Advertisement
sofiasari

the burial of kojo eng

Apr 6th, 2019
262
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 33.35 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:50,167 --> 00:00:52,542
  8. My father Kojo
  9. had had the same
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:52,625 --> 00:00:55,917
  13. recurring dream for 7 years.
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:56,000 --> 00:00:58,625
  17. The dream where the sea
  18. swallows the earth
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:59,208 --> 00:01:00,875
  22. and a raging fire burns.
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:03,958 --> 00:01:07,500
  26. He never told anybody
  27. about this dream.
  28.  
  29. 6
  30. 00:01:07,583 --> 00:01:11,375
  31. He never told anyone it
  32. wasn’t a dream at all.
  33.  
  34. 7
  35. 00:01:12,042 --> 00:01:13,917
  36. It was more like a memory.
  37.  
  38. 8
  39. 00:01:15,125 --> 00:01:17,917
  40. A tragic memory he could never forget.
  41.  
  42. 9
  43. 00:01:19,125 --> 00:01:23,208
  44. My father believed only the water
  45. could cleanse the past.
  46.  
  47. 10
  48. 00:01:23,542 --> 00:01:25,375
  49. So before I was born,
  50.  
  51. 11
  52. 00:01:25,958 --> 00:01:29,625
  53. he moved to a village surrounded
  54. by nothing but water.
  55.  
  56. 12
  57. 00:01:30,083 --> 00:01:32,125
  58. A village far, far away.
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:33,333 --> 00:01:35,750
  62. This is where my story begins.
  63.  
  64. 14
  65. 00:02:26,708 --> 00:02:29,042
  66. The village surrounded by water was
  67.  
  68. 15
  69. 00:02:29,125 --> 00:02:32,250
  70. like no other place known to man.
  71.  
  72. 16
  73. 00:02:32,333 --> 00:02:36,667
  74. Legend has it that the Snail God
  75. carried the people on its shell,
  76.  
  77. 17
  78. 00:02:37,083 --> 00:02:39,042
  79. and brought them to the
  80. middle of the lake
  81.  
  82. 18
  83. 00:02:39,125 --> 00:02:41,625
  84. where they built their
  85. homes on stilts.
  86.  
  87. 19
  88. 00:02:42,542 --> 00:02:44,917
  89. This is where my father
  90. met my mother.
  91.  
  92. 20
  93. 00:02:46,458 --> 00:02:49,083
  94. It is said that on the
  95. day that they met,
  96.  
  97. 21
  98. 00:02:49,542 --> 00:02:52,292
  99. the frogs sang a melody
  100. so beautiful,
  101.  
  102. 22
  103. 00:02:52,375 --> 00:02:53,708
  104. the pond lit up
  105.  
  106. 23
  107. 00:02:54,000 --> 00:02:55,625
  108. and the flowers bloomed.
  109.  
  110. 24
  111. 00:02:56,042 --> 00:02:57,583
  112. Right there and then,
  113.  
  114. 25
  115. 00:02:57,958 --> 00:03:00,042
  116. they decided to get married.
  117.  
  118. 26
  119. 00:03:09,167 --> 00:03:10,958
  120. The bride price was
  121.  
  122. 27
  123. 00:03:11,208 --> 00:03:12,667
  124. one bottle of whisky,
  125.  
  126. 28
  127. 00:03:12,750 --> 00:03:13,958
  128. two bags of yam,
  129.  
  130. 29
  131. 00:03:14,375 --> 00:03:16,167
  132. six pieces of wax cloth,
  133.  
  134. 30
  135. 00:03:16,458 --> 00:03:17,708
  136. one sewing machine,
  137.  
  138. 31
  139. 00:03:17,958 --> 00:03:20,500
  140. and one large calabash
  141. of palm wine.
  142.  
  143. 32
  144. 00:03:21,500 --> 00:03:25,167
  145. My father sold everything he
  146. owned to pay the bride price.
  147.  
  148. 33
  149. 00:03:25,792 --> 00:03:29,625
  150. Not long after that, I was born.
  151.  
  152. 34
  153. 00:03:34,125 --> 00:03:35,750
  154. On that night,
  155.  
  156. 35
  157. 00:03:36,125 --> 00:03:39,542
  158. my father said he saw
  159. a vision so magical
  160.  
  161. 36
  162. 00:03:39,833 --> 00:03:41,667
  163. he couldn’t explain it.
  164.  
  165. 37
  166. 00:03:42,208 --> 00:03:43,458
  167. The sky lit up
  168.  
  169. 38
  170. 00:03:43,875 --> 00:03:46,750
  171. and golden droplets rained
  172. from the heavens.
  173.  
  174. 39
  175. 00:03:47,250 --> 00:03:48,417
  176. There I stood,
  177.  
  178. 40
  179. 00:03:48,792 --> 00:03:52,000
  180. illuminated by the light that
  181. poured from above.
  182.  
  183. 41
  184. 00:03:53,208 --> 00:03:57,000
  185. My father asked all the
  186. soothsayers in our village
  187.  
  188. 42
  189. 00:03:57,083 --> 00:03:59,208
  190. and they all confirmed
  191. his vision.
  192.  
  193. 43
  194. 00:03:59,750 --> 00:04:02,083
  195. I was supposed to
  196. bring prosperity
  197.  
  198. 44
  199. 00:04:02,167 --> 00:04:04,250
  200. and good luck to my family.
  201.  
  202. 45
  203. 00:04:08,500 --> 00:04:09,583
  204. However,
  205.  
  206. 46
  207. 00:04:10,042 --> 00:04:12,542
  208. things did not turn
  209. out that way.
  210.  
  211. 47
  212. 00:04:31,583 --> 00:04:33,083
  213. So--
  214.  
  215. 48
  216. 00:04:34,208 --> 00:04:36,417
  217. If you had the chance
  218. to go to any big city,
  219.  
  220. 49
  221. 00:04:36,500 --> 00:04:38,625
  222. where would you go?
  223.  
  224. 50
  225. 00:04:41,042 --> 00:04:43,083
  226. I don’t know.
  227.  
  228. 51
  229. 00:04:45,875 --> 00:04:49,583
  230. Accra, Kumasi, Takoradi,
  231. anywhere.
  232.  
  233. 52
  234. 00:04:51,542 --> 00:04:54,458
  235. I don’t want to go anywhere.
  236.  
  237. 53
  238. 00:04:54,542 --> 00:04:56,958
  239. I like it here.
  240.  
  241. 54
  242. 00:04:57,917 --> 00:05:01,792
  243. So you don’t mind seeing the
  244. same thing everyday?
  245.  
  246. 55
  247. 00:05:02,167 --> 00:05:03,125
  248. No.
  249.  
  250. 56
  251. 00:05:03,917 --> 00:05:05,667
  252. And you?
  253.  
  254. 57
  255. 00:05:07,958 --> 00:05:09,167
  256. Sometimes.
  257.  
  258. 58
  259. 00:05:10,792 --> 00:05:13,417
  260. So you are going to leave me?
  261.  
  262. 59
  263. 00:05:13,500 --> 00:05:16,042
  264. Why would you say such a thing?
  265.  
  266. 60
  267. 00:05:16,833 --> 00:05:19,375
  268. I’m never going to leave you.
  269.  
  270. 61
  271. 00:05:19,875 --> 00:05:24,125
  272. If you leave me, I'm going to
  273. turn into the wind,
  274.  
  275. 62
  276. 00:05:24,208 --> 00:05:27,875
  277. disappear into thin air
  278. and find you.
  279.  
  280. 63
  281. 00:05:29,583 --> 00:05:31,708
  282. You don’t have to turn into the
  283. wind and go anywhere.
  284.  
  285. 64
  286. 00:05:32,958 --> 00:05:34,333
  287. I won’t leave you.
  288.  
  289. 65
  290. 00:05:35,333 --> 00:05:36,667
  291. I promise you.
  292.  
  293. 66
  294. 00:05:43,208 --> 00:05:47,375
  295. Sit down and lets go home.
  296. Your mother is waiting.
  297.  
  298. 67
  299. 00:06:32,667 --> 00:06:35,375
  300. My mother had
  301. lived her whole life on the
  302.  
  303. 68
  304. 00:06:35,458 --> 00:06:38,250
  305. village surrounded by water.
  306.  
  307. 69
  308. 00:06:38,333 --> 00:06:41,167
  309. She longed to see the world
  310. beyond the lake,
  311.  
  312. 70
  313. 00:06:41,625 --> 00:06:44,208
  314. but my father never
  315. had any money.
  316.  
  317. 71
  318. 00:06:44,625 --> 00:06:48,083
  319. She grew tired of his empty
  320. promises and decided--
  321.  
  322. 72
  323. 00:06:48,375 --> 00:06:49,875
  324. I’m leaving.
  325.  
  326. 73
  327. 00:06:51,625 --> 00:06:54,292
  328. So she left and came back.
  329.  
  330. 74
  331. 00:06:54,875 --> 00:06:56,708
  332. And left and came back.
  333.  
  334. 75
  335. 00:06:57,375 --> 00:06:58,708
  336. And left again.
  337.  
  338. 76
  339. 00:07:00,375 --> 00:07:01,958
  340. And every time she left,
  341.  
  342. 77
  343. 00:07:02,500 --> 00:07:06,875
  344. my father waited for her in the
  345. same exact place they first met.
  346.  
  347. 78
  348. 00:07:07,250 --> 00:07:08,250
  349. But this time,
  350.  
  351. 79
  352. 00:07:08,708 --> 00:07:09,958
  353. No frogs sang,
  354.  
  355. 80
  356. 00:07:10,500 --> 00:07:12,042
  357. and no flowers bloomed.
  358.  
  359. 81
  360. 00:07:20,667 --> 00:07:22,458
  361. What do you think?
  362.  
  363. 82
  364. 00:07:25,333 --> 00:07:28,000
  365. We can sell the things
  366. we don't need.
  367.  
  368. 83
  369. 00:07:28,417 --> 00:07:30,000
  370. Your outboard motor.
  371.  
  372. 84
  373. 00:07:30,083 --> 00:07:33,167
  374. I think we can get a lot of
  375. money if we sold it.
  376.  
  377. 85
  378. 00:07:33,250 --> 00:07:35,292
  379. You want me to sell my
  380. outboard motor?
  381.  
  382. 86
  383. 00:07:35,375 --> 00:07:38,292
  384. Why don't you sell your
  385. sewing machine?
  386.  
  387. 87
  388. 00:07:38,375 --> 00:07:40,375
  389. But you know this is
  390. what feeds us.
  391.  
  392. 88
  393. 00:07:40,458 --> 00:07:43,125
  394. So I don't contribute anything?
  395.  
  396. 89
  397. 00:07:51,417 --> 00:07:54,250
  398. I won't sell anything of mine to
  399. move to the big city.
  400.  
  401. 90
  402. 00:07:54,333 --> 00:07:56,208
  403. My mind is made up.
  404.  
  405. 91
  406. 00:08:02,917 --> 00:08:06,375
  407. I spent most
  408. of my time with my father.
  409.  
  410. 92
  411. 00:08:06,792 --> 00:08:10,125
  412. He told me so many
  413. interesting stories.
  414.  
  415. 93
  416. 00:08:10,208 --> 00:08:13,792
  417. The beginnings only made sense
  418. if you knew the ending,
  419.  
  420. 94
  421. 00:08:14,042 --> 00:08:17,167
  422. and the endings were never
  423. quite what you expected.
  424.  
  425. 95
  426. 00:08:17,792 --> 00:08:19,208
  427. And so one day,
  428.  
  429. 96
  430. 00:08:19,292 --> 00:08:21,167
  431. just like my father's stories,
  432.  
  433. 97
  434. 00:08:21,250 --> 00:08:25,208
  435. a blind old man no one had ever
  436. seen came to our village.
  437.  
  438. 98
  439. 00:08:25,583 --> 00:08:28,792
  440. He told us he was from
  441. the realm in-between
  442.  
  443. 99
  444. 00:08:28,875 --> 00:08:30,833
  445. where the sky meets the earth
  446.  
  447. 100
  448. 00:08:30,917 --> 00:08:33,750
  449. and people walk upside down.
  450.  
  451. 101
  452. 00:08:33,833 --> 00:08:36,083
  453. He said the Crow that
  454. ruled this realm
  455.  
  456. 102
  457. 00:08:36,667 --> 00:08:39,375
  458. was trying to capture
  459. the sacred bird
  460.  
  461. 103
  462. 00:08:39,667 --> 00:08:44,333
  463. and only a child with a pure
  464. heart could keep the bird safe.
  465.  
  466. 104
  467. 00:08:44,708 --> 00:08:47,833
  468. My father did not believe a word
  469. the old man said.
  470.  
  471. 105
  472. 00:08:47,917 --> 00:08:48,917
  473. Please-- No.
  474.  
  475. 106
  476. 00:08:49,500 --> 00:08:51,292
  477. I am trusting you.
  478. Take care of it.
  479.  
  480. 107
  481. 00:08:51,375 --> 00:08:55,542
  482. But he didn’t want to
  483. offend him so he let me keep the bird.
  484.  
  485. 108
  486. 00:09:04,375 --> 00:09:08,875
  487. That night I dreamt of the Crow
  488. who ruled the realm in-between.
  489.  
  490. 109
  491. 00:10:35,083 --> 00:10:37,583
  492. Ama.
  493. Ama.
  494.  
  495. 110
  496. 00:10:40,167 --> 00:10:41,875
  497. Ama.
  498. Ama, wake up.
  499.  
  500. 111
  501. 00:10:43,750 --> 00:10:45,542
  502. Ama. Where is her medicine?
  503.  
  504. 112
  505. 00:11:20,667 --> 00:11:23,125
  506. Another stranger visited us.
  507.  
  508. 113
  509. 00:11:23,958 --> 00:11:26,250
  510. But this was no
  511. ordinary stranger.
  512.  
  513. 114
  514. 00:11:27,667 --> 00:11:30,333
  515. This was my uncle, Kwabena.
  516.  
  517. 115
  518. 00:11:42,792 --> 00:11:43,833
  519. Kwabena.
  520.  
  521. 116
  522. 00:11:44,500 --> 00:11:45,333
  523. Kojo.
  524.  
  525. 117
  526. 00:12:06,583 --> 00:12:08,208
  527. So how is mother?
  528.  
  529. 118
  530. 00:12:13,333 --> 00:12:14,833
  531. That’s why I’m here.
  532.  
  533. 119
  534. 00:12:17,417 --> 00:12:18,708
  535. She’s not well.
  536.  
  537. 120
  538. 00:12:18,792 --> 00:12:20,208
  539. Esi.
  540.  
  541. 121
  542. 00:12:20,292 --> 00:12:21,708
  543. What’s wrong with your food?
  544.  
  545. 122
  546. 00:12:22,167 --> 00:12:23,542
  547. I don’t want fufu.
  548.  
  549. 123
  550. 00:12:23,625 --> 00:12:25,208
  551. I want rice.
  552.  
  553. 124
  554. 00:12:33,542 --> 00:12:34,667
  555. Here you go.
  556.  
  557. 125
  558. 00:12:35,208 --> 00:12:36,375
  559. Kwabena-- No.
  560.  
  561. 126
  562. 00:12:48,958 --> 00:12:51,208
  563. Buy whatever you want.
  564.  
  565. 127
  566. 00:13:45,792 --> 00:13:49,083
  567. The Crow is here to
  568. capture the Sacred Bird.
  569.  
  570. 128
  571. 00:13:54,125 --> 00:13:55,458
  572. Don’t let him take it.
  573.  
  574. 129
  575. 00:14:06,125 --> 00:14:08,250
  576. I'll be waiting
  577. for you in the big city.
  578.  
  579. 130
  580. 00:15:07,750 --> 00:15:13,917
  581. That night my father had the
  582. same dream he has had for 7 years.
  583.  
  584. 131
  585. 00:15:14,750 --> 00:15:18,792
  586. But this time he remembered it
  587. exactly as it happened.
  588.  
  589. 132
  590. 00:15:19,958 --> 00:15:24,042
  591. It was the night my uncle married
  592. the beautiful bride Adwoah.
  593.  
  594. 133
  595. 00:15:24,917 --> 00:15:30,083
  596. People came from far and wide to
  597. witness the spectacular wedding.
  598.  
  599. 134
  600. 00:15:31,000 --> 00:15:34,667
  601. Now everybody knew my father
  602. loved Adwoah.
  603.  
  604. 135
  605. 00:15:34,917 --> 00:15:37,708
  606. But she chose his older brother,
  607.  
  608. 136
  609. 00:15:37,958 --> 00:15:40,708
  610. and it broke my father´s heart.
  611.  
  612. 137
  613. 00:18:42,875 --> 00:18:45,583
  614. The Vice President went to China
  615.  
  616. 138
  617. 00:18:45,667 --> 00:18:49,625
  618. with a plan to leverage some
  619. of our gold site deposits
  620.  
  621. 139
  622. 00:18:49,708 --> 00:18:52,833
  623. to tackle the program
  624. for industrialization.
  625.  
  626. 140
  627. 00:18:52,917 --> 00:18:54,375
  628. This place has changed.
  629.  
  630. 141
  631. 00:18:54,458 --> 00:18:56,917
  632. This is where the old filling
  633. station used to be.
  634.  
  635. 142
  636. 00:18:58,083 --> 00:18:59,250
  637. That’s moved too?
  638.  
  639. 143
  640. 00:18:59,583 --> 00:19:00,417
  641. Oh, long time.
  642.  
  643. 144
  644. 00:19:00,500 --> 00:19:05,458
  645. ...is neither against mining
  646. nor against the Chinese.
  647.  
  648. 145
  649. 00:19:08,500 --> 00:19:09,875
  650. You see those Chinese men?
  651.  
  652. 146
  653. 00:19:11,333 --> 00:19:12,792
  654. They run things now.
  655.  
  656. 147
  657. 00:19:14,500 --> 00:19:16,750
  658. Everywhere you go,
  659. they are there.
  660.  
  661. 148
  662. 00:21:00,208 --> 00:21:01,208
  663. Ama.
  664.  
  665. 149
  666. 00:21:02,542 --> 00:21:03,375
  667. Ama.
  668.  
  669. 150
  670. 00:21:04,583 --> 00:21:06,958
  671. Ama wake up. I have
  672. something to tell you.
  673.  
  674. 151
  675. 00:21:08,500 --> 00:21:09,833
  676. Wake up.
  677.  
  678. 152
  679. 00:21:10,458 --> 00:21:11,833
  680. Ama.
  681.  
  682. 153
  683. 00:21:53,375 --> 00:21:54,625
  684. You are here already.
  685.  
  686. 154
  687. 00:21:55,875 --> 00:21:57,958
  688. So you finally told her
  689. what happened.
  690.  
  691. 155
  692. 00:22:16,833 --> 00:22:18,250
  693. Can you believe it?
  694.  
  695. 156
  696. 00:22:20,625 --> 00:22:22,542
  697. It’s been 7 years.
  698.  
  699. 157
  700. 00:22:27,708 --> 00:22:30,875
  701. I’m sure that I’m the luckiest person
  702. right now.
  703.  
  704. 158
  705. 00:22:33,958 --> 00:22:38,958
  706. Celebrating my wedding
  707. and funeral anniversary on the same day.
  708.  
  709. 159
  710. 00:22:59,750 --> 00:23:01,417
  711. Ah.
  712.  
  713. 160
  714. 00:23:01,500 --> 00:23:03,250
  715. I forgot.
  716.  
  717. 161
  718. 00:23:03,333 --> 00:23:05,708
  719. You don't drink anymore.
  720.  
  721. 162
  722. 00:23:07,000 --> 00:23:09,042
  723. Well, I’ll drink for us.
  724.  
  725. 163
  726. 00:24:03,458 --> 00:24:06,250
  727. So Alejandro and
  728. Jose are brothers?
  729.  
  730. 164
  731. 00:24:07,000 --> 00:24:07,917
  732. Yes.
  733.  
  734. 165
  735. 00:24:13,833 --> 00:24:16,417
  736. So why are they fighting?
  737.  
  738. 166
  739. 00:24:16,792 --> 00:24:20,375
  740. Sometimes brothers
  741. fight each other.
  742.  
  743. 167
  744. 00:24:24,333 --> 00:24:27,542
  745. It is I,
  746. your one true love.
  747.  
  748. 168
  749. 00:24:28,917 --> 00:24:30,083
  750. He is watching us
  751.  
  752. 169
  753. 00:24:35,875 --> 00:24:37,167
  754. Stay away from her.
  755.  
  756. 170
  757. 00:24:37,250 --> 00:24:39,125
  758. You took something
  759. from me brother.
  760.  
  761. 171
  762. 00:24:39,542 --> 00:24:41,583
  763. It is time for me to take
  764. something back.
  765.  
  766. 172
  767. 00:24:42,333 --> 00:24:45,292
  768. I swear, I will kill you.
  769.  
  770. 173
  771. 00:24:46,042 --> 00:24:51,792
  772. So when my father and uncle
  773. were children did they fight?
  774.  
  775. 174
  776. 00:24:52,042 --> 00:24:53,333
  777. A lot--
  778.  
  779. 175
  780. 00:24:53,417 --> 00:24:55,125
  781. When they were children.
  782.  
  783. 176
  784. 00:24:55,583 --> 00:24:57,875
  785. One day, if I didn’t arrive early,
  786.  
  787. 177
  788. 00:24:57,958 --> 00:25:01,000
  789. your uncle would have
  790. drowned your father.
  791.  
  792. 178
  793. 00:25:01,292 --> 00:25:03,583
  794. Jose is
  795. under a lot of stress.
  796.  
  797. 179
  798. 00:25:04,208 --> 00:25:05,042
  799. Jose?
  800.  
  801. 180
  802. 00:25:05,125 --> 00:25:06,458
  803. It's always about Jose!
  804.  
  805. 181
  806. 00:25:07,458 --> 00:25:08,375
  807. What about me?
  808.  
  809. 182
  810. 00:25:08,917 --> 00:25:10,833
  811. Do you care about me, Mom?
  812.  
  813. 183
  814. 00:25:11,125 --> 00:25:14,708
  815. So will Alejandro and Jose
  816. stop fighting one day?
  817.  
  818. 184
  819. 00:25:15,083 --> 00:25:17,375
  820. I don’t think so.
  821.  
  822. 185
  823. 00:25:18,333 --> 00:25:19,208
  824. Why?
  825.  
  826. 186
  827. 00:25:20,583 --> 00:25:25,167
  828. Because they both love
  829. the same woman.
  830.  
  831. 187
  832. 00:25:28,292 --> 00:25:30,917
  833. Oh, really?
  834.  
  835. 188
  836. 00:25:44,792 --> 00:25:47,625
  837. Remember where I used to work?
  838.  
  839. 189
  840. 00:25:50,042 --> 00:25:52,833
  841. Altra Gold?
  842.  
  843. 190
  844. 00:25:54,375 --> 00:25:58,000
  845. I heard they stopped
  846. work a long time ago.
  847.  
  848. 191
  849. 00:25:58,750 --> 00:26:00,083
  850. It's true.
  851.  
  852. 192
  853. 00:26:01,250 --> 00:26:02,250
  854. But--
  855.  
  856. 193
  857. 00:26:03,500 --> 00:26:05,667
  858. Before they closed down,
  859.  
  860. 194
  861. 00:26:06,333 --> 00:26:08,000
  862. they found gold.
  863.  
  864. 195
  865. 00:26:08,333 --> 00:26:10,042
  866. They found a lot of gold.
  867.  
  868. 196
  869. 00:26:10,458 --> 00:26:13,458
  870. But they couldn't get all of it
  871. before the company closed down.
  872.  
  873. 197
  874. 00:26:13,542 --> 00:26:20,042
  875. So, if you're interested
  876. we can go try there.
  877.  
  878. 198
  879. 00:26:24,083 --> 00:26:26,375
  880. Altra Gold-- right now?
  881.  
  882. 199
  883. 00:26:27,417 --> 00:26:29,958
  884. It sounds dangerous.
  885.  
  886. 200
  887. 00:26:30,458 --> 00:26:33,542
  888. I don’t think it's
  889. going to help me.
  890.  
  891. 201
  892. 00:26:34,875 --> 00:26:40,042
  893. I'm just looking for something
  894. small to get back on my feet.
  895.  
  896. 202
  897. 00:26:40,333 --> 00:26:41,875
  898. Not Altra Gold.
  899.  
  900. 203
  901. 00:26:44,667 --> 00:26:46,167
  902. Ok.
  903.  
  904. 204
  905. 00:26:48,083 --> 00:26:54,583
  906. It's just an idea. If you're
  907. not interested, no problem.
  908.  
  909. 205
  910. 00:27:01,583 --> 00:27:04,417
  911. How many guys work for Apalu?
  912.  
  913. 206
  914. 00:27:05,750 --> 00:27:07,250
  915. Apalu?
  916.  
  917. 207
  918. 00:27:09,708 --> 00:27:13,667
  919. You can find him at
  920. his usual place.
  921.  
  922. 208
  923. 00:27:14,250 --> 00:27:15,833
  924. Sisi’s Bar?
  925.  
  926. 209
  927. 00:27:42,417 --> 00:27:45,917
  928. Apalu was my father
  929. and uncle’s oldest friend.
  930.  
  931. 210
  932. 00:27:46,625 --> 00:27:48,958
  933. They grew up together
  934. in the big city.
  935.  
  936. 211
  937. 00:27:49,750 --> 00:27:51,417
  938. He had had a tough life.
  939.  
  940. 212
  941. 00:27:52,583 --> 00:27:54,083
  942. He never knew his father.
  943.  
  944. 213
  945. 00:27:54,542 --> 00:27:56,250
  946. When he was only two months old
  947.  
  948. 214
  949. 00:27:57,000 --> 00:28:01,583
  950. His mother abandoned him
  951. in a hotel room and disappeared.
  952.  
  953. 215
  954. 00:28:02,208 --> 00:28:04,542
  955. It earned him the
  956. nickname Apalu,
  957.  
  958. 216
  959. 00:28:04,917 --> 00:28:07,375
  960. which was the name of the
  961. hotel they found him in.
  962.  
  963. 217
  964. 00:28:20,667 --> 00:28:25,833
  965. But Apalu didn’t let any
  966. of this stop him from enjoying life.
  967.  
  968. 218
  969. 00:28:26,375 --> 00:28:30,667
  970. He run an illegal mining outfit
  971. that my father used to work for.
  972.  
  973. 219
  974. 00:28:31,292 --> 00:28:34,458
  975. Of course he was surprised to
  976. see my father back.
  977.  
  978. 220
  979. 00:28:35,708 --> 00:28:38,083
  980. To tell you the truth,
  981.  
  982. 221
  983. 00:28:38,417 --> 00:28:44,667
  984. since you left, no one
  985. has found much gold.
  986.  
  987. 222
  988. 00:28:45,042 --> 00:28:49,042
  989. The chiefs have
  990. sold all the land,
  991.  
  992. 223
  993. 00:28:49,125 --> 00:28:53,833
  994. and the Chinese have brought
  995. their heavy duty machines.
  996.  
  997. 224
  998. 00:28:53,917 --> 00:28:56,500
  999. We can’t compete with them.
  1000.  
  1001. 225
  1002. 00:28:56,833 --> 00:28:59,958
  1003. All the polluted rivers
  1004. you hear about--
  1005.  
  1006. 226
  1007. 00:29:00,042 --> 00:29:01,667
  1008. It's them.
  1009.  
  1010. 227
  1011. 00:30:05,500 --> 00:30:07,458
  1012. Father I swear,
  1013.  
  1014. 228
  1015. 00:30:07,542 --> 00:30:09,875
  1016. the crow came here.
  1017.  
  1018. 229
  1019. 00:30:09,958 --> 00:30:11,500
  1020. If we don't move,
  1021.  
  1022. 230
  1023. 00:30:11,583 --> 00:30:13,750
  1024. it will come back to find us.
  1025.  
  1026. 231
  1027. 00:30:15,125 --> 00:30:16,583
  1028. I don't believe you.
  1029.  
  1030. 232
  1031. 00:30:16,667 --> 00:30:18,833
  1032. It's just your wild imagination.
  1033.  
  1034. 233
  1035. 00:30:33,958 --> 00:30:35,500
  1036. Hey-- Hey
  1037.  
  1038. 234
  1039. 00:30:37,625 --> 00:30:38,542
  1040. I've found some.
  1041.  
  1042. 235
  1043. 00:30:38,625 --> 00:30:39,792
  1044. You found some?
  1045.  
  1046. 236
  1047. 00:30:39,875 --> 00:30:42,000
  1048. True. True.
  1049. Here it is.
  1050.  
  1051. 237
  1052. 00:30:42,375 --> 00:30:43,292
  1053. Here it is.
  1054.  
  1055. 238
  1056. 00:30:51,167 --> 00:30:53,917
  1057. The goods
  1058. haven't arrived yet.
  1059.  
  1060. 239
  1061. 00:30:54,000 --> 00:30:55,333
  1062. What's the reason?
  1063.  
  1064. 240
  1065. 00:30:57,500 --> 00:30:59,083
  1066. That’s not acceptable.
  1067.  
  1068. 241
  1069. 00:30:59,333 --> 00:31:01,417
  1070. I owe people money.
  1071.  
  1072. 242
  1073. 00:31:01,500 --> 00:31:04,250
  1074. I have a deal to close.
  1075.  
  1076. 243
  1077. 00:31:05,542 --> 00:31:06,375
  1078. True.
  1079.  
  1080. 244
  1081. 00:31:07,958 --> 00:31:12,000
  1082. You have to finalize this operation
  1083. the best way possible, okay?
  1084.  
  1085. 245
  1086. 00:31:12,958 --> 00:31:14,375
  1087. Wait a minute.
  1088.  
  1089. 246
  1090. 00:31:15,500 --> 00:31:17,125
  1091. 400 Ghana cedis.
  1092.  
  1093. 247
  1094. 00:31:17,208 --> 00:31:18,542
  1095. Take it or leave it.
  1096.  
  1097. 248
  1098. 00:31:18,625 --> 00:31:19,500
  1099. 400?
  1100.  
  1101. 249
  1102. 00:31:19,583 --> 00:31:20,458
  1103. Yes.
  1104.  
  1105. 250
  1106. 00:31:20,917 --> 00:31:23,083
  1107. Finalize this operation
  1108. and let's see what we can do.
  1109.  
  1110. 251
  1111. 00:31:23,167 --> 00:31:24,250
  1112. We'll take it.
  1113.  
  1114. 252
  1115. 00:31:25,042 --> 00:31:27,000
  1116. Hold on--
  1117.  
  1118. 253
  1119. 00:31:30,875 --> 00:31:32,500
  1120. We need to finalize.
  1121.  
  1122. 254
  1123. 00:31:39,625 --> 00:31:41,875
  1124. Let's see what happens.
  1125.  
  1126. 255
  1127. 00:31:45,958 --> 00:31:49,500
  1128. Let's finish, by all means,
  1129. and finalize.
  1130.  
  1131. 256
  1132. 00:31:51,667 --> 00:31:53,667
  1133. Let's settle it.
  1134.  
  1135. 257
  1136. 00:31:56,750 --> 00:31:58,750
  1137. Let's settle it.
  1138.  
  1139. 258
  1140. 00:32:09,292 --> 00:32:11,417
  1141. I told you, that’s
  1142. how much they pay.
  1143.  
  1144. 259
  1145. 00:32:13,958 --> 00:32:15,333
  1146. 400.
  1147.  
  1148. 260
  1149. 00:32:16,583 --> 00:32:20,792
  1150. That money is for me, you and
  1151. the rest of the boys to share.
  1152.  
  1153. 261
  1154. 00:32:21,625 --> 00:32:23,750
  1155. That’s the price these days.
  1156.  
  1157. 262
  1158. 00:32:26,292 --> 00:32:31,083
  1159. So why did you come to the
  1160. village to find me?
  1161.  
  1162. 263
  1163. 00:32:35,583 --> 00:32:37,250
  1164. No reason.
  1165.  
  1166. 264
  1167. 00:32:38,417 --> 00:32:39,917
  1168. I missed my little brother.
  1169.  
  1170. 265
  1171. 00:32:42,250 --> 00:32:44,792
  1172. You’ve been gone too long,
  1173. brother.
  1174.  
  1175. 266
  1176. 00:32:44,875 --> 00:32:46,292
  1177. You’ve been gone
  1178. for far too long.
  1179.  
  1180. 267
  1181. 00:32:48,250 --> 00:32:50,875
  1182. Forget about everything that
  1183. happened and move forward.
  1184.  
  1185. 268
  1186. 00:32:50,958 --> 00:32:53,708
  1187. I moved forward.
  1188. I moved forward.
  1189.  
  1190. 269
  1191. 00:32:53,792 --> 00:32:56,750
  1192. You coming back has brought
  1193. my mind back to it.
  1194.  
  1195. 270
  1196. 00:32:59,333 --> 00:33:01,167
  1197. You haven’t moved forward.
  1198.  
  1199. 271
  1200. 00:33:01,792 --> 00:33:03,750
  1201. You’ve been hiding.
  1202.  
  1203. 272
  1204. 00:33:04,125 --> 00:33:05,958
  1205. Hiding and moving forward,
  1206.  
  1207. 273
  1208. 00:33:06,042 --> 00:33:08,417
  1209. There is a difference.
  1210. It’s not the same thing.
  1211.  
  1212. 274
  1213. 00:33:10,625 --> 00:33:11,917
  1214. Kwabena--
  1215.  
  1216. 275
  1217. 00:33:12,292 --> 00:33:15,208
  1218. Whatever happened, you should
  1219. be able to forgive me.
  1220.  
  1221. 276
  1222. 00:33:15,292 --> 00:33:19,000
  1223. Not a day goes by that
  1224. I don’t think about it.
  1225.  
  1226. 277
  1227. 00:33:19,542 --> 00:33:20,542
  1228. Ah.
  1229.  
  1230. 278
  1231. 00:33:21,958 --> 00:33:23,542
  1232. Brother forget about it.
  1233.  
  1234. 279
  1235. 00:33:23,625 --> 00:33:26,292
  1236. I won’t forget about it.
  1237. I have to say it.
  1238.  
  1239. 280
  1240. 00:33:26,583 --> 00:33:29,292
  1241. I know what happened
  1242. wasn’t right but...
  1243.  
  1244. 281
  1245. 00:33:31,792 --> 00:33:33,875
  1246. So right now what are
  1247. you going to do?
  1248.  
  1249. 282
  1250. 00:33:34,625 --> 00:33:36,625
  1251. I think about it too.
  1252.  
  1253. 283
  1254. 00:33:37,458 --> 00:33:40,375
  1255. But what are we going to do?
  1256.  
  1257. 284
  1258. 00:33:41,000 --> 00:33:43,292
  1259. The person is dead and gone.
  1260.  
  1261. 285
  1262. 00:33:43,917 --> 00:33:47,542
  1263. There is nothing you can say to
  1264. bring her back to life.
  1265.  
  1266. 286
  1267. 00:33:48,333 --> 00:33:49,500
  1268. You see?
  1269.  
  1270. 287
  1271. 00:33:50,333 --> 00:33:53,667
  1272. So forget about it and
  1273. move forward.
  1274.  
  1275. 288
  1276. 00:33:55,750 --> 00:33:58,583
  1277. As for us--
  1278.  
  1279. 289
  1280. 00:33:58,667 --> 00:34:01,292
  1281. We are waiting for you
  1282.  
  1283. 290
  1284. 00:34:01,667 --> 00:34:03,625
  1285. to come and join us.
  1286.  
  1287. 291
  1288. 00:34:32,458 --> 00:34:33,750
  1289. I told you,
  1290.  
  1291. 292
  1292. 00:34:33,833 --> 00:34:37,000
  1293. I don't believe in those
  1294. spiritual things.
  1295.  
  1296. 293
  1297. 00:34:39,375 --> 00:34:42,792
  1298. Your mother said the
  1299. pastor has healing powers.
  1300.  
  1301. 294
  1302. 00:34:42,875 --> 00:34:45,917
  1303. What's the harm in trying?
  1304.  
  1305. 295
  1306. 00:34:47,542 --> 00:34:49,875
  1307. My mother is old.
  1308.  
  1309. 296
  1310. 00:34:50,375 --> 00:34:54,375
  1311. If you told her to sit in church
  1312. all day, she would.
  1313.  
  1314. 297
  1315. 00:34:55,042 --> 00:34:58,208
  1316. Otherwise she just watches
  1317. telenovelas.
  1318.  
  1319. 298
  1320. 00:34:58,708 --> 00:35:00,542
  1321. I will take her.
  1322.  
  1323. 299
  1324. 00:35:00,625 --> 00:35:03,833
  1325. You can join us if you like.
  1326.  
  1327. 300
  1328. 00:35:57,458 --> 00:35:59,625
  1329. - Hallelujah.
  1330. - Amen.
  1331.  
  1332. 301
  1333. 00:35:59,708 --> 00:36:02,708
  1334. We are going to talk
  1335. a little about Joseph.
  1336.  
  1337. 302
  1338. 00:36:03,458 --> 00:36:05,458
  1339. - Amen.
  1340. - Amen
  1341.  
  1342. 303
  1343. 00:36:05,750 --> 00:36:10,042
  1344. There's a message
  1345. in it that can transform your life.
  1346.  
  1347. 304
  1348. 00:36:10,125 --> 00:36:11,333
  1349. If your relatives reject you,
  1350.  
  1351. 305
  1352. 00:36:11,417 --> 00:36:12,917
  1353. and the world turns
  1354. it's back on you,
  1355.  
  1356. 306
  1357. 00:36:13,000 --> 00:36:14,792
  1358. The one true God
  1359. will be with you.
  1360.  
  1361. 307
  1362. 00:36:14,875 --> 00:36:15,708
  1363. Amen.
  1364.  
  1365. 308
  1366. 00:36:15,792 --> 00:36:17,250
  1367. - Will be with you.
  1368. - Amen.
  1369.  
  1370. 309
  1371. 00:36:17,583 --> 00:36:19,500
  1372. - Will be with you.
  1373. - Amen.
  1374.  
  1375. 310
  1376. 00:36:20,417 --> 00:36:27,042
  1377. 24. They took him and
  1378. put him in a hole.
  1379.  
  1380. 311
  1381. 00:36:27,125 --> 00:36:31,458
  1382. The hole was deep but
  1383. there was no water in it.
  1384.  
  1385. 312
  1386. 00:36:32,167 --> 00:36:35,083
  1387. And they sat down to eat.
  1388.  
  1389. 313
  1390. 00:36:35,417 --> 00:36:36,750
  1391. - Amen.
  1392. - Amen.
  1393.  
  1394. 314
  1395. 00:36:36,917 --> 00:36:38,875
  1396. - Amen.
  1397. - Amen
  1398.  
  1399. 315
  1400. 00:36:38,958 --> 00:36:43,583
  1401. There were some
  1402. travelers passing by.
  1403.  
  1404. 316
  1405. 00:36:44,125 --> 00:36:48,708
  1406. And when they got to
  1407. where the brothers were,
  1408.  
  1409. 317
  1410. 00:36:49,333 --> 00:36:52,375
  1411. they had a sheep
  1412. they wanted to sell.
  1413.  
  1414. 318
  1415. 00:36:52,458 --> 00:36:54,042
  1416. I mean Joseph.
  1417.  
  1418. 319
  1419. 00:36:54,125 --> 00:36:57,333
  1420. So they took Joseph out of the
  1421. hole and sold him
  1422.  
  1423. 320
  1424. 00:36:57,583 --> 00:37:02,083
  1425. to be a slave in another land.
  1426. Beloved, listen.
  1427.  
  1428. 321
  1429. 00:37:02,167 --> 00:37:04,833
  1430. You will
  1431. not be a slave till the end.
  1432.  
  1433. 322
  1434. 00:38:17,708 --> 00:38:21,333
  1435. To be a slave in
  1436. another land. Beloved, listen.
  1437.  
  1438. 323
  1439. 00:38:21,417 --> 00:38:22,875
  1440. You will not be a
  1441. slave till the end.
  1442.  
  1443. 324
  1444. 00:38:22,958 --> 00:38:24,333
  1445. Amen.
  1446.  
  1447. 325
  1448. 00:39:06,625 --> 00:39:09,792
  1449. I think it was the Crow.
  1450.  
  1451. 326
  1452. 00:39:12,292 --> 00:39:13,958
  1453. The Crow?
  1454.  
  1455. 327
  1456. 00:39:14,042 --> 00:39:17,833
  1457. The Crow is who killed the
  1458. Sacred Bird.
  1459.  
  1460. 328
  1461. 00:39:20,667 --> 00:39:23,750
  1462. What do you think the Crow
  1463. really wants?
  1464.  
  1465. 329
  1466. 00:39:24,708 --> 00:39:26,417
  1467. I don’t know.
  1468.  
  1469. 330
  1470. 00:39:29,625 --> 00:39:36,458
  1471. When you find out what the Crow
  1472. wants, come and tell me.
  1473.  
  1474. 331
  1475. 00:39:42,250 --> 00:39:44,250
  1476. Don't touch that cockroach.
  1477.  
  1478. 332
  1479. 00:40:14,292 --> 00:40:16,042
  1480. - Really?
  1481. - Yes.
  1482.  
  1483. 333
  1484. 00:40:17,708 --> 00:40:20,917
  1485. Why didn't they test it
  1486. before they took it?
  1487.  
  1488. 334
  1489. 00:40:21,000 --> 00:40:22,292
  1490. I tell you--
  1491.  
  1492. 335
  1493. 00:40:22,375 --> 00:40:25,333
  1494. Almost 100 thousand U.S. dollars.
  1495.  
  1496. 336
  1497. 00:40:25,417 --> 00:40:29,333
  1498. They exchanged for
  1499. the fake gold.
  1500.  
  1501. 337
  1502. 00:40:29,417 --> 00:40:32,833
  1503. And you know why they
  1504. couldn't go to the Police?
  1505.  
  1506. 338
  1507. 00:40:32,917 --> 00:40:36,583
  1508. Because they didn't have a mining license.
  1509.  
  1510. 339
  1511. 00:40:44,875 --> 00:40:47,583
  1512. These white people are not smart at all.
  1513.  
  1514. 340
  1515. 00:40:48,792 --> 00:40:50,167
  1516. It's surprising.
  1517.  
  1518. 341
  1519. 00:41:36,250 --> 00:41:37,250
  1520. Now what?
  1521.  
  1522. 342
  1523. 00:41:37,625 --> 00:41:38,875
  1524. Forget Apalu.
  1525.  
  1526. 343
  1527. 00:41:40,000 --> 00:41:41,583
  1528. He's a coward. Don't mind him.
  1529.  
  1530. 344
  1531. 00:41:41,667 --> 00:41:43,333
  1532. What he's saying is true.
  1533.  
  1534. 345
  1535. 00:41:43,417 --> 00:41:45,375
  1536. I don't think it's a good
  1537. idea to go back.
  1538.  
  1539. 346
  1540. 00:41:48,833 --> 00:41:50,000
  1541. Kojo.
  1542.  
  1543. 347
  1544. 00:41:50,875 --> 00:41:53,417
  1545. This is our last chance
  1546. to go to Altra Gold.
  1547.  
  1548. 348
  1549. 00:41:55,750 --> 00:41:57,625
  1550. Our last chance.
  1551.  
  1552. 349
  1553. 00:41:57,875 --> 00:42:02,333
  1554. I already told you, Altra Gold
  1555. is too dangerous.
  1556.  
  1557. 350
  1558. 00:42:05,125 --> 00:42:06,333
  1559. Look--
  1560.  
  1561. 351
  1562. 00:42:06,583 --> 00:42:08,292
  1563. What are you afraid of?
  1564.  
  1565. 352
  1566. 00:42:08,375 --> 00:42:11,250
  1567. If we go and find gold-- fine.
  1568.  
  1569. 353
  1570. 00:42:11,875 --> 00:42:16,000
  1571. If we don't find any-- we don't
  1572. lose anything.
  1573.  
  1574. 354
  1575. 00:42:20,292 --> 00:42:22,125
  1576. It's dangerous.
  1577.  
  1578. 355
  1579. 00:42:22,208 --> 00:42:23,583
  1580. It doesn't matter.
  1581.  
  1582. 356
  1583. 00:42:23,667 --> 00:42:25,500
  1584. If you're brave you
  1585. will find some.
  1586.  
  1587. 357
  1588. 00:42:27,167 --> 00:42:29,333
  1589. I know there's gold there.
  1590.  
  1591. 358
  1592. 00:42:41,542 --> 00:42:43,208
  1593. I'll think about it.
  1594.  
  1595. 359
  1596. 00:42:43,292 --> 00:42:45,583
  1597. You’ll think about it?
  1598.  
  1599. 360
  1600. 00:43:09,375 --> 00:43:13,125
  1601. When you think about it--
  1602. Remember.
  1603.  
  1604. 361
  1605. 00:44:01,542 --> 00:44:03,250
  1606. No, no don’t worry.
  1607.  
  1608. 362
  1609. 00:44:03,333 --> 00:44:04,333
  1610. He's my brother.
  1611.  
  1612. 363
  1613. 00:44:05,542 --> 00:44:07,167
  1614. He is not going to
  1615. do anything.
  1616.  
  1617. 364
  1618. 00:44:08,750 --> 00:44:09,792
  1619. Calm down.
  1620.  
  1621. 365
  1622. 00:44:11,708 --> 00:44:12,542
  1623. Maria
  1624.  
  1625. 366
  1626. 00:47:16,667 --> 00:47:19,000
  1627. How deep do you think it is?
  1628.  
  1629. 367
  1630. 00:47:21,542 --> 00:47:22,625
  1631. I don't know.
  1632.  
  1633. 368
  1634. 00:47:25,667 --> 00:47:26,708
  1635. Did you bring a rope?
  1636.  
  1637. 369
  1638. 00:47:31,125 --> 00:47:32,458
  1639. Please, Kwabena.
  1640.  
  1641. 370
  1642. 00:47:33,583 --> 00:47:35,458
  1643. Please, Kwabena.
  1644. Please, help me.
  1645.  
  1646. 371
  1647. 00:49:22,667 --> 00:49:25,167
  1648. My mother and I
  1649. went to the bar where my father
  1650.  
  1651. 372
  1652. 00:49:25,250 --> 00:49:27,792
  1653. and uncle would usually meet.
  1654.  
  1655. 373
  1656. 00:49:27,875 --> 00:49:29,542
  1657. There we saw Apalu.
  1658.  
  1659. 374
  1660. 00:49:29,625 --> 00:49:30,958
  1661. Good evening.
  1662.  
  1663. 375
  1664. 00:49:31,042 --> 00:49:32,292
  1665. We asked him if he had seen
  1666.  
  1667. 376
  1668. 00:49:32,375 --> 00:49:35,375
  1669. my father and he said no.
  1670.  
  1671. 377
  1672. 00:49:35,458 --> 00:49:37,750
  1673. But when I asked him
  1674. about my Uncle,
  1675.  
  1676. 378
  1677. 00:49:38,125 --> 00:49:40,208
  1678. he grew very confused.
  1679.  
  1680. 379
  1681. 00:49:40,292 --> 00:49:44,125
  1682. He said my Uncle had been
  1683. gone for seven years.
  1684.  
  1685. 380
  1686. 00:50:28,833 --> 00:50:30,500
  1687. I don't know if
  1688. it happens like that.
  1689.  
  1690. 381
  1691. 00:50:30,583 --> 00:50:31,708
  1692. I don't know what to say.
  1693.  
  1694. 382
  1695. 00:50:31,792 --> 00:50:35,000
  1696. You wanna come home,
  1697. we'll talk. Okay?
  1698.  
  1699. 383
  1700. 00:50:36,250 --> 00:50:38,250
  1701. I will call you later.
  1702.  
  1703. 384
  1704. 00:50:38,833 --> 00:50:39,792
  1705. I will call you.
  1706.  
  1707. 385
  1708. 00:50:40,625 --> 00:50:41,833
  1709. Alright, bye.
  1710.  
  1711. 386
  1712. 00:50:47,792 --> 00:50:51,333
  1713. We will send a
  1714. search party to find him.
  1715.  
  1716. 387
  1717. 00:50:51,417 --> 00:50:55,667
  1718. But it's very difficult work.
  1719.  
  1720. 388
  1721. 00:50:57,792 --> 00:50:59,208
  1722. Um.
  1723.  
  1724. 389
  1725. 00:51:01,375 --> 00:51:07,375
  1726. We have to motivate the boys.
  1727.  
  1728. 390
  1729. 00:51:07,458 --> 00:51:09,708
  1730. You understand?
  1731.  
  1732. 391
  1733. 00:51:12,000 --> 00:51:14,292
  1734. You have something small?
  1735.  
  1736. 392
  1737. 00:51:16,375 --> 00:51:19,083
  1738. Sir, I don't have any money.
  1739.  
  1740. 393
  1741. 00:51:19,167 --> 00:51:20,125
  1742. Bring your voice down.
  1743.  
  1744. 394
  1745. 00:51:20,208 --> 00:51:21,875
  1746. Why...
  1747.  
  1748. 395
  1749. 00:51:21,958 --> 00:51:24,417
  1750. Why are you being so loud? Hmm?
  1751.  
  1752. 396
  1753. 00:51:31,792 --> 00:51:34,833
  1754. You don't have anything--
  1755. small?
  1756.  
  1757. 397
  1758. 00:51:34,917 --> 00:51:37,375
  1759. I don't have anything, Sir.
  1760.  
  1761. 398
  1762. 00:51:37,792 --> 00:51:38,625
  1763. Really?
  1764.  
  1765. 399
  1766. 00:51:38,708 --> 00:51:40,417
  1767. I don't have anything.
  1768.  
  1769. 400
  1770. 00:51:41,375 --> 00:51:42,375
  1771. Okay.
  1772.  
  1773. 401
  1774. 00:52:01,250 --> 00:52:05,167
  1775. We just heard from our reporter
  1776.  
  1777. 402
  1778. 00:52:05,250 --> 00:52:08,000
  1779. about the illegal miner
  1780. who went missing.
  1781.  
  1782. 403
  1783. 00:52:08,083 --> 00:52:10,083
  1784. The sad news is that
  1785.  
  1786. 404
  1787. 00:52:10,375 --> 00:52:11,708
  1788. by the time they found him,
  1789.  
  1790. 405
  1791. 00:52:12,125 --> 00:52:13,375
  1792. He was dead.
  1793.  
  1794. 406
  1795. 00:53:38,625 --> 00:53:40,167
  1796. Okay. Okay.
  1797.  
  1798. 407
  1799. 00:53:41,958 --> 00:53:45,583
  1800. Okay. One... two...
  1801.  
  1802. 408
  1803. 00:53:59,708 --> 00:54:00,708
  1804. Okay.
  1805.  
  1806. 409
  1807. 00:54:27,708 --> 00:54:30,667
  1808. No-- I can’t die here.
  1809.  
  1810. 410
  1811. 00:57:26,833 --> 00:57:30,458
  1812. Word spread fast
  1813. about my father's disappearance.
  1814.  
  1815. 411
  1816. 00:57:30,833 --> 00:57:32,958
  1817. The radio and newspapers
  1818. said the police were
  1819.  
  1820. 412
  1821. 00:57:33,042 --> 00:57:36,292
  1822. not doing enough
  1823. to find him.
  1824.  
  1825. 413
  1826. 00:57:36,375 --> 00:57:38,000
  1827. The police called
  1828. in one of their
  1829.  
  1830. 414
  1831. 00:57:38,083 --> 00:57:41,417
  1832. best detectives from
  1833. a neighboring town.
  1834.  
  1835. 415
  1836. 00:57:41,500 --> 00:57:44,583
  1837. His name was Detective Koomson.
  1838.  
  1839. 416
  1840. 00:57:46,375 --> 00:57:48,583
  1841. He did everything by the book.
  1842.  
  1843. 417
  1844. 00:57:49,250 --> 00:57:52,875
  1845. Within 24 hours he had
  1846. arrested the Chinese men
  1847.  
  1848. 418
  1849. 00:57:52,958 --> 00:57:56,708
  1850. he believed were responsible
  1851. for my father's disappearance.
  1852.  
  1853. 419
  1854. 00:58:02,042 --> 00:58:06,333
  1855. But, by the time my mother
  1856. and I arrived at the station,
  1857.  
  1858. 420
  1859. 00:58:07,292 --> 00:58:09,375
  1860. the Chinese men had
  1861. been processed,
  1862.  
  1863. 421
  1864. 00:58:09,833 --> 00:58:12,625
  1865. released, and already
  1866. left the country.
  1867.  
  1868. 422
  1869. 00:58:23,792 --> 00:58:25,542
  1870. On the 7th night,
  1871.  
  1872. 423
  1873. 00:58:25,625 --> 00:58:27,625
  1874. I dreamt about my father.
  1875.  
  1876. 424
  1877. 00:58:28,583 --> 00:58:33,333
  1878. I finally realized the true meaning
  1879. of the vision he had when I was born.
  1880.  
  1881. 425
  1882. 00:58:34,083 --> 00:58:36,583
  1883. The night the sky illuminated,
  1884.  
  1885. 426
  1886. 00:58:36,667 --> 00:58:39,333
  1887. and golden droplets rained
  1888. from the heavens,
  1889.  
  1890. 427
  1891. 00:58:40,208 --> 00:58:43,667
  1892. I was the only one who could
  1893. save my father.
  1894.  
  1895. 428
  1896. 01:01:17,042 --> 01:01:18,250
  1897. Uncle Kwabena--
  1898.  
  1899. 429
  1900. 01:01:18,333 --> 01:01:20,417
  1901. Are you the Crow?
  1902.  
  1903. 430
  1904. 01:01:21,292 --> 01:01:24,583
  1905. I am whatever your mind tells you I am.
  1906.  
  1907. 431
  1908. 01:01:27,750 --> 01:01:29,708
  1909. Where are you hiding my father?
  1910.  
  1911. 432
  1912. 01:01:31,042 --> 01:01:33,375
  1913. Your father is where he has always been.
  1914.  
  1915. 433
  1916. 01:01:34,667 --> 01:01:36,792
  1917. Where people who suffer from guilt are.
  1918.  
  1919. 434
  1920. 01:01:40,708 --> 01:01:43,167
  1921. Me and Adwoa had an accident.
  1922.  
  1923. 435
  1924. 01:01:43,667 --> 01:01:46,167
  1925. I said, where are you hiding my father?
  1926.  
  1927. 436
  1928. 01:01:47,292 --> 01:01:51,250
  1929. Me and Adwoa had an accident
  1930. on the day of my wedding.
  1931.  
  1932. 437
  1933. 01:01:52,667 --> 01:01:54,875
  1934. That night we died.
  1935.  
  1936. 438
  1937. 01:01:55,292 --> 01:01:56,833
  1938. Your father was
  1939. supposed to die too.
  1940.  
  1941. 439
  1942. 01:01:58,083 --> 01:01:59,833
  1943. But he lived.
  1944.  
  1945. 440
  1946. 01:02:00,750 --> 01:02:03,792
  1947. We have waited for
  1948. him for a while.
  1949.  
  1950. 441
  1951. 01:02:03,875 --> 01:02:07,917
  1952. We are now at the land
  1953. where the sky meets the earth,
  1954.  
  1955. 442
  1956. 01:02:08,000 --> 01:02:11,208
  1957. and people walk upside down.
  1958.  
  1959. 443
  1960. 01:02:11,292 --> 01:02:13,208
  1961. If your father is not with us,
  1962.  
  1963. 444
  1964. 01:02:13,292 --> 01:02:15,625
  1965. we can’t cross into
  1966. the afterlife.
  1967.  
  1968. 445
  1969. 01:02:16,250 --> 01:02:18,542
  1970. So right now we are
  1971. waiting for him.
  1972.  
  1973. 446
  1974. 01:02:18,625 --> 01:02:21,958
  1975. We are waiting for your father
  1976. to come and join us.
  1977.  
  1978. 447
  1979. 01:02:24,125 --> 01:02:27,208
  1980. So if you are dead,
  1981. how are you alive?
  1982.  
  1983. 448
  1984. 01:02:28,042 --> 01:02:29,667
  1985. I am dead.
  1986.  
  1987. 449
  1988. 01:02:30,375 --> 01:02:32,458
  1989. But in your father's
  1990. mind, I am still alive.
  1991.  
  1992. 450
  1993. 01:02:32,542 --> 01:02:35,792
  1994. But the truth is, I am
  1995. not among the living.
  1996.  
  1997. 451
  1998. 01:02:35,875 --> 01:02:39,375
  1999. Your father jumped into
  2000. the mine all by himself.
  2001.  
  2002. 452
  2003. 01:02:41,375 --> 01:02:43,375
  2004. What mine?
  2005.  
  2006. 453
  2007. 01:02:45,708 --> 01:02:46,708
  2008. Hmm.
  2009.  
  2010. 454
  2011. 01:02:49,708 --> 01:02:52,042
  2012. I can’t tell you.
  2013.  
  2014. 455
  2015. 01:02:52,333 --> 01:02:56,375
  2016. But if you want to
  2017. save your father,
  2018.  
  2019. 456
  2020. 01:02:56,458 --> 01:02:58,708
  2021. then time is running out.
  2022.  
  2023. 457
  2024. 01:02:58,792 --> 01:03:03,333
  2025. You will have to hurry up
  2026. because you don’t have time.
  2027.  
  2028. 458
  2029. 01:03:03,875 --> 01:03:05,917
  2030. Where is the Sacred Bird?
  2031.  
  2032. 459
  2033. 01:05:18,708 --> 01:05:20,625
  2034. I realized,
  2035.  
  2036. 460
  2037. 01:05:21,083 --> 01:05:23,083
  2038. the Crow was my Uncle,
  2039.  
  2040. 461
  2041. 01:05:23,792 --> 01:05:25,917
  2042. and the Sacred Bird
  2043. was my father.
  2044.  
  2045. 462
  2046. 01:05:27,292 --> 01:05:28,667
  2047. I set it free,
  2048.  
  2049. 463
  2050. 01:05:29,625 --> 01:05:32,625
  2051. and it journeyed through
  2052. time and space,
  2053.  
  2054. 464
  2055. 01:05:33,042 --> 01:05:34,917
  2056. through earth and sky,
  2057.  
  2058. 465
  2059. 01:05:35,583 --> 01:05:38,250
  2060. until it showed me
  2061. where my father was.
  2062.  
  2063. 466
  2064. 01:06:53,333 --> 01:06:54,333
  2065. Father!
  2066.  
  2067. 467
  2068. 01:07:17,458 --> 01:07:18,667
  2069. Sir, it's him.
  2070.  
  2071. 468
  2072. 01:07:20,792 --> 01:07:22,333
  2073. You won't believe it.
  2074.  
  2075. 469
  2076. 01:08:36,750 --> 01:08:37,750
  2077. Father,
  2078.  
  2079. 470
  2080. 01:08:38,375 --> 01:08:41,583
  2081. I know what the Crow wants.
  2082.  
  2083. 471
  2084. 01:08:41,667 --> 01:08:48,042
  2085. He wants you to come
  2086. and join him.
  2087.  
  2088. 472
  2089. 01:08:48,125 --> 01:08:50,208
  2090. Don't go.
  2091.  
  2092. 473
  2093. 01:08:50,458 --> 01:08:52,208
  2094. Father don't go.
  2095.  
  2096. 474
  2097. 01:08:52,750 --> 01:08:55,667
  2098. Father don't go.
  2099.  
  2100. 475
  2101. 01:08:56,458 --> 01:08:58,167
  2102. Don't go.
  2103.  
  2104. 476
  2105. 01:08:59,583 --> 01:09:01,167
  2106. Don't go.
  2107.  
  2108. 477
  2109. 01:09:40,917 --> 01:09:44,375
  2110. That night my father died.
  2111.  
  2112. 478
  2113. 01:09:47,708 --> 01:09:50,917
  2114. I could hear the crows
  2115. everywhere.
  2116.  
  2117. 479
  2118. 01:09:52,292 --> 01:09:55,042
  2119. There were no celebrations.
  2120.  
  2121. 480
  2122. 01:09:55,125 --> 01:09:56,833
  2123. No triumphant chants.
  2124.  
  2125. 481
  2126. 01:10:00,417 --> 01:10:02,958
  2127. Just a solemn welcome for my father
  2128.  
  2129. 482
  2130. 01:10:03,292 --> 01:10:06,208
  2131. by those waiting to cross
  2132. into the afterlife.
  2133.  
  2134. 483
  2135. 01:11:17,958 --> 01:11:20,667
  2136. Whenever I think about my father,
  2137.  
  2138. 484
  2139. 01:11:21,042 --> 01:11:23,792
  2140. I think about the good times we had.
  2141.  
  2142. 485
  2143. 01:11:24,083 --> 01:11:26,208
  2144. The stories he told me,
  2145.  
  2146. 486
  2147. 01:11:26,583 --> 01:11:29,583
  2148. and the world full of magic
  2149. he introduced me to.
  2150.  
  2151. 487
  2152. 01:11:30,875 --> 01:11:34,042
  2153. And I know he is always with me.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement