.  
  4227. 951
  4228. 01:14:43,613 --> 01:14:44,745
  4229. Pergilah kalau begitu.
  4230.  
  4231. 952
  4232. 01:14:44,747 --> 01:14:45,880
  4233. Tunjukkan padanya otot-otot Anda.
  4234.  
  4235. 953
  4236. 01:14:45,882 --> 01:14:47,482
  4237. Wah, lihat mereka bisep.
  4238.  
  4239. 954
  4240. 01:14:47,484 --> 01:14:48,115
  4241. Lihat itu.
  4242.  
  4243. 955
  4244. 01:14:48,117 --> 01:14:49,851
  4245. Berlangsung. [tertawa]
  4246.  
  4247. 956
  4248. 01:14:49,853 --> 01:14:52,220
  4249. Dia membentuk dengan sangat baik.
  4250.  
  4251. 957
  4252. 01:14:52,222 --> 01:14:53,621
  4253. - [Rupert] Persetan!
  4254.  
  4255. 958
  4256. 01:14:58,561 --> 01:14:59,660
  4257. - Maaf
  4258.  
  4259. 959
  4260. 01:15:00,563 --> 01:15:02,129
  4261. Saya mendapat [bergumam] oleh
  4262. sepupu saya Yakub.
  4263.  
  4264. 960
  4265. 01:15:02,131 --> 01:15:04,565
  4266. Dia terus berbicara tentang
  4267. bagaimana dia dibuat angkuh
  4268.  
  4269. 961
  4270. 01:15:04,567 --> 01:15:07,201
  4271. dalam pertempurannya
  4272. masyarakat pemeragaan.
  4273.  
  4274. 962
  4275. 01:15:08,605 --> 01:15:10,037
  4276. Apa kamu baik baik saja?
  4277.  
  4278. 963
  4279. 01:15:10,039 --> 01:15:10,938
  4280. - [Rupert] saya baik-baik saja.
  4281.  
  4282. 964
  4283. 01:15:10,940 --> 01:15:12,573
  4284. - Ayolah.
  4285.  
  4286. 965
  4287. 01:15:12,575 --> 01:15:14,509
  4288. Ayo pergi ke kamarku.
  4289.  
  4290. 966
  4291. 01:15:15,678 --> 01:15:19,680
  4292. - [Man] Hei, ada yang punya
  4293. melihat celana berdarah Jack?
  4294.  
  4295. 967
  4296. 01:15:20,783 --> 01:15:23,651
  4297. [musik ceria]
  4298.  
  4299. 968
  4300. 01:16:08,097 --> 01:16:10,831
  4301. - Aku harus ke kamar mandi.
  4302.  
  4303. 969
  4304. 01:16:11,634 --> 01:16:13,034
  4305. - Jangan lama-lama.
  4306.  
  4307. 970
  4308. 01:16:48,071 --> 01:16:50,805
  4309. [Rupert mendengus]
  4310.  
  4311. 971
  4312. 01:16:54,043 --> 01:16:56,110
  4313. Adakah yang mau kiddie porno?
  4314.  
  4315. 972
  4316. 01:16:58,948 --> 01:17:01,882
  4317. Dasar pedofil!
  4318.  
  4319. 973
  4320. 01:17:04,020 --> 01:17:04,952
  4321. - Apa yang sedang terjadi?
  4322.  
  4323. 974
  4324. 01:17:04,954 --> 01:17:06,354
  4325. - Tanyakan penganiaya anak!
  4326.  
  4327. 975
  4328. 01:17:06,356 --> 01:17:07,722
  4329. - [Stevie] Apa itu
  4330. kamu berbicara tentang
  4331.  
  4332. 976
  4333. 01:17:07,724 --> 01:17:08,623
  4334. - Persetan kamu!
  4335.  
  4336. 977
  4337. 01:17:08,625 --> 01:17:09,256
  4338. - Apa yang terjadi?
  4339.  
  4340. 978
  4341. 01:17:09,258 --> 01:17:10,825
  4342. - Persetan kalian semua!
  4343.  
  4344. 979
  4345. 01:17:13,329 --> 01:17:16,397
  4346. [musik yang menegangkan]
  4347.  
  4348. 980
  4349. 01:18:28,404 --> 01:18:32,306
  4350. Saatnya untuk mengeluarkan kita semua
  4351. kesengsaraan kita untuk selamanya.
  4352.  
  4353. 981
  4354. 01:18:45,154 --> 01:18:47,221
  4355. [mengetuk pintu]
  4356.  
  4357. 982
  4358. 01:18:47,223 --> 01:18:48,456
  4359. - [Ayah] Rupie!
  4360.  
  4361. 983
  4362. 01:18:50,026 --> 01:18:51,058
  4363. Ini ayahmu.
  4364.  
  4365. 984
  4366. 01:18:53,930 --> 01:18:55,996
  4367. Apakah kamu bersembunyi di sana?
  4368.  
  4369. 985
  4370. 01:18:58,034 --> 01:18:59,433
  4371. Maafkan saya.
  4372.  
  4373. 986
  4374. 01:18:59,435 --> 01:19:02,069
  4375. Saya tidak punya sampanye.
  4376.  
  4377. 987
  4378. 01:19:02,071 --> 01:19:04,105
  4379. Cek tidak pernah datang.
  4380.  
  4381. 988
  4382. 01:19:04,107 --> 01:19:06,841
  4383. Seseorang mungkin mencoretnya.
  4384.  
  4385. 989
  4386. 01:19:06,843 --> 01:19:08,943
  4387. Jadi saya bertanya-tanya
  4388. jika Anda bisa meminjamkan saya
  4389.  
  4390. 990
  4391. 01:19:08,945 --> 01:19:10,911
  4392. beberapa ratus pound.
  4393.  
  4394. 991
  4395. 01:19:10,913 --> 01:19:12,446
  4396. Bukan untuk minuman keras Anda, tidak, tidak.
  4397.  
  4398. 992
  4399. 01:19:12,448 --> 01:19:16,817
  4400. Yang penting, dapatkan
  4401. oleh, selamat, kamu tahu.
  4402.  
  4403. 993
  4404. 01:19:19,922 --> 01:19:21,021
  4405. Rupie.
  4406.  
  4407. 994
  4408. 01:19:23,059 --> 01:19:24,759
  4409. Apakah kamu di sana?
  4410.  
  4411. 995
  4412. 01:19:41,544 --> 01:19:44,278
  4413. [Rupert mendengus]
  4414.  
  4415. 996
  4416. 01:19:46,349 --> 01:19:47,414
  4417. [telepon berbunyi]
  4418.  
  4419. 997
  4420. 01:19:47,416 --> 01:19:49,116
  4421. - Apa yang kau inginkan?
  4422.  
  4423. 998
  4424. 01:19:49,118 --> 01:19:50,985
  4425. - [Dolores] Oh, Rupert.
  4426.  
  4427. 999
  4428. 01:19:50,987 --> 01:19:53,020
  4429. Saya pikir Anda ingin
  4430. tahu kata itu keluar
  4431.  
  4432. 1000
  4433. 01:19:53,022 --> 01:19:55,289
  4434. Anda sedang bermain
  4435. berlawanan dengan Tamsin Hollonby.
  4436.  
  4437. 1001
  4438. 01:19:55,291 --> 01:19:57,491
  4439. Ada banyak desas-desus di sekitar Anda.
  4440.  
  4441. 1002
  4442. 01:19:57,493 --> 01:19:59,026
  4443. Orang-orang meminta gulungan Anda
  4444.  
  4445. 1003
  4446. 01:19:59,028 --> 01:20:01,495
  4447. dan memeriksa ketersediaan Anda.
  4448.  
  4449. 1004
  4450. 01:20:01,497 --> 01:20:03,864
  4451. Jika Anda bisa mendapatkan yang baik
  4452. ulasan untuk ini,
  4453.  
  4454. 1005
  4455. 01:20:03,866 --> 01:20:06,867
  4456. itu semua akan terjadi
  4457. lepas landas untukmu.
  4458.  
  4459. 1006
  4460. 01:20:10,406 --> 01:20:11,906
  4461. Rupert?
  4462.  
  4463. 1007
  4464. 01:20:11,908 --> 01:20:13,107
  4465. Rupert?
  4466.  
  4467. 1008
  4468. 01:20:13,109 --> 01:20:17,178
  4469. Apa kamu masih di sana? [terkekeh]
  4470.  
  4471. 1009
  4472. 01:20:29,058 --> 01:20:32,893
  4473. - Bagaimana seharusnya saya
  4474. untuk melakukan ini?
  4475.  
  4476. 1010
  4477. 01:20:32,895 --> 01:20:35,496
  4478. Latihan adalah
  4479. kosong total.
  4480.  
  4481. 1011
  4482. 01:20:36,966 --> 01:20:39,567
  4483. Saya tidak tahu apa yang saya lakukan.
  4484.  
  4485. 1012
  4486. 01:20:39,569 --> 01:20:42,837
  4487. [musik yang menegangkan]
  4488.  
  4489. 1013
  4490. 01:21:07,263 --> 01:21:09,263
  4491. - [Oliver] Apakah kamu baik-baik saja?
  4492.  
  4493. 1014
  4494. 01:21:09,265 --> 01:21:11,031
  4495. Kamu terlihat mengerikan.
  4496.  
  4497. 1015
  4498. 01:21:12,101 --> 01:21:14,168
  4499. - Ayah meninggal di malam hari.
  4500.  
  4501. 1016
  4502. 01:21:17,240 --> 01:21:18,939
  4503. - Dasar malang.
  4504.  
  4505. 1017
  4506. 01:21:21,310 --> 01:21:24,478
  4507. - [Geoffrey] Batalkan
  4508. latihan hari ini.
  4509.  
  4510. 1018
  4511. 01:21:24,480 --> 01:21:27,181
  4512. - Bagaimana dengan babak ketiga?
  4513.  
  4514. 1019
  4515. 01:21:27,183 --> 01:21:29,216
  4516. - [Geoffrey] Ini akan baik-baik saja.
  4517.  
  4518. 1020
  4519. 01:21:29,218 --> 01:21:30,317
  4520. - Iya nih.
  4521.  
  4522. 1021
  4523. 01:21:31,220 --> 01:21:32,887
  4524. Tentu saja akan.
  4525.  
  4526. 1022
  4527. 01:21:32,889 --> 01:21:35,356
  4528. Tidak ada yang perlu dikhawatirkan.
  4529.  
  4530. 1023
  4531. 01:21:53,242 --> 01:21:57,044
  4532. - Mungkin saya bisa meningkatkan saya
  4533. motivasi karakter.
  4534.  
  4535. 1024
  4536. 01:21:57,046 --> 01:22:00,180
  4537. Marlowe membiarkan dirinya sendiri
  4538. sedikit di sana.
  4539.  
  4540. 1025
  4541. 01:22:07,556 --> 01:22:10,991
  4542. Ayah adalah seorang pendeta
  4543. yang marah dengan Tuhan
  4544.  
  4545. 1026
  4546. 01:22:10,993 --> 01:22:13,294
  4547. tapi terlalu taat untuk mengakuinya.
  4548.  
  4549. 1027
  4550. 01:22:14,630 --> 01:22:17,965
  4551. Jadi dia ayah seorang putra
  4552. menyerap kemarahan ayah.
  4553.  
  4554. 1028
  4555. 01:22:17,967 --> 01:22:22,036
  4556. Papa selalu menggertak
  4557. dan manipulatif.
  4558.  
  4559. 1029
  4560. 01:22:22,038 --> 01:22:26,407
  4561. Dia memutar semua
  4562. untuk membuat masalahnya salahku.
  4563.  
  4564. 1030
  4565. 01:22:26,409 --> 01:22:28,042
  4566. Saya pasti salah
  4567.  
  4568. 1031
  4569. 01:22:28,044 --> 01:22:31,712
  4570. karena papa kesurupan
  4571. dari kesukaan besar
  4572.  
  4573. 1032
  4574. 01:22:31,714 --> 01:22:36,317
  4575. untuk memukul telanjang saya
  4576. pantat dengan ikat pinggangnya.
  4577.  
  4578. 1033
  4579. 01:22:36,319 --> 01:22:39,620
  4580. Bulu matanya sangat menyengat.
  4581.  
  4582. 1034
  4583. 01:22:43,459 --> 01:22:46,060
  4584. Aku bisa merasakan gigitan mereka.
  4585.  
  4586. 1035
  4587. 01:22:49,398 --> 01:22:51,999
  4588. Tapi ada yang lebih buruk yang akan terjadi.
  4589.  
  4590. 1036
  4591. 01:22:54,570 --> 01:22:59,640
  4592. Papa terangsang oleh
  4593. pemukulan secara seksual.
  4594.  
  4595. 1037
  4596. 01:23:02,745 --> 01:23:05,412
  4597. Dan suatu hari, itu terjadi.
  4598.  
  4599. 1038
  4600. 01:23:06,382 --> 01:23:10,050
  4601. Setelah belting yang sengit,
  4602.  
  4603. 1039
  4604. 01:23:10,052 --> 01:23:15,122
  4605. papa tidak bisa lagi
  4606. mengandung desakan keji nya!
  4607.  
  4608. 1040
  4609. 01:23:17,126 --> 01:23:22,196
  4610. Dia membungkuk padaku di atas sehelai jerami
  4611. dan memperkosa saya di kandang sapi,
  4612.  
  4613. 1041
  4614. 01:23:23,366 --> 01:23:25,733
  4615. erangan rendah ternak
  4616.  
  4617. 1042
  4618. 01:23:25,735 --> 01:23:30,471
  4619. bergabung dengan saya sendiri
  4620. tangisan tercekik kesedihan!
  4621.  
  4622. 1043
  4623. 01:23:30,473 --> 01:23:33,240
  4624. Karena malu, karena malu!
  4625.  
  4626. 1044
  4627. 01:23:33,242 --> 01:23:35,542
  4628. Dia adalah abdi Allah!
  4629.  
  4630. 1045
  4631. 01:23:35,544 --> 01:23:38,479
  4632. Anda menggertak, manipulatif
  4633. keparat!
  4634.  
  4635. 1046
  4636. 01:23:38,481 --> 01:23:41,382
  4637. Anda benar-benar bercinta
  4638. bajingan bajingan!
  4639.  
  4640. 1047
  4641. 01:23:44,553 --> 01:23:46,553
  4642. - Rupert, bagaimana kabarmu?
  4643.  
  4644. 1048
  4645. 01:23:46,555 --> 01:23:48,489
  4646. - Saya marah, brengsek.
  4647.  
  4648. 1049
  4649. 01:23:48,491 --> 01:23:49,423
  4650. - [Oliver] Luar Biasa.
  4651.  
  4652. 1050
  4653. 01:23:49,425 --> 01:23:50,457
  4654. - [Rupert] Faggot.
  4655.  
  4656. 1051
  4657. 01:23:50,459 --> 01:23:51,291
  4658. - [Oliver] Bagus.
  4659.  
  4660. 1052
  4661. 01:23:51,293 --> 01:23:52,126
  4662. - Bokong bandit!
  4663.  
  4664. 1053
  4665. 01:23:52,128 --> 01:23:53,660
  4666. - Itulah semangat.
  4667.  
  4668. 1054
  4669. 01:23:56,532 --> 01:24:01,435
  4670. - Jackie, maukah kamu melakukan ini
  4671. make up aktor untuk saya, tolong?
  4672.  
  4673. 1055
  4674. 01:24:01,437 --> 01:24:03,170
  4675. - Apa masalahnya?
  4676.  
  4677. 1056
  4678. 01:24:03,172 --> 01:24:05,706
  4679. [musik dramatis]
  4680.  
  4681. 1057
  4682. 01:24:36,105 --> 01:24:39,073
  4683. - Para kritikus adalah
  4684. di barisan depan.
  4685.  
  4686. 1058
  4687. 01:24:51,587 --> 01:24:54,321
  4688. Mari kita lihat apakah kita bisa melakukannya.
  4689.  
  4690. 1059
  4691. 01:24:55,291 --> 01:24:57,357
  4692. - Ini akan luar biasa.
  4693.  
  4694. 1060
  4695. 01:25:06,535 --> 01:25:09,870
  4696. - Upaya keji apa
  4697. Apakah sekarang kamu berlatih?
  4698.  
  4699. 1061
  4700. 01:25:09,872 --> 01:25:12,673
  4701. Dari mana batang ini
  4702. keinginan tak tahu malu?
  4703.  
  4704. 1062
  4705. 01:25:12,675 --> 01:25:16,810
  4706. Tentunya, kamu jatuh
  4707. ke dalam lubang ular
  4708.  
  4709. 1063
  4710. 01:25:16,812 --> 01:25:19,413
  4711. karena engkau memanifestasikan
  4712. sopan santun seorang pelacur!
  4713.  
  4714. 1064
  4715. 01:25:19,415 --> 01:25:21,281
  4716. - Ini kecuali hari
  4717. perkawinan pengantin pria,
  4718.  
  4719. 1065
  4720. 01:25:21,283 --> 01:25:23,617
  4721. yang ada di toko
  4722. masa muda pengantin wanita.
  4723.  
  4724. 1066
  4725. 01:25:23,619 --> 01:25:27,387
  4726. - Pernikahan adalah sakramen
  4727. kepada ayah ilahi kita
  4728.  
  4729. 1067
  4730. 01:25:27,389 --> 01:25:29,756
  4731. dan tidak memberimu
  4732. izin untuk kecerobohan.
  4733.  
  4734. 1068
  4735. 01:25:29,758 --> 01:25:32,659
  4736. - [Tamsin] [bergumam]
  4737. Aku bermaksud menyenangkan.
  4738.  
  4739. 1069
  4740. 01:25:32,661 --> 01:25:35,896
  4741. - [Rupert] Engkau menyenangkan saya
  4742. lebih baik dengan kesederhanaanmu!
  4743.  
  4744. 1070
  4745. 01:25:35,898 --> 01:25:38,699
  4746. [musik dramatis]
  4747.  
  4748. 1071
  4749. 01:26:02,758 --> 01:26:05,759
  4750. [hadirin bertepuk tangan]
  4751.  
  4752. 1072
  4753. 01:26:08,497 --> 01:26:10,397
  4754. - Satu selesai, dua lagi.
  4755.  
  4756. 1073
  4757. 01:26:15,771 --> 01:26:18,805
  4758. - [bergumam] tertawa
  4759. di jalan,
  4760.  
  4761. 1074
  4762. 01:26:18,807 --> 01:26:22,676
  4763. tapi cemoohmu tidak ada sukacita
  4764. dengan pria [bergumam].
  4765.  
  4766. 1075
  4767. 01:26:22,678 --> 01:26:25,879
  4768. - Ini adalah kekasihmu
  4769. teman, tuanku,
  4770.  
  4771. 1076
  4772. 01:26:25,881 --> 01:26:28,749
  4773. John Clayton, Henry
  4774. Cuthbert dan Darby.
  4775.  
  4776. 1077
  4777. 01:26:28,751 --> 01:26:31,785
  4778. - Kamu berani menjawab
  4779. suamimu kembali!
  4780.  
  4781. 1078
  4782. 01:26:31,787 --> 01:26:33,287
  4783. - [Tamsin] Saya mohon kebaikanmu
  4784. maaf, tuanku.
  4785.  
  4786. 1079
  4787. 01:26:33,289 --> 01:26:34,521
  4788. Saya hanya berpikir--
  4789.  
  4790. 1080
  4791. 01:26:34,523 --> 01:26:36,790
  4792. - Anda akan masuk ke
  4793. kedai dengan orang-orang ini?
  4794.  
  4795. 1081
  4796. 01:26:36,792 --> 01:26:39,693
  4797. - Aku tapi mendukung birnya
  4798. Dengan teman-teman baikmu.
  4799.  
  4800. 1082
  4801. 01:26:39,695 --> 01:26:43,463
  4802. - Kamu harus mencicipi itu
  4803. kulit cambukku!
  4804.  
  4805. 1083
  4806. 01:26:43,465 --> 01:26:46,233
  4807. - [Tamsin] Selanjutnya saya menyangkal
  4808. kegembiraan dan bir di depan umum.
  4809.  
  4810. 1084
  4811. 01:26:46,235 --> 01:26:48,869
  4812. - Seperti yang akan kamu lakukan
  4813. tolak mereka secara pribadi!
  4814.  
  4815. 1085
  4816. 01:26:48,871 --> 01:26:53,941
  4817. Ale adalah minuman iblis,
  4818. dan kegembiraan, karyanya.
  4819.  
  4820. 1086
  4821. 01:26:55,244 --> 01:26:57,511
  4822. - Sudah ada di sana
  4823. tidak ada penghiburan bagi saya?
  4824.  
  4825. 1087
  4826. 01:26:57,513 --> 01:27:01,548
  4827. - Penghiburanmu terpenuhi
  4828. keinginan busukmu.
  4829.  
  4830. 1088
  4831. 01:27:01,550 --> 01:27:05,786
  4832. Saya takut apa yang saya
  4833. sudah lama diduga.
  4834.  
  4835. 1089
  4836. 01:27:05,788 --> 01:27:10,290
  4837. Engkau pemabuk liar
  4838. dan pelacur nakal!
  4839.  
  4840. 1090
  4841. 01:27:10,292 --> 01:27:11,192
  4842. - Tidak.
  4843.  
  4844. 1091
  4845. 01:27:19,535 --> 01:27:20,735
  4846. - Oh, sial
  4847.  
  4848. 1092
  4849. 01:27:26,442 --> 01:27:31,511
  4850. - Kefasikanmu yang jahat
  4851. keinginan mengkonsumsi saya.
  4852.  
  4853. 1093
  4854. 01:27:32,848 --> 01:27:33,914
  4855. - apa yang dilakukannya?
  4856.  
  4857. 1094
  4858. 01:27:33,916 --> 01:27:35,549
  4859. - Saya tidak tahu.
  4860.  
  4861. 1095
  4862. 01:27:35,551 --> 01:27:40,020
  4863. - Saat mereka melahap
  4864. kesucian pernikahan kita,
  4865.  
  4866. 1096
  4867. 01:27:41,557 --> 01:27:46,627
  4868. mengapa engkau menyembunyikannya?
  4869. gairah memalukanmu.
  4870.  
  4871. 1097
  4872. 01:27:47,930 --> 01:27:49,896
  4873. - Apa yang dia lihat?
  4874.  
  4875. 1098
  4876. 01:27:49,898 --> 01:27:54,468
  4877. - Mengaburkan mereka dengan
  4878. topeng penipuan saya.
  4879.  
  4880. 1099
  4881. 01:27:55,871 --> 01:27:59,806
  4882. - Apakah saya sangat basis, Anda tidak bisa
  4883. melemparkan pandanganmu padaku?
  4884.  
  4885. 1100
  4886. 01:27:59,808 --> 01:28:01,575
  4887. - Apa yang dia katakan?
  4888.  
  4889. 1101
  4890. 01:28:01,577 --> 01:28:04,011
  4891. - Gadis yang baik, Tamsin, gadis yang baik.
  4892.  
  4893. 1102
  4894. 01:28:05,948 --> 01:28:09,583
  4895. - Matamu seharusnya
  4896. ikuti cercaanmu.
  4897.  
  4898. 1103
  4899. 01:28:17,059 --> 01:28:18,558
  4900. [Tamsin terisak]
  4901.  
  4902. 1104
  4903. 01:28:18,560 --> 01:28:23,630
  4904. - Lapisan kesucian-Mu
  4905. dan tabir kejujuran,
  4906.  
  4907. 1105
  4908. 01:28:27,736 --> 01:28:32,806
  4909. fasad kelirumu
  4910. kesopanan agama.
  4911.  
  4912. 1106
  4913. 01:28:34,376 --> 01:28:35,942
  4914. - Ayo, Rupert.
  4915.  
  4916. 1107
  4917. 01:28:37,446 --> 01:28:42,449
  4918. - Menyamar sebagai milikmu
  4919. prurience dan cupiditas,
  4920.  
  4921. 1108
  4922. 01:28:44,520 --> 01:28:49,589
  4923. tidak menderita
  4924. jiwaku yang menderita.
  4925.  
  4926. 1109
  4927. 01:29:10,079 --> 01:29:11,645
  4928. - Bangun, Rupert!
  4929.  
  4930. 1110
  4931. 01:29:13,849 --> 01:29:15,682
  4932. Anda bisa melakukannya, sobat!
  4933.  
  4934. 1111
  4935. 01:29:20,089 --> 01:29:22,823
  4936. - Kamu brengsek!
  4937.  
  4938. 1112
  4939. 01:29:27,062 --> 01:29:28,062
  4940. - Iya nih.
  4941.  
  4942. 1113
  4943. 01:29:28,764 --> 01:29:29,764
  4944. Iya nih.
  4945.  
  4946. 1114
  4947. 01:29:33,402 --> 01:29:36,036
  4948. Semua akan baik-baik saja.
  4949.  
  4950. 1115
  4951. 01:29:36,038 --> 01:29:38,038
  4952. - Momen kebenaran.
  4953.  
  4954. 1116
  4955. 01:29:38,040 --> 01:29:40,674
  4956. - Dan kebenaran akan keluar.
  4957.  
  4958. 1117
  4959. 01:29:40,676 --> 01:29:45,746
  4960. - Kitab Ibrani
  4961. memperingatkan kita masih.
  4962.  
  4963. 1118
  4964. 01:29:46,849 --> 01:29:50,984
  4965. Biarkan perkawinan ditahan
  4966. untuk menghormati di antara semua.
  4967.  
  4968. 1119
  4969. 01:29:51,954 --> 01:29:54,688
  4970. Ijinkan bukan
  4971. tempat tidur najis
  4972.  
  4973. 1120
  4974. 01:29:54,690 --> 01:29:59,760
  4975. jangan sampai murka Allah terjadi
  4976. hakim kamu tentang amoralitas!
  4977.  
  4978. 1121
  4979. 01:30:03,065 --> 01:30:08,135
  4980. Namun, kamu tidak menghakimi
  4981. tempat tidur pernikahan saya!
  4982.  
  4983. 1122
  4984. 01:30:11,039 --> 01:30:16,109
  4985. Kebajikan, kebenaran,
  4986. moralitas adalah milikku.
  4987.  
  4988. 1123
  4989. 01:30:20,082 --> 01:30:24,518
  4990. Engkau adalah hadiah yang berlimpah
  4991. adalah perjanjian saya.
  4992.  
  4993. 1124
  4994. 01:30:25,587 --> 01:30:29,556
  4995. Namun, kamu telah membalas
  4996. saya dengan pengkhianatan.
  4997.  
  4998. 1125
  4999. 01:30:34,129 --> 01:30:39,199
  5000. Pengkhianatan dan cemoohan
  5001. adalah kembalinya maaf saya.
  5002.  
  5003. 1126
  5004. 01:30:47,209 --> 01:30:52,446
  5005. Saya menyelesaikan skor Anda
  5006. dengan upah pahit.
  5007.  
  5008. 1127
  5009. 01:30:56,452 --> 01:31:01,488
  5010. Dari ayah ilahi
  5011. datang cemoohan ilahi.
  5012.  
  5013. 1128
  5014. 01:31:03,859 --> 01:31:07,661
  5015. Anda menyewa dari saya gratis
  5016. teman [bergumam]
  5017.  
  5018. 1129
  5019. 01:31:07,663 --> 01:31:10,597
  5020. nasib juga tidak bisa ditahan.
  5021.  
  5022. 1130
  5023. 01:31:12,167 --> 01:31:17,170
  5024. Engkau membiarkan istriku yang bohong
  5025. berbaring dengan [bergumam].
  5026.  
  5027. 1131
  5028. 01:31:33,021 --> 01:31:38,091
  5029. Engkau membawa kehancuran
  5030. untuk pernikahan murni saya.
  5031.  
  5032. 1132
  5033. 01:31:39,895 --> 01:31:43,597
  5034. Saya menghancurkan sakramen Anda sendiri.
  5035.  
  5036. 1133
  5037. 01:31:44,733 --> 01:31:49,536
  5038. Aku sangat kesal dengan kebencian
  5039. dari semua yang ilahi!
  5040.  
  5041. 1134
  5042. 01:31:57,613 --> 01:32:02,649
  5043. Engkau meninggalkan aku, dan aku
  5044. tinggalkan engkau sebagai balasannya.
  5045.  
  5046. 1135
  5047. 01:32:09,558 --> 01:32:14,628
  5048. Kirimkan keempatmu
  5049. penunggang kuda apokaliptik.
  5050.  
  5051. 1136
  5052. 01:32:19,568 --> 01:32:23,570
  5053. Bawa saya ke dalam
  5054. untuk penghujatan saya.
  5055.  
  5056. 1137
  5057. 01:32:27,576 --> 01:32:32,646
  5058. [Mumbles] suami celaka
  5059.  
  5060. 1138
  5061. 01:32:35,217 --> 01:32:39,219
  5062. ambillah jiwanya yang malang. [terisak]
  5063.  
  5064. 1139
  5065. 01:32:50,232 --> 01:32:55,068
  5066. Saya hanya ingin menjadi
  5067. dekat denganmu. [terisak]
  5068.  
  5069. 1140
  5070. 01:33:14,656 --> 01:33:17,757
  5071. - Dia mengekspresikan
  5072. kerinduan spiritual yang mendalam
  5073.  
  5074. 1141
  5075. 01:33:17,759 --> 01:33:19,659
  5076. di bawah penghujatannya.
  5077.  
  5078. 1142
  5079. 01:33:29,071 --> 01:33:32,238
  5080. Dia menafsirkan ulang seluruh permainan.
  5081.  
  5082. 1143
  5083. 01:33:32,240 --> 01:33:35,609
  5084. Hanya dengan membiarkan dirinya
  5085. mengamuk pada Tuhannya
  5086.  
  5087. 1144
  5088. 01:33:35,611 --> 01:33:37,711
  5089. bisa Ulysses berharap untuk terhubung kembali
  5090.  
  5091. 1145
  5092. 01:33:37,713 --> 01:33:41,147
  5093. dengan cinta otentiknya untuknya.
  5094.  
  5095. 1146
  5096. 01:33:41,149 --> 01:33:43,717
  5097. Bagaimanapun juga ada penebusan.
  5098.  
  5099. 1147
  5100. 01:33:44,820 --> 01:33:47,887
  5101. [hadirin bertepuk tangan]
  5102.  
  5103. 1148
  5104. 01:34:25,661 --> 01:34:28,028
  5105. [Rupert isak]
  5106.  
  5107. 1149
  5108. 01:34:41,843 --> 01:34:43,009
  5109. - Ini dia.
  5110.  
  5111. 1150
  5112. 01:34:44,746 --> 01:34:49,115
  5113. Oh, yang ini berkata, "Tamsin
  5114. Hollonby meyakinkan
  5115.  
  5116. 1151
  5117. 01:34:49,117 --> 01:34:52,352
  5118. "Sebagai istri yang dilecehkan, tetapi
  5119. pendatang baru Rupert Lindsay
  5120.  
  5121. 1152
  5122. 01:34:52,354 --> 01:34:57,290
  5123. "Kinerja tour de force
  5124. adalah satu-satunya sorotan nyata
  5125.  
  5126. 1153
  5127. 01:34:57,292 --> 01:34:59,192
  5128. "Di sebaliknya
  5129. produksi suram. "
  5130.  
  5131. 1154
  5132. 01:34:59,194 --> 01:35:00,794
  5133. Apa?
  5134.  
  5135. 1155
  5136. 01:35:00,796 --> 01:35:04,264
  5137. - Ingat ulasan awal
  5138. untuk Queen of the Commons?
  5139.  
  5140. 1156
  5141. 01:35:04,266 --> 01:35:05,832
  5142. Mereka menyebutnya pantomim gay.
  5143.  
  5144. 1157
  5145. 01:35:05,834 --> 01:35:08,268
  5146. Kemudian menghasilkan $ 42 juta.
  5147.  
  5148. 1158
  5149. 01:35:08,270 --> 01:35:10,103
  5150. - Mereka sudah menikmatinya.
  5151.  
  5152. 1159
  5153. 01:35:11,707 --> 01:35:14,774
  5154. - Perdagangan kritikus di
  5155. musik, sastra, dan drama
  5156.  
  5157. 1160
  5158. 01:35:14,776 --> 01:35:17,711
  5159. adalah yang paling terdegradasi
  5160. dari semua perdagangan.
  5161.  
  5162. 1161
  5163. 01:35:17,713 --> 01:35:18,344
  5164. Mark Twain.
  5165.  
  5166. 1162
  5167. 01:35:18,346 --> 01:35:19,813
  5168. - Itu semakin buruk.
  5169.  
  5170. 1163
  5171. 01:35:19,815 --> 01:35:21,948
  5172. Ini sangat mengesankan
  5173. diatribe oleh Rupert Lindsay
  5174.  
  5175. 1164
  5176. 01:35:21,950 --> 01:35:24,984
  5177. tetapi tanpa tujuan
  5178. atau konsekuensi.
  5179.  
  5180. 1165
  5181. 01:35:24,986 --> 01:35:27,087
  5182. Jika Christopher Marlowe
  5183. memiliki andil dalam hal ini,
  5184.  
  5185. 1166
  5186. 01:35:27,089 --> 01:35:28,722
  5187. yang saya sangat meragukan,
  5188.  
  5189. 1167
  5190. 01:35:28,724 --> 01:35:33,026
  5191. maka itu tidak hilang
  5192. Marlowe tapi yang dibuang.
  5193.  
  5194. 1168
  5195. 01:35:34,229 --> 01:35:36,196
  5196. - Kami adalah perusahaan terbatas.
  5197.  
  5198. 1169
  5199. 01:35:36,198 --> 01:35:38,732
  5200. Mereka tidak bisa mengambil rumah kita.
  5201.  
  5202. 1170
  5203. 01:35:39,334 --> 01:35:41,301
  5204. Yah, toh bukan milikmu.
  5205.  
  5206. 1171
  5207. 01:35:47,476 --> 01:35:48,476
  5208. - Halo.
  5209.  
  5210. 1172
  5211. 01:35:51,012 --> 01:35:54,147
  5212. [mengetuk jendela]
  5213.  
  5214. 1173
  5215. 01:35:59,387 --> 01:36:02,222
  5216. - [Rupert] Anda harus pergi?
  5217.  
  5218. 1174
  5219. 01:36:02,224 --> 01:36:07,093
  5220. - Apa yang kamu lakukan di barbekyu
  5221. benar-benar aneh.
  5222.  
  5223. 1175
  5224. 01:36:07,929 --> 01:36:09,028
  5225. - Aku tahu.
  5226.  
  5227. 1176
  5228. 01:36:14,770 --> 01:36:17,036
  5229. Saya ingin Anda dengan seksualitas saya.
  5230.  
  5231. 1177
  5232. 01:36:17,038 --> 01:36:19,806
  5233. Aku mendorongmu menjauh dengan amarahku,
  5234.  
  5235. 1178
  5236. 01:36:22,210 --> 01:36:26,846
  5237. dan aku, terjebak di tengah,
  5238.  
  5239. 1179
  5240. 01:36:26,848 --> 01:36:31,117
  5241. mencoba menyatukan semuanya
  5242. dan gagal total.
  5243.  
  5244. 1180
  5245. 01:36:34,156 --> 01:36:36,089
  5246. - Maaf, Rupert.
  5247.  
  5248. 1181
  5249. 01:36:38,360 --> 01:36:41,060
  5250. Kau terlalu aneh untukku.
  5251.  
  5252. 1182
  5253. 01:36:44,199 --> 01:36:45,298
  5254. Lihat, ini salahku.
  5255.  
  5256. 1183
  5257. 01:36:45,300 --> 01:36:47,100
  5258. Saya seharusnya telah mengetahui.
  5259.  
  5260. 1184
  5261. 01:36:47,102 --> 01:36:51,204
  5262. Saya pernah berkencan dengan aktor sebelumnya,
  5263. dan mereka semua agak aneh.
  5264.  
  5265. 1185
  5266. 01:36:52,073 --> 01:36:54,941
  5267. Saya butuh seseorang untuk dicintai, Rupert,
  5268.  
  5269. 1186
  5270. 01:36:56,845 --> 01:36:59,312
  5271. dan sulit untuk mencintai metode.
  5272.  
  5273. 1187
  5274. 01:37:06,855 --> 01:37:07,855
  5275. Terima kasih.
  5276.  
  5277. 1188
  5278. 01:37:17,165 --> 01:37:19,566
  5279. - Saya tidak melakukan metode sialan.
  5280.  
  5281. 1189
  5282. 01:37:19,568 --> 01:37:22,435
  5283. [musi dramatis
Add Comment
Please, Sign In to add comment