sofiasari

the bos baby eps 1eng

Dec 28th, 2018
380
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:11,440 --> 00:00:12,280
  3. [grunts]
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:13,070 --> 00:00:14,950
  7. Hold all my calls.
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:15,030 --> 00:00:17,700
  11. [giggling]
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:17,780 --> 00:00:19,370
  15. ♪ Boss Baby ♪
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:19,450 --> 00:00:23,410
  19. ♪ I'm the boss, Boss Baby
  20. Boss boss, Boss Baby, boss boss ♪
  21.  
  22. 6
  23. 00:00:23,500 --> 00:00:28,670
  24. ♪ Watch a itty-bitty kid get large
  25. I'm the big Boss Baby in charge ♪
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:28,750 --> 00:00:31,130
  29. ♪ Stroller rolling
  30. Up and down the boulevard ♪
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:31,460 --> 00:00:33,760
  34. ♪ I'm the big Boss Baby in charge ♪
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:34,260 --> 00:00:39,680
  38. ♪ I run this house, I rule this crib
  39. Change my diaper, son, where's my bib? ♪
  40.  
  41. 10
  42. 00:00:39,760 --> 00:00:42,430
  43. ♪ Don't pacify, you just got to pay me ♪
  44.  
  45. 11
  46. 00:00:42,520 --> 00:00:44,980
  47. -♪ Who's in charge? ♪
  48. -♪ Me, the Boss Baby ♪
  49.  
  50. 12
  51. 00:00:46,270 --> 00:00:48,440
  52. [grunting]
  53.  
  54. 13
  55. 00:00:48,520 --> 00:00:50,440
  56. You expect me to talk?
  57.  
  58. 14
  59. 00:00:50,520 --> 00:00:54,900
  60. I will never betray Planet Earth to you,
  61. Emperor Cavemutant Tentaclemouth!
  62.  
  63. 15
  64. 00:00:54,990 --> 00:00:57,620
  65. [speaks gibberish]
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:00,790 --> 00:01:02,080
  69. Do your worst!
  70.  
  71. 17
  72. 00:01:02,160 --> 00:01:05,120
  73. I've seen every nightmare
  74. this galaxy has to-- [gasps]
  75.  
  76. 18
  77. 00:01:05,210 --> 00:01:07,250
  78. What the barf is this garbage?
  79.  
  80. 19
  81. 00:01:07,830 --> 00:01:09,000
  82. [shrieking]
  83.  
  84. 20
  85. 00:01:09,090 --> 00:01:11,300
  86. No!
  87.  
  88. 21
  89. 00:01:11,380 --> 00:01:14,590
  90. For criminy's sake, Tim.
  91. They're not gonna kill you.
  92.  
  93. 22
  94. 00:01:14,670 --> 00:01:17,380
  95. Your baby brother likes green beans.
  96. Don't you?
  97.  
  98. 23
  99. 00:01:17,470 --> 00:01:19,430
  100. -[coos]
  101. -[Dad laughs]
  102.  
  103. 24
  104. 00:01:19,510 --> 00:01:21,930
  105. You do like them. Yes, you do!
  106.  
  107. 25
  108. 00:01:22,010 --> 00:01:23,020
  109. [Mom] Eat up.
  110.  
  111. 26
  112. 00:01:23,100 --> 00:01:27,810
  113. You have the whole afternoon to play,
  114. but I need to see a clean plate, okay?
  115.  
  116. 27
  117. 00:01:27,900 --> 00:01:29,440
  118. [groaning]
  119.  
  120. 28
  121. 00:01:29,520 --> 00:01:33,110
  122. Make me proud, Timmy.
  123. I'm already so proud of you.
  124.  
  125. 29
  126. 00:01:34,690 --> 00:01:37,030
  127. Templeton. Templeton.
  128.  
  129. 30
  130. 00:01:37,110 --> 00:01:40,320
  131. They're just parents.
  132. You should be playing them like a kazoo.
  133.  
  134. 31
  135. 00:01:40,410 --> 00:01:43,580
  136. It's easy for you. You like green beans.
  137.  
  138. 32
  139. 00:01:43,790 --> 00:01:48,620
  140. Mm! High fiber with a smooth
  141. grassy flavor. What's not to like?
  142.  
  143. 33
  144. 00:01:49,000 --> 00:01:52,380
  145. -Wait, you could eat my beans.
  146. -Mm, sure could.
  147.  
  148. 34
  149. 00:01:52,840 --> 00:01:55,210
  150. Mm. Good beans.
  151.  
  152. 35
  153. 00:01:55,300 --> 00:01:58,680
  154. -So...?
  155. -So, what's in it for me?
  156.  
  157. 36
  158. 00:01:58,760 --> 00:01:59,640
  159. What?
  160.  
  161. 37
  162. 00:01:59,720 --> 00:02:02,050
  163. -Everything okay in there, boys?
  164. -All good, Dad!
  165.  
  166. 38
  167. 00:02:02,140 --> 00:02:03,310
  168. [giggles]
  169.  
  170. 39
  171. 00:02:03,390 --> 00:02:06,430
  172. I'm happy to eat the beans,
  173. but for free? [gasps]
  174.  
  175. 40
  176. 00:02:06,520 --> 00:02:10,400
  177. Was there a fire that burned down
  178. the rules of business?
  179.  
  180. 41
  181. 00:02:11,020 --> 00:02:15,480
  182. This isn't a business. We're a family.
  183. We're supposed to--
  184.  
  185. 42
  186. 00:02:15,570 --> 00:02:18,650
  187. I don't live in "supposed-ta."
  188. I live in the free market.
  189.  
  190. 43
  191. 00:02:18,740 --> 00:02:20,240
  192. It's all business.
  193.  
  194. 44
  195. 00:02:20,910 --> 00:02:27,750
  196. Quid pro quo, aka "I doosie, you doosie."
  197. I eat your vegetables, you owe me a favor.
  198.  
  199. 45
  200. 00:02:28,330 --> 00:02:31,830
  201. What favor? Ah, we'll leave it open.
  202. But know this...
  203.  
  204. 46
  205. 00:02:32,630 --> 00:02:35,170
  206. I will collect.
  207.  
  208. 47
  209. 00:02:35,750 --> 00:02:37,760
  210. Fine. It's a deal.
  211.  
  212. 48
  213. 00:02:39,430 --> 00:02:40,300
  214. What?
  215.  
  216. 49
  217. 00:02:40,380 --> 00:02:42,800
  218. Are you trying to choke me,
  219. you homicidal maniac?
  220.  
  221. 50
  222. 00:02:42,890 --> 00:02:44,260
  223. Gotta mash those mammajammas!
  224.  
  225. 51
  226. 00:02:44,350 --> 00:02:47,180
  227. -[Mom] Ready for me to clear plates?
  228. -One more minute!
  229.  
  230. 52
  231. 00:02:48,600 --> 00:02:51,190
  232. I bought cookies if you're done!
  233.  
  234. 53
  235. 00:02:51,270 --> 00:02:55,070
  236. Mashed! I want it pureed so fine,
  237. it'll be in my diaper by sundown.
  238.  
  239. 54
  240. 00:02:55,150 --> 00:03:00,570
  241. -[Dad] Okay, here comes the cookie-copter!
  242. -Come on, beat it like it owes you money!
  243.  
  244. 55
  245. 00:03:00,650 --> 00:03:04,070
  246. [laughs maniacally]
  247.  
  248. 56
  249. 00:03:04,160 --> 00:03:04,990
  250. Good.
  251.  
  252. 57
  253. 00:03:05,870 --> 00:03:07,410
  254. [gulps]
  255.  
  256. 58
  257. 00:03:07,490 --> 00:03:10,120
  258. Aww. Who are my two big boys?
  259.  
  260. 59
  261. 00:03:13,080 --> 00:03:16,300
  262. I'm gonna play with the baby.
  263. We're not doing anything suspicious.
  264.  
  265. 60
  266. 00:03:16,380 --> 00:03:17,840
  267. I love you. Bye!
  268.  
  269. 61
  270. 00:03:18,590 --> 00:03:22,380
  271. [grunts] Thanks for covering.
  272. I have to check in at the office.
  273.  
  274. 62
  275. 00:03:22,470 --> 00:03:24,180
  276. That mean we're even for the green beans?
  277.  
  278. 63
  279. 00:03:24,260 --> 00:03:26,180
  280. [laughs]
  281.  
  282. 64
  283. 00:03:26,260 --> 00:03:28,850
  284. You know nothing about business.
  285.  
  286. 65
  287. 00:03:28,930 --> 00:03:30,350
  288. [laughs, gasps]
  289.  
  290. 66
  291. 00:03:30,430 --> 00:03:33,600
  292. -You should come with me to the office.
  293. -What? Why?
  294.  
  295. 67
  296. 00:03:33,690 --> 00:03:35,940
  297. Because we are family.
  298.  
  299. 68
  300. 00:03:36,020 --> 00:03:39,530
  301. Can't have my brother ignorant
  302. to the art of business. It's embarrassing.
  303.  
  304. 69
  305. 00:03:39,610 --> 00:03:41,240
  306. [dinging]
  307.  
  308. 70
  309. 00:03:41,610 --> 00:03:43,700
  310. It'll be fun. I promise.
  311.  
  312. 71
  313. 00:03:43,780 --> 00:03:45,120
  314. I do like fun.
  315.  
  316. 72
  317. 00:03:46,030 --> 00:03:48,160
  318. Do they still have free cookies
  319. in the break room?
  320.  
  321. 73
  322. 00:03:48,240 --> 00:03:50,370
  323. You are literally eating a cookie
  324. right now.
  325.  
  326. 74
  327. 00:03:51,160 --> 00:03:52,290
  328. I'm a kid.
  329.  
  330. 75
  331. 00:03:52,370 --> 00:03:54,040
  332. Yes, they have cookies.
  333.  
  334. 76
  335. 00:03:55,460 --> 00:03:58,000
  336. Be advised,
  337. we upgraded the transport chupies.
  338.  
  339. 77
  340. 00:03:58,090 --> 00:03:59,550
  341. Do they still work the same way?
  342.  
  343. 78
  344. 00:03:59,630 --> 00:04:02,260
  345. -Yes, you suck.
  346. -You suck!
  347.  
  348. 79
  349. 00:04:04,300 --> 00:04:05,720
  350. Ohh.
  351.  
  352. 80
  353. 00:04:12,390 --> 00:04:15,940
  354. Hello, you beautiful Baby Corp.
  355. Let's do some business.
  356.  
  357. 81
  358. 00:04:16,190 --> 00:04:18,650
  359. -[phones ringing]
  360. -[overlapping chatter]
  361.  
  362. 82
  363. 00:04:22,700 --> 00:04:23,780
  364. [cries]
  365.  
  366. 83
  367. 00:04:26,780 --> 00:04:29,200
  368. -Yo, family man!
  369. -Hey, BB!
  370.  
  371. 84
  372. 00:04:29,290 --> 00:04:32,000
  373. Boss Baby!
  374. Still looking for those field reports.
  375.  
  376. 85
  377. 00:04:32,080 --> 00:04:35,040
  378. -On your desk by Friday.
  379. -Outstanding!
  380.  
  381. 86
  382. 00:04:35,120 --> 00:04:36,790
  383. Are they always this friendly?
  384.  
  385. 87
  386. 00:04:36,880 --> 00:04:39,710
  387. That's not friendliness.
  388. It's the halo of success.
  389.  
  390. 88
  391. 00:04:39,800 --> 00:04:42,670
  392. Tell me, Templeton,
  393. what do I do here at Baby Corp?
  394.  
  395. 89
  396. 00:04:42,760 --> 00:04:44,430
  397. You make babies?
  398.  
  399. 90
  400. 00:04:44,510 --> 00:04:47,430
  401. Uh, no, the factory downstairs
  402. makes the babies.
  403.  
  404. 91
  405. 00:04:48,100 --> 00:04:51,600
  406. I make sure the world loves babies.
  407.  
  408. 92
  409. 00:04:51,680 --> 00:04:53,730
  410. More than puppies, more than kittens,
  411.  
  412. 93
  413. 00:04:53,810 --> 00:04:56,810
  414. babies get ten times more love
  415. than the competition.
  416.  
  417. 94
  418. 00:04:56,900 --> 00:04:58,610
  419. And you know why?
  420.  
  421. 95
  422. 00:04:59,060 --> 00:05:01,320
  423. Uh, I was promised fun and cookies.
  424.  
  425. 96
  426. 00:05:01,400 --> 00:05:02,610
  427. Ah, stay with me.
  428.  
  429. 97
  430. 00:05:02,690 --> 00:05:06,780
  431. It's because of what I've been trying
  432. to tell you. It's all business.
  433.  
  434. 98
  435. 00:05:07,200 --> 00:05:10,490
  436. Baby Corp gives the world
  437. the cuteness it needs.
  438.  
  439. 99
  440. 00:05:10,580 --> 00:05:15,660
  441. And in return, the world gives us
  442. what we want. All that love.
  443.  
  444. 100
  445. 00:05:15,750 --> 00:05:20,130
  446. Wow, you're great at business.
  447. They should let you run Baby Corp.
  448.  
  449. 101
  450. 00:05:20,540 --> 00:05:25,340
  451. -[groans] I tell myself that every day.
  452. -Boss Baby!
  453.  
  454. 102
  455. 00:05:25,420 --> 00:05:27,930
  456. Mega Fat CEO Baby.
  457.  
  458. 103
  459. 00:05:28,010 --> 00:05:29,890
  460. Good morning, chief!
  461.  
  462. 104
  463. 00:05:29,970 --> 00:05:35,480
  464. Who's crushing it? Numero you-oh! Up high!
  465. But not really. I'm important and busy.
  466.  
  467. 105
  468. 00:05:35,560 --> 00:05:37,270
  469. Great. So we're done here?
  470.  
  471. 106
  472. 00:05:37,350 --> 00:05:39,940
  473. [imitates buzzer] Air ball.
  474. Ask me why I'm busy.
  475.  
  476. 107
  477. 00:05:40,020 --> 00:05:41,400
  478. -I'd rather not.
  479. -Why are you busy?
  480.  
  481. 108
  482. 00:05:41,480 --> 00:05:45,240
  483. I'm busy because there's a problem
  484. out in the field, which is what?
  485.  
  486. 109
  487. 00:05:45,320 --> 00:05:48,160
  488. Yeah, your job.
  489. Which I guess you're terrible at?
  490.  
  491. 110
  492. 00:05:48,240 --> 00:05:51,160
  493. Hey! My brother is great at business.
  494.  
  495. 111
  496. 00:05:51,240 --> 00:05:56,000
  497. [gasps] Oh, that's right.
  498. You went off and joined a family.
  499.  
  500. 112
  501. 00:05:56,080 --> 00:05:57,120
  502. How's that shaking out?
  503.  
  504. 113
  505. 00:05:57,210 --> 00:05:58,500
  506. [laughs]
  507.  
  508. 114
  509. 00:05:58,580 --> 00:05:59,920
  510. Oh, it's shaking fine.
  511.  
  512. 115
  513. 00:06:00,460 --> 00:06:02,960
  514. Yeah, you know what?
  515. My body language don't care.
  516.  
  517. 116
  518. 00:06:03,050 --> 00:06:05,710
  519. You wanna bring your man-baby
  520. to the office? Okay.
  521.  
  522. 117
  523. 00:06:05,800 --> 00:06:08,510
  524. Makes you look unprofessional and weak,
  525. but whatevs.
  526.  
  527. 118
  528. 00:06:08,590 --> 00:06:11,930
  529. I do appreciate the lecture
  530. on professionalism,
  531.  
  532. 119
  533. 00:06:12,010 --> 00:06:14,850
  534. -but my man-baby is right.
  535. -Can we not call me a man-baby?
  536.  
  537. 120
  538. 00:06:14,930 --> 00:06:17,980
  539. Check the board.
  540. Babies are the most loved creatures
  541.  
  542. 121
  543. 00:06:18,060 --> 00:06:20,600
  544. -on the planet.
  545. -Uh-huh, yeah, except...
  546.  
  547. 122
  548. 00:06:20,690 --> 00:06:22,440
  549. Magnus, make it zoom and enhance.
  550.  
  551. 123
  552. 00:06:22,520 --> 00:06:26,320
  553. Mega Fat CEO Baby wishes
  554. to zoom and enhance!
  555.  
  556. 124
  557. 00:06:27,650 --> 00:06:31,950
  558. [Mega] Zip. Looky-looky that.
  559. Right in your own town.
  560.  
  561. 125
  562. 00:06:32,030 --> 00:06:35,410
  563. An entire neighborhood
  564. where they don't just not love babies,
  565.  
  566. 126
  567. 00:06:35,490 --> 00:06:37,500
  568. they can't stand babies.
  569.  
  570. 127
  571. 00:06:37,580 --> 00:06:40,790
  572. They hate babies?
  573. What's the problem? Puppy infiltration?
  574.  
  575. 128
  576. 00:06:40,870 --> 00:06:42,840
  577. Worse. A bad baby.
  578.  
  579. 129
  580. 00:06:43,340 --> 00:06:46,630
  581. His name is Scooter Buskie.
  582. He's just... [blows raspberry]
  583.  
  584. 130
  585. 00:06:46,710 --> 00:06:48,220
  586. ...worst baby in the world.
  587.  
  588. 131
  589. 00:06:51,260 --> 00:06:52,220
  590. Scooter Buskie--
  591.  
  592. 132
  593. 00:06:52,300 --> 00:06:53,430
  594. -[thuds]
  595. -[groans]
  596.  
  597. 133
  598. 00:06:55,390 --> 00:06:57,680
  599. -[laughing]
  600. -Scooter Buskie!
  601.  
  602. 134
  603. 00:06:59,640 --> 00:07:01,900
  604. -[man] Huh?
  605. -[all] Scooter Buskie!
  606.  
  607. 135
  608. 00:07:02,150 --> 00:07:04,150
  609. [screams]
  610.  
  611. 136
  612. 00:07:04,230 --> 00:07:05,730
  613. Scooter, no!
  614.  
  615. 137
  616. 00:07:05,820 --> 00:07:08,780
  617. -[woman] Oh, come on!
  618. -[man] Will you please shut your baby up?
  619.  
  620. 138
  621. 00:07:09,360 --> 00:07:11,280
  622. What is wrong with that child?
  623.  
  624. 139
  625. 00:07:11,360 --> 00:07:15,530
  626. The whole neighborhood hates him.
  627. And that's very bad for business.
  628.  
  629. 140
  630. 00:07:15,620 --> 00:07:19,040
  631. [gasps] That poor baby.
  632. We should help him.
  633.  
  634. 141
  635. 00:07:19,120 --> 00:07:21,420
  636. Oh, aren't you just a peach, high-tops?
  637.  
  638. 142
  639. 00:07:21,500 --> 00:07:24,500
  640. I'll take care of this Scooter Buskie.
  641.  
  642. 143
  643. 00:07:24,590 --> 00:07:29,470
  644. Uh, yeah, or else. The "else" means
  645. I take this matter to my bosses.
  646.  
  647. 144
  648. 00:07:30,340 --> 00:07:32,430
  649. The Board of Directors.
  650.  
  651. 145
  652. 00:07:32,800 --> 00:07:35,930
  653. And then I get to fire you, so's we clear.
  654. We clear, double-B?
  655.  
  656. 146
  657. 00:07:36,390 --> 00:07:37,310
  658. Yes.
  659.  
  660. 147
  661. 00:07:38,270 --> 00:07:39,270
  662. Sir.
  663.  
  664. 148
  665. 00:07:39,350 --> 00:07:42,940
  666. I'm gonna fill my diaper now
  667. and never break eye contact.
  668.  
  669. 149
  670. 00:07:43,020 --> 00:07:44,350
  671. -[farts]
  672. -Ooh!
  673.  
  674. 150
  675. 00:07:44,440 --> 00:07:45,360
  676. Smell it!
  677.  
  678. 151
  679. 00:07:45,440 --> 00:07:47,690
  680. Love you, big guy! Not really.
  681.  
  682. 152
  683. 00:07:47,770 --> 00:07:51,820
  684. Mega Fat CEO Baby
  685. does not actually love you.
  686.  
  687. 153
  688. 00:07:51,900 --> 00:07:55,740
  689. We get to go on a secret mission?
  690. You were right. This is fun!
  691.  
  692. 154
  693. 00:07:55,820 --> 00:07:58,580
  694. -Now, where are those free cookies?
  695. -Later.
  696.  
  697. 155
  698. 00:07:58,660 --> 00:08:02,960
  699. We've got a problem baby to deal with.
  700. Time to call in the field team.
  701.  
  702. 156
  703. 00:08:03,040 --> 00:08:04,540
  704. [ringing]
  705.  
  706. 157
  707. 00:08:09,960 --> 00:08:12,010
  708. [Boss Baby] Jimbo, the Muscle.
  709.  
  710. 158
  711. 00:08:15,720 --> 00:08:16,890
  712. [ringing]
  713.  
  714. 159
  715. 00:08:18,390 --> 00:08:20,970
  716. Staci, the Wild Card.
  717.  
  718. 160
  719. 00:08:22,680 --> 00:08:24,140
  720. [all grunting]
  721.  
  722. 161
  723. 00:08:24,230 --> 00:08:28,110
  724. The Triplets.
  725. They... mostly stay back at the office.
  726.  
  727. 162
  728. 00:08:28,190 --> 00:08:30,230
  729. [loud banging]
  730.  
  731. 163
  732. 00:08:33,820 --> 00:08:34,950
  733. [growls]
  734.  
  735. 164
  736. 00:08:35,820 --> 00:08:36,660
  737. [groaning]
  738.  
  739. 165
  740. 00:08:39,660 --> 00:08:43,250
  741. There you are. Honey, he got out again!
  742.  
  743. 166
  744. 00:08:45,290 --> 00:08:49,250
  745. -Sorry, everyone. He gets out sometimes.
  746. -[muttering]
  747.  
  748. 167
  749. 00:08:51,710 --> 00:08:54,220
  750. Scooter Buskie is a garbage baby.
  751.  
  752. 168
  753. 00:08:54,300 --> 00:08:55,970
  754. Maybe he's just misunderstood.
  755.  
  756. 169
  757. 00:08:57,800 --> 00:09:01,470
  758. Oh, sorry. I didn't realize
  759. your brother was...
  760.  
  761. 170
  762. 00:09:01,600 --> 00:09:02,890
  763. [whispers] ...a liberal.
  764.  
  765. 171
  766. 00:09:02,980 --> 00:09:04,060
  767. -What?
  768. -Shh!
  769.  
  770. 172
  771. 00:09:04,140 --> 00:09:08,560
  772. Triplets, I need a diversion.
  773. Something special from the R&D department.
  774.  
  775. 173
  776. 00:09:10,480 --> 00:09:13,400
  777. -We're helpful!
  778. -[Triplets cheer]
  779.  
  780. 174
  781. 00:09:14,650 --> 00:09:16,740
  782. Jimbo, deliver the package.
  783.  
  784. 175
  785. 00:09:18,530 --> 00:09:20,330
  786. [grunting]
  787.  
  788. 176
  789. 00:09:20,950 --> 00:09:22,410
  790. [rings doorbell]
  791.  
  792. 177
  793. 00:09:25,290 --> 00:09:26,710
  794. [mother] What is it, hon?
  795.  
  796. 178
  797. 00:09:26,790 --> 00:09:29,250
  798. It says we won a free baby swing.
  799.  
  800. 179
  801. 00:09:29,330 --> 00:09:31,550
  802. Ooh, latest model from Japan!
  803.  
  804. 180
  805. 00:09:31,630 --> 00:09:32,630
  806. [mother] Japan?
  807.  
  808. 181
  809. 00:09:32,710 --> 00:09:36,010
  810. -Super-advanced technology.
  811. -Fancy!
  812.  
  813. 182
  814. 00:09:37,970 --> 00:09:40,100
  815. Huh. No assembly instructions.
  816.  
  817. 183
  818. 00:09:40,510 --> 00:09:42,260
  819. -[Jimbo grunts]
  820. -Nice work, Jimbo.
  821.  
  822. 184
  823. 00:09:43,520 --> 00:09:46,140
  824. Staci, arrange a meeting.
  825.  
  826. 185
  827. 00:09:54,320 --> 00:09:56,820
  828. Scooter, why are we having
  829. this conversation?
  830.  
  831. 186
  832. 00:09:58,320 --> 00:09:59,950
  833. [belches]
  834.  
  835. 187
  836. 00:10:00,450 --> 00:10:01,330
  837. [snaps fingers]
  838.  
  839. 188
  840. 00:10:01,950 --> 00:10:03,660
  841. Your job is a no-brainer.
  842.  
  843. 189
  844. 00:10:03,740 --> 00:10:06,660
  845. Act cute, Mommy and Daddy
  846. give you food and shelter.
  847.  
  848. 190
  849. 00:10:06,750 --> 00:10:09,500
  850. -You doosie, they doosie.
  851. -[Scooter screams]
  852.  
  853. 191
  854. 00:10:09,580 --> 00:10:13,250
  855. How do we move the needle on this one?
  856. Talk to me.
  857.  
  858. 192
  859. 00:10:13,340 --> 00:10:15,260
  860. -[speaks gibberish]
  861. -[all gasp]
  862.  
  863. 193
  864. 00:10:15,340 --> 00:10:16,800
  865. -What did he say?
  866. -Uh...
  867.  
  868. 194
  869. 00:10:16,880 --> 00:10:19,840
  870. Assorted things about our mother.
  871. Better you don't know.
  872.  
  873. 195
  874. 00:10:19,930 --> 00:10:21,890
  875. -[Scooter yelling]
  876. -He's a total loss.
  877.  
  878. 196
  879. 00:10:22,720 --> 00:10:26,140
  880. We issue a factory recall,
  881. take him back to Baby Corp.
  882.  
  883. 197
  884. 00:10:26,730 --> 00:10:30,850
  885. Take him away? You can't.
  886. I thought we were supposed to help him.
  887.  
  888. 198
  889. 00:10:31,440 --> 00:10:35,190
  890. Staci, I like the problem-solving
  891. and lack of morals, but the kid's right.
  892.  
  893. 199
  894. 00:10:35,280 --> 00:10:38,700
  895. We don't need drastic measures.
  896. What have I been teaching you, Templeton?
  897.  
  898. 200
  899. 00:10:38,780 --> 00:10:42,280
  900. That I owe you a favor? I lost interest
  901. after you promised me cookies.
  902.  
  903. 201
  904. 00:10:42,370 --> 00:10:46,290
  905. It's all business. We just need
  906. to find out what Scooter Buskie wants.
  907.  
  908. 202
  909. 00:10:46,870 --> 00:10:49,330
  910. Buskie, let's do some business.
  911.  
  912. 203
  913. 00:10:49,410 --> 00:10:50,750
  914. [yells]
  915.  
  916. 204
  917. 00:10:50,830 --> 00:10:52,630
  918. That was hard cash, you maniac!
  919.  
  920. 205
  921. 00:10:53,420 --> 00:10:55,800
  922. Maybe this one goes in the...
  923.  
  924. 206
  925. 00:10:55,880 --> 00:10:57,510
  926. [powers up]
  927.  
  928. 207
  929. 00:10:57,590 --> 00:11:00,130
  930. [speaks Japanese]
  931.  
  932. 208
  933. 00:11:01,590 --> 00:11:02,930
  934. -Final offer.
  935. -[squeals]
  936.  
  937. 209
  938. 00:11:03,140 --> 00:11:06,720
  939. Bronze shoes, front row tickets
  940. to Patty Feltmonster's Wiggling Jug Band,
  941.  
  942. 210
  943. 00:11:06,810 --> 00:11:09,810
  944. and we'll throw in
  945. Jimbo's personal stuffed companion.
  946.  
  947. 211
  948. 00:11:09,890 --> 00:11:15,320
  949. Dr. Fluff-Bum... will always love you.
  950. [sobbing]
  951.  
  952. 212
  953. 00:11:15,400 --> 00:11:16,530
  954. [happy squeal]
  955.  
  956. 213
  957. 00:11:17,730 --> 00:11:19,280
  958. [gurgles]
  959.  
  960. 214
  961. 00:11:21,860 --> 00:11:23,200
  962. [all gasp]
  963.  
  964. 215
  965. 00:11:27,990 --> 00:11:29,750
  966. [Scooter screeches]
  967.  
  968. 216
  969. 00:11:29,830 --> 00:11:30,830
  970. [groans]
  971.  
  972. 217
  973. 00:11:30,910 --> 00:11:33,170
  974. It's like negotiating with North Korea!
  975.  
  976. 218
  977. 00:11:33,250 --> 00:11:35,920
  978. This is my job on the line.
  979. Somebody help me out!
  980.  
  981. 219
  982. 00:11:36,000 --> 00:11:37,300
  983. [giggles]
  984.  
  985. 220
  986. 00:11:37,380 --> 00:11:38,380
  987. No hugs, Jimbo!
  988.  
  989. 221
  990. 00:11:38,460 --> 00:11:41,470
  991. -You want me to...?
  992. -I do, but think of the lawsuits.
  993.  
  994. 222
  995. 00:11:41,550 --> 00:11:44,180
  996. Maybe not everything's about business.
  997.  
  998. 223
  999. 00:11:44,260 --> 00:11:46,470
  1000. You shut your lying mouth!
  1001.  
  1002. 224
  1003. 00:11:46,560 --> 00:11:50,060
  1004. If a baby's fussy,
  1005. something's probably bothering him.
  1006.  
  1007. 225
  1008. 00:11:50,140 --> 00:11:55,310
  1009. What's wrong, widdle grump-grump?
  1010. Tummy gurgles? Izzums sweepy?
  1011.  
  1012. 226
  1013. 00:11:55,400 --> 00:11:57,520
  1014. Doodles in the didee?
  1015.  
  1016. 227
  1017. 00:11:57,610 --> 00:11:59,650
  1018. Baby talk is hate speech, Templeton.
  1019.  
  1020. 228
  1021. 00:12:00,240 --> 00:12:01,610
  1022. -I got it!
  1023. -What?
  1024.  
  1025. 229
  1026. 00:12:01,700 --> 00:12:04,820
  1027. See that bump on his gums?
  1028. He's getting his first tooth.
  1029.  
  1030. 230
  1031. 00:12:04,910 --> 00:12:09,910
  1032. -No wonder poor baby is so cranky.
  1033. -Staci, what do we have for tooth pain?
  1034.  
  1035. 231
  1036. 00:12:11,460 --> 00:12:13,920
  1037. Frozen pacifier. Numbs the gums.
  1038.  
  1039. 232
  1040. 00:12:18,960 --> 00:12:20,170
  1041. All better, Scooter?
  1042.  
  1043. 233
  1044. 00:12:21,210 --> 00:12:23,050
  1045. I can't believe that worked.
  1046.  
  1047. 234
  1048. 00:12:23,130 --> 00:12:27,180
  1049. I brought you to work because I thought
  1050. I could teach you something.
  1051.  
  1052. 235
  1053. 00:12:27,260 --> 00:12:29,970
  1054. But I was wrong.
  1055. You're the one who's teaching me--
  1056.  
  1057. 236
  1058. 00:12:30,060 --> 00:12:32,640
  1059. -Fart! Poop! Doody! [shouts]
  1060. -[Scooter growling]
  1061.  
  1062. 237
  1063. 00:12:32,730 --> 00:12:33,940
  1064. Scooter, no!
  1065.  
  1066. 238
  1067. 00:12:34,020 --> 00:12:36,900
  1068. That single tooth.
  1069. It's like Lucifer's javelin!
  1070.  
  1071. 239
  1072. 00:12:36,980 --> 00:12:38,270
  1073. [grunts]
  1074.  
  1075. 240
  1076. 00:12:38,520 --> 00:12:39,690
  1077. [Scooter giggles]
  1078.  
  1079. 241
  1080. 00:12:41,440 --> 00:12:42,530
  1081. [screeches]
  1082.  
  1083. 242
  1084. 00:12:42,610 --> 00:12:44,780
  1085. Cool. Now we've added biting.
  1086.  
  1087. 243
  1088. 00:12:44,860 --> 00:12:46,360
  1089. Good effort, Templeton.
  1090.  
  1091. 244
  1092. 00:12:46,450 --> 00:12:50,160
  1093. But when you took away Scooter's pain,
  1094. all you did was unleash a greater evil.
  1095.  
  1096. 245
  1097. 00:12:50,240 --> 00:12:52,540
  1098. -[beeping]
  1099. -Sir, the baby-hate is spreading.
  1100.  
  1101. 246
  1102. 00:12:52,620 --> 00:12:56,670
  1103. There's a young couple next door
  1104. that might actually get a... a cat!
  1105.  
  1106. 247
  1107. 00:12:56,750 --> 00:12:59,500
  1108. A cat instead of a baby?
  1109.  
  1110. 248
  1111. 00:12:59,840 --> 00:13:02,840
  1112. -[groans]
  1113. -Are we gonna get fired?
  1114.  
  1115. 249
  1116. 00:13:03,220 --> 00:13:08,550
  1117. No, we are gonna fix this kid.
  1118. I've got one last desperate idea.
  1119.  
  1120. 250
  1121. 00:13:08,640 --> 00:13:11,350
  1122. Templeton, I'm calling in
  1123. that favor you owe me.
  1124.  
  1125. 251
  1126. 00:13:11,430 --> 00:13:12,600
  1127. What do you need?
  1128.  
  1129. 252
  1130. 00:13:12,680 --> 00:13:15,890
  1131. Gold star stickers.
  1132. Go home, grab as many as you can.
  1133.  
  1134. 253
  1135. 00:13:15,980 --> 00:13:18,020
  1136. -Meet me at Baby Corp.
  1137. -On it!
  1138.  
  1139. 254
  1140. 00:13:20,190 --> 00:13:24,030
  1141. -Are you and your brother having fun?
  1142. -Nothing suspicious! I love you. Bye!
  1143.  
  1144. 255
  1145. 00:13:25,780 --> 00:13:26,780
  1146. Got 'em!
  1147.  
  1148. 256
  1149. 00:13:27,490 --> 00:13:28,490
  1150. Outstanding.
  1151.  
  1152. 257
  1153. 00:13:29,280 --> 00:13:32,450
  1154. One for Staci. Take one for yourself,
  1155. Timmy. You've earned it.
  1156.  
  1157. 258
  1158. 00:13:33,830 --> 00:13:36,540
  1159. But what happened
  1160. to "one last desperate idea"?
  1161.  
  1162. 259
  1163. 00:13:36,620 --> 00:13:41,040
  1164. I'll be honest, Templeton. I decided
  1165. to go with Staci's factory recall plan.
  1166.  
  1167. 260
  1168. 00:13:41,130 --> 00:13:44,550
  1169. You were against it. Figured I'd save us
  1170. an awkward family argument.
  1171.  
  1172. 261
  1173. 00:13:44,630 --> 00:13:47,090
  1174. So gold star for me, too. Good job.
  1175.  
  1176. 262
  1177. 00:13:47,430 --> 00:13:49,010
  1178. What did you do with Scooter?
  1179.  
  1180. 263
  1181. 00:13:49,090 --> 00:13:50,850
  1182. We brought him in for retraining.
  1183.  
  1184. 264
  1185. 00:13:51,350 --> 00:13:54,640
  1186. ♪ Baby, be good
  1187. Baby, be good ♪
  1188.  
  1189. 265
  1190. 00:13:54,720 --> 00:13:57,690
  1191. ♪ Never, never, never, never
  1192. Never be bad ♪
  1193.  
  1194. 266
  1195. 00:13:57,770 --> 00:13:59,020
  1196. -[shouts] Be good!
  1197. -[gasps]
  1198.  
  1199. 267
  1200. 00:13:59,560 --> 00:14:02,320
  1201. You just took away that family's baby?
  1202.  
  1203. 268
  1204. 00:14:02,400 --> 00:14:05,360
  1205. Of course not.
  1206. We gave them a free upgrade.
  1207.  
  1208. 269
  1209. 00:14:05,940 --> 00:14:08,570
  1210. What exactly does that mean?
  1211.  
  1212. 270
  1213. 00:14:08,660 --> 00:14:11,280
  1214. Let me paint you the scene
  1215. at the Buskie house.
  1216.  
  1217. 271
  1218. 00:14:11,370 --> 00:14:12,740
  1219. [swing] Turbo! Turbo! Turbo!
  1220.  
  1221. 272
  1222. 00:14:12,830 --> 00:14:15,620
  1223. [Boss Baby] Right now,
  1224. Mrs. Buskie is realizing...
  1225.  
  1226. 273
  1227. 00:14:15,700 --> 00:14:17,620
  1228. I should go feed Scooter.
  1229.  
  1230. 274
  1231. 00:14:17,710 --> 00:14:19,620
  1232. Turbo! Turbo! Turbo!
  1233.  
  1234. 275
  1235. 00:14:19,710 --> 00:14:22,420
  1236. [Boss Baby] Can you imagine
  1237. that mommy's life, Templeton?
  1238.  
  1239. 276
  1240. 00:14:22,500 --> 00:14:27,260
  1241. Every four hours, every day,
  1242. she has to feed that... that...
  1243.  
  1244. 277
  1245. 00:14:27,340 --> 00:14:29,300
  1246. Scooter Buskie.
  1247.  
  1248. 278
  1249. 00:14:29,380 --> 00:14:33,050
  1250. But today is different.
  1251. Oh, the routine is the same.
  1252.  
  1253. 279
  1254. 00:14:33,470 --> 00:14:36,640
  1255. Scooter, nummy-num time.
  1256.  
  1257. 280
  1258. 00:14:37,230 --> 00:14:38,560
  1259. But what's this?
  1260.  
  1261. 281
  1262. 00:14:38,640 --> 00:14:43,980
  1263. When she walks up to that crib,
  1264. what precious wonder awaits?
  1265.  
  1266. 282
  1267. 00:14:44,070 --> 00:14:45,400
  1268. Scooter?
  1269.  
  1270. 283
  1271. 00:14:45,980 --> 00:14:50,700
  1272. A brand-new, powder-clean,
  1273. snuggle-hungry baby.
  1274.  
  1275. 284
  1276. 00:14:50,780 --> 00:14:51,950
  1277. [giggles]
  1278.  
  1279. 285
  1280. 00:14:52,030 --> 00:14:54,120
  1281. She'll be the happiest mommy on Earth.
  1282.  
  1283. 286
  1284. 00:14:54,870 --> 00:14:58,500
  1285. [screaming]
  1286.  
  1287. 287
  1288. 00:14:59,540 --> 00:15:02,710
  1289. [scoffs] That Buskie baby
  1290. is just the worst.
  1291.  
  1292. 288
  1293. 00:15:02,790 --> 00:15:05,630
  1294. I'm so glad we opted
  1295. for cat ownership instead.
  1296.  
  1297. 289
  1298. 00:15:07,760 --> 00:15:11,590
  1299. What? You are in so much trouble.
  1300.  
  1301. 290
  1302. 00:15:11,680 --> 00:15:13,050
  1303. Jimbo's just a fill-in.
  1304.  
  1305. 291
  1306. 00:15:13,140 --> 00:15:16,470
  1307. We'll issue the Buskies a factory-fresh
  1308. baby as soon as one's available.
  1309.  
  1310. 292
  1311. 00:15:16,560 --> 00:15:20,770
  1312. Once Scooter's retrained, we ship him off
  1313. to some value-sized mega-family
  1314.  
  1315. 293
  1316. 00:15:20,850 --> 00:15:22,400
  1317. who won't even notice the extra kid.
  1318.  
  1319. 294
  1320. 00:15:22,480 --> 00:15:23,940
  1321. He'll love Utah.
  1322.  
  1323. 295
  1324. 00:15:24,310 --> 00:15:28,190
  1325. It's all business, Templeton.
  1326. And I just made this deal a win-win.
  1327.  
  1328. 296
  1329. 00:15:28,780 --> 00:15:34,030
  1330. You do not understand families at all!
  1331.  
  1332. 297
  1333. 00:15:34,530 --> 00:15:39,160
  1334. -[sighs] Look, maybe this was a mistake.
  1335. -So we're taking Scooter back?
  1336.  
  1337. 298
  1338. 00:15:39,250 --> 00:15:41,670
  1339. No, that baby's awful,
  1340. and everyone's happier this way.
  1341.  
  1342. 299
  1343. 00:15:41,750 --> 00:15:44,670
  1344. -I meant bringing you to the office.
  1345. -Oh.
  1346.  
  1347. 300
  1348. 00:15:44,750 --> 00:15:48,670
  1349. Don't get me wrong. The brother thing?
  1350. I'm still into it 100 percent.
  1351.  
  1352. 301
  1353. 00:15:48,760 --> 00:15:53,130
  1354. I just think maybe we keep work at work
  1355. and home at home.
  1356.  
  1357. 302
  1358. 00:16:01,980 --> 00:16:08,020
  1359. I'm gonna say goodbye to Scooter first.
  1360. [laughs]
  1361.  
  1362. 303
  1363. 00:16:08,110 --> 00:16:11,150
  1364. -Why the chuckle?
  1365. -No reason. I just like laughing.
  1366.  
  1367. 304
  1368. 00:16:11,240 --> 00:16:12,950
  1369. Fine. Knock yourself out.
  1370.  
  1371. 305
  1372. 00:16:15,070 --> 00:16:17,240
  1373. ♪ Baby be good ♪
  1374.  
  1375. 306
  1376. 00:16:17,330 --> 00:16:19,540
  1377. ♪ Baby be good
  1378. Never, never, never... ♪
  1379.  
  1380. 307
  1381. 00:16:19,620 --> 00:16:21,160
  1382. Good baby.
  1383.  
  1384. 308
  1385. 00:16:21,870 --> 00:16:26,330
  1386. Bossy B! My main man I just can't stand.
  1387. Can I fire you yet?
  1388.  
  1389. 309
  1390. 00:16:26,420 --> 00:16:27,460
  1391. [laughs]
  1392.  
  1393. 310
  1394. 00:16:27,540 --> 00:16:30,420
  1395. You overpaid kidder.
  1396. Staci, call up the charts.
  1397.  
  1398. 311
  1399. 00:16:30,510 --> 00:16:34,260
  1400. You'll find the Buskies' neighborhood
  1401. is now one hundred percent...
  1402.  
  1403. 312
  1404. 00:16:35,720 --> 00:16:40,470
  1405. It's gonna blow!
  1406. Uh... we're gonna make a follow-up visit.
  1407.  
  1408. 313
  1409. 00:16:40,560 --> 00:16:44,230
  1410. Just to be sure the Buskies are thrilled
  1411. with their baby upgrade.
  1412.  
  1413. 314
  1414. 00:16:44,310 --> 00:16:45,310
  1415. [laughs nervously]
  1416.  
  1417. 315
  1418. 00:16:45,400 --> 00:16:49,480
  1419. [screams] Our baby is missing, there's
  1420. a giant muscle-baby in the house,
  1421.  
  1422. 316
  1423. 00:16:49,570 --> 00:16:52,190
  1424. and why are you still working
  1425. on that swing?
  1426.  
  1427. 317
  1428. 00:16:52,280 --> 00:16:55,860
  1429. -Scooter's missing?
  1430. -Turbo! Turbo! Turbo!
  1431.  
  1432. 318
  1433. 00:16:55,950 --> 00:16:57,490
  1434. Turbo! Turbo! Turbo!
  1435.  
  1436. 319
  1437. 00:16:57,570 --> 00:17:00,200
  1438. Turbo! Turbo! Turbo! Turbo! Turbo!
  1439.  
  1440. 320
  1441. 00:17:00,290 --> 00:17:02,620
  1442. [both screaming]
  1443.  
  1444. 321
  1445. 00:17:03,750 --> 00:17:05,460
  1446. -Mama hugs?
  1447. -[crashing downstairs]
  1448.  
  1449. 322
  1450. 00:17:06,170 --> 00:17:09,210
  1451. So, in summary,
  1452. I am on top of things and--
  1453.  
  1454. 323
  1455. 00:17:09,290 --> 00:17:10,750
  1456. -[crashing]
  1457. -[screams]
  1458.  
  1459. 324
  1460. 00:17:11,000 --> 00:17:12,670
  1461. ♪ Baby be good ♪
  1462.  
  1463. 325
  1464. 00:17:12,920 --> 00:17:14,420
  1465. [screaming]
  1466.  
  1467. 326
  1468. 00:17:14,510 --> 00:17:16,680
  1469. -[growling]
  1470. -[babies yelling]
  1471.  
  1472. 327
  1473. 00:17:16,840 --> 00:17:18,090
  1474. Okay, I'm out.
  1475.  
  1476. 328
  1477. 00:17:18,180 --> 00:17:19,890
  1478. [screams]
  1479.  
  1480. 329
  1481. 00:17:19,970 --> 00:17:22,680
  1482. And let that teach you a valuable lesson.
  1483.  
  1484. 330
  1485. 00:17:23,560 --> 00:17:24,560
  1486. What lesson?
  1487.  
  1488. 331
  1489. 00:17:24,640 --> 00:17:25,600
  1490. [screams]
  1491.  
  1492. 332
  1493. 00:17:25,690 --> 00:17:28,770
  1494. I will get back to you
  1495. when I figure that out.
  1496.  
  1497. 333
  1498. 00:17:28,860 --> 00:17:30,520
  1499. [sighs] Come on.
  1500.  
  1501. 334
  1502. 00:17:31,110 --> 00:17:33,030
  1503. [growls, gasps]
  1504.  
  1505. 335
  1506. 00:17:36,070 --> 00:17:38,070
  1507. [giggles]
  1508.  
  1509. 336
  1510. 00:17:38,160 --> 00:17:41,660
  1511. -It's headed for the break room!
  1512. -Don't let it get sugared up!
  1513.  
  1514. 337
  1515. 00:17:42,830 --> 00:17:44,790
  1516. [panicked shouting]
  1517.  
  1518. 338
  1519. 00:17:46,370 --> 00:17:47,920
  1520. So he gets cookies?
  1521.  
  1522. 339
  1523. 00:17:50,460 --> 00:17:51,840
  1524. [giggles]
  1525.  
  1526. 340
  1527. 00:17:51,920 --> 00:17:56,130
  1528. [screeches]
  1529.  
  1530. 341
  1531. 00:17:56,220 --> 00:17:57,430
  1532. [laughs]
  1533.  
  1534. 342
  1535. 00:18:00,800 --> 00:18:02,890
  1536. -[giggles]
  1537. -[yells]
  1538.  
  1539. 343
  1540. 00:18:02,970 --> 00:18:05,390
  1541. You're not done here after all, Templeton.
  1542.  
  1543. 344
  1544. 00:18:05,480 --> 00:18:08,310
  1545. I'll take Staci and deal
  1546. with the Jimbo situation.
  1547.  
  1548. 345
  1549. 00:18:08,390 --> 00:18:09,730
  1550. That one's on you.
  1551.  
  1552. 346
  1553. 00:18:09,810 --> 00:18:13,650
  1554. Um, is there like a security guard or...?
  1555.  
  1556. 347
  1557. 00:18:13,730 --> 00:18:15,280
  1558. [whistles] Triplets!
  1559.  
  1560. 348
  1561. 00:18:15,360 --> 00:18:16,860
  1562. [Triplets laugh]
  1563.  
  1564. 349
  1565. 00:18:17,490 --> 00:18:18,990
  1566. -Yes, boss?
  1567. -Reporting for duty!
  1568.  
  1569. 350
  1570. 00:18:19,070 --> 00:18:20,490
  1571. Hi, boss's brother.
  1572.  
  1573. 351
  1574. 00:18:20,570 --> 00:18:23,240
  1575. Call when you've got him contained.
  1576. Don't get me fired!
  1577.  
  1578. 352
  1579. 00:18:24,240 --> 00:18:25,750
  1580. I'm a security!
  1581.  
  1582. 353
  1583. 00:18:25,830 --> 00:18:28,960
  1584. -[imitates alarm]
  1585. -[laughing]
  1586.  
  1587. 354
  1588. 00:18:31,250 --> 00:18:32,290
  1589. Goo-goo ga-ga?
  1590.  
  1591. 355
  1592. 00:18:33,500 --> 00:18:38,050
  1593. So is the giant muscle-baby working
  1594. with the killer robot swing, or...
  1595.  
  1596. 356
  1597. 00:18:38,130 --> 00:18:41,180
  1598. Who cares?
  1599. Get in there and find my little boy!
  1600.  
  1601. 357
  1602. 00:18:42,930 --> 00:18:44,470
  1603. What did you do?
  1604.  
  1605. 358
  1606. 00:18:44,560 --> 00:18:48,060
  1607. Whaaa...?!
  1608.  
  1609. 359
  1610. 00:18:49,140 --> 00:18:51,310
  1611. -Scooter! Hey, Scoo--
  1612. -[Scooter shrieks]
  1613.  
  1614. 360
  1615. 00:18:51,400 --> 00:18:53,650
  1616. Be a good baby! No!
  1617.  
  1618. 361
  1619. 00:18:54,400 --> 00:18:56,280
  1620. [Tim] No! Scooter!
  1621.  
  1622. 362
  1623. 00:18:56,360 --> 00:18:58,780
  1624. -No! Be a good baby--
  1625. -[yelling]
  1626.  
  1627. 363
  1628. 00:18:58,860 --> 00:19:01,530
  1629. -[grunts] Huh?
  1630. -[alarm dings]
  1631.  
  1632. 364
  1633. 00:19:01,610 --> 00:19:04,410
  1634. -Templeton!
  1635. -Hey! Everything's under control here.
  1636.  
  1637. 365
  1638. 00:19:04,490 --> 00:19:07,370
  1639. You're an atrocious liar.
  1640. That's not what I'm calling about.
  1641.  
  1642. 366
  1643. 00:19:07,450 --> 00:19:11,250
  1644. The Buskie house is surrounded! Had to
  1645. send out the baby swing as a distraction.
  1646.  
  1647. 367
  1648. 00:19:11,330 --> 00:19:13,880
  1649. -It's got my gun!
  1650. -Turbo! Turbo!
  1651.  
  1652. 368
  1653. 00:19:13,960 --> 00:19:17,090
  1654. [Boss Baby] Scan the board
  1655. and find us an escape route.
  1656.  
  1657. 369
  1658. 00:19:17,170 --> 00:19:19,840
  1659. Tick-tock, Templeton.
  1660. The situation is at crisis levels here.
  1661.  
  1662. 370
  1663. 00:19:19,920 --> 00:19:21,430
  1664. Staci, how's the neighborhood?
  1665.  
  1666. 371
  1667. 00:19:21,510 --> 00:19:24,220
  1668. People are really hating babies, sir.
  1669.  
  1670. 372
  1671. 00:19:24,300 --> 00:19:26,760
  1672. -Okay, I have an idea.
  1673. -And I have a crisis.
  1674.  
  1675. 373
  1676. 00:19:26,850 --> 00:19:28,730
  1677. Winner, me. Where's my escape route?
  1678.  
  1679. 374
  1680. 00:19:28,810 --> 00:19:31,270
  1681. [Tim] Oh, Scooter!
  1682.  
  1683. 375
  1684. 00:19:32,560 --> 00:19:35,650
  1685. I found more cookies and juice boxes.
  1686.  
  1687. 376
  1688. 00:19:35,730 --> 00:19:36,730
  1689. Templeton!
  1690.  
  1691. 377
  1692. 00:19:37,190 --> 00:19:39,570
  1693. Templeton, where are you?
  1694. I've lost contact.
  1695.  
  1696. 378
  1697. 00:19:39,650 --> 00:19:43,280
  1698. Block the door. We get busted,
  1699. that's a two-year stretch in daycare.
  1700.  
  1701. 379
  1702. 00:19:43,360 --> 00:19:46,740
  1703. No! They can't send me back to daycare.
  1704.  
  1705. 380
  1706. 00:19:46,830 --> 00:19:51,000
  1707. [screams] I will go out
  1708. in a storm of blood and fire!
  1709.  
  1710. 381
  1711. 00:19:51,080 --> 00:19:53,210
  1712. -[Tim] Hey.
  1713. -Oh, thank goodness.
  1714.  
  1715. 382
  1716. 00:19:53,290 --> 00:19:54,460
  1717. Exit route, Templeton. ASAP!
  1718.  
  1719. 383
  1720. 00:19:54,540 --> 00:19:58,800
  1721. Or... since I got Scooter,
  1722. I can just send him back to his parents.
  1723.  
  1724. 384
  1725. 00:19:58,880 --> 00:19:59,710
  1726. What?
  1727.  
  1728. 385
  1729. 00:19:59,800 --> 00:20:02,380
  1730. This situation's a powderkeg,
  1731. that baby is the blowtorch.
  1732.  
  1733. 386
  1734. 00:20:02,470 --> 00:20:06,100
  1735. Send him out now, no one in
  1736. this neighborhood will love babies again!
  1737.  
  1738. 387
  1739. 00:20:06,180 --> 00:20:07,510
  1740. I absolutely forbid-- Wait.
  1741.  
  1742. 388
  1743. 00:20:08,100 --> 00:20:10,100
  1744. -Where are you right now?
  1745. -Too late!
  1746.  
  1747. 389
  1748. 00:20:10,180 --> 00:20:13,100
  1749. -[siren wailing]
  1750. -[Scooter growls]
  1751.  
  1752. 390
  1753. 00:20:26,370 --> 00:20:28,660
  1754. Templeton, you've doomed us all.
  1755.  
  1756. 391
  1757. 00:20:28,740 --> 00:20:31,000
  1758. [Scooter growling]
  1759.  
  1760. 392
  1761. 00:20:32,410 --> 00:20:34,830
  1762. [all gasping]
  1763.  
  1764. 393
  1765. 00:20:38,380 --> 00:20:40,300
  1766. -[snarls]
  1767. -Scooter?
  1768.  
  1769. 394
  1770. 00:20:41,090 --> 00:20:43,630
  1771. -[giggling]
  1772. -[mother laughs]
  1773.  
  1774. 395
  1775. 00:20:43,720 --> 00:20:45,590
  1776. Baby boy!
  1777.  
  1778. 396
  1779. 00:20:45,680 --> 00:20:48,600
  1780. Oh, come here. My little guy!
  1781.  
  1782. 397
  1783. 00:20:48,680 --> 00:20:50,680
  1784. -[excited chatter]
  1785. -Hmm?
  1786.  
  1787. 398
  1788. 00:20:51,270 --> 00:20:52,430
  1789. Aww!
  1790.  
  1791. 399
  1792. 00:20:52,520 --> 00:20:54,100
  1793. Aww!
  1794.  
  1795. 400
  1796. 00:20:54,190 --> 00:20:55,400
  1797. Oh!
  1798.  
  1799. 401
  1800. 00:20:55,480 --> 00:20:59,900
  1801. -Babe, let's have a baby!
  1802. -I hate cats so much.
  1803.  
  1804. 402
  1805. 00:21:01,610 --> 00:21:05,280
  1806. Stand down, boys.
  1807. Stand down for sweet, sweet cuteness.
  1808.  
  1809. 403
  1810. 00:21:05,360 --> 00:21:07,240
  1811. [swing yells in Japanese]
  1812.  
  1813. 404
  1814. 00:21:07,910 --> 00:21:11,330
  1815. Templeton, I am as impressed
  1816. as I am mystified.
  1817.  
  1818. 405
  1819. 00:21:11,410 --> 00:21:13,080
  1820. It was right on the map.
  1821.  
  1822. 406
  1823. 00:21:13,160 --> 00:21:15,870
  1824. The whole neighborhood
  1825. hates Scooter Buskie, right?
  1826.  
  1827. 407
  1828. 00:21:15,960 --> 00:21:17,830
  1829. But not at his house.
  1830.  
  1831. 408
  1832. 00:21:17,920 --> 00:21:21,590
  1833. So I figured, you want
  1834. to make everyone love babies?
  1835.  
  1836. 409
  1837. 00:21:21,670 --> 00:21:25,340
  1838. Maybe they just had to see Scooter
  1839. the way his mom and dad do.
  1840.  
  1841. 410
  1842. 00:21:25,930 --> 00:21:28,890
  1843. Not business. Family.
  1844.  
  1845. 411
  1846. 00:21:30,640 --> 00:21:33,390
  1847. Sir, baby love is off the charts!
  1848.  
  1849. 412
  1850. 00:21:33,470 --> 00:21:36,350
  1851. -I guess it's all over but the cover-up.
  1852. -What?
  1853.  
  1854. 413
  1855. 00:21:36,440 --> 00:21:37,980
  1856. [siren chirps]
  1857.  
  1858. 414
  1859. 00:21:39,020 --> 00:21:40,650
  1860. [Scooter giggles]
  1861.  
  1862. 415
  1863. 00:21:40,730 --> 00:21:41,860
  1864. [mother screams]
  1865.  
  1866. 416
  1867. 00:21:41,940 --> 00:21:46,240
  1868. -Giant muscle-baby!
  1869. -There you are. I am so sorry.
  1870.  
  1871. 417
  1872. 00:21:46,320 --> 00:21:48,360
  1873. My cousin has wandering baby syndrome.
  1874.  
  1875. 418
  1876. 00:21:48,450 --> 00:21:51,370
  1877. It's a real thing that's probably
  1878. in the encyclopedia probably.
  1879.  
  1880. 419
  1881. 00:21:51,450 --> 00:21:53,040
  1882. Don't check that. I love you. Bye!
  1883.  
  1884. 420
  1885. 00:21:53,830 --> 00:21:55,330
  1886. Okay.
  1887.  
  1888. 421
  1889. 00:21:56,330 --> 00:21:58,290
  1890. You did good today, Templeton.
  1891.  
  1892. 422
  1893. 00:21:58,370 --> 00:22:02,130
  1894. So, uh, do I owe you now?
  1895. This is making me uncomfortable.
  1896.  
  1897. 423
  1898. 00:22:02,210 --> 00:22:04,800
  1899. Nah, that one was free. We're brothers.
  1900.  
  1901. 424
  1902. 00:22:04,880 --> 00:22:06,300
  1903. [laughs]
  1904.  
  1905. 425
  1906. 00:22:06,380 --> 00:22:10,180
  1907. -You really know nothing about business.
  1908. -And proud of it.
  1909.  
  1910. 426
  1911. 00:22:10,260 --> 00:22:14,520
  1912. But you do know family.
  1913. That makes us a real synergy powerhouse.
  1914.  
  1915. 427
  1916. 00:22:14,600 --> 00:22:20,230
  1917. So maybe if you want,
  1918. we could work together again tomorrow?
  1919.  
  1920. 428
  1921. 00:22:20,310 --> 00:22:24,190
  1922. Sounds fun.
  1923. But this time it's gonna cost you.
  1924.  
  1925. 429
  1926. 00:22:29,990 --> 00:22:31,450
  1927. -[screams]
  1928. -No, baby!
  1929.  
  1930. 430
  1931. 00:22:33,580 --> 00:22:36,500
  1932. Well, I'm full! Gonna go watch TV!
  1933.  
  1934. 431
  1935. 00:22:37,540 --> 00:22:38,870
  1936. I love this family.
  1937.  
  1938. 432
  1939. 00:22:38,960 --> 00:22:40,290
  1940. [giggles]
  1941.  
  1942. 433
  1943. 00:22:41,380 --> 00:22:43,380
  1944. [theme song playing]
  1945.  
  1946. 434
  1947. 00:23:03,230 --> 00:23:05,570
  1948. ♪ Boss Baby ♪
RAW Paste Data