Advertisement
sofiasari

astral

Nov 26th, 2018
186
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 47.47 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:09,900 --> 00:00:14,598
  3. Proyeksi / Perjalanan Astral Adalah
  4. Teori Roh Merogoh Raga [OBE]...
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:14,623 --> 00:00:19,030
  8. ...Yang Menganggap Jasad Astral
  9. Terpisah Dari Jasad Fisik.
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:19,550 --> 00:00:23,071
  13. Meski Ini Tontotan Fiksi,
  14. Tapi Landasannya Nyata.
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:23,096 --> 00:00:26,377
  18. Pembuat Film Tidak
  19. Membenarkan Perilaku...
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:26,402 --> 00:00:29,901
  23. ...Atau Tindakan Yang Mendukung
  24. Usaha Proyeksi Astral.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:31,141 --> 00:00:36,141
  28. Alih bahasa: NerdIan
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:36,165 --> 00:00:46,165
  32. akumenang.com
  33. akumenang.com
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:02,987 --> 00:01:06,490
  37. Hai, Claire. Bagaimana
  38. perasaanmu hari ini?
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:07,724 --> 00:01:09,891
  42. Lebih baik dari kemarin.
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:09,893 --> 00:01:13,298
  46. Bagus.
  47. Bisa tidur kali ini?
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:14,430 --> 00:01:15,963
  51. Ya.
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:15,965 --> 00:01:17,801
  55. Bagus.
  56.  
  57. 13
  58. 00:01:20,703 --> 00:01:24,208
  59. Aku kembali lagi nanti
  60. dan kita ngobrol sedikit.
  61.  
  62. 14
  63. 00:02:23,533 --> 00:02:26,270
  64. Itu gambar bayi?
  65. Usianya masih muda?
  66.  
  67. 15
  68. 00:02:28,572 --> 00:02:30,741
  69. Katanya minum yang rutin.
  70.  
  71. 16
  72. 00:02:32,475 --> 00:02:35,280
  73. Claire?
  74. / Maaf?
  75.  
  76. 17
  77. 00:02:35,812 --> 00:02:38,913
  78. Kata dokter
  79. minum yang rutin.
  80.  
  81. 18
  82. 00:02:38,915 --> 00:02:41,051
  83. Joel, aku baik-baik saja.
  84.  
  85. 19
  86. 00:02:42,519 --> 00:02:44,985
  87. Tolong rutin beberapa
  88. minggu pertama saja.
  89.  
  90. 20
  91. 00:02:44,987 --> 00:02:47,057
  92. Baik.
  93.  
  94. 21
  95. 00:07:28,500 --> 00:07:31,000
  96. AYAH MENELPON
  97.  
  98. 22
  99. 00:07:44,000 --> 00:07:48,500
  100. ALYSSA HODGE:
  101. ALEX, DIMANA KAU?
  102.  
  103. 23
  104. 00:08:05,809 --> 00:08:08,676
  105. Kita hidup di dunia
  106. multi-dimensi.
  107.  
  108. 24
  109. 00:08:08,678 --> 00:08:12,981
  110. Setiap organisme tergantung
  111. pada tingkat kesadaran individu
  112.  
  113. 25
  114. 00:08:12,983 --> 00:08:17,118
  115. untuk memahami dimensi
  116. ruang yang diambil dari waktu.
  117.  
  118. 26
  119. 00:08:17,120 --> 00:08:18,887
  120. Ya, Ben.
  121.  
  122. 27
  123. 00:08:18,889 --> 00:08:24,459
  124. Asumsinya, kita harus
  125. memisahkan diri dari...
  126.  
  127. 28
  128. 00:08:24,461 --> 00:08:27,861
  129. dimensi yang lebih
  130. rendah dari organisme lain?
  131.  
  132. 29
  133. 00:08:27,863 --> 00:08:31,065
  134. Tidak juga. Dunia kita
  135. meliputi dunia mereka.
  136.  
  137. 30
  138. 00:08:31,067 --> 00:08:35,270
  139. Meski mereka tak bisa
  140. tangkap realitas luas kita.
  141.  
  142. 31
  143. 00:08:35,272 --> 00:08:40,007
  144. Contoh sederhana organisme.
  145. Seperti siput, misalnya.
  146.  
  147. 32
  148. 00:08:40,009 --> 00:08:44,079
  149. Tak menyadari masa lalu atau
  150. masa depan, hanya masa kini.
  151.  
  152. 33
  153. 00:08:44,081 --> 00:08:46,480
  154. Hanya tahu sensasinya.
  155.  
  156. 34
  157. 00:08:46,482 --> 00:08:49,383
  158. Anjing bagaimana?
  159. Mereka sadar masa lalu.
  160.  
  161. 35
  162. 00:08:49,385 --> 00:08:51,820
  163. Mengingat di mana
  164. mereka mengubur tulang.
  165.  
  166. 36
  167. 00:08:51,822 --> 00:08:57,224
  168. Bagus. Berdasar mental tinggi
  169. dan kesadaran sederhana,
  170.  
  171. 37
  172. 00:08:57,226 --> 00:09:02,863
  173. Anjing secara mental bisa
  174. mengekstrak dimensi lain
  175.  
  176. 38
  177. 00:09:02,865 --> 00:09:06,501
  178. dan hidup di dunia yang
  179. lebih besar dari siput.
  180.  
  181. 39
  182. 00:09:06,503 --> 00:09:08,302
  183. Dan kita?
  184.  
  185. 40
  186. 00:09:08,304 --> 00:09:15,343
  187. Kita manusia hidup
  188. di dunia tiga dimensi.
  189.  
  190. 41
  191. 00:09:15,345 --> 00:09:18,182
  192. Darii ruang dan waktu.
  193.  
  194. 42
  195. 00:09:19,515 --> 00:09:25,152
  196. Mungkin, ada dunia lebih besar
  197. yang mencakup dunia kita
  198.  
  199. 43
  200. 00:09:25,154 --> 00:09:27,857
  201. atau sebaliknya dan
  202. itu terus berlanjut.
  203.  
  204. 44
  205. 00:09:30,025 --> 00:09:34,996
  206. Kita tidak menyadari
  207. keberadaan lebih luas?
  208.  
  209. 45
  210. 00:09:34,998 --> 00:09:39,267
  211. Persis. Kita hidup di alam
  212. semesta multi-dimensi.
  213.  
  214. 46
  215. 00:09:39,269 --> 00:09:43,171
  216. Tapi kesadaran diri kita
  217. hanya di dunia tiga dimensi.
  218.  
  219. 47
  220. 00:09:43,173 --> 00:09:46,874
  221. Kita hidup di dunia fisik
  222. yang nyata, tapi mungkin
  223.  
  224. 48
  225. 00:09:46,876 --> 00:09:49,042
  226. kita tidak tahu itu.
  227.  
  228. 49
  229. 00:09:49,044 --> 00:09:51,311
  230. Mungkin kita nyaris
  231. tidak tahu sama sekali.
  232.  
  233. 50
  234. 00:09:51,313 --> 00:09:54,148
  235. Sejarah mencatat
  236. manusia telah berusaha
  237.  
  238. 51
  239. 00:09:54,150 --> 00:09:59,954
  240. memasuki dimensi astral dengan
  241. memperluas kesadarannya lewat
  242.  
  243. 52
  244. 00:09:59,956 --> 00:10:05,359
  245. pengalaman keluar tubuh,
  246. meditasi, atau zat psikoaktif.
  247.  
  248. 53
  249. 00:10:05,361 --> 00:10:11,498
  250. Tugas minggu ini,
  251. "adakah alam lebih tinggi
  252.  
  253. 54
  254. 00:10:11,500 --> 00:10:14,002
  255. yang belum kita pahami? "
  256.  
  257. 55
  258. 00:10:14,004 --> 00:10:17,171
  259. Minimal seribu kata.
  260. Kumpulkan semua
  261.  
  262. 56
  263. 00:10:17,173 --> 00:10:19,776
  264. ke Corina setelah bubar.
  265. Terima kasih.
  266.  
  267. 57
  268. 00:10:22,044 --> 00:10:29,017
  269. Dengan kesadaran meningkat
  270. kita bisa melihat dunia astral?
  271.  
  272. 58
  273. 00:10:29,019 --> 00:10:31,755
  274. Ada banyak penelitian
  275. yang mendukungnya.
  276.  
  277. 59
  278. 00:10:34,390 --> 00:10:36,557
  279. Tampaknya mustahil.
  280.  
  281. 60
  282. 00:10:36,559 --> 00:10:38,959
  283. Entahlah. Kupikir
  284. ide dimensi lain
  285.  
  286. 61
  287. 00:10:38,961 --> 00:10:40,594
  288. yang tidak bisa kita
  289. lihat bukan mustahil.
  290.  
  291. 62
  292. 00:10:40,596 --> 00:10:42,430
  293. Lebih dari itu.
  294.  
  295. 63
  296. 00:10:42,432 --> 00:10:44,965
  297. Ada banyak literatur
  298. esoteris di dalamnya.
  299.  
  300. 64
  301. 00:10:44,967 --> 00:10:48,438
  302. Bagaimana jika bisa di akses?
  303. Dan ada jalan ke situ?
  304.  
  305. 65
  306. 00:10:51,240 --> 00:10:53,843
  307. Ada teori yang disebut
  308. proyeksi astral.
  309.  
  310. 66
  311. 00:10:55,177 --> 00:10:58,278
  312. Dengan perantara itu,
  313. arwahmu bisa lepas
  314.  
  315. 67
  316. 00:10:58,280 --> 00:11:01,248
  317. dari fisikmu dan masuk
  318. ke bidang eksistensi lain.
  319.  
  320. 68
  321. 00:11:01,250 --> 00:11:03,450
  322. Tapi itu teori.
  323.  
  324. 69
  325. 00:11:03,452 --> 00:11:07,921
  326. Fokus saja pada sains.
  327.  
  328. 70
  329. 00:11:07,923 --> 00:11:10,090
  330. Apa itu memungkinkan?
  331.  
  332. 71
  333. 00:11:10,092 --> 00:11:12,594
  334. Secara teoritis, ya.
  335. Terima kasih, Corine.
  336.  
  337. 72
  338. 00:11:12,596 --> 00:11:15,329
  339. Ada beberapa contoh
  340. dari indra tajam.
  341.  
  342. 73
  343. 00:11:15,331 --> 00:11:18,031
  344. Di pakai untuk menghubungi
  345. orang mati, tapi kurasa itu...
  346.  
  347. 74
  348. 00:11:18,033 --> 00:11:20,336
  349. ...agak abstrak.
  350.  
  351. 75
  352. 00:11:21,538 --> 00:11:23,171
  353. Sungguh?
  354.  
  355. 76
  356. 00:11:23,173 --> 00:11:26,174
  357. Seperti ilmu disiplin lain
  358. itu butuh pelatihan
  359.  
  360. 77
  361. 00:11:26,176 --> 00:11:28,179
  362. atau setidaknya
  363. pengetahuan dasar.
  364.  
  365. 78
  366. 00:11:29,144 --> 00:11:33,580
  367. Mungkin sains awal bagus
  368. untuk riset kalian minggu ini?
  369.  
  370. 79
  371. 00:11:33,582 --> 00:11:35,919
  372. Tapi itu terserah kalian.
  373.  
  374. 80
  375. 00:11:37,287 --> 00:11:39,487
  376. Sampai jumpa minggu depan.
  377. / Gareth?
  378.  
  379. 81
  380. 00:11:39,489 --> 00:11:41,258
  381. Kopinya.
  382.  
  383. 82
  384. 00:11:42,057 --> 00:11:43,894
  385. Terima kasih,
  386. Nn. Richardson.
  387.  
  388. 83
  389. 00:11:49,399 --> 00:11:51,598
  390. Terima kasih sudah
  391. memperbanyak PR, Alex.
  392.  
  393. 84
  394. 00:11:51,600 --> 00:11:54,669
  395. Sudah baca soal ini, Lys?
  396.  
  397. 85
  398. 00:11:54,671 --> 00:11:57,104
  399. Proyeksi Astral?
  400. / Sudah.
  401.  
  402. 86
  403. 00:11:57,106 --> 00:11:59,409
  404. Kutonton di YouTube.
  405.  
  406. 87
  407. 00:12:01,378 --> 00:12:04,344
  408. Orang yang mengaku
  409. berhasil proyeksikan diri,
  410.  
  411. 88
  412. 00:12:04,346 --> 00:12:07,080
  413. mengalami sensasi
  414. sama persis dengan
  415.  
  416. 89
  417. 00:12:07,082 --> 00:12:09,249
  418. pilot jet yang
  419. menderita G-LOC.
  420.  
  421. 90
  422. 00:12:09,251 --> 00:12:11,618
  423. Jangan berpikiran
  424. sempit seperti itu.
  425.  
  426. 91
  427. 00:12:11,620 --> 00:12:14,955
  428. Pikiran itu kuat.
  429. Beberapa trik otak
  430.  
  431. 92
  432. 00:12:14,957 --> 00:12:18,928
  433. bisa menghibur alam
  434. bawah sadar seseorang.
  435.  
  436. 93
  437. 00:12:19,528 --> 00:12:22,329
  438. Dan jika kau percaya semua
  439. yang kau lihat di YouTube
  440.  
  441. 94
  442. 00:12:22,331 --> 00:12:24,364
  443. kenapa berhenti
  444. di proyeksi astral saja?
  445.  
  446. 95
  447. 00:12:24,366 --> 00:12:29,137
  448. Ada tulisan khusus
  449. bukti bahwa hantu
  450.  
  451. 96
  452. 00:12:29,139 --> 00:12:32,406
  453. dan putri duyung juga
  454. Boogeymen itu nyata.
  455.  
  456. 97
  457. 00:12:32,408 --> 00:12:36,444
  458. Silahkan kejar Mad Hatter.
  459. Aku PR zat psikoaktif saja.
  460.  
  461. 98
  462. 00:12:36,446 --> 00:12:38,946
  463. Aku tidak hanya
  464. duduk semalaman
  465.  
  466. 99
  467. 00:12:38,948 --> 00:12:41,281
  468. Jadi apa lagi yang
  469. menarik perhatianmu?
  470.  
  471. 100
  472. 00:12:41,283 --> 00:12:44,518
  473. Jelasnya itu tak semesum
  474. yang kau tonton.
  475.  
  476. 101
  477. 00:12:44,520 --> 00:12:47,257
  478. Jadi, kau memang
  479. memata-mataiku?
  480.  
  481. 102
  482. 00:12:47,281 --> 00:12:52,281
  483. akumenang.com
  484. akumenang.com
  485.  
  486. 103
  487. 00:14:09,304 --> 00:14:11,741
  488. Tak kuduga melihatmu
  489. di sini sesiang ini.
  490.  
  491. 104
  492. 00:14:12,509 --> 00:14:15,479
  493. Kita berdua sama.
  494.  
  495. 105
  496. 00:14:20,250 --> 00:14:22,385
  497. Koleksi menarik.
  498.  
  499. 106
  500. 00:14:23,552 --> 00:14:25,221
  501. Untuk apa itu?
  502.  
  503. 107
  504. 00:14:26,423 --> 00:14:28,392
  505. Agak dalam, bukan?
  506.  
  507. 108
  508. 00:14:29,325 --> 00:14:32,629
  509. Jika tidak menantang diri
  510. kita sekarang, kapan lagi?
  511.  
  512. 109
  513. 00:14:34,530 --> 00:14:36,696
  514. Senang melihatmu
  515. bisa mulai serius.
  516.  
  517. 110
  518. 00:14:36,698 --> 00:14:38,267
  519. Diam!
  520.  
  521. 111
  522. 00:14:40,135 --> 00:14:42,639
  523. Hei, Alex. Kau siap?
  524.  
  525. 112
  526. 00:14:43,706 --> 00:14:46,110
  527. Itu panggilanku.
  528.  
  529. 113
  530. 00:14:47,076 --> 00:14:52,512
  531. Surya terbenam agak lambat.
  532. Maukah kau...
  533.  
  534. 114
  535. 00:14:52,514 --> 00:14:55,248
  536. ...datang dan berpesta
  537. bersama kami di Quad?
  538.  
  539. 115
  540. 00:14:55,250 --> 00:14:59,222
  541. Tidak. Aku ingin baca ini.
  542. Tapi kau pergilah.
  543.  
  544. 116
  545. 00:15:00,222 --> 00:15:01,391
  546. Baik.
  547.  
  548. 117
  549. 00:15:04,124 --> 00:15:06,163
  550. Sampai besok.
  551.  
  552. 118
  553. 00:15:09,698 --> 00:15:11,134
  554. Selamat malam.
  555.  
  556. 119
  557. 00:15:11,868 --> 00:15:13,270
  558. Malam.
  559.  
  560. 120
  561. 00:16:43,525 --> 00:16:45,394
  562. Baik.
  563.  
  564. 121
  565. 00:17:57,000 --> 00:17:59,432
  566. Aku bahkan belum
  567. melihat yang pertama.
  568.  
  569. 122
  570. 00:17:59,434 --> 00:18:01,571
  571. Sekuelnya lebih baik.
  572.  
  573. 123
  574. 00:18:02,337 --> 00:18:04,907
  575. Kau bangun pagi.
  576. / Aku tahu.
  577.  
  578. 124
  579. 00:18:05,741 --> 00:18:09,309
  580. Aku cepat tidur semalam.
  581. Kucoba proyeksi astral itu.
  582.  
  583. 125
  584. 00:18:09,311 --> 00:18:10,844
  585. Tak berguna.
  586.  
  587. 126
  588. 00:18:10,846 --> 00:18:13,514
  589. Sungguh? Mengejutkan.
  590. / Ya.
  591.  
  592. 127
  593. 00:18:13,516 --> 00:18:15,915
  594. Sama sekali tak berguna.
  595.  
  596. 128
  597. 00:18:15,917 --> 00:18:18,385
  598. Sudah kubilang.
  599. Jangan percaya katanya.
  600.  
  601. 129
  602. 00:18:18,387 --> 00:18:20,488
  603. Dia akan memintamu
  604. mencari Bigfoot nanti.
  605.  
  606. 130
  607. 00:18:20,490 --> 00:18:23,393
  608. Entah. Kurasa jangan
  609. main-main dengan itu.
  610.  
  611. 131
  612. 00:18:24,727 --> 00:18:27,995
  613. Lupakan saja.
  614. Lagipula caraku salah.
  615.  
  616. 132
  617. 00:18:27,997 --> 00:18:30,363
  618. Aku sangat lelah.
  619. Aku langsung tertidur.
  620.  
  621. 133
  622. 00:18:30,365 --> 00:18:32,600
  623. Bagaimana bisa lelah?
  624. Kerjamu tidur terus.
  625.  
  626. 134
  627. 00:18:32,602 --> 00:18:34,869
  628. Perpustakaan membuatku lelah.
  629.  
  630. 135
  631. 00:18:34,871 --> 00:18:37,872
  632. Kau sudah baca dan masih
  633. tak ada hasil. Cocok sekali.
  634.  
  635. 136
  636. 00:18:37,874 --> 00:18:39,907
  637. Itu intinya buku.
  638.  
  639. 137
  640. 00:18:39,909 --> 00:18:42,876
  641. Ya. Cukup menarik.
  642.  
  643. 138
  644. 00:18:42,878 --> 00:18:45,011
  645. Aku hanya mencobanya.
  646.  
  647. 139
  648. 00:18:45,013 --> 00:18:47,081
  649. Tertarik?
  650. Ini lebih seperti obsesi.
  651.  
  652. 140
  653. 00:18:47,083 --> 00:18:49,449
  654. Mengingat kau
  655. tidak buat riset kelas.
  656.  
  657. 141
  658. 00:18:49,451 --> 00:18:52,652
  659. Apapun itu,
  660. aku jelas tidak pandai.
  661.  
  662. 142
  663. 00:18:52,654 --> 00:18:55,355
  664. Saat kau di Roma,...
  665.  
  666. 143
  667. 00:18:55,357 --> 00:18:56,659
  668. Ya?
  669.  
  670. 144
  671. 00:18:57,626 --> 00:18:59,730
  672. ...lakukan seperti yang
  673. orang Roma lakukan.
  674.  
  675. 145
  676. 00:19:00,430 --> 00:19:01,828
  677. Lalu?
  678.  
  679. 146
  680. 00:19:01,830 --> 00:19:03,930
  681. Saat kau berada di Roma,
  682. kau bicara dengan Caesar.
  683.  
  684. 147
  685. 00:19:03,932 --> 00:19:05,799
  686. Kau cacat mental, Kawan.
  687.  
  688. 148
  689. 00:19:05,801 --> 00:19:07,901
  690. Profesor Powell bodoh.
  691.  
  692. 149
  693. 00:19:07,903 --> 00:19:10,337
  694. Dia yang menyarankannya.
  695.  
  696. 150
  697. 00:19:10,339 --> 00:19:13,540
  698. Meski analoginya keliru,
  699. tapi bukan ide buruk.
  700.  
  701. 151
  702. 00:19:13,542 --> 00:19:17,647
  703. Aku jelas penuh ide bagus.
  704.  
  705. 152
  706. 00:19:30,393 --> 00:19:32,696
  707. Pak Harmann, bisa kubantu?
  708.  
  709. 153
  710. 00:19:34,063 --> 00:19:37,131
  711. Aku sudah membaca
  712. beberapa proyeksi astral.
  713.  
  714. 154
  715. 00:19:37,133 --> 00:19:39,999
  716. Dan aku hanya ingin
  717. tahu apakah bisa,
  718.  
  719. 155
  720. 00:19:40,001 --> 00:19:43,072
  721. kau bantu aku pahami?
  722. Jika kau ada waktu.
  723.  
  724. 156
  725. 00:19:43,940 --> 00:19:46,373
  726. Apa yang sebenarnya
  727. ingin kau ketahui?
  728.  
  729. 157
  730. 00:19:46,375 --> 00:19:48,912
  731. Aku ingin mencobanya.
  732.  
  733. 158
  734. 00:19:51,012 --> 00:19:56,083
  735. Tapi aku ingin tahu
  736. lebih banyak dulu.
  737.  
  738. 159
  739. 00:19:56,085 --> 00:19:58,486
  740. Sudah coba YouTube?
  741.  
  742. 160
  743. 00:19:58,488 --> 00:20:02,422
  744. Sudah. Itu menarik.
  745. Bisa di bilang begitu.
  746.  
  747. 161
  748. 00:20:02,424 --> 00:20:06,559
  749. Tapi aku tidak tahu
  750. harus mulai darimana.
  751.  
  752. 162
  753. 00:20:06,561 --> 00:20:09,764
  754. Darimana bahan bacaanmu?
  755.  
  756. 163
  757. 00:20:09,766 --> 00:20:13,534
  758. Kuhabiskan beberapa jam
  759. di perpustakaan semalam.
  760.  
  761. 164
  762. 00:20:13,536 --> 00:20:17,071
  763. Membaca buku referensi.
  764.  
  765. 165
  766. 00:20:17,073 --> 00:20:21,040
  767. Itu tempat bagus memulai.
  768. Tapi kebanyakan bukunya,
  769.  
  770. 166
  771. 00:20:21,042 --> 00:20:26,713
  772. ketinggalan jaman. Kuminta
  773. kampus perbanyak bukunya.
  774.  
  775. 167
  776. 00:20:26,715 --> 00:20:29,719
  777. Tapi pendanaan terbatas
  778. untuk Pseudo-sains.
  779.  
  780. 168
  781. 00:20:33,955 --> 00:20:37,693
  782. Boleh kutahu kenapa
  783. kau ingin mencobanya?
  784.  
  785. 169
  786. 00:20:40,663 --> 00:20:43,599
  787. Jujur kupikir kau
  788. harus berhati-hati.
  789.  
  790. 170
  791. 00:20:44,967 --> 00:20:49,068
  792. Dan juga kampus tidak
  793. mendukung hal itu.
  794.  
  795. 171
  796. 00:20:49,070 --> 00:20:52,630
  797. Tapi karena kita sedang
  798. mempelajari alam sadar,
  799.  
  800. 172
  801. 00:20:52,942 --> 00:20:56,305
  802. aku hanya ingin lebih
  803. memahami roh kita.
  804.  
  805. 173
  806. 00:20:59,811 --> 00:21:03,014
  807. Itu yang membuatku
  808. memulai perjalanan ini.
  809.  
  810. 174
  811. 00:21:03,045 --> 00:21:05,659
  812. Itu gairah yang tumbuh.
  813.  
  814. 175
  815. 00:21:07,321 --> 00:21:09,828
  816. Aku bukan ahlinya.
  817. Tapi aku mencoba.
  818.  
  819. 176
  820. 00:21:09,852 --> 00:21:12,035
  821. Meski itu sudah lama.
  822.  
  823. 177
  824. 00:21:12,061 --> 00:21:14,287
  825. Benarkah?
  826. / Itu menakjubkan.
  827.  
  828. 178
  829. 00:21:14,309 --> 00:21:18,118
  830. Itu luar biasa,
  831. tapi kita harus pelajari.
  832.  
  833. 179
  834. 00:21:18,143 --> 00:21:20,787
  835. Itu bukan ilmu pasti.
  836.  
  837. 180
  838. 00:21:21,629 --> 00:21:26,420
  839. Ide proyeksi astral dari
  840. keyakinan di dunia
  841.  
  842. 181
  843. 00:21:26,420 --> 00:21:31,958
  844. menyangkut akhirat.
  845. Perjalanan roh keluar raga.
  846.  
  847. 182
  848. 00:21:32,228 --> 00:21:35,418
  849. Idenya adalah jika
  850. penjelajah spiritual
  851.  
  852. 183
  853. 00:21:35,420 --> 00:21:39,290
  854. meninggalkan fisik dan
  855. memakai tubuh astralnya
  856.  
  857. 184
  858. 00:21:39,292 --> 00:21:42,030
  859. lewat alam
  860. yang lebih tinggi.
  861.  
  862. 185
  863. 00:21:42,045 --> 00:21:44,399
  864. Saat orang mengaku
  865. melihat hantu,
  866.  
  867. 186
  868. 00:21:44,399 --> 00:21:47,867
  869. itu kilasan dari
  870. realita paralel lain?
  871.  
  872. 187
  873. 00:21:47,960 --> 00:21:51,590
  874. Mungkin,
  875. tapi itu lebih rumit.
  876.  
  877. 188
  878. 00:21:51,882 --> 00:21:55,406
  879. Seperti UFO, penculikan,
  880. fenomena fisik.
  881.  
  882. 189
  883. 00:21:55,408 --> 00:21:59,847
  884. Tak terjadi begitu saja
  885. di dunia tiga dimensi kita.
  886.  
  887. 190
  888. 00:21:59,872 --> 00:22:01,773
  889. Tapi tetap terjadi, 'kan?
  890.  
  891. 191
  892. 00:22:01,828 --> 00:22:06,539
  893. Yang tak paham mencap
  894. itu sebagai paranormal.
  895.  
  896. 192
  897. 00:22:06,564 --> 00:22:09,823
  898. Tapi itu hanya interpretasi
  899. realita setiap individu.
  900.  
  901. 193
  902. 00:22:09,823 --> 00:22:11,683
  903. Jadi proyeksi astral
  904. membolehkanmu
  905.  
  906. 194
  907. 00:22:11,707 --> 00:22:14,758
  908. menghubungi roh yang
  909. bukan dari dunia kita?
  910.  
  911. 195
  912. 00:22:14,854 --> 00:22:17,778
  913. Diantara hal lainnya,
  914. mungkin saja.
  915.  
  916. 196
  917. 00:22:17,823 --> 00:22:19,858
  918. Kau tidak yakin?
  919.  
  920. 197
  921. 00:22:19,890 --> 00:22:21,970
  922. Aku pribadi tak pernah
  923. bersinggungan langsung.
  924.  
  925. 198
  926. 00:22:21,970 --> 00:22:24,804
  927. Tapi aku tak abaikan
  928. kemungkinannya.
  929.  
  930. 199
  931. 00:22:29,199 --> 00:22:33,340
  932. Aku pernah baca buku
  933. soal spiritual religius,
  934.  
  935. 200
  936. 00:22:33,365 --> 00:22:34,869
  937. dan kemampuan kita
  938. terhubung dengan itu.
  939.  
  940. 201
  941. 00:22:34,894 --> 00:22:38,854
  942. Penulisnya pernah
  943. mengajar di sini.
  944.  
  945. 202
  946. 00:22:38,854 --> 00:22:40,845
  947. Tapi karena anggaran
  948. dia harus di rumahkan.
  949.  
  950. 203
  951. 00:22:40,912 --> 00:22:44,154
  952. Siapa namanya?
  953. / Michelle Collins.
  954.  
  955. 204
  956. 00:22:44,556 --> 00:22:47,326
  957. Kurasa itu yang kau cari.
  958.  
  959. 205
  960. 00:22:51,923 --> 00:22:56,783
  961. Tapi dengan semua usahamu,
  962. aku tak bisa menuntunmu.
  963.  
  964. 206
  965. 00:22:56,808 --> 00:22:59,454
  966. Aku hanya bisa jelaskan
  967. caraku melakukannya.
  968.  
  969. 207
  970. 00:22:59,495 --> 00:23:01,891
  971. Dan tak menjamin
  972. ini berhasil padamu.
  973.  
  974. 208
  975. 00:23:01,928 --> 00:23:05,030
  976. Tentu saja. Tapi bantuanmu
  977. akan sangat berguna.
  978.  
  979. 209
  980. 00:23:12,131 --> 00:23:16,286
  981. Aku ingin buat pesta
  982. malam ini. Mau datang?
  983.  
  984. 210
  985. 00:23:16,288 --> 00:23:18,324
  986. Aku mau.
  987.  
  988. 211
  989. 00:23:18,784 --> 00:23:21,477
  990. Kau?
  991. / Tentu aku mau.
  992.  
  993. 212
  994. 00:23:22,785 --> 00:23:26,480
  995. Kami mengusikmu?
  996. / Hanya surel.
  997.  
  998. 213
  999. 00:23:27,829 --> 00:23:29,887
  1000. Bagaimana dengan kalian?
  1001.  
  1002. 214
  1003. 00:23:29,912 --> 00:23:32,097
  1004. Kami kenapa?
  1005. / Pesta malam ini.
  1006.  
  1007. 215
  1008. 00:23:32,122 --> 00:23:34,298
  1009. Aku jelas ikut.
  1010.  
  1011. 216
  1012. 00:23:34,323 --> 00:23:36,173
  1013. Alex, kau ikut?
  1014.  
  1015. 217
  1016. 00:23:36,175 --> 00:23:38,836
  1017. Maaf, kurasa aku
  1018. tidak bisa malam ini.
  1019.  
  1020. 218
  1021. 00:23:38,861 --> 00:23:40,763
  1022. Tapi nanti kuhubungi.
  1023.  
  1024. 219
  1025. 00:23:41,822 --> 00:23:45,857
  1026. Ada apa dengannya?
  1027. / Mungkin pacar baru.
  1028.  
  1029. 220
  1030. 00:23:45,900 --> 00:23:47,579
  1031. Aku jelas datang malam ini.
  1032.  
  1033. 221
  1034. 00:23:47,603 --> 00:23:50,898
  1035. Bagus. Kita kencan.
  1036. / Mimpi.
  1037.  
  1038. 222
  1039. 00:23:55,559 --> 00:23:58,549
  1040. Ya.
  1041.  
  1042. 223
  1043. 00:23:59,782 --> 00:24:02,962
  1044. Aku tak peduli,
  1045. tapi ini karena Ayah.
  1046.  
  1047. 224
  1048. 00:24:02,962 --> 00:24:04,687
  1049. Ayah punya
  1050. kesempatan bicara.
  1051.  
  1052. 225
  1053. 00:24:04,711 --> 00:24:06,813
  1054. Tapi Ayah tidak
  1055. pernah mau bicara.
  1056.  
  1057. 226
  1058. 00:24:06,887 --> 00:24:09,926
  1059. Benar, tapi ayah baru cerita
  1060.  
  1061. 227
  1062. 00:24:09,950 --> 00:24:11,873
  1063. karena ayah ingin
  1064. perbaiki hubungan.
  1065.  
  1066. 228
  1067. 00:24:12,353 --> 00:24:14,313
  1068. Dengar, Ayah.
  1069.  
  1070. 229
  1071. 00:24:14,775 --> 00:24:17,141
  1072. Baik!
  1073.  
  1074. 230
  1075. 00:24:17,148 --> 00:24:19,733
  1076. Kata Ayah sudah jelas.
  1077.  
  1078. 231
  1079. 00:24:19,733 --> 00:24:22,097
  1080. Aku tak pernah bilang
  1081. itu salah Ayah!
  1082.  
  1083. 232
  1084. 00:24:22,160 --> 00:24:26,401
  1085. Ayah seharusnya
  1086. jadi tempatku curhat.
  1087.  
  1088. 233
  1089. 00:24:26,425 --> 00:24:28,728
  1090. Dan Ayah merahasiakan
  1091. itu dariku sejak lama.
  1092.  
  1093. 234
  1094. 00:24:28,753 --> 00:24:30,825
  1095. Itu yang membuatku
  1096. sangat tidak terima.
  1097.  
  1098. 235
  1099. 00:24:33,805 --> 00:24:36,608
  1100. Tidak, ini sederhana.
  1101. Ibu sudah meninggal.
  1102.  
  1103. 236
  1104. 00:24:36,683 --> 00:24:41,416
  1105. Dan Ayah meninggalkanku
  1106. menghadapinya sendirian.
  1107.  
  1108. 237
  1109. 00:24:41,660 --> 00:24:45,077
  1110. Itu pilihan Ayah.
  1111. Dan aku sudah selesai.
  1112.  
  1113. 238
  1114. 00:25:00,446 --> 00:25:03,293
  1115. 21 tahun tampaknya
  1116. agak terlambat, Ayah.
  1117.  
  1118. 239
  1119. 00:25:03,293 --> 00:25:05,599
  1120. Dan itu menimbulkan
  1121. banyak pertanyaan.
  1122.  
  1123. 240
  1124. 00:25:07,849 --> 00:25:10,393
  1125. Banyak pertanyaan.
  1126.  
  1127. 241
  1128. 00:25:16,298 --> 00:25:20,267
  1129. Mungkin aku akan
  1130. mengerti perasaan itu.
  1131.  
  1132. 242
  1133. 00:25:20,267 --> 00:25:23,549
  1134. Tapi rasanya Ayah
  1135. mengacuhkanku.
  1136.  
  1137. 243
  1138. 00:25:34,492 --> 00:25:37,742
  1139. Kau masih kecil.
  1140.  
  1141. 244
  1142. 00:25:37,793 --> 00:25:40,348
  1143. Ayah tidak tahu kapan
  1144. harus memberitahumu.
  1145.  
  1146. 245
  1147. 00:25:40,406 --> 00:25:42,283
  1148. Jangan.
  1149.  
  1150. 246
  1151. 00:25:42,307 --> 00:25:45,128
  1152. Ayah tak bisa lakukan ini.
  1153. Jangan sekarang.
  1154.  
  1155. 247
  1156. 00:25:53,394 --> 00:25:54,943
  1157. Dengar, Alex.
  1158. /Tidak.
  1159.  
  1160. 248
  1161. 00:25:54,943 --> 00:25:57,397
  1162. Ayah sudah lama menunggu
  1163. untuk ini. / Ayah hanya ingin--
  1164.  
  1165. 249
  1166. 00:25:57,402 --> 00:25:58,859
  1167. Ayah tak boleh
  1168. lakukan ini padaku.
  1169.  
  1170. 250
  1171. 00:25:58,883 --> 00:26:01,466
  1172. Karena Ayah lakukan itu
  1173. untuk perbaiki hubungan.
  1174.  
  1175. 251
  1176. 00:26:09,762 --> 00:26:12,887
  1177. Ayah mengira situasi
  1178. akan semakin membaik.
  1179.  
  1180. 252
  1181. 00:26:45,325 --> 00:26:48,392
  1182. 10 LANGKAH PRAKTEK
  1183. PROYEKSI ASTRAL
  1184.  
  1185. 253
  1186. 00:27:10,596 --> 00:27:13,623
  1187. Kau baik-baik saja?
  1188. / Ya. Boleh lewat?
  1189.  
  1190. 254
  1191. 00:27:13,625 --> 00:27:16,161
  1192. Terima kasih. Maaf.
  1193.  
  1194. 255
  1195. 00:27:48,660 --> 00:27:51,363
  1196. Hei, Alex, ini Alyssa.
  1197.  
  1198. 256
  1199. 00:27:53,731 --> 00:27:58,206
  1200. Aku tahu kau tak datang
  1201. ke pesta malam ini.
  1202.  
  1203. 257
  1204. 00:27:59,393 --> 00:28:02,354
  1205. Aku hanya ingin tahu
  1206. jika kau berubah pikiran.
  1207.  
  1208. 258
  1209. 00:28:04,887 --> 00:28:07,413
  1210. Hubungi aku jika ada waktu.
  1211.  
  1212. 259
  1213. 00:28:50,804 --> 00:28:53,525
  1214. Hanya ini yang Ayah
  1215. ingin berikan padamu.
  1216.  
  1217. 260
  1218. 00:29:27,192 --> 00:29:29,190
  1219. Kau ingin lakukan ini?
  1220.  
