Advertisement
lordkinsaw

Kung Fu Panda 2 (2011)

Oct 23rd, 2018
1,041
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 62.02 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:21,273 --> 00:00:24,274
  8. Long ago, in ancient China,
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:24,443 --> 00:00:27,647
  12. the Peacocks ruled over Gongmen City.
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:28,447 --> 00:00:32,280
  16. They brought great joy
  17. and prosperity to the city
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:32,452 --> 00:00:35,785
  21. for they had invented fireworks.
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:39,167 --> 00:00:41,919
  25. But their son, Lord Shen,
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:42,087 --> 00:00:45,503
  29. saw darker power in the fireworks.
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:46,717 --> 00:00:49,208
  33. What had brought colour and joy
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:49,387 --> 00:00:53,764
  37. could also bring darkness
  38. and destruction.
  39.  
  40. 9
  41. 00:00:53,933 --> 00:00:57,717
  42. Shen's troubled parents
  43. consulted a soothsayer.
  44.  
  45. 10
  46. 00:00:57,896 --> 00:01:03,187
  47. She foretold that if Shen
  48. continued down this dark path,
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:03,360 --> 00:01:08,355
  52. he would be defeated
  53. by a warrior of black and white.
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:09,491 --> 00:01:13,110
  57. The young lord
  58. set out to change his fate.
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:13,287 --> 00:01:18,115
  62. But what he did next only sealed it.
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:23,131 --> 00:01:26,999
  66. Shen returned to his parents
  67. full of pride.
  68.  
  69. 15
  70. 00:01:27,177 --> 00:01:31,306
  71. But in their faces, he saw only horror.
  72.  
  73. 16
  74. 00:01:33,058 --> 00:01:35,894
  75. He was banished from the city forever.
  76.  
  77. 17
  78. 00:01:36,062 --> 00:01:39,265
  79. But Shen swore revenge.
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:39,440 --> 00:01:42,276
  83. Someday he would return
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:42,444 --> 00:01:46,311
  87. and all of China would bow at his feet.
  88.  
  89. 20
  90. 00:02:17,773 --> 00:02:20,691
  91. It's almost done, Lord Shen,
  92. but we've run out of metal.
  93.  
  94. 21
  95. 00:02:22,278 --> 00:02:26,775
  96. Search the farthest villages!
  97. Find more metal!
  98.  
  99. 22
  100. 00:02:26,950 --> 00:02:28,824
  101. China will be mine.
  102.  
  103. 23
  104. 00:02:38,963 --> 00:02:42,166
  105. And then the Dragon Warrior
  106. joined the Furious Five!
  107.  
  108. 24
  109. 00:02:42,341 --> 00:02:45,212
  110. And they became the most
  111. awesomest kung fu team ever!
  112.  
  113. 25
  114. 00:02:45,386 --> 00:02:47,213
  115. Enough talk. Let's fight!
  116.  
  117. 26
  118. 00:02:48,473 --> 00:02:49,552
  119. - Thirty-three...
  120. - Listen, listen!
  121.  
  122. 27
  123. 00:02:49,724 --> 00:02:52,050
  124. You can hear the Dragon Warrior
  125. training right now!
  126.  
  127. 28
  128. 00:02:52,227 --> 00:02:53,638
  129. Thirty-three. Stop him!
  130.  
  131. 29
  132. 00:02:53,812 --> 00:02:55,057
  133. - Thirty-four.
  134. - It's too dangerous!
  135.  
  136. 30
  137. 00:02:55,230 --> 00:02:57,556
  138. - Thirty-five. Stay focused.
  139. - Thirty-six!
  140.  
  141. 31
  142. 00:02:57,733 --> 00:02:59,393
  143. - Thirty-seven!
  144. - Yeah!
  145.  
  146. 32
  147. 00:02:59,568 --> 00:03:02,024
  148. How is he doing that with his face?
  149.  
  150. 33
  151. 00:03:05,741 --> 00:03:08,363
  152. Thirty-eight bean buns!
  153.  
  154. 34
  155. 00:03:08,536 --> 00:03:11,074
  156. Yes! New record! You monster!
  157.  
  158. 35
  159. 00:03:11,247 --> 00:03:13,536
  160. - Keep going! Hit 40!
  161. - He'll never hit 40.
  162.  
  163. 36
  164. 00:03:13,708 --> 00:03:15,915
  165. You guys wait and we'll go to 40.
  166.  
  167. 37
  168. 00:03:16,086 --> 00:03:17,201
  169. Do it.
  170.  
  171. 38
  172. 00:03:17,379 --> 00:03:18,790
  173. No problem!
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:21,800 --> 00:03:23,544
  177. Yeah!
  178.  
  179. 40
  180. 00:03:24,678 --> 00:03:26,089
  181. Give me a minute.
  182.  
  183. 41
  184. 00:03:27,348 --> 00:03:28,759
  185. Yeah!
  186.  
  187. 42
  188. 00:03:29,767 --> 00:03:31,974
  189. - He did it!
  190. - Well done, Po!
  191.  
  192. 43
  193. 00:03:33,563 --> 00:03:34,974
  194. Your training has paid off.
  195.  
  196. 44
  197. 00:03:36,274 --> 00:03:38,350
  198. Master Shifu!
  199. Gotta go. See you later!
  200.  
  201. 45
  202. 00:03:39,403 --> 00:03:41,442
  203. You'll save those for me, right?
  204.  
  205. 46
  206. 00:03:49,872 --> 00:03:51,283
  207. Flippety-do.
  208.  
  209. 47
  210. 00:04:01,927 --> 00:04:03,505
  211. Inner peace.
  212.  
  213. 48
  214. 00:04:06,515 --> 00:04:09,006
  215. Inner peace.
  216.  
  217. 49
  218. 00:04:12,271 --> 00:04:14,098
  219. Inner peace.
  220.  
  221. 50
  222. 00:04:14,273 --> 00:04:15,684
  223. Master Shifu.
  224.  
  225. 51
  226. 00:04:16,651 --> 00:04:18,560
  227. Master Shifu, what do we got?
  228.  
  229. 52
  230. 00:04:18,737 --> 00:04:21,654
  231. Pirates? Vandals of Volcano Mountain?
  232.  
  233. 53
  234. 00:04:21,823 --> 00:04:25,868
  235. Whatever it is, I will take them down.
  236. 'Cause I am in a mood.
  237.  
  238. 54
  239. 00:04:26,036 --> 00:04:28,444
  240. I need to get something done,
  241. you know what I mean?
  242.  
  243. 55
  244. 00:04:30,374 --> 00:04:31,619
  245. What are you doing?
  246.  
  247. 56
  248. 00:04:31,792 --> 00:04:35,208
  249. One of Master Oogway's final teachings.
  250.  
  251. 57
  252. 00:05:06,454 --> 00:05:07,486
  253. Awesome!
  254.  
  255. 58
  256. 00:05:07,664 --> 00:05:10,582
  257. How did you do that?
  258.  
  259. 59
  260. 00:05:10,751 --> 00:05:14,749
  261. - Inner peace.
  262. - Inner piece. That's cool.
  263.  
  264. 60
  265. 00:05:15,673 --> 00:05:19,256
  266. - Inner piece of what?
  267. - It is the next phase of your training.
  268.  
  269. 61
  270. 00:05:19,427 --> 00:05:25,263
  271. Every master must find his path
  272. to inner peace.
  273.  
  274. 62
  275. 00:05:25,433 --> 00:05:29,597
  276. Some choose to meditate for 50 years
  277. in a cave just like this...
  278.  
  279. 63
  280. 00:05:31,648 --> 00:05:34,768
  281. ...without the slightest taste
  282. of food or water.
  283.  
  284. 64
  285. 00:05:36,528 --> 00:05:37,608
  286. Or?
  287.  
  288. 65
  289. 00:05:37,780 --> 00:05:41,231
  290. Some find it through
  291. pain and suffering, as I did.
  292.  
  293. 66
  294. 00:05:41,409 --> 00:05:44,778
  295. Po, the day you were chosen
  296. as Dragon Warrior
  297.  
  298. 67
  299. 00:05:44,954 --> 00:05:46,781
  300. was the worst day of my life.
  301.  
  302. 68
  303. 00:05:47,665 --> 00:05:50,204
  304. By far.
  305. Nothing else came close.
  306.  
  307. 69
  308. 00:05:50,377 --> 00:05:54,754
  309. It was the worst, most painful,
  310. mind-destroying, horrible moment...
  311.  
  312. 70
  313. 00:05:54,923 --> 00:05:57,379
  314. - OK.
  315. ...I have ever experienced.
  316.  
  317. 71
  318. 00:06:01,389 --> 00:06:05,469
  319. But once I realised the problem
  320. was not you, but within me,
  321.  
  322. 72
  323. 00:06:05,643 --> 00:06:11,230
  324. I found inner peace and was able
  325. to harness the flow of the universe.
  326.  
  327. 73
  328. 00:06:11,399 --> 00:06:13,937
  329. So that's it? I just need inner peace?
  330.  
  331. 74
  332. 00:06:14,111 --> 00:06:16,234
  333. My innards are
  334. already super, super peaceful,
  335.  
  336. 75
  337. 00:06:16,405 --> 00:06:19,821
  338. so all I need to do
  339. is just get this thing going.
  340.  
  341. 76
  342. 00:06:19,992 --> 00:06:21,949
  343. Inner peace, you're going down.
  344.  
  345. 77
  346. 00:06:22,119 --> 00:06:23,911
  347. Now show me what you were
  348. doing there with your feet.
  349.  
  350. 78
  351. 00:06:24,080 --> 00:06:25,159
  352. I saw you do sort of a fancy foot...
  353.  
  354. 79
  355. 00:06:25,331 --> 00:06:28,332
  356. Po! Bandits!
  357. Approaching the Musicians Village.
  358.  
  359. 80
  360. 00:06:28,501 --> 00:06:29,580
  361. Danger.
  362.  
  363. 81
  364. 00:06:29,752 --> 00:06:33,667
  365. Tell those musicians to start playing
  366. some action music because it is on.
  367.  
  368. 82
  369. 00:06:33,840 --> 00:06:36,212
  370. Don't worry, Shifu, I'll master
  371. inner peace as soon as I get back.
  372.  
  373. 83
  374. 00:06:36,384 --> 00:06:38,009
  375. No snack stops this time.
  376.  
  377. 84
  378. 00:06:39,012 --> 00:06:40,886
  379. Snack stops.
  380.  
  381. 85
  382. 00:06:41,056 --> 00:06:42,764
  383. Wait, are you serious?
  384.  
  385. 86
  386. 00:06:55,321 --> 00:06:57,398
  387. Get all the metal you can find!
  388.  
  389. 87
  390. 00:07:01,453 --> 00:07:02,734
  391. Grab the metal!
  392.  
  393. 88
  394. 00:07:08,335 --> 00:07:10,577
  395. Help, help, help, help. Help!
  396.  
  397. 89
  398. 00:07:13,800 --> 00:07:16,042
  399. That's everything!
  400. Let's get out of here.
  401.  
  402. 90
  403. 00:07:17,220 --> 00:07:18,335
  404. Oh, no.
  405.  
  406. 91
  407. 00:07:23,685 --> 00:07:25,678
  408. Wings of Justice!
  409.  
  410. 92
  411. 00:07:44,666 --> 00:07:45,864
  412. The Dragon Warrior!
  413.  
  414. 93
  415. 00:07:46,043 --> 00:07:48,332
  416. A panda? That's impossible.
  417.  
  418. 94
  419. 00:07:48,504 --> 00:07:50,413
  420. My fist hungers for justice.
  421.  
  422. 95
  423. 00:07:51,632 --> 00:07:53,292
  424. That was my... fist.
  425.  
  426. 96
  427. 00:07:53,467 --> 00:07:55,793
  428. - Get 'em!
  429. - Come on!
  430.  
  431. 97
  432. 00:08:19,036 --> 00:08:20,365
  433. Take that!
  434.  
  435. 98
  436. 00:08:30,757 --> 00:08:32,382
  437. Po! Incoming!
  438.  
  439. 99
  440. 00:08:32,551 --> 00:08:34,378
  441. Thanks, Mantis!
  442.  
  443. 100
  444. 00:08:52,823 --> 00:08:54,650
  445. Tigress, Double Death Strike!
  446.  
  447. 101
  448. 00:09:03,459 --> 00:09:04,490
  449. Feet of Fury!
  450.  
  451. 102
  452. 00:09:09,049 --> 00:09:11,337
  453. Tigress! Monkey!
  454.  
  455. 103
  456. 00:09:11,509 --> 00:09:13,467
  457. Viper! Mantis!
  458.  
  459. 104
  460. 00:09:13,637 --> 00:09:15,464
  461. Bunny! What?
  462.  
  463. 105
  464. 00:09:16,348 --> 00:09:17,463
  465. Oh, sorry.
  466.  
  467. 106
  468. 00:09:23,522 --> 00:09:24,554
  469. Help!
  470.  
  471. 107
  472. 00:09:25,691 --> 00:09:27,649
  473. - Crane, go!
  474. - I'm on it!
  475.  
  476. 108
  477. 00:09:46,797 --> 00:09:48,375
  478. Is everyone OK?
  479.  
  480. 109
  481. 00:09:48,925 --> 00:09:50,964
  482. That was awesome!
  483.  
  484. 110
  485. 00:09:53,722 --> 00:09:54,753
  486. I got this.
  487.  
  488. 111
  489. 00:10:06,068 --> 00:10:07,349
  490. Po!
  491.  
  492. 112
  493. 00:10:13,618 --> 00:10:15,160
  494. Chew on that, tubby!
  495.  
  496. 113
  497. 00:10:21,293 --> 00:10:22,668
  498. Help.
  499.  
  500. 114
  501. 00:10:24,755 --> 00:10:27,080
  502. - Sweetie, are you OK?
  503. - What happened?
  504.  
  505. 115
  506. 00:10:28,717 --> 00:10:30,426
  507. I think I saw...
  508.  
  509. 116
  510. 00:10:30,594 --> 00:10:32,920
  511. I think...
  512.  
  513. 117
  514. 00:10:33,097 --> 00:10:34,508
  515. I gotta go.
  516.  
  517. 118
  518. 00:10:36,851 --> 00:10:42,094
  519. Thank you. Thank you for coming
  520. to Dragon Warrior Noodles and Tofu.
  521.  
  522. 119
  523. 00:10:42,274 --> 00:10:44,017
  524. - More tea? Lemon sauce?
  525. - No.
  526.  
  527. 120
  528. 00:10:44,192 --> 00:10:46,944
  529. If you need anything, just ask.
  530.  
  531. 121
  532. 00:10:47,863 --> 00:10:50,817
  533. - Thank you.
  534. - Feet of Fury!
  535.  
  536. 122
  537. 00:10:50,991 --> 00:10:55,452
  538. The Dragon Warrior's mop.
  539. He mopped these very floors!
  540.  
  541. 123
  542. 00:10:56,080 --> 00:10:58,951
  543. No touching!
  544. You'll get the mop dirty.
  545.  
  546. 124
  547. 00:10:59,584 --> 00:11:01,458
  548. - He once waited on me.
  549. - Awesome!
  550.  
  551. 125
  552. 00:11:01,628 --> 00:11:05,542
  553. Yeah, I have the stain to prove it.
  554. Hey, where is the Dragon Warrior?
  555.  
  556. 126
  557. 00:11:05,716 --> 00:11:08,041
  558. He doesn't work here any more.
  559.  
  560. 127
  561. 00:11:08,218 --> 00:11:11,718
  562. He's busy out there
  563. protecting the Valley.
  564.  
  565. 128
  566. 00:11:11,889 --> 00:11:13,383
  567. - The Dragon Warrior!
  568. - There he is.
  569.  
  570. 129
  571. 00:11:13,557 --> 00:11:14,589
  572. Po!
  573.  
  574. 130
  575. 00:11:16,727 --> 00:11:19,219
  576. - Here. OK. Nice kid.
  577. - The Dragon Warrior!
  578.  
  579. 131
  580. 00:11:19,397 --> 00:11:21,639
  581. - Should've told me you were coming.
  582. - Hi, Dad.
  583.  
  584. 132
  585. 00:11:21,816 --> 00:11:24,058
  586. I would have saved you
  587. some stinky tofu.
  588.  
  589. 133
  590. 00:11:25,737 --> 00:11:28,738
  591. - Dad, can I talk to you?
  592. - Of course, son.
  593.  
  594. 134
  595. 00:11:29,491 --> 00:11:35,078
  596. In honour of my son,
  597. free tofu dessert for everybody!
  598.  
  599. 135
  600. 00:11:35,247 --> 00:11:37,121
  601. With purchases.
  602.  
  603. 136
  604. 00:11:37,291 --> 00:11:40,910
  605. Oh, it's so good to see you, Po.
  606.  
  607. 137
  608. 00:11:41,087 --> 00:11:44,705
  609. Have you lost weight? I can
  610. almost put my wings around you.
  611.  
  612. 138
  613. 00:11:44,883 --> 00:11:46,543
  614. Ah, well, maybe a little.
  615.  
  616. 139
  617. 00:11:46,718 --> 00:11:50,550
  618. Poor you, you must feel weak.
  619. Let me get you some soup.
  620.  
  621. 140
  622. 00:11:50,722 --> 00:11:52,300
  623. No, that's OK, Dad.
  624. I'm not hungry.
  625.  
  626. 141
  627. 00:11:52,474 --> 00:11:55,144
  628. Not hungry?
  629. Po, are you all right?
  630.  
  631. 142
  632. 00:11:55,311 --> 00:11:57,268
  633. Yeah. No, I'm fine. I just...
  634.  
  635. 143
  636. 00:11:57,438 --> 00:11:59,763
  637. Earlier today,
  638. I was fighting these bandits.
  639.  
  640. 144
  641. 00:11:59,940 --> 00:12:03,191
  642. Nothing too dangerous.
  643. I mean, they were just, you know...
  644.  
  645. 145
  646. 00:12:03,361 --> 00:12:06,315
  647. - Yeah?
  648. - And then the strangest thing happened.
  649.  
  650. 146
  651. 00:12:06,489 --> 00:12:08,197
  652. I had this crazy vision.
  653.  
  654. 147
  655. 00:12:08,366 --> 00:12:12,150
  656. I think I saw my mom and me,
  657. as a baby.
  658.  
  659. 148
  660. 00:12:12,663 --> 00:12:14,951
  661. Mom? A baby?
  662.  
  663. 149
  664. 00:12:15,123 --> 00:12:18,493
  665. - Dad?
  666. - What...?
  667.  
  668. 150
  669. 00:12:19,628 --> 00:12:21,668
  670. How do I say this?
  671.  
  672. 151
  673. 00:12:23,174 --> 00:12:25,167
  674. Where did I come from?
  675.  
  676. 152
  677. 00:12:29,055 --> 00:12:34,845
  678. Well, you see, son,
  679. baby geese come from a little egg.
  680.  
  681. 153
  682. 00:12:35,228 --> 00:12:39,689
  683. - Don't ask where the egg comes from.
  684. - Dad, that's not what I meant.
  685.  
  686. 154
  687. 00:12:41,026 --> 00:12:43,066
  688. I know it's not.
  689.  
  690. 155
  691. 00:12:43,237 --> 00:12:48,528
  692. I think it's time I told you something
  693. I should have told you a long time ago.
  694.  
  695. 156
  696. 00:12:49,327 --> 00:12:50,490
  697. OK.
  698.  
  699. 157
  700. 00:12:50,662 --> 00:12:54,494
  701. You might have been kind of a...
  702.  
  703. 158
  704. 00:12:58,003 --> 00:12:59,663
  705. ...adopted.
  706.  
  707. 159
  708. 00:12:59,838 --> 00:13:01,665
  709. - I knew it.
  710. - You knew?
  711.  
  712. 160
  713. 00:13:01,840 --> 00:13:04,795
  714. - Well, who told you?
  715. - No one. I mean, come on, Dad.
  716.  
  717. 161
  718. 00:13:04,969 --> 00:13:07,804
  719. But if you knew,
  720. why didn't you ever say anything?
  721.  
  722. 162
  723. 00:13:07,972 --> 00:13:09,846
  724. Why didn't you say anything?
  725.  
  726. 163
  727. 00:13:12,185 --> 00:13:14,854
  728. How did I get here, Dad?
  729. Where did I come from?
  730.  
  731. 164
  732. 00:13:16,565 --> 00:13:20,016
  733. Actually... you came from this.
  734.  
  735. 165
  736. 00:13:23,947 --> 00:13:26,783
  737. It was just another day
  738. at the restaurant.
  739.  
  740. 166
  741. 00:13:26,951 --> 00:13:28,575
  742. Time to make the noodles.
  743.  
  744. 167
  745. 00:13:29,370 --> 00:13:33,866
  746. I went out to the back, where my
  747. vegetables had just been delivered.
  748.  
  749. 168
  750. 00:13:34,042 --> 00:13:36,747
  751. There were cabbages, turnips, radishes.
  752.  
  753. 169
  754. 00:13:37,921 --> 00:13:40,542
  755. Only there were no radishes.
  756.  
  757. 170
  758. 00:13:40,715 --> 00:13:44,132
  759. Just a very hungry baby panda.
  760.  
  761. 171
  762. 00:13:46,972 --> 00:13:48,716
  763. There was no note.
  764.  
  765. 172
  766. 00:13:48,891 --> 00:13:50,931
  767. Of course, you could have eaten it.
  768.  
  769. 173
  770. 00:13:51,102 --> 00:13:56,097
  771. I waited for someone to come
  772. looking for you, but no one did.
  773.  
  774. 174
  775. 00:14:20,091 --> 00:14:22,084
  776. I brought you inside.
  777.  
  778. 175
  779. 00:14:24,346 --> 00:14:25,970
  780. Fed you.
  781.  
  782. 176
  783. 00:14:27,641 --> 00:14:29,135
  784. Gave you a bath.
  785.  
  786. 177
  787. 00:14:32,146 --> 00:14:34,139
  788. And fed you again.
  789.  
  790. 178
  791. 00:14:36,609 --> 00:14:38,234
  792. And again.
  793.  
  794. 179
  795. 00:14:40,446 --> 00:14:43,116
  796. And tried to put some pants on you.
  797.  
  798. 180
  799. 00:14:51,708 --> 00:14:55,659
  800. And then I made a decision
  801. that would change my life forever.
  802.  
  803. 181
  804. 00:14:57,840 --> 00:15:00,960
  805. To make my soup without radishes.
  806.  
  807. 182
  808. 00:15:01,135 --> 00:15:05,382
  809. And to raise you as my own son.
  810.  
  811. 183
  812. 00:15:05,557 --> 00:15:09,768
  813. Xiao Po, my little panda.
  814.  
  815. 184
  816. 00:15:10,979 --> 00:15:15,309
  817. And from that moment on,
  818. both my soup and my life
  819.  
  820. 185
  821. 00:15:15,484 --> 00:15:17,643
  822. have been that much sweeter.
  823.  
  824. 186
  825. 00:15:18,696 --> 00:15:21,816
  826. And, little Po,
  827. that's the end of the story.
  828.  
  829. 187
  830. 00:15:23,159 --> 00:15:26,160
  831. Look at me. No, don't look at me.
  832.  
  833. 188
  834. 00:15:26,329 --> 00:15:30,825
  835. That's it? That can't be it.
  836. There's gotta be more, Dad!
  837.  
  838. 189
  839. 00:15:31,001 --> 00:15:35,212
  840. Well, there was the time
  841. you ate all my bamboo furniture.
  842.  
  843. 190
  844. 00:15:35,380 --> 00:15:37,373
  845. It was imported, too.
  846.  
  847. 191
  848. 00:15:37,966 --> 00:15:40,718
  849. One dumpling, please,
  850. Dragon Warrior size.
  851.  
  852. 192
  853. 00:15:46,059 --> 00:15:49,926
  854. Oh, Po, your story may not
  855. have such a happy beginning,
  856.  
  857. 193
  858. 00:15:50,230 --> 00:15:51,605
  859. but look how it turned out.
  860.  
  861. 194
  862. 00:15:51,773 --> 00:15:55,522
  863. You got me, you got kung fu,
  864. and you got noodles.
  865.  
  866. 195
  867. 00:15:55,694 --> 00:15:58,363
  868. I know. I just have so many questions.
  869.  
  870. 196
  871. 00:15:58,530 --> 00:16:00,938
  872. Like how did I ever fit
  873. in this tiny basket?
  874.  
  875. 197
  876. 00:16:01,116 --> 00:16:02,776
  877. Why didn't I like pants?
  878.  
  879. 198
  880. 00:16:05,121 --> 00:16:07,113
  881. And who am I?
  882.  
  883. 199
  884. 00:16:14,255 --> 00:16:16,213
  885. Good. Watch your form.
  886.  
  887. 200
  888. 00:16:18,927 --> 00:16:20,386
  889. Good.
  890.  
  891. 201
  892. 00:16:21,972 --> 00:16:24,759
  893. Better. Elbow.
  894.  
  895. 202
  896. 00:16:24,934 --> 00:16:26,926
  897. Straighten it out!
  898.  
  899. 203
  900. 00:16:52,713 --> 00:16:54,920
  901. Shen?
  902.  
  903. 204
  904. 00:16:55,091 --> 00:16:58,045
  905. Good afternoon, gentlemen.
  906.  
  907. 205
  908. 00:16:58,219 --> 00:17:02,965
  909. Now we've got the pleasantries
  910. out of the way, please leave my house.
  911.  
  912. 206
  913. 00:17:03,141 --> 00:17:05,264
  914. - Your house?
  915. - Yes.
  916.  
  917. 207
  918. 00:17:05,435 --> 00:17:07,927
  919. Didn't you see the peacock
  920. on the front door?
  921.  
  922. 208
  923. 00:17:09,899 --> 00:17:12,057
  924. There you are, Soothsayer.
  925.  
  926. 209
  927. 00:17:12,652 --> 00:17:17,397
  928. It seems your fortune-telling skills
  929. are not as good as you thought.
  930.  
  931. 210
  932. 00:17:17,574 --> 00:17:21,572
  933. - We shall see, Shen.
  934. - No, you shall see, old goat.
  935.  
  936. 211
  937. 00:17:21,745 --> 00:17:24,283
  938. - Where were we?
  939. - What do you want, Shen?
  940.  
  941. 212
  942. 00:17:24,456 --> 00:17:28,952
  943. What is rightfully mine. Gongmen City!
  944.  
  945. 213
  946. 00:17:29,128 --> 00:17:31,797
  947. Gongmen is under the stewardship
  948. of the Masters' Council,
  949.  
  950. 214
  951. 00:17:31,964 --> 00:17:35,796
  952. and we will protect it. Even from you.
  953.  
  954. 215
  955. 00:17:36,969 --> 00:17:40,220
  956. I'm so glad you feel that way.
  957.  
  958. 216
  959. 00:17:40,390 --> 00:17:43,225
  960. Otherwise, I'd have dragged
  961. that here for nothing.
  962.  
  963. 217
  964. 00:17:43,393 --> 00:17:45,433
  965. What's in the box, Shen?
  966.  
  967. 218
  968. 00:17:45,604 --> 00:17:49,139
  969. You want to see? It's a gift.
  970.  
  971. 219
  972. 00:17:49,316 --> 00:17:53,100
  973. It's your parting gift,
  974. in that it will part you.
  975.  
  976. 220
  977. 00:17:53,279 --> 00:17:54,821
  978. Part of you here, part of you there
  979.  
  980. 221
  981. 00:17:54,989 --> 00:17:58,939
  982. and part of you way over there,
  983. staining the wall!
  984.  
  985. 222
  986. 00:17:59,118 --> 00:18:01,111
  987. You insolent fool!
  988.  
  989. 223
  990. 00:18:18,848 --> 00:18:21,635
  991. - Show-off.
  992. - That is a warning.
  993.  
  994. 224
  995. 00:18:21,809 --> 00:18:24,645
  996. You are no match for our kung fu.
  997.  
  998. 225
  999. 00:18:24,812 --> 00:18:26,770
  1000. I agree.
  1001.  
  1002. 226
  1003. 00:18:26,940 --> 00:18:28,648
  1004. But this is.
  1005.  
  1006. 227
  1007. 00:18:42,623 --> 00:18:45,375
  1008. Are you familiar
  1009. with the master of Gongmen City?
  1010.  
  1011. 228
  1012. 00:18:45,543 --> 00:18:46,872
  1013. - Master Thundering Rhino?
  1014. - Yes.
  1015.  
  1016. 229
  1017. 00:18:47,045 --> 00:18:49,618
  1018. - Son of legendary Flying Rhino?
  1019. - Yes.
  1020.  
  1021. 230
  1022. 00:18:49,798 --> 00:18:52,752
  1023. And slayer of the Ten Thousand
  1024. Serpents in the Valley of Woe?
  1025.  
  1026. 231
  1027. 00:18:52,926 --> 00:18:54,966
  1028. - He's dead.
  1029. - Whoa.
  1030.  
  1031. 232
  1032. 00:18:55,137 --> 00:18:56,335
  1033. That's impossible.
  1034.  
  1035. 233
  1036. 00:18:56,513 --> 00:18:58,969
  1037. Rhino's Horn Defence
  1038. is impervious to any technique.
  1039.  
  1040. 234
  1041. 00:18:59,141 --> 00:19:02,641
  1042. It was no technique.
  1043. Lord Shen has created a weapon,
  1044.  
  1045. 235
  1046. 00:19:02,812 --> 00:19:05,219
  1047. one that breathes fire and spits metal.
  1048.  
  1049. 236
  1050. 00:19:05,857 --> 00:19:10,733
  1051. Unless he is stopped,
  1052. this could be the end of kung fu.
  1053.  
  1054. 237
  1055. 00:19:11,404 --> 00:19:15,272
  1056. - But I just got kung fu!
  1057. - And now you must save it.
  1058.  
  1059. 238
  1060. 00:19:15,450 --> 00:19:19,365
  1061. Go! Destroy this weapon
  1062. and bring Lord Shen to justice!
  1063.  
  1064. 239
  1065. 00:19:19,538 --> 00:19:21,365
  1066. OK, here we go! Here we go!
  1067.  
  1068. 240
  1069. 00:19:22,625 --> 00:19:25,246
  1070. Wait a second.
  1071. How can I do this?
  1072.  
  1073. 241
  1074. 00:19:25,419 --> 00:19:28,041
  1075. I mean, how can kung fu stop
  1076. something that stops kung fu?
  1077.  
  1078. 242
  1079. 00:19:28,214 --> 00:19:30,123
  1080. Remember, Dragon Warrior,
  1081.  
  1082. 243
  1083. 00:19:30,299 --> 00:19:33,669
  1084. anything is possible
  1085. when you have inner peace.
  1086.  
  1087. 244
  1088. 00:19:39,393 --> 00:19:42,098
  1089. Inner peace. Inner peace. Inner peace.
  1090.  
  1091. 245
  1092. 00:19:42,938 --> 00:19:44,017
  1093. Peace on.
  1094.  
  1095. 246
  1096. 00:19:44,189 --> 00:19:46,229
  1097. - Oh, Po?
  1098. - Peace!
  1099.  
  1100. 247
  1101. 00:19:46,400 --> 00:19:48,523
  1102. Oh, Po, I got you a travel pack.
  1103.  
  1104. 248
  1105. 00:19:48,694 --> 00:19:51,779
  1106. I packed you food for weeks.
  1107. Cookies, buns, vegetables.
  1108.  
  1109. 249
  1110. 00:19:51,948 --> 00:19:55,198
  1111. And I even packed
  1112. all your action figures. See?
  1113.  
  1114. 250
  1115. 00:19:58,288 --> 00:20:01,574
  1116. I don't know what those are.
  1117. Never seen them before in my life.
  1118.  
  1119. 251
  1120. 00:20:01,750 --> 00:20:03,624
  1121. Dad, you got scratches on my Tigress.
  1122.  
  1123. 252
  1124. 00:20:03,794 --> 00:20:06,665
  1125. I also packed your paintings
  1126. of our best time together,
  1127.  
  1128. 253
  1129. 00:20:06,839 --> 00:20:09,377
  1130. just in case you get lonely.
  1131.  
  1132. 254
  1133. 00:20:09,550 --> 00:20:13,382
  1134. That's me and you making noodles.
  1135. And that's me and you eating noodles.
  1136.  
  1137. 255
  1138. 00:20:13,554 --> 00:20:15,962
  1139. And that's me giving you
  1140. a piggyback ride.
  1141.  
  1142. 256
  1143. 00:20:17,433 --> 00:20:20,388
  1144. That cute? On second thought,
  1145. I'll hang on to this one.
  1146.  
  1147. 257
  1148. 00:20:20,562 --> 00:20:24,430
  1149. - Hey, they're waiting for me.
  1150. - Of course, of course.
  1151.  
  1152. 258
  1153. 00:20:24,608 --> 00:20:27,775
  1154. You have a job to do... far from home,
  1155.  
  1156. 259
  1157. 00:20:27,945 --> 00:20:31,646
  1158. in a strange city, filled with
  1159. strange people, and strange noodles,
  1160.  
  1161. 260
  1162. 00:20:31,824 --> 00:20:35,573
  1163. facing horrible danger
  1164. from which you might never return!
  1165.  
  1166. 261
  1167. 00:20:35,745 --> 00:20:38,318
  1168. - Don't go, Po!
  1169. - I gotta go.
  1170.  
  1171. 262
  1172. 00:20:38,498 --> 00:20:41,784
  1173. I'm the Dragon Warrior.
  1174. It's kind of my job to save kung fu.
  1175.  
  1176. 263
  1177. 00:20:41,960 --> 00:20:44,914
  1178. And if I don't... what am I?
  1179.  
  1180. 264
  1181. 00:20:45,088 --> 00:20:47,544
  1182. You're my son.
  1183.  
  1184. 265
  1185. 00:20:50,219 --> 00:20:51,333
  1186. Right?
  1187.  
  1188. 266
  1189. 00:20:52,680 --> 00:20:55,764
  1190. - Po, it's time.
  1191. - Goodbye.
  1192.  
  1193. 267
  1194. 00:20:57,852 --> 00:20:59,263
  1195. Don't worry, Mr. Ping.
  1196.  
  1197. 268
  1198. 00:20:59,437 --> 00:21:01,809
  1199. He'll be back before
  1200. you can say "noodles".
  1201.  
  1202. 269
  1203. 00:21:07,529 --> 00:21:09,522
  1204. Noodles.
  1205.  
  1206. 270
  1207. 00:21:15,996 --> 00:21:17,788
  1208. Come on, guys, let's go!
  1209.  
  1210. 271
  1211. 00:21:17,957 --> 00:21:19,155
  1212. Yeah!
  1213.  
  1214. 272
  1215. 00:21:21,961 --> 00:21:23,539
  1216. Yeah...
  1217.  
  1218. 273
  1219. 00:21:23,713 --> 00:21:26,465
  1220. Yeah, yeah. Yeah...
  1221.  
  1222. 274
  1223. 00:22:46,052 --> 00:22:47,297
  1224. Mama?
  1225.  
  1226. 275
  1227. 00:22:52,767 --> 00:22:55,602
  1228. Mom? Dad? Is that you?
  1229.  
  1230. 276
  1231. 00:22:55,770 --> 00:22:58,096
  1232. Mom! Dad!
  1233.  
  1234. 277
  1235. 00:22:59,983 --> 00:23:02,355
  1236. Oh, hi. Hey, son. You're back.
  1237.  
  1238. 278
  1239. 00:23:03,987 --> 00:23:05,814
  1240. Honey, what are you doing here?
  1241.  
  1242. 279
  1243. 00:23:05,990 --> 00:23:07,021
  1244. But I thought...
  1245.  
  1246. 280
  1247. 00:23:07,199 --> 00:23:10,117
  1248. We replaced you, dear,
  1249. with this lovely radish.
  1250.  
  1251. 281
  1252. 00:23:11,204 --> 00:23:14,324
  1253. - Radish?
  1254. - It's quiet, polite, and, frankly,
  1255.  
  1256. 282
  1257. 00:23:14,499 --> 00:23:16,373
  1258. does better kung fu.
  1259.  
  1260. 283
  1261. 00:23:17,043 --> 00:23:18,751
  1262. No. No, no, no.
  1263.  
  1264. 284
  1265. 00:23:22,799 --> 00:23:23,831
  1266. Wait!
  1267.  
  1268. 285
  1269. 00:23:30,057 --> 00:23:31,088
  1270. No.
  1271.  
  1272. 286
  1273. 00:23:39,651 --> 00:23:42,320
  1274. Radish, radish, radish, radish.
  1275.  
  1276. 287
  1277. 00:23:50,871 --> 00:23:52,698
  1278. Inner pea...
  1279.  
  1280. 288
  1281. 00:23:55,501 --> 00:23:56,580
  1282. Pea...
  1283.  
  1284. 289
  1285. 00:23:59,047 --> 00:24:00,624
  1286. Inner peace.
  1287.  
  1288. 290
  1289. 00:24:16,983 --> 00:24:21,811
  1290. Inner peace! Inner peace! Inner peace!
  1291. Inner peace! Inner peace...!
  1292.  
  1293. 291
  1294. 00:24:27,744 --> 00:24:29,737
  1295. I'm... training.
  1296.  
  1297. 292
  1298. 00:24:29,913 --> 00:24:32,202
  1299. The mast is not a worthy opponent.
  1300.  
  1301. 293
  1302. 00:24:35,920 --> 00:24:38,245
  1303. - I am ready.
  1304. - OK.
  1305.  
  1306. 294
  1307. 00:24:38,422 --> 00:24:40,415
  1308. So serious.
  1309.  
  1310. 295
  1311. 00:24:48,141 --> 00:24:50,217
  1312. I think I prefer the mast.
  1313.  
  1314. 296
  1315. 00:24:50,393 --> 00:24:55,103
  1316. Apologies. I used to punch the
  1317. ironwood trees by the palace to train.
  1318.  
  1319. 297
  1320. 00:24:55,274 --> 00:24:56,602
  1321. Now I feel nothing.
  1322.  
  1323. 298
  1324. 00:24:57,610 --> 00:24:59,649
  1325. That's severely cool.
  1326.  
  1327. 299
  1328. 00:25:02,573 --> 00:25:03,605
  1329. Again!
  1330.  
  1331. 300
  1332. 00:25:06,119 --> 00:25:10,532
  1333. So, this punching ironwood trees,
  1334. how long did you have to do that?
  1335.  
  1336. 301
  1337. 00:25:10,707 --> 00:25:13,459
  1338. - Twenty years.
  1339. - Oh, 20, 20 years.
  1340.  
  1341. 302
  1342. 00:25:14,378 --> 00:25:16,620
  1343. Is there any, you know, faster way?
  1344.  
  1345. 303
  1346. 00:25:16,797 --> 00:25:19,502
  1347. You know, until you, you know,
  1348. don't feel anything?
  1349.  
  1350. 304
  1351. 00:25:19,675 --> 00:25:21,632
  1352. No. Besides...
  1353.  
  1354. 305
  1355. 00:25:25,640 --> 00:25:28,641
  1356. ...I don't think
  1357. hard style is your thing.
  1358.  
  1359. 306
  1360. 00:25:33,148 --> 00:25:35,769
  1361. Po, why are you really out here?
  1362.  
  1363. 307
  1364. 00:25:37,110 --> 00:25:40,480
  1365. I just found out that my dad
  1366. isn't really my dad.
  1367.  
  1368. 308
  1369. 00:25:42,575 --> 00:25:44,366
  1370. Your dad? The goose.
  1371.  
  1372. 309
  1373. 00:25:46,996 --> 00:25:49,238
  1374. That must have been quite a shock.
  1375.  
  1376. 310
  1377. 00:25:49,415 --> 00:25:50,791
  1378. Yeah.
  1379.  
  1380. 311
  1381. 00:25:50,959 --> 00:25:54,328
  1382. - And this bothers you?
  1383. - Are you kidding me?
  1384.  
  1385. 312
  1386. 00:25:54,504 --> 00:25:57,505
  1387. We're warriors, right?
  1388. Nerves of steel.
  1389.  
  1390. 313
  1391. 00:25:57,674 --> 00:25:59,631
  1392. Souls of platinum.
  1393.  
  1394. 314
  1395. 00:25:59,801 --> 00:26:01,000
  1396. Like you.
  1397.  
  1398. 315
  1399. 00:26:01,178 --> 00:26:03,135
  1400. So hard-core, you don't feel anything.
  1401.  
  1402. 316
  1403. 00:26:07,643 --> 00:26:09,683
  1404. - I was...
  1405. - So, what are you guys talking about?
  1406.  
  1407. 317
  1408. 00:26:10,605 --> 00:26:12,348
  1409. Nothing. Nothing.
  1410.  
  1411. 318
  1412. 00:26:12,523 --> 00:26:14,647
  1413. Po's having daddy issues.
  1414.  
  1415. 319
  1416. 00:26:14,818 --> 00:26:17,938
  1417. I'm so lucky.
  1418. I don't have any problems with my dad.
  1419.  
  1420. 320
  1421. 00:26:18,113 --> 00:26:20,485
  1422. Maybe it's because Mom
  1423. ate his head before I was born.
  1424.  
  1425. 321
  1426. 00:26:20,657 --> 00:26:23,492
  1427. - I don't know.
  1428. - Mantis, this isn't about you.
  1429.  
  1430. 322
  1431. 00:26:23,660 --> 00:26:25,700
  1432. Po is the one freaking out.
  1433.  
  1434. 323
  1435. 00:26:25,871 --> 00:26:28,030
  1436. - I'm not freaking out.
  1437. - Po.
  1438.  
  1439. 324
  1440. 00:26:28,207 --> 00:26:30,413
  1441. - I'm freaking in.
  1442. - Po!
  1443.  
  1444. 325
  1445. 00:26:30,584 --> 00:26:33,254
  1446. - What?
  1447. - We're here.
  1448.  
  1449. 326
  1450. 00:26:33,421 --> 00:26:35,378
  1451. Gongmen City.
  1452.  
  1453. 327
  1454. 00:26:51,732 --> 00:26:54,270
  1455. My father's throne.
  1456.  
  1457. 328
  1458. 00:26:54,443 --> 00:26:57,480
  1459. He used to let me play here beside him,
  1460.  
  1461. 329
  1462. 00:26:57,655 --> 00:27:02,152
  1463. promising someday,
  1464. this throne would be mine.
  1465.  
  1466. 330
  1467. 00:27:06,999 --> 00:27:08,279
  1468. A little to the left.
  1469.  
  1470. 331
  1471. 00:27:08,459 --> 00:27:10,582
  1472. Oh, but it's so heavy, Master!
  1473.  
  1474. 332
  1475. 00:27:10,753 --> 00:27:14,038
  1476. Thirty years I've waited
  1477. for this moment.
  1478.  
  1479. 333
  1480. 00:27:14,215 --> 00:27:17,714
  1481. Everything must be exactly
  1482. how I envisioned it.
  1483.  
  1484. 334
  1485. 00:27:17,885 --> 00:27:21,586
  1486. And I envisioned it
  1487. a little to the left.
  1488.  
  1489. 335
  1490. 00:27:22,515 --> 00:27:23,796
  1491. Perfect!
  1492.  
  1493. 336
  1494. 00:27:23,975 --> 00:27:27,179
  1495. With the weapon by my si...
  1496. A little bit more.
  1497.  
  1498. 337
  1499. 00:27:29,356 --> 00:27:35,110
  1500. With the weapon by my side,
  1501. all of China will bow before me.
  1502.  
  1503. 338
  1504. 00:27:35,279 --> 00:27:36,939
  1505. We move out in three days,
  1506.  
  1507. 339
  1508. 00:27:37,114 --> 00:27:40,947
  1509. when the moon is full
  1510. and the tide is high.
  1511.  
  1512. 340
  1513. 00:27:42,620 --> 00:27:45,740
  1514. Now, you old goat,
  1515. why don't you tell me my...
  1516.  
  1517. 341
  1518. 00:27:45,915 --> 00:27:46,947
  1519. Fortune?
  1520.  
  1521. 342
  1522. 00:27:47,834 --> 00:27:50,835
  1523. Future. I was going to say future.
  1524.  
  1525. 343
  1526. 00:27:51,797 --> 00:27:55,380
  1527. Look into your bowl
  1528. and tell me what glory awaits.
  1529.  
  1530. 344
  1531. 00:27:57,094 --> 00:28:00,629
  1532. If you continue on your current path...
  1533.  
  1534. 345
  1535. 00:28:02,975 --> 00:28:06,973
  1536. ...you will find yourself
  1537. at the bottom of the stairs.
  1538.  
  1539. 346
  1540. 00:28:09,608 --> 00:28:11,481
  1541. I see...
  1542.  
  1543. 347
  1544. 00:28:12,277 --> 00:28:14,270
  1545. I see...
  1546.  
  1547. 348
  1548. 00:28:15,030 --> 00:28:18,482
  1549. I see pain... and anger.
  1550.  
  1551. 349
  1552. 00:28:18,659 --> 00:28:21,660
  1553. How dare you!
  1554. That is the finest silk in the province!
  1555.  
  1556. 350
  1557. 00:28:21,829 --> 00:28:22,860
  1558. Followed by denial.
  1559.  
  1560. 351
  1561. 00:28:23,039 --> 00:28:25,660
  1562. This is not fortune-telling.
  1563. You're just saying
  1564.  
  1565. 352
  1566. 00:28:25,833 --> 00:28:27,826
  1567. - what's happening right...
  1568. - Now?
  1569.  
  1570. 353
  1571. 00:28:29,504 --> 00:28:32,173
  1572. The most important time is now.
  1573.  
  1574. 354
  1575. 00:28:33,425 --> 00:28:35,833
  1576. But if you really want
  1577. to see the future...
  1578.  
  1579. 355
  1580. 00:28:38,722 --> 00:28:40,382
  1581. Oh, what do you see?
  1582.  
  1583. 356
  1584. 00:28:46,314 --> 00:28:48,141
  1585. A peacock...
  1586.  
  1587. 357
  1588. 00:28:49,442 --> 00:28:53,522
  1589. ...is defeated by a warrior
  1590. of black and white.
  1591.  
  1592. 358
  1593. 00:28:54,739 --> 00:28:56,732
  1594. Nothing has changed.
  1595.  
  1596. 359
  1597. 00:29:03,290 --> 00:29:05,828
  1598. That's impossible, and you know it.
  1599.  
  1600. 360
  1601. 00:29:06,002 --> 00:29:09,205
  1602. It is not impossible, and he knows it.
  1603.  
  1604. 361
  1605. 00:29:09,380 --> 00:29:10,661
  1606. Who?
  1607.  
  1608. 362
  1609. 00:29:10,840 --> 00:29:13,841
  1610. - Lord Shen! I saw a panda!
  1611. - A panda?
  1612.  
  1613. 363
  1614. 00:29:16,096 --> 00:29:18,385
  1615. A kung fu warrior.
  1616. It fought like a demon!
  1617.  
  1618. 364
  1619. 00:29:18,557 --> 00:29:20,181
  1620. Big and furry.
  1621.  
  1622. 365
  1623. 00:29:20,350 --> 00:29:23,517
  1624. Soft and squishy.
  1625. Kind of plush and cuddly.
  1626.  
  1627. 366
  1628. 00:29:24,104 --> 00:29:27,308
  1629. There are no more pandas.
  1630.  
  1631. 367
  1632. 00:29:27,483 --> 00:29:30,817
  1633. Even with his poor eyesight,
  1634. he can see the truth.
  1635.  
  1636. 368
  1637. 00:29:30,987 --> 00:29:33,857
  1638. Why is it that you cannot?
  1639.  
  1640. 369
  1641. 00:29:34,782 --> 00:29:37,902
  1642. Find this panda and bring him to me!
  1643.  
  1644. 370
  1645. 00:29:38,078 --> 00:29:39,821
  1646. Yes, sir!
  1647.  
  1648. 371
  1649. 00:29:39,996 --> 00:29:43,829
  1650. One panda lives.
  1651. That does not make you right.
  1652.  
  1653. 372
  1654. 00:29:44,001 --> 00:29:47,833
  1655. You're right.
  1656. Being right makes me right.
  1657.  
  1658. 373
  1659. 00:29:48,422 --> 00:29:52,372
  1660. Then I will kill him and make you wrong.
  1661.  
  1662. 374
  1663. 00:29:54,387 --> 00:29:56,380
  1664. Will you stop that!
  1665.  
  1666. 375
  1667. 00:30:08,569 --> 00:30:11,653
  1668. That must be Shen's palace
  1669. on the other side of the city.
  1670.  
  1671. 376
  1672. 00:30:11,822 --> 00:30:14,360
  1673. Great. We'll march into the tower
  1674. and proclaim,
  1675.  
  1676. 377
  1677. 00:30:14,533 --> 00:30:16,573
  1678. "We are the Dragon Warrior
  1679. and the Furious Five,
  1680.  
  1681. 378
  1682. 00:30:16,744 --> 00:30:18,737
  1683. and we are here
  1684. to bring you to justice"!
  1685.  
  1686. 379
  1687. 00:30:22,000 --> 00:30:24,835
  1688. What are you doing?
  1689. This place is crawling with wolves.
  1690.  
  1691. 380
  1692. 00:30:30,426 --> 00:30:32,917
  1693. Hey, isn't that the guy
  1694. who hammered you in the face?
  1695.  
  1696. 381
  1697. 00:30:36,390 --> 00:30:37,968
  1698. I do not like that guy.
  1699.  
  1700. 382
  1701. 00:30:38,142 --> 00:30:41,761
  1702. We need to get to that tower
  1703. without being spotted by those wolves.
  1704.  
  1705. 383
  1706. 00:30:41,938 --> 00:30:44,429
  1707. Got it. Stealth mode.
  1708.  
  1709. 384
  1710. 00:31:07,882 --> 00:31:10,089
  1711. - Get out of the way!
  1712. - Foiled again.
  1713.  
  1714. 385
  1715. 00:31:12,137 --> 00:31:13,929
  1716. Now, where'd those noodles go?
  1717.  
  1718. 386
  1719. 00:31:20,187 --> 00:31:22,264
  1720. Hello. I couldn't help but...
  1721.  
  1722. 387
  1723. 00:31:23,065 --> 00:31:25,354
  1724. Yeah, OK. Anyway, where was I?
  1725.  
  1726. 388
  1727. 00:31:26,319 --> 00:31:28,526
  1728. - Where's Po?
  1729. - How can we lose a guy that big?
  1730.  
  1731. 389
  1732. 00:31:32,409 --> 00:31:33,440
  1733. OK.
  1734.  
  1735. 390
  1736. 00:31:40,042 --> 00:31:41,951
  1737. Guys! Guys?
  1738.  
  1739. 391
  1740. 00:31:42,128 --> 00:31:43,836
  1741. - Hey, Po.
  1742. - What? Sorry.
  1743.  
  1744. 392
  1745. 00:31:44,005 --> 00:31:45,499
  1746. So that was stealth mode, huh?
  1747.  
  1748. 393
  1749. 00:31:45,673 --> 00:31:48,129
  1750. To be honest,
  1751. not one of my stronger modes.
  1752.  
  1753. 394
  1754. 00:31:48,301 --> 00:31:50,709
  1755. ...gold in there, come on!
  1756.  
  1757. 395
  1758. 00:31:52,055 --> 00:31:53,335
  1759. This rice is raw!
  1760.  
  1761. 396
  1762. 00:31:53,515 --> 00:31:56,053
  1763. You stole all my metal pots
  1764. for Lord Shen!
  1765.  
  1766. 397
  1767. 00:31:56,226 --> 00:31:59,393
  1768. Either you cook my rice, or I cook you!
  1769.  
  1770. 398
  1771. 00:31:59,563 --> 00:32:02,315
  1772. - My apologies, but...
  1773. - Po, do something.
  1774.  
  1775. 399
  1776. 00:32:02,483 --> 00:32:04,974
  1777. How am I supposed to help her cook rice
  1778. without getting caught?
  1779.  
  1780. 400
  1781. 00:32:05,152 --> 00:32:07,192
  1782. - Wait, I have a better idea.
  1783. ...two...
  1784.  
  1785. 401
  1786. 00:32:07,363 --> 00:32:08,561
  1787. ...one.
  1788.  
  1789. 402
  1790. 00:32:08,740 --> 00:32:10,364
  1791. - Hey.
  1792. - Hey.
  1793.  
  1794. 403
  1795. 00:32:21,670 --> 00:32:24,078
  1796. We're here to liberate the city
  1797. and bring Shen to justice.
  1798.  
  1799. 404
  1800. 00:32:24,256 --> 00:32:25,964
  1801. - You will need help.
  1802. - Thank you, brave sheep,
  1803.  
  1804. 405
  1805. 00:32:26,133 --> 00:32:27,592
  1806. but it's too dangerous. I can't let you.
  1807.  
  1808. 406
  1809. 00:32:27,760 --> 00:32:30,927
  1810. Oh, no, not me.
  1811. It's not safe to speak here.
  1812.  
  1813. 407
  1814. 00:32:31,097 --> 00:32:32,556
  1815. Right.
  1816.  
  1817. 408
  1818. 00:32:34,934 --> 00:32:37,426
  1819. I'm talking about Masters Ox and Croc.
  1820.  
  1821. 409
  1822. 00:32:37,604 --> 00:32:40,973
  1823. They're in Gongmen Jail
  1824. on Black Dragon Alley.
  1825.  
  1826. 410
  1827. 00:32:41,149 --> 00:32:42,774
  1828. What? They're still alive?
  1829.  
  1830. 411
  1831. 00:32:42,943 --> 00:32:44,936
  1832. They must be in that jail
  1833. gathering intelligence,
  1834.  
  1835. 412
  1836. 00:32:45,112 --> 00:32:47,817
  1837. hatching a plot to use their
  1838. awesomeness to defeat the weapon!
  1839.  
  1840. 413
  1841. 00:32:47,990 --> 00:32:49,650
  1842. OK, let's go!
  1843.  
  1844. 414
  1845. 00:32:49,825 --> 00:32:52,910
  1846. - Thanks, sheep.
  1847. - Hey! Stop that costume!
  1848.  
  1849. 415
  1850. 00:32:53,079 --> 00:32:54,359
  1851. - Hold it right there!
  1852. - Get them!
  1853.  
  1854. 416
  1855. 00:32:55,039 --> 00:32:56,783
  1856. - Get them!
  1857. - Sorry!
  1858.  
  1859. 417
  1860. 00:32:57,625 --> 00:32:59,120
  1861. Take that!
  1862.  
  1863. 418
  1864. 00:32:59,294 --> 00:33:00,872
  1865. - Keep going!
  1866. - Faster!
  1867.  
  1868. 419
  1869. 00:33:01,922 --> 00:33:02,953
  1870. Hey, stop!
  1871.  
  1872. 420
  1873. 00:33:23,153 --> 00:33:25,146
  1874. - Look out! Watch it!
  1875. - Sorry!
  1876.  
  1877. 421
  1878. 00:33:25,322 --> 00:33:26,401
  1879. Surround him.
  1880.  
  1881. 422
  1882. 00:33:28,826 --> 00:33:30,320
  1883. Now!
  1884.  
  1885. 423
  1886. 00:33:30,494 --> 00:33:32,238
  1887. Gotcha!
  1888.  
  1889. 424
  1890. 00:33:33,289 --> 00:33:34,534
  1891. What? Where'd he go?
  1892.  
  1893. 425
  1894. 00:33:34,707 --> 00:33:37,494
  1895. - Spread out! Search everywhere!
  1896. - What about over there?
  1897.  
  1898. 426
  1899. 00:33:37,668 --> 00:33:41,619
  1900. - Is "there" a part of "everywhere"?
  1901. - I... I guess.
  1902.  
  1903. 427
  1904. 00:33:41,798 --> 00:33:43,257
  1905. Then search there!
  1906.  
  1907. 428
  1908. 00:33:48,263 --> 00:33:51,679
  1909. They must be close. I can feel
  1910. a kung fu chill riding up my spine.
  1911.  
  1912. 429
  1913. 00:33:51,850 --> 00:33:53,843
  1914. Sorry, Po. It's just me.
  1915.  
  1916. 430
  1917. 00:33:55,020 --> 00:33:57,013
  1918. Look. Gongmen Jail.
  1919.  
  1920. 431
  1921. 00:34:00,651 --> 00:34:02,443
  1922. Aw, it's cute.
  1923.  
  1924. 432
  1925. 00:34:03,530 --> 00:34:04,905
  1926. Cute, huh?
  1927.  
  1928. 433
  1929. 00:34:14,166 --> 00:34:15,744
  1930. Nice work, Po.
  1931.  
  1932. 434
  1933. 00:34:17,211 --> 00:34:19,833
  1934. At the first sign of trouble,
  1935. I'll give you a signal.
  1936.  
  1937. 435
  1938. 00:34:21,382 --> 00:34:23,174
  1939. - You mean like Crane does?
  1940. - Yeah.
  1941.  
  1942. 436
  1943. 00:34:23,343 --> 00:34:25,715
  1944. Excuse me,
  1945. when have I ever made that noise?
  1946.  
  1947. 437
  1948. 00:34:26,554 --> 00:34:28,843
  1949. Master Ox! Master!
  1950.  
  1951. 438
  1952. 00:34:31,143 --> 00:34:32,553
  1953. The ferocious Master Croc!
  1954.  
  1955. 439
  1956. 00:34:34,521 --> 00:34:36,894
  1957. And Master Storming Ox.
  1958.  
  1959. 440
  1960. 00:34:37,942 --> 00:34:40,729
  1961. I can't believe we're rescuing
  1962. actual legends of kung fu.
  1963.  
  1964. 441
  1965. 00:34:40,903 --> 00:34:42,896
  1966. We're gonna free you from those
  1967. bonds of injustice. No problem.
  1968.  
  1969. 442
  1970. 00:34:43,072 --> 00:34:45,694
  1971. Gotta be a key around here. No,
  1972. they wouldn't leave a key around here.
  1973.  
  1974. 443
  1975. 00:34:47,118 --> 00:34:49,953
  1976. Oh, good! You found it.
  1977. Come on, you guys! Yeah!
  1978.  
  1979. 444
  1980. 00:34:50,121 --> 00:34:52,114
  1981. We're coming for you, Shen!
  1982.  
  1983. 445
  1984. 00:34:57,713 --> 00:35:00,833
  1985. Guys, are we going or not?
  1986. Do you want to meet us there later?
  1987.  
  1988. 446
  1989. 00:35:01,008 --> 00:35:02,752
  1990. I mean, you do want to
  1991. take back your city, right?
  1992.  
  1993. 447
  1994. 00:35:02,927 --> 00:35:04,635
  1995. Of course we do.
  1996.  
  1997. 448
  1998. 00:35:04,804 --> 00:35:08,636
  1999. But if we stand up to Shen,
  2000. he will turn the weapon on the city.
  2001.  
  2002. 449
  2003. 00:35:08,808 --> 00:35:10,600
  2004. Listen to yourself.
  2005. You're protecting Gongmen City
  2006.  
  2007. 450
  2008. 00:35:10,769 --> 00:35:12,560
  2009. by not protecting Gongmen City?
  2010.  
  2011. 451
  2012. 00:35:12,729 --> 00:35:17,356
  2013. - If we all fight together...
  2014. - Then the weapon would kill everyone.
  2015.  
  2016. 452
  2017. 00:35:17,526 --> 00:35:21,275
  2018. Oh, would it?
  2019. Then we use... a sneak attack!
  2020.  
  2021. 453
  2022. 00:35:21,447 --> 00:35:24,020
  2023. - We get inside and then...
  2024. - And then you will be stopped...
  2025.  
  2026. 454
  2027. 00:35:27,119 --> 00:35:28,780
  2028. ...by the unstoppable weapon.
  2029.  
  2030. 455
  2031. 00:35:28,955 --> 00:35:31,280
  2032. Nothing's unstoppable except for me
  2033. when I'm stopping you
  2034.  
  2035. 456
  2036. 00:35:31,457 --> 00:35:33,949
  2037. from telling me
  2038. something's unstoppable!
  2039.  
  2040. 457
  2041. 00:35:44,430 --> 00:35:47,182
  2042. Master Ox,
  2043. I'm not letting you stay in this cell.
  2044.  
  2045. 458
  2046. 00:35:47,349 --> 00:35:49,223
  2047. I'd like to see you get me out!
  2048.  
  2049. 459
  2050. 00:35:54,816 --> 00:35:57,188
  2051. You guys see that?
  2052. It's called being awesome.
  2053.  
  2054. 460
  2055. 00:35:57,360 --> 00:35:59,234
  2056. Come on! Whatever
  2057. happened to being heroes?
  2058.  
  2059. 461
  2060. 00:35:59,404 --> 00:36:02,156
  2061. The only hero in this town
  2062. is a dead one!
  2063.  
  2064. 462
  2065. 00:36:06,745 --> 00:36:10,446
  2066. Like I said, you are not
  2067. getting me out of this cell!
  2068.  
  2069. 463
  2070. 00:36:13,211 --> 00:36:14,919
  2071. Yes!
  2072.  
  2073. 464
  2074. 00:36:15,088 --> 00:36:17,080
  2075. All right, let's go!
  2076.  
  2077. 465
  2078. 00:36:17,924 --> 00:36:19,169
  2079. I get the top bunk.
  2080.  
  2081. 466
  2082. 00:36:21,344 --> 00:36:25,508
  2083. It's time to surrender, panda.
  2084. Kung fu is dead.
  2085.  
  2086. 467
  2087. 00:36:25,682 --> 00:36:27,177
  2088. I...
  2089.  
  2090. 468
  2091. 00:36:30,312 --> 00:36:31,392
  2092. You...
  2093.  
  2094. 469
  2095. 00:36:31,564 --> 00:36:34,731
  2096. Kung fu is dead? Fine!
  2097.  
  2098. 470
  2099. 00:36:34,901 --> 00:36:38,352
  2100. You stay in your prison of fear
  2101. with bars made of hopelessness.
  2102.  
  2103. 471
  2104. 00:36:38,529 --> 00:36:41,733
  2105. And all you get are three
  2106. square meals a day of shame!
  2107.  
  2108. 472
  2109. 00:36:41,908 --> 00:36:43,533
  2110. With despair for dessert.
  2111.  
  2112. 473
  2113. 00:36:43,702 --> 00:36:46,869
  2114. We'll take on Shen and prove
  2115. to all those who are hungry
  2116.  
  2117. 474
  2118. 00:36:47,039 --> 00:36:50,953
  2119. for justice and honour
  2120. that kung fu still lives!
  2121.  
  2122. 475
  2123. 00:36:51,126 --> 00:36:52,502
  2124. Yeah!
  2125.  
  2126. 476
  2127. 00:36:55,631 --> 00:36:56,746
  2128. Monkey?!
  2129.  
  2130. 477
  2131. 00:36:58,301 --> 00:36:59,629
  2132. You! You're mine!
  2133.  
  2134. 478
  2135. 00:36:59,802 --> 00:37:01,760
  2136. I'll tell you what's gonna be yours!
  2137.  
  2138. 479
  2139. 00:37:01,930 --> 00:37:04,847
  2140. My fist in your plush, cuddly,
  2141. super-soft face!
  2142.  
  2143. 480
  2144. 00:37:07,477 --> 00:37:08,888
  2145. Get him!
  2146.  
  2147. 481
  2148. 00:37:09,438 --> 00:37:11,146
  2149. - Get me out of here!
  2150. - Yes, sir!
  2151.  
  2152. 482
  2153. 00:37:11,982 --> 00:37:13,358
  2154. Stop him!
  2155.  
  2156. 483
  2157. 00:37:16,362 --> 00:37:17,642
  2158. Faster!
  2159.  
  2160. 484
  2161. 00:37:20,742 --> 00:37:23,233
  2162. Yeah! Go, go!
  2163.  
  2164. 485
  2165. 00:37:23,870 --> 00:37:25,910
  2166. - Lose him!
  2167. - Yes, sir!
  2168.  
  2169. 486
  2170. 00:37:27,916 --> 00:37:29,909
  2171. - Viper!
  2172. - Hang on!
  2173.  
  2174. 487
  2175. 00:37:39,345 --> 00:37:42,097
  2176. - What?
  2177. - Watch out!
  2178.  
  2179. 488
  2180. 00:37:44,684 --> 00:37:46,760
  2181. Uncool! Very uncool!
  2182.  
  2183. 489
  2184. 00:37:47,145 --> 00:37:48,853
  2185. Try this!
  2186.  
  2187. 490
  2188. 00:37:50,106 --> 00:37:51,269
  2189. Guys, guys, guys!
  2190.  
  2191. 491
  2192. 00:37:56,530 --> 00:37:58,108
  2193. Maybe something smaller!
  2194.  
  2195. 492
  2196. 00:37:58,657 --> 00:38:00,780
  2197. No, no! Oh, no, no.
  2198.  
  2199. 493
  2200. 00:38:05,331 --> 00:38:08,083
  2201. Cute bunnies, off the face.
  2202. Excuse me! OK, pardon me!
  2203.  
  2204. 494
  2205. 00:38:17,719 --> 00:38:19,428
  2206. Fire!
  2207.  
  2208. 495
  2209. 00:38:20,097 --> 00:38:21,639
  2210. We've lost them.
  2211.  
  2212. 496
  2213. 00:38:30,650 --> 00:38:32,607
  2214. Again! Again!
  2215.  
  2216. 497
  2217. 00:38:33,737 --> 00:38:34,982
  2218. Crane, catch!
  2219.  
  2220. 498
  2221. 00:38:38,450 --> 00:38:39,481
  2222. Gotcha!
  2223.  
  2224. 499
  2225. 00:38:48,794 --> 00:38:50,787
  2226. Guys, guys, guys, guys,
  2227. give me a shove!
  2228.  
  2229. 500
  2230. 00:38:51,547 --> 00:38:53,505
  2231. Mantis, now!
  2232.  
  2233. 501
  2234. 00:39:06,939 --> 00:39:10,771
  2235. Is that all you got? It feels like
  2236. I'm fighting a big old fluffy cloud!
  2237.  
  2238. 502
  2239. 00:39:10,943 --> 00:39:13,185
  2240. Well, this cloud is about
  2241. to bring the thunder!
  2242.  
  2243. 503
  2244. 00:39:16,407 --> 00:39:17,522
  2245. Your turn!
  2246.  
  2247. 504
  2248. 00:39:19,661 --> 00:39:23,196
  2249. Why... are... there...
  2250. so... many... signs?!
  2251.  
  2252. 505
  2253. 00:39:39,015 --> 00:39:41,341
  2254. Come here! Alaka-squasho!
  2255.  
  2256. 506
  2257. 00:39:42,644 --> 00:39:46,013
  2258. Yes! Taste the defeat!
  2259.  
  2260. 507
  2261. 00:39:46,189 --> 00:39:47,565
  2262. Let me tell you something.
  2263.  
  2264. 508
  2265. 00:39:47,733 --> 00:39:50,734
  2266. Next time you mess with a panda,
  2267. you better bring a whole a...
  2268.  
  2269. 509
  2270. 00:40:00,538 --> 00:40:02,330
  2271. Guess nobody told you,
  2272.  
  2273. 510
  2274. 00:40:02,499 --> 00:40:05,416
  2275. if you mess with the wolf,
  2276. you get the fangs.
  2277.  
  2278. 511
  2279. 00:40:05,919 --> 00:40:09,787
  2280. I've hit you twice.
  2281. What are you going to do now?
  2282.  
  2283. 512
  2284. 00:40:12,718 --> 00:40:14,627
  2285. We surrender!
  2286.  
  2287. 513
  2288. 00:40:18,182 --> 00:40:22,394
  2289. You can chain my body, but you will
  2290. never chain my... warrior spirit.
  2291.  
  2292. 514
  2293. 00:40:22,562 --> 00:40:25,053
  2294. - Hey, don't forget the little guy.
  2295. - Did you just call...?
  2296.  
  2297. 515
  2298. 00:40:25,231 --> 00:40:28,398
  2299. - Po, what are you doing?
  2300. - Trust me. I got a pl...
  2301.  
  2302. 516
  2303. 00:40:29,945 --> 00:40:32,946
  2304. No way. Eight-point acupressure cuffs?
  2305.  
  2306. 517
  2307. 00:40:33,115 --> 00:40:36,365
  2308. Just like the ones that held Tai Lung.
  2309. The more you move, the tighter they get.
  2310.  
  2311. 518
  2312. 00:40:37,119 --> 00:40:39,278
  2313. These are the best cuffs!
  2314.  
  2315. 519
  2316. 00:40:41,791 --> 00:40:44,460
  2317. Greetings, panda. At last we meet!
  2318.  
  2319. 520
  2320. 00:40:45,837 --> 00:40:47,664
  2321. No, no, no...
  2322.  
  2323. 521
  2324. 00:40:50,967 --> 00:40:54,965
  2325. We meet at last! Yes, that's it.
  2326.  
  2327. 522
  2328. 00:40:55,139 --> 00:40:57,630
  2329. Greetings, panda. We meet at...
  2330.  
  2331. 523
  2332. 00:40:59,143 --> 00:41:02,892
  2333. - You are afraid for a reason.
  2334. - I am not afraid.
  2335.  
  2336. 524
  2337. 00:41:03,064 --> 00:41:05,816
  2338. He is coming to me in chains.
  2339.  
  2340. 525
  2341. 00:41:05,984 --> 00:41:08,475
  2342. - If anyone should be afraid, it's...
  2343. - You.
  2344.  
  2345. 526
  2346. 00:41:11,740 --> 00:41:13,982
  2347. Don't even think about it.
  2348.  
  2349. 527
  2350. 00:41:27,340 --> 00:41:30,092
  2351. I hope this turns out better than
  2352. your plan to cook rice in your stomach
  2353.  
  2354. 528
  2355. 00:41:30,260 --> 00:41:32,585
  2356. by eating it raw
  2357. and then drinking boiling water.
  2358.  
  2359. 529
  2360. 00:41:32,762 --> 00:41:34,839
  2361. This plan's nothing like that plan.
  2362.  
  2363. 530
  2364. 00:41:35,015 --> 00:41:37,138
  2365. - How?
  2366. - 'Cause this one's going to work.
  2367.  
  2368. 531
  2369. 00:41:49,697 --> 00:41:51,690
  2370. Keep moving.
  2371.  
  2372. 532
  2373. 00:41:57,372 --> 00:41:59,946
  2374. Ah, my old enemy...
  2375.  
  2376. 533
  2377. 00:42:04,463 --> 00:42:06,539
  2378. ...stairs.
  2379.  
  2380. 534
  2381. 00:42:34,871 --> 00:42:38,074
  2382. Thanks for carrying me
  2383. those last few flights. OK.
  2384.  
  2385. 535
  2386. 00:42:38,249 --> 00:42:40,657
  2387. I threw up a little bit
  2388. on the third floor.
  2389.  
  2390. 536
  2391. 00:42:40,836 --> 00:42:42,246
  2392. Someone might want to clean that up.
  2393.  
  2394. 537
  2395. 00:42:42,421 --> 00:42:45,090
  2396. Is there some sort of evil janitor
  2397. or something?
  2398.  
  2399. 538
  2400. 00:42:45,257 --> 00:42:46,835
  2401. Greetings, panda.
  2402.  
  2403. 539
  2404. 00:42:47,009 --> 00:42:49,334
  2405. - We meet at...
  2406. - Hey, how you doing?
  2407.  
  2408. 540
  2409. 00:42:51,055 --> 00:42:52,466
  2410. Hey.
  2411.  
  2412. 541
  2413. 00:42:52,640 --> 00:42:55,641
  2414. You've grown up bigger than I thought.
  2415.  
  2416. 542
  2417. 00:42:55,810 --> 00:42:58,515
  2418. Hey... enough with the poking around.
  2419.  
  2420. 543
  2421. 00:42:58,688 --> 00:43:01,440
  2422. Strong. Healthy.
  2423.  
  2424. 544
  2425. 00:43:01,608 --> 00:43:04,277
  2426. Look, I don't know who you are,
  2427. but please stand aside, sir.
  2428.  
  2429. 545
  2430. 00:43:04,444 --> 00:43:06,900
  2431. - That's a lady.
  2432. - Oh! Sorry.
  2433.  
  2434. 546
  2435. 00:43:07,072 --> 00:43:09,777
  2436. The beard threw me.
  2437. It's kind of misleading.
  2438.  
  2439. 547
  2440. 00:43:09,950 --> 00:43:13,035
  2441. - False advertising.
  2442. - Enough of this nonsense!
  2443.  
  2444. 548
  2445. 00:43:13,204 --> 00:43:14,864
  2446. Bring the prisoners to me.
  2447.  
  2448. 549
  2449. 00:43:15,039 --> 00:43:16,664
  2450. Sorry, ma'am. Get ready, guys.
  2451.  
  2452. 550
  2453. 00:43:16,833 --> 00:43:19,371
  2454. Keep your eyes peeled for the...
  2455. weapon!
  2456.  
  2457. 551
  2458. 00:43:23,798 --> 00:43:24,997
  2459. Sparrow kick!
  2460.  
  2461. 552
  2462. 00:43:27,052 --> 00:43:30,219
  2463. We did it! I just kung fu-ed it!
  2464. Did you guys see that? I was all like...
  2465.  
  2466. 553
  2467. 00:43:39,398 --> 00:43:42,649
  2468. Do you actually believe this is
  2469. the warrior destined to defeat me?
  2470.  
  2471. 554
  2472. 00:43:42,819 --> 00:43:45,986
  2473. I do not. I know he is.
  2474.  
  2475. 555
  2476. 00:43:47,282 --> 00:43:50,734
  2477. Oh, look at him.
  2478. A lifetime to plot his revenge
  2479.  
  2480. 556
  2481. 00:43:50,911 --> 00:43:54,410
  2482. - and he comes to me on his knees.
  2483. - What? A lifetime?
  2484.  
  2485. 557
  2486. 00:43:54,581 --> 00:43:55,827
  2487. I did not have a lifetime.
  2488.  
  2489. 558
  2490. 00:43:56,000 --> 00:43:57,957
  2491. We only heard about Master Rhino
  2492. a few days ago,
  2493.  
  2494. 559
  2495. 00:43:58,127 --> 00:44:02,836
  2496. - and we came to avenge him!
  2497. - You've come to avenge nothing else?
  2498.  
  2499. 560
  2500. 00:44:03,007 --> 00:44:05,498
  2501. Well, yeah.
  2502. All the pots and pans that you stole.
  2503.  
  2504. 561
  2505. 00:44:05,677 --> 00:44:08,084
  2506. - I'm gonna want those back.
  2507. - Nothing else?
  2508.  
  2509. 562
  2510. 00:44:08,263 --> 00:44:10,836
  2511. You probably did some other evil stuff
  2512. along the way. I don't know.
  2513.  
  2514. 563
  2515. 00:44:11,016 --> 00:44:13,139
  2516. - What else did you do?
  2517. - You don't know?
  2518.  
  2519. 564
  2520. 00:44:13,310 --> 00:44:15,552
  2521. Know what? What's so funny?
  2522.  
  2523. 565
  2524. 00:44:15,729 --> 00:44:18,849
  2525. The very thing
  2526. that you clearly do not know!
  2527.  
  2528. 566
  2529. 00:44:19,024 --> 00:44:22,939
  2530. OK, enough of these riddles!
  2531. Would you guys spill the beans?
  2532.  
  2533. 567
  2534. 00:44:23,112 --> 00:44:26,446
  2535. First, we come in and the weapon
  2536. is tiny. Surprise, it's big.
  2537.  
  2538. 568
  2539. 00:44:26,616 --> 00:44:29,617
  2540. And then the lady over here,
  2541. I think it's a guy, 'cause he's got...
  2542.  
  2543. 569
  2544. 00:44:30,954 --> 00:44:33,492
  2545. The only reason you are still alive
  2546.  
  2547. 570
  2548. 00:44:33,665 --> 00:44:38,458
  2549. is that I find your stupidity
  2550. mildly amusing.
  2551.  
  2552. 571
  2553. 00:44:38,629 --> 00:44:41,963
  2554. Well, thank you. But I find your
  2555. evilness extremely annoying.
  2556.  
  2557. 572
  2558. 00:44:42,133 --> 00:44:44,006
  2559. Who do you think you are, panda?
  2560.  
  2561. 573
  2562. 00:44:44,176 --> 00:44:46,881
  2563. Who do you think I am, peacock?
  2564.  
  2565. 574
  2566. 00:44:55,480 --> 00:44:57,639
  2567. Why are we laughing?
  2568.  
  2569. 575
  2570. 00:44:58,692 --> 00:44:59,855
  2571. Take aim.
  2572.  
  2573. 576
  2574. 00:45:11,539 --> 00:45:12,950
  2575. Fire.
  2576.  
  2577. 577
  2578. 00:45:17,087 --> 00:45:19,792
  2579. Well, light the... thing!
  2580.  
  2581. 578
  2582. 00:45:19,965 --> 00:45:21,590
  2583. I did!
  2584.  
  2585. 579
  2586. 00:45:26,347 --> 00:45:28,221
  2587. Fear the bug!
  2588.  
  2589. 580
  2590. 00:45:37,275 --> 00:45:38,734
  2591. Get the weapon!
  2592.  
  2593. 581
  2594. 00:45:40,737 --> 00:45:42,611
  2595. Tigress!
  2596.  
  2597. 582
  2598. 00:46:15,441 --> 00:46:16,852
  2599. You... You were there.
  2600.  
  2601. 583
  2602. 00:46:17,026 --> 00:46:19,980
  2603. Yes. Yes, I was.
  2604.  
  2605. 584
  2606. 00:46:27,829 --> 00:46:30,996
  2607. - You just let Shen get away!
  2608. - At least we destroyed the weapon.
  2609.  
  2610. 585
  2611. 00:46:35,630 --> 00:46:37,040
  2612. Fire!
  2613.  
  2614. 586
  2615. 00:46:40,009 --> 00:46:41,836
  2616. Oh. No, he's got way more.
  2617.  
  2618. 587
  2619. 00:46:48,185 --> 00:46:49,560
  2620. - My wing!
  2621. - Help, Po!
  2622.  
  2623. 588
  2624. 00:46:49,728 --> 00:46:51,139
  2625. Coming!
  2626.  
  2627. 589
  2628. 00:46:52,022 --> 00:46:54,430
  2629. - Watch out!
  2630. - Po!
  2631.  
  2632. 590
  2633. 00:46:57,737 --> 00:47:00,607
  2634. - Help me up!
  2635. - No. Get him down.
  2636.  
  2637. 591
  2638. 00:47:00,782 --> 00:47:02,324
  2639. Use the ropes.
  2640.  
  2641. 592
  2642. 00:47:11,209 --> 00:47:13,286
  2643. Run, run, little panda!
  2644.  
  2645. 593
  2646. 00:47:24,557 --> 00:47:27,642
  2647. - Po, come on. We need you to focus!
  2648. - I got it, I got it!
  2649.  
  2650. 594
  2651. 00:47:27,811 --> 00:47:29,435
  2652. Bring it down!
  2653.  
  2654. 595
  2655. 00:47:32,899 --> 00:47:35,188
  2656. - We're trapped!
  2657. - This way!
  2658.  
  2659. 596
  2660. 00:47:39,573 --> 00:47:41,068
  2661. Goodbye!
  2662.  
  2663. 597
  2664. 00:47:44,120 --> 00:47:45,448
  2665. Fire!
  2666.  
  2667. 598
  2668. 00:47:46,914 --> 00:47:48,325
  2669. Get back!
  2670.  
  2671. 599
  2672. 00:47:56,383 --> 00:47:58,376
  2673. The only way out is up.
  2674.  
  2675. 600
  2676. 00:47:59,094 --> 00:48:00,505
  2677. What?
  2678.  
  2679. 601
  2680. 00:48:11,524 --> 00:48:13,980
  2681. Follow me! Come on!
  2682.  
  2683. 602
  2684. 00:48:14,569 --> 00:48:15,898
  2685. Where are they going?
  2686.  
  2687. 603
  2688. 00:48:16,071 --> 00:48:18,906
  2689. - To the top!
  2690. - Come on! Keep going!
  2691.  
  2692. 604
  2693. 00:48:26,165 --> 00:48:27,707
  2694. Here we go!
  2695.  
  2696. 605
  2697. 00:48:46,395 --> 00:48:49,729
  2698. - You idiot!
  2699. - My nose!
  2700.  
  2701. 606
  2702. 00:48:49,899 --> 00:48:54,312
  2703. Call in the wolves! All of them!
  2704. I want them ready to move!
  2705.  
  2706. 607
  2707. 00:48:54,487 --> 00:48:58,106
  2708. The Year of the Peacock begins now!
  2709.  
  2710. 608
  2711. 00:48:58,283 --> 00:49:01,154
  2712. Right now?
  2713. 'Cause it's the middle of the year,
  2714.  
  2715. 609
  2716. 00:49:01,328 --> 00:49:03,997
  2717. so you'd only get like
  2718. a half of the Year of the Peacock.
  2719.  
  2720. 610
  2721. 00:49:05,791 --> 00:49:08,911
  2722. And this is the Year, of course,
  2723. of the Peacock.
  2724.  
  2725. 611
  2726. 00:49:09,086 --> 00:49:11,079
  2727. Happy New Year, sir.
  2728.  
  2729. 612
  2730. 00:49:14,926 --> 00:49:19,173
  2731. Get the wolves ready.
  2732. We're loading the ships now.
  2733.  
  2734. 613
  2735. 00:49:19,347 --> 00:49:20,426
  2736. Now!
  2737.  
  2738. 614
  2739. 00:49:20,598 --> 00:49:22,508
  2740. Now, now, now, now, now!
  2741.  
  2742. 615
  2743. 00:49:22,684 --> 00:49:25,471
  2744. Move! Move, move, move, move!
  2745.  
  2746. 616
  2747. 00:49:41,871 --> 00:49:43,496
  2748. This way.
  2749.  
  2750. 617
  2751. 00:49:47,878 --> 00:49:49,705
  2752. Let's go.
  2753.  
  2754. 618
  2755. 00:49:55,052 --> 00:49:55,966
  2756. Oh, you!
  2757.  
  2758. 619
  2759. 00:49:56,303 --> 00:49:58,380
  2760. What did you do?
  2761. It's chaos up there.
  2762.  
  2763. 620
  2764. 00:49:58,556 --> 00:50:00,216
  2765. What happened to stopping Shen?
  2766.  
  2767. 621
  2768. 00:50:01,684 --> 00:50:03,309
  2769. Yeah.
  2770.  
  2771. 622
  2772. 00:50:04,729 --> 00:50:06,888
  2773. Guys, come on.
  2774. Give me a little credit.
  2775.  
  2776. 623
  2777. 00:50:07,065 --> 00:50:09,188
  2778. I meant for him to get away.
  2779.  
  2780. 624
  2781. 00:50:09,359 --> 00:50:12,313
  2782. 'Cause... it was a trick. It was a plot.
  2783.  
  2784. 625
  2785. 00:50:12,488 --> 00:50:17,399
  2786. I was thinking...
  2787. I'll figure out his plot more.
  2788.  
  2789. 626
  2790. 00:50:18,077 --> 00:50:20,070
  2791. That makes no sense.
  2792.  
  2793. 627
  2794. 00:50:20,246 --> 00:50:21,906
  2795. What do you mean? Sure it does.
  2796.  
  2797. 628
  2798. 00:50:22,081 --> 00:50:25,415
  2799. Po, the truth.
  2800. You had Shen. What happened?
  2801.  
  2802. 629
  2803. 00:50:25,585 --> 00:50:27,625
  2804. What are you talking about?
  2805. I don't know what you're talking about.
  2806.  
  2807. 630
  2808. 00:50:27,796 --> 00:50:30,334
  2809. I... Yeah...
  2810. OK, he caught me off guard.
  2811.  
  2812. 631
  2813. 00:50:31,049 --> 00:50:32,294
  2814. The truth.
  2815.  
  2816. 632
  2817. 00:50:35,679 --> 00:50:39,428
  2818. Fine. They will keep you
  2819. far from danger.
  2820.  
  2821. 633
  2822. 00:50:39,600 --> 00:50:42,138
  2823. - Real far.
  2824. - What?
  2825.  
  2826. 634
  2827. 00:50:42,311 --> 00:50:44,434
  2828. You're staying here.
  2829.  
  2830. 635
  2831. 00:50:44,939 --> 00:50:47,347
  2832. Wait! I have to go ba...
  2833.  
  2834. 636
  2835. 00:50:52,739 --> 00:50:54,566
  2836. You're staying here!
  2837.  
  2838. 637
  2839. 00:50:55,117 --> 00:50:57,275
  2840. I'm going. And you can't stop me.
  2841.  
  2842. 638
  2843. 00:51:00,581 --> 00:51:02,823
  2844. OK. I wasn't ready that time.
  2845.  
  2846. 639
  2847. 00:51:03,000 --> 00:51:04,708
  2848. Guys? Don't.
  2849.  
  2850. 640
  2851. 00:51:04,877 --> 00:51:05,956
  2852. Ready.
  2853.  
  2854. 641
  2855. 00:51:06,587 --> 00:51:07,619
  2856. Look!
  2857.  
  2858. 642
  2859. 00:51:20,185 --> 00:51:21,561
  2860. Stay down.
  2861.  
  2862. 643
  2863. 00:51:23,189 --> 00:51:26,273
  2864. - I have to get to him.
  2865. - Then tell me why!
  2866.  
  2867. 644
  2868. 00:51:28,653 --> 00:51:30,978
  2869. He was there! OK?
  2870.  
  2871. 645
  2872. 00:51:31,155 --> 00:51:34,359
  2873. The peacock was there
  2874. the last time I saw my parents.
  2875.  
  2876. 646
  2877. 00:51:34,534 --> 00:51:38,153
  2878. He knows what happened.
  2879. Where I came from.
  2880.  
  2881. 647
  2882. 00:51:38,330 --> 00:51:40,786
  2883. Who I am.
  2884.  
  2885. 648
  2886. 00:51:44,336 --> 00:51:46,459
  2887. Look, I'm going.
  2888.  
  2889. 649
  2890. 00:51:47,089 --> 00:51:49,497
  2891. I have to know.
  2892.  
  2893. 650
  2894. 00:51:49,675 --> 00:51:51,715
  2895. The hard core can't understand.
  2896.  
  2897. 651
  2898. 00:51:51,886 --> 00:51:53,594
  2899. Tigress, no!
  2900.  
  2901. 652
  2902. 00:51:57,767 --> 00:51:59,760
  2903. The hard core do understand.
  2904.  
  2905. 653
  2906. 00:52:01,480 --> 00:52:04,101
  2907. But I can't watch my friend be killed.
  2908.  
  2909. 654
  2910. 00:52:05,526 --> 00:52:09,606
  2911. - We're going.
  2912. - Maybe you can't watch me be killed?
  2913.  
  2914. 655
  2915. 00:52:09,780 --> 00:52:12,698
  2916. - Stop being a wimp.
  2917. - And she's back.
  2918.  
  2919. 656
  2920. 00:52:14,369 --> 00:52:16,527
  2921. - No.
  2922. - Don't worry, kid.
  2923.  
  2924. 657
  2925. 00:52:16,704 --> 00:52:18,496
  2926. You're better off here.
  2927.  
  2928. 658
  2929. 00:52:28,050 --> 00:52:32,546
  2930. You were wrong, Soothsayer.
  2931. We sail to victory tonight.
  2932.  
  2933. 659
  2934. 00:52:33,389 --> 00:52:35,714
  2935. Your magic panda is clearly a fool.
  2936.  
  2937. 660
  2938. 00:52:35,892 --> 00:52:38,846
  2939. Are you certain it is the panda
  2940. who is a fool?
  2941.  
  2942. 661
  2943. 00:52:39,020 --> 00:52:41,392
  2944. You just destroyed
  2945. your ancestral home, Shen.
  2946.  
  2947. 662
  2948. 00:52:41,564 --> 00:52:46,903
  2949. A trivial sacrifice...
  2950. when all of China is my reward.
  2951.  
  2952. 663
  2953. 00:52:47,070 --> 00:52:49,526
  2954. Then will you finally be satisfied?
  2955.  
  2956. 664
  2957. 00:52:49,698 --> 00:52:53,910
  2958. Will the subjugation of the whole world
  2959. finally make you feel better?
  2960.  
  2961. 665
  2962. 00:52:54,453 --> 00:52:58,451
  2963. It's a start. I might also convert
  2964. the basement into a dungeon.
  2965.  
  2966. 666
  2967. 00:53:01,377 --> 00:53:04,082
  2968. The cup you choose to fill
  2969. has no bottom.
  2970.  
  2971. 667
  2972. 00:53:04,255 --> 00:53:07,257
  2973. It is time to stop this madness.
  2974.  
  2975. 668
  2976. 00:53:08,301 --> 00:53:10,211
  2977. Why on earth would I do that?
  2978.  
  2979. 669
  2980. 00:53:10,387 --> 00:53:12,594
  2981. So your parents can rest in peace.
  2982.  
  2983. 670
  2984. 00:53:13,432 --> 00:53:16,386
  2985. My parents hated me.
  2986.  
  2987. 671
  2988. 00:53:17,603 --> 00:53:20,474
  2989. Do you understand?
  2990.  
  2991. 672
  2992. 00:53:20,648 --> 00:53:26,023
  2993. They wronged me...
  2994. and I will make it right.
  2995.  
  2996. 673
  2997. 00:53:26,196 --> 00:53:27,476
  2998. They loved you.
  2999.  
  3000. 674
  3001. 00:53:27,656 --> 00:53:32,401
  3002. They loved you so much that
  3003. having to send you away killed them.
  3004.  
  3005. 675
  3006. 00:53:34,997 --> 00:53:40,786
  3007. The dead exist in the past...
  3008. and I must tend to the future.
  3009.  
  3010. 676
  3011. 00:53:45,633 --> 00:53:49,678
  3012. Set the soothsayer free.
  3013. She's no use to me.
  3014.  
  3015. 677
  3016. 00:53:49,846 --> 00:53:53,465
  3017. Goodbye, Shen.
  3018. I wish you happiness.
  3019.  
  3020. 678
  3021. 00:53:53,642 --> 00:53:56,347
  3022. Happiness must be taken.
  3023.  
  3024. 679
  3025. 00:53:57,980 --> 00:54:00,352
  3026. And I will take mine.
  3027.  
  3028. 680
  3029. 00:54:22,256 --> 00:54:25,008
  3030. - Hurry it up!
  3031. - Move it!
  3032.  
  3033. 681
  3034. 00:54:26,135 --> 00:54:29,255
  3035. If all of those weapons
  3036. leave the building, China will fall.
  3037.  
  3038. 682
  3039. 00:54:29,430 --> 00:54:33,725
  3040. - We bring down the building.
  3041. - Hey, guys. How about this?
  3042.  
  3043. 683
  3044. 00:54:36,354 --> 00:54:38,513
  3045. - This will work!
  3046. - All right, let's go.
  3047.  
  3048. 684
  3049. 00:54:38,690 --> 00:54:40,185
  3050. I can't feel my face.
  3051.  
  3052. 685
  3053. 00:54:55,667 --> 00:54:58,621
  3054. Did you hear him call it
  3055. Year of the Peacock?
  3056.  
  3057. 686
  3058. 00:54:58,795 --> 00:55:01,037
  3059. - Hey.
  3060. - Hey.
  3061.  
  3062. 687
  3063. 00:55:01,215 --> 00:55:02,757
  3064. OK. So, keep it cool.
  3065. Keep it cool. Keep it cool.
  3066.  
  3067. 688
  3068. 00:55:02,925 --> 00:55:05,332
  3069. You! Where are you going?
  3070.  
  3071. 689
  3072. 00:55:07,430 --> 00:55:10,881
  3073. On your feet! And wipe those
  3074. stupid grins off your faces.
  3075.  
  3076. 690
  3077. 00:55:24,323 --> 00:55:28,107
  3078. Move, you dogs!
  3079. Faster, faster! Load them all!
  3080.  
  3081. 691
  3082. 00:55:38,421 --> 00:55:40,414
  3083. Greetings, panda.
  3084.  
  3085. 692
  3086. 00:55:44,010 --> 00:55:47,012
  3087. - Tell me what happened that night.
  3088. - What night?
  3089.  
  3090. 693
  3091. 00:55:47,181 --> 00:55:50,182
  3092. - That night.
  3093. - Ah, that night.
  3094.  
  3095. 694
  3096. 00:55:50,351 --> 00:55:53,352
  3097. Yes! We're talking
  3098. about the same night, right?
  3099.  
  3100. 695
  3101. 00:55:54,272 --> 00:55:58,056
  3102. Yes, I was there. Yes. I watched
  3103. as your parents abandoned you.
  3104.  
  3105. 696
  3106. 00:55:58,234 --> 00:56:02,813
  3107. It's a terrible thing.
  3108. I believe it went something like this.
  3109.  
  3110. 697
  3111. 00:56:12,958 --> 00:56:14,417
  3112. Here's your New Year's gift.
  3113.  
  3114. 698
  3115. 00:56:14,585 --> 00:56:16,744
  3116. Hope you like it,
  3117. 'cause you can't return it.
  3118.  
  3119. 699
  3120. 00:56:18,631 --> 00:56:21,003
  3121. Po? What's he doing here?
  3122.  
  3123. 700
  3124. 00:56:21,926 --> 00:56:23,171
  3125. Return it! Return it!
  3126.  
  3127. 701
  3128. 00:56:35,232 --> 00:56:37,770
  3129. Are you willing to die
  3130. to find the truth?
  3131.  
  3132. 702
  3133. 00:56:37,943 --> 00:56:41,526
  3134. You bet I am.
  3135. Although I'd prefer not to.
  3136.  
  3137. 703
  3138. 00:57:04,305 --> 00:57:06,013
  3139. We got them. Go!
  3140.  
  3141. 704
  3142. 00:57:27,747 --> 00:57:29,241
  3143. You looking for me?
  3144.  
  3145. 705
  3146. 00:57:36,256 --> 00:57:38,048
  3147. I said that too soon, didn't I?
  3148.  
  3149. 706
  3150. 00:57:46,475 --> 00:57:47,638
  3151. Po!
  3152.  
  3153. 707
  3154. 00:57:52,398 --> 00:57:53,941
  3155. Po, get away from him.
  3156.  
  3157. 708
  3158. 00:57:54,109 --> 00:57:56,066
  3159. I'll get up. Here we go.
  3160.  
  3161. 709
  3162. 00:57:58,864 --> 00:58:01,533
  3163. - No more running, Shen.
  3164. - So it seems.
  3165.  
  3166. 710
  3167. 00:58:01,700 --> 00:58:03,693
  3168. Now... answers.
  3169.  
  3170. 711
  3171. 00:58:03,869 --> 00:58:06,621
  3172. Oh, you want to know so badly.
  3173.  
  3174. 712
  3175. 00:58:07,248 --> 00:58:10,451
  3176. You think knowing will heal you, huh?
  3177.  
  3178. 713
  3179. 00:58:10,626 --> 00:58:14,671
  3180. Fill some crater in your soul?
  3181.  
  3182. 714
  3183. 00:58:14,839 --> 00:58:16,998
  3184. Well, here's your answer.
  3185.  
  3186. 715
  3187. 00:58:17,175 --> 00:58:20,260
  3188. Your parents didn't love you.
  3189.  
  3190. 716
  3191. 00:58:21,305 --> 00:58:23,178
  3192. But here...
  3193.  
  3194. 717
  3195. 00:58:23,348 --> 00:58:26,018
  3196. ...let me heal you!
  3197.  
  3198. 718
  3199. 00:58:32,024 --> 00:58:33,816
  3200. No!
  3201.  
  3202. 719
  3203. 00:59:48,398 --> 00:59:50,889
  3204. Yeah, like you could make me drink that.
  3205.  
  3206. 720
  3207. 00:59:55,155 --> 00:59:59,403
  3208. If I wanted you dead,
  3209. I would have left you in that river.
  3210.  
  3211. 721
  3212. 00:59:59,577 --> 01:00:03,527
  3213. - Well, why save me?
  3214. - So you can fulfil your destiny.
  3215.  
  3216. 722
  3217. 01:00:03,706 --> 01:00:06,910
  3218. What are you talking about?
  3219. Where am I?
  3220.  
  3221. 723
  3222. 01:00:09,212 --> 01:00:10,754
  3223. What is this place?
  3224.  
  3225. 724
  3226. 01:00:10,922 --> 01:00:14,920
  3227. I'm surprised you remember so little.
  3228.  
  3229. 725
  3230. 01:00:15,093 --> 01:00:18,545
  3231. But you were so little when it happened.
  3232.  
  3233. 726
  3234. 01:00:23,853 --> 01:00:26,391
  3235. Perhaps you do remember.
  3236.  
  3237. 727
  3238. 01:00:26,564 --> 01:00:28,557
  3239. What? It's just a stupid nightmare.
  3240.  
  3241. 728
  3242. 01:00:28,733 --> 01:00:30,809
  3243. Nightmare? Or memory?
  3244.  
  3245. 729
  3246. 01:01:01,769 --> 01:01:04,390
  3247. This was a thriving village.
  3248.  
  3249. 730
  3250. 01:01:04,563 --> 01:01:08,098
  3251. Young Shen was in line
  3252. to rule Gongmen City.
  3253.  
  3254. 731
  3255. 01:01:08,276 --> 01:01:10,103
  3256. But he wanted more.
  3257.  
  3258. 732
  3259. 01:01:10,278 --> 01:01:16,032
  3260. I foretold that someone would stand
  3261. in his way. A panda.
  3262.  
  3263. 733
  3264. 01:01:16,201 --> 01:01:20,151
  3265. But I never could have foretold
  3266. what came next.
  3267.  
  3268. 734
  3269. 01:01:33,344 --> 01:01:34,755
  3270. Get them all!
  3271.  
  3272. 735
  3273. 01:01:41,520 --> 01:01:44,806
  3274. Take our son and run away! Go!
  3275.  
  3276. 736
  3277. 01:01:58,371 --> 01:02:01,990
  3278. Stop fighting. Let it flow.
  3279.  
  3280. 737
  3281. 01:04:05,925 --> 01:04:10,005
  3282. Your story may not have
  3283. such a happy beginning,
  3284.  
  3285. 738
  3286. 01:04:10,179 --> 01:04:13,299
  3287. but that doesn't
  3288. make you who you are.
  3289.  
  3290. 739
  3291. 01:04:13,475 --> 01:04:16,013
  3292. It is the rest of your story.
  3293.  
  3294. 740
  3295. 01:04:16,853 --> 01:04:19,012
  3296. Who you choose to be.
  3297.  
  3298. 741
  3299. 01:04:51,182 --> 01:04:54,551
  3300. So, who are you, panda?
  3301.  
  3302. 742
  3303. 01:05:02,819 --> 01:05:04,230
  3304. I am Po.
  3305.  
  3306. 743
  3307. 01:05:06,031 --> 01:05:07,988
  3308. And I'm gonna need a hat.
  3309.  
  3310. 744
  3311. 01:05:17,418 --> 01:05:20,373
  3312. Such sad, sad faces.
  3313.  
  3314. 745
  3315. 01:05:20,964 --> 01:05:23,253
  3316. But now is a time only for joy.
  3317.  
  3318. 746
  3319. 01:05:23,425 --> 01:05:27,470
  3320. You are going to be part
  3321. of something beautiful.
  3322.  
  3323. 747
  3324. 01:05:29,723 --> 01:05:33,721
  3325. Once we reach the harbour,
  3326. in front of all the world,
  3327.  
  3328. 748
  3329. 01:05:33,894 --> 01:05:38,058
  3330. you and your precious kung fu will die.
  3331.  
  3332. 749
  3333. 01:05:40,235 --> 01:05:45,146
  3334. Then China will know to bow before me.
  3335.  
  3336. 750
  3337. 01:05:45,323 --> 01:05:46,983
  3338. Set sail!
  3339.  
  3340. 751
  3341. 01:05:58,254 --> 01:05:59,665
  3342. What is that?
  3343.  
  3344. 752
  3345. 01:06:20,152 --> 01:06:23,319
  3346. Honestly, guys,
  3347. I never thought I'd die like this.
  3348.  
  3349. 753
  3350. 01:06:23,489 --> 01:06:26,491
  3351. I always thought I'd meet
  3352. a nice girl and settle down and...
  3353.  
  3354. 754
  3355. 01:06:26,659 --> 01:06:28,403
  3356. ...then she'd eat my head.
  3357.  
  3358. 755
  3359. 01:06:28,578 --> 01:06:30,986
  3360. - So sad.
  3361. - We cannot give up hope.
  3362.  
  3363. 756
  3364. 01:06:31,164 --> 01:06:35,708
  3365. Po would want us to remain strong.
  3366. Hard-core. Right, Tigress?
  3367.  
  3368. 757
  3369. 01:06:43,678 --> 01:06:47,628
  3370. - Lord Shen, what about the bridge?
  3371. - Nothing stands in my way.
  3372.  
  3373. 758
  3374. 01:06:48,349 --> 01:06:49,548
  3375. Fire!
  3376.  
  3377. 759
  3378. 01:06:58,819 --> 01:07:00,646
  3379. You coward!
  3380.  
  3381. 760
  3382. 01:07:10,582 --> 01:07:11,661
  3383. Po?
  3384.  
  3385. 761
  3386. 01:07:14,085 --> 01:07:15,117
  3387. Po?
  3388.  
  3389. 762
  3390. 01:07:17,214 --> 01:07:22,339
  3391. How many times do I have to kill
  3392. the same stinking panda?
  3393.  
  3394. 763
  3395. 01:07:31,938 --> 01:07:33,349
  3396. Shen!
  3397.  
  3398. 764
  3399. 01:07:33,523 --> 01:07:37,568
  3400. A panda stands between you
  3401. and your destiny.
  3402.  
  3403. 765
  3404. 01:07:38,278 --> 01:07:39,309
  3405. What?
  3406.  
  3407. 766
  3408. 01:07:39,488 --> 01:07:43,486
  3409. Prepare yourself for a
  3410. hot serving of justice.
  3411.  
  3412. 767
  3413. 01:07:43,659 --> 01:07:45,319
  3414. Your reign of terror comes to an end.
  3415.  
  3416. 768
  3417. 01:07:45,494 --> 01:07:48,745
  3418. - What?
  3419. - And now, free the Five!
  3420.  
  3421. 769
  3422. 01:07:48,915 --> 01:07:50,991
  3423. Disc of Destruction!
  3424.  
  3425. 770
  3426. 01:08:02,095 --> 01:08:05,013
  3427. OK. Take aim!
  3428.  
  3429. 771
  3430. 01:08:16,319 --> 01:08:17,944
  3431. Ready?
  3432.  
  3433. 772
  3434. 01:08:38,885 --> 01:08:40,842
  3435. You can't follow me.
  3436.  
  3437. 773
  3438. 01:08:41,012 --> 01:08:42,091
  3439. Just get him!
  3440.  
  3441. 774
  3442. 01:08:47,394 --> 01:08:49,138
  3443. - Yeah. Here we go.
  3444. - Come on!
  3445.  
  3446. 775
  3447. 01:08:56,404 --> 01:08:57,779
  3448. - No, no, no, don't shoot!
  3449. - Don't shoot!
  3450.  
  3451. 776
  3452. 01:08:57,947 --> 01:08:58,978
  3453. No, don't shoot!
  3454.  
  3455. 777
  3456. 01:08:59,157 --> 01:09:01,564
  3457. - Don't shoot!
  3458. - Don't shoot!
  3459.  
  3460. 778
  3461. 01:09:01,743 --> 01:09:04,151
  3462. - You don't shoot!
  3463. - I won't shoot if you won't shoot.
  3464.  
  3465. 779
  3466. 01:09:06,540 --> 01:09:07,571
  3467. Yeah!
  3468.  
  3469. 780
  3470. 01:09:07,749 --> 01:09:10,620
  3471. - Don't shoot! Cross fire!
  3472. - Attack!
  3473.  
  3474. 781
  3475. 01:09:16,801 --> 01:09:19,256
  3476. - Catch of Freedom!
  3477. - Monkey!
  3478.  
  3479. 782
  3480. 01:09:24,601 --> 01:09:26,807
  3481. Impressive, Dragon Warrior.
  3482. What's your plan?
  3483.  
  3484. 783
  3485. 01:09:26,978 --> 01:09:29,137
  3486. - Step one, free the Five.
  3487. - What's step two?
  3488.  
  3489. 784
  3490. 01:09:29,314 --> 01:09:31,058
  3491. Honestly, I didn't think
  3492. I'd make it this far.
  3493.  
  3494. 785
  3495. 01:09:31,233 --> 01:09:32,264
  3496. Po!
  3497.  
  3498. 786
  3499. 01:09:32,442 --> 01:09:34,566
  3500. Stop Shen before he gets to the harbour.
  3501.  
  3502. 787
  3503. 01:09:40,117 --> 01:09:41,149
  3504. Nice!
  3505.  
  3506. 788
  3507. 01:09:43,746 --> 01:09:45,075
  3508. Viper, Puppet of Death!
  3509.  
  3510. 789
  3511. 01:09:45,790 --> 01:09:46,821
  3512. Tigress!
  3513.  
  3514. 790
  3515. 01:09:55,509 --> 01:09:57,502
  3516. - Master Ox!
  3517. - Jump!
  3518.  
  3519. 791
  3520. 01:09:57,678 --> 01:10:00,169
  3521. - And Croc!
  3522. - Vengeance is served.
  3523.  
  3524. 792
  3525. 01:10:00,347 --> 01:10:03,183
  3526. - Why did you...?
  3527. - Your friend there is very persuasive.
  3528.  
  3529. 793
  3530. 01:10:10,817 --> 01:10:12,015
  3531. Master Shifu!
  3532.  
  3533. 794
  3534. 01:10:14,362 --> 01:10:16,688
  3535. Quickly. Use their boats
  3536. to block the way.
  3537.  
  3538. 795
  3539. 01:10:27,502 --> 01:10:28,533
  3540. Crane!
  3541.  
  3542. 796
  3543. 01:10:29,504 --> 01:10:31,413
  3544. Wings of Justice!
  3545.  
  3546. 797
  3547. 01:10:33,508 --> 01:10:34,706
  3548. Yeah!
  3549.  
  3550. 798
  3551. 01:10:40,849 --> 01:10:41,881
  3552. What?
  3553.  
  3554. 799
  3555. 01:10:51,903 --> 01:10:55,983
  3556. I love you guys.
  3557.  
  3558. 800
  3559. 01:11:04,917 --> 01:11:06,577
  3560. Why aren't we firing?
  3561.  
  3562. 801
  3563. 01:11:06,752 --> 01:11:10,168
  3564. They're taking out our gunners, sir.
  3565. They're getting close.
  3566.  
  3567. 802
  3568. 01:11:11,966 --> 01:11:14,920
  3569. Fire! Fire at them!
  3570.  
  3571. 803
  3572. 01:11:15,595 --> 01:11:19,178
  3573. - But, sir, we'll kill our own.
  3574. - I said fire at them!
  3575.  
  3576. 804
  3577. 01:11:19,349 --> 01:11:20,380
  3578. Fire!
  3579.  
  3580. 805
  3581. 01:11:23,020 --> 01:11:24,051
  3582. No.
  3583.  
  3584. 806
  3585. 01:11:31,696 --> 01:11:32,976
  3586. Po!
  3587.  
  3588. 807
  3589. 01:12:08,569 --> 01:12:09,683
  3590. Tigress?
  3591.  
  3592. 808
  3593. 01:12:59,540 --> 01:13:01,248
  3594. As you wish.
  3595.  
  3596. 809
  3597. 01:13:01,417 --> 01:13:03,042
  3598. Let's finish this.
  3599.  
  3600. 810
  3601. 01:13:26,736 --> 01:13:27,934
  3602. Fire!
  3603.  
  3604. 811
  3605. 01:13:32,993 --> 01:13:34,820
  3606. Inner peace.
  3607.  
  3608. 812
  3609. 01:14:02,274 --> 01:14:03,305
  3610. Again!
  3611.  
  3612. 813
  3613. 01:14:10,616 --> 01:14:11,648
  3614. Yeah!
  3615.  
  3616. 814
  3617. 01:14:12,952 --> 01:14:15,906
  3618. Kill him! Somebody kill him!
  3619.  
  3620. 815
  3621. 01:14:38,104 --> 01:14:40,512
  3622. What? No. No!
  3623.  
  3624. 816
  3625. 01:14:47,156 --> 01:14:50,157
  3626. Keep firing! Keep firing!
  3627.  
  3628. 817
  3629. 01:15:10,806 --> 01:15:12,300
  3630. Skadoosh.
  3631.  
  3632. 818
  3633. 01:15:42,549 --> 01:15:43,877
  3634. How did you...?
  3635.  
  3636. 819
  3637. 01:15:45,301 --> 01:15:46,926
  3638. How did you do it?
  3639.  
  3640. 820
  3641. 01:15:50,766 --> 01:15:53,387
  3642. You know, you just keep your elbows up
  3643. and keep the shoulders loose.
  3644.  
  3645. 821
  3646. 01:15:53,560 --> 01:15:56,727
  3647. Not that. How did you find peace?
  3648.  
  3649. 822
  3650. 01:15:56,897 --> 01:16:00,563
  3651. I took away your parents. Everything.
  3652.  
  3653. 823
  3654. 01:16:00,735 --> 01:16:03,107
  3655. I scarred you for life.
  3656.  
  3657. 824
  3658. 01:16:03,738 --> 01:16:07,238
  3659. See, that's the thing, Shen.
  3660. Scars heal.
  3661.  
  3662. 825
  3663. 01:16:07,409 --> 01:16:11,407
  3664. No, they don't. Wounds heal.
  3665.  
  3666. 826
  3667. 01:16:11,580 --> 01:16:13,988
  3668. Oh, yeah. What do scars do?
  3669. They fade, I guess?
  3670.  
  3671. 827
  3672. 01:16:14,166 --> 01:16:18,579
  3673. - I don't care what scars do.
  3674. - You should, Shen.
  3675.  
  3676. 828
  3677. 01:16:18,754 --> 01:16:22,669
  3678. You gotta let go of that stuff from
  3679. the past, 'cause it just doesn't matter.
  3680.  
  3681. 829
  3682. 01:16:22,842 --> 01:16:27,338
  3683. The only thing that matters
  3684. is what you choose to be now.
  3685.  
  3686. 830
  3687. 01:16:27,514 --> 01:16:28,924
  3688. You're right.
  3689.  
  3690. 831
  3691. 01:16:29,099 --> 01:16:31,471
  3692. Then I choose... this!
  3693.  
  3694. 832
  3695. 01:17:24,283 --> 01:17:26,489
  3696. That was pretty hard-core.
  3697.  
  3698. 833
  3699. 01:17:35,837 --> 01:17:36,916
  3700. - Po!
  3701. - You did it!
  3702.  
  3703. 834
  3704. 01:17:37,088 --> 01:17:40,173
  3705. - Come here! Yeah!
  3706. - Don't ever do that again, please.
  3707.  
  3708. 835
  3709. 01:17:40,342 --> 01:17:44,007
  3710. It seems you have found inner peace.
  3711.  
  3712. 836
  3713. 01:17:44,179 --> 01:17:46,505
  3714. And at such a young age.
  3715.  
  3716. 837
  3717. 01:17:46,682 --> 01:17:48,556
  3718. Well, I had a pretty good teacher.
  3719.  
  3720. 838
  3721. 01:18:09,540 --> 01:18:13,205
  3722. What do you mean he's not here?
  3723. It's my son's birthday.
  3724.  
  3725. 839
  3726. 01:18:13,377 --> 01:18:15,750
  3727. All he wanted was to meet
  3728. the Dragon Warrior.
  3729.  
  3730. 840
  3731. 01:18:15,922 --> 01:18:18,674
  3732. How about some tofu birthday cake
  3733. instead, huh?
  3734.  
  3735. 841
  3736. 01:18:18,841 --> 01:18:21,677
  3737. You know, I think we'll
  3738. just try again another time.
  3739.  
  3740. 842
  3741. 01:18:21,845 --> 01:18:23,220
  3742. When do you think he'll be back?
  3743.  
  3744. 843
  3745. 01:18:26,183 --> 01:18:30,181
  3746. I don't know. OK, I don't know.
  3747. Maybe never.
  3748.  
  3749. 844
  3750. 01:18:30,354 --> 01:18:33,688
  3751. I mean, I worry, OK?
  3752. But that's my job, I'm his dad.
  3753.  
  3754. 845
  3755. 01:18:33,858 --> 01:18:36,064
  3756. At least, I was his dad.
  3757.  
  3758. 846
  3759. 01:18:36,235 --> 01:18:39,854
  3760. Why did he have to go and save China?
  3761. I know why.
  3762.  
  3763. 847
  3764. 01:18:40,031 --> 01:18:43,732
  3765. But why? He's just one little panda.
  3766.  
  3767. 848
  3768. 01:18:59,260 --> 01:19:03,044
  3769. So, how did it go?
  3770. Did you save China?
  3771.  
  3772. 849
  3773. 01:19:04,057 --> 01:19:05,432
  3774. Yep.
  3775.  
  3776. 850
  3777. 01:19:05,600 --> 01:19:07,889
  3778. Well, I knew you would.
  3779.  
  3780. 851
  3781. 01:19:08,061 --> 01:19:09,805
  3782. That's why I had new signs made.
  3783.  
  3784. 852
  3785. 01:19:09,980 --> 01:19:12,222
  3786. "My son saved China.
  3787. You, too, can save.
  3788.  
  3789. 853
  3790. 01:19:12,399 --> 01:19:14,890
  3791. Buy one dumpling, get one free."
  3792.  
  3793. 854
  3794. 01:19:15,069 --> 01:19:16,444
  3795. Hey, that's a pretty good deal.
  3796.  
  3797. 855
  3798. 01:19:16,612 --> 01:19:19,281
  3799. - Would you like to try one?
  3800. - Maybe later.
  3801.  
  3802. 856
  3803. 01:19:22,076 --> 01:19:24,152
  3804. There's something I should tell you.
  3805.  
  3806. 857
  3807. 01:19:26,956 --> 01:19:31,369
  3808. While I was gone,
  3809. I found the village where I was born.
  3810.  
  3811. 858
  3812. 01:19:33,088 --> 01:19:36,457
  3813. I found out how I ended up
  3814. in that radish basket.
  3815.  
  3816. 859
  3817. 01:19:36,633 --> 01:19:38,258
  3818. You did?
  3819.  
  3820. 860
  3821. 01:19:39,094 --> 01:19:43,009
  3822. - I know who I am.
  3823. - You do?
  3824.  
  3825. 861
  3826. 01:19:45,017 --> 01:19:46,642
  3827. I'm your son.
  3828.  
  3829. 862
  3830. 01:19:52,776 --> 01:19:54,400
  3831. I love you, Dad.
  3832.  
  3833. 863
  3834. 01:19:55,445 --> 01:19:57,319
  3835. I love you, too, son.
  3836.  
  3837. 864
  3838. 01:20:01,368 --> 01:20:03,408
  3839. Delicious, fat radishes!
  3840.  
  3841. 865
  3842. 01:20:03,579 --> 01:20:05,702
  3843. You're probably hungry.
  3844. Let me make you something to eat.
  3845.  
  3846. 866
  3847. 01:20:05,873 --> 01:20:07,617
  3848. What are you talking about? I'll cook.
  3849.  
  3850. 867
  3851. 01:20:07,792 --> 01:20:09,203
  3852. - No, no, I'll cook.
  3853. - Dad!
  3854.  
  3855. 868
  3856. 01:20:09,377 --> 01:20:11,500
  3857. Well, it's the least I can do.
  3858. You saved China.
  3859.  
  3860. 869
  3861. 01:20:11,671 --> 01:20:13,960
  3862. No, it's the least I can do.
  3863. You raised me.
  3864.  
  3865. 870
  3866. 01:20:14,132 --> 01:20:15,163
  3867. - Po.
  3868. - Dad.
  3869.  
  3870. 871
  3871. 01:20:15,342 --> 01:20:16,801
  3872. - Po!
  3873. - OK.
  3874.  
  3875. 872
  3876. 01:20:16,968 --> 01:20:19,590
  3877. Let's both cook. Together.
  3878.  
  3879. 873
  3880. 01:20:19,763 --> 01:20:21,044
  3881. Together.
  3882.  
  3883. 874
  3884. 01:20:21,223 --> 01:20:22,801
  3885. No, I'll cook.
  3886.  
  3887. 875
  3888. 01:20:57,721 --> 01:21:00,128
  3889. My son is alive.
  3890.  
  3891. 876
  3892. 01:30:23,203 --> 01:30:24,235
  3893. ENGLISH ESL
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement