rpx11117

Untitled

Dec 15th, 2019
280
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:01,000 --> 00:00:04,074
  3. DEBU_DUNIA
  4. Just Fun
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:26,905 --> 00:00:30,636
  8. Pelindung dunia melindungi kita
  9. terhadap serangan dari penjahat.
  10. Dia mampu menangkap peluru.
  11. Menghentikan kecepatan kereta.
  12.  
  13. 3
  14. 00:00:34,012 --> 00:00:36,481
  15. Dan melompati gedung2 tinggi dengan satu lompatan.
  16.  
  17. 4
  18. 00:00:36,481 --> 00:00:38,850
  19. - Diatas langit sana!
  20. - Apakah itu pesawat? Apakah itu pesawat?
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:38,850 --> 00:00:41,987
  24. Tukang pos saat siang hari.
  25. Pelindung kota saat malam harinya.
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:41,987 --> 00:00:44,956
  29. Membela warga New York
  30. dari serangan penjahat.
  31.  
  32. 7
  33. 00:00:44,956 --> 00:00:48,160
  34. Dunia telah dilindungi oleh
  35. sekelompok pria dan wanita luar biasa...
  36.  
  37. 8
  38. 00:00:48,160 --> 00:00:50,429
  39. ...yg telah mendedikasikan diri mereka
  40. utk melawan kejahatan.
  41.  
  42. 9
  43. 00:00:50,429 --> 00:00:52,431
  44. Pengelana misterius
  45. dari dimensi lain.
  46.  
  47. 10
  48. 00:00:52,431 --> 00:00:56,868
  49. Dia memiliki kekuatan yg jauh dari
  50. kemampuan penduduk bumi kebanyakan.
  51.  
  52. 11
  53. 00:01:07,612 --> 00:01:10,172
  54. Aku selalu heran mengapa tidak ada org
  55. yg melakukannya sebelum diriku.
  56.  
  57. 12
  58. 00:01:12,751 --> 00:01:16,414
  59. Maksudku, semua buku komik,
  60. film, Acara TV.
  61.  
  62. 13
  63. 00:01:16,555 --> 00:01:19,683
  64. Kamu pikir seorang penyendiri eksentrik itu
  65. akan membuat kostumnya sendiri.
  66.  
  67. 14
  68. 00:01:22,494 --> 00:01:25,361
  69. Apakah kehidupan sehari-hari
  70. sungguh begitu menarik?
  71.  
  72. 15
  73. 00:01:25,664 --> 00:01:27,566
  74. Apakah sekolah dan petugas begitu menggentarkan...
  75.  
  76. 16
  77. 00:01:27,566 --> 00:01:30,364
  78. ...yg mana akulah satu satunya
  79. yg pernah memfantasikan hal ini?
  80.  
  81. 17
  82. 00:01:31,870 --> 00:01:34,134
  83. Ayolah, jangan membohongi diri sendiri.
  84.  
  85. 18
  86. 00:01:34,706 --> 00:01:38,665
  87. Pada beberapa hal dalam hidupmu
  88. kita semua ingin menjadi seorang pahlawan super.
  89.  
  90. 19
  91. 00:01:54,593 --> 00:01:56,720
  92. Ngomong2, itu bukan aku.
  93.  
  94. 20
  95. 00:01:56,962 --> 00:02:00,762
  96. Dia adalah seorang pria Armenian dengan
  97. catatan permasalahan kesehatan mental.
  98.  
  99. 21
  100. 00:02:01,733 --> 00:02:02,825
  101. Siapakah aku?
  102.  
  103. 22
  104. 00:02:03,535 --> 00:02:05,230
  105. Aku adalah Kick-Ass (Si Perkasa).
  106.  
  107. 23
  108. 00:02:08,835 --> 00:02:11,630
  109. Enam Bulan Sebelumnya.
  110.  
  111. 24
  112. 00:02:14,946 --> 00:02:18,973
  113. Itulah aku, sebelum
  114. semua kegilaan ini terjadi.
  115.  
  116. 25
  117. 00:02:19,885 --> 00:02:23,377
  118. Aku rasa, aku tadinya org terakhir yg kamu
  119. harapkan utk menjadi pahlawan super.
  120.  
  121. 26
  122. 00:02:24,656 --> 00:02:27,386
  123. Aku tidak bilang, ada hal yg
  124. salah denganku...
  125.  
  126. 27
  127. 00:02:27,526 --> 00:02:29,551
  128. ...tapi juga tidak ada yg spesial.
  129.  
  130. 28
  131. 00:02:30,429 --> 00:02:32,454
  132. - Brengsek!
  133. - Aku tidak jago dibidang olahraga.
  134.  
  135. 29
  136. 00:02:32,564 --> 00:02:35,692
  137. Aku bukanlah jago matematika
  138. atau gamer sejati.
  139.  
  140. 30
  141. 00:02:36,067 --> 00:02:41,266
  142. Aku tidak punya tindikan atau pola makan
  143. yg kacau atau 3,000 teman di MySpace.
  144.  
  145. 31
  146. 00:02:41,673 --> 00:02:45,473
  147. Satu-satunya kekuatan superku
  148. adalah menjadi tidak terlihat didepan gadis.
  149.  
  150. 32
  151. 00:02:45,977 --> 00:02:49,538
  152. Dan dengan teman2ku,
  153. Aku bahkan bukan termasuk anak yg lucu.
  154.  
  155. 33
  156. 00:02:50,015 --> 00:02:53,178
  157. Seperti kebanyakan anak seusiaku,
  158. Aku hanya sekedar ada.
  159.  
  160. 34
  161. 00:03:04,029 --> 00:03:05,496
  162. Selamat pagi, murid2..
  163.  
  164. 35
  165. 00:03:05,597 --> 00:03:09,397
  166. Buka buku kalian pada
  167. Peran Dua, Adegan Dua
  168.  
  169. 36
  170. 00:03:10,202 --> 00:03:13,569
  171. Dobrak pintu kamar tidurku
  172. kamu mungkin akan menemukanku melihat TV...
  173.  
  174. 37
  175. 00:03:14,039 --> 00:03:16,074
  176. ...atau sedang ngobrol dengan temanku Todd di Skype.
  177.  
  178. 38
  179. 00:03:16,074 --> 00:03:18,508
  180. - Kamu lihat 'Family Guy'?
  181. - Tidak.
  182.  
  183. 39
  184. 00:03:18,643 --> 00:03:22,704
  185. Aku juga. Nyalakan nippleslip. Com.
  186. Bagus.
  187.  
  188. 40
  189. 00:03:25,951 --> 00:03:29,148
  190. atau berpikiran jorok,
  191. kebanyakan terhadap guru Bahasa Inggrisku.
  192.  
  193. 41
  194. 00:03:30,489 --> 00:03:35,756
  195. Dave Lizewski. Jangan dikira aku tidak
  196. memperhatikan kamu melihati dadaku.
  197.  
  198. 42
  199. 00:03:36,962 --> 00:03:41,399
  200. Aku ingin tanganmu meraba seluruh tubuhku,
  201. Dave. kumohon.
  202.  
  203. 43
  204. 00:03:42,968 --> 00:03:45,604
  205. Sungguh, kebanyakan apa yg membuatku melewati
  206. tiap hari sekolah...
  207.  
  208. 44
  209. 00:03:45,604 --> 00:03:49,005
  210. ...adalah membuat simpanan digudang penyimpanan
  211. stimulasi seks utk dikemudian hari.
  212.  
  213. 45
  214. 00:03:49,107 --> 00:03:52,941
  215. Meskipun, sejujurnya,
  216. ini tidak membawa pengaruh banyak padaku.
  217.  
  218. 46
  219. 00:03:54,212 --> 00:03:56,982
  220. Sungguh, saat hormonku seimbang...
  221.  
  222. 47
  223. 00:03:56,982 --> 00:03:59,712
  224. ...berbagi dalam Kleenex akan membuatmu tumbang, bung.
  225.  
  226. 48
  227. 00:04:03,488 --> 00:04:07,254
  228. Dave Lizewski. Bukankah seharusnya kamu
  229. menatap 'Hamlet' saat ini?
  230.  
  231. 49
  232. 00:04:07,359 --> 00:04:08,826
  233. Ya, Nn Zane.
  234.  
  235. 50
  236. 00:04:10,996 --> 00:04:12,122
  237. Maaf.
  238.  
  239. 51
  240. 00:04:13,632 --> 00:04:17,033
  241. Tapi, jangan salah paham dulu.
  242. Aku juga suka gadis seumuranku.
  243.  
  244. 52
  245. 00:04:17,836 --> 00:04:20,828
  246. - Terutama Katie Deauxma.
  247. - Hey, menawan.
  248.  
  249. 53
  250. 00:04:21,540 --> 00:04:22,632
  251. Hey.
  252.  
  253. 54
  254. 00:04:26,111 --> 00:04:27,738
  255. Oh... tidak.
  256.  
  257. 55
  258. 00:04:28,513 --> 00:04:30,538
  259. Maksudmu Erika.
  260.  
  261. 56
  262. 00:04:31,049 --> 00:04:34,348
  263. Aku tahu, aku sudah tahu itu.
  264. Aku hanya bercanda.
  265.  
  266. 57
  267. 00:04:34,986 --> 00:04:36,715
  268. Baiklah, tenang.
  269.  
  270. 58
  271. 00:04:37,422 --> 00:04:38,582
  272. Ya Tuhan
  273.  
  274. 59
  275. 00:04:42,727 --> 00:04:44,695
  276. Hei, lihat, aku adalah ibunya Todd.
  277.  
  278. 60
  279. 00:04:47,432 --> 00:04:49,366
  280. Lucu sekali, Ini adalah ayahmu.
  281.  
  282. 61
  283. 00:04:49,901 --> 00:04:51,835
  284. Tidak, dia masih ibuku sebenarnya.
  285.  
  286. 62
  287. 00:04:54,239 --> 00:04:55,604
  288. Sialan!
  289.  
  290. 63
  291. 00:04:56,041 --> 00:04:58,043
  292. Aku hanyalah pria biasa.
  293.  
  294. 64
  295. 00:04:58,043 --> 00:05:03,148
  296. Tanpa radioaktif jaring laba2, tanpa naluri
  297. penyelamatan dari serangan kehancuran Alien.
  298.  
  299. 65
  300. 00:05:03,148 --> 00:05:06,284
  301. Kamu tahu? Todd bilang mereka
  302. masih memakai Count Chocula.
  303.  
  304. 66
  305. 00:05:06,284 --> 00:05:08,377
  306. Hanya saja mereka tidak menjualnya
  307. ditoko lagi.
  308.  
  309. 67
  310. 00:05:10,689 --> 00:05:13,453
  311. Ibuku meninggal karena aneursim
  312. didapur.
  313.  
  314. 68
  315. 00:05:13,625 --> 00:05:15,994
  316. Melawan pria bersenjata digang kecil.
  317.  
  318. 69
  319. 00:05:15,994 --> 00:05:17,195
  320. Jadi jika kamu berharap atas sesuatu...
  321.  
  322. 70
  323. 00:05:17,195 --> 00:05:20,498
  324. Aku akan membalas dendam!
  325.  
  326. 71
  327. 00:05:20,498 --> 00:05:21,967
  328. ...kamu tidak beruntung.
  329.  
  330. 72
  331. 00:05:21,967 --> 00:05:24,135
  332. Dalam 18 bulan sejak ibuku meninggal...
  333.  
  334. 73
  335. 00:05:24,135 --> 00:05:27,832
  336. ...satu-satunya pemahaman yg aku punya,
  337. menyadari bahwa hidup harus terus berlanjut.
  338.  
  339. 74
  340. 00:05:27,939 --> 00:05:30,134
  341. Apakah mereka mengubah wajah lebah?
  342.  
  343. 75
  344. 00:05:31,142 --> 00:05:32,268
  345. Tidak.
  346.  
  347. 76
  348. 00:05:40,318 --> 00:05:43,154
  349. Bagaimana bisa tidak ada seorangpun
  350. mencoba utk menjadi pahlawan super?
  351.  
  352. 77
  353. 00:05:43,154 --> 00:05:46,424
  354. Aku tidak tahu, Mungkin karena
  355. Itu adalah hal yg tidak mungkin.
  356.  
  357. 78
  358. 00:05:46,424 --> 00:05:49,628
  359. Mengenakan topeng dan membantu org-orang,
  360. bagaimana itu tidak memungkinkan?
  361.  
  362. 79
  363. 00:05:49,628 --> 00:05:51,262
  364. Itu bukan pahlawan super..
  365.  
  366. 80
  367. 00:05:51,262 --> 00:05:55,533
  368. Super seperti menjadi lebih kuat dari org lain
  369. dan terbang dan lain2nya. Itu hanya pahlawan saja.
  370.  
  371. 81
  372. 00:05:55,533 --> 00:05:58,730
  373. Tidak, itu bahkan bukan pahlawan.
  374. Ia hanya sekedar psiko.
  375.  
  376. 82
  377. 00:05:58,937 --> 00:06:02,107
  378. Halo? Bruce Wayne?
  379. Dia bahkan tidak mempunyai kekuatan apapun.
  380.  
  381. 83
  382. 00:06:02,107 --> 00:06:04,542
  383. Ya, tapi dia punya perlengkapan mahal
  384. yg tidak pernah ada.
  385.  
  386. 84
  387. 00:06:04,542 --> 00:06:06,845
  388. Aku pikir maksudmu, bagaimana bisa tidak
  389. seorangpun melakukan ini dalam kehidupan nyata?
  390.  
  391. 85
  392. 00:06:06,845 --> 00:06:08,480
  393. Yeah, Todd, itulah yg aku maksud.
  394.  
  395. 86
  396. 00:06:08,480 --> 00:06:10,982
  397. Bung, jika ada org melakukan itu didunia nyata
  398. mereka akan menghajar mereka.
  399.  
  400. 87
  401. 00:06:10,982 --> 00:06:13,084
  402. - Mereka akan mati dalam waktu sehari.
  403. - Sehari.
  404.  
  405. 88
  406. 00:06:13,084 --> 00:06:14,986
  407. Aku tidak mengatakan mereka akan melakukan itu.
  408.  
  409. 89
  410. 00:06:14,986 --> 00:06:17,284
  411. Aku hanya tidak bisa mengerti
  412. mengapa tidak seorangpun melakukannya.
  413.  
  414. 90
  415. 00:06:17,355 --> 00:06:20,959
  416. Serius, ada jutaan manusia
  417. yg menyukai pahlawan super.
  418.  
  419. 91
  420. 00:06:20,959 --> 00:06:23,223
  421. Kamu pikir akan ada org yg mencoba.
  422.  
  423. 92
  424. 00:06:24,129 --> 00:06:26,297
  425. Ya Ampun, apakah ini tidak mengganggumu?
  426.  
  427. 93
  428. 00:06:26,297 --> 00:06:29,467
  429. Mengapa ratusan org ingin menjadi Paris
  430. Hilton dan tak seorangpun ingin menjadi Spiderman?
  431.  
  432. 94
  433. 00:06:29,467 --> 00:06:32,470
  434. Yeah, Bagaimana dengan itu?
  435. Dia punya dada yg rata.
  436.  
  437. 95
  438. 00:06:32,470 --> 00:06:35,006
  439. Mungkin video pornonya.
  440. Dia tidak punya video porno.
  441.  
  442. 96
  443. 00:06:35,006 --> 00:06:37,031
  444. Kalian tidak pernah melihat
  445. 'Satu malam dengan Spiderman'?
  446.  
  447. 97
  448. 00:06:39,444 --> 00:06:40,809
  449. Oooh, tebak siapa?
  450.  
  451. 98
  452. 00:06:44,816 --> 00:06:48,308
  453. Apakah itu aku atau kamu sedikit
  454. merasa menyesal atas Chris D'Amico?
  455.  
  456. 99
  457. 00:06:48,486 --> 00:06:51,356
  458. Pasti tidak menyenangkan mempunyai
  459. ayah kaya dan semua yg kamu mau.
  460.  
  461. 100
  462. 00:06:51,356 --> 00:06:54,553
  463. Seandainya kamu tidak bilang apapun
  464. karena aku jadi merasa ingin menangis...
  465.  
  466. 101
  467. 00:06:54,893 --> 00:06:58,021
  468. Kenyataannya bahwa dia
  469. selalu sendiri.
  470.  
  471. 102
  472. 00:06:59,297 --> 00:07:01,900
  473. Kita seharusnya bicara dengan dia..
  474.  
  475. 103
  476. 00:07:01,900 --> 00:07:03,535
  477. Cari tahu apa dia mau keluar dengan kita.
  478.  
  479. 104
  480. 00:07:03,535 --> 00:07:05,336
  481. Aku tidak bilang
  482. kita seharusnya bicara dengan dia, aku hanya...
  483.  
  484. 105
  485. 00:07:05,336 --> 00:07:06,905
  486. Coba pikirkan.
  487. Ayolah, ini akan menyenangkan.
  488.  
  489. 106
  490. 00:07:06,905 --> 00:07:09,931
  491. Jika dia berteman dengan kita, tidak akan ada
  492. org yg akan mengganggu kita lagi.
  493.  
  494. 107
  495. 00:07:10,041 --> 00:07:11,042
  496. Teruskan kalo begitu, Todd.
  497.  
  498. 108
  499. 00:07:11,042 --> 00:07:12,410
  500. - Kamu mau pergi utk bicara dengannya?
  501. - Tidak, tidak, tidak.
  502.  
  503. 109
  504. 00:07:12,410 --> 00:07:13,578
  505. Tidak, kamu mau bicara dengan dia?
  506. Aku bisa sendiri.
  507.  
  508. 110
  509. 00:07:13,578 --> 00:07:16,138
  510. - Dave, Dave sebaiknya pergi.
  511. - Dave sebaiknya pergi.
  512.  
  513. 111
  514. 00:07:16,514 --> 00:07:18,709
  515. - Mengapa?
  516. - Dave, kamu benar2 harus pergi.
  517.  
  518. 112
  519. 00:07:18,783 --> 00:07:20,518
  520. - Kalian laki2.
  521. - Jangan takut, Dave.
  522.  
  523. 113
  524. 00:07:20,518 --> 00:07:21,780
  525. Kamu banci.
  526.  
  527. 114
  528. 00:07:29,260 --> 00:07:30,659
  529. Menyingkir!
  530.  
  531. 115
  532. 00:07:36,401 --> 00:07:40,098
  533. - Apakah kamu menyemprotkan sesuatu?
  534. - Aku pikir aku telah buang air dicelanaku.
  535.  
  536. 116
  537. 00:07:43,908 --> 00:07:46,244
  538. Jika org itu bicara padaku seperti itu
  539. aku akan menghajar dia.
  540.  
  541. 117
  542. 00:07:46,244 --> 00:07:48,313
  543. Todd, kapan kamu pernah
  544. menghajar seseorang?
  545.  
  546. 118
  547. 00:07:48,313 --> 00:07:50,713
  548. Terserah..
  549. Aku hanya ingin dia bertekuk lutut.
  550.  
  551. 119
  552. 00:07:50,782 --> 00:07:52,117
  553. Kamu sangat tidak masuk akal.
  554.  
  555. 120
  556. 00:07:52,117 --> 00:07:54,486
  557. Maksudku adalah perlawanan superior
  558. dari Batman Batarang
  559.  
  560. 121
  561. 00:07:54,486 --> 00:07:56,521
  562. akan jadi penetrasi yg tidak diragukan
  563. pada perlawanan terhadap joker,
  564.  
  565. 122
  566. 00:07:56,521 --> 00:07:57,956
  567. meninggalkan dia akan sangat mudah diserang...
  568.  
  569. 123
  570. 00:07:57,956 --> 00:08:01,050
  571. - Baiklah, kemudaian,.. tapi, kamu tahu
  572. - Patroli Banci
  573.  
  574. 124
  575. 00:08:01,159 --> 00:08:02,660
  576. Hape, uang
  577.  
  578. 125
  579. 00:08:02,660 --> 00:08:04,389
  580. Bung, jangan lagi, ayolah
  581.  
  582. 126
  583. 00:08:06,297 --> 00:08:07,165
  584. Hape.
  585.  
  586. 127
  587. 00:08:07,165 --> 00:08:09,395
  588. Aku tidak punya.
  589. Seseorang yg lain sudah mengambilnya.
  590.  
  591. 128
  592. 00:08:09,501 --> 00:08:12,003
  593. - Banci.
  594. - Berikan aku tasnya.
  595.  
  596. 129
  597. 00:08:12,003 --> 00:08:15,166
  598. - Ini hanya komik2.
  599. - Yo, kamu ingin aku iris?
  600.  
  601. 130
  602. 00:08:25,550 --> 00:08:28,280
  603. Lihat brengsek ini hanya melihat.
  604.  
  605. 131
  606. 00:08:32,257 --> 00:08:35,420
  607. Ayolah, jujurlah.
  608.  
  609. 132
  610. 00:08:35,960 --> 00:08:38,292
  611. Akankah kamu melakukan sesuatu yg berbeda?
  612.  
  613. 133
  614. 00:08:40,098 --> 00:08:43,158
  615. Kita melihat seseorang dalam masalah
  616. seandainya kita bisa bantu,
  617.  
  618. 134
  619. 00:08:43,334 --> 00:08:44,562
  620. tapi kita tidak bisa.
  621.  
  622. 135
  623. 00:08:49,207 --> 00:08:53,268
  624. Didunia yg aku tempati...
  625. pahlawan hanya ada didalam komik.
  626.  
  627. 136
  628. 00:08:54,512 --> 00:08:58,812
  629. Aku rasa itu tidak apa-apa
  630. jika org jahat adalah khayalan juga.
  631.  
  632. 137
  633. 00:08:59,884 --> 00:09:01,249
  634. Tapi mereka ada.
  635.  
  636. 138
  637. 00:09:02,320 --> 00:09:05,653
  638. Frankie, Aku katakan padamu,
  639. Aku bersumpah aku tidak mengada-ada.
  640.  
  641. 139
  642. 00:09:05,857 --> 00:09:08,927
  643. Pria brengsek ini berasal dari antah berantah.
  644.  
  645. 140
  646. 00:09:08,927 --> 00:09:12,522
  647. Menghajar kami dan mencuri semua kokainnya.
  648.  
  649. 141
  650. 00:09:12,630 --> 00:09:16,301
  651. - Seorang pria yg terlihat seperti Batman?
  652. - Aku tidak bilang dia terlihat seperti Batman.
  653.  
  654. 142
  655. 00:09:16,301 --> 00:09:19,270
  656. Kamu bilang begitu Tre,
  657. kamu bilang si pria terlihat seperti Batman.
  658.  
  659. 143
  660. 00:09:19,270 --> 00:09:21,339
  661. - Dia bilang bertopeng dan semacamnya.
  662. - dan mantel.
  663.  
  664. 144
  665. 00:09:21,339 --> 00:09:22,340
  666. Yeah, seperti Batman.
  667.  
  668. 145
  669. 00:09:22,340 --> 00:09:25,243
  670. Aku tidak bilang "seperti Batman".
  671. Aku tidak pernah bilang "Batman".
  672.  
  673. 146
  674. 00:09:25,243 --> 00:09:26,369
  675. Baiklah.
  676.  
  677. 147
  678. 00:09:27,378 --> 00:09:29,938
  679. Biar aku katakan padamu masalah
  680. yg aku dapatkan, Tre.
  681.  
  682. 148
  683. 00:09:30,381 --> 00:09:34,511
  684. Mata-mata kita bersama org rusia mengatakan
  685. hal yg sedikit berbeda.
  686.  
  687. 149
  688. 00:09:35,053 --> 00:09:39,624
  689. menurut dia, kamu menjual dia kokainku
  690. dan kamu mengambil uangnya..
  691.  
  692. 150
  693. 00:09:39,624 --> 00:09:41,751
  694. Itu bohong!
  695.  
  696. 151
  697. 00:09:41,826 --> 00:09:46,097
  698. Aku tidak percaya kamu akan mempercayai
  699. berita itu dari org rusia!
  700.  
  701. 152
  702. 00:09:46,097 --> 00:09:48,861
  703. Coba aku lihat, Tre,
  704. Apa yg lebih mungkin, huh?
  705.  
  706. 153
  707. 00:09:49,334 --> 00:09:54,639
  708. Bahwa kamu adalah penghisap kokain yg rakus
  709. atau semua kokainku dicuri oleh Superman?
  710.  
  711. 154
  712. 00:09:54,639 --> 00:09:56,374
  713. - Batman.
  714. - Aku tidak pernah bilang Batman!
  715.  
  716. 155
  717. 00:09:56,374 --> 00:09:57,671
  718. Cukup!
  719.  
  720. 156
  721. 00:10:00,879 --> 00:10:06,181
  722. Putraku sedang menungguku utk pergi nonton
  723. dan aku tdk akan mengecewakan dia.
  724.  
  725. 157
  726. 00:10:06,918 --> 00:10:08,818
  727. Joe, kamu yg bertanggung jawab.
  728.  
  729. 158
  730. 00:10:09,654 --> 00:10:13,055
  731. Itu akan menjadi permintaan maaf
  732. terburuk yg pernah aku dengar, Tre
  733.  
  734. 159
  735. 00:10:20,531 --> 00:10:23,668
  736. - Maaf membuatmu menunggu, sobat.
  737. - Filmnya akan mulai 10 menit lagi.
  738.  
  739. 160
  740. 00:10:23,668 --> 00:10:25,431
  741. Tidak apa2, santai saja.
  742.  
  743. 161
  744. 00:10:25,536 --> 00:10:28,835
  745. - Kita hanya akan kelewatan cuplikannya saja.
  746. - Yeah, tapi aku ingin beli pop corn.
  747.  
  748. 162
  749. 00:10:28,940 --> 00:10:31,966
  750. Setelah kita tiba,
  751. belikan Chris pop corn, oke?
  752.  
  753. 163
  754. 00:10:33,211 --> 00:10:33,945
  755. Kamu ingin minum apa?
  756.  
  757. 164
  758. 00:10:33,945 --> 00:10:35,480
  759. - Kamu mau Pepsi?
  760. - Yeah, boleh.
  761.  
  762. 165
  763. 00:10:35,480 --> 00:10:38,643
  764. Belikan dia Pepsi
  765. dan aku beri es, dicampur..
  766.  
  767. 166
  768. 00:10:40,051 --> 00:10:42,076
  769. Seperti saat mereka mencampur yg merah
  770. dengan yg biru.
  771.  
  772. 167
  773. 00:10:43,955 --> 00:10:45,286
  774. dan sebungkus Twizzlers.
  775.  
  776. 168
  777. 00:11:07,378 --> 00:11:09,141
  778. Komik itu pasti salah.
  779.  
  780. 169
  781. 00:11:09,847 --> 00:11:14,910
  782. Ini tidak membutuhkan trauma atau sinar kosmik
  783. atau cincin sakti utk menjadi pahlawan super.
  784.  
  785. 170
  786. 00:11:16,120 --> 00:11:20,056
  787. Hanya kombinasi yg sempurna saja
  788. antara sikap optimis dan kenaifan.
  789.  
  790. 171
  791. 00:11:54,025 --> 00:11:56,721
  792. Kamu keren sekali.
  793.  
  794. 172
  795. 00:11:59,297 --> 00:12:01,231
  796. ayo bertarung!
  797.  
  798. 173
  799. 00:12:18,397 --> 00:12:21,631
  800. Sementara itu.
  801.  
  802. 174
  803. 00:12:28,559 --> 00:12:31,585
  804. - Ayah, aku takut.
  805. - Ayolah, Mindy. Sayang.
  806.  
  807. 175
  808. 00:12:31,696 --> 00:12:34,790
  809. Jadilah gadis sekarang.
  810. Tidak ada yg perlu ditakutkan.
  811.  
  812. 176
  813. 00:12:34,932 --> 00:12:37,833
  814. - Apakah ini akan sakit sekali?
  815. - Oh, Nak.
  816.  
  817. 177
  818. 00:12:38,036 --> 00:12:39,799
  819. Hanya sebentar saja, manis.
  820.  
  821. 178
  822. 00:12:40,004 --> 00:12:43,174
  823. Peluru pistol tangan berkecepatan lebih dari...
  824.  
  825. 179
  826. 00:12:43,174 --> 00:12:45,710
  827. - 700 mil sejam.
  828. - 700 mil sejam.
  829.  
  830. 180
  831. 00:12:45,710 --> 00:12:50,314
  832. Jadi dalam jangkauan terdekat, seperti ini, serangannya
  833. akan mengambil kakimu dengan pasti...
  834.  
  835. 181
  836. 00:12:50,314 --> 00:12:53,340
  837. ...tapi ini sungguh tidak lebih menyakitkan.
  838. dari pada pukulan didada.
  839.  
  840. 182
  841. 00:12:53,451 --> 00:12:55,351
  842. Aku benci dipukul didada..
  843.  
  844. 183
  845. 00:12:56,087 --> 00:12:57,816
  846. Kamu akan baik-baik saja, sayang..
  847.  
  848. 184
  849. 00:13:05,963 --> 00:13:08,523
  850. Bagaimana tadi? Tidak terlalu buruk.
  851.  
  852. 185
  853. 00:13:08,733 --> 00:13:11,964
  854. Menyenangkan, huh?
  855. Sekarang kamu tahu bagaimana rasanya.
  856.  
  857. 186
  858. 00:13:12,070 --> 00:13:15,473
  859. Kamu tidak akan takut ketika beberapa
  860. berandalan menarik Glock
  861.  
  862. 187
  863. 00:13:15,473 --> 00:13:18,443
  864. - Aku tidak akan pernah takut.
  865. - Itu baru anakku.
  866.  
  867. 188
  868. 00:13:18,443 --> 00:13:20,278
  869. Baiklah, ayo berdiri.
  870.  
  871. 189
  872. 00:13:20,278 --> 00:13:22,880
  873. Dua putaran lagi lalu kita pulang.
  874.  
  875. 190
  876. 00:13:22,880 --> 00:13:24,780
  877. - Lagi?
  878. - Uh-huh.
  879.  
  880. 191
  881. 00:13:25,316 --> 00:13:28,149
  882. Hanya jika kita bisa pergi
  883. ke tempat bowlin saat perjalanan pulang.
  884.  
  885. 192
  886. 00:13:28,319 --> 00:13:32,813
  887. - Tempat bowling?
  888. - Yeah. Dan makan es krim setelahnya.
  889.  
  890. 193
  891. 00:13:34,759 --> 00:13:38,889
  892. Baiklah, Dua Putaran lagi.
  893. Jangan meringis...
  894.  
  895. 194
  896. 00:13:39,097 --> 00:13:42,900
  897. ...jangan merengek, dan kamu akan
  898. mendapatkan permintaanmu, gadis muda.
  899.  
  900. 195
  901. 00:13:42,900 --> 00:13:45,670
  902. Yeah!
  903. Aku akan mendapatkan es krim gula-gula.
  904.  
  905. 196
  906. 00:13:45,670 --> 00:13:47,661
  907. Bagus sekali, sayang.
  908.  
  909. 197
  910. 00:13:50,975 --> 00:13:54,934
  911. Jadi, apakah kamu sudah memikirkan ttg
  912. hadiah apa yg kamu inginkan saat ultahmu?
  913.  
  914. 198
  915. 00:13:55,079 --> 00:13:56,774
  916. Bolekah aku mendapatkan anak anjing?
  917.  
  918. 199
  919. 00:13:58,216 --> 00:14:01,379
  920. - Kamu mau anjing?
  921. - Yeah, yg berbulu halus dan jinak.
  922.  
  923. 200
  924. 00:14:01,452 --> 00:14:04,216
  925. Dan Bratz Moviestar Makeover Sasha.
  926.  
  927. 201
  928. 00:14:09,293 --> 00:14:11,028
  929. Aku hanya bercanda, Ayah.
  930.  
  931. 202
  932. 00:14:11,028 --> 00:14:14,395
  933. Look, Aku ingin Senjata model-42
  934. dan Pisau lipat.
  935.  
  936. 203
  937. 00:14:14,699 --> 00:14:18,226
  938. Oh, nak.
  939. Kamu selalu mengejutkanku.
  940.  
  941. 204
  942. 00:14:18,569 --> 00:14:19,837
  943. - Kamu tahu apa?
  944. - apa?
  945.  
  946. 205
  947. 00:14:19,837 --> 00:14:21,939
  948. - Aku akan memberimu dua.
  949. - Dua?
  950.  
  951. 206
  952. 00:14:21,939 --> 00:14:25,204
  953. Satu Balisong.
  954. Dua Balisong. Itulah apa yg kamu dapatkan.
  955.  
  956. 207
  957. 00:14:43,895 --> 00:14:46,764
  958. Kaca mode dan
  959. dan perubahan bentuk.
  960.  
  961. 208
  962. 00:14:46,764 --> 00:14:50,701
  963. Pengamatan dari semua pengamat,
  964. sangat, sangat dalam!
  965.  
  966. 209
  967. 00:14:50,701 --> 00:14:53,431
  968. Dan aku, banyak wanita yg menyakitkan hati
  969. dan menyedihkan...
  970.  
  971. 210
  972. 00:14:59,777 --> 00:15:00,978
  973. Aku akan jujur,
  974.  
  975. 211
  976. 00:15:00,978 --> 00:15:04,505
  977. Tidak ada semua hal
  978. melawan kejahatan dalam beberapa minggu pertama
  979.  
  980. 212
  981. 00:15:05,082 --> 00:15:08,449
  982. Biarpun begitu, pekerjaan baruku
  983. membuatku terus sibuk.
  984.  
  985. 213
  986. 00:15:13,791 --> 00:15:14,759
  987. Sial.
  988.  
  989. 214
  990. 00:15:14,759 --> 00:15:16,283
  991. Aku menyebutnya ini persiapan.
  992.  
  993. 215
  994. 00:15:20,431 --> 00:15:24,128
  995. Tapi jika kalian menyebut ini mengkhayal,
  996. itu mungkin akan sulit utk dibantah.
  997.  
  998. 216
  999. 00:15:25,102 --> 00:15:28,936
  1000. Yg aku ketahui adalah
  1001. Aku tidak pernah merasa enak dengan diriku sendiri.
  1002.  
  1003. 217
  1004. 00:15:45,656 --> 00:15:46,645
  1005. Sial!
  1006.  
  1007. 218
  1008. 00:15:48,025 --> 00:15:51,085
  1009. Baik, mungkin aku masih dalam
  1010. Fase percobaan beta.
  1011.  
  1012. 219
  1013. 00:15:51,629 --> 00:15:52,960
  1014. Tapi ini adalah permulaan.
  1015.  
  1016. 220
  1017. 00:16:10,314 --> 00:16:12,646
  1018. Apa yg kamu lihat?
  1019.  
  1020. 221
  1021. 00:16:12,917 --> 00:16:15,784
  1022. - Tidak ada.
  1023. - Menyingkir dari sini!
  1024.  
  1025. 222
  1026. 00:16:20,424 --> 00:16:22,593
  1027. Seperti setiap pembunuh berantai yg sudah dikenal,
  1028.  
  1029. 223
  1030. 00:16:22,593 --> 00:16:25,494
  1031. bahkan berfantasi
  1032. tidak berlaku lagi utk mu.
  1033.  
  1034. 224
  1035. 00:16:26,631 --> 00:16:28,292
  1036. Ini saatnya bertempur.
  1037.  
  1038. 225
  1039. 00:16:30,868 --> 00:16:31,800
  1040. Cepatlah.
  1041.  
  1042. 226
  1043. 00:16:35,072 --> 00:16:36,733
  1044. Apa-apaan ini...?
  1045.  
  1046. 227
  1047. 00:16:45,683 --> 00:16:47,446
  1048. Apa yg kamu lihat?
  1049.  
  1050. 228
  1051. 00:16:48,252 --> 00:16:50,812
  1052. Aku bilang apa yg kamu lihat?
  1053.  
  1054. 229
  1055. 00:16:55,793 --> 00:16:58,296
  1056. Dua pecundang murahan mencongkel mobil...
  1057.  
  1058. 230
  1059. 00:16:58,296 --> 00:17:01,459
  1060. ...yg seseorang mungkin membuat
  1061. pantat mereka membayarnya.
  1062.  
  1063. 231
  1064. 00:17:02,266 --> 00:17:05,360
  1065. - Kamu bilang apa?
  1066. - Pergilah bung..
  1067.  
  1068. 232
  1069. 00:17:06,203 --> 00:17:08,569
  1070. Anak sialan ini pasti sedang teler.
  1071.  
  1072. 233
  1073. 00:17:09,640 --> 00:17:14,202
  1074. Aku tidak teler, Aku hanya berpikir, kalian menyebalkan
  1075. jika berpikir kalian bisa melakukan apa yg kamu mau.
  1076.  
  1077. 234
  1078. 00:17:15,212 --> 00:17:18,010
  1079. Menjauhlah dari mobil itu dan
  1080. dan kita bisa melupakan hal ini.
  1081.  
  1082. 235
  1083. 00:17:20,818 --> 00:17:22,786
  1084. Kamu gila..
  1085.  
  1086. 236
  1087. 00:17:22,987 --> 00:17:23,976
  1088. Persetan.
  1089.  
  1090. 237
  1091. 00:17:38,135 --> 00:17:39,659
  1092. - Sialan.
  1093. - Ayo pergi dari sini.
  1094.  
  1095. 238
  1096. 00:18:22,213 --> 00:18:26,616
  1097. Aku sangat memohon kepada
  1098. para medis utk tidak bicara apapun ttg kostumnya.
  1099.  
  1100. 239
  1101. 00:18:27,351 --> 00:18:28,818
  1102. Dia berjanji tidak akan bilang.
  1103.  
  1104. 240
  1105. 00:18:30,688 --> 00:18:33,680
  1106. Yg aku tahu adalah ayahku
  1107. akan menghajarku.
  1108.  
  1109. 241
  1110. 00:18:48,572 --> 00:18:51,409
  1111. Mengapa aku tidak bisa memiliki senjata?
  1112. Aku adalah penjaga keamanan.
  1113.  
  1114. 242
  1115. 00:18:51,409 --> 00:18:53,878
  1116. Kamu sekarang adalah penjaga pintu.
  1117. Kamu tidak akan pegang senjata lagi.
  1118.  
  1119. 243
  1120. 00:18:53,878 --> 00:18:55,413
  1121. Aku terlihat seperti org bodoh.
  1122.  
  1123. 244
  1124. 00:18:55,413 --> 00:18:59,474
  1125. Kamu terlihat cerdik. Semua kancing itu.
  1126. Lakukan pekerjaanmu. Buka pintunya.
  1127.  
  1128. 245
  1129. 00:19:02,219 --> 00:19:03,345
  1130. Semoga harimu menyenangkan.
  1131.  
  1132. 246
  1133. 00:19:31,749 --> 00:19:34,518
  1134. - Selamat pagi, Frank.
  1135. - Hey, Joe, Apa kabarmu?
  1136.  
  1137. 247
  1138. 00:19:34,518 --> 00:19:35,553
  1139. Baik2 saja.
  1140.  
  1141. 248
  1142. 00:19:35,553 --> 00:19:37,851
  1143. - mau kopi?
  1144. - Nanti saja.
  1145.  
  1146. 249
  1147. 00:19:38,155 --> 00:19:39,657
  1148. - Pagi, Ange.
  1149. - Pagi.
  1150.  
  1151. 250
  1152. 00:19:39,657 --> 00:19:41,284
  1153. - Chris.
  1154. - Pagi, Joe.
  1155.  
  1156. 251
  1157. 00:19:42,560 --> 00:19:44,460
  1158. Frank, kita dapat sesuatu.
  1159.  
  1160. 252
  1161. 00:19:46,230 --> 00:19:47,891
  1162. Hal yg besar, Frank.
  1163.  
  1164. 253
  1165. 00:19:51,202 --> 00:19:52,226
  1166. Baiklah.
  1167.  
  1168. 254
  1169. 00:19:53,237 --> 00:19:56,229
  1170. - Maaf, sayang.
  1171. - Lakukan apa yg ingin kamu lakukan.
  1172.  
  1173. 255
  1174. 00:20:01,312 --> 00:20:03,814
  1175. - Chris, kamu pikir kamu akan pergi kemana?
  1176. - Aku mau ngomong ke ayah.
  1177.  
  1178. 256
  1179. 00:20:03,814 --> 00:20:04,974
  1180. Christopher.
  1181.  
  1182. 257
  1183. 00:20:05,115 --> 00:20:06,412
  1184. Frank, sayang.
  1185.  
  1186. 258
  1187. 00:20:09,053 --> 00:20:10,654
  1188. kamu pikir kamu akan pergi kemana?
  1189.  
  1190. 259
  1191. 00:20:10,654 --> 00:20:14,692
  1192. Aku tidak keberatan kamu bicara bisnis.
  1193. Aku akan duduk diam saja.
  1194.  
  1195. 260
  1196. 00:20:14,692 --> 00:20:17,286
  1197. Aku mungkin seharusnya mulai belajar
  1198. hal-hal ini.
  1199.  
  1200. 261
  1201. 00:20:17,394 --> 00:20:19,129
  1202. Hey, pergi habiskan makananmu.
  1203.  
  1204. 262
  1205. 00:20:19,129 --> 00:20:22,963
  1206. Sialan, aku sudah mau usia 18
  1207. 8 bulan nanti.
  1208.  
  1209. 263
  1210. 00:20:26,136 --> 00:20:27,228
  1211. Duduklah.
  1212.  
  1213. 264
  1214. 00:20:30,541 --> 00:20:31,609
  1215. Jadi apa masalahnya?
  1216.  
  1217. 265
  1218. 00:20:31,609 --> 00:20:36,342
  1219. Org Rusia kita, bilang kalau Tre menjual
  1220. padanya 5 K yg lain dengan separuh harga.
  1221.  
  1222. 266
  1223. 00:20:36,413 --> 00:20:40,144
  1224. - Tre yg mana? Tre Tre?
  1225. - Benar. Tre yg mati.
  1226.  
  1227. 267
  1228. 00:20:40,584 --> 00:20:42,853
  1229. Jadi sekarang aku diganggu
  1230. oleh hantu?
  1231.  
  1232. 268
  1233. 00:20:42,853 --> 00:20:44,718
  1234. atau Tre mengatakan hal yg sebenarnya.
  1235.  
  1236. 269
  1237. 00:20:44,855 --> 00:20:50,225
  1238. Apa, ini adalah pilihanku? Aku akan percaya
  1239. hantu atau pahlawan super?
  1240.  
  1241. 270
  1242. 00:20:50,294 --> 00:20:52,897
  1243. Bukan bagian tentang pahlawan super, Frankie.
  1244.  
  1245. 271
  1246. 00:20:52,897 --> 00:20:55,889
  1247. Hanya saja mungkin dia bener2
  1248. dibingungkan oleh seseorang
  1249.  
  1250. 272
  1251. 00:20:59,803 --> 00:21:03,432
  1252. Aku rasa sebaiknya kita undang org Rusia
  1253. utk ngobrol baik-baik lagi.
  1254.  
  1255. 273
  1256. 00:21:05,509 --> 00:21:07,409
  1257. Lihat apa yg benar2 yg terjadi.
  1258.  
  1259. 274
  1260. 00:21:22,993 --> 00:21:26,363
  1261. Hey, kau bangun pagi sekali.
  1262. Kau jadi mengacaukannya.
  1263.  
  1264. 275
  1265. 00:21:26,363 --> 00:21:28,422
  1266. Aku baru saja ingin membawakanmu
  1267. sarapan utk pagi ini.
  1268.  
  1269. 276
  1270. 00:21:28,766 --> 00:21:30,529
  1271. Selamat ulang tahun, Sayang.
  1272.  
  1273. 277
  1274. 00:21:32,503 --> 00:21:33,834
  1275. Coba lihat ini.
  1276.  
  1277. 278
  1278. 00:21:42,413 --> 00:21:44,438
  1279. Terima kasih
  1280.  
  1281. 279
  1282. 00:21:44,548 --> 00:21:47,210
  1283. Ya Ampun! Ayah.
  1284.  
  1285. 280
  1286. 00:21:50,788 --> 00:21:53,120
  1287. Wow. Lihat, Ayah.
  1288.  
  1289. 281
  1290. 00:21:53,857 --> 00:21:57,328
  1291. Baik, kuis singkat, Apakah nama yg
  1292. semestinya dari salah satu ini?
  1293.  
  1294. 282
  1295. 00:21:57,328 --> 00:21:59,863
  1296. Mudah: Balisong. Ia Org Filipina.
  1297. Tanyakan yg lain.
  1298.  
  1299. 283
  1300. 00:21:59,863 --> 00:22:00,998
  1301. Bagus sekali.
  1302.  
  1303. 284
  1304. 00:22:00,998 --> 00:22:03,901
  1305. AR15 adalah kaliber lebih berapi...
  1306.  
  1307. 285
  1308. 00:22:03,901 --> 00:22:07,204
  1309. ...lebih kecil dari desain
  1310. versi apa?
  1311.  
  1312. 286
  1313. 00:22:07,204 --> 00:22:10,173
  1314. AR10 Eugene Stoner.
  1315. Berikan aku yg sulit.
  1316.  
  1317. 287
  1318. 00:22:10,774 --> 00:22:12,332
  1319. Nama panjang pertama...
  1320.  
  1321. 288
  1322. 00:22:13,811 --> 00:22:17,214
  1323. ...fitur John Woo?
  1324.  
  1325. 289
  1326. 00:22:17,214 --> 00:22:19,341
  1327. 'Tie Han Rou Qing'.
  1328. 'Si Naga Muda'.
  1329.  
  1330. 290
  1331. 00:22:19,817 --> 00:22:21,011
  1332. Ayah, lihat.
  1333.  
  1334. 291
  1335. 00:22:21,518 --> 00:22:23,315
  1336. Ayolah, ayah tidak lihat.
  1337.  
  1338. 292
  1339. 00:22:26,090 --> 00:22:29,821
  1340. Intinya adalah beberapa org brengsek
  1341. membunuh org-org kita.
  1342.  
  1343. 293
  1344. 00:22:30,027 --> 00:22:31,562
  1345. Dan sampai kita mengetahui siapakah dia,
  1346.  
  1347. 294
  1348. 00:22:31,562 --> 00:22:34,588
  1349. Aku tidak mau melihat salah satu dari kalian
  1350. berleha-leha, mengerti!
  1351.  
  1352. 295
  1353. 00:22:34,698 --> 00:22:35,687
  1354. Apa yg kamu...
  1355.  
  1356. 296
  1357. 00:22:36,734 --> 00:22:37,928
  1358. Halo
  1359.  
  1360. 297
  1361. 00:22:38,469 --> 00:22:39,993
  1362. Hey, Joe, yeah.
  1363.  
  1364. 298
  1365. 00:22:40,337 --> 00:22:43,568
  1366. Tidak, dia baru saja latihan sekarang ini
  1367. Sebentar saja.
  1368.  
  1369. 299
  1370. 00:22:44,375 --> 00:22:46,240
  1371. Ayah, Ada Telpon.
  1372.  
  1373. 300
  1374. 00:22:48,479 --> 00:22:49,844
  1375. Ayah, Ada telpon utkmu.
  1376.  
  1377. 301
  1378. 00:22:49,980 --> 00:22:51,675
  1379. - Siapa?
  1380. - Joe.
  1381.  
  1382. 302
  1383. 00:22:56,220 --> 00:22:56,954
  1384. Ada masalah apa?
  1385.  
  1386. 303
  1387. 00:22:56,954 --> 00:22:57,888
  1388. Yeah, Frank...
  1389.  
  1390. 304
  1391. 00:22:57,888 --> 00:22:59,723
  1392. Ternyata kita tidak
  1393. mendapatkan penjahat lagi disini
  1394.  
  1395. 305
  1396. 00:22:59,723 --> 00:23:01,384
  1397. - Sungguh?
  1398. - Uh-uh.
  1399.  
  1400. 306
  1401. 00:23:01,659 --> 00:23:05,729
  1402. Tapi kita mendapati pabrik microwave baru
  1403. mereka menggunakannya utk mengolah potongan kayu.
  1404.  
  1405. 307
  1406. 00:23:05,729 --> 00:23:07,128
  1407. Itu rapi sekali..
  1408.  
  1409. 308
  1410. 00:23:08,032 --> 00:23:09,800
  1411. Aku pikir kamu pasti membuatku binggung
  1412. dengan org yg
  1413.  
  1414. 309
  1415. 00:23:09,800 --> 00:23:11,869
  1416. memberikan semua masalah potongan kayu ini!
  1417.  
  1418. 310
  1419. 00:23:11,869 --> 00:23:13,404
  1420. - Yeah, baiklah, Frank
  1421. - Sekarang berhenti menggangguku
  1422.  
  1423. 311
  1424. 00:23:13,404 --> 00:23:15,773
  1425. - Baiklah, Maafkan aku, oke? Aku...
  1426. - mencari informasi yg lainnya.
  1427.  
  1428. 312
  1429. 00:23:15,773 --> 00:23:16,865
  1430. Baiklah..
  1431.  
  1432. 313
  1433. 00:23:18,776 --> 00:23:20,038
  1434. Baikah, Silahkan.
  1435.  
  1436. 314
  1437. 00:23:20,210 --> 00:23:22,646
  1438. Hei, lihat, org-org mengatakan padaku
  1439. dia Tre Fernandez.
  1440.  
  1441. 315
  1442. 00:23:22,646 --> 00:23:23,981
  1443. Apa aku tahu, huh?
  1444.  
  1445. 316
  1446. 00:23:23,981 --> 00:23:25,883
  1447. - Tutup mulutmu.
  1448. - Sekarang kamu bilang Fernandez mati.
  1449.  
  1450. 317
  1451. 00:23:25,883 --> 00:23:27,751
  1452. - Baiklah, dia berbohong
  1453. - Masuk kedalam, Diam
  1454.  
  1455. 318
  1456. 00:23:27,751 --> 00:23:29,651
  1457. - Dia berbohong mengenai
  1458. - mamaluke...
  1459.  
  1460. 319
  1461. 00:23:32,423 --> 00:23:34,448
  1462. Ini bekerja seperti microwave biasa?
  1463.  
  1464. 320
  1465. 00:23:34,591 --> 00:23:38,550
  1466. Apa aku tahu? Kita tidak membuat
  1467. makan malam utk org lapar. Nyalakan saja.
  1468.  
  1469. 321
  1470. 00:23:41,665 --> 00:23:42,900
  1471. Ini dia.
  1472.  
  1473. 322
  1474. 00:23:42,900 --> 00:23:46,028
  1475. Aku ingin tahu siapa
  1476. menjual padamu kokainku
  1477.  
  1478. 323
  1479. 00:23:46,170 --> 00:23:49,196
  1480. Dan jangan katakan padaku seseorang
  1481. yg sudah mati kali ini.
  1482.  
  1483. 324
  1484. 00:23:52,843 --> 00:23:55,368
  1485. Bisakah dia mendengarmu?
  1486. Aku pikir dia tidak bisa mendengarmu.
  1487.  
  1488. 325
  1489. 00:23:57,448 --> 00:24:00,645
  1490. Aku bilang, siap yg sebenarnya menjual kokainku padamu?
  1491.  
  1492. 326
  1493. 00:24:04,722 --> 00:24:07,316
  1494. Siapa yg menjual...
  1495.  
  1496. 327
  1497. 00:24:07,524 --> 00:24:10,982
  1498. ...padamu... kokain... kami?
  1499.  
  1500. 328
  1501. 00:24:13,330 --> 00:24:15,560
  1502. Sial, Sial
  1503.  
  1504. 329
  1505. 00:24:20,971 --> 00:24:22,461
  1506. Ini keren sekali!
  1507.  
  1508. 330
  1509. 00:24:22,573 --> 00:24:24,768
  1510. Aku tampak seperti Wolverine.
  1511.  
  1512. 331
  1513. 00:24:25,342 --> 00:24:28,011
  1514. Kamu masih membawa pendeteksi metal
  1515. itu disekolahmu?
  1516.  
  1517. 332
  1518. 00:24:28,011 --> 00:24:30,479
  1519. Yeah, ini akan meleleh..
  1520.  
  1521. 333
  1522. 00:24:32,916 --> 00:24:35,384
  1523. Dave, Aku ingin menanyakanmu sesuatu.
  1524.  
  1525. 334
  1526. 00:24:37,221 --> 00:24:38,483
  1527. Okay.
  1528.  
  1529. 335
  1530. 00:24:38,856 --> 00:24:41,792
  1531. Laporan kepolisian.
  1532. Mereka menemukanmu telanjang.
  1533.  
  1534. 336
  1535. 00:24:41,792 --> 00:24:44,420
  1536. Kamu bilang kamu tidak ingat kenapa.
  1537.  
  1538. 337
  1539. 00:24:44,962 --> 00:24:46,623
  1540. Tukang rampok, mereka tidak...
  1541.  
  1542. 338
  1543. 00:24:48,165 --> 00:24:49,393
  1544. Apa?
  1545.  
  1546. 339
  1547. 00:24:51,702 --> 00:24:56,332
  1548. Tidak, ya Tuhan.
  1549. Tidak, aku... Aku bahkan tidak...
  1550.  
  1551. 340
  1552. 00:24:57,508 --> 00:25:00,443
  1553. Didalam ambulan mereka melepaskan pakaianku
  1554. karena bersimbahan darah.
  1555.  
  1556. 341
  1557. 00:25:01,779 --> 00:25:03,246
  1558. Baik, baik.
  1559.  
  1560. 342
  1561. 00:25:09,019 --> 00:25:11,789
  1562. Tampak seperti tidak ada waktu sama sekali
  1563. sebelum aku bisa berdiri lagi.
  1564.  
  1565. 343
  1566. 00:25:11,789 --> 00:25:13,780
  1567. - Dave apa?
  1568. - Teruskan kebawah
  1569.  
  1570. 344
  1571. 00:25:15,225 --> 00:25:19,992
  1572. Bagian dari kekacauan yg tidak pernah berakhir,
  1573. para dokter mengobatiku dengan baik sekali.
  1574.  
  1575. 345
  1576. 00:25:20,297 --> 00:25:21,965
  1577. - Apa kamu merasakan itu?
  1578. - Tidak.
  1579.  
  1580. 346
  1581. 00:25:21,965 --> 00:25:25,025
  1582. Kamu seperti Jason Bourne
  1583. atau semacamnya. Itu sendiri.
  1584.  
  1585. 347
  1586. 00:25:25,269 --> 00:25:27,538
  1587. - Bagaimana dengan itu?
  1588. - Tidak, Marty.
  1589.  
  1590. 348
  1591. 00:25:27,538 --> 00:25:29,199
  1592. Biarkan aku istirahat.
  1593.  
  1594. 349
  1595. 00:25:29,373 --> 00:25:30,774
  1596. Aku baru saja kembali sekitar setengah hari
  1597.  
  1598. 350
  1599. 00:25:30,774 --> 00:25:32,810
  1600. dan kamu sudah membuatku
  1601. rindu akan rumah sakit.
  1602.  
  1603. 351
  1604. 00:25:32,810 --> 00:25:35,745
  1605. Dia benar, Maafkan aku.
  1606. Aku bertingkah benar2 kekanak-kanakan.
  1607.  
  1608. 352
  1609. 00:25:35,846 --> 00:25:37,643
  1610. - Hentikan bermain garpu.
  1611. - Lihat ini.
  1612.  
  1613. 353
  1614. 00:25:49,259 --> 00:25:50,351
  1615. Hey.
  1616.  
  1617. 354
  1618. 00:25:52,930 --> 00:25:54,227
  1619. Dave, hey.
  1620.  
  1621. 355
  1622. 00:25:55,732 --> 00:25:57,199
  1623. Oh, hey.
  1624.  
  1625. 356
  1626. 00:25:58,235 --> 00:26:00,430
  1627. Bagaimana kabarmu? kamu terlihat lebih baik
  1628.  
  1629. 357
  1630. 00:26:01,171 --> 00:26:04,038
  1631. Aku baik2 saja, Lebih baikan.
  1632.  
  1633. 358
  1634. 00:26:04,174 --> 00:26:06,369
  1635. Kamu suka buku komik, begitu?
  1636.  
  1637. 359
  1638. 00:26:07,044 --> 00:26:09,479
  1639. Aku dan Erika terkadang
  1640. kongkow setelah pulang sekolah
  1641.  
  1642. 360
  1643. 00:26:09,479 --> 00:26:11,947
  1644. di toko yg paling bagus - Atomic Comics.
  1645.  
  1646. 361
  1647. 00:26:12,015 --> 00:26:14,540
  1648. Mereka membuat susu coklat putih-latte
  1649. yg terbaik
  1650.  
  1651. 362
  1652. 00:26:14,952 --> 00:26:16,214
  1653. Yeah?
  1654.  
  1655. 363
  1656. 00:26:17,988 --> 00:26:23,551
  1657. Aku bisa membelikan satu kapan2
  1658. jika kamu memerlukan seseorang utk diajak bicara.
  1659.  
  1660. 364
  1661. 00:26:25,996 --> 00:26:28,464
  1662. - Tentu, Terima kasih
  1663. - Baiklah
  1664.  
  1665. 365
  1666. 00:26:28,565 --> 00:26:30,328
  1667. Sampai ketemu nanti.
  1668.  
  1669. 366
  1670. 00:26:34,304 --> 00:26:35,639
  1671. - Apa kamu lihat itu?
  1672. - Yeah?
  1673.  
  1674. 367
  1675. 00:26:35,639 --> 00:26:37,975
  1676. Katie Deauxma baru saja
  1677. menawarkan utk membelikanku kopi.
  1678.  
  1679. 368
  1680. 00:26:37,975 --> 00:26:40,878
  1681. Kamu tahu, aku sungguh tidak berpikir
  1682. bagaimana rasanya itu.
  1683.  
  1684. 369
  1685. 00:26:40,878 --> 00:26:43,513
  1686. - Apa yg kamu bicarakan?
  1687. - Masalahnya adalah..
  1688.  
  1689. 370
  1690. 00:26:43,513 --> 00:26:45,981
  1691. ...Katie adalah bebek yg dungu.
  1692.  
  1693. 371
  1694. 00:26:46,250 --> 00:26:47,918
  1695. Mengapa ini terjadi padaku?
  1696.  
  1697. 372
  1698. 00:26:47,918 --> 00:26:50,318
  1699. Aku mencoba utk mencari tahu
  1700. bagaimana mengatakan ini padamu.
  1701.  
  1702. 373
  1703. 00:26:51,355 --> 00:26:53,690
  1704. - Ada rumor yg beredar...
  1705. - Benar.
  1706.  
  1707. 374
  1708. 00:26:53,690 --> 00:26:55,125
  1709. ...bahwa kamu...
  1710. - Apa?
  1711.  
  1712. 375
  1713. 00:26:55,125 --> 00:26:56,956
  1714. ...seorang maho.
  1715. - Maho?!
  1716.  
  1717. 376
  1718. 00:26:57,261 --> 00:27:00,230
  1719. - Rumor macam apa itu?
  1720. - dirampok dan...
  1721.  
  1722. 377
  1723. 00:27:00,230 --> 00:27:02,666
  1724. - Kalian pernah dirampok.
  1725. - Aku tahu, tapi...
  1726.  
  1727. 378
  1728. 00:27:02,666 --> 00:27:05,335
  1729. ...tapi kita tidak dihajar habis2an dan
  1730. mendapati pakaian kami sudah lepas.
  1731.  
  1732. 379
  1733. 00:27:05,335 --> 00:27:08,361
  1734. Itu bahkan tidak benar.
  1735. Paramedis yg melepaskan pakaianku.
  1736.  
  1737. 380
  1738. 00:27:09,640 --> 00:27:11,475
  1739. Jangan khawatir ttg itu.
  1740. Rumor itu tidak berarti apa-apa.
  1741.  
  1742. 381
  1743. 00:27:11,475 --> 00:27:12,342
  1744. Kita tahu yg sesungguhnya.
  1745.  
  1746. 382
  1747. 00:27:12,342 --> 00:27:12,943
  1748. Benarkan?
  1749.  
  1750. 383
  1751. 00:27:12,943 --> 00:27:13,677
  1752. - Yeah.
  1753. - Yeah.
  1754.  
  1755. 384
  1756. 00:27:13,677 --> 00:27:16,046
  1757. Siapa tahu, ini mungkin membuatmu berbaring.
  1758.  
  1759. 385
  1760. 00:27:16,046 --> 00:27:19,209
  1761. Tidak, tidak jika dia berpikir ia maho, Todd.
  1762. Dasar kalian dungu.
  1763.  
  1764. 386
  1765. 00:27:19,783 --> 00:27:22,343
  1766. - Itu sungguh membantuku!
  1767. - Aku hanya mencoba jujur.
  1768.  
  1769. 387
  1770. 00:27:26,156 --> 00:27:28,488
  1771. Aku kembali lagi ke diriku ya lama.
  1772.  
  1773. 388
  1774. 00:27:28,825 --> 00:27:30,759
  1775. Aku harusnya berhenti, tentu saja...
  1776.  
  1777. 389
  1778. 00:27:31,028 --> 00:27:33,360
  1779. ...tapi kamu tidak bisa
  1780. memprogram ulang dirimu begitu saja...
  1781.  
  1782. 390
  1783. 00:27:33,664 --> 00:27:37,065
  1784. ...apa yg kamu mau, siapakah dirimu,
  1785. tujuan hidupmu.
  1786.  
  1787. 391
  1788. 00:27:37,401 --> 00:27:39,835
  1789. Tidak, aku hanya berdiri saja..
  1790.  
  1791. 392
  1792. 00:27:40,304 --> 00:27:41,396
  1793. Tidak!
  1794.  
  1795. 393
  1796. 00:27:42,005 --> 00:27:44,337
  1797. - Ini ya ini.
  1798. - Bagaimana dengan itu, huh?
  1799.  
  1800. 394
  1801. 00:27:46,743 --> 00:27:49,579
  1802. Oh, yeah.
  1803. Tidakkah kamu melihat itu, bukan?
  1804.  
  1805. 395
  1806. 00:27:49,579 --> 00:27:51,515
  1807. Ini adalah yg terbaik jika kamu menjauh.
  1808.  
  1809. 396
  1810. 00:27:51,515 --> 00:27:52,983
  1811. Mungkin kamu tidak perlu melakukan itu.
  1812.  
  1813. 397
  1814. 00:27:52,983 --> 00:27:53,951
  1815. Apa, Huh?
  1816.  
  1817. 398
  1818. 00:27:53,951 --> 00:27:54,885
  1819. Apakah kamu melihati aku?
  1820.  
  1821. 399
  1822. 00:27:54,885 --> 00:27:56,512
  1823. Ini urusanku.
  1824.  
  1825. 400
  1826. 00:28:07,998 --> 00:28:11,195
  1827. Aku? Perangkat keras sudah diperbaiki sekarang.
  1828.  
  1829. 401
  1830. 00:28:11,468 --> 00:28:15,165
  1831. Aku kembali dan menjalankan
  1832. Kick-Ass versi 2.0.
  1833.  
  1834. 402
  1835. 00:28:24,715 --> 00:28:26,706
  1836. Permisi.
  1837. Pernahkah anda melihat kucing ini?
  1838.  
  1839. 403
  1840. 00:28:34,424 --> 00:28:36,892
  1841. Maaf, apa kau melihat kucing ini?
  1842.  
  1843. 404
  1844. 00:28:37,461 --> 00:28:39,224
  1845. TIdak? Ok.
  1846.  
  1847. 405
  1848. 00:29:00,283 --> 00:29:01,944
  1849. Oh, Kebetulan!
  1850.  
  1851. 406
  1852. 00:29:03,120 --> 00:29:06,180
  1853. Kemari, kitty. Kemari, Tuan Bitey disini.
  1854.  
  1855. 407
  1856. 00:29:11,762 --> 00:29:13,296
  1857. Ayo!. Tidak, Tidak, Tidak, Tidak, Tidak.
  1858.  
  1859. 408
  1860. 00:29:13,296 --> 00:29:15,457
  1861. Tidak, Tidak, Tidak. Tuan Bitey, Ayolah.
  1862.  
  1863. 409
  1864. 00:29:15,632 --> 00:29:17,930
  1865. Kesinilah. Ayo!,
  1866. Mari kita pulang. Ayo!.
  1867.  
  1868. 410
  1869. 00:29:31,214 --> 00:29:32,841
  1870. Sialan kau, Tuan Bitey!
  1871.  
  1872. 411
  1873. 00:29:36,586 --> 00:29:38,755
  1874. Oh, Ya Tuhan, Aku sangat menyesal, Kawan.
  1875.  
  1876. 412
  1877. 00:29:38,755 --> 00:29:39,687
  1878. Sialan kau...
  1879.  
  1880. 413
  1881. 00:29:44,895 --> 00:29:45,862
  1882. Terima kasih, Orang Aneh.
  1883.  
  1884. 414
  1885. 00:29:48,899 --> 00:29:51,959
  1886. - Jangan ganggu dia.
  1887. - Enyahlah dari sini, ini bukan urusanmu.
  1888.  
  1889. 415
  1890. 00:29:55,205 --> 00:29:56,331
  1891. Ya, ini.
  1892.  
  1893. 416
  1894. 00:30:24,734 --> 00:30:26,531
  1895. Hei, hubungi 911!
  1896.  
  1897. 417
  1898. 00:30:32,008 --> 00:30:36,069
  1899. Hei, ada pria berpakaian seperti pahlawan super di luar sana
  1900. sedang bertarung dengan beberapa orang.
  1901.  
  1902. 418
  1903. 00:30:40,884 --> 00:30:42,374
  1904. Bangsat!
  1905.  
  1906. 419
  1907. 00:31:10,013 --> 00:31:11,071
  1908. Jangan ganggu dia!
  1909.  
  1910. 420
  1911. 00:31:17,787 --> 00:31:20,347
  1912. Menyerahlah kawan
  1913.  
  1914. 421
  1915. 00:31:21,358 --> 00:31:22,620
  1916. Tidak, Tak akan pernah.
  1917.  
  1918. 422
  1919. 00:31:24,094 --> 00:31:27,962
  1920. Apa masalahmu, kawan?
  1921. Kau lebih suka mati untuk beberapa bagian dari kotoran...
  1922.  
  1923. 423
  1924. 00:31:28,165 --> 00:31:30,326
  1925. ...Sialan, Bahkan kau tak tahu?
  1926.  
  1927. 424
  1928. 00:31:30,700 --> 00:31:34,727
  1929. Kau hanya orang tolol yang ingin mengalahkan tiga orang dengan sendirian
  1930. Biar orang lain yang melihat.
  1931.  
  1932. 425
  1933. 00:31:35,572 --> 00:31:37,631
  1934. Kau ingin tahu ?
  1935. apa yang salah denganku!
  1936.  
  1937. 426
  1938. 00:31:40,177 --> 00:31:44,079
  1939. Ya, ku lebih suka mati.
  1940. Tunjukkan padaku!
  1941.  
  1942. 427
  1943. 00:31:48,552 --> 00:31:50,179
  1944. Sialan kau bocah gila.
  1945.  
  1946. 428
  1947. 00:31:56,893 --> 00:31:57,825
  1948. Thank you.
  1949.  
  1950. 429
  1951. 00:31:58,595 --> 00:31:59,493
  1952. What?!
  1953.  
  1954. 430
  1955. 00:32:00,730 --> 00:32:01,822
  1956. Terima kasih.
  1957.  
  1958. 431
  1959. 00:32:05,268 --> 00:32:07,736
  1960. Sialan.
  1961. Siapa kau?
  1962.  
  1963. 432
  1964. 00:32:09,940 --> 00:32:11,168
  1965. Aku Kick-Ass.
  1966.  
  1967. 433
  1968. 00:32:16,146 --> 00:32:18,215
  1969. Bung, kau harus melihat ini!
  1970.  
  1971. 434
  1972. 00:32:18,215 --> 00:32:19,079
  1973. Apa itu?
  1974.  
  1975. 435
  1976. 00:32:20,517 --> 00:32:22,085
  1977. Dan datang setelah sejam
  1978.  
  1979. 436
  1980. 00:32:22,085 --> 00:32:25,488
  1981. Seseorang yang berkostum main hakim sendiri telah menjadi
  1982. fenomena di dunia maya saat ini...
  1983.  
  1984. 437
  1985. 00:32:25,488 --> 00:32:29,549
  1986. ...Setelah penduduk taman hamilton yang memfilmkannya
  1987. SUngguh luar biasa intervensi orang itu...
  1988.  
  1989. 438
  1990. 00:32:30,527 --> 00:32:32,729
  1991. - Ini sungguh luar biasa.
  1992. - Yeah!
  1993.  
  1994. 439
  1995. 00:32:32,729 --> 00:32:35,799
  1996. Selamat datang di edisi spesial khusus
  1997. New York Eye
  1998.  
  1999. 440
  2000. 00:32:35,799 --> 00:32:38,568
  2001. Sejauh mana kau
  2002. membantu orang-orang?
  2003.  
  2004. 441
  2005. 00:32:38,568 --> 00:32:41,871
  2006. Sepak terjang orang ini
  2007. Ada di seluruh berita...
  2008.  
  2009. 442
  2010. 00:32:41,871 --> 00:32:45,041
  2011. ...setelah video kekerasan terhadap
  2012. geng jalanan...
  2013.  
  2014. 443
  2015. 00:32:45,041 --> 00:32:47,669
  2016. ...menjadi klip video yang paling banyak ditonton
  2017. di dunia maya
  2018.  
  2019. 444
  2020. 00:32:48,211 --> 00:32:50,441
  2021. Saat tiga orang lawan satu orang...
  2022.  
  2023. 445
  2024. 00:32:51,514 --> 00:32:55,450
  2025. Di My MySpace 38 Teman
  2026. Kick-Ass MySpace
  2027.  
  2028. 446
  2029. 00:32:55,552 --> 00:32:57,747
  2030. ...Terhitung 16,000
  2031.  
  2032. 447
  2033. 00:32:58,054 --> 00:33:01,649
  2034. Ini hal yang gila
  2035. Dan aku suka itu
  2036.  
  2037. 448
  2038. 00:33:01,758 --> 00:33:05,295
  2039. Pada Akhirnya,
  2040. kita ingin mengetahui juga identitas orang ini
  2041.  
  2042. 449
  2043. 00:33:05,295 --> 00:33:09,061
  2044. Apa ada yang punya ide
  2045. Siapa pemakai kostum pakaian selam ini?
  2046.  
  2047. 450
  2048. 00:33:09,199 --> 00:33:11,968
  2049. Dia harus menjadi anak seseorang,
  2050. Seorang saudara,
  2051.  
  2052. 451
  2053. 00:33:11,968 --> 00:33:13,303
  2054. Seorang tetangga sebelah
  2055.  
  2056. 452
  2057. 00:33:13,303 --> 00:33:15,533
  2058. Sial.
  2059. APa yang terjadi?
  2060.  
  2061. 453
  2062. 00:33:15,639 --> 00:33:18,233
  2063. Apa yang terjadi?
  2064. Orang ini kenapa.
  2065.  
  2066. 454
  2067. 00:33:19,676 --> 00:33:21,541
  2068. Ini hari besar buat Amerika, Untuk semua orang
  2069.  
  2070. 455
  2071. 00:33:23,046 --> 00:33:26,675
  2072. Semua orang mempunyai seorang pahlawan super
  2073. Kick-Ass, Kan?
  2074.  
  2075. 456
  2076. 00:33:27,284 --> 00:33:28,717
  2077. Yeah!
  2078.  
  2079. 457
  2080. 00:33:30,220 --> 00:33:34,179
  2081. Aku suka Kick-Ass.
  2082. Kostumnya sangatlah norak
  2083.  
  2084. 458
  2085. 00:33:34,391 --> 00:33:35,983
  2086. Dia tampak seperti banci...
  2087.  
  2088. 459
  2089. 00:33:36,126 --> 00:33:38,458
  2090. Kau tahu kenapa?
  2091. Semua orang suka Kick-Ass.
  2092.  
  2093. 460
  2094. 00:33:39,262 --> 00:33:41,560
  2095. Kau sudah melihat klip videonya?
  2096. Sebenarnya dia terlihat cukup baik.
  2097.  
  2098. 461
  2099. 00:33:41,698 --> 00:33:44,132
  2100. Baik ditendang pas bokongnya.
  2101.  
  2102. 462
  2103. 00:33:44,367 --> 00:33:47,359
  2104. Malah dia harus menyebut dirinya sendiri
  2105. Ass-Kick.
  2106.  
  2107. 463
  2108. 00:33:47,871 --> 00:33:49,566
  2109. Bahkan tidak masuk diakal.
  2110.  
  2111. 464
  2112. 00:33:52,309 --> 00:33:54,277
  2113. Orang itu berakhir mati,
  2114. itu yang kupikirkan.
  2115.  
  2116. 465
  2117. 00:33:54,277 --> 00:33:56,579
  2118. Apa kau serius? dia orangnya.
  2119.  
  2120. 466
  2121. 00:33:56,579 --> 00:33:59,173
  2122. aku telah meng-email kesitusnya
  2123. bahwasannya aku punya masalah yg harus diperbaiki.
  2124.  
  2125. 467
  2126. 00:33:59,282 --> 00:34:03,218
  2127. Aku punya 100 orang yang dapat memperbaiki masalah,
  2128. kau bayar wanita penggoda?
  2129.  
  2130. 468
  2131. 00:34:04,020 --> 00:34:07,512
  2132. Aku memperolehnya tidak dijalan
  2133. Itu urusanmu dimana kau menginginkannya.
  2134.  
  2135. 469
  2136. 00:34:07,824 --> 00:34:11,851
  2137. Aku tahu kau menyalahkanku apa yang dilakukan Kick-Ass,
  2138. Tapi aku bukan Kick-Ass.
  2139.  
  2140. 470
  2141. 00:34:30,714 --> 00:34:32,705
  2142. Jadi kau tidak benar-benar membaca komik?
  2143.  
  2144. 471
  2145. 00:34:32,816 --> 00:34:33,917
  2146. Aku baru membacanya.
  2147.  
  2148. 472
  2149. 00:34:33,917 --> 00:34:38,149
  2150. Aku rekomendasikan beberapa seperti Scott Pilgrim
  2151. dan Shojo Beat, seperti itu.
  2152.  
  2153. 473
  2154. 00:34:38,254 --> 00:34:40,779
  2155. Walaupun, aku tidak mengetahui secara
  2156. pasti beberapa dari Tokoh pahlawan super yang ada
  2157.  
  2158. 474
  2159. 00:34:42,292 --> 00:34:45,929
  2160. Kurasa kau tidak mengikuti
  2161. Cerita terbaru dari Komik Kick-Ass?
  2162.  
  2163. 475
  2164. 00:34:45,929 --> 00:34:50,200
  2165. kurasa tidak. Tapi ku sangat serius
  2166. memikirkan mailing list disitusnya.
  2167.  
  2168. 476
  2169. 00:34:50,200 --> 00:34:53,036
  2170. Maksudku, Aku benar-benar dapat menggunakan jasa bantuan
  2171. dari orang seperti itu.
  2172.  
  2173. 477
  2174. 00:34:53,036 --> 00:34:55,800
  2175. Bantuan? Benarkah? Dengan apa?
  2176.  
  2177. 478
  2178. 00:34:56,373 --> 00:34:58,841
  2179. Kau tahu aku seorang pialang
  2180. di Bursa Needle?
  2181.  
  2182. 479
  2183. 00:34:59,275 --> 00:35:00,643
  2184. Tidak, Aku tidak tahu!
  2185.  
  2186. 480
  2187. 00:35:00,643 --> 00:35:04,514
  2188. Baiklah, Ada seorang, Rasul.
  2189. Aku merasa iba padanya dan...
  2190.  
  2191. 481
  2192. 00:35:04,514 --> 00:35:07,881
  2193. ...Semakin kutahu tentangnya semakin ingin
  2194. membawanya, Aku hanya...
  2195.  
  2196. 482
  2197. 00:35:10,487 --> 00:35:15,049
  2198. Wow, Itu aneh. Aku biasanya
  2199. satu kali terapi.
  2200.  
  2201. 483
  2202. 00:35:16,893 --> 00:35:19,191
  2203. bisakah aku mendapat pengakuan?
  2204.  
  2205. 484
  2206. 00:35:19,696 --> 00:35:23,928
  2207. Sejak kecil ku selalu ingin
  2208. mempunyai teman banyak...
  2209.  
  2210. 485
  2211. 00:35:24,200 --> 00:35:26,065
  2212. ...Sepertimu.
  2213.  
  2214. 486
  2215. 00:35:26,703 --> 00:35:30,230
  2216. Apa saya bisa dikatakan, bahwa?
  2217. Itu bukan homophobia?
  2218.  
  2219. 487
  2220. 00:35:31,674 --> 00:35:34,234
  2221. Maksudku, kau semua sama
  2222. Atau apalah.
  2223.  
  2224. 488
  2225. 00:35:43,586 --> 00:35:46,077
  2226. Tentu saja tidak, Tidak.
  2227.  
  2228. 489
  2229. 00:35:46,389 --> 00:35:47,583
  2230. Terima kasih.
  2231.  
  2232. 490
  2233. 00:35:52,128 --> 00:35:56,292
  2234. Aku tak tahu apa aku segalanya bagi Katie
  2235. bermimpi menjadi gay BFF
  2236.  
  2237. 491
  2238. 00:35:56,433 --> 00:35:58,094
  2239. ...Tapi ku mencoba yang terbaik
  2240.  
  2241. 492
  2242. 00:35:58,201 --> 00:36:02,035
  2243. Lebih penting lagi,
  2244. Ku sudah bicara dengannya lewat situsnya Kick-Ass.
  2245.  
  2246. 493
  2247. 00:36:03,072 --> 00:36:07,010
  2248. SIngkat cerita, Ini khusus
  2249. Bebek lumpuh itu miliknya...
  2250.  
  2251. 494
  2252. 00:36:07,010 --> 00:36:09,342
  2253. ...Ternyata berubah menjadi
  2254. cobra lumpuh
  2255.  
  2256. 495
  2257. 00:36:10,313 --> 00:36:12,682
  2258. Dia tidak menginginkan uangnya kembali
  2259. dia memberikannya...
  2260.  
  2261. 496
  2262. 00:36:12,682 --> 00:36:15,674
  2263. ...Atau permintaan maaf dari
  2264. si black eye untuk dia berikan kepadanya
  2265.  
  2266. 497
  2267. 00:36:15,952 --> 00:36:19,547
  2268. Dia ingin mendapatkan apa yang mereka cari
  2269. melewatkan tidur bersamanya dan meninggalkan ia sendirian
  2270.  
  2271. 498
  2272. 00:36:19,956 --> 00:36:24,188
  2273. Dan kenyataannya, Tidak ada permintaan lain
  2274. yang bisa memberikanku kesenangan lebih.
  2275.  
  2276. 499
  2277. 00:36:41,511 --> 00:36:44,503
  2278. Memang siapa yang kau harapkan?
  2279. Si Kondom Hijau?
  2280.  
  2281. 500
  2282. 00:36:45,748 --> 00:36:48,308
  2283. Kau tahu Halloween
  2284. masih beberapa bulan lagi, bocah?
  2285.  
  2286. 501
  2287. 00:36:48,785 --> 00:36:50,377
  2288. Aku kesini mencari Rasul.
  2289.  
  2290. 502
  2291. 00:36:52,121 --> 00:36:53,520
  2292. Emangnya kau siapa?
  2293.  
  2294. 503
  2295. 00:36:54,023 --> 00:36:56,821
  2296. Aku.... Aku temannya Katie.
  2297.  
  2298. 504
  2299. 00:37:02,765 --> 00:37:04,790
  2300. Anak-anak sekarang dg celana ketatnya.
  2301.  
  2302. 505
  2303. 00:37:19,315 --> 00:37:22,341
  2304. Jadi, siapa diantara kalian yang Rasul?
  2305.  
  2306. 506
  2307. 00:37:29,092 --> 00:37:33,222
  2308. Aku Rasul.
  2309. Apa tak terlihat dengan dada besarku?
  2310.  
  2311. 507
  2312. 00:37:36,499 --> 00:37:38,433
  2313. Apa ini?
  2314. "Trick or treat" atau apa?
  2315.  
  2316. 508
  2317. 00:37:40,303 --> 00:37:42,328
  2318. Sial. Sekarang aku mati.
  2319.  
  2320. 509
  2321. 00:37:43,740 --> 00:37:47,335
  2322. Aku ada pesan untuk Rasul
  2323. mengenai Katie Deauxma.
  2324.  
  2325. 510
  2326. 00:37:50,346 --> 00:37:51,404
  2327. Katie?
  2328.  
  2329. 511
  2330. 00:37:51,548 --> 00:37:52,845
  2331. Oh, kau Rasul?
  2332.  
  2333. 512
  2334. 00:37:53,583 --> 00:37:57,417
  2335. Oke. Kau harus menjauh
  2336. dari Katie sekarang. Ini berakhir.
  2337.  
  2338. 513
  2339. 00:37:57,687 --> 00:38:01,214
  2340. Jadi jika kau tinggalkan dia sendirian,
  2341. semuanya akan baik-baik saja.
  2342.  
  2343. 514
  2344. 00:38:01,758 --> 00:38:02,747
  2345. Apa?
  2346.  
  2347. 515
  2348. 00:38:04,260 --> 00:38:06,626
  2349. Yo, Nak. Memangnya kau siapa?
  2350.  
  2351. 516
  2352. 00:38:07,163 --> 00:38:08,357
  2353. dan apa ini?
  2354.  
  2355. 517
  2356. 00:38:09,165 --> 00:38:11,360
  2357. Aku Kick-Ass. Lihat aku.
  2358.  
  2359. 518
  2360. 00:38:11,968 --> 00:38:16,371
  2361. Dan ini aku memberimu pesan,
  2362. tinggalkan Katie sendirian.
  2363.  
  2364. 519
  2365. 00:38:28,952 --> 00:38:30,146
  2366. Atau apa?
  2367.  
  2368. 520
  2369. 00:38:34,891 --> 00:38:37,451
  2370. Atau... Aku akan kembali ...
  2371.  
  2372. 521
  2373. 00:38:38,695 --> 00:38:40,720
  2374. ...dan mematahkan kakimu.
  2375.  
  2376. 522
  2377. 00:38:45,535 --> 00:38:47,230
  2378. Aku disini sekarang, sayang.
  2379.  
  2380. 523
  2381. 00:38:49,906 --> 00:38:50,873
  2382. Sial!
  2383.  
  2384. 524
  2385. 00:38:57,847 --> 00:38:58,836
  2386. Pegang dia.
  2387.  
  2388. 525
  2389. 00:39:06,055 --> 00:39:07,716
  2390. Kau akan modar,bocah.
  2391.  
  2392. 526
  2393. 00:39:23,039 --> 00:39:26,941
  2394. Oke, kau...
  2395. Lihat apa yang kau bisa lakukan sekarang.
  2396.  
  2397. 527
  2398. 00:39:27,377 --> 00:39:29,641
  2399. Eeny, meeny...
  2400.  
  2401. 528
  2402. 00:39:29,846 --> 00:39:31,871
  2403. ...miny, mo.
  2404.  
  2405. 529
  2406. 00:39:52,769 --> 00:39:53,895
  2407. Apa-apaan itu?!!
  2408.  
  2409. 530
  2410. 00:40:21,397 --> 00:40:23,262
  2411. Hei, Aku juga punya itu.
  2412.  
  2413. 531
  2414. 00:40:40,950 --> 00:40:41,939
  2415. Ayo.
  2416.  
  2417. 532
  2418. 00:40:43,019 --> 00:40:44,418
  2419. Jadi kau ingin main-main.
  2420.  
  2421. 533
  2422. 00:41:01,370 --> 00:41:02,496
  2423. Apa?
  2424.  
  2425. 534
  2426. 00:41:05,708 --> 00:41:09,269
  2427. Oh, sobat,
  2428. dia salah satu dari homo-brengsek itu.
  2429.  
  2430. 535
  2431. 00:41:11,848 --> 00:41:13,645
  2432. Tenang, kita 'kan satu tim.
  2433.  
  2434. 536
  2435. 00:41:15,351 --> 00:41:16,249
  2436. Hei, bangun.
  2437.  
  2438. 537
  2439. 00:41:22,892 --> 00:41:26,692
  2440. Sekarang, Hit Girl,
  2441. kita selalu menjaga punggung kita ke mana?
  2442.  
  2443. 538
  2444. 00:41:27,430 --> 00:41:31,730
  2445. Ke tembok, Ayah, aku tahu.
  2446. Ini tidak akan terjadi lagi.
  2447.  
  2448. 539
  2449. 00:41:32,368 --> 00:41:34,563
  2450. - Ngomong-ngomong, tembakan yang bagus.
  2451. - Terima kasih.
  2452.  
  2453. 540
  2454. 00:41:52,588 --> 00:41:53,577
  2455. Ayo.
  2456.  
  2457. 541
  2458. 00:41:55,258 --> 00:41:58,591
  2459. Hei,bodoh,
  2460. kau tidak bisa gunakan pintu depan sekarang.
  2461.  
  2462. 542
  2463. 00:42:13,242 --> 00:42:14,368
  2464. Tunggu, Tunggu, Tunggu.
  2465.  
  2466. 543
  2467. 00:42:15,778 --> 00:42:16,710
  2468. Apa?
  2469.  
  2470. 544
  2471. 00:42:17,847 --> 00:42:19,246
  2472. Siapa kau?
  2473.  
  2474. 545
  2475. 00:42:19,348 --> 00:42:20,337
  2476. Aku?
  2477.  
  2478. 546
  2479. 00:42:21,551 --> 00:42:22,882
  2480. Aku Hit Girl.
  2481.  
  2482. 547
  2483. 00:42:24,720 --> 00:42:27,211
  2484. Dan itu Big Daddy.
  2485.  
  2486. 548
  2487. 00:42:33,396 --> 00:42:34,328
  2488. Ayo.
  2489.  
  2490. 549
  2491. 00:42:39,669 --> 00:42:40,863
  2492. Ayooo!!!
  2493.  
  2494. 550
  2495. 00:43:17,506 --> 00:43:19,303
  2496. Hit Girl dan Big Daddy.
  2497.  
  2498. 551
  2499. 00:43:19,508 --> 00:43:21,066
  2500. Mereka sungguh nyata.
  2501.  
  2502. 552
  2503. 00:43:23,546 --> 00:43:24,604
  2504. Aku?
  2505.  
  2506. 553
  2507. 00:43:25,348 --> 00:43:28,181
  2508. Aku hanya orang bodoh dengan pakaian ini.
  2509.  
  2510. 554
  2511. 00:43:43,766 --> 00:43:46,064
  2512. Apa ini?
  2513. Apa yang kulihat disini?
  2514.  
  2515. 555
  2516. 00:43:46,235 --> 00:43:49,572
  2517. Ini Telponnya Sal.
  2518. Mereka temukan ini di tangannya.
  2519.  
  2520. 556
  2521. 00:43:49,572 --> 00:43:52,141
  2522. Dia pasti sudah memotretnya
  2523. sebelum dia meninggal.
  2524.  
  2525. 557
  2526. 00:43:52,141 --> 00:43:55,872
  2527. Aku tahu ini kedengarannya gila, Frankie,
  2528. tapi pria di photo itu...
  2529.  
  2530. 558
  2531. 00:43:56,779 --> 00:43:59,942
  2532. ...Aku pikir itu
  2533. pekerjaan Superhero sinting dari TV.
  2534.  
  2535. 559
  2536. 00:44:00,149 --> 00:44:01,116
  2537. Siapa?
  2538.  
  2539. 560
  2540. 00:44:02,151 --> 00:44:03,584
  2541. Kick-Ass?
  2542.  
  2543. 561
  2544. 00:44:04,053 --> 00:44:05,418
  2545. Satu orang?
  2546.  
  2547. 562
  2548. 00:44:06,355 --> 00:44:09,347
  2549. Tunggu, kau bilang padaku hanya satu orang
  2550. yang membunuh delapan orangku semalam?
  2551.  
  2552. 563
  2553. 00:44:13,963 --> 00:44:18,093
  2554. Delapan di tempat Sal, empat di tempat Rasul.
  2555.  
  2556. 564
  2557. 00:44:19,435 --> 00:44:21,604
  2558. Kita tidak ada "dagangan"
  2559. lagi dijalanan sama sekali?
  2560.  
  2561. 565
  2562. 00:44:21,604 --> 00:44:22,696
  2563. Benar.
  2564.  
  2565. 566
  2566. 00:44:25,474 --> 00:44:27,704
  2567. - Satu orang?
  2568. - Menurutku.
  2569.  
  2570. 567
  2571. 00:44:28,477 --> 00:44:32,004
  2572. Jika kau benar, kita seperti
  2573. orang-orang banci terbesar di New York.
  2574.  
  2575. 568
  2576. 00:44:32,615 --> 00:44:34,105
  2577. Kau ingin Aku lakukan apa?
  2578.  
  2579. 569
  2580. 00:44:35,217 --> 00:44:40,120
  2581. Aku ingin kepalanya Kick-Ass di stik,
  2582. dan aku ingin sekarang.
  2583.  
  2584. 570
  2585. 00:44:49,632 --> 00:44:51,759
  2586. Aku tak akan bilang pada siapapun,
  2587. aku janji.
  2588.  
  2589. 571
  2590. 00:44:51,901 --> 00:44:55,997
  2591. Gerakan bagus, Ass... Kick.
  2592. Biarkan seperti itu.
  2593.  
  2594. 572
  2595. 00:44:57,206 --> 00:44:58,764
  2596. Kau tahu apa ini?
  2597.  
  2598. 573
  2599. 00:44:59,709 --> 00:45:03,304
  2600. Ini semua omong-kosong dari pecundang itu
  2601. ketika kau membuatnya marah.
  2602.  
  2603. 574
  2604. 00:45:03,512 --> 00:45:06,811
  2605. Kau tahu polisi akan lacak balik
  2606. jika mereka temukan ini?
  2607.  
  2608. 575
  2609. 00:45:07,016 --> 00:45:10,110
  2610. Tapi kau sedang beruntung....
  2611. Aku mengambilnya.
  2612.  
  2613. 576
  2614. 00:45:11,287 --> 00:45:12,379
  2615. Terimakasih.
  2616.  
  2617. 577
  2618. 00:45:13,422 --> 00:45:17,460
  2619. Anggap saja jaminan,
  2620. memudahkan kita untuk pegang perkataanmu.
  2621.  
  2622. 578
  2623. 00:45:17,460 --> 00:45:20,861
  2624. Dengar, Kami menyukaimu.
  2625. Tapi kami tidak mempercayaimu.
  2626.  
  2627. 579
  2628. 00:45:21,964 --> 00:45:24,800
  2629. Jangan diambil hati.
  2630. Kami tidak percaya siapapun.
  2631.  
  2632. 580
  2633. 00:45:24,800 --> 00:45:27,303
  2634. Aku mengalihkan "IP address" mu.
  2635.  
  2636. 581
  2637. 00:45:27,303 --> 00:45:30,966
  2638. Menemukanmu terlalu mudah.
  2639.  
  2640. 582
  2641. 00:45:31,807 --> 00:45:35,678
  2642. Oh, sial. Sial, aku tidak menyadarinya.
  2643. Oh Tuhan.
  2644.  
  2645. 583
  2646. 00:45:35,678 --> 00:45:38,044
  2647. Aku, Aku berhutang padamu.
  2648.  
  2649. 584
  2650. 00:45:38,347 --> 00:45:41,180
  2651. Lagipula, aku berpikiran akan tutup situsku.
  2652.  
  2653. 585
  2654. 00:45:41,684 --> 00:45:45,916
  2655. Berhenti. Maksudku, ini...
  2656. ini sungguh gila.
  2657.  
  2658. 586
  2659. 00:45:46,322 --> 00:45:48,391
  2660. Terlampau jauh angan-anganku.
  2661.  
  2662. 587
  2663. 00:45:48,391 --> 00:45:50,693
  2664. Sayang sekali. kau punya potensi.
  2665.  
  2666. 588
  2667. 00:45:50,693 --> 00:45:54,129
  2668. Panggilanmu. Tapi kau tahu kami ada di sekitar.
  2669. Jika kau membutuhkan kita.
  2670.  
  2671. 589
  2672. 00:45:55,131 --> 00:45:57,066
  2673. Bagaiman cara menghubungimu?
  2674.  
  2675. 590
  2676. 00:45:57,066 --> 00:45:58,868
  2677. Kau hubungi kantor walikota.
  2678.  
  2679. 591
  2680. 00:45:58,868 --> 00:46:01,234
  2681. Dia punya sinyal khusus, bersinar di langit.
  2682.  
  2683. 592
  2684. 00:46:01,404 --> 00:46:03,269
  2685. yang berbentuk ayam raksasa.
  2686.  
  2687. 593
  2688. 00:46:04,373 --> 00:46:07,610
  2689. Kau butuh kami, infokan di websitemu,
  2690. kau sedang liburan. Kami akan menemukanmu.
  2691.  
  2692. 594
  2693. 00:46:07,610 --> 00:46:09,134
  2694. Hit Girl, kembali ke markas.
  2695.  
  2696. 595
  2697. 00:46:11,714 --> 00:46:12,840
  2698. Mimpi indah.
  2699.  
  2700. 596
  2701. 00:46:19,088 --> 00:46:20,990
  2702. Aku ingin kau menyingkirkan Kick-Ass.
  2703.  
  2704. 597
  2705. 00:46:20,990 --> 00:46:23,550
  2706. - Yo. Whoa, whoa, whoa. Ada apa?
  2707. - Ada apa?
  2708.  
  2709. 598
  2710. 00:46:23,993 --> 00:46:26,985
  2711. Kick-Ass sudah membunuh orang-orangku,
  2712. Gigante, itu masalahnya.
  2713.  
  2714. 599
  2715. 00:46:27,730 --> 00:46:29,493
  2716. Turut berduka, Frank.
  2717.  
  2718. 600
  2719. 00:46:29,732 --> 00:46:33,169
  2720. Tapi aku kuatir,
  2721. aku tidak bisa membantumu untuk yg satu ini.
  2722.  
  2723. 601
  2724. 00:46:33,169 --> 00:46:37,173
  2725. - diluar dari yuridisku.
  2726. - Diluar dari yuridismu?
  2727.  
  2728. 602
  2729. 00:46:37,173 --> 00:46:39,041
  2730. Kau adalah polisi
  2731. dan dia melanggar hukum.
  2732.  
  2733. 603
  2734. 00:46:39,041 --> 00:46:42,378
  2735. Itu sangat sudah masuk dalam
  2736. wilayah yuridismu.
  2737.  
  2738. 604
  2739. 00:46:42,378 --> 00:46:43,470
  2740. Dengarkan aku.
  2741.  
  2742. 605
  2743. 00:46:43,712 --> 00:46:47,011
  2744. Polisi membayarku untuk menangkap orang-orang jahat.
  2745. Kau membayarku untuk tidak ...
  2746.  
  2747. 606
  2748. 00:46:47,116 --> 00:46:51,416
  2749. - Semuanya kecuali berada di daerah abu-bau.
  2750. - Persetan, lakukan saja, Oke.
  2751.  
  2752. 607
  2753. 00:46:53,155 --> 00:46:55,020
  2754. Tidak bisa dipercaya.
  2755.  
  2756. 608
  2757. 00:46:56,192 --> 00:46:58,456
  2758. Mana Cody? Dia terlambat.
  2759.  
  2760. 609
  2761. 00:46:58,961 --> 00:47:03,261
  2762. Terima kasih, Cody.
  2763. Kami menghargai kerjasamamu.
  2764.  
  2765. 610
  2766. 00:47:03,365 --> 00:47:05,034
  2767. Keluarkan aku sekarang?
  2768.  
  2769. 611
  2770. 00:47:05,034 --> 00:47:07,161
  2771. Aku sudah beri kau
  2772. semua nama dan alamat mereka
  2773.  
  2774. 612
  2775. 00:47:08,170 --> 00:47:09,638
  2776. Hei, Aku tidak akan bilang pada siapapun.
  2777.  
  2778. 613
  2779. 00:47:09,638 --> 00:47:12,208
  2780. Ku dan temen gilamu bisa kembali
  2781. kapanpun kau mau.
  2782.  
  2783. 614
  2784. 00:47:12,208 --> 00:47:12,908
  2785. Hei, ayolah.
  2786.  
  2787. 615
  2788. 00:47:12,908 --> 00:47:16,612
  2789. Hei, aku tahu beberapa orang sangat jahat.
  2790. Benar-benar individu yg keji.
  2791.  
  2792. 616
  2793. 00:47:16,612 --> 00:47:18,447
  2794. Lepaskan aku. Hei, ayolah.
  2795.  
  2796. 617
  2797. 00:47:18,447 --> 00:47:21,109
  2798. Hei, hei, jangan lakukan ini.
  2799. Kau tidak perlu lakukan ini. Ayolah.
  2800.  
  2801. 618
  2802. 00:47:22,151 --> 00:47:23,516
  2803. Mohon. Hey.
  2804.  
  2805. 619
  2806. 00:47:25,554 --> 00:47:26,680
  2807. Ayolah, tidak, tidak...
  2808.  
  2809. 620
  2810. 00:47:29,058 --> 00:47:30,923
  2811. Tidak, tidak, tidak! Ayolah, aku mohon!
  2812.  
  2813. 621
  2814. 00:47:32,361 --> 00:47:34,329
  2815. Hei, kau gila. Aku mohon!
  2816.  
  2817. 622
  2818. 00:47:46,642 --> 00:47:48,371
  2819. Apa-apan ini.
  2820.  
  2821. 623
  2822. 00:48:01,857 --> 00:48:04,257
  2823. Kau sudah pernah berjemur sebelumnya 'kan?
  2824.  
  2825. 624
  2826. 00:48:04,894 --> 00:48:07,454
  2827. Yeah, seperti.. aku melakukannya setiap waktu.
  2828.  
  2829. 625
  2830. 00:48:08,164 --> 00:48:11,395
  2831. Pembunuhan, para superhero masuk
  2832. ke kamarku.
  2833.  
  2834. 626
  2835. 00:48:11,500 --> 00:48:15,231
  2836. Hidupku menjadi mimpi buruk
  2837. aku tidak bisa bangun karenanya.
  2838.  
  2839. 627
  2840. 00:48:16,472 --> 00:48:19,236
  2841. Bahkan bagian yg bagus benar-benar ada.
  2842.  
  2843. 628
  2844. 00:48:19,708 --> 00:48:22,311
  2845. Oh, hei, Aku baca Ditko tua(komik)
  2846. Spiderman yang kau kasih.
  2847.  
  2848. 629
  2849. 00:48:22,311 --> 00:48:23,744
  2850. Itu benar-benar bagus.
  2851.  
  2852. 630
  2853. 00:48:24,980 --> 00:48:26,413
  2854. Yeah, memang bagus.
  2855.  
  2856. 631
  2857. 00:48:27,917 --> 00:48:30,681
  2858. Dan ini sudah seminggu
  2859. sejak aku mendengar dari Rasul
  2860.  
  2861. 632
  2862. 00:48:33,889 --> 00:48:35,288
  2863. Itu hebat.
  2864.  
  2865. 633
  2866. 00:49:30,579 --> 00:49:35,744
  2867. Suatu hari ada dua supercop
  2868. bernama Daddy and Marcus...
  2869.  
  2870. 634
  2871. 00:49:35,884 --> 00:49:38,444
  2872. ...mereka sangat lihai
  2873. dalam menangkap penjahat.
  2874.  
  2875. 635
  2876. 00:49:39,788 --> 00:49:42,524
  2877. Frank D'Amico yang terjahat diantara mereka
  2878.  
  2879. 636
  2880. 00:49:42,524 --> 00:49:45,721
  2881. ...dan dia datang untuk
  2882. untuk menangkap Daddy.
  2883.  
  2884. 637
  2885. 00:49:49,598 --> 00:49:54,900
  2886. Menjadi pengedar merupakan hal buruk
  2887. yang bisa terjadi pada Daddy.
  2888.  
  2889. 638
  2890. 00:49:57,039 --> 00:50:00,406
  2891. Penjara bukanlah habitat alaminya.
  2892.  
  2893. 639
  2894. 00:50:00,776 --> 00:50:02,607
  2895. Dia sangat sedih
  2896.  
  2897. 640
  2898. 00:50:06,181 --> 00:50:10,083
  2899. dengan Daddy di penjara.,
  2900. Istrinya yg hamil sendirian ...
  2901.  
  2902. 641
  2903. 00:50:11,387 --> 00:50:13,252
  2904. ...dan tidak bisa mengatasi.
  2905.  
  2906. 642
  2907. 00:50:15,824 --> 00:50:19,851
  2908. Tapi semua kesedihan ada hikmahnya
  2909. dan dari kematiannya...
  2910.  
  2911. 643
  2912. 00:50:23,799 --> 00:50:25,790
  2913. ...Mindy telah lahir.
  2914.  
  2915. 644
  2916. 00:50:26,001 --> 00:50:28,629
  2917. Marcus menjadi walinya...
  2918.  
  2919. 645
  2920. 00:50:28,871 --> 00:50:31,840
  2921. ...dan Daddy memulai
  2922. rencananya sendirian.
  2923.  
  2924. 646
  2925. 00:50:33,942 --> 00:50:37,969
  2926. Lima tahun kemudian dia keluar penjara.,
  2927. dan dia sudah siap.
  2928.  
  2929. 647
  2930. 00:50:41,984 --> 00:50:45,420
  2931. Sekarang
  2932. saatnya Mindy bersiap-siap juga
  2933.  
  2934. 648
  2935. 00:50:53,162 --> 00:50:55,062
  2936. Bagaimana kau menemukanku, Marcus?
  2937.  
  2938. 649
  2939. 00:50:55,831 --> 00:50:58,265
  2940. Salah satu dari kita masih Polisi, ingat?
  2941.  
  2942. 650
  2943. 00:51:07,209 --> 00:51:08,977
  2944. Inikah caramu cuci-otak Mindy?
  2945.  
  2946. 651
  2947. 00:51:08,977 --> 00:51:11,747
  2948. Kau bilang cuci-otak,
  2949. Aku bilang ikut dalam permainan.
  2950.  
  2951. 652
  2952. 00:51:11,747 --> 00:51:13,544
  2953. Kau sebut ini permainan, Damon?
  2954.  
  2955. 653
  2956. 00:51:13,682 --> 00:51:17,209
  2957. Main hakim sendiri. Pembunuhan massa.
  2958. Ayolah, partner.
  2959.  
  2960. 654
  2961. 00:51:19,188 --> 00:51:20,712
  2962. Jadi dimana dia?
  2963.  
  2964. 655
  2965. 00:51:21,156 --> 00:51:23,147
  2966. - Dia aman.
  2967. - Boleh aku menemuinya?
  2968.  
  2969. 656
  2970. 00:51:24,793 --> 00:51:26,226
  2971. Aku rindu padanya.
  2972.  
  2973. 657
  2974. 00:51:27,863 --> 00:51:29,831
  2975. Aku rindu kalian berdua.
  2976.  
  2977. 658
  2978. 00:51:30,265 --> 00:51:34,463
  2979. Aku menghargai perhatianmu,
  2980. tapi kau harus pergi sekarang.
  2981.  
  2982. 659
  2983. 00:51:39,975 --> 00:51:43,712
  2984. Aku peringatkan kamu,
  2985. si bajingan Gigante mencari Kick-Ass.
  2986.  
  2987. 660
  2988. 00:51:43,712 --> 00:51:45,577
  2989. Dia ada hubungannya denganmu, Damon?
  2990.  
  2991. 661
  2992. 00:51:45,681 --> 00:51:49,251
  2993. Kau kayak mulai bikin Club superhero?
  2994.  
  2995. 662
  2996. 00:51:49,251 --> 00:51:52,652
  2997. - Belum pernah mendengarnya.
  2998. - Oke. waspadalah.
  2999.  
  3000. 663
  3001. 00:51:52,855 --> 00:51:54,723
  3002. Kau jaga dirimu seperti kau sedang berjaga
  3003.  
  3004. 664
  3005. 00:51:54,723 --> 00:51:57,487
  3006. Ini hanya masalah waktu
  3007. sebelum Gigante mencarimu.
  3008.  
  3009. 665
  3010. 00:51:57,893 --> 00:52:01,761
  3011. Dia sudah jadi bayaran D'Amico
  3012. sejak kau melewatkan kesempatan.
  3013.  
  3014. 666
  3015. 00:52:02,431 --> 00:52:04,331
  3016. Kau tahu aku tak akan berhenti.
  3017.  
  3018. 667
  3019. 00:52:05,701 --> 00:52:09,569
  3020. Sampai D'Amico dan
  3021. semua operasinya ...
  3022.  
  3023. 668
  3024. 00:52:09,671 --> 00:52:13,664
  3025. ...terbakar jadi abu dan terkubur.
  3026.  
  3027. 669
  3028. 00:52:14,943 --> 00:52:16,808
  3029. Ini tidak akan membawanya kembali, Damon.
  3030.  
  3031. 670
  3032. 00:52:18,080 --> 00:52:20,571
  3033. Ini bukanlah kehidupan untuk Mindy.
  3034.  
  3035. 671
  3036. 00:52:23,285 --> 00:52:25,276
  3037. Kau berhutang pada anak itu
  3038. masa kanak-kanaknya.
  3039.  
  3040. 672
  3041. 00:52:26,655 --> 00:52:28,714
  3042. Aku katakan padamu
  3043. siapa yg harusnya berhutang masa kanak-kanaknya.
  3044.  
  3045. 673
  3046. 00:52:29,158 --> 00:52:31,183
  3047. Frank D'Amico!!!
  3048.  
  3049. 674
  3050. 00:52:50,012 --> 00:52:51,673
  3051. Sial..laan!!
  3052.  
  3053. 675
  3054. 00:52:54,149 --> 00:52:56,743
  3055. Aku tidak percaya ini.
  3056.  
  3057. 676
  3058. 00:52:59,822 --> 00:53:01,449
  3059. Ikuti dia, sekitar tikungan
  3060.  
  3061. 677
  3062. 00:53:02,491 --> 00:53:03,753
  3063. Jangan terlalu cepat.
  3064.  
  3065. 678
  3066. 00:53:07,162 --> 00:53:08,925
  3067. Apa-apaan pakai tos?
  3068.  
  3069. 679
  3070. 00:53:09,364 --> 00:53:11,491
  3071. Aku akan berikan kau tos sialan.
  3072.  
  3073. 680
  3074. 00:53:12,668 --> 00:53:15,432
  3075. Tos omong-kosong.
  3076. jalan terus, jalan terus.
  3077.  
  3078. 681
  3079. 00:53:16,772 --> 00:53:18,137
  3080. Jangan terlalu dekat.
  3081.  
  3082. 682
  3083. 00:53:23,111 --> 00:53:24,703
  3084. Dia akan masuk gang.
  3085.  
  3086. 683
  3087. 00:53:25,214 --> 00:53:27,205
  3088. Dia akan masuk gang.
  3089.  
  3090. 684
  3091. 00:53:27,616 --> 00:53:31,177
  3092. Oke, aku akan bilang
  3093. hentikan mobilnya. Siap?
  3094.  
  3095. 685
  3096. 00:53:35,224 --> 00:53:37,590
  3097. Hei, Kick-Ass.
  3098.  
  3099. 686
  3100. 00:53:37,826 --> 00:53:38,952
  3101. Apa kabar?
  3102.  
  3103. 687
  3104. 00:53:41,330 --> 00:53:44,788
  3105. Membunuh orang-orangku, huh?
  3106. Ambil kokainku!
  3107.  
  3108. 688
  3109. 00:53:44,967 --> 00:53:47,035
  3110. Whoa, whoa, whoa, boss.
  3111. Apa yang kau lakukan?
  3112.  
  3113. 689
  3114. 00:53:47,035 --> 00:53:48,103
  3115. Boss, ayo, kita harus pergi, sayang.
  3116.  
  3117. 690
  3118. 00:53:48,103 --> 00:53:49,035
  3119. - Bajingan!
  3120. - Ayo, Ayo pergi.
  3121.  
  3122. 691
  3123. 00:53:49,338 --> 00:53:51,006
  3124. Boss, ayo, sudah cukup.
  3125.  
  3126. 692
  3127. 00:53:51,006 --> 00:53:52,803
  3128. Ayolah, Frank, sudah cukup.
  3129. Ayo.
  3130.  
  3131. 693
  3132. 00:53:54,009 --> 00:53:56,534
  3133. Apa yang kau lihat? Huh?
  3134.  
  3135. 694
  3136. 00:54:09,258 --> 00:54:11,692
  3137. Ayo, Ayo. Ayo, ayo pergi.
  3138. Kita harus pergi.
  3139.  
  3140. 695
  3141. 00:54:12,628 --> 00:54:14,429
  3142. Sial!
  3143.  
  3144. 696
  3145. 00:54:14,429 --> 00:54:15,589
  3146. Ayo, ayo, masuk.
  3147.  
  3148. 697
  3149. 00:54:22,130 --> 00:54:26,030
  3150. Dia begitu muda.
  3151. Tidak ada yang berhak mati seperti itu.
  3152.  
  3153. 698
  3154. 00:54:26,430 --> 00:54:28,830
  3155. Aku hanya tidak percaya dia sudah meninggal,
  3156. itu saja.
  3157.  
  3158. 699
  3159. 00:54:30,630 --> 00:54:33,730
  3160. Oh, Aku tahu. Tapi, Katie...
  3161.  
  3162. 700
  3163. 00:54:34,230 --> 00:54:38,430
  3164. ...orang seperti Rasul terlibat masalah dan...
  3165.  
  3166. 701
  3167. 00:54:38,430 --> 00:54:41,730
  3168. Tidak, aku tahu, aku tahu,
  3169. tapi bagimana jika itu salah ku?
  3170.  
  3171. 702
  3172. 00:54:41,730 --> 00:54:45,330
  3173. Bagaimana jika Kick-Ass yang melakukannya?
  3174. Aku merasa seperti aku harus menelpon polisi atau apa.
  3175.  
  3176. 703
  3177. 00:54:45,730 --> 00:54:48,030
  3178. Kau meracau.
  3179. Tidak mungkin.
  3180.  
  3181. 704
  3182. 00:54:48,030 --> 00:54:50,330
  3183. Dia mungkin belum baca email mu.
  3184.  
  3185. 705
  3186. 00:54:50,330 --> 00:54:51,030
  3187. Yeah.
  3188.  
  3189. 706
  3190. 00:54:51,030 --> 00:54:52,930
  3191. Tidak ada yang perlu kau khawatirkan.
  3192.  
  3193. 707
  3194. 00:54:54,330 --> 00:54:58,130
  3195. Aku senang kau disini.
  3196. Aku sungguh berantakan.
  3197.  
  3198. 708
  3199. 00:54:58,430 --> 00:55:00,830
  3200. Tidak apa-apa. Itu bukan masalah.
  3201.  
  3202. 709
  3203. 00:55:01,830 --> 00:55:03,330
  3204. Kau yang terbaik.
  3205.  
  3206. 710
  3207. 00:55:05,130 --> 00:55:10,030
  3208. Aku harap tidak apa-apa untuk bilang ini, tapi...
  3209. sayangnya kau gay.
  3210.  
  3211. 711
  3212. 00:55:13,530 --> 00:55:16,230
  3213. Aku tidak percaya ini.
  3214.  
  3215. 712
  3216. 00:55:18,030 --> 00:55:21,730
  3217. Hiburan anak-anak macam apa itu?
  3218.  
  3219. 713
  3220. 00:55:23,230 --> 00:55:24,830
  3221. Anak macam apa yang punya...
  3222.  
  3223. 714
  3224. 00:55:25,030 --> 00:55:28,630
  3225. ...pesta Spiderman, pasti,
  3226. tapi pesta Kick-Ass?
  3227.  
  3228. 715
  3229. 00:55:28,630 --> 00:55:31,330
  3230. Mereka menjual piring kertas
  3231. dan celemek di toko sekarang?
  3232.  
  3233. 716
  3234. 00:55:31,330 --> 00:55:34,230
  3235. Frank, kau menakuti ku.
  3236. Kau mulai kehilangan akal.
  3237.  
  3238. 717
  3239. 00:55:34,230 --> 00:55:37,230
  3240. Sejak kapan kau mengotori tangan mu lagi?
  3241. Dan di depan umum.
  3242.  
  3243. 718
  3244. 00:55:37,230 --> 00:55:41,030
  3245. Sejak aku minta kalian untuk antarkan Kick-Ass
  3246. kepada ku dan kau tidak antarkan, sejak itu.
  3247.  
  3248. 719
  3249. 00:55:41,030 --> 00:55:43,030
  3250. Yang benar saja, ini sudah seminggu.
  3251.  
  3252. 720
  3253. 00:55:43,030 --> 00:55:46,530
  3254. Kita punya setengah kru melakukan
  3255. kejahatan kecil sebagai umpan.
  3256.  
  3257. 721
  3258. 00:55:46,530 --> 00:55:48,530
  3259. Kita sangat sibuk disini.
  3260.  
  3261. 722
  3262. 00:55:49,230 --> 00:55:50,630
  3263. Apa yang kau lakukan?
  3264.  
  3265. 723
  3266. 00:55:51,430 --> 00:55:53,330
  3267. Sekarang kau kembali ke heroin juga?
  3268.  
  3269. 724
  3270. 00:55:53,330 --> 00:55:57,830
  3271. Mama, Aku mau pesta Kick-Ass.
  3272. Anak kecil yang bodoh.
  3273.  
  3274. 725
  3275. 00:55:58,530 --> 00:56:00,530
  3276. Aku tahu cara kau bisa dapatkan dia.
  3277.  
  3278. 726
  3279. 00:56:00,530 --> 00:56:01,530
  3280. Sial!
  3281.  
  3282. 727
  3283. 00:56:01,530 --> 00:56:03,030
  3284. Chris, sudah berapa lama kau disana?
  3285.  
  3286. 728
  3287. 00:56:03,030 --> 00:56:04,430
  3288. Apa yang kau lakukan?
  3289. Keluarlah.
  3290.  
  3291. 729
  3292. 00:56:04,430 --> 00:56:07,330
  3293. - Kau mau mendengarnya atau tidak?
  3294. - Dengar apa?
  3295.  
  3296. 730
  3297. 00:56:07,430 --> 00:56:10,530
  3298. Okay, begini. Kau adalah superhero dan...
  3299.  
  3300. 731
  3301. 00:56:10,530 --> 00:56:14,030
  3302. ...kau tidak bisa mempercayai siapapun karena
  3303. mereka akan men-ekspos identitas rahasia mu...
  3304.  
  3305. 732
  3306. 00:56:14,030 --> 00:56:16,330
  3307. Buku komik yang anak ini baca,
  3308. sepanjang hari.
  3309.  
  3310. 733
  3311. 00:56:16,330 --> 00:56:20,230
  3312. Poin nya adalah, hanya satu cara seorang
  3313. superhero bisa mempercayai orang asing, dan...
  3314.  
  3315. 734
  3316. 00:56:20,230 --> 00:56:23,630
  3317. ...Aku bisa jadi orang asing itu.
  3318. Kau hanya perlu memberiku kesempatan.
  3319.  
  3320. 735
  3321. 00:56:23,630 --> 00:56:26,230
  3322. Aku tahu aku bisa lakukan ini.
  3323. Aku hanya perlu beberapa barang.
  3324.  
  3325. 736
  3326. 00:56:27,830 --> 00:56:29,030
  3327. Seperti apa?
  3328.  
  3329. 737
  3330. 00:56:30,830 --> 00:56:32,630
  3331. Aku perlu barang-barang ini.
  3332.  
  3333. 738
  3334. 00:56:36,830 --> 00:56:38,730
  3335. Apa, kamu bercanda dengan ku?
  3336. Apa-apaan ini?
  3337.  
  3338. 739
  3339. 00:56:38,730 --> 00:56:40,530
  3340. Itu, itu segala yang aku butuhkan.
  3341.  
  3342. 740
  3343. 00:56:40,630 --> 00:56:43,130
  3344. Dan mungkin kau harus melepaskan seseorang
  3345. seperti Louie, atau siapa.
  3346.  
  3347. 741
  3348. 00:56:43,130 --> 00:56:44,630
  3349. Louie? Oh, hey, Chris. Uhhuh.
  3350.  
  3351. 742
  3352. 00:56:44,630 --> 00:56:46,930
  3353. atau, atau orang lain.
  3354. Tidak harus Louie.
  3355.  
  3356. 743
  3357. 00:56:46,930 --> 00:56:48,930
  3358. - Tony.
  3359. - Tony.
  3360.  
  3361. 744
  3362. 00:56:49,030 --> 00:56:49,930
  3363. Tony?
  3364.  
  3365. 745
  3366. 00:56:49,930 --> 00:56:52,530
  3367. - Aku benci Tony.
  3368. - Yeah, persetan Tony. Dia menyebalkan.
  3369.  
  3370. 746
  3371. 00:56:52,530 --> 00:56:56,030
  3372. Aku bersumpah, Pa, jika kau biarkan aku lakukan ini,
  3373. ini pasri berhasil.
  3374.  
  3375. 747
  3376. 00:57:00,730 --> 00:57:01,730
  3377. Tony.
  3378.  
  3379. 748
  3380. 00:57:02,130 --> 00:57:05,530
  3381. Tony Romita, salah satu pentolan penjahat
  3382. Amerika yang paling di cari,
  3383.  
  3384. 749
  3385. 00:57:05,530 --> 00:57:07,430
  3386. ditangkap din Queens hari ini...
  3387.  
  3388. 750
  3389. 00:57:07,430 --> 00:57:10,430
  3390. ...setelah seseorang menelpon ke 911
  3391. mengaku dirinya seorang superhero...
  3392.  
  3393. 751
  3394. 00:57:10,430 --> 00:57:13,030
  3395. Jadi, bagaimana keadaannya dengan Katie?
  3396.  
  3397. 752
  3398. 00:57:14,030 --> 00:57:15,930
  3399. Oh, hanya gombal.
  3400.  
  3401. 753
  3402. 00:57:15,930 --> 00:57:17,930
  3403. Kita pernah menginap dan menghabiskan
  3404. semalam suntuk...
  3405.  
  3406. 754
  3407. 00:57:17,930 --> 00:57:21,530
  3408. ...nonton seluruh seri 'Ugly Betty'
  3409. set box dan melakukan pedicures.
  3410.  
  3411. 755
  3412. 00:57:21,630 --> 00:57:24,730
  3413. Aku beritahu kau, semakin lama kau menunggu,
  3414. akan semakin parah.
  3415.  
  3416. 756
  3417. 00:57:24,730 --> 00:57:28,430
  3418. Aku tahu. Aku ingin beritahu dia.
  3419. Dia terlihat begitu senang.
  3420.  
  3421. 757
  3422. 00:57:28,430 --> 00:57:31,330
  3423. - Aku tidak tahu kapan waktu yang tepat.
  3424. - Nah, sekarang kesempatan mu.
  3425.  
  3426. 758
  3427. 00:57:32,230 --> 00:57:34,230
  3428. - Dia tidak melihat itu, kan?
  3429. - Hey, guys.
  3430.  
  3431. 759
  3432. 00:57:35,330 --> 00:57:36,430
  3433. - Hai.
  3434. - Hai, sayang.
  3435.  
  3436. 760
  3437. 00:57:37,830 --> 00:57:40,130
  3438. Apa kau lihat di TV?
  3439. Superhero yang baru?
  3440.  
  3441. 761
  3442. 00:57:40,130 --> 00:57:41,630
  3443. Seberapa keren itu?
  3444.  
  3445. 762
  3446. 00:57:41,630 --> 00:57:42,330
  3447. Apa?
  3448.  
  3449. 763
  3450. 00:57:42,330 --> 00:57:44,830
  3451. - Hey, lihat.
  3452. - Bisakah keraskan sedikit volumenya?
  3453.  
  3454. 764
  3455. 00:57:44,830 --> 00:57:45,930
  3456. Lihat ini.
  3457.  
  3458. 765
  3459. 00:57:47,130 --> 00:57:51,330
  3460. Jauh sebelum menyerah, individu ini,
  3461. menamakan dirinya Red Mist...
  3462.  
  3463. 766
  3464. 00:57:51,330 --> 00:57:53,530
  3465. ...memutuskan untuk melawan kejahatan
  3466. ke tingkat baru...
  3467.  
  3468. 767
  3469. 00:57:53,530 --> 00:57:55,330
  3470. ...seperti aksinya semalam membuktikan.
  3471.  
  3472. 768
  3473. 00:57:55,430 --> 00:57:59,130
  3474. - Red Mist, apa pendapat mu?
  3475. - Rakyat sudah terlalu lama hidup dalam
  3476. ketakutan...
  3477.  
  3478. 769
  3479. 00:57:59,130 --> 00:58:02,430
  3480. ...dan Kick-Ass membuktikan itu
  3481. individu bisa melakukan perubahan.
  3482.  
  3483. 770
  3484. 00:58:02,430 --> 00:58:06,430
  3485. Jadi siapapun diluar sana membutuhkan pertolongan,
  3486. Aku akan melawan kejahatan 25/8.
  3487.  
  3488. 771
  3489. 00:58:06,430 --> 00:58:09,530
  3490. Dan hanya dengan satu klik.
  3491. akumenang.com
  3492.  
  3493. 772
  3494. 00:58:11,030 --> 00:58:12,530
  3495. Bisakah kita matikan itu sekarang?
  3496.  
  3497. 773
  3498. 00:58:12,930 --> 00:58:14,730
  3499. Apa yang spesial tentang orang itu?
  3500.  
  3501. 774
  3502. 00:58:14,730 --> 00:58:17,630
  3503. Dia menangkap gembong narkoba.
  3504. orang yang paling dicari.
  3505.  
  3506. 775
  3507. 00:58:17,630 --> 00:58:20,930
  3508. - Kau lihat dia mengeluarkan banyak barang-barang.
  3509. - Itu cukup keren.
  3510.  
  3511. 776
  3512. 00:58:21,430 --> 00:58:23,830
  3513. Yeah, Kostum dia juga jauh lebih baik
  3514. daripada Kick-Ass.
  3515.  
  3516. 777
  3517. 00:58:23,830 --> 00:58:25,230
  3518. - Dia punya jubah.
  3519. - Yeah.
  3520.  
  3521. 778
  3522. 00:58:25,230 --> 00:58:26,430
  3523. Jubah keren.
  3524.  
  3525. 779
  3526. 00:58:26,430 --> 00:58:28,830
  3527. Aku juga menyukai jubahnya.
  3528. Terlihat bagus.
  3529.  
  3530. 780
  3531. 00:58:30,030 --> 00:58:32,430
  3532. Apa, lebih baik daripada Kick-Ass?
  3533.  
  3534. 781
  3535. 00:58:32,830 --> 00:58:36,030
  3536. Mereka berdua agak keren.
  3537. Aku hanya berpikir badan Red Mist lebih bagus.
  3538.  
  3539. 782
  3540. 00:58:36,130 --> 00:58:37,530
  3541. Tidak kah begitu, Dave?
  3542.  
  3543. 783
  3544. 00:58:39,130 --> 00:58:41,730
  3545. Yeah, Dave, apa pendapat mu?
  3546. Apakah itu...
  3547.  
  3548. 784
  3549. 00:58:41,730 --> 00:58:44,930
  3550. ...orang semacam itu yang kau sukai,
  3551. dengan, semua kulit itu?
  3552.  
  3553. 785
  3554. 00:58:45,630 --> 00:58:49,030
  3555. Tidak, Marty, dia bukan tipe ku.
  3556.  
  3557. 786
  3558. 00:59:42,930 --> 00:59:44,130
  3559. Kick-Ass.
  3560.  
  3561. 787
  3562. 00:59:45,230 --> 00:59:46,430
  3563. Red Mist.
  3564.  
  3565. 788
  3566. 00:59:47,730 --> 00:59:50,230
  3567. Oh, sial. Itu lumayan sakit.
  3568.  
  3569. 789
  3570. 00:59:51,130 --> 00:59:53,530
  3571. - kau tidak apa-apa?
  3572. - Yeah. Tidak, aku baik-baik saja.
  3573.  
  3574. 790
  3575. 00:59:53,830 --> 00:59:57,530
  3576. Aku tidak percaya kau disini, man.
  3577. kau adalah pahlawan ku.
  3578.  
  3579. 791
  3580. 00:59:57,730 --> 01:00:01,930
  3581. Kau inspirasi ku. Tidak ada Kick-Ass,
  3582. tidak ada Red Mist. Serius.
  3583.  
  3584. 792
  3585. 01:00:01,930 --> 01:00:04,130
  3586. Wow. Hey, benarkah?
  3587.  
  3588. 793
  3589. 01:00:04,230 --> 01:00:06,430
  3590. Tentu saja. Dan dengar, jika kau...
  3591.  
  3592. 794
  3593. 01:00:06,630 --> 01:00:09,830
  3594. ...mau aku jadi asisten mu atau apa...
  3595.  
  3596. 795
  3597. 01:00:10,430 --> 01:00:12,030
  3598. Kau mau jadi asisten ku?
  3599.  
  3600. 796
  3601. 01:00:12,030 --> 01:00:15,830
  3602. Yeah, man. Kau dan aku bersama,
  3603. Kita pasti berkuasa.
  3604.  
  3605. 797
  3606. 01:00:16,130 --> 01:00:17,930
  3607. Kau mau pergi melawan kejahatan?
  3608.  
  3609. 798
  3610. 01:00:18,430 --> 01:00:20,330
  3611. Oh, maksud mu sekarang?
  3612.  
  3613. 799
  3614. 01:00:20,330 --> 01:00:22,530
  3615. Yeah, man. Ayolah,
  3616. Aku punya sesuatu yang aku ingin tunjukan pada mu.
  3617.  
  3618. 800
  3619. 01:00:23,530 --> 01:00:25,630
  3620. Er, maksud ku, sejujurnya pada mu,
  3621.  
  3622. 801
  3623. 01:00:25,630 --> 01:00:28,430
  3624. Aku hanya melawan kejahatan
  3625. diantara jam 9 dan 2 hari kerja.
  3626.  
  3627. 802
  3628. 01:00:28,430 --> 01:00:30,630
  3629. Jadi aku harus segera kembali secepatnya.
  3630.  
  3631. 803
  3632. 01:00:35,130 --> 01:00:36,330
  3633. Bagus.
  3634.  
  3635. 804
  3636. 01:00:38,830 --> 01:00:41,930
  3637. - Itu punya mu?
  3638. - Kenalkan Mist Mobile.
  3639.  
  3640. 805
  3641. 01:00:50,930 --> 01:00:54,430
  3642. Satnav di iphone ku supaya aki busa cek
  3643. website untuk keadaan darurat
  3644.  
  3645. 806
  3646. 01:00:54,430 --> 01:00:55,930
  3647. ketika kita sedang menyetir.
  3648.  
  3649. 807
  3650. 01:00:56,130 --> 01:00:58,730
  3651. Ada sedikit permainan cahaya disana.
  3652.  
  3653. 808
  3654. 01:00:59,230 --> 01:01:01,330
  3655. kamera hadap belakang. Bukan masalah besar.
  3656.  
  3657. 809
  3658. 01:01:01,530 --> 01:01:03,430
  3659. Lihat ini.
  3660. Kau akan suka ini.
  3661.  
  3662. 810
  3663. 01:01:08,230 --> 01:01:09,530
  3664. The Mist.
  3665.  
  3666. 811
  3667. 01:01:14,230 --> 01:01:16,530
  3668. Ini dia, kami adalah superhero,
  3669. cintai kami.
  3670.  
  3671. 812
  3672. 01:01:21,730 --> 01:01:23,630
  3673. - Rokok?
  3674. - Tidak.
  3675.  
  3676. 813
  3677. 01:01:24,230 --> 01:01:27,030
  3678. Aku rasa sedikit ganja menghilangkan stress
  3679. ketika aku sedang patroli, kau tahu.
  3680.  
  3681. 814
  3682. 01:01:27,030 --> 01:01:29,730
  3683. Berhadapan dengan gerombolan
  3684. bisa menakutkan, bukan begitu?
  3685.  
  3686. 815
  3687. 01:01:32,530 --> 01:01:33,630
  3688. Ada yang tidak beres?
  3689.  
  3690. 816
  3691. 01:01:35,230 --> 01:01:38,930
  3692. Kau sangat tidak seperti yang aku harapkan.
  3693.  
  3694. 817
  3695. 01:01:44,730 --> 01:01:46,730
  3696. Aku dapat email ini dari seorang gadis.
  3697.  
  3698. 818
  3699. 01:01:46,730 --> 01:01:49,630
  3700. Dia bilang orang ini telah membuntutinya
  3701. dari kantor sampai rumah.
  3702.  
  3703. 819
  3704. 01:01:49,730 --> 01:01:51,930
  3705. Aku dapat alamat dia dan lain-lain.
  3706. Kau mau lihat kesana?
  3707.  
  3708. 820
  3709. 01:01:53,130 --> 01:01:55,230
  3710. - Tentu. Kenapa tidak?
  3711. - Bagus.
  3712.  
  3713. 821
  3714. 01:02:02,830 --> 01:02:04,930
  3715. Jadi, kami sedang duduk telanjang bulat, kan?
  3716.  
  3717. 822
  3718. 01:02:04,930 --> 01:02:07,930
  3719. lalu aku bilang pada dia, "Duduk di pangkuan ku,
  3720. kita akan bicarakan satu hal yang pertama muncul".
  3721.  
  3722. 823
  3723. 01:02:18,030 --> 01:02:21,030
  3724. - Yeah?
  3725. - Baru saja dapat smst. Dia dalam perjalanan.
  3726.  
  3727. 824
  3728. 01:02:21,130 --> 01:02:22,530
  3729. Dia kerja bagus.
  3730.  
  3731. 825
  3732. 01:02:23,130 --> 01:02:25,530
  3733. - Jangan bunuh dia sebelum aku tiba disana.
  3734. - Baik.
  3735.  
  3736. 826
  3737. 01:02:31,730 --> 01:02:34,530
  3738. Sepertinya membaca seluruh komik
  3739. itu ada hasilnya, huh?
  3740.  
  3741. 827
  3742. 01:02:34,630 --> 01:02:36,630
  3743. Anak mu kerja bagus, Frankie.
  3744.  
  3745. 828
  3746. 01:02:39,130 --> 01:02:40,830
  3747. Dia anak Papanya.
  3748.  
  3749. 829
  3750. 01:02:40,930 --> 01:02:42,430
  3751. Ayolah
  3752. Siapa kau
  3753.  
  3754. 830
  3755. 01:02:42,530 --> 01:02:43,630
  3756. Siapa kau
  3757. Siapa kau
  3758.  
  3759. 831
  3760. 01:02:43,630 --> 01:02:45,830
  3761. Kau pikir kau siapa?
  3762.  
  3763. 832
  3764. 01:02:48,230 --> 01:02:50,330
  3765. Diberkatilah jiwa mu
  3766.  
  3767. 833
  3768. 01:02:51,130 --> 01:02:53,030
  3769. Oh... Aku lupa.
  3770.  
  3771. 834
  3772. 01:03:01,730 --> 01:03:05,230
  3773. Aku pikir kau gila
  3774.  
  3775. 835
  3776. 01:03:05,930 --> 01:03:09,130
  3777. Aku pikir kau gila
  3778.  
  3779. 836
  3780. 01:03:10,130 --> 01:03:13,430
  3781. Aku pikir kau gila
  3782.  
  3783. 837
  3784. 01:03:14,430 --> 01:03:16,830
  3785. Seperti aku
  3786.  
  3787. 838
  3788. 01:03:20,630 --> 01:03:25,130
  3789. Pahlawan ku punya keberanian untuk
  3790. kehilangan nyawa mereka dari badan
  3791.  
  3792. 839
  3793. 01:03:25,230 --> 01:03:27,030
  3794. Apa-apan ini?!
  3795.  
  3796. 840
  3797. 01:03:30,930 --> 01:03:32,030
  3798. Oh, sial.
  3799.  
  3800. 841
  3801. 01:03:33,730 --> 01:03:36,730
  3802. - Hey, apa yang kau lakukan?
  3803. - Ada orang -orang di dalam sana!
  3804.  
  3805. 842
  3806. 01:03:36,730 --> 01:03:39,030
  3807. Yeah. Bu-bukannya kita seharusnya telepon pemadam...
  3808.  
  3809. 843
  3810. 01:03:40,830 --> 01:03:41,830
  3811. Sial!
  3812.  
  3813. 844
  3814. 01:04:00,630 --> 01:04:01,630
  3815. Mikey!
  3816.  
  3817. 845
  3818. 01:04:03,130 --> 01:04:04,230
  3819. Sial.
  3820.  
  3821. 846
  3822. 01:04:05,530 --> 01:04:07,530
  3823. - Sial. Sial.
  3824. - Red Mist!
  3825.  
  3826. 847
  3827. 01:04:09,430 --> 01:04:10,930
  3828. Red Mist!
  3829.  
  3830. 848
  3831. 01:04:19,130 --> 01:04:21,130
  3832. Hey, man, Kau bisa dengar aku?
  3833.  
  3834. 849
  3835. 01:04:25,430 --> 01:04:26,630
  3836. Oh, jeez.
  3837.  
  3838. 850
  3839. 01:04:34,530 --> 01:04:35,530
  3840. Red Mist!
  3841.  
  3842. 851
  3843. 01:04:36,830 --> 01:04:40,030
  3844. Red Mist!
  3845. Kau ada dimana?!
  3846.  
  3847. 852
  3848. 01:05:14,830 --> 01:05:18,630
  3849. Kita harus segera pergi dari sini.
  3850. Dude, gerakkan pantat mu!
  3851.  
  3852. 853
  3853. 01:05:37,330 --> 01:05:39,030
  3854. Sialan.
  3855.  
  3856. 854
  3857. 01:05:39,930 --> 01:05:42,330
  3858. - Kau lihat mayat-mayat itu?
  3859. - Yeah, man.
  3860.  
  3861. 855
  3862. 01:05:45,630 --> 01:05:48,330
  3863. - Kenapa kau selamatkan boneka teddy?
  3864. - Apa?
  3865.  
  3866. 856
  3867. 01:05:48,830 --> 01:05:50,330
  3868. Aku tidak tahu, man. Ayolah.
  3869.  
  3870. 857
  3871. 01:06:03,930 --> 01:06:05,030
  3872. Mari.
  3873.  
  3874. 858
  3875. 01:06:05,930 --> 01:06:07,530
  3876. Apa yang kau lakukan , Frank?
  3877.  
  3878. 859
  3879. 01:06:07,530 --> 01:06:09,430
  3880. Kau tahu aku tidak boleh ada disini.
  3881. Bagaimana jika seseorang lihat aku?
  3882.  
  3883. 860
  3884. 01:06:09,430 --> 01:06:13,730
  3885. Kick-Ass berengsek itu membakar
  3886. gudang ku dan membunuh anak buah ku, Gigante.
  3887.  
  3888. 861
  3889. 01:06:13,730 --> 01:06:16,730
  3890. Tunggu, tunggu, tunggu. Pelan-pelan. Kick-Ass?
  3891. Apa kau yakin?
  3892.  
  3893. 862
  3894. 01:06:16,730 --> 01:06:20,330
  3895. Kau harus menolong ku, Vic.
  3896. Anak ku disana dan dia masih menghilang.
  3897.  
  3898. 863
  3899. 01:06:21,130 --> 01:06:22,530
  3900. Mereka semua mati!
  3901.  
  3902. 864
  3903. 01:06:23,330 --> 01:06:25,830
  3904. Semua yang di gudang mati.
  3905.  
  3906. 865
  3907. 01:06:26,630 --> 01:06:31,230
  3908. - Letakan senjatanya , Vic, ini Chris.
  3909. - Chris si Red Mist?
  3910.  
  3911. 866
  3912. 01:06:31,230 --> 01:06:33,630
  3913. Bukan Mist yang kau harus khawatirkan.
  3914. Tapi Kick-Ass.
  3915.  
  3916. 867
  3917. 01:06:33,630 --> 01:06:36,530
  3918. Tidak, tidak, tidak, bukan.
  3919. Kick-Ass hanya seorang kutu buku,Pa.
  3920.  
  3921. 868
  3922. 01:06:36,530 --> 01:06:39,630
  3923. Kau tidak usah mengkhawatirkan dia.
  3924. Kau harus melihat ini.
  3925.  
  3926. 869
  3927. 01:06:41,730 --> 01:06:44,230
  3928. - Kenapa, itu bisa apa?
  3929. - Apa kau bercanda dengan ku?
  3930.  
  3931. 870
  3932. 01:06:44,230 --> 01:06:45,030
  3933. Apa?
  3934.  
  3935. 871
  3936. 01:06:45,030 --> 01:06:46,830
  3937. Sialan, duduk saja.
  3938.  
  3939. 872
  3940. 01:06:52,130 --> 01:06:54,130
  3941. Apa yang kau lakukan?
  3942. Benda apa itu?
  3943.  
  3944. 873
  3945. 01:06:54,130 --> 01:06:56,130
  3946. Kau belikan ini untuk mematamatai pengasuh
  3947. Ketika aku masih kecil.
  3948.  
  3949. 874
  3950. 01:06:56,130 --> 01:06:57,530
  3951. Kau tidak ingat?
  3952.  
  3953. 875
  3954. 01:06:57,930 --> 01:06:59,830
  3955. - Dan kau taruh ini di gudang?
  3956. - Yeah.
  3957.  
  3958. 876
  3959. 01:06:59,830 --> 01:07:03,030
  3960. Aku kira pasti keren menaruh pembongkaran
  3961. identitas Kick-Ass di internet. Okay?
  3962.  
  3963. 877
  3964. 01:07:03,530 --> 01:07:04,530
  3965. Lihat.
  3966.  
  3967. 878
  3968. 01:07:09,230 --> 01:07:12,130
  3969. Aku bilang padanya, "Duduk di pangkuan ku, kita akan
  3970. bicara
  3971. tentang hal pertama yang muncul duluan".
  3972.  
  3973. 879
  3974. 01:07:16,330 --> 01:07:19,430
  3975. - Yeah?
  3976. - Baru saja dapat sms. Dia dalam perjalan.
  3977.  
  3978. 880
  3979. 01:07:20,130 --> 01:07:22,430
  3980. Dia kerja bagus.
  3981. Jangan bunuh dia sebelum aku tiba disana.
  3982.  
  3983. 881
  3984. 01:07:22,430 --> 01:07:23,430
  3985. Baik.
  3986.  
  3987. 882
  3988. 01:08:38,330 --> 01:08:40,030
  3989. Siapa orang ini?
  3990.  
  3991. 883
  3992. 01:08:40,530 --> 01:08:42,030
  3993. Aku tidak tahu, Pa.
  3994.  
  3995. 884
  3996. 01:08:43,230 --> 01:08:45,530
  3997. Tapi Kick-Ass beritahu aku kita bukan
  3998. satu-satunya superheroes di kota.
  3999.  
  4000. 885
  4001. 01:08:45,530 --> 01:08:47,730
  4002. Mungkin dia tahu siapa orang ini.
  4003.  
  4004. 886
  4005. 01:08:49,530 --> 01:08:51,530
  4006. Aku mao tempat ini terkunci.
  4007.  
  4008. 887
  4009. 01:08:52,230 --> 01:08:55,130
  4010. Tidak ada yang masuk, tidak ada yang keluar.
  4011.  
  4012. 888
  4013. 01:08:56,530 --> 01:08:58,530
  4014. Tidak sampai seseorang menemukan si berengesek ini...
  4015.  
  4016. 889
  4017. 01:08:58,530 --> 01:09:01,330
  4018. ...dan keluarkan paru-parunya lewat pantatnya!
  4019.  
  4020. 890
  4021. 01:09:05,030 --> 01:09:08,730
  4022. Dengar, mereka mengincar mu.
  4023. Kau dengar aku?
  4024.  
  4025. 891
  4026. 01:09:08,730 --> 01:09:10,030
  4027. Mereka mengincar mu.
  4028.  
  4029. 892
  4030. 01:09:10,030 --> 01:09:12,530
  4031. Aku kira mereka mencari Kick-Ass.
  4032.  
  4033. 893
  4034. 01:09:12,530 --> 01:09:16,430
  4035. Tidak lagi.
  4036. Gigante pasang film untuk kita.
  4037.  
  4038. 894
  4039. 01:09:16,430 --> 01:09:17,830
  4040. Superhero yang berbeda.
  4041.  
  4042. 895
  4043. 01:09:17,930 --> 01:09:21,330
  4044. Di gudang, membunuh banyak anak buah D'Amico.
  4045.  
  4046. 896
  4047. 01:09:21,330 --> 01:09:23,430
  4048. Aku akan menebak itu kau.
  4049.  
  4050. 897
  4051. 01:09:24,130 --> 01:09:27,530
  4052. - Aku sudah matikan semua kamera.
  4053. - Nampaknya tidak. Lihat, bro...
  4054.  
  4055. 898
  4056. 01:09:27,530 --> 01:09:30,330
  4057. ...kau harus menghilang,
  4058. cepat sembunyikan diri mu.
  4059.  
  4060. 899
  4061. 01:09:30,630 --> 01:09:31,730
  4062. Aku hargai itu.
  4063.  
  4064. 900
  4065. 01:09:36,230 --> 01:09:40,130
  4066. Mindy... Tidak ada PR lagi,
  4067. baby doll.
  4068.  
  4069. 901
  4070. 01:09:40,830 --> 01:09:43,630
  4071. Sudah waktunya Frank D'Amico pergi menghilang.
  4072.  
  4073. 902
  4074. 01:09:51,430 --> 01:09:54,330
  4075. X- Men, the Fantastic Four.
  4076.  
  4077. 903
  4078. 01:09:54,430 --> 01:09:57,330
  4079. Sekarang,
  4080. Aku iri sekali dengan mereka.
  4081.  
  4082. 904
  4083. 01:09:57,430 --> 01:10:01,730
  4084. Semuanya lepas kendali.
  4085. Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan.
  4086.  
  4087. 905
  4088. 01:10:02,030 --> 01:10:04,830
  4089. kau tidak apa-apa, buddy?
  4090. Aku terlihat lelah.
  4091.  
  4092. 906
  4093. 01:10:05,030 --> 01:10:06,430
  4094. Malam yang sepat malam ini, mungkin?
  4095.  
  4096. 907
  4097. 01:10:06,430 --> 01:10:08,330
  4098. Dan tidak ada siapapun
  4099. Yang aku bisa bicarakan tentang ini.
  4100.  
  4101. 908
  4102. 01:10:08,330 --> 01:10:09,830
  4103. Dave? Hello?
  4104.  
  4105. 909
  4106. 01:10:10,430 --> 01:10:12,430
  4107. Yeah, Pasti aku.
  4108.  
  4109. 910
  4110. 01:10:14,830 --> 01:10:16,730
  4111. Aku tidak pernah merasa lebih kesepian.
  4112.  
  4113. 911
  4114. 01:10:20,330 --> 01:10:22,930
  4115. Aku selalu mengimpikan
  4116. menjadi superhero...
  4117.  
  4118. 912
  4119. 01:10:23,130 --> 01:10:26,030
  4120. ...tapi ini adalah mimpi buruk.
  4121.  
  4122. 913
  4123. 01:10:30,330 --> 01:10:33,430
  4124. Sudah waktunya berhenti memakai
  4125. kostum bodoh ini.
  4126.  
  4127. 914
  4128. 01:10:36,930 --> 01:10:39,830
  4129. Tapi aku butuh ini untuk satu hal terakhir
  4130.  
  4131. 915
  4132. 01:10:42,130 --> 01:10:45,530
  4133. Apa perbedaan antara
  4134. Spiderman dan Peter Parker?
  4135.  
  4136. 916
  4137. 01:10:46,630 --> 01:10:49,030
  4138. Spiderman dapat gadisnya.
  4139.  
  4140. 917
  4141. 01:10:56,930 --> 01:10:58,730
  4142. Hey, Aku adalah Kick-Ass.
  4143.  
  4144. 918
  4145. 01:11:03,830 --> 01:11:05,830
  4146. Aku adalah Kick-Ass. Kau surati aku?
  4147.  
  4148. 919
  4149. 01:11:06,930 --> 01:11:07,630
  4150. Silahkan.
  4151.  
  4152. 920
  4153. 01:11:08,730 --> 01:11:11,530
  4154. Oh, sial! Oh, sial!
  4155.  
  4156. 921
  4157. 01:11:11,730 --> 01:11:13,430
  4158. Orang aneh dalam topeng!
  4159.  
  4160. 922
  4161. 01:11:13,430 --> 01:11:15,930
  4162. - Keluar dari rumah ku!
  4163. - Katie, Aku tidak akan melukai mu.
  4164.  
  4165. 923
  4166. 01:11:15,930 --> 01:11:16,630
  4167. Oke?
  4168.  
  4169. 924
  4170. 01:11:16,830 --> 01:11:19,130
  4171. Oh, tidak, tidak, tidak, ini aku, ini aku.
  4172. Oke?
  4173.  
  4174. 925
  4175. 01:11:19,630 --> 01:11:22,230
  4176. - Aku, Aku hanya mencoba mengejutkan mu, Aku minta maaf.
  4177. - Dave?
  4178.  
  4179. 926
  4180. 01:11:22,230 --> 01:11:25,130
  4181. Apa yang kau lakukan?
  4182. Kenapa kau berpakaian seperti Kick-Ass?
  4183.  
  4184. 927
  4185. 01:11:25,130 --> 01:11:28,630
  4186. - Karena aku adalah Kick-Ass.
  4187. - Apa yang kau bicarakan?
  4188.  
  4189. 928
  4190. 01:11:28,630 --> 01:11:31,030
  4191. Dan juga aku bukan gay.
  4192.  
  4193. 929
  4194. 01:11:31,830 --> 01:11:32,730
  4195. Sial!
  4196.  
  4197. 930
  4198. 01:11:32,730 --> 01:11:36,430
  4199. Dan aku orang idiot, dan teman yang buruk.
  4200. Aku berbohong pada mu, Aku tahu, dan jika...
  4201.  
  4202. 931
  4203. 01:11:36,430 --> 01:11:37,230
  4204. Oh Tuhan ku.
  4205.  
  4206. 932
  4207. 01:11:37,230 --> 01:11:38,930
  4208. Aku tahu.
  4209. Jika itu membuat mu merasa lebih baik,
  4210.  
  4211. 933
  4212. 01:11:38,930 --> 01:11:42,530
  4213. Aku, Aku pikir kau tidak mungkin membenci diriku
  4214. lebih dari aku benci diriku sendiri sekarang.
  4215.  
  4216. 934
  4217. 01:11:43,430 --> 01:11:44,830
  4218. Tolong...
  4219.  
  4220. 935
  4221. 01:11:46,230 --> 01:11:48,930
  4222. ...begini, Aku sungguh, sungguh minta maaf.
  4223.  
  4224. 936
  4225. 01:11:50,230 --> 01:11:54,830
  4226. Aku tidak pernah bertemu seseorang
  4227. secantik dan sebaik dan...
  4228.  
  4229. 937
  4230. 01:11:55,530 --> 01:11:57,030
  4231. ...semenarik seperti kamu.
  4232.  
  4233. 938
  4234. 01:12:00,730 --> 01:12:02,330
  4235. Aku berhak lebih baik.
  4236.  
  4237. 939
  4238. 01:12:20,830 --> 01:12:21,930
  4239. Dave.
  4240.  
  4241. 940
  4242. 01:12:22,230 --> 01:12:23,230
  4243. Ya?
  4244.  
  4245. 941
  4246. 01:12:24,430 --> 01:12:28,230
  4247. Mama ku memasang alarm maling dibawah,
  4248. jadi mungkin kau harus lewat jendela.
  4249.  
  4250. 942
  4251. 01:12:34,530 --> 01:12:35,730
  4252. atau...
  4253.  
  4254. 943
  4255. 01:12:40,430 --> 01:12:42,230
  4256. ...atau kau bisa tinggal.
  4257.  
  4258. 944
  4259. 01:12:43,730 --> 01:12:48,030
  4260. Tinggal? Apa seperti waktu kita menginap?
  4261.  
  4262. 945
  4263. 01:12:54,330 --> 01:12:57,030
  4264. Aku minta maaf.
  4265. Aku tidak bermaksud menakuti mu.
  4266.  
  4267. 946
  4268. 01:12:59,030 --> 01:13:00,130
  4269. Yah...
  4270.  
  4271. 947
  4272. 01:13:29,430 --> 01:13:31,430
  4273. Kita harus mengulangi itu lagi...
  4274.  
  4275. 948
  4276. 01:13:31,830 --> 01:13:35,530
  4277. ...diatasnya dan masuk kedalamnya.
  4278. tepat di tengah-tengahnya.
  4279.  
  4280. 949
  4281. 01:13:35,630 --> 01:13:37,430
  4282. Papa, Aku pikir aku telah menemukan satu.
  4283.  
  4284. 950
  4285. 01:13:37,530 --> 01:13:40,530
  4286. Ini sempurna dan merek bisa
  4287. mengantarkan nya dalam 3 hari.
  4288.  
  4289. 951
  4290. 01:13:41,730 --> 01:13:44,630
  4291. Ah, itu 300,000 dolar.
  4292.  
  4293. 952
  4294. 01:13:44,630 --> 01:13:46,730
  4295. Yah, bisakah kau pikirkan yang lain
  4296. yang kau ingin beli?
  4297.  
  4298. 953
  4299. 01:13:46,730 --> 01:13:51,530
  4300. Oh my gosh. Itu keren.
  4301.  
  4302. 954
  4303. 01:13:51,830 --> 01:13:52,830
  4304. Yeah.
  4305.  
  4306. 955
  4307. 01:13:53,630 --> 01:13:55,330
  4308. Tambah ke keranjang belanja.
  4309.  
  4310. 956
  4311. 01:13:55,730 --> 01:13:56,730
  4312. Okay.
  4313.  
  4314. 957
  4315. 01:13:59,730 --> 01:14:03,130
  4316. Diantara Kick-Ass dan Red Mist,
  4317. siapa yang akan menang berkelahi?
  4318.  
  4319. 958
  4320. 01:14:03,230 --> 01:14:05,630
  4321. Kenapa mereka berkelahi?
  4322. itu nampak bodoh.
  4323.  
  4324. 959
  4325. 01:14:06,330 --> 01:14:08,130
  4326. - Apa pendapat mu?
  4327. - Aku tidak tahu,
  4328.  
  4329. 960
  4330. 01:14:08,130 --> 01:14:09,830
  4331. tapi Kick-Ass lebih tampan.
  4332.  
  4333. 961
  4334. 01:14:10,230 --> 01:14:11,030
  4335. Benarkah?
  4336.  
  4337. 962
  4338. 01:14:11,030 --> 01:14:12,230
  4339. Mmm-hmm.
  4340.  
  4341. 963
  4342. 01:14:12,530 --> 01:14:16,330
  4343. sebagi contoh aku akan bercinta dgn dia jika aku ada
  4344. kesempatan.
  4345.  
  4346. 964
  4347. 01:14:18,230 --> 01:14:20,630
  4348. - kau mau?
  4349. - Tentu saja.
  4350.  
  4351. 965
  4352. 01:14:21,130 --> 01:14:24,430
  4353. Apa kau mau melihat film baru Kate Hudson...
  4354.  
  4355. 966
  4356. 01:14:24,430 --> 01:14:26,330
  4357. ...yang menjadi perancang sepatu
  4358. dan tidak punya pacar?
  4359.  
  4360. 967
  4361. 01:14:26,330 --> 01:14:28,630
  4362. - Kita mungkin dapat pertunjukan berikutnya...
  4363. - oh tentu, yeah.
  4364.  
  4365. 968
  4366. 01:14:31,930 --> 01:14:33,530
  4367. Sepertinya kita tidak diajak.
  4368.  
  4369. 969
  4370. 01:14:34,730 --> 01:14:36,230
  4371. Kau tahu apa? Kemari.
  4372.  
  4373. 970
  4374. 01:14:36,730 --> 01:14:39,330
  4375. Aku akan membawa kau ke alam pembaca sekarang.
  4376.  
  4377. 971
  4378. 01:14:40,030 --> 01:14:44,130
  4379. Tiba-tiba aku mengerti kenapa
  4380. superhero hanya ada di buku komik.
  4381.  
  4382. 972
  4383. 01:14:44,230 --> 01:14:47,430
  4384. Aku mengerti mengapa orang tidak mau
  4385. mempertaruhkan nyawanya demi orang asing.
  4386.  
  4387. 973
  4388. 01:14:47,630 --> 01:14:52,030
  4389. Karena, untuk pertama kalinya dalam hidupku,
  4390. Aku punya tujuan hidup.
  4391.  
  4392. 974
  4393. 01:14:52,630 --> 01:14:54,130
  4394. Sesuatu yang di tunggu.
  4395.  
  4396. 975
  4397. 01:14:56,230 --> 01:15:01,130
  4398. Katie khawatir aku akan luka,
  4399. Aku berjanji padanya hari-hari Kick-Ass ku sudah
  4400. berakhir.
  4401.  
  4402. 976
  4403. 01:15:01,130 --> 01:15:04,430
  4404. Dan sejujurnya adalah
  4405. Aku hampir tidak merindukannya sama sekali.
  4406.  
  4407. 977
  4408. 01:15:04,530 --> 01:15:07,830
  4409. Aku bahkan sudah tidak mengecek website,
  4410. selama seminggu.
  4411.  
  4412. 978
  4413. 01:15:10,930 --> 01:15:12,830
  4414. Okay, Aku pergi sekarang.
  4415.  
  4416. 979
  4417. 01:15:13,630 --> 01:15:14,930
  4418. Tidak ada Katie malam ini?
  4419.  
  4420. 980
  4421. 01:15:15,230 --> 01:15:19,030
  4422. Besok. Rabu, Dia ada pekerjaan relawan itu.
  4423.  
  4424. 981
  4425. 01:15:19,630 --> 01:15:22,130
  4426. Kau seperti pria yang berbeda,
  4427. Kautahu itu?
  4428.  
  4429. 982
  4430. 01:15:22,530 --> 01:15:25,530
  4431. Mama mu akan sangat senang melihat mu
  4432. keluar dari cangkang mu seperti ini.
  4433.  
  4434. 983
  4435. 01:15:26,830 --> 01:15:27,930
  4436. Semoga malam mu menyenangkan.
  4437.  
  4438. 984
  4439. 01:15:39,130 --> 01:15:40,230
  4440. Hey, sayang.
  4441.  
  4442. 985
  4443. 01:15:40,230 --> 01:15:41,930
  4444. Hey, Ada apa?
  4445.  
  4446. 986
  4447. 01:15:42,330 --> 01:15:44,230
  4448. Aku harus melakukan kerjaan Kick-Ass.
  4449.  
  4450. 987
  4451. 01:15:44,430 --> 01:15:47,130
  4452. Apa? Aku kira kau sudah selesai dengan itu.
  4453.  
  4454. 988
  4455. 01:15:47,130 --> 01:15:49,530
  4456. Ini terakhir kalinya.
  4457. Aku bersumpah.
  4458.  
  4459. 989
  4460. 01:15:50,430 --> 01:15:52,130
  4461. Aku mengkhawatirkan mu.
  4462.  
  4463. 990
  4464. 01:15:52,330 --> 01:15:54,930
  4465. Yah, Aku berharap kau tidak khawatir.
  4466.  
  4467. 991
  4468. 01:15:54,930 --> 01:15:57,030
  4469. Aku tidak bisa menahan,
  4470. Aku khawatir karena aku...
  4471.  
  4472. 992
  4473. 01:15:58,930 --> 01:16:01,230
  4474. ...Aku amat sayang pada mu.
  4475.  
  4476. 993
  4477. 01:16:03,830 --> 01:16:06,530
  4478. Aku sayang kamu juga.
  4479.  
  4480. 994
  4481. 01:16:37,130 --> 01:16:38,630
  4482. Semoga ini pasti serius, dude.
  4483.  
  4484. 995
  4485. 01:16:38,630 --> 01:16:41,030
  4486. Karena aku berjanji pada pacarku bahwa
  4487. aku sudah usai dengan semua omong kosong ini.
  4488.  
  4489. 996
  4490. 01:16:41,030 --> 01:16:44,200
  4491. Bagaimana kalau kita berdua mati?
  4492. ini cukup serius bagi Anda?
  4493.  
  4494. 997
  4495. 01:16:44,200 --> 01:16:46,600
  4496. Mati? bagaimana?
  4497.  
  4498. 998
  4499. 01:16:46,700 --> 01:16:49,100
  4500. Kau tahu bahwa pemilik toko, mereka berharap bahwa kita yang melakukan ini
  4501.  
  4502. 999
  4503. 01:16:49,100 --> 01:16:52,600
  4504. Dan yg pasti mereka berpikir kita tidak hanya omong kosong.
  4505.  
  4506. 1000
  4507. 01:16:52,600 --> 01:16:54,400
  4508. Ada harga untuk kepala kita.
  4509.  
  4510. 1001
  4511. 01:16:54,500 --> 01:16:57,000
  4512. Harga untuk kepala kita.? apa
  4513. ini, wilayah sebelah barat?
  4514.  
  4515. 1002
  4516. 01:16:57,000 --> 01:16:59,800
  4517. Aku tdk main2 denganmu,
  4518. Mereka tahu di mana Aku tinggal.
  4519.  
  4520. 1003
  4521. 01:16:59,900 --> 01:17:01,800
  4522. Mereka menghancurkan tempat saya.
  4523. Ini semua membuatku kacau,
  4524.  
  4525. 1004
  4526. 01:17:01,800 --> 01:17:03,800
  4527. - Dan Anda berikutnya, oke!
  4528. - Baik. apa?
  4529.  
  4530. 1005
  4531. 01:17:07,600 --> 01:17:08,800
  4532. Sial.
  4533.  
  4534. 1006
  4535. 01:17:10,000 --> 01:17:11,500
  4536. Apa yang akan kita lakukan?
  4537.  
  4538. 1007
  4539. 01:17:14,600 --> 01:17:17,600
  4540. Ingat Anda menyebutkan bahwa
  4541. ada pahlawan super lainnya?
  4542.  
  4543. 1008
  4544. 01:17:17,700 --> 01:17:18,600
  4545. Ya.
  4546.  
  4547. 1009
  4548. 01:17:19,600 --> 01:17:21,300
  4549. Apakah kau pikir mereka dapat membantu kita?
  4550.  
  4551. 1010
  4552. 01:17:30,600 --> 01:17:33,200
  4553. Coklat panas ... tambahan marshmallow.
  4554.  
  4555. 1011
  4556. 01:17:36,300 --> 01:17:39,300
  4557. Hal ini terlihat lebih bagus daripada gambar
  4558.  
  4559. 1012
  4560. 01:17:39,800 --> 01:17:44,400
  4561. Hal ini karena gambar tdk memiliki semua senjata
  4562.  
  4563. 1013
  4564. 01:17:44,400 --> 01:17:47,500
  4565. Pekerjaan bagus. Kurasa aku akan
  4566. pergi tidur, oke?
  4567.  
  4568. 1014
  4569. 01:17:47,500 --> 01:17:49,900
  4570. Ok, sayang . tidur nyenyak.
  4571.  
  4572. 1015
  4573. 01:17:49,900 --> 01:17:50,900
  4574. Terima kasih.
  4575.  
  4576. 1016
  4577. 01:17:51,800 --> 01:17:53,500
  4578. Oh, kick-ass?
  4579.  
  4580. 1017
  4581. 01:17:53,900 --> 01:17:56,700
  4582. Sekarang siapkan pakaianmu,Aku akan memberitahukan
  4583. bahwa kita akan bertemu ditempat yg aman.
  4584.  
  4585. 1018
  4586. 01:17:56,700 --> 01:17:58,700
  4587. Kita akan mengambil coklat ketika kau kembali.
  4588.  
  4589. 1019
  4590. 01:17:58,900 --> 01:18:00,000
  4591. Ok, ayah.
  4592. Ayo.
  4593.  
  4594. 1020
  4595. 01:18:10,400 --> 01:18:11,600
  4596. Saatnya berangkat.
  4597.  
  4598. 1021
  4599. 01:18:12,000 --> 01:18:14,400
  4600. - Apakah Anda tahu di mana tempatnya?
  4601. - Tidak, tapi aku akan menaruhnya di gps.
  4602.  
  4603. 1022
  4604. 01:18:15,100 --> 01:18:16,700
  4605. Benar, mari kita pergi.
  4606.  
  4607. 1023
  4608. 01:18:18,200 --> 01:18:19,200
  4609. Sial.
  4610.  
  4611. 1024
  4612. 01:19:55,200 --> 01:19:56,500
  4613. Ok, ok, ok.
  4614.  
  4615. 1025
  4616. 01:20:04,500 --> 01:20:09,700
  4617. Jadi disini anda akan..
  4618. Red Mist, berdua.
  4619.  
  4620. 1026
  4621. 01:20:14,800 --> 01:20:17,600
  4622. - Senang bertemu dengan Anda.
  4623. - Senang bertemu dengan Anda Tuan.
  4624.  
  4625. 1027
  4626. 01:20:17,700 --> 01:20:19,500
  4627. Mari,silahkan masuk.
  4628.  
  4629. 1028
  4630. 01:20:19,900 --> 01:20:21,000
  4631. Anda duluan.
  4632.  
  4633. 1029
  4634. 01:20:24,500 --> 01:20:26,400
  4635. Hit Girl Dalam literatur, sayang?
  4636.  
  4637. 1030
  4638. 01:20:29,200 --> 01:20:30,600
  4639. Hi, aku hit girl.
  4640.  
  4641. 1031
  4642. 01:20:32,100 --> 01:20:33,200
  4643. Tidak!
  4644.  
  4645. 1032
  4646. 01:20:40,000 --> 01:20:41,100
  4647. ass Anda adalah milikku!
  4648.  
  4649. 1033
  4650. 01:20:42,500 --> 01:20:43,600
  4651. Dia bersama saya, dia akan baik-baik saja.
  4652.  
  4653. 1034
  4654. 01:20:43,600 --> 01:20:46,300
  4655. Lupakan, Nak. Aku tdk mengikuti perintah dari siapa pun kecuali ayahmu.
  4656.  
  4657. 1035
  4658. 01:20:46,300 --> 01:20:47,200
  4659. Apa anda tdk mendengar perintah saya?
  4660.  
  4661. 1036
  4662. 01:20:47,600 --> 01:20:50,600
  4663. Dia baik-baik saja. biarkan dia bersama saya!
  4664. Biarkan dia pergi!
  4665.  
  4666. 1037
  4667. 01:20:50,800 --> 01:20:53,000
  4668. Keluar dari sini!
  4669. sialan keluar dari sini.
  4670.  
  4671. 1038
  4672. 01:20:53,000 --> 01:20:54,900
  4673. sialan. Aku selalu ingin salah satunya.
  4674.  
  4675. 1039
  4676. 01:20:54,900 --> 01:20:57,700
  4677. - Apakah Anda serius akan mengambil ini?
  4678. - Ya. ayolah..
  4679.  
  4680. 1040
  4681. 01:21:02,000 --> 01:21:04,100
  4682. Jika Anda tidak mendapatkan sesuatu..
  4683.  
  4684. 1041
  4685. 01:21:04,100 --> 01:21:05,000
  4686. ... Anda akan memiliki banyak
  4687. masalah di tangan Anda.
  4688.  
  4689. 1042
  4690. 01:21:05,000 --> 01:21:06,900
  4691. Ini benar-benar lucu. kau dipecat.
  4692.  
  4693. 1043
  4694. 01:21:07,400 --> 01:21:08,100
  4695. Kick-Ass...
  4696.  
  4697. 1044
  4698. 01:21:08,100 --> 01:21:10,000
  4699. Dapatkan dia ,dan jangan sampai dia kabur
  4700.  
  4701. 1045
  4702. 01:21:12,300 --> 01:21:13,900
  4703. Kick-Ass, maafkan aku, ...
  4704.  
  4705. 1046
  4706. 01:21:14,600 --> 01:21:16,200
  4707. Masukkan ke dalam mobil.
  4708.  
  4709. 1047
  4710. 01:21:29,200 --> 01:21:31,300
  4711. Kau benar2 bajingan.
  4712.  
  4713. 1048
  4714. 01:21:31,600 --> 01:21:32,800
  4715. Abaikan dia ...
  4716.  
  4717. 1049
  4718. 01:21:34,100 --> 01:21:35,400
  4719. bazooka?
  4720.  
  4721. 1050
  4722. 01:21:37,800 --> 01:21:38,800
  4723. Ok.
  4724.  
  4725. 1051
  4726. 01:21:39,100 --> 01:21:43,100
  4727. Kami memiliki kesepakatan, ayah, bahwa
  4728. Aku akan membuat anda mendapatkan orang yang melakukannya ...
  4729.  
  4730. 1052
  4731. 01:21:43,100 --> 01:21:46,700
  4732. Yang Aku minta adalah membiarkan kickass pergi!
  4733. Dia tdk melakukan sesuatu yang salah!
  4734.  
  4735. 1053
  4736. 01:21:46,700 --> 01:21:50,300
  4737. Chris, Anda harus lihat ini
  4738. dari sudut pandang saya. oke?
  4739.  
  4740. 1054
  4741. 01:21:50,400 --> 01:21:52,700
  4742. Aku ingin mengirimkan pesan layanan sedikit ke publik untuk memperingatkan orang-orang di luar sana
  4743.  
  4744. 1055
  4745. 01:21:52,700 --> 01:21:55,750
  4746. bahwa menjadi superhero adalah berbahaya untuk kesehatanmu.
  4747.  
  4748. 1056
  4749. 01:21:55,750 --> 01:21:57,600
  4750. Dan bajingan besar...
  4751.  
  4752. 1057
  4753. 01:21:57,600 --> 01:21:59,000
  4754. ... Tidak ada yang tahu siapa dia.
  4755.  
  4756. 1058
  4757. 01:21:59,000 --> 01:22:02,100
  4758. Tapi Itu tak adil!
  4759. Hidup ini tdk adil, lupakan.
  4760.  
  4761. 1059
  4762. 01:22:02,600 --> 01:22:04,200
  4763. Apa yang akan kau lakukan untuk mereka?
  4764.  
  4765. 1060
  4766. 01:22:04,900 --> 01:22:07,800
  4767. Kau benar-benar ingin menjadi bagian dari bisnisku?
  4768.  
  4769. 1061
  4770. 01:22:10,000 --> 01:22:10,900
  4771. Ya.
  4772.  
  4773. 1062
  4774. 01:22:11,000 --> 01:22:14,600
  4775. duduk,diam, dan tonton
  4776.  
  4777. 1063
  4778. 01:22:23,200 --> 01:22:26,600
  4779. Frank, kami sudah siap melakukan pertunjukan.
  4780.  
  4781. 1064
  4782. 01:22:26,600 --> 01:22:29,320
  4783. - Apakah Anda mengendalikan hal ini?
  4784. - Aku sangat yakin.
  4785.  
  4786. 1065
  4787. 01:22:29,320 --> 01:22:31,200
  4788. Tentu saja saudaraku, tontonlah dan belajar.
  4789.  
  4790. 1066
  4791. 01:22:31,600 --> 01:22:33,300
  4792. Selamat datang. berita hari ini.
  4793.  
  4794. 1067
  4795. 01:22:33,300 --> 01:22:35,900
  4796. Sebuah siaran di seluruh dunia akan menyiarkan
  4797. pahlawan dari new york
  4798.  
  4799. 1068
  4800. 01:22:35,900 --> 01:22:39,300
  4801. Siapa yang menyebut dirinya Kick-Ass
  4802. dan bagaimana aksinya..
  4803.  
  4804. 1069
  4805. 01:22:39,300 --> 01:22:42,500
  4806. Desas-desusnya ini akan
  4807. menjadi penampilan terakhir...
  4808.  
  4809. 1070
  4810. 01:22:42,500 --> 01:22:45,100
  4811. ... Bahwa ia akan mengumumkan
  4812. Berhenti memerangi kejahatan dan pensiun ...
  4813.  
  4814. 1071
  4815. 01:22:45,100 --> 01:22:48,900
  4816. ...pembicaraan mulut ke mulut terus menyebar
  4817. penyedia internet memprediksi bahwa ....
  4818.  
  4819. 1072
  4820. 01:22:48,900 --> 01:22:52,600
  4821. ...hal itu bisa menjadi siaran langsung
  4822. yang paling banyak disaksikan.
  4823.  
  4824. 1073
  4825. 01:22:53,300 --> 01:22:54,300
  4826. Di mana Dave?
  4827.  
  4828. 1074
  4829. 01:22:54,300 --> 01:22:56,300
  4830. Tidak ada petunjuk untuk
  4831. sifat yang tepat dari siaran ...
  4832.  
  4833. 1075
  4834. 01:22:56,300 --> 01:22:58,180
  4835. Astaga, kalian telah melihat ...
  4836.  
  4837. 1076
  4838. 01:22:58,180 --> 01:23:00,200
  4839. Dia bersama Katie,
  4840.  
  4841. 1077
  4842. 01:23:01,200 --> 01:23:03,000
  4843. Mengapa aku berada di sini
  4844.  
  4845. 1078
  4846. 01:23:03,100 --> 01:23:06,600
  4847. tak ada ide dari pemilik acara ini ...
  4848.  
  4849. 1079
  4850. 01:23:06,600 --> 01:23:09,600
  4851. √ČTapi kita bisa melihat
  4852. server mengalami gangguan...
  4853.  
  4854. 1080
  4855. 01:23:09,900 --> 01:23:12,100
  4856. Dave Mengapa tak Beritahu Aku Kau ada di TV .?
  4857.  
  4858. 1081
  4859. 01:23:12,100 --> 01:23:14,300
  4860. Kau masuk berita, hubungi aku.
  4861.  
  4862. 1082
  4863. 01:23:14,300 --> 01:23:17,600
  4864. Dan sekarang kita sedang mendekati hitungan mundur
  4865.  
  4866. 1083
  4867. 01:23:29,800 --> 01:23:31,000
  4868. Saatnya pertunjukan.
  4869.  
  4870. 1084
  4871. 01:23:33,400 --> 01:23:37,300
  4872. Halo,semuanya,,kau tahu ini
  4873.  
  4874. 1085
  4875. 01:23:38,400 --> 01:23:40,200
  4876. ...baik, Anda tahu siapa orang ini.
  4877.  
  4878. 1086
  4879. 01:23:40,200 --> 01:23:43,500
  4880. Dan orang ini adalah Big Daddy.
  4881.  
  4882. 1087
  4883. 01:23:43,600 --> 01:23:47,400
  4884. Dan ini adalah teman-teman saya.
  4885. katakan halo.
  4886.  
  4887. 1088
  4888. 01:23:47,800 --> 01:23:51,100
  4889. Ya
  4890. halo, halo.
  4891.  
  4892. 1089
  4893. 01:23:51,300 --> 01:23:54,800
  4894. Sekarang, big daddy dan kick-ass
  4895. akan membantu kami ...
  4896.  
  4897. 1090
  4898. 01:23:54,800 --> 01:23:59,700
  4899. ...untuk menunjukkan
  4900. mengapa menjadi pahlawan merupakan ide yang buruk..
  4901.  
  4902. 1091
  4903. 01:23:59,800 --> 01:24:01,900
  4904. Kau tahu apa permainan huruf "K" diam ?
  4905.  
  4906. 1092
  4907. 01:24:01,900 --> 01:24:03,300
  4908. Seperti menjadi huruf "K-" pada awal
  4909.  
  4910. 1093
  4911. 01:24:03,300 --> 01:24:05,000
  4912. suatu kata Tapi kau tak melemparkannya ...
  4913.  
  4914. 1094
  4915. 01:24:05,000 --> 01:24:08,900
  4916. ...seperti kata2 di 'buku-lap'.
  4917. menunjukkan kepada mereka apa yang dapat dilakukan, pria.
  4918.  
  4919. 1095
  4920. 01:24:10,300 --> 01:24:12,700
  4921. Itu pasti sakit. mari
  4922. melihatnya dari sisi lain.
  4923.  
  4924. 1096
  4925. 01:24:14,100 --> 01:24:18,400
  4926. Saya rasa hal itu sekarang di Perancis mereka
  4927. mengucapkan kata "tongkat" seperti ini.
  4928.  
  4929. 1097
  4930. 01:24:18,400 --> 01:24:19,600
  4931. Tongkat polisi.
  4932.  
  4933. 1098
  4934. 01:24:19,800 --> 01:24:22,800
  4935. Kami punya beberapa tongkat utk kick-ass
  4936. kita akan menunjukkan kepada Anda ,apa yang bisa mereka lakukan
  4937.  
  4938. 1099
  4939. 01:24:22,800 --> 01:24:24,000
  4940. Lakukan sekarang.
  4941.  
  4942. 1100
  4943. 01:24:26,930 --> 01:24:32,130
  4944. Kau tahu, di Amerika kita sebut "stick"
  4945. seperti ini. Stik Baseball.
  4946.  
  4947. 1101
  4948. 01:24:32,330 --> 01:24:35,930
  4949. Yang mana amat bagus untuk
  4950. memukul dengkul dan perut.
  4951.  
  4952. 1102
  4953. 01:24:36,230 --> 01:24:38,630
  4954. Ini juga bagus untuk memukul selangkangan.
  4955.  
  4956. 1103
  4957. 01:24:40,730 --> 01:24:42,130
  4958. Kita tidak lakukan itu satu-satu...
  4959.  
  4960. 1104
  4961. 01:24:42,130 --> 01:24:44,430
  4962. ...kita lakukan itu semua bersama-sama.
  4963.  
  4964. 1105
  4965. 01:24:44,430 --> 01:24:46,130
  4966. Tuan-tuan, silahkan.
  4967.  
  4968. 1106
  4969. 01:24:46,730 --> 01:24:49,130
  4970. Oh, itu terilhat sungguh menyakitkan.
  4971.  
  4972. 1107
  4973. 01:24:52,730 --> 01:24:54,930
  4974. Dikarenakan gambar yang terlalu sadis
  4975.  
  4976. 1108
  4977. 01:24:54,930 --> 01:24:58,630
  4978. ...kita tidak bisa memancarkan
  4979. pertunjukan langsung dari internet.
  4980.  
  4981. 1109
  4982. 01:24:58,630 --> 01:24:59,130
  4983. Sial.
  4984.  
  4985. 1110
  4986. 01:24:59,130 --> 01:25:01,230
  4987. Tidak, Tidak...
  4988.  
  4989. 1111
  4990. 01:25:03,230 --> 01:25:06,230
  4991. Disamping spekulasi awal bahwa ini semua
  4992. kemungkinan adalah semacam kebohongan...
  4993.  
  4994. 1112
  4995. 01:25:06,230 --> 01:25:10,730
  4996. ...atau aksi publisitas, sekarang sudah jelas
  4997. bahwa sandera benar-benar dalam bahaya.
  4998.  
  4999. 1113
  5000. 01:25:10,730 --> 01:25:15,530
  5001. Semua tanda menunjukan keinginan untuk mempertontonkan
  5002. eksekusi langsung dlam beberapa menit lagi.
  5003.  
  5004. 1114
  5005. 01:25:29,030 --> 01:25:32,730
  5006. Bahkan dengan plat besi dan
  5007. ujung saraf ku yang rusak...
  5008.  
  5009. 1115
  5010. 01:25:32,730 --> 01:25:36,030
  5011. ...Aku bilang padamu... itu sakit.
  5012.  
  5013. 1116
  5014. 01:25:38,030 --> 01:25:41,130
  5015. Minyak tanah.
  5016. Ya, Pembunuh tak bersuara.
  5017.  
  5018. 1117
  5019. 01:25:41,230 --> 01:25:44,930
  5020. Tapi tidak lebih baik dari
  5021. benda-benda yang lainnya.
  5022.  
  5023. 1118
  5024. 01:25:45,430 --> 01:25:46,430
  5025. Katie.
  5026.  
  5027. 1119
  5028. 01:25:47,030 --> 01:25:48,230
  5029. Papa ku.
  5030.  
  5031. 1120
  5032. 01:25:48,830 --> 01:25:50,130
  5033. Todd dan Marty.
  5034.  
  5035. 1121
  5036. 01:25:50,730 --> 01:25:52,630
  5037. Dan semua hal yang belum pernah aku lakukan.
  5038.  
  5039. 1122
  5040. 01:25:53,030 --> 01:25:55,230
  5041. Seperti belajar menyetir.
  5042.  
  5043. 1123
  5044. 01:25:55,530 --> 01:25:57,930
  5045. Atau melihat seperti apa anak aku dan
  5046. Katie nanti.
  5047.  
  5048. 1124
  5049. 01:25:58,230 --> 01:26:00,930
  5050. - Atau mengetahui apa yang terjadi di film 'Lost'.
  5051. - Spicy, spicy.
  5052.  
  5053. 1125
  5054. 01:26:01,430 --> 01:26:06,130
  5055. Dan jika kau kira aku akan selamat
  5056. melewati ini karena aku sedang berbicara pada mu sekarang...
  5057.  
  5058. 1126
  5059. 01:26:07,130 --> 01:26:09,030
  5060. ...berhenti menjadi sok pintar.
  5061.  
  5062. 1127
  5063. 01:26:09,530 --> 01:26:12,130
  5064. Hei, dude, kau belum pernah melihat 'Sin City'...
  5065.  
  5066. 1128
  5067. 01:26:12,430 --> 01:26:15,330
  5068. ...'Sunset Boulevard',
  5069. 'American Beauty'?
  5070.  
  5071. 1129
  5072. 01:26:16,030 --> 01:26:17,030
  5073. Dan ini...
  5074.  
  5075. 1130
  5076. 01:26:17,430 --> 01:26:19,230
  5077. ...untuk semua manusia gua di luar sana...
  5078.  
  5079. 1131
  5080. 01:26:20,230 --> 01:26:22,130
  5081. ...adalah api.
  5082.  
  5083. 1132
  5084. 01:26:22,830 --> 01:26:23,730
  5085. Tidak.
  5086.  
  5087. 1133
  5088. 01:26:31,530 --> 01:26:33,230
  5089. Api. Api adalah bagus.
  5090.  
  5091. 1134
  5092. 01:26:34,630 --> 01:26:37,030
  5093. Api adalah sahabat kita.
  5094.  
  5095. 1135
  5096. 01:26:37,630 --> 01:26:39,030
  5097. Oh, yeah.
  5098.  
  5099. 1136
  5100. 01:26:45,230 --> 01:26:46,730
  5101. Tuan-tuan...
  5102.  
  5103. 1137
  5104. 01:26:48,630 --> 01:26:50,430
  5105. ...time to die.
  5106.  
  5107. 1138
  5108. 01:26:56,130 --> 01:26:57,330
  5109. Apa...?
  5110.  
  5111. 1139
  5112. 01:27:02,130 --> 01:27:05,130
  5113. - Apa yang terjadi?
  5114. - Hey, hey, seseorang nyalakan lampunya.
  5115.  
  5116. 1140
  5117. 01:27:56,430 --> 01:27:57,730
  5118. Ambil korek api!
  5119.  
  5120. 1141
  5121. 01:27:58,530 --> 01:28:00,830
  5122. Ada di lantai di sebelah sana.
  5123. Cari korek api nya.
  5124.  
  5125. 1142
  5126. 01:28:06,830 --> 01:28:07,830
  5127. Aku dapat.
  5128.  
  5129. 1143
  5130. 01:28:22,530 --> 01:28:23,530
  5131. Tidak!
  5132.  
  5133. 1144
  5134. 01:28:23,530 --> 01:28:25,530
  5135. Berlindung, nak!
  5136.  
  5137. 1145
  5138. 01:28:30,930 --> 01:28:34,130
  5139. Sekarang beralih ke Kryptonite!
  5140.  
  5141. 1146
  5142. 01:28:34,930 --> 01:28:36,430
  5143. Kryptonite. Yeah.
  5144.  
  5145. 1147
  5146. 01:29:05,830 --> 01:29:09,930
  5147. Sekarang balas dendam Robin!
  5148.  
  5149. 1148
  5150. 01:29:09,930 --> 01:29:12,030
  5151. Robin. Robin, Robin...
  5152.  
  5153. 1149
  5154. 01:29:56,730 --> 01:29:58,230
  5155. Pertujukan usai, bedebah.
  5156.  
  5157. 1150
  5158. 01:30:04,730 --> 01:30:06,530
  5159. Aki rasa aku jatuh cinta dengannya, dude.
  5160.  
  5161. 1151
  5162. 01:30:06,930 --> 01:30:09,330
  5163. Dia terlihat seperti umur 11 tahun, tapi...
  5164.  
  5165. 1152
  5166. 01:30:09,330 --> 01:30:12,830
  5167. Aku bisa menunggu. Aku akan bersumpah
  5168. akan menyimpan diriku untuk dia.
  5169.  
  5170. 1153
  5171. 01:30:13,630 --> 01:30:16,730
  5172. Itu akan sangat sulit bagimu.
  5173. Aku tidak apa-apa?
  5174.  
  5175. 1154
  5176. 01:30:17,230 --> 01:30:18,230
  5177. Yeah.
  5178.  
  5179. 1155
  5180. 01:30:37,830 --> 01:30:39,430
  5181. Kerja bagus.
  5182.  
  5183. 1156
  5184. 01:30:47,730 --> 01:30:50,330
  5185. Aku sangat bangga pada mu, baby doll.
  5186.  
  5187. 1157
  5188. 01:30:52,630 --> 01:30:54,330
  5189. Kau tidak apa-apa?
  5190.  
  5191. 1158
  5192. 01:30:57,530 --> 01:30:58,630
  5193. Yeah.
  5194.  
  5195. 1159
  5196. 01:31:00,330 --> 01:31:04,030
  5197. Tapi tertembak, Daddy, itu lebih sakit
  5198. daripada kau yang melakukannya.
  5199.  
  5200. 1160
  5201. 01:31:05,130 --> 01:31:09,430
  5202. Itu karena aku menggunakan
  5203. peluru velositas rendah, nak.
  5204.  
  5205. 1161
  5206. 01:31:13,730 --> 01:31:16,330
  5207. Kau adalah ayah paling baik sedunia.
  5208.  
  5209. 1162
  5210. 01:31:16,330 --> 01:31:17,930
  5211. Tidak, Aku hanya...
  5212.  
  5213. 1163
  5214. 01:31:20,630 --> 01:31:22,430
  5215. ...aku sayang kamu.
  5216.  
  5217. 1164
  5218. 01:31:27,430 --> 01:31:29,430
  5219. Aku sayang kamu, juga, Daddy.
  5220.  
  5221. 1165
  5222. 01:31:36,930 --> 01:31:38,730
  5223. Aku sayang kamu, juga, Daddy.
  5224.  
  5225. 1166
  5226. 01:31:40,230 --> 01:31:41,530
  5227. Tidur yang nyenyak.
  5228.  
  5229. 1167
  5230. 01:32:00,830 --> 01:32:02,230
  5231. Siapa namamu?
  5232.  
  5233. 1168
  5234. 01:32:03,330 --> 01:32:04,930
  5235. Maksud ku nama asli mu.
  5236.  
  5237. 1169
  5238. 01:32:05,330 --> 01:32:08,030
  5239. Seorang superhero tidak pernah
  5240. mengungkap kan identitas aslinya.
  5241.  
  5242. 1170
  5243. 01:32:08,030 --> 01:32:10,730
  5244. Apa? Lihat, kau tidak bisa terus...
  5245.  
  5246. 1171
  5247. 01:32:12,130 --> 01:32:14,630
  5248. Bagaimanapun kau hidup sebelumnya...
  5249.  
  5250. 1172
  5251. 01:32:18,030 --> 01:32:19,330
  5252. ...ini sudah usai.
  5253.  
  5254. 1173
  5255. 01:32:21,530 --> 01:32:24,430
  5256. Apa ada orang lain?
  5257. Keluarga atau...?
  5258.  
  5259. 1174
  5260. 01:32:24,430 --> 01:32:26,330
  5261. Begini, Aku bisa mengurus diriku sendiri.
  5262.  
  5263. 1175
  5264. 01:32:27,630 --> 01:32:29,730
  5265. Aku yang menyelamatkan dirimu.
  5266.  
  5267. 1176
  5268. 01:32:30,130 --> 01:32:34,330
  5269. Bagaimana dengan uang?
  5270. Kau harus berpikir jangka panjang.
  5271.  
  5272. 1177
  5273. 01:32:34,330 --> 01:32:37,030
  5274. Aku ada 3 juta dolar
  5275. di dalam tas.
  5276.  
  5277. 1178
  5278. 01:32:38,030 --> 01:32:40,530
  5279. Itu cukup jangka panjang untuk mu?
  5280.  
  5281. 1179
  5282. 01:32:43,130 --> 01:32:45,130
  5283. Ini bukan masalah uang.
  5284.  
  5285. 1180
  5286. 01:32:46,630 --> 01:32:48,130
  5287. Aku berhutang kepada mu.
  5288.  
  5289. 1181
  5290. 01:32:49,630 --> 01:32:51,930
  5291. Jika bukan karena kau aku pasti sudah mati.
  5292.  
  5293. 1182
  5294. 01:32:52,930 --> 01:32:54,630
  5295. Dan jika bukan karena kau...
  5296.  
  5297. 1183
  5298. 01:32:56,530 --> 01:32:58,230
  5299. ...ayah ku pasti tidak mati.
  5300.  
  5301. 1184
  5302. 01:33:15,130 --> 01:33:16,530
  5303. Begini...
  5304.  
  5305. 1185
  5306. 01:33:17,330 --> 01:33:20,930
  5307. ...siapkan segala yang kau butuhkan dan
  5308. kita kembali ke rumah ku.
  5309.  
  5310. 1186
  5311. 01:33:22,330 --> 01:33:24,930
  5312. Aku hanya perlu mencuci muka ku.
  5313.  
  5314. 1187
  5315. 01:33:25,030 --> 01:33:26,130
  5316. Pergi saja.
  5317.  
  5318. 1188
  5319. 01:34:21,430 --> 01:34:24,530
  5320. Maksudku seperti piyama dan baju
  5321. dan barang-barang.
  5322.  
  5323. 1189
  5324. 01:34:24,530 --> 01:34:26,330
  5325. Kau tidak bisa bawa barang itu kerumah ku.
  5326.  
  5327. 1190
  5328. 01:34:26,330 --> 01:34:28,230
  5329. Kau tahu apa yang ayah ku ingin kan?
  5330.  
  5331. 1191
  5332. 01:34:33,730 --> 01:34:36,730
  5333. Dia mau kita selesaikan apa yang kita mulai.
  5334.  
  5335. 1192
  5336. 01:34:37,630 --> 01:34:39,730
  5337. Dan itu lah yang akan aku lakukan.
  5338.  
  5339. 1193
  5340. 01:34:56,730 --> 01:34:59,230
  5341. Ini rumahnya Frank D'Amico?
  5342.  
  5343. 1194
  5344. 01:34:59,630 --> 01:35:01,430
  5345. Seluruh keamanan itu.
  5346.  
  5347. 1195
  5348. 01:35:01,730 --> 01:35:03,330
  5349. Apa kau gila?
  5350.  
  5351. 1196
  5352. 01:35:03,430 --> 01:35:05,930
  5353. Ibu ku sudah meninggal sia-sia.
  5354.  
  5355. 1197
  5356. 01:35:06,630 --> 01:35:09,730
  5357. Jadi aku tidak akan membiarkan
  5358. ayah ku mati sia-sia, juga.
  5359.  
  5360. 1198
  5361. 01:35:12,130 --> 01:35:14,130
  5362. Kau tidak bisa melakukan ini sendirian.
  5363.  
  5364. 1199
  5365. 01:35:16,030 --> 01:35:17,430
  5366. Tepat sekali.
  5367.  
  5368. 1200
  5369. 01:35:19,930 --> 01:35:22,030
  5370. Kau mau tetap berhutang kepada ayah ku?
  5371.  
  5372. 1201
  5373. 01:35:23,830 --> 01:35:26,630
  5374. Kalau begitu diam dan pilih senjatamu.
  5375.  
  5376. 1202
  5377. 01:35:35,230 --> 01:35:37,230
  5378. Apa itu adalah apa yang aku bayangkan itu?
  5379.  
  5380. 1203
  5381. 01:35:38,230 --> 01:35:43,130
  5382. Tentu saja. Lebih baik kau mulai
  5383. baca instruksinya karena...
  5384.  
  5385. 1204
  5386. 01:35:43,230 --> 01:35:45,830
  5387. ...kau akan menggunakannya dalam 5 menit lagi.
  5388.  
  5389. 1205
  5390. 01:35:52,930 --> 01:35:56,530
  5391. Dengarkan, kita ada 5 menit dan
  5392. Aku mau kalian kembali ke pos masing-masing.
  5393.  
  5394. 1206
  5395. 01:35:56,530 --> 01:35:58,530
  5396. Dan jangan buat masalah.
  5397.  
  5398. 1207
  5399. 01:36:12,730 --> 01:36:15,030
  5400. - Semuanya baik-baik saja?
  5401. - Semuanya baik-baik saja, boss.
  5402.  
  5403. 1208
  5404. 01:36:17,330 --> 01:36:19,730
  5405. Aku tidak percaya aku dapat senjata ku kembali.
  5406. Lihat itu.
  5407.  
  5408. 1209
  5409. 01:36:19,830 --> 01:36:21,330
  5410. Kau tahu, itu bukan...
  5411.  
  5412. 1210
  5413. 01:36:25,730 --> 01:36:27,130
  5414. Yah, biarkan dia masuk.
  5415.  
  5416. 1211
  5417. 01:36:30,430 --> 01:36:33,030
  5418. Itu anak kecil.
  5419. Ada apa dengan mu?
  5420.  
  5421. 1212
  5422. 01:36:37,630 --> 01:36:39,230
  5423. Kau tidak apa-apa, sayang?
  5424.  
  5425. 1213
  5426. 01:36:39,630 --> 01:36:43,730
  5427. Aku... Aku kehilangan mama dan papa.
  5428.  
  5429. 1214
  5430. 01:36:43,830 --> 01:36:46,130
  5431. Dia kehilangan mama dan papa nya.
  5432.  
  5433. 1215
  5434. 01:36:46,830 --> 01:36:48,730
  5435. Kau mau gunakan handphone ku?
  5436.  
  5437. 1216
  5438. 01:36:50,130 --> 01:36:51,730
  5439. Sekarang bisa kau ingat nomernya?
  5440.  
  5441. 1217
  5442. 01:37:36,230 --> 01:37:38,530
  5443. Pernah kah aku benar-benar menjadi superhero?
  5444.  
  5445. 1218
  5446. 01:37:39,530 --> 01:37:42,930
  5447. Yang aku tawarkan kepada dunia adalah
  5448. niat yang tulus...
  5449.  
  5450. 1219
  5451. 01:37:42,930 --> 01:37:45,630
  5452. ...dan sedikit kapasitas untuk
  5453. mendapatkan penghidupan.
  5454.  
  5455. 1220
  5456. 01:37:47,330 --> 01:37:51,030
  5457. Tanpa kekuatan
  5458. tidak ada tanggung jawab.
  5459.  
  5460. 1221
  5461. 01:37:51,930 --> 01:37:53,230
  5462. Kecuali...
  5463.  
  5464. 1222
  5465. 01:37:54,230 --> 01:37:55,630
  5466. ...itu tidak benar.
  5467.  
  5468. 1223
  5469. 01:38:44,230 --> 01:38:46,330
  5470. - Sialan.
  5471. - Boss, berlindung lah.
  5472.  
  5473. 1224
  5474. 01:39:41,030 --> 01:39:43,630
  5475. Aku tidak perduli dengan reputasi ku
  5476.  
  5477. 1225
  5478. 01:39:45,730 --> 01:39:48,330
  5479. Kau hidup di masa lampau sekarang
  5480. adalah generasi baru
  5481.  
  5482. 1226
  5483. 01:39:50,430 --> 01:39:54,830
  5484. Seorang gadis bisa melakukan yang di
  5485. inginkannya dan itulah apa yang akan kulakukan
  5486.  
  5487. 1227
  5488. 01:39:54,830 --> 01:39:58,030
  5489. Dan aku tidak perduli dengan reputasi ku yang buruk
  5490.  
  5491. 1228
  5492. 01:40:02,030 --> 01:40:03,230
  5493. Bukan aku
  5494.  
  5495. 1229
  5496. 01:40:06,630 --> 01:40:07,830
  5497. Bukan aku
  5498.  
  5499. 1230
  5500. 01:40:08,530 --> 01:40:09,630
  5501. Brengsek!
  5502.  
  5503. 1231
  5504. 01:40:11,930 --> 01:40:13,030
  5505. Sial!
  5506.  
  5507. 1232
  5508. 01:40:21,230 --> 01:40:22,330
  5509. Apa-apaan?
  5510.  
  5511. 1233
  5512. 01:40:27,430 --> 01:40:29,430
  5513. Masuk kesana!
  5514. Bantu aku hei!
  5515.  
  5516. 1234
  5517. 01:40:34,430 --> 01:40:37,030
  5518. Sialan...
  5519. Semuanya mati!
  5520.  
  5521. 1235
  5522. 01:40:39,230 --> 01:40:41,930
  5523. Dia di belakang meja.
  5524. Dia kehabisan peluru, okay.
  5525.  
  5526. 1236
  5527. 01:40:57,030 --> 01:40:58,530
  5528. Kau pikir mereka berhasil menangkap dia?
  5529.  
  5530. 1237
  5531. 01:40:59,130 --> 01:41:00,630
  5532. Jika mereka tidak, dia akan.
  5533.  
  5534. 1238
  5535. 01:41:02,530 --> 01:41:04,830
  5536. - Keluar sana.
  5537. - Sekarang?
  5538.  
  5539. 1239
  5540. 01:41:05,130 --> 01:41:06,330
  5541. Yeah, sekarang.
  5542.  
  5543. 1240
  5544. 01:41:17,230 --> 01:41:18,630
  5545. Apa gerangan yang terjadi?
  5546.  
  5547. 1241
  5548. 01:41:18,630 --> 01:41:20,530
  5549. Kita berhasil menjebak dia.
  5550. Dia tidak bersenjata.
  5551.  
  5552. 1242
  5553. 01:41:20,530 --> 01:41:22,530
  5554. Lalu apa yang kalian tunggu?
  5555.  
  5556. 1243
  5557. 01:41:22,830 --> 01:41:25,230
  5558. - Cepat tangkap dia.
  5559. - Cepat, man. Pergi tangkap dia!
  5560.  
  5561. 1244
  5562. 01:41:25,230 --> 01:41:27,830
  5563. Aku tidak ada senjata.
  5564. Aku tidak mau masuk.
  5565.  
  5566. 1245
  5567. 01:41:29,630 --> 01:41:31,030
  5568. Sekarang kau punya.
  5569.  
  5570. 1246
  5571. 01:41:32,330 --> 01:41:33,330
  5572. Cepat bergerak!
  5573.  
  5574. 1247
  5575. 01:41:35,830 --> 01:41:36,930
  5576. Pergilah.
  5577.  
  5578. 1248
  5579. 01:41:53,430 --> 01:41:56,630
  5580. Persetan dengan ini.
  5581. Aku akan ambil bazooka.
  5582.  
  5583. 1249
  5584. 01:41:59,230 --> 01:42:00,330
  5585. Bazooka?
  5586.  
  5587. 1250
  5588. 01:42:00,830 --> 01:42:02,130
  5589. Bazooka?
  5590.  
  5591. 1251
  5592. 01:42:02,930 --> 01:42:05,930
  5593. Ini hanya aku, boss.
  5594. Semuanya sudah terkendali.
  5595.  
  5596. 1252
  5597. 01:42:17,930 --> 01:42:22,630
  5598. Un... terkendali? Kau mengambil bazooka,
  5599. kau bodoh.
  5600.  
  5601. 1253
  5602. 01:42:24,030 --> 01:42:25,130
  5603. Tuan?
  5604.  
  5605. 1254
  5606. 01:42:27,030 --> 01:42:28,030
  5607. Lakukan lah.
  5608.  
  5609. 1255
  5610. 01:42:49,930 --> 01:42:51,630
  5611. Aku selalu ingin bilang ini...
  5612.  
  5613. 1256
  5614. 01:42:53,830 --> 01:42:56,630
  5615. ...bilag halo ke teman kecil ku!
  5616.  
  5617. 1257
  5618. 01:43:16,530 --> 01:43:24,830
  5619. Glory, glory, haleluya
  5620.  
  5621. 1258
  5622. 01:43:26,330 --> 01:43:29,730
  5623. - Kebenarannya...
  5624. - Orang-orang berengsek!
  5625.  
  5626. 1259
  5627. 01:43:29,730 --> 01:43:35,730
  5628. ...berjalan terus
  5629.  
  5630. 1260
  5631. 01:43:37,030 --> 01:43:49,330
  5632. Kebenarannya berjalan terus
  5633.  
  5634. 1261
  5635. 01:43:55,230 --> 01:43:56,830
  5636. Sialan!
  5637.  
  5638. 1262
  5639. 01:44:05,230 --> 01:44:07,430
  5640. Itu suara bazooka yang aneh.
  5641.  
  5642. 1263
  5643. 01:44:07,430 --> 01:44:08,430
  5644. Stu!
  5645.  
  5646. 1264
  5647. 01:44:14,430 --> 01:44:15,330
  5648. Sial!
  5649.  
  5650. 1265
  5651. 01:44:25,430 --> 01:44:26,530
  5652. Tangkap mereka!
  5653.  
  5654. 1266
  5655. 01:44:36,130 --> 01:44:37,730
  5656. Waktu bermain sdah selesai, nak.
  5657.  
  5658. 1267
  5659. 01:44:39,030 --> 01:44:41,130
  5660. Aku tidak pernah bermain-main.
  5661.  
  5662. 1268
  5663. 01:44:41,930 --> 01:44:43,130
  5664. Oh, benarkah?
  5665.  
  5666. 1269
  5667. 01:46:01,130 --> 01:46:03,230
  5668. Menghancurkan bisnis ku, huh?
  5669.  
  5670. 1270
  5671. 01:46:04,430 --> 01:46:07,630
  5672. Bunuh semua anak buah ku.
  5673.  
  5674. 1271
  5675. 01:46:37,330 --> 01:46:39,930
  5676. Tuhan, Aku harap aku punya anak seperti mu.
  5677.  
  5678. 1272
  5679. 01:46:46,130 --> 01:46:48,330
  5680. Waktunya reuni keluarga.
  5681.  
  5682. 1273
  5683. 01:46:49,830 --> 01:46:50,930
  5684. Hey.
  5685.  
  5686. 1274
  5687. 01:46:51,730 --> 01:46:54,030
  5688. Kenapa kau tidak cari lawan
  5689. yang seukuran dengan mu?
  5690.  
  5691. 1275
  5692. 01:47:13,830 --> 01:47:16,130
  5693. - Kau tidak apa-apa?
  5694. - Yeah.
  5695.  
  5696. 1276
  5697. 01:47:17,430 --> 01:47:19,030
  5698. Waktu nya pulang.
  5699.  
  5700. 1277
  5701. 01:48:55,830 --> 01:48:57,430
  5702. Terima kasih, Kick-Ass.
  5703.  
  5704. 1278
  5705. 01:48:57,630 --> 01:48:59,230
  5706. Ayah ku...
  5707.  
  5708. 1279
  5709. 01:49:01,530 --> 01:49:04,130
  5710. ...dia pasti bangga kepada kita berdua.
  5711.  
  5712. 1280
  5713. 01:49:14,230 --> 01:49:15,430
  5714. Dave.
  5715.  
  5716. 1281
  5717. 01:49:16,430 --> 01:49:19,930
  5718. - Dave Lizewski.
  5719. - Aku tahu itu, bodoh.
  5720.  
  5721. 1282
  5722. 01:49:31,030 --> 01:49:32,130
  5723. Mindy.
  5724.  
  5725. 1283
  5726. 01:49:33,730 --> 01:49:35,330
  5727. Mindy Macready.
  5728.  
  5729. 1284
  5730. 01:49:52,630 --> 01:49:54,330
  5731. - Sampai jumpa.
  5732. - Dah.
  5733.  
  5734. 1285
  5735. 01:49:56,430 --> 01:49:59,630
  5736. Mindy tinggal bersama Marcus dan
  5737. dia mendaftarkan nya di sekolah ku.
  5738.  
  5739. 1286
  5740. 01:49:59,630 --> 01:50:00,930
  5741. - Dah.
  5742. - Semoga berhasil.
  5743.  
  5744. 1287
  5745. 01:50:02,230 --> 01:50:06,030
  5746. Sekolah pertama yang pernah dia datangi...
  5747. atas janji bahwa aku akan menjaga dia.
  5748.  
  5749. 1288
  5750. 01:50:07,430 --> 01:50:08,330
  5751. Hey.
  5752.  
  5753. 1289
  5754. 01:50:08,530 --> 01:50:10,030
  5755. Bukannya dia butuh itu.
  5756.  
  5757. 1290
  5758. 01:50:10,030 --> 01:50:11,230
  5759. Hey, anak baru.
  5760.  
  5761. 1291
  5762. 01:50:11,630 --> 01:50:12,730
  5763. Hai.
  5764.  
  5765. 1292
  5766. 01:50:13,330 --> 01:50:15,830
  5767. Uang makan siang... Sekarang.
  5768.  
  5769. 1293
  5770. 01:50:24,430 --> 01:50:26,930
  5771. Kick-Ass telah hilang tapi tidak terlupakan.
  5772.  
  5773. 1294
  5774. 01:50:28,130 --> 01:50:31,630
  5775. Dan dunia ku jadi lebih aman dengan
  5776. adanya superhero yang baru.
  5777.  
  5778. 1295
  5779. 01:50:32,530 --> 01:50:34,930
  5780. Mereka bilang akulah inspirasi mereka...
  5781.  
  5782. 1296
  5783. 01:50:35,130 --> 01:50:39,730
  5784. ...tapi yang kulakukan hanyalah membuat pintu
  5785. menuju dunia yang aku impikan sejak kecil.
  5786.  
  5787. 1297
  5788. 01:50:40,630 --> 01:50:43,230
  5789. Dunia yang penuh dengan superhero, huh?
  5790.  
  5791. 1298
  5792. 01:50:45,530 --> 01:50:47,430
  5793. Seperti seorang hebat pernah bilang...
  5794.  
  5795. 1299
  5796. 01:50:50,430 --> 01:50:52,830
  5797. ..."Tunggu sampai mereka bosan padaku".
  5798.  
  5799. 1300
  5800. 01:50:52,830 --> 01:51:06,130
  5801. DEBU_DUNIA
  5802. Just Fun
RAW Paste Data