  1221. 261
  1222. 00:29:31,570 --> 00:29:35,705
  1223. Pertama-tama cari
  1224. tempat nyaman.
  1225.  
  1226. 262
  1227. 00:29:38,172 --> 00:29:40,806
  1228. Tapi jangan lelah.
  1229.  
  1230. 263
  1231. 00:29:41,525 --> 00:29:44,413
  1232. Tidur telentang
  1233. dan tutup matamu.
  1234.  
  1235. 264
  1236. 00:29:44,461 --> 00:29:48,386
  1237. Kau akan rasakan ingin
  1238. bergerak, abaikan itu.
  1239.  
  1240. 265
  1241. 00:29:50,276 --> 00:29:53,121
  1242. Fokus di pernapasanmu.
  1243.  
  1244. 266
  1245. 00:29:54,860 --> 00:29:58,729
  1246. Buat otakmu berpikir
  1247. tubuhmu bermimpi.
  1248.  
  1249. 267
  1250. 00:29:58,814 --> 00:30:01,858
  1251. Ini membuat tubuh lumpuh.
  1252.  
  1253. 268
  1254. 00:30:01,860 --> 00:30:05,708
  1255. Perpindahan antara
  1256. alam sadar dan alam tidur.
  1257.  
  1258. 269
  1259. 00:30:07,098 --> 00:30:08,910
  1260. Tapi saat ini terjadi,
  1261.  
  1262. 270
  1263. 00:30:08,935 --> 00:30:12,714
  1264. kau bisa terpisah dari
  1265. tubuh fisik lumpuhmu.
  1266.  
  1267. 271
  1268. 00:30:12,739 --> 00:30:14,570
  1269. Dan saat melakukan itu,
  1270.  
  1271. 272
  1272. 00:30:14,595 --> 00:30:17,860
  1273. aku selalu bergumam
  1274. mengulangi kalimat ini.
  1275.  
  1276. 273
  1277. 00:30:17,938 --> 00:30:20,119
  1278. "Aku sepenuhnya damai."
  1279.  
  1280. 274
  1281. 00:30:20,161 --> 00:30:23,289
  1282. "Aku terhubung dengan
  1283. semua eksistensi."
  1284.  
  1285. 275
  1286. 00:30:23,791 --> 00:30:27,809
  1287. "Aku mampu berjalan
  1288. kemana pun aku mau."
  1289.  
  1290. 276
  1291. 00:30:31,982 --> 00:30:36,623
  1292. "Mentalku akan terlindungi."
  1293.  
  1294. 277
  1295. 00:30:36,771 --> 00:30:39,633
  1296. "Fisik dan spiritual."
  1297.  
  1298. 278
  1299. 00:31:20,504 --> 00:31:22,507
  1300. Halo.
  1301.  
  1302. 279
  1303. 00:31:28,858 --> 00:31:32,202
  1304. Maaf, aku ketiduran lagi.
  1305.  
  1306. 280
  1307. 00:31:37,079 --> 00:31:39,425
  1308. Aku sedang bangun.
  1309.  
  1310. 281
  1311. 00:31:44,385 --> 00:31:47,529
  1312. Aku punya kabar.
  1313. Sampai jumpa nanti.
  1314.  
  1315. 282
  1316. 00:31:49,702 --> 00:31:53,870
  1317. Tidak. Kalian mungkin
  1318. tidak akan percaya.
  1319.  
  1320. 283
  1321. 00:31:54,881 --> 00:31:56,927
  1322. Baiklah, daah.
  1323.  
  1324. 284
  1325. 00:32:10,510 --> 00:32:12,971
  1326. Hei, aku berhasil.
  1327.  
  1328. 285
  1329. 00:32:13,003 --> 00:32:15,628
  1330. Sumpah, kulihat diriku
  1331. meninggalkan ragaku.
  1332.  
  1333. 286
  1334. 00:32:16,160 --> 00:32:19,221
  1335. Ayolah, jangan bilang kau
  1336. masih berkutat soal astral ini.
  1337.  
  1338. 287
  1339. 00:32:19,280 --> 00:32:21,249
  1340. Itu tak perlu lagi.
  1341.  
  1342. 288
  1343. 00:32:21,249 --> 00:32:23,996
  1344. Karena sudah kukuasai.
  1345. Aku ahli proyeksionis.
  1346.  
  1347. 289
  1348. 00:32:24,077 --> 00:32:27,283
  1349. Kau tak bisa menguasai
  1350. sesuatu dalam semalam.
  1351.  
  1352. 290
  1353. 00:32:27,365 --> 00:32:30,264
  1354. Rekamlah itu.
  1355.  
  1356. 291
  1357. 00:32:30,305 --> 00:32:32,778
  1358. Lihat jika kau bisa pindahkan
  1359. sesuatu di kamarmu.
  1360.  
  1361. 292
  1362. 00:32:32,877 --> 00:32:35,295
  1363. Kau tidak bisa
  1364. memindahkan barang.
  1365.  
  1366. 293
  1367. 00:32:35,948 --> 00:32:40,993
  1368. Tubuhmu bergetar berbeda
  1369. dari kepadatan astralmu.
  1370.  
  1371. 294
  1372. 00:32:41,018 --> 00:32:43,508
  1373. Kau tak bisa pengaruhi
  1374. benda dari dunia astral.
  1375.  
  1376. 295
  1377. 00:32:43,562 --> 00:32:46,555
  1378. Lalu bagaimana arwah
  1379. bisa pindahkan barang?
  1380.  
  1381. 296
  1382. 00:32:46,557 --> 00:32:47,835
  1383. Mereka tak punya fisik?
  1384.  
  1385. 297
  1386. 00:32:47,860 --> 00:32:50,291
  1387. Makhluk halus hanya
  1388. ekstensi alam bawah sadar
  1389.  
  1390. 298
  1391. 00:32:50,315 --> 00:32:51,928
  1392. dari kehadiran seseorang
  1393. di suatu ruangan.
  1394.  
  1395. 299
  1396. 00:32:51,929 --> 00:32:54,758
  1397. Mereka menyerupai
  1398. fisik orang tersebut.
  1399.  
  1400. 300
  1401. 00:32:54,811 --> 00:32:56,791
  1402. Tapi melakukannya
  1403. di dimensi kasat mata.
  1404.  
  1405. 301
  1406. 00:32:56,822 --> 00:32:58,993
  1407. Meski mereka bekerja
  1408. di ruang yang sama,
  1409.  
  1410. 302
  1411. 00:32:59,017 --> 00:33:00,707
  1412. tubuh astralmu
  1413. bukan dari material.
  1414.  
  1415. 303
  1416. 00:33:00,756 --> 00:33:03,532
  1417. Dan tak bisa mempengaruhi
  1418. apapun dalam bentuk fisik.
  1419.  
  1420. 304
  1421. 00:33:04,440 --> 00:33:07,246
  1422. Kupikir kau hanya
  1423. tahu sedikit.
  1424.  
  1425. 305
  1426. 00:33:07,307 --> 00:33:11,399
  1427. Hanya aku orang
  1428. yang waras di sini?
  1429.  
  1430. 306
  1431. 00:33:11,826 --> 00:33:15,907
  1432. Anggaplah kita bisa
  1433. melakukan ini.
  1434.  
  1435. 307
  1436. 00:33:15,932 --> 00:33:17,758
  1437. Kenapa tidak temukan
  1438. cara membuktikannya?
  1439.  
  1440. 308
  1441. 00:33:17,758 --> 00:33:19,377
  1442. Caranya?
  1443.  
  1444. 309
  1445. 00:33:20,193 --> 00:33:22,642
  1446. Arwah bersumber
  1447. dari energi, benar?
  1448.  
  1449. 310
  1450. 00:33:22,749 --> 00:33:26,544
  1451. Kita gunakan saja benda
  1452. pendeteksi energi.
  1453.  
  1454. 311
  1455. 00:33:26,545 --> 00:33:29,772
  1456. Seperti bandul pemberat?
  1457.  
  1458. 312
  1459. 00:33:29,797 --> 00:33:33,142
  1460. Apa itu?/ Pada dasarnya
  1461. itu kumpulan massa
  1462.  
  1463. 313
  1464. 00:33:33,218 --> 00:33:37,846
  1465. yang diikat di tali untuk
  1466. mendeteksi resistensi.
  1467.  
  1468. 314
  1469. 00:33:37,884 --> 00:33:40,753
  1470. Kau bisa pakai benang sutra,
  1471. itu menaikkan sensitivitasnya.
  1472.  
  1473. 315
  1474. 00:33:40,816 --> 00:33:43,116
  1475. Juga memberi sedikit energi
  1476. dan itu akan bergoyang.
  1477.  
  1478. 316
  1479. 00:33:44,636 --> 00:33:46,780
  1480. Itu mungkin bisa saja.
  1481.  
  1482. 317
  1483. 00:33:46,801 --> 00:33:50,118
  1484. Sentuh saja bandulnya saat
  1485. melakukan proyeksi astral.
  1486.  
  1487. 318
  1488. 00:33:50,133 --> 00:33:53,839
  1489. Ya! Aku tahu cara merekam
  1490. itu dengan kamera web.
  1491.  
  1492. 319
  1493. 00:33:53,839 --> 00:33:55,465
  1494. Aku bisa bantu siapkan.
  1495.  
  1496. 320
  1497. 00:33:55,489 --> 00:33:57,770
  1498. Tapi aku ingin bagianku
  1499. setelah itu menyebar luas.
  1500.  
  1501. 321
  1502. 00:33:57,831 --> 00:34:00,354
  1503. Katakanlah, 70%?
  1504.  
  1505. 322
  1506. 00:34:00,443 --> 00:34:03,102
  1507. 69%?
  1508.  
  1509. 323
  1510. 00:34:10,422 --> 00:34:12,556
  1511. Ini bandulnya?
  1512.  
  1513. 324
  1514. 00:34:12,626 --> 00:34:14,589
  1515. Ya, kucari di Internet.
  1516.  
  1517. 325
  1518. 00:34:14,589 --> 00:34:16,861
  1519. Itu memberiku ide
  1520. rancangan dasarnya.
  1521.  
  1522. 326
  1523. 00:34:16,886 --> 00:34:20,336
  1524. Lalu kupinjam barang
  1525. dari kantor sains.
  1526.  
  1527. 327
  1528. 00:34:20,631 --> 00:34:22,357
  1529. Terlihat bagus.
  1530.  
  1531. 328
  1532. 00:34:22,381 --> 00:34:24,690
  1533. Komputer perekam
  1534. sudah kusiapkan.
  1535.  
  1536. 329
  1537. 00:34:24,690 --> 00:34:26,757
  1538. Cukup klik itu saat
  1539. kau ingin memulai.
  1540.  
  1541. 330
  1542. 00:34:26,757 --> 00:34:28,827
  1543. Tapi matikanlah saat
  1544. kau sudah selesai.
  1545.  
  1546. 331
  1547. 00:34:28,861 --> 00:34:31,063
  1548. Itu menghabiskan
  1549. isi piranti kerasmu.
  1550.  
  1551. 332
  1552. 00:34:33,106 --> 00:34:34,812
  1553. SIlahkan.
  1554.  
  1555. 333
  1556. 00:34:48,323 --> 00:34:51,338
  1557. Dia menjauh belakangan ini.
  1558.  
  1559. 334
  1560. 00:34:51,338 --> 00:34:54,014
  1561. Kurasa kau terlalu
  1562. memikirkannya.
  1563.  
  1564. 335
  1565. 00:34:54,054 --> 00:34:55,918
  1566. Aku hanya ingin pastikan
  1567. dia baik-baik saja.
  1568.  
  1569. 336
  1570. 00:34:55,972 --> 00:34:58,471
  1571. Kenapa kau tak cerita
  1572. padanya perasaanmu?
  1573.  
  1574. 337
  1575. 00:34:58,519 --> 00:35:01,186
  1576. Ide bagus.
  1577. Bagaimana kalau ini?
  1578.  
  1579. 338
  1580. 00:35:01,254 --> 00:35:03,798
  1581. "Hei, Alex, mau ke kelas?"
  1582.  
  1583. 339
  1584. 00:35:03,835 --> 00:35:07,215
  1585. "Ngomong-ngomong,
  1586. aku menyukaimu."
  1587.  
  1588. 340
  1589. 00:35:07,215 --> 00:35:08,906
  1590. Itu awal bagus.
  1591.  
  1592. 341
  1593. 00:35:08,948 --> 00:35:12,269
  1594. Tidak.
  1595. Dia juga punya masalah.
  1596.  
  1597. 342
  1598. 00:35:12,271 --> 00:35:14,098
  1599. Seperti?
  1600.  
  1601. 343
  1602. 00:35:15,074 --> 00:35:18,041
  1603. Kudengar cekcok.
  1604.  
  1605. 344
  1606. 00:35:18,043 --> 00:35:19,951
  1607. Dia mendebat Ayahnya.
  1608.  
  1609. 345
  1610. 00:35:19,978 --> 00:35:22,152
  1611. Soal apa?
  1612.  
  1613. 346
  1614. 00:35:22,206 --> 00:35:24,684
  1615. Hubungan mereka.
  1616.  
  1617. 347
  1618. 00:35:26,112 --> 00:35:29,096
  1619. Aku tak pernah
  1620. melihat dia semarah itu.
  1621.  
  1622. 348
  1623. 00:35:31,141 --> 00:35:34,788
  1624. Dia bahkan tidak tahu
  1625. bagaimana Ibunya mati.
  1626.  
  1627. 349
  1628. 00:35:34,853 --> 00:35:37,824
  1629. Berapa lama
  1630. kau berdiri di sana?
  1631.  
  1632. 350
  1633. 00:35:37,906 --> 00:35:40,334
  1634. Cukup lama.
  1635.  
  1636. 351
  1637. 00:35:43,696 --> 00:35:47,745
  1638. Mungkin itu penyebab
  1639. obsesinya dengan astral ini.
  1640.  
  1641. 352
  1642. 00:35:47,774 --> 00:35:50,508
  1643. Sungguh?
  1644. / Ya, kata Profesor Powell
  1645.  
  1646. 353
  1647. 00:35:50,533 --> 00:35:52,704
  1648. orang bisa menggunakan
  1649. itu untuk menghubungi roh.
  1650.  
  1651. 354
  1652. 00:35:52,704 --> 00:35:55,178
  1653. Mungkin itu murni
  1654. rasa keingintahuan.
  1655.  
  1656. 355
  1657. 00:35:55,180 --> 00:35:57,570
  1658. Ayolah.
  1659. Itu mudah di baca.
  1660.  
  1661. 356
  1662. 00:35:57,570 --> 00:36:00,303
  1663. Sejak kapan
  1664. dia tertarik itu?
  1665.  
  1666. 357
  1667. 00:36:01,568 --> 00:36:06,130
  1668. Sejak mengurusi astral ini,
  1669. dia semakin aneh.
  1670.  
  1671. 358
  1672. 00:36:06,183 --> 00:36:08,965
  1673. Dia nyaris tak balas
  1674. pesanku lagi.
  1675.  
  1676. 359
  1677. 00:36:55,907 --> 00:37:01,285
  1678. Secara mental,
  1679. fisik, dan spiritual.
  1680.  
  1681. 360
  1682. 00:37:01,309 --> 00:37:06,309
  1683. akumenang.com
  1684. akumenang.com
  1685.  
  1686. 361
  1687. 00:39:12,016 --> 00:39:14,511
  1688. Ingat, kameranya menyala.
  1689.  
  1690. 362
  1691. 00:39:14,523 --> 00:39:16,835
  1692. Beberapa hal mustahil
  1693. pasti tidak bisa terlihat.
  1694.  
  1695. 363
  1696. 00:39:16,835 --> 00:39:18,602
  1697. Putarlah.
  1698.  
  1699. 364
  1700. 00:39:21,105 --> 00:39:23,148
  1701. Percepat itu.
  1702.  
  1703. 365
  1704. 00:39:27,403 --> 00:39:29,504
  1705. Di situ. Berhenti.
  1706. / Di mana?
  1707.  
  1708. 366
  1709. 00:39:29,580 --> 00:39:33,075
  1710. Itu, mundur, berhenti.
  1711.  
  1712. 367
  1713. 00:39:33,100 --> 00:39:35,204
  1714. Putar dari situ. Lihat.
  1715.  
  1716. 368
  1717. 00:39:40,938 --> 00:39:43,236
  1718. Hanya itu?
  1719.  
  1720. 369
  1721. 00:39:43,712 --> 00:39:47,247
  1722. Yakin bukan angin?
  1723. / Tidak, jendelanya kututup.
  1724.  
  1725. 370
  1726. 00:39:47,330 --> 00:39:50,760
  1727. Agak pagi kalian datang.
  1728. / Hei, mau bukti?
  1729.  
  1730. 371
  1731. 00:39:50,785 --> 00:39:52,638
  1732. Jordan membantuku
  1733. merekamnya semalam.
  1734.  
  1735. 372
  1736. 00:39:52,638 --> 00:39:55,318
  1737. Lihat rekaman ini.
  1738. Bandulnya bergerak.
  1739.  
  1740. 373
  1741. 00:39:55,320 --> 00:39:58,057
  1742. Perhatikan.
  1743. / Mari kita lihat.
  1744.  
  1745. 374
  1746. 00:40:02,516 --> 00:40:07,530
  1747. Hanya itu? Pantas ditunggu.
  1748. Terima kasih, Alex.
  1749.  
  1750. 375
  1751. 00:40:07,532 --> 00:40:09,937
  1752. Sedikit berlebihan
  1753. untuk sebuah bukti.
  1754.  
  1755. 376
  1756. 00:40:09,962 --> 00:40:12,330
  1757. Bandulnya bergerak.
  1758. Itu konyol.
  1759.  
  1760. 377
  1761. 00:40:12,330 --> 00:40:13,742
  1762. Dan tidak masalah
  1763. apa yang kulakukan.
  1764.  
  1765. 378
  1766. 00:40:13,742 --> 00:40:17,764
  1767. Sumpah, rohku keluar
  1768. dan kutatap jasadku.
  1769.  
  1770. 379
  1771. 00:40:17,789 --> 00:40:19,602
  1772. Aku bangun.
  1773.  
  1774. 380
  1775. 00:40:19,694 --> 00:40:22,541
  1776. Aku berjalan
  1777. melintasi bandul.
  1778.  
  1779. 381
  1780. 00:40:22,624 --> 00:40:25,638
  1781. Kucoba gerakkan.
  1782.  
  1783. 382
  1784. 00:40:25,686 --> 00:40:27,634
  1785. Lalu--
  1786.  
  1787. 383
  1788. 00:40:27,714 --> 00:40:31,541
  1789. Itu. Bukti lagi.
  1790.  
  1791. 384
  1792. 00:40:32,071 --> 00:40:34,420
  1793. Hanya kudorong sekali.
  1794.  
  1795. 385
  1796. 00:40:36,012 --> 00:40:39,167
  1797. Tunggu, ini setelahnya.
  1798. Aku sudah tidur.
  1799.  
  1800. 386
  1801. 00:40:39,192 --> 00:40:41,265
  1802. Aku berguling, bandul
  1803. itu harusnya tak bergerak.
  1804.  
  1805. 387
  1806. 00:40:41,285 --> 00:40:43,522
  1807. Mungkin angin?
  1808.  
  1809. 388
  1810. 00:40:43,566 --> 00:40:46,683
  1811. Itu kata Jordan.
  1812. Tapi jendelanya kututup.
  1813.  
  1814. 389
  1815. 00:40:46,708 --> 00:40:48,514
  1816. Dan itu menghilangkan
  1817. sangkaan pertama kita.
  1818.  
  1819. 390
  1820. 00:40:57,714 --> 00:41:00,463
  1821. Percobaan astral kedua.
  1822.  
  1823. 391
  1824. 00:41:00,527 --> 00:41:03,122
  1825. Waktu saat ini, 22:46.
  1826.  
  1827. 392
  1828. 00:44:51,751 --> 00:44:53,068
  1829. Hei.
  1830.  
  1831. 393
  1832. 00:44:59,455 --> 00:45:02,193
  1833. Paham maksudku?
  1834. Itu aneh, bukan?
  1835.  
  1836. 394
  1837. 00:45:04,229 --> 00:45:07,705
  1838. Ya.
  1839. / Itu aku?
  1840.  
  1841. 395
  1842. 00:45:08,976 --> 00:45:11,845
  1843. Bukan, itu tidak masuk akal.
  1844.  
  1845. 396
  1846. 00:45:11,845 --> 00:45:15,273
  1847. Kau tak bisa rekam rohmu.
  1848. / Lalu apalagi?
  1849.  
  1850. 397
  1851. 00:45:32,500 --> 00:45:35,000
  1852. Proyeksi Astral Dan
  1853. Manusia Bayangan
  1854.  
  1855. 398
  1856. 00:45:36,000 --> 00:45:39,000
  1857. Pertanyaan: Tolong!
  1858. Orang Bayangan Selalu Tampak!
  1859.  
  1860. 399
  1861. 00:45:40,010 --> 00:45:41,383
  1862. Setelah Mempoyeksi Astral Dan
  1863. Mencari Mendiang Kakekku,..
  1864.  
  1865. 400
  1866. 00:45:41,408 --> 00:45:42,785
  1867. ...Kabut Hitam Terus Muncul.
  1868.  
  1869. 401
  1870. 00:45:42,810 --> 00:45:44,112
  1871. Kadang Dari Dinding Dan
  1872. Memanjat TV Lalu Memudar.
  1873.  
  1874. 402
  1875. 00:45:44,137 --> 00:45:45,724
  1876. Jika Kupotret, Langsung Lenyap.
  1877. Ada Yang Bisa Jelaskan?
  1878.  
  1879. 403
  1880. 00:45:46,500 --> 00:45:50,606
  1881. J. Lefler: Andy. Maaf Soal
  1882. Kesulitan Tidur Lumpuhmu.
  1883.  
  1884. 404
  1885. 00:45:50,630 --> 00:45:53,749
  1886. Saranku Hentikan Proyeksi
  1887. Astralmu Secepatnya.
  1888.  
  1889. 405
  1890. 00:45:53,778 --> 00:45:57,500
  1891. Semoga Ini Bisa Membantu
  1892. Mengatasi Trauma. *James.
  1893.  
  1894. 406
  1895. 00:46:07,400 --> 00:46:11,223
  1896. Aku Baru Mencobanya Dan
  1897. Kurasa Kulihat Satu Bayangan.
  1898.  
  1899. 407
  1900. 00:46:11,248 --> 00:46:13,064
  1901. Aku Harus Bagaimana?
  1902.  
  1903. 408
  1904. 00:46:13,500 --> 00:46:16,000
  1905. Terima kasih, Alex.
  1906.  
  1907. 409
  1908. 00:46:27,917 --> 00:46:31,203
  1909. Kau baik-baik saja?
  1910. Kau terlambat.
  1911.  
  1912. 410
  1913. 00:46:31,921 --> 00:46:34,782
  1914. Ya, aku ada urusan.
  1915.  
  1916. 411
  1917. 00:46:36,614 --> 00:46:40,269
  1918. Aku mau tidur.
  1919. Selamat malam.
  1920.  
  1921. 412
  1922. 00:46:40,334 --> 00:46:42,288
  1923. Malam.
  1924.  
  1925. 413
  1926. 00:46:48,370 --> 00:46:51,737
  1927. Aku mau tidur.
  1928. / Lantas?
  1929.  
  1930. 414
  1931. 00:47:03,588 --> 00:47:06,517
  1932. Malam.
  1933. / Sialan.
  1934.  
  1935. 415
  1936. 00:48:15,749 --> 00:48:17,401
  1937. Kau kenapa?
  1938.  
  1939. 416
  1940. 00:48:17,461 --> 00:48:21,924
  1941. Aku tersandung
  1942. kursi pagi ini.
  1943.  
  1944. 417
  1945. 00:48:21,925 --> 00:48:24,255
  1946. Itu salahmu.
  1947. Kupikir hanya ada kursi.
  1948.  
  1949. 418
  1950. 00:48:24,305 --> 00:48:26,417
  1951. Aku tidak di sini pagi ini.
  1952. Aku masuk kuliah pagi.
  1953.  
  1954. 419
  1955. 00:48:26,462 --> 00:48:28,463
  1956. Aneh.
  1957.  
  1958. 420
  1959. 00:48:28,465 --> 00:48:30,031
  1960. Apa?
  1961.  
  1962. 421
  1963. 00:48:30,077 --> 00:48:33,358
  1964. Sumpah semalam ada
  1965. sesuatu berdiri di ruang tamu.
  1966.  
  1967. 422
  1968. 00:48:33,383 --> 00:48:35,256
  1969. saat lampu kupadamkan.
  1970.  
  1971. 423
  1972. 00:48:37,998 --> 00:48:40,605
  1973. Benarkah?
  1974. Seperti apa?
  1975.  
  1976. 424
  1977. 00:48:40,621 --> 00:48:44,651
  1978. Entahlah.
  1979. Itu mirip seseorang,
  1980.  
  1981. 425
  1982. 00:48:44,711 --> 00:48:48,949
  1983. Tapi saat lampu menyala,
  1984. tidak ada orang.
  1985.  
  1986. 426
  1987. 00:48:51,893 --> 00:48:53,727
  1988. Itu dia.
  1989.  
  1990. 427
  1991. 00:48:53,748 --> 00:48:56,372
  1992. Ini hantu. Penjelasan
  1993. yang masuk akal.
  1994.  
  1995. 428
  1996. 00:48:56,372 --> 00:48:58,954
  1997. Tidak, Ben.
  1998. Jelas ada hal lain.
  1999.  
  2000. 429
  2001. 00:49:27,500 --> 00:49:31,400
  2002. Menurut Pengalamanku,
  2003. Saranku Akhiri Proyeksimu.
  2004.  
  2005. 430
  2006. 00:49:31,402 --> 00:49:34,527
  2007. Sudah Banyak Contoh
  2008. Adanya Sokongan
  2009.  
  2010. 431
  2011. 00:49:34,552 --> 00:49:37,524
  2012. Dari Penglihatan Dan
  2013. Menormalkan Kembali...
  2014.  
  2015. 432
  2016. 00:49:37,600 --> 00:49:41,494
  2017. Dr. Lefler, Saranmu Kuikuti
  2018. Tapi Itu Masih Muncul.
  2019.  
  2020. 433
  2021. 00:49:41,519 --> 00:49:43,839
  2022. Kini Teman Kosku
  2023. Juga Ikut Melihat.
  2024.  
  2025. 434
  2026. 00:49:43,864 --> 00:49:46,500
  2027. Di Situsmu Tidak Di Jelaskan.
  2028. Tolong Bantu Aku.
  2029.  
  2030. 435
  2031. 00:52:19,342 --> 00:52:22,269
  2032. Kenapa kalian berdua
  2033. bicara dalam gelap?
  2034.  
  2035. 436
  2036. 00:53:16,888 --> 00:53:19,557
  2037. Suruh masuk.
  2038.  
  2039. 437
  2040. 00:53:24,476 --> 00:53:26,833
  2041. Dr. Leafler.
  2042. / Halo, Alex.
  2043.  
  2044. 438
  2045. 00:53:26,833 --> 00:53:29,574
  2046. James saja.
  2047. Silakan duduk.
  2048.  
  2049. 439
  2050. 00:53:29,625 --> 00:53:31,204
  2051. Terima kasih menemuiku.
  2052.  
  2053. 440
  2054. 00:53:31,232 --> 00:53:34,074
  2055. Aku tidak yakin setelah
  2056. menerima teleponmu.
  2057.  
  2058. 441
  2059. 00:53:34,128 --> 00:53:39,108
  2060. Dari surelmu aku paham jika
  2061. kau melihat orang bayangan.
  2062.  
  2063. 442
  2064. 00:53:39,110 --> 00:53:41,011
  2065. Ya.
  2066.  
  2067. 443
  2068. 00:53:41,094 --> 00:53:45,026
  2069. Itu pengalaman yang
  2070. terus berulang.
  2071.  
  2072. 444
  2073. 00:53:45,027 --> 00:53:47,285
  2074. Aku terbangun.
  2075.  
  2076. 445
  2077. 00:53:47,361 --> 00:53:49,808
  2078. Di suatu malam.
  2079.  
  2080. 446
  2081. 00:53:49,846 --> 00:53:52,790
  2082. Tepat di tengah malam.
  2083.  
  2084. 447
  2085. 00:53:55,215 --> 00:53:57,769
  2086. Itu mirip mimpi.
  2087.  
  2088. 448
  2089. 00:53:57,822 --> 00:54:01,396
  2090. Tapi sangat nyata,
  2091. aku terus melihat sesuatu.
  2092.  
  2093. 449
  2094. 00:54:01,398 --> 00:54:05,457
  2095. Kini teman satu kosku
  2096. juga melihat sesuatu.
  2097.  
  2098. 450
  2099. 00:54:05,468 --> 00:54:07,493
  2100. Aku jujur saja.
  2101.  
  2102. 451
  2103. 00:54:07,493 --> 00:54:10,110
  2104. Jarang aku bertemu
  2105. orang secepat ini.
  2106.  
  2107. 452
  2108. 00:54:10,135 --> 00:54:12,569
  2109. Kenapa aku berbeda?
  2110.  
  2111. 453
  2112. 00:54:12,593 --> 00:54:15,584
  2113. Karena liontin itu.
  2114.  
  2115. 454
  2116. 00:54:16,997 --> 00:54:20,851
  2117. Ini? / Ya, pernah
  2118. kulihat sebelumnya.
  2119.  
  2120. 455
  2121. 00:54:20,921 --> 00:54:23,512
  2122. Pasangan liontin itu
  2123. dan ada namamu.
  2124.  
  2125. 456
  2126. 00:54:28,497 --> 00:54:31,411
  2127. Mungkin kujelaskan saja.
  2128.  
  2129. 457
  2130. 00:54:32,431 --> 00:54:37,035
  2131. Kuhabiskan waktu untuk
  2132. memahami orang bayangan.
  2133.  
  2134. 458
  2135. 00:54:37,090 --> 00:54:41,185
  2136. Sudah lama aku berlatih
  2137. dan dasar psikologiku
  2138.  
  2139. 459
  2140. 00:54:41,221 --> 00:54:44,030
  2141. di gedung di Kent.
  2142.  
  2143. 460
  2144. 00:54:48,253 --> 00:54:50,438
  2145. Aku ditugaskan
  2146. pada seorang pasien.
  2147.  
  2148. 461
  2149. 00:54:50,438 --> 00:54:54,183
  2150. Yang menunjukkan
  2151. tanda gejala sakit jiwa
  2152.  
  2153. 462
  2154. 00:54:56,926 --> 00:55:00,539
  2155. Aku yakin pasien
  2156. itu adalah Ibumu.
  2157.  
  2158. 463
  2159. 00:55:07,345 --> 00:55:11,901
  2160. Jadi kau perawat Ibuku?
  2161.  
  2162. 464
  2163. 00:55:15,180 --> 00:55:19,140
  2164. Kau alasan dia
  2165. di pulangkan ke rumah.
  2166.  
  2167. 465
  2168. 00:55:19,203 --> 00:55:21,934
  2169. Kau alasan dia
  2170. dipulangkan lebih cepat.
  2171.  
  2172. 466
  2173. 00:55:22,001 --> 00:55:24,142
  2174. Alex, mengertilah.
  2175.  
  2176. 467
  2177. 00:55:24,184 --> 00:55:27,613
  2178. Kondisi Ibumu karena
  2179. penglihatannya.
  2180.  
  2181. 468
  2182. 00:55:27,680 --> 00:55:31,015
  2183. Itu bukan hal aneh.
  2184.  
  2185. 469
  2186. 00:55:32,332 --> 00:55:35,374
  2187. Ini lelucon.
  2188.  
  2189. 470
  2190. 00:55:36,026 --> 00:55:38,379
  2191. Ini pasti lelucon.
  2192.  
  2193. 471
  2194. 00:55:38,479 --> 00:55:42,800
  2195. Kau mengharapkan aku
  2196. menerima saran darimu?
  2197.  
  2198. 472
  2199. 00:55:42,884 --> 00:55:45,533
  2200. Setelah perbuatanmu
  2201. pada keluargaku?
  2202.  
  2203. 473
  2204. 00:55:45,562 --> 00:55:47,691
  2205. Beraninya kau.
  2206.  
  2207. 474
  2208. 00:55:47,755 --> 00:55:52,941
  2209. Maaf, apa yang kau
  2210. inginkan dariku?
  2211.  
  2212. 475
  2213. 00:55:52,943 --> 00:55:56,672
  2214. Eksperimen lagi?
  2215. Mau minta maaf?
  2216.  
  2217. 476
  2218. 00:55:56,710 --> 00:55:59,030
  2219. Aku lebih paham saat
  2220. ini dibandingkan dulu.
  2221.  
  2222. 477
  2223. 00:55:59,054 --> 00:56:00,752
  2224. Tolong pahami itu.
  2225.  
  2226. 478
  2227. 00:56:01,567 --> 00:56:03,586
  2228. Aku tahu kau marah.
  2229.  
  2230. 479
  2231. 00:56:03,586 --> 00:56:06,728
  2232. Tapi hanya aku yang bisa
  2233. menolongmu sekarang.
  2234.  
  2235. 480
  2236. 00:56:06,728 --> 00:56:09,893
  2237. Aku yakin ini akan
  2238. semakin memburuk.
  2239.  
  2240. 481
  2241. 00:59:18,148 --> 00:59:20,095
  2242. Alex!
  2243.  
  2244. 482
  2245. 00:59:20,854 --> 00:59:23,915
  2246. Lyssa?
  2247. / Hei.
  2248.  
  2249. 483
  2250. 00:59:23,955 --> 00:59:27,323
  2251. Hai. Sedang apa di sini?
  2252.  
  2253. 484
  2254. 00:59:27,367 --> 00:59:31,459
  2255. Boleh kita bicara?
  2256.  
  2257. 485
  2258. 00:59:31,461 --> 00:59:34,497
  2259. Ya, masuklah.
  2260.  
  2261. 486
  2262. 01:00:03,063 --> 01:00:04,363
  2263. Apa yang kau lakukan?
  2264.  
  2265. 487
  2266. 01:00:04,388 --> 01:00:08,127
  2267. Tidak ada. Kurasa
  2268. ada sesuatu di luar.
  2269.  
  2270. 488
  2271. 01:00:08,185 --> 01:00:10,531
  2272. Benarkah?
  2273.  
  2274. 489
  2275. 01:00:10,572 --> 01:00:13,056
  2276. Maaf.
  2277.  
  2278. 490
  2279. 01:00:15,869 --> 01:00:19,707
  2280. Ada hal yang aneh
  2281. yang sedang terjadi.
  2282.  
  2283. 491
  2284. 01:00:19,785 --> 01:00:22,370
  2285. Seperti?
  2286.  
  2287. 492
  2288. 01:00:22,412 --> 01:00:26,364
  2289. Aku melihat sesuatu.
  2290.  
  2291. 493
  2292. 01:00:29,430 --> 01:00:33,407
  2293. Apa yang ingin
  2294. kau bicarakan?
  2295.  
  2296. 494
  2297. 01:00:36,181 --> 01:00:40,384
  2298. Aku sudah lama
  2299. ingin beritahu ini.
  2300.  
  2301. 495
  2302. 01:00:50,090 --> 01:00:52,306
  2303. Ya?
  2304.  
  2305. 496
  2306. 01:00:52,349 --> 01:00:54,322
  2307. Soal apa?
  2308.  
  2309. 497
  2310. 01:00:56,686 --> 01:01:01,716
  2311. Alex, aku menyukaimu.
  2312.  
  2313. 498
  2314. 01:01:03,753 --> 01:01:06,357
  2315. Dan aku tidak--
  2316.  
  2317. 499
  2318. 01:01:17,527 --> 01:01:21,088
  2319. Maaf, aku memang
  2320. tidak berguna.
  2321.  
  2322. 500
  2323. 01:01:21,652 --> 01:01:25,758
  2324. Pikiranku sedang kalut.
  2325. Aku merasa mulai gila.
  2326.  
  2327. 501
  2328. 01:01:29,880 --> 01:01:33,164
  2329. Kau bagian terbesar di hidupku.
  2330. Aku menyukaimu sebagai teman.
  2331.  
  2332. 502
  2333. 01:01:33,164 --> 01:01:34,826
  2334. Aku tidak ingin
  2335. kehilangan itu.
  2336.  
  2337. 503
  2338. 01:01:34,850 --> 01:01:36,741
  2339. Kurasa itu membuatku takut.
  2340.  
  2341. 504
  2342. 01:01:36,766 --> 01:01:38,439
  2343. Tapi itu takkan terjadi.
  2344.  
  2345. 505
  2346. 01:01:38,503 --> 01:01:41,850
  2347. Kita akan selalu dan
  2348. selamanya berteman.
  2349.  
  2350. 506
  2351. 01:01:42,661 --> 01:01:46,107
  2352. Aku berharap tidak--
  2353. / Kita lihat saja nanti.
  2354.  
  2355. 507
  2356. 01:01:46,132 --> 01:01:53,432
  2357. Ini hal baru. Kita lihat saja.
  2358. Jika nanti tidak nyaman,
  2359.  
  2360. 508
  2361. 01:01:53,457 --> 01:01:56,606
  2362. kita jadi teman lagi.
  2363.  
  2364. 509
  2365. 01:03:32,934 --> 01:03:35,204
  2366. Apa-apaan ini?
  2367.  
  2368. 510
  2369. 01:03:38,079 --> 01:03:41,325
  2370. Ini mungkin akan
  2371. terdengar gila.
  2372.  
  2373. 511
  2374. 01:03:41,393 --> 01:03:47,123
  2375. Tapi sumpah ada
  2376. sesuatu di kamar ini.
  2377.  
  2378. 512
  2379. 01:03:48,369 --> 01:03:50,188
  2380. Apa?
  2381.  
  2382. 513
  2383. 01:03:54,637 --> 01:03:57,829
  2384. Ada sesuatu di kamar ini.
  2385.  
  2386. 514
  2387. 01:04:08,357 --> 01:04:12,221
  2388. Terima kasih.
  2389. Tolong lakukan.
  2390.  
  2391. 515
  2392. 01:04:16,496 --> 01:04:19,736
  2393. Halo, Alex.
  2394. Aku senang kau kembali.
  2395.  
  2396. 516
  2397. 01:04:19,760 --> 01:04:21,543
  2398. Duduklah.
  2399.  
  2400. 517
  2401. 01:04:21,806 --> 01:04:24,182
  2402. Maaf soal kemarin.
  2403.  
  2404. 518
  2405. 01:04:24,206 --> 01:04:26,206
  2406. Aku masih syok.
  2407.  
  2408. 519
  2409. 01:04:26,320 --> 01:04:31,051
  2410. Tapi aku paham kau tidak
  2411. tahu yang akan terjadi.
  2412.  
  2413. 520
  2414. 01:04:31,128 --> 01:04:35,305
  2415. Terima kasih, Alex.
  2416. Aku turut sedih.
  2417.  
  2418. 521
  2419. 01:04:37,911 --> 01:04:40,974
  2420. Ini hal baru untukku.
  2421.  
  2422. 522
  2423. 01:04:41,044 --> 01:04:44,039
  2424. Ayahku baru cerita.
  2425.  
  2426. 523
  2427. 01:04:44,041 --> 01:04:46,374
  2428. Aku mengerti.
  2429.  
  2430. 524
  2431. 01:04:46,376 --> 01:04:48,680
  2432. Ya.
  2433.  
  2434. 525
  2435. 01:04:48,745 --> 01:04:50,995
  2436. Aku akan jujur.
  2437.  
  2438. 526
  2439. 01:04:51,040 --> 01:04:53,559
  2440. Aku terpaksa kembali.
  2441.  
  2442. 527
  2443. 01:04:53,585 --> 01:04:56,617
  2444. Tapi situasi memburuk.
  2445.  
  2446. 528
  2447. 01:04:56,619 --> 01:04:58,887
  2448. Dan aku tak tahu
  2449. harus bagaimana.
  2450.  
  2451. 529
  2452. 01:04:58,889 --> 01:05:01,180
  2453. Sesuatu terjadi?
  2454.  
  2455. 530
  2456. 01:05:01,219 --> 01:05:06,290
  2457. Aku terus menerus
  2458. melihat bayangan.
  2459.  
  2460. 531
  2461. 01:05:06,290 --> 01:05:09,649
  2462. Bagai wabah dan mempengaruhi
  2463. orang di sekitarku.
  2464.  
  2465. 532
  2466. 01:05:09,688 --> 01:05:13,068
  2467. Kemarin aku melihat
  2468. sesuatu yang berbeda.
  2469.  
  2470. 533
  2471. 01:05:13,070 --> 01:05:14,705
  2472. Berbeda?
  2473.  
  2474. 534
  2475. 01:05:16,415 --> 01:05:20,536
  2476. Aku tidak gila.
  2477. / Berbeda bagaimana?
  2478.  
  2479. 535
  2480. 01:05:20,536 --> 01:05:22,507
  2481. Bentuknya berbeda
  2482. dari yang lainnya.
  2483.  
  2484. 536
  2485. 01:05:22,507 --> 01:05:25,382
  2486. Mirip manusia,
  2487. tapi berkepala domba.
  2488.  
  2489. 537
  2490. 01:05:26,340 --> 01:05:29,664
  2491. Alex, jika ini hal gaib,
  2492.  
  2493. 538
  2494. 01:05:29,746 --> 01:05:32,427
  2495. aku tidak bisa
  2496. banyak membantu.
  2497.  
  2498. 539
  2499. 01:05:32,427 --> 01:05:35,284
  2500. Tidak, katamu--
  2501. / Aku tahu kataku.
  2502.  
  2503. 540
  2504. 01:05:35,300 --> 01:05:38,665
  2505. Aku tahu yang kataku.
  2506. Tapi situasinya rumit.
  2507.  
  2508. 541
  2509. 01:05:39,061 --> 01:05:40,818
  2510. Aku harus lakukan sesuatu.
  2511.  
  2512. 542
  2513. 01:05:40,863 --> 01:05:42,537
  2514. Aku tak bisa membantu.
  2515.  
  2516. 543
  2517. 01:05:42,561 --> 01:05:43,669
  2518. Aku tidak cukup
  2519. tahu tentang itu.
  2520.  
  2521. 544
  2522. 01:05:43,669 --> 01:05:46,089
  2523. Aku harus bagaimana?
  2524.  
  2525. 545
  2526. 01:05:47,171 --> 01:05:50,524
  2527. Carilah seseorang
  2528. yang mengerti ini.
  2529.  
  2530. 546
  2531. 01:05:54,304 --> 01:05:57,259
  2532. Sebagai profesional,
  2533. aku harus tetap skeptis.
  2534.  
  2535. 547
  2536. 01:05:57,259 --> 01:06:02,798
  2537. Tapi orang bayangan
  2538. ini punya bersejarah.
  2539.  
  2540. 548
  2541. 01:06:03,019 --> 01:06:08,216
  2542. Kurasa proyeksi astralmu
  2543. membuka pintu gerbang.
  2544.  
  2545. 549
  2546. 01:06:08,216 --> 01:06:12,467
  2547. Yang harusnya
  2548. tetap tertutup.
  2549.  
  2550. 550
  2551. 01:06:18,433 --> 01:06:22,371
  2552. Dia bilang tidak
  2553. bisa membantu.
  2554.  
  2555. 551
  2556. 01:06:24,336 --> 01:06:26,711
  2557. Jadi sekarang bagaimana?
  2558.  
  2559. 552
  2560. 01:06:29,323 --> 01:06:31,981
  2561. Ada sesuatu yang
  2562. bisa kita lakukan?
  2563.  
  2564. 553
  2565. 01:07:01,267 --> 01:07:04,230
  2566. Bagaimana dengan Peramal?
  2567.  
  2568. 554
  2569. 01:07:04,266 --> 01:07:06,581
  2570. Apa dia bisa membantu?
  2571.  
  2572. 555
  2573. 01:07:06,583 --> 01:07:10,226
  2574. Mungkin jika
  2575. aku tahu apa itu...
  2576.  
  2577. 556
  2578. 01:07:10,268 --> 01:07:12,656
  2579. ...aku akan tahu cara
  2580. menyingkirkannya.
  2581.  
  2582. 557
  2583. 01:07:16,000 --> 01:07:19,000
  2584. Kaitan Melalui Agama
  2585.  
  2586. 558
  2587. 01:07:19,024 --> 01:07:24,024
  2588. PERAMAL AHLI
  2589. Pesan Janji Temu $ 120
  2590.  
  2591. 559
  2592. 01:07:46,242 --> 01:07:49,151
  2593. Siapa lebih dulu?
  2594.  
  2595. 560
  2596. 01:07:49,210 --> 01:07:51,643
  2597. Aku saja.
  2598.  
  2599. 561
  2600. 01:08:00,588 --> 01:08:05,387
  2601. Pertama-tama,
  2602. kocok acak kartunya.
  2603.  
  2604. 562
  2605. 01:08:13,271 --> 01:08:16,644
  2606. Kartu menghadap kebawah.
  2607.  
  2608. 563
  2609. 01:08:18,184 --> 01:08:22,649
  2610. Lalu pilih kartunya.
  2611.  
  2612. 564
  2613. 01:08:36,191 --> 01:08:38,534
  2614. Aku ambil tiga kartu.
  2615.  
  2616. 565
  2617. 01:08:38,615 --> 01:08:41,136
  2618. Masing-masing kartu
  2619. terkait dirimu.
  2620.  
  2621. 566
  2622. 01:08:48,545 --> 01:08:51,347
  2623. Nanti kujelaskan arti
  2624. kartu setelah kubalik.
  2625.  
  2626. 567
  2627. 01:08:51,408 --> 01:08:54,289
  2628. Dan kaitannya.
  2629.  
  2630. 568
  2631. 01:08:58,450 --> 01:09:00,901
  2632. Manusia di gantung.
  2633.  
  2634. 569
  2635. 01:09:00,938 --> 01:09:07,440
  2636. Kartu ini pertanda perubahan,
  2637. pengorbanan dan pengabaian.
  2638.  
  2639. 570
  2640. 01:09:07,519 --> 01:09:13,510
  2641. Itu soal melepas masa lalumu
  2642. dan mengungkap awal baru.
  2643.  
  2644. 571
  2645. 01:09:20,339 --> 01:09:22,952
  2646. Menara.
  2647.  
  2648. 572
  2649. 01:09:23,522 --> 01:09:27,140
  2650. Kartu ini menjelaskan
  2651. perubahan tiba-tiba.
  2652.  
  2653. 573
  2654. 01:09:27,177 --> 01:09:31,736
  2655. Pengabaian dari masa lalu
  2656. dan kejadian tak terduga.
  2657.  
  2658. 574
  2659. 01:09:43,912 --> 01:09:46,725
  2660. Kau bawa sesuatu
  2661. ke sini bersamamu.
  2662.  
  2663. 575
  2664. 01:09:49,059 --> 01:09:55,316
  2665. Michelle, di bukumu ada
  2666. studi cara mengusir roh.
  2667.  
  2668. 576
  2669. 01:09:55,318 --> 01:09:58,227
  2670. Aku berharap tidak
  2671. pernah menulis itu.
  2672.  
  2673. 577
  2674. 01:09:58,308 --> 01:10:01,390
  2675. Studi kasus itu alasan aku
  2676. tidak melakukannya lagi.
  2677.  
  2678. 578
  2679. 01:10:01,409 --> 01:10:03,326
  2680. Aku butuh bantuanmu.
  2681.  
  2682. 579
  2683. 01:10:03,402 --> 01:10:05,385
  2684. Tolong, pergilah.
  2685.  
  2686. 580
  2687. 01:10:05,516 --> 01:10:07,995
  2688. Ayo kita pergi.
  2689. Terima kasih waktunya.
  2690.  
  2691. 581
  2692. 01:10:07,995 --> 01:10:09,675
  2693. Ayo, Alex.
  2694.  
  2695. 582
  2696. 01:10:15,514 --> 01:10:19,343
  2697. Percayalah,
  2698. itu bukan aku.
  2699.  
  2700. 583
  2701. 01:10:20,978 --> 01:10:23,313
  2702. Duduklah.
  2703.  
  2704. 584
  2705. 01:10:25,152 --> 01:10:28,539
  2706. Aku tak pernah
  2707. baca kartu seperti ini.
  2708.  
  2709. 585
  2710. 01:10:28,589 --> 01:10:34,120
  2711. Kartu-kartu ini menjelaskan
  2712. perubahan kelas di hidupmu.
  2713.  
  2714. 586
  2715. 01:10:38,860 --> 01:10:41,938
  2716. Ada roh gaib di sekitarmu
  2717. yang ingin melintas masuk.
  2718.  
  2719. 587
  2720. 01:10:42,000 --> 01:10:44,378
  2721. Kau lihat mereka?
  2722.  
  2723. 588
  2724. 01:10:44,438 --> 01:10:50,269
  2725. Ya, dan pilihan kita
  2726. adalah mengusirnya.
  2727.  
  2728. 589
  2729. 01:10:50,294 --> 01:10:54,815
  2730. Ada satu roh yang lebih
  2731. kuat dari yang lainnya.
  2732.  
  2733. 590
  2734. 01:10:54,855 --> 01:10:56,443
  2735. Dia ingin kehancuran.
  2736.  
  2737. 591
  2738. 01:10:56,467 --> 01:10:59,033
  2739. Dia takkan berhenti hingga
  2740. keinginannya terpenuhi.
  2741.  
  2742. 592
  2743. 01:10:59,633 --> 01:11:01,668
  2744. Kita harus tahu namanya.
  2745. / Kenapa?
  2746.  
  2747. 593
  2748. 01:11:01,668 --> 01:11:05,009
  2749. Kebanyakan agama
  2750. memberi mereka nama.
  2751.  
  2752. 594
  2753. 01:11:05,054 --> 01:11:08,596
  2754. Alkitab menyebut
  2755. mereka Iblis, arwah.
  2756.  
  2757. 595
  2758. 01:11:08,658 --> 01:11:12,291
  2759. Dan aku menyebutnya
  2760. malaikat terusir.
  2761.  
  2762. 596
  2763. 01:11:12,329 --> 01:11:16,819
  2764. Kita harus tahu namanya
  2765. untuk tahu kelemahannya.
  2766.  
  2767. 597
  2768. 01:11:23,261 --> 01:11:24,975
  2769. Ini tidak mungkin.
  2770.  
  2771. 598
  2772. 01:11:24,999 --> 01:11:28,129
  2773. Kau tak bisa pengaruhi
  2774. sesuatu dari alam astral.
  2775.  
  2776. 599
  2777. 01:11:30,208 --> 01:11:33,189
  2778. Kau proyeksikan astral?
  2779.  
  2780. 600
  2781. 01:11:33,207 --> 01:11:37,448
  2782. Ya, aku hanya ingin masuk ke dunia
  2783. astral untuk mencari Ibuku.
  2784.  
  2785. 601
  2786. 01:11:37,505 --> 01:11:43,054
  2787. Alex, Ibumu tak ada
  2788. di sini sekarang.
  2789.  
  2790. 602
  2791. 01:11:43,084 --> 01:11:45,712
  2792. Tapi yang lainnya ada.
  2793.  
  2794. 603
  2795. 01:11:45,825 --> 01:11:50,633
  2796. Itu ingin menghancurkanmu
  2797. dan lambat lain semakin kuat.
  2798.  
  2799. 604
  2800. 01:11:50,688 --> 01:11:53,267
  2801. Itu melahap rasa takutmu.
  2802.  
  2803. 605
  2804. 01:11:55,592 --> 01:11:57,534
  2805. Tunggu di sini.
  2806.  
  2807. 606
  2808. 01:12:00,530 --> 01:12:04,555
  2809. Al-Quran menyebut
  2810. para arwah ini Jin.
  2811.  
  2812. 607
  2813. 01:12:04,624 --> 01:12:07,544
  2814. Roh dari alam gaib.
  2815.  
  2816. 608
  2817. 01:12:07,603 --> 01:12:11,596
  2818. Alex, lakukan seperti
  2819. yang sebelumnya.
  2820.  
  2821. 609
  2822. 01:12:11,636 --> 01:12:13,361
  2823. Proyeksi?
  2824.  
  2825. 610
  2826. 01:12:13,438 --> 01:12:16,189
  2827. Benar.
  2828. / Tidak.
  2829.  
  2830. 611
  2831. 01:12:16,191 --> 01:12:18,344
  2832. Tidak.
  2833.  
  2834. 612
  2835. 01:12:18,403 --> 01:12:21,051
  2836. Itu awal penyebabnya.
  2837.  
  2838. 613
  2839. 01:12:21,134 --> 01:12:24,672
  2840. Hanya akan semakin buruk.
  2841. /Tidak akan.
  2842.  
  2843. 614
  2844. 01:12:24,930 --> 01:12:27,501
  2845. Aku tidak bisa.
  2846.  
  2847. 615
  2848. 01:12:27,503 --> 01:12:30,834
  2849. Alex, percayalah.
  2850.  
  2851. 616
  2852. 01:12:30,888 --> 01:12:33,443
  2853. Itu tidak akan
  2854. semakin memburuk.
  2855.  
  2856. 617
  2857. 01:12:34,698 --> 01:12:37,570
  2858. Tidak.
  2859. / Alex, dengarkan aku.
  2860.  
  2861. 618
  2862. 01:12:37,657 --> 01:12:40,064
  2863. Kekuatannya.
  2864.  
  2865. 619
  2866. 01:12:40,321 --> 01:12:45,771
  2867. Tolong, kekuatannya--
  2868. / Aku tidak bisa.
  2869.  
  2870. 620
  2871. 01:12:47,625 --> 01:12:51,516
  2872. Kekuatannya bisa
  2873. mempengaruhi dunia ini.
  2874.  
  2875. 621
  2876. 01:12:51,541 --> 01:12:55,276
  2877. Tapi ia lemah darimu
  2878. tak seperti di dunianya.
  2879.  
  2880. 622
  2881. 01:12:55,306 --> 01:12:58,997
  2882. Kau harus menyeberang
  2883. dan cari tahu namanya.
  2884.  
  2885. 623
  2886. 01:12:59,062 --> 01:13:01,060
  2887. Dan kita bisa mengusirnya.
  2888.  
  2889. 624
  2890. 01:13:01,107 --> 01:13:03,564
  2891. Jadi kita hanya duduk
  2892. dan melihat saja?
  2893.  
  2894. 625
  2895. 01:13:03,597 --> 01:13:06,743
  2896. Benar, tapi kita bisa
  2897. satukan energi kita.
  2898.  
  2899. 626
  2900. 01:13:08,417 --> 01:13:10,333
  2901. Alex?
  2902.  
  2903. 627
  2904. 01:13:17,226 --> 01:13:18,898
  2905. Baik.
  2906.  
  2907. 628
  2908. 01:13:37,105 --> 01:13:39,081
  2909. Alex?
  2910.  
  2911. 629
  2912. 01:13:39,127 --> 01:13:44,413
  2913. Tataplah lilin ini.
  2914.  
  2915. 630
  2916. 01:13:46,995 --> 01:13:49,676
  2917. Tidak apa-apa.
  2918.  
  2919. 631
  2920. 01:13:49,709 --> 01:13:53,441
  2921. Tataplah lilinnya.
  2922.  
  2923. 632
  2924. 01:13:53,485 --> 01:13:57,047
  2925. Anggap itu pikiranmu.
  2926.  
  2927. 633
  2928. 01:13:57,086 --> 01:14:02,132
  2929. Fokuskan energimu ke apinya.
  2930.  
  2931. 634
  2932. 01:14:14,894 --> 01:14:18,440
  2933. Cahaya Tuhan dan Kasih
  2934. Tuhan mengelilingi kami.
  2935.  
  2936. 635
  2937. 01:14:18,440 --> 01:14:21,616
  2938. Semoga kehadiran Tuhan
  2939. akan melindungi kami.
  2940.  
  2941. 636
  2942. 01:14:21,618 --> 01:14:23,685
  2943. Kekuatan Tuhan
  2944. melindungi kami.
  2945.  
  2946. 637
  2947. 01:14:23,738 --> 01:14:27,604
  2948. Di mana pun kami berada,
  2949. Tuhan selalu mengiringi.
  2950.  
  2951. 638
  2952. 01:14:33,429 --> 01:14:35,286
  2953. Mari kita mulai.
  2954.  
  2955. 639
  2956. 01:14:39,270 --> 01:14:42,330
  2957. Jangan percaya
  2958. semua yang kau lihat.
  2959.  
  2960. 640
  2961. 01:14:42,362 --> 01:14:44,456
  2962. Ikuti arahanku.
  2963.  
  2964. 641
  2965. 01:14:44,542 --> 01:14:47,637
  2966. Dan fokuskan dirimu
  2967. pada hal-hal positif.
  2968.  
  2969. 642
  2970. 01:14:53,050 --> 01:14:55,918
  2971. Letakkan jarimu di piringan.
  2972.  
  2973. 643
  2974. 01:15:01,458 --> 01:15:05,118
  2975. Kami menyadari kehadiranmu.
  2976.  
  2977. 644
  2978. 01:15:05,183 --> 01:15:07,561
  2979. Katakan namamu.
  2980.  
  2981. 645
  2982. 01:15:09,699 --> 01:15:13,183
  2983. Alex. Tanyakan namanya.
  2984.  
  2985. 646
  2986. 01:15:13,242 --> 01:15:15,201
  2987. Alex!
  2988.  
  2989. 647
  2990. 01:15:15,203 --> 01:15:17,209
  2991. Tidak apa-apa.
  2992.  
  2993. 648
  2994. 01:15:17,254 --> 01:15:19,634
  2995. Aku memerintahmu.
  2996.  
  2997. 649
  2998. 01:15:19,720 --> 01:15:22,145
  2999. Katakan namamu!
  3000.  
  3001. 650
  3002. 01:15:27,293 --> 01:15:29,160
  3003. A.
  3004.  
  3005. 651
  3006. 01:15:39,695 --> 01:15:41,856
  3007. Amaymon.
  3008.  
  3009. 652
  3010. 01:15:41,896 --> 01:15:43,825
  3011. Ada apa?
  3012.  
  3013. 653
  3014. 01:15:43,877 --> 01:15:46,412
  3015. Mustahil.
  3016.  
  3017. 654
  3018. 01:15:46,475 --> 01:15:49,639
  3019. Apa ini?
  3020. / Ini bukan hanya roh.
  3021.  
  3022. 655
  3023. 01:15:50,503 --> 01:15:53,857
  3024. Alex, hentikan proyeksimu!
  3025.  
  3026. 656
  3027. 01:15:56,909 --> 01:16:00,117
  3028. Kau, Asmodai?
  3029.  
  3030. 657
  3031. 01:16:40,278 --> 01:16:42,676
  3032. Wajahmu.
  3033. / Jangan percaya itu.
  3034.  
  3035. 658
  3036. 01:16:42,728 --> 01:16:44,766
  3037. Ini ilusi.
  3038.  
  3039. 659
  3040. 01:16:44,849 --> 01:16:47,029
  3041. Alex.
  3042.  
  3043. 660
  3044. 01:16:49,243 --> 01:16:52,932
  3045. Kembalikan roh gelapmu
  3046. ke jurang asalmu!
  3047.  
  3048. 661
  3049. 01:16:54,050 --> 01:16:57,173
  3050. Lawan semua pikiran
  3051. dan tindakan negatif
  3052.  
  3053. 662
  3054. 01:16:57,173 --> 01:16:58,787
  3055. yang menyasar kita.
  3056.  
  3057. 663
  3058. 01:16:58,787 --> 01:17:02,064
  3059. Cegah kekuatan musuh
  3060. yang ingin menyakiti kita.
  3061.  
  3062. 664
  3063. 01:17:02,093 --> 01:17:06,404
  3064. Atas nama Yesus Kristus,
  3065. Doaku Ia bersemayam
  3066.  
  3067. 665
  3068. 01:17:06,457 --> 01:17:10,877
  3069. bersama Bapa dan
  3070. Roh Kudus. Amin.
  3071.  
  3072. 666
  3073. 01:17:11,201 --> 01:17:14,094
  3074. Alex, kembali.
  3075.  
  3076. 667
  3077. 01:17:26,735 --> 01:17:30,073
  3078. Alex, kau baik-baik saja?
  3079.  
  3080. 668
  3081. 01:17:56,227 --> 01:17:58,118
  3082. Ayah.
  3083.  
  3084. 669
  3085. 01:17:58,710 --> 01:18:00,277
  3086. Alex.
  3087.  
  3088. 670
  3089. 01:18:01,804 --> 01:18:04,018
  3090. Aku mau perkenalkan
  3091. seseorang.
  3092.  
  3093. 671
  3094. 01:18:04,707 --> 01:18:06,511
  3095. Halo, Pak Harmann.
  3096.  
  3097. 672
  3098. 01:18:06,550 --> 01:18:09,300
  3099. Aku Alyssa.
  3100. / Panggil aku Joel.
  3101.  
  3102. 673
  3103. 01:18:09,364 --> 01:18:12,228
  3104. Salam kenal. Masuklah.
  3105.  
  3106. 674
  3107. 01:18:23,505 --> 01:18:25,728
  3108. Ini sangat bagus.
  3109.  
  3110. 675
  3111. 01:18:30,970 --> 01:18:32,714
  3112. "Ayah."
  3113.  
  3114. 676
  3115. 01:18:33,675 --> 01:18:35,968
  3116. Sangat mirip.
  3117.  
  3118. 677
  3119. 01:18:37,963 --> 01:18:40,244
  3120. Lumayan bagus.
  3121.  
  3122. 678
  3123. 01:18:49,819 --> 01:18:51,655
  3124. Kau tidak apa-apa?
  3125.  
  3126. 679
  3127. 01:20:25,175 --> 01:20:30,175
  3128. Alih bahasa: Nerdian
  3129.  
  3130. 680
  3131. 01:20:30,199 --> 01:20:35,199
  3132. akumenang.com
  3133. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement