Advertisement
TheMajinZenki

World 1 Episode 1

Nov 21st, 2019
2,584
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 23.54 KB | None | 0 0
  1. 地獄城 作戦室
  2.  
  3. Hell Castle - Strategy Room
  4.  
  5. Dr.ヘル
  6. 「ふふふ…ふはははは!
  7.  ついにワシが世界を征服する時が来た!」
  8. Dr. Hell: Heheheh... MWAHAHAHAH! My conquest of the world begins today!
  9.  
  10. あしゅら男爵
  11. 「おお、Dr.ヘル!
  12.  おめでとうございます!」
  13. Baron Ashura: My most sincere congratulations, Dr. Hell!
  14.  
  15. あしゅら男爵
  16. 「この機械獣軍団があれば、
  17.  世界を征服するなどたやすいことでしょう!」
  18. Baron Ashura: With our Mechanical Beast Army at our disposal, conquering the world will be a simple feat!
  19.  
  20. Dr.ヘル
  21. 「無論だ!
  22.  だが…ただひとつ気がかりなことがある。
  23.  それは日本の科学者、兜十蔵!」
  24. Dr. Hell: Indeed! However... There is something that gives me pause... Or I should say, someone. Juzo Kabuto, the Japanese scientist!
  25.  
  26. あしゅら男爵
  27. 「兜十蔵!?
  28.  [光子力エネルギー]と[超合金Z]を発明した、
  29.  あの世界的な科学者ですか?」
  30. Baron Ashura: Juzo Kabuto?! The world-famous scientist who invented [Photon Power Energy] and [Super Alloy Z]?
  31.  
  32. あしゅら男爵
  33. 「しかしあの男は、
  34.  すでに死んだはずでは…?」
  35. Baron Ashura: But I've heard that he's already long since passed...?
  36.  
  37. Dr.ヘル
  38. 「そうだ…だが奴は死ぬ間際、
  39.  弟子の弓教授にその研究の全てを託した」
  40. Dr. Hell: He's dead, yes. But before his last breath, he entrusted all of his research to his pupil, Prof. Yumi.
  41.  
  42. Dr.ヘル
  43. 「そして奴はワシの野望を知りながら、
  44.  それを誰にも漏らさなかった…」
  45. Dr. Hell: He's aware of my ambition, I'm sure of it. And yet, he has not informed anyone about my plans...
  46.  
  47. Dr.ヘル
  48. 「何故なのだ!?
  49.  ワシにはそれが気にかかる。
  50.  何か秘密が…秘密があるはずなのだ!」
  51. Dr. Hell: Why is that?! THAT is what bothers me the most. There must be a reason. There must be a SECRET!
  52.  
  53. あしゅら男爵
  54. 「Dr.ヘル…」
  55. Baron Ashura: Dr. Hell...
  56.  
  57. Dr.ヘル
  58. 「あしゅら男爵!
  59.  世界征服に先立ち、兜博士の遺したモノ
  60.  全てを破壊するのだ!」
  61. Dr. Hell: Baron Ashura! Before I conquer the world, I must eliminate everything Dr. Kabuto has left behind!
  62.  
  63. Dr.ヘル
  64. 「奴の一族も、光子力研究所も、全てをだ!」
  65. Dr. Hell: The Photon Power Lab, his descendants - EVERYTHING!
  66.  
  67. あしゅら男爵
  68. 「Dr.ヘル!
  69.  その言葉お待ちしておりました!
  70.  このあしゅら男爵にお任せください!」
  71. Baron Ashura: Your wish is my command, Dr. Hell! You can count on your faithful servant, Baron Ashura!
  72.  
  73.  
  74.  
  75. 光子力エネルギー
  76.  
  77. 登場作品 マジンカイザー
  78.  
  79.  兜十蔵博士が富士火山帯の地層から発見した新元素、
  80. ジャパニウムから抽出されるエネルギー。
  81.  マジンガーZの動力に用いられている。
  82.  光子力とも呼ばれる。
  83.  
  84. Photon Power Energy
  85.  
  86. From: Mazinkaiser
  87.  
  88. A form of energy extracted from Japanium,
  89. the new chemical element discovered by
  90. Dr. Juzo Kabuto within the stratum of the
  91. Fuji Volcanic Zone.
  92. It is the power source of Mazinger Z.
  93. Often referred to as "Photon Power" for short.
  94.  
  95. 超合金Z
  96.  
  97. 登場作品 マジンカイザー
  98.  
  99.  ジャパニウム鉱石から生成される堅牢な金属。
  100.  マジンガーZの装甲に用いられている。
  101.  
  102. Super Alloy Z
  103.  
  104. From: Mazinkaiser
  105.  
  106. An incredibly sturdy metal derived from
  107. Japanium ore.
  108. Mazinger Z's armor is composed of this alloy.
  109.  
  110.  
  111.  
  112. 東城学園
  113.  
  114. Tojo High
  115.  
  116. 「………」
  117. Akira: ......
  118.  
  119. 美樹
  120. 「明くーん!
  121.  ゴメーン、だいぶ待ったでしょー?」
  122. Miki: Sorry Akira! Did you wait long?
  123.  
  124. 「いやー、図書館で本を読んでたから
  125.  そうでもないよ」
  126. Akira: Oh, it's fine. I was reading a book in the library.
  127.  
  128. 美樹
  129. 「お主もクラブ活動やればいいんだよ。
  130.  運動神経いいほうだと思うよ?」
  131. Miki: You really should get in a sports club and work on your reflexes, you know?
  132.  
  133. 「運動神経はともかく、
  134.  性格的にどうもね…向かないと思う」
  135. Akira: I don't know about that... I don't think I'm suited for sports.
  136.  
  137. 美樹
  138. 「はいはい、不動明はおしとやかなのよね。
  139.  ヌフフフ…ニヒヒヒ!」
  140. Miki: Yeah yeah, I know. Akira Fudo is too graceful and well-mannered for sports. Nyehehehe!
  141.  
  142. 「な、なんだよ…変な笑い方して」
  143. Akira: Wh-What's with the creepy laughter?
  144.  
  145. 美樹
  146. 「拙者の親父から聞いたんだよ。
  147.  お主、小学校の頃はすごい泣き虫だったんだって?」
  148. Miki: My dad told me about your childhood. Sounds like you were quite the crybaby back in grade school, huh?
  149.  
  150. 美樹
  151. 「親父はお主のパパと親友だったから
  152.  色々と知ってるわけよ。
  153.  それから他にも…」
  154. Miki: My dad and your dad were best friends, so he knows a lot about you. For instance--
  155.  
  156. 「か、勘弁してくれよ、美樹ちゃん…」
  157. Akira: P-Please Miki, spare me the details...
  158.  
  159. ボス
  160. 「よう、色男!
  161.  妬けるじゃねえか!」
  162. Boss: Well well, look at this playboy over here!
  163.  
  164. 「!? ボ、ボス…!」
  165. Akira: *gasp* B-Boss!
  166.  
  167. ヌケ
  168. 「イヨッ!
  169.  ご両人お似合いでしゅよー!」
  170. Nuke: Yo! What a nice couple!
  171.  
  172. ムチャ
  173. 「お手々繋いでデートかい?
  174.  ついでにお口も繋ぎましょー!」
  175. Mucha: You two on a date? I bet he's already made it to first base!
  176.  
  177. 美樹
  178. 「なんだと、てめえ!」
  179. Miki: What was that, you asshole?!
  180.  
  181. 「み、美樹ちゃん、相手にしちゃ駄目だ。
  182.  知らん顔して行こうよ」
  183. Akira: M-Miki, don't antagonize them. Let's just ignore them and leave.
  184.  
  185. ボス
  186. 「待てよ、不動!
  187.  お前、牧村の家に居候してるんだってなあ!」
  188. Boss: Hold it right there, Fudo! I heard you're freeloading off the Makimuras!
  189.  
  190. ムチャ
  191. 「うらやましいねえ!
  192.  こんな美人と一緒にお住まいとは!」
  193. Mucha: He gets to live under the same roof with that babe? I'm so jealous!
  194.  
  195. 美樹
  196. 「ガタガタうるせえぞ、チンピラ!」
  197. Miki: Shut the hell up, punk!
  198.  
  199. 美樹
  200. 「ボス!
  201.  いい加減にしねえと、てめえの大好きな
  202.  さやかさんに言いつけてやるぜ!」
  203. Miki: And you, Boss! Cut it out, or I'm telling your beloved Sayaka!
  204.  
  205. ボス
  206. 「な、なんだとぉ…!」
  207. Boss: D-Don't you dare--!
  208.  
  209. 美樹
  210. 「きゃあああ!
  211.  明くーん助けてえぇぇーっ!」
  212. Miki: EEEK! Help me, Akiraaa!
  213.  
  214. 「わ、わわ!
  215.  こんな時だけアテにされても……」
  216. Akira: C-Come on, you can't rile him up and THEN ask my help!
  217.  
  218. 甲児
  219. 「コラァ!
  220.  てめえら何やってんだ!」
  221. Koji: HEY! What do you think you're doing?!
  222.  
  223. ボス
  224. 「げげっ…か、兜!?」
  225. Boss: OH crap! K-Kabuto?!
  226.  
  227. 甲児
  228. 「そのうすぎたねえ手を離しやがれっ!」
  229. Koji: Take your dirty hands off of her!!
  230.  
  231. ボス
  232. 「ぎゃっ!」
  233. Boss: ARGH!
  234.  
  235. ムチャ
  236. 「ぐええっ!」
  237. Mucha: OOPH!
  238.  
  239. ヌケ
  240. 「ひいぃっ!
  241.  ボ、ボシュ~…!」
  242. Nuke: EEP! B-Boooss!
  243.  
  244. ボス
  245. 「く、くそっ!
  246.  兜め…覚えてやがれっ!」
  247. Boss: D-Damn it! Y-You'll pay for this, Kabuto!!
  248.  
  249. 甲児
  250. 「おう、いつでも相手になってやるぜ!」
  251. Koji: I'll take you on any day of the week!
  252.  
  253. 美樹
  254. 「ありがとう、兜君!」
  255. Miki: Thank you, Kabuto!
  256.  
  257. 甲児
  258. 「いいってことよ。
  259.  それより不動、お前も少しはやり返せよ」
  260. Koji: It's fine. But seriously Fudo, you need to learn how to stand up for yourself.
  261.  
  262. 「そ、そう言われても…
  263.  喧嘩は苦手だし…」
  264. Akira: I-I know, but... I'm against violence...
  265.  
  266. 甲児
  267. 「はぁ~…ったく!
  268.  そんなことだから牧村が
  269.  ますます男っぽくなっちまうんだぜ?」
  270. Koji: Geez, man! That's the reason Makimura's acting more and more boyish by the day!
  271.  
  272. 美樹
  273. 「ちょっと、どいう意味よ!?」
  274. Miki: What's that supposed to mean?!
  275.  
  276. 甲児
  277. 「ははは、冗談だよ、冗談!
  278.  じゃあまたな!」
  279. Koji: Hahahah, it's just a little joke! Anyway, see you!
  280.  
  281. 「…カッコいいなぁ、兜君は」
  282. Akira: ...Kabuto is so cool.
  283.  
  284. 美樹
  285. 「そう思うなら、
  286.  少しはお主も見習ったら?」
  287. Miki: You could stand to learn a few things from him.
  288.  
  289. 「う、うん…でも……」
  290. Akira: I-I guess so...
  291.  
  292. 美樹
  293. 「ま、そういう優しい明君も
  294.  嫌いじゃないけど!」
  295. Miki: Then again, I kinda dig that gentle side of yours!
  296.  
  297. 「み、美樹ちゃん…!?」
  298. Akira: M-Miki?!
  299.  
  300.  
  301. 司馬モータース
  302.  
  303. Shiba Motors
  304.  
  305.  
  306. 「注文通り、点火系を強化しておいた。
  307.  これで立ち上がりがグッとスムーズになるはずだ」
  308. Hiroshi: I've upgraded the ignition system, as you asked. Starting up should feel way smoother now.
  309.  
  310. ショウ
  311. 「いいね、
  312.  低速域の回転が段違いに良くなってる」
  313. Sho: Oh yeah. Low speed rotations are way better now.
  314.  
  315. ショウ
  316. 「さすが宙さんだ、いい腕してるよ」
  317. Sho: You never disappoint, Hiroshi.
  318.  
  319. 「ま、これぐらいのコトはしてみせないと
  320.  示しがつかないからな」
  321. Hiroshi: I have a reputation to uphold, after all.
  322.  
  323. 「こんなモンスターバイク、
  324.  高校生で乗りこなせるのは
  325.  お前と甲児ぐらいのもんだぜ」
  326. Hiroshi: Not to mention, you're the only high-school student excluding Koji who can handle such a monster bike.
  327.  
  328. 甲児
  329. 「宙さーん!」
  330. Koji: Hiroshi!
  331.  
  332. 「やあ甲児。
  333.  噂をすればナントカだな」
  334. Hiroshi: Speak of the devil. Hey there, Koji.
  335.  
  336. 甲児
  337. 「お、ショウも来てたのか。
  338.  チューニングかい?」
  339. Koji: Hey, you're here too, Sho. Here for a little tune-up?
  340.  
  341. ショウ
  342. 「ああ、モトクロスの試合が近いんでね」
  343. Sho: Yup. I've got a motocross race coming up.
  344.  
  345. 甲児
  346. 「宙さんも次のレースが近いんだろ?
  347.  みんなで応援に行くからさ!
  348.  頑張ってくれよ!」
  349. Koji: You have a race coming up too, right Hiroshi? We're all coming to cheer you up, so you'd better win!
  350.  
  351. 「もちろんさ!
  352.  次も必ず優勝してみせるぜ!」
  353. Hiroshi: Of course I will. I like being the champion!
  354.  
  355. [phone call]
  356.  
  357. 甲児
  358. 「ん…?
  359.  弓教授からの呼び出しだ。
  360.  何かあったのかな?」
  361. Koji: Hm? It's from Prof. Yumi. Did something happen?
  362.  
  363. 甲児
  364. 「はい、甲児です。
  365.  ええ、今ちょうど司馬モータースで…」
  366. Koji: Hello, it's me. Yes, I'm at Shiba Motors...
  367.  
  368. 甲児
  369. 「! な、なんですって…!?」
  370. Koji: *gasp* E-Excuse me?!
  371.  
  372. 甲児
  373. 「わ、わかりました…すぐに向かいます!」
  374. Koji: Y-Yes, I understand. I'll be right there!
  375.  
  376. 「どうした甲児?
  377.  顔色が良くないぞ?」
  378. Hiroshi: What's the matter, Koji? You look pale.
  379.  
  380. 甲児
  381. 「………」
  382. Koji: ......
  383.  
  384. 甲児
  385. 「とうとう奴らが…!
  386.  [機械獣]が攻めてきやがった!」
  387. Koji: They're finally here... The Mechanical Beasts are attacking!
  388.  
  389. ショウ
  390. 「機械獣…!?」
  391. Sho: Mechanical Beasts?!
  392.  
  393. 甲児
  394. 「おじいちゃんの遺言にあった、
  395.  Dr.ヘルの機械獣軍団!」
  396. Koji: It's Dr. Hell's Mechanical Beast Army that my grandpa warned us about in his last will!
  397.  
  398. 甲児
  399. 「奴らが、とうとう動き出したんだ…!」
  400. Koji: And they're finally attacking...!
  401.  
  402.  
  403. 機械獣
  404.  
  405. 登場作品 マジンカイザー
  406.  
  407.  バードス島に埋もれていた古代ミケーネ文明の遺産を
  408. Dr.ヘルが発掘、改造したロボット兵器。
  409.  
  410. Mechanical Beast
  411.  
  412. From: Mazinkaiser
  413.  
  414. The legacy of the ancient Mycenae civilization,
  415. discovered by Dr. Hell on Bardos Island, and
  416. modified into robotic weapons.
  417.  
  418.  
  419. 第1話
  420.  
  421. 『激闘! マジンガーZ』
  422.  
  423. Episode 1
  424.  
  425. "Fierce Battle! Mazinger Z"
  426.  
  427. [battle 1]
  428.  
  429. 弓教授
  430. 「甲児君、敵はまっすぐ
  431.  この光子力研究所を狙ってきている!」
  432. Prof. Yumi: Koji, the enemy is approaching the Photon Power Lab!
  433.  
  434. 弓教授
  435. 「準備はいいか!?」
  436. Prof. Yumi: Are you ready?!
  437.  
  438. 甲児
  439. 「任せてください!
  440.  この日のために、俺は猛特訓を積んできたんだ!」
  441. Koji: I am! I've been training hard for this very day!
  442.  
  443. 甲児
  444. 「見ててくれ、おじいちゃん!
  445.  おじいちゃんが造ったこのマジンガーZで…」
  446. Koji: Please watch over me, Grandpa! Together with your creation, Mazinger Z...
  447.  
  448. 甲児
  449. 「俺は必ず、
  450.  Dr.ヘルの野望を打ち砕いてみせる!」
  451. Koji: I will definitely crush the mad ambitions of Dr. Hell!
  452.  
  453. 甲児
  454. 「マジィィィィィン・ゴォォーッ!」
  455. Koji: MAZIIIN GOOO!
  456.  
  457. [Mazinger appears]
  458. 甲児
  459. 「パイルダー・オン!」
  460. Koji: Pilder On!
  461.  
  462. 甲児
  463. 「さあいくぜ、機械獣ども!」
  464. Koji: Bring it on, Mechanical Beasts!
  465.  
  466. [attacking Mechanical Beast]
  467. 甲児
  468. 「おじいちゃんは、このマジンガーZがあれば
  469.  神にも悪魔にもなれると言った!」
  470. Koji: My grandpa told me that Mazinger Z could become either a God or a Devil!
  471.  
  472. 甲児
  473. 「悪に使えば悪魔になる!
  474.  だが俺は、このマジンガーZを…」
  475. Koji: If I were to use its power for the wrong purposes, it would become a Devil...
  476.  
  477. 甲児
  478. 「正義のために使うと、今ここに誓うッ!」
  479. Koji: And so, I swear here and now! I will only ever use Mazinger Z for JUSTICE!!
  480.  
  481. [battle 1 ends]
  482.  
  483. [battle 2]
  484.  
  485. 甲児
  486. 「機械獣どもめ!
  487.  次から次へとキリがないぜ!」
  488. Koji: Freakin' Mechanical Beasts! There's no end to them!
  489.  
  490. 弓教授
  491. 「甲児君、大丈夫か!?」
  492. Prof. Yumi: Are you alright, Koji?!
  493.  
  494. 甲児
  495. 「ええ、まだやれます!」
  496. Koji: Yeah, I can keep going!
  497.  
  498. [Koji destroys two Mechanical Beasts]
  499.  
  500. 甲児
  501. 「どうだ!
  502.  マジンガーの力を思い知ったか!」
  503. Koji: You see?! THIS is the power of my Mazinger!
  504.  
  505. [shaking]
  506.  
  507. 甲児
  508. 「!? な、なんだ…地震か!?」
  509. Koji: Whoa! Wh-What's happening?! Is it an earthquake?!
  510.  
  511. 弓教授
  512. 「甲児君、
  513.  研究所上空に異常な重力場が発生している!」
  514. Prof. Yumi: Koji, we're detecting a gravitational anomaly above the Lab!
  515.  
  516. 甲児
  517. 「ええっ!?」
  518. Koji: Huh?!
  519.  
  520. 弓教授
  521. 「それだけではない!
  522.  空間が歪んでいるようなのだ!」
  523. Prof. Yumi: And that's not all! Space itself is warping!
  524.  
  525. 甲児
  526. 「いったい何が起ころうとしているんですか!?」
  527. Koji: What the hell's going on here?!
  528.  
  529. 弓教授
  530. 「わからん…!
  531.  とにかく、警戒してくれたまえ!」
  532. Prof. Yumi: I...don't know! But stay vigilant!
  533.  
  534. 甲児
  535. 「は、はい!」
  536. Koji: S-Sure thing!
  537.  
  538. 弓教授
  539. 「むっ!? 歪みが一気に増大したぞ!」
  540. Prof. Yumi: Ah! The distortion is expanding!
  541.  
  542. [sphere of light]
  543. [Didarion appears]
  544.  
  545. ディーダリオン
  546. 「………」
  547. Didarion: ......
  548.  
  549. 甲児
  550. 「なんだあいつは!?」
  551. Koji: What the HELL is that?!
  552.  
  553. ディーダリオン
  554. 「う…うう……」
  555. Didarion: Urgh... Rgh...
  556.  
  557. 甲児
  558. 「新手の機械獣か!?」
  559. Koji: Is it a new Mechanical Beast?!
  560.  
  561. ディーダリオン
  562. 「こ…ここは…どこだ?」
  563. Didarion: Wh-Where...am I...?
  564.  
  565. 甲児
  566. 「いや、連中とは感じが違う…!」
  567. Koji: No... It feels different from the rest of 'em...
  568.  
  569. ディーダリオン
  570. 「あの時、俺は何を…?」
  571. Didarion: What have I done back then...?
  572.  
  573. 甲児
  574. 「おい、お前は何者なんだ!?
  575.  答えろ!」
  576. Koji: Hey, you in there! Who are you?! Answer me!
  577.  
  578. ディーダリオン
  579. 「人間の…声…」
  580. Didarion: A human voice...
  581.  
  582. ディーダリオン
  583. 「うっ!」
  584. Didarion: Rgh!
  585.  
  586. ???
  587. 「善なる心を持つ人間を…生命を守れ…」
  588. ???: You must protect those with a virtuous heart - you must protect life...
  589.  
  590. ???
  591. 「それが使命…」
  592. ???: That is your mission...
  593.  
  594. ディーダリオン
  595. 「う、うう…!」
  596. Didarion: Rgh... Urgh...!
  597.  
  598. 甲児
  599. 「こっちは外部スピーカーで話してんだ!
  600.  聞こえてるだろう!」
  601. Koji: I'm using loudspeakers, so I know you can hear me!
  602.  
  603. ディーダリオン
  604. 「ううう…!」
  605. Didarion: Argh...!
  606.  
  607. 甲児
  608. 「お前はなんなんだ!? 何をしに来た!?
  609.  機械獣みてえに俺たちを襲うつもりか!?」
  610. Koji: Who are you?! Why did you come here?! Are you here to attack us, like those Mechanical Beasts?!
  611.  
  612. ディーダリオン
  613. 「う…!」
  614. Didarion: Urgh...!
  615.  
  616. 甲児
  617. 「もし、そうだとしたら、俺は容赦しねえぞ!
  618.  研究所のみんなを、街にいる人たちを、
  619.  この国を守るために戦う!」
  620. Koji: If that's the case, then I won't hold back! I will fight to protect my friends at the Lab - the people in town - this entire country!
  621.  
  622. ディーダリオン
  623. 「俺の…使命…」
  624. Didarion: My...mission...
  625.  
  626. ディーダリオン
  627. 「俺は…俺は!」
  628. Didarion: I... I must--!
  629.  
  630. [Didarion destroys a Mechanical Beast]
  631.  
  632. 甲児
  633. 「機械獣を攻撃した!?」
  634. Koji: It attacked the Mechanical Beasts!
  635.  
  636. 甲児
  637. 「あいつは味方なのか!?」
  638. Koji: Is it on our side?!
  639.  
  640. 弓教授
  641. 「甲児君、
  642.  自衛隊であのような兵器が開発されているという
  643.  話は聞いていない」
  644. Prof. Yumi: Koji, as far as I know, the JSDF has not developed anything like that.
  645.  
  646. 甲児
  647. 「なら、アメリカかどこかの兵器だとでも!?」
  648. Koji: So what, it's from America or something?
  649.  
  650. 弓教授
  651. 「現時点で、空間転移技術の開発に
  652.  成功した国があるとは思えん…」
  653. Prof. Yumi: It's not that simple. I don't think any country in the world has successfully developed teleportation technology yet...
  654.  
  655. 甲児
  656. 「何にせよ、もしあいつが機械獣と
  657.  戦うつもりだってんなら…!」
  658. Koji: Well, whatever the case, it looks like it's fighting the Mechanical Beasts.
  659.  
  660. 弓教授
  661. 「ああ、今はアレに構わず、
  662.  君は機械獣の撃破に全力を注いでくれ!」
  663. Prof. Yumi: Indeed. Ignore it for the time being, and focus your efforts on the Mechanical Beasts.
  664.  
  665. 弓教授
  666. 「ただし、アレに対して警戒を
  667.  怠らないように!」
  668. Prof. Yumi: But don't let your guard down for a single moment!
  669.  
  670. 甲児
  671. 「わかりました!」
  672. Koji: Roger that!
  673.  
  674. [Didarion attacks Mechanical Beast]
  675.  
  676. ディーダリオン
  677. 「排除する!
  678.  脅かす、全ての存在を!」
  679. Didarion: Every threat...must be destroyed!
  680.  
  681. [enemies defeated]
  682.  
  683. 甲児
  684. 「とりあえず終わったか…!」
  685. Koji: Well, that takes care of THAT.
  686.  
  687. 甲児
  688. 「後は…あの白い奴だな」
  689. Koji: Now... What do we do with the White One?
  690.  
  691. ディーダリオン
  692. 「………」
  693. Didarion: ......
  694.  
  695. 甲児
  696. 「動きが止まった…!」
  697. Koji: It stopped moving!
  698.  
  699. ディーダリオン
  700. 「くっ…身体が…!」
  701. Didarion: Urgh... M-My body...!
  702.  
  703. ディーダリオン
  704. 「うううっ!!」
  705. Didarion: ARGH!!
  706.  
  707. [Didarion disappears]
  708.  
  709. 甲児
  710. 「き、消えた!?」
  711. Koji: I-It disappeared!
  712.  
  713. 甲児
  714. 「どこへ行った!? 反対は!?」
  715. Koji: Where'd it go?! Anything on the radar?!
  716.  
  717. 弓教授
  718. 「甲児君、こちらでもロストした!」
  719. Prof. Yumi: Unfortunately, we've completely lost it!
  720.  
  721. 甲児
  722. 「そんな…!」
  723. Koji: No way...!
  724.  
  725. 甲児
  726. 「あいつはいったい…!?」
  727. Koji: What the hell was that...?!
  728.  
  729. [battle 2 end]
  730.  
  731.  
  732. 地獄城 作戦室
  733.  
  734. Hell Castle - Strategy Room
  735.  
  736.  
  737. あしゅら男爵
  738. 「な、なんということだ!
  739.  よもや、あのような者どもが
  740.  存在していたとは…!」
  741. Baron Ashura: Unbelievable! How could such technology exist?!
  742.  
  743. Dr.ヘル
  744. 「光子力エネルギーを動力源とし、
  745.  超合金Zで身を固めたロボットとは…
  746.  兜十蔵め…!」
  747. Dr. Hell: A robot powered by Photon Power Energy, and covered in Super Alloy Z... Curse you, Juzo Kabuto...!
  748.  
  749. Dr.ヘル
  750. 「そして、もうひとつ…
  751.  まるで異次元から転移してきたかのような
  752.  謎の人型兵器…」
  753. Dr. Hell: And then, the other one... The mysterious humanoid weapon that appeared out of nowhere, as if from another dimension altogether...
  754.  
  755. あしゅら男爵
  756. 「アレも兜博士の遺産でしょうか?」
  757. Baron Ashura: Could that also be part of Dr. Kabuto's legacy?
  758.  
  759. Dr.ヘル
  760. 「わからぬ。
  761.  兜十蔵が時空跳躍のテクノロジーを
  762.  開発していたとも思えぬが…」
  763. Dr. Hell: I'm not sure. He may have been a genius, but I don't think even he could came up with dimensional jump technology...
  764.  
  765. あしゅら男爵
  766. 「時空跳躍…でございますか」
  767. Baron Ashura: Dimensional jump, you say...?
  768.  
  769. Dr.ヘル
  770. 「手に入れねばならぬ。
  771.  我が機械獣軍団にあのテクノロジーが加われば
  772.  まさに無敵!」
  773. Dr. Hell: I must have it. With the addition of such an incredible technology, my Mechanical Beast Army would truly be invincible!
  774.  
  775. Dr.ヘル
  776. 「全てを奪い、そして全てを征服するのだ!」
  777. Dr. Hell: I would be able to take whatever I want, and conquer ALL!
  778.  
  779.  
  780. 光子力研究所 指令室
  781.  
  782. Photon Power Lab - Command Room
  783.  
  784.  
  785. さやか
  786. 「甲児君、お疲れ様。
  787.  見てたわよ、大活躍だったわね」
  788. Sayaka: I watched you fight, Koji. That was some great work.
  789.  
  790. 甲児
  791. 「さやかさんが
  792.  特訓につきあってくれたおかげだよ。
  793.  改めて礼を言うぜ」
  794. Koji: I couldn't have done it without all the training you put me through. Thank you. I mean it.
  795.  
  796. さやか
  797. 「でも、大変なのはこれからよね…」
  798. Sayaka: Things are going to get tough from here on, huh...?
  799.  
  800. 甲児
  801. 「ああ…。
  802.  それに、あの白い奴は…」
  803. Koji: You can say that again. And there's also the matter of the White One.
  804.  
  805. 弓教授
  806. 「政府への報告と共に
  807.  アレについて問い合わせてみたが…
  808.  正体は不明とのことだった」
  809. Prof. Yumi: After sending my report to the government, I took the opportunity to ask about it...but they knew nothing at all.
  810.  
  811. さやか
  812. 「じゃあ、甲児君のマジンガーZみたいに
  813.  どこかの偉い博士や研究所が秘密に
  814.  開発してたってこと?」
  815. Sayaka: Maybe it's like Koji's Mazinger Z? I mean, it might have been developed in some secret lab by some amazing scientist.
  816.  
  817. 弓教授
  818. 「少なくとも、南原コネクションやビルドベースで
  819.  造られた物ではない」
  820. Prof. Yumi: What I can say is that it has nothing to do with the Nanbara Connection or to the Build Base.
  821.  
  822. 弓教授
  823. 「一応、これから南原博士に問い合わせてみるがね」
  824. Prof. Yumi: Just to be sure, I'll ask Dr. Nanbara about it.
  825.  
  826. 甲児
  827. 「…神出鬼没の謎の機体、か」
  828. Koji: A mysterious, elusive machine, huh...?
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement