Advertisement
lordkinsaw

Revolt 2017

May 1st, 2018
404
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 38.93 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. .::Keep Watching::.
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:22,839 --> 00:00:24,839
  8. Subtitle by Renatinha Tankinha.
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:48,840 --> 00:00:50,840
  12. Let's keep moving! Let's go, come on!
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:53,590 --> 00:00:55,680
  16. Let's go!
  17. Go, go, go! Come on!
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:58,850 --> 00:01:01,450
  21. Come on. On my six. Lets go!
  22. Move it, go!
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:05,600 --> 00:01:06,810
  26. Come on. come on, Come on!
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:16,320 --> 00:01:17,490
  30. This way, this way!
  31.  
  32. 7
  33. 00:02:06,620 --> 00:02:08,830
  34. The live is to fight.
  35.  
  36. 8
  37. 00:02:08,960 --> 00:02:11,600
  38. The fight is to live.
  39.  
  40. 9
  41. 00:02:12,340 --> 00:02:16,340
  42. And when all is lost, I will be found.
  43.  
  44. 10
  45. 00:05:35,360 --> 00:05:37,060
  46. Hello!
  47.  
  48. 11
  49. 00:05:37,830 --> 00:05:39,270
  50. - Shh! Quiet!
  51. - Who's there?
  52.  
  53. 12
  54. 00:05:39,290 --> 00:05:41,790
  55. - Quiet.
  56. - Who's there?
  57.  
  58. 13
  59. 00:05:41,920 --> 00:05:45,170
  60. - Are you locked up, too?
  61. - Yes, you need to be quiet.
  62.  
  63. 14
  64. 00:05:45,300 --> 00:05:48,340
  65. - What are we doing here?
  66. - Shut up. You'll get us killed.
  67.  
  68. 15
  69. 00:05:50,640 --> 00:05:52,640
  70. Please, tell me where we are.
  71.  
  72. 16
  73. 00:05:58,940 --> 00:06:01,440
  74. The Police Station, you idiot!
  75.  
  76. 17
  77. 00:06:02,770 --> 00:06:05,400
  78. - Yes I know, where?
  79. - In Narok.
  80.  
  81. 18
  82. 00:06:05,530 --> 00:06:06,530
  83. Where is it?
  84.  
  85. 19
  86. 00:06:06,920 --> 00:06:09,550
  87. - 200 km from Nairobi.
  88. - Are you lost?
  89.  
  90. 20
  91. 00:06:09,570 --> 00:06:12,160
  92. Nairobi... Where is... where is Nairobi?
  93.  
  94. 21
  95. 00:06:12,370 --> 00:06:14,490
  96. - Is that a real question?
  97. - Yeah.
  98.  
  99. 22
  100. 00:06:15,620 --> 00:06:18,120
  101. - The capital of Kenya.
  102. - East Africa.
  103.  
  104. 23
  105. 00:06:20,100 --> 00:06:21,510
  106. What am I doing here?
  107.  
  108. 24
  109. 00:06:22,630 --> 00:06:24,300
  110. You sound American.
  111.  
  112. 25
  113. 00:06:27,920 --> 00:06:30,650
  114. Yeah, I'm American.
  115.  
  116. 26
  117. 00:06:31,690 --> 00:06:32,820
  118. You're not sure?
  119.  
  120. 27
  121. 00:06:33,010 --> 00:06:34,310
  122. I'm...
  123.  
  124. 28
  125. 00:06:37,060 --> 00:06:38,390
  126. confused.
  127.  
  128. 29
  129. 00:06:39,440 --> 00:06:40,650
  130. What's your name?
  131.  
  132. 30
  133. 00:06:45,400 --> 00:06:46,530
  134. I don't know.
  135.  
  136. 31
  137. 00:06:46,640 --> 00:06:49,480
  138. The men who locked you up
  139. probably beat you unconscious.
  140.  
  141. 32
  142. 00:06:52,320 --> 00:06:53,790
  143. Who are you?
  144.  
  145. 33
  146. 00:06:54,070 --> 00:06:55,150
  147. I'm a Doctor.
  148.  
  149. 34
  150. 00:06:55,810 --> 00:06:59,110
  151. I was working at the foreign
  152. aid hospital for 2.5 years.
  153.  
  154. 35
  155. 00:07:00,210 --> 00:07:02,130
  156. The hospital is gone now.
  157.  
  158. 36
  159. 00:07:06,920 --> 00:07:08,760
  160. So, who's out here fighting?
  161.  
  162. 37
  163. 00:07:11,200 --> 00:07:13,080
  164. What the hell is happening?
  165.  
  166. 38
  167. 00:07:16,260 --> 00:07:17,850
  168. They're getting closer.
  169.  
  170. 39
  171. 00:07:41,800 --> 00:07:43,220
  172. What...
  173.  
  174. 40
  175. 00:07:43,580 --> 00:07:45,080
  176. What the hell was that?
  177.  
  178. 41
  179. 00:07:46,130 --> 00:07:47,920
  180. You really don't know?
  181.  
  182. 42
  183. 00:07:53,220 --> 00:07:55,180
  184. What's the last thing you remember?
  185.  
  186. 43
  187. 00:07:55,200 --> 00:07:58,230
  188. Pain. Lots of pain.
  189.  
  190. 44
  191. 00:07:58,940 --> 00:08:01,020
  192. I just... woke up here.
  193. I don't know.
  194.  
  195. 45
  196. 00:08:01,140 --> 00:08:03,210
  197. You don't remember the invasion?
  198.  
  199. 46
  200. 00:08:03,820 --> 00:08:06,410
  201. - Who's invading?
  202. - Not who...
  203.  
  204. 47
  205. 00:08:07,520 --> 00:08:08,560
  206. what.
  207.  
  208. 48
  209. 00:08:17,150 --> 00:08:18,490
  210. Why are they doing this?
  211.  
  212. 49
  213. 00:08:19,560 --> 00:08:21,670
  214. Why here? Why in Kenya?
  215.  
  216. 50
  217. 00:08:22,260 --> 00:08:23,620
  218. Not just here.
  219.  
  220. 51
  221. 00:08:24,710 --> 00:08:25,750
  222. Everywhere.
  223.  
  224. 52
  225. 00:08:32,300 --> 00:08:33,800
  226. What do I gotta do?
  227.  
  228. 53
  229. 00:08:37,080 --> 00:08:38,780
  230. I'm not gonna die in here.
  231.  
  232. 54
  233. 00:08:38,870 --> 00:08:40,830
  234. You die in here or out there.
  235.  
  236. 55
  237. 00:08:41,230 --> 00:08:42,230
  238. No!
  239.  
  240. 56
  241. 00:08:44,600 --> 00:08:46,100
  242. - Hey!!
  243. - Don't do that!
  244.  
  245. 57
  246. 00:08:46,130 --> 00:08:47,960
  247. Men are worse than machines.
  248.  
  249. 58
  250. 00:08:47,980 --> 00:08:50,090
  251. - In here.
  252. - Machines kill quickly.
  253.  
  254. 59
  255. 00:08:50,110 --> 00:08:52,060
  256. - Inside!
  257. - They'll kill you.
  258.  
  259. 60
  260. 00:08:52,080 --> 00:08:54,090
  261. And they'll do worse with me.
  262.  
  263. 61
  264. 00:08:55,150 --> 00:08:56,410
  265. Why don't they hear me?
  266.  
  267. 62
  268. 00:08:57,660 --> 00:08:58,830
  269. Idiot!
  270.  
  271. 63
  272. 00:09:34,040 --> 00:09:35,230
  273. I don't speak Gikuyu.
  274.  
  275. 64
  276. 00:09:35,360 --> 00:09:36,760
  277. I don't speak Gikuyu.
  278.  
  279. 65
  280. 00:09:36,910 --> 00:09:39,700
  281. He wants to know who you work for
  282. and why you are locked up.
  283.  
  284. 66
  285. 00:09:43,420 --> 00:09:44,810
  286. Americans?
  287.  
  288. 67
  289. 00:09:55,050 --> 00:09:58,220
  290. - What are you saying?
  291. - I'm negotiating.
  292.  
  293. 68
  294. 00:11:18,620 --> 00:11:19,650
  295. Don't you move!
  296.  
  297. 69
  298. 00:12:34,040 --> 00:12:37,500
  299. - You came back for me?
  300. - Yeah. Of course.
  301.  
  302. 70
  303. 00:12:39,130 --> 00:12:40,340
  304. Are you okay?
  305.  
  306. 71
  307. 00:12:42,970 --> 00:12:44,760
  308. My name is Nadia.
  309.  
  310. 72
  311. 00:12:44,880 --> 00:12:45,880
  312. Nadia.
  313.  
  314. 73
  315. 00:12:46,870 --> 00:12:47,870
  316. Hi.
  317.  
  318. 74
  319. 00:12:54,000 --> 00:12:55,950
  320. Look, I still don't know...
  321.  
  322. 75
  323. 00:12:57,020 --> 00:12:58,360
  324. I'll call you Bo.
  325.  
  326. 76
  327. 00:13:00,680 --> 00:13:01,680
  328. Bo?
  329.  
  330. 77
  331. 00:13:07,540 --> 00:13:09,990
  332. We'll find my base, get you safe.
  333.  
  334. 78
  335. 00:13:10,480 --> 00:13:12,060
  336. Nowhere is safe.
  337.  
  338. 79
  339. 00:13:15,100 --> 00:13:19,770
  340. - I saw a bomber plane out there.
  341. - I saw trucks, I saw men fighting.
  342.  
  343. 80
  344. 00:13:19,880 --> 00:13:21,800
  345. And so many dying.
  346.  
  347. 81
  348. 00:13:23,050 --> 00:13:26,630
  349. - What did they do to him?
  350. - They're getting foreigners.
  351.  
  352. 82
  353. 00:13:27,730 --> 00:13:29,320
  354. Nowhere is safe.
  355.  
  356. 83
  357. 00:13:40,230 --> 00:13:43,940
  358. There's a US Army base north of here.
  359. But you'll never make it there.
  360.  
  361. 84
  362. 00:13:44,190 --> 00:13:46,440
  363. The machines are hunting everyone down.
  364.  
  365. 85
  366. 00:13:46,520 --> 00:13:49,610
  367. - So we'll avoid populated areas.
  368. - Stick to the open road.
  369.  
  370. 86
  371. 00:13:49,680 --> 00:13:52,850
  372. Behind that red car.
  373. That looks OK.
  374.  
  375. 87
  376. 00:13:52,980 --> 00:13:54,690
  377. - Could be a drop.
  378. - Could be.
  379.  
  380. 88
  381. 00:13:54,910 --> 00:13:58,500
  382. - Cars make noise and might attract them.
  383. - Yeah, it might.
  384.  
  385. 89
  386. 00:14:01,920 --> 00:14:04,670
  387. You said there is a US Base to the north.
  388. How far?
  389.  
  390. 90
  391. 00:14:06,120 --> 00:14:09,160
  392. I don't know. Hundreds
  393. of miles or more.
  394.  
  395. 91
  396. 00:14:09,270 --> 00:14:11,230
  397. Well, we better start driving.
  398.  
  399. 92
  400. 00:14:12,850 --> 00:14:16,840
  401. - I'm nothing going with you.
  402. - You got somewhere else you got to be?
  403.  
  404. 93
  405. 00:14:18,580 --> 00:14:19,590
  406. No!
  407.  
  408. 94
  409. 00:14:22,560 --> 00:14:24,980
  410. Doesn't mean that I want
  411. to hide out on the road.
  412.  
  413. 95
  414. 00:14:29,110 --> 00:14:32,900
  415. All you'll find on that base
  416. is a lot of dead bodies.
  417.  
  418. 96
  419. 00:14:33,080 --> 00:14:34,310
  420. Yeah, maybe.
  421.  
  422. 97
  423. 00:14:35,410 --> 00:14:38,450
  424. We could also find them in a bunker
  425. coordinating with the Pentagon.
  426.  
  427. 98
  428. 00:14:39,080 --> 00:14:40,270
  429. You don't get it.
  430.  
  431. 99
  432. 00:14:41,130 --> 00:14:43,780
  433. 8 days ago every satellite
  434. fell out of the sky.
  435.  
  436. 100
  437. 00:14:44,880 --> 00:14:46,170
  438. Every one.
  439.  
  440. 101
  441. 00:14:50,370 --> 00:14:51,840
  442. There is no more Pentagon.
  443.  
  444. 102
  445. 00:14:54,890 --> 00:14:56,310
  446. There's nothing we can do.
  447.  
  448. 103
  449. 00:14:59,600 --> 00:15:01,190
  450. Well, I'm not ready to quit.
  451.  
  452. 104
  453. 00:15:09,900 --> 00:15:12,980
  454. If you had people on that base, you'd
  455. do anything you could to get to them.
  456.  
  457. 105
  458. 00:15:14,330 --> 00:15:15,380
  459. I believe I do.
  460.  
  461. 106
  462. 00:15:16,820 --> 00:15:18,900
  463. and I want you to
  464. help me find them.
  465.  
  466. 107
  467. 00:15:20,670 --> 00:15:23,920
  468. You're acting like you're on a mission.
  469. You're not. Just scared.
  470.  
  471. 108
  472. 00:15:24,060 --> 00:15:25,290
  473. Yeah, I'm scared.
  474.  
  475. 109
  476. 00:15:26,400 --> 00:15:30,570
  477. I don't know what I'm doing here,
  478. but I know I gotta join this fight.
  479.  
  480. 110
  481. 00:15:32,480 --> 00:15:34,230
  482. You can do what you want.
  483.  
  484. 111
  485. 00:16:08,920 --> 00:16:10,380
  486. We're in luck.
  487.  
  488. 112
  489. 00:16:11,610 --> 00:16:14,660
  490. Engine runs.
  491. Axles is in good shape.
  492.  
  493. 113
  494. 00:16:14,780 --> 00:16:16,840
  495. Just had to change a tire... so...
  496.  
  497. 114
  498. 00:16:18,510 --> 00:16:21,330
  499. I know how to change a tire,
  500. but I still don't know my name.
  501.  
  502. 115
  503. 00:16:21,890 --> 00:16:23,860
  504. Oh, and I found this in the car.
  505.  
  506. 116
  507. 00:16:24,330 --> 00:16:27,830
  508. Only picking up static.
  509. We just need a better signal.
  510.  
  511. 117
  512. 00:16:29,000 --> 00:16:32,540
  513. We'll need water and food.
  514. I'll check the other cars.
  515.  
  516. 118
  517. 00:17:09,960 --> 00:17:11,160
  518. Fight!
  519.  
  520. 119
  521. 00:17:41,700 --> 00:17:44,750
  522. - If you're tired, I'll drive.
  523. - I'm fine.
  524.  
  525. 120
  526. 00:17:55,360 --> 00:17:59,570
  527. You... handle a rifle pretty hell for a...
  528.  
  529. 121
  530. 00:17:59,700 --> 00:18:01,910
  531. - For a woman?
  532. - For a Doctor.
  533.  
  534. 122
  535. 00:18:03,660 --> 00:18:05,870
  536. I was a medic in the French Army, and...
  537.  
  538. 123
  539. 00:18:06,110 --> 00:18:09,410
  540. Out here sometimes you have to put down
  541. the vaccines and pick up the gun.
  542.  
  543. 124
  544. 00:18:09,640 --> 00:18:13,560
  545. This region, the world, was living
  546. here long before the invasion.
  547.  
  548. 125
  549. 00:18:13,590 --> 00:18:15,550
  550. and the militia and the military...
  551.  
  552. 126
  553. 00:18:15,670 --> 00:18:16,720
  554. Get down!
  555.  
  556. 127
  557. 00:18:20,140 --> 00:18:22,140
  558. - Are you okay?
  559. - I'm OK.
  560.  
  561. 128
  562. 00:18:22,270 --> 00:18:25,360
  563. We're outgunned. Step out very
  564. slowly with your hands raised.
  565.  
  566. 129
  567. 00:18:25,430 --> 00:18:29,060
  568. Kenyan Army.
  569. I speak Swahili. Follow my lead.
  570.  
  571. 130
  572. 00:19:41,300 --> 00:19:43,600
  573. Drop your weapon. Drop it now!
  574.  
  575. 131
  576. 00:19:49,930 --> 00:19:51,190
  577. Stand!
  578.  
  579. 132
  580. 00:19:52,100 --> 00:19:53,140
  581. Stand up!
  582.  
  583. 133
  584. 00:19:53,350 --> 00:19:56,360
  585. Enough of this bullshit.
  586. We're speaking English!
  587.  
  588. 134
  589. 00:19:56,440 --> 00:19:59,280
  590. What did he mean the Dish?
  591. What does this symbol mean?
  592.  
  593. 135
  594. 00:20:03,920 --> 00:20:07,970
  595. The radio station. American.
  596. Heavily guarded.
  597.  
  598. 136
  599. 00:20:08,150 --> 00:20:11,190
  600. Big satellite dish
  601. with that symbol.
  602.  
  603. 137
  604. 00:20:11,960 --> 00:20:13,630
  605. Where is this compound?
  606.  
  607. 138
  608. 00:20:15,230 --> 00:20:17,190
  609. Through the border.
  610. West from the mountains.
  611.  
  612. 139
  613. 00:20:17,280 --> 00:20:21,240
  614. West of the mountains.
  615. Why did your men attack me?
  616.  
  617. 140
  618. 00:20:21,400 --> 00:20:23,700
  619. Many believe that this
  620. machine's American made.
  621.  
  622. 141
  623. 00:20:23,740 --> 00:20:24,740
  624. What?
  625.  
  626. 142
  627. 00:20:25,140 --> 00:20:28,590
  628. Or that the Americans use
  629. those dishes to call them here.
  630.  
  631. 143
  632. 00:20:29,060 --> 00:20:30,180
  633. That's a lie!
  634.  
  635. 144
  636. 00:20:31,130 --> 00:20:34,970
  637. Everything else is destroyed,
  638. But those dishes are still standing.
  639.  
