random_contributor

Shiomi Syuko Commu 03

Aug 9th, 2016
171
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 4.76 KB | None | 0 0
  1. 撮影スタジオ
  2. Photo Studio
  3.  
  4. 周子
  5. Syuko
  6. 宣材写真の撮影か~。
  7. まあ、これでも見た目は結構いいらしいし
  8. にこにこしとけば何とかなるっしょ♪
  9. The shoot for my publicity photo, huh.
  10. Well, my looks are quite nice already so,
  11. if I just smile, I'll manage to pull this thing.
  12.  
  13. 周子
  14. Syuko
  15. じゃあ、さっさと澄まして帰ってくるから~♪
  16. 日本茶でも飲みながらそこで見てて~!
  17. Okay, I'll be going now and finish this right away.
  18. You could just watch me from there and enjoy drinking tea or something!
  19.  
  20. 撮影が始まった・・・・・・
  21. The shoot has started.
  22.  
  23. カメラマン
  24. Cameraman
  25. 撮っていくねー!
  26. I'm going to start shooting now!
  27.  
  28. 周子
  29. Syuko
  30. どーもどーもー。
  31. Sure thing.
  32.  
  33. カメラマン
  34. Cameraman
  35. はい、もっと笑ってー!
  36. Now, smile a little more!
  37.  
  38. 周子
  39. Syuko
  40. ほいほいっ。
  41. Okay.
  42.  
  43. カメラマン
  44. Cameraman
  45. はい、ここで爆笑して!
  46. Now, try laughing out loud!
  47.  
  48. 周子
  49. Syuko
  50. えー。そら無理やわ。うち京女やからー。
  51. Eh? I can't do that. After all, I was raised in Kyoto.
  52. [ Aside from its literal meaning, 京女 (Kyoto Woman) connotes a woman who has been raised with elegance and grace. ]
  53.  
  54. 要領よくこなしていく・・・・・・
  55. Syuko's doing great.
  56.  
  57. 撮影後
  58. After the end of the shoot
  59.  
  60. 周子
  61. Syuko
  62. は~、ほっぺたいた~い。
  63. 一生分くらい写真撮った気がするわ・・・・・・。
  64. いざ笑えって言われるとうまく笑えないもんだねー。
  65. Haa, my cheeks hurt.
  66. I feel like I had my pictures taken to last my whole life...
  67. I wouldn't be able to smile if you ask me right now.
  68.  
  69. 周子
  70. Syuko
  71. 余裕でできると思ってたんだけどなー。
  72. まさか、愛想笑いを見抜かれるとは。
  73. なかなかやるわー。さすが業界人。
  74. I thought this is going to be a piece of cake.
  75. But who would've thought he'd see through my faking a smile.
  76. He really is good. As expected of someone who's in this kind of industry.
  77.  
  78. 変わったね
  79. You sure have changed
  80.  
  81. 周子
  82. Syuko
  83. ・・・・・・変わった?ん~、そうかな。
  84. あたしの場合、ガンバロー、とか、ダレニモマケナイ!
  85. みたいにならないんだけど。
  86. Changed? Hmm, I wonder.
  87. I won't changed into someone who goes "I'll do my best" or "I won't lose to anyone!".
  88.  
  89. 周子
  90. Syuko
  91. 多少めんどうくさくなって、
  92. アイドルやめたいな~って思うことはあっても
  93. 次の日にはちゃんとレッスンしに事務所に来てる。
  94. Even though I have thoughts like this is getting to be too much trouble or I want to quit being an idol,
  95. I go to the agency and do my lessons properly the next day.
  96.  
  97. 周子
  98. Syuko
  99. そういう意味では、変わったかも。
  100. それってあたしにとっては結構すごいことなんだよね。
  101. If that's what you mean, then I guess I might have.
  102. Well, that kind of thing is really something amazing for someone like me.
  103.  
  104. すごいこと?
  105. Something amazing?
  106.  
  107. 周子
  108. Syuko
  109. そ。すごいこと。
  110. あたしってさ、気軽で身軽なのが好きなんだよね。
  111. 重たいのとか、めんどうくさいのとか、嫌いなんだ。
  112. Yes, something amazing.
  113. I like things to be easy and worry-free.
  114. And I don't like serious or tiresome things.
  115.  
  116. 周子
  117. Syuko
  118. けど、まぁ、ここの事務所にいると、
  119. それも悪くないかなって思うわけ。
  120. それってすごいじゃん?
  121. But, well, if I'm with this agency,
  122. I thought like those things aren't so bad at all.
  123. Isn't that amazing?
  124.  
  125. 周子
  126. Syuko
  127. なにより、
  128. そういうのを分かってるプロデューサーと仕事すんのは・・・・・・
  129. 楽だし、居心地いいよ。
  130. Best of all, I get to work with you, Producer, who knows those things.
  131. It feels so easy and very cozy.
  132.  
  133. 周子
  134. Syuko
  135. アイドルに向いてるかはまだわかんないけど
  136. あたしはこんなふうに楽しく生きてられるだけで
  137. 今は十分かなって。
  138. I still don't know if being an idol suits me or not
  139. but being able to live enjoyably like this
  140. is enough for me right now, I guess.
  141.  
  142. 周子
  143. Syuko
  144. ま、ここからあたしが成長するのは
  145. プロデューサーの力が必要だし、しっかり頑張って・・・・・・
  146. うーん、ちょっと違うかな。
  147. Well, to make me grow even more,
  148. I'll be needing your help, so let's better work---
  149. Hmm, that doesn't feel right.
  150.  
  151. 周子
  152. Syuko
  153. ええっと・・・・・・。
  154. あたしもそこそこに頑張るからさ・・・・・・
  155. ま、よろしくってこと。プロデューサー。
  156. Let's see...
  157. Well, I'll just do the bare minimum effort so...
  158. Anyways, please keep on taking care of me, Producer.
Add Comment
Please, Sign In to add comment