Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Mar 23rd, 2018
258
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 31.55 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,040 --> 00:00:00,039
  3. 23.976
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:04,170 --> 00:00:16,679
  7. Traducerea ¼i adaptarea
  8. Vlad (blitzard43@yahoo.com)(Registered Trademark) - 2017
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:31,880 --> 00:01:33,459
  12. Raymond!
  13.  
  14. 4
  15. 00:01:33,670 --> 00:01:35,169
  16. Raymond!
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:40,600 --> 00:01:43,389
  20. Ray? Scumpule?
  21.  
  22. 6
  23. 00:01:43,970 --> 00:01:47,559
  24. Am c‰ntat tare.
  25.  
  26. 7
  27. 00:01:47,690 --> 00:01:50,269
  28. Fiindc‹ nu-L aud.
  29.  
  30. 8
  31. 00:01:51,360 --> 00:01:54,609
  32. F‹-?i bagajul,
  33. te duci ”napoi la spital.
  34.  
  35. 9
  36. 00:01:56,070 --> 00:02:00,069
  37. ël sun pe tati ¼i
  38. el te va duce ”napoi.
  39.  
  40. 10
  41. 00:02:59,550 --> 00:03:06,219
  42. BOMBOANA SATANEI
  43.  
  44. 11
  45. 00:03:48,890 --> 00:03:51,059
  46. Mami a spus c‹ trebuie s‹ te gr‹be¼ti.
  47.  
  48. 12
  49. 00:03:51,190 --> 00:03:54,899
  50. - Bun‹.
  51. - Asta-i pictura pentru banc‹?
  52.  
  53. 13
  54. 00:03:54,980 --> 00:03:57,689
  55. Da. Asta-i comanda.
  56.  
  57. 14
  58. 00:03:57,980 --> 00:04:01,489
  59. Fluturi? Nu e metal deloc.
  60.  
  61. 15
  62. 00:04:01,570 --> 00:04:06,699
  63. »tiu ¼i sunt de acord. Dar
  64. majoritatea oamenilor nu gust‹ metalul.
  65.  
  66. 16
  67. 00:04:07,490 --> 00:04:10,289
  68. Gustul majorit‹?ii oamenilor este...
  69.  
  70. 17
  71. 00:04:11,580 --> 00:04:14,709
  72. N-ai f‹cut du¼ ”nc‹?
  73. Am ”nt‰rziat.
  74.  
  75. 18
  76. 00:04:44,200 --> 00:04:47,989
  77. Nu putem asculta ceva pu?in mai lini¼tit?
  78.  
  79. 19
  80. 00:04:48,490 --> 00:04:50,579
  81. Metallica?
  82.  
  83. 20
  84. 00:04:52,370 --> 00:04:55,169
  85. Nu cred c‹ la asta se g‰ndea maic‹-ta.
  86.  
  87. 21
  88. 00:05:19,610 --> 00:05:22,279
  89. E superb‹.
  90.  
  91. 22
  92. 00:05:35,790 --> 00:05:38,169
  93. Am tr‹it ”n Texas toat‹ via?a.
  94.  
  95. 23
  96. 00:05:38,290 --> 00:05:41,799
  97. Mereu a fost ar¼i?‹ aici,
  98.  
  99. 24
  100. 00:05:41,880 --> 00:05:45,339
  101. dar p‰n‹ ¼i Satana
  102. se mai roag‹ pentru ploaie.
  103.  
  104. 25
  105. 00:05:48,090 --> 00:05:52,469
  106. Dup‹ cum vede?i, totul s-a p‹strat intact
  107. de la sf‰r¼itul secolului trecut.
  108.  
  109. 26
  110. 00:05:52,600 --> 00:05:55,179
  111. Da... ador tapetul ‹sta.
  112.  
  113. 27
  114. 00:05:55,680 --> 00:05:57,979
  115. - E deosebit, nu?
  116. - Da.
  117.  
  118. 28
  119. 00:05:58,060 --> 00:06:02,269
  120. Iar aici, spre nord,
  121. avem ferestre duble.
  122.  
  123. 29
  124. 00:06:02,360 --> 00:06:04,989
  125. Lumina soarelui "se scurge" ”n‹untru.
  126.  
  127. 30
  128. 00:06:05,280 --> 00:06:10,569
  129. Nu m‹ prea pricep la cuvinte,
  130. dar "senin" ”mi vine-n minte.
  131.  
  132. 31
  133. 00:06:17,580 --> 00:06:22,249
  134. Zo, camera asta e dubl‹
  135. fa?‹ de camera ta actual‹.
  136.  
  137. 32
  138. 00:06:25,960 --> 00:06:30,389
  139. La c‰te postere pui pe pere?i,
  140. n-o s‹ vezi niciun ursule? din ‹¼tia.
  141.  
  142. 33
  143. 00:06:32,680 --> 00:06:36,309
  144. Dac‹ r‹m‰ne m‹car un ursule? vizibil...
  145.  
  146. 34
  147. 00:06:37,270 --> 00:06:39,979
  148. va trebui s‹-mi cumperi alte postere.
  149.  
  150. 35
  151. 00:06:43,190 --> 00:06:45,979
  152. - Bine?
  153. - Da. Bine”n?eles.
  154.  
  155. 36
  156. 00:07:06,460 --> 00:07:10,179
  157. Pe viitor, pute?i amenaja
  158. un dormitor a-nt‰ia pentru un adolescent.
  159.  
  160. 37
  161. 00:07:10,260 --> 00:07:13,099
  162. C‰nd va fi preg‹tit‹
  163. pentru pu?in spa?iu privat.
  164.  
  165. 38
  166. 00:07:13,180 --> 00:07:15,599
  167. Ìsta va fi atelierul lui tati.
  168.  
  169. 39
  170. 00:07:15,680 --> 00:07:18,679
  171. Sau un atelier.
  172. Da, ”ntocmai.
  173.  
  174. 40
  175. 00:07:19,270 --> 00:07:23,979
  176. Bine. Prin lege, sunt obligat
  177. s‹ v‹ anun? orice deces ”n cas‹.
  178.  
  179. 41
  180. 00:07:24,060 --> 00:07:26,479
  181. Iar ”n acest caz,
  182. au fost 2 cazuri de deces.
  183.  
  184. 42
  185. 00:07:27,570 --> 00:07:29,359
  186. Scumpa mea,
  187.  
  188. 43
  189. 00:07:29,490 --> 00:07:34,529
  190. mi-am l‹sat po¼eta ”n ma¼in‹ ¼i
  191. am nevoie de ni¼te documente din ea.
  192.  
  193. 44
  194. 00:07:34,990 --> 00:07:38,289
  195. - Dac‹ vrei s‹ plec, cere-mi-o direct.
  196. - Bine.
  197.  
  198. 45
  199. 00:07:46,170 --> 00:07:50,299
  200. Iar acum n-o po?i vinde
  201. ¼i d-aia pre?ul e a¼a de mic.
  202.  
  203. 46
  204. 00:07:51,380 --> 00:07:55,599
  205. Urm‹toarea vizionare e la ora 11.
  206. Am clien?i programa?i pe toat‹ ziua.
  207.  
  208. 47
  209. 00:07:55,680 --> 00:07:58,179
  210. Lumea iube¼te chilipirurile.
  211.  
  212. 48
  213. 00:07:58,600 --> 00:08:01,269
  214. La urma urmei, despre ce discut‹m aici?
  215.  
  216. 49
  217. 00:08:01,390 --> 00:08:05,769
  218. O scump‹ doamn‹, ”n etate,
  219. care a c‹zut accidental pe sc‹ri,
  220.  
  221. 50
  222. 00:08:05,900 --> 00:08:09,569
  223. ¼i scumpul ei so?ior care
  224. n-a mai putut suporta traiul singur.
  225.  
  226. 51
  227. 00:08:09,690 --> 00:08:11,779
  228. ëntr-adev‹r, trist,
  229.  
  230. 52
  231. 00:08:12,490 --> 00:08:16,739
  232. dar nu se pune ca ¼i cum
  233. ar fi locuit Charlie Manson aici.
  234.  
  235. 53
  236. 00:08:21,660 --> 00:08:24,749
  237. V‹ rog, ne pute?i
  238. l‹sa singurei un minut?
  239.  
  240. 54
  241. 00:08:24,880 --> 00:08:26,589
  242. Mul?umesc.
  243.  
  244. 55
  245. 00:08:33,590 --> 00:08:36,679
  246. - Nu ?i se pare ”nfior‹tor?
  247. - Ce anume?
  248.  
  249. 56
  250. 00:08:36,970 --> 00:08:38,469
  251. - Cuplul mort?
  252. - Da.
  253.  
  254. 57
  255. 00:08:38,600 --> 00:08:40,179
  256. Nu.
  257.  
  258. 58
  259. 00:08:40,270 --> 00:08:43,269
  260. Nu, de fapt mi se pare chiar romantic.
  261.  
  262. 59
  263. 00:08:43,890 --> 00:08:46,269
  264. A iubit-o at‰t de mult, ”nc‰t
  265. n-a mai putut tr‹i f‹r‹ ea.
  266.  
  267. 60
  268. 00:08:46,400 --> 00:08:51,069
  269. - Tu chiar vrei atelierul ‹la...
  270. - Ce? Nu.
  271.  
  272. 61
  273. 00:08:51,190 --> 00:08:54,489
  274. Nici m‹car nu m‹ g‰ndeam la chestia asta.
  275.  
  276. 62
  277. 00:08:56,490 --> 00:08:59,159
  278. - Ai auzit?
  279. - Ce? Ce zici?
  280.  
  281. 63
  282. 00:08:59,280 --> 00:09:01,579
  283. - A¼teapt‹.
  284. - La ce te referi?
  285.  
  286. 64
  287. 00:09:01,660 --> 00:09:06,079
  288. Chestia aia de acolo.
  289. Astrid...
  290.  
  291. 65
  292. 00:09:07,580 --> 00:09:09,669
  293. Jesse...
  294.  
  295. 66
  296. 00:09:10,670 --> 00:09:13,089
  297. - N-ai auzit?
  298. - Nu, nimic. Ce a fost?
  299.  
  300. 67
  301. 00:09:13,170 --> 00:09:15,259
  302. "Cump‹r‹-m‹".
  303.  
  304. 68
  305. 00:09:15,380 --> 00:09:18,179
  306. Chiar n-ai auzit?
  307. Fiindc‹ mie-mi ?ip‹-n urechi.
  308.  
  309. 69
  310. 00:09:18,260 --> 00:09:20,179
  311. »i n-o pot ignora.
  312.  
  313. 70
  314. 00:10:17,570 --> 00:10:19,699
  315. Pot s‹ te ajut cu ceva?
  316.  
  317. 71
  318. 00:11:08,660 --> 00:11:11,379
  319. Zo va trebui s‹-¼i schimbe ¼coala.
  320.  
  321. 72
  322. 00:11:11,500 --> 00:11:14,419
  323. Se descurc‹, e o pu¼toaic‹ curajoas‹.
  324.  
  325. 73
  326. 00:11:16,300 --> 00:11:19,799
  327. Iar eu va trebui s‹ schimb 2 autobuze
  328. s‹ ajung la salon.
  329.  
  330. 74
  331. 00:11:19,880 --> 00:11:22,389
  332. Nu ¼i dac‹ ne lu‹m a doua ma¼in‹.
  333.  
  334. 75
  335. 00:11:25,680 --> 00:11:30,059
  336. Trebuie s‹ onorezi mai multe comenzi.
  337. Nu ne descurc‹m doar cu salariul meu.
  338.  
  339. 76
  340. 00:11:30,190 --> 00:11:32,689
  341. Adic‹ una e s‹ pl‹te¼ti chirie,
  342. alta o ipotec‹ serioas‹.
  343.  
  344. 77
  345. 00:11:32,770 --> 00:11:36,069
  346. »tiu, Astrid. De ce crezi c‹ pictez
  347. fluturi nenoroci?i pentru o banc‹,
  348.  
  349. 78
  350. 00:11:36,190 --> 00:11:38,989
  351. chiar dac‹ asta m‹ face s‹ v‹rs?
  352.  
  353. 79
  354. 00:11:44,200 --> 00:11:47,289
  355. Astrid, te rog, calmeaz‹-te.
  356.  
  357. 80
  358. 00:11:47,370 --> 00:11:49,789
  359. Bine? Poftim.
  360.  
  361. 81
  362. 00:11:50,870 --> 00:11:54,879
  363. Hai, te rog...
  364. trage un fum. Bine?
  365.  
  366. 82
  367. 00:12:11,890 --> 00:12:13,559
  368. Expir‹.
  369.  
  370. 83
  371. 00:12:15,190 --> 00:12:16,899
  372. A¼a.
  373.  
  374. 84
  375. 00:12:19,480 --> 00:12:21,359
  376. ënchide ochii.
  377.  
  378. 85
  379. 00:12:21,490 --> 00:12:23,279
  380. ënchide ochii.
  381.  
  382. 86
  383. 00:12:24,870 --> 00:12:26,869
  384. Repet‹ dup‹ mine...
  385.  
  386. 87
  387. 00:12:27,490 --> 00:12:30,289
  388. ...tocmai am cump‹rat o cas‹.
  389.  
  390. 88
  391. 00:12:30,580 --> 00:12:33,369
  392. - "Tocmai am cump‹rat o cas‹."
  393. - Da!
  394.  
  395. 89
  396. 00:12:33,500 --> 00:12:36,379
  397. »i e o cas‹ a naibii de frumoas‹.
  398.  
  399. 90
  400. 00:12:36,500 --> 00:12:39,669
  401. - "»i e o cas‹ a naibii de frumoas‹".
  402. - Da.
  403.  
  404. 91
  405. 00:12:41,380 --> 00:12:43,799
  406. Vom fi ferici?i.
  407.  
  408. 92
  409. 00:12:44,380 --> 00:12:46,679
  410. "Vom fi ferici?i".
  411.  
  412. 93
  413. 00:12:46,760 --> 00:12:52,019
  414. Fiindc‹ nu vom mai fi nevoi?i
  415. s‹ ne uit‹m la acea priveli¼te.
  416.  
  417. 94
  418. 00:12:57,900 --> 00:12:59,779
  419. Vino ”ncoace...
  420.  
  421. 95
  422. 00:14:55,770 --> 00:14:57,979
  423. Sunt ¼eriful ?inutului. Deschide?i!
  424.  
  425. 96
  426. 00:15:05,980 --> 00:15:08,489
  427. Vrei s‹ deschizi
  428. u¼a pu?in, s‹ ne vedem?
  429.  
  430. 97
  431. 00:15:16,870 --> 00:15:18,869
  432. »tii de ce m‹ aflu aici?
  433.  
  434. 98
  435. 00:15:19,000 --> 00:15:22,079
  436. Am primit o sesizare c‹ e muzica prea tare.
  437.  
  438. 99
  439. 00:15:25,460 --> 00:15:27,709
  440. Cum te nume¼ti?
  441.  
  442. 100
  443. 00:15:29,590 --> 00:15:30,969
  444. Ray.
  445.  
  446. 101
  447. 00:15:31,890 --> 00:15:35,309
  448. Vrei s‹ ne ajut‹m reciproc
  449. ¼i s‹ faci lini¼te, Ray?
  450.  
  451. 102
  452. 00:15:38,390 --> 00:15:40,099
  453. Da.
  454.  
  455. 103
  456. 00:15:40,890 --> 00:15:42,689
  457. S‹ te aud cum o spui.
  458.  
  459. 104
  460. 00:15:43,980 --> 00:15:48,399
  461. Ne ajut‹m reciproc ¼i o s‹ fac lini¼te.
  462.  
  463. 105
  464. 00:15:49,070 --> 00:15:52,819
  465. Bravo!
  466. Nu vreau s‹ m‹ mai ”ntorc.
  467.  
  468. 106
  469. 00:15:53,370 --> 00:15:55,199
  470. Dac‹ m‹ ”ntorc...
  471.  
  472. 107
  473. 00:15:55,280 --> 00:15:57,699
  474. voi fi nevoit s‹-?i dau
  475. o cita?ie sau amend‹,
  476.  
  477. 108
  478. 00:15:57,790 --> 00:16:00,539
  479. sau chiar mai r‹u,
  480. s‹ te arestez.
  481.  
  482. 109
  483. 00:16:01,170 --> 00:16:03,419
  484. Dar mai bine nu.
  485.  
  486. 110
  487. 00:16:39,080 --> 00:16:41,789
  488. Niciodat‹ nu-i chiar
  489. a¼a de nasol precum crezi.
  490.  
  491. 111
  492. 00:16:43,080 --> 00:16:48,499
  493. Serios! O s‹ doar‹ pu?in
  494. la ”nceput, dar restul e ap‹ de ploaie.
  495.  
  496. 112
  497. 00:16:48,590 --> 00:16:51,089
  498. Ur‹sc apa de ploaie.
  499.  
  500. 113
  501. 00:16:54,180 --> 00:16:57,599
  502. Gata!
  503. La atac, sold‹?el curajos!
  504.  
  505. 114
  506. 00:17:07,980 --> 00:17:11,189
  507. Nu l‹sa ¼coala s‹ stea
  508. ”n calea educa?iei tale, bine?
  509.  
  510. 115
  511. 00:17:11,320 --> 00:17:14,199
  512. Da. Te iubesc, tati.
  513.  
  514. 116
  515. 00:17:26,500 --> 00:17:28,749
  516. Hei, Zo...
  517.  
  518. 117
  519. 00:20:43,490 --> 00:20:45,369
  520. Dumnezeule!
  521.  
  522. 118
  523. 00:20:47,870 --> 00:20:48,909
  524. Zooey.
  525.  
  526. 119
  527. 00:20:48,910 --> 00:20:51,079
  528. Nu te-am mai speriat
  529. ”n halul ‹sta de secole.
  530.  
  531. 120
  532. 00:20:51,210 --> 00:20:53,999
  533. Da, adev‹rat‹ sperietur‹.
  534. Foarte amuzant.
  535.  
  536. 121
  537. 00:20:54,080 --> 00:20:55,459
  538. Mul?umesc.
  539.  
  540. 122
  541. 00:20:57,670 --> 00:20:59,669
  542. Cum a fost prima zi de ¼coal‹?
  543.  
  544. 123
  545. 00:21:02,880 --> 00:21:05,219
  546. Na¼pa de tot.
  547.  
  548. 124
  549. 00:21:05,680 --> 00:21:08,309
  550. Haide...
  551.  
  552. 125
  553. 00:21:09,770 --> 00:21:12,099
  554. O s‹ fie mai bine, ”?i promit.
  555.  
  556. 126
  557. 00:21:14,190 --> 00:21:18,689
  558. Da? Orice chestie nou‹
  559. necesit‹ timp pentru acomodare.
  560.  
  561. 127
  562. 00:21:46,180 --> 00:21:48,389
  563. Ce s-a-nt‰mplat cu fluturii?
  564.  
  565. 128
  566. 00:21:49,810 --> 00:21:53,179
  567. Jess? Jess?
  568.  
  569. 129
  570. 00:21:53,890 --> 00:21:55,599
  571. Jesse!
  572.  
  573. 130
  574. 00:21:57,270 --> 00:21:59,399
  575. Unde erai cu g‰ndul?
  576.  
  577. 131
  578. 00:22:01,070 --> 00:22:02,689
  579. Poftim?
  580.  
  581. 132
  582. 00:22:02,990 --> 00:22:04,779
  583. Unde erai cu g‰ndul?
  584.  
  585. 133
  586. 00:22:16,790 --> 00:22:19,079
  587. R‹spund eu!
  588.  
  589. 134
  590. 00:22:29,890 --> 00:22:31,469
  591. Salut.
  592.  
  593. 135
  594. 00:22:34,390 --> 00:22:37,599
  595. E cineva la u¼‹,
  596. dar nu e tipu' cu pizza.
  597.  
  598. 136
  599. 00:22:40,480 --> 00:22:41,899
  600. Salut.
  601.  
  602. 137
  603. 00:22:56,580 --> 00:22:59,079
  604. Am ¼i eu una la fel ca asta.
  605.  
  606. 138
  607. 00:22:59,170 --> 00:23:03,379
  608. O chitar‹ flying V?
  609. Vorbe¼ti serios?
  610.  
  611. 139
  612. 00:23:04,090 --> 00:23:05,009
  613. Vreau ¼i eu un Gibson Flying V,
  614.  
  615. 140
  616. 00:23:05,010 --> 00:23:07,299
  617. precum cel al lui Kirk Hammett
  618. din Metallica.
  619.  
  620. 141
  621. 00:23:07,380 --> 00:23:09,049
  622. E chitaristul meu preferat.
  623. Am cerut alor mei
  624.  
  625. 142
  626. 00:23:09,050 --> 00:23:11,089
  627. s‹-mi cumpere una de ziua mea,
  628.  
  629. 143
  630. 00:23:11,180 --> 00:23:14,599
  631. dar cele Gibson sunt scumpe,
  632. a¼a c‹ voi primi una ieftin‹...
  633.  
  634. 144
  635. 00:23:14,680 --> 00:23:16,099
  636. Scuza?i-m‹...
  637.  
  638. 145
  639. 00:23:18,770 --> 00:23:20,979
  640. - Cu ce v‹ putem ajuta?
  641. - Mmm.
  642.  
  643. 146
  644. 00:23:23,770 --> 00:23:26,609
  645. Trebuie s‹ vin acas‹ acum.
  646.  
  647. 147
  648. 00:23:27,780 --> 00:23:31,319
  649. Asta e casa p‹rin?ilor mei.
  650.  
  651. 148
  652. 00:23:31,700 --> 00:23:37,039
  653. - Au murit.
  654. - Doamne, ”mi pare r‹u.
  655.  
  656. 149
  657. 00:23:40,210 --> 00:23:43,789
  658. Regret nespus ce-au p‹?it
  659. p‹rin?ii t‹i.
  660.  
  661. 150
  662. 00:23:43,880 --> 00:23:49,419
  663. Dar tu nu mai locuie¼ti aici.
  664. ën?elegi? Trebuie s‹ pleci.
  665.  
  666. 151
  667. 00:23:49,590 --> 00:23:51,889
  668. N-or s‹ m‹ lase s‹ c‰nt tare.
  669.  
  670. 152
  671. 00:23:51,970 --> 00:23:56,469
  672. - Trebuie s‹ c‰nt tare.
  673. - Trebuie s‹ pleci. Acum!
  674.  
  675. 153
  676. 00:24:00,890 --> 00:24:04,479
  677. - Tati.
  678. - Jess... Jesse.
  679.  
  680. 154
  681. 00:24:10,700 --> 00:24:13,779
  682. Trebuie s‹ pleci ”nainte s‹ chem poli?ia.
  683.  
  684. 155
  685. 00:24:16,870 --> 00:24:19,789
  686. Gata, p‰n‹ aici.
  687. Chem poli?ia.
  688.  
  689. 156
  690. 00:24:20,580 --> 00:24:22,999
  691. ëi sun chiar acum.
  692.  
  693. 157
  694. 00:24:38,970 --> 00:24:41,189
  695. Ai fost r‹u.
  696.  
  697. 158
  698. 00:24:41,980 --> 00:24:46,109
  699. Mereu spui s‹ m‹ port cu oamenii
  700. a¼a cum a¼ vrea s‹ se poarte ¼i ei cu mine.
  701.  
  702. 159
  703. 00:24:46,690 --> 00:24:48,939
  704. Dar tu n-ai f‹cut asta.
  705.  
  706. 160
  707. 00:24:54,410 --> 00:24:55,699
  708. Ce e?
  709.  
  710. 161
  711. 00:24:55,780 --> 00:24:58,289
  712. Cu siguran?‹ bietul om
  713. nu se sim?ea bine...
  714.  
  715. 162
  716. 00:24:58,370 --> 00:25:02,209
  717. iar p‹rin?ii lui au murit
  718. aici, ”n casa noastr‹.
  719.  
  720. 163
  721. 00:25:06,290 --> 00:25:12,129
  722. GåNDUL ZILEI
  723. Medita?ie asupra naturii r‹ului
  724.  
  725. 164
  726. 00:25:15,300 --> 00:25:16,969
  727. <i>Am venit ”n locul</i>
  728.  
  729. 165
  730. 00:25:17,100 --> 00:25:20,809
  731. <i>unde ne place s‹ glumim
  732. despre no?iunea de diavol.</i>
  733.  
  734. 166
  735. 00:25:20,890 --> 00:25:24,269
  736. <i>Cu coarne, coad‹ ¼i a¼a mai departe.</i>
  737.  
  738. 167
  739. 00:25:24,690 --> 00:25:27,269
  740. <i>Dar asta e minciunea Satanei...</i>
  741.  
  742. 168
  743. 00:25:27,400 --> 00:25:31,899
  744. <i>pentru a ne abate g‰ndul
  745. de la cine este El ”ntr-adev‹r.</i>
  746.  
  747. 169
  748. 00:25:32,400 --> 00:25:35,909
  749. <i>El nu e o masc‹ ”ntr-un magazin
  750. cu articole de Halloween.</i>
  751.  
  752. 170
  753. 00:25:36,700 --> 00:25:40,199
  754. <i>El nu e ceea ce vede?i ”n filme.</i>
  755.  
  756. 171
  757. 00:25:42,080 --> 00:25:48,839
  758. <i>El e o realitate anti-Dumnezeiasc‹ personal‹,
  759. activ‹ ¼i violent‹.</i>
  760.  
  761. 172
  762. 00:25:49,880 --> 00:25:55,179
  763. <i>»i pe c‰t de mult refuz‹m s‹ accept‹m,
  764. el locuie¼te ”n fiecare dintre noi.</i>
  765.  
  766. 173
  767. 00:25:55,300 --> 00:26:00,719
  768. <i>El se folose¼te de noi pentru a-¼i duce
  769. la bun sf‰r¼it faptele inexplicabile.</i>
  770.  
  771. 174
  772. 00:26:00,970 --> 00:26:05,189
  773. <i>Fiindc‹ noi suntem uneltele Lui,
  774. demonii lui pe P‹m‰nt...</i>
  775.  
  776. 175
  777. 00:26:05,270 --> 00:26:08,519
  778. <i>noi ëi satisfacem foamea.</i>
  779.  
  780. 176
  781. 00:26:09,110 --> 00:26:12,989
  782. <i>Dac‹ ave?i o f‹r‰m‹ de l‹comie
  783. ”n suflet...</i>
  784.  
  785. 177
  786. 00:26:13,070 --> 00:26:16,409
  787. <i>El o va transforma ”ntr-o avalan¼‹.</i>
  788.  
  789. 178
  790. 00:26:16,490 --> 00:26:20,529
  791. <i>El se va furi¼a ”n sufletele voastre.</i>
  792.  
  793. 179
  794. 00:26:55,900 --> 00:26:58,989
  795. Minunat, Zooey, dar nu vei c‰¼tiga
  796. Oscarul pentru reprezenta?ia asta.
  797.  
  798. 180
  799. 00:26:59,070 --> 00:27:01,199
  800. N-ar trebui s‹ merg la ¼coal‹
  801. dac‹ sunt bolnav‹,
  802.  
  803. 181
  804. 00:27:01,240 --> 00:27:02,779
  805. fiindc‹ i-a¼ putea ”mboln‹vi pe ceilal?i.
  806.  
  807. 182
  808. 00:27:02,870 --> 00:27:05,909
  809. Se pare c‹ suntem pe cale
  810. s‹ declan¼‹m o epidemie.
  811.  
  812. 183
  813. 00:27:08,370 --> 00:27:10,999
  814. Dumnezeule! Tati...
  815.  
  816. 184
  817. 00:27:11,080 --> 00:27:14,379
  818. Am spus c‹-mi doresc o chitar‹ Flying V,
  819. iar el mi-a dat-o pe a lui.
  820.  
  821. 185
  822. 00:27:14,510 --> 00:27:18,089
  823. »i un amplificator, tati,
  824. un amplificator Marshall...
  825.  
  826. 186
  827. 00:27:20,300 --> 00:27:21,799
  828. Tati.
  829.  
  830. 187
  831. 00:27:22,600 --> 00:27:28,389
  832. Pot s‹ le p‹strez, da?
  833. Te rog, te rog...
  834.  
  835. 188
  836. 00:27:28,890 --> 00:27:32,479
  837. Nu te pot l‹sa s‹ le p‹strezi.
  838.  
  839. 189
  840. 00:27:39,780 --> 00:27:43,579
  841. O s‹-?i cump‹r o chitar‹ ¼i
  842. un amplificator de ziua ta.
  843.  
  844. 190
  845. 00:27:46,080 --> 00:27:49,119
  846. Dar nu o Flying V
  847. ¼i nici un Marshall.
  848.  
  849. 191
  850. 00:28:05,100 --> 00:28:08,099
  851. »tiu c‹ Leonard mi-a respins
  852. portofoliul.
  853.  
  854. 192
  855. 00:28:08,180 --> 00:28:08,979
  856. Dar am nevoie de...
  857.  
  858. 193
  859. 00:28:08,980 --> 00:28:10,769
  860. Leonard nu evalueaz‹ de 2 ori
  861. acela¼i artist, Jesse.
  862.  
  863. 194
  864. 00:28:10,890 --> 00:28:14,109
  865. Da, ¼tiu, dar te rog.
  866.  
  867. 195
  868. 00:28:14,480 --> 00:28:16,479
  869. Acum situa?ia st‹ diferit.
  870.  
  871. 196
  872. 00:28:16,610 --> 00:28:19,399
  873. N-am mai avut niciodat‹ o muz‹.
  874.  
  875. 197
  876. 00:28:19,780 --> 00:28:22,199
  877. Nici nu-mi amintesc
  878. s‹ fi pictat acest tablou.
  879.  
  880. 198
  881. 00:28:22,490 --> 00:28:25,619
  882. Seam‹n‹ cu... de parc‹ ceva...
  883.  
  884. 199
  885. 00:28:29,000 --> 00:28:31,289
  886. Ceva s-a rev‹rsat din mine.
  887.  
  888. 200
  889. 00:28:56,900 --> 00:28:58,979
  890. O s‹ v‹d ce pot face.
  891.  
  892. 201
  893. 00:31:34,600 --> 00:31:35,889
  894. Rocky?
  895.  
  896. 202
  897. 00:31:37,100 --> 00:31:38,479
  898. Vino aici, b‹iete.
  899.  
  900. 203
  901. 00:31:43,610 --> 00:31:45,609
  902. Haide, Rocky.
  903.  
  904. 204
  905. 00:31:47,190 --> 00:31:49,279
  906. M‹ duc s‹-l caut pe Rocky.
  907.  
  908. 205
  909. 00:31:51,070 --> 00:31:52,779
  910. Rocky!
  911.  
  912. 206
  913. 00:31:53,080 --> 00:31:54,909
  914. Vino aici, b‹iete.
  915.  
  916. 207
  917. 00:32:36,290 --> 00:32:38,079
  918. Ce mama dracului?
  919.  
  920. 208
  921. 00:32:50,800 --> 00:32:52,589
  922. ëmi pare foarte r‹u.
  923.  
  924. 209
  925. 00:32:57,310 --> 00:32:58,889
  926. Zo...
  927.  
  928. 210
  929. 00:33:04,980 --> 00:33:07,319
  930. Bine, ¼tii ceva?
  931.  
  932. 211
  933. 00:33:09,990 --> 00:33:13,989
  934. O merit.
  935. Pe deplin.
  936.  
  937. 212
  938. 00:33:20,000 --> 00:33:22,369
  939. ëmi pare foarte r‹u, Zo.
  940.  
  941. 213
  942. 00:33:24,290 --> 00:33:26,589
  943. Sunt abia ”n a doua zi de ¼coal‹.
  944.  
  945. 214
  946. 00:33:26,710 --> 00:33:31,219
  947. Nu cunosc pe nimeni.
  948. Iar tu m-ai l‹sat aici.
  949.  
  950. 215
  951. 00:33:33,510 --> 00:33:35,299
  952. Am pictat.
  953.  
  954. 216
  955. 00:33:36,010 --> 00:33:40,309
  956. Mi s-a p‹rut c-am stat
  957. ”n atelier doar 5 minute.
  958.  
  959. 217
  960. 00:33:40,890 --> 00:33:45,519
  961. C‰nd am ie¼it ¼i am v‹zut
  962. apusul soarelui, m-am panicat.
  963.  
  964. 218
  965. 00:33:46,610 --> 00:33:48,979
  966. N-am crezut o clip‹
  967. c‹ am stat ”n atelier a¼a de mult timp.
  968.  
  969. 219
  970. 00:33:49,110 --> 00:33:52,529
  971. Doar c‹...
  972. am pierdut complet no?iunea timpului.
  973.  
  974. 220
  975. 00:34:00,700 --> 00:34:03,079
  976. - S‹ nu mai faci asta!
  977. - N-o mai fac.
  978.  
  979. 221
  980. 00:34:03,290 --> 00:34:04,789
  981. - Jur‹-te!
  982. - M‹ jur.
  983.  
  984. 222
  985. 00:34:04,870 --> 00:34:06,999
  986. Pe morm‰ntul meu.
  987.  
  988. 223
  989. 00:34:07,710 --> 00:34:09,209
  990. Jur.
  991.  
  992. 224
  993. 00:34:10,800 --> 00:34:13,669
  994. Te rog, m‹ ier?i?
  995. Te rog!?
  996.  
  997. 225
  998. 00:34:23,810 --> 00:34:27,309
  999. M‹ la¼i s‹ p‹strez
  1000. chitara ¼i amplificatorul?
  1001.  
  1002. 226
  1003. 00:34:29,690 --> 00:34:33,939
  1004. Sal'tare, Austin...
  1005. Sunte?i gata de mo¼eal‹?
  1006.  
  1007. 227
  1008. 00:34:36,910 --> 00:34:41,159
  1009. V-am ”ntrebat dac‹
  1010. sunte?i gata de mo¼eal‹...
  1011.  
  1012. 228
  1013. 00:34:47,790 --> 00:34:50,709
  1014. Pogo direct de pe Marshall-ul ‹sta beton.
  1015.  
  1016. 229
  1017. 00:34:52,000 --> 00:34:54,209
  1018. Mul?am fain tuturor.
  1019.  
  1020. 230
  1021. 00:35:15,990 --> 00:35:19,779
  1022. <i>De-a lungul secolelor,
  1023. ”n toate religiile scornite de om,</i>
  1024.  
  1025. 231
  1026. 00:35:19,910 --> 00:35:22,409
  1027. <i>a existat o singur‹ constant‹.</i>
  1028.  
  1029. 232
  1030. 00:35:22,490 --> 00:35:26,329
  1031. <i>Personalitatea fiin?ei
  1032. numite de noi Satana.</i>
  1033.  
  1034. 233
  1035. 00:35:29,290 --> 00:35:32,289
  1036. <i>ën Samaria, El se numea Baal.</i>
  1037.  
  1038. 234
  1039. 00:35:34,510 --> 00:35:37,009
  1040. <i>ën Egipt, Set.</i>
  1041.  
  1042. 235
  1043. 00:35:40,010 --> 00:35:42,599
  1044. <i>ën Persia, Orin.</i>
  1045.  
  1046. 236
  1047. 00:35:45,470 --> 00:35:50,399
  1048. <i>ën China, El era c‹petenia
  1049. vr‹jitorilor, numit Wu.</i>
  1050.  
  1051. 237
  1052. 00:35:51,310 --> 00:35:54,269
  1053. <i>ëntodeauna a existat un zeu ”ntunecat.</i>
  1054.  
  1055. 238
  1056. 00:35:54,400 --> 00:35:56,189
  1057. <i>Un zeu dec‹zut.</i>
  1058.  
  1059. 239
  1060. 00:35:56,280 --> 00:35:58,819
  1061. <i>ëntodeauna a existat Satana.</i>
  1062.  
  1063. 240
  1064. 00:36:47,700 --> 00:36:50,499
  1065. I-ai spus c‹ poate
  1066. p‹stra chitara fiindc‹...
  1067.  
  1068. 241
  1069. 00:36:50,580 --> 00:36:53,289
  1070. ...am crezut c‹ i-ai spus
  1071. c‹ nu poate...
  1072.  
  1073. 242
  1074. 00:36:56,210 --> 00:36:58,009
  1075. Dumnezeule!
  1076.  
  1077. 243
  1078. 00:36:59,720 --> 00:37:01,509
  1079. Nu cumva e...
  1080.  
  1081. 244
  1082. 00:37:06,010 --> 00:37:08,599
  1083. N-am vrut s‹ pictez asta.
  1084.  
  1085. 245
  1086. 00:37:10,310 --> 00:37:12,309
  1087. Bine. Ce se petrece cu tine?
  1088.  
  1089. 246
  1090. 00:37:15,310 --> 00:37:19,689
  1091. Aici... ai pictat-o
  1092. pe fata noastr‹, ”n fl‹c‹ri.
  1093.  
  1094. 247
  1095. 00:37:20,400 --> 00:37:22,909
  1096. - N-o s‹ vad‹ tabloul ‹sta.
  1097. - Fiindc‹ o s‹-l distrugem.
  1098.  
  1099. 248
  1100. 00:37:22,990 --> 00:37:26,739
  1101. - Eu nu pot.
  1102. - De ce?
  1103.  
  1104. 249
  1105. 00:37:27,580 --> 00:37:30,329
  1106. Fiindc‹ nu e terminat deocamdat‹.
  1107.  
  1108. 250
  1109. 00:37:30,580 --> 00:37:35,379
  1110. - Ba nu, dac‹ vrei, este.
  1111. - Nu. Nu-i a¼a de simplu, Astrid.
  1112.  
  1113. 251
  1114. 00:37:35,500 --> 00:37:39,589
  1115. De parc‹ ace¼ti copii
  1116. sunt ”n interiorul meu.
  1117.  
  1118. 252
  1119. 00:37:39,800 --> 00:37:44,719
  1120. M‹ implor‹, ?ip‹, s‹-i eliberez.
  1121.  
  1122. 253
  1123. 00:37:46,510 --> 00:37:48,889
  1124. Iar eu nu ¼tiu de ce.
  1125.  
  1126. 254
  1127. 00:38:38,190 --> 00:38:40,109
  1128. Haide...
  1129.  
  1130. 255
  1131. 00:42:32,380 --> 00:42:34,879
  1132. El voia s‹ fii tu.
  1133.  
  1134. 256
  1135. 00:42:35,880 --> 00:42:41,809
  1136. N-o s‹-L las.
  1137. Fiindc‹ e¼ti deosebit‹.
  1138.  
  1139. 257
  1140. 00:42:49,980 --> 00:42:52,989
  1141. Nu, nu, nu...
  1142. N-ai voie s‹ faci g‹l‹gie.
  1143.  
  1144. 258
  1145. 00:42:53,110 --> 00:42:55,199
  1146. El m‹ va for?a s‹ fac
  1147. acel lucru pe care nu vreau s‹-l fac
  1148.  
  1149. 259
  1150. 00:42:55,240 --> 00:42:56,489
  1151. ¼i nu vreau s‹-?i fac asta.
  1152.  
  1153. 260
  1154. 00:42:56,610 --> 00:43:01,829
  1155. Te rog, te rog...
  1156. Te rog, taci.
  1157.  
  1158. 261
  1159. 00:43:04,910 --> 00:43:08,999
  1160. Dac‹ las m‰na jos,
  1161. o s‹ mai faci g‹l‹gie?
  1162.  
  1163. 262
  1164. 00:43:09,500 --> 00:43:11,089
  1165. - Nu.
  1166. - Mm-mm.
  1167.  
  1168. 263
  1169. 00:43:11,210 --> 00:43:12,709
  1170. Juri pe ro¼u?
  1171.  
  1172. 264
  1173. 00:43:12,800 --> 00:43:14,629
  1174. - Altfel o s‹ mori?
  1175. - Mm-hmm.
  1176.  
  1177. 265
  1178. 00:43:16,010 --> 00:43:17,719
  1179. Bine.
  1180.  
  1181. 266
  1182. 00:43:20,890 --> 00:43:23,019
  1183. Ajutor!
  1184.  
  1185. 267
  1186. 00:43:30,110 --> 00:43:32,319
  1187. Nu! Nu!
  1188.  
  1189. 268
  1190. 00:43:34,480 --> 00:43:36,109
  1191. Nu.
  1192.  
  1193. 269
  1194. 00:43:43,410 --> 00:43:45,199
  1195. Ie¼i afar‹!
  1196.  
  1197. 270
  1198. 00:43:45,290 --> 00:43:48,289
  1199. Ie¼i! Ie¼i afar‹!
  1200.  
  1201. 271
  1202. 00:44:36,090 --> 00:44:38,219
  1203. U¼ile erau ”ncuiate?
  1204.  
  1205. 272
  1206. 00:44:39,220 --> 00:44:42,299
  1207. Da, erau, dar...
  1208.  
  1209. 273
  1210. 00:44:42,390 --> 00:44:45,679
  1211. - Jess a ie¼it p‰n‹ la atelier...
  1212. - ëmi pare foarte r‹u.
  1213.  
  1214. 274
  1215. 00:44:46,520 --> 00:44:48,519
  1216. Nu e vina ta.
  1217.  
  1218. 275
  1219. 00:44:50,690 --> 00:44:53,019
  1220. E vina lui.
  1221.  
  1222. 276
  1223. 00:44:53,900 --> 00:44:57,319
  1224. Dac‹ tot a?i adus vorba,
  1225. el a locuit aici ”naintea voastr‹?
  1226.  
  1227. 277
  1228. 00:44:59,190 --> 00:45:02,609
  1229. - Ave?i ”nc‹ acelea¼i ”ncuietori?
  1230. - Da.
  1231.  
  1232. 278
  1233. 00:45:02,700 --> 00:45:04,779
  1234. Atunci mai mult ca sigur
  1235. el are o cheie,
  1236.  
  1237. 279
  1238. 00:45:04,910 --> 00:45:07,119
  1239. ceea ce ”nseamn‹ c‹ trebuie
  1240. s‹ schimba?i ”ncuietorile.
  1241.  
  1242. 280
  1243. 00:45:07,200 --> 00:45:08,909
  1244. Bine.
  1245.  
  1246. 281
  1247. 00:45:10,000 --> 00:45:14,709
  1248. Cred c-ar fi mai bine s‹ v‹ muta?i
  1249. la un hotel. M‹car pentru c‰teva zile.
  1250.  
  1251. 282
  1252. 00:45:15,000 --> 00:45:19,299
  1253. Acorda?i-ne c‰teva zile s‹ lu‹m amprentele
  1254. ¼i s‹-l c‹ut‹m pe tipul ‹sta.
  1255.  
  1256. 283
  1257. 00:45:19,720 --> 00:45:24,509
  1258. Eu voi veghea ”n fa?a casei voastre,
  1259. p‰n‹ v‹ ve?i scula m‰ine diminea?‹.
  1260.  
  1261. 284
  1262. 00:45:24,600 --> 00:45:26,509
  1263. A¼a c‹ nu-?i face griji.
  1264.  
  1265. 285
  1266. 00:45:26,600 --> 00:45:28,599
  1267. Nu vei p‹?i nimic.
  1268.  
  1269. 286
  1270. 00:45:37,480 --> 00:45:41,399
  1271. ëncearc‹ s‹ dormi, da?
  1272. Te vei sim?i mult mai bine.
  1273.  
  1274. 287
  1275. 00:45:41,490 --> 00:45:43,779
  1276. »i dac‹ se ”ntoarce?
  1277.  
  1278. 288
  1279. 00:45:45,490 --> 00:45:48,699
  1280. D-asta poli?ista ne va p‹zi de afar‹.
  1281.  
  1282. 289
  1283. 00:45:51,410 --> 00:45:54,119
  1284. »i dac‹ trece de poli?ist‹?
  1285.  
  1286. 290
  1287. 00:46:52,600 --> 00:46:54,599
  1288. Doamne Dumnezeule!
  1289.  
  1290. 291
  1291. 00:46:54,690 --> 00:46:57,899
  1292. Astrid, ”mi pare r‹u.
  1293. Am crezut c‹ e¼ti...
  1294.  
  1295. 292
  1296. 00:46:57,980 --> 00:47:00,689
  1297. Sunt bine, n-am p‹?it nimic.
  1298.  
  1299. 293
  1300. 00:47:02,400 --> 00:47:04,319
  1301. Sunt gata de ¼coal‹.
  1302.  
  1303. 294
  1304. 00:47:06,780 --> 00:47:08,779
  1305. - Nu...
  1306. - Scumpo...
  1307.  
  1308. 295
  1309. 00:47:08,910 --> 00:47:11,989
  1310. Scumpo, nu trebuie
  1311. s‹ te duci la ¼coal‹ azi.
  1312.  
  1313. 296
  1314. 00:47:13,000 --> 00:47:15,619
  1315. Acolo sunt mai ”n siguran?‹ dec‰t aici.
  1316.  
  1317. 297
  1318. 00:47:47,700 --> 00:47:50,619
  1319. Dac‹ se mai ”ntoarce, ”i sparg fa?a.
  1320.  
  1321. 298
  1322. 00:47:53,700 --> 00:47:55,499
  1323. O s‹ ”nt‰rzii.
  1324.  
  1325. 299
  1326. 00:47:56,580 --> 00:47:57,999
  1327. La revedere.
  1328.  
  1329. 300
  1330. 00:48:27,190 --> 00:48:29,199
  1331. S‹-mi bag...
  1332.  
  1333. 301
  1334. 00:48:32,990 --> 00:48:35,489
  1335. - Bun‹.
  1336. - <i>Jesse?</i>
  1337.  
  1338. 302
  1339. 00:48:36,790 --> 00:48:39,209
  1340. - Da.
  1341. - <i>Sunt Mara.</i>
  1342.  
  1343. 303
  1344. 00:48:39,290 --> 00:48:41,789
  1345. I-am ar‹tat tabloul t‹u lui Leonard.
  1346.  
  1347. 304
  1348. 00:48:42,420 --> 00:48:44,209
  1349. A fost de acord.
  1350.  
  1351. 305
  1352. 00:48:47,300 --> 00:48:50,879
  1353. - Asta ”nseamn‹ c‹...
  1354. - <i>Ar dori s‹ treac‹ pe la atelierul t‹u.</i>
  1355.  
  1356. 306
  1357. 00:48:51,010 --> 00:48:53,889
  1358. - <i>S‹ vad‹ la ce mai lucrezi.</i>
  1359. - Da, sigur. Nu, cu siguran?‹.
  1360.  
  1361. 307
  1362. 00:48:54,010 --> 00:48:58,929
  1363. - Minunat, oric‰nd poate.
  1364. - <i>Leonard are pu?in timp liber la ora 15.</i>
  1365.  
  1366. 308
  1367. 00:49:00,190 --> 00:49:02,899
  1368. - Stai pu?in, azi?
  1369. - <i>Da.</i>
  1370.  
  1371. 309
  1372. 00:49:03,020 --> 00:49:07,109
  1373. Nu, nu pot. Trebuie
  1374. s‹-mi iau feti?a de la ¼coal‹ la ora 15.
  1375.  
  1376. 310
  1377. 00:49:14,410 --> 00:49:17,079
  1378. Pot s‹ mut ”ntrevederea la ora 14.
  1379.  
  1380. 311
  1381. 00:49:17,290 --> 00:49:19,829
  1382. Dar asta-i tot ce pot face.
  1383.  
  1384. 312
  1385. 00:49:20,210 --> 00:49:22,619
  1386. <i>Accep?i sau nu, Jesse.</i>
  1387.  
  1388. 313
  1389. 00:49:31,220 --> 00:49:33,009
  1390. Hai odat‹...
  1391.  
  1392. 314
  1393. 00:50:25,400 --> 00:50:28,399
  1394. Aici vorbim de ”ncredere, Jesse.
  1395.  
  1396. 315
  1397. 00:50:30,320 --> 00:50:33,399
  1398. Dar sunt dispus s‹-mi asum ¼i riscul.
  1399.  
  1400. 316
  1401. 00:50:33,900 --> 00:50:36,699
  1402. Fiindc‹ ultima ta lucrare este...
  1403.  
  1404. 317
  1405. 00:50:38,490 --> 00:50:40,909
  1406. tulbur‹tor de minunat‹.
  1407.  
  1408. 318
  1409. 00:50:43,120 --> 00:50:44,999
  1410. Tabloul ‹la nenorocit
  1411. era c‰t pe ce s‹ m‹ ucid‹.
  1412.  
  1413. 319
  1414. 00:50:45,080 --> 00:50:47,789
  1415. <i>Le sang de la terre.</i>
  1416.  
  1417. 320
  1418. 00:50:50,000 --> 00:50:54,049
  1419. - ëmi pare r‹u dar...
  1420. - S‰ngele P‹m‰ntului.
  1421.  
  1422. 321
  1423. 00:50:55,510 --> 00:50:58,719
  1424. Cel mai vechi coniac simplu de pe p‹m‰nt.
  1425.  
  1426. 322
  1427. 00:50:59,100 --> 00:51:01,719
  1428. Asta ”mp‹r?im acum.
  1429.  
  1430. 323
  1431. 00:51:01,810 --> 00:51:04,519
  1432. Pe l‰ng‹ aceste clipe minunate.
  1433.  
  1434. 324
  1435. 00:51:12,110 --> 00:51:15,319
  1436. Acum c‹ e¼ti reprezentat de c‹tre Belial,
  1437.  
  1438. 325
  1439. 00:51:15,400 --> 00:51:18,699
  1440. e timpul s‹ te obi¼nuie¼ti
  1441. cu lucrurile frumoase.
  1442.  
  1443. 326
  1444. 00:51:18,780 --> 00:51:20,779
  1445. Leonard...
  1446.  
  1447. 327
  1448. 00:51:22,200 --> 00:51:25,709
  1449. chiar a¼ vrea s‹ mai stau cu tine
  1450. ¼i s‹ bem sticla asta acum,
  1451.  
  1452. 328
  1453. 00:51:25,830 --> 00:51:28,289
  1454. dar trebuie s-o iau pe fiica
  1455. mea de la ¼coal‹.
  1456.  
  1457. 329
  1458. 00:51:28,420 --> 00:51:31,919
  1459. Sunt convins c‹ fiica ta nu se va sup‹ra
  1460. dac‹ ”nt‰rzii c‰teva minute.
  1461.  
  1462. 330
  1463. 00:51:32,000 --> 00:51:34,089
  1464. Deja sunt ”n ”nt‰rziere.
  1465.  
  1466. 331
  1467. 00:51:34,300 --> 00:51:37,469
  1468. Ce mai conteaz‹ c‰teva minute
  1469. ”n contextul actual?
  1470.  
  1471. 332
  1472. 00:51:37,890 --> 00:51:40,639
  1473. De fapt, ”nseamn‹ totul.
  1474.  
  1475. 333
  1476. 00:51:40,800 --> 00:51:43,599
  1477. Nu vreau s‹ dezvolt subiectul.
  1478. Crede-m‹ pe cuv‰nt.
  1479.  
  1480. 334
  1481. 00:51:43,680 --> 00:51:45,929
  1482. Nu pot ”nt‰rzia.
  1483.  
  1484. 335
  1485. 00:51:47,810 --> 00:51:49,939
  1486. Ei bine, a¼a cum se spune...
  1487.  
  1488. 336
  1489. 00:51:50,020 --> 00:51:54,109
  1490. "ën via?‹, orice lucru valoros
  1491. se ob?ine cu...
  1492.  
  1493. 337
  1494. 00:51:55,400 --> 00:51:57,819
  1495. sacrificiu."
  1496.  
  1497. 338
  1498. 00:52:03,120 --> 00:52:05,539
  1499. Pentru sacrificiu.
  1500.  
  1501. 339
  1502. 00:52:47,700 --> 00:52:49,499
  1503. Nu se poate.
  1504.  
  1505. 340
  1506. 00:53:04,100 --> 00:53:06,009
  1507. Haide!
  1508.  
  1509. 341
  1510. 00:53:17,900 --> 00:53:19,699
  1511. R‹spunde...
  1512.  
  1513. 342
  1514. 00:53:50,810 --> 00:53:52,389
  1515. Zooey!
  1516.  
  1517. 343
  1518. 00:55:36,710 --> 00:55:38,499
  1519. El are dreptate.
  1520.  
  1521. 344
  1522. 00:55:40,000 --> 00:55:42,919
  1523. E¼ti cea mai dulce bomboan‹ dintre toate.
  1524.  
  1525. 345
  1526. 00:55:44,010 --> 00:55:47,719
  1527. Trebuie s‹ fac acel lucru
  1528. pe care nu vreau s‹-l fac.
  1529.  
  1530. 346
  1531. 00:55:48,590 --> 00:55:51,509
  1532. Te rog! Te rog!
  1533.  
  1534. 347
  1535. 00:55:51,600 --> 00:55:55,179
  1536. D‹-mi drumul, te rog!
  1537.  
  1538. 348
  1539. 00:55:55,310 --> 00:55:56,889
  1540. Te rog!
  1541.  
  1542. 349
  1543. 00:59:11,510 --> 00:59:13,219
  1544. Te-ai...
  1545.  
  1546. 350
  1547. 00:59:14,420 --> 00:59:17,679
  1548. jurat pe morm‰ntul meu.
  1549.  
  1550. 351
  1551. 00:59:33,400 --> 00:59:35,199
  1552. Uite ce...
  1553.  
  1554. 352
  1555. 00:59:35,990 --> 00:59:39,119
  1556. »tiu c‹ acum nu e momentul propice,
  1557. dar...
  1558.  
  1559. 353
  1560. 00:59:39,200 --> 00:59:42,329
  1561. ea a avut mare noroc.
  1562.  
  1563. 354
  1564. 00:59:43,500 --> 00:59:47,709
  1565. C‰nd avea 12 ani, i-a f‹cut
  1566. acela¼i lucru unei feti?e de 9 ani.
  1567.  
  1568. 355
  1569. 00:59:47,790 --> 00:59:51,709
  1570. A lovit-o-n cap cu o piatr‹,
  1571. apoi a ”ncercat s-o ”ngroape.
  1572.  
  1573. 356
  1574. 00:59:52,090 --> 00:59:54,009
  1575. Cazul a ajuns la Tribunalul pentru minori,
  1576.  
  1577. 357
  1578. 00:59:54,090 --> 00:59:57,129
  1579. care l-a internat ”ntr-un spital
  1580. psihiatric pentru 20 ani.
  1581.  
  1582. 358
  1583. 01:00:00,010 --> 01:00:02,849
  1584. »i nu a m‹rturisit ¼i...
  1585.  
  1586. 359
  1587. 01:00:03,140 --> 01:00:04,849
  1588. de ce a comis crima?
  1589.  
  1590. 360
  1591. 01:00:11,900 --> 01:00:14,739
  1592. "Trebuie s‹-L hr‹nesc cu copii.
  1593.  
  1594. 361
  1595. 01:00:15,190 --> 01:00:18,409
  1596. Fiindc‹ acei copii sunt bomboanele Lui."
  1597.  
  1598. 362
  1599. 01:00:19,110 --> 01:00:23,409
  1600. Apoi ne clarific‹ cine este "El"...
  1601.  
  1602. 363
  1603. 01:00:23,990 --> 01:00:27,369
  1604. nimeni altul dec‰t Satana.
  1605.  
  1606. 364
  1607. 01:00:35,800 --> 01:00:37,719
  1608. Mul?umesc pentru r‹bdare.
  1609.  
  1610. 365
  1611. 01:00:38,590 --> 01:00:40,429
  1612. Cum se mai simte?
  1613.  
  1614. 366
  1615. 01:00:42,390 --> 01:00:44,519
  1616. I-am spus ¼i lui Jesse...
  1617.  
  1618. 367
  1619. 01:00:44,600 --> 01:00:49,899
  1620. Ideal ar fi s‹ v‹ pun ”n
  1621. programul de protec?ie al martorilor.
  1622.  
  1623. 368
  1624. 01:00:51,100 --> 01:00:56,239
  1625. - »i c‰t ar dura asta?
  1626. - P‰n‹ c‰nd ”l vom g‹si.
  1627.  
  1628. 369
  1629. 01:01:05,700 --> 01:01:07,619
  1630. Doar benzina?
  1631.  
  1632. 370
  1633. 01:01:24,010 --> 01:01:26,389
  1634. - Ai nevoie de ajutor?
  1635. - Nu, m‹ descurc.
  1636.  
  1637. 371
  1638. 01:01:26,520 --> 01:01:28,599
  1639. - E¼ti sigur‹?
  1640. - Da.
  1641.  
  1642. 372
  1643. 01:01:28,730 --> 01:01:30,309
  1644. A¼a.
  1645.  
  1646. 373
  1647. 01:01:30,600 --> 01:01:32,189
  1648. ën regul‹.
  1649.  
  1650. 374
  1651. 01:01:36,110 --> 01:01:38,899
  1652. Mul?umesc.
  1653. Cheia ta, dle poli?ist.
  1654.  
  1655. 375
  1656. 01:01:39,030 --> 01:01:41,489
  1657. Mul?umesc.
  1658.  
  1659. 376
  1660. 01:01:43,490 --> 01:01:46,699
  1661. - ëmi pare r‹u pentru feti?a aia.
  1662. - Da.
  1663.  
  1664. 377
  1665. 01:01:46,830 --> 01:01:49,709
  1666. Va mai trece mult timp
  1667. p‰n‹ va dormi lini¼tit‹ nop?ile.
  1668.  
  1669. 378
  1670. 01:02:43,220 --> 01:02:46,719
  1671. - Unde este? Adineauri era aici.
  1672. - Tati?
  1673.  
  1674. 379
  1675. 01:02:57,690 --> 01:03:00,819
  1676. Nu! Nu.
  1677.  
  1678. 380
  1679. 01:03:00,900 --> 01:03:03,949
  1680. Zo... M‹ ”ntorc imediat.
  1681.  
  1682. 381
  1683. 01:04:22,820 --> 01:04:25,399
  1684. Zooey! Zooey!
  1685.  
  1686. 382
  1687. 01:04:29,620 --> 01:04:32,739
  1688. Este afar‹, chiar l‰ng‹ u¼‹!
  1689.  
  1690. 383
  1691. 01:04:40,790 --> 01:04:43,799
  1692. - Fugi!
  1693. - Zooey, haide!
  1694.  
  1695. 384
  1696. 01:06:19,730 --> 01:06:23,099
  1697. Nu. Nu. Nu.
  1698.  
  1699. 385
  1700. 01:06:23,520 --> 01:06:25,229
  1701. Nu!
  1702.  
  1703. 386
  1704. 01:06:25,400 --> 01:06:27,109
  1705. Nu!
  1706.  
  1707. 387
  1708. 01:06:27,520 --> 01:06:29,609
  1709. Mami! Tati!
  1710.  
  1711. 388
  1712. 01:06:29,690 --> 01:06:33,199
  1713. Nu! Nu! Nu! Nu!
  1714.  
  1715. 389
  1716. 01:06:34,320 --> 01:06:35,909
  1717. Nu!
  1718.  
  1719. 390
  1720. 01:06:37,410 --> 01:06:38,989
  1721. Nu!
  1722.  
  1723. 391
  1724. 01:07:04,390 --> 01:07:05,899
  1725. Jesse.
  1726.  
  1727. 392
  1728. 01:07:06,020 --> 01:07:07,809
  1729. Jess...
  1730.  
  1731. 393
  1732. 01:07:12,820 --> 01:07:16,109
  1733. Nu. Zooey, Zooey...
  1734.  
  1735. 394
  1736. 01:07:22,700 --> 01:07:26,919
  1737. Te rog, nu-i face r‹u.
  1738. Te rog, nu-i face r‹u.
  1739.  
  1740. 395
  1741. 01:07:27,000 --> 01:07:29,419
  1742. Nu, opre¼te-te!
  1743.  
  1744. 396
  1745. 01:07:31,210 --> 01:07:32,799
  1746. Zooey, nu.
  1747.  
  1748. 397
  1749. 01:08:04,410 --> 01:08:06,709
  1750. - Nu! Nu!
  1751. - Nu, nu. Nu!
  1752.  
  1753. 398
  1754. 01:08:06,790 --> 01:08:08,629
  1755. Nu!
  1756.  
  1757. 399
  1758. 01:08:21,220 --> 01:08:23,099
  1759. Mami!
  1760.  
  1761. 400
  1762. 01:08:25,810 --> 01:08:28,899
  1763. Nu, nu! Nu!
  1764.  
  1765. 401
  1766. 01:08:31,400 --> 01:08:34,399
  1767. Te rog, te rog...
  1768.  
  1769. 402
  1770. 01:08:37,910 --> 01:08:39,699
  1771. Te rog!
  1772.  
  1773. 403
  1774. 01:08:39,820 --> 01:08:41,909
  1775. Jesse!
  1776.  
  1777. 404
  1778. 01:08:41,990 --> 01:08:45,619
  1779. Jesse, trebuie s‹ te ridici,
  1780. ne-a luat fata.
  1781.  
  1782. 405
  1783. 01:08:47,410 --> 01:08:49,209
  1784. Jesse...
  1785.  
  1786. 406
  1787. 01:08:53,800 --> 01:08:55,629
  1788. Jesse!
  1789.  
  1790. 407
  1791. 01:09:02,510 --> 01:09:04,519
  1792. Unde e?
  1793.  
  1794. 408
  1795. 01:09:04,600 --> 01:09:07,309
  1796. Nu! Nu!
  1797.  
  1798. 409
  1799. 01:09:08,600 --> 01:09:11,809
  1800. Nu! Nu, nu, nu!
  1801.  
  1802. 410
  1803. 01:09:11,900 --> 01:09:14,529
  1804. Nu, nu, nu!
  1805.  
  1806. 411
  1807. 01:09:16,690 --> 01:09:20,109
  1808. Uite, prive¼te! Uit‹-te!
  1809.  
  1810. 412
  1811. 01:09:21,320 --> 01:09:23,119
  1812. El este.
  1813.  
  1814. 413
  1815. 01:09:45,720 --> 01:09:48,519
  1816. Rezist‹, Zooey!
  1817.  
  1818. 414
  1819. 01:09:51,100 --> 01:09:53,729
  1820. Nu, nu, nu!
  1821.  
  1822. 415
  1823. 01:10:15,790 --> 01:10:17,629
  1824. Tati!
  1825.  
  1826. 416
  1827. 01:10:32,600 --> 01:10:34,519
  1828. Tati!
  1829.  
  1830. 417
  1831. 01:10:43,320 --> 01:10:45,409
  1832. Nu, nu.
  1833.  
  1834. 418
  1835. 01:11:38,420 --> 01:11:41,509
  1836. Zo... Zooey.
  1837. Zooey, trebuie s‹ vii la mine.
  1838.  
  1839. 419
  1840. 01:11:41,630 --> 01:11:44,129
  1841. - Sari foarte repede.
  1842. - Nu pot!
  1843.  
  1844. 420
  1845. 01:11:44,220 --> 01:11:46,639
  1846. Te rog s‹ ai ”ncredere ”n mine.
  1847.  
  1848. 421
  1849. 01:11:47,010 --> 01:11:49,719
  1850. O s‹ te prind, Zo.
  1851.  
  1852. 422
  1853. 01:12:07,320 --> 01:12:09,529
  1854. E¼ti teaf‹r‹?
  1855.  
  1856. 423
  1857. 01:12:21,130 --> 01:12:22,799
  1858. Zooey...
  1859.  
  1860. 424
  1861. 01:13:10,720 --> 01:13:12,509
  1862. Unde te duci?
  1863.  
  1864. 425
  1865. 01:13:17,020 --> 01:13:21,519
  1866. ëi simt ”n interiorul meu,
  1867.  
  1868. 426
  1869. 01:13:21,610 --> 01:13:26,029
  1870. implor‰ndu-m‹ ¼i ?ip‰nd
  1871. s‹-i eliberez.
  1872.  
  1873. 427
  1874. 01:13:26,820 --> 01:13:28,819
  1875. <i>»i nu ¼tiu de ce.</i>
  1876.  
  1877. 428
  1878. 01:14:19,410 --> 01:14:26,129
  1879. BOMBOANA DIAVOLULUI
  1880.  
  1881. 429
  1882. 01:14:26,960 --> 01:14:39,469
  1883. S F å R » I T
  1884.  
  1885. 430
  1886. 01:14:41,560 --> 01:14:54,069
  1887. Traducerea ¼i adaptarea
  1888. Vlad (blitzard43@yahoo.com)(Registered Trademark) - 2017
  1889.  
  1890. 431
  1891. 01:14:54,280 --> 01:14:57,829
  1892. Celluloid Screams
  1893. - Sheffield Horror Film Festival
  1894.  
  1895. 432
  1896. 01:14:57,830 --> 01:15:06,589
  1897. 3rd Place Audience Award
  1898. - Best Feature Film - Sean Byrne 2016
  1899.  
  1900. 433
  1901. 01:15:06,790 --> 01:15:13,049
  1902. GŽrardmer Film Festival Winner
  1903. for Best Film Score
  1904.  
  1905. 434
  1906. 01:15:13,050 --> 01:15:19,309
  1907. Michael Yezerski - 2016
  1908.  
  1909. 435
  1910. 01:15:19,520 --> 01:15:27,149
  1911. Sitges - Catalonian International
  1912. Film Festival Nominee
  1913.  
  1914. 436
  1915. 01:15:27,150 --> 01:15:33,699
  1916. for Best Best Motion Picture
  1917. - Sean Byrne - 2015
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement