theaceboyyat

Toy Story of Terror (2013)

May 25th, 2019
268
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 27.47 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:21,856 --> 00:00:22,857
  3. Betsy.
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:22,941 --> 00:00:23,983
  7. No!
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:24,108 --> 00:00:25,419
  11. Watch out! He's right behind you!
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:25,443 --> 00:00:26,528
  15. Hey, down in front!
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:26,736 --> 00:00:27,904
  19. Sorry.
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:28,196 --> 00:00:30,782
  23. I'm coming to get you, Betsy!
  24.  
  25. 7
  26. 00:00:30,949 --> 00:00:32,033
  27. Run, Betsy!
  28.  
  29. 8
  30. 00:00:32,116 --> 00:00:33,243
  31. - Run!
  32. - Come on.
  33.  
  34. 9
  35. 00:00:33,368 --> 00:00:35,370
  36. There's no way
  37. she can outrun a vampire.
  38.  
  39. 10
  40. 00:00:35,453 --> 00:00:38,206
  41. Don't listen to her, Betsy.
  42. You can do it. Don't give up.
  43.  
  44. 11
  45. 00:00:40,875 --> 00:00:42,460
  46. Are we there yet?
  47.  
  48. 12
  49. 00:00:42,544 --> 00:00:43,962
  50. Not for a few more hours, Bonnie.
  51.  
  52. 13
  53. 00:00:44,045 --> 00:00:45,630
  54. You can go back to sleep.
  55.  
  56. 14
  57. 00:00:47,131 --> 00:00:48,716
  58. Help! Open the door!
  59.  
  60. 15
  61. 00:00:48,800 --> 00:00:51,052
  62. No one can help you now, Betsy.
  63.  
  64. 16
  65. 00:00:51,135 --> 00:00:52,804
  66. - Boring!
  67. - Patience.
  68.  
  69. 17
  70. 00:00:52,887 --> 00:00:55,056
  71. All great horror films start slowly.
  72.  
  73. 18
  74. 00:00:55,139 --> 00:00:56,307
  75. You see, they're designed...
  76.  
  77. 19
  78. 00:00:58,393 --> 00:00:59,936
  79. Please, let me in!
  80.  
  81. 20
  82. 00:01:09,487 --> 00:01:11,447
  83. Tactics, Betsy, tactics.
  84.  
  85. 21
  86. 00:01:11,573 --> 00:01:14,158
  87. Look for something
  88. to defend yourself with!
  89.  
  90. 22
  91. 00:01:14,284 --> 00:01:15,326
  92. There we go.
  93.  
  94. 23
  95. 00:01:15,451 --> 00:01:17,161
  96. Technically, that'll be useless.
  97.  
  98. 24
  99. 00:01:17,287 --> 00:01:19,914
  100. Everybody knows
  101. a wooden stake through the heart
  102.  
  103. 25
  104. 00:01:19,998 --> 00:01:22,375
  105. is the only way to kill a vampire!
  106.  
  107. 26
  108. 00:01:25,044 --> 00:01:27,839
  109. Only a kitty cat. Classic misdirection.
  110.  
  111. 27
  112. 00:01:27,922 --> 00:01:29,090
  113. A cat?
  114.  
  115. 28
  116. 00:01:29,173 --> 00:01:31,175
  117. Come on, guys, this isn't scary.
  118.  
  119. 29
  120. 00:01:38,683 --> 00:01:39,767
  121. Help!
  122.  
  123. 30
  124. 00:01:40,184 --> 00:01:41,185
  125. Get me out of here!
  126.  
  127. 31
  128. 00:01:41,686 --> 00:01:43,046
  129. - Jessie!
  130. - We have to get her out!
  131.  
  132. 32
  133. 00:01:45,523 --> 00:01:46,816
  134. Jessie! Jessie, can you hear me?
  135.  
  136. 33
  137. 00:01:53,865 --> 00:01:55,366
  138. Okay, everyone, on three.
  139.  
  140. 34
  141. 00:01:55,575 --> 00:01:56,993
  142. One, two, three!
  143.  
  144. 35
  145. 00:02:01,080 --> 00:02:02,665
  146. Jessie? Jessie!
  147.  
  148. 36
  149. 00:02:03,166 --> 00:02:04,626
  150. What's the matter with Jessie?
  151.  
  152. 37
  153. 00:02:04,709 --> 00:02:06,461
  154. She was abandoned in a box for years.
  155.  
  156. 38
  157. 00:02:06,544 --> 00:02:09,547
  158. I couldn't... I couldn't find a way out.
  159.  
  160. 39
  161. 00:02:09,714 --> 00:02:12,050
  162. Mom, can I bring my toys?
  163.  
  164. 40
  165. 00:02:26,814 --> 00:02:28,566
  166. The roadside motel
  167.  
  168. 41
  169. 00:02:28,650 --> 00:02:31,027
  170. is one of the most
  171. common locales for a horror film.
  172.  
  173. 42
  174. 00:02:31,110 --> 00:02:34,030
  175. Remote, isolated, ordinary.
  176.  
  177. 43
  178. 00:02:34,238 --> 00:02:35,490
  179. A comforting environment
  180.  
  181. 44
  182. 00:02:35,573 --> 00:02:37,700
  183. to allay the suspicions of the audience.
  184.  
  185. 45
  186. 00:02:37,784 --> 00:02:39,303
  187. I expect they'll be asking the innkeeper
  188.  
  189. 46
  190. 00:02:39,327 --> 00:02:40,953
  191. to use the telephone any minute now.
  192.  
  193. 47
  194. 00:02:41,037 --> 00:02:42,664
  195. Would it be okay if I used your phone?
  196.  
  197. 48
  198. 00:02:42,747 --> 00:02:44,165
  199. Our car has a flat.
  200.  
  201. 49
  202. 00:02:44,248 --> 00:02:45,708
  203. Right on cue.
  204.  
  205. 50
  206. 00:02:45,792 --> 00:02:47,710
  207. It's okay, Jessie. You're safe now.
  208.  
  209. 51
  210. 00:02:47,794 --> 00:02:50,004
  211. We'll be back
  212. on the road before you know it.
  213.  
  214. 52
  215. 00:02:50,088 --> 00:02:51,422
  216. What's the latest, Trixie?
  217.  
  218. 53
  219. 00:02:51,589 --> 00:02:54,008
  220. She's still on the phone
  221. with the tow truck company.
  222.  
  223. 54
  224. 00:02:54,092 --> 00:02:56,344
  225. 6:00 a.m.?
  226. That's the earliest you can get here?
  227.  
  228. 55
  229. 00:02:56,427 --> 00:02:57,553
  230. 6:00 a.m.?
  231.  
  232. 56
  233. 00:02:57,637 --> 00:02:59,347
  234. You mean we have
  235. to stay here all night?
  236.  
  237. 57
  238. 00:02:59,430 --> 00:03:00,682
  239. Bum, bum, bum
  240.  
  241. 58
  242. 00:03:00,765 --> 00:03:02,183
  243. I don't care where we are
  244.  
  245. 59
  246. 00:03:02,266 --> 00:03:04,560
  247. as long as I'm not stuck
  248. alone in that box.
  249.  
  250. 60
  251. 00:03:04,644 --> 00:03:06,521
  252. If you could
  253. just sign here in the guestbook.
  254.  
  255. 61
  256. 00:03:06,646 --> 00:03:09,774
  257. I'll need to see
  258. a major credit card for the incidentals.
  259.  
  260. 62
  261. 00:03:09,857 --> 00:03:11,192
  262. Okay, let's see here.
  263.  
  264. 63
  265. 00:03:11,275 --> 00:03:13,277
  266. I'm going to put you in room seven.
  267.  
  268. 64
  269. 00:03:13,361 --> 00:03:15,613
  270. You know,
  271. we have a little saying around here,
  272.  
  273. 65
  274. 00:03:15,822 --> 00:03:19,534
  275. at the Sleep Well Motel,
  276. you're gonna sleep well.
  277.  
  278. 66
  279. 00:03:28,501 --> 00:03:30,378
  280. Well, it looks like they're asleep.
  281.  
  282. 67
  283. 00:03:30,461 --> 00:03:31,462
  284. Finally.
  285.  
  286. 68
  287. 00:03:31,546 --> 00:03:33,673
  288. Potato Head, where are you...
  289. Where are you going?
  290.  
  291. 69
  292. 00:03:34,006 --> 00:03:36,342
  293. We're at a motel.
  294. I just wanna check out the amenities.
  295.  
  296. 70
  297. 00:03:37,009 --> 00:03:38,469
  298. You know, the free stuff?
  299.  
  300. 71
  301. 00:03:38,553 --> 00:03:40,972
  302. Little soaps, shower caps, shampoo?
  303.  
  304. 72
  305. 00:03:41,055 --> 00:03:42,140
  306. Conditioner?
  307.  
  308. 73
  309. 00:03:42,223 --> 00:03:44,434
  310. I wouldn't go out there if I were you.
  311.  
  312. 74
  313. 00:03:44,517 --> 00:03:45,977
  314. The first to leave usually gets it.
  315.  
  316. 75
  317. 00:03:46,060 --> 00:03:48,187
  318. Potato Head, don't leave the bag.
  319.  
  320. 76
  321. 00:03:48,312 --> 00:03:51,023
  322. A motel is one of
  323. the easiest places for a toy to get lost!
  324.  
  325. 77
  326. 00:03:51,315 --> 00:03:52,483
  327. Shut your worry hole!
  328.  
  329. 78
  330. 00:03:52,567 --> 00:03:53,943
  331. Nobody's gonna get lost.
  332.  
  333. 79
  334. 00:03:54,026 --> 00:03:57,155
  335. Besides, I promised Hamm
  336. I'd bring him back something nice.
  337.  
  338. 80
  339. 00:03:57,280 --> 00:03:58,656
  340. Wait. Where are you guys going?
  341.  
  342. 81
  343. 00:03:58,990 --> 00:04:00,992
  344. We were just gonna
  345. check out the free stuff.
  346.  
  347. 82
  348. 00:04:01,200 --> 00:04:02,952
  349. And if something
  350. does happen to the potato,
  351.  
  352. 83
  353. 00:04:03,035 --> 00:04:04,620
  354. I wouldn't want to miss it.
  355.  
  356. 84
  357. 00:04:04,704 --> 00:04:07,373
  358. Come on, guys!
  359. Let's all just stay in the bag.
  360.  
  361. 85
  362. 00:04:07,623 --> 00:04:09,792
  363. Buzz, I'll grab those guys.
  364. You get Potato Head.
  365.  
  366. 86
  367. 00:04:09,876 --> 00:04:11,961
  368. - Got it.
  369. - No, wait. Don't go!
  370.  
  371. 87
  372. 00:04:12,044 --> 00:04:13,605
  373. Don't worry, Jessie. I'll be right back.
  374.  
  375. 88
  376. 00:04:13,629 --> 00:04:14,714
  377. Buzz!
  378.  
  379. 89
  380. 00:04:23,848 --> 00:04:25,683
  381. Guys! Guys, where are you?
  382.  
  383. 90
  384. 00:04:26,893 --> 00:04:28,203
  385. Jessie, what's wrong? Are you okay?
  386.  
  387. 91
  388. 00:04:28,227 --> 00:04:29,771
  389. Buzz, where is everybody?
  390.  
  391. 92
  392. 00:04:29,854 --> 00:04:31,773
  393. Not to worry. We're all right here.
  394.  
  395. 93
  396. 00:04:31,856 --> 00:04:34,275
  397. See, there's Woody,
  398. Pricklepants, Trixie, Rex...
  399.  
  400. 94
  401. 00:04:34,358 --> 00:04:36,277
  402. Wait. Where's Potato Head?
  403.  
  404. 95
  405. 00:04:36,360 --> 00:04:38,196
  406. And so it begins.
  407.  
  408. 96
  409. 00:04:38,738 --> 00:04:40,948
  410. Pricklepants, you're not helping!
  411.  
  412. 97
  413. 00:04:41,032 --> 00:04:43,868
  414. I'm just saying it's quite
  415. common in these types of movies
  416.  
  417. 98
  418. 00:04:43,951 --> 00:04:46,704
  419. for one unsuspecting
  420. character to wander off and vanish.
  421.  
  422. 99
  423. 00:04:46,788 --> 00:04:48,664
  424. Well,
  425. he couldn't have just disappeared.
  426.  
  427. 100
  428. 00:04:48,748 --> 00:04:49,957
  429. Maybe this place is haunted.
  430.  
  431. 101
  432. 00:04:50,041 --> 00:04:51,167
  433. What? It's haunted?
  434.  
  435. 102
  436. 00:04:51,250 --> 00:04:54,337
  437. Of course not.
  438. Everybody knows ghosts aren't real.
  439.  
  440. 103
  441. 00:04:54,420 --> 00:04:56,589
  442. Actually,
  443. according to my Internet research...
  444.  
  445. 104
  446. 00:04:56,672 --> 00:04:57,757
  447. Highly unlikely.
  448.  
  449. 105
  450. 00:04:57,840 --> 00:04:59,884
  451. There has to be a rational explanation.
  452.  
  453. 106
  454. 00:04:59,967 --> 00:05:01,803
  455. We need to break into groups of two.
  456.  
  457. 107
  458. 00:05:01,886 --> 00:05:03,280
  459. Everyone,
  460. keep an eye on your partner.
  461.  
  462. 108
  463. 00:05:03,304 --> 00:05:05,181
  464. If anything goes wrong, give a yell.
  465.  
  466. 109
  467. 00:05:07,433 --> 00:05:09,227
  468. I stepped in something.
  469.  
  470. 110
  471. 00:05:09,435 --> 00:05:10,937
  472. Wait a minute.
  473.  
  474. 111
  475. 00:05:14,649 --> 00:05:15,691
  476. What is it?
  477.  
  478. 112
  479. 00:05:15,775 --> 00:05:16,859
  480. Disgusting.
  481.  
  482. 113
  483. 00:05:16,943 --> 00:05:18,069
  484. Well, were this a movie,
  485.  
  486. 114
  487. 00:05:18,152 --> 00:05:20,947
  488. I'd say it was slime
  489. from the creature's metamorphosis.
  490.  
  491. 115
  492. 00:05:21,572 --> 00:05:25,243
  493. Yeah, well, whatever it is,
  494. Potato Head managed to step in it,
  495.  
  496. 116
  497. 00:05:25,326 --> 00:05:27,245
  498. leaving behind a trail of footprints.
  499.  
  500. 117
  501. 00:05:27,328 --> 00:05:29,664
  502. If we follow it,
  503. it should lead us right to him.
  504.  
  505. 118
  506. 00:05:29,747 --> 00:05:31,999
  507. - Hey, guys!
  508. - No, wait! Trixie, don't!
  509.  
  510. 119
  511. 00:05:33,251 --> 00:05:34,544
  512. Trixie!
  513.  
  514. 120
  515. 00:05:37,129 --> 00:05:39,006
  516. - Trixie?
  517. - Potato Head!
  518.  
  519. 121
  520. 00:05:39,090 --> 00:05:41,384
  521. And this would be the threshold.
  522.  
  523. 122
  524. 00:05:41,467 --> 00:05:42,718
  525. Every movie has one, you know.
  526.  
  527. 123
  528. 00:05:42,802 --> 00:05:46,264
  529. Once the heroes enter,
  530. there's no turning back.
  531.  
  532. 124
  533. 00:05:46,347 --> 00:05:47,347
  534. - Rex, hurry up!
  535. - Coming!
  536.  
  537. 125
  538. 00:05:49,058 --> 00:05:50,498
  539. Now we just need to find a way down.
  540.  
  541. 126
  542. 00:05:52,478 --> 00:05:54,230
  543. Well, that did the job.
  544.  
  545. 127
  546. 00:05:54,313 --> 00:05:55,565
  547. Sorry! Sorry-
  548.  
  549. 128
  550. 00:05:55,648 --> 00:05:56,899
  551. ls everyone okay?
  552.  
  553. 129
  554. 00:05:56,983 --> 00:05:59,819
  555. - That way!
  556. - All right, everybody, stay close.
  557.  
  558. 130
  559. 00:06:16,752 --> 00:06:18,129
  560. So what happens now?
  561.  
  562. 131
  563. 00:06:18,212 --> 00:06:20,756
  564. Well, this would be the part
  565. where the characters get separated
  566.  
  567. 132
  568. 00:06:20,840 --> 00:06:22,592
  569. and then picked off one by one...
  570.  
  571. 133
  572. 00:06:23,134 --> 00:06:25,261
  573. Then what happens next?
  574.  
  575. 134
  576. 00:06:25,344 --> 00:06:27,096
  577. Where's Pricklepants?
  578.  
  579. 135
  580. 00:06:27,221 --> 00:06:29,348
  581. Well, he was
  582. standing right here just a moment ago.
  583.  
  584. 136
  585. 00:06:29,432 --> 00:06:30,558
  586. What are we gonna do now?
  587.  
  588. 137
  589. 00:06:30,641 --> 00:06:33,853
  590. He was the only one who knew
  591. what the heck was going on...
  592.  
  593. 138
  594. 00:06:41,444 --> 00:06:42,987
  595. Wait, wait, listen!
  596.  
  597. 139
  598. 00:06:43,070 --> 00:06:44,196
  599. I think we lost it.
  600.  
  601. 140
  602. 00:06:45,615 --> 00:06:46,657
  603. It's over there!
  604.  
  605. 141
  606. 00:06:47,700 --> 00:06:48,784
  607. Over here!
  608.  
  609. 142
  610. 00:06:49,076 --> 00:06:50,870
  611. I think I can see it.
  612.  
  613. 143
  614. 00:06:50,953 --> 00:06:53,247
  615. It's staring right at us.
  616.  
  617. 144
  618. 00:06:56,500 --> 00:06:58,169
  619. It's Potato Head's arm!
  620.  
  621. 145
  622. 00:06:58,252 --> 00:07:00,272
  623. Wait a minute. it looks like it's
  624. trying to tell us something.
  625.  
  626. 146
  627. 00:07:00,296 --> 00:07:01,339
  628. What is it, little buddy?
  629.  
  630. 147
  631. 00:07:01,422 --> 00:07:03,341
  632. Think he's using
  633. some kind of hand signals.
  634.  
  635. 148
  636. 00:07:03,424 --> 00:07:04,467
  637. It's the number one!
  638.  
  639. 149
  640. 00:07:04,550 --> 00:07:05,593
  641. No, no. One letter!
  642.  
  643. 150
  644. 00:07:05,676 --> 00:07:07,845
  645. One syllable? Once upon a time!
  646.  
  647. 151
  648. 00:07:07,928 --> 00:07:09,221
  649. One plus one is one!
  650.  
  651. 152
  652. 00:07:10,181 --> 00:07:12,516
  653. I think maybe it's pointing up.
  654.  
  655. 153
  656. 00:07:13,643 --> 00:07:15,394
  657. - Up. Of course.
  658. - Yeah.
  659.  
  660. 154
  661. 00:07:27,615 --> 00:07:29,575
  662. Pass me the hand, will you?
  663.  
  664. 155
  665. 00:07:44,632 --> 00:07:45,883
  666. What now?
  667.  
  668. 156
  669. 00:07:45,966 --> 00:07:48,219
  670. Out the door and to the right.
  671.  
  672. 157
  673. 00:07:48,302 --> 00:07:49,345
  674. What? Are you sure?
  675.  
  676. 158
  677. 00:07:49,428 --> 00:07:51,114
  678. The hand looks like
  679. it's pointing left to me.
  680.  
  681. 159
  682. 00:07:51,138 --> 00:07:52,807
  683. - Over here.
  684. - What?
  685.  
  686. 160
  687. 00:07:53,432 --> 00:07:54,725
  688. Look over here.
  689.  
  690. 161
  691. 00:07:54,809 --> 00:07:56,310
  692. Hello? Hello?
  693.  
  694. 162
  695. 00:07:56,394 --> 00:07:57,594
  696. Sure, if you hold it that way.
  697.  
  698. 163
  699. 00:07:57,687 --> 00:07:58,979
  700. Hey' guys. wait up!
  701.  
  702. 164
  703. 00:07:59,438 --> 00:08:00,648
  704. Woody! Buzz!
  705.  
  706. 165
  707. 00:08:02,233 --> 00:08:04,026
  708. Quiet, soldier!
  709.  
  710. 166
  711. 00:08:04,110 --> 00:08:05,270
  712. You'll lead them right to us.
  713.  
  714. 167
  715. 00:08:05,653 --> 00:08:07,780
  716. This place isn't safe for toys.
  717.  
  718. 168
  719. 00:08:07,863 --> 00:08:10,324
  720. Combat Carl
  721. is gonna take his hand away now.
  722.  
  723. 169
  724. 00:08:10,408 --> 00:08:12,910
  725. You yell, we're done for. Got it?
  726.  
  727. 170
  728. 00:08:14,704 --> 00:08:18,207
  729. Combat Carl's seen things,
  730. horrible things.
  731.  
  732. 171
  733. 00:08:18,332 --> 00:08:22,586
  734. Combat Carl's learned you gotta keep
  735. movin', or else they find you!
  736.  
  737. 172
  738. 00:08:23,462 --> 00:08:25,381
  739. Are you Combat Carl?
  740.  
  741. 173
  742. 00:08:25,464 --> 00:08:27,717
  743. The only thing that's
  744. kept Combat Carl going
  745.  
  746. 174
  747. 00:08:27,842 --> 00:08:31,679
  748. is the thought he might
  749. see his owner Billy just one more time.
  750.  
  751. 175
  752. 00:08:32,513 --> 00:08:36,767
  753. You better turn back now,
  754. or you'll never see your owner again!
  755.  
  756. 176
  757. 00:08:36,851 --> 00:08:38,269
  758. But I need to find my friends!
  759.  
  760. 177
  761. 00:08:38,352 --> 00:08:40,980
  762. This is what happens
  763. when you try to find your friends!
  764.  
  765. 178
  766. 00:08:42,314 --> 00:08:43,441
  767. Did you hear that?
  768.  
  769. 179
  770. 00:08:52,575 --> 00:08:54,368
  771. It found us. We're trapped!
  772.  
  773. 180
  774. 00:08:54,452 --> 00:08:56,078
  775. Nah, Combat Carl never gives up.
  776.  
  777. 181
  778. 00:08:56,162 --> 00:08:58,622
  779. Combat Carl finds a way.
  780. We gotta move. You ready?
  781.  
  782. 182
  783. 00:08:58,748 --> 00:09:01,584
  784. - What? No!
  785. - We're going on three. One, two, three!
  786.  
  787. 183
  788. 00:09:02,376 --> 00:09:03,627
  789. Grab my arm!
  790.  
  791. 184
  792. 00:09:04,628 --> 00:09:05,921
  793. Carl, wait!
  794.  
  795. 185
  796. 00:09:06,005 --> 00:09:07,214
  797. Carl!
  798.  
  799. 186
  800. 00:09:07,882 --> 00:09:11,594
  801. Forget about Combat Carl! Just go!
  802.  
  803. 187
  804. 00:09:57,223 --> 00:09:58,724
  805. Hey!
  806.  
  807. 188
  808. 00:10:00,226 --> 00:10:02,853
  809. Let me go, you big Varmint!
  810.  
  811. 189
  812. 00:10:03,896 --> 00:10:06,357
  813. Let me go this instant!
  814.  
  815. 190
  816. 00:10:08,400 --> 00:10:11,362
  817. Thank you. Well, it's been fun.
  818.  
  819. 191
  820. 00:10:25,709 --> 00:10:27,211
  821. Looks old.
  822.  
  823. 192
  824. 00:10:27,837 --> 00:10:29,505
  825. Yeah, probably worth something.
  826.  
  827. 193
  828. 00:10:29,588 --> 00:10:31,590
  829. Excellent find, Mr. Jones.
  830.  
  831. 194
  832. 00:10:51,443 --> 00:10:53,195
  833. He's gone. All clear!
  834.  
  835. 195
  836. 00:10:53,279 --> 00:10:54,822
  837. Jessie!
  838.  
  839. 196
  840. 00:10:54,905 --> 00:10:55,948
  841. Buzz!
  842.  
  843. 197
  844. 00:10:56,031 --> 00:10:57,449
  845. I'm so glad you're safe.
  846.  
  847. 198
  848. 00:10:57,575 --> 00:11:00,661
  849. Nice to see
  850. you made it here in one piece, cowgirl.
  851.  
  852. 199
  853. 00:11:00,744 --> 00:11:02,079
  854. Carl!
  855.  
  856. 200
  857. 00:11:02,162 --> 00:11:04,206
  858. Combat Carl
  859. would like to introduce you
  860.  
  861. 201
  862. 00:11:04,290 --> 00:11:07,668
  863. to his one-third-scale
  864. counterpart, Combat Carl Jr.
  865.  
  866. 202
  867. 00:11:07,751 --> 00:11:09,336
  868. Ma'am. Sorry to break up the party,
  869.  
  870. 203
  871. 00:11:09,420 --> 00:11:10,963
  872. but we're on a tight schedule.
  873.  
  874. 204
  875. 00:11:11,046 --> 00:11:12,464
  876. Pocketeer, you're up!
  877.  
  878. 205
  879. 00:11:12,548 --> 00:11:14,174
  880. Pockets away!
  881.  
  882. 206
  883. 00:11:20,347 --> 00:11:21,890
  884. Lego Bunny, go!
  885.  
  886. 207
  887. 00:11:25,644 --> 00:11:26,955
  888. Any sign of our guy or the lizard?
  889.  
  890. 208
  891. 00:11:26,979 --> 00:11:28,856
  892. No, sir. Area is still clear.
  893.  
  894. 209
  895. 00:11:28,939 --> 00:11:30,858
  896. Hey, Old Timer, how we doin'?
  897.  
  898. 210
  899. 00:11:30,941 --> 00:11:33,569
  900. Well, sir,
  901. he's been gone for 90 seconds.
  902.  
  903. 211
  904. 00:11:33,652 --> 00:11:35,821
  905. I reckon he could be back any minute.
  906.  
  907. 212
  908. 00:11:35,904 --> 00:11:38,907
  909. Okay, let's try this again!
  910. Third time's the charm.
  911.  
  912. 213
  913. 00:11:38,991 --> 00:11:40,492
  914. You can do it, Junior.
  915.  
  916. 214
  917. 00:11:43,329 --> 00:11:45,789
  918. Steady. Take it easy now.
  919.  
  920. 215
  921. 00:11:46,707 --> 00:11:48,959
  922. Almost got it!
  923.  
  924. 216
  925. 00:11:51,629 --> 00:11:52,880
  926. - Oh, no!
  927. - Good grief!
  928.  
  929. 217
  930. 00:11:52,963 --> 00:11:54,048
  931. Sassafras!
  932.  
  933. 218
  934. 00:11:54,715 --> 00:11:58,093
  935. That was the last one.
  936. That means I'm next!
  937.  
  938. 219
  939. 00:11:58,177 --> 00:12:01,639
  940. Don't you see?
  941. I'm the last of the Fastener Four!
  942.  
  943. 220
  944. 00:12:01,972 --> 00:12:04,224
  945. Look! Zipper Man, Snaps, Speed Lacer.
  946.  
  947. 221
  948. 00:12:04,308 --> 00:12:06,685
  949. I'm next. I'm next! I'm next!
  950.  
  951. 222
  952. 00:12:06,769 --> 00:12:08,520
  953. Keep it together, man!
  954. We'll find a way out.
  955.  
  956. 223
  957. 00:12:08,604 --> 00:12:11,065
  958. We'll get out, all right.
  959.  
  960. 224
  961. 00:12:11,273 --> 00:12:13,025
  962. - In boxes.
  963. - What?
  964.  
  965. 225
  966. 00:12:13,108 --> 00:12:14,860
  967. Jessie, nobody's getting boxed up.
  968.  
  969. 226
  970. 00:12:14,943 --> 00:12:16,195
  971. We're leaving together.
  972.  
  973. 227
  974. 00:12:16,403 --> 00:12:17,403
  975. You have a sale.
  976.  
  977. 228
  978. 00:12:18,489 --> 00:12:20,449
  979. Pez Cat, what do you see?
  980.  
  981. 229
  982. 00:12:20,532 --> 00:12:22,826
  983. It's hard to make out,
  984.  
  985. 230
  986. 00:12:22,910 --> 00:12:25,788
  987. but it looks like a cowboy.
  988.  
  989. 231
  990. 00:12:29,500 --> 00:12:31,669
  991. Let's see what's next to go.
  992.  
  993. 232
  994. 00:12:32,044 --> 00:12:34,672
  995. What? $2,000?
  996.  
  997. 233
  998. 00:12:35,589 --> 00:12:38,342
  999. Jones!
  1000. Jones, you're not gonna believe this!
  1001.  
  1002. 234
  1003. 00:12:40,177 --> 00:12:43,097
  1004. Happy trails, Cowboy Andy.
  1005.  
  1006. 235
  1007. 00:12:51,271 --> 00:12:53,148
  1008. It's like taking candy from a baby.
  1009.  
  1010. 236
  1011. 00:12:57,277 --> 00:12:58,987
  1012. He'll be able to get out, won't he?
  1013.  
  1014. 237
  1015. 00:12:59,071 --> 00:13:00,698
  1016. I haven't got the foggiest idea.
  1017.  
  1018. 238
  1019. 00:13:01,156 --> 00:13:03,158
  1020. What started out
  1021. as a classic horror film
  1022.  
  1023. 239
  1024. 00:13:03,242 --> 00:13:05,661
  1025. has turned into
  1026. something more of a tragedy.
  1027.  
  1028. 240
  1029. 00:13:05,744 --> 00:13:08,747
  1030. I can't believe
  1031. we're never gonna see Bonnie again.
  1032.  
  1033. 241
  1034. 00:13:08,872 --> 00:13:11,834
  1035. Combat Carl would have liked to have
  1036. seen Billy just...
  1037.  
  1038. 242
  1039. 00:13:12,000 --> 00:13:14,044
  1040. one more time.
  1041.  
  1042. 243
  1043. 00:13:14,962 --> 00:13:17,548
  1044. We'll find a way, Carl. We'll find a way.
  1045.  
  1046. 244
  1047. 00:13:17,631 --> 00:13:19,174
  1048. Well, you better hurry, Sergeant.
  1049.  
  1050. 245
  1051. 00:13:19,258 --> 00:13:21,260
  1052. Sun's fixin' to rise any minute now.
  1053.  
  1054. 246
  1055. 00:13:21,343 --> 00:13:22,845
  1056. You have a sale.
  1057.  
  1058. 247
  1059. 00:13:22,928 --> 00:13:24,263
  1060. People, back to your positions!
  1061.  
  1062. 248
  1063. 00:13:26,640 --> 00:13:29,059
  1064. All right. Come on, big money!
  1065.  
  1066. 249
  1067. 00:13:29,184 --> 00:13:32,020
  1068. - Who is it this time?
  1069. - Okay, I'm looking. I'm looking.
  1070.  
  1071. 250
  1072. 00:13:32,104 --> 00:13:33,397
  1073. Oh, my gosh, he's getting up!
  1074.  
  1075. 251
  1076. 00:13:33,647 --> 00:13:36,733
  1077. Jonesy, Jonesy,
  1078. we got another gold mine!
  1079.  
  1080. 252
  1081. 00:13:39,570 --> 00:13:42,239
  1082. Looks like you get to go on a little trip.
  1083.  
  1084. 253
  1085. 00:13:42,906 --> 00:13:45,868
  1086. Yeah, you got a guest
  1087. with a flat tire that needs fixing?
  1088.  
  1089. 254
  1090. 00:13:45,951 --> 00:13:48,787
  1091. Absolutely. Come on.
  1092. I'll show you the way.
  1093.  
  1094. 255
  1095. 00:13:49,413 --> 00:13:50,664
  1096. Okay, kids, he's gone!
  1097.  
  1098. 256
  1099. 00:13:54,835 --> 00:13:57,463
  1100. It's no use! I'm not tall enough!
  1101.  
  1102. 257
  1103. 00:13:57,754 --> 00:14:00,757
  1104. I'll go get Woody. Together we'll be
  1105. able to reach the handle.
  1106.  
  1107. 258
  1108. 00:14:01,008 --> 00:14:02,768
  1109. - Good plan, Jessie.
  1110. - Someone's at the door!
  1111.  
  1112. 259
  1113. 00:14:03,969 --> 00:14:05,554
  1114. Yeah, so that big stack there
  1115.  
  1116. 260
  1117. 00:14:05,637 --> 00:14:07,306
  1118. and the ones on the counter all go, too.
  1119.  
  1120. 261
  1121. 00:14:07,389 --> 00:14:08,599
  1122. Okay.
  1123.  
  1124. 262
  1125. 00:14:08,682 --> 00:14:11,435
  1126. Looks like I'm gonna
  1127. have to take two trips.
  1128.  
  1129. 263
  1130. 00:14:13,604 --> 00:14:14,771
  1131. Woody!
  1132.  
  1133. 264
  1134. 00:14:14,855 --> 00:14:16,023
  1135. All right, we need a plan B.
  1136.  
  1137. 265
  1138. 00:14:16,106 --> 00:14:17,466
  1139. Put on your thinking caps, people.
  1140.  
  1141. 266
  1142. 00:14:17,524 --> 00:14:19,776
  1143. I got it! She can make a
  1144. break for the delivery truck.
  1145.  
  1146. 267
  1147. 00:14:19,860 --> 00:14:22,988
  1148. It's broad daylight.
  1149. Besides, she'll never make it in time.
  1150.  
  1151. 268
  1152. 00:14:23,113 --> 00:14:26,116
  1153. What do I do?
  1154. Now we're all gonna end up in a box.
  1155.  
  1156. 269
  1157. 00:14:26,241 --> 00:14:28,410
  1158. Wait. That's it! Jessie, say that again!
  1159.  
  1160. 270
  1161. 00:14:28,535 --> 00:14:31,455
  1162. Say what?
  1163. That we're all gonna end up in boxes?
  1164.  
  1165. 271
  1166. 00:14:31,663 --> 00:14:34,833
  1167. - Not us, you. You're gonna get in a box.
  1168. - What?
  1169.  
  1170. 272
  1171. 00:14:34,958 --> 00:14:36,603
  1172. Listen, in a few minutes,
  1173. the delivery lady
  1174.  
  1175. 273
  1176. 00:14:36,627 --> 00:14:37,979
  1177. is gonna come back through that door
  1178.  
  1179. 274
  1180. 00:14:38,003 --> 00:14:40,839
  1181. and take the other boxes,
  1182. and you're gonna be in one of 'em.
  1183.  
  1184. 275
  1185. 00:14:40,964 --> 00:14:42,257
  1186. It's the only way to free Woody.
  1187.  
  1188. 276
  1189. 00:14:42,341 --> 00:14:44,843
  1190. No. No way. I can't. I can't do that!
  1191.  
  1192. 277
  1193. 00:14:44,927 --> 00:14:46,929
  1194. I can't get in a box. I can't!
  1195.  
  1196. 278
  1197. 00:14:47,012 --> 00:14:48,114
  1198. There's gotta be another way.
  1199.  
  1200. 279
  1201. 00:14:48,138 --> 00:14:50,599
  1202. This is the way!
  1203. You better snap out of it, soldier!
  1204.  
  1205. 280
  1206. 00:14:50,724 --> 00:14:53,161
  1207. We're running out of time,
  1208. and you're the only chance we've got!
  1209.  
  1210. 281
  1211. 00:14:53,185 --> 00:14:54,978
  1212. No! I can't!
  1213.  
  1214. 282
  1215. 00:14:55,145 --> 00:14:57,981
  1216. Jessie, listen to me.
  1217. Remember your training.
  1218.  
  1219. 283
  1220. 00:14:58,190 --> 00:14:59,775
  1221. But I don't have any training!
  1222.  
  1223. 284
  1224. 00:14:59,942 --> 00:15:00,984
  1225. Well, forget about that.
  1226.  
  1227. 285
  1228. 00:15:01,109 --> 00:15:03,654
  1229. When Combat Carl
  1230. gets stuck in a jam, he says to himself,
  1231.  
  1232. 286
  1233. 00:15:03,779 --> 00:15:08,325
  1234. "Combat Carl never gives up.
  1235. Combat Carl finds a way." Now say it!
  1236.  
  1237. 287
  1238. 00:15:08,408 --> 00:15:09,719
  1239. Combat Carl never gives up? Combat...
  1240.  
  1241. 288
  1242. 00:15:09,743 --> 00:15:10,786
  1243. You're not Combat Carl!
  1244.  
  1245. 289
  1246. 00:15:10,869 --> 00:15:13,372
  1247. Jessie never gives up.
  1248. Jessie finds a way.
  1249.  
  1250. 290
  1251. 00:15:13,455 --> 00:15:14,623
  1252. I can't hear you!
  1253.  
  1254. 291
  1255. 00:15:14,706 --> 00:15:18,168
  1256. Jessie never gives up!
  1257. Jessie finds a way! Yeah!
  1258.  
  1259. 292
  1260. 00:15:18,252 --> 00:15:20,295
  1261. One more thing. Keep it down.
  1262.  
  1263. 293
  1264. 00:15:21,880 --> 00:15:22,965
  1265. I'll try.
  1266.  
  1267. 294
  1268. 00:15:36,853 --> 00:15:38,522
  1269. Wake up! You're free!
  1270.  
  1271. 295
  1272. 00:15:41,984 --> 00:15:43,902
  1273. Who dares summon Transitron?
  1274.  
  1275. 296
  1276. 00:15:43,986 --> 00:15:45,737
  1277. I need to use this box.
  1278.  
  1279. 297
  1280. 00:15:45,821 --> 00:15:47,239
  1281. Transitron free?
  1282.  
  1283. 298
  1284. 00:15:47,322 --> 00:15:49,074
  1285. Yes, that's right.
  1286. Here, give me your hand.
  1287.  
  1288. 299
  1289. 00:15:49,950 --> 00:15:52,494
  1290. What the... How can I ever repay you?
  1291.  
  1292. 300
  1293. 00:15:54,580 --> 00:15:55,622
  1294. Seal me in.
  1295.  
  1296. 301
  1297. 00:15:58,000 --> 00:16:00,252
  1298. Okay, here goes.
  1299.  
  1300. 302
  1301. 00:16:10,220 --> 00:16:11,346
  1302. Okay.
  1303.  
  1304. 303
  1305. 00:16:12,431 --> 00:16:14,141
  1306. Wait, wait. Don't tape it!
  1307.  
  1308. 304
  1309. 00:16:14,224 --> 00:16:15,559
  1310. I won't be able to get out!
  1311.  
  1312. 305
  1313. 00:16:15,684 --> 00:16:18,770
  1314. Just close the flaps and put that box on
  1315. top. It'll keep it shut.
  1316.  
  1317. 306
  1318. 00:16:18,854 --> 00:16:20,355
  1319. Are you sure about this?
  1320.  
  1321. 307
  1322. 00:16:20,981 --> 00:16:22,858
  1323. No, not really.
  1324.  
  1325. 308
  1326. 00:16:26,445 --> 00:16:29,823
  1327. By Globbatron's ghost,
  1328. you shall be remembered!
  1329.  
  1330. 309
  1331. 00:16:29,906 --> 00:16:31,617
  1332. - All right.
  1333. - Transitron, separate!
  1334.  
  1335. 310
  1336. 00:16:31,700 --> 00:16:33,452
  1337. Need anything else?
  1338.  
  1339. 311
  1340. 00:16:34,870 --> 00:16:36,622
  1341. Well, the plan seems to be working.
  1342.  
  1343. 312
  1344. 00:16:36,705 --> 00:16:38,206
  1345. So far, so good.
  1346.  
  1347. 313
  1348. 00:16:41,752 --> 00:16:43,795
  1349. Forgot the tape again?
  1350.  
  1351. 314
  1352. 00:16:44,880 --> 00:16:46,089
  1353. What? No...
  1354.  
  1355. 315
  1356. 00:16:57,100 --> 00:16:58,101
  1357. She got sealed in!
  1358.  
  1359. 316
  1360. 00:16:58,185 --> 00:17:00,145
  1361. That's it.
  1362. We're never gonna get outta here.
  1363.  
  1364. 317
  1365. 00:17:00,228 --> 00:17:03,815
  1366. Nah. Jessie never gives up.
  1367. Jessie finds a way.
  1368.  
  1369. 318
  1370. 00:17:04,900 --> 00:17:06,151
  1371. You're good to go.
  1372.  
  1373. 319
  1374. 00:17:06,234 --> 00:17:07,402
  1375. Thank you so much.
  1376.  
  1377. 320
  1378. 00:17:07,486 --> 00:17:09,946
  1379. Don't forget your bag, Bonnie.
  1380. We're leaving in two minutes.
  1381.  
  1382. 321
  1383. 00:17:10,030 --> 00:17:12,366
  1384. Excuse me. Coming through.
  1385.  
  1386. 322
  1387. 00:17:28,215 --> 00:17:30,300
  1388. Jessie never gives up.
  1389. Jessie finds a way.
  1390.  
  1391. 323
  1392. 00:17:30,384 --> 00:17:32,469
  1393. Jessie never gives up.
  1394. Jessie finds a way.
  1395.  
  1396. 324
  1397. 00:17:33,637 --> 00:17:35,514
  1398. Jessie never gives up.
  1399. Jessie finds a way.
  1400.  
  1401. 325
  1402. 00:17:35,597 --> 00:17:37,599
  1403. Jessie never gives up.
  1404. Jessie finds a way.
  1405.  
  1406. 326
  1407. 00:17:37,683 --> 00:17:39,476
  1408. Jessie never gives up...
  1409.  
  1410. 327
  1411. 00:17:39,726 --> 00:17:41,561
  1412. Jessie finds a way!
  1413.  
  1414. 328
  1415. 00:17:45,857 --> 00:17:47,442
  1416. Woody! Woody!
  1417.  
  1418. 329
  1419. 00:17:47,526 --> 00:17:49,569
  1420. Jessie! Jessie, over here!
  1421.  
  1422. 330
  1423. 00:17:53,323 --> 00:17:56,326
  1424. It's been a while.
  1425. I don't think she's coming back.
  1426.  
  1427. 331
  1428. 00:17:56,410 --> 00:17:57,494
  1429. Patience.
  1430.  
  1431. 332
  1432. 00:17:57,577 --> 00:18:00,163
  1433. Cinematic structure
  1434. dictates it's always darkest...
  1435.  
  1436. 333
  1437. 00:18:00,247 --> 00:18:02,791
  1438. Can it, Pants! Life ain't a movie.
  1439. They're never coming back.
  1440.  
  1441. 334
  1442. 00:18:02,874 --> 00:18:04,418
  1443. Look! They're coming back!
  1444.  
  1445. 335
  1446. 00:18:05,752 --> 00:18:07,112
  1447. - Hooray! Yeah!
  1448. - Yeah, she did it!
  1449.  
  1450. 336
  1451. 00:18:07,170 --> 00:18:08,463
  1452. Checking out?
  1453.  
  1454. 337
  1455. 00:18:08,839 --> 00:18:10,590
  1456. I hope you enjoyed your stay.
  1457.  
  1458. 338
  1459. 00:18:10,674 --> 00:18:12,592
  1460. We did. Thanks.
  1461.  
  1462. 339
  1463. 00:18:12,676 --> 00:18:13,694
  1464. Come on, Jess! Let's move!
  1465.  
  1466. 340
  1467. 00:18:13,718 --> 00:18:14,779
  1468. Mom, are we going to Grandma's now?
  1469.  
  1470. 341
  1471. 00:18:14,803 --> 00:18:17,305
  1472. - In a minute, honey.
  1473. - Bonnie!
  1474.  
  1475. 342
  1476. 00:18:17,431 --> 00:18:19,975
  1477. Okay, now climb on my shoulders,
  1478. and then we'll...
  1479.  
  1480. 343
  1481. 00:18:20,058 --> 00:18:21,518
  1482. Jessie? Jessie!
  1483.  
  1484. 344
  1485. 00:18:21,852 --> 00:18:22,769
  1486. What is she doing?
  1487.  
  1488. 345
  1489. 00:18:22,853 --> 00:18:23,913
  1490. She's headed straight for the curtain!
  1491.  
  1492. 346
  1493. 00:18:23,937 --> 00:18:25,105
  1494. That's not part of the plan.
  1495.  
  1496. 347
  1497. 00:18:28,358 --> 00:18:29,443
  1498. Jessie!
  1499.  
  1500. 348
  1501. 00:18:41,037 --> 00:18:42,038
  1502. Come on.
  1503.  
  1504. 349
  1505. 00:18:53,091 --> 00:18:55,552
  1506. - My hand!
  1507. - See? Told you.
  1508.  
  1509. 350
  1510. 00:18:58,054 --> 00:19:00,015
  1511. Perfect!
  1512.  
  1513. 351
  1514. 00:19:02,601 --> 00:19:03,852
  1515. I can't look.
  1516.  
  1517. 352
  1518. 00:19:08,106 --> 00:19:09,691
  1519. Come and get it!
  1520.  
  1521. 353
  1522. 00:19:11,735 --> 00:19:13,612
  1523. Thanks for staying with us
  1524. at the Sleep Well.
  1525.  
  1526. 354
  1527. 00:19:15,655 --> 00:19:16,823
  1528. MY toys!
  1529.  
  1530. 355
  1531. 00:19:16,907 --> 00:19:20,118
  1532. No, no. Little girl,
  1533. that area is for employees only!
  1534.  
  1535. 356
  1536. 00:19:20,202 --> 00:19:21,244
  1537. Hey!
  1538.  
  1539. 357
  1540. 00:19:21,328 --> 00:19:22,412
  1541. I can't have you back here.
  1542.  
  1543. 358
  1544. 00:19:22,496 --> 00:19:24,289
  1545. Are those my daughter's toys?
  1546.  
  1547. 359
  1548. 00:19:28,210 --> 00:19:29,419
  1549. Jessie!
  1550.  
  1551. 360
  1552. 00:19:30,795 --> 00:19:32,714
  1553. Those... They might be hers.
  1554.  
  1555. 361
  1556. 00:19:36,760 --> 00:19:38,845
  1557. This was just an honest mistake.
  1558.  
  1559. 362
  1560. 00:19:38,929 --> 00:19:40,680
  1561. You know,
  1562. I really should call the police.
  1563.  
  1564. 363
  1565. 00:19:40,764 --> 00:19:42,182
  1566. The police?
  1567.  
  1568. 364
  1569. 00:19:42,265 --> 00:19:44,076
  1570. Come on. There's no need
  1571. to involve the authorities.
  1572.  
  1573. 365
  1574. 00:19:44,100 --> 00:19:46,353
  1575. Come on, Bonnie. Let's go.
  1576. We're leaving.
  1577.  
  1578. 366
  1579. 00:19:46,436 --> 00:19:47,812
  1580. Would you consider selling them?
  1581.  
  1582. 367
  1583. 00:19:47,896 --> 00:19:50,357
  1584. Tell you what.
  1585. I'll give you $100 for the cowboy.
  1586.  
  1587. 368
  1588. 00:19:50,690 --> 00:19:52,734
  1589. What do you want? $200?
  1590.  
  1591. 369
  1592. 00:19:58,657 --> 00:20:02,661
  1593. The epilogue. We're back to the
  1594. location where it all began.
  1595.  
  1596. 370
  1597. 00:20:02,744 --> 00:20:04,096
  1598. I never thought I'd miss the trunk.
  1599.  
  1600. 371
  1601. 00:20:04,120 --> 00:20:06,498
  1602. You did it, Jessie. You saved us all.
  1603.  
  1604. 372
  1605. 00:20:06,581 --> 00:20:09,376
  1606. Jessie didn't give up.
  1607. Jessie found a way.
  1608.  
  1609. 373
  1610. 00:20:09,459 --> 00:20:12,754
  1611. Well, Woody wants to say thanks.
  1612.  
  1613. 374
  1614. 00:20:12,837 --> 00:20:15,215
  1615. Potato Head!
  1616. Have you seen Potato Head?
  1617.  
  1618. 375
  1619. 00:20:15,298 --> 00:20:16,341
  1620. What? No!
  1621.  
  1622. 376
  1623. 00:20:16,424 --> 00:20:20,971
  1624. Oh, dear. it seems the monster has
  1625. returned to claim one final victim.
  1626.  
  1627. 377
  1628. 00:20:21,096 --> 00:20:22,806
  1629. No, he hasn't. He's right over there.
  1630.  
  1631. 378
  1632. 00:20:22,889 --> 00:20:25,058
  1633. I'm so glad to have you back, baby.
  1634.  
  1635. 379
  1636. 00:20:25,141 --> 00:20:27,519
  1637. We ain't never gonna
  1638. get separated again.
  1639.  
  1640. 380
  1641. 00:20:28,144 --> 00:20:29,396
  1642. Nuts.
  1643.  
  1644. 381
  1645. 00:20:31,731 --> 00:20:32,732
  1646. Group laughter.
  1647.  
  1648. 382
  1649. 00:20:32,857 --> 00:20:36,903
  1650. A sure sign that the worst is behind us
  1651. and the movie is just about over.
  1652.  
  1653. 383
  1654. 00:20:36,987 --> 00:20:38,738
  1655. So, this is the ending?
  1656.  
  1657. 384
  1658. 00:20:38,822 --> 00:20:42,534
  1659. Yes. I'd say they'd be
  1660. running the credits about now.
  1661.  
  1662. 385
  1663. 00:20:47,163 --> 00:20:48,999
  1664. Transport has arrived!
  1665.  
  1666. 386
  1667. 00:20:49,332 --> 00:20:51,585
  1668. You heard the cat. Let's move.
  1669.  
  1670. 387
  1671. 00:20:53,378 --> 00:20:56,923
  1672. Thanks, buddy.
  1673. Next stop, Billy's house.
  1674.  
  1675. 388
  1676. 00:21:01,052 --> 00:21:02,220
  1677. Mr. Jones!
  1678.  
  1679. 389
  1680. 00:21:03,513 --> 00:21:05,015
  1681. Here you go, buddy.
  1682.  
  1683. 390
  1684. 00:21:06,433 --> 00:21:08,268
  1685. Welcome to the Sleep Well.
  1686. How may I...
  1687.  
  1688. 391
  1689. 00:21:08,351 --> 00:21:09,603
  1690. Are you the manager?
  1691.  
  1692. 392
  1693. 00:21:09,686 --> 00:21:13,356
  1694. Me? No, I'm not the manager.
  1695.  
  1696. 393
  1697. 00:21:13,440 --> 00:21:16,151
  1698. I'll tell you what. I'll
  1699. go get him for you.
  1700.  
  1701. 394
  1702. 00:21:23,867 --> 00:21:25,507
  1703. Told you not to leave
  1704. the keys in the car.
  1705.  
  1706. 395
  1707. 00:21:30,373 --> 00:21:31,875
  1708. We got a runner.
Add Comment
Please, Sign In to add comment