SHARE
TWEET

Eng The Man Who Killed Hitler and Then The Bigfoot (2018)

tpbolon Feb 11th, 2019 163 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:03,913 --> 00:00:08,913
  3. Subtitles by explosiveskull
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:51,751 --> 00:01:53,784
  7. Heil Hitler.
  8.  
  9. 3
  10. 00:03:49,001 --> 00:03:50,605
  11. <i>Guten tag.</i>
  12.  
  13. 4
  14. 00:03:52,039 --> 00:03:53,940
  15. <i>Danke, Fraulein.</i>
  16.  
  17. 5
  18. 00:04:47,227 --> 00:04:48,692
  19. How you doing, Barr?
  20.  
  21. 6
  22. 00:04:48,694 --> 00:04:50,862
  23. Not too bad, George.
  24. Yourself?
  25.  
  26. 7
  27. 00:04:50,864 --> 00:04:53,098
  28. Ah, same old, same old.
  29.  
  30. 8
  31. 00:04:55,669 --> 00:04:57,101
  32. Feeling okay?
  33.  
  34. 9
  35. 00:04:57,103 --> 00:04:59,271
  36. Haven't seen you look up
  37. from your drink all night.
  38.  
  39. 10
  40. 00:04:59,273 --> 00:05:03,007
  41. Well, just...
  42. thinking about some things.
  43.  
  44. 11
  45. 00:05:03,009 --> 00:05:05,078
  46. - Just thinking.
  47. - Mm. About?
  48.  
  49. 12
  50. 00:05:05,912 --> 00:05:08,583
  51. Nothing important, really.
  52.  
  53. 13
  54. 00:05:09,016 --> 00:05:11,249
  55. You know what?
  56. A vacation.
  57.  
  58. 14
  59. 00:05:11,251 --> 00:05:13,617
  60. You need to get down to Florida.
  61.  
  62. 15
  63. 00:05:13,619 --> 00:05:15,956
  64. The Keys, Barr.
  65. Do you golf?
  66.  
  67. 16
  68. 00:05:16,790 --> 00:05:18,256
  69. Uh, Hawaii, maybe.
  70.  
  71. 17
  72. 00:05:18,258 --> 00:05:20,992
  73. You... You ever fished
  74. a deep sea?
  75.  
  76. 18
  77. 00:05:20,994 --> 00:05:23,295
  78. You know, go somewhere warm
  79. where you can spend
  80.  
  81. 19
  82. 00:05:23,297 --> 00:05:26,264
  83. some of your hard-earned money
  84. and relax.
  85.  
  86. 20
  87. 00:05:26,266 --> 00:05:28,934
  88. The Keys, Barr.
  89. Think of it.
  90.  
  91. 21
  92. 00:05:28,936 --> 00:05:30,668
  93. Do you golf?
  94.  
  95. 22
  96. 00:05:30,670 --> 00:05:32,269
  97. Those sound like
  98. the kind of places
  99.  
  100. 23
  101. 00:05:32,271 --> 00:05:35,807
  102. where a man such as yourself
  103. might think a man such as myself
  104.  
  105. 24
  106. 00:05:35,809 --> 00:05:38,343
  107. might go off happily to die,
  108. George.
  109.  
  110. 25
  111. 00:05:38,345 --> 00:05:40,612
  112. Am I right?
  113.  
  114. 26
  115. 00:05:40,614 --> 00:05:43,581
  116. Look, I didn't mean any offense,
  117. Barr, honest.
  118.  
  119. 27
  120. 00:05:43,583 --> 00:05:46,216
  121. - I'm just saying you might...
  122. - I'm not offended, George.
  123.  
  124. 28
  125. 00:05:46,218 --> 00:05:47,952
  126. You're right.
  127.  
  128. 29
  129. 00:05:47,954 --> 00:05:49,754
  130. I should be rounding out
  131. my life
  132.  
  133. 30
  134. 00:05:49,756 --> 00:05:52,223
  135. with a fishing pole and a tan,
  136.  
  137. 31
  138. 00:05:52,225 --> 00:05:55,593
  139. not sitting on some wobbly stool
  140. with cheap drinks
  141.  
  142. 32
  143. 00:05:55,595 --> 00:05:57,661
  144. in a crummy bar.
  145.  
  146. 33
  147. 00:05:57,663 --> 00:05:59,766
  148. No offense, George.
  149.  
  150. 34
  151. 00:06:02,069 --> 00:06:04,605
  152. Don't pay any attention to me.
  153.  
  154. 35
  155. 00:06:05,004 --> 00:06:06,908
  156. It's the drink.
  157.  
  158. 36
  159. 00:06:07,807 --> 00:06:10,110
  160. I think I'll give it up today.
  161.  
  162. 37
  163. 00:06:11,345 --> 00:06:14,379
  164. Honestly.
  165. What do you think?
  166.  
  167. 38
  168. 00:06:18,285 --> 00:06:21,054
  169. Good night, George.
  170. Take care.
  171.  
  172. 39
  173. 00:06:21,821 --> 00:06:23,922
  174. See you tomorrow, Calvin?
  175.  
  176. 40
  177. 00:06:23,924 --> 00:06:26,257
  178. See you tomorrow, George.
  179.  
  180. 41
  181. 00:06:33,833 --> 00:06:35,367
  182. There it is.
  183.  
  184. 42
  185. 00:07:21,915 --> 00:07:23,117
  186. Hm.
  187.  
  188. 43
  189. 00:07:37,396 --> 00:07:39,399
  190. Change, mister?
  191.  
  192. 44
  193. 00:07:40,066 --> 00:07:41,968
  194. Got any change?
  195.  
  196. 45
  197. 00:07:42,436 --> 00:07:44,334
  198. Yeah.
  199.  
  200. 46
  201. 00:07:44,336 --> 00:07:46,136
  202. Just don't, uh...
  203.  
  204. 47
  205. 00:07:47,874 --> 00:07:49,977
  206. ...don't spend it all on...
  207.  
  208. 48
  209. 00:07:52,746 --> 00:07:53,981
  210. Ah, forget it.
  211.  
  212. 49
  213. 00:07:57,117 --> 00:07:58,686
  214. Thank you.
  215.  
  216. 50
  217. 00:08:20,874 --> 00:08:22,777
  218. Wallet.
  219. Keys.
  220.  
  221. 51
  222. 00:08:29,182 --> 00:08:33,051
  223. I just gave the last of my money
  224. to a... bum,
  225.  
  226. 52
  227. 00:08:33,053 --> 00:08:34,318
  228. a man who...
  229.  
  230. 53
  231. 00:08:35,521 --> 00:08:37,154
  232. Did I say to talk?
  233.  
  234. 54
  235. 00:08:37,156 --> 00:08:39,392
  236. Wallet. Now.
  237.  
  238. 55
  239. 00:08:40,359 --> 00:08:42,128
  240. Give me that.
  241.  
  242. 56
  243. 00:08:43,764 --> 00:08:46,801
  244. Oh.
  245. Is... Is this what you wanted?
  246.  
  247. 57
  248. 00:08:47,233 --> 00:08:48,703
  249. She's pretty.
  250.  
  251. 58
  252. 00:08:55,342 --> 00:08:56,376
  253. Move.
  254.  
  255. 59
  256. 00:09:05,117 --> 00:09:06,484
  257. Let's go.
  258.  
  259. 60
  260. 00:09:08,288 --> 00:09:09,888
  261. I can't just let you...
  262.  
  263. 61
  264. 00:09:12,391 --> 00:09:14,993
  265. I need my car.
  266.  
  267. 62
  268. 00:09:14,995 --> 00:09:16,497
  269. Get out of here, old man.
  270.  
  271. 63
  272. 00:09:21,168 --> 00:09:22,203
  273. You're dead.
  274.  
  275. 64
  276. 00:09:37,349 --> 00:09:39,352
  277. For Pete's sake.
  278.  
  279. 65
  280. 00:11:50,416 --> 00:11:52,082
  281. Cripes.
  282.  
  283. 66
  284. 00:13:20,540 --> 00:13:24,142
  285. You've traveled a long way,
  286. Mr. America.
  287.  
  288. 67
  289. 00:13:24,144 --> 00:13:25,980
  290. And on foot.
  291.  
  292. 68
  293. 00:13:27,146 --> 00:13:29,279
  294. Do they hurt?
  295.  
  296. 69
  297. 00:13:29,281 --> 00:13:30,316
  298. <i>Nyet.</i>
  299.  
  300. 70
  301. 00:13:32,484 --> 00:13:34,184
  302. You must not humor me.
  303.  
  304. 71
  305. 00:13:34,186 --> 00:13:36,120
  306. I know you speak Russian.
  307.  
  308. 72
  309. 00:13:36,122 --> 00:13:37,822
  310. You speak German.
  311.  
  312. 73
  313. 00:13:37,824 --> 00:13:40,124
  314. You speak French.
  315.  
  316. 74
  317. 00:13:40,126 --> 00:13:44,298
  318. How many other languages
  319. you do <i>not</i> speak?
  320.  
  321. 75
  322. 00:13:45,131 --> 00:13:46,632
  323. Not many.
  324.  
  325. 76
  326. 00:13:50,536 --> 00:13:51,735
  327. Bad tobacco.
  328.  
  329. 77
  330. 00:13:53,705 --> 00:13:58,109
  331. And how come you've learned
  332. so many foreign tongues?
  333.  
  334. 78
  335. 00:13:58,111 --> 00:13:59,777
  336. I don't know.
  337.  
  338. 79
  339. 00:13:59,779 --> 00:14:02,547
  340. It comes naturally.
  341. They're just words.
  342.  
  343. 80
  344. 00:14:02,549 --> 00:14:03,847
  345. Of course.
  346.  
  347. 81
  348. 00:14:03,849 --> 00:14:06,552
  349. So many things come naturally
  350. to you.
  351.  
  352. 82
  353. 00:14:08,454 --> 00:14:10,587
  354. Can you paint?
  355.  
  356. 83
  357. 00:14:13,193 --> 00:14:15,496
  358. Do you think I can paint?
  359.  
  360. 84
  361. 00:14:16,128 --> 00:14:22,035
  362. I see... artistic love
  363. in your eyes.
  364.  
  365. 85
  366. 00:14:22,868 --> 00:14:25,138
  367. I think maybe you can paint.
  368.  
  369. 86
  370. 00:14:26,171 --> 00:14:30,676
  371. But we need to get rid
  372. of that... beard you're wearing.
  373.  
  374. 87
  375. 00:14:31,544 --> 00:14:33,778
  376. I've had a long journey
  377. to get here.
  378.  
  379. 88
  380. 00:14:33,780 --> 00:14:36,313
  381. And in such secrecy.
  382.  
  383. 89
  384. 00:14:36,315 --> 00:14:40,586
  385. Mr. America,
  386. the lonesome wanderer.
  387.  
  388. 90
  389. 00:14:41,286 --> 00:14:47,325
  390. I wish I knew what is it that
  391. we're helping you to accomplish.
  392.  
  393. 91
  394. 00:14:47,327 --> 00:14:49,460
  395. It's not important.
  396.  
  397. 92
  398. 00:14:49,462 --> 00:14:51,398
  399. America thanks you.
  400.  
  401. 93
  402. 00:14:56,136 --> 00:14:57,170
  403. Do you?
  404.  
  405. 94
  406. 00:14:57,636 --> 00:14:59,169
  407. What?
  408.  
  409. 95
  410. 00:15:00,740 --> 00:15:02,309
  411. Thank me.
  412.  
  413. 96
  414. 00:15:02,775 --> 00:15:05,176
  415. I'm not America.
  416.  
  417. 97
  418. 00:15:05,178 --> 00:15:06,777
  419. I'm just a mission.
  420.  
  421. 98
  422. 00:15:06,779 --> 00:15:10,250
  423. You... are a human being.
  424.  
  425. 99
  426. 00:15:10,617 --> 00:15:13,551
  427. And you might want to say
  428. thank you if you like.
  429.  
  430. 100
  431. 00:15:13,553 --> 00:15:15,586
  432. And I might say,
  433. "You're welcome,"
  434.  
  435. 101
  436. 00:15:15,588 --> 00:15:17,723
  437. and we'll have some drink.
  438.  
  439. 102
  440. 00:15:18,925 --> 00:15:21,094
  441. It will be very cordial.
  442.  
  443. 103
  444. 00:15:22,328 --> 00:15:27,230
  445. My mother was the daughter
  446. of Romanian Gypsies,
  447.  
  448. 104
  449. 00:15:27,232 --> 00:15:31,936
  450. and she believed in the power
  451. of a straight-edge razor.
  452.  
  453. 105
  454. 00:15:31,938 --> 00:15:35,175
  455. She believed that it can tell
  456. the future.
  457.  
  458. 106
  459. 00:15:36,809 --> 00:15:39,313
  460. May I give you this shave?
  461.  
  462. 107
  463. 00:15:46,419 --> 00:15:47,618
  464. You may.
  465.  
  466. 108
  467. 00:15:47,620 --> 00:15:51,254
  468. Now, a shave can be just that...
  469. a shave.
  470.  
  471. 109
  472. 00:15:51,256 --> 00:15:53,323
  473. Nothing more, nothing less.
  474.  
  475. 110
  476. 00:15:53,325 --> 00:15:57,861
  477. But once we announce
  478. that this is a special shave,
  479.  
  480. 111
  481. 00:15:57,863 --> 00:16:00,766
  482. that we're seeking omens...
  483.  
  484. 112
  485. 00:16:01,400 --> 00:16:04,271
  486. ...then there is no way back.
  487.  
  488. 113
  489. 00:16:08,507 --> 00:16:14,614
  490. Hereby... I announce...
  491. the specialness.
  492.  
  493. 114
  494. 00:16:20,285 --> 00:16:23,790
  495. The shave cannot be perfect.
  496. Only God is perfect.
  497.  
  498. 115
  499. 00:16:24,824 --> 00:16:27,828
  500. If it's perfect
  501. and I don't cut you...
  502.  
  503. 116
  504. 00:16:29,795 --> 00:16:35,368
  505. ...then... you'll fail,
  506. and you'll die.
  507.  
  508. 117
  509. 00:16:36,602 --> 00:16:41,742
  510. But if I make a mistake
  511. and I draw blood, then...
  512.  
  513. 118
  514. 00:16:43,575 --> 00:16:46,179
  515. ....you will succeed
  516. and you'll live.
  517.  
  518. 119
  519. 00:16:48,348 --> 00:16:53,817
  520. But I cannot <i>try</i>
  521. to make a mistake
  522.  
  523. 120
  524. 00:16:53,819 --> 00:16:57,888
  525. to influence or sway
  526. the final outcome
  527.  
  528. 121
  529. 00:16:57,890 --> 00:17:01,295
  530. or we both will be cursed.
  531.  
  532. 122
  533. 00:17:03,029 --> 00:17:07,768
  534. I must try... to be honest
  535. in each stroke.
  536.  
  537. 123
  538. 00:17:09,601 --> 00:17:14,640
  539. I must try...
  540. to have steady hands.
  541.  
  542. 124
  543. 00:17:15,040 --> 00:17:18,041
  544. And only if I make
  545. an accidental...
  546.  
  547. 125
  548. 00:17:18,043 --> 00:17:21,878
  549. absolutely accidental mistake...
  550. if my hand shakes,
  551.  
  552. 126
  553. 00:17:21,880 --> 00:17:23,748
  554. if I look aside for a moment
  555.  
  556. 127
  557. 00:17:23,750 --> 00:17:28,922
  558. of if the razor catches your
  559. skin in some innocent way...
  560.  
  561. 128
  562. 00:17:30,656 --> 00:17:33,024
  563. ...then the blood
  564. is a good omen.
  565.  
  566. 129
  567. 00:17:33,026 --> 00:17:35,362
  568. The blood is life.
  569.  
  570. 130
  571. 00:17:36,828 --> 00:17:41,635
  572. But I must... try to be perfect.
  573.  
  574. 131
  575. 00:17:42,034 --> 00:17:46,272
  576. And my hands must be
  577. very steady.
  578.  
  579. 132
  580. 00:17:46,638 --> 00:17:51,675
  581. And you... must try not to move.
  582.  
  583. 133
  584. 00:17:51,677 --> 00:17:57,950
  585. Don't you move, Mr. America,
  586. or you'll curse yourself.
  587.  
  588. 134
  589. 00:18:07,026 --> 00:18:08,495
  590. It's perfect.
  591.  
  592. 135
  593. 00:18:11,431 --> 00:18:13,767
  594. My hands are steady today.
  595.  
  596. 136
  597. 00:18:15,534 --> 00:18:19,872
  598. And the omen is that...
  599. you will fail.
  600.  
  601. 137
  602. 00:18:20,906 --> 00:18:22,775
  603. And you will die.
  604.  
  605. 138
  606. 00:18:32,484 --> 00:18:35,621
  607. Put this on your face.
  608. It will feel very nice.
  609.  
  610. 139
  611. 00:18:36,923 --> 00:18:40,327
  612. You will succeed
  613. in your mission, Mr. America.
  614.  
  615. 140
  616. 00:18:41,360 --> 00:18:44,994
  617. Nevertheless... we are cursed.
  618.  
  619. 141
  620. 00:18:48,667 --> 00:18:51,469
  621. Now, we'll bring you
  622. to where you need to be.
  623.  
  624. 142
  625. 00:18:51,471 --> 00:18:57,477
  626. And beyond that, you venture
  627. alone into an unholy land.
  628.  
  629. 143
  630. 00:18:58,677 --> 00:19:00,744
  631. I thank you.
  632.  
  633. 144
  634. 00:19:00,746 --> 00:19:02,813
  635. You're welcome.
  636.  
  637. 145
  638. 00:19:02,815 --> 00:19:04,351
  639. Now we can drink.
  640.  
  641. 146
  642. 00:19:05,550 --> 00:19:06,616
  643. What is it?
  644.  
  645. 147
  646. 00:19:06,618 --> 00:19:08,786
  647. It's not vodka.
  648.  
  649. 148
  650. 00:19:08,788 --> 00:19:13,559
  651. You would expect a Russian
  652. to drink vodka, wouldn't you?
  653.  
  654. 149
  655. 00:19:14,092 --> 00:19:16,093
  656. That's typical.
  657.  
  658. 150
  659. 00:19:16,095 --> 00:19:18,095
  660. But I don't know you.
  661.  
  662. 151
  663. 00:19:18,097 --> 00:19:21,632
  664. I mustn't do
  665. what you expect me to do.
  666.  
  667. 152
  668. 00:19:21,634 --> 00:19:24,570
  669. We might be enemies one day.
  670.  
  671. 153
  672. 00:19:25,171 --> 00:19:28,005
  673. You might think you knew me.
  674.  
  675. 154
  676. 00:19:28,007 --> 00:19:31,107
  677. This.
  678. We drink gin.
  679.  
  680. 155
  681. 00:19:36,848 --> 00:19:38,449
  682. Russian, that is not gin.
  683.  
  684. 156
  685. 00:19:39,819 --> 00:19:41,521
  686. It is vodka.
  687.  
  688. 157
  689. 00:19:44,857 --> 00:19:47,126
  690. You might think you knew me.
  691.  
  692. 158
  693. 00:20:12,518 --> 00:20:14,054
  694. Good boy.
  695.  
  696. 159
  697. 00:20:49,588 --> 00:20:51,657
  698. For Pete's sake.
  699.  
  700. 160
  701. 00:21:11,610 --> 00:21:13,746
  702. I'll be back, buddy.
  703.  
  704. 161
  705. 00:21:14,813 --> 00:21:16,048
  706. You want to come?
  707.  
  708. 162
  709. 00:21:19,684 --> 00:21:21,085
  710. All right.
  711.  
  712. 163
  713. 00:21:21,087 --> 00:21:22,920
  714. Let's go.
  715.  
  716. 164
  717. 00:21:24,656 --> 00:21:26,524
  718. Come on.
  719.  
  720. 165
  721. 00:21:26,526 --> 00:21:28,625
  722. This guy's up
  723. there killing people, you know?
  724.  
  725. 166
  726. 00:21:28,627 --> 00:21:31,228
  727. Hikers and stuff, leaving big,
  728. phony-looking footprints
  729.  
  730. 167
  731. 00:21:31,230 --> 00:21:33,564
  732. for the authorities to find,
  733. and it's sick.
  734.  
  735. 168
  736. 00:21:33,566 --> 00:21:36,299
  737. When they find this wacko, send
  738. him down here into the States.
  739.  
  740. 169
  741. 00:21:36,301 --> 00:21:38,838
  742. I'll show him a big foot...
  743. right up his...
  744.  
  745. 170
  746. 00:21:39,204 --> 00:21:41,675
  747. Terrible stuff, Ralph.
  748.  
  749. 171
  750. 00:21:42,241 --> 00:21:45,811
  751. That's all we know,
  752. and we eat it up.
  753.  
  754. 172
  755. 00:21:48,047 --> 00:21:50,684
  756. But you're a good boy, though,
  757. right?
  758.  
  759. 173
  760. 00:21:51,817 --> 00:21:53,653
  761. I think so.
  762.  
  763. 174
  764. 00:23:21,072 --> 00:23:22,172
  765. Hi there.
  766.  
  767. 175
  768. 00:23:22,174 --> 00:23:23,707
  769. Hi.
  770.  
  771. 176
  772. 00:23:23,709 --> 00:23:26,012
  773. Oh, that's right.
  774. Let me just get, um...
  775.  
  776. 177
  777. 00:23:26,646 --> 00:23:31,117
  778. Can I, uh...
  779. help you with anything?
  780.  
  781. 178
  782. 00:23:31,716 --> 00:23:34,020
  783. I'm looking for a hat.
  784.  
  785. 179
  786. 00:24:03,816 --> 00:24:05,085
  787. Huh.
  788.  
  789. 180
  790. 00:24:18,297 --> 00:24:21,131
  791. Do you sell this kind
  792. of lottery ticket here?
  793.  
  794. 181
  795. 00:24:21,133 --> 00:24:23,032
  796. Scratch ticket.
  797. Yeah.
  798.  
  799. 182
  800. 00:24:23,034 --> 00:24:26,138
  801. Well, would you say this one
  802. came from here, then?
  803.  
  804. 183
  805. 00:24:27,173 --> 00:24:28,771
  806. Did you buy it here?
  807.  
  808. 184
  809. 00:24:28,773 --> 00:24:30,807
  810. No, I found it.
  811.  
  812. 185
  813. 00:24:30,809 --> 00:24:33,911
  814. Appears to be a winner... $100.
  815.  
  816. 186
  817. 00:24:33,913 --> 00:24:35,045
  818. Okay.
  819.  
  820. 187
  821. 00:24:35,047 --> 00:24:37,448
  822. You want your winnings, then?
  823.  
  824. 188
  825. 00:24:37,450 --> 00:24:39,348
  826. No.
  827. It's not mine.
  828.  
  829. 189
  830. 00:24:39,350 --> 00:24:41,285
  831. So what do you want to do
  832. with it?
  833.  
  834. 190
  835. 00:24:41,287 --> 00:24:43,953
  836. Get it back to its rightful
  837. owner or what have you.
  838.  
  839. 191
  840. 00:24:43,955 --> 00:24:46,457
  841. Whoever bought it just didn't
  842. look it over good enough
  843.  
  844. 192
  845. 00:24:46,459 --> 00:24:49,159
  846. and probably threw it out when
  847. they thought it was a loser.
  848.  
  849. 193
  850. 00:24:49,161 --> 00:24:50,728
  851. That happens?
  852.  
  853. 194
  854. 00:24:50,730 --> 00:24:51,862
  855. That happens.
  856.  
  857. 195
  858. 00:24:51,864 --> 00:24:53,800
  859. - Often?
  860. - It happens.
  861.  
  862. 196
  863. 00:24:54,265 --> 00:24:55,734
  864. Pretty foolish.
  865.  
  866. 197
  867. 00:24:57,770 --> 00:25:00,040
  868. I think I'll just leave it here.
  869.  
  870. 198
  871. 00:25:01,507 --> 00:25:03,307
  872. You don't want the winnings?
  873.  
  874. 199
  875. 00:25:03,309 --> 00:25:05,244
  876. I got nothing to do with it.
  877.  
  878. 200
  879. 00:25:05,877 --> 00:25:07,411
  880. Keep it handy
  881. for a couple of days.
  882.  
  883. 201
  884. 00:25:07,413 --> 00:25:11,818
  885. If no one shows to collect
  886. the winnings, you keep it.
  887.  
  888. 202
  889. 00:25:13,184 --> 00:25:14,753
  890. Here.
  891.  
  892. 203
  893. 00:25:15,253 --> 00:25:16,420
  894. For your dog.
  895.  
  896. 204
  897. 00:25:16,422 --> 00:25:18,024
  898. Thank you.
  899.  
  900. 205
  901. 00:25:18,991 --> 00:25:21,895
  902. I'd just as soon pay for it
  903. myself.
  904.  
  905. 206
  906. 00:25:23,061 --> 00:25:25,028
  907. Lets the dog know
  908. I'm thinking of him.
  909.  
  910. 207
  911. 00:25:26,132 --> 00:25:27,396
  912. Huh.
  913.  
  914. 208
  915. 00:25:27,398 --> 00:25:29,399
  916. I wonder how this one
  917. never got caught
  918.  
  919. 209
  920. 00:25:29,401 --> 00:25:31,434
  921. to be burned or what have you.
  922.  
  923. 210
  924. 00:25:31,436 --> 00:25:32,935
  925. Who's burning money?
  926.  
  927. 211
  928. 00:25:32,937 --> 00:25:35,005
  929. The government.
  930.  
  931. 212
  932. 00:25:35,007 --> 00:25:37,840
  933. They destroy the old ones
  934. every so often
  935.  
  936. 213
  937. 00:25:37,842 --> 00:25:41,010
  938. so that new, crisp legal tenders
  939. can be printed up
  940.  
  941. 214
  942. 00:25:41,012 --> 00:25:43,480
  943. and put out into circulation.
  944.  
  945. 215
  946. 00:25:43,482 --> 00:25:46,215
  947. I was wondering how this one
  948. never got caught
  949.  
  950. 216
  951. 00:25:46,217 --> 00:25:48,018
  952. to be burned or what have you.
  953.  
  954. 217
  955. 00:25:48,020 --> 00:25:49,419
  956. I don't know.
  957.  
  958. 218
  959. 00:25:49,421 --> 00:25:52,292
  960. Some old ones just hang around.
  961.  
  962. 219
  963. 00:26:01,500 --> 00:26:02,833
  964. Hi there, Ed.
  965.  
  966. 220
  967. 00:26:06,571 --> 00:26:09,074
  968. Did you get a haircut
  969. somewhere else?
  970.  
  971. 221
  972. 00:26:09,508 --> 00:26:12,509
  973. Yeah.
  974. A couple of weeks ago.
  975.  
  976. 222
  977. 00:26:12,511 --> 00:26:14,510
  978. Feels a little heavy.
  979.  
  980. 223
  981. 00:26:14,512 --> 00:26:16,249
  982. Well, come on in, then.
  983.  
  984. 224
  985. 00:26:19,050 --> 00:26:21,120
  986. It's been a while.
  987.  
  988. 225
  989. 00:26:24,522 --> 00:26:28,991
  990. Well... it was growing real slow
  991. for a while there.
  992.  
  993. 226
  994. 00:26:28,993 --> 00:26:31,828
  995. Then, all of a sudden, it just
  996. started growing real fast,
  997.  
  998. 227
  999. 00:26:31,830 --> 00:26:35,298
  1000. so... here I am.
  1001.  
  1002. 228
  1003. 00:26:35,300 --> 00:26:38,303
  1004. That's one of the better
  1005. problems I've ever heard of.
  1006.  
  1007. 229
  1008. 00:26:40,505 --> 00:26:43,105
  1009. The numbers are backward
  1010. in real life
  1011.  
  1012. 230
  1013. 00:26:43,107 --> 00:26:46,445
  1014. and... normal in the mirror.
  1015.  
  1016. 231
  1017. 00:26:47,245 --> 00:26:49,512
  1018. A mirror clock.
  1019.  
  1020. 232
  1021. 00:26:49,514 --> 00:26:51,280
  1022. Huh.
  1023.  
  1024. 233
  1025. 00:26:51,282 --> 00:26:54,017
  1026. So, how have you been?
  1027. You look a little tired.
  1028.  
  1029. 234
  1030. 00:26:54,019 --> 00:26:55,919
  1031. Yeah.
  1032.  
  1033. 235
  1034. 00:26:55,921 --> 00:26:57,957
  1035. Oh, I'm fine.
  1036.  
  1037. 236
  1038. 00:26:59,625 --> 00:27:01,227
  1039. You sure?
  1040.  
  1041. 237
  1042. 00:27:01,993 --> 00:27:05,194
  1043. Yeah.
  1044. I'm just...
  1045.  
  1046. 238
  1047. 00:27:05,196 --> 00:27:07,230
  1048. just...
  1049.  
  1050. 239
  1051. 00:27:09,568 --> 00:27:12,336
  1052. Don't... Don't jerk your head
  1053. like that.
  1054.  
  1055. 240
  1056. 00:27:12,338 --> 00:27:14,637
  1057. Otherwise I might take part
  1058. of your ear off.
  1059.  
  1060. 241
  1061. 00:27:17,076 --> 00:27:18,875
  1062. You can talk to me.
  1063.  
  1064. 242
  1065. 00:27:18,877 --> 00:27:20,877
  1066. What's bothering you?
  1067.  
  1068. 243
  1069. 00:27:20,879 --> 00:27:23,346
  1070. Nothing, Ed.
  1071. I'm... I'm fine.
  1072.  
  1073. 244
  1074. 00:27:23,348 --> 00:27:25,249
  1075. I'm just...
  1076.  
  1077. 245
  1078. 00:27:25,251 --> 00:27:26,552
  1079. Nothing.
  1080.  
  1081. 246
  1082. 00:27:29,888 --> 00:27:31,456
  1083. I don't know.
  1084.  
  1085. 247
  1086. 00:27:32,558 --> 00:27:36,128
  1087. I feel... old.
  1088.  
  1089. 248
  1090. 00:27:37,262 --> 00:27:40,532
  1091. I know... I am.
  1092.  
  1093. 249
  1094. 00:27:41,367 --> 00:27:43,403
  1095. There's other things.
  1096.  
  1097. 250
  1098. 00:27:45,169 --> 00:27:47,606
  1099. Things I could have done
  1100. differently.
  1101.  
  1102. 251
  1103. 00:27:49,308 --> 00:27:51,144
  1104. Regrets.
  1105.  
  1106. 252
  1107. 00:27:52,144 --> 00:27:55,077
  1108. It's all just nonsense, Ed.
  1109.  
  1110. 253
  1111. 00:27:55,079 --> 00:27:56,413
  1112. Selfish.
  1113.  
  1114. 254
  1115. 00:27:56,415 --> 00:27:57,983
  1116. Nothing.
  1117.  
  1118. 255
  1119. 00:27:59,652 --> 00:28:03,386
  1120. We don't talk as often
  1121. as we should.
  1122.  
  1123. 256
  1124. 00:28:03,388 --> 00:28:05,454
  1125. And I get that.
  1126. I know why.
  1127.  
  1128. 257
  1129. 00:28:05,456 --> 00:28:06,959
  1130. I'm your little brother.
  1131.  
  1132. 258
  1133. 00:28:09,127 --> 00:28:11,297
  1134. - We should go fishing.
  1135. - Huh.
  1136.  
  1137. 259
  1138. 00:28:16,100 --> 00:28:19,504
  1139. No.
  1140. I shot someone during the war.
  1141.  
  1142. 260
  1143. 00:28:24,242 --> 00:28:26,279
  1144. I never wanted that.
  1145.  
  1146. 261
  1147. 00:28:27,312 --> 00:28:29,214
  1148. To kill a man.
  1149.  
  1150. 262
  1151. 00:28:31,215 --> 00:28:33,386
  1152. Even if he had it coming.
  1153.  
  1154. 263
  1155. 00:28:35,620 --> 00:28:37,386
  1156. And he did.
  1157.  
  1158. 264
  1159. 00:29:35,713 --> 00:29:39,385
  1160. <i>Do svidaniya,</i> Mr. America.
  1161.  
  1162. 265
  1163. 00:32:15,807 --> 00:32:17,406
  1164. <i>Sitz!</i>
  1165.  
  1166. 266
  1167. 00:32:24,515 --> 00:32:25,650
  1168. <i>Hier.</i>
  1169.  
  1170. 267
  1171. 00:33:03,288 --> 00:33:04,757
  1172. Heil Hitler.
  1173.  
  1174. 268
  1175. 00:33:37,888 --> 00:33:39,891
  1176. <i>Mein Fuehrer.</i>
  1177.  
  1178. 269
  1179. 00:35:02,740 --> 00:35:04,009
  1180. Come on.
  1181.  
  1182. 270
  1183. 00:35:46,852 --> 00:35:48,054
  1184. Hm.
  1185.  
  1186. 271
  1187. 00:36:42,573 --> 00:36:43,740
  1188. Thank you.
  1189.  
  1190. 272
  1191. 00:36:43,742 --> 00:36:45,475
  1192. Yeah.
  1193.  
  1194. 273
  1195. 00:36:45,477 --> 00:36:50,616
  1196. Figured it was high time
  1197. we had a real... you know, date.
  1198.  
  1199. 274
  1200. 00:36:51,182 --> 00:36:53,917
  1201. We have, don't you think?
  1202.  
  1203. 275
  1204. 00:36:53,919 --> 00:36:59,122
  1205. Not like a hamburger at Gus's
  1206. or... a walk around town.
  1207.  
  1208. 276
  1209. 00:36:59,124 --> 00:37:02,528
  1210. I mean like a... you know...
  1211.  
  1212. 277
  1213. 00:37:02,961 --> 00:37:05,131
  1214. It's wonderful, Calvin.
  1215. Thank you.
  1216.  
  1217. 278
  1218. 00:37:06,698 --> 00:37:08,033
  1219. Sure.
  1220.  
  1221. 279
  1222. 00:37:11,602 --> 00:37:13,937
  1223. Didn't expect to end up
  1224. someplace like this
  1225.  
  1226. 280
  1227. 00:37:13,939 --> 00:37:16,538
  1228. when I left class today.
  1229.  
  1230. 281
  1231. 00:37:16,540 --> 00:37:18,207
  1232. If the kids could only see me.
  1233.  
  1234. 282
  1235. 00:37:18,209 --> 00:37:19,975
  1236. They would laugh at me.
  1237.  
  1238. 283
  1239. 00:37:19,977 --> 00:37:23,879
  1240. You look... awfully fine to me.
  1241.  
  1242. 284
  1243. 00:37:26,818 --> 00:37:28,750
  1244. I'm happy, Calvin.
  1245.  
  1246. 285
  1247. 00:37:28,752 --> 00:37:29,886
  1248. Thank you.
  1249.  
  1250. 286
  1251. 00:37:29,888 --> 00:37:32,024
  1252. Yeah. Sure.
  1253. You bet.
  1254.  
  1255. 287
  1256. 00:37:34,493 --> 00:37:37,826
  1257. Only, uh, I wish that, uh...
  1258.  
  1259. 288
  1260. 00:37:37,828 --> 00:37:39,629
  1261. - Yes?
  1262. - What I mean to say...
  1263.  
  1264. 289
  1265. 00:37:40,731 --> 00:37:42,832
  1266. Hey, move your table, pal.
  1267.  
  1268. 290
  1269. 00:37:42,834 --> 00:37:44,636
  1270. It's in the way of everything.
  1271.  
  1272. 291
  1273. 00:37:53,278 --> 00:37:55,879
  1274. You were saying you...
  1275. you wish...
  1276.  
  1277. 292
  1278. 00:37:57,582 --> 00:38:00,582
  1279. You see, I'm... I'm...
  1280. I'm happy, and... and, um...
  1281.  
  1282. 293
  1283. 00:38:00,584 --> 00:38:04,053
  1284. hopefully you're...
  1285. you know, with me, too.
  1286.  
  1287. 294
  1288. 00:38:04,055 --> 00:38:05,888
  1289. So... And...
  1290. And when you're not around,
  1291.  
  1292. 295
  1293. 00:38:05,890 --> 00:38:08,024
  1294. I-I'm... I'm, um...
  1295.  
  1296. 296
  1297. 00:38:08,026 --> 00:38:10,192
  1298. Oh, cripes.
  1299. What am I trying to say here?
  1300.  
  1301. 297
  1302. 00:38:10,194 --> 00:38:12,932
  1303. Uh...
  1304.  
  1305. 298
  1306. 00:38:14,098 --> 00:38:17,200
  1307. When I get back...
  1308. I think we should get...
  1309.  
  1310. 299
  1311. 00:38:17,202 --> 00:38:18,968
  1312. Look who it is!
  1313.  
  1314. 300
  1315. 00:38:18,970 --> 00:38:20,669
  1316. Oh. Um...
  1317.  
  1318. 301
  1319. 00:38:20,671 --> 00:38:23,540
  1320. You're Harold's teacher.
  1321.  
  1322. 302
  1323. 00:38:23,542 --> 00:38:24,941
  1324. Harold is tickled pink
  1325.  
  1326. 303
  1327. 00:38:24,943 --> 00:38:27,109
  1328. that he has a teacher
  1329. who understands his pace.
  1330.  
  1331. 304
  1332. 00:38:27,111 --> 00:38:28,845
  1333. And darned
  1334. if he didn't tell me.
  1335.  
  1336. 305
  1337. 00:38:28,847 --> 00:38:30,812
  1338. Takes an interest
  1339. in model trains.
  1340.  
  1341. 306
  1342. 00:38:30,814 --> 00:38:33,716
  1343. Well, my father was an engineer,
  1344. so, you know, it just...
  1345.  
  1346. 307
  1347. 00:38:33,718 --> 00:38:35,852
  1348. Harold tells me that you never
  1349. rush through math lessons
  1350.  
  1351. 308
  1352. 00:38:35,854 --> 00:38:37,620
  1353. and you always take the time
  1354. to explain
  1355.  
  1356. 309
  1357. 00:38:37,622 --> 00:38:42,591
  1358. this plus that equals this
  1359. using apples instead of numbers.
  1360.  
  1361. 310
  1362. 00:38:42,593 --> 00:38:44,294
  1363. Apples instead of numbers!
  1364.  
  1365. 311
  1366. 00:38:44,296 --> 00:38:46,930
  1367. They're still numbers,
  1368. but apples help the children...
  1369.  
  1370. 312
  1371. 00:38:46,932 --> 00:38:48,665
  1372. He's a big eater.
  1373. Loves food.
  1374.  
  1375. 313
  1376. 00:38:48,667 --> 00:38:50,633
  1377. Not apples so much.
  1378.  
  1379. 314
  1380. 00:38:50,635 --> 00:38:51,901
  1381. Well, maybe as numbers.
  1382.  
  1383. 315
  1384. 00:38:51,903 --> 00:38:53,236
  1385. We were going to send him
  1386.  
  1387. 316
  1388. 00:38:53,238 --> 00:38:54,870
  1389. to a private school,
  1390. but then we thought,
  1391.  
  1392. 317
  1393. 00:38:54,872 --> 00:38:57,573
  1394. how would he truly get to know
  1395. regular folks
  1396.  
  1397. 318
  1398. 00:38:57,575 --> 00:38:59,274
  1399. if he didn't, you know,
  1400. live down among them
  1401.  
  1402. 319
  1403. 00:38:59,276 --> 00:39:01,176
  1404. and mingle for a little while?
  1405.  
  1406. 320
  1407. 00:39:01,178 --> 00:39:02,912
  1408. Well, it's only the third grade,
  1409.  
  1410. 321
  1411. 00:39:02,914 --> 00:39:05,048
  1412. so I'm sure there'll be
  1413. plenty of time for him to...
  1414.  
  1415. 322
  1416. 00:39:05,050 --> 00:39:07,883
  1417. Anyway, it has just been an
  1418. absolute pleasure to meet you.
  1419.  
  1420. 323
  1421. 00:39:07,885 --> 00:39:11,720
  1422. And you are twice as lovely
  1423. as Harold described you.
  1424.  
  1425. 324
  1426. 00:39:11,722 --> 00:39:15,792
  1427. And I'd be half a man
  1428. not to notice, and I do.
  1429.  
  1430. 325
  1431. 00:39:15,794 --> 00:39:16,929
  1432. Hm.
  1433.  
  1434. 326
  1435. 00:39:18,162 --> 00:39:19,194
  1436. Son.
  1437.  
  1438. 327
  1439. 00:39:19,196 --> 00:39:20,964
  1440. Oh, uh, please.
  1441. Sorry.
  1442.  
  1443. 328
  1444. 00:39:20,966 --> 00:39:24,299
  1445. Um, this is Calvin, my, um...
  1446.  
  1447. 329
  1448. 00:39:24,301 --> 00:39:27,770
  1449. Uh, he's leaving for the service
  1450. at the end of the week.
  1451.  
  1452. 330
  1453. 00:39:27,772 --> 00:39:29,875
  1454. - Nice to meet you, Mr. Calvin.
  1455. - Barr.
  1456.  
  1457. 331
  1458. 00:39:30,374 --> 00:39:31,774
  1459. Good man, Barr.
  1460.  
  1461. 332
  1462. 00:39:31,776 --> 00:39:33,142
  1463. Don't get shot.
  1464.  
  1465. 333
  1466. 00:39:40,218 --> 00:39:41,950
  1467. I'm sorry.
  1468.  
  1469. 334
  1470. 00:39:41,952 --> 00:39:44,153
  1471. Calvin.
  1472.  
  1473. 335
  1474. 00:39:44,155 --> 00:39:47,225
  1475. Please.
  1476. Uh, you were saying.
  1477.  
  1478. 336
  1479. 00:39:50,127 --> 00:39:52,895
  1480. I-I got the shakes.
  1481.  
  1482. 337
  1483. 00:39:52,897 --> 00:39:55,631
  1484. Just... Just from the pace
  1485. of... of...
  1486.  
  1487. 338
  1488. 00:39:55,633 --> 00:39:58,133
  1489. Parents get awfully worked up
  1490. over their children.
  1491.  
  1492. 339
  1493. 00:39:58,135 --> 00:39:59,737
  1494. I don't know how you do it.
  1495.  
  1496. 340
  1497. 00:40:01,039 --> 00:40:04,640
  1498. Dealing with people and...
  1499. and... and kids.
  1500.  
  1501. 341
  1502. 00:40:04,642 --> 00:40:05,711
  1503. You...
  1504.  
  1505. 342
  1506. 00:40:07,979 --> 00:40:10,883
  1507. You're a saint.
  1508. You know that?
  1509.  
  1510. 343
  1511. 00:40:13,885 --> 00:40:16,155
  1512. What's higher than a saint?
  1513.  
  1514. 344
  1515. 00:40:17,222 --> 00:40:19,087
  1516. I don't know.
  1517.  
  1518. 345
  1519. 00:40:19,089 --> 00:40:22,660
  1520. Well, whatever it is...
  1521.  
  1522. 346
  1523. 00:40:23,093 --> 00:40:25,030
  1524. ...that's you.
  1525.  
  1526. 347
  1527. 00:40:28,399 --> 00:40:30,702
  1528. I love you, Calvin.
  1529.  
  1530. 348
  1531. 00:40:32,903 --> 00:40:34,739
  1532. I love you too.
  1533.  
  1534. 349
  1535. 00:43:10,227 --> 00:43:12,097
  1536. Who is it, boy?
  1537.  
  1538. 350
  1539. 00:43:18,336 --> 00:43:19,602
  1540. Yes?
  1541.  
  1542. 351
  1543. 00:43:19,604 --> 00:43:21,337
  1544. May we come in, Mr. Barr?
  1545.  
  1546. 352
  1547. 00:43:21,339 --> 00:43:23,142
  1548. We'd like to talk.
  1549.  
  1550. 353
  1551. 00:43:23,874 --> 00:43:25,443
  1552. Concerning?
  1553.  
  1554. 354
  1555. 00:43:26,310 --> 00:43:28,079
  1556. May we come in?
  1557.  
  1558. 355
  1559. 00:43:32,182 --> 00:43:34,183
  1560. We can talk in the dining room.
  1561.  
  1562. 356
  1563. 00:43:34,185 --> 00:43:35,383
  1564. I'll make coffee.
  1565.  
  1566. 357
  1567. 00:43:35,385 --> 00:43:37,587
  1568. Oh, we've already eaten.
  1569.  
  1570. 358
  1571. 00:43:37,589 --> 00:43:40,957
  1572. I didn't offer you a snack.
  1573. I offered you coffee.
  1574.  
  1575. 359
  1576. 00:43:43,160 --> 00:43:45,097
  1577. Please sit, gentlemen.
  1578.  
  1579. 360
  1580. 00:43:47,265 --> 00:43:48,967
  1581. That's a good dog.
  1582.  
  1583. 361
  1584. 00:43:54,104 --> 00:43:56,175
  1585. It'll be ready in a minute.
  1586.  
  1587. 362
  1588. 00:43:59,510 --> 00:44:02,113
  1589. Cut to the chase, gentlemen.
  1590.  
  1591. 363
  1592. 00:44:02,546 --> 00:44:05,247
  1593. You've heard about the killings
  1594. up north?
  1595.  
  1596. 364
  1597. 00:44:05,249 --> 00:44:06,616
  1598. It's in the news.
  1599.  
  1600. 365
  1601. 00:44:06,618 --> 00:44:07,984
  1602. So you've heard, then.
  1603.  
  1604. 366
  1605. 00:44:07,986 --> 00:44:10,151
  1606. What's the FBI have to do
  1607. with it?
  1608.  
  1609. 367
  1610. 00:44:10,153 --> 00:44:11,419
  1611. We're assisting.
  1612.  
  1613. 368
  1614. 00:44:11,421 --> 00:44:13,089
  1615. What brings you here?
  1616.  
  1617. 369
  1618. 00:44:13,091 --> 00:44:14,490
  1619. Monsieur Barr,
  1620.  
  1621. 370
  1622. 00:44:14,492 --> 00:44:17,093
  1623. with regards to the situation
  1624. in Canada,
  1625.  
  1626. 371
  1627. 00:44:17,095 --> 00:44:18,895
  1628. you are privy to the, um...
  1629.  
  1630. 372
  1631. 00:44:18,897 --> 00:44:20,897
  1632. Cover story.
  1633.  
  1634. 373
  1635. 00:44:20,899 --> 00:44:23,566
  1636. The media ran with their angle,
  1637. and so we played along.
  1638.  
  1639. 374
  1640. 00:44:23,568 --> 00:44:26,334
  1641. Sometimes the best way to hide
  1642. something is right out in the...
  1643.  
  1644. 375
  1645. 00:44:26,336 --> 00:44:27,403
  1646. I understand how it works.
  1647.  
  1648. 376
  1649. 00:44:27,405 --> 00:44:29,537
  1650. No, I don't think you do.
  1651.  
  1652. 377
  1653. 00:44:29,539 --> 00:44:30,942
  1654. Not yet you don't.
  1655.  
  1656. 378
  1657. 00:44:31,376 --> 00:44:33,642
  1658. Gentlemen, you are talking
  1659. in circles.
  1660.  
  1661. 379
  1662. 00:44:33,644 --> 00:44:35,413
  1663. Speak here.
  1664.  
  1665. 380
  1666. 00:44:37,147 --> 00:44:39,117
  1667. My grandfather knew you, Barr.
  1668.  
  1669. 381
  1670. 00:44:39,550 --> 00:44:42,084
  1671. He was pretty high up
  1672. in Army brass.
  1673.  
  1674. 382
  1675. 00:44:42,086 --> 00:44:45,421
  1676. He used to sit me up on his knee
  1677. some nights and tell me stories.
  1678.  
  1679. 383
  1680. 00:44:45,423 --> 00:44:48,290
  1681. Some I believed.
  1682. Others, I don't know.
  1683.  
  1684. 384
  1685. 00:44:48,292 --> 00:44:50,692
  1686. As he got older,
  1687. the stories got stranger.
  1688.  
  1689. 385
  1690. 00:44:50,694 --> 00:44:54,600
  1691. Family said he got
  1692. a little senile in his old age.
  1693.  
  1694. 386
  1695. 00:44:55,633 --> 00:44:57,633
  1696. I'm not so sure.
  1697.  
  1698. 387
  1699. 00:44:57,635 --> 00:45:01,102
  1700. In any event,
  1701. one story led to another,
  1702.  
  1703. 388
  1704. 00:45:01,104 --> 00:45:04,173
  1705. and he started telling
  1706. about things that, uh...
  1707.  
  1708. 389
  1709. 00:45:04,175 --> 00:45:06,278
  1710. maybe he wasn't supposed to.
  1711.  
  1712. 390
  1713. 00:45:06,944 --> 00:45:11,680
  1714. So he sat me up one night
  1715. when I was 10, 'back in '55,
  1716.  
  1717. 391
  1718. 00:45:11,682 --> 00:45:16,352
  1719. and he told me
  1720. all about this one soldier.
  1721.  
  1722. 392
  1723. 00:45:16,354 --> 00:45:18,254
  1724. But he wasn't describing a man.
  1725.  
  1726. 393
  1727. 00:45:18,256 --> 00:45:21,624
  1728. It was more like something
  1729. mythic.
  1730.  
  1731. 394
  1732. 00:45:21,626 --> 00:45:25,062
  1733. Legendary, like Arthur
  1734. or something.
  1735.  
  1736. 395
  1737. 00:45:26,030 --> 00:45:29,033
  1738. You didn't pull any swords
  1739. from any stones, did you?
  1740.  
  1741. 396
  1742. 00:45:30,600 --> 00:45:33,301
  1743. But you might have done
  1744. something.
  1745.  
  1746. 397
  1747. 00:45:33,303 --> 00:45:35,136
  1748. Something bigger, maybe.
  1749.  
  1750. 398
  1751. 00:45:35,138 --> 00:45:37,540
  1752. I think your family
  1753. had him pegged.
  1754.  
  1755. 399
  1756. 00:45:37,542 --> 00:45:39,441
  1757. Senility?
  1758. Sure.
  1759.  
  1760. 400
  1761. 00:45:39,443 --> 00:45:41,045
  1762. Maybe.
  1763.  
  1764. 401
  1765. 00:45:41,446 --> 00:45:43,315
  1766. Then again, I don't know.
  1767.  
  1768. 402
  1769. 00:45:43,680 --> 00:45:45,214
  1770. Maybe not.
  1771.  
  1772. 403
  1773. 00:45:45,216 --> 00:45:48,316
  1774. Uh, we were advised
  1775. to come and see you,
  1776.  
  1777. 404
  1778. 00:45:48,318 --> 00:45:52,455
  1779. that, uh, you have, uh, some
  1780. skill in tracking, that, uh...
  1781.  
  1782. 405
  1783. 00:45:52,457 --> 00:45:57,362
  1784. As you probably know...
  1785. that was some time past.
  1786.  
  1787. 406
  1788. 00:45:58,363 --> 00:46:00,629
  1789. And as you can see,
  1790. I'm an old man now.
  1791.  
  1792. 407
  1793. 00:46:00,631 --> 00:46:03,265
  1794. Monsieur Barr,
  1795. I want to save lives.
  1796.  
  1797. 408
  1798. 00:46:03,267 --> 00:46:08,404
  1799. If this situation
  1800. is not stayed now...
  1801.  
  1802. 409
  1803. 00:46:08,406 --> 00:46:12,077
  1804. it could mean the very end
  1805. of our world as we know it.
  1806.  
  1807. 410
  1808. 00:46:12,510 --> 00:46:13,511
  1809. What?
  1810.  
  1811. 411
  1812. 00:46:27,158 --> 00:46:28,727
  1813. What is this?
  1814.  
  1815. 412
  1816. 00:46:30,361 --> 00:46:33,662
  1817. These look like
  1818. bacterial infections.
  1819.  
  1820. 413
  1821. 00:46:33,664 --> 00:46:34,529
  1822. Plague.
  1823.  
  1824. 414
  1825. 00:46:34,531 --> 00:46:36,267
  1826. No, Monsieur Barr.
  1827.  
  1828. 415
  1829. 00:46:37,301 --> 00:46:39,171
  1830. The Bigfoot.
  1831.  
  1832. 416
  1833. 00:46:56,521 --> 00:46:58,287
  1834. The creature.
  1835.  
  1836. 417
  1837. 00:46:58,289 --> 00:47:00,258
  1838. It is sick.
  1839.  
  1840. 418
  1841. 00:47:09,100 --> 00:47:13,069
  1842. Here are 50 miles
  1843. of deep Canadian wilderness
  1844.  
  1845. 419
  1846. 00:47:13,071 --> 00:47:15,770
  1847. where it has, uh,
  1848. already wiped out
  1849.  
  1850. 420
  1851. 00:47:15,772 --> 00:47:18,441
  1852. an entire population
  1853. of wildlife.
  1854.  
  1855. 421
  1856. 00:47:18,443 --> 00:47:21,276
  1857. There is hardly a-a living
  1858. creature within this tract
  1859.  
  1860. 422
  1861. 00:47:21,278 --> 00:47:22,747
  1862. except for one.
  1863.  
  1864. 423
  1865. 00:47:23,414 --> 00:47:25,147
  1866. The beast with many names.
  1867.  
  1868. 424
  1869. 00:47:25,149 --> 00:47:27,616
  1870. Imagine all our worst fears
  1871. about influenza...
  1872.  
  1873. 425
  1874. 00:47:27,618 --> 00:47:30,618
  1875. in humans, bovine, swine...
  1876. all of it...
  1877.  
  1878. 426
  1879. 00:47:30,620 --> 00:47:33,191
  1880. coming true to life, only worse.
  1881.  
  1882. 427
  1883. 00:47:34,091 --> 00:47:38,593
  1884. That thing is the original
  1885. carrier of the nightmare plague.
  1886.  
  1887. 428
  1888. 00:47:38,595 --> 00:47:41,229
  1889. Thing vanished.
  1890. Virus mutated.
  1891.  
  1892. 429
  1893. 00:47:41,231 --> 00:47:43,866
  1894. Started jumping species
  1895. to species.
  1896.  
  1897. 430
  1898. 00:47:43,868 --> 00:47:46,669
  1899. Stroke of luck it didn't go
  1900. to the birds.
  1901.  
  1902. 431
  1903. 00:47:46,671 --> 00:47:50,538
  1904. Then people started
  1905. getting sick, dying... fast,
  1906.  
  1907. 432
  1908. 00:47:50,540 --> 00:47:53,109
  1909. more than the press
  1910. is reporting.
  1911.  
  1912. 433
  1913. 00:47:53,111 --> 00:47:56,345
  1914. This area is referred to
  1915. as the dead zone.
  1916.  
  1917. 434
  1918. 00:47:56,347 --> 00:47:58,546
  1919. With a virus like this,
  1920.  
  1921. 435
  1922. 00:47:58,548 --> 00:48:01,316
  1923. a containment breach
  1924. is out of the question.
  1925.  
  1926. 436
  1927. 00:48:01,318 --> 00:48:04,386
  1928. We have tested your blood,
  1929. Calvin.
  1930.  
  1931. 437
  1932. 00:48:04,388 --> 00:48:07,388
  1933. You are immune to the virus.
  1934.  
  1935. 438
  1936. 00:48:07,390 --> 00:48:08,656
  1937. How?
  1938.  
  1939. 439
  1940. 00:48:08,658 --> 00:48:11,660
  1941. With, uh,
  1942. any strain of influenza,
  1943.  
  1944. 440
  1945. 00:48:11,662 --> 00:48:14,462
  1946. there is a small percentage
  1947. of the population that will...
  1948.  
  1949. 441
  1950. 00:48:14,464 --> 00:48:16,767
  1951. How did you get my blood?
  1952.  
  1953. 442
  1954. 00:48:17,435 --> 00:48:20,903
  1955. Your government had some
  1956. in refrigeration.
  1957.  
  1958. 443
  1959. 00:48:20,905 --> 00:48:22,107
  1960. Why?
  1961.  
  1962. 444
  1963. 00:48:24,475 --> 00:48:27,142
  1964. Speaking from a strictly
  1965. scientific standpoint,
  1966.  
  1967. 445
  1968. 00:48:27,144 --> 00:48:29,380
  1969. y-you are unique, Monsieur Barr.
  1970.  
  1971. 446
  1972. 00:48:29,881 --> 00:48:33,515
  1973. If there are others, why me?
  1974.  
  1975. 447
  1976. 00:48:33,517 --> 00:48:37,185
  1977. Some are dead. Some are old.
  1978. Some are children.
  1979.  
  1980. 448
  1981. 00:48:37,187 --> 00:48:39,421
  1982. There are only three
  1983. that can help us,
  1984.  
  1985. 449
  1986. 00:48:39,423 --> 00:48:40,890
  1987. and only you remain.
  1988.  
  1989. 450
  1990. 00:48:40,892 --> 00:48:43,191
  1991. We sent some of our best men in.
  1992.  
  1993. 451
  1994. 00:48:43,193 --> 00:48:44,792
  1995. Those who didn't come back
  1996. empty-handed
  1997.  
  1998. 452
  1999. 00:48:44,794 --> 00:48:46,629
  2000. didn't come back at all.
  2001.  
  2002. 453
  2003. 00:48:46,631 --> 00:48:50,799
  2004. Any hope of a vaccine
  2005. would take weeks, months.
  2006.  
  2007. 454
  2008. 00:48:50,801 --> 00:48:52,567
  2009. If we cannot contain the beast,
  2010.  
  2011. 455
  2012. 00:48:52,569 --> 00:48:55,673
  2013. if we cannot destroy it
  2014. and if it escapes...
  2015.  
  2016. 456
  2017. 00:48:57,675 --> 00:49:00,412
  2018. ...this could truly be the end,
  2019. Calvin.
  2020.  
  2021. 457
  2022. 00:49:00,845 --> 00:49:05,281
  2023. And what if it's already slipped
  2024. through this 50-mile tract?
  2025.  
  2026. 458
  2027. 00:49:05,283 --> 00:49:06,482
  2028. What then?
  2029.  
  2030. 459
  2031. 00:49:06,484 --> 00:49:08,250
  2032. Mushroom bombs are standing by
  2033.  
  2034. 460
  2035. 00:49:08,252 --> 00:49:10,553
  2036. to level the very heart
  2037. of Canada.
  2038.  
  2039. 461
  2040. 00:49:10,555 --> 00:49:14,390
  2041. The prime minister would like us
  2042. to try another course of action,
  2043.  
  2044. 462
  2045. 00:49:14,392 --> 00:49:16,392
  2046. but the president has set
  2047. a timetable
  2048.  
  2049. 463
  2050. 00:49:16,394 --> 00:49:18,426
  2051. for the big red button.
  2052.  
  2053. 464
  2054. 00:49:18,428 --> 00:49:19,828
  2055. You're the last resort.
  2056.  
  2057. 465
  2058. 00:49:19,830 --> 00:49:22,167
  2059. That thing is working its way
  2060. down the map.
  2061.  
  2062. 466
  2063. 00:49:22,934 --> 00:49:24,803
  2064. It's coming home.
  2065.  
  2066. 467
  2067. 00:49:25,435 --> 00:49:28,571
  2068. We've read your official record,
  2069. Mr. Barr.
  2070.  
  2071. 468
  2072. 00:49:28,573 --> 00:49:30,406
  2073. There are certain circles
  2074. in the government
  2075.  
  2076. 469
  2077. 00:49:30,408 --> 00:49:32,741
  2078. that well remember
  2079. the things that you've done
  2080.  
  2081. 470
  2082. 00:49:32,743 --> 00:49:35,276
  2083. for this country in wartime
  2084. and out of it.
  2085.  
  2086. 471
  2087. 00:49:35,278 --> 00:49:37,912
  2088. The levels of training are...
  2089.  
  2090. 472
  2091. 00:49:37,914 --> 00:49:39,982
  2092. And the flawless record
  2093. of success.
  2094.  
  2095. 473
  2096. 00:49:39,984 --> 00:49:41,917
  2097. It's perfect.
  2098.  
  2099. 474
  2100. 00:49:41,919 --> 00:49:44,852
  2101. And your services run deep.
  2102.  
  2103. 475
  2104. 00:49:44,854 --> 00:49:47,355
  2105. That kind of instinct
  2106. never goes, does it?
  2107.  
  2108. 476
  2109. 00:49:47,357 --> 00:49:49,658
  2110. Our men saw what you did
  2111. to those thugs the other night.
  2112.  
  2113. 477
  2114. 00:49:49,660 --> 00:49:52,464
  2115. That was a pretty piece of work.
  2116.  
  2117. 478
  2118. 00:49:53,830 --> 00:49:56,665
  2119. But I want to return
  2120. to my grandfather now
  2121.  
  2122. 479
  2123. 00:49:56,667 --> 00:49:58,600
  2124. and something
  2125. that he told me once
  2126.  
  2127. 480
  2128. 00:49:58,602 --> 00:50:02,540
  2129. in his stories of war
  2130. and of fighting men.
  2131.  
  2132. 481
  2133. 00:50:03,473 --> 00:50:05,975
  2134. He didn't know how it was done
  2135. for certain,
  2136.  
  2137. 482
  2138. 00:50:05,977 --> 00:50:12,714
  2139. but my grandfather,
  2140. he said that someone...
  2141.  
  2142. 483
  2143. 00:50:12,716 --> 00:50:14,950
  2144. killed...
  2145.  
  2146. 484
  2147. 00:50:14,952 --> 00:50:17,019
  2148. Yes.
  2149. I did.
  2150.  
  2151. 485
  2152. 00:50:20,258 --> 00:50:21,826
  2153. The Germans.
  2154.  
  2155. 486
  2156. 00:50:22,827 --> 00:50:24,662
  2157. They moved a lot.
  2158.  
  2159. 487
  2160. 00:50:25,028 --> 00:50:26,964
  2161. And I moved with them.
  2162.  
  2163. 488
  2164. 00:50:28,698 --> 00:50:30,566
  2165. I shadowed the Reich
  2166. back and forth
  2167.  
  2168. 489
  2169. 00:50:30,568 --> 00:50:33,305
  2170. across their ill-gotten lands...
  2171.  
  2172. 490
  2173. 00:50:34,037 --> 00:50:37,341
  2174. ...and I moved where they moved.
  2175.  
  2176. 491
  2177. 00:50:37,774 --> 00:50:39,910
  2178. Until the time was right.
  2179.  
  2180. 492
  2181. 00:50:41,912 --> 00:50:44,513
  2182. Until I knew where he was.
  2183.  
  2184. 493
  2185. 00:50:44,515 --> 00:50:46,917
  2186. Until I knew it was him.
  2187.  
  2188. 494
  2189. 00:50:48,586 --> 00:50:50,789
  2190. And I caught up with them.
  2191.  
  2192. 495
  2193. 00:50:51,821 --> 00:50:53,821
  2194. You're serious.
  2195.  
  2196. 496
  2197. 00:50:53,823 --> 00:50:56,691
  2198. The Germans covered it up.
  2199.  
  2200. 497
  2201. 00:50:56,693 --> 00:50:58,629
  2202. And so did we.
  2203.  
  2204. 498
  2205. 00:50:59,696 --> 00:51:03,001
  2206. And history marched on,
  2207. just like you read about.
  2208.  
  2209. 499
  2210. 00:51:06,537 --> 00:51:08,636
  2211. By the time I got
  2212. to that miserable man,
  2213.  
  2214. 500
  2215. 00:51:08,638 --> 00:51:11,609
  2216. his words had grown beyond him.
  2217.  
  2218. 501
  2219. 00:51:12,977 --> 00:51:15,343
  2220. And his ideas continued to do
  2221.  
  2222. 502
  2223. 00:51:15,345 --> 00:51:19,251
  2224. all the damage they could
  2225. possibly do without him.
  2226.  
  2227. 503
  2228. 00:51:21,718 --> 00:51:23,954
  2229. That day, I just killed a man.
  2230.  
  2231. 504
  2232. 00:51:26,691 --> 00:51:29,625
  2233. What he stood for
  2234. was unstoppable.
  2235.  
  2236. 505
  2237. 00:51:29,627 --> 00:51:33,962
  2238. I-I'm sorry.
  2239. This is, uh, World War... II?
  2240.  
  2241. 506
  2242. 00:51:33,964 --> 00:51:35,830
  2243. The Nazis.
  2244.  
  2245. 507
  2246. 00:51:35,832 --> 00:51:39,334
  2247. They had their phonies
  2248. all lined up.
  2249.  
  2250. 508
  2251. 00:51:39,336 --> 00:51:41,569
  2252. Three, maybe four of them
  2253.  
  2254. 509
  2255. 00:51:41,571 --> 00:51:44,642
  2256. by the time the Russians
  2257. put a lid on Berlin.
  2258.  
  2259. 510
  2260. 00:51:46,609 --> 00:51:49,944
  2261. Project Valkyrie?
  2262. A success.
  2263.  
  2264. 511
  2265. 00:51:49,946 --> 00:51:51,883
  2266. They got number two.
  2267.  
  2268. 512
  2269. 00:51:53,084 --> 00:51:55,817
  2270. The last one was a coward
  2271. and a womanizer...
  2272.  
  2273. 513
  2274. 00:51:55,819 --> 00:51:57,955
  2275. but a coward first.
  2276.  
  2277. 514
  2278. 00:51:58,722 --> 00:52:00,858
  2279. Shot himself in a bunker.
  2280.  
  2281. 515
  2282. 00:52:01,892 --> 00:52:04,361
  2283. Killed his dog, too.
  2284.  
  2285. 516
  2286. 00:52:05,930 --> 00:52:09,067
  2287. What do you think
  2288. the little mustache was for?
  2289.  
  2290. 517
  2291. 00:52:10,133 --> 00:52:11,836
  2292. The hair?
  2293.  
  2294. 518
  2295. 00:52:12,569 --> 00:52:14,472
  2296. The uniform?
  2297.  
  2298. 519
  2299. 00:52:15,039 --> 00:52:17,605
  2300. The entire look...
  2301.  
  2302. 520
  2303. 00:52:17,607 --> 00:52:21,676
  2304. It was a costume,
  2305. all part of a plan.
  2306.  
  2307. 521
  2308. 00:52:21,678 --> 00:52:24,682
  2309. It's easy to fool the stupid
  2310. and the willing.
  2311.  
  2312. 522
  2313. 00:52:25,883 --> 00:52:29,386
  2314. What I did that day
  2315. didn't mean a thing.
  2316.  
  2317. 523
  2318. 00:52:30,388 --> 00:52:32,390
  2319. I just killed a man.
  2320.  
  2321. 524
  2322. 00:52:32,957 --> 00:52:34,759
  2323. The monster lived on.
  2324.  
  2325. 525
  2326. 00:52:36,727 --> 00:52:41,062
  2327. And in the end,
  2328. the war was won by heroes.
  2329.  
  2330. 526
  2331. 00:52:41,064 --> 00:52:42,700
  2332. Not me.
  2333.  
  2334. 527
  2335. 00:52:43,566 --> 00:52:44,635
  2336. Do you understand?
  2337.  
  2338. 528
  2339. 00:52:47,104 --> 00:52:50,908
  2340. It was nothing like the
  2341. comic book you want it to be.
  2342.  
  2343. 529
  2344. 00:52:53,544 --> 00:52:54,913
  2345. Now you know.
  2346.  
  2347. 530
  2348. 00:52:55,678 --> 00:52:57,779
  2349. Are you happy?
  2350.  
  2351. 531
  2352. 00:52:57,781 --> 00:53:02,886
  2353. <i>S-S'il vous plaƮt...</i> What <i>are</i>
  2354. you gentlemen talking about?
  2355.  
  2356. 532
  2357. 00:53:03,854 --> 00:53:06,758
  2358. All I ever did
  2359. was what they said.
  2360.  
  2361. 533
  2362. 00:53:08,158 --> 00:53:09,927
  2363. And that's it.
  2364.  
  2365. 534
  2366. 00:53:11,562 --> 00:53:15,700
  2367. I always did
  2368. exactly what they said.
  2369.  
  2370. 535
  2371. 00:53:19,636 --> 00:53:21,472
  2372. So there it is.
  2373.  
  2374. 536
  2375. 00:53:22,205 --> 00:53:23,941
  2376. And that's it.
  2377.  
  2378. 537
  2379. 00:53:25,542 --> 00:53:27,378
  2380. So you'll help us.
  2381.  
  2382. 538
  2383. 00:53:27,812 --> 00:53:30,848
  2384. I don't work for you anymore.
  2385.  
  2386. 539
  2387. 00:53:31,848 --> 00:53:36,488
  2388. And now if you'll please be
  2389. on your way.
  2390.  
  2391. 540
  2392. 00:53:36,854 --> 00:53:39,156
  2393. I apologize for...
  2394.  
  2395. 541
  2396. 00:53:41,057 --> 00:53:43,691
  2397. ...the inconvenience.
  2398.  
  2399. 542
  2400. 00:53:46,095 --> 00:53:51,468
  2401. But the hour is late,
  2402. and my show is about to start.
  2403.  
  2404. 543
  2405. 00:53:53,136 --> 00:53:55,002
  2406. How about that coffee?
  2407.  
  2408. 544
  2409. 00:53:55,004 --> 00:53:57,171
  2410. You already ate.
  2411.  
  2412. 545
  2413. 00:54:31,675 --> 00:54:33,741
  2414. What do you think?
  2415.  
  2416. 546
  2417. 00:55:01,071 --> 00:55:02,640
  2418. Wait.
  2419.  
  2420. 547
  2421. 00:55:12,749 --> 00:55:14,216
  2422. But this is your favorite.
  2423.  
  2424. 548
  2425. 00:55:14,218 --> 00:55:16,053
  2426. I want you to have it.
  2427.  
  2428. 549
  2429. 00:55:16,921 --> 00:55:19,557
  2430. I'll take good care of him.
  2431.  
  2432. 550
  2433. 00:55:31,001 --> 00:55:32,669
  2434. Hello?
  2435.  
  2436. 551
  2437. 00:55:35,705 --> 00:55:37,541
  2438. Hello?
  2439.  
  2440. 552
  2441. 00:56:05,769 --> 00:56:07,002
  2442. Yes?
  2443.  
  2444. 553
  2445. 00:56:07,004 --> 00:56:09,738
  2446. Did you just call me?
  2447.  
  2448. 554
  2449. 00:56:09,740 --> 00:56:11,109
  2450. Yes.
  2451.  
  2452. 555
  2453. 00:56:14,678 --> 00:56:17,048
  2454. Sorry I called so late.
  2455.  
  2456. 556
  2457. 00:56:17,615 --> 00:56:20,051
  2458. Hope I didn't cause a stir.
  2459.  
  2460. 557
  2461. 00:56:22,019 --> 00:56:24,285
  2462. Starting to get cooler out.
  2463.  
  2464. 558
  2465. 00:56:24,287 --> 00:56:25,856
  2466. Yeah.
  2467.  
  2468. 559
  2469. 00:56:26,990 --> 00:56:29,191
  2470. I brought you some hot cocoa.
  2471.  
  2472. 560
  2473. 00:56:35,899 --> 00:56:37,135
  2474. Wait a minute.
  2475.  
  2476. 561
  2477. 00:56:40,937 --> 00:56:43,138
  2478. Got to have the marshmallows.
  2479.  
  2480. 562
  2481. 00:56:43,140 --> 00:56:44,742
  2482. Got to.
  2483.  
  2484. 563
  2485. 00:56:52,883 --> 00:56:56,317
  2486. Oh. Good.
  2487. Thank you.
  2488.  
  2489. 564
  2490. 00:56:56,319 --> 00:57:00,055
  2491. Oh, it's just that same old
  2492. powdered stuff.
  2493.  
  2494. 565
  2495. 00:57:00,057 --> 00:57:04,993
  2496. Did you want to talk about
  2497. something or just... sit quietly?
  2498.  
  2499. 566
  2500. 00:57:04,995 --> 00:57:06,763
  2501. Either way, it's fine.
  2502.  
  2503. 567
  2504. 00:57:08,298 --> 00:57:10,667
  2505. Someone came to see me.
  2506.  
  2507. 568
  2508. 00:57:12,169 --> 00:57:14,435
  2509. Wants me to do something.
  2510.  
  2511. 569
  2512. 00:57:14,437 --> 00:57:16,374
  2513. Who?
  2514.  
  2515. 570
  2516. 00:57:17,040 --> 00:57:18,743
  2517. The government.
  2518.  
  2519. 571
  2520. 00:57:19,910 --> 00:57:21,846
  2521. Governments, rather.
  2522.  
  2523. 572
  2524. 00:57:22,211 --> 00:57:25,282
  2525. American and Canadian.
  2526.  
  2527. 573
  2528. 00:57:27,350 --> 00:57:29,653
  2529. It's the Bigfoot, Ed.
  2530.  
  2531. 574
  2532. 00:57:30,854 --> 00:57:32,991
  2533. They want me to kill it.
  2534.  
  2535. 575
  2536. 00:57:33,990 --> 00:57:37,828
  2537. It's the carrier
  2538. of this plague-type thing.
  2539.  
  2540. 576
  2541. 00:57:38,194 --> 00:57:40,095
  2542. Well, that's no good.
  2543.  
  2544. 577
  2545. 00:57:40,097 --> 00:57:41,832
  2546. No.
  2547.  
  2548. 578
  2549. 00:57:43,332 --> 00:57:45,801
  2550. They couldn't find anyone else?
  2551.  
  2552. 579
  2553. 00:57:45,803 --> 00:57:47,372
  2554. Nope.
  2555.  
  2556. 580
  2557. 00:57:48,004 --> 00:57:49,805
  2558. What did you tell them?
  2559.  
  2560. 581
  2561. 00:57:49,807 --> 00:57:51,809
  2562. I said no.
  2563.  
  2564. 582
  2565. 00:57:53,010 --> 00:57:54,245
  2566. Could you do it?
  2567.  
  2568. 583
  2569. 00:57:54,944 --> 00:57:56,948
  2570. I don't want to kill again.
  2571.  
  2572. 584
  2573. 00:57:58,115 --> 00:58:00,184
  2574. Be it beast or man.
  2575.  
  2576. 585
  2577. 00:58:01,218 --> 00:58:03,254
  2578. I don't want to have a hand
  2579. in that anymore.
  2580.  
  2581. 586
  2582. 00:58:04,921 --> 00:58:08,258
  2583. Are you sure you made the right
  2584. decision, then, for you?
  2585.  
  2586. 587
  2587. 00:58:09,026 --> 00:58:11,258
  2588. I'm wondering
  2589. why you called me here
  2590.  
  2591. 588
  2592. 00:58:11,260 --> 00:58:15,229
  2593. if you weren't already thinking
  2594. about leaving.
  2595.  
  2596. 589
  2597. 00:58:15,231 --> 00:58:18,201
  2598. Why do you believe
  2599. anything I'm saying?
  2600.  
  2601. 590
  2602. 00:58:20,269 --> 00:58:23,840
  2603. Because most men live
  2604. their whole lives one way.
  2605.  
  2606. 591
  2607. 00:58:25,876 --> 00:58:29,080
  2608. And when a liar is a liar,
  2609. he's a liar.
  2610.  
  2611. 592
  2612. 00:58:29,479 --> 00:58:34,816
  2613. And when a fancy man is fancy,
  2614. he's fancy.
  2615.  
  2616. 593
  2617. 00:58:34,818 --> 00:58:40,892
  2618. And when an honest man
  2619. is honest... he's honest.
  2620.  
  2621. 594
  2622. 00:58:44,794 --> 00:58:46,897
  2623. Be careful, Calvin.
  2624.  
  2625. 595
  2626. 00:58:48,031 --> 00:58:50,168
  2627. I still want to go fishing.
  2628.  
  2629. 596
  2630. 00:58:54,071 --> 00:58:57,008
  2631. I'll thank you
  2632. to look after the dog.
  2633.  
  2634. 597
  2635. 00:59:28,839 --> 00:59:30,971
  2636. - Good to see you, Barr.
  2637. - Yeah.
  2638.  
  2639. 598
  2640. 00:59:30,973 --> 00:59:34,077
  2641. Monsieur Barr,
  2642. if you will follow me.
  2643.  
  2644. 599
  2645. 00:59:47,057 --> 00:59:49,191
  2646. We are just outside
  2647. the dead zone.
  2648.  
  2649. 600
  2650. 00:59:49,193 --> 00:59:50,991
  2651. The fire you see
  2652. is a containment measure.
  2653.  
  2654. 601
  2655. 00:59:50,993 --> 00:59:52,861
  2656. It is a controlled burn.
  2657.  
  2658. 602
  2659. 00:59:52,863 --> 00:59:55,029
  2660. The ring of fire encircles
  2661. the dead zone.
  2662.  
  2663. 603
  2664. 00:59:55,031 --> 00:59:57,131
  2665. Nothing gets in.
  2666. Nothing gets out.
  2667.  
  2668. 604
  2669. 00:59:57,133 --> 00:59:59,033
  2670. You will be given
  2671. your choice of fatigue.
  2672.  
  2673. 605
  2674. 00:59:59,035 --> 01:00:02,069
  2675. I think you will find
  2676. the selection suitable.
  2677.  
  2678. 606
  2679. 01:00:02,071 --> 01:00:04,973
  2680. You will also have your choice
  2681. of, uh, gear.
  2682.  
  2683. 607
  2684. 01:00:04,975 --> 01:00:06,508
  2685. And weapons.
  2686.  
  2687. 608
  2688. 01:00:06,510 --> 01:00:08,977
  2689. Once you are inside
  2690. the dead zone,
  2691.  
  2692. 609
  2693. 01:00:08,979 --> 01:00:12,513
  2694. our entire operation
  2695. will fall back another 50 miles
  2696.  
  2697. 610
  2698. 01:00:12,515 --> 01:00:16,119
  2699. and you will be the last and
  2700. final hope in saving this land.
  2701.  
  2702. 611
  2703. 01:00:16,953 --> 01:00:18,089
  2704. And yours.
  2705.  
  2706. 612
  2707. 01:00:18,921 --> 01:00:21,223
  2708. These Canucks, God bless 'em,
  2709. they didn't have the goods
  2710.  
  2711. 613
  2712. 01:00:21,225 --> 01:00:24,558
  2713. when it came to firepower,
  2714. so I sent for my private stock.
  2715.  
  2716. 614
  2717. 01:00:39,508 --> 01:00:40,642
  2718. That gun.
  2719.  
  2720. 615
  2721. 01:00:40,644 --> 01:00:42,576
  2722. That scope.
  2723.  
  2724. 616
  2725. 01:00:42,578 --> 01:00:44,314
  2726. This knife.
  2727.  
  2728. 617
  2729. 01:00:45,015 --> 01:00:46,150
  2730. That's it.
  2731.  
  2732. 618
  2733. 01:00:49,285 --> 01:00:51,886
  2734. <i>Merci,</i> Monsieur Barr.
  2735.  
  2736. 619
  2737. 01:00:51,888 --> 01:00:53,290
  2738. <i>Merci.</i>
  2739.  
  2740. 620
  2741. 01:02:22,745 --> 01:02:24,645
  2742. Barr, we have your location.
  2743.  
  2744. 621
  2745. 01:02:24,647 --> 01:02:27,450
  2746. What's the status?
  2747. Did you get it?
  2748.  
  2749. 622
  2750. 01:02:28,151 --> 01:02:29,417
  2751. Not yet.
  2752.  
  2753. 623
  2754. 01:02:29,419 --> 01:02:31,618
  2755. We heard a shot fired.
  2756. Was that you?
  2757.  
  2758. 624
  2759. 01:02:31,620 --> 01:02:32,687
  2760. Yeah.
  2761.  
  2762. 625
  2763. 01:02:32,689 --> 01:02:34,089
  2764. Was it a hit?
  2765.  
  2766. 626
  2767. 01:02:34,091 --> 01:02:35,689
  2768. - Yeah.
  2769. - Where?
  2770.  
  2771. 627
  2772. 01:02:35,691 --> 01:02:37,024
  2773. Its head.
  2774.  
  2775. 628
  2776. 01:02:37,026 --> 01:02:39,560
  2777. It... And it's not dead?
  2778.  
  2779. 629
  2780. 01:02:39,562 --> 01:02:41,229
  2781. No.
  2782.  
  2783. 630
  2784. 01:02:41,231 --> 01:02:42,763
  2785. So where is it?
  2786.  
  2787. 631
  2788. 01:02:42,765 --> 01:02:44,332
  2789. It ran off.
  2790.  
  2791. 632
  2792. 01:02:44,334 --> 01:02:45,937
  2793. Where?
  2794.  
  2795. 633
  2796. 01:02:47,069 --> 01:02:48,269
  2797. I'll get it.
  2798.  
  2799. 634
  2800. 01:02:48,271 --> 01:02:50,004
  2801. Time's running out, Barr.
  2802.  
  2803. 635
  2804. 01:02:50,006 --> 01:02:52,540
  2805. Yeah.
  2806. I know what time it is.
  2807.  
  2808. 636
  2809. 01:02:52,542 --> 01:02:54,211
  2810. How are you?
  2811.  
  2812. 637
  2813. 01:02:55,345 --> 01:02:57,745
  2814. Led me off a cliff.
  2815.  
  2816. 638
  2817. 01:02:57,747 --> 01:02:59,647
  2818. Broke my little pinkie.
  2819.  
  2820. 639
  2821. 01:02:59,649 --> 01:03:01,649
  2822. Sorry.
  2823. Uh, come again.
  2824.  
  2825. 640
  2826. 01:03:01,651 --> 01:03:05,489
  2827. My fifth digit.
  2828. I broke it.
  2829.  
  2830. 641
  2831. 01:03:07,024 --> 01:03:09,993
  2832. Well, be careful
  2833. of that kind of thing.
  2834.  
  2835. 642
  2836. 01:03:11,595 --> 01:03:14,198
  2837. He doesn't have big feet,
  2838. either.
  2839.  
  2840. 643
  2841. 01:03:14,597 --> 01:03:17,267
  2842. Not really living up
  2843. to its name.
  2844.  
  2845. 644
  2846. 01:03:18,702 --> 01:03:21,136
  2847. We're all with you, Barr.
  2848.  
  2849. 645
  2850. 01:03:21,138 --> 01:03:24,107
  2851. You won't hear from me again
  2852. until the end.
  2853.  
  2854. 646
  2855. 01:03:24,540 --> 01:03:26,109
  2856. Over.
  2857.  
  2858. 647
  2859. 01:04:34,577 --> 01:04:36,379
  2860. Poultice.
  2861.  
  2862. 648
  2863. 01:05:48,350 --> 01:05:49,586
  2864. Hm.
  2865.  
  2866. 649
  2867. 01:05:50,586 --> 01:05:52,489
  2868. Vegetarian.
  2869.  
  2870. 650
  2871. 01:06:43,807 --> 01:06:45,542
  2872. Hello.
  2873.  
  2874. 651
  2875. 01:06:56,885 --> 01:06:58,655
  2876. Bye.
  2877.  
  2878. 652
  2879. 01:07:50,307 --> 01:07:52,406
  2880. My dear Calvin.
  2881.  
  2882. 653
  2883. 01:07:52,408 --> 01:07:56,479
  2884. I've written you so many times
  2885. that I can't keep count anymore.
  2886.  
  2887. 654
  2888. 01:07:57,580 --> 01:08:00,718
  2889. I can almost hear
  2890. what you'd say back.
  2891.  
  2892. 655
  2893. 01:08:01,584 --> 01:08:04,989
  2894. Sometimes I think of a joke
  2895. you would say, and I laugh.
  2896.  
  2897. 656
  2898. 01:08:06,022 --> 01:08:08,022
  2899. Then I feel foolish.
  2900.  
  2901. 657
  2902. 01:08:10,959 --> 01:08:14,264
  2903. It's been a long time
  2904. since I've heard from you.
  2905.  
  2906. 658
  2907. 01:08:14,798 --> 01:08:19,003
  2908. They say that you're alive
  2909. but that I can't talk to you...
  2910.  
  2911. 659
  2912. 01:08:19,968 --> 01:08:23,940
  2913. ...that you can't write me
  2914. even if you wanted to.
  2915.  
  2916. 660
  2917. 01:08:25,574 --> 01:08:27,774
  2918. I walked by your house today
  2919.  
  2920. 661
  2921. 01:08:27,776 --> 01:08:30,614
  2922. just to be somewhere
  2923. that we once were.
  2924.  
  2925. 662
  2926. 01:08:31,013 --> 01:08:33,081
  2927. I've gone sappy, Calvin.
  2928.  
  2929. 663
  2930. 01:08:33,083 --> 01:08:34,916
  2931. Me.
  2932.  
  2933. 664
  2934. 01:08:34,918 --> 01:08:38,419
  2935. I watched the mailman put one
  2936. of my letters through your door.
  2937.  
  2938. 665
  2939. 01:08:38,421 --> 01:08:41,792
  2940. They stopped forwarding them
  2941. long ago, I guess.
  2942.  
  2943. 666
  2944. 01:08:42,659 --> 01:08:46,027
  2945. There's a school back home
  2946. that could use my help,
  2947.  
  2948. 667
  2949. 01:08:46,029 --> 01:08:47,998
  2950. closer to Mom and Dad.
  2951.  
  2952. 668
  2953. 01:08:48,631 --> 01:08:51,001
  2954. Mom's been sick lately.
  2955.  
  2956. 669
  2957. 01:08:51,568 --> 01:08:53,671
  2958. So I'm leaving here.
  2959.  
  2960. 670
  2961. 01:08:54,037 --> 01:08:56,571
  2962. Saw Ed to say goodbye.
  2963.  
  2964. 671
  2965. 01:08:56,573 --> 01:08:58,505
  2966. He misses you too.
  2967.  
  2968. 672
  2969. 01:08:58,507 --> 01:09:01,912
  2970. Everyone does... me especially.
  2971.  
  2972. 673
  2973. 01:09:03,413 --> 01:09:05,348
  2974. Please come home soon.
  2975.  
  2976. 674
  2977. 01:09:06,382 --> 01:09:08,383
  2978. I love you.
  2979.  
  2980. 675
  2981. 01:09:19,762 --> 01:09:23,499
  2982. P.S... Do you like the stamp?
  2983.  
  2984. 676
  2985. 01:09:23,967 --> 01:09:25,899
  2986. It's of Dick Tracy.
  2987.  
  2988. 677
  2989. 01:09:25,901 --> 01:09:28,135
  2990. I know how much you like
  2991. that strip.
  2992.  
  2993. 678
  2994. 01:09:28,137 --> 01:09:30,873
  2995. I clipped a bunch out
  2996. for when you get back.
  2997.  
  2998. 679
  2999. 01:09:31,540 --> 01:09:33,577
  3000. I didn't miss a day.
  3001.  
  3002. 680
  3003. 01:13:46,928 --> 01:13:49,665
  3004. They're not gonna have
  3005. your body, old man.
  3006.  
  3007. 681
  3008. 01:15:51,387 --> 01:15:53,457
  3009. This isn't what I wanted.
  3010.  
  3011. 682
  3012. 01:15:54,323 --> 01:15:56,026
  3013. And I'm sorry.
  3014.  
  3015. 683
  3016. 01:16:27,957 --> 01:16:29,993
  3017. My brother was a good man.
  3018.  
  3019. 684
  3020. 01:16:30,592 --> 01:16:32,128
  3021. A thoughtful man.
  3022.  
  3023. 685
  3024. 01:16:32,861 --> 01:16:34,562
  3025. He was selfless.
  3026.  
  3027. 686
  3028. 01:16:34,564 --> 01:16:37,167
  3029. He didn't know pride.
  3030.  
  3031. 687
  3032. 01:16:37,833 --> 01:16:38,898
  3033. He loved a girl.
  3034.  
  3035. 688
  3036. 01:16:38,900 --> 01:16:41,937
  3037. She was... special.
  3038.  
  3039. 689
  3040. 01:16:43,071 --> 01:16:48,878
  3041. The war kept them apart...
  3042. and she passed away young.
  3043.  
  3044. 690
  3045. 01:16:50,879 --> 01:16:52,449
  3046. Too young.
  3047.  
  3048. 691
  3049. 01:16:53,415 --> 01:16:57,287
  3050. I didn't get to know Calvin
  3051. the way a brother should.
  3052.  
  3053. 692
  3054. 01:16:58,221 --> 01:16:59,923
  3055. But I'll miss him.
  3056.  
  3057. 693
  3058. 01:17:00,856 --> 01:17:04,894
  3059. I always... missed him.
  3060.  
  3061. 694
  3062. 01:17:07,997 --> 01:17:11,034
  3063. Okay.
  3064. How's that?
  3065.  
  3066. 695
  3067. 01:17:12,901 --> 01:17:15,635
  3068. Oh.
  3069. Very fine, Ed.
  3070.  
  3071. 696
  3072. 01:17:15,637 --> 01:17:18,404
  3073. All right.
  3074. That means we're almost done.
  3075.  
  3076. 697
  3077. 01:17:18,406 --> 01:17:23,277
  3078. Say, uh, I'm really sorry
  3079. to hear about your brother.
  3080.  
  3081. 698
  3082. 01:17:23,279 --> 01:17:24,881
  3083. Calvin.
  3084.  
  3085. 699
  3086. 01:17:25,580 --> 01:17:28,885
  3087. You know, I didn't really
  3088. know him very well, but...
  3089.  
  3090. 700
  3091. 01:17:29,517 --> 01:17:31,352
  3092. ...it sounds like he was
  3093. a pretty decent guy.
  3094.  
  3095. 701
  3096. 01:17:31,354 --> 01:17:33,923
  3097. He was.
  3098. Thank you.
  3099.  
  3100. 702
  3101. 01:17:35,958 --> 01:17:38,091
  3102. So, uh...
  3103.  
  3104. 703
  3105. 01:17:38,093 --> 01:17:40,493
  3106. So folks say that...
  3107.  
  3108. 704
  3109. 01:17:40,495 --> 01:17:46,200
  3110. he left for vacation and just...
  3111. never came back, huh?
  3112.  
  3113. 705
  3114. 01:17:46,202 --> 01:17:48,001
  3115. That's a shame.
  3116.  
  3117. 706
  3118. 01:17:48,003 --> 01:17:49,603
  3119. Well, I don't know.
  3120.  
  3121. 707
  3122. 01:17:49,605 --> 01:17:53,974
  3123. He, uh, went someplace nice,
  3124. someplace warm.
  3125.  
  3126. 708
  3127. 01:17:53,976 --> 01:17:55,975
  3128. Nice view of the sea, you know?
  3129.  
  3130. 709
  3131. 01:17:55,977 --> 01:17:58,411
  3132. I mean, it's better
  3133. than him dying
  3134.  
  3135. 710
  3136. 01:17:58,413 --> 01:18:01,450
  3137. in that old house
  3138. all by his lonesome, right?
  3139.  
  3140. 711
  3141. 01:18:02,284 --> 01:18:03,550
  3142. Yeah.
  3143.  
  3144. 712
  3145. 01:18:03,552 --> 01:18:05,622
  3146. You're all set.
  3147. Get some candy.
  3148.  
  3149. 713
  3150. 01:18:07,355 --> 01:18:09,258
  3151. All right.
  3152.  
  3153. 714
  3154. 01:18:10,025 --> 01:18:11,224
  3155. Well...
  3156.  
  3157. 715
  3158. 01:18:12,595 --> 01:18:14,231
  3159. ...take care of yourself, Ed.
  3160.  
  3161. 716
  3162. 01:18:16,665 --> 01:18:18,666
  3163. Say, you going to
  3164. the school play tomorrow night?
  3165.  
  3166. 717
  3167. 01:18:18,668 --> 01:18:20,166
  3168. Wouldn't miss it.
  3169.  
  3170. 718
  3171. 01:18:20,168 --> 01:18:22,202
  3172. My granddaughter's playing
  3173. a butterfly.
  3174.  
  3175. 719
  3176. 01:18:22,204 --> 01:18:23,536
  3177. Ah.
  3178. Yeah.
  3179.  
  3180. 720
  3181. 01:18:23,538 --> 01:18:25,339
  3182. Him too.
  3183.  
  3184. 721
  3185. 01:18:25,341 --> 01:18:27,107
  3186. Plays a turtle.
  3187.  
  3188. 722
  3189. 01:18:27,109 --> 01:18:28,709
  3190. It's the lead turtle.
  3191.  
  3192. 723
  3193. 01:19:09,051 --> 01:19:11,553
  3194. Can I come out there with you?
  3195.  
  3196. 724
  3197. 01:19:13,088 --> 01:19:16,325
  3198. I said some nice things
  3199. about you at your grave.
  3200.  
  3201. 725
  3202. 01:19:17,025 --> 01:19:19,194
  3203. Wish I could've been there.
  3204.  
  3205. 726
  3206. 01:19:20,096 --> 01:19:22,464
  3207. Thanks for keeping care
  3208. of Ralph.
  3209.  
  3210. 727
  3211. 01:19:23,265 --> 01:19:25,334
  3212. It wasn't a problem.
  3213.  
  3214. 728
  3215. 01:19:26,569 --> 01:19:28,368
  3216. What did you bury?
  3217.  
  3218. 729
  3219. 01:19:28,370 --> 01:19:31,341
  3220. Oh.
  3221. Your uniform.
  3222.  
  3223. 730
  3224. 01:19:32,007 --> 01:19:33,139
  3225. Your medals.
  3226.  
  3227. 731
  3228. 01:19:33,141 --> 01:19:34,675
  3229. Good.
  3230.  
  3231. 732
  3232. 01:19:36,479 --> 01:19:38,778
  3233. I can't believe you're...
  3234.  
  3235. 733
  3236. 01:19:38,780 --> 01:19:41,016
  3237. Can we just sit quiet, Ed?
  3238.  
  3239. 734
  3240. 01:19:41,684 --> 01:19:43,285
  3241. Okay.
  3242.  
  3243. 735
  3244. 01:19:43,753 --> 01:19:45,786
  3245. Sounds good.
  3246.  
  3247. 736
  3248. 01:19:52,494 --> 01:19:54,294
  3249. All right, then.
  3250.  
  3251. 737
  3252. 01:20:03,239 --> 01:20:05,575
  3253. Mm.
  3254. Cripes.
  3255.  
  3256. 738
  3257. 01:20:37,440 --> 01:20:39,139
  3258. Hello.
  3259.  
  3260. 739
  3261. 01:20:46,414 --> 01:20:48,549
  3262. Where is she? I can't see her.
  3263.  
  3264. 740
  3265. 01:20:48,551 --> 01:20:50,587
  3266. She's the butterfly.
  3267.  
  3268. 741
  3269. 01:20:51,454 --> 01:20:52,789
  3270. Oh.
  3271.  
  3272. 742
  3273. 01:20:53,422 --> 01:20:56,659
  3274. A lot of butterflies are dead
  3275. this time of year.
  3276.  
  3277. 743
  3278. 01:20:59,227 --> 01:21:01,127
  3279. What?
  3280.  
  3281. 744
  3282. 01:21:01,129 --> 01:21:03,665
  3283. This late in the season?
  3284. It's true.
  3285.  
  3286. 745
  3287. 01:21:16,678 --> 01:21:18,647
  3288. Did you...
  3289.  
  3290. 746
  3291. 01:21:20,516 --> 01:21:22,352
  3292. Did you bury the...
  3293.  
  3294. 747
  3295. 01:21:23,651 --> 01:21:25,654
  3296. Under my bed.
  3297.  
  3298. 748
  3299. 01:21:26,288 --> 01:21:27,286
  3300. Did you?
  3301.  
  3302. 749
  3303. 01:21:27,288 --> 01:21:28,657
  3304. Yes.
  3305.  
  3306. 750
  3307. 01:21:30,325 --> 01:21:33,730
  3308. I thought you'd feel better
  3309. with...
  3310.  
  3311. 751
  3312. 01:21:38,700 --> 01:21:40,567
  3313. Calvin, I-I'm sorry.
  3314.  
  3315. 752
  3316. 01:21:40,569 --> 01:21:42,236
  3317. - Ah.
  3318. - I'm sorry.
  3319.  
  3320. 753
  3321. 01:21:42,238 --> 01:21:43,640
  3322. It's okay.
  3323.  
  3324. 754
  3325. 01:22:39,528 --> 01:22:40,928
  3326. Hey.
  3327.  
  3328. 755
  3329. 01:22:40,930 --> 01:22:43,496
  3330. Let's take a walk.
  3331.  
  3332. 756
  3333. 01:22:45,568 --> 01:22:48,402
  3334. At school today, um,
  3335. one of my students came up
  3336.  
  3337. 757
  3338. 01:22:48,404 --> 01:22:50,403
  3339. and turned in his journal.
  3340.  
  3341. 758
  3342. 01:22:50,405 --> 01:22:51,938
  3343. His name's Jimmy.
  3344.  
  3345. 759
  3346. 01:22:51,940 --> 01:22:54,675
  3347. He's a nice boy.
  3348.  
  3349. 760
  3350. 01:22:54,677 --> 01:22:57,678
  3351. He tries real hard.
  3352.  
  3353. 761
  3354. 01:22:57,680 --> 01:23:00,680
  3355. Uh, and I noticed that he had
  3356. a scrape on his forehead,
  3357.  
  3358. 762
  3359. 01:23:00,682 --> 01:23:02,316
  3360. and I asked him how he got it.
  3361.  
  3362. 763
  3363. 01:23:02,318 --> 01:23:04,384
  3364. And he said that he wrote
  3365. about it in his journal
  3366.  
  3367. 764
  3368. 01:23:04,386 --> 01:23:05,719
  3369. and asked me if I would read it.
  3370.  
  3371. 765
  3372. 01:23:05,721 --> 01:23:09,656
  3373. So I read it
  3374. during my lunch break.
  3375.  
  3376. 766
  3377. 01:23:09,658 --> 01:23:15,895
  3378. Uh, it said that Jimmy and
  3379. his friends were playing war.
  3380.  
  3381. 767
  3382. 01:23:15,897 --> 01:23:18,298
  3383. You know... war.
  3384.  
  3385. 768
  3386. 01:23:18,300 --> 01:23:21,568
  3387. Sure.
  3388. Popguns and whatnot.
  3389.  
  3390. 769
  3391. 01:23:21,570 --> 01:23:23,370
  3392. - Mm.
  3393. - Uh-huh.
  3394.  
  3395. 770
  3396. 01:23:23,372 --> 01:23:25,505
  3397. And Jimmy was on the bad side.
  3398.  
  3399. 771
  3400. 01:23:25,507 --> 01:23:27,340
  3401. He was playing
  3402. one of the bad guys.
  3403.  
  3404. 772
  3405. 01:23:27,342 --> 01:23:30,410
  3406. And he went up this tree.
  3407.  
  3408. 773
  3409. 01:23:30,412 --> 01:23:33,779
  3410. And while he was hiding,
  3411. he lost his footing and fell out
  3412.  
  3413. 774
  3414. 01:23:33,781 --> 01:23:35,881
  3415. and landed on one of his friends
  3416. below.
  3417.  
  3418. 775
  3419. 01:23:37,753 --> 01:23:40,953
  3420. And all the kids ran over to
  3421. make sure that they were okay.
  3422.  
  3423. 776
  3424. 01:23:40,955 --> 01:23:43,490
  3425. Except one.
  3426. This one kid.
  3427.  
  3428. 777
  3429. 01:23:43,492 --> 01:23:47,560
  3430. He runs up and he shoots
  3431. all the bad guys
  3432.  
  3433. 778
  3434. 01:23:47,562 --> 01:23:50,266
  3435. and then brags that he's won.
  3436.  
  3437. 779
  3438. 01:23:51,367 --> 01:23:54,870
  3439. And I guess technically he did.
  3440.  
  3441. 780
  3442. 01:23:55,537 --> 01:23:58,540
  3443. The other kids
  3444. didn't have to help.
  3445.  
  3446. 781
  3447. 01:23:59,475 --> 01:24:02,812
  3448. So... the bad guys lost.
  3449.  
  3450. 782
  3451. 01:24:03,378 --> 01:24:07,950
  3452. And Jimmy felt really bad
  3453. about the whole thing.
  3454.  
  3455. 783
  3456. 01:24:08,516 --> 01:24:14,888
  3457. I'm... I'm not exactly sure what
  3458. he wanted me to get out of that,
  3459.  
  3460. 784
  3461. 01:24:14,890 --> 01:24:16,756
  3462. but he wrote about it
  3463. in such detail.
  3464.  
  3465. 785
  3466. 01:24:16,758 --> 01:24:19,895
  3467. It must have
  3468. really bothered him.
  3469.  
  3470. 786
  3471. 01:24:21,763 --> 01:24:22,899
  3472. Huh.
  3473.  
  3474. 787
  3475. 01:24:24,932 --> 01:24:28,637
  3476. He probably wants to know what
  3477. you think of a kid like that.
  3478.  
  3479. 788
  3480. 01:24:29,038 --> 01:24:32,008
  3481. Your opinion
  3482. is probably important to him.
  3483.  
  3484. 789
  3485. 01:24:33,409 --> 01:24:35,311
  3486. What do you think?
  3487.  
  3488. 790
  3489. 01:24:36,345 --> 01:24:38,448
  3490. Of the kid who shot at people?
  3491.  
  3492. 791
  3493. 01:24:39,580 --> 01:24:41,581
  3494. I don't know.
  3495.  
  3496. 792
  3497. 01:24:41,583 --> 01:24:44,917
  3498. A kid like that grows up to be
  3499. someone important, I think.
  3500.  
  3501. 793
  3502. 01:24:44,919 --> 01:24:47,586
  3503. Like a...
  3504. Like the boss in a factory
  3505.  
  3506. 794
  3507. 01:24:47,588 --> 01:24:50,791
  3508. or... maybe the president.
  3509.  
  3510. 795
  3511. 01:24:50,793 --> 01:24:53,263
  3512. I don't know.
  3513.  
  3514. 796
  3515. 01:24:54,797 --> 01:24:56,529
  3516. Kids are tough.
  3517.  
  3518. 797
  3519. 01:24:59,400 --> 01:25:01,902
  3520. What kind of kid were you?
  3521.  
  3522. 798
  3523. 01:25:01,904 --> 01:25:03,603
  3524. I'd be the kid
  3525.  
  3526. 799
  3527. 01:25:03,605 --> 01:25:05,906
  3528. that Jimmy squished
  3529. when he fell out of the tree.
  3530.  
  3531. 800
  3532. 01:25:45,913 --> 01:25:48,383
  3533. See you later, Calvin.
  3534.  
  3535. 801
  3536. 01:25:53,154 --> 01:25:54,890
  3537. Tomorrow, I...
  3538.  
  3539. 802
  3540. 01:25:56,425 --> 01:26:01,029
  3541. I thought maybe you could...
  3542. drive me to the station.
  3543.  
  3544. 803
  3545. 01:26:04,833 --> 01:26:06,336
  3546. I can't.
  3547.  
  3548. 804
  3549. 01:26:08,704 --> 01:26:10,073
  3550. Why not?
  3551.  
  3552. 805
  3553. 01:26:12,473 --> 01:26:18,812
  3554. Because... tonight I'm happy,
  3555. and...
  3556.  
  3557. 806
  3558. 01:26:18,814 --> 01:26:20,917
  3559. tomorrow I won't be.
  3560.  
  3561. 807
  3562. 01:26:25,887 --> 01:26:27,821
  3563. I can't watch you go.
  3564.  
  3565. 808
  3566. 01:26:27,823 --> 01:26:29,492
  3567. I...
  3568.  
  3569. 809
  3570. 01:26:51,646 --> 01:26:53,882
  3571. When we get to your house...
  3572.  
  3573. 810
  3574. 01:26:55,717 --> 01:26:57,954
  3575. ...I'm just gonna keep walking.
  3576.  
  3577. 811
  3578. 01:26:59,020 --> 01:27:02,621
  3579. Maybe the next time
  3580. that I see you,
  3581.  
  3582. 812
  3583. 01:27:02,623 --> 01:27:06,728
  3584. it'll be like you just stopped
  3585. to tie your shoelace.
  3586.  
  3587. 813
  3588. 01:27:33,087 --> 01:27:34,589
  3589. Listen.
  3590.  
  3591. 814
  3592. 01:27:34,989 --> 01:27:37,025
  3593. I, uh...
  3594.  
  3595. 815
  3596. 01:27:41,195 --> 01:27:43,498
  3597. I'm right behind you.
  3598.  
  3599. 816
  3600. 01:27:45,700 --> 01:27:47,537
  3601. Catch up quick.
  3602.  
  3603. 817
  3604. 01:28:15,696 --> 01:28:17,632
  3605. All right.
  3606. Come on.
  3607.  
  3608. 818
  3609. 01:29:09,717 --> 01:29:10,919
  3610. Huh.
  3611.  
  3612. 819
  3613. 01:29:51,627 --> 01:29:53,796
  3614. Another day, boy.
  3615.  
  3616. 820
  3617. 01:29:54,829 --> 01:29:57,229
  3618. Maybe tomorrow.
  3619.  
  3620. 821
  3621. 01:29:57,231 --> 01:29:58,868
  3622. What do you think?
  3623.  
  3624. 822
  3625. 01:30:38,039 --> 01:30:40,141
  3626. There it is.
  3627.  
  3628. 823
  3629. 01:30:56,792 --> 01:30:58,023
  3630. Come on, boy!
  3631.  
  3632. 824
  3633. 01:30:58,025 --> 01:30:59,794
  3634. Let's go home.
  3635.  
  3636. 825
  3637. 01:31:53,478 --> 01:31:58,478
  3638. Subtitles by explosiveskull
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top