  640. 145
  641. 00:20:42,420 --> 00:20:44,970
  642. Kill me! Please kill me.
  643.  
  644. 146
  645. 00:20:45,020 --> 00:20:46,400
  646. Do it!
  647.  
  648. 147
  649. 00:20:47,660 --> 00:20:48,920
  650. What did you say?
  651.  
  652. 148
  653. 00:20:49,030 --> 00:20:50,700
  654. We need to go. Now!
  655.  
  656. 149
  657. 00:20:57,250 --> 00:20:58,590
  658. Get on your knees.
  659.  
  660. 150
  661. 00:21:02,300 --> 00:21:03,470
  662. Move it!
  663.  
  664. 151
  665. 00:21:05,780 --> 00:21:07,330
  666. The car's shot.
  667.  
  668. 152
  669. 00:21:07,550 --> 00:21:08,610
  670. That's OK.
  671.  
  672. 153
  673. 00:21:08,640 --> 00:21:10,600
  674. These guys are giving us their Jeep.
  675.  
  676. 154
  677. 00:21:39,820 --> 00:21:42,300
  678. You're dehydrated.
  679. Drink some water.
  680.  
  681. 155
  682. 00:21:52,530 --> 00:21:56,410
  683. I can't believe you got out of there.
  684. I thought you'd be killed.
  685.  
  686. 156
  687. 00:21:56,560 --> 00:21:59,810
  688. Those guys were trained soldiers
  689. and we were outnumbered back there.
  690.  
  691. 157
  692. 00:22:00,790 --> 00:22:04,620
  693. You know what?
  694. I bet you're a Special Forces or something.
  695.  
  696. 158
  697. 00:22:04,820 --> 00:22:06,570
  698. Special forces?
  699.  
  700. 159
  701. 00:22:06,700 --> 00:22:11,240
  702. You clearly have advanced combat skills.
  703. And you speak several languages.
  704.  
  705. 160
  706. 00:22:18,420 --> 00:22:21,040
  707. So, that's where we're going
  708. now, the Radar Station?
  709.  
  710. 161
  711. 00:22:21,170 --> 00:22:24,010
  712. To the border, west, into the mountains.
  713.  
  714. 162
  715. 00:22:24,130 --> 00:22:25,750
  716. It's big. We'll find it.
  717.  
  718. 163
  719. 00:22:26,370 --> 00:22:29,790
  720. Find the Americans, find food, shelter...
  721.  
  722. 164
  723. 00:22:30,010 --> 00:22:32,560
  724. Maybe someone there who knows your name.
  725. Is that it?
  726.  
  727. 165
  728. 00:22:34,950 --> 00:22:36,830
  729. What if it is not safe?
  730.  
  731. 166
  732. 00:22:38,360 --> 00:22:40,230
  733. Like you said, nowhere is safe.
  734.  
  735. 167
  736. 00:22:40,300 --> 00:22:43,810
  737. I mean, what if the Kenyans are right?
  738. What if the Americans are involved?
  739.  
  740. 168
  741. 00:22:44,000 --> 00:22:46,550
  742. - That's not possible.
  743. - What if it is?
  744.  
  745. 169
  746. 00:22:46,620 --> 00:22:49,730
  747. We show up at the
  748. door, and then what?
  749.  
  750. 170
  751. 00:22:49,760 --> 00:22:51,190
  752. Then we kill them!
  753.  
  754. 171
  755. 00:22:54,680 --> 00:22:57,220
  756. Didn't we say we'd avoid towns?
  757.  
  758. 172
  759. 00:23:04,050 --> 00:23:06,210
  760. Looks like we don't have a choice.
  761.  
  762. 173
  763. 00:23:18,940 --> 00:23:20,770
  764. Wait, wait, wait, wait stop!
  765.  
  766. 174
  767. 00:23:24,320 --> 00:23:25,460
  768. It's not good.
  769.  
  770. 175
  771. 00:23:26,110 --> 00:23:28,130
  772. Could be a power surge.
  773.  
  774. 176
  775. 00:23:28,830 --> 00:23:30,430
  776. Or something else.
  777.  
  778. 177
  779. 00:24:02,580 --> 00:24:04,140
  780. The car is shorting out.
  781.  
  782. 178
  783. 00:24:05,380 --> 00:24:06,380
  784. Go!
  785.  
  786. 179
  787. 00:24:06,730 --> 00:24:07,730
  788. Go, go!
  789.  
  790. 180
  791. 00:24:44,080 --> 00:24:45,650
  792. Don't stand there, run!
  793.  
  794. 181
  795. 00:24:45,770 --> 00:24:48,570
  796. We have to do something.
  797. We can get its attention.
  798.  
  799. 182
  800. 00:24:51,610 --> 00:24:53,820
  801. Daddy!
  802.  
  803. 183
  804. 00:25:40,020 --> 00:25:41,420
  805. We couldn't help them.
  806.  
  807. 184
  808. 00:26:22,080 --> 00:26:23,320
  809. Someone's out there.
  810.  
  811. 185
  812. 00:26:25,490 --> 00:26:26,820
  813. Someone's listening,
  814.  
  815. 186
  816. 00:26:28,680 --> 00:26:31,270
  817. - No one is listening.
  818. - You don't know that.
  819.  
  820. 187
  821. 00:26:33,350 --> 00:26:34,350
  822. Hello.
  823.  
  824. 188
  825. 00:26:35,980 --> 00:26:36,980
  826. Hello.
  827.  
  828. 189
  829. 00:26:37,260 --> 00:26:39,680
  830. Can I get a large Pizza?
  831.  
  832. 190
  833. 00:26:39,710 --> 00:26:43,710
  834. Actually, make it two large pizzas
  835. with everything and extra cheese.
  836.  
  837. 191
  838. 00:26:57,800 --> 00:27:00,840
  839. My whole family was in Paris.
  840.  
  841. 192
  842. 00:27:02,740 --> 00:27:06,070
  843. All the big cities was
  844. hit first in the heart, so...
  845.  
  846. 193
  847. 00:27:07,950 --> 00:27:10,830
  848. Truth is I just think how I...
  849.  
  850. 194
  851. 00:27:16,490 --> 00:27:18,330
  852. lost everyone.
  853.  
  854. 195
  855. 00:27:23,640 --> 00:27:25,230
  856. Maybe I'm all alone.
  857.  
  858. 196
  859. 00:27:26,880 --> 00:27:28,890
  860. It sounds easier that way.
  861.  
  862. 197
  863. 00:27:31,600 --> 00:27:34,190
  864. Maybe I was always the guy with the gun.
  865.  
  866. 198
  867. 00:27:45,700 --> 00:27:47,660
  868. Maybe I was an asshole.
  869.  
  870. 199
  871. 00:27:49,750 --> 00:27:51,120
  872. You know...
  873.  
  874. 200
  875. 00:27:53,420 --> 00:27:55,500
  876. I don't know how to say this.
  877.  
  878. 201
  879. 00:27:59,860 --> 00:28:01,470
  880. Fighter jets.
  881.  
  882. 202
  883. 00:28:01,990 --> 00:28:03,990
  884. You see? Someone is out there fighting.
  885.  
  886. 203
  887. 00:28:08,980 --> 00:28:10,730
  888. We haven't lost yet.
  889.  
  890. 204
  891. 00:28:58,980 --> 00:29:01,570
  892. - I heard it again.
  893. - I don't hear anything.
  894.  
  895. 205
  896. 00:29:01,690 --> 00:29:04,270
  897. - Oh, I do.
  898. - You hear the birds.
  899.  
  900. 206
  901. 00:29:04,310 --> 00:29:05,140
  902. It's not the birds.
  903.  
  904. 207
  905. 00:29:05,160 --> 00:29:07,730
  906. We can't keep stopping like this.
  907. We gotta go faster.
  908.  
  909. 208
  910. 00:29:08,820 --> 00:29:13,450
  911. - The car was faster.
  912. - Yeah, the car was faster.
  913.  
  914. 209
  915. 00:29:20,420 --> 00:29:21,920
  916. Do you hear it now?
  917.  
  918. 210
  919. 00:29:50,150 --> 00:29:52,650
  920. missions have to move in two days now.
  921.  
  922. 211
  923. 00:30:00,160 --> 00:30:02,290
  924. Look, it's just a tape.
  925.  
  926. 212
  927. 00:30:03,550 --> 00:30:06,560
  928. We don't know if you can hear or...
  929.  
  930. 213
  931. 00:30:10,590 --> 00:30:14,180
  932. We have multiple reports of
  933. explosions in downtown Nairob.
  934.  
  935. 214
  936. 00:30:14,200 --> 00:30:16,350
  937. Multiple explosions
  938. downtown I tell yous.
  939.  
  940. 215
  941. 00:30:17,200 --> 00:30:19,730
  942. Ok. Everyone, I was told we
  943. have to leave the station.
  944.  
  945. 216
  946. 00:30:19,760 --> 00:30:20,760
  947. Yes, yes, yes!
  948.  
  949. 217
  950. 00:30:21,870 --> 00:30:23,390
  951. Yes, yes, OK.
  952.  
  953. 218
  954. 00:30:23,940 --> 00:30:25,860
  955. We must fight...
  956.  
  957. 219
  958. 00:30:27,940 --> 00:30:29,610
  959. in these final hours...
  960.  
  961. 220
  962. 00:30:29,730 --> 00:30:31,950
  963. to refuse whatever
  964. we were ever asked
  965.  
  966. 221
  967. 00:30:31,980 --> 00:30:35,590
  968. to by the United States,
  969. Europe, Asia...
  970.  
  971. 222
  972. 00:30:36,410 --> 00:30:38,140
  973. it is the final days...
  974.  
  975. 223
  976. 00:30:38,610 --> 00:30:41,060
  977. Right here in Africa, in Kenya
  978.  
  979. 224
  980. 00:30:41,280 --> 00:30:42,860
  981. in the streets of Nairob...
  982.  
  983. 225
  984. 00:30:43,060 --> 00:30:45,330
  985. the cradle of civilization may now...
  986.  
  987. 226
  988. 00:30:45,560 --> 00:30:48,300
  989. may now be humankind's last hope...
  990.  
  991. 227
  992. 00:30:48,630 --> 00:30:51,890
  993. Kenya, we must come together.
  994.  
  995. 228
  996. 00:30:52,140 --> 00:30:55,270
  997. We must stand together,
  998. we must fight together.
  999.  
  1000. 229
  1001. 00:30:55,540 --> 00:30:57,270
  1002. Peace be with you Kenya.
  1003.  
  1004. 230
  1005. 00:31:16,290 --> 00:31:17,790
  1006. - You hear that, don't you?
  1007. - Shut up!
  1008.  
  1009. 231
  1010. 00:31:17,810 --> 00:31:19,560
  1011. But they will kill us, all of us.
  1012.  
  1013. 232
  1014. 00:31:23,670 --> 00:31:26,010
  1015. Hurry, they come, spread!
  1016.  
  1017. 233
  1018. 00:31:27,720 --> 00:31:31,260
  1019. We are all on the same side here.
  1020. Let us go.
  1021.  
  1022. 234
  1023. 00:31:31,550 --> 00:31:33,050
  1024. Let her go!
  1025.  
  1026. 235
  1027. 00:31:40,770 --> 00:31:43,650
  1028. Come on, come on, come on.
  1029.  
  1030. 236
  1031. 00:31:45,570 --> 00:31:47,050
  1032. Watch out!
  1033.  
  1034. 237
  1035. 00:31:50,320 --> 00:31:51,320
  1036. Keep low.
  1037.  
  1038. 238
  1039. 00:31:56,450 --> 00:31:58,960
  1040. - Why are they doing this?
  1041. - They're poachers.
  1042.  
  1043. 239
  1044. 00:31:59,080 --> 00:32:01,050
  1045. Look at them. They're hunting.
  1046.  
  1047. 240
  1048. 00:32:01,690 --> 00:32:04,730
  1049. Waiting for their prey
  1050. and we're bait.
  1051.  
  1052. 241
  1053. 00:32:06,810 --> 00:32:08,020
  1054. Hide!
  1055.  
  1056. 242
  1057. 00:32:18,600 --> 00:32:19,890
  1058. Just don't look.
  1059.  
  1060. 243
  1061. 00:34:31,080 --> 00:34:32,080
  1062. Go!
  1063.  
  1064. 244
  1065. 00:34:41,030 --> 00:34:42,200
  1066. Run.
  1067.  
  1068. 245
  1069. 00:35:08,230 --> 00:35:09,690
  1070. That's one down.
  1071.  
  1072. 246
  1073. 00:35:57,990 --> 00:35:59,950
  1074. Drop your weapon now!
  1075.  
  1076. 247
  1077. 00:36:05,510 --> 00:36:07,510
  1078. Sun glinted off your lens.
  1079.  
  1080. 248
  1081. 00:36:07,660 --> 00:36:10,750
  1082. I thought you were a sniper.
  1083. I could have shot you.
  1084.  
  1085. 249
  1086. 00:36:10,920 --> 00:36:13,960
  1087. If I was a Sniper,
  1088. you'd be dead already.
  1089.  
  1090. 250
  1091. 00:36:15,300 --> 00:36:18,010
  1092. Luckily these shots don't kill.
  1093.  
  1094. 251
  1095. 00:36:18,130 --> 00:36:19,970
  1096. - Are you hurt?
  1097. - No.
  1098.  
  1099. 252
  1100. 00:36:21,010 --> 00:36:23,010
  1101. Hurts when you graze your knee.
  1102.  
  1103. 253
  1104. 00:36:23,140 --> 00:36:25,140
  1105. - I'm dying.
  1106. - I'm a Doctor.
  1107.  
  1108. 254
  1109. 00:36:25,160 --> 00:36:27,040
  1110. Oh, congratulations,
  1111. but you're a bit late.
  1112.  
  1113. 255
  1114. 00:36:27,210 --> 00:36:30,260
  1115. - Let me have a look.
  1116. - No, please. Don't.
  1117.  
  1118. 256
  1119. 00:36:30,440 --> 00:36:33,100
  1120. Seeing the wound the first
  1121. time was bad enough.
  1122.  
  1123. 257
  1124. 00:36:34,700 --> 00:36:39,020
  1125. If we take this bandages off,
  1126. I don't think we're gonna get them back on.
  1127.  
  1128. 258
  1129. 00:36:39,310 --> 00:36:40,350
  1130. Do you?
  1131.  
  1132. 259
  1133. 00:36:43,020 --> 00:36:44,590
  1134. It's good to see you both.
  1135.  
  1136. 260
  1137. 00:36:45,040 --> 00:36:47,346
  1138. You are the first people I've
  1139. seen in days that are actually,
  1140.  
  1141. 261
  1142. 00:36:47,370 --> 00:36:49,160
  1143. breathing, moving around.
  1144.  
  1145. 262
  1146. 00:36:55,290 --> 00:36:57,100
  1147. I was in Kosovo in 1998.
  1148.  
  1149. 263
  1150. 00:36:57,680 --> 00:36:59,090
  1151. I saw terrible things.
  1152.  
  1153. 264
  1154. 00:37:00,040 --> 00:37:05,000
  1155. Kandahar, Congo.
  1156. Nothing like this. Nothing.
  1157.  
  1158. 265
  1159. 00:37:05,140 --> 00:37:06,440
  1160. So, what were you doing here?
  1161.  
  1162. 266
  1163. 00:37:07,170 --> 00:37:08,170
  1164. Here?
  1165.  
  1166. 267
  1167. 00:37:09,230 --> 00:37:10,330
  1168. My job.
  1169.  
  1170. 268
  1171. 00:37:10,790 --> 00:37:13,000
  1172. When the ships came down,
  1173. I made a promise to myself..
  1174.  
  1175. 269
  1176. 00:37:13,050 --> 00:37:15,730
  1177. that I wouldn't stop shooting
  1178. until the battery died or I did.
  1179.  
  1180. 270
  1181. 00:37:15,990 --> 00:37:17,120
  1182. Ships?
  1183.  
  1184. 271
  1185. 00:37:17,940 --> 00:37:20,430
  1186. The ships pulling people into the sky.
  1187.  
  1188. 272
  1189. 00:37:21,020 --> 00:37:22,940
  1190. Where have you been, under a rock?
  1191.  
  1192. 273
  1193. 00:37:24,890 --> 00:37:28,050
  1194. I got some great shots of the
  1195. ship landing. You can see this...
  1196.  
  1197. 274
  1198. 00:37:28,350 --> 00:37:29,350
  1199. Oh God!
  1200.  
  1201. 275
  1202. 00:37:32,330 --> 00:37:33,950
  1203. Here, look at this!
  1204.  
  1205. 276
  1206. 00:37:34,130 --> 00:37:38,430
  1207. I was on assignment.
  1208. 6 weeks doing a story on child soldiers.
  1209.  
  1210. 277
  1211. 00:37:38,550 --> 00:37:40,000
  1212. These kids may have had nothing,
  1213.  
  1214. 278
  1215. 00:37:40,030 --> 00:37:42,120
  1216. but they have all the
  1217. strength in the world.
  1218.  
  1219. 279
  1220. 00:37:42,260 --> 00:37:43,630
  1221. I traveled with them.
  1222.  
  1223. 280
  1224. 00:37:43,690 --> 00:37:46,860
  1225. As we move toward the city,
  1226. a storm closed in.
  1227.  
  1228. 281
  1229. 00:37:47,010 --> 00:37:51,140
  1230. I didn't know it then, but
  1231. they taking over our power grid.
  1232.  
  1233. 282
  1234. 00:37:51,280 --> 00:37:54,530
  1235. Using it. The world started to fall.
  1236.  
  1237. 283
  1238. 00:37:56,170 --> 00:38:01,180
  1239. Everyone fled, but the child
  1240. soldiers, they pressed forward.
  1241.  
  1242. 284
  1243. 00:38:01,330 --> 00:38:03,420
  1244. Then came the ships. Look!
  1245.  
  1246. 285
  1247. 00:38:06,590 --> 00:38:09,430
  1248. I left the city,
  1249. as the ground forces moved in.
  1250.  
  1251. 286
  1252. 00:38:11,560 --> 00:38:12,690
  1253. Yeah.
  1254.  
  1255. 287
  1256. 00:38:14,540 --> 00:38:16,580
  1257. So, shot of a lifetime.
  1258.  
  1259. 288
  1260. 00:38:18,670 --> 00:38:21,340
  1261. A child facing down a giant.
  1262.  
  1263. 289
  1264. 00:38:22,590 --> 00:38:25,630
  1265. This is it.
  1266. This is the human spirit!
  1267.  
  1268. 290
  1269. 00:38:29,260 --> 00:38:31,970
  1270. Tomorrow this picture could
  1271. rally the resistance.
  1272.  
  1273. 291
  1274. 00:38:32,000 --> 00:38:33,620
  1275. That's why it has to live on.
  1276.  
  1277. 292
  1278. 00:38:33,730 --> 00:38:36,350
  1279. That's why the heavenly
  1280. father sent you here.
  1281.  
  1282. 293
  1283. 00:38:39,270 --> 00:38:41,190
  1284. - We have to go.
  1285. - We can't just leave him here.
  1286.  
  1287. 294
  1288. 00:38:41,320 --> 00:38:44,440
  1289. - Yes you can!
  1290. - No! I won't!
  1291.  
  1292. 295
  1293. 00:38:45,700 --> 00:38:46,740
  1294. Come on!
  1295.  
  1296. 296
  1297. 00:39:04,000 --> 00:39:07,090
  1298. - Drink this!
  1299. - Don't spill on me.
  1300.  
  1301. 297
  1302. 00:39:08,340 --> 00:39:10,010
  1303. Is that where you're from?
  1304.  
  1305. 298
  1306. 00:39:11,550 --> 00:39:13,540
  1307. That's where we're going.
  1308. Do you know it?
  1309.  
  1310. 299
  1311. 00:39:14,190 --> 00:39:15,290
  1312. I came that way.
  1313.  
  1314. 300
  1315. 00:39:15,350 --> 00:39:17,240
  1316. Northwest of here across
  1317. the mountain plateau.
  1318.  
  1319. 301
  1320. 00:39:17,270 --> 00:39:20,520
  1321. - So it's still standing?
  1322. - Yeah. was a few days ago.
  1323.  
  1324. 302
  1325. 00:39:20,650 --> 00:39:23,810
  1326. We've seen it from a distance,
  1327. but we've lost it.
  1328.  
  1329. 303
  1330. 00:39:24,320 --> 00:39:25,970
  1331. I took a picture of the dish.
  1332.  
  1333. 304
  1334. 00:39:28,000 --> 00:39:30,590
  1335. I took pictures all the way
  1336. from that to there, so...
  1337.  
  1338. 305
  1339. 00:39:30,700 --> 00:39:33,860
  1340. If you're a clever little soldier, you
  1341. could work out where I took each picture.
  1342.  
  1343. 306
  1344. 00:39:34,150 --> 00:39:38,960
  1345. And then backtrack your way
  1346. there, like digital breadcrumbs.
  1347.  
  1348. 307
  1349. 00:39:42,420 --> 00:39:44,500
  1350. I'll trade you.
  1351.  
  1352. 308
  1353. 00:39:44,630 --> 00:39:47,130
  1354. My camera for a bullet.
  1355.  
  1356. 309
  1357. 00:39:48,550 --> 00:39:49,550
  1358. What?
  1359.  
  1360. 310
  1361. 00:39:51,140 --> 00:39:54,560
  1362. I have seen soldiers bleed
  1363. out on the field for days.
  1364.  
  1365. 311
  1366. 00:39:54,680 --> 00:39:55,930
  1367. It's not gonna happen.
  1368.  
  1369. 312
  1370. 00:39:56,060 --> 00:39:58,980
  1371. Now, you want my camera
  1372. And I want to give it you.
  1373.  
  1374. 313
  1375. 00:39:59,100 --> 00:40:01,440
  1376. You can either pry it out
  1377. of my hands and be off,
  1378.  
  1379. 314
  1380. 00:40:01,560 --> 00:40:03,840
  1381. or you can honor a dying
  1382. man's last request.
  1383.  
  1384. 315
  1385. 00:40:07,360 --> 00:40:10,740
  1386. - Don't make us do this.
  1387. - Don't make me beg.
  1388.  
  1389. 316
  1390. 00:40:10,860 --> 00:40:13,256
  1391. I know she won't do it. She's a doctor.
  1392. She's taken a bloody oath,
  1393.  
  1394. 317
  1395. 00:40:13,280 --> 00:40:15,390
  1396. But you, you're a trained soldier.
  1397.  
  1398. 318
  1399. 00:40:16,290 --> 00:40:18,790
  1400. You only kill people who want to live.
  1401.  
  1402. 319
  1403. 00:40:18,910 --> 00:40:20,120
  1404. Stop talking.
  1405.  
  1406. 320
  1407. 00:40:24,500 --> 00:40:25,730
  1408. Every second you delay,
  1409.  
  1410. 321
  1411. 00:40:25,760 --> 00:40:29,450
  1412. is a second you put her life in danger.
  1413. You know that, now, come on.
  1414.  
  1415. 322
  1416. 00:40:29,550 --> 00:40:31,090
  1417. You do your job.
  1418.  
  1419. 323
  1420. 00:40:33,640 --> 00:40:35,260
  1421. I'm not gonna shoot you!
  1422.  
  1423. 324
  1424. 00:40:46,900 --> 00:40:49,900
  1425. Doctor. Soldier.
  1426.  
  1427. 325
  1428. 00:40:50,020 --> 00:40:53,900
  1429. Your sole purpose is to
  1430. heal, his is to harm.
  1431.  
  1432. 326
  1433. 00:40:54,030 --> 00:40:57,450
  1434. And to get out you got to cancel
  1435. each other out, now don't you?
  1436.  
  1437. 327
  1438. 00:40:57,580 --> 00:40:58,870
  1439. You have to kill me!
  1440.  
  1441. 328
  1442. 00:40:58,900 --> 00:41:01,110
  1443. - And wouldn't someone...
  1444. - Be quiet!
  1445.  
  1446. 329
  1447. 00:41:01,140 --> 00:41:03,050
  1448. You're useless, aren't you? Aren't you?
  1449.  
  1450. 330
  1451. 00:41:03,250 --> 00:41:06,210
  1452. - Be quiet.
  1453. - You want me to be quiet?
  1454.  
  1455. 331
  1456. 00:41:06,340 --> 00:41:08,050
  1457. You're gonna have to shut me up.
  1458.  
  1459. 332
  1460. 00:41:13,640 --> 00:41:16,510
  1461. Shut me up, you son of a bitch!
  1462.  
  1463. 333
  1464. 00:41:22,980 --> 00:41:24,900
  1465. Is this what you want?
  1466.  
  1467. 334
  1468. 00:44:42,470 --> 00:44:46,600
  1469. The fight is to live and when
  1470. all is lost, I have to find it.
  1471.  
  1472. 335
  1473. 00:45:30,310 --> 00:45:32,560
  1474. He took the picture standing right here.
  1475.  
  1476. 336
  1477. 00:45:35,190 --> 00:45:36,770
  1478. He came this way.
  1479.  
  1480. 337
  1481. 00:45:42,820 --> 00:45:44,660
  1482. - Damn it.
  1483. - What?
  1484.  
  1485. 338
  1486. 00:45:44,780 --> 00:45:46,010
  1487. The battery.
  1488.  
  1489. 339
  1490. 00:45:46,660 --> 00:45:47,800
  1491. Are you kidding?
  1492.  
  1493. 340
  1494. 00:45:48,660 --> 00:45:52,330
  1495. This camera was our only chance of
  1496. finding the dish, now it's dead.
  1497.  
  1498. 341
  1499. 00:45:53,580 --> 00:45:56,290
  1500. - I told you we would never get there.
  1501. - We'll get there.
  1502.  
  1503. 342
  1504. 00:45:59,050 --> 00:46:02,970
  1505. Look, we're close. There are
  1506. only a few pictures left.
  1507.  
  1508. 343
  1509. 00:46:07,470 --> 00:46:08,720
  1510. Goddamnit.
  1511.  
  1512. 344
  1513. 00:46:31,870 --> 00:46:37,460
  1514. Now this... this is an awesome car.
  1515. It's an American car.
  1516.  
  1517. 345
  1518. 00:46:37,580 --> 00:46:41,050
  1519. - It doesn't look like it will run.
  1520. - She'll run.
  1521.  
  1522. 346
  1523. 00:46:48,470 --> 00:46:50,050
  1524. Come on. Come on.
  1525.  
  1526. 347
  1527. 00:47:00,320 --> 00:47:01,360
  1528. Get in!
  1529.  
  1530. 348
  1531. 00:48:54,470 --> 00:48:58,980
  1532. When the invasion began, people were
  1533. saying there were unmanned drones.
  1534.  
  1535. 349
  1536. 00:48:59,100 --> 00:49:03,900
  1537. No pilot inside. Just
  1538. machines programmed to kill.
  1539.  
  1540. 350
  1541. 00:49:05,610 --> 00:49:08,110
  1542. Drone warfare from god knows where.
  1543.  
  1544. 351
  1545. 00:49:09,900 --> 00:49:14,200
  1546. They must have some weakness.
  1547. Something we can use against them.
  1548.  
  1549. 352
  1550. 00:49:16,240 --> 00:49:17,620
  1551. We should go.
  1552.  
  1553. 353
  1554. 00:49:42,810 --> 00:49:43,850
  1555. Go! Go!
  1556.  
  1557. 354
  1558. 00:49:49,030 --> 00:49:50,570
  1559. Go, Go, go, go!
  1560.  
  1561. 355
  1562. 00:49:52,530 --> 00:49:55,620
  1563. - Come on.
  1564. - Come on, go faster.
  1565.  
  1566. 356
  1567. 00:50:00,540 --> 00:50:03,250
  1568. - They are too fast.
  1569. - Oh, god, there's so many!
  1570.  
  1571. 357
  1572. 00:50:11,840 --> 00:50:14,010
  1573. Go fast, the house. Go for the house!
  1574.  
  1575. 358
  1576. 00:50:14,130 --> 00:50:15,260
  1577. I'm going.
  1578.  
  1579. 359
  1580. 00:50:16,300 --> 00:50:17,550
  1581. Come on. Come on.
  1582.  
  1583. 360
  1584. 00:50:19,140 --> 00:50:20,270
  1585. Hang on!
  1586.  
  1587. 361
  1588. 00:50:37,490 --> 00:50:38,870
  1589. Nadia, here!
  1590.  
  1591. 362
  1592. 00:50:39,990 --> 00:50:41,080
  1593. Come on!
  1594.  
  1595. 363
  1596. 00:50:45,790 --> 00:50:47,460
  1597. Go, go, go, go, go!
  1598.  
  1599. 364
  1600. 00:50:58,850 --> 00:50:59,970
  1601. I got you.
  1602.  
  1603. 365
  1604. 00:51:50,970 --> 00:51:51,970
  1605. No!
  1606.  
  1607. 366
  1608. 00:58:05,610 --> 00:58:07,020
  1609. Look at me. Look at me.
  1610.  
  1611. 367
  1612. 00:58:07,940 --> 00:58:10,740
  1613. I'm out of bullets... I'm out of bullets.
  1614.  
  1615. 368
  1616. 00:58:11,470 --> 00:58:14,160
  1617. Foxtrot this is Bravo One.
  1618.  
  1619. 369
  1620. 00:58:14,610 --> 00:58:17,330
  1621. - Foxtrot, do you copy?
  1622. - You got... you gotta kill me.
  1623.  
  1624. 370
  1625. 00:58:17,350 --> 00:58:18,740
  1626. You got to kill me.
  1627.  
  1628. 371
  1629. 00:58:19,660 --> 00:58:21,510
  1630. There's no one coming. No one!
  1631.  
  1632. 372
  1633. 00:58:21,820 --> 00:58:22,490
  1634. Please!
  1635.  
  1636. 373
  1637. 00:58:22,510 --> 00:58:25,100
  1638. Someone's coming, somebody's coming. I'm
  1639. gonna get you help. I'm gonna get you help.
  1640.  
  1641. 374
  1642. 00:58:25,120 --> 00:58:27,810
  1643. - You'll gonna kill me?
  1644. - You need to be quiet.
  1645.  
  1646. 375
  1647. 00:58:27,830 --> 00:58:31,470
  1648. No one's coming. Please, you gotta do it!
  1649.  
  1650. 376
  1651. 00:58:33,720 --> 00:58:34,930
  1652. Please...
  1653.  
  1654. 377
  1655. 00:58:37,330 --> 00:58:38,330
  1656. Please...
  1657.  
  1658. 378
  1659. 00:58:39,190 --> 00:58:40,190
  1660. Please...
  1661.  
  1662. 379
  1663. 00:58:43,270 --> 00:58:46,360
  1664. To live is to fight.
  1665. Say it one more time.
  1666.  
  1667. 380
  1668. 00:58:47,110 --> 00:58:48,520
  1669. To live is to fight.
  1670.  
  1671. 381
  1672. 00:58:49,190 --> 00:58:50,860
  1673. To fight is to live.
  1674.  
  1675. 382
  1676. 00:58:51,900 --> 00:58:53,530
  1677. When all is lost,
  1678.  
  1679. 383
  1680. 00:58:54,800 --> 00:58:56,570
  1681. you will be fine.
  1682.  
  1683. 384
  1684. 01:00:08,980 --> 01:00:10,310
  1685. There he is.
  1686.  
  1687. 385
  1688. 01:00:16,530 --> 01:00:20,450
  1689. - We're the ones who found you.
  1690. - We carried you, you big bastard.
  1691.  
  1692. 386
  1693. 01:00:22,080 --> 01:00:23,990
  1694. - Where am I?
  1695. - On Day One...
  1696.  
  1697. 387
  1698. 01:00:24,120 --> 01:00:27,750
  1699. Some of the staff members from a
  1700. nearby medical center set up a triage.
  1701.  
  1702. 388
  1703. 01:00:27,870 --> 01:00:31,410
  1704. - You're safe down here.
  1705. - Yeah, safe, for now.
  1706.  
  1707. 389
  1708. 01:00:32,130 --> 01:00:34,500
  1709. You have to forgive my friend.
  1710. He worries too much.
  1711.  
  1712. 390
  1713. 01:00:46,090 --> 01:00:47,230
  1714. What is your name?
  1715.  
  1716. 391
  1717. 01:00:53,610 --> 01:00:57,490
  1718. - And then they took her.
  1719. - Yeah, that's what they do.
  1720.  
  1721. 392
  1722. 01:00:57,610 --> 01:00:59,530
  1723. They didn't kill her, they...
  1724.  
  1725. 393
  1726. 01:01:00,660 --> 01:01:02,970
  1727. They took her and
  1728. then they vanished.
  1729.  
  1730. 394
  1731. 01:01:05,580 --> 01:01:08,040
  1732. - We've all lost people here.
  1733. - I've got to find her.
  1734.  
  1735. 395
  1736. 01:01:08,160 --> 01:01:11,010
  1737. - You can't find her; They have her now.
  1738. - You don't understand.
  1739.  
  1740. 396
  1741. 01:01:11,040 --> 01:01:12,420
  1742. I didn't know who I was.
  1743.  
  1744. 397
  1745. 01:01:14,040 --> 01:01:16,170
  1746. - and now...
  1747. - Now she's gone.
  1748.  
  1749. 398
  1750. 01:01:16,300 --> 01:01:20,010
  1751. Look man, the ships, they take
  1752. people and don't come back.
  1753.  
  1754. 399
  1755. 01:01:22,090 --> 01:01:24,010
  1756. But you are here now with us.
  1757.  
  1758. 400
  1759. 01:01:26,720 --> 01:01:30,730
  1760. So an American soldier wakes up alone.
  1761.  
  1762. 401
  1763. 01:01:30,870 --> 01:01:35,750
  1764. in a jail cell somewhere near Nairobi.
  1765. Then no memory.
  1766.  
  1767. 402
  1768. 01:01:35,860 --> 01:01:38,430
  1769. Walks god knows how many
  1770. kilometers to get here.
  1771.  
  1772. 403
  1773. 01:01:39,490 --> 01:01:43,490
  1774. and then the ship comes,
  1775. they take her friend.
  1776.  
  1777. 404
  1778. 01:01:44,780 --> 01:01:46,910
  1779. So why didn't they take you?
  1780.  
  1781. 405
  1782. 01:01:50,960 --> 01:01:53,120
  1783. We should take him to see Roderick.
  1784.  
  1785. 406
  1786. 01:01:58,380 --> 01:01:59,580
  1787. Roderick!
  1788.  
  1789. 407
  1790. 01:02:01,260 --> 01:02:03,240
  1791. Sorry, I didn't hear.
  1792.  
  1793. 408
  1794. 01:02:03,760 --> 01:02:05,760
  1795. This is the guy we found on the street.
  1796.  
  1797. 409
  1798. 01:02:09,060 --> 01:02:11,730
  1799. Roderick Mburu, Army engineer.
  1800.  
  1801. 410
  1802. 01:02:12,020 --> 01:02:15,230
  1803. You're... it looks like you're
  1804. building a weapon here.
  1805.  
  1806. 411
  1807. 01:02:15,320 --> 01:02:17,700
  1808. Not just a weapon, an EMP.
  1809.  
  1810. 412
  1811. 01:02:17,760 --> 01:02:20,680
  1812. A high-voltage burst of energy,
  1813. just like a lightning bolt.
  1814.  
  1815. 413
  1816. 01:02:20,900 --> 01:02:22,710
  1817. We have been running
  1818. test on smaller devices
  1819.  
  1820. 414
  1821. 01:02:22,780 --> 01:02:25,560
  1822. and just yesterday we got
  1823. the frequency just right.
  1824.  
  1825. 415
  1826. 01:02:25,660 --> 01:02:27,270
  1827. Now I can calibrate
  1828. the big girl.
  1829.  
  1830. 416
  1831. 01:02:28,310 --> 01:02:30,020
  1832. The chief is getting her to
  1833. the right spot.
  1834.  
  1835. 417
  1836. 01:02:30,120 --> 01:02:32,600
  1837. You see, Rod's got this crazy
  1838. idea to detonate it under a ship.
  1839.  
  1840. 418
  1841. 01:02:32,630 --> 01:02:33,760
  1842. Do some real damage.
  1843.  
  1844. 419
  1845. 01:02:34,000 --> 01:02:35,500
  1846. It's not crazy.
  1847.  
  1848. 420
  1849. 01:02:35,630 --> 01:02:38,920
  1850. The problem is the ships only hover
  1851. low enough over huge crowds of people.
  1852.  
  1853. 421
  1854. 01:02:39,050 --> 01:02:41,050
  1855. a crowd surrounded by drone.
  1856.  
  1857. 422
  1858. 01:02:41,170 --> 01:02:44,050
  1859. The idea is to put a grenade
  1860. under a hornet's nest.
  1861.  
  1862. 423
  1863. 01:02:44,180 --> 01:02:46,260
  1864. We've never even gone close.
  1865.  
  1866. 424
  1867. 01:02:46,780 --> 01:02:50,180
  1868. Rod, they didn't take him.
  1869.  
  1870. 425
  1871. 01:02:51,530 --> 01:02:54,510
  1872. - What do you mean?
  1873. - They took his friend and left him behind.
  1874.  
  1875. 426
  1876. 01:02:55,530 --> 01:02:57,120
  1877. They didn't take you?
  1878.  
  1879. 427
  1880. 01:03:00,820 --> 01:03:03,030
  1881. Roderick, over.
  1882.  
  1883. 428
  1884. 01:03:04,990 --> 01:03:06,820
  1885. Can you hear me?
  1886.  
  1887. 429
  1888. 01:03:07,730 --> 01:03:08,810
  1889. Go.
  1890.  
  1891. 430
  1892. 01:03:25,170 --> 01:03:27,590
  1893. - We need to move fast now.
  1894. - Every single person.
  1895.  
  1896. 431
  1897. 01:03:27,720 --> 01:03:28,840
  1898. Wait.
  1899.  
  1900. 432
  1901. 01:03:29,550 --> 01:03:33,010
  1902. - The drone didn't take him.
  1903. - They must have tracked us.
  1904.  
  1905. 433
  1906. 01:03:33,140 --> 01:03:34,390
  1907. Tracked?
  1908.  
  1909. 434
  1910. 01:03:36,060 --> 01:03:39,730
  1911. To live is to fight. To fight is to live.
  1912.  
  1913. 435
  1914. 01:04:28,400 --> 01:04:30,190
  1915. - It's me.
  1916. - What?
  1917.  
  1918. 436
  1919. 01:04:31,700 --> 01:04:33,330
  1920. I remember.
  1921.  
  1922. 437
  1923. 01:04:56,220 --> 01:04:59,440
  1924. They planted something in me. In my spine.
  1925.  
  1926. 438
  1927. 01:04:59,560 --> 01:05:01,980
  1928. - What are you talking about?
  1929. - I lead them here.
  1930.  
  1931. 439
  1932. 01:05:02,110 --> 01:05:04,800
  1933. I think they attack some of
  1934. us to find the rest of us.
  1935.  
  1936. 440
  1937. 01:05:05,780 --> 01:05:08,820
  1938. They always follow me. They follow me
  1939. and then they killed everyone else.
  1940.  
  1941. 441
  1942. 01:05:08,950 --> 01:05:12,320
  1943. They took Nadia. They are on
  1944. their way here right now.
  1945.  
  1946. 442
  1947. 01:05:12,450 --> 01:05:14,030
  1948. There's your proof.
  1949.  
  1950. 443
  1951. 01:05:16,120 --> 01:05:19,710
  1952. You never should have brought me here.
  1953. I've just killed all of you.
  1954.  
  1955. 444
  1956. 01:05:20,750 --> 01:05:22,110
  1957. If the drones followed you here,
  1958.  
  1959. 445
  1960. 01:05:22,140 --> 01:05:24,650
  1961. maybe they'll turn away if I
  1962. blow your goddam brains off!
  1963.  
  1964. 446
  1965. 01:05:27,170 --> 01:05:29,470
  1966. - Kara, they're already coming.
  1967. - He brought them here.
  1968.  
  1969. 447
  1970. 01:05:29,590 --> 01:05:31,180
  1971. Don't kill each other, Kara.
  1972.  
  1973. 448
  1974. 01:05:31,300 --> 01:05:35,430
  1975. If you don't kill me, they'll follow me.
  1976. Let me lead them the way.
  1977.  
  1978. 449
  1979. 01:05:35,460 --> 01:05:37,290
  1980. Well, it's too late for that!
  1981.  
  1982. 450
  1983. 01:05:47,110 --> 01:05:49,890
  1984. You can shoot me
  1985. or you can let me help.
  1986.  
  1987. 451
  1988. 01:05:52,360 --> 01:05:53,700
  1989. You need me.
  1990.  
  1991. 452
  1992. 01:05:55,120 --> 01:05:57,790
  1993. I am the only one who can
  1994. get the EMP under the ship.
  1995.  
  1996. 453
  1997. 01:06:07,640 --> 01:06:11,060
  1998. Every day I watch the drones throw out
  1999. people into this passage over here...
  2000.  
  2001. 454
  2002. 01:06:11,930 --> 01:06:13,840
  2003. and the ships just take them away.
  2004.  
  2005. 455
  2006. 01:06:13,970 --> 01:06:16,440
  2007. Beneath the station there is a
  2008. network of service tunnels.
  2009.  
  2010. 456
  2011. 01:06:16,460 --> 01:06:17,890
  2012. That’s our best shot.
  2013.  
  2014. 457
  2015. 01:06:18,020 --> 01:06:20,560
  2016. And the closest endpoint
  2017. is the tunnel over here.
  2018.  
  2019. 458
  2020. 01:06:20,750 --> 01:06:24,020
  2021. So we've got to get the EMP
  2022. across town, through the tunnels,
  2023.  
  2024. 459
  2025. 01:06:24,150 --> 01:06:26,360
  2026. - and then under the drones.
  2027. - And under the ship.
  2028.  
  2029. 460
  2030. 01:06:26,480 --> 01:06:27,690
  2031. Then what happens?
  2032.  
  2033. 461
  2034. 01:06:27,820 --> 01:06:31,200
  2035. Well, I do not know how they work,
  2036. but I do know Electromagnetism.
  2037.  
  2038. 462
  2039. 01:06:31,320 --> 01:06:35,790
  2040. And once the EMP blasts off, the
  2041. ships and the drone are gonna fall.
  2042.  
  2043. 463
  2044. 01:06:35,820 --> 01:06:37,860
  2045. What happens to the
  2046. people inside the ships?
  2047.  
  2048. 464
  2049. 01:06:38,330 --> 01:06:41,300
  2050. Look, the people that we can save
  2051. are the ones on the ground, now.
  2052.  
  2053. 465
  2054. 01:06:42,160 --> 01:06:47,630
  2055. America off the map.
  2056. China, Europe, all of it's gone.
  2057.  
  2058. 466
  2059. 01:06:47,750 --> 01:06:49,530
  2060. For all we know, we're the last ones left.
  2061.  
  2062. 467
  2063. 01:06:50,050 --> 01:06:52,920
  2064. Though, we have to do this, for everyone.
  2065.  
  2066. 468
  2067. 01:06:54,970 --> 01:06:56,340
  2068. Let's go, guys.
  2069.  
  2070. 469
  2071. 01:07:28,130 --> 01:07:32,300
  2072. Come on guys, come on! We
  2073. don't have much time. Come on.
  2074.  
  2075. 470
  2076. 01:07:36,010 --> 01:07:39,860
  2077. Alright. Here are the
  2078. magnetic grenades. here.
  2079.  
  2080. 471
  2081. 01:07:40,010 --> 01:07:42,680
  2082. Shoulder-fired rockets. Real stealthy.
  2083.  
  2084. 472
  2085. 01:07:42,810 --> 01:07:44,360
  2086. Jealous?
  2087.  
  2088. 473
  2089. 01:07:44,930 --> 01:07:47,730
  2090. Alright, guys. This is my baby, OK?
  2091.  
  2092. 474
  2093. 01:07:47,810 --> 01:07:49,440
  2094. So I'm gonna make
  2095. sure she delivers.
  2096.  
  2097. 475
  2098. 01:07:49,580 --> 01:07:52,050
  2099. Just in case I am not the one
  2100. hitting the fuze, listen up.
  2101.  
  2102. 476
  2103. 01:07:53,070 --> 01:07:55,610
  2104. The four power packs, they go over here.
  2105.  
  2106. 477
  2107. 01:07:55,740 --> 01:07:58,620
  2108. To detonate, we first hit the
  2109. primal switch,
  2110.  
  2111. 478
  2112. 01:07:58,740 --> 01:08:02,290
  2113. - Then the kill switch.
  2114. - Primal switch, kill switch, let's go!
  2115.  
  2116. 479
  2117. 01:08:12,050 --> 01:08:13,420
  2118. It's here, it's here.
  2119.  
  2120. 480
  2121. 01:09:01,090 --> 01:09:02,180
  2122. Let's go.
  2123.  
  2124. 481
  2125. 01:09:55,110 --> 01:09:57,900
  2126. - Everybody got out of this level.
  2127. - Move.
  2128.  
  2129. 482
  2130. 01:09:58,030 --> 01:10:00,860
  2131. Get back to the main camp!
  2132.  
  2133. 483
  2134. 01:10:00,990 --> 01:10:04,910
  2135. We're leaving this area now. Come on guys.
  2136. Let's go, let's go, let's go!
  2137.  
  2138. 484
  2139. 01:10:25,050 --> 01:10:27,220
  2140. That is not our exit. Let's keep going.
  2141.  
  2142. 485
  2143. 01:10:40,790 --> 01:10:41,860
  2144. Come on!
  2145.  
  2146. 486
  2147. 01:10:42,540 --> 01:10:43,540
  2148. Kara?
  2149.  
  2150. 487
  2151. 01:10:46,870 --> 01:10:49,910
  2152. There's more to come, come on!
  2153.  
  2154. 488
  2155. 01:10:50,080 --> 01:10:52,660
  2156. Go, go! No, we took you.
  2157.  
  2158. 489
  2159. 01:10:52,790 --> 01:10:55,540
  2160. - Get out of here.
  2161. - No, we'll carry you.
  2162.  
  2163. 490
  2164. 01:10:55,670 --> 01:10:57,130
  2165. Give me your grenade!
  2166.  
  2167. 491
  2168. 01:10:59,420 --> 01:11:00,460
  2169. All!
  2170.  
  2171. 492
  2172. 01:11:14,270 --> 01:11:16,480
  2173. - I promised I was going to take you back.
  2174. - No!
  2175.  
  2176. 493
  2177. 01:11:16,600 --> 01:11:20,400
  2178. - You must never look back.
  2179. - You have 3 seconds after you pull the pin.
  2180.  
  2181. 494
  2182. 01:11:22,610 --> 01:11:23,900
  2183. Go!
  2184.  
  2185. 495
  2186. 01:11:27,070 --> 01:11:29,830
  2187. Roderick, Come on. Let's go.
  2188.  
  2189. 496
  2190. 01:12:05,070 --> 01:12:06,610
  2191. Wait.Wait.
  2192.  
  2193. 497
  2194. 01:12:14,290 --> 01:12:15,370
  2195. Wait.
  2196.  
  2197. 498
  2198. 01:13:19,730 --> 01:13:21,230
  2199. So many people.
  2200.  
  2201. 499
  2202. 01:13:22,440 --> 01:13:24,940
  2203. The blast radius is 100 meters.
  2204.  
  2205. 500
  2206. 01:13:26,690 --> 01:13:29,860
  2207. It get to detonate
  2208. directly underneath the ship...
  2209.  
  2210. 501
  2211. 01:13:29,960 --> 01:13:31,470
  2212. But these people will be taken.
  2213.  
  2214. 502
  2215. 01:13:32,860 --> 01:13:34,490
  2216. Got to get it just right.
  2217.  
  2218. 503
  2219. 01:13:42,500 --> 01:13:44,380
  2220. We got to get these people out of here.
  2221.  
  2222. 504
  2223. 01:13:46,340 --> 01:13:50,880
  2224. See, those drones form a cage.
  2225. We gotta open the door.
  2226.  
  2227. 505
  2228. 01:13:52,010 --> 01:13:53,680
  2229. Make the grenade count.
  2230.  
  2231. 506
  2232. 01:13:55,850 --> 01:13:57,140
  2233. Last one.
  2234.  
  2235. 507
  2236. 01:14:00,940 --> 01:14:02,610
  2237. To live is to fight.
  2238.  
  2239. 508
  2240. 01:14:04,310 --> 01:14:06,820
  2241. Everyone's out. Come on, guys.
  2242. Let's go, let's go!
  2243.  
  2244. 509
  2245. 01:14:06,940 --> 01:14:08,180
  2246. They're coming. They're coming.
  2247.  
  2248. 510
  2249. 01:14:08,280 --> 01:14:12,240
  2250. Come on. Come on., get out of here.
  2251. Let's go!
  2252.  
  2253. 511
  2254. 01:15:33,650 --> 01:15:35,610
  2255. Move!
  2256.  
  2257. 512
  2258. 01:15:41,290 --> 01:15:42,790
  2259. You got it! Come on!
  2260.  
  2261. 513
  2262. 01:15:50,750 --> 01:15:52,460
  2263. Over here, Roderick.
  2264.  
  2265. 514
  2266. 01:16:18,740 --> 01:16:20,780
  2267. They’re coming through the vents.
  2268.  
  2269. 515
  2270. 01:16:35,090 --> 01:16:37,430
  2271. Come on. Come on.
  2272.  
  2273. 516
  2274. 01:16:47,850 --> 01:16:49,650
  2275. The battery has damaged..
  2276.  
  2277. 517
  2278. 01:16:50,770 --> 01:16:51,980
  2279. It's not gonna work.
  2280.  
  2281. 518
  2282. 01:18:30,410 --> 01:18:35,290
  2283. - Look at me. Look at me.
  2284. - I'm out of bullets.
  2285.  
  2286. 519
  2287. 01:18:35,420 --> 01:18:38,760
  2288. Foxtrot Foxtrot Bravo One.
  2289. We have to evacuate everything.
  2290.  
  2291. 520
  2292. 01:18:44,010 --> 01:18:46,050
  2293. - There's no one coming.
  2294. - You sound American.
  2295.  
  2296. 521
  2297. 01:18:46,180 --> 01:18:49,100
  2298. - Please.
  2299. - I'm not gonna die in here.
  2300.  
  2301. 522
  2302. 01:18:49,220 --> 01:18:50,890
  2303. So shoot me.
  2304.  
  2305. 523
  2306. 01:18:51,020 --> 01:18:54,060
  2307. - To live is to fight.
  2308. - There's no more time.
  2309.  
  2310. 524
  2311. 01:18:54,190 --> 01:18:58,940
  2312. To live is to fight. To fight is to live.
  2313.  
  2314. 525
  2315. 01:18:59,070 --> 01:19:02,950
  2316. And when all is lost, I will be found.
  2317.  
  2318. 526
  2319. 01:20:19,860 --> 01:20:23,230
  2320. - What am I doing here?
  2321. - You sound American.
  2322.  
  2323. 527
  2324. 01:20:24,490 --> 01:20:28,160
  2325. - American.
  2326. - You're not sure?
  2327.  
  2328. 528
  2329. 01:20:28,280 --> 01:20:30,870
  2330. - I am confused.
  2331. - What's your name?
  2332.  
  2333. 529
  2334. 01:20:30,990 --> 01:20:33,330
  2335. - I don't know.
  2336. - You come back for me?
  2337.  
  2338. 530
  2339. 01:20:33,450 --> 01:20:36,000
  2340. My name is Nadia.
  2341.  
  2342. 531
  2343. 01:20:36,120 --> 01:20:38,880
  2344. Nadia?
  2345.  
  2346. 532
  2347. 01:20:50,600 --> 01:20:53,890
  2348. OK, Mister I don't know,
  2349. I'll call you Bo.
  2350.  
  2351. 533
  2352. 01:20:56,240 --> 01:20:57,240
  2353. Bo?
  2354.  
  2355. 534
  2356. 01:21:16,790 --> 01:21:17,910
  2357. It worked.
  2358.  
  2359. 535
  2360. 01:21:22,840 --> 01:21:24,170
  2361. It worked.
  2362.  
  2363. 536
  2364. 01:21:32,550 --> 01:21:34,060
  2365. Are you okay?
  2366.  
  2367. 537
  2368. 01:21:40,230 --> 01:21:41,520
  2369. Washington.
  2370.  
  2371. 538
  2372. 01:21:42,700 --> 01:21:43,700
  2373. What?
  2374.  
  2375. 539
  2376. 01:21:46,480 --> 01:21:47,860
  2377. Washington.
  2378.  
  2379. 540
  2380. 01:21:49,360 --> 01:21:51,860
  2381. 337 Washington Boulevard.
  2382.  
  2383. 541
  2384. 01:21:53,120 --> 01:21:54,950
  2385. That's where I learned to ride a bike.
  2386.  
  2387. 542
  2388. 01:21:58,540 --> 01:22:00,120
  2389. That's where I grew up.
  2390.  
  2391. 543
  2392. 01:22:01,250 --> 01:22:04,380
  2393. Okay, okay, soldier. So what's your name?
  2394.  
  2395. 544
  2396. 01:22:08,130 --> 01:22:09,300
  2397. Bo.
  2398.  
  2399. 545
  2400. 01:22:10,630 --> 01:22:12,300
  2401. I'm going with Bo.
  2402.  
  2403. 546
  2404. 01:22:12,324 --> 01:22:14,324
  2405. Subtitle by Renatinha Tankinha.
  2406.  
  2407. 547
  2408. 01:22:14,348 --> 01:22:16,348
  2409. Improved by Clog.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement