Advertisement
theaceboyyat

Aladdin and the Return of Jafar (1994)

May 25th, 2019
349
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 69.35 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:25,175 --> 00:00:28,378
  3. Follow me to a place
  4. where incredible feats
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:28,478 --> 00:00:31,681
  8. Are routine every hour or so
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:31,781 --> 00:00:33,683
  12. Where enchantment runs rampant
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:33,783 --> 00:00:35,852
  16. Yes, wild in the streets
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:35,952 --> 00:00:39,622
  20. Open sesame, here we go!
  21.  
  22. 6
  23. 00:00:39,722 --> 00:00:43,093
  24. Arabian nights
  25.  
  26. 7
  27. 00:00:43,193 --> 00:00:46,796
  28. Like Arabian days
  29.  
  30. 8
  31. 00:00:46,896 --> 00:00:48,198
  32. They tease and excite
  33.  
  34. 9
  35. 00:00:48,298 --> 00:00:50,233
  36. Take off and take flight
  37.  
  38. 10
  39. 00:00:50,333 --> 00:00:53,336
  40. They shock and amaze
  41.  
  42. 11
  43. 00:00:53,436 --> 00:00:57,140
  44. Arabian nights
  45.  
  46. 12
  47. 00:00:57,240 --> 00:01:00,477
  48. Like Arabian days
  49.  
  50. 13
  51. 00:01:00,577 --> 00:01:03,880
  52. More often than not are hotter than hot
  53.  
  54. 14
  55. 00:01:03,980 --> 00:01:07,814
  56. In a lot of good ways
  57.  
  58. 15
  59. 00:01:21,931 --> 00:01:23,666
  60. Pack your shield, pack your sword
  61.  
  62. 16
  63. 00:01:23,766 --> 00:01:25,668
  64. You won't ever get bored
  65.  
  66. 17
  67. 00:01:25,768 --> 00:01:28,471
  68. Though get beaten or gored you might
  69.  
  70. 18
  71. 00:01:28,571 --> 00:01:30,840
  72. Come on down, stop on by
  73.  
  74. 19
  75. 00:01:30,940 --> 00:01:32,442
  76. Hop a carpet and fly
  77.  
  78. 20
  79. 00:01:32,542 --> 00:01:36,780
  80. To another Arabian night
  81.  
  82. 21
  83. 00:01:36,880 --> 00:01:40,680
  84. Arabian night
  85.  
  86. 22
  87. 00:01:56,432 --> 00:01:59,424
  88. This night has been quite rewarding.
  89.  
  90. 23
  91. 00:02:00,537 --> 00:02:02,939
  92. We have never stolen so much.
  93.  
  94. 24
  95. 00:02:03,039 --> 00:02:05,642
  96. We have gathered much loot tonight.
  97.  
  98. 25
  99. 00:02:05,742 --> 00:02:08,176
  100. No thanks to our leader.
  101.  
  102. 26
  103. 00:02:13,583 --> 00:02:15,881
  104. Well, it only looked expensive.
  105.  
  106. 27
  107. 00:02:19,789 --> 00:02:24,590
  108. Is this a haul or what,
  109. my surly band of desert skunks?
  110.  
  111. 28
  112. 00:02:30,233 --> 00:02:33,703
  113. How is it you get
  114. the jeweled flower, Abis Mal?
  115.  
  116. 29
  117. 00:02:33,803 --> 00:02:37,640
  118. Why, this is my bonus
  119. for being your beloved leader.
  120.  
  121. 30
  122. 00:02:37,740 --> 00:02:41,444
  123. This and that and that
  124. are my beloved leader bonus.
  125.  
  126. 31
  127. 00:02:41,544 --> 00:02:44,347
  128. And what is our reward?
  129.  
  130. 32
  131. 00:02:44,447 --> 00:02:45,548
  132. Hmm?
  133.  
  134. 33
  135. 00:02:45,648 --> 00:02:48,481
  136. Here you go. Good work, boys.
  137. Very successful raid.
  138.  
  139. 34
  140. 00:02:52,255 --> 00:02:53,556
  141. - The chest!
  142. - It moves!
  143.  
  144. 35
  145. 00:02:53,656 --> 00:02:55,892
  146. - It cannot be!
  147. - What is holding it up?
  148.  
  149. 36
  150. 00:02:55,992 --> 00:02:57,425
  151. Ghosts!
  152.  
  153. 37
  154. 00:03:03,132 --> 00:03:04,234
  155. Hello.
  156.  
  157. 38
  158. 00:03:04,334 --> 00:03:06,029
  159. You stupid monkey!
  160.  
  161. 39
  162. 00:03:08,137 --> 00:03:10,162
  163. Put him down, Abis Mal!
  164.  
  165. 40
  166. 00:03:14,811 --> 00:03:16,079
  167. Who are you?
  168.  
  169. 41
  170. 00:03:16,179 --> 00:03:18,214
  171. My friends call me Al.
  172.  
  173. 42
  174. 00:03:18,314 --> 00:03:20,183
  175. You can call me Aladdin.
  176.  
  177. 43
  178. 00:03:20,283 --> 00:03:22,251
  179. Hurt him!
  180.  
  181. 44
  182. 00:03:27,624 --> 00:03:30,693
  183. - What?
  184. - Where did he go?
  185.  
  186. 45
  187. 00:03:30,793 --> 00:03:32,762
  188. - There!
  189. - He has our loot!
  190.  
  191. 46
  192. 00:03:32,862 --> 00:03:34,330
  193. Don't let him get away!
  194.  
  195. 47
  196. 00:03:34,430 --> 00:03:37,194
  197. - He must not escape!
  198. - Stop him!
  199.  
  200. 48
  201. 00:03:40,236 --> 00:03:41,965
  202. - Why, you...
  203. - Hey!
  204.  
  205. 49
  206. 00:03:49,379 --> 00:03:51,108
  207. He's getting away!
  208.  
  209. 50
  210. 00:03:54,317 --> 00:03:56,581
  211. - There he is!
  212. - We've got him now!
  213.  
  214. 51
  215. 00:04:00,556 --> 00:04:01,691
  216. A flying carpet?
  217.  
  218. 52
  219. 00:04:01,791 --> 00:04:04,861
  220. He's got a flying carpet!
  221.  
  222. 53
  223. 00:04:04,961 --> 00:04:06,588
  224. Nice catch, Carpet.
  225.  
  226. 54
  227. 00:04:09,165 --> 00:04:10,359
  228. Hey!
  229.  
  230. 55
  231. 00:04:12,302 --> 00:04:14,167
  232. Pardon me!
  233.  
  234. 56
  235. 00:04:18,408 --> 00:04:20,501
  236. Yeah!
  237.  
  238. 57
  239. 00:04:21,811 --> 00:04:23,005
  240. Come back here!
  241.  
  242. 58
  243. 00:04:27,984 --> 00:04:30,817
  244. That's mine! Whoa!
  245.  
  246. 59
  247. 00:04:39,262 --> 00:04:41,331
  248. Next stop, Agrabah.
  249.  
  250. 60
  251. 00:04:41,431 --> 00:04:42,989
  252. - Shut the door!
  253. - He's escaping!
  254.  
  255. 61
  256. 00:05:05,688 --> 00:05:07,178
  257. Finally!
  258.  
  259. 62
  260. 00:05:08,624 --> 00:05:10,421
  261. This is terrific!
  262.  
  263. 63
  264. 00:05:14,797 --> 00:05:18,601
  265. I got sand in places
  266. I didn't even know I had.
  267.  
  268. 64
  269. 00:05:18,701 --> 00:05:20,436
  270. Spare me your prattling, Iago!
  271.  
  272. 65
  273. 00:05:20,536 --> 00:05:21,938
  274. Are we out yet?
  275.  
  276. 66
  277. 00:05:22,038 --> 00:05:23,806
  278. "Are we out yet? Are we out yet?"
  279.  
  280. 67
  281. 00:05:23,906 --> 00:05:26,442
  282. Yes, we're out! No thanks to you.
  283.  
  284. 68
  285. 00:05:26,542 --> 00:05:27,944
  286. If it weren't for me...
  287.  
  288. 69
  289. 00:05:28,044 --> 00:05:30,569
  290. you'd be stuck down there forever.
  291.  
  292. 70
  293. 00:05:32,648 --> 00:05:36,519
  294. Iago!
  295.  
  296. 71
  297. 00:05:36,619 --> 00:05:38,421
  298. You will now release me...
  299.  
  300. 72
  301. 00:05:38,521 --> 00:05:43,151
  302. so that I may have my revenge.
  303.  
  304. 73
  305. 00:05:44,861 --> 00:05:47,230
  306. Yeah, yeah, when I'm good and ready.
  307.  
  308. 74
  309. 00:05:47,330 --> 00:05:49,958
  310. Do as I say, you worthless pipsqueak!
  311.  
  312. 75
  313. 00:05:50,099 --> 00:05:51,701
  314. You know something?
  315.  
  316. 76
  317. 00:05:51,801 --> 00:05:53,469
  318. You're nothing without me.
  319.  
  320. 77
  321. 00:05:53,569 --> 00:05:54,671
  322. What?
  323.  
  324. 78
  325. 00:05:54,771 --> 00:05:58,341
  326. Who comes up
  327. with all the good ideas? Me!
  328.  
  329. 79
  330. 00:05:58,441 --> 00:06:00,843
  331. Who does all the work? Me!
  332.  
  333. 80
  334. 00:06:00,943 --> 00:06:02,278
  335. If it weren't for me...
  336.  
  337. 81
  338. 00:06:02,378 --> 00:06:04,347
  339. you still be in a cage at the bazaar...
  340.  
  341. 82
  342. 00:06:04,447 --> 00:06:08,418
  343. squawking, "Polly want a cracker!"
  344.  
  345. 83
  346. 00:06:08,518 --> 00:06:10,653
  347. That's it, I've had it
  348.  
  349. 84
  350. 00:06:10,753 --> 00:06:12,121
  351. I hate to be dramatic
  352.  
  353. 85
  354. 00:06:12,221 --> 00:06:14,991
  355. But it's time for me to fly the coop
  356.  
  357. 86
  358. 00:06:15,091 --> 00:06:16,326
  359. Terrific, fine
  360.  
  361. 87
  362. 00:06:16,426 --> 00:06:17,927
  363. I'm drawing the line
  364.  
  365. 88
  366. 00:06:18,027 --> 00:06:20,496
  367. Before I wind up in a parrot soup
  368.  
  369. 89
  370. 00:06:20,596 --> 00:06:23,766
  371. I was a fool to let you run the show
  372.  
  373. 90
  374. 00:06:23,866 --> 00:06:25,635
  375. I'm cuttin' you loose, pal
  376.  
  377. 91
  378. 00:06:25,735 --> 00:06:26,836
  379. Look out below
  380.  
  381. 92
  382. 00:06:26,936 --> 00:06:29,439
  383. Arrividerci, c'est la vie
  384.  
  385. 93
  386. 00:06:29,539 --> 00:06:31,174
  387. Hope all goes well
  388.  
  389. 94
  390. 00:06:31,274 --> 00:06:34,544
  391. I'm lookin' out for me
  392.  
  393. 95
  394. 00:06:34,644 --> 00:06:35,945
  395. Agrabah...
  396.  
  397. 96
  398. 00:06:36,045 --> 00:06:39,282
  399. just a juicy golden goose
  400. ready for plucking...
  401.  
  402. 97
  403. 00:06:39,382 --> 00:06:41,851
  404. and I'm the one holdin' the tweezers!
  405.  
  406. 98
  407. 00:06:41,951 --> 00:06:45,355
  408. I'll be runnin' this town inside a week!
  409.  
  410. 99
  411. 00:06:45,455 --> 00:06:47,957
  412. What's your problem, liver lips?
  413.  
  414. 100
  415. 00:06:48,057 --> 00:06:49,692
  416. You don't think I can do it?
  417.  
  418. 101
  419. 00:06:49,792 --> 00:06:51,461
  420. OK, I'm little
  421.  
  422. 102
  423. 00:06:51,561 --> 00:06:52,729
  424. Been playin' second fiddle
  425.  
  426. 103
  427. 00:06:52,829 --> 00:06:55,331
  428. And I don't get no respect
  429.  
  430. 104
  431. 00:06:55,431 --> 00:06:56,999
  432. I turn the other cheek
  433.  
  434. 105
  435. 00:06:57,099 --> 00:06:58,259
  436. But this busted beak
  437.  
  438. 106
  439. 00:06:58,367 --> 00:07:00,770
  440. Is the only thanks that I get
  441.  
  442. 107
  443. 00:07:00,870 --> 00:07:04,207
  444. I never found a friend that I can trust
  445.  
  446. 108
  447. 00:07:04,307 --> 00:07:07,377
  448. They promise caviar
  449. and leave me eating dust
  450.  
  451. 109
  452. 00:07:07,477 --> 00:07:10,213
  453. That's some reward for loyalty
  454.  
  455. 110
  456. 00:07:10,313 --> 00:07:12,048
  457. From here on in
  458.  
  459. 111
  460. 00:07:12,148 --> 00:07:15,551
  461. I'm lookin' out for me
  462.  
  463. 112
  464. 00:07:15,651 --> 00:07:19,849
  465. Ohh, I don't need nobody else
  466.  
  467. 113
  468. 00:07:22,291 --> 00:07:23,459
  469. I'll never fail
  470.  
  471. 114
  472. 00:07:23,559 --> 00:07:24,894
  473. I'll cover my own tail
  474.  
  475. 115
  476. 00:07:24,994 --> 00:07:27,397
  477. I can take care of myself
  478.  
  479. 116
  480. 00:07:27,497 --> 00:07:31,467
  481. You know, it just don't pay
  482. to give a hoot
  483.  
  484. 117
  485. 00:07:31,567 --> 00:07:33,770
  486. I've given all my heart
  487.  
  488. 118
  489. 00:07:33,870 --> 00:07:35,571
  490. What do I get? The boot
  491.  
  492. 119
  493. 00:07:35,671 --> 00:07:37,473
  494. I'm through with that
  495.  
  496. 120
  497. 00:07:37,573 --> 00:07:39,475
  498. I'm flappin' free
  499.  
  500. 121
  501. 00:07:39,575 --> 00:07:41,978
  502. From here on in
  503.  
  504. 122
  505. 00:07:42,078 --> 00:07:46,538
  506. I'm lookin' out for me
  507.  
  508. 123
  509. 00:07:49,085 --> 00:07:50,686
  510. Steal from us again...
  511.  
  512. 124
  513. 00:07:50,786 --> 00:07:54,023
  514. and your scrawny body
  515. will be dinner for the jackals!
  516.  
  517. 125
  518. 00:07:54,123 --> 00:07:56,114
  519. Sure. No problem.
  520.  
  521. 126
  522. 00:08:02,131 --> 00:08:03,325
  523. Huh?
  524.  
  525. 127
  526. 00:08:07,770 --> 00:08:09,105
  527. No! No!
  528.  
  529. 128
  530. 00:08:09,205 --> 00:08:11,107
  531. - Abu!
  532. - No!
  533.  
  534. 129
  535. 00:08:11,207 --> 00:08:13,198
  536. We're not the ones who need this money.
  537.  
  538. 130
  539. 00:08:20,550 --> 00:08:22,452
  540. A miracle.
  541.  
  542. 131
  543. 00:08:22,552 --> 00:08:24,720
  544. Rain on me!
  545.  
  546. 132
  547. 00:08:24,820 --> 00:08:26,589
  548. Gold from the heavens!
  549.  
  550. 133
  551. 00:08:26,689 --> 00:08:29,659
  552. Don't worry, Abu.
  553. I'm not throwing everything.
  554.  
  555. 134
  556. 00:08:29,759 --> 00:08:31,060
  557. Yes!
  558.  
  559. 135
  560. 00:08:31,160 --> 00:08:32,328
  561. This is for Jasmine.
  562.  
  563. 136
  564. 00:08:32,428 --> 00:08:33,622
  565. No!
  566.  
  567. 137
  568. 00:08:39,402 --> 00:08:40,596
  569. Whoa!
  570.  
  571. 138
  572. 00:08:42,271 --> 00:08:43,673
  573. Uh-oh.
  574.  
  575. 139
  576. 00:08:43,773 --> 00:08:46,901
  577. Easy, Rajah. You know me. Aladdin?
  578.  
  579. 140
  580. 00:08:53,482 --> 00:08:55,351
  581. OK, Rajah, OK.
  582.  
  583. 141
  584. 00:08:55,451 --> 00:08:57,783
  585. I'm glad to see you, too.
  586.  
  587. 142
  588. 00:09:01,591 --> 00:09:03,893
  589. How do I look?
  590.  
  591. 143
  592. 00:09:03,993 --> 00:09:06,729
  593. - I think you look fine.
  594. - Jasmine!
  595.  
  596. 144
  597. 00:09:06,829 --> 00:09:09,065
  598. Where were you? I missed you.
  599.  
  600. 145
  601. 00:09:09,165 --> 00:09:11,601
  602. I had to pick up a few things.
  603.  
  604. 146
  605. 00:09:11,701 --> 00:09:13,035
  606. This is for you.
  607.  
  608. 147
  609. 00:09:13,135 --> 00:09:15,872
  610. Oh, Aladdin! It's lovely!
  611.  
  612. 148
  613. 00:09:15,972 --> 00:09:18,406
  614. "It's lovely."
  615.  
  616. 149
  617. 00:09:20,476 --> 00:09:22,979
  618. It must have cost a fortune.
  619.  
  620. 150
  621. 00:09:23,079 --> 00:09:25,673
  622. Oh, no, it was a steal.
  623.  
  624. 151
  625. 00:09:27,750 --> 00:09:30,219
  626. Father wants you to join us
  627. for dinner tonight.
  628.  
  629. 152
  630. 00:09:30,319 --> 00:09:33,256
  631. He's going to make a royal announcement.
  632.  
  633. 153
  634. 00:09:33,356 --> 00:09:34,657
  635. And he wants me there?
  636.  
  637. 154
  638. 00:09:34,757 --> 00:09:35,992
  639. It's about you.
  640.  
  641. 155
  642. 00:09:36,092 --> 00:09:37,360
  643. Am I in trouble?
  644.  
  645. 156
  646. 00:09:37,460 --> 00:09:39,061
  647. Let's just say...
  648.  
  649. 157
  650. 00:09:39,161 --> 00:09:43,032
  651. this is a dinner you don't want to miss.
  652.  
  653. 158
  654. 00:09:43,132 --> 00:09:45,434
  655. Jasmine, what's going on?
  656.  
  657. 159
  658. 00:09:45,534 --> 00:09:49,572
  659. I promised Father
  660. I wouldn't spoil his surprise.
  661.  
  662. 160
  663. 00:09:49,672 --> 00:09:52,835
  664. You've made quite
  665. an impression, you know.
  666.  
  667. 161
  668. 00:09:56,379 --> 00:09:58,714
  669. So I'm not in trouble?
  670.  
  671. 162
  672. 00:09:58,814 --> 00:09:59,916
  673. Of course not.
  674.  
  675. 163
  676. 00:10:00,016 --> 00:10:03,252
  677. You defeated Jafar, saved Agrabah...
  678.  
  679. 164
  680. 00:10:03,352 --> 00:10:04,854
  681. and rescued a princess.
  682.  
  683. 165
  684. 00:10:04,954 --> 00:10:07,957
  685. Aladdin, you are a hero.
  686.  
  687. 166
  688. 00:10:08,057 --> 00:10:09,725
  689. Yeah, I guess so.
  690.  
  691. 167
  692. 00:10:09,825 --> 00:10:12,521
  693. That's me. Ready for anything!
  694.  
  695. 168
  696. 00:10:14,563 --> 00:10:15,996
  697. Abu!
  698.  
  699. 169
  700. 00:10:25,675 --> 00:10:30,044
  701. You may want to change
  702. before dinner, though.
  703.  
  704. 170
  705. 00:10:34,950 --> 00:10:39,855
  706. Seems like only yesterday
  707. Jafar was runnin' Agrabah.
  708.  
  709. 171
  710. 00:10:39,955 --> 00:10:42,959
  711. And I was his right-hand bird.
  712.  
  713. 172
  714. 00:10:43,059 --> 00:10:45,828
  715. But then he had
  716. to go and mess things up!
  717.  
  718. 173
  719. 00:10:45,928 --> 00:10:49,498
  720. Now I'm stuck on the outside looking in.
  721.  
  722. 174
  723. 00:10:49,598 --> 00:10:52,501
  724. I gotta get back into the palace!
  725.  
  726. 175
  727. 00:10:52,601 --> 00:10:55,137
  728. Back into power!
  729.  
  730. 176
  731. 00:10:55,237 --> 00:10:57,139
  732. Well, my dear Abu...
  733.  
  734. 177
  735. 00:10:57,239 --> 00:11:00,265
  736. shall we see what
  737. the common folk are doing today?
  738.  
  739. 178
  740. 00:11:00,376 --> 00:11:01,900
  741. Let's go!
  742.  
  743. 179
  744. 00:11:05,147 --> 00:11:08,947
  745. We have time for a stroll before
  746. our audience with the sultan.
  747.  
  748. 180
  749. 00:11:10,352 --> 00:11:13,589
  750. The street rat is living
  751. in the palace now?
  752.  
  753. 181
  754. 00:11:13,689 --> 00:11:16,659
  755. That does it! All reports are in!
  756.  
  757. 182
  758. 00:11:16,759 --> 00:11:19,362
  759. Life is now officially unfair!
  760.  
  761. 183
  762. 00:11:19,462 --> 00:11:23,399
  763. Wait! Wait a second here!
  764.  
  765. 184
  766. 00:11:23,499 --> 00:11:25,368
  767. This is perfect!
  768.  
  769. 185
  770. 00:11:25,468 --> 00:11:29,105
  771. That kid is my ticket back into power.
  772.  
  773. 186
  774. 00:11:29,205 --> 00:11:35,077
  775. I'll just get Aladdin on my side
  776. with a little sympathy act.
  777.  
  778. 187
  779. 00:11:35,177 --> 00:11:38,147
  780. Then I'll be back in the palace again...
  781.  
  782. 188
  783. 00:11:38,247 --> 00:11:41,951
  784. quicker than you can say "Easy Street."
  785.  
  786. 189
  787. 00:11:42,051 --> 00:11:43,419
  788. - Aladdin!
  789. - Huh?
  790.  
  791. 190
  792. 00:11:43,519 --> 00:11:47,323
  793. Kid... finally... got free...
  794.  
  795. 191
  796. 00:11:47,423 --> 00:11:49,792
  797. of... Jafar.
  798.  
  799. 192
  800. 00:11:49,892 --> 00:11:52,028
  801. Iago! What are you doing here?
  802.  
  803. 193
  804. 00:11:52,128 --> 00:11:54,764
  805. Where are you? Getting dark...
  806.  
  807. 194
  808. 00:11:54,864 --> 00:11:56,799
  809. Hold me...
  810.  
  811. 195
  812. 00:11:56,899 --> 00:11:59,732
  813. Hey, I meant gentle-like!
  814.  
  815. 196
  816. 00:11:59,835 --> 00:12:01,170
  817. You're not fooling anyone!
  818.  
  819. 197
  820. 00:12:01,270 --> 00:12:03,839
  821. No, wait, I'm serious!
  822. I was under Jafar's power!
  823.  
  824. 198
  825. 00:12:03,939 --> 00:12:07,243
  826. He mesmerized me with his snake staff!
  827.  
  828. 199
  829. 00:12:07,343 --> 00:12:09,470
  830. Just like the sultan.
  831.  
  832. 200
  833. 00:12:11,947 --> 00:12:13,414
  834. You traitor, you!
  835.  
  836. 201
  837. 00:12:17,787 --> 00:12:20,356
  838. You look familiar.
  839.  
  840. 202
  841. 00:12:20,456 --> 00:12:22,992
  842. It's Aladdin.
  843.  
  844. 203
  845. 00:12:23,092 --> 00:12:24,894
  846. Where? It is? I knew that!
  847.  
  848. 204
  849. 00:12:24,994 --> 00:12:26,095
  850. Hurt him a lot!
  851.  
  852. 205
  853. 00:12:26,195 --> 00:12:28,288
  854. Hurt him and his monkey
  855. and his bird, too!
  856.  
  857. 206
  858. 00:12:32,835 --> 00:12:34,302
  859. Uh-oh.
  860.  
  861. 207
  862. 00:12:43,012 --> 00:12:44,780
  863. Treacherous parrot!
  864.  
  865. 208
  866. 00:12:44,880 --> 00:12:46,939
  867. Look, I'm not with him!
  868.  
  869. 209
  870. 00:12:52,922 --> 00:12:55,823
  871. Monkey, help! They're after me!
  872.  
  873. 210
  874. 00:13:06,068 --> 00:13:08,161
  875. You won't dance out of this one!
  876.  
  877. 211
  878. 00:13:09,872 --> 00:13:12,340
  879. That's it! Now I'm mad!
  880.  
  881. 212
  882. 00:13:23,619 --> 00:13:26,053
  883. Mess with this bird, huh?
  884.  
  885. 213
  886. 00:13:30,726 --> 00:13:32,057
  887. Huh?
  888.  
  889. 214
  890. 00:13:35,464 --> 00:13:38,968
  891. And I got more where that came from!
  892.  
  893. 215
  894. 00:13:39,068 --> 00:13:42,171
  895. My eggs... ruined!
  896. Who will pay for them?
  897.  
  898. 216
  899. 00:13:42,271 --> 00:13:43,839
  900. Oh, go away.
  901.  
  902. 217
  903. 00:13:43,939 --> 00:13:45,270
  904. Guards! Guards!
  905.  
  906. 218
  907. 00:13:46,909 --> 00:13:48,210
  908. What is the trouble here?
  909.  
  910. 219
  911. 00:13:48,310 --> 00:13:52,041
  912. It is that thief Abis Mal!
  913.  
  914. 220
  915. 00:13:53,916 --> 00:13:55,941
  916. Whoa!
  917.  
  918. 221
  919. 00:13:57,052 --> 00:13:58,485
  920. After them!
  921.  
  922. 222
  923. 00:14:02,892 --> 00:14:04,426
  924. Jerks.
  925.  
  926. 223
  927. 00:14:04,526 --> 00:14:06,996
  928. Thanks for your help. You saved me.
  929.  
  930. 224
  931. 00:14:07,096 --> 00:14:10,266
  932. I did? Right! Oh, yeah!
  933.  
  934. 225
  935. 00:14:10,366 --> 00:14:12,835
  936. Of course I saved you! It's my nature.
  937.  
  938. 226
  939. 00:14:12,935 --> 00:14:14,703
  940. I'm always rescuing things.
  941.  
  942. 227
  943. 00:14:14,803 --> 00:14:18,507
  944. Cats, babies, guys like you,
  945. always rescuing.
  946.  
  947. 228
  948. 00:14:18,607 --> 00:14:20,643
  949. Hey, what's going on?
  950.  
  951. 229
  952. 00:14:20,743 --> 00:14:24,113
  953. Is this any way to treat your rescuer?
  954.  
  955. 230
  956. 00:14:24,213 --> 00:14:28,918
  957. You owe me, pal! I saved your life!
  958.  
  959. 231
  960. 00:14:29,018 --> 00:14:30,252
  961. Abu, wait!
  962.  
  963. 232
  964. 00:14:30,352 --> 00:14:33,522
  965. He's right. I do owe him.
  966.  
  967. 233
  968. 00:14:33,622 --> 00:14:34,723
  969. Huh?
  970.  
  971. 234
  972. 00:14:34,823 --> 00:14:36,892
  973. I'll see that the sultan
  974. gives him a fair hearing.
  975.  
  976. 235
  977. 00:14:36,992 --> 00:14:39,756
  978. What? The sultan?
  979.  
  980. 236
  981. 00:14:42,197 --> 00:14:44,867
  982. Don't worry, I'll talk to him.
  983. Soften him up a little.
  984.  
  985. 237
  986. 00:14:44,967 --> 00:14:48,027
  987. Are you kidding? He hates me!
  988.  
  989. 238
  990. 00:14:49,171 --> 00:14:51,607
  991. And what about the princess?
  992.  
  993. 239
  994. 00:14:51,707 --> 00:14:54,543
  995. Hmm? No problem.
  996.  
  997. 240
  998. 00:14:54,643 --> 00:14:57,179
  999. I just have to make sure
  1000. that Jasmine doesn't see you...
  1001.  
  1002. 241
  1003. 00:14:57,279 --> 00:14:59,577
  1004. until I've gotten her prepared.
  1005.  
  1006. 242
  1007. 00:14:59,682 --> 00:15:01,250
  1008. Gotten me prepared for what?
  1009.  
  1010. 243
  1011. 00:15:01,350 --> 00:15:05,454
  1012. I mean... for the... for the stain...
  1013.  
  1014. 244
  1015. 00:15:05,554 --> 00:15:07,256
  1016. Abu got on
  1017. the brand new vest you gave him.
  1018.  
  1019. 245
  1020. 00:15:07,356 --> 00:15:09,592
  1021. I did not!
  1022.  
  1023. 246
  1024. 00:15:09,692 --> 00:15:11,393
  1025. I don't see a stain.
  1026.  
  1027. 247
  1028. 00:15:11,493 --> 00:15:15,731
  1029. Well, no problem, then. Off to dinner.
  1030.  
  1031. 248
  1032. 00:15:15,831 --> 00:15:17,132
  1033. Can't wait for that surprise.
  1034.  
  1035. 249
  1036. 00:15:17,232 --> 00:15:20,903
  1037. - Is something wrong?
  1038. - Huh? Wrong? Oh, come on!
  1039.  
  1040. 250
  1041. 00:15:21,003 --> 00:15:23,072
  1042. No, no, no, everything's just fine.
  1043.  
  1044. 251
  1045. 00:15:23,172 --> 00:15:26,942
  1046. You aren't hiding anything
  1047. from me, are you?
  1048.  
  1049. 252
  1050. 00:15:27,042 --> 00:15:28,911
  1051. Any more secrets?
  1052.  
  1053. 253
  1054. 00:15:29,011 --> 00:15:30,535
  1055. Secrets?
  1056.  
  1057. 254
  1058. 00:15:32,514 --> 00:15:34,917
  1059. Of course not!
  1060.  
  1061. 255
  1062. 00:15:35,017 --> 00:15:37,620
  1063. I almost lost you once that way.
  1064.  
  1065. 256
  1066. 00:15:37,720 --> 00:15:39,955
  1067. I'll never make that mistake again.
  1068.  
  1069. 257
  1070. 00:15:40,055 --> 00:15:41,682
  1071. What?
  1072.  
  1073. 258
  1074. 00:15:52,034 --> 00:15:56,605
  1075. He's big and he's blue and he's back!
  1076.  
  1077. 259
  1078. 00:15:56,705 --> 00:15:58,798
  1079. - Genie!
  1080. - You came back!
  1081.  
  1082. 260
  1083. 00:15:58,907 --> 00:16:01,610
  1084. Watch the sunburn!
  1085.  
  1086. 261
  1087. 00:16:01,710 --> 00:16:04,280
  1088. A-ha! Kidding!
  1089.  
  1090. 262
  1091. 00:16:04,380 --> 00:16:06,515
  1092. Did you miss me? Be honest.
  1093.  
  1094. 263
  1095. 00:16:06,615 --> 00:16:08,417
  1096. Take care of these, my good mammal.
  1097.  
  1098. 264
  1099. 00:16:08,517 --> 00:16:09,711
  1100. Whoa!
  1101.  
  1102. 265
  1103. 00:16:11,253 --> 00:16:12,354
  1104. Careful, they're heavy!
  1105.  
  1106. 266
  1107. 00:16:12,454 --> 00:16:14,547
  1108. Hang on, I got souvenirs for everybody!
  1109.  
  1110. 267
  1111. 00:16:17,626 --> 00:16:19,361
  1112. She dances!
  1113.  
  1114. 268
  1115. 00:16:19,461 --> 00:16:21,520
  1116. You saw the whole world already?
  1117.  
  1118. 269
  1119. 00:16:22,631 --> 00:16:25,794
  1120. It's a small world after all
  1121.  
  1122. 270
  1123. 00:16:25,934 --> 00:16:27,265
  1124. But Agrabah has something...
  1125.  
  1126. 271
  1127. 00:16:27,469 --> 00:16:30,131
  1128. that no other place in the world has.
  1129.  
  1130. 272
  1131. 00:16:31,807 --> 00:16:34,435
  1132. You guys!
  1133.  
  1134. 273
  1135. 00:16:38,380 --> 00:16:41,083
  1136. I parachuted down into the Taj Mahal
  1137.  
  1138. 274
  1139. 00:16:41,183 --> 00:16:43,819
  1140. I Rollerbladed all along
  1141. the great Great Wall
  1142.  
  1143. 275
  1144. 00:16:43,919 --> 00:16:46,588
  1145. I even made
  1146. the famous leaning tower fall
  1147.  
  1148. 276
  1149. 00:16:46,688 --> 00:16:49,258
  1150. But who was with me through it all?
  1151.  
  1152. 277
  1153. 00:16:49,358 --> 00:16:50,592
  1154. Nobody
  1155.  
  1156. 278
  1157. 00:16:50,692 --> 00:16:53,495
  1158. The Moscow Circus hired me
  1159. to fly trapeze
  1160.  
  1161. 279
  1162. 00:16:53,595 --> 00:16:56,298
  1163. On Mount Olympus,
  1164. won a race with Hercules
  1165.  
  1166. 280
  1167. 00:16:56,398 --> 00:16:59,265
  1168. It's easy when
  1169. you're chased by killer bees
  1170.  
  1171. 281
  1172. 00:16:59,368 --> 00:17:02,905
  1173. Who said "Gesundheit" when I sneezed?
  1174.  
  1175. 282
  1176. 00:17:03,005 --> 00:17:04,907
  1177. So now I'm home
  1178.  
  1179. 283
  1180. 00:17:05,007 --> 00:17:07,576
  1181. Home again with you
  1182.  
  1183. 284
  1184. 00:17:07,676 --> 00:17:10,179
  1185. You chase the clouds away
  1186.  
  1187. 285
  1188. 00:17:10,279 --> 00:17:12,481
  1189. Whenever I am blue
  1190.  
  1191. 286
  1192. 00:17:12,581 --> 00:17:13,682
  1193. You're always blue.
  1194.  
  1195. 287
  1196. 00:17:13,782 --> 00:17:15,718
  1197. Land of the pyramids
  1198.  
  1199. 288
  1200. 00:17:15,818 --> 00:17:18,821
  1201. I highly recommend
  1202.  
  1203. 289
  1204. 00:17:18,921 --> 00:17:21,991
  1205. There is nothing in the world
  1206.  
  1207. 290
  1208. 00:17:22,091 --> 00:17:24,827
  1209. Quite like a friend
  1210.  
  1211. 291
  1212. 00:17:24,927 --> 00:17:28,330
  1213. Slept like a babe in Bombay
  1214. on a bed of nails
  1215.  
  1216. 292
  1217. 00:17:28,430 --> 00:17:31,033
  1218. Moroccans loved
  1219. my daring Dance of Seven Veils
  1220.  
  1221. 293
  1222. 00:17:31,133 --> 00:17:33,669
  1223. Why, single-handedly,
  1224. I even saved the whales
  1225.  
  1226. 294
  1227. 00:17:33,769 --> 00:17:36,237
  1228. No one was there to hear my tales
  1229.  
  1230. 295
  1231. 00:17:37,840 --> 00:17:40,542
  1232. In Acapulco, joined a mariachi band
  1233.  
  1234. 296
  1235. 00:17:40,642 --> 00:17:43,445
  1236. I rode the raging rapids
  1237. down the Rio Grande
  1238.  
  1239. 297
  1240. 00:17:43,545 --> 00:17:45,881
  1241. Flew in an air balloon,
  1242. but when I tried to land
  1243.  
  1244. 298
  1245. 00:17:45,981 --> 00:17:49,718
  1246. Nobody laughed or lent a hand
  1247.  
  1248. 299
  1249. 00:17:49,818 --> 00:17:52,788
  1250. Without you,
  1251. the Amazon is just a trickle
  1252.  
  1253. 300
  1254. 00:17:52,888 --> 00:17:55,457
  1255. Without you, the Sahara's not so hot
  1256.  
  1257. 301
  1258. 00:17:55,557 --> 00:17:58,727
  1259. Without you, Niagara Falls
  1260. is just a leaky faucet
  1261.  
  1262. 302
  1263. 00:17:58,827 --> 00:18:01,660
  1264. The QE2 is just some yacht
  1265.  
  1266. 303
  1267. 00:18:03,165 --> 00:18:05,567
  1268. Now that I'm home
  1269.  
  1270. 304
  1271. 00:18:05,667 --> 00:18:07,903
  1272. Home again, it's clear
  1273.  
  1274. 305
  1275. 00:18:08,003 --> 00:18:11,006
  1276. All I ever wanted
  1277.  
  1278. 306
  1279. 00:18:11,106 --> 00:18:14,076
  1280. Seems to be right here
  1281.  
  1282. 307
  1283. 00:18:14,176 --> 00:18:16,412
  1284. I've traveled east and west
  1285.  
  1286. 308
  1287. 00:18:16,512 --> 00:18:19,915
  1288. And now I'm back again
  1289.  
  1290. 309
  1291. 00:18:20,015 --> 00:18:22,551
  1292. And there's nothing in the world
  1293.  
  1294. 310
  1295. 00:18:22,651 --> 00:18:25,687
  1296. Quite like a friend
  1297.  
  1298. 311
  1299. 00:18:25,787 --> 00:18:28,891
  1300. There's nothing in the world
  1301.  
  1302. 312
  1303. 00:18:28,991 --> 00:18:31,360
  1304. Nothing in the whole wide world
  1305.  
  1306. 313
  1307. 00:18:31,460 --> 00:18:33,262
  1308. There is nothing in the world
  1309.  
  1310. 314
  1311. 00:18:33,362 --> 00:18:42,371
  1312. Quite like a friend
  1313.  
  1314. 315
  1315. 00:18:42,471 --> 00:18:45,599
  1316. Nothing in the whole wide world
  1317.  
  1318. 316
  1319. 00:18:45,707 --> 00:18:48,177
  1320. So, Genie, how does it feel to be free?
  1321.  
  1322. 317
  1323. 00:18:48,277 --> 00:18:52,014
  1324. Seriously? I love it!
  1325.  
  1326. 318
  1327. 00:18:52,114 --> 00:18:55,084
  1328. OK, maybe my powers
  1329. aren't what they used to be.
  1330.  
  1331. 319
  1332. 00:18:55,184 --> 00:18:57,019
  1333. Let's say they're semi-phenomenal...
  1334.  
  1335. 320
  1336. 00:18:57,119 --> 00:18:59,485
  1337. nearly cosmic, but don't sell me short.
  1338.  
  1339. 321
  1340. 00:18:59,588 --> 00:19:02,257
  1341. I may be free, but I still have
  1342. some magic in me.
  1343.  
  1344. 322
  1345. 00:19:02,357 --> 00:19:04,257
  1346. I can still do this!
  1347.  
  1348. 323
  1349. 00:19:06,962 --> 00:19:09,064
  1350. Hey!
  1351.  
  1352. 324
  1353. 00:19:09,164 --> 00:19:10,632
  1354. Hate to lose face in front of you guys.
  1355.  
  1356. 325
  1357. 00:19:10,732 --> 00:19:13,435
  1358. Give me another chance.
  1359. Who's first? I can do this!
  1360.  
  1361. 326
  1362. 00:19:13,535 --> 00:19:17,306
  1363. - Genie, we have to go to...
  1364. - Dinner! We're late!
  1365.  
  1366. 327
  1367. 00:19:17,406 --> 00:19:22,478
  1368. You probably have a romantic
  1369. dinner for two planned.
  1370.  
  1371. 328
  1372. 00:19:22,578 --> 00:19:25,180
  1373. You don't need a big blue lug
  1374. gumming up the works.
  1375.  
  1376. 329
  1377. 00:19:25,280 --> 00:19:27,249
  1378. - But, Genie...
  1379. - Three's a crowd.
  1380.  
  1381. 330
  1382. 00:19:27,349 --> 00:19:29,618
  1383. You kids go on.
  1384.  
  1385. 331
  1386. 00:19:29,718 --> 00:19:33,222
  1387. Genie, I would be honored
  1388. if you'd join us for dinner.
  1389.  
  1390. 332
  1391. 00:19:33,322 --> 00:19:35,190
  1392. You would?
  1393.  
  1394. 333
  1395. 00:19:35,290 --> 00:19:38,227
  1396. Come on, everyone! Get in here!
  1397.  
  1398. 334
  1399. 00:19:38,327 --> 00:19:40,629
  1400. Home cookin'? Let's go!
  1401.  
  1402. 335
  1403. 00:19:40,729 --> 00:19:42,798
  1404. Oh, boy!
  1405.  
  1406. 336
  1407. 00:19:42,898 --> 00:19:45,801
  1408. Not you, Abu.
  1409. You have a job to do, remember?
  1410.  
  1411. 337
  1412. 00:19:45,901 --> 00:19:48,870
  1413. - Huh?
  1414. - You have to guard Iago!
  1415.  
  1416. 338
  1417. 00:19:53,242 --> 00:19:55,978
  1418. Giddy-up, slow-poke. What's keepin' ya?
  1419.  
  1420. 339
  1421. 00:19:56,078 --> 00:19:57,179
  1422. Nothing!
  1423.  
  1424. 340
  1425. 00:19:57,279 --> 00:20:01,147
  1426. Well, something,
  1427. but I'll tell you later.
  1428.  
  1429. 341
  1430. 00:20:03,418 --> 00:20:05,387
  1431. That stinking Aladdin.
  1432.  
  1433. 342
  1434. 00:20:05,487 --> 00:20:08,524
  1435. First chance I get,
  1436. I'll slice him in half.
  1437.  
  1438. 343
  1439. 00:20:08,624 --> 00:20:11,593
  1440. That stinking Abis Mal.
  1441.  
  1442. 344
  1443. 00:20:11,693 --> 00:20:14,296
  1444. First chance we get,
  1445. let's slice him in half.
  1446.  
  1447. 345
  1448. 00:20:14,396 --> 00:20:16,231
  1449. Hey, get over here and wash up!
  1450.  
  1451. 346
  1452. 00:20:16,331 --> 00:20:17,499
  1453. It's bad enough I have to look at you...
  1454.  
  1455. 347
  1456. 00:20:17,599 --> 00:20:18,734
  1457. without having to smell you.
  1458.  
  1459. 348
  1460. 00:20:18,834 --> 00:20:22,497
  1461. Come, we do it now. No witnesses.
  1462.  
  1463. 349
  1464. 00:20:26,141 --> 00:20:29,511
  1465. What is this? So help me,
  1466. I'll sue whoever runs this well.
  1467.  
  1468. 350
  1469. 00:20:29,611 --> 00:20:34,249
  1470. A lamp. Well, well, it might be worth...
  1471.  
  1472. 351
  1473. 00:20:34,349 --> 00:20:36,518
  1474. a few shekels once it's cleaned up.
  1475.  
  1476. 352
  1477. 00:20:36,618 --> 00:20:39,588
  1478. It will be of
  1479. little use to you, Abis Mal!
  1480.  
  1481. 353
  1482. 00:20:39,688 --> 00:20:43,249
  1483. Except to light your way
  1484. to the Valley of the Dead!
  1485.  
  1486. 354
  1487. 00:20:44,726 --> 00:20:46,785
  1488. It is bewitched!
  1489.  
  1490. 355
  1491. 00:20:58,874 --> 00:21:00,275
  1492. I am free!
  1493.  
  1494. 356
  1495. 00:21:00,375 --> 00:21:04,471
  1496. Free to exact vengeance
  1497. upon he who has imprisoned me!
  1498.  
  1499. 357
  1500. 00:21:10,652 --> 00:21:12,154
  1501. It is the curse of the lamp.
  1502.  
  1503. 358
  1504. 00:21:12,254 --> 00:21:14,489
  1505. All the power in the universe...
  1506.  
  1507. 359
  1508. 00:21:14,589 --> 00:21:18,093
  1509. and I am bound
  1510. by the rules of the genie!
  1511.  
  1512. 360
  1513. 00:21:18,193 --> 00:21:23,031
  1514. Which means I can't kill
  1515. that upstart Aladdin!
  1516.  
  1517. 361
  1518. 00:21:23,131 --> 00:21:28,003
  1519. Unless I have someone arrange it for me.
  1520.  
  1521. 362
  1522. 00:21:28,103 --> 00:21:30,264
  1523. Take me to Agrabah at once!
  1524.  
  1525. 363
  1526. 00:21:37,946 --> 00:21:43,646
  1527. I suppose I am a bit too much
  1528. for his limited mind.
  1529.  
  1530. 364
  1531. 00:21:47,689 --> 00:21:50,993
  1532. I trust you'll find me
  1533. a little less overwhelming now?
  1534.  
  1535. 365
  1536. 00:21:51,093 --> 00:21:54,129
  1537. You're... a genie?
  1538.  
  1539. 366
  1540. 00:21:54,229 --> 00:21:57,198
  1541. You are astonishingly perceptive.
  1542.  
  1543. 367
  1544. 00:22:00,669 --> 00:22:04,640
  1545. If you're a genie,
  1546. then don't I get wishes?
  1547.  
  1548. 368
  1549. 00:22:04,740 --> 00:22:07,476
  1550. Yes, three wishes.
  1551. That is a minor formality.
  1552.  
  1553. 369
  1554. 00:22:07,576 --> 00:22:10,646
  1555. But, first, I must go to Agrabah.
  1556.  
  1557. 370
  1558. 00:22:10,746 --> 00:22:14,416
  1559. You will take the lamp there for me.
  1560.  
  1561. 371
  1562. 00:22:14,516 --> 00:22:18,282
  1563. Then... you need me.
  1564.  
  1565. 372
  1566. 00:22:19,421 --> 00:22:21,490
  1567. I'll take you to Agrabah...
  1568.  
  1569. 373
  1570. 00:22:21,590 --> 00:22:24,718
  1571. but, first, I want my wishes.
  1572.  
  1573. 374
  1574. 00:22:33,101 --> 00:22:36,036
  1575. Why, you...
  1576.  
  1577. 375
  1578. 00:22:40,742 --> 00:22:44,646
  1579. You shall have your wishes.
  1580.  
  1581. 376
  1582. 00:22:44,746 --> 00:22:47,316
  1583. I shall? I mean, of course I shall!
  1584.  
  1585. 377
  1586. 00:22:47,416 --> 00:22:49,918
  1587. Oh, I want... I want riches, treasure!
  1588.  
  1589. 378
  1590. 00:22:50,018 --> 00:22:51,219
  1591. Let's see, I know...
  1592.  
  1593. 379
  1594. 00:22:51,319 --> 00:22:54,623
  1595. I wish for the legendary
  1596. sunken treasure ship...
  1597.  
  1598. 380
  1599. 00:22:54,723 --> 00:22:56,758
  1600. of Coeur Du Mer!
  1601.  
  1602. 381
  1603. 00:22:56,858 --> 00:23:00,259
  1604. Your wish is my command.
  1605.  
  1606. 382
  1607. 00:23:10,906 --> 00:23:13,275
  1608. Poor sweet baby.
  1609.  
  1610. 383
  1611. 00:23:13,375 --> 00:23:15,673
  1612. Aren't we enjoying our wish?
  1613.  
  1614. 384
  1615. 00:23:16,978 --> 00:23:19,881
  1616. Perhaps you wish me
  1617. to return you to the desert?
  1618.  
  1619. 385
  1620. 00:23:19,981 --> 00:23:21,550
  1621. Yes!
  1622.  
  1623. 386
  1624. 00:23:21,650 --> 00:23:23,447
  1625. Very well.
  1626.  
  1627. 387
  1628. 00:23:28,356 --> 00:23:32,060
  1629. That was two wishes.
  1630. Take your time with the third.
  1631.  
  1632. 388
  1633. 00:23:32,160 --> 00:23:36,631
  1634. Or you will wish
  1635. you had never been born.
  1636.  
  1637. 389
  1638. 00:23:36,731 --> 00:23:39,668
  1639. On the other hand,
  1640. if you cooperate with me...
  1641.  
  1642. 390
  1643. 00:23:39,768 --> 00:23:42,871
  1644. I will see that you are amply rewarded.
  1645.  
  1646. 391
  1647. 00:23:42,971 --> 00:23:44,072
  1648. Rewarded?
  1649.  
  1650. 392
  1651. 00:23:44,172 --> 00:23:46,141
  1652. First, you will help me get revenge...
  1653.  
  1654. 393
  1655. 00:23:46,241 --> 00:23:51,646
  1656. on a certain street rat
  1657. by the name of... Aladdin.
  1658.  
  1659. 394
  1660. 00:23:51,746 --> 00:23:53,248
  1661. Aladdin?
  1662.  
  1663. 395
  1664. 00:23:53,348 --> 00:23:55,584
  1665. I want revenge on him, too!
  1666.  
  1667. 396
  1668. 00:23:55,684 --> 00:23:57,419
  1669. He robbed me,
  1670. turned my men against me...
  1671.  
  1672. 397
  1673. 00:23:57,519 --> 00:23:59,020
  1674. and he fought dirty!
  1675.  
  1676. 398
  1677. 00:23:59,120 --> 00:24:01,850
  1678. My brilliant swordsmanship
  1679. availed me nought!
  1680.  
  1681. 399
  1682. 00:24:03,558 --> 00:24:05,827
  1683. I hate when I do that.
  1684.  
  1685. 400
  1686. 00:24:05,927 --> 00:24:09,498
  1687. Let's not be too hasty,
  1688. my simple-minded friend.
  1689.  
  1690. 401
  1691. 00:24:09,598 --> 00:24:12,267
  1692. It's not enough
  1693. that we simply destroy Aladdin.
  1694.  
  1695. 402
  1696. 00:24:12,367 --> 00:24:19,330
  1697. After all, there are things
  1698. so much worse than death.
  1699.  
  1700. 403
  1701. 00:24:30,385 --> 00:24:34,446
  1702. OK, prepare yourselves
  1703. for a real culinary treat.
  1704.  
  1705. 404
  1706. 00:24:38,627 --> 00:24:40,117
  1707. Oh-ho-ho-ho, my!
  1708.  
  1709. 405
  1710. 00:24:42,030 --> 00:24:43,292
  1711. Whoopsie.
  1712.  
  1713. 406
  1714. 00:24:48,870 --> 00:24:50,872
  1715. Most amusing!
  1716.  
  1717. 407
  1718. 00:24:50,972 --> 00:24:54,009
  1719. Amusing, right.
  1720.  
  1721. 408
  1722. 00:24:54,109 --> 00:24:57,010
  1723. Excuse me while I pull myself together.
  1724.  
  1725. 409
  1726. 00:24:58,813 --> 00:25:00,615
  1727. Absolutely delightful!
  1728.  
  1729. 410
  1730. 00:25:00,715 --> 00:25:03,318
  1731. Now, to business.
  1732.  
  1733. 411
  1734. 00:25:03,418 --> 00:25:06,655
  1735. Aladdin, you have proven to be a man...
  1736.  
  1737. 412
  1738. 00:25:06,755 --> 00:25:09,658
  1739. of strong moral character.
  1740.  
  1741. 413
  1742. 00:25:09,758 --> 00:25:12,527
  1743. That is why I've decided to make you...
  1744.  
  1745. 414
  1746. 00:25:12,627 --> 00:25:16,264
  1747. my new royal vizier.
  1748.  
  1749. 415
  1750. 00:25:16,364 --> 00:25:17,532
  1751. Me? Really?
  1752.  
  1753. 416
  1754. 00:25:17,632 --> 00:25:19,224
  1755. Isn't it wonderful?
  1756.  
  1757. 417
  1758. 00:25:20,435 --> 00:25:24,039
  1759. Wow! Royal vizier!
  1760.  
  1761. 418
  1762. 00:25:24,139 --> 00:25:26,241
  1763. Aladdin would like
  1764. to thank the Academy...
  1765.  
  1766. 419
  1767. 00:25:26,341 --> 00:25:27,976
  1768. for this great honor!
  1769.  
  1770. 420
  1771. 00:25:28,076 --> 00:25:30,442
  1772. You want 'em? We got 'em!
  1773. Royal vizier t-shirts!
  1774.  
  1775. 421
  1776. 00:25:32,080 --> 00:25:34,583
  1777. All hail Aladdin, the royal vizier!
  1778.  
  1779. 422
  1780. 00:25:34,683 --> 00:25:37,853
  1781. So, what's a royal vizier?
  1782.  
  1783. 423
  1784. 00:25:37,953 --> 00:25:39,654
  1785. Well...
  1786.  
  1787. 424
  1788. 00:25:39,754 --> 00:25:42,757
  1789. he will be my most trusted advisor.
  1790.  
  1791. 425
  1792. 00:25:42,857 --> 00:25:45,560
  1793. Well, that makes sense.
  1794.  
  1795. 426
  1796. 00:25:45,660 --> 00:25:48,864
  1797. He's bound to be better
  1798. than that Jafar character.
  1799.  
  1800. 427
  1801. 00:25:48,964 --> 00:25:50,298
  1802. Quite so!
  1803.  
  1804. 428
  1805. 00:25:50,398 --> 00:25:53,168
  1806. And Iago... talk about a rat with wings!
  1807.  
  1808. 429
  1809. 00:25:53,268 --> 00:25:56,671
  1810. - Genie?
  1811. - That bird was mean!
  1812.  
  1813. 430
  1814. 00:25:56,771 --> 00:26:00,172
  1815. Sultan want a cracker? Remember that?
  1816.  
  1817. 431
  1818. 00:26:00,275 --> 00:26:03,778
  1819. I can still taste them! The traitor!
  1820.  
  1821. 432
  1822. 00:26:03,878 --> 00:26:06,882
  1823. Yes, sir! You don't see this guy...
  1824.  
  1825. 433
  1826. 00:26:06,982 --> 00:26:08,950
  1827. hanging out with any evil parrots!
  1828.  
  1829. 434
  1830. 00:26:09,050 --> 00:26:13,248
  1831. It's funny you should mention Iago.
  1832.  
  1833. 435
  1834. 00:26:14,889 --> 00:26:17,125
  1835. Oh, monkey!
  1836.  
  1837. 436
  1838. 00:26:17,225 --> 00:26:21,730
  1839. Come on! Monkey, little birdie
  1840. want to talk to monkey.
  1841.  
  1842. 437
  1843. 00:26:21,830 --> 00:26:24,900
  1844. Have nice banana.
  1845.  
  1846. 438
  1847. 00:26:25,000 --> 00:26:27,469
  1848. Birdie get monkey a pretty banana...
  1849.  
  1850. 439
  1851. 00:26:27,569 --> 00:26:30,438
  1852. if monkey open cage. Yum yum!
  1853.  
  1854. 440
  1855. 00:26:30,538 --> 00:26:32,107
  1856. Yeah, yeah, yeah.
  1857.  
  1858. 441
  1859. 00:26:32,207 --> 00:26:36,344
  1860. Come on! I've got a wife and three eggs!
  1861.  
  1862. 442
  1863. 00:26:36,444 --> 00:26:40,815
  1864. Imagine them hatching,
  1865. never knowing their daddy!
  1866.  
  1867. 443
  1868. 00:26:40,915 --> 00:26:44,486
  1869. Come on, open the cage!
  1870.  
  1871. 444
  1872. 00:26:44,586 --> 00:26:46,884
  1873. Open it! Open it! Open it!
  1874.  
  1875. 445
  1876. 00:26:48,089 --> 00:26:50,148
  1877. Yeah, that's more like it.
  1878.  
  1879. 446
  1880. 00:26:52,060 --> 00:26:55,188
  1881. Close the cage!
  1882. Close it! Close it! Close it!
  1883.  
  1884. 447
  1885. 00:27:02,237 --> 00:27:03,338
  1886. Uh-oh!
  1887.  
  1888. 448
  1889. 00:27:03,438 --> 00:27:04,906
  1890. Your monkey's trying to kill me!
  1891.  
  1892. 449
  1893. 00:27:05,006 --> 00:27:09,943
  1894. I saved your life!
  1895. It's payback time, Aladdin!
  1896.  
  1897. 450
  1898. 00:27:13,882 --> 00:27:15,016
  1899. Whoa!
  1900.  
  1901. 451
  1902. 00:27:15,116 --> 00:27:17,380
  1903. Aladdin!
  1904.  
  1905. 452
  1906. 00:27:23,258 --> 00:27:25,193
  1907. Rajah! You know better...
  1908.  
  1909. 453
  1910. 00:27:25,293 --> 00:27:27,762
  1911. than to tear around
  1912. the palace like that!
  1913.  
  1914. 454
  1915. 00:27:27,862 --> 00:27:29,764
  1916. Help! Hey!
  1917.  
  1918. 455
  1919. 00:27:29,864 --> 00:27:31,666
  1920. So, Aladdin...
  1921.  
  1922. 456
  1923. 00:27:31,766 --> 00:27:34,603
  1924. why did you bring up
  1925. that deceitful parrot?
  1926.  
  1927. 457
  1928. 00:27:34,703 --> 00:27:38,400
  1929. Sultan, I have to tell you
  1930. something about Iago.
  1931.  
  1932. 458
  1933. 00:27:43,044 --> 00:27:44,879
  1934. He's here.
  1935.  
  1936. 459
  1937. 00:27:44,979 --> 00:27:47,916
  1938. Iago! Guards!
  1939.  
  1940. 460
  1941. 00:27:48,016 --> 00:27:50,218
  1942. - No, wait!
  1943. - Get that bird!
  1944.  
  1945. 461
  1946. 00:27:50,318 --> 00:27:53,288
  1947. Yes, Your Highness.
  1948. It would be my pleasure.
  1949.  
  1950. 462
  1951. 00:27:53,388 --> 00:27:55,557
  1952. No, Sultan! No!
  1953.  
  1954. 463
  1955. 00:27:55,657 --> 00:27:57,258
  1956. Move out of my way, boy!
  1957.  
  1958. 464
  1959. 00:27:57,358 --> 00:27:58,825
  1960. You don't understand! Just listen!
  1961.  
  1962. 465
  1963. 00:27:58,927 --> 00:28:00,362
  1964. - I have a...
  1965. - Your Highness!
  1966.  
  1967. 466
  1968. 00:28:00,462 --> 00:28:02,397
  1969. I trust he has a fitting explanation...
  1970.  
  1971. 467
  1972. 00:28:02,497 --> 00:28:04,332
  1973. for this... this scandal?
  1974.  
  1975. 468
  1976. 00:28:04,432 --> 00:28:05,734
  1977. He had better.
  1978.  
  1979. 469
  1980. 00:28:05,834 --> 00:28:09,104
  1981. Your Highness, I think Iago was...
  1982.  
  1983. 470
  1984. 00:28:09,204 --> 00:28:10,338
  1985. Mesmerized.
  1986.  
  1987. 471
  1988. 00:28:10,438 --> 00:28:13,408
  1989. Yeah, yeah! He was under Jafar's spell.
  1990.  
  1991. 472
  1992. 00:28:13,508 --> 00:28:15,343
  1993. Remember the snake staff?
  1994.  
  1995. 473
  1996. 00:28:15,443 --> 00:28:18,913
  1997. Iago was only... Look, I just...
  1998.  
  1999. 474
  2000. 00:28:19,013 --> 00:28:20,382
  2001. Iago's not all that bad.
  2002.  
  2003. 475
  2004. 00:28:20,482 --> 00:28:23,551
  2005. At least I don't think so anyway.
  2006.  
  2007. 476
  2008. 00:28:23,651 --> 00:28:27,322
  2009. Shoulda stuck
  2010. with the snake staff defense.
  2011.  
  2012. 477
  2013. 00:28:27,422 --> 00:28:29,357
  2014. "Not all bad"?
  2015.  
  2016. 478
  2017. 00:28:29,457 --> 00:28:32,727
  2018. He only served
  2019. my greatest enemy, that's all!
  2020.  
  2021. 479
  2022. 00:28:32,827 --> 00:28:36,164
  2023. We can't allow that
  2024. traitorous bird to run free!
  2025.  
  2026. 480
  2027. 00:28:36,264 --> 00:28:38,667
  2028. Then I'll watch him!
  2029.  
  2030. 481
  2031. 00:28:38,767 --> 00:28:42,570
  2032. You Highness, I meant,
  2033. with your permission...
  2034.  
  2035. 482
  2036. 00:28:42,670 --> 00:28:45,840
  2037. I'd like to take
  2038. full responsibility for Iago.
  2039.  
  2040. 483
  2041. 00:28:45,940 --> 00:28:47,042
  2042. You would?
  2043.  
  2044. 484
  2045. 00:28:47,142 --> 00:28:49,911
  2046. Your priorities
  2047. seem questionable to me...
  2048.  
  2049. 485
  2050. 00:28:50,011 --> 00:28:52,547
  2051. but so be it.
  2052.  
  2053. 486
  2054. 00:28:52,647 --> 00:28:58,085
  2055. Aladdin, you will watch
  2056. Iago every moment.
  2057.  
  2058. 487
  2059. 00:28:59,387 --> 00:29:02,190
  2060. And if the bird makes one wrong move...
  2061.  
  2062. 488
  2063. 00:29:02,290 --> 00:29:06,394
  2064. you shall be the one I pluck, boy.
  2065.  
  2066. 489
  2067. 00:29:06,494 --> 00:29:09,030
  2068. That could've gone worse.
  2069.  
  2070. 490
  2071. 00:29:09,130 --> 00:29:11,366
  2072. Oh, Jasmine, I thought I was sunk.
  2073.  
  2074. 491
  2075. 00:29:11,466 --> 00:29:13,201
  2076. Not good!
  2077.  
  2078. 492
  2079. 00:29:13,301 --> 00:29:15,603
  2080. You were hiding Iago
  2081. all along, weren't you?
  2082.  
  2083. 493
  2084. 00:29:15,703 --> 00:29:17,605
  2085. I think it just got worse.
  2086.  
  2087. 494
  2088. 00:29:17,705 --> 00:29:19,741
  2089. Well, yes, but...
  2090.  
  2091. 495
  2092. 00:29:19,841 --> 00:29:23,878
  2093. How could you? More secrets? More lies?
  2094.  
  2095. 496
  2096. 00:29:23,978 --> 00:29:26,748
  2097. Aladdin, I thought you had changed.
  2098.  
  2099. 497
  2100. 00:29:26,848 --> 00:29:30,051
  2101. Jasmine, wait!
  2102. Back in the marketplace...
  2103.  
  2104. 498
  2105. 00:29:30,151 --> 00:29:32,949
  2106. Iago... he... he saved my life.
  2107.  
  2108. 499
  2109. 00:29:36,524 --> 00:29:38,593
  2110. Some grand vizier I'm gonna make.
  2111.  
  2112. 500
  2113. 00:29:38,693 --> 00:29:39,894
  2114. Everybody's mad at me.
  2115.  
  2116. 501
  2117. 00:29:39,994 --> 00:29:43,565
  2118. Hey, Jasmine's just a little steamed.
  2119.  
  2120. 502
  2121. 00:29:43,665 --> 00:29:46,293
  2122. She'll cool down. Care for a cup?
  2123.  
  2124. 503
  2125. 00:29:47,936 --> 00:29:49,699
  2126. This isn't cheering you up, is it?
  2127.  
  2128. 504
  2129. 00:29:52,841 --> 00:29:54,242
  2130. I don't get it, Genie.
  2131.  
  2132. 505
  2133. 00:29:54,342 --> 00:29:57,834
  2134. I try to do something good
  2135. and it blows up in my face!
  2136.  
  2137. 506
  2138. 00:30:00,415 --> 00:30:02,717
  2139. That's the problem
  2140. with doing the right thing.
  2141.  
  2142. 507
  2143. 00:30:02,817 --> 00:30:05,587
  2144. Sometimes you do it by yourself.
  2145.  
  2146. 508
  2147. 00:30:05,687 --> 00:30:07,822
  2148. That kid saved my life.
  2149.  
  2150. 509
  2151. 00:30:07,922 --> 00:30:11,159
  2152. Nobody's ever looked out for me before.
  2153.  
  2154. 510
  2155. 00:30:11,259 --> 00:30:13,762
  2156. Now, it's like I owe him.
  2157.  
  2158. 511
  2159. 00:30:13,862 --> 00:30:14,963
  2160. Nah!
  2161.  
  2162. 512
  2163. 00:30:15,063 --> 00:30:16,965
  2164. Just let your conscience be your guide.
  2165.  
  2166. 513
  2167. 00:30:17,065 --> 00:30:21,399
  2168. Conscience? Never had one. Never.
  2169.  
  2170. 514
  2171. 00:30:23,605 --> 00:30:26,641
  2172. What are you trying to do,
  2173. give me a heart attack?
  2174.  
  2175. 515
  2176. 00:30:26,741 --> 00:30:29,210
  2177. A-ha! You do have a heart!
  2178.  
  2179. 516
  2180. 00:30:29,310 --> 00:30:31,938
  2181. An itty-bitty one, but it is there.
  2182.  
  2183. 517
  2184. 00:30:34,482 --> 00:30:37,619
  2185. Can you quit with
  2186. the hocus pocus already?
  2187.  
  2188. 518
  2189. 00:30:37,719 --> 00:30:39,387
  2190. Look at him.
  2191.  
  2192. 519
  2193. 00:30:39,487 --> 00:30:41,456
  2194. Would it kill you to do
  2195. something nice for him?
  2196.  
  2197. 520
  2198. 00:30:41,556 --> 00:30:44,859
  2199. Possibly. I don't do "nice."
  2200.  
  2201. 521
  2202. 00:30:44,959 --> 00:30:47,095
  2203. Oh, come on! It’ll be fun!
  2204.  
  2205. 522
  2206. 00:30:47,195 --> 00:30:49,464
  2207. I don't do fun, either!
  2208.  
  2209. 523
  2210. 00:30:49,564 --> 00:30:52,233
  2211. We have to get Al
  2212. and the princess back together!
  2213.  
  2214. 524
  2215. 00:30:52,333 --> 00:30:55,170
  2216. Look, I definitely don't do mushy stuff!
  2217.  
  2218. 525
  2219. 00:30:55,270 --> 00:30:57,071
  2220. It's not me!
  2221.  
  2222. 526
  2223. 00:30:57,171 --> 00:30:59,969
  2224. I know, but it's going to be tricky.
  2225.  
  2226. 527
  2227. 00:31:00,074 --> 00:31:01,943
  2228. Tricky is good.
  2229.  
  2230. 528
  2231. 00:31:02,043 --> 00:31:04,170
  2232. Tricky I can do.
  2233.  
  2234. 529
  2235. 00:31:12,120 --> 00:31:14,055
  2236. Come on, Princess!
  2237.  
  2238. 530
  2239. 00:31:14,155 --> 00:31:16,057
  2240. Don't waste your tears on him.
  2241.  
  2242. 531
  2243. 00:31:16,157 --> 00:31:18,593
  2244. You! You get out of here!
  2245.  
  2246. 532
  2247. 00:31:18,693 --> 00:31:21,396
  2248. Hey, don't take it out on me!
  2249. He's the creep.
  2250.  
  2251. 533
  2252. 00:31:21,496 --> 00:31:25,262
  2253. I never should have saved his life.
  2254.  
  2255. 534
  2256. 00:31:26,367 --> 00:31:27,769
  2257. Saved his life?
  2258.  
  2259. 535
  2260. 00:31:27,869 --> 00:31:29,838
  2261. Yeah. He owed me one.
  2262.  
  2263. 536
  2264. 00:31:29,938 --> 00:31:31,439
  2265. That's why he stood up for me.
  2266.  
  2267. 537
  2268. 00:31:31,539 --> 00:31:33,336
  2269. But he didn't have to lie to me.
  2270.  
  2271. 538
  2272. 00:31:34,809 --> 00:31:36,945
  2273. You are so right.
  2274.  
  2275. 539
  2276. 00:31:37,045 --> 00:31:39,480
  2277. Forget about that guy
  2278.  
  2279. 540
  2280. 00:31:39,580 --> 00:31:43,380
  2281. Forget about the way
  2282. you fell into his eyes
  2283.  
  2284. 541
  2285. 00:31:45,153 --> 00:31:47,288
  2286. Forget about his charms
  2287.  
  2288. 542
  2289. 00:31:47,388 --> 00:31:51,848
  2290. Forget about the way
  2291. he held you in his arms
  2292.  
  2293. 543
  2294. 00:31:53,328 --> 00:31:57,065
  2295. Walking on air's obnoxious
  2296.  
  2297. 544
  2298. 00:31:57,165 --> 00:31:58,962
  2299. The thrills, the chills
  2300.  
  2301. 545
  2302. 00:31:59,067 --> 00:32:01,402
  2303. Will make you nauseous
  2304.  
  2305. 546
  2306. 00:32:01,502 --> 00:32:03,071
  2307. And you'll never get enough
  2308.  
  2309. 547
  2310. 00:32:03,171 --> 00:32:06,741
  2311. Just forget about love
  2312.  
  2313. 548
  2314. 00:32:06,841 --> 00:32:09,077
  2315. She's buying it!
  2316. Now make with the magic!
  2317.  
  2318. 549
  2319. 00:32:09,177 --> 00:32:11,813
  2320. Forget about romance
  2321.  
  2322. 550
  2323. 00:32:11,913 --> 00:32:17,051
  2324. Forget about the way
  2325. your heart begins to dance
  2326.  
  2327. 551
  2328. 00:32:17,151 --> 00:32:19,621
  2329. Then you feel the blush
  2330.  
  2331. 552
  2332. 00:32:19,721 --> 00:32:24,158
  2333. When he's spouting out
  2334. some sentimental mush
  2335.  
  2336. 553
  2337. 00:32:25,159 --> 00:32:29,063
  2338. Love really is revolting
  2339.  
  2340. 554
  2341. 00:32:29,163 --> 00:32:33,001
  2342. It's even worse than when you're molting
  2343.  
  2344. 555
  2345. 00:32:33,101 --> 00:32:35,503
  2346. Enough of this fluff
  2347.  
  2348. 556
  2349. 00:32:35,603 --> 00:32:37,305
  2350. Just forget about love
  2351.  
  2352. 557
  2353. 00:32:37,405 --> 00:32:40,909
  2354. I had almost forgotten the way it felt
  2355.  
  2356. 558
  2357. 00:32:41,009 --> 00:32:44,679
  2358. When he held out his hand for mine
  2359.  
  2360. 559
  2361. 00:32:44,779 --> 00:32:47,348
  2362. My heart all a-flutter
  2363.  
  2364. 560
  2365. 00:32:47,448 --> 00:32:49,083
  2366. Oh, how I shudder
  2367.  
  2368. 561
  2369. 00:32:49,183 --> 00:32:51,252
  2370. The first time we kissed
  2371.  
  2372. 562
  2373. 00:32:51,352 --> 00:32:53,021
  2374. It won't be missed
  2375.  
  2376. 563
  2377. 00:32:53,121 --> 00:32:54,756
  2378. Forget about his touch
  2379.  
  2380. 564
  2381. 00:32:54,856 --> 00:32:56,925
  2382. I can't forget about his touch
  2383.  
  2384. 565
  2385. 00:32:57,025 --> 00:32:59,425
  2386. In the scheme of things
  2387. it doesn't matter much
  2388.  
  2389. 566
  2390. 00:32:59,527 --> 00:33:01,896
  2391. It matters so much
  2392.  
  2393. 567
  2394. 00:33:01,996 --> 00:33:03,598
  2395. You're better on your own
  2396.  
  2397. 568
  2398. 00:33:03,698 --> 00:33:07,566
  2399. A meal becomes a banquet
  2400. when you eat alone
  2401.  
  2402. 569
  2403. 00:33:09,303 --> 00:33:13,207
  2404. Love's filled with compromises
  2405.  
  2406. 570
  2407. 00:33:13,307 --> 00:33:17,512
  2408. And don't you hate those big surprises
  2409.  
  2410. 571
  2411. 00:33:17,612 --> 00:33:19,547
  2412. A cozy rendezvous
  2413.  
  2414. 572
  2415. 00:33:19,647 --> 00:33:21,316
  2416. Oh, please
  2417.  
  2418. 573
  2419. 00:33:21,416 --> 00:33:23,518
  2420. Candlelight for two
  2421.  
  2422. 574
  2423. 00:33:23,618 --> 00:33:24,852
  2424. Oh, jeez
  2425.  
  2426. 575
  2427. 00:33:24,952 --> 00:33:26,888
  2428. Look, you're calling my bluff
  2429.  
  2430. 576
  2431. 00:33:26,988 --> 00:33:30,792
  2432. - I can't forget about love
  2433. - Just forget about love
  2434.  
  2435. 577
  2436. 00:33:30,892 --> 00:33:34,128
  2437. Jasmine, I'm sorry.
  2438.  
  2439. 578
  2440. 00:33:34,228 --> 00:33:36,230
  2441. I shouldn't have kept
  2442. Iago a secret. Please...
  2443.  
  2444. 579
  2445. 00:33:36,330 --> 00:33:38,066
  2446. Aladdin, you don't have to...
  2447.  
  2448. 580
  2449. 00:33:38,166 --> 00:33:42,503
  2450. I can't forget about my heart
  2451.  
  2452. 581
  2453. 00:33:42,603 --> 00:33:45,740
  2454. And how it felt to fall for you
  2455. right from the start
  2456.  
  2457. 582
  2458. 00:33:45,840 --> 00:33:47,742
  2459. I'm still falling
  2460.  
  2461. 583
  2462. 00:33:47,842 --> 00:33:51,112
  2463. Whatever we may do
  2464.  
  2465. 584
  2466. 00:33:51,212 --> 00:33:53,948
  2467. You are here for me
  2468. and I'll be there for you
  2469.  
  2470. 585
  2471. 00:33:54,048 --> 00:33:55,316
  2472. I'll be there
  2473.  
  2474. 586
  2475. 00:33:55,416 --> 00:33:59,250
  2476. To wish, to want, to wander
  2477.  
  2478. 587
  2479. 00:33:59,353 --> 00:34:03,825
  2480. To find the sun through rain and thunder
  2481.  
  2482. 588
  2483. 00:34:03,925 --> 00:34:06,094
  2484. A cozy rendezvous
  2485.  
  2486. 589
  2487. 00:34:06,194 --> 00:34:07,662
  2488. Yes, please
  2489.  
  2490. 590
  2491. 00:34:07,762 --> 00:34:10,264
  2492. Candlelight for two
  2493.  
  2494. 591
  2495. 00:34:10,364 --> 00:34:11,666
  2496. Oh, jeez
  2497.  
  2498. 592
  2499. 00:34:11,766 --> 00:34:13,167
  2500. Enough is enough
  2501.  
  2502. 593
  2503. 00:34:13,267 --> 00:34:17,704
  2504. We can't forget about love
  2505.  
  2506. 594
  2507. 00:34:41,863 --> 00:34:43,765
  2508. We did it! We're in!
  2509.  
  2510. 595
  2511. 00:34:43,865 --> 00:34:48,036
  2512. It's about time. It was getting hot.
  2513.  
  2514. 596
  2515. 00:34:48,136 --> 00:34:51,039
  2516. How very like Iago.
  2517.  
  2518. 597
  2519. 00:34:51,139 --> 00:34:55,576
  2520. He's lost no time endearing
  2521. himself to those in power.
  2522.  
  2523. 598
  2524. 00:34:55,676 --> 00:35:00,136
  2525. Which fits in perfectly with my plan.
  2526.  
  2527. 599
  2528. 00:35:00,248 --> 00:35:01,840
  2529. I'm sorry, Jasmine.
  2530.  
  2531. 600
  2532. 00:35:03,351 --> 00:35:06,220
  2533. Ahh, love.
  2534.  
  2535. 601
  2536. 00:35:06,320 --> 00:35:07,922
  2537. Don't mind us.
  2538.  
  2539. 602
  2540. 00:35:08,022 --> 00:35:11,292
  2541. Yeah, well, this is kind of
  2542. a special moment.
  2543.  
  2544. 603
  2545. 00:35:11,392 --> 00:35:12,927
  2546. Right. Got it. Say no more.
  2547.  
  2548. 604
  2549. 00:35:13,027 --> 00:35:14,517
  2550. Enough said. Roger. Over and out.
  2551.  
  2552. 605
  2553. 00:35:19,700 --> 00:35:20,997
  2554. Rolling!
  2555.  
  2556. 606
  2557. 00:35:22,203 --> 00:35:25,139
  2558. Today's special moments
  2559. are tomorrow's memories.
  2560.  
  2561. 607
  2562. 00:35:25,239 --> 00:35:28,009
  2563. Looking great, Jas. More emotion, Al.
  2564.  
  2565. 608
  2566. 00:35:28,109 --> 00:35:29,610
  2567. Tilt your chin a bit.
  2568.  
  2569. 609
  2570. 00:35:29,710 --> 00:35:31,079
  2571. What does he have to do...
  2572.  
  2573. 610
  2574. 00:35:31,179 --> 00:35:32,980
  2575. to make it clear to you lunkheads?
  2576.  
  2577. 611
  2578. 00:35:33,080 --> 00:35:36,317
  2579. The show's over. They want to be alone!
  2580.  
  2581. 612
  2582. 00:35:36,417 --> 00:35:38,586
  2583. Break it up!
  2584.  
  2585. 613
  2586. 00:35:38,686 --> 00:35:40,188
  2587. Are you sure about him?
  2588.  
  2589. 614
  2590. 00:35:40,288 --> 00:35:42,586
  2591. Move it, primate! Shoo! Go on!
  2592.  
  2593. 615
  2594. 00:35:45,193 --> 00:35:47,295
  2595. That takes care of the peanut gallery.
  2596.  
  2597. 616
  2598. 00:35:47,395 --> 00:35:48,496
  2599. If you need me...
  2600.  
  2601. 617
  2602. 00:35:48,596 --> 00:35:51,199
  2603. I'll be lazing about
  2604. in the lap of luxury.
  2605.  
  2606. 618
  2607. 00:35:51,299 --> 00:35:53,233
  2608. I'm sure about this.
  2609.  
  2610. 619
  2611. 00:35:56,504 --> 00:35:57,971
  2612. Ohh, yeah!
  2613.  
  2614. 620
  2615. 00:35:58,072 --> 00:36:00,842
  2616. Being one of the good guys
  2617. has its advantages.
  2618.  
  2619. 621
  2620. 00:36:00,942 --> 00:36:04,345
  2621. Advisor to Aladdin...
  2622.  
  2623. 622
  2624. 00:36:04,445 --> 00:36:06,914
  2625. the new grand vizier.
  2626.  
  2627. 623
  2628. 00:36:07,014 --> 00:36:09,684
  2629. And when Aladdin becomes sultan...
  2630.  
  2631. 624
  2632. 00:36:09,784 --> 00:36:13,287
  2633. that will make me the grand vizier.
  2634.  
  2635. 625
  2636. 00:36:13,387 --> 00:36:17,824
  2637. Only I'm not gonna blow it
  2638. like that idiot Jafar.
  2639.  
  2640. 626
  2641. 00:36:20,261 --> 00:36:24,459
  2642. I'll never have to stand
  2643. in his shadow again.
  2644.  
  2645. 627
  2646. 00:36:28,102 --> 00:36:30,838
  2647. Jafar!
  2648.  
  2649. 628
  2650. 00:36:30,938 --> 00:36:32,735
  2651. Buddy?
  2652.  
  2653. 629
  2654. 00:36:35,543 --> 00:36:38,679
  2655. A funny thing happened.
  2656. You see, this guy took the lamp.
  2657.  
  2658. 630
  2659. 00:36:38,779 --> 00:36:39,881
  2660. You probably thought it was me...
  2661.  
  2662. 631
  2663. 00:36:39,981 --> 00:36:41,816
  2664. 'cause it sounded a lot like me...
  2665.  
  2666. 632
  2667. 00:36:41,916 --> 00:36:43,384
  2668. but a lot of people sound like me.
  2669.  
  2670. 633
  2671. 00:36:43,484 --> 00:36:45,319
  2672. Anyway, he took the lamp and...
  2673.  
  2674. 634
  2675. 00:36:45,419 --> 00:36:47,588
  2676. Calm yourself, Iago.
  2677.  
  2678. 635
  2679. 00:36:47,688 --> 00:36:51,726
  2680. I haven't come for revenge against you.
  2681.  
  2682. 636
  2683. 00:36:51,826 --> 00:36:53,861
  2684. So that's good to hear.
  2685.  
  2686. 637
  2687. 00:36:53,961 --> 00:36:55,596
  2688. I got it! I could wish for...
  2689.  
  2690. 638
  2691. 00:36:55,696 --> 00:36:58,256
  2692. the famed treasure chest
  2693. of King Malakhan!
  2694.  
  2695. 639
  2696. 00:37:03,871 --> 00:37:06,507
  2697. I am dreadfully sorry.
  2698.  
  2699. 640
  2700. 00:37:06,607 --> 00:37:08,342
  2701. I thought that was your wish.
  2702.  
  2703. 641
  2704. 00:37:08,442 --> 00:37:10,378
  2705. Are you quite all right?
  2706.  
  2707. 642
  2708. 00:37:10,478 --> 00:37:11,579
  2709. No, I am not quite...
  2710.  
  2711. 643
  2712. 00:37:11,679 --> 00:37:16,584
  2713. Wonderful. Good to see all is well.
  2714.  
  2715. 644
  2716. 00:37:16,684 --> 00:37:18,920
  2717. Abis Mal here is my new friend...
  2718.  
  2719. 645
  2720. 00:37:19,020 --> 00:37:20,421
  2721. and I couldn't help noticing...
  2722.  
  2723. 646
  2724. 00:37:20,521 --> 00:37:24,091
  2725. that you've made some new friends, too.
  2726.  
  2727. 647
  2728. 00:37:24,191 --> 00:37:27,528
  2729. Like... Aladdin.
  2730.  
  2731. 648
  2732. 00:37:27,628 --> 00:37:31,365
  2733. Friend? Friend is such a strong word.
  2734.  
  2735. 649
  2736. 00:37:31,465 --> 00:37:33,701
  2737. He's more like an acquaintance.
  2738.  
  2739. 650
  2740. 00:37:33,801 --> 00:37:38,472
  2741. I'm arranging
  2742. a little surprise for Aladdin...
  2743.  
  2744. 651
  2745. 00:37:38,572 --> 00:37:42,743
  2746. and your job
  2747. is to lead him to the party.
  2748.  
  2749. 652
  2750. 00:37:42,843 --> 00:37:45,646
  2751. You know, I don't think
  2752. I'm the guy for this job.
  2753.  
  2754. 653
  2755. 00:37:45,746 --> 00:37:49,250
  2756. You know, you should
  2757. talk to... the monkey!
  2758.  
  2759. 654
  2760. 00:37:49,350 --> 00:37:51,719
  2761. Yeah! The monkey's really got
  2762. Aladdin's ear!
  2763.  
  2764. 655
  2765. 00:37:51,819 --> 00:37:55,846
  2766. No, Iago... you!
  2767.  
  2768. 656
  2769. 00:38:01,896 --> 00:38:04,432
  2770. You know, Aladdin... AI...
  2771.  
  2772. 657
  2773. 00:38:04,532 --> 00:38:05,967
  2774. here's an idea.
  2775.  
  2776. 658
  2777. 00:38:06,067 --> 00:38:09,437
  2778. I was just thinking...
  2779.  
  2780. 659
  2781. 00:38:09,537 --> 00:38:11,973
  2782. Focus... focus.
  2783.  
  2784. 660
  2785. 00:38:12,073 --> 00:38:14,742
  2786. Focus... focus...
  2787.  
  2788. 661
  2789. 00:38:14,842 --> 00:38:16,844
  2790. focus... focus...
  2791.  
  2792. 662
  2793. 00:38:16,944 --> 00:38:19,538
  2794. Aiming... and...
  2795.  
  2796. 663
  2797. 00:38:20,581 --> 00:38:22,048
  2798. Shoot!
  2799.  
  2800. 664
  2801. 00:38:27,755 --> 00:38:30,091
  2802. Sorry, little feathered friend.
  2803.  
  2804. 665
  2805. 00:38:30,191 --> 00:38:31,488
  2806. I'll get that out.
  2807.  
  2808. 666
  2809. 00:38:33,361 --> 00:38:35,796
  2810. It's stuck good.
  2811.  
  2812. 667
  2813. 00:38:35,896 --> 00:38:39,934
  2814. Cueball-ectomy! Nurse!
  2815.  
  2816. 668
  2817. 00:38:40,034 --> 00:38:43,838
  2818. Abu! Iago here's our friend now.
  2819.  
  2820. 669
  2821. 00:38:43,938 --> 00:38:46,874
  2822. We can trust him.
  2823. Now, let's get that ball...
  2824.  
  2825. 670
  2826. 00:38:46,974 --> 00:38:48,737
  2827. out of his beak. What do you say?
  2828.  
  2829. 671
  2830. 00:38:50,611 --> 00:38:52,044
  2831. OK.
  2832.  
  2833. 672
  2834. 00:38:53,280 --> 00:38:55,407
  2835. Brilliant, Nurse Heimlich!
  2836.  
  2837. 673
  2838. 00:38:58,319 --> 00:39:00,788
  2839. Thanks... Bobo.
  2840.  
  2841. 674
  2842. 00:39:00,888 --> 00:39:03,691
  2843. - It's Abu.
  2844. - Whatever.
  2845.  
  2846. 675
  2847. 00:39:03,791 --> 00:39:07,395
  2848. That's the spirit!
  2849. We're all one big family now!
  2850.  
  2851. 676
  2852. 00:39:07,495 --> 00:39:11,532
  2853. Yeah, sure. Family.
  2854.  
  2855. 677
  2856. 00:39:11,632 --> 00:39:12,900
  2857. Oh, brother.
  2858.  
  2859. 678
  2860. 00:39:13,000 --> 00:39:14,568
  2861. Yeah, well, I gotta find Al.
  2862.  
  2863. 679
  2864. 00:39:14,668 --> 00:39:17,071
  2865. Your shot.
  2866.  
  2867. 680
  2868. 00:39:17,171 --> 00:39:18,572
  2869. Pool's a man's game...
  2870.  
  2871. 681
  2872. 00:39:18,672 --> 00:39:21,709
  2873. so being a rug,
  2874. you'll be at a disadvan...
  2875.  
  2876. 682
  2877. 00:39:21,809 --> 00:39:24,679
  2878. Pool's a dumb game anyway.
  2879.  
  2880. 683
  2881. 00:39:24,779 --> 00:39:28,516
  2882. I can't explain it, Jasmine.
  2883. I think we can trust Iago.
  2884.  
  2885. 684
  2886. 00:39:28,616 --> 00:39:33,019
  2887. Well... then I guess
  2888. I can give him a chance.
  2889.  
  2890. 685
  2891. 00:39:35,022 --> 00:39:37,925
  2892. Iago?
  2893.  
  2894. 686
  2895. 00:39:38,025 --> 00:39:40,995
  2896. I... I was just thinking.
  2897.  
  2898. 687
  2899. 00:39:41,095 --> 00:39:44,131
  2900. Maybe it's time you patched
  2901. things up with the sultan.
  2902.  
  2903. 688
  2904. 00:39:44,231 --> 00:39:49,003
  2905. He might enjoy...
  2906. a nice scenic carpet ride?
  2907.  
  2908. 689
  2909. 00:39:49,103 --> 00:39:51,672
  2910. - That's a good idea.
  2911. - And I'll bring Genie.
  2912.  
  2913. 690
  2914. 00:39:51,772 --> 00:39:53,607
  2915. He was a big hit with the sultan.
  2916.  
  2917. 691
  2918. 00:39:53,707 --> 00:39:54,809
  2919. No, no, no!
  2920.  
  2921. 692
  2922. 00:39:54,909 --> 00:39:57,912
  2923. I mean, Genie's... he's too flashy!
  2924.  
  2925. 693
  2926. 00:39:58,012 --> 00:40:00,581
  2927. He's too loud!
  2928. You'll never get a word in.
  2929.  
  2930. 694
  2931. 00:40:00,681 --> 00:40:02,016
  2932. Good point, Iago.
  2933.  
  2934. 695
  2935. 00:40:02,116 --> 00:40:04,719
  2936. You need some quiet time with Father.
  2937.  
  2938. 696
  2939. 00:40:04,819 --> 00:40:05,920
  2940. Let him get to know you.
  2941.  
  2942. 697
  2943. 00:40:06,020 --> 00:40:07,922
  2944. Yeah! And I...
  2945.  
  2946. 698
  2947. 00:40:08,022 --> 00:40:10,825
  2948. I can take you to the perfect spot.
  2949.  
  2950. 699
  2951. 00:40:10,925 --> 00:40:13,761
  2952. - Great!
  2953. - Come on, let's get Father.
  2954.  
  2955. 700
  2956. 00:40:13,861 --> 00:40:14,962
  2957. Just a minute.
  2958.  
  2959. 701
  2960. 00:40:15,062 --> 00:40:18,699
  2961. Iago? This isn't easy for me to say...
  2962.  
  2963. 702
  2964. 00:40:18,799 --> 00:40:22,132
  2965. but I was wrong about you.
  2966.  
  2967. 703
  2968. 00:40:25,840 --> 00:40:27,341
  2969. Wait a second!
  2970.  
  2971. 704
  2972. 00:40:27,441 --> 00:40:28,635
  2973. Yes, Iago?
  2974.  
  2975. 705
  2976. 00:40:31,212 --> 00:40:34,477
  2977. I'll be along in a minute.
  2978.  
  2979. 706
  2980. 00:40:37,418 --> 00:40:40,251
  2981. Excellent.
  2982.  
  2983. 707
  2984. 00:40:41,555 --> 00:40:42,890
  2985. Give them a chance, Father.
  2986.  
  2987. 708
  2988. 00:40:42,990 --> 00:40:46,727
  2989. Oh, I'll try, dearest.
  2990.  
  2991. 709
  2992. 00:40:46,827 --> 00:40:48,192
  2993. After you, Your Highness.
  2994.  
  2995. 710
  2996. 00:40:55,936 --> 00:40:58,564
  2997. All right, Carpet, let's go!
  2998.  
  2999. 711
  3000. 00:40:58,672 --> 00:41:00,908
  3001. - Whoopee!
  3002. - Have a good time!
  3003.  
  3004. 712
  3005. 00:41:01,008 --> 00:41:02,977
  3006. Hey, hey! Clear the way!
  3007.  
  3008. 713
  3009. 00:41:03,077 --> 00:41:05,545
  3010. Make room for the picnic boys!
  3011.  
  3012. 714
  3013. 00:41:06,747 --> 00:41:08,082
  3014. They already left, Genie.
  3015.  
  3016. 715
  3017. 00:41:08,182 --> 00:41:09,884
  3018. Without us?
  3019.  
  3020. 716
  3021. 00:41:09,984 --> 00:41:11,318
  3022. Without us?
  3023.  
  3024. 717
  3025. 00:41:11,418 --> 00:41:13,254
  3026. No problem! I'll catch up in a flash!
  3027.  
  3028. 718
  3029. 00:41:13,354 --> 00:41:15,956
  3030. Wait! Without me, too!
  3031.  
  3032. 719
  3033. 00:41:16,056 --> 00:41:19,493
  3034. Aladdin needs some time alone
  3035. with Father to patch things up.
  3036.  
  3037. 720
  3038. 00:41:19,593 --> 00:41:22,663
  3039. You know what this means, monkey boy?
  3040.  
  3041. 721
  3042. 00:41:22,763 --> 00:41:24,498
  3043. More food for us!
  3044.  
  3045. 722
  3046. 00:41:24,598 --> 00:41:25,929
  3047. Oh, boy!
  3048.  
  3049. 723
  3050. 00:41:28,569 --> 00:41:30,671
  3051. I'm sorry. Did you want some?
  3052.  
  3053. 724
  3054. 00:41:30,771 --> 00:41:33,641
  3055. I'm... not hungry just now.
  3056.  
  3057. 725
  3058. 00:41:33,741 --> 00:41:36,403
  3059. You two go ahead.
  3060.  
  3061. 726
  3062. 00:41:42,750 --> 00:41:44,318
  3063. Come on, my boy!
  3064.  
  3065. 727
  3066. 00:41:44,418 --> 00:41:46,613
  3067. Show me what this thing can really do!
  3068.  
  3069. 728
  3070. 00:42:02,603 --> 00:42:04,205
  3071. That's the spot!
  3072.  
  3073. 729
  3074. 00:42:04,305 --> 00:42:06,671
  3075. On top of the waterfall!
  3076.  
  3077. 730
  3078. 00:42:09,443 --> 00:42:11,212
  3079. I'm losing my feathers here!
  3080.  
  3081. 731
  3082. 00:42:11,312 --> 00:42:14,042
  3083. You're lucky you haven't lost
  3084. more than that!
  3085.  
  3086. 732
  3087. 00:42:19,286 --> 00:42:21,777
  3088. Oh, what fun!
  3089.  
  3090. 733
  3091. 00:42:24,792 --> 00:42:27,094
  3092. Iago, I have to hand it to you.
  3093.  
  3094. 734
  3095. 00:42:27,194 --> 00:42:28,662
  3096. This is a nice place.
  3097.  
  3098. 735
  3099. 00:42:28,762 --> 00:42:33,234
  3100. It doesn't get any better
  3101. than this, eh, Shaggy?
  3102.  
  3103. 736
  3104. 00:42:33,334 --> 00:42:35,736
  3105. How about a nice drumstick?
  3106.  
  3107. 737
  3108. 00:42:35,836 --> 00:42:38,236
  3109. This could use
  3110. some secret herbs and spices.
  3111.  
  3112. 738
  3113. 00:42:43,210 --> 00:42:45,980
  3114. Spiders?
  3115.  
  3116. 739
  3117. 00:42:46,080 --> 00:42:48,105
  3118. Things could get ugly!
  3119.  
  3120. 740
  3121. 00:42:57,725 --> 00:42:58,826
  3122. - Jafar!
  3123. - Uh-oh!
  3124.  
  3125. 741
  3126. 00:42:58,926 --> 00:43:02,763
  3127. Sorry to spoil your picnic, boys...
  3128.  
  3129. 742
  3130. 00:43:02,863 --> 00:43:05,266
  3131. but I can't have any genies
  3132. mucking about...
  3133.  
  3134. 743
  3135. 00:43:05,366 --> 00:43:08,369
  3136. ruining my plans.
  3137.  
  3138. 744
  3139. 00:43:08,469 --> 00:43:09,570
  3140. Don't worry, Abu.
  3141.  
  3142. 745
  3143. 00:43:09,670 --> 00:43:12,366
  3144. He's a genie,
  3145. and genies can't kill anyone.
  3146.  
  3147. 746
  3148. 00:43:16,777 --> 00:43:19,914
  3149. But you'd be surprised
  3150. what you can live through.
  3151.  
  3152. 747
  3153. 00:43:20,014 --> 00:43:22,283
  3154. You always were good for a laugh.
  3155.  
  3156. 748
  3157. 00:43:22,383 --> 00:43:24,510
  3158. Oh, yeah?
  3159.  
  3160. 749
  3161. 00:43:35,896 --> 00:43:37,557
  3162. Who's laughing now?
  3163.  
  3164. 750
  3165. 00:43:41,702 --> 00:43:43,727
  3166. Why, I believe it's me.
  3167.  
  3168. 751
  3169. 00:43:45,439 --> 00:43:47,074
  3170. I must admit
  3171.  
  3172. 752
  3173. 00:43:47,174 --> 00:43:50,911
  3174. Your parlor tricks are amusing
  3175.  
  3176. 753
  3177. 00:43:51,011 --> 00:43:56,183
  3178. I bet you've got a bunny under your hat
  3179.  
  3180. 754
  3181. 00:43:56,283 --> 00:43:59,582
  3182. Now, here's your chance
  3183. to get the best of me
  3184.  
  3185. 755
  3186. 00:43:59,687 --> 00:44:01,422
  3187. Hope your hand is hot
  3188.  
  3189. 756
  3190. 00:44:01,522 --> 00:44:06,193
  3191. Come on, clown,
  3192. let's see what you've got
  3193.  
  3194. 757
  3195. 00:44:06,293 --> 00:44:09,096
  3196. You can try to slam me
  3197. with your hardest stuff
  3198.  
  3199. 758
  3200. 00:44:09,196 --> 00:44:11,599
  3201. But your double whammy isn't up to snuff
  3202.  
  3203. 759
  3204. 00:44:11,699 --> 00:44:13,133
  3205. I'll set the record straight
  3206.  
  3207. 760
  3208. 00:44:13,233 --> 00:44:16,770
  3209. You're simply out of date,
  3210. you're only second rate
  3211.  
  3212. 761
  3213. 00:44:16,870 --> 00:44:18,205
  3214. You think your cat's a meanie
  3215.  
  3216. 762
  3217. 00:44:18,305 --> 00:44:19,607
  3218. But your tiger's tame
  3219.  
  3220. 763
  3221. 00:44:19,707 --> 00:44:22,343
  3222. You've got a lot to learn
  3223. about the genie game
  3224.  
  3225. 764
  3226. 00:44:22,443 --> 00:44:24,979
  3227. So for your education, I'll reiterate
  3228.  
  3229. 765
  3230. 00:44:25,079 --> 00:44:28,315
  3231. You're only second rate
  3232.  
  3233. 766
  3234. 00:44:28,415 --> 00:44:33,520
  3235. Men cower at the power in my pinky
  3236.  
  3237. 767
  3238. 00:44:33,620 --> 00:44:37,613
  3239. My thumb is number one on every list
  3240.  
  3241. 768
  3242. 00:44:38,992 --> 00:44:42,129
  3243. But if you're not convinced
  3244. that I'm invincible
  3245.  
  3246. 769
  3247. 00:44:42,229 --> 00:44:43,964
  3248. Put me to the test
  3249.  
  3250. 770
  3251. 00:44:44,064 --> 00:44:49,069
  3252. I'd love to lay this rivalry to rest
  3253.  
  3254. 771
  3255. 00:44:49,169 --> 00:44:51,271
  3256. Go ahead and zap me
  3257. with the big surprise
  3258.  
  3259. 772
  3260. 00:44:51,371 --> 00:44:54,241
  3261. Slap me in a trap, cut me down to size
  3262.  
  3263. 773
  3264. 00:44:54,341 --> 00:44:56,877
  3265. I'll make a great escape,
  3266. it's just a piece of cake
  3267.  
  3268. 774
  3269. 00:44:56,977 --> 00:44:59,741
  3270. You're only second rate
  3271.  
  3272. 775
  3273. 00:44:59,847 --> 00:45:02,316
  3274. You know, your hocus-pocus
  3275. isn't tough enough
  3276.  
  3277. 776
  3278. 00:45:02,416 --> 00:45:04,885
  3279. And your mumbo-jumbo doesn't measure up
  3280.  
  3281. 777
  3282. 00:45:04,985 --> 00:45:07,655
  3283. Let me pontificate upon your sorry state
  3284.  
  3285. 778
  3286. 00:45:07,755 --> 00:45:10,622
  3287. You're only second rate
  3288.  
  3289. 779
  3290. 00:45:12,726 --> 00:45:15,162
  3291. Zaba-caba-dabra
  3292.  
  3293. 780
  3294. 00:45:15,262 --> 00:45:17,798
  3295. Granny's gonna grab ya
  3296.  
  3297. 781
  3298. 00:45:17,898 --> 00:45:19,133
  3299. Alakazam-Na-bus
  3300.  
  3301. 782
  3302. 00:45:19,233 --> 00:45:21,435
  3303. This thing's bigger than the both of us
  3304.  
  3305. 783
  3306. 00:45:21,535 --> 00:45:23,904
  3307. So spare me your tremendous scare
  3308.  
  3309. 784
  3310. 00:45:24,004 --> 00:45:26,240
  3311. You look horrendous in your underwear
  3312.  
  3313. 785
  3314. 00:45:26,340 --> 00:45:29,009
  3315. And I can hardly wait to discombobulate
  3316.  
  3317. 786
  3318. 00:45:29,109 --> 00:45:31,578
  3319. I'll send ya back and packing
  3320. in a shipping crate
  3321.  
  3322. 787
  3323. 00:45:31,678 --> 00:45:34,281
  3324. You'll make a better living
  3325. with a spinning plate
  3326.  
  3327. 788
  3328. 00:45:34,381 --> 00:45:37,976
  3329. You're only second rate
  3330.  
  3331. 789
  3332. 00:45:43,824 --> 00:45:46,816
  3333. Hello? Hello?
  3334.  
  3335. 790
  3336. 00:45:51,064 --> 00:45:53,200
  3337. That was invigorating!
  3338.  
  3339. 791
  3340. 00:45:53,300 --> 00:45:55,169
  3341. Come, Abis Mal...
  3342.  
  3343. 792
  3344. 00:45:55,269 --> 00:45:58,363
  3345. we have other lives to ruin.
  3346.  
  3347. 793
  3348. 00:46:02,009 --> 00:46:03,410
  3349. Sultan...
  3350.  
  3351. 794
  3352. 00:46:03,510 --> 00:46:06,445
  3353. Look, I'm sorry for
  3354. not telling you about Iago.
  3355.  
  3356. 795
  3357. 00:46:07,714 --> 00:46:09,817
  3358. I guess I saw some good in him...
  3359.  
  3360. 796
  3361. 00:46:09,917 --> 00:46:13,045
  3362. just like you saw
  3363. some good in a street rat.
  3364.  
  3365. 797
  3366. 00:46:14,588 --> 00:46:17,057
  3367. The good I saw in a...
  3368.  
  3369. 798
  3370. 00:46:17,157 --> 00:46:20,494
  3371. Well, oh, yes, I... I suppose.
  3372.  
  3373. 799
  3374. 00:46:20,594 --> 00:46:22,996
  3375. Well said, my boy!
  3376.  
  3377. 800
  3378. 00:46:23,096 --> 00:46:26,361
  3379. Oh, you'll be a fine vizier!
  3380.  
  3381. 801
  3382. 00:46:28,535 --> 00:46:31,371
  3383. This was a great idea, Iago. Thanks.
  3384.  
  3385. 802
  3386. 00:46:31,471 --> 00:46:35,430
  3387. Oh, don't thank me. Really.
  3388.  
  3389. 803
  3390. 00:46:42,950 --> 00:46:44,850
  3391. Sultan!
  3392.  
  3393. 804
  3394. 00:46:48,755 --> 00:46:49,949
  3395. Abis Mal?
  3396.  
  3397. 805
  3398. 00:46:52,359 --> 00:46:53,792
  3399. Aladdin!
  3400.  
  3401. 806
  3402. 00:47:01,301 --> 00:47:02,603
  3403. You traitor!
  3404.  
  3405. 807
  3406. 00:47:02,703 --> 00:47:04,772
  3407. Traitor is such a strong word.
  3408.  
  3409. 808
  3410. 00:47:04,872 --> 00:47:07,966
  3411. Aladdin! Help!
  3412.  
  3413. 809
  3414. 00:47:08,976 --> 00:47:10,811
  3415. I'll settle with you later.
  3416.  
  3417. 810
  3418. 00:47:10,911 --> 00:47:12,401
  3419. Come on, Carpet!
  3420.  
  3421. 811
  3422. 00:47:13,747 --> 00:47:16,150
  3423. Look, they're trapped on the cliff!
  3424.  
  3425. 812
  3426. 00:47:16,250 --> 00:47:18,275
  3427. When they stop, we'll... What?
  3428.  
  3429. 813
  3430. 00:47:24,224 --> 00:47:26,293
  3431. Abis Mal knows magic?
  3432.  
  3433. 814
  3434. 00:47:26,393 --> 00:47:28,725
  3435. Whoa!
  3436.  
  3437. 815
  3438. 00:47:32,733 --> 00:47:35,969
  3439. What? Get him! Get the sultan!
  3440.  
  3441. 816
  3442. 00:47:36,069 --> 00:47:38,629
  3443. Hang on, Sultan!
  3444. This is where we lose them.
  3445.  
  3446. 817
  3447. 00:47:52,152 --> 00:47:55,121
  3448. Sultan! We have to go back, Carpet!
  3449.  
  3450. 818
  3451. 00:48:15,442 --> 00:48:17,010
  3452. Yes!
  3453.  
  3454. 819
  3455. 00:48:17,110 --> 00:48:18,737
  3456. Huh?
  3457.  
  3458. 820
  3459. 00:48:20,480 --> 00:48:22,345
  3460. What are you doing?
  3461.  
  3462. 821
  3463. 00:48:39,266 --> 00:48:41,501
  3464. Are you nuts? You saved him!
  3465.  
  3466. 822
  3467. 00:48:41,601 --> 00:48:42,703
  3468. He was this close...
  3469.  
  3470. 823
  3471. 00:48:42,803 --> 00:48:45,172
  3472. to being a greasy
  3473. little smear on the rocks!
  3474.  
  3475. 824
  3476. 00:48:45,272 --> 00:48:50,510
  3477. Look, you little...
  3478. I mean, my dear Abis Mal...
  3479.  
  3480. 825
  3481. 00:48:50,610 --> 00:48:52,012
  3482. if you remember the plan...
  3483.  
  3484. 826
  3485. 00:48:52,112 --> 00:48:55,582
  3486. it is not yet time
  3487. for the boy to meet his end.
  3488.  
  3489. 827
  3490. 00:48:55,682 --> 00:48:57,479
  3491. I knew that.
  3492.  
  3493. 828
  3494. 00:48:57,584 --> 00:48:59,286
  3495. Soon, our revenge will be complete...
  3496.  
  3497. 829
  3498. 00:48:59,386 --> 00:49:01,722
  3499. and you shall have your third wish.
  3500.  
  3501. 830
  3502. 00:49:01,822 --> 00:49:03,757
  3503. Ooh, my little wishy!
  3504.  
  3505. 831
  3506. 00:49:03,857 --> 00:49:05,826
  3507. And you, Iago!
  3508.  
  3509. 832
  3510. 00:49:05,926 --> 00:49:08,161
  3511. You have done well.
  3512.  
  3513. 833
  3514. 00:49:08,261 --> 00:49:11,719
  3515. Please, don't mention it.
  3516.  
  3517. 834
  3518. 00:49:20,707 --> 00:49:22,075
  3519. Sultan!
  3520.  
  3521. 835
  3522. 00:49:22,175 --> 00:49:23,836
  3523. Iago.
  3524.  
  3525. 836
  3526. 00:49:28,615 --> 00:49:30,684
  3527. Jafar, you fiend!
  3528.  
  3529. 837
  3530. 00:49:30,784 --> 00:49:33,854
  3531. I should have known
  3532. that this was your treachery!
  3533.  
  3534. 838
  3535. 00:49:33,954 --> 00:49:37,491
  3536. But I couldn't have done it
  3537. without Iago.
  3538.  
  3539. 839
  3540. 00:49:37,591 --> 00:49:41,295
  3541. I played a minor role, really.
  3542.  
  3543. 840
  3544. 00:49:41,395 --> 00:49:45,695
  3545. Jafar! This rug won't cooperate!
  3546.  
  3547. 841
  3548. 00:49:52,739 --> 00:49:56,543
  3549. When Aladdin returns...
  3550.  
  3551. 842
  3552. 00:49:56,643 --> 00:50:01,307
  3553. I think we have ample time
  3554. to prepare for his arrival.
  3555.  
  3556. 843
  3557. 00:50:03,950 --> 00:50:07,821
  3558. Hey! That was a nice hat.
  3559. I could have worn that hat!
  3560.  
  3561. 844
  3562. 00:50:07,921 --> 00:50:10,223
  3563. We need this for our plan.
  3564.  
  3565. 845
  3566. 00:50:10,323 --> 00:50:12,793
  3567. Couldn't we use another hat
  3568. for the plan?
  3569.  
  3570. 846
  3571. 00:50:12,893 --> 00:50:16,029
  3572. Oh, no. The sultan's turban
  3573. and this dagger...
  3574.  
  3575. 847
  3576. 00:50:16,129 --> 00:50:18,365
  3577. are exactly what we need...
  3578.  
  3579. 848
  3580. 00:50:18,465 --> 00:50:22,196
  3581. to seal Aladdin's doom.
  3582.  
  3583. 849
  3584. 00:50:32,112 --> 00:50:33,981
  3585. Razoul! The sultan's been...
  3586.  
  3587. 850
  3588. 00:50:34,081 --> 00:50:36,917
  3589. Seize him! You are under arrest...
  3590.  
  3591. 851
  3592. 00:50:37,017 --> 00:50:38,685
  3593. for the murder of the sultan!
  3594.  
  3595. 852
  3596. 00:50:38,785 --> 00:50:40,878
  3597. What? No!
  3598.  
  3599. 853
  3600. 00:50:42,689 --> 00:50:45,792
  3601. And then you went
  3602. over the waterfall, eh?
  3603.  
  3604. 854
  3605. 00:50:45,892 --> 00:50:48,729
  3606. How did you survive?
  3607.  
  3608. 855
  3609. 00:50:48,829 --> 00:50:51,298
  3610. I... I don't know.
  3611.  
  3612. 856
  3613. 00:50:51,398 --> 00:50:54,368
  3614. How very convenient.
  3615.  
  3616. 857
  3617. 00:50:54,468 --> 00:50:56,703
  3618. It's the truth!
  3619. Why won't you believe me?
  3620.  
  3621. 858
  3622. 00:50:56,803 --> 00:50:58,703
  3623. Because we know you're lying!
  3624.  
  3625. 859
  3626. 00:50:58,805 --> 00:51:01,875
  3627. - Huh?
  3628. - I found this in your room.
  3629.  
  3630. 860
  3631. 00:51:01,975 --> 00:51:05,012
  3632. My father's turban... slashed!
  3633.  
  3634. 861
  3635. 00:51:05,112 --> 00:51:07,447
  3636. - You can't think...
  3637. - I thought you loved me!
  3638.  
  3639. 862
  3640. 00:51:07,547 --> 00:51:09,349
  3641. But now I see
  3642. that all you wanted to do...
  3643.  
  3644. 863
  3645. 00:51:09,449 --> 00:51:11,618
  3646. - was rule Agrabah!
  3647. - I never wanted...
  3648.  
  3649. 864
  3650. 00:51:11,718 --> 00:51:15,449
  3651. He shall die at dawn
  3652. for the murder of my father.
  3653.  
  3654. 865
  3655. 00:51:18,692 --> 00:51:20,794
  3656. Jasmine, please!
  3657.  
  3658. 866
  3659. 00:51:20,894 --> 00:51:24,830
  3660. You're in my hands now, street rat!
  3661.  
  3662. 867
  3663. 00:51:36,543 --> 00:51:39,379
  3664. You should have seen
  3665. the look on Aladdin's face...
  3666.  
  3667. 868
  3668. 00:51:39,479 --> 00:51:43,583
  3669. when Princess Jasmine
  3670. sentenced him to death.
  3671.  
  3672. 869
  3673. 00:51:43,683 --> 00:51:45,052
  3674. No!
  3675.  
  3676. 870
  3677. 00:51:45,152 --> 00:51:48,155
  3678. Oh, yes! And then I get my wish.
  3679.  
  3680. 871
  3681. 00:51:48,255 --> 00:51:50,223
  3682. Yes, and then you get your wish.
  3683.  
  3684. 872
  3685. 00:51:50,323 --> 00:51:54,127
  3686. Iago! I swear one day
  3687. you will pay for this!
  3688.  
  3689. 873
  3690. 00:51:54,227 --> 00:51:58,298
  3691. I really think you're making
  3692. too big a deal out of this.
  3693.  
  3694. 874
  3695. 00:51:58,398 --> 00:52:01,401
  3696. Such spirit!
  3697.  
  3698. 875
  3699. 00:52:01,501 --> 00:52:03,370
  3700. Perhaps after a few days in chains...
  3701.  
  3702. 876
  3703. 00:52:03,470 --> 00:52:05,238
  3704. you'll be more kindly
  3705. disposed toward me.
  3706.  
  3707. 877
  3708. 00:52:05,338 --> 00:52:09,109
  3709. Especially if you want
  3710. your father to remain healthy!
  3711.  
  3712. 878
  3713. 00:52:09,209 --> 00:52:12,012
  3714. Ah, Iago...
  3715.  
  3716. 879
  3717. 00:52:12,112 --> 00:52:15,749
  3718. you betrayed me and
  3719. allied yourself with my enemies.
  3720.  
  3721. 880
  3722. 00:52:15,849 --> 00:52:17,250
  3723. Then you turned on them...
  3724.  
  3725. 881
  3726. 00:52:17,350 --> 00:52:19,553
  3727. as soon as it was in
  3728. your best interests.
  3729.  
  3730. 882
  3731. 00:52:19,653 --> 00:52:21,788
  3732. That's what I love about you.
  3733.  
  3734. 883
  3735. 00:52:21,888 --> 00:52:24,958
  3736. You're so perfectly predictable.
  3737.  
  3738. 884
  3739. 00:52:25,058 --> 00:52:28,161
  3740. A villain through and through.
  3741.  
  3742. 885
  3743. 00:52:28,261 --> 00:52:30,957
  3744. Thank you. Thank you.
  3745.  
  3746. 886
  3747. 00:52:42,209 --> 00:52:43,938
  3748. Dawn!
  3749.  
  3750. 887
  3751. 00:52:55,088 --> 00:52:59,457
  3752. I'll tell your boyfriend
  3753. good-bye for you, Princess.
  3754.  
  3755. 888
  3756. 00:53:01,861 --> 00:53:03,988
  3757. When I get hold of you, Jafar...
  3758.  
  3759. 889
  3760. 00:53:05,765 --> 00:53:08,427
  3761. I'm so worried.
  3762.  
  3763. 890
  3764. 00:53:19,412 --> 00:53:21,014
  3765. How could you double-cross Aladdin...
  3766.  
  3767. 891
  3768. 00:53:21,114 --> 00:53:23,173
  3769. after all he's done for you!
  3770.  
  3771. 892
  3772. 00:53:25,585 --> 00:53:28,281
  3773. Hey, do I insult your mother?
  3774.  
  3775. 893
  3776. 00:53:35,128 --> 00:53:37,063
  3777. What are you doing now?
  3778.  
  3779. 894
  3780. 00:53:37,163 --> 00:53:39,499
  3781. Oh, what does it look like I'm doing?
  3782.  
  3783. 895
  3784. 00:53:39,599 --> 00:53:43,370
  3785. I'm trying to free the chump genie...
  3786.  
  3787. 896
  3788. 00:53:43,470 --> 00:53:47,304
  3789. so he can save your chump boyfriend!
  3790.  
  3791. 897
  3792. 00:54:33,987 --> 00:54:35,352
  3793. You have to lift it higher!
  3794.  
  3795. 898
  3796. 00:54:37,724 --> 00:54:40,022
  3797. Sure. No problem.
  3798.  
  3799. 899
  3800. 00:54:45,999 --> 00:54:47,660
  3801. - Wait!
  3802. - Jasmine!
  3803.  
  3804. 900
  3805. 00:54:49,903 --> 00:54:51,638
  3806. I knew you wouldn't
  3807. go through with this.
  3808.  
  3809. 901
  3810. 00:54:51,738 --> 00:54:55,742
  3811. I just wanted to say good-bye,
  3812. street rat.
  3813.  
  3814. 902
  3815. 00:54:55,842 --> 00:54:58,538
  3816. Jafar! It's Jafar...
  3817.  
  3818. 903
  3819. 00:55:15,662 --> 00:55:17,264
  3820. Thanks for saving me!
  3821.  
  3822. 904
  3823. 00:55:17,364 --> 00:55:19,866
  3824. Oh, come on, Al. You know I had to.
  3825.  
  3826. 905
  3827. 00:55:19,966 --> 00:55:21,968
  3828. That no-head look is just not you.
  3829.  
  3830. 906
  3831. 00:55:22,068 --> 00:55:26,039
  3832. For my next trick, bibbidy bobbidy boo!
  3833.  
  3834. 907
  3835. 00:55:26,139 --> 00:55:29,142
  3836. Oh-ho, and everybody's safe and sound.
  3837.  
  3838. 908
  3839. 00:55:29,242 --> 00:55:31,107
  3840. Aladdin!
  3841.  
  3842. 909
  3843. 00:55:33,947 --> 00:55:35,141
  3844. Aladdin!
  3845.  
  3846. 910
  3847. 00:55:37,217 --> 00:55:39,386
  3848. Good to see you, too, Abu!
  3849.  
  3850. 911
  3851. 00:55:39,486 --> 00:55:42,122
  3852. There's somebody else
  3853. who wants to talk to you.
  3854.  
  3855. 912
  3856. 00:55:42,222 --> 00:55:44,124
  3857. Hello.
  3858.  
  3859. 913
  3860. 00:55:44,224 --> 00:55:46,693
  3861. You set me up!
  3862. How could you show your face?
  3863.  
  3864. 914
  3865. 00:55:46,793 --> 00:55:48,161
  3866. You're nothing but a...
  3867.  
  3868. 915
  3869. 00:55:48,261 --> 00:55:50,864
  3870. Aladdin, Iago rescued us.
  3871.  
  3872. 916
  3873. 00:55:50,964 --> 00:55:52,465
  3874. He didn't have to, but he did.
  3875.  
  3876. 917
  3877. 00:55:52,565 --> 00:55:54,401
  3878. Rescued? Him?
  3879.  
  3880. 918
  3881. 00:55:54,501 --> 00:55:57,527
  3882. Please note...
  3883. "Did not have to, but did."
  3884.  
  3885. 919
  3886. 00:55:57,637 --> 00:55:59,339
  3887. Now we should be fleeing
  3888. for our lives...
  3889.  
  3890. 920
  3891. 00:55:59,439 --> 00:56:00,707
  3892. if you don't mind!
  3893.  
  3894. 921
  3895. 00:56:00,807 --> 00:56:04,311
  3896. No! We have to stop Jafar!
  3897.  
  3898. 922
  3899. 00:56:04,411 --> 00:56:07,213
  3900. But how? He's so powerful!
  3901.  
  3902. 923
  3903. 00:56:07,313 --> 00:56:08,581
  3904. His lamp.
  3905.  
  3906. 924
  3907. 00:56:08,681 --> 00:56:12,352
  3908. You destroy Jafar's lamp,
  3909. you destroy Jafar.
  3910.  
  3911. 925
  3912. 00:56:12,452 --> 00:56:13,820
  3913. Then that's what we'll do!
  3914.  
  3915. 926
  3916. 00:56:13,920 --> 00:56:16,489
  3917. Reality check.
  3918.  
  3919. 927
  3920. 00:56:16,589 --> 00:56:19,826
  3921. Jafar is large and in charge.
  3922.  
  3923. 928
  3924. 00:56:19,926 --> 00:56:24,064
  3925. Yes. There's no telling
  3926. what Jafar will do to Agrabah.
  3927.  
  3928. 929
  3929. 00:56:24,164 --> 00:56:25,565
  3930. We have a responsibility!
  3931.  
  3932. 930
  3933. 00:56:25,665 --> 00:56:27,467
  3934. Maybe you do, but I don't!
  3935.  
  3936. 931
  3937. 00:56:27,567 --> 00:56:32,005
  3938. I'm only responsible
  3939. for me, myself, and nobody!
  3940.  
  3941. 932
  3942. 00:56:32,105 --> 00:56:34,908
  3943. I understand Iago. You've done enough.
  3944.  
  3945. 933
  3946. 00:56:35,008 --> 00:56:37,610
  3947. And thanks!
  3948.  
  3949. 934
  3950. 00:56:37,710 --> 00:56:39,946
  3951. Hey, I did my good deed!
  3952.  
  3953. 935
  3954. 00:56:40,046 --> 00:56:42,537
  3955. I don't owe you a thing! You hear me!
  3956.  
  3957. 936
  3958. 00:56:43,650 --> 00:56:45,174
  3959. Not a thing.
  3960.  
  3961. 937
  3962. 00:56:48,855 --> 00:56:51,257
  3963. Now that my revenge is complete...
  3964.  
  3965. 938
  3966. 00:56:51,357 --> 00:56:55,595
  3967. there is one little matter
  3968. left to resolve.
  3969.  
  3970. 939
  3971. 00:56:55,695 --> 00:56:57,629
  3972. Yes! The wish!
  3973.  
  3974. 940
  3975. 00:56:57,730 --> 00:56:59,425
  3976. Indeed.
  3977.  
  3978. 941
  3979. 00:57:00,834 --> 00:57:04,204
  3980. You will now wish me free
  3981. of this wretched lamp!
  3982.  
  3983. 942
  3984. 00:57:04,304 --> 00:57:07,207
  3985. No! My wish!
  3986.  
  3987. 943
  3988. 00:57:07,307 --> 00:57:08,942
  3989. You got what you wanted!
  3990. Now it's my turn!
  3991.  
  3992. 944
  3993. 00:57:09,042 --> 00:57:11,711
  3994. But you don't need to waste
  3995. your third wish.
  3996.  
  3997. 945
  3998. 00:57:11,811 --> 00:57:14,114
  3999. You want the sunken treasure
  4000. of Coeur Du Mer?
  4001.  
  4002. 946
  4003. 00:57:14,214 --> 00:57:16,114
  4004. It's yours!
  4005.  
  4006. 947
  4007. 00:57:23,423 --> 00:57:24,991
  4008. Yes, yes, yes!
  4009.  
  4010. 948
  4011. 00:57:25,091 --> 00:57:27,827
  4012. Yes! I love it! I love it!
  4013.  
  4014. 949
  4015. 00:57:27,927 --> 00:57:29,763
  4016. Silver! Lots and lots of it!
  4017.  
  4018. 950
  4019. 00:57:29,863 --> 00:57:31,194
  4020. Oh, I'm so excited!
  4021.  
  4022. 951
  4023. 00:57:33,233 --> 00:57:36,202
  4024. So this means I could have more stuff?
  4025.  
  4026. 952
  4027. 00:57:41,641 --> 00:57:43,165
  4028. I always wanted one of those!
  4029.  
  4030. 953
  4031. 00:57:46,679 --> 00:57:49,147
  4032. Nice! More! More!
  4033.  
  4034. 954
  4035. 00:57:58,091 --> 00:57:59,558
  4036. Oh, dear!
  4037.  
  4038. 955
  4039. 00:58:00,760 --> 00:58:05,165
  4040. Now, if it's
  4041. obscenely excessive enough...
  4042.  
  4043. 956
  4044. 00:58:05,265 --> 00:58:08,802
  4045. perhaps you'd care to grant my freedom.
  4046.  
  4047. 957
  4048. 00:58:08,902 --> 00:58:10,036
  4049. Huh? What? Oh, yeah, right.
  4050.  
  4051. 958
  4052. 00:58:10,136 --> 00:58:12,070
  4053. Wish you were free. Sure thing, yeah.
  4054.  
  4055. 959
  4056. 00:58:14,207 --> 00:58:15,975
  4057. I wish for Jafar to be...
  4058.  
  4059. 960
  4060. 00:58:16,075 --> 00:58:20,313
  4061. Wait... how do I know
  4062. that these things...
  4063.  
  4064. 961
  4065. 00:58:20,413 --> 00:58:23,316
  4066. won't disappear once I set you free?
  4067.  
  4068. 962
  4069. 00:58:23,416 --> 00:58:26,219
  4070. The more pressing question is...
  4071.  
  4072. 963
  4073. 00:58:26,319 --> 00:58:29,322
  4074. how will you stay alive if you don't?
  4075.  
  4076. 964
  4077. 00:58:29,422 --> 00:58:31,858
  4078. But you said genies can't kill!
  4079.  
  4080. 965
  4081. 00:58:31,958 --> 00:58:33,059
  4082. You said that!
  4083.  
  4084. 966
  4085. 00:58:33,159 --> 00:58:37,425
  4086. You'd be surprised
  4087. what you can live through.
  4088.  
  4089. 967
  4090. 00:58:38,164 --> 00:58:39,153
  4091. What?
  4092.  
  4093. 968
  4094. 00:58:39,265 --> 00:58:40,834
  4095. Huh? Hey!
  4096.  
  4097. 969
  4098. 00:58:40,934 --> 00:58:42,268
  4099. I'll take that!
  4100.  
  4101. 970
  4102. 00:58:42,368 --> 00:58:44,170
  4103. My lamp! Gimme!
  4104.  
  4105. 971
  4106. 00:58:44,270 --> 00:58:48,570
  4107. The street rat? Still alive? No!
  4108.  
  4109. 972
  4110. 00:59:02,855 --> 00:59:06,621
  4111. Help!
  4112.  
  4113. 973
  4114. 00:59:10,530 --> 00:59:11,861
  4115. Thanks, Genie!
  4116.  
  4117. 974
  4118. 00:59:13,733 --> 00:59:15,132
  4119. Where's the lamp?
  4120.  
  4121. 975
  4122. 00:59:34,354 --> 00:59:36,413
  4123. Aladdin!
  4124.  
  4125. 976
  4126. 00:59:38,958 --> 00:59:40,949
  4127. Not so fast!
  4128.  
  4129. 977
  4130. 00:59:42,328 --> 00:59:43,897
  4131. Give it up, Jafar!
  4132.  
  4133. 978
  4134. 00:59:43,997 --> 00:59:46,266
  4135. We're obviously too much
  4136. for you to handle!
  4137.  
  4138. 979
  4139. 00:59:46,366 --> 00:59:49,435
  4140. You! You're a fool to challenge me!
  4141.  
  4142. 980
  4143. 00:59:49,535 --> 00:59:53,840
  4144. I am all-powerful!
  4145.  
  4146. 981
  4147. 00:59:53,940 --> 00:59:55,542
  4148. Some all-powerful.
  4149.  
  4150. 982
  4151. 00:59:55,642 --> 00:59:57,911
  4152. You can't even get rid of
  4153. a lowly street rat.
  4154.  
  4155. 983
  4156. 00:59:58,011 --> 01:00:02,615
  4157. A problem I mean to rectify right now!
  4158.  
  4159. 984
  4160. 01:00:02,715 --> 01:00:04,046
  4161. Aladdin!
  4162.  
  4163. 985
  4164. 01:00:09,422 --> 01:00:11,257
  4165. - What?
  4166. - Gotcha!
  4167.  
  4168. 986
  4169. 01:00:11,357 --> 01:00:13,825
  4170. Go, Al!
  4171.  
  4172. 987
  4173. 01:00:15,695 --> 01:00:16,796
  4174. Genie!
  4175.  
  4176. 988
  4177. 01:00:16,896 --> 01:00:18,090
  4178. Faster, Carpet!
  4179.  
  4180. 989
  4181. 01:00:25,972 --> 01:00:27,667
  4182. Carpet, no!
  4183.  
  4184. 990
  4185. 01:00:30,410 --> 01:00:31,604
  4186. Aladdin!
  4187.  
  4188. 991
  4189. 01:00:50,463 --> 01:00:52,226
  4190. - Genie, wake up!
  4191. - Wake up!
  4192.  
  4193. 992
  4194. 01:01:22,395 --> 01:01:24,886
  4195. Give it up, boy!
  4196.  
  4197. 993
  4198. 01:01:28,768 --> 01:01:30,470
  4199. You shall never have my lamp...
  4200.  
  4201. 994
  4202. 01:01:30,570 --> 01:01:33,473
  4203. and there is no one
  4204. to save you this time.
  4205.  
  4206. 995
  4207. 01:01:33,573 --> 01:01:37,407
  4208. Hey, Jafar! Shut up!
  4209.  
  4210. 996
  4211. 01:01:38,778 --> 01:01:40,046
  4212. Iago?
  4213.  
  4214. 997
  4215. 01:01:40,146 --> 01:01:42,512
  4216. Traitor!
  4217.  
  4218. 998
  4219. 01:01:50,823 --> 01:01:52,154
  4220. No!
  4221.  
  4222. 999
  4223. 01:01:56,462 --> 01:01:59,829
  4224. Good help is so hard to find these days.
  4225.  
  4226. 1000
  4227. 01:01:59,932 --> 01:02:01,900
  4228. Isn't it, Aladdin?
  4229.  
  4230. 1001
  4231. 01:02:07,106 --> 01:02:09,802
  4232. My lamp!
  4233.  
  4234. 1002
  4235. 01:02:16,282 --> 01:02:17,749
  4236. Iago!
  4237.  
  4238. 1003
  4239. 01:03:30,690 --> 01:03:32,214
  4240. Oh, boy!
  4241.  
  4242. 1004
  4243. 01:03:38,331 --> 01:03:39,599
  4244. Iago...
  4245.  
  4246. 1005
  4247. 01:03:39,699 --> 01:03:42,031
  4248. No!
  4249.  
  4250. 1006
  4251. 01:03:46,873 --> 01:03:50,104
  4252. But I thought a genie
  4253. couldn't kill anyone.
  4254.  
  4255. 1007
  4256. 01:03:51,844 --> 01:03:55,507
  4257. You'd be surprised
  4258. what you can live through.
  4259.  
  4260. 1008
  4261. 01:03:57,083 --> 01:03:58,380
  4262. All right!
  4263.  
  4264. 1009
  4265. 01:03:58,484 --> 01:04:00,850
  4266. - Oh, boy!
  4267. - Oh, Iago!
  4268.  
  4269. 1010
  4270. 01:04:01,888 --> 01:04:04,118
  4271. He's alive!
  4272.  
  4273. 1011
  4274. 01:04:07,994 --> 01:04:12,131
  4275. And so the bird
  4276. lived happily ever after...
  4277.  
  4278. 1012
  4279. 01:04:12,231 --> 01:04:17,904
  4280. wallowing in luxury
  4281. as Aladdin's palace pal.
  4282.  
  4283. 1013
  4284. 01:04:18,004 --> 01:04:19,572
  4285. Now, my dear boy...
  4286.  
  4287. 1014
  4288. 01:04:19,672 --> 01:04:23,242
  4289. or should I say, my new vizier?
  4290.  
  4291. 1015
  4292. 01:04:23,342 --> 01:04:25,011
  4293. Oh, say it!
  4294.  
  4295. 1016
  4296. 01:04:25,111 --> 01:04:27,547
  4297. Sultan, I'm very honored, but...
  4298.  
  4299. 1017
  4300. 01:04:27,647 --> 01:04:29,715
  4301. But? What but?
  4302.  
  4303. 1018
  4304. 01:04:29,815 --> 01:04:31,818
  4305. "But" is such a strong word!
  4306.  
  4307. 1019
  4308. 01:04:31,918 --> 01:04:34,654
  4309. Why, I oughta...
  4310.  
  4311. 1020
  4312. 01:04:34,754 --> 01:04:36,489
  4313. I can't be your vizier.
  4314.  
  4315. 1021
  4316. 01:04:36,589 --> 01:04:40,426
  4317. What? Sultan,
  4318. the boy's talking crazy talk!
  4319.  
  4320. 1022
  4321. 01:04:40,526 --> 01:04:41,994
  4322. Don't listen!
  4323.  
  4324. 1023
  4325. 01:04:42,094 --> 01:04:44,730
  4326. What more do you want?
  4327.  
  4328. 1024
  4329. 01:04:44,830 --> 01:04:46,465
  4330. The world.
  4331.  
  4332. 1025
  4333. 01:04:46,565 --> 01:04:48,401
  4334. Look, personally, I'm with you, kid...
  4335.  
  4336. 1026
  4337. 01:04:48,501 --> 01:04:50,935
  4338. but let's take it one step at a time.
  4339.  
  4340. 1027
  4341. 01:04:53,072 --> 01:04:55,975
  4342. I mean... I want to see the world.
  4343.  
  4344. 1028
  4345. 01:04:56,075 --> 01:04:57,633
  4346. I can't just stay in the palace.
  4347.  
  4348. 1029
  4349. 01:04:57,743 --> 01:05:00,379
  4350. There's too much to do, too much to see.
  4351.  
  4352. 1030
  4353. 01:05:00,479 --> 01:05:02,148
  4354. Hey, what about your girlfriend?
  4355.  
  4356. 1031
  4357. 01:05:02,248 --> 01:05:05,718
  4358. Do you think
  4359. that this lovely princess...
  4360.  
  4361. 1032
  4362. 01:05:05,818 --> 01:05:08,521
  4363. is just going to wait around here?
  4364.  
  4365. 1033
  4366. 01:05:08,621 --> 01:05:10,690
  4367. I most certainly will not!
  4368.  
  4369. 1034
  4370. 01:05:10,790 --> 01:05:12,191
  4371. There, you see?
  4372.  
  4373. 1035
  4374. 01:05:12,291 --> 01:05:15,261
  4375. I'm going to see the world, too.
  4376.  
  4377. 1036
  4378. 01:05:15,361 --> 01:05:18,698
  4379. OK, that's it! The madness is spreading!
  4380.  
  4381. 1037
  4382. 01:05:18,798 --> 01:05:20,833
  4383. Crazy talk!
  4384.  
  4385. 1038
  4386. 01:05:20,933 --> 01:05:25,037
  4387. Why do I keep getting hooked up
  4388. with these warped people?
  4389.  
  4390. 1039
  4391. 01:05:25,137 --> 01:05:30,700
  4392. Shouldn't somebody ask what
  4393. the brave parrot wants to do?
  4394.  
  4395. 1040
  4396. 01:08:56,882 --> 01:09:00,409
  4397. Does this mean
  4398. I don't get my third wish?
  4399.  
  4400. 1041
  4401. 01:09:05,410 --> 01:09:07,410
  4402. Ripped by SkyFury
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement