Advertisement
Er_Lucky2

The Report

Dec 26th, 2019
87
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 142.95 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:54,029 --> 00:00:56,531
  3. BASADA EN EL ESTUDIO DEL COMITÉ
  4. DE INTELIGENCIA DEL SENADO
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:56,615 --> 00:00:59,075
  8. SOBRE EL PROGRAMA DE DETENCIÓN
  9. E INTERROGATORIOS DE LA CIA
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:01,536 --> 00:01:03,538
  13. ¿Hace cuánto que trabajas
  14. en este proyecto, Dan?
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:04,748 --> 00:01:05,999
  18. Cinco años.
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:07,375 --> 00:01:08,543
  22. ¿Cinco? Vaya.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:10,295 --> 00:01:12,298
  26. ¿Todos los días?
  27. ¿Noches, fines de semana?
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:14,592 --> 00:01:15,927
  31. Ha sido laborioso.
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:18,095 --> 00:01:19,722
  35. RESEÑA DE PANETTA
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:19,931 --> 00:01:21,432
  39. ¿Tienes una relación, Dan?
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:22,224 --> 00:01:23,309
  43. ¿Familia?
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:24,018 --> 00:01:25,561
  47. Quiero conocerte mejor.
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:27,313 --> 00:01:29,815
  51. Cuando empecé estaba saliendo
  52. con alguien, pero...
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:30,399 --> 00:01:32,235
  56. ...con el trabajo y las horas...
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:33,569 --> 00:01:35,112
  60. ...no fui una buena pareja.
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:39,492 --> 00:01:42,203
  64. Cinco años y podrías perderlo,
  65.  
  66. 16
  67. 00:01:43,663 --> 00:01:45,791
  68. por completo, por estas alegaciones.
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:46,458 --> 00:01:50,045
  72. Puedo imaginar que un joven ambicioso
  73. como tú,
  74.  
  75. 18
  76. 00:01:50,295 --> 00:01:54,092
  77. que pasa años metido
  78. en algo tan terrible,
  79.  
  80. 19
  81. 00:01:54,509 --> 00:01:56,719
  82. se frustra con el proceso.
  83.  
  84. 20
  85. 00:01:56,844 --> 00:01:59,806
  86. Ve una oportunidad de que la verdad
  87. salga a la luz más rápido
  88.  
  89. 21
  90. 00:01:59,889 --> 00:02:03,101
  91. y hace algo indebido.
  92. Asumiendo que es lo más importante...
  93.  
  94. 22
  95. 00:02:03,184 --> 00:02:07,897
  96. - No lo hice.
  97. - Puede que un Senador te haya convencido.
  98.  
  99. 23
  100. 00:02:07,981 --> 00:02:09,524
  101. Este es el momento de decírmelo.
  102.  
  103. 24
  104. 00:02:09,649 --> 00:02:12,068
  105. Eso no sucedió. Lo hice sólo.
  106.  
  107. 25
  108. 00:02:12,235 --> 00:02:13,486
  109. Actué sólo.
  110.  
  111. 26
  112. 00:02:13,778 --> 00:02:16,489
  113. - ¿No duermes, amigo?
  114. - Lo hacía,
  115.  
  116. 27
  117. 00:02:17,115 --> 00:02:18,450
  118. pero me quitaba tiempo.
  119.  
  120. 28
  121. 00:02:18,534 --> 00:02:22,496
  122. ¿Algo en esa bolsa tiene el nombre
  123. de agentes, bienes o asociados de la CIA,
  124.  
  125. 29
  126. 00:02:22,788 --> 00:02:25,583
  127. o cualquier información que pudiera violar
  128. el acuerdo
  129.  
  130. 30
  131. 00:02:25,666 --> 00:02:28,586
  132. entre la CIA y el Senado
  133. de los Estados Unidos?
  134.  
  135. 31
  136. 00:02:29,461 --> 00:02:31,547
  137. - Buenas noches, Jay.
  138. - Igualmente, Dan.
  139.  
  140. 32
  141. 00:02:33,966 --> 00:02:35,426
  142. Entonces sí robaste el documento.
  143.  
  144. 33
  145. 00:02:35,509 --> 00:02:37,219
  146. No lo robé, lo moví.
  147.  
  148. 34
  149. 00:02:37,303 --> 00:02:38,596
  150. Todos tienen sus términos.
  151.  
  152. 35
  153. 00:02:38,679 --> 00:02:41,140
  154. El lenguaje demuestra de qué lado estás.
  155.  
  156. 36
  157. 00:02:41,223 --> 00:02:42,725
  158. ¿Por qué lo moviste?
  159.  
  160. 37
  161. 00:02:44,602 --> 00:02:46,270
  162. Podrías terminar en la cárcel, Dan.
  163.  
  164. 38
  165. 00:02:57,031 --> 00:02:58,866
  166. Debería empezar desde el principio.
  167.  
  168. 39
  169. 00:03:26,019 --> 00:03:28,063
  170. SOLO SENADORES
  171.  
  172. 40
  173. 00:03:40,700 --> 00:03:41,952
  174. - ¿Dan Jones?
  175. - Sí.
  176.  
  177. 41
  178. 00:03:42,077 --> 00:03:44,121
  179. - Denis McDonough.
  180. - Gracias por verme.
  181.  
  182. 42
  183. 00:03:44,247 --> 00:03:45,790
  184. Claro. Pasa.
  185.  
  186. 43
  187. 00:03:46,749 --> 00:03:49,293
  188. Gracias por venir. Cuéntame de ti.
  189.  
  190. 44
  191. 00:03:49,377 --> 00:03:51,587
  192. Mi segundo día en la maestría
  193. fue el 11 de septiembre.
  194.  
  195. 45
  196. 00:03:51,671 --> 00:03:54,966
  197. Iba camino a clase cuando todo...
  198. se detuvo.
  199.  
  200. 46
  201. 00:03:55,383 --> 00:03:58,219
  202. Al día siguiente me cambié
  203. a clases sobre seguridad nacional.
  204.  
  205. 47
  206. 00:03:58,761 --> 00:04:00,138
  207. Vaya.
  208.  
  209. 48
  210. 00:04:00,764 --> 00:04:04,935
  211. ¿Cuál es tu plan a largo plazo?
  212. ¿Te postularás en 10 años?
  213.  
  214. 49
  215. 00:04:05,060 --> 00:04:08,522
  216. No, la política no es para mí.
  217. Trabajo mejor tras bambalinas.
  218.  
  219. 50
  220. 00:04:08,605 --> 00:04:10,107
  221. Donde pueda hacer una diferencia.
  222.  
  223. 51
  224. 00:04:10,440 --> 00:04:13,610
  225. ¿Y qué hiciste antes de Harvard?
  226.  
  227. 52
  228. 00:04:13,902 --> 00:04:17,281
  229. Enseñé en Baltimore por tres años
  230. en Teach for America.
  231.  
  232. 53
  233. 00:04:17,489 --> 00:04:20,993
  234. Leí que enseñó español en St. Paul,
  235. Minnesota, después de la universidad.
  236.  
  237. 54
  238. 00:04:21,076 --> 00:04:24,329
  239. El primer empleo de LBJ
  240. fue en un colegio mexicano en Texas.
  241.  
  242. 55
  243. 00:04:24,496 --> 00:04:28,292
  244. Saber cómo lidiar con niños
  245. resulta útil en el gobierno.
  246.  
  247. 56
  248. 00:04:29,543 --> 00:04:32,671
  249. Pero desde mi perspectiva
  250. como jefe de personal,
  251.  
  252. 57
  253. 00:04:32,755 --> 00:04:35,842
  254. yo esperaría a que las cosas cambien aquí.
  255.  
  256. 58
  257. 00:04:36,676 --> 00:04:38,720
  258. El Senador Daschle diría lo mismo.
  259.  
  260. 59
  261. 00:04:38,803 --> 00:04:44,475
  262. Gana experiencia sobre la lucha
  263. antiterrorista en Política Exterior.
  264.  
  265. 60
  266. 00:04:44,559 --> 00:04:46,603
  267. Prueba en la CIA o el FBI.
  268.  
  269. 61
  270. 00:04:46,978 --> 00:04:49,397
  271. Que te enseñen lo que no se enseña
  272. en un salón.
  273.  
  274. 62
  275. 00:04:49,522 --> 00:04:54,360
  276. Luego puedes venir a ayudarnos a corregir
  277. lo que Bush y Cheney están malogrando.
  278.  
  279. 63
  280. 00:04:54,569 --> 00:04:55,737
  281. McDonough.
  282.  
  283. 64
  284. 00:04:56,738 --> 00:04:58,573
  285. Sí, Senador, un segundo.
  286.  
  287. 65
  288. 00:04:58,907 --> 00:05:00,658
  289. El jefe. Toma.
  290.  
  291. 66
  292. 00:05:01,534 --> 00:05:02,785
  293. Mantente en contacto.
  294.  
  295. 67
  296. 00:05:03,077 --> 00:05:04,787
  297. - Gracias por todo.
  298. - De nada.
  299.  
  300. 68
  301. 00:05:04,871 --> 00:05:09,627
  302. No tengo esa información ahora,
  303. pero se la consigo en 15 minutos.
  304.  
  305. 69
  306. 00:05:10,502 --> 00:05:11,837
  307. Sí...
  308.  
  309. 70
  310. 00:05:17,092 --> 00:05:20,471
  311. Sobre los planes de bomba en Alemania,
  312. arrestaron a tres hombres en Medebach
  313.  
  314. 71
  315. 00:05:20,554 --> 00:05:25,017
  316. con 680 kg de peróxido de hidrógeno
  317. y 26 detonadores militares.
  318.  
  319. 72
  320. 00:05:25,351 --> 00:05:27,770
  321. La CIA sospecha
  322. de la unión islámica Jihad...
  323.  
  324. 73
  325. 00:05:27,853 --> 00:05:31,523
  326. Disculpen. Dan, ¿puedes venir?
  327. La Senadora quiere verte.
  328.  
  329. 74
  330. 00:05:31,690 --> 00:05:32,816
  331. Claro.
  332.  
  333. 75
  334. 00:05:34,568 --> 00:05:36,111
  335. SENADORA
  336. DIANNE FEINSTEIN
  337.  
  338. 76
  339. 00:05:36,403 --> 00:05:38,240
  340. - Buenos días, Dan.
  341. - Senadora.
  342.  
  343. 77
  344. 00:05:39,241 --> 00:05:41,535
  345. ¿Ya viste el artículo
  346. en el New York Times?
  347.  
  348. 78
  349. 00:05:41,619 --> 00:05:42,954
  350. No, Senadora.
  351.  
  352. 79
  353. 00:05:43,037 --> 00:05:47,291
  354. La CIA destruyó grabaciones de los
  355. interrogatorios a miembros de al-Qaeda.
  356.  
  357. 80
  358. 00:05:49,418 --> 00:05:51,379
  359. ¿El Comité de Inteligencia lo sabía?
  360.  
  361. 81
  362. 00:05:51,462 --> 00:05:54,048
  363. No. Es la primera vez que escucho
  364. al respecto.
  365.  
  366. 82
  367. 00:05:55,216 --> 00:05:59,178
  368. Quiero saber qué había en las grabaciones.
  369. ¿Por qué las destruyeron?
  370.  
  371. 83
  372. 00:05:59,262 --> 00:06:01,514
  373. Queremos que lideres la investigación.
  374.  
  375. 84
  376. 00:06:03,724 --> 00:06:05,476
  377. Pero si las destruyeron, ¿cómo...?
  378.  
  379. 85
  380. 00:06:05,559 --> 00:06:07,061
  381. Dicen que hay anotaciones.
  382.  
  383. 86
  384. 00:06:07,603 --> 00:06:08,896
  385. Miles de páginas.
  386.  
  387. 87
  388. 00:06:09,647 --> 00:06:10,940
  389. Veamos si es cierto.
  390.  
  391. 88
  392. 00:06:11,399 --> 00:06:15,070
  393. Quiero que descubras lo que tienen
  394. y que lo leas todo.
  395.  
  396. 89
  397. 00:06:20,909 --> 00:06:24,580
  398. Hace dos años que trabajamos
  399. en el reporte sobre la destrucción
  400.  
  401. 90
  402. 00:06:24,705 --> 00:06:27,040
  403. de grabaciones por parte de la CIA.
  404.  
  405. 91
  406. 00:06:27,791 --> 00:06:30,127
  407. Lo que encontramos ha sido preocupante,
  408.  
  409. 92
  410. 00:06:30,210 --> 00:06:32,462
  411. pero seguirá siendo confidencial.
  412.  
  413. 93
  414. 00:06:32,629 --> 00:06:37,342
  415. Basado en estas revelaciones,
  416. un estudio más profundo sobre todo
  417.  
  418. 94
  419. 00:06:37,426 --> 00:06:40,971
  420. el Programa de Detención e Interrogatorios
  421. de la CIA
  422.  
  423. 95
  424. 00:06:41,054 --> 00:06:42,973
  425. claramente es necesario.
  426.  
  427. 96
  428. 00:06:43,348 --> 00:06:45,684
  429. Todos los que estén a favor digan "sí".
  430.  
  431. 97
  432. 00:06:46,310 --> 00:06:48,104
  433. - ¿Señor Whitehouse?
  434. - Sí.
  435.  
  436. 98
  437. 00:06:48,813 --> 00:06:50,732
  438. - ¿Señor Burr?
  439. - Sí.
  440.  
  441. 99
  442. 00:06:51,566 --> 00:06:53,526
  443. - ¿Señor Rockefeller?
  444. - Sí.
  445.  
  446. 100
  447. 00:06:54,611 --> 00:06:57,738
  448. - ¿Señor Chambliss?
  449. - No.
  450.  
  451. 101
  452. 00:06:57,988 --> 00:07:00,699
  453. - ¿Señor Risch?
  454. - Creo que es una pérdida de tiempo.
  455.  
  456. 102
  457. 00:07:00,782 --> 00:07:03,410
  458. Sé que votaste en contra, Saxby...
  459.  
  460. 103
  461. 00:07:03,493 --> 00:07:06,288
  462. Ya tuviste tu investigación
  463. sobre las grabaciones.
  464.  
  465. 104
  466. 00:07:06,371 --> 00:07:09,166
  467. Sí, pero el resto votó para avanzar,
  468. 14 a uno.
  469.  
  470. 105
  471. 00:07:09,249 --> 00:07:11,293
  472. Supervisar es nuestro deber.
  473.  
  474. 106
  475. 00:07:11,668 --> 00:07:13,128
  476. Todo durante la campaña.
  477.  
  478. 107
  479. 00:07:13,587 --> 00:07:16,590
  480. Tienes al candidato Obama
  481. diciendo que quería ser
  482.  
  483. 108
  484. 00:07:16,673 --> 00:07:18,884
  485. el primer Presidente
  486. postpartidario.
  487.  
  488. 109
  489. 00:07:18,967 --> 00:07:20,385
  490. Saxby, tú me conoces.
  491.  
  492. 110
  493. 00:07:20,469 --> 00:07:24,766
  494. Mi intención es que este reporte
  495. sea considerado como de todo el Comité,
  496.  
  497. 111
  498. 00:07:24,849 --> 00:07:26,392
  499. no sólo de los demócratas.
  500.  
  501. 112
  502. 00:07:26,476 --> 00:07:27,727
  503. ¿Quién liderará?
  504.  
  505. 113
  506. 00:07:28,102 --> 00:07:30,856
  507. Bueno, pensé en Dan Jones.
  508.  
  509. 114
  510. 00:07:30,940 --> 00:07:34,568
  511. Pasó cuatro años en Antiterrorismo
  512. en el FBI,
  513.  
  514. 115
  515. 00:07:34,652 --> 00:07:36,779
  516. ya tiene los permisos de seguridad.
  517.  
  518. 116
  519. 00:07:36,862 --> 00:07:39,990
  520. Las reglas son las mismas
  521. que en la de las grabaciones.
  522.  
  523. 117
  524. 00:07:40,199 --> 00:07:42,159
  525. Sin políticas ni preferencias.
  526.  
  527. 118
  528. 00:07:42,243 --> 00:07:45,829
  529. A la Senadora no le interesan
  530. ni opiniones ni teorías, sólo hechos.
  531.  
  532. 119
  533. 00:07:45,913 --> 00:07:50,501
  534. Basado en lo que ya encontraste,
  535. esto podría ser difícil.
  536.  
  537. 120
  538. 00:07:51,168 --> 00:07:55,423
  539. Tus sentimientos deben quedar fuera.
  540. Es lo primero que verán los republicanos.
  541.  
  542. 121
  543. 00:07:55,590 --> 00:07:59,469
  544. No podrás hablarlo con la prensa,
  545. con tu novia ni con familiares.
  546.  
  547. 122
  548. 00:07:59,594 --> 00:08:00,929
  549. Nadie fuera del Comité.
  550.  
  551. 123
  552. 00:08:01,388 --> 00:08:04,432
  553. Tendrás un equipo de seis.
  554. Tres republicanos y tres demócratas,
  555.  
  556. 124
  557. 00:08:04,516 --> 00:08:08,770
  558. pero no puede haber frases republicanas,
  559. ni párrafos demócratas.
  560.  
  561. 125
  562. 00:08:09,104 --> 00:08:10,522
  563. ¿Cuánto tiempo tenemos?
  564.  
  565. 126
  566. 00:08:10,605 --> 00:08:12,816
  567. Esperamos que termines
  568. como en un año.
  569.  
  570. 127
  571. 00:08:13,984 --> 00:08:16,903
  572. Tendrás que mantener actualizados
  573. a los Senadores.
  574.  
  575. 128
  576. 00:08:17,445 --> 00:08:19,114
  577. No quieren sorpresas.
  578.  
  579. 129
  580. 00:08:20,073 --> 00:08:23,827
  581. Hay una unidad encubierta en Virginia.
  582. Empiezas mañana.
  583.  
  584. 130
  585. 00:08:23,910 --> 00:08:25,412
  586. - ¿Jones?
  587. - ¿Sean?
  588.  
  589. 131
  590. 00:08:26,162 --> 00:08:28,791
  591. - Hola, soy Dan.
  592. - Sean Murphy de la CIA.
  593.  
  594. 132
  595. 00:08:29,625 --> 00:08:31,168
  596. - Vamos adentro.
  597. - Bien.
  598.  
  599. 133
  600. 00:08:36,173 --> 00:08:37,883
  601. Su identificación, caballeros.
  602.  
  603. 134
  604. 00:08:38,551 --> 00:08:40,761
  605. El cuarto designado es
  606. para información confidencial.
  607.  
  608. 135
  609. 00:08:40,845 --> 00:08:44,473
  610. No hay recepción, no tomes fotos.
  611. Ya sabes cómo es. Paredes de plomo.
  612.  
  613. 136
  614. 00:08:46,559 --> 00:08:50,313
  615. Y según el acuerdo,
  616. sólo puede entrar el Comité.
  617.  
  618. 137
  619. 00:08:50,396 --> 00:08:52,857
  620. Claro. Nadie entra sin tu permiso.
  621.  
  622. 138
  623. 00:09:02,576 --> 00:09:04,453
  624. - ¿Y las computadoras?
  625. - Aquí.
  626.  
  627. 139
  628. 00:09:04,661 --> 00:09:07,581
  629. Un servidor dedicado.
  630. Estaciones de trabajo entrehierro.
  631.  
  632. 140
  633. 00:09:07,664 --> 00:09:12,169
  634. Iremos actualizando la base de datos
  635. y aquí subiremos los documentos.
  636.  
  637. 141
  638. 00:09:12,377 --> 00:09:15,213
  639. Qué bien. Todos los documentos
  640. relevantes lo más pronto posible.
  641.  
  642. 142
  643. 00:09:15,297 --> 00:09:17,424
  644. - Primero los vamos a revisar.
  645. - ¿Revisar?
  646.  
  647. 143
  648. 00:09:18,091 --> 00:09:22,763
  649. El director Panetta aceptó darnos todo
  650. sobre el programa. ¿Quién va a revisar?
  651.  
  652. 144
  653. 00:09:23,180 --> 00:09:24,557
  654. La CIA es grande.
  655.  
  656. 145
  657. 00:09:25,350 --> 00:09:28,019
  658. Tenemos que revisar que no recibas
  659. lo que no deberías.
  660.  
  661. 146
  662. 00:09:31,356 --> 00:09:35,151
  663. SOLO EMPLEADOS DEL COMITÉ
  664. DEL SENADO DE EE.UU.
  665.  
  666. 147
  667. 00:09:54,880 --> 00:09:56,423
  668. Siéntete como en tu casa.
  669.  
  670. 148
  671. 00:10:05,683 --> 00:10:07,810
  672. No hay... Una impresora.
  673.  
  674. 149
  675. 00:10:08,811 --> 00:10:09,938
  676. Ni papel.
  677.  
  678. 150
  679. 00:10:10,772 --> 00:10:14,150
  680. Ningún documento puede salir
  681. sin la aprobación de la CIA.
  682.  
  683. 151
  684. 00:10:14,359 --> 00:10:17,320
  685. El papel causa problemas aquí.
  686.  
  687. 152
  688. 00:10:21,074 --> 00:10:22,951
  689. Vamos a necesitar una impresora.
  690.  
  691. 153
  692. 00:10:23,535 --> 00:10:25,996
  693. Y papel. En el Senado...
  694.  
  695. 154
  696. 00:10:27,122 --> 00:10:29,708
  697. ...usamos el papel para las leyes.
  698.  
  699. 155
  700. 00:10:33,044 --> 00:10:34,379
  701. Bueno.
  702.  
  703. 156
  704. 00:10:50,521 --> 00:10:52,690
  705. "11 DE SEPTIEMBRE"
  706. "AL-MIHDAR"
  707.  
  708. 157
  709. 00:11:06,620 --> 00:11:08,622
  710. CONFIDENCIAL
  711. AL-QAEDA
  712.  
  713. 158
  714. 00:11:08,705 --> 00:11:09,873
  715. ...JUNTA EN MALASIA...
  716.  
  717. 159
  718. 00:11:09,956 --> 00:11:11,833
  719. CENTRO DE COMERCIO MUNDIAL
  720.  
  721. 160
  722. 00:11:11,917 --> 00:11:13,293
  723. LUCES ROJAS DESTELLANDO
  724.  
  725. 161
  726. 00:11:13,376 --> 00:11:15,253
  727. 11 DE SEPTIEMBRE DEL 2001
  728. CENTRO ANTITERRORISMO
  729.  
  730. 162
  731. 00:11:15,337 --> 00:11:19,092
  732. ...un ataque terrorista,
  733. basado en información preliminar.
  734.  
  735. 163
  736. 00:11:19,176 --> 00:11:22,596
  737. La información
  738. de los oficiales de inteligencia
  739.  
  740. 164
  741. 00:11:22,679 --> 00:11:26,058
  742. indican que secuestraron
  743. un avión y, por supuesto,
  744.  
  745. 165
  746. 00:11:26,141 --> 00:11:28,393
  747. este video que horroriza...
  748.  
  749. 166
  750. 00:11:28,477 --> 00:11:31,688
  751. - Confirmamos algunos de los nombres.
  752. - ¿De los secuestradores?
  753.  
  754. 167
  755. 00:11:31,772 --> 00:11:36,276
  756. Dos de los tipos de las juntas de Malasia,
  757. los de San Diego, son los del vuelo 77.
  758.  
  759. 168
  760. 00:11:36,360 --> 00:11:37,736
  761. Del Pentágono.
  762.  
  763. 169
  764. 00:11:40,989 --> 00:11:42,491
  765. Atención, por favor.
  766.  
  767. 170
  768. 00:11:42,574 --> 00:11:46,578
  769. Creemos que el Centro Antiterrorista
  770. puede ser un objetivo.
  771.  
  772. 171
  773. 00:11:47,079 --> 00:11:50,375
  774. Todo el personal debe evacuar...
  775. de inmediato.
  776.  
  777. 172
  778. 00:12:05,682 --> 00:12:06,933
  779. DIRECTOR DE LA CIA
  780. GEORGE TENET
  781.  
  782. 173
  783. 00:12:07,016 --> 00:12:11,729
  784. SEDE DE LA CIA
  785. 16 DE SEPTIEMBRE DEL 2001
  786.  
  787. 174
  788. 00:12:11,813 --> 00:12:14,399
  789. Mucho de lo que tiene que suceder
  790.  
  791. 175
  792. 00:12:14,524 --> 00:12:17,068
  793. tendrá que hacerse silenciosamente,
  794. sin discutirlo...
  795.  
  796. 176
  797. 00:12:17,151 --> 00:12:18,528
  798. Les advertimos, carajo.
  799.  
  800. 177
  801. 00:12:18,611 --> 00:12:20,446
  802. Informe presidencial del 6 de agosto:
  803.  
  804. 178
  805. 00:12:20,530 --> 00:12:22,699
  806. "Bin Laden está decidido
  807. a atacar a EE.UU.".
  808.  
  809. 179
  810. 00:12:22,824 --> 00:12:24,076
  811. Luces rojas destellando.
  812.  
  813. 180
  814. 00:12:24,159 --> 00:12:26,537
  815. Y antes de eso, en julio,
  816. ¿qué dijimos?
  817.  
  818. 181
  819. 00:12:27,288 --> 00:12:31,000
  820. "Habrá ataques terroristas significativos
  821. en contra de EE.UU.
  822.  
  823. 182
  824. 00:12:31,083 --> 00:12:32,876
  825. en las siguientes semanas, meses".
  826.  
  827. 183
  828. 00:12:33,794 --> 00:12:34,878
  829. No es tu culpa.
  830.  
  831. 184
  832. 00:12:35,170 --> 00:12:37,798
  833. Es un negocio peligroso y sucio,
  834.  
  835. 185
  836. 00:12:37,881 --> 00:12:41,135
  837. pero tuvimos que operar
  838. en ese medio.
  839.  
  840. 186
  841. 00:12:41,260 --> 00:12:44,179
  842. Pero tenemos que asegurarnos
  843. de que no hemos
  844.  
  845. 187
  846. 00:12:44,263 --> 00:12:46,807
  847. atado de manos a nuestra inteligencia.
  848.  
  849. 188
  850. 00:12:47,099 --> 00:12:50,811
  851. El director Black de antiterrorismo y yo
  852. vimos al Presidente Bush en Camp Davis.
  853.  
  854. 189
  855. 00:12:51,895 --> 00:12:55,274
  856. Me dio su palabra de que no habrá cambios
  857. en el liderazgo de la CIA
  858.  
  859. 190
  860. 00:12:55,357 --> 00:12:57,402
  861. como resultado de los ataques
  862. del martes.
  863.  
  864. 191
  865. 00:12:57,485 --> 00:12:58,862
  866. Miraremos hacia adelante.
  867.  
  868. 192
  869. 00:12:59,195 --> 00:13:02,073
  870. No perderemos tiempo dudando
  871. o apuntando con el dedo.
  872.  
  873. 193
  874. 00:13:02,949 --> 00:13:06,870
  875. Ahora seremos la punta de lanza
  876. en la lucha contra al-Qaeda.
  877.  
  878. 194
  879. 00:13:07,954 --> 00:13:09,582
  880. Como le dije al Presidente,
  881. dos semanas
  882.  
  883. 195
  884. 00:13:10,207 --> 00:13:12,668
  885. y estaremos sobre al-Qaeda
  886. sin que se puedan librar.
  887.  
  888. 196
  889. 00:13:12,960 --> 00:13:16,297
  890. Le pedí al abogado principal Rizzo
  891. que nos explique la situación legal.
  892.  
  893. 197
  894. 00:13:17,673 --> 00:13:21,427
  895. El Presidente ha difundido un informe
  896. de notificación
  897.  
  898. 198
  899. 00:13:21,802 --> 00:13:25,306
  900. en el que le da a la CIA el poder
  901. de capturar y detener
  902.  
  903. 199
  904. 00:13:25,389 --> 00:13:27,850
  905. a sospechosos de terrorismo
  906. en el campo de batalla.
  907.  
  908. 200
  909. 00:13:27,934 --> 00:13:29,268
  910. Detenerlos, ¿dónde?
  911.  
  912. 201
  913. 00:13:30,061 --> 00:13:31,730
  914. ¿Los traeremos a EE.UU.?
  915.  
  916. 202
  917. 00:13:31,897 --> 00:13:35,400
  918. En Antiterrorismo
  919. no acostumbramos encarcelar.
  920.  
  921. 203
  922. 00:13:35,525 --> 00:13:38,904
  923. Hasta la semana pasada
  924. el presupuesto de Antiterrorismo
  925.  
  926. 204
  927. 00:13:39,071 --> 00:13:40,864
  928. era de 600 millones de dólares, ¿no?
  929.  
  930. 205
  931. 00:13:41,615 --> 00:13:43,951
  932. El presupuesto de esta semana
  933. es ilimitado.
  934.  
  935. 206
  936. 00:13:45,577 --> 00:13:48,247
  937. Haremos lo que sea necesario.
  938.  
  939. 207
  940. 00:13:49,623 --> 00:13:53,835
  941. Inicialmente la CIA determinó
  942. que cualquier lugar donde haya detenidos
  943.  
  944. 208
  945. 00:13:53,919 --> 00:13:56,713
  946. tenía que cumplir los requisitos
  947. de las prisiones de los EE.UU.,
  948.  
  949. 209
  950. 00:13:56,838 --> 00:13:59,299
  951. pero el director interino Pavitt
  952. dijo que eso sería limitante.
  953.  
  954. 210
  955. 00:13:59,383 --> 00:14:01,593
  956. ¿De quién fue la idea
  957. de los sitios negros?
  958.  
  959. 211
  960. 00:14:01,677 --> 00:14:03,303
  961. No está claro. Yo creo...
  962.  
  963. 212
  964. 00:14:03,553 --> 00:14:06,140
  965. ...que de un superior
  966. de Antiterrorismo...
  967.  
  968. 213
  969. 00:14:06,599 --> 00:14:09,978
  970. ...o que la ALEC para bin Laden
  971. decidió que eran una buena opción.
  972.  
  973. 214
  974. 00:14:10,061 --> 00:14:12,438
  975. ¿La CIA notificó
  976. al Departamento de Estado
  977.  
  978. 215
  979. 00:14:12,522 --> 00:14:16,484
  980. que estaban haciendo tratos
  981. de detención en otros países?
  982.  
  983. 216
  984. 00:14:16,859 --> 00:14:19,737
  985. ¿Y el secretario de estado Powell?
  986.  
  987. 217
  988. 00:14:19,821 --> 00:14:23,574
  989. Encontré un informe.
  990. El consejo general de la CIA...
  991.  
  992. 218
  993. 00:14:24,367 --> 00:14:26,119
  994. ...dijo que se tomó la decisión...
  995.  
  996. 219
  997. 00:14:26,661 --> 00:14:28,830
  998. ...de no decirle a Powell
  999. sobre el programa
  1000.  
  1001. 220
  1002. 00:14:29,289 --> 00:14:31,040
  1003. porque:
  1004.  
  1005. 221
  1006. 00:14:31,708 --> 00:14:35,378
  1007. "Se enfurecería si le dijeran
  1008. lo que sucedía".
  1009.  
  1010. 222
  1011. 00:14:37,839 --> 00:14:39,550
  1012. ¿Quién lo decidió?
  1013.  
  1014. 223
  1015. 00:14:39,758 --> 00:14:41,093
  1016. Alguien de la Casa Blanca.
  1017.  
  1018. 224
  1019. 00:14:43,762 --> 00:14:45,264
  1020. ¿Y los interrogatorios?
  1021.  
  1022. 225
  1023. 00:14:46,390 --> 00:14:50,060
  1024. El informe del Presidente Bush
  1025. sólo autorizó la captura y detención.
  1026.  
  1027. 226
  1028. 00:14:50,227 --> 00:14:51,854
  1029. No mencionaba interrogatorios.
  1030.  
  1031. 227
  1032. 00:14:51,979 --> 00:14:54,898
  1033. ¿Quién les dio permiso
  1034. para tomar ese papel?
  1035.  
  1036. 228
  1037. 00:14:55,441 --> 00:14:58,819
  1038. Nadie.
  1039. Parece que empezó en Antiterrorismo.
  1040.  
  1041. 229
  1042. 00:15:01,738 --> 00:15:04,325
  1043. ¿Quiere que informe al Senador McCain?
  1044. Sé que le interesa.
  1045.  
  1046. 230
  1047. 00:15:04,408 --> 00:15:07,369
  1048. Los republicanos se retiraron
  1049. del estudio, Dan.
  1050.  
  1051. 231
  1052. 00:15:12,834 --> 00:15:13,877
  1053. Buenos días.
  1054.  
  1055. 232
  1056. 00:15:14,794 --> 00:15:16,129
  1057. ¿Dónde están todos?
  1058.  
  1059. 233
  1060. 00:15:18,673 --> 00:15:22,677
  1061. El ministro de justicia Holder
  1062. abrió una investigación sobre la CIA.
  1063.  
  1064. 234
  1065. 00:15:22,761 --> 00:15:26,681
  1066. Ahora la CIA no permite que entrevistemos
  1067. a nadie para el reporte.
  1068.  
  1069. 235
  1070. 00:15:27,057 --> 00:15:30,518
  1071. Los republicanos no creen que podamos
  1072. seguir y se salieron.
  1073.  
  1074. 236
  1075. 00:15:32,187 --> 00:15:33,605
  1076. ¿Nos detenemos?
  1077.  
  1078. 237
  1079. 00:15:33,980 --> 00:15:35,774
  1080. El Comité votó para que investigáramos.
  1081.  
  1082. 238
  1083. 00:15:35,857 --> 00:15:37,108
  1084. La Senadora dijo que sigamos.
  1085.  
  1086. 239
  1087. 00:15:37,192 --> 00:15:39,903
  1088. Pero no podemos hablar con nadie
  1089. del programa.
  1090.  
  1091. 240
  1092. 00:15:39,986 --> 00:15:43,907
  1093. Según la CIA, su personal sólo puede
  1094. hablar con el Departamento de Justicia.
  1095.  
  1096. 241
  1097. 00:15:43,990 --> 00:15:46,827
  1098. ¿Y ellos van a compartir sus conclusiones?
  1099. ¿Podemos trabajar con ellos?
  1100.  
  1101. 242
  1102. 00:15:46,911 --> 00:15:49,538
  1103. Ya contacté al fiscal especial.
  1104. Espero respuesta.
  1105.  
  1106. 243
  1107. 00:15:49,664 --> 00:15:53,834
  1108. Pero si nadie que trabajó en el programa
  1109. hablará con nosotros, ¿cómo investigamos?
  1110.  
  1111. 244
  1112. 00:15:54,043 --> 00:15:57,380
  1113. Tenemos los archivos, sus correos,
  1114. sus mensajes e informes.
  1115.  
  1116. 245
  1117. 00:15:57,546 --> 00:16:00,174
  1118. Usaremos sus comunicaciones
  1119. para contar la historia.
  1120.  
  1121. 246
  1122. 00:16:00,508 --> 00:16:02,677
  1123. ¿Tienes idea de lo difícil que será?
  1124.  
  1125. 247
  1126. 00:16:02,969 --> 00:16:05,304
  1127. La investigación de las cintas
  1128. tomó dos años.
  1129.  
  1130. 248
  1131. 00:16:05,388 --> 00:16:08,182
  1132. Dan, esto va más allá de la cinta.
  1133.  
  1134. 249
  1135. 00:16:08,391 --> 00:16:10,559
  1136. Sí, ni siquiera sabemos la magnitud.
  1137.  
  1138. 250
  1139. 00:16:10,977 --> 00:16:12,770
  1140. Pero sabemos con quién empieza.
  1141.  
  1142. 251
  1143. 00:16:14,188 --> 00:16:16,232
  1144. Investigaremos de un detenido a la vez.
  1145.  
  1146. 252
  1147. 00:16:27,244 --> 00:16:30,205
  1148. "ABU ZUBAYDAH"
  1149. "MARZO 2002"
  1150.  
  1151. 253
  1152. 00:16:31,373 --> 00:16:32,499
  1153. CONFIDENCIAL
  1154.  
  1155. 254
  1156. 00:16:32,582 --> 00:16:34,626
  1157. ABU ZUBAYDAH
  1158. CAPTURADO EN FAISALABAD
  1159.  
  1160. 255
  1161. 00:16:34,710 --> 00:16:35,794
  1162. CRÍTICAMENTE HERIDO
  1163.  
  1164. 256
  1165. 00:16:35,961 --> 00:16:37,796
  1166. EL FBI INTERROGA A ZUBAYDAH
  1167.  
  1168. 257
  1169. 00:16:37,879 --> 00:16:39,590
  1170. AGENTE ESPECIAL ALI SOUFAN
  1171.  
  1172. 258
  1173. 00:16:39,715 --> 00:16:44,469
  1174. CENTRO DE DETENCIÓN VERDE
  1175. MARZO DEL 2002
  1176.  
  1177. 259
  1178. 00:16:49,057 --> 00:16:50,434
  1179. ¿Hablas inglés?
  1180.  
  1181. 260
  1182. 00:16:51,560 --> 00:16:53,646
  1183. Soy Ali Soufan. Trabajo con el FBI...
  1184.  
  1185. 261
  1186. 00:16:54,397 --> 00:16:55,690
  1187. Estás bajo arresto.
  1188.  
  1189. 262
  1190. 00:16:55,983 --> 00:16:58,485
  1191. - ¿Entiendes?
  1192. - ¿Adónde me llevan?
  1193.  
  1194. 263
  1195. 00:17:04,867 --> 00:17:06,327
  1196. La herida está infectada.
  1197.  
  1198. 264
  1199. 00:17:07,036 --> 00:17:08,662
  1200. Te vamos a cuidar bien.
  1201.  
  1202. 265
  1203. 00:17:14,627 --> 00:17:16,045
  1204. Te voy a mostrar algo.
  1205.  
  1206. 266
  1207. 00:17:23,761 --> 00:17:26,221
  1208. Está hablando con alguien
  1209. fuera de pantalla.
  1210.  
  1211. 267
  1212. 00:17:27,807 --> 00:17:29,225
  1213. Le dice "Mukhtar".
  1214.  
  1215. 268
  1216. 00:17:30,477 --> 00:17:31,853
  1217. ¿Sabes quién es?
  1218.  
  1219. 269
  1220. 00:17:42,822 --> 00:17:44,324
  1221. Mukhtar.
  1222.  
  1223. 270
  1224. 00:17:45,450 --> 00:17:47,702
  1225. El hombre cuyo cerebro
  1226. se fue volando.
  1227.  
  1228. 271
  1229. 00:17:47,911 --> 00:17:50,205
  1230. Como un avión.
  1231.  
  1232. 272
  1233. 00:17:52,749 --> 00:17:54,376
  1234. El hombre que perdió la razón.
  1235.  
  1236. 273
  1237. 00:18:00,883 --> 00:18:03,386
  1238. - ¿Cuál es él?
  1239. - No, él no.
  1240.  
  1241. 274
  1242. 00:18:04,136 --> 00:18:06,305
  1243. - ¿Él?
  1244. - No.
  1245.  
  1246. 275
  1247. 00:18:11,686 --> 00:18:13,187
  1248. ¿Khalid Sheikh Mohammed?
  1249.  
  1250. 276
  1251. 00:18:19,527 --> 00:18:21,696
  1252. Traeremos al doctor
  1253. para que te vea.
  1254.  
  1255. 277
  1256. 00:18:24,532 --> 00:18:27,368
  1257. Luego volveré y hablaremos más.
  1258.  
  1259. 278
  1260. 00:18:28,703 --> 00:18:30,079
  1261. ¿Quieres Pepsi?
  1262.  
  1263. 279
  1264. 00:18:34,626 --> 00:18:36,211
  1265. ¿Me van a mantener vivo?
  1266.  
  1267. 280
  1268. 00:18:37,045 --> 00:18:38,630
  1269. Si Dios así lo quiere.
  1270.  
  1271. 281
  1272. 00:18:41,633 --> 00:18:46,722
  1273. Zubaydah confirmó que KSM es el líder
  1274. fuera de Afganistán.
  1275.  
  1276. 282
  1277. 00:18:47,264 --> 00:18:50,143
  1278. Él convenció a los secuestradores.
  1279. Es el autor intelectual.
  1280.  
  1281. 283
  1282. 00:18:50,351 --> 00:18:53,605
  1283. ¡Excelente! Me quito el sombrero
  1284. ante el grupo de investigación.
  1285.  
  1286. 284
  1287. 00:18:54,147 --> 00:18:56,858
  1288. Quiero llamar y felicitar
  1289. a quien lo haya logrado.
  1290.  
  1291. 285
  1292. 00:18:57,525 --> 00:18:59,027
  1293. ¿Quién fue?
  1294.  
  1295. 286
  1296. 00:19:00,111 --> 00:19:01,529
  1297. No fue uno de los nuestros.
  1298.  
  1299. 287
  1300. 00:19:01,613 --> 00:19:03,071
  1301. ¿Qué? ¿Entonces?
  1302.  
  1303. 288
  1304. 00:19:03,572 --> 00:19:05,365
  1305. El FBI está interrogando a Zubaydah.
  1306.  
  1307. 289
  1308. 00:19:06,241 --> 00:19:07,410
  1309. ¿Un agente del FBI?
  1310.  
  1311. 290
  1312. 00:19:07,619 --> 00:19:09,120
  1313. Sí. Ali Soufan.
  1314.  
  1315. 291
  1316. 00:19:09,203 --> 00:19:11,247
  1317. Fue parte de la investigación de Cole.
  1318.  
  1319. 292
  1320. 00:19:11,331 --> 00:19:13,583
  1321. Es parte del grupo Antiterrorismo.
  1322. Habla árabe.
  1323.  
  1324. 293
  1325. 00:19:13,666 --> 00:19:15,293
  1326. ¡No me importa quién habla árabe!
  1327.  
  1328. 294
  1329. 00:19:16,669 --> 00:19:18,671
  1330. ¡No es sólo una investigación criminal!
  1331.  
  1332. 295
  1333. 00:19:19,422 --> 00:19:22,550
  1334. Estamos recaudando información.
  1335. Eso es lo que hacemos.
  1336.  
  1337. 296
  1338. 00:19:22,926 --> 00:19:26,888
  1339. El FBI ve hacia el pasado.
  1340. Necesitamos detenerlos en el futuro.
  1341.  
  1342. 297
  1343. 00:19:27,347 --> 00:19:31,351
  1344. Quiero que la CIA esté presente.
  1345. Con Zubaydah.
  1346.  
  1347. 298
  1348. 00:19:32,310 --> 00:19:33,811
  1349. ¿A quién podríamos asignar?
  1350.  
  1351. 299
  1352. 00:19:33,937 --> 00:19:37,398
  1353. La CIA trabaja con fuentes.
  1354. Gente que coopera. Ellos no son así.
  1355.  
  1356. 300
  1357. 00:19:37,482 --> 00:19:40,652
  1358. Estamos arriesgándonos con cada segundo
  1359. que no le sacamos información.
  1360.  
  1361. 301
  1362. 00:19:41,028 --> 00:19:45,699
  1363. Necesitamos a nuestra gente ahí.
  1364. Que nosotros hagamos las preguntas.
  1365.  
  1366. 302
  1367. 00:19:45,991 --> 00:19:49,828
  1368. Oí de alguien en servicios técnicos,
  1369. una mujer llamada Miriam,
  1370.  
  1371. 303
  1372. 00:19:50,496 --> 00:19:52,915
  1373. sobre un par de psicólogos
  1374. de la Fuerza Aérea
  1375.  
  1376. 304
  1377. 00:19:52,998 --> 00:19:55,125
  1378. que hablaron de una nueva manera
  1379.  
  1380. 305
  1381. 00:19:55,209 --> 00:19:58,545
  1382. de interrogar.
  1383. Jim Mitchell y Bruce Jessen.
  1384.  
  1385. 306
  1386. 00:19:58,921 --> 00:20:01,966
  1387. Miriam dice que Mitchell
  1388. tiene un suero especial.
  1389.  
  1390. 307
  1391. 00:20:03,384 --> 00:20:05,678
  1392. Zubaydah no nos dijo todo
  1393.  
  1394. 308
  1395. 00:20:06,220 --> 00:20:09,890
  1396. porque no llegamos adonde debíamos ir.
  1397.  
  1398. 309
  1399. 00:20:10,557 --> 00:20:11,684
  1400. SERE.
  1401.  
  1402. 310
  1403. 00:20:11,892 --> 00:20:16,356
  1404. Son las siglas de supervivencia,
  1405. evasión, resistencia y escape.
  1406.  
  1407. 311
  1408. 00:20:16,439 --> 00:20:20,777
  1409. Es un programa que ayuda
  1410. a las fuerzas especiales de EE.UU.
  1411.  
  1412. 312
  1413. 00:20:20,860 --> 00:20:23,655
  1414. contra lo que sea que suceda
  1415. si los capturan.
  1416.  
  1417. 313
  1418. 00:20:23,738 --> 00:20:27,117
  1419. Tengo más de 14.000 horas
  1420. observando
  1421.  
  1422. 314
  1423. 00:20:27,200 --> 00:20:29,536
  1424. técnicas para interrogar SERE.
  1425.  
  1426. 315
  1427. 00:20:29,619 --> 00:20:31,621
  1428. Bruce aquí tiene más que eso.
  1429.  
  1430. 316
  1431. 00:20:31,705 --> 00:20:33,540
  1432. ¿Observando? En lugar de...
  1433.  
  1434. 317
  1435. 00:20:33,623 --> 00:20:36,501
  1436. También tomé un curso
  1437. para dirigir interrogatorios...
  1438.  
  1439. 318
  1440. 00:20:36,584 --> 00:20:39,212
  1441. ...trabajé con voluntarios
  1442. en simulaciones.
  1443.  
  1444. 319
  1445. 00:20:39,296 --> 00:20:42,090
  1446. Creemos que podemos revertir la ingeniería
  1447.  
  1448. 320
  1449. 00:20:42,174 --> 00:20:46,304
  1450. de las técnicas SERE
  1451. para inducir impotencia adquirida.
  1452.  
  1453. 321
  1454. 00:20:46,387 --> 00:20:49,308
  1455. ¿Puede explicar qué significa
  1456. la ingeniería reversible?
  1457.  
  1458. 322
  1459. 00:20:49,516 --> 00:20:53,562
  1460. En lugar de usar estas técnicas
  1461. para proteger a nuestra gente,
  1462.  
  1463. 323
  1464. 00:20:53,979 --> 00:20:55,522
  1465. las usamos para lograr
  1466.  
  1467. 324
  1468. 00:20:56,023 --> 00:20:58,317
  1469. la obediencia de los prisioneros.
  1470.  
  1471. 325
  1472. 00:20:58,442 --> 00:21:02,821
  1473. Nuestro plan incluye usar valoraciones
  1474. individuales de los prisioneros para crear
  1475.  
  1476. 326
  1477. 00:21:03,155 --> 00:21:06,908
  1478. un programa diseñado para inducir
  1479. debilidad, dependencia...
  1480.  
  1481. 327
  1482. 00:21:07,784 --> 00:21:10,454
  1483. ...y miedo.
  1484.  
  1485. 328
  1486. 00:21:10,537 --> 00:21:13,123
  1487. Las tres D, por sus siglas en inglés.
  1488.  
  1489. 329
  1490. 00:21:13,206 --> 00:21:15,375
  1491. ¿Y existe ciencia que lo respalde?
  1492.  
  1493. 330
  1494. 00:21:15,584 --> 00:21:16,918
  1495. ¡Claro! Sí, señor.
  1496.  
  1497. 331
  1498. 00:21:17,002 --> 00:21:21,340
  1499. Disculpe, Dr. Mitchell,
  1500. ¿puede decirnos de las técnicas que usará?
  1501.  
  1502. 332
  1503. 00:21:21,840 --> 00:21:23,259
  1504. Absolutamente.
  1505.  
  1506. 333
  1507. 00:21:25,261 --> 00:21:27,722
  1508. Sujetamiento de atención.
  1509.  
  1510. 334
  1511. 00:21:30,475 --> 00:21:31,809
  1512. Acorralar.
  1513.  
  1514. 335
  1515. 00:21:32,894 --> 00:21:34,312
  1516. Sostener el rostro.
  1517.  
  1518. 336
  1519. 00:21:34,479 --> 00:21:37,774
  1520. Bofetada ofensiva.
  1521.  
  1522. 337
  1523. 00:21:38,691 --> 00:21:40,109
  1524. Confinamiento reducido.
  1525.  
  1526. 338
  1527. 00:21:41,866 --> 00:21:43,451
  1528. De pie frente al muro.
  1529.  
  1530. 339
  1531. 00:21:44,077 --> 00:21:46,162
  1532. Posiciones estresantes.
  1533.  
  1534. 340
  1535. 00:21:47,330 --> 00:21:48,623
  1536. Privación del sueño.
  1537.  
  1538. 341
  1539. 00:21:49,707 --> 00:21:50,917
  1540. Ahogamiento.
  1541.  
  1542. 342
  1543. 00:21:51,834 --> 00:21:53,044
  1544. Uso de insectos.
  1545.  
  1546. 343
  1547. 00:21:54,128 --> 00:21:56,506
  1548. Entierro simulado.
  1549.  
  1550. 344
  1551. 00:21:59,884 --> 00:22:04,180
  1552. Desde mi perspectiva,
  1553. esto puede hacer la diferencia,
  1554.  
  1555. 345
  1556. 00:22:05,181 --> 00:22:06,724
  1557. pero depende del director Rodríguez.
  1558.  
  1559. 346
  1560. 00:22:07,183 --> 00:22:09,602
  1561. Si en verdad queremos
  1562. detener la próxima amenaza
  1563.  
  1564. 347
  1565. 00:22:10,186 --> 00:22:13,731
  1566. tenemos que ponernos los pantalones
  1567. y darles la autoridad que necesitan.
  1568.  
  1569. 348
  1570. 00:22:14,482 --> 00:22:15,817
  1571. Puede que estos métodos...
  1572.  
  1573. 349
  1574. 00:22:16,609 --> 00:22:18,611
  1575. ...no sean del agrado de Defensa.
  1576.  
  1577. 350
  1578. 00:22:18,695 --> 00:22:21,114
  1579. Bueno, no somos Defensa, somos la CIA...
  1580.  
  1581. 351
  1582. 00:22:21,364 --> 00:22:24,617
  1583. Además, dijiste que ya practicamos SERE
  1584. en los nuestros todo el tiempo.
  1585.  
  1586. 352
  1587. 00:22:24,993 --> 00:22:26,202
  1588. No veo problema...
  1589.  
  1590. 353
  1591. 00:22:27,245 --> 00:22:30,415
  1592. Tras de la decisión de la CIA de trabajar
  1593. con el Dr. Mitchell,
  1594.  
  1595. 354
  1596. 00:22:30,498 --> 00:22:33,835
  1597. a Zubaydah lo trasladaron
  1598. a una celda iluminada 24 horas al día.
  1599.  
  1600. 355
  1601. 00:22:33,960 --> 00:22:37,462
  1602. Hacían ruido para interrumpirle el sueño.
  1603.  
  1604. 356
  1605. 00:22:37,546 --> 00:22:40,465
  1606. ¿Qué hay del tipo que lo hizo hablar?
  1607. Ali... Soufan.
  1608.  
  1609. 357
  1610. 00:22:40,549 --> 00:22:44,177
  1611. Es del FBI, no de la CIA,
  1612. así que puedes entrevistarlo, ¿no?
  1613.  
  1614. 358
  1615. 00:22:44,886 --> 00:22:46,221
  1616. No hay reglas en contra de eso.
  1617.  
  1618. 359
  1619. 00:22:47,347 --> 00:22:48,682
  1620. Podemos intentarlo.
  1621.  
  1622. 360
  1623. 00:22:59,735 --> 00:23:02,779
  1624. Sólo hay una técnica
  1625. para interrogatorios que funciona.
  1626.  
  1627. 361
  1628. 00:23:03,030 --> 00:23:04,280
  1629. Crear una compenetración.
  1630.  
  1631. 362
  1632. 00:23:04,655 --> 00:23:07,074
  1633. Te haces cercano a estos tipos
  1634. y se sienten en confianza.
  1635.  
  1636. 363
  1637. 00:23:07,700 --> 00:23:09,118
  1638. Pero la CIA no creyó eso.
  1639.  
  1640. 364
  1641. 00:23:09,493 --> 00:23:10,870
  1642. Es obvio con Zubaydah.
  1643.  
  1644. 365
  1645. 00:23:11,621 --> 00:23:13,289
  1646. Tú lograste que hablara. ¿Cómo?
  1647.  
  1648. 366
  1649. 00:23:13,956 --> 00:23:16,125
  1650. Entré un día e hice que oyera
  1651. una cinta de sí mismo.
  1652.  
  1653. 367
  1654. 00:23:16,584 --> 00:23:19,003
  1655. La mayoría era una llamada.
  1656.  
  1657. 368
  1658. 00:23:19,378 --> 00:23:22,673
  1659. Habíamos intervenido su teléfono
  1660. y olvidó colgar tras una llamada.
  1661.  
  1662. 369
  1663. 00:23:23,090 --> 00:23:25,551
  1664. Teníamos sonido de fondo
  1665. de su casa.
  1666.  
  1667. 370
  1668. 00:23:26,260 --> 00:23:30,264
  1669. Luego, mi compañero entró con una caja
  1670. llena de cintas.
  1671.  
  1672. 371
  1673. 00:23:30,681 --> 00:23:33,851
  1674. Le dijo que teníamos micrófonos
  1675. en su refugio desde hace meses.
  1676.  
  1677. 372
  1678. 00:23:34,143 --> 00:23:36,687
  1679. Que sabíamos todo
  1680. y mentir sería en vano.
  1681.  
  1682. 373
  1683. 00:23:36,979 --> 00:23:38,522
  1684. Vio la caja llena de cintas...
  1685.  
  1686. 374
  1687. 00:23:38,814 --> 00:23:40,942
  1688. - ¿Y eran cintas en blanco?
  1689. - Por supuesto.
  1690.  
  1691. 375
  1692. 00:23:41,525 --> 00:23:42,818
  1693. Pero él no lo sabía.
  1694.  
  1695. 376
  1696. 00:23:43,069 --> 00:23:44,904
  1697. Y habló.
  1698.  
  1699. 377
  1700. 00:23:46,364 --> 00:23:48,157
  1701. ¿Qué pasó cuando llegó
  1702. el contratista?
  1703.  
  1704. 378
  1705. 00:23:49,575 --> 00:23:51,035
  1706. ¿Quién carajos es este tipo?
  1707.  
  1708. 379
  1709. 00:23:51,160 --> 00:23:53,871
  1710. El Dr. Mitchell es un psicólogo
  1711. de la Fuerza Aérea que ha creado
  1712.  
  1713. 380
  1714. 00:23:53,955 --> 00:23:55,748
  1715. un nuevo método para interrogar.
  1716.  
  1717. 381
  1718. 00:23:55,831 --> 00:23:59,543
  1719. - ¿Por qué necesitamos un nuevo método?
  1720. - Él no está diciendo todo.
  1721.  
  1722. 382
  1723. 00:23:59,627 --> 00:24:02,713
  1724. Pensamos que sabe más.
  1725. Creemos que es el tercero
  1726.  
  1727. 383
  1728. 00:24:02,838 --> 00:24:05,675
  1729. o cuarto en el liderazgo
  1730. de al-Qaeda. Debe saber qué viene.
  1731.  
  1732. 384
  1733. 00:24:05,758 --> 00:24:07,927
  1734. ¿Acaso hablas árabe, Jim?
  1735. ¿O este tipo?
  1736.  
  1737. 385
  1738. 00:24:08,386 --> 00:24:09,595
  1739. No es necesario.
  1740.  
  1741. 386
  1742. 00:24:11,264 --> 00:24:12,807
  1743. Respóndeme algo.
  1744. ¿Alguna vez...
  1745.  
  1746. 387
  1747. 00:24:13,683 --> 00:24:17,019
  1748. ...has interrogado a un extremista?
  1749.  
  1750. 388
  1751. 00:24:17,103 --> 00:24:19,479
  1752. - ¿Sabes de al-Qaeda?
  1753. - No.
  1754.  
  1755. 389
  1756. 00:24:19,896 --> 00:24:23,108
  1757. ¿Alguna vez has interrogado
  1758. a un terrorista?
  1759.  
  1760. 390
  1761. 00:24:23,358 --> 00:24:25,777
  1762. - No.
  1763. - ¿A un criminal?
  1764.  
  1765. 391
  1766. 00:24:26,403 --> 00:24:27,529
  1767. No.
  1768.  
  1769. 392
  1770. 00:24:27,612 --> 00:24:30,740
  1771. ¿Has interrogado a alguien antes?
  1772.  
  1773. 393
  1774. 00:24:30,824 --> 00:24:32,075
  1775. Eso no es relevante.
  1776.  
  1777. 394
  1778. 00:24:32,492 --> 00:24:35,370
  1779. Él es humano,
  1780. yo soy psicólogo.
  1781.  
  1782. 395
  1783. 00:24:36,246 --> 00:24:40,792
  1784. Él sabe un secreto,
  1785. y yo haré que le cuente ese secreto...
  1786.  
  1787. 396
  1788. 00:24:41,042 --> 00:24:42,294
  1789. ...a Gary.
  1790.  
  1791. 397
  1792. 00:24:43,086 --> 00:24:44,629
  1793. ¿Qué le vas a hacer? Eso no...
  1794.  
  1795. 398
  1796. 00:24:44,713 --> 00:24:46,423
  1797. ¿Qué voy a hacer?
  1798.  
  1799. 399
  1800. 00:24:47,173 --> 00:24:51,344
  1801. ¿Qué hará Jim? Jim hará lo que funciona.
  1802.  
  1803. 400
  1804. 00:24:54,347 --> 00:24:56,474
  1805. ¡Vamos, mierda!
  1806.  
  1807. 401
  1808. 00:25:00,478 --> 00:25:01,771
  1809. Muévete, imbécil.
  1810.  
  1811. 402
  1812. 00:25:03,064 --> 00:25:04,816
  1813. ¡Ayuda, por favor!
  1814.  
  1815. 403
  1816. 00:25:04,899 --> 00:25:07,110
  1817. ¡No! ¡Ayuda, por favor!
  1818.  
  1819. 404
  1820. 00:25:21,374 --> 00:25:24,294
  1821. No pueden rasurar a un musulmán.
  1822. ¿Saben lo que significa?
  1823.  
  1824. 405
  1825. 00:25:24,419 --> 00:25:25,879
  1826. No hablará.
  1827.  
  1828. 406
  1829. 00:25:25,962 --> 00:25:29,382
  1830. Tenemos que humillarlo
  1831. desde el principio.
  1832.  
  1833. 407
  1834. 00:25:29,716 --> 00:25:31,468
  1835. Por eso le quitamos la ropa.
  1836.  
  1837. 408
  1838. 00:25:31,551 --> 00:25:32,844
  1839. ¿Y por qué la música?
  1840.  
  1841. 409
  1842. 00:25:32,928 --> 00:25:34,346
  1843. Para que no pueda dormir.
  1844.  
  1845. 410
  1846. 00:25:34,471 --> 00:25:37,349
  1847. Pararemos la música
  1848. cuando empiece a hablar.
  1849.  
  1850. 411
  1851. 00:25:37,432 --> 00:25:39,017
  1852. Entonces podrá dormir.
  1853.  
  1854. 412
  1855. 00:25:39,100 --> 00:25:40,518
  1856. ¿La gente cansada dice la verdad?
  1857.  
  1858. 413
  1859. 00:25:40,602 --> 00:25:42,520
  1860. Impotencia adquirida.
  1861.  
  1862. 414
  1863. 00:25:43,104 --> 00:25:45,023
  1864. ¿Has oído del Dr. Martin Seligman?
  1865.  
  1866. 415
  1867. 00:25:46,399 --> 00:25:48,944
  1868. Seligman condujo un experimento
  1869. con perros.
  1870.  
  1871. 416
  1872. 00:25:49,402 --> 00:25:52,989
  1873. Los puso en una jaula
  1874. con una barrera a la mitad.
  1875.  
  1876. 417
  1877. 00:25:53,198 --> 00:25:55,742
  1878. Un lado estaba electrificado,
  1879. el otro no.
  1880.  
  1881. 418
  1882. 00:25:56,701 --> 00:25:59,955
  1883. Primero, cuando los electrocutaba,
  1884. saltaban la barrera.
  1885.  
  1886. 419
  1887. 00:26:00,747 --> 00:26:02,706
  1888. Pero luego electrificó ambos lados.
  1889.  
  1890. 420
  1891. 00:26:04,041 --> 00:26:05,334
  1892. No podían escapar.
  1893.  
  1894. 421
  1895. 00:26:07,002 --> 00:26:09,171
  1896. No creían poder cambiar nada.
  1897.  
  1898. 422
  1899. 00:26:10,214 --> 00:26:13,425
  1900. Cuando abría la jaula
  1901. ni siquiera salían.
  1902.  
  1903. 423
  1904. 00:26:14,260 --> 00:26:18,013
  1905. Impotencia adquirida,
  1906. eso es lo que hacemos con este hombre.
  1907.  
  1908. 424
  1909. 00:26:25,062 --> 00:26:27,189
  1910. ¿Un ataúd? ¿Lo van a matar?
  1911.  
  1912. 425
  1913. 00:26:27,773 --> 00:26:32,861
  1914. Es una caja de confinamiento.
  1915. Tengo esta y otra más chica.
  1916.  
  1917. 426
  1918. 00:26:33,445 --> 00:26:35,030
  1919. ¿Lo vas a meter ahí?
  1920.  
  1921. 427
  1922. 00:26:35,531 --> 00:26:39,952
  1923. Con estos que, según mi evaluación, odia.
  1924.  
  1925. 428
  1926. 00:26:41,036 --> 00:26:42,413
  1927. ¿Estás loco?
  1928.  
  1929. 429
  1930. 00:26:43,497 --> 00:26:45,040
  1931. Nosotros no hacemos esto.
  1932.  
  1933. 430
  1934. 00:26:45,582 --> 00:26:47,084
  1935. Es contra la ley.
  1936.  
  1937. 431
  1938. 00:26:47,167 --> 00:26:49,295
  1939. Los superiores lo aprobaron.
  1940.  
  1941. 432
  1942. 00:26:50,004 --> 00:26:52,756
  1943. Irá a juicio. ¿Cómo sostendremos
  1944. un caso en su contra?
  1945.  
  1946. 433
  1947. 00:26:54,800 --> 00:26:56,719
  1948. ¿Quién dijo que habrá un juicio?
  1949.  
  1950. 434
  1951. 00:26:58,679 --> 00:27:01,307
  1952. Quise arrestarlo ahí mismo.
  1953.  
  1954. 435
  1955. 00:27:01,932 --> 00:27:03,767
  1956. - Se lo dije al FBI.
  1957. - ¿Qué dijeron?
  1958.  
  1959. 436
  1960. 00:27:04,435 --> 00:27:08,771
  1961. Cuando le dije a director Mueller,
  1962. me dijo que saliera de ahí, y lo hice.
  1963.  
  1964. 437
  1965. 00:27:09,314 --> 00:27:10,607
  1966. ¿Cuándo fue eso?
  1967.  
  1968. 438
  1969. 00:27:10,690 --> 00:27:12,567
  1970. A fines de mayo. Tal vez a mitad.
  1971.  
  1972. 439
  1973. 00:27:12,692 --> 00:27:16,613
  1974. Según los archivos, Mitchel se fue
  1975. poco después, a mitad de junio
  1976.  
  1977. 440
  1978. 00:27:17,280 --> 00:27:18,906
  1979. para descansar
  1980.  
  1981. 441
  1982. 00:27:19,324 --> 00:27:21,200
  1983. y asistir a juntas en la sede.
  1984.  
  1985. 442
  1986. 00:27:21,284 --> 00:27:24,287
  1987. Teníamos a un detenido de alto nivel:
  1988. Abu Zubaydah.
  1989.  
  1990. 443
  1991. 00:27:24,662 --> 00:27:27,123
  1992. La CIA lo puso en aislamiento
  1993. cuando Mitchell se fue.
  1994.  
  1995. 444
  1996. 00:27:27,248 --> 00:27:29,626
  1997. No le preguntaron nada por 47 días.
  1998.  
  1999. 445
  2000. 00:27:31,753 --> 00:27:33,212
  2001. ¿Esa mierda es verdad?
  2002.  
  2003. 446
  2004. 00:27:34,088 --> 00:27:37,842
  2005. El país estuvo en alerta roja ese verano.
  2006. Si les preocupaba el próximo ataque...
  2007.  
  2008. 447
  2009. 00:27:38,176 --> 00:27:40,845
  2010. - ¿Por qué dejaron de preguntarle?
  2011. - No tiene sentido.
  2012.  
  2013. 448
  2014. 00:27:41,429 --> 00:27:44,223
  2015. Casi nada lo tenía
  2016. desde que apareció el psicólogo.
  2017.  
  2018. 449
  2019. 00:27:51,772 --> 00:27:55,525
  2020. La CIA dijo que Zubaydah
  2021. formó parte de todas las operaciones
  2022.  
  2023. 450
  2024. 00:27:55,609 --> 00:27:56,860
  2025. de al-Qaeda.
  2026.  
  2027. 451
  2028. 00:27:56,944 --> 00:28:00,238
  2029. Le dijeron al Presidente que era
  2030. el tercero o cuarto en la organización.
  2031.  
  2032. 452
  2033. 00:28:00,322 --> 00:28:02,866
  2034. Sí, eso es lo que yo también sabía.
  2035.  
  2036. 453
  2037. 00:28:02,950 --> 00:28:05,243
  2038. La idea de que Zubaydah tenía poder
  2039.  
  2040. 454
  2041. 00:28:05,452 --> 00:28:08,956
  2042. fue la justificación que le dieron
  2043. al Departamento de Justicia.
  2044.  
  2045. 455
  2046. 00:28:09,081 --> 00:28:11,249
  2047. Aseguraban que él sabía
  2048. del próximo ataque.
  2049.  
  2050. 456
  2051. 00:28:11,333 --> 00:28:12,751
  2052. Pero anoche encontré esto...
  2053.  
  2054. 457
  2055. 00:28:13,919 --> 00:28:16,505
  2056. Resulta que Zubaydah no era el tercero
  2057. o cuarto en la organización.
  2058.  
  2059. 458
  2060. 00:28:16,588 --> 00:28:18,465
  2061. No era un líder de al-Qaeda.
  2062.  
  2063. 459
  2064. 00:28:19,007 --> 00:28:23,178
  2065. Sólo tenían una fuente que dijo eso,
  2066. quien después admitió la mentira.
  2067.  
  2068. 460
  2069. 00:28:23,428 --> 00:28:24,721
  2070. Entonces...
  2071.  
  2072. 461
  2073. 00:28:24,805 --> 00:28:28,934
  2074. Exageraron su papel ante el Presidente
  2075. y el Departamento de Justicia
  2076.  
  2077. 462
  2078. 00:28:29,184 --> 00:28:32,688
  2079. para conseguir una aprobación legal
  2080. a estas nuevas técnicas.
  2081.  
  2082. 463
  2083. 00:28:32,896 --> 00:28:34,231
  2084. ¿Eso es lo que dices?
  2085.  
  2086. 464
  2087. 00:28:34,356 --> 00:28:36,275
  2088. Creo que... Es una posibilidad.
  2089.  
  2090. 465
  2091. 00:28:36,483 --> 00:28:38,110
  2092. El programa inició con él.
  2093.  
  2094. 466
  2095. 00:28:39,111 --> 00:28:41,780
  2096. CENTRO DE DETENCIÓN VERDE
  2097. 4 DE AGOSTO DE 2002
  2098.  
  2099. 467
  2100. 00:28:42,781 --> 00:28:44,658
  2101. ¿Han usado esto antes?
  2102.  
  2103. 468
  2104. 00:28:45,492 --> 00:28:46,785
  2105. ¿El ahogamiento?
  2106.  
  2107. 469
  2108. 00:28:47,577 --> 00:28:49,579
  2109. No, eso es de la Marina.
  2110.  
  2111. 470
  2112. 00:28:49,705 --> 00:28:51,081
  2113. Pero vimos un video.
  2114.  
  2115. 471
  2116. 00:28:51,164 --> 00:28:54,543
  2117. Lo probamos entre nosotros
  2118. para tener experiencia.
  2119.  
  2120. 472
  2121. 00:28:55,377 --> 00:28:56,628
  2122. ¿Es seguro?
  2123.  
  2124. 473
  2125. 00:28:58,589 --> 00:28:59,756
  2126. Sí.
  2127.  
  2128. 474
  2129. 00:29:11,893 --> 00:29:14,104
  2130. ¿Quiénes son los operativos
  2131. dentro de EE.UU.?
  2132.  
  2133. 475
  2134. 00:29:14,187 --> 00:29:15,606
  2135. No lo sé.
  2136.  
  2137. 476
  2138. 00:29:19,943 --> 00:29:21,612
  2139. ¿Cuándo será el próximo ataque?
  2140.  
  2141. 477
  2142. 00:29:21,695 --> 00:29:22,946
  2143. No lo sé.
  2144.  
  2145. 478
  2146. 00:29:24,740 --> 00:29:27,492
  2147. Por favor...
  2148. Ya me atacaron... Me lastimaron.
  2149.  
  2150. 479
  2151. 00:29:31,329 --> 00:29:34,874
  2152. Uno, dos, tres, cuatro,
  2153.  
  2154. 480
  2155. 00:29:34,957 --> 00:29:39,921
  2156. cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez,
  2157.  
  2158. 481
  2159. 00:29:40,004 --> 00:29:43,758
  2160. once, 12, 13, 14,
  2161.  
  2162. 482
  2163. 00:29:43,841 --> 00:29:47,345
  2164. quince, 16, 17, 18,
  2165.  
  2166. 483
  2167. 00:29:47,428 --> 00:29:51,599
  2168. diecinueve, 20, 21, 22, 23,
  2169.  
  2170. 484
  2171. 00:29:51,724 --> 00:29:54,685
  2172. veinticuatro, 25, 26...
  2173.  
  2174. 485
  2175. 00:30:01,734 --> 00:30:03,986
  2176. ¿Cuándo será el próximo ataque?
  2177.  
  2178. 486
  2179. 00:30:04,070 --> 00:30:07,448
  2180. ¿Quiénes son los operativos
  2181. dentro de EE.UU.?
  2182.  
  2183. 487
  2184. 00:30:11,953 --> 00:30:16,582
  2185. ¿Algo en esa bolsa tiene el nombre
  2186. de agentes, bienes o asociados de la CIA,
  2187.  
  2188. 488
  2189. 00:30:16,666 --> 00:30:21,337
  2190. o cualquier información que pudiera violar
  2191. el acuerdo entre la CIA y el Senado?
  2192.  
  2193. 489
  2194. 00:30:21,420 --> 00:30:22,463
  2195. No.
  2196.  
  2197. 490
  2198. 00:30:22,546 --> 00:30:23,881
  2199. Bueno. Buenas noches.
  2200.  
  2201. 491
  2202. 00:30:23,965 --> 00:30:25,466
  2203. - Buenas noches.
  2204. - Igualmente.
  2205.  
  2206. 492
  2207. 00:30:25,758 --> 00:30:27,009
  2208. Buenas noches.
  2209.  
  2210. 493
  2211. 00:30:42,733 --> 00:30:43,943
  2212. ¿Dan Jones?
  2213.  
  2214. 494
  2215. 00:30:48,531 --> 00:30:49,657
  2216. ¿Te conozco?
  2217.  
  2218. 495
  2219. 00:30:49,740 --> 00:30:51,284
  2220. No, pero puedo ayudarte.
  2221.  
  2222. 496
  2223. 00:30:52,076 --> 00:30:53,411
  2224. ¿Ayudarme con qué?
  2225.  
  2226. 497
  2227. 00:30:53,494 --> 00:30:56,872
  2228. El Programa de Interrogatorios.
  2229. Eso estás investigando, ¿no?
  2230.  
  2231. 498
  2232. 00:30:59,667 --> 00:31:01,502
  2233. Pero no puedes usar mi nombre.
  2234.  
  2235. 499
  2236. 00:31:02,169 --> 00:31:05,131
  2237. En ninguna parte.
  2238. Sigo siendo parte de la CIA.
  2239.  
  2240. 500
  2241. 00:31:05,214 --> 00:31:08,466
  2242. Estar aquí hablando contigo ya es...
  2243.  
  2244. 501
  2245. 00:31:12,429 --> 00:31:13,680
  2246. ¿Cómo participaste?
  2247.  
  2248. 502
  2249. 00:31:14,180 --> 00:31:17,141
  2250. Por la oficina de servicios médicos
  2251. en los sitios negros.
  2252.  
  2253. 503
  2254. 00:31:17,891 --> 00:31:19,143
  2255. ¿Eres médico?
  2256.  
  2257. 504
  2258. 00:31:19,643 --> 00:31:21,270
  2259. Asistente médico.
  2260.  
  2261. 505
  2262. 00:31:21,353 --> 00:31:26,108
  2263. La Asociación de Médicos no permite
  2264. que haya médicos, por su juramento.
  2265.  
  2266. 506
  2267. 00:31:26,191 --> 00:31:28,068
  2268. Somos la opción que sigue.
  2269.  
  2270. 507
  2271. 00:31:28,777 --> 00:31:31,030
  2272. Estuve ahí cuando llegaron
  2273. los contratistas.
  2274.  
  2275. 508
  2276. 00:31:33,699 --> 00:31:35,951
  2277. Grabaron los interrogatorios
  2278. de Abu Zubaydah,
  2279.  
  2280. 509
  2281. 00:31:36,035 --> 00:31:38,787
  2282. pero falta un periodo de 21 horas.
  2283.  
  2284. 510
  2285. 00:31:39,288 --> 00:31:41,040
  2286. Usaron el ahogamiento.
  2287.  
  2288. 511
  2289. 00:31:41,415 --> 00:31:44,543
  2290. Zubaydah perdió el conocimiento.
  2291. Se estaba muriendo.
  2292.  
  2293. 512
  2294. 00:31:44,627 --> 00:31:49,465
  2295. Ahogándose. En verdad,
  2296. no sólo sintiendo como si se ahogara.
  2297.  
  2298. 513
  2299. 00:31:50,966 --> 00:31:54,595
  2300. Me dijeron que el ahogamiento
  2301. sería un último recurso.
  2302.  
  2303. 514
  2304. 00:31:54,887 --> 00:31:57,348
  2305. Los contratistas analizaron al prisionero
  2306.  
  2307. 515
  2308. 00:31:57,431 --> 00:31:59,266
  2309. - y decidieron...
  2310. - ¿Qué tipo de análisis?
  2311.  
  2312. 516
  2313. 00:31:59,600 --> 00:32:02,019
  2314. Lo lanzaron contra la pared
  2315. unas cuantas veces,
  2316.  
  2317. 517
  2318. 00:32:02,144 --> 00:32:04,438
  2319. luego lo amarraron
  2320. y lo ahogaron.
  2321.  
  2322. 518
  2323. 00:32:04,521 --> 00:32:07,650
  2324. Entendemos que esto es diferente,
  2325. pero está basado en la ciencia.
  2326.  
  2327. 519
  2328. 00:32:07,775 --> 00:32:10,486
  2329. ¿La ciencia? ¡Por Dios!
  2330. ¿Qué ciencia?
  2331.  
  2332. 520
  2333. 00:32:10,569 --> 00:32:12,029
  2334. ¿Has visto qué ciencia?
  2335.  
  2336. 521
  2337. 00:32:12,112 --> 00:32:14,490
  2338. Creen que el ahogamiento
  2339. crea docilidad.
  2340.  
  2341. 522
  2342. 00:32:14,615 --> 00:32:17,868
  2343. Por supuesto.
  2344. Ellos deciden cuándo aplicarlo.
  2345.  
  2346. 523
  2347. 00:32:17,952 --> 00:32:20,621
  2348. Y también deciden
  2349. sí está funcionando.
  2350.  
  2351. 524
  2352. 00:32:20,704 --> 00:32:22,081
  2353. ¿Cómo puede ser ético?
  2354.  
  2355. 525
  2356. 00:32:22,164 --> 00:32:24,750
  2357. La gente con la que lidiamos hizo
  2358. de la vida diaria un arma.
  2359.  
  2360. 526
  2361. 00:32:24,833 --> 00:32:27,002
  2362. ¿Quieres hablar de la ética de eso?
  2363.  
  2364. 527
  2365. 00:32:27,336 --> 00:32:31,131
  2366. Estamos aquí para asegurarnos
  2367. de que algo así no vuelva a pasar.
  2368.  
  2369. 528
  2370. 00:32:31,257 --> 00:32:35,344
  2371. Seguro ellos están entrenando a su gente
  2372. a resistir los interrogatorios.
  2373.  
  2374. 529
  2375. 00:32:35,427 --> 00:32:37,846
  2376. Necesitamos cambiar nuestra estrategia
  2377.  
  2378. 530
  2379. 00:32:37,930 --> 00:32:42,059
  2380. antes de que explote otra bomba
  2381. o se caiga otro edificio.
  2382.  
  2383. 531
  2384. 00:32:42,142 --> 00:32:43,227
  2385. Bueno...
  2386.  
  2387. 532
  2388. 00:32:43,435 --> 00:32:46,438
  2389. ¿Qué va a pasar cuando uno
  2390. de los nuestros
  2391.  
  2392. 533
  2393. 00:32:46,522 --> 00:32:50,067
  2394. sea capturado y saque una tarjeta
  2395. de los convenios de Ginebra
  2396.  
  2397. 534
  2398. 00:32:50,150 --> 00:32:52,528
  2399. y quiera que lo traten
  2400. como a un ser humano?
  2401.  
  2402. 535
  2403. 00:32:52,611 --> 00:32:57,116
  2404. ¿Crees que sus captores no recordarán
  2405. cómo se está tratando a esta gente?
  2406.  
  2407. 536
  2408. 00:32:57,241 --> 00:32:58,492
  2409. ¿Y para qué?
  2410.  
  2411. 537
  2412. 00:32:58,659 --> 00:33:00,159
  2413. ¿Tienes hijos?
  2414.  
  2415. 538
  2416. 00:33:03,204 --> 00:33:04,914
  2417. No nos vencerán de nuevo.
  2418.  
  2419. 539
  2420. 00:33:05,790 --> 00:33:09,544
  2421. Además de la jefa de la estación,
  2422. ¿lo reportaste más arriba?
  2423.  
  2424. 540
  2425. 00:33:09,711 --> 00:33:12,338
  2426. Recibimos un mensaje
  2427. del director Rodríguez
  2428.  
  2429. 541
  2430. 00:33:12,422 --> 00:33:15,508
  2431. diciendo que dejáramos de poner
  2432. nuestras objeciones por escrito.
  2433.  
  2434. 542
  2435. 00:33:15,883 --> 00:33:17,302
  2436. Que no quedara huella.
  2437.  
  2438. 543
  2439. 00:33:18,219 --> 00:33:22,098
  2440. Le dije que si iban a seguir
  2441. usando esas técnicas, prefería irme.
  2442.  
  2443. 544
  2444. 00:33:23,266 --> 00:33:25,643
  2445. No era el único.
  2446. Todos estaban mal.
  2447.  
  2448. 545
  2449. 00:33:28,104 --> 00:33:29,731
  2450. Todo está en los correos.
  2451.  
  2452. 546
  2453. 00:33:35,528 --> 00:33:37,196
  2454. Desde noviembre del 2001
  2455.  
  2456. 547
  2457. 00:33:37,614 --> 00:33:40,283
  2458. el equipo legal de la CIA
  2459. circuló un informe
  2460.  
  2461. 548
  2462. 00:33:40,575 --> 00:33:44,370
  2463. describiendo una defensa legal
  2464. para los agentes que torturen.
  2465.  
  2466. 549
  2467. 00:33:44,662 --> 00:33:46,873
  2468. ¿En serio le llamaron tortura?
  2469.  
  2470. 550
  2471. 00:33:47,040 --> 00:33:48,166
  2472. ¿La CIA?
  2473.  
  2474. 551
  2475. 00:33:48,458 --> 00:33:50,418
  2476. ¿Olvidaron que tenemos leyes
  2477. en contra de ello?
  2478.  
  2479. 552
  2480. 00:33:50,501 --> 00:33:54,172
  2481. Sí, señor. Mitchell y Jessen le llaman
  2482. "interrogatorio mejorado",
  2483.  
  2484. 553
  2485. 00:33:54,255 --> 00:33:58,509
  2486. pero la CIA habló de hacerlo
  2487. antes de tener detenidos.
  2488.  
  2489. 554
  2490. 00:33:59,928 --> 00:34:02,305
  2491. Mi pregunta, Senador, es:
  2492. ¿cómo es que la CIA sabía
  2493.  
  2494. 555
  2495. 00:34:02,430 --> 00:34:05,141
  2496. que debía torturar prisioneros
  2497. antes de tenerlos?
  2498.  
  2499. 556
  2500. 00:34:05,934 --> 00:34:07,977
  2501. ¿Eso no vino de Cheney y Addington?
  2502.  
  2503. 557
  2504. 00:34:08,061 --> 00:34:11,230
  2505. Parece que fue al revés.
  2506. La CIA lo llevó
  2507.  
  2508. 558
  2509. 00:34:11,522 --> 00:34:14,776
  2510. a la Casa Blanca de Bush
  2511. y a John Yoo de Consejo Legal.
  2512.  
  2513. 559
  2514. 00:34:15,485 --> 00:34:18,279
  2515. En esto estamos...
  2516. El crimen de tortura,
  2517.  
  2518. 560
  2519. 00:34:18,404 --> 00:34:20,156
  2520. cómo se describe en la sección 2340,
  2521.  
  2522. 561
  2523. 00:34:20,323 --> 00:34:23,993
  2524. requiere que el defendido,
  2525. en este caso, el interrogador,
  2526.  
  2527. 562
  2528. 00:34:24,077 --> 00:34:26,996
  2529. tenga la intención de causar
  2530. un dolor o sufrimiento grave.
  2531.  
  2532. 563
  2533. 00:34:27,121 --> 00:34:29,832
  2534. En este caso, esa no es la intención
  2535. del interrogador.
  2536.  
  2537. 564
  2538. 00:34:29,958 --> 00:34:32,794
  2539. La intención es recaudar información
  2540. para salvar vidas.
  2541.  
  2542. 565
  2543. 00:34:32,877 --> 00:34:36,589
  2544. John, ¿qué pasa si las técnicas
  2545. del interrogador
  2546.  
  2547. 566
  2548. 00:34:36,673 --> 00:34:39,592
  2549. sí causan, a pesar de todo,
  2550. dolor y sufrimiento...?
  2551.  
  2552. 567
  2553. 00:34:39,676 --> 00:34:40,760
  2554. ¿Cómo lidiamos con eso?
  2555.  
  2556. 568
  2557. 00:34:40,843 --> 00:34:44,346
  2558. La frase clave
  2559. es "dolor o sufrimiento grave".
  2560.  
  2561. 569
  2562. 00:34:44,429 --> 00:34:46,974
  2563. La 2340 no define lo que es "grave".
  2564.  
  2565. 570
  2566. 00:34:47,057 --> 00:34:50,352
  2567. Encontramos esta definición
  2568. en un estatuto de Medicare...
  2569.  
  2570. 571
  2571. 00:34:50,435 --> 00:34:51,853
  2572. Dolor o sufrimiento grave:
  2573.  
  2574. 572
  2575. 00:34:52,020 --> 00:34:56,817
  2576. "Síntomas graves que ponen al individuo
  2577. en peligro y son difíciles de soportar".
  2578.  
  2579. 573
  2580. 00:34:56,900 --> 00:34:59,569
  2581. - ¿Lo que significa...?
  2582. - Para que sea tortura
  2583.  
  2584. 574
  2585. 00:35:00,153 --> 00:35:04,408
  2586. el daño debe ir más allá
  2587. de fallo multiorgánico.
  2588.  
  2589. 575
  2590. 00:35:05,033 --> 00:35:08,495
  2591. Debe haber disfunción
  2592. de una función corporal o muerte.
  2593.  
  2594. 576
  2595. 00:35:09,246 --> 00:35:11,914
  2596. Entonces, estamos haciéndolo mal
  2597. si alguien muere.
  2598.  
  2599. 577
  2600. 00:35:12,123 --> 00:35:14,750
  2601. Si el Presidente cree que es necesario
  2602.  
  2603. 578
  2604. 00:35:14,875 --> 00:35:18,879
  2605. aplastarle los testículos a un niño
  2606. para evitar otro incidente,
  2607.  
  2608. 579
  2609. 00:35:18,963 --> 00:35:20,506
  2610. para salvar vidas estadounidenses,
  2611.  
  2612. 580
  2613. 00:35:20,590 --> 00:35:22,633
  2614. ninguna ley o tratado
  2615. puede detenerlo.
  2616.  
  2617. 581
  2618. 00:35:23,134 --> 00:35:24,760
  2619. Puedo argumentar lo mismo
  2620.  
  2621. 582
  2622. 00:35:25,636 --> 00:35:29,265
  2623. sí le sacan los ojos a un prisionero
  2624. o si le tiran ácido.
  2625.  
  2626. 583
  2627. 00:35:30,808 --> 00:35:35,021
  2628. Para nosotros si da información única,
  2629.  
  2630. 584
  2631. 00:35:35,730 --> 00:35:39,025
  2632. salva vidas y no causa
  2633. daño permanente,
  2634.  
  2635. 585
  2636. 00:35:39,525 --> 00:35:41,277
  2637. el Presidente puede ordenarlo.
  2638.  
  2639. 586
  2640. 00:35:41,694 --> 00:35:43,279
  2641. ¿A qué se refiere con "única"?
  2642.  
  2643. 587
  2644. 00:35:43,654 --> 00:35:46,198
  2645. Información que no hubiera podido
  2646. conseguirse de otra manera.
  2647.  
  2648. 588
  2649. 00:35:49,994 --> 00:35:52,914
  2650. ¿Asumo que ya lo habló con la Casa Blanca?
  2651.  
  2652. 589
  2653. 00:35:53,956 --> 00:35:56,042
  2654. ¿Y? ¿Le dijeron a Bush...
  2655.  
  2656. 590
  2657. 00:35:56,626 --> 00:35:58,586
  2658. - ... lo que harían con Zubaydah?
  2659. - No.
  2660.  
  2661. 591
  2662. 00:35:58,669 --> 00:36:01,088
  2663. La consejera de seguridad nacional
  2664. Rice, ¿qué dice de esto?
  2665.  
  2666. 592
  2667. 00:36:01,172 --> 00:36:05,885
  2668. Le dijeron del programa, pero también
  2669. que no informara al Presidente.
  2670.  
  2671. 593
  2672. 00:36:06,844 --> 00:36:10,890
  2673. ¿Quién le dijo a la consejera de seguridad
  2674. nacional que no le dijera al Presidente?
  2675.  
  2676. 594
  2677. 00:36:13,184 --> 00:36:16,812
  2678. - Cheney y Addington.
  2679. - Según los archivos de la CIA,
  2680.  
  2681. 595
  2682. 00:36:17,313 --> 00:36:20,775
  2683. a Bush no le dijeron del programa
  2684. hasta finales del 2006...
  2685.  
  2686. 596
  2687. 00:36:21,984 --> 00:36:23,319
  2688. ...cuatro años después.
  2689.  
  2690. 597
  2691. 00:36:27,739 --> 00:36:31,534
  2692. Lo que nosotros encontramos dice
  2693. que cuando por fin le dijeron
  2694.  
  2695. 598
  2696. 00:36:32,035 --> 00:36:34,621
  2697. del programa, dijo que estaba incómodo
  2698.  
  2699. 599
  2700. 00:36:35,205 --> 00:36:39,709
  2701. con la imagen de un detenido encadenado
  2702. al techo y obligado a usar pañal.
  2703.  
  2704. 600
  2705. 00:36:41,628 --> 00:36:44,464
  2706. ¿Cuándo terminarás esto, Dan?
  2707.  
  2708. 601
  2709. 00:36:45,215 --> 00:36:46,508
  2710. Tenemos que circularlo.
  2711.  
  2712. 602
  2713. 00:36:52,055 --> 00:36:54,808
  2714. ¿Y este tipo? Gul Rahman.
  2715.  
  2716. 603
  2717. 00:36:55,308 --> 00:37:00,480
  2718. Lo capturaron en Peshawar en noviembre
  2719. del 2002. No está en Gitmo, desapareció.
  2720.  
  2721. 604
  2722. 00:37:05,860 --> 00:37:08,989
  2723. Gul Rahman...
  2724.  
  2725. 605
  2726. 00:37:09,906 --> 00:37:12,784
  2727. No. No le dijeron al Comité de él.
  2728.  
  2729. 606
  2730. 00:37:13,576 --> 00:37:15,078
  2731. Es el detenido número 24.
  2732.  
  2733. 607
  2734. 00:37:18,582 --> 00:37:21,001
  2735. POR SEGURIDAD
  2736. AMARRADO DE PIES Y MANOS
  2737.  
  2738. 608
  2739. 00:37:21,084 --> 00:37:24,796
  2740. La sede dice que tiene detalles
  2741. operacionales de al-Qaeda.
  2742.  
  2743. 609
  2744. 00:37:25,589 --> 00:37:27,090
  2745. Es un imbécil.
  2746.  
  2747. 610
  2748. 00:37:27,299 --> 00:37:30,010
  2749. Nos tiraba su comida.
  2750. Amenazaba con matar a los guardias.
  2751.  
  2752. 611
  2753. 00:37:30,510 --> 00:37:32,178
  2754. Le pedí a la sede
  2755.  
  2756. 612
  2757. 00:37:32,929 --> 00:37:36,891
  2758. que apruebe la solicitud para usar
  2759. medidas mejoradas con el detenido,
  2760.  
  2761. 613
  2762. 00:37:37,517 --> 00:37:39,185
  2763. y lo aprobaron.
  2764.  
  2765. 614
  2766. 00:37:39,269 --> 00:37:42,272
  2767. Qué bien. No hemos logrado que hable.
  2768.  
  2769. 615
  2770. 00:37:43,440 --> 00:37:46,610
  2771. Lo llevamos de arriba a abajo,
  2772. golpeándolo. Nada.
  2773.  
  2774. 616
  2775. 00:37:48,778 --> 00:37:51,323
  2776. Incluso intentamos encadenarlo a ratos.
  2777.  
  2778. 617
  2779. 00:37:52,699 --> 00:37:54,909
  2780. Lo amarramos de las manos
  2781. a un perno en el suelo...
  2782.  
  2783. 618
  2784. 00:37:55,994 --> 00:37:58,079
  2785. ...y luego amarras sus pies
  2786. al mismo perno.
  2787.  
  2788. 619
  2789. 00:37:59,789 --> 00:38:02,542
  2790. Creo que los granjeros
  2791. le llaman la atada del cerdo,
  2792.  
  2793. 620
  2794. 00:38:02,626 --> 00:38:04,002
  2795. y por fin admitió algo.
  2796.  
  2797. 621
  2798. 00:38:04,377 --> 00:38:05,462
  2799. ¿Qué cosa?
  2800.  
  2801. 622
  2802. 00:38:05,587 --> 00:38:07,756
  2803. Que era quien pensamos que es:
  2804.  
  2805. 623
  2806. 00:38:07,923 --> 00:38:09,382
  2807. Gul Rahman.
  2808.  
  2809. 624
  2810. 00:38:12,134 --> 00:38:14,303
  2811. Primero, lo que debes hacer
  2812.  
  2813. 625
  2814. 00:38:14,803 --> 00:38:16,597
  2815. es quitarle el sentido de control.
  2816.  
  2817. 626
  2818. 00:38:17,640 --> 00:38:21,143
  2819. Si quieres puedo enseñarte cómo lograrlo
  2820.  
  2821. 627
  2822. 00:38:21,226 --> 00:38:23,354
  2823. con las técnicas mejoradas...
  2824.  
  2825. 628
  2826. 00:38:25,064 --> 00:38:28,317
  2827. Qué bien. Tenemos otros 30 tipos aquí.
  2828.  
  2829. 629
  2830. 00:38:31,654 --> 00:38:34,448
  2831. Oí que le dijiste al doctor
  2832. que tienes frío.
  2833.  
  2834. 630
  2835. 00:38:53,300 --> 00:38:55,052
  2836. Senadora, ¿tiene unos minutos?
  2837.  
  2838. 631
  2839. 00:38:55,469 --> 00:38:57,638
  2840. Por supuesto. Pasa, Dan.
  2841.  
  2842. 632
  2843. 00:38:58,138 --> 00:39:00,432
  2844. Necesitan el voto de la Senadora.
  2845.  
  2846. 633
  2847. 00:39:00,557 --> 00:39:01,934
  2848. Dale cinco minutos.
  2849.  
  2850. 634
  2851. 00:39:04,645 --> 00:39:06,730
  2852. ¿Dormiste anoche, Dan?
  2853.  
  2854. 635
  2855. 00:39:10,693 --> 00:39:12,151
  2856. Senadora, un prisionero murió.
  2857.  
  2858. 636
  2859. 00:39:18,700 --> 00:39:19,951
  2860. Gul Rahman.
  2861.  
  2862. 637
  2863. 00:39:21,077 --> 00:39:24,789
  2864. Pensaron que trabajaba para un caudillo
  2865. afgano o que sabía de un ataque.
  2866.  
  2867. 638
  2868. 00:39:24,872 --> 00:39:25,915
  2869. ¿Y sabía?
  2870.  
  2871. 639
  2872. 00:39:25,999 --> 00:39:28,334
  2873. Murió antes de que dijera nada
  2874. más que su nombre.
  2875.  
  2876. 640
  2877. 00:39:29,377 --> 00:39:32,547
  2878. Le tiraron agua helada una noche
  2879. y lo encontraron muerto en la mañana.
  2880.  
  2881. 641
  2882. 00:39:32,672 --> 00:39:34,382
  2883. La autopsia indica hipotermia.
  2884.  
  2885. 642
  2886. 00:39:34,465 --> 00:39:35,883
  2887. ¿Cómo te enteraste?
  2888.  
  2889. 643
  2890. 00:39:36,009 --> 00:39:37,719
  2891. Del reporte del inspector general.
  2892.  
  2893. 644
  2894. 00:39:37,802 --> 00:39:41,556
  2895. La CIA condujo su propia investigación
  2896. sobre la muerte de Gul Rahman.
  2897.  
  2898. 645
  2899. 00:39:44,225 --> 00:39:47,020
  2900. El oficial a cargo fue recomendado
  2901. para recibir un bono.
  2902.  
  2903. 646
  2904. 00:39:47,979 --> 00:39:50,148
  2905. Lo ascendieron. Sigue trabajando.
  2906.  
  2907. 647
  2908. 00:39:55,320 --> 00:39:59,031
  2909. ¿Estás acusando a la CIA
  2910. de asesinato, Dan?
  2911.  
  2912. 648
  2913. 00:40:01,033 --> 00:40:03,076
  2914. Porque eso es a lo que me suena.
  2915.  
  2916. 649
  2917. 00:40:03,327 --> 00:40:05,412
  2918. Tenemos pruebas de
  2919. que el director interino
  2920.  
  2921. 650
  2922. 00:40:05,537 --> 00:40:07,915
  2923. le enseñó al oficial a cargo
  2924. cómo encubrirlo.
  2925.  
  2926. 651
  2927. 00:40:08,498 --> 00:40:10,417
  2928. Le dijo que cuidara lo que escribía.
  2929.  
  2930. 652
  2931. 00:40:12,544 --> 00:40:16,048
  2932. ¿Por qué tendrían que encubrirlo
  2933. sí estaban siguiendo las reglas?
  2934.  
  2935. 653
  2936. 00:40:17,215 --> 00:40:18,842
  2937. ¿Por qué no le dijeron al Comité?
  2938.  
  2939. 654
  2940. 00:40:19,301 --> 00:40:20,761
  2941. ¿Por qué no le dijeron a usted?
  2942.  
  2943. 655
  2944. 00:40:24,848 --> 00:40:27,309
  2945. Tendré que revisar esto personalmente.
  2946.  
  2947. 656
  2948. 00:40:29,311 --> 00:40:30,729
  2949. Es desconcertante.
  2950.  
  2951. 657
  2952. 00:40:39,529 --> 00:40:40,697
  2953. "Desconcertante".
  2954.  
  2955. 658
  2956. 00:40:40,864 --> 00:40:43,200
  2957. - ¿"Desconcertante"?
  2958. - Dan, ten cuidado.
  2959.  
  2960. 659
  2961. 00:40:43,951 --> 00:40:45,953
  2962. Lo estás haciendo personal.
  2963.  
  2964. 660
  2965. 00:40:46,620 --> 00:40:49,122
  2966. Mataron al tipo, ¿y nadie es responsable?
  2967.  
  2968. 661
  2969. 00:40:50,582 --> 00:40:53,877
  2970. No sabemos si era terrorista.
  2971. Apenas y sabemos su nombre.
  2972.  
  2973. 662
  2974. 00:40:54,169 --> 00:40:59,132
  2975. Sí, pero debes entender que es su nombre
  2976. el que irá en el reporte, no el tuyo.
  2977.  
  2978. 663
  2979. 00:41:00,550 --> 00:41:03,595
  2980. Los empleados del Senado no tienen
  2981. que ser reelegidos, ella sí.
  2982.  
  2983. 664
  2984. 00:41:04,054 --> 00:41:07,057
  2985. El argumento legal era que no causarían
  2986. daños duraderos.
  2987.  
  2988. 665
  2989. 00:41:07,182 --> 00:41:09,559
  2990. ¿Qué tan duradera es la muerte
  2991. de Gul Rahman?
  2992.  
  2993. 666
  2994. 00:41:19,444 --> 00:41:21,697
  2995. ¿Han visto la Reseña de Panetta?
  2996.  
  2997. 667
  2998. 00:41:21,780 --> 00:41:23,240
  2999. Acaba de aparecer...
  3000.  
  3001. 668
  3002. 00:41:25,409 --> 00:41:29,413
  3003. No entiendo. Parece que la CIA
  3004. hizo su propia investigación.
  3005.  
  3006. 669
  3007. 00:41:29,788 --> 00:41:31,832
  3008. Confirma nuestras conclusiones.
  3009.  
  3010. 670
  3011. 00:41:37,337 --> 00:41:38,505
  3012. ¿Y?
  3013.  
  3014. 671
  3015. 00:41:39,131 --> 00:41:40,673
  3016. ¿Qué vas a hacer con ella?
  3017.  
  3018. 672
  3019. 00:41:41,757 --> 00:41:42,925
  3020. Espero que nada.
  3021.  
  3022. 673
  3023. 00:41:44,552 --> 00:41:46,387
  3024. Con el fiscal especial Durham, por favor.
  3025.  
  3026. 674
  3027. 00:41:47,054 --> 00:41:51,225
  3028. Ya dejé varios mensajes.
  3029. Soy Dan Jones del Comité de Inteligencia.
  3030.  
  3031. 675
  3032. 00:41:51,851 --> 00:41:52,935
  3033. Qué bien.
  3034.  
  3035. 676
  3036. 00:41:53,019 --> 00:41:57,273
  3037. Quería hablar con el fiscal especial
  3038. sobre la investigación de la CIA.
  3039.  
  3040. 677
  3041. 00:41:58,858 --> 00:42:01,569
  3042. Puede ser extraoficial.
  3043. Sólo quiero comparar notas.
  3044.  
  3045. 678
  3046. 00:42:04,405 --> 00:42:05,865
  3047. Sí, el mismo número. Gracias.
  3048.  
  3049. 679
  3050. 00:42:10,661 --> 00:42:13,164
  3051. Tenemos que pensar en el tiempo
  3052. después del 11 de septiembre.
  3053.  
  3054. 680
  3055. 00:42:13,247 --> 00:42:14,957
  3056. Ni siquiera sabíamos quién
  3057. nos atacó.
  3058.  
  3059. 681
  3060. 00:42:15,041 --> 00:42:19,420
  3061. No sabíamos que Khalid Sheikh Mohammed
  3062. era el autor intelectual y comandante.
  3063.  
  3064. 682
  3065. 00:42:19,503 --> 00:42:22,298
  3066. Y luego empezamos a detener terroristas.
  3067. Abu Zubaydah,
  3068.  
  3069. 683
  3070. 00:42:22,632 --> 00:42:25,092
  3071. Razmi Bin al- Shibh y KSM.
  3072.  
  3073. 684
  3074. 00:42:25,176 --> 00:42:28,638
  3075. Y al ser interrogados por la CIA
  3076. nos dieron información
  3077.  
  3078. 685
  3079. 00:42:28,721 --> 00:42:31,140
  3080. que detuvo gran cantidad
  3081. de ataques terroristas.
  3082.  
  3083. 686
  3084. 00:42:31,223 --> 00:42:35,102
  3085. Planeaban hacer explotar el consulado
  3086. en Karachi, Pakistán,
  3087.  
  3088. 687
  3089. 00:42:35,186 --> 00:42:37,688
  3090. un campamento de Marines en Djibouti...
  3091.  
  3092. 688
  3093. 00:42:42,860 --> 00:42:45,780
  3094. - Buenos días.
  3095. - Mohammed fue acusado en Nueva York
  3096.  
  3097. 689
  3098. 00:42:45,905 --> 00:42:49,408
  3099. por intentar hacer explotar
  3100. aviones en 1995.
  3101.  
  3102. 690
  3103. 00:42:49,617 --> 00:42:52,078
  3104. La CIA ya sabía de él.
  3105. Sabían que era cercano a bin Laden.
  3106.  
  3107. 691
  3108. 00:42:52,161 --> 00:42:54,413
  3109. Sabían antes de que Zubaydah
  3110. lo identificara.
  3111.  
  3112. 692
  3113. 00:42:54,497 --> 00:42:55,831
  3114. ¿Cuánto tiempo llevas aquí?
  3115.  
  3116. 693
  3117. 00:42:55,915 --> 00:42:57,583
  3118. Según este mensaje...
  3119. Unas horas.
  3120.  
  3121. 694
  3122. 00:42:57,667 --> 00:43:02,129
  3123. ...un oficial de la CIA en Islamabad
  3124. empezó a trabajar con un recurso X.
  3125.  
  3126. 695
  3127. 00:43:02,213 --> 00:43:05,424
  3128. X dijo que tenía acceso directo a KSM,
  3129.  
  3130. 696
  3131. 00:43:05,508 --> 00:43:07,510
  3132. pero le dieron largas
  3133. cuando pidió dinero.
  3134.  
  3135. 697
  3136. 00:43:08,511 --> 00:43:10,805
  3137. - ¿Cuánto?
  3138. - Unos cuantos miles.
  3139.  
  3140. 698
  3141. 00:43:11,097 --> 00:43:12,306
  3142. Dos años después,
  3143.  
  3144. 699
  3145. 00:43:12,390 --> 00:43:14,516
  3146. después de que le dieron largas
  3147. una y otra vez,
  3148.  
  3149. 700
  3150. 00:43:14,599 --> 00:43:18,603
  3151. por fin le pagaron y casi inmediatamente
  3152. le mandó un mensaje al agente diciendo:
  3153.  
  3154. 701
  3155. 00:43:18,770 --> 00:43:20,355
  3156. "Estoy con KSM".
  3157.  
  3158. 702
  3159. 00:43:20,438 --> 00:43:22,440
  3160. No tenía nada que ver
  3161. con el ahogamiento.
  3162.  
  3163. 703
  3164. 00:43:22,524 --> 00:43:24,650
  3165. - Buenos días.
  3166. - Buenos días.
  3167.  
  3168. 704
  3169. 00:43:31,490 --> 00:43:34,493
  3170. SUJETO: MUKHTAR
  3171. ATAQUE PLANEADO
  3172.  
  3173. 705
  3174. 00:43:34,577 --> 00:43:37,413
  3175. DEPRIVACIÓN DE SUEÑO
  3176. MÚSICA A TODO VOLUMEN
  3177.  
  3178. 706
  3179. 00:43:37,538 --> 00:43:40,958
  3180. INFORMACIÓN DE AMENAZA CRÍTICA
  3181.  
  3182. 707
  3183. 00:43:41,292 --> 00:43:43,502
  3184. CENTRO DE DETENCIÓN AZUL
  3185. MARZO DEL 2003
  3186.  
  3187. 708
  3188. 00:43:43,586 --> 00:43:46,922
  3189. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis...
  3190.  
  3191. 709
  3192. 00:43:47,006 --> 00:43:49,174
  3193. ¿Con quién trabajas en EE.UU.?
  3194.  
  3195. 710
  3196. 00:43:49,258 --> 00:43:52,720
  3197. ...siete, ocho, nueve, diez, once...
  3198.  
  3199. 711
  3200. 00:43:52,803 --> 00:43:54,680
  3201. ¡Tenemos a tus hijos!
  3202.  
  3203. 712
  3204. 00:43:54,805 --> 00:43:59,560
  3205. ...doce, 13, 14, 15, 16, 17...
  3206.  
  3207. 713
  3208. 00:44:00,185 --> 00:44:03,355
  3209. ¡Nos detendremos si hablas!
  3210.  
  3211. 714
  3212. 00:44:04,815 --> 00:44:07,443
  3213. ¿Dónde será el próximo ataque?
  3214.  
  3215. 715
  3216. 00:44:07,526 --> 00:44:09,695
  3217. ¡En Canary Wharf!
  3218.  
  3219. 716
  3220. 00:44:11,322 --> 00:44:13,949
  3221. El problema es que ya sabemos
  3222.  
  3223. 717
  3224. 00:44:14,033 --> 00:44:16,535
  3225. de Heathrow y Canary Wharf.
  3226.  
  3227. 718
  3228. 00:44:16,785 --> 00:44:19,538
  3229. Él lo sabe.
  3230. Está en su libreta.
  3231.  
  3232. 719
  3233. 00:44:19,622 --> 00:44:21,874
  3234. Preguntamos sobre ataques en EE.UU.
  3235. No en Londres.
  3236.  
  3237. 720
  3238. 00:44:21,957 --> 00:44:23,250
  3239. Lo hace por joder.
  3240.  
  3241. 721
  3242. 00:44:23,334 --> 00:44:27,046
  3243. Para ser sincero, nunca he encontrado
  3244. alguien que resista como él.
  3245.  
  3246. 722
  3247. 00:44:27,504 --> 00:44:28,923
  3248. Tiene mucha fuerza de voluntad.
  3249.  
  3250. 723
  3251. 00:44:29,006 --> 00:44:30,633
  3252. Te mintió para que pararas.
  3253.  
  3254. 724
  3255. 00:44:30,716 --> 00:44:33,844
  3256. Nos dice lo que sabe
  3257. que ya tenemos.
  3258.  
  3259. 725
  3260. 00:44:34,219 --> 00:44:36,805
  3261. Entonces... Eso es lo que estamos
  3262. aprendiendo.
  3263.  
  3264. 726
  3265. 00:44:37,806 --> 00:44:40,935
  3266. Es lo que el ahogamiento nos da.
  3267.  
  3268. 727
  3269. 00:44:41,894 --> 00:44:44,229
  3270. Ahora sabemos que está mintiendo.
  3271.  
  3272. 728
  3273. 00:44:44,730 --> 00:44:46,607
  3274. Pensé que nos daría la verdad.
  3275.  
  3276. 729
  3277. 00:44:47,066 --> 00:44:48,359
  3278. Y...
  3279.  
  3280. 730
  3281. 00:44:48,859 --> 00:44:50,778
  3282. La verdad es que está mintiendo.
  3283.  
  3284. 731
  3285. 00:44:58,744 --> 00:45:00,746
  3286. La sede dice que lo hagamos
  3287. de nuevo.
  3288.  
  3289. 732
  3290. 00:45:02,957 --> 00:45:06,502
  3291. El jefe de interrogatorios ordenó
  3292. una hidratación anal para KSM,
  3293.  
  3294. 733
  3295. 00:45:06,752 --> 00:45:07,920
  3296. no por salud,
  3297.  
  3298. 734
  3299. 00:45:08,212 --> 00:45:11,381
  3300. sino para demostrarle que tenían
  3301. control total sobre él.
  3302.  
  3303. 735
  3304. 00:45:11,673 --> 00:45:14,926
  3305. Aunque la hidratación anal
  3306. nunca fue una técnica aprobada.
  3307.  
  3308. 736
  3309. 00:45:15,551 --> 00:45:19,889
  3310. ¿No es suficiente con encadenarlo
  3311. a una pared y mantenerlo despierto?
  3312.  
  3313. 737
  3314. 00:45:19,973 --> 00:45:21,557
  3315. ¿Hay que meterle un tubo en el culo?
  3316.  
  3317. 738
  3318. 00:45:22,058 --> 00:45:25,853
  3319. Esto será el resto de tu vida,
  3320. a menos que digas la verdad.
  3321.  
  3322. 739
  3323. 00:45:26,229 --> 00:45:28,022
  3324. Después volvieron al ahogamiento.
  3325.  
  3326. 740
  3327. 00:45:28,398 --> 00:45:30,775
  3328. - "Cuando un oficial médico presionó... ".
  3329. - ¿Dónde estás?
  3330.  
  3331. 741
  3332. 00:45:30,900 --> 00:45:34,404
  3333. En la siguiente página. "Cuando un oficial
  3334. médico presionó en su abdomen,
  3335.  
  3336. 742
  3337. 00:45:34,529 --> 00:45:36,030
  3338. salió agua de su boca y su nariz".
  3339.  
  3340. 743
  3341. 00:45:36,155 --> 00:45:37,907
  3342. Estaba tragándose el agua.
  3343.  
  3344. 744
  3345. 00:45:38,032 --> 00:45:41,077
  3346. "El 17 de marzo la técnica
  3347. de ahogamiento evolucionó.
  3348.  
  3349. 745
  3350. 00:45:42,912 --> 00:45:46,541
  3351. Los interrogadores usaban sus manos
  3352. para sostener agua
  3353.  
  3354. 746
  3355. 00:45:46,624 --> 00:45:48,585
  3356. sobre la nariz y la boca de KSM".
  3357.  
  3358. 747
  3359. 00:45:58,803 --> 00:46:02,765
  3360. ¿Quiénes son los agentes
  3361. dentro de EE.UU.?
  3362.  
  3363. 748
  3364. 00:46:04,434 --> 00:46:06,311
  3365. Issa... Isaa al Britani.
  3366.  
  3367. 749
  3368. 00:46:08,271 --> 00:46:10,023
  3369. ¿Dónde será el siguiente ataque?
  3370.  
  3371. 750
  3372. 00:46:11,190 --> 00:46:12,358
  3373. En Montana...
  3374.  
  3375. 751
  3376. 00:46:14,235 --> 00:46:15,820
  3377. Tenemos algo.
  3378.  
  3379. 752
  3380. 00:46:17,071 --> 00:46:20,909
  3381. KSM le dijo a los interrogadores que mandó
  3382. a Abu Issa al-Britani a EE.UU.
  3383.  
  3384. 753
  3385. 00:46:21,284 --> 00:46:23,995
  3386. para reclutar musulmanes afroamericanos
  3387. en Montana
  3388.  
  3389. 754
  3390. 00:46:24,537 --> 00:46:26,623
  3391. para explotar gasolineras
  3392. y empezar incendios.
  3393.  
  3394. 755
  3395. 00:46:26,706 --> 00:46:29,250
  3396. ¿Montana? ¿Musulmanes en Montana?
  3397.  
  3398. 756
  3399. 00:46:29,918 --> 00:46:31,920
  3400. El FBI también lo dudó.
  3401.  
  3402. 757
  3403. 00:46:32,879 --> 00:46:35,924
  3404. KSM admitió que les dijo
  3405. lo que querían oír para que pararan.
  3406.  
  3407. 758
  3408. 00:46:36,549 --> 00:46:37,967
  3409. Entonces...
  3410.  
  3411. 759
  3412. 00:46:38,343 --> 00:46:42,388
  3413. ¿Consiguieron algo de él?
  3414. ¿Algo que salvara vidas?
  3415.  
  3416. 760
  3417. 00:46:42,555 --> 00:46:44,807
  3418. Le aplicaron ahogamiento 183 veces
  3419.  
  3420. 761
  3421. 00:46:44,891 --> 00:46:47,685
  3422. y luego concluyeron:
  3423. "KSM nunca será honesto".
  3424.  
  3425. 762
  3426. 00:46:47,894 --> 00:46:49,354
  3427. Todo lo que decía
  3428.  
  3429. 763
  3430. 00:46:49,687 --> 00:46:52,315
  3431. era mentira o ya lo sabían.
  3432.  
  3433. 764
  3434. 00:46:52,898 --> 00:46:55,859
  3435. Bueno, mi pregunta es:
  3436.  
  3437. 765
  3438. 00:46:55,943 --> 00:46:59,696
  3439. sí funciona,
  3440. ¿por qué tendrían que hacerlo 183 veces?
  3441.  
  3442. 766
  3443. 00:47:01,198 --> 00:47:03,909
  3444. Tal vez podrán verlo
  3445. cuando salga el reporte.
  3446.  
  3447. 767
  3448. 00:47:04,868 --> 00:47:07,663
  3449. Preocupémonos por hacerlo bien
  3450. y por terminarlo.
  3451.  
  3452. 768
  3453. 00:47:07,746 --> 00:47:09,998
  3454. Después cambiaremos el mundo.
  3455.  
  3456. 769
  3457. 00:47:24,553 --> 00:47:26,389
  3458. Disculpa que llegue tarde.
  3459.  
  3460. 770
  3461. 00:47:26,889 --> 00:47:28,224
  3462. No hay problema.
  3463.  
  3464. 771
  3465. 00:47:28,474 --> 00:47:29,600
  3466. Apenas dormí.
  3467.  
  3468. 772
  3469. 00:47:30,309 --> 00:47:31,936
  3470. ¿Quieres café?
  3471.  
  3472. 773
  3473. 00:47:34,647 --> 00:47:36,190
  3474. ¿Puedo hacerte una pregunta?
  3475.  
  3476. 774
  3477. 00:47:36,732 --> 00:47:38,609
  3478. ¿Alguna vez has tenido pesadillas...
  3479.  
  3480. 775
  3481. 00:47:39,652 --> 00:47:41,279
  3482. ...con lo que hay en el reporte?
  3483.  
  3484. 776
  3485. 00:47:43,030 --> 00:47:44,448
  3486. Sí. Hay una en la que...
  3487.  
  3488. 777
  3489. 00:47:45,241 --> 00:47:48,494
  3490. ...estoy ahogándome, sin poder mover
  3491. brazos ni piernas, ni respirar.
  3492.  
  3493. 778
  3494. 00:47:48,578 --> 00:47:49,870
  3495. Y eso me despierta.
  3496.  
  3497. 779
  3498. 00:47:49,996 --> 00:47:53,291
  3499. Anoche soñé que estaba atrapado
  3500. en una de esas cajas.
  3501.  
  3502. 780
  3503. 00:47:53,624 --> 00:47:55,626
  3504. Me dejaron ahí.
  3505.  
  3506. 781
  3507. 00:47:55,835 --> 00:47:57,587
  3508. Daniel Jones, ¿no?
  3509.  
  3510. 782
  3511. 00:47:58,546 --> 00:47:59,630
  3512. ¿Te conozco?
  3513.  
  3514. 783
  3515. 00:47:59,755 --> 00:48:03,342
  3516. Quería decirte de frente que creo que tú
  3517. y el reporte son basura.
  3518.  
  3519. 784
  3520. 00:48:03,509 --> 00:48:04,927
  3521. - Disculpa...
  3522. - No estabas ahí.
  3523.  
  3524. 785
  3525. 00:48:05,011 --> 00:48:08,180
  3526. No sabes lo que funcionaba o no,
  3527. ni lo que enfrentábamos.
  3528.  
  3529. 786
  3530. 00:48:08,264 --> 00:48:09,640
  3531. Tal vez no lo veas,
  3532.  
  3533. 787
  3534. 00:48:09,724 --> 00:48:13,561
  3535. pero queríamos proteger
  3536. al país de gente que desea destruirlo.
  3537.  
  3538. 788
  3539. 00:48:13,644 --> 00:48:14,854
  3540. Tal vez no lo veas,
  3541.  
  3542. 789
  3543. 00:48:15,438 --> 00:48:17,315
  3544. pero es lo mismo que queremos hacer.
  3545.  
  3546. 790
  3547. 00:48:17,857 --> 00:48:20,610
  3548. Tu reporte de mierda
  3549. jamás verá la luz del día.
  3550.  
  3551. 791
  3552. 00:48:25,323 --> 00:48:27,241
  3553. Con el fiscal especial Durham, por favor.
  3554.  
  3555. 792
  3556. 00:48:27,992 --> 00:48:32,038
  3557. Soy Dan Jones, llamando de nuevo
  3558. sobre la investigación de la CIA.
  3559.  
  3560. 793
  3561. 00:48:32,663 --> 00:48:34,165
  3562. Tenemos que vernos...
  3563.  
  3564. 794
  3565. 00:48:35,833 --> 00:48:37,042
  3566. ¿Lo hicieron?
  3567.  
  3568. 795
  3569. 00:48:39,210 --> 00:48:40,712
  3570. ¿Y qué encontraron?
  3571.  
  3572. 796
  3573. 00:48:50,889 --> 00:48:52,098
  3574. Mierda.
  3575.  
  3576. 797
  3577. 00:48:52,891 --> 00:48:54,184
  3578. ¿Nada?
  3579.  
  3580. 798
  3581. 00:48:55,268 --> 00:48:56,519
  3582. ¿Ninguna acusación?
  3583.  
  3584. 799
  3585. 00:48:56,645 --> 00:49:00,106
  3586. No habrá cargos contra Jose Rodríguez
  3587. o Gina Haspel por destruir las cintas.
  3588.  
  3589. 800
  3590. 00:49:00,190 --> 00:49:02,609
  3591. Nada en contra de la CIA
  3592. por las torturas.
  3593.  
  3594. 801
  3595. 00:49:02,692 --> 00:49:06,404
  3596. Nada contra Jim Pavitt y los demás
  3597. por dar información incorrecta.
  3598.  
  3599. 802
  3600. 00:49:06,571 --> 00:49:10,533
  3601. El Departamento de Justicia dice que no
  3602. tiene las pruebas para hacerlo.
  3603.  
  3604. 803
  3605. 00:49:10,784 --> 00:49:12,953
  3606. Los contratistas están asegurados.
  3607.  
  3608. 804
  3609. 00:49:13,328 --> 00:49:17,332
  3610. El jefe Antiterrorismo dice que estaba
  3611. siguiendo órdenes de la CIA.
  3612.  
  3613. 805
  3614. 00:49:17,415 --> 00:49:21,920
  3615. La CIA dice que del Presidente,
  3616. y la Casa Blanca dice que por seguridad.
  3617.  
  3618. 806
  3619. 00:49:22,337 --> 00:49:24,881
  3620. ¿El Departamento de Justicia
  3621. dijo lo que encontró?
  3622.  
  3623. 807
  3624. 00:49:24,965 --> 00:49:26,299
  3625. No.
  3626.  
  3627. 808
  3628. 00:49:27,842 --> 00:49:30,345
  3629. No van a entregar nada.
  3630.  
  3631. 809
  3632. 00:49:32,347 --> 00:49:34,224
  3633. Somos los únicos que aún investigan.
  3634.  
  3635. 810
  3636. 00:49:52,075 --> 00:49:53,410
  3637. Dan...
  3638.  
  3639. 811
  3640. 00:49:55,161 --> 00:49:56,288
  3641. Dan.
  3642.  
  3643. 812
  3644. 00:49:56,871 --> 00:50:00,917
  3645. ¿Sabías que un agente de la CIA testificó
  3646. ante el Congreso en 1978 sobre
  3647.  
  3648. 813
  3649. 00:50:01,001 --> 00:50:04,004
  3650. el uso de técnicas para interrogar
  3651. en Latinoamérica?
  3652.  
  3653. 814
  3654. 00:50:04,129 --> 00:50:06,840
  3655. Dijo que resultan en respuestas falsas.
  3656.  
  3657. 815
  3658. 00:50:07,007 --> 00:50:08,675
  3659. Que no son efectivas.
  3660.  
  3661. 816
  3662. 00:50:08,758 --> 00:50:10,885
  3663. Antes de Latinoamérica,
  3664. las usaron en Vietnam...
  3665.  
  3666. 817
  3667. 00:50:11,011 --> 00:50:12,804
  3668. - Dan, necesito decirte algo.
  3669. - No hacen...
  3670.  
  3671. 818
  3672. 00:50:13,096 --> 00:50:14,764
  3673. Dejaré la investigación.
  3674.  
  3675. 819
  3676. 00:50:15,473 --> 00:50:19,144
  3677. Me ofrecieron un trabajo
  3678. que no puedo rechazar.
  3679.  
  3680. 820
  3681. 00:50:20,979 --> 00:50:24,106
  3682. Disculpa, pero ¿puedes ver lo que esto
  3683. te está causando?
  3684.  
  3685. 821
  3686. 00:50:24,189 --> 00:50:26,734
  3687. A todos nosotros.
  3688. Tengo hijos en casa,
  3689.  
  3690. 822
  3691. 00:50:26,817 --> 00:50:28,235
  3692. y yo estoy aquí
  3693.  
  3694. 823
  3695. 00:50:28,319 --> 00:50:31,947
  3696. leyendo de cómo usaron un taladro
  3697. en la cabeza de un hombre,
  3698.  
  3699. 824
  3700. 00:50:32,072 --> 00:50:35,659
  3701. y cómo le arrancaron el brazo a otro.
  3702. Es domingo.
  3703.  
  3704. 825
  3705. 00:50:36,243 --> 00:50:38,954
  3706. Incluso los sábados.
  3707. Así paso todos los días.
  3708.  
  3709. 826
  3710. 00:50:39,914 --> 00:50:42,291
  3711. Yo... No puedo...
  3712.  
  3713. 827
  3714. 00:50:45,336 --> 00:50:47,212
  3715. Me iré después del Día de Gracias.
  3716.  
  3717. 828
  3718. 00:50:53,177 --> 00:50:55,679
  3719. Está bien. Lo entiendo.
  3720.  
  3721. 829
  3722. 00:50:57,014 --> 00:50:58,349
  3723. El Día de Gracias.
  3724.  
  3725. 830
  3726. 00:50:58,641 --> 00:51:01,143
  3727. Eso nos da...
  3728. Nos da un par de meses.
  3729.  
  3730. 831
  3731. 00:51:01,310 --> 00:51:02,478
  3732. Dan.
  3733.  
  3734. 832
  3735. 00:51:03,229 --> 00:51:04,480
  3736. Estamos en noviembre.
  3737.  
  3738. 833
  3739. 00:51:05,314 --> 00:51:07,316
  3740. El Día de Gracias
  3741. es la semana que viene.
  3742.  
  3743. 834
  3744. 00:51:09,860 --> 00:51:12,404
  3745. ¿Cuántas páginas hemos escrito? ¿Miles?
  3746.  
  3747. 835
  3748. 00:51:13,155 --> 00:51:15,407
  3749. Ni siquiera sabemos si saldrá.
  3750.  
  3751. 836
  3752. 00:51:17,158 --> 00:51:20,286
  3753. La investigación de las cintas
  3754. sigue siendo confidencial.
  3755.  
  3756. 837
  3757. 00:51:20,703 --> 00:51:23,665
  3758. Acabas de decir que la CIA
  3759. sabía que no funcionaba
  3760.  
  3761. 838
  3762. 00:51:23,790 --> 00:51:26,834
  3763. desde 1978, pero aun así
  3764. lo hicieron de nuevo.
  3765.  
  3766. 839
  3767. 00:51:28,836 --> 00:51:32,548
  3768. Hemos estado en este sótano
  3769. por dos años, Dan.
  3770.  
  3771. 840
  3772. 00:51:33,716 --> 00:51:35,802
  3773. Nadie espera que salgamos.
  3774.  
  3775. 841
  3776. 00:52:02,745 --> 00:52:04,747
  3777. CONFISCADAS
  3778. FOTOS
  3779.  
  3780. 842
  3781. 00:52:05,330 --> 00:52:07,040
  3782. CRÍMENES DE GUERRA
  3783.  
  3784. 843
  3785. 00:52:09,126 --> 00:52:10,711
  3786. LOS MEDIOS PUBLICARON FOTOS
  3787.  
  3788. 844
  3789. 00:52:11,295 --> 00:52:12,546
  3790. VIOLACIÓN DE DERECHOS HUMANOS
  3791.  
  3792. 845
  3793. 00:52:13,297 --> 00:52:15,132
  3794. "CRUEL E INUSUAL"
  3795.  
  3796. 846
  3797. 00:52:15,215 --> 00:52:17,259
  3798. Salieron fotos que muestran
  3799. a las tropas abusando...
  3800.  
  3801. 847
  3802. 00:52:17,342 --> 00:52:18,594
  3803. ABRIL DEL 2004
  3804.  
  3805. 848
  3806. 00:52:18,677 --> 00:52:20,887
  3807. ...de los detenidos afuera de Bagdad...
  3808.  
  3809. 849
  3810. 00:52:21,054 --> 00:52:22,347
  3811. Tenemos un problema.
  3812.  
  3813. 850
  3814. 00:52:22,556 --> 00:52:27,185
  3815. Tanto yo como el Presidente
  3816. hemos declarado que no torturamos.
  3817.  
  3818. 851
  3819. 00:52:27,519 --> 00:52:31,315
  3820. Acaba de declarar ante la ONU
  3821. apoyando a víctimas de tortura.
  3822.  
  3823. 852
  3824. 00:52:33,191 --> 00:52:34,651
  3825. ¿Qué dijo?
  3826.  
  3827. 853
  3828. 00:52:37,279 --> 00:52:39,364
  3829. "En los EE.UU. no torturamos.
  3830.  
  3831. 854
  3832. 00:52:40,490 --> 00:52:43,035
  3833. Es contra la ley
  3834. y contra nuestros valores.
  3835.  
  3836. 855
  3837. 00:52:43,911 --> 00:52:45,621
  3838. No lo he autorizado
  3839.  
  3840. 856
  3841. 00:52:45,913 --> 00:52:47,623
  3842. y no lo autorizaré".
  3843.  
  3844. 857
  3845. 00:52:50,459 --> 00:52:52,669
  3846. No sé dónde nos deja eso a nosotros dos.
  3847.  
  3848. 858
  3849. 00:52:53,253 --> 00:52:55,130
  3850. Esta es la situación:
  3851.  
  3852. 859
  3853. 00:52:55,339 --> 00:52:59,301
  3854. un abogado nuevo de la Oficina Legal,
  3855. Jack Goldsmith,
  3856.  
  3857. 860
  3858. 00:52:59,468 --> 00:53:01,929
  3859. dice que hay problemas
  3860. con el informe de John Yoo...
  3861.  
  3862. 861
  3863. 00:53:02,054 --> 00:53:03,180
  3864. ¿Legales?
  3865.  
  3866. 862
  3867. 00:53:03,263 --> 00:53:06,058
  3868. Sí, y el reporte del inspector general
  3869. que tiene
  3870.  
  3871. 863
  3872. 00:53:06,141 --> 00:53:08,977
  3873. alegaciones de "crímenes de guerra"
  3874. y "tortura".
  3875.  
  3876. 864
  3877. 00:53:09,102 --> 00:53:11,563
  3878. Todo el programa se ve afectado.
  3879.  
  3880. 865
  3881. 00:53:11,772 --> 00:53:13,023
  3882. ¿Qué dice?
  3883.  
  3884. 866
  3885. 00:53:13,482 --> 00:53:17,069
  3886. "El inspector general encuentra
  3887. que las técnicas no son consistentes
  3888.  
  3889. 867
  3890. 00:53:17,194 --> 00:53:20,614
  3891. con la política pública que EE.UU. tiene
  3892.  
  3893. 868
  3894. 00:53:20,739 --> 00:53:23,533
  3895. en cuanto a derechos humanos... ".
  3896. Bla, bla, bla.
  3897.  
  3898. 869
  3899. 00:53:23,659 --> 00:53:25,577
  3900. "... el programa,
  3901. cómo está implementado,
  3902.  
  3903. 870
  3904. 00:53:25,702 --> 00:53:29,289
  3905. difiere mucho de cómo la CIA
  3906. ha descrito... ".
  3907.  
  3908. 871
  3909. 00:53:29,831 --> 00:53:31,124
  3910. Bla, bla...
  3911.  
  3912. 872
  3913. 00:53:31,583 --> 00:53:34,127
  3914. "También hay poca evidencia
  3915. de que el ahogamiento
  3916.  
  3917. 873
  3918. 00:53:34,211 --> 00:53:36,463
  3919. sea efectivo en obtener información".
  3920.  
  3921. 874
  3922. 00:53:37,047 --> 00:53:39,925
  3923. El director Tenet
  3924. quiere poner el programa en pausa.
  3925.  
  3926. 875
  3927. 00:53:41,510 --> 00:53:46,556
  3928. Me retiré de la Fuerza Aérea unos meses
  3929. antes del 11 de septiembre.
  3930.  
  3931. 876
  3932. 00:53:47,432 --> 00:53:48,850
  3933. Veintidós años.
  3934.  
  3935. 877
  3936. 00:53:50,851 --> 00:53:52,311
  3937. Y despierto esa mañana,
  3938.  
  3939. 878
  3940. 00:53:53,020 --> 00:53:56,023
  3941. prendo las noticias,
  3942.  
  3943. 879
  3944. 00:53:57,775 --> 00:53:59,402
  3945. y vi lo que sucedió...
  3946.  
  3947. 880
  3948. 00:54:01,946 --> 00:54:05,866
  3949. Muchos siguieron con su día.
  3950.  
  3951. 881
  3952. 00:54:07,076 --> 00:54:08,202
  3953. Pero Jim...
  3954.  
  3955. 882
  3956. 00:54:08,744 --> 00:54:10,371
  3957. ...quiso hacer algo...
  3958.  
  3959. 883
  3960. 00:54:11,247 --> 00:54:12,832
  3961. ...para que la gente esté segura.
  3962.  
  3963. 884
  3964. 00:54:13,666 --> 00:54:17,211
  3965. Iremos ante el Consejo
  3966. de Seguridad Nacional hoy para pedir
  3967.  
  3968. 885
  3969. 00:54:17,295 --> 00:54:21,048
  3970. que restauren el programa
  3971. con la mayoría de técnicas posibles.
  3972.  
  3973. 886
  3974. 00:54:21,507 --> 00:54:24,010
  3975. - Tenemos un plan.
  3976. - Gracias.
  3977.  
  3978. 887
  3979. 00:54:34,395 --> 00:54:38,774
  3980. EL 6 DE JULIO DEL 2004, LA CONSEJERA
  3981. DE SEGURIDAD NACIONAL RICE APROBÓ...
  3982.  
  3983. 888
  3984. 00:54:44,822 --> 00:54:46,032
  3985. Habla Jones.
  3986.  
  3987. 889
  3988. 00:54:46,908 --> 00:54:48,034
  3989. ¿Sí, Senadora?
  3990.  
  3991. 890
  3992. 00:54:57,293 --> 00:55:01,005
  3993. En los programas dominicales,
  3994. el anterior secretario de defensa Rumsfeld
  3995.  
  3996. 891
  3997. 00:55:01,255 --> 00:55:02,924
  3998. y el anterior Vicepresidente Cheney
  3999.  
  4000. 892
  4001. 00:55:03,090 --> 00:55:06,928
  4002. dijeron que las técnicas
  4003. para interrogar fueron clave
  4004.  
  4005. 893
  4006. 00:55:07,011 --> 00:55:09,430
  4007. en la incursión
  4008. en el recinto de bin Laden.
  4009.  
  4010. 894
  4011. 00:55:09,680 --> 00:55:11,682
  4012. No, no es cierto.
  4013. Eso no es lo que pasó.
  4014.  
  4015. 895
  4016. 00:55:12,141 --> 00:55:13,392
  4017. - No fue tortura.
  4018. - Investigaré.
  4019.  
  4020. 896
  4021. 00:55:13,476 --> 00:55:15,811
  4022. Y yo recomiendo que continúen.
  4023.  
  4024. 897
  4025. 00:55:15,895 --> 00:55:19,522
  4026. En el centro de la controversia
  4027. está el "ahogamiento".
  4028.  
  4029. 898
  4030. 00:55:21,733 --> 00:55:23,360
  4031. SOLO EMPLEADOS DEL SENADO
  4032.  
  4033. 899
  4034. 00:55:23,443 --> 00:55:25,362
  4035. Esto es lo que dice la CIA...
  4036.  
  4037. 900
  4038. 00:55:25,445 --> 00:55:28,990
  4039. Atraparon a bin Laden después de usar
  4040. técnicas mejoradas para interrogar.
  4041.  
  4042. 901
  4043. 00:55:31,243 --> 00:55:34,161
  4044. Dicen que todo empezó en 2002
  4045.  
  4046. 902
  4047. 00:55:34,870 --> 00:55:39,083
  4048. con Abu Zubaydah y un detenido
  4049. al que llamaron Riyadh el facilitador,
  4050.  
  4051. 903
  4052. 00:55:39,833 --> 00:55:43,337
  4053. quien les dijo que Abu Ahmed al-Kuwaiti
  4054. estaba conectado a bin Laden.
  4055.  
  4056. 904
  4057. 00:55:43,796 --> 00:55:45,547
  4058. - ¿No fue así?
  4059. - La verdad es
  4060.  
  4061. 905
  4062. 00:55:45,756 --> 00:55:49,176
  4063. que la a CIA estaba en los teléfonos,
  4064. correos e identidad de al-Kuwaiti
  4065.  
  4066. 906
  4067. 00:55:49,260 --> 00:55:51,679
  4068. mucho antes de que capturaran a nadie.
  4069.  
  4070. 907
  4071. 00:55:52,471 --> 00:55:54,807
  4072. Incluso antes del Programa
  4073. de Interrogatorios.
  4074.  
  4075. 908
  4076. 00:55:55,808 --> 00:55:58,936
  4077. ¡Zubaydah nos dijo que al-Kuwaiti no tuvo
  4078. nada que ver con bin Laden!
  4079.  
  4080. 909
  4081. 00:55:59,061 --> 00:56:00,938
  4082. Igual con KSM y los demás.
  4083.  
  4084. 910
  4085. 00:56:01,397 --> 00:56:04,149
  4086. Pero ahora tenemos al exdirector
  4087. de la CIA, Michael Hayden,
  4088.  
  4089. 911
  4090. 00:56:04,233 --> 00:56:07,736
  4091. diciendo que todo esto salió
  4092. de los interrogatorios.
  4093.  
  4094. 912
  4095. 00:56:07,820 --> 00:56:12,366
  4096. Y Mukasey dijo que KSM dijo todo
  4097. después del ahogamiento.
  4098.  
  4099. 913
  4100. 00:56:12,449 --> 00:56:13,742
  4101. ¿Dónde lo dijo?
  4102.  
  4103. 914
  4104. 00:56:13,826 --> 00:56:15,286
  4105. En el Wall Street Journal.
  4106.  
  4107. 915
  4108. 00:56:15,411 --> 00:56:19,039
  4109. Encontré un informe de marzo.
  4110. Se llama La salida al público.
  4111.  
  4112. 916
  4113. 00:56:19,248 --> 00:56:22,835
  4114. El informe dice que la CIA quería
  4115. que los de relaciones públicas
  4116.  
  4117. 917
  4118. 00:56:22,918 --> 00:56:26,755
  4119. conectaran lo de bin Laden
  4120. a la información de los interrogatorios,
  4121.  
  4122. 918
  4123. 00:56:26,839 --> 00:56:28,591
  4124. antes de que sucediera.
  4125.  
  4126. 919
  4127. 00:56:29,091 --> 00:56:30,384
  4128. Entonces,
  4129.  
  4130. 920
  4131. 00:56:30,926 --> 00:56:34,513
  4132. si la CIA atrapó a bin Laden,
  4133. ¿qué importa lo demás?
  4134.  
  4135. 921
  4136. 00:56:36,098 --> 00:56:38,851
  4137. No tienen que responder a nada
  4138. sí salvaron vidas.
  4139.  
  4140. 922
  4141. 00:56:38,934 --> 00:56:42,479
  4142. Exacto. Le mintieron a Bush sobre
  4143. el programa. Y ahora a Obama.
  4144.  
  4145. 923
  4146. 00:56:42,605 --> 00:56:47,443
  4147. Es mentira el documento sobre bin Laden
  4148. y los interrogatorios.
  4149.  
  4150. 924
  4151. 00:56:55,367 --> 00:56:56,869
  4152. ¿La conecto
  4153. con la Casa Blanca?
  4154.  
  4155. 925
  4156. 00:56:59,371 --> 00:57:00,873
  4157. Sí.
  4158.  
  4159. 926
  4160. 00:57:03,500 --> 00:57:05,836
  4161. Es muy claro para nosotros:
  4162.  
  4163. 927
  4164. 00:57:05,961 --> 00:57:09,590
  4165. los interrogatorios no llevaron
  4166. a bin Laden.
  4167.  
  4168. 928
  4169. 00:57:09,798 --> 00:57:14,678
  4170. La CIA está tergiversando la operación.
  4171. Seguramente puede verlo, ¿no es así?
  4172.  
  4173. 929
  4174. 00:57:14,803 --> 00:57:16,764
  4175. No estoy seguro de entender, Senadora.
  4176.  
  4177. 930
  4178. 00:57:16,972 --> 00:57:19,057
  4179. La misión fue un éxito,
  4180. eso es lo importante.
  4181.  
  4182. 931
  4183. 00:57:19,432 --> 00:57:22,518
  4184. Este es un momento crucial
  4185. en la historia del país.
  4186.  
  4187. 932
  4188. 00:57:22,644 --> 00:57:27,065
  4189. Quiero asegurarme de que la CIA
  4190. no está manipulándolo
  4191.  
  4192. 933
  4193. 00:57:27,232 --> 00:57:29,734
  4194. para limpiar sus acciones pasadas.
  4195.  
  4196. 934
  4197. 00:57:30,151 --> 00:57:32,779
  4198. Hablaré con el consejero de seguridad
  4199. nacional sobre esto.
  4200.  
  4201. 935
  4202. 00:57:34,322 --> 00:57:36,491
  4203. - Gracias.
  4204. - Gracias, Senadora.
  4205.  
  4206. 936
  4207. 00:57:39,160 --> 00:57:40,370
  4208. ¿Eso es todo?
  4209.  
  4210. 937
  4211. 00:57:40,828 --> 00:57:42,538
  4212. ¿No les importa que la historia
  4213. esté mal?
  4214.  
  4215. 938
  4216. 00:57:44,958 --> 00:57:48,336
  4217. No creo que la Casa Blanca
  4218. nos apoye.
  4219.  
  4220. 939
  4221. 00:57:57,637 --> 00:57:58,972
  4222. ¿Qué diablos acaba de pasar?
  4223.  
  4224. 940
  4225. 00:57:59,264 --> 00:58:01,808
  4226. La CIA hizo que reeligieran
  4227. al Presidente.
  4228.  
  4229. 941
  4230. 00:58:02,559 --> 00:58:03,893
  4231. Eso es lo que pasó.
  4232.  
  4233. 942
  4234. 00:58:07,772 --> 00:58:11,067
  4235. ...fue la persecución
  4236. más grande de todas.
  4237.  
  4238. 943
  4239. 00:58:11,150 --> 00:58:15,697
  4240. Crees saber la historia,
  4241. pero... Agárrate.
  4242.  
  4243. 944
  4244. 00:58:15,947 --> 00:58:17,323
  4245. Zero Dark Thirty:
  4246.  
  4247. 945
  4248. 00:58:17,407 --> 00:58:21,452
  4249. la nueva película que nos muestra
  4250. cómo atraparon a Osama bin Laden,
  4251.  
  4252. 946
  4253. 00:58:21,536 --> 00:58:24,289
  4254. como nunca antes se ha visto.
  4255.  
  4256. 947
  4257. 00:58:38,887 --> 00:58:41,431
  4258. Ya está. El último detenido.
  4259.  
  4260. 948
  4261. 00:58:42,348 --> 00:58:44,726
  4262. Número 119. Muhammad Rahim,
  4263.  
  4264. 949
  4265. 00:58:44,934 --> 00:58:47,145
  4266. capturado en junio del 2007.
  4267.  
  4268. 950
  4269. 00:58:57,196 --> 00:58:59,616
  4270. Mantuvimos a Rahim despierto
  4271. por 138 horas continuas.
  4272.  
  4273. 951
  4274. 00:58:59,699 --> 00:59:01,451
  4275. JULIO DEL 2007
  4276.  
  4277. 952
  4278. 00:59:01,534 --> 00:59:03,619
  4279. Usamos sujetamiento de atención,
  4280.  
  4281. 953
  4282. 00:59:04,286 --> 00:59:06,788
  4283. sostener el rostro,
  4284. manipulación alimenticia...
  4285.  
  4286. 954
  4287. 00:59:07,205 --> 00:59:10,125
  4288. Golpes al abdomen,
  4289. posiciones de estrés.
  4290.  
  4291. 955
  4292. 00:59:10,542 --> 00:59:13,295
  4293. Le ofrecimos una toalla
  4294. a cambio de su cooperación.
  4295.  
  4296. 956
  4297. 00:59:13,420 --> 00:59:14,671
  4298. No soltó nada.
  4299.  
  4300. 957
  4301. 00:59:14,755 --> 00:59:17,215
  4302. Dijo que si lo lastimábamos
  4303.  
  4304. 958
  4305. 00:59:17,841 --> 00:59:19,676
  4306. inventaría cosas para que paremos.
  4307.  
  4308. 959
  4309. 00:59:19,885 --> 00:59:22,887
  4310. Dijo que estaba a nuestra merced
  4311.  
  4312. 960
  4313. 00:59:22,970 --> 00:59:25,306
  4314. y que podíamos matarlo si queríamos.
  4315.  
  4316. 961
  4317. 00:59:25,431 --> 00:59:27,808
  4318. ¿De qué sirve seguir
  4319. sin el ahogamiento?
  4320.  
  4321. 962
  4322. 00:59:28,768 --> 00:59:30,811
  4323. Es como jugar béisbol
  4324. sin un bate.
  4325.  
  4326. 963
  4327. 00:59:30,978 --> 00:59:34,857
  4328. Llevamos 60 días de esto,
  4329. y no ha resultado.
  4330.  
  4331. 964
  4332. 00:59:35,441 --> 00:59:36,817
  4333. El problema...
  4334.  
  4335. 965
  4336. 00:59:37,401 --> 00:59:41,280
  4337. ...es que Antiterrorismo no nos ha dado
  4338. información para preguntarle.
  4339.  
  4340. 966
  4341. 00:59:41,906 --> 00:59:43,199
  4342. No tenemos ventaja.
  4343.  
  4344. 967
  4345. 00:59:43,324 --> 00:59:46,786
  4346. Ustedes son los psicólogos,
  4347. son quienes deben darnos información.
  4348.  
  4349. 968
  4350. 00:59:46,869 --> 00:59:48,704
  4351. ¿Ahora nosotros tenemos que dársela?
  4352.  
  4353. 969
  4354. 00:59:48,788 --> 00:59:52,917
  4355. Podemos mejorar su trato
  4356. por una semana o dos
  4357.  
  4358. 970
  4359. 00:59:54,126 --> 00:59:55,628
  4360. para que tenga esperanza,
  4361.  
  4362. 971
  4363. 00:59:56,545 --> 01:00:00,883
  4364. luego volvemos con más fuerza
  4365. para que se sienta indefenso.
  4366.  
  4367. 972
  4368. 01:00:01,008 --> 01:00:03,970
  4369. O... Podríamos reclutarlo.
  4370.  
  4371. 973
  4372. 01:00:05,054 --> 01:00:08,849
  4373. Decirle que podría ser agente
  4374. de la CIA si habla.
  4375.  
  4376. 974
  4377. 01:00:08,933 --> 01:00:10,101
  4378. El FBI lo hace.
  4379.  
  4380. 975
  4381. 01:00:10,184 --> 01:00:12,395
  4382. No somos el FBI.
  4383. No hacemos eso.
  4384.  
  4385. 976
  4386. 01:00:12,478 --> 01:00:14,021
  4387. Esta ciencia...
  4388.  
  4389. 977
  4390. 01:00:14,230 --> 01:00:16,983
  4391. ...funciona si nos
  4392. dan información después...
  4393.  
  4394. 978
  4395. 01:00:17,066 --> 01:00:18,401
  4396. ¿Después de qué?
  4397.  
  4398. 979
  4399. 01:00:18,943 --> 01:00:22,697
  4400. ¿Por qué siguen mintiéndonos después
  4401. de que ustedes usan sus técnicas?
  4402.  
  4403. 980
  4404. 01:00:25,491 --> 01:00:27,618
  4405. ¿Dónde están los resultados mágicos?
  4406.  
  4407. 981
  4408. 01:00:30,079 --> 01:00:33,958
  4409. Tienen que hacer que funcione.
  4410. Sólo así es legal.
  4411.  
  4412. 982
  4413. 01:00:34,584 --> 01:00:39,213
  4414. El interrogatorio de la CIA
  4415. a Rahim resultó en nada.
  4416.  
  4417. 983
  4418. 01:00:39,297 --> 01:00:43,718
  4419. El 21 de abril del 2008,
  4420. la CIA convocó una reseña
  4421.  
  4422. 984
  4423. 01:00:43,801 --> 01:00:45,177
  4424. de su interrogatorio.
  4425.  
  4426. 985
  4427. 01:00:45,261 --> 01:00:47,846
  4428. Senadora, cabe resaltar
  4429. que es la primera vez
  4430.  
  4431. 986
  4432. 01:00:47,929 --> 01:00:50,682
  4433. que la CIA quiso evaluar
  4434. la efectividad del programa.
  4435.  
  4436. 987
  4437. 01:00:51,558 --> 01:00:55,729
  4438. Concluyeron que sus interrogadores
  4439. deben usar la compenetración.
  4440.  
  4441. 988
  4442. 01:00:58,857 --> 01:01:01,026
  4443. Incluso sugirieron preguntarle
  4444. a otras agencias,
  4445.  
  4446. 989
  4447. 01:01:01,610 --> 01:01:05,071
  4448. a la policía o incluso a otros países
  4449. sobre sus métodos para interrogar.
  4450.  
  4451. 990
  4452. 01:01:07,324 --> 01:01:08,825
  4453. Entonces...
  4454.  
  4455. 991
  4456. 01:01:11,620 --> 01:01:15,957
  4457. En los últimos seis años
  4458. hubo personal de la CIA,
  4459.  
  4460. 992
  4461. 01:01:16,458 --> 01:01:19,127
  4462. directores, interinos, analistas,
  4463.  
  4464. 993
  4465. 01:01:19,920 --> 01:01:23,006
  4466. viniendo a decirme del increíble éxito
  4467.  
  4468. 994
  4469. 01:01:23,089 --> 01:01:25,091
  4470. que han sido sus técnicas,
  4471.  
  4472. 995
  4473. 01:01:25,800 --> 01:01:29,387
  4474. y ninguno mencionó esa parte.
  4475.  
  4476. 996
  4477. 01:01:35,101 --> 01:01:40,023
  4478. ¿Cuántos detenidos estuvieron
  4479. en el programa?
  4480.  
  4481. 997
  4482. 01:01:42,067 --> 01:01:43,485
  4483. Al menos 119.
  4484.  
  4485. 998
  4486. 01:01:46,279 --> 01:01:48,990
  4487. La CIA admite que un cuarto
  4488. no debió ser detenido.
  4489.  
  4490. 999
  4491. 01:01:50,659 --> 01:01:53,036
  4492. El programa nunca funcionó...
  4493.  
  4494. 1000
  4495. 01:01:53,745 --> 01:01:55,038
  4496. ...con nadie.
  4497.  
  4498. 1001
  4499. 01:02:04,589 --> 01:02:07,884
  4500. Estamos reunidos para aprobar
  4501.  
  4502. 1002
  4503. 01:02:08,343 --> 01:02:10,637
  4504. la investigación del Comité
  4505. del Programa
  4506.  
  4507. 1003
  4508. 01:02:11,137 --> 01:02:13,890
  4509. de Detención e Interrogatorios
  4510. de la CIA.
  4511.  
  4512. 1004
  4513. 01:02:14,766 --> 01:02:16,977
  4514. Quiero agradecerle a Daniel Jones
  4515.  
  4516. 1005
  4517. 01:02:17,561 --> 01:02:21,106
  4518. y al pequeño grupo que preparó
  4519. esta investigación.
  4520.  
  4521. 1006
  4522. 01:02:21,439 --> 01:02:23,316
  4523. Secretario, adelante, por favor.
  4524.  
  4525. 1007
  4526. 01:02:25,860 --> 01:02:27,946
  4527. - ¿Sr. Udall?
  4528. - Sí.
  4529.  
  4530. 1008
  4531. 01:02:28,863 --> 01:02:30,489
  4532. - ¿Sr. Rubio?
  4533. - No.
  4534.  
  4535. 1009
  4536. 01:02:31,407 --> 01:02:33,284
  4537. - ¿Sr. Rockefeller?
  4538. - Sí.
  4539.  
  4540. 1010
  4541. 01:02:34,201 --> 01:02:36,036
  4542. - ¿Sr. Warner?
  4543. - Sí.
  4544.  
  4545. 1011
  4546. 01:02:36,620 --> 01:02:38,539
  4547. - ¿Sr. Blunt?
  4548. - No.
  4549.  
  4550. 1012
  4551. 01:02:39,248 --> 01:02:41,208
  4552. - ¿Sr. Conrad?
  4553. - Sí.
  4554.  
  4555. 1013
  4556. 01:02:41,834 --> 01:02:43,502
  4557. - ¿Sr. Coats?
  4558. - No.
  4559.  
  4560. 1014
  4561. 01:02:43,836 --> 01:02:45,337
  4562. - ¿Sr. Nelson?
  4563. - Sí.
  4564.  
  4565. 1015
  4566. 01:02:46,213 --> 01:02:48,007
  4567. - ¿Sr. Risch?
  4568. - No.
  4569.  
  4570. 1016
  4571. 01:02:48,591 --> 01:02:50,801
  4572. - ¿Sra. Mikulski?
  4573. - Sí.
  4574.  
  4575. 1017
  4576. 01:02:51,385 --> 01:02:53,178
  4577. - ¿Sr. Burr?
  4578. - No.
  4579.  
  4580. 1018
  4581. 01:02:53,804 --> 01:02:55,556
  4582. - ¿Sr. Wyden?
  4583. - Sí.
  4584.  
  4585. 1019
  4586. 01:02:56,265 --> 01:02:58,309
  4587. - ¿Sr. Snowe?
  4588. - Sí.
  4589.  
  4590. 1020
  4591. 01:02:58,893 --> 01:03:01,645
  4592. - ¿Sr. Chambliss?
  4593. - No.
  4594.  
  4595. 1021
  4596. 01:03:01,937 --> 01:03:05,024
  4597. - ¿Sra. Feinstein?
  4598. - Sí.
  4599.  
  4600. 1022
  4601. 01:03:09,445 --> 01:03:10,905
  4602. La moción fue aprobada.
  4603.  
  4604. 1023
  4605. 01:03:11,405 --> 01:03:15,409
  4606. El reporte será enviado a la CIA
  4607. para comentarios finales.
  4608.  
  4609. 1024
  4610. 01:03:20,414 --> 01:03:23,291
  4611. Yo, John Owen Brennan,
  4612. juro que diré la verdad
  4613.  
  4614. 1025
  4615. 01:03:23,374 --> 01:03:25,960
  4616. y nada más que la verdad,
  4617. bajo el amparo de Dios.
  4618.  
  4619. 1026
  4620. 01:03:26,461 --> 01:03:27,754
  4621. Gracias, Sr. Brennan.
  4622.  
  4623. 1027
  4624. 01:03:29,130 --> 01:03:31,090
  4625. Esperamos oír su testimonio.
  4626.  
  4627. 1028
  4628. 01:03:34,802 --> 01:03:37,388
  4629. Me siento honrado de estar aquí hoy,
  4630.  
  4631. 1029
  4632. 01:03:37,472 --> 01:03:40,183
  4633. como nominado del Presidente
  4634. para director de la CIA.
  4635.  
  4636. 1030
  4637. 01:03:41,017 --> 01:03:44,437
  4638. Quiero decir desde el principio
  4639. que la honestidad
  4640.  
  4641. 1031
  4642. 01:03:44,854 --> 01:03:47,023
  4643. y la sinceridad son valores
  4644.  
  4645. 1032
  4646. 01:03:47,440 --> 01:03:50,902
  4647. que me inculcaron mis padres
  4648. cuando crecí en Nueva Jersey.
  4649.  
  4650. 1033
  4651. 01:03:51,611 --> 01:03:54,781
  4652. Claro que nadie es perfecto,
  4653. yo no lo soy.
  4654.  
  4655. 1034
  4656. 01:03:55,365 --> 01:03:57,408
  4657. Pero seré honesto con el Comité,
  4658.  
  4659. 1035
  4660. 01:03:57,492 --> 01:04:02,038
  4661. y haré lo posible por satisfacer
  4662. sus necesidades y requisitos.
  4663.  
  4664. 1036
  4665. 01:04:03,039 --> 01:04:06,834
  4666. Sr. Brennan, siempre he creído
  4667. que nuestro gobierno tiene la obligación
  4668.  
  4669. 1037
  4670. 01:04:06,918 --> 01:04:08,294
  4671. con los estadounidenses
  4672.  
  4673. 1038
  4674. 01:04:08,586 --> 01:04:11,005
  4675. de enfrentar sus errores
  4676. de manera transparente,
  4677.  
  4678. 1039
  4679. 01:04:11,422 --> 01:04:15,050
  4680. de ayudarle al público a entender
  4681. esos errores y corregirlos.
  4682.  
  4683. 1040
  4684. 01:04:16,426 --> 01:04:19,763
  4685. Las técnicas mejoradas
  4686. para interrogar eran brutales
  4687.  
  4688. 1041
  4689. 01:04:20,347 --> 01:04:23,183
  4690. y lo más importante, tal vez,
  4691. es que no funcionaban.
  4692.  
  4693. 1042
  4694. 01:04:23,433 --> 01:04:26,103
  4695. La CIA tiene la responsabilidad
  4696.  
  4697. 1043
  4698. 01:04:26,186 --> 01:04:29,773
  4699. de corregir la información incorrecta
  4700. que le haya dado a la Casa Blanca,
  4701.  
  4702. 1044
  4703. 01:04:29,856 --> 01:04:32,693
  4704. al Departamento de Justicia,
  4705. al Congreso y al público.
  4706.  
  4707. 1045
  4708. 01:04:32,859 --> 01:04:34,236
  4709. Mi pregunta es:
  4710.  
  4711. 1046
  4712. 01:04:35,195 --> 01:04:38,782
  4713. ¿está de acuerdo con que la CIA
  4714. tiene esta responsabilidad?
  4715.  
  4716. 1047
  4717. 01:04:39,157 --> 01:04:40,909
  4718. Le agradecería si contesta
  4719. sí o no.
  4720.  
  4721. 1048
  4722. 01:04:42,995 --> 01:04:45,330
  4723. Sí, Senador.
  4724.  
  4725. 1049
  4726. 01:04:46,039 --> 01:04:47,249
  4727. Absolutamente.
  4728.  
  4729. 1050
  4730. 01:04:48,959 --> 01:04:50,252
  4731. Oficina del jefe de personal.
  4732.  
  4733. 1051
  4734. 01:04:50,961 --> 01:04:53,046
  4735. El Sr. McDonough está en una junta.
  4736.  
  4737. 1052
  4738. 01:04:53,130 --> 01:04:55,841
  4739. Según las últimas encuestas
  4740. de NBC News y Wall Street,
  4741.  
  4742. 1053
  4743. 01:04:56,008 --> 01:05:00,762
  4744. la tasa de aprobación del Presidente
  4745. es de 44%, 3 más desde marzo...
  4746.  
  4747. 1054
  4748. 01:05:00,846 --> 01:05:02,806
  4749. Disculpe, Sr. McDonough,
  4750.  
  4751. 1055
  4752. 01:05:02,973 --> 01:05:04,766
  4753. el director Brennan está aquí.
  4754.  
  4755. 1056
  4756. 01:05:04,933 --> 01:05:06,101
  4757. Ahí está.
  4758.  
  4759. 1057
  4760. 01:05:06,184 --> 01:05:07,769
  4761. Felicidades, señor director.
  4762.  
  4763. 1058
  4764. 01:05:07,936 --> 01:05:09,688
  4765. - Gracias.
  4766. - Bienvenido, pase.
  4767.  
  4768. 1059
  4769. 01:05:10,147 --> 01:05:12,399
  4770. Gracias a ti y al Presidente Obama.
  4771.  
  4772. 1060
  4773. 01:05:13,525 --> 01:05:16,069
  4774. Le diré. Por cierto...
  4775.  
  4776. 1061
  4777. 01:05:16,445 --> 01:05:18,405
  4778. Quería que le preguntara por novedades
  4779.  
  4780. 1062
  4781. 01:05:18,488 --> 01:05:20,949
  4782. sobre los ataques
  4783. con dron del 29 de abril.
  4784.  
  4785. 1063
  4786. 01:05:21,199 --> 01:05:24,328
  4787. Podemos confirmar
  4788. que el planificador de al-Qaeda,
  4789.  
  4790. 1064
  4791. 01:05:24,745 --> 01:05:27,956
  4792. Abu Sulayman al-Jazairi,
  4793. ha muerto.
  4794.  
  4795. 1065
  4796. 01:05:28,624 --> 01:05:33,295
  4797. Desafortunadamente también fallecieron
  4798. de cinco a diez civiles.
  4799.  
  4800. 1066
  4801. 01:05:35,923 --> 01:05:37,466
  4802. Le avisaré al Presidente.
  4803.  
  4804. 1067
  4805. 01:05:38,300 --> 01:05:40,385
  4806. ¿Y el reporte del Comité de Inteligencia?
  4807.  
  4808. 1068
  4809. 01:05:40,802 --> 01:05:42,763
  4810. - Tenemos que hablar de eso.
  4811. - John,
  4812.  
  4813. 1069
  4814. 01:05:43,222 --> 01:05:46,225
  4815. le dimos hasta febrero a la CIA
  4816. para responder.
  4817.  
  4818. 1070
  4819. 01:05:46,308 --> 01:05:49,561
  4820. Estamos en mayo.
  4821. La Senadora Feinstein no deja de llamar.
  4822.  
  4823. 1071
  4824. 01:05:49,978 --> 01:05:54,024
  4825. No quiero presionar, pero
  4826. el Presidente quiere cerrar el asunto.
  4827.  
  4828. 1072
  4829. 01:05:59,904 --> 01:06:01,239
  4830. ¿Y?
  4831.  
  4832. 1073
  4833. 01:06:02,114 --> 01:06:06,661
  4834. Aceptamos que el Programa de Detención
  4835. e Interrogatorios tuvo fallas,
  4836.  
  4837. 1074
  4838. 01:06:06,744 --> 01:06:08,329
  4839. y que la CIA cometió errores.
  4840.  
  4841. 1075
  4842. 01:06:08,871 --> 01:06:13,042
  4843. Los peores ocurrieron al principio
  4844. porque no estábamos preparados.
  4845.  
  4846. 1076
  4847. 01:06:15,086 --> 01:06:16,254
  4848. Pero nosotros...
  4849.  
  4850. 1077
  4851. 01:06:16,921 --> 01:06:18,631
  4852. ...diferimos en puntos clave.
  4853.  
  4854. 1078
  4855. 01:06:18,839 --> 01:06:21,717
  4856. Según nuestra investigación, todo indica
  4857.  
  4858. 1079
  4859. 01:06:22,093 --> 01:06:24,512
  4860. que los interrogatorios de los detenidos
  4861. en quienes
  4862.  
  4863. 1080
  4864. 01:06:24,595 --> 01:06:26,722
  4865. se usaron las técnicas mejoradas
  4866.  
  4867. 1081
  4868. 01:06:27,473 --> 01:06:30,017
  4869. produjeron información única
  4870.  
  4871. 1082
  4872. 01:06:30,518 --> 01:06:34,605
  4873. que ayudó a detener planes de ataque,
  4874. capturar terroristas y salvar vidas.
  4875.  
  4876. 1083
  4877. 01:06:34,689 --> 01:06:37,149
  4878. - Disculpe, la información que...
  4879. - Y esa información
  4880.  
  4881. 1084
  4882. 01:06:37,233 --> 01:06:41,279
  4883. continúa informando nuestro trabajo
  4884. antiterrorista. Nos llevó a Bin Laden.
  4885.  
  4886. 1085
  4887. 01:06:43,155 --> 01:06:47,118
  4888. Una cosa es no estar de acuerdo
  4889. con el programa, podemos hablarlo,
  4890.  
  4891. 1086
  4892. 01:06:47,201 --> 01:06:50,371
  4893. pero es otra cosa decir que fue
  4894. mal administrado e inefectivo.
  4895.  
  4896. 1087
  4897. 01:06:50,454 --> 01:06:51,789
  4898. Disculpe, director Brennan.
  4899.  
  4900. 1088
  4901. 01:06:52,123 --> 01:06:54,250
  4902. El reporte está basado en archivos
  4903. de la CIA.
  4904.  
  4905. 1089
  4906. 01:06:54,500 --> 01:06:57,044
  4907. Incluso oficiales de la CIA dijeron
  4908. que fue inefectivo.
  4909.  
  4910. 1090
  4911. 01:06:57,128 --> 01:06:58,379
  4912. ¿Oficiales de la CIA?
  4913.  
  4914. 1091
  4915. 01:06:59,088 --> 01:07:02,008
  4916. No hablaste con oficiales que fueron
  4917. parte del programa, ¿o sí, Dan?
  4918.  
  4919. 1092
  4920. 01:07:02,091 --> 01:07:05,136
  4921. Sus abogados no lo permitieron
  4922.  
  4923. 1093
  4924. 01:07:05,219 --> 01:07:08,598
  4925. por la investigación criminal
  4926. del Departamento de Justicia.
  4927.  
  4928. 1094
  4929. 01:07:08,681 --> 01:07:11,726
  4930. Tampoco estamos de acuerdo
  4931. con la caracterización de cómo
  4932.  
  4933. 1095
  4934. 01:07:11,809 --> 01:07:15,563
  4935. la CIA informó al Congreso,
  4936. a la Casa Blanca y a la prensa.
  4937.  
  4938. 1096
  4939. 01:07:16,606 --> 01:07:18,649
  4940. Tenemos documentos que comprueban...
  4941.  
  4942. 1097
  4943. 01:07:18,733 --> 01:07:20,192
  4944. Disculpe, pero ¿qué documentos?
  4945.  
  4946. 1098
  4947. 01:07:20,276 --> 01:07:23,613
  4948. Si el director se refiere a mensajes
  4949. o correos que no nos mostraron,
  4950.  
  4951. 1099
  4952. 01:07:23,695 --> 01:07:24,863
  4953. eso va en contra del acuerdo.
  4954.  
  4955. 1100
  4956. 01:07:24,946 --> 01:07:27,782
  4957. Se supone que debieron darnos todo.
  4958.  
  4959. 1101
  4960. 01:07:27,866 --> 01:07:31,411
  4961. ¿Le damos acceso al Comité
  4962. a todo el sistema de la CIA?
  4963.  
  4964. 1102
  4965. 01:07:31,536 --> 01:07:32,704
  4966. ¿A eso se refieren?
  4967.  
  4968. 1103
  4969. 01:07:33,705 --> 01:07:36,625
  4970. ¿Qué Dan lea cada correo
  4971. y cada documento?
  4972.  
  4973. 1104
  4974. 01:07:36,833 --> 01:07:40,170
  4975. Todo documento o correo relevante, sí.
  4976.  
  4977. 1105
  4978. 01:07:42,214 --> 01:07:45,424
  4979. Siempre he apoyado a la comunidad
  4980. de Inteligencia.
  4981.  
  4982. 1106
  4983. 01:07:45,758 --> 01:07:47,801
  4984. Dejé a mi propio partido
  4985.  
  4986. 1107
  4987. 01:07:47,927 --> 01:07:49,845
  4988. para apoyar el Programa de Drones,
  4989.  
  4990. 1108
  4991. 01:07:50,054 --> 01:07:51,847
  4992. pero lo que este reporte deja
  4993.  
  4994. 1109
  4995. 01:07:52,097 --> 01:07:55,935
  4996. muy claro es que se necesita
  4997. supervisión y responsabilizarse.
  4998.  
  4999. 1110
  5000. 01:07:57,353 --> 01:08:00,981
  5001. Pidieron una respuesta y la dimos,
  5002. siendo honestos con nosotros mismos.
  5003.  
  5004. 1111
  5005. 01:08:02,107 --> 01:08:04,401
  5006. Sí, cometimos errores.
  5007.  
  5008. 1112
  5009. 01:08:05,277 --> 01:08:08,906
  5010. Hubo abusos
  5011. y hemos lidiado con ellos, pero...
  5012.  
  5013. 1113
  5014. 01:08:09,657 --> 01:08:13,452
  5015. Estoy en total desacuerdo
  5016. con la narrativa que están formando aquí.
  5017.  
  5018. 1114
  5019. 01:08:13,827 --> 01:08:15,204
  5020. La falta de contexto
  5021.  
  5022. 1115
  5023. 01:08:16,038 --> 01:08:19,041
  5024. no pinta el panorama completo
  5025. del trabajo que se hizo.
  5026.  
  5027. 1116
  5028. 01:08:19,875 --> 01:08:20,876
  5029. Vamos.
  5030.  
  5031. 1117
  5032. 01:08:21,752 --> 01:08:24,213
  5033. Senadora, John Brennan
  5034. aparece en el reporte.
  5035.  
  5036. 1118
  5037. 01:08:24,547 --> 01:08:26,549
  5038. Era el jefe de operaciones
  5039. del director Tenet
  5040.  
  5041. 1119
  5042. 01:08:26,632 --> 01:08:29,927
  5043. y luego director ejecutivo interino
  5044. cuando el Programa empezó.
  5045.  
  5046. 1120
  5047. 01:08:30,052 --> 01:08:32,054
  5048. Habló en contra
  5049. del Programa de Interrogatorios.
  5050.  
  5051. 1121
  5052. 01:08:32,137 --> 01:08:36,559
  5053. ¿Dónde? Pasé cinco años leyendo
  5054. sus correos y no encontré nada de eso.
  5055.  
  5056. 1122
  5057. 01:08:36,642 --> 01:08:40,396
  5058. Sabíamos que no sería fácil.
  5059. Tienen su propia narrativa
  5060.  
  5061. 1123
  5062. 01:08:40,854 --> 01:08:42,314
  5063. y van a insistir en ella.
  5064.  
  5065. 1124
  5066. 01:08:42,398 --> 01:08:45,484
  5067. ¿Tal vez podamos encontrar
  5068. un punto medio?
  5069.  
  5070. 1125
  5071. 01:08:45,609 --> 01:08:47,945
  5072. Pensé que nuestro trabajo
  5073. era supervisar y responsabilizar.
  5074.  
  5075. 1126
  5076. 01:08:48,028 --> 01:08:49,363
  5077. No encontrar un punto medio.
  5078.  
  5079. 1127
  5080. 01:08:50,322 --> 01:08:52,199
  5081. Tengo una pregunta para ti.
  5082.  
  5083. 1128
  5084. 01:08:52,408 --> 01:08:55,202
  5085. ¿Trabajas para mí o para el reporte?
  5086.  
  5087. 1129
  5088. 01:08:56,620 --> 01:09:00,332
  5089. Te recomiendo que lo pienses
  5090. antes de responder.
  5091.  
  5092. 1130
  5093. 01:09:13,971 --> 01:09:15,139
  5094. ¡Dan!
  5095.  
  5096. 1131
  5097. 01:09:15,431 --> 01:09:17,182
  5098. Dan Jones...
  5099.  
  5100. 1132
  5101. 01:09:17,850 --> 01:09:19,184
  5102. ¡Ahí estás!
  5103.  
  5104. 1133
  5105. 01:09:19,310 --> 01:09:24,023
  5106. Estás a cargo de la investigación
  5107. más grande que ha hecho el Senado.
  5108.  
  5109. 1134
  5110. 01:09:24,523 --> 01:09:27,109
  5111. Vaya... Es bueno verte tomando
  5112. aire fresco.
  5113.  
  5114. 1135
  5115. 01:09:27,650 --> 01:09:30,403
  5116. Qué chistoso, justo me acordé,
  5117. ¿te acuerdas de cuando
  5118.  
  5119. 1136
  5120. 01:09:31,362 --> 01:09:33,990
  5121. viniste a verme cuando recién
  5122. te habías graduado?
  5123.  
  5124. 1137
  5125. 01:09:34,490 --> 01:09:37,452
  5126. Me dijiste que trabajara en Inteligencia.
  5127. Que esperara a los demócratas.
  5128.  
  5129. 1138
  5130. 01:09:37,535 --> 01:09:39,037
  5131. Y mírate ahora:
  5132.  
  5133. 1139
  5134. 01:09:39,162 --> 01:09:41,956
  5135. en el Comité de Inteligencia
  5136. del Senado con Diane Feinstein.
  5137.  
  5138. 1140
  5139. 01:09:42,498 --> 01:09:45,418
  5140. Recuerdo que querías hacer una diferencia.
  5141. Ojalá todavía puedas.
  5142.  
  5143. 1141
  5144. 01:09:45,793 --> 01:09:47,003
  5145. ¿Qué significa eso?
  5146.  
  5147. 1142
  5148. 01:09:47,086 --> 01:09:50,840
  5149. ¿Qué significa? Que dejes de meterle
  5150. ideas a la Senadora sobre la CIA.
  5151.  
  5152. 1143
  5153. 01:09:51,883 --> 01:09:53,343
  5154. No te estás ayudando con eso.
  5155.  
  5156. 1144
  5157. 01:09:53,676 --> 01:09:55,094
  5158. ¿Leíste el reporte?
  5159.  
  5160. 1145
  5161. 01:09:55,178 --> 01:09:57,305
  5162. Son 7.000 páginas, Dan.
  5163.  
  5164. 1146
  5165. 01:09:58,473 --> 01:10:02,101
  5166. La Biblia cuenta la historia
  5167. de la humanidad en menos páginas.
  5168.  
  5169. 1147
  5170. 01:10:03,436 --> 01:10:04,896
  5171. Mira, amigo,
  5172.  
  5173. 1148
  5174. 01:10:05,772 --> 01:10:07,440
  5175. te entrevistarás con la CIA.
  5176.  
  5177. 1149
  5178. 01:10:08,358 --> 01:10:09,692
  5179. Que te den su versión.
  5180.  
  5181. 1150
  5182. 01:10:10,109 --> 01:10:12,695
  5183. Sería bueno que los escucharas.
  5184.  
  5185. 1151
  5186. 01:10:14,113 --> 01:10:17,492
  5187. La investigación difiere de los hechos
  5188. más que nada
  5189.  
  5190. 1152
  5191. 01:10:17,825 --> 01:10:21,871
  5192. porque le pide al lector que piense
  5193. que la CIA ocultó información
  5194.  
  5195. 1153
  5196. 01:10:21,955 --> 01:10:24,082
  5197. del poder ejecutivo y del Congreso.
  5198.  
  5199. 1154
  5200. 01:10:24,165 --> 01:10:26,209
  5201. Queremos que eliminen eso del reporte.
  5202.  
  5203. 1155
  5204. 01:10:26,918 --> 01:10:29,295
  5205. Después de que salieron las fotos
  5206. de Abu Hhraid en 2004,
  5207.  
  5208. 1156
  5209. 01:10:29,379 --> 01:10:30,547
  5210. el director interino McLaughin
  5211.  
  5212. 1157
  5213. 01:10:30,630 --> 01:10:32,173
  5214. dijo ante el Congreso
  5215.  
  5216. 1158
  5217. 01:10:32,257 --> 01:10:34,467
  5218. que la CIA no tenía autorización
  5219.  
  5220. 1159
  5221. 01:10:34,592 --> 01:10:36,761
  5222. para hacer las cosas que se ven
  5223. en las fotos.
  5224.  
  5225. 1160
  5226. 01:10:36,844 --> 01:10:38,638
  5227. Pero lo que hacían era peor.
  5228.  
  5229. 1161
  5230. 01:10:38,763 --> 01:10:42,475
  5231. En 2005 el Senador Rockefeller
  5232. pidió que revisaran el programa,
  5233.  
  5234. 1162
  5235. 01:10:42,684 --> 01:10:45,895
  5236. y el jefe Antiterrorismo
  5237. se puso nervioso por eso.
  5238.  
  5239. 1163
  5240. 01:10:46,604 --> 01:10:48,565
  5241. Le mandó un mensaje a los superiores,
  5242.  
  5243. 1164
  5244. 01:10:48,648 --> 01:10:51,317
  5245. les dijo que era necesario
  5246. controlar la situación.
  5247.  
  5248. 1165
  5249. 01:10:51,401 --> 01:10:53,653
  5250. Dijo: "O salimos y los convencemos,
  5251.  
  5252. 1166
  5253. 01:10:54,362 --> 01:10:56,656
  5254. o nos van a acabar.
  5255. Si el Congreso lo lee
  5256.  
  5257. 1167
  5258. 01:10:57,031 --> 01:10:59,492
  5259. afectará nuestra autoridad y presupuesto.
  5260.  
  5261. 1168
  5262. 01:10:59,909 --> 01:11:02,871
  5263. Debemos asegurarnos de
  5264. que la impresión de lo que hacemos
  5265.  
  5266. 1169
  5267. 01:11:02,954 --> 01:11:05,331
  5268. es positiva".
  5269. Eso lo dijo el jefe interino.
  5270.  
  5271. 1170
  5272. 01:11:06,249 --> 01:11:07,625
  5273. No lo borres.
  5274.  
  5275. 1171
  5276. 01:11:08,877 --> 01:11:11,920
  5277. Estamos en total desacuerdo
  5278. con la afirmación de que el programa
  5279.  
  5280. 1172
  5281. 01:11:12,004 --> 01:11:14,131
  5282. fue mal administrado y ejecutado
  5283.  
  5284. 1173
  5285. 01:11:14,214 --> 01:11:17,968
  5286. y que oficiales no calificados impusieron
  5287. condiciones brutales,
  5288.  
  5289. 1174
  5290. 01:11:18,093 --> 01:11:21,013
  5291. usaron técnicas no aprobadas
  5292. sin ser responsabilizados.
  5293.  
  5294. 1175
  5295. 01:11:21,179 --> 01:11:23,181
  5296. ¿Qué hay de Mitchell y Jessen?
  5297.  
  5298. 1176
  5299. 01:11:23,265 --> 01:11:26,350
  5300. La tesis de doctorado de Michell
  5301. fue sobre la dieta y el ejercicio
  5302.  
  5303. 1177
  5304. 01:11:26,475 --> 01:11:28,227
  5305. para controlar la presión alta.
  5306.  
  5307. 1178
  5308. 01:11:28,311 --> 01:11:30,605
  5309. La tesis de Jessen
  5310. fue sobre terapia familiar,
  5311.  
  5312. 1179
  5313. 01:11:30,688 --> 01:11:33,733
  5314. algo llamado "esculpir a tu familia"
  5315. en la que haces figuras.
  5316.  
  5317. 1180
  5318. 01:11:33,858 --> 01:11:36,444
  5319. - ¿Cuánto les pagaron?
  5320. - No tenían experiencia alguna.
  5321.  
  5322. 1181
  5323. 01:11:36,694 --> 01:11:38,571
  5324. Ninguna ciencia para probar lo que decían.
  5325.  
  5326. 1182
  5327. 01:11:38,654 --> 01:11:41,741
  5328. Les permitieron analizar la efectividad
  5329. de su programa
  5330.  
  5331. 1183
  5332. 01:11:41,866 --> 01:11:43,409
  5333. sin evidencia alguna.
  5334.  
  5335. 1184
  5336. 01:11:43,576 --> 01:11:47,079
  5337. ¿Cuál es el total
  5338. que los contribuyentes de EE.UU.
  5339.  
  5340. 1185
  5341. 01:11:47,163 --> 01:11:48,915
  5342. pagaron por su trabajo?
  5343.  
  5344. 1186
  5345. 01:11:48,998 --> 01:11:50,583
  5346. Más de 80 millones de dólares.
  5347.  
  5348. 1187
  5349. 01:11:51,584 --> 01:11:53,961
  5350. La CIA tampoco está de acuerdo
  5351.  
  5352. 1188
  5353. 01:11:54,045 --> 01:11:56,505
  5354. conque el Programa
  5355. de Detención e Interrogatorios
  5356.  
  5357. 1189
  5358. 01:11:56,589 --> 01:11:58,841
  5359. no produjo información única
  5360.  
  5361. 1190
  5362. 01:11:58,925 --> 01:12:01,135
  5363. que acabó con planes
  5364. y salvó vidas.
  5365.  
  5366. 1191
  5367. 01:12:01,969 --> 01:12:05,306
  5368. Por ejemplo, la identidad de José Padilla,
  5369. el de la bomba sucia.
  5370.  
  5371. 1192
  5372. 01:12:06,057 --> 01:12:07,808
  5373. Si no hubiésemos detenido
  5374. a Padilla,
  5375.  
  5376. 1193
  5377. 01:12:07,892 --> 01:12:11,270
  5378. toda esta área sería radioactiva
  5379. hoy en día.
  5380.  
  5381. 1194
  5382. 01:12:11,479 --> 01:12:12,855
  5383. ¡José Padilla!
  5384.  
  5385. 1195
  5386. 01:12:12,939 --> 01:12:15,900
  5387. Padilla encontró cómo hacer
  5388. una bomba sucia en internet.
  5389.  
  5390. 1196
  5391. 01:12:15,983 --> 01:12:19,528
  5392. En un artículo llamado Cómo hacer y tener
  5393. una bomba de hidrógeno,
  5394.  
  5395. 1197
  5396. 01:12:19,612 --> 01:12:22,365
  5397. es el tipo de reto que buscan
  5398. los estadounidenses de verdad.
  5399.  
  5400. 1198
  5401. 01:12:22,448 --> 01:12:25,368
  5402. Dice: "Llene dos baldes con uranio
  5403.  
  5404. 1199
  5405. 01:12:25,451 --> 01:12:28,496
  5406. y lánzalos por encima de tu cabeza
  5407. lo más rápido posible".
  5408.  
  5409. 1200
  5410. 01:12:28,746 --> 01:12:30,122
  5411. Era una broma.
  5412.  
  5413. 1201
  5414. 01:12:30,206 --> 01:12:34,001
  5415. Hasta donde podemos ver, ya sabían
  5416. de todo lo que dicen que salió.
  5417.  
  5418. 1202
  5419. 01:12:34,377 --> 01:12:37,880
  5420. De otras fuentes, otros gobiernos,
  5421. otros métodos.
  5422.  
  5423. 1203
  5424. 01:12:38,422 --> 01:12:42,677
  5425. Dicen que salvaron vidas, pero en realidad
  5426. hicieron que sea imposible procesar
  5427.  
  5428. 1204
  5429. 01:12:42,760 --> 01:12:45,680
  5430. a un asesino masivo como KSM.
  5431. Si lo que hicimos
  5432.  
  5433. 1205
  5434. 01:12:46,013 --> 01:12:48,891
  5435. saliera en un tribunal,
  5436. el caso estaría perdido.
  5437.  
  5438. 1206
  5439. 01:12:48,975 --> 01:12:51,018
  5440. El tipo planeó el 11 de septiembre.
  5441.  
  5442. 1207
  5443. 01:12:51,102 --> 01:12:53,312
  5444. Pero en lugar de ir a la cárcel
  5445. por el resto de su vida,
  5446.  
  5447. 1208
  5448. 01:12:53,396 --> 01:12:55,565
  5449. la CIA lo convirtió en reclutador
  5450.  
  5451. 1209
  5452. 01:12:55,648 --> 01:12:57,440
  5453. en una guerra que seguimos peleando.
  5454.  
  5455. 1210
  5456. 01:13:01,570 --> 01:13:03,154
  5457. Deja de juntarte con ellos.
  5458.  
  5459. 1211
  5460. 01:13:10,287 --> 01:13:13,957
  5461. El documento que creaste es impresionante.
  5462. En verdad.
  5463.  
  5464. 1212
  5465. 01:13:15,041 --> 01:13:17,377
  5466. Otorga una historia que prevalecerá,
  5467.  
  5468. 1213
  5469. 01:13:18,545 --> 01:13:20,088
  5470. así salga o no.
  5471.  
  5472. 1214
  5473. 01:13:26,928 --> 01:13:29,347
  5474. ¿Cómo que "así salga o no"?
  5475.  
  5476. 1215
  5477. 01:13:31,933 --> 01:13:34,227
  5478. ¿Qué quiere decir?
  5479. Llevamos cinco años en esto.
  5480.  
  5481. 1216
  5482. 01:13:34,311 --> 01:13:36,980
  5483. Sí, pero sigue siendo
  5484. nuestra palabra contra la suya.
  5485.  
  5486. 1217
  5487. 01:13:37,856 --> 01:13:39,149
  5488. Ella necesita más que eso.
  5489.  
  5490. 1218
  5491. 01:13:57,375 --> 01:13:59,419
  5492. - Habla Jones.
  5493. - Hola, Dan. Soy Evan Tanner.
  5494.  
  5495. 1219
  5496. 01:13:59,502 --> 01:14:03,506
  5497. Hay rumores de que el reporte
  5498. tal vez no salga.
  5499.  
  5500. 1220
  5501. 01:14:03,590 --> 01:14:06,259
  5502. Que la CIA no lo permite.
  5503. Dicen que tiene fallas.
  5504.  
  5505. 1221
  5506. 01:14:06,343 --> 01:14:07,469
  5507. ¿Quién te dijo eso?
  5508.  
  5509. 1222
  5510. 01:14:09,095 --> 01:14:12,098
  5511. Dan, soy el reportero
  5512. de seguridad nacional del New York Times.
  5513.  
  5514. 1223
  5515. 01:14:12,182 --> 01:14:14,142
  5516. ¿Tienes algo que decir?
  5517.  
  5518. 1224
  5519. 01:14:16,478 --> 01:14:18,063
  5520. No me corresponde hablar sobre rumores.
  5521.  
  5522. 1225
  5523. 01:14:18,146 --> 01:14:21,691
  5524. No, eso pensé.
  5525. Pero tal vez querrías comentar algo,
  5526.  
  5527. 1226
  5528. 01:14:21,900 --> 01:14:23,610
  5529. puede ser extraoficial.
  5530.  
  5531. 1227
  5532. 01:14:25,195 --> 01:14:27,280
  5533. Podemos ayudarnos mutuamente.
  5534.  
  5535. 1228
  5536. 01:14:29,366 --> 01:14:30,742
  5537. Sabes que no puedo.
  5538.  
  5539. 1229
  5540. 01:14:34,371 --> 01:14:36,665
  5541. Esto es lo que sabemos de Caroline Krass:
  5542.  
  5543. 1230
  5544. 01:14:36,790 --> 01:14:41,293
  5545. 20 años en el poder ejecutivo,
  5546. incluyendo Consejo Legal con John Yoo.
  5547.  
  5548. 1231
  5549. 01:14:41,377 --> 01:14:45,047
  5550. Oigan, esta confirmación es un hecho.
  5551. No vamos a detenerla.
  5552.  
  5553. 1232
  5554. 01:14:46,131 --> 01:14:48,801
  5555. Pero es una audiencia pública,
  5556.  
  5557. 1233
  5558. 01:14:48,884 --> 01:14:51,887
  5559. y pareciera que hay oportunidad
  5560. de decir algo.
  5561.  
  5562. 1234
  5563. 01:14:53,097 --> 01:14:54,890
  5564. ¿Qué está buscando, Senador?
  5565.  
  5566. 1235
  5567. 01:14:55,099 --> 01:14:57,268
  5568. No sé, algo que haga avanzar
  5569. la investigación,
  5570.  
  5571. 1236
  5572. 01:14:57,351 --> 01:14:59,478
  5573. que nos saque de esto.
  5574.  
  5575. 1237
  5576. 01:15:02,690 --> 01:15:03,857
  5577. ¿Alguna idea?
  5578.  
  5579. 1238
  5580. 01:15:09,029 --> 01:15:10,447
  5581. Senador, hay un documento.
  5582.  
  5583. 1239
  5584. 01:15:32,385 --> 01:15:34,262
  5585. RESEÑA DE PANETTA
  5586.  
  5587. 1240
  5588. 01:15:50,445 --> 01:15:51,696
  5589. ¿No duermes, amigo?
  5590.  
  5591. 1241
  5592. 01:15:51,946 --> 01:15:53,406
  5593. Lo hacía,
  5594.  
  5595. 1242
  5596. 01:15:54,073 --> 01:15:55,408
  5597. pero me quitaba tiempo.
  5598.  
  5599. 1243
  5600. 01:15:55,783 --> 01:16:00,079
  5601. ¿Algo en esa bolsa tiene el nombre
  5602. de agentes, bienes o asociados de la CIA,
  5603.  
  5604. 1244
  5605. 01:16:00,163 --> 01:16:02,999
  5606. o cualquier información
  5607. que pudiera violar el acuerdo
  5608.  
  5609. 1245
  5610. 01:16:03,082 --> 01:16:05,919
  5611. entre la CIA y el Senado
  5612. de los Estados Unidos?
  5613.  
  5614. 1246
  5615. 01:16:06,252 --> 01:16:08,046
  5616. - Buenas noches, Jay.
  5617. - Igualmente, Dan.
  5618.  
  5619. 1247
  5620. 01:17:01,598 --> 01:17:03,308
  5621. El comité se pondrá en orden.
  5622.  
  5623. 1248
  5624. 01:17:04,851 --> 01:17:07,938
  5625. Estamos aquí
  5626. para la audiencia de confirmación
  5627.  
  5628. 1249
  5629. 01:17:08,021 --> 01:17:12,067
  5630. de Caroline Krass
  5631. para el consejo general de la CIA.
  5632.  
  5633. 1250
  5634. 01:17:12,776 --> 01:17:14,319
  5635. Bienvenida, Sra. Krass.
  5636.  
  5637. 1251
  5638. 01:17:15,070 --> 01:17:16,947
  5639. Es un honor estar ante el comité.
  5640.  
  5641. 1252
  5642. 01:17:17,447 --> 01:17:20,200
  5643. Quisiera tomar este momento
  5644. para reconocer a mi familia,
  5645.  
  5646. 1253
  5647. 01:17:20,284 --> 01:17:22,244
  5648. y agradecerles su apoyo.
  5649.  
  5650. 1254
  5651. 01:17:22,828 --> 01:17:24,079
  5652. Gracias.
  5653.  
  5654. 1255
  5655. 01:17:24,162 --> 01:17:27,416
  5656. Antes de empezar, quiero recordarles
  5657. a los miembros que no pueden
  5658.  
  5659. 1256
  5660. 01:17:27,499 --> 01:17:29,251
  5661. hablar de temas confidenciales
  5662.  
  5663. 1257
  5664. 01:17:29,585 --> 01:17:33,046
  5665. o hacer preguntas que requieran
  5666. una respuesta confidencial.
  5667.  
  5668. 1258
  5669. 01:17:33,380 --> 01:17:35,924
  5670. Dicho esto, cedo la palabra
  5671. al Senador Udall.
  5672.  
  5673. 1259
  5674. 01:17:36,758 --> 01:17:38,427
  5675. Sra. Krass, un gusto verla de nuevo.
  5676.  
  5677. 1260
  5678. 01:17:38,510 --> 01:17:42,264
  5679. La semana pasada tuvimos la oportunidad
  5680. de discutir la investigación
  5681.  
  5682. 1261
  5683. 01:17:42,347 --> 01:17:44,182
  5684. sobre el Programa de Interrogatorios.
  5685.  
  5686. 1262
  5687. 01:17:44,766 --> 01:17:47,978
  5688. Me dijo que le pareció difícil de leer.
  5689.  
  5690. 1263
  5691. 01:17:49,354 --> 01:17:51,899
  5692. La semana pasada salieron varios artículos
  5693.  
  5694. 1264
  5695. 01:17:51,982 --> 01:17:55,611
  5696. sobre el aniversario del voto
  5697. para aprobar la investigación.
  5698.  
  5699. 1265
  5700. 01:17:56,403 --> 01:18:00,866
  5701. En uno de ellos la CIA dijo
  5702. que encontró errores graves.
  5703.  
  5704. 1266
  5705. 01:18:01,825 --> 01:18:03,994
  5706. A decir verdad, no creo que sea así.
  5707.  
  5708. 1267
  5709. 01:18:05,162 --> 01:18:07,414
  5710. De hecho, confío más que nunca
  5711.  
  5712. 1268
  5713. 01:18:08,081 --> 01:18:10,124
  5714. en la veracidad de la investigación.
  5715.  
  5716. 1269
  5717. 01:18:12,084 --> 01:18:14,879
  5718. Quiero decirlo de nuevo:
  5719. confío más que nunca.
  5720.  
  5721. 1270
  5722. 01:18:16,964 --> 01:18:20,927
  5723. Parece que la CIA hizo su propia
  5724. investigación sobre el Programa,
  5725.  
  5726. 1271
  5727. 01:18:21,552 --> 01:18:23,930
  5728. iniciada por el director anterior,
  5729. Panetta.
  5730.  
  5731. 1272
  5732. 01:18:25,264 --> 01:18:27,725
  5733. La información en esa Reseña
  5734.  
  5735. 1273
  5736. 01:18:27,808 --> 01:18:30,311
  5737. coincide con el reporte del Comité.
  5738.  
  5739. 1274
  5740. 01:18:30,853 --> 01:18:32,355
  5741. Pero, increíblemente,
  5742.  
  5743. 1275
  5744. 01:18:32,438 --> 01:18:35,691
  5745. contradice la respuesta oficial
  5746. de la CIA hacia el reporte.
  5747.  
  5748. 1276
  5749. 01:18:38,110 --> 01:18:41,614
  5750. ¿Por qué es que una investigación
  5751. que la CIA hizo internamente,
  5752.  
  5753. 1277
  5754. 01:18:41,989 --> 01:18:43,824
  5755. que no fue revelada al Congreso,
  5756.  
  5757. 1278
  5758. 01:18:44,867 --> 01:18:48,996
  5759. es tan diferente a la respuesta formal
  5760. de la CIA al reporte del comité?
  5761.  
  5762. 1279
  5763. 01:18:49,664 --> 01:18:51,082
  5764. ¿Tiene una respuesta?
  5765.  
  5766. 1280
  5767. 01:18:54,877 --> 01:18:56,045
  5768. No, ahora no.
  5769.  
  5770. 1281
  5771. 01:19:00,967 --> 01:19:04,512
  5772. Si hubiese querido que el público supiera
  5773. sobre la Reseña de Panetta,
  5774.  
  5775. 1282
  5776. 01:19:04,595 --> 01:19:06,180
  5777. les hubiera dicho yo misma.
  5778.  
  5779. 1283
  5780. 01:19:06,264 --> 01:19:09,600
  5781. Se dice que los republicanos censurarán
  5782. a Udall como resultado.
  5783.  
  5784. 1284
  5785. 01:19:09,684 --> 01:19:14,230
  5786. Pero la reseña comprueba lo que dijimos.
  5787. La CIA no sabía cómo o dónde detenerlos.
  5788.  
  5789. 1285
  5790. 01:19:14,605 --> 01:19:16,065
  5791. No sabía cómo interrogarlos.
  5792.  
  5793. 1286
  5794. 01:19:16,399 --> 01:19:18,609
  5795. Y lo más importante,
  5796. la CIA no nos lo dio.
  5797.  
  5798. 1287
  5799. 01:19:19,193 --> 01:19:20,570
  5800. No sé si fue accidental
  5801.  
  5802. 1288
  5803. 01:19:21,320 --> 01:19:22,530
  5804. o si fue un delator.
  5805.  
  5806. 1289
  5807. 01:19:22,613 --> 01:19:25,700
  5808. Con eso pudiste haberlos expuesto.
  5809.  
  5810. 1290
  5811. 01:19:26,617 --> 01:19:28,494
  5812. Incluso a ti mismo.
  5813.  
  5814. 1291
  5815. 01:20:25,966 --> 01:20:27,259
  5816. Aquí hay algo.
  5817.  
  5818. 1292
  5819. 01:20:28,636 --> 01:20:32,431
  5820. El director me pidió que venga
  5821. en capacidad de consejero legal.
  5822.  
  5823. 1293
  5824. 01:20:32,681 --> 01:20:34,308
  5825. Lo que tenemos que discutir
  5826.  
  5827. 1294
  5828. 01:20:34,934 --> 01:20:36,477
  5829. tiene implicaciones graves.
  5830.  
  5831. 1295
  5832. 01:20:37,394 --> 01:20:38,520
  5833. Está bien.
  5834.  
  5835. 1296
  5836. 01:20:38,687 --> 01:20:42,816
  5837. Tenemos pruebas de que personal del comité
  5838. entró a la red de la CIA
  5839.  
  5840. 1297
  5841. 01:20:42,900 --> 01:20:45,986
  5842. ilegalmente y obtuvo
  5843. documentos confidenciales.
  5844.  
  5845. 1298
  5846. 01:20:47,446 --> 01:20:48,822
  5847. ¿Qué tipo de pruebas?
  5848.  
  5849. 1299
  5850. 01:20:48,906 --> 01:20:51,784
  5851. Encontramos el documento
  5852. en la computadora de Daniel Jones.
  5853.  
  5854. 1300
  5855. 01:20:52,284 --> 01:20:54,745
  5856. Nosotros no se lo dimos a él
  5857. ni al comité.
  5858.  
  5859. 1301
  5860. 01:20:55,371 --> 01:20:58,123
  5861. Si no nos hackeó,
  5862. ¿cómo lo consiguió?
  5863.  
  5864. 1302
  5865. 01:20:59,792 --> 01:21:02,378
  5866. Creemos que Jones y su equipo
  5867. deben ser disciplinados.
  5868.  
  5869. 1303
  5870. 01:21:04,588 --> 01:21:06,549
  5871. Debe ser despedido inmediatamente.
  5872.  
  5873. 1304
  5874. 01:21:07,007 --> 01:21:08,676
  5875. Es lo mínimo.
  5876.  
  5877. 1305
  5878. 01:21:10,803 --> 01:21:14,765
  5879. John, ¿estás diciendo
  5880. que hackeaste el sistema
  5881.  
  5882. 1306
  5883. 01:21:14,974 --> 01:21:16,433
  5884. del Senado de EE.UU.?
  5885.  
  5886. 1307
  5887. 01:21:16,559 --> 01:21:19,270
  5888. Nunca les dimos acceso
  5889. a ese documento, era confidencial,
  5890.  
  5891. 1308
  5892. 01:21:19,353 --> 01:21:20,813
  5893. pero lo hicieron público.
  5894.  
  5895. 1309
  5896. 01:21:22,314 --> 01:21:25,150
  5897. Informamos a la Casa Blanca
  5898. de nuestra investigación.
  5899.  
  5900. 1310
  5901. 01:21:26,235 --> 01:21:27,653
  5902. No puede ser, carajo.
  5903.  
  5904. 1311
  5905. 01:21:29,154 --> 01:21:33,576
  5906. ¿Dicen que hackeé el sistema
  5907. con mayor seguridad del mundo?
  5908.  
  5909. 1312
  5910. 01:21:33,784 --> 01:21:35,661
  5911. Brennan y Eastman vinieron...
  5912.  
  5913. 1313
  5914. 01:21:35,744 --> 01:21:38,621
  5915. ¿Eastman? Está en el reporte más
  5916. de mil veces. ¿No es un conflicto?
  5917.  
  5918. 1314
  5919. 01:21:38,705 --> 01:21:39,956
  5920. Dan...
  5921.  
  5922. 1315
  5923. 01:21:40,707 --> 01:21:43,334
  5924. Hicieron una referencia criminal
  5925. en tu contra.
  5926.  
  5927. 1316
  5928. 01:21:44,252 --> 01:21:45,587
  5929. Te quieren fuera.
  5930.  
  5931. 1317
  5932. 01:21:49,132 --> 01:21:50,508
  5933. ¿Cómo es que la CIA
  5934.  
  5935. 1318
  5936. 01:21:51,134 --> 01:21:53,011
  5937. llegó a la conclusión
  5938. de que soy un hacker?
  5939.  
  5940. 1319
  5941. 01:21:53,094 --> 01:21:54,762
  5942. ¿Cómo saben lo que tengo
  5943. en mi computadora?
  5944.  
  5945. 1320
  5946. 01:21:54,846 --> 01:21:56,389
  5947. Dicen que investigaron.
  5948.  
  5949. 1321
  5950. 01:21:56,556 --> 01:21:57,932
  5951. ¿En el sistema del Senado?
  5952.  
  5953. 1322
  5954. 01:21:58,641 --> 01:22:02,145
  5955. Este Comité se estableció
  5956. para detener a la CIA
  5957.  
  5958. 1323
  5959. 01:22:02,228 --> 01:22:03,396
  5960. de espiar a los ciudadanos.
  5961.  
  5962. 1324
  5963. 01:22:03,521 --> 01:22:06,107
  5964. - La Senadora está hablando con Reid...
  5965. - ¿Entraron a la sala?
  5966.  
  5967. 1325
  5968. 01:22:06,191 --> 01:22:09,110
  5969. - ... sobre eso mismo. No sé.
  5970. - ¿Entraron en la maldita sala?
  5971.  
  5972. 1326
  5973. 01:22:11,905 --> 01:22:13,239
  5974. No sé.
  5975.  
  5976. 1327
  5977. 01:22:15,491 --> 01:22:17,911
  5978. Pero sé que los republicanos
  5979. van a usar esto.
  5980.  
  5981. 1328
  5982. 01:22:18,203 --> 01:22:20,872
  5983. Lo usarán para desacreditarte a ti
  5984. y al Reporte.
  5985.  
  5986. 1329
  5987. 01:22:24,751 --> 01:22:27,503
  5988. Te acusan de violar la ley,
  5989. necesitarás un abogado.
  5990.  
  5991. 1330
  5992. 01:22:33,676 --> 01:22:35,553
  5993. En la CIA tienen un dicho:
  5994.  
  5995. 1331
  5996. 01:22:35,637 --> 01:22:39,474
  5997. "Admite nada, niega todo y haz
  5998. contraacusaciones". Es por eso.
  5999.  
  6000. 1332
  6001. 01:22:41,434 --> 01:22:42,936
  6002. La CIA te está investigando.
  6003.  
  6004. 1333
  6005. 01:22:43,019 --> 01:22:45,104
  6006. ¡Deberían investigarlos a ellos,
  6007. no a mí!
  6008.  
  6009. 1334
  6010. 01:22:45,396 --> 01:22:47,774
  6011. ¿Sr. Jones?
  6012. El Sr. Clifford lo verá ahora.
  6013.  
  6014. 1335
  6015. 01:22:47,982 --> 01:22:51,486
  6016. Nuestro sistema ni siquiera
  6017. está conectado al de la CIA.
  6018.  
  6019. 1336
  6020. 01:22:52,278 --> 01:22:55,031
  6021. Entonces, ¿fui a Langley
  6022. un fin de semana para hacerlo?
  6023.  
  6024. 1337
  6025. 01:22:55,406 --> 01:22:56,533
  6026. Es poco probable.
  6027.  
  6028. 1338
  6029. 01:22:57,283 --> 01:22:58,701
  6030. ¿Qué pruebas tienen?
  6031.  
  6032. 1339
  6033. 01:23:00,161 --> 01:23:01,204
  6034. Un documento.
  6035.  
  6036. 1340
  6037. 01:23:02,121 --> 01:23:03,540
  6038. ¿Qué tipo de documento?
  6039.  
  6040. 1341
  6041. 01:23:07,460 --> 01:23:08,503
  6042. No puedo decirte.
  6043.  
  6044. 1342
  6045. 01:23:09,254 --> 01:23:11,422
  6046. ¿Por qué? ¿Es confidencial?
  6047.  
  6048. 1343
  6049. 01:23:12,465 --> 01:23:14,759
  6050. La investigación fue sobre un programa
  6051.  
  6052. 1344
  6053. 01:23:14,842 --> 01:23:17,428
  6054. que la CIA inició después
  6055. del 11 de septiembre.
  6056.  
  6057. 1345
  6058. 01:23:17,512 --> 01:23:18,930
  6059. Los interrogatorios mejorados.
  6060.  
  6061. 1346
  6062. 01:23:19,556 --> 01:23:22,724
  6063. ¿Y asumo que tu trabajo critica
  6064. a la CIA?
  6065.  
  6066. 1347
  6067. 01:23:26,061 --> 01:23:30,440
  6068. Mucha gente en este país cree que la CIA
  6069. tenía justificación para hacer lo que sea
  6070.  
  6071. 1348
  6072. 01:23:30,524 --> 01:23:31,816
  6073. por mantenernos a salvo.
  6074.  
  6075. 1349
  6076. 01:23:32,108 --> 01:23:33,985
  6077. Tengo amigos que perdieron familiares.
  6078.  
  6079. 1350
  6080. 01:23:34,193 --> 01:23:36,571
  6081. Mucha gente ve 24
  6082. los jueves en la noche,
  6083.  
  6084. 1351
  6085. 01:23:36,696 --> 01:23:40,324
  6086. y escuchan a Jack Bauer decir:
  6087. "No quiero sobrepasar la Constitución,
  6088.  
  6089. 1352
  6090. 01:23:40,408 --> 01:23:42,994
  6091. pero son circunstancias extraordinarias",
  6092. justo antes
  6093.  
  6094. 1353
  6095. 01:23:43,119 --> 01:23:46,873
  6096. de acuchillarlos y lograr que confiesen.
  6097. No funciona así.
  6098.  
  6099. 1354
  6100. 01:23:48,875 --> 01:23:53,921
  6101. Bueno, como Winston Churchill dijo:
  6102. "La historia la escriben los vencedores".
  6103.  
  6104. 1355
  6105. 01:23:57,216 --> 01:23:59,468
  6106. Churchill no dijo eso. Fue Herman Goring.
  6107.  
  6108. 1356
  6109. 01:23:59,802 --> 01:24:00,803
  6110. Y lo que dijo fue:
  6111.  
  6112. 1357
  6113. 01:24:00,887 --> 01:24:04,724
  6114. "Entraremos en la historia como los
  6115. mejores estadistas o los peores villanos".
  6116.  
  6117. 1358
  6118. 01:24:05,182 --> 01:24:07,810
  6119. ¿Y tú reporte determina eso?
  6120.  
  6121. 1359
  6122. 01:24:08,978 --> 01:24:10,479
  6123. ¿Si son estadistas o villanos?
  6124.  
  6125. 1360
  6126. 01:24:15,109 --> 01:24:17,236
  6127. ¿Hace cuánto que trabajas
  6128. en este proyecto, Dan?
  6129.  
  6130. 1361
  6131. 01:24:18,362 --> 01:24:19,488
  6132. Cinco años.
  6133.  
  6134. 1362
  6135. 01:24:20,031 --> 01:24:22,158
  6136. Cinco años y podrías perderlo,
  6137.  
  6138. 1363
  6139. 01:24:23,159 --> 01:24:25,203
  6140. por completo, por estas alegaciones.
  6141.  
  6142. 1364
  6143. 01:24:26,329 --> 01:24:29,999
  6144. Puedo imaginar que un joven ambicioso
  6145. como tú,
  6146.  
  6147. 1365
  6148. 01:24:30,249 --> 01:24:33,502
  6149. que pasa años metido
  6150. en algo tan terrible,
  6151.  
  6152. 1366
  6153. 01:24:34,295 --> 01:24:36,214
  6154. se frustra con el proceso.
  6155.  
  6156. 1367
  6157. 01:24:36,505 --> 01:24:39,342
  6158. Ve una oportunidad de que
  6159. la verdad salga a la luz más rápido
  6160.  
  6161. 1368
  6162. 01:24:39,425 --> 01:24:40,551
  6163. y hace algo indebido.
  6164.  
  6165. 1369
  6166. 01:24:40,968 --> 01:24:43,429
  6167. - Asumiendo que es lo más importante...
  6168. - No lo hice.
  6169.  
  6170. 1370
  6171. 01:24:43,638 --> 01:24:46,933
  6172. Puede que un Senador te haya convencido.
  6173.  
  6174. 1371
  6175. 01:24:47,058 --> 01:24:48,768
  6176. Este es el momento de decírmelo.
  6177.  
  6178. 1372
  6179. 01:24:48,851 --> 01:24:52,021
  6180. Eso no sucedió. Lo hice sólo.
  6181. Actué sólo.
  6182.  
  6183. 1373
  6184. 01:24:52,104 --> 01:24:53,439
  6185. - Entonces sí robaste...
  6186. - No.
  6187.  
  6188. 1374
  6189. 01:24:53,523 --> 01:24:56,192
  6190. No lo robé, lo moví.
  6191. Lo guardé en una caja fuerte.
  6192.  
  6193. 1375
  6194. 01:24:56,275 --> 01:24:58,945
  6195. Si pudieron destruir cintas,
  6196. seguramente podrían...
  6197.  
  6198. 1376
  6199. 01:24:59,028 --> 01:25:02,114
  6200. Todos tienen sus términos...
  6201. El lenguaje demuestra de qué lado estás.
  6202.  
  6203. 1377
  6204. 01:25:02,448 --> 01:25:03,783
  6205. ¿Por qué lo moviste?
  6206.  
  6207. 1378
  6208. 01:25:08,537 --> 01:25:10,622
  6209. Los documentos desaparecían
  6210. del servidor.
  6211.  
  6212. 1379
  6213. 01:25:11,581 --> 01:25:13,041
  6214. Por ejemplo, en el 2010
  6215.  
  6216. 1380
  6217. 01:25:13,291 --> 01:25:16,586
  6218. más de 800 documentos desaparecieron.
  6219.  
  6220. 1381
  6221. 01:25:17,837 --> 01:25:19,923
  6222. ¿Siempre tuviste
  6223. problemas con la computadora?
  6224.  
  6225. 1382
  6226. 01:25:21,633 --> 01:25:23,426
  6227. ¿Quién más sabía lo que había en ellas?
  6228.  
  6229. 1383
  6230. 01:25:23,510 --> 01:25:26,304
  6231. La CIA contrató a una agencia exterior
  6232. para revisar los documentos.
  6233.  
  6234. 1384
  6235. 01:25:26,429 --> 01:25:29,349
  6236. CENTRA, y también CACI fue parte.
  6237.  
  6238. 1385
  6239. 01:25:29,766 --> 01:25:33,186
  6240. - ¿Quiénes son?
  6241. - Contratistas, pero Jim Pavitt es parte.
  6242.  
  6243. 1386
  6244. 01:25:34,521 --> 01:25:38,191
  6245. El anterior director interino
  6246. de operaciones de la CIA.
  6247.  
  6248. 1387
  6249. 01:25:38,483 --> 01:25:40,443
  6250. Y eso fue durante el programa.
  6251.  
  6252. 1388
  6253. 01:25:40,569 --> 01:25:42,237
  6254. ¿Y su nombre aparece en el reporte?
  6255.  
  6256. 1389
  6257. 01:25:43,405 --> 01:25:44,739
  6258. No puedes decirme.
  6259.  
  6260. 1390
  6261. 01:25:46,241 --> 01:25:48,618
  6262. Bueno, no pueden destruir el documento.
  6263.  
  6264. 1391
  6265. 01:25:49,286 --> 01:25:51,496
  6266. Pero pueden ir tras lo que sigue: tú.
  6267.  
  6268. 1392
  6269. 01:25:52,080 --> 01:25:53,415
  6270. Hacerte ver como un fanático.
  6271.  
  6272. 1393
  6273. 01:25:54,416 --> 01:25:56,042
  6274. Ensuciando todo lo que toques.
  6275.  
  6276. 1394
  6277. 01:25:57,627 --> 01:26:02,090
  6278. La CIA podría decir que es
  6279. una violación de la Ley de Espionaje,
  6280.  
  6281. 1395
  6282. 01:26:03,133 --> 01:26:06,011
  6283. de la Ley de Fraude Computacional y Abuso,
  6284. y mucho más.
  6285.  
  6286. 1396
  6287. 01:26:07,679 --> 01:26:10,432
  6288. Y si me denuncian, ¿cuánto tiempo
  6289. podría ir a la cárcel?
  6290.  
  6291. 1397
  6292. 01:26:11,391 --> 01:26:13,476
  6293. No sé. 20 años, tal vez más.
  6294.  
  6295. 1398
  6296. 01:26:24,070 --> 01:26:26,531
  6297. No hackeé el sistema de la CIA.
  6298.  
  6299. 1399
  6300. 01:26:29,701 --> 01:26:32,787
  6301. No sé de computadoras más allá
  6302. de usar Microsoft Word.
  6303.  
  6304. 1400
  6305. 01:26:33,955 --> 01:26:35,248
  6306. Probablemente lo saben.
  6307.  
  6308. 1401
  6309. 01:26:36,166 --> 01:26:38,627
  6310. ¿Cuánto gana el personal del Senado?
  6311.  
  6312. 1402
  6313. 01:26:39,544 --> 01:26:41,129
  6314. ¿A mi nivel? Unos 100.000.
  6315.  
  6316. 1403
  6317. 01:26:41,546 --> 01:26:43,632
  6318. ¿Fondos de retiro? ¿Ahorros? ¿Herencias?
  6319.  
  6320. 1404
  6321. 01:26:43,715 --> 01:26:45,050
  6322. No.
  6323.  
  6324. 1405
  6325. 01:26:46,927 --> 01:26:48,470
  6326. Entonces hablemos de mi anticipo.
  6327.  
  6328. 1406
  6329. 01:26:48,845 --> 01:26:51,096
  6330. - ¿Cuánto es?
  6331. - Empecemos con 30.000.
  6332.  
  6333. 1407
  6334. 01:26:51,180 --> 01:26:53,599
  6335. Y si vamos a juicio,
  6336. agrégale un cero.
  6337.  
  6338. 1408
  6339. 01:26:55,684 --> 01:26:58,729
  6340. Nada les haría más feliz que saber
  6341. que estás hablando conmigo.
  6342.  
  6343. 1409
  6344. 01:26:59,522 --> 01:27:01,190
  6345. Eso es lo que quieren, Dan.
  6346.  
  6347. 1410
  6348. 01:27:01,732 --> 01:27:04,151
  6349. Hacerte sangrar dinero.
  6350.  
  6351. 1411
  6352. 01:27:05,528 --> 01:27:07,446
  6353. ¿Quieres mi opinión de experto? ¿Gratis?
  6354.  
  6355. 1412
  6356. 01:27:08,572 --> 01:27:10,491
  6357. Tu problema no es legal.
  6358.  
  6359. 1413
  6360. 01:27:11,909 --> 01:27:13,494
  6361. Es cuestión de exposición.
  6362.  
  6363. 1414
  6364. 01:27:15,454 --> 01:27:18,123
  6365. Seguro conoces a alguien que puede
  6366. ayudarte a resolverlo.
  6367.  
  6368. 1415
  6369. 01:27:31,804 --> 01:27:32,929
  6370. Daniel Jones.
  6371.  
  6372. 1416
  6373. 01:27:33,179 --> 01:27:35,056
  6374. No pensé que me devolverías
  6375. las llamadas.
  6376.  
  6377. 1417
  6378. 01:27:35,139 --> 01:27:37,058
  6379. ¿Saben que estás hablando
  6380. con un reportero...?
  6381.  
  6382. 1418
  6383. 01:27:37,141 --> 01:27:39,102
  6384. Está pasando algo que deberías investigar.
  6385.  
  6386. 1419
  6387. 01:27:39,978 --> 01:27:41,145
  6388. Tiene que ver con la CIA.
  6389.  
  6390. 1420
  6391. 01:27:43,398 --> 01:27:44,482
  6392. Bien...
  6393.  
  6394. 1421
  6395. 01:27:44,566 --> 01:27:47,026
  6396. ¿Sobre el reporte en el que has estado
  6397. trabajando
  6398.  
  6399. 1422
  6400. 01:27:47,110 --> 01:27:49,904
  6401. - que no termina de salir?
  6402. - Sobre un hackeo.
  6403.  
  6404. 1423
  6405. 01:27:51,489 --> 01:27:52,782
  6406. Bueno, ¿de quién?
  6407.  
  6408. 1424
  6409. 01:27:54,659 --> 01:27:56,119
  6410. Al Senado de los Estados Unidos.
  6411.  
  6412. 1425
  6413. 01:27:57,120 --> 01:27:58,496
  6414. ¿Alguien hackeó al Senado?
  6415.  
  6416. 1426
  6417. 01:28:01,207 --> 01:28:03,084
  6418. ¿En serio? Bueno.
  6419.  
  6420. 1427
  6421. 01:28:03,251 --> 01:28:05,670
  6422. ¿Sabes si fue alguien dentro
  6423. o fuera del país?
  6424.  
  6425. 1428
  6426. 01:28:06,129 --> 01:28:09,340
  6427. Ah, cierto. Dijiste que fue la CIA.
  6428.  
  6429. 1429
  6430. 01:28:09,424 --> 01:28:13,219
  6431. ¿Qué tiene que ver la CIA
  6432. con computadoras del Senado?
  6433.  
  6434. 1430
  6435. 01:28:13,303 --> 01:28:16,764
  6436. Tú eres el reportero
  6437. de seguridad nacional. Averígualo.
  6438.  
  6439. 1431
  6440. 01:28:24,105 --> 01:28:26,316
  6441. Buenos días, Senadora.
  6442. ¿Quería verme?
  6443.  
  6444. 1432
  6445. 01:28:27,108 --> 01:28:28,526
  6446. ¿Sabías de esto?
  6447.  
  6448. 1433
  6449. 01:28:29,194 --> 01:28:32,572
  6450. "Las búsquedas al centro de la disputa
  6451. en cuanto a detenciones de la CIA".
  6452.  
  6453. 1434
  6454. 01:28:33,697 --> 01:28:35,949
  6455. ¿Sabes cómo es que eso terminó
  6456. en The New York Times?
  6457.  
  6458. 1435
  6459. 01:28:36,033 --> 01:28:37,576
  6460. Sí, lo vi. Es acertado.
  6461.  
  6462. 1436
  6463. 01:28:38,368 --> 01:28:41,413
  6464. El Senador McCain ya dijo
  6465. que la CIA es una agencia deshonesta.
  6466.  
  6467. 1437
  6468. 01:28:41,496 --> 01:28:44,249
  6469. ¿Qué piensas de Edward Snowden, Dan?
  6470.  
  6471. 1438
  6472. 01:28:45,959 --> 01:28:48,170
  6473. Senadora, sé lo que piensa de las fugas.
  6474.  
  6475. 1439
  6476. 01:28:48,253 --> 01:28:50,339
  6477. Creo que es un traidor.
  6478. Así de sencillo.
  6479.  
  6480. 1440
  6481. 01:28:51,173 --> 01:28:54,343
  6482. Mi trabajo es supervisar
  6483. con las herramientas del gobierno,
  6484.  
  6485. 1441
  6486. 01:28:54,426 --> 01:28:57,304
  6487. no con luces, cámaras y titulares.
  6488.  
  6489. 1442
  6490. 01:29:01,642 --> 01:29:02,851
  6491. ¿Quiere que renuncie?
  6492.  
  6493. 1443
  6494. 01:29:07,189 --> 01:29:08,190
  6495. No.
  6496.  
  6497. 1444
  6498. 01:29:09,399 --> 01:29:11,985
  6499. Pero creo que necesito que me escribas
  6500. un discurso.
  6501.  
  6502. 1445
  6503. 01:29:16,198 --> 01:29:19,368
  6504. La Senadora Feinstein dijo hoy
  6505. que la CIA hackeó
  6506.  
  6507. 1446
  6508. 01:29:19,868 --> 01:29:23,705
  6509. las computadoras del Comité
  6510. de Inteligencia
  6511.  
  6512. 1447
  6513. 01:29:23,789 --> 01:29:27,251
  6514. para afectar la investigación
  6515. de prácticas pasadas. ¿Qué dice usted?
  6516.  
  6517. 1448
  6518. 01:29:27,501 --> 01:29:31,046
  6519. Primero, nosotros de ninguna manera
  6520.  
  6521. 1449
  6522. 01:29:31,171 --> 01:29:33,715
  6523. intentamos afectar que salga el reporte.
  6524.  
  6525. 1450
  6526. 01:29:34,883 --> 01:29:36,218
  6527. Queremos dejar eso atrás.
  6528.  
  6529. 1451
  6530. 01:29:36,927 --> 01:29:38,554
  6531. En cuanto a esta alegación
  6532.  
  6533. 1452
  6534. 01:29:38,679 --> 01:29:42,057
  6535. de que la CIA hackeó
  6536. el sistema del Senado...
  6537.  
  6538. 1453
  6539. 01:29:44,101 --> 01:29:46,395
  6540. Nada podría estar más alejado
  6541. de la verdad.
  6542.  
  6543. 1454
  6544. 01:29:46,603 --> 01:29:47,771
  6545. No haríamos eso.
  6546.  
  6547. 1455
  6548. 01:29:48,939 --> 01:29:50,607
  6549. Va más allá de la razón.
  6550.  
  6551. 1456
  6552. 01:30:01,827 --> 01:30:02,870
  6553. Gracias.
  6554.  
  6555. 1457
  6556. 01:30:03,662 --> 01:30:07,082
  6557. Entiendo su posición, Senadora,
  6558. y sé lo que dijo el director Brennan.
  6559.  
  6560. 1458
  6561. 01:30:07,875 --> 01:30:09,835
  6562. ¿Oíste lo que Lindsay Graham
  6563. dijo esta mañana?
  6564.  
  6565. 1459
  6566. 01:30:09,918 --> 01:30:12,254
  6567. ¿Sobre la agencia hackeando
  6568. nuestras computadoras?
  6569.  
  6570. 1460
  6571. 01:30:12,880 --> 01:30:15,924
  6572. "El poder legislativo debería declararle
  6573. la guerra a la CIA.
  6574.  
  6575. 1461
  6576. 01:30:16,174 --> 01:30:18,801
  6577. Varias cabezas deberían caer,
  6578. deberían ir a la cárcel".
  6579.  
  6580. 1462
  6581. 01:30:19,886 --> 01:30:22,263
  6582. ¿Es lo que quiere?
  6583. ¿Mandar a gente a la cárcel?
  6584.  
  6585. 1463
  6586. 01:30:22,805 --> 01:30:24,473
  6587. Por algo tenemos cárceles.
  6588.  
  6589. 1464
  6590. 01:30:26,058 --> 01:30:29,645
  6591. El Departamento de Justicia investigó
  6592. a la CIA y decidió no procesarlos.
  6593.  
  6594. 1465
  6595. 01:30:30,062 --> 01:30:32,106
  6596. Depende de ellos, no de nosotros.
  6597.  
  6598. 1466
  6599. 01:30:33,149 --> 01:30:37,904
  6600. Cuando esta administración tomó el mando,
  6601. nos enfrentamos a un colapso económico.
  6602.  
  6603. 1467
  6604. 01:30:39,071 --> 01:30:40,281
  6605. Tuvimos que decidir:
  6606.  
  6607. 1468
  6608. 01:30:40,364 --> 01:30:44,827
  6609. ¿gastamos nuestro capital político
  6610. en encontrar a quién culpar o en resolver?
  6611.  
  6612. 1469
  6613. 01:30:45,328 --> 01:30:48,748
  6614. Tal vez para resolverlo
  6615. hay que hacer responsable a la gente.
  6616.  
  6617. 1470
  6618. 01:30:49,790 --> 01:30:51,792
  6619. ¿Sabes por qué la historia se repite?
  6620.  
  6621. 1471
  6622. 01:30:52,793 --> 01:30:55,630
  6623. Tal vez porque no oímos la primera vez.
  6624.  
  6625. 1472
  6626. 01:30:55,713 --> 01:30:56,714
  6627. Senadora,
  6628.  
  6629. 1473
  6630. 01:30:57,131 --> 01:31:01,552
  6631. la gente de la CIA tiene familia.
  6632. Hay niños que podrían perder a sus padres.
  6633.  
  6634. 1474
  6635. 01:31:04,805 --> 01:31:06,015
  6636. Hace muchos años
  6637.  
  6638. 1475
  6639. 01:31:06,891 --> 01:31:11,979
  6640. un grupo radical puso una bomba
  6641. en la maceta de la ventana de mi hija.
  6642.  
  6643. 1476
  6644. 01:31:12,855 --> 01:31:15,274
  6645. Habría explotado
  6646. si hubiera sido un día caluroso.
  6647.  
  6648. 1477
  6649. 01:31:15,775 --> 01:31:18,778
  6650. Y también está la vez en que encontré
  6651. a Harvey Milk...
  6652.  
  6653. 1478
  6654. 01:31:19,320 --> 01:31:21,322
  6655. ...muerto por arma de fuego en su oficina.
  6656.  
  6657. 1479
  6658. 01:31:21,405 --> 01:31:23,699
  6659. Creo que conozco los riesgos.
  6660.  
  6661. 1480
  6662. 01:31:25,034 --> 01:31:28,871
  6663. El Presidente Obama acabó con el programa
  6664. de tortura tres días después de empezar.
  6665.  
  6666. 1481
  6667. 01:31:29,789 --> 01:31:32,250
  6668. Los interrogatorios, lo que hizo la CIA...
  6669.  
  6670. 1482
  6671. 01:31:33,167 --> 01:31:34,252
  6672. ...no es algo nuestro.
  6673.  
  6674. 1483
  6675. 01:31:34,543 --> 01:31:36,044
  6676. No, no lo es.
  6677.  
  6678. 1484
  6679. 01:31:36,461 --> 01:31:38,964
  6680. Pero esa no es la pregunta, ¿o sí?
  6681.  
  6682. 1485
  6683. 01:31:39,798 --> 01:31:42,717
  6684. La pregunta es:
  6685. "¿Quién lo va a limpiar?".
  6686.  
  6687. 1486
  6688. 01:31:44,344 --> 01:31:45,595
  6689. Hagámoslo.
  6690.  
  6691. 1487
  6692. 01:31:46,096 --> 01:31:49,641
  6693. Después de que el director Brennan
  6694. se disculpe conmigo y mis empleados.
  6695.  
  6696. 1488
  6697. 01:31:52,102 --> 01:31:53,436
  6698. El inspector general está aquí.
  6699.  
  6700. 1489
  6701. 01:31:53,895 --> 01:31:54,896
  6702. Pase.
  6703.  
  6704. 1490
  6705. 01:31:55,397 --> 01:31:57,107
  6706. Sobre la...
  6707.  
  6708. 1491
  6709. 01:31:57,190 --> 01:31:59,985
  6710. ...búsqueda de la CIA
  6711. en las computadoras del Senado.
  6712.  
  6713. 1492
  6714. 01:32:00,694 --> 01:32:02,403
  6715. Lo vimos y recomendamos
  6716.  
  6717. 1493
  6718. 01:32:02,945 --> 01:32:06,699
  6719. que el Departamento de Justicia
  6720. haga una investigación criminal.
  6721.  
  6722. 1494
  6723. 01:32:07,199 --> 01:32:09,034
  6724. Qué bien, nosotros también.
  6725.  
  6726. 1495
  6727. 01:32:09,869 --> 01:32:12,288
  6728. Dan Jones, el investigador en jefe...
  6729.  
  6730. 1496
  6731. 01:32:12,454 --> 01:32:13,956
  6732. No me refiero a los del Senado.
  6733.  
  6734. 1497
  6735. 01:32:14,790 --> 01:32:15,791
  6736. A la CIA.
  6737.  
  6738. 1498
  6739. 01:32:16,750 --> 01:32:17,960
  6740. ¿Nosotros?
  6741.  
  6742. 1499
  6743. 01:32:18,502 --> 01:32:21,380
  6744. ¿Me estás acusando a mí
  6745. o a mi equipo de violar la ley?
  6746.  
  6747. 1500
  6748. 01:32:21,714 --> 01:32:25,926
  6749. Cinco empleados de la CIA
  6750. entraron adonde no debían.
  6751.  
  6752. 1501
  6753. 01:32:27,386 --> 01:32:28,679
  6754. ¿Bajo las órdenes de quién?
  6755.  
  6756. 1502
  6757. 01:32:28,762 --> 01:32:30,556
  6758. La Senadora Feinstein
  6759. está en lo correcto
  6760.  
  6761. 1503
  6762. 01:32:30,639 --> 01:32:33,225
  6763. al llamarle una violación
  6764. a la separación de poderes.
  6765.  
  6766. 1504
  6767. 01:32:33,684 --> 01:32:36,896
  6768. La CIA no puede espiar
  6769. al Congreso.
  6770.  
  6771. 1505
  6772. 01:32:40,107 --> 01:32:44,737
  6773. Como inspector general tendré que
  6774. investigar sobre las acciones de la CIA.
  6775.  
  6776. 1506
  6777. 01:33:06,133 --> 01:33:07,343
  6778. ¿Iré a la cárcel?
  6779.  
  6780. 1507
  6781. 01:33:07,468 --> 01:33:10,763
  6782. No, retirarán los cargos.
  6783. Vuelves al trabajo.
  6784.  
  6785. 1508
  6786. 01:33:11,514 --> 01:33:14,433
  6787. Toma los puntos más importantes,
  6788. termina el resumen,
  6789.  
  6790. 1509
  6791. 01:33:14,517 --> 01:33:15,935
  6792. que no pase de 400 páginas.
  6793.  
  6794. 1510
  6795. 01:33:16,310 --> 01:33:18,979
  6796. Le pediré al Comité que vote
  6797. para que salga al público.
  6798.  
  6799. 1511
  6800. 01:33:26,070 --> 01:33:27,738
  6801. ¿Viste que votaron?
  6802.  
  6803. 1512
  6804. 01:33:28,322 --> 01:33:30,908
  6805. Once contra tres. Quieren sacar
  6806. un resumen ejecutivo.
  6807.  
  6808. 1513
  6809. 01:33:31,825 --> 01:33:34,036
  6810. Mi gente estará en peligro si eso sale.
  6811.  
  6812. 1514
  6813. 01:33:34,828 --> 01:33:36,121
  6814. Gente que está allá afuera,
  6815.  
  6816. 1515
  6817. 01:33:36,205 --> 01:33:38,415
  6818. en un mundo peligroso tratando
  6819. de hacer su trabajo.
  6820.  
  6821. 1516
  6822. 01:33:38,541 --> 01:33:40,000
  6823. Los deja sin piso.
  6824.  
  6825. 1517
  6826. 01:33:40,084 --> 01:33:44,296
  6827. Todo lo que sientas que pone a tu gente
  6828. en riesgo seguirá siendo confidencial.
  6829.  
  6830. 1518
  6831. 01:33:44,505 --> 01:33:49,342
  6832. Mi preocupación es que si el Senado saca
  6833. unas cuantas páginas y la prensa se aloca,
  6834.  
  6835. 1519
  6836. 01:33:49,467 --> 01:33:51,636
  6837. todo mundo querrá ver más páginas.
  6838.  
  6839. 1520
  6840. 01:33:52,804 --> 01:33:56,015
  6841. Dices que el Presidente quiere dar vuelta
  6842. a la página, ¡háganlo entonces!
  6843.  
  6844. 1521
  6845. 01:33:57,016 --> 01:33:58,685
  6846. Cierren el maldito libro.
  6847.  
  6848. 1522
  6849. 01:34:05,400 --> 01:34:10,280
  6850. La Senadora le pidió a la Casa Blanca
  6851. los comentarios finales y redacciones.
  6852.  
  6853. 1523
  6854. 01:34:10,864 --> 01:34:12,198
  6855. Quiere involucrarnos.
  6856.  
  6857. 1524
  6858. 01:34:14,617 --> 01:34:17,787
  6859. - ¿Y?
  6860. - Es exactamente dónde nos quieres tener.
  6861.  
  6862. 1525
  6863. 01:34:19,664 --> 01:34:20,999
  6864. Tú tendrás el lapicero.
  6865.  
  6866. 1526
  6867. 01:34:24,043 --> 01:34:25,795
  6868. Los superiores pidieron
  6869. que se redacte
  6870.  
  6871. 1527
  6872. 01:34:25,879 --> 01:34:28,923
  6873. todo lo que podría exponer legalmente
  6874. a los oficiales en el campo,
  6875.  
  6876. 1528
  6877. 01:34:29,007 --> 01:34:30,508
  6878. pasado o presente.
  6879.  
  6880. 1529
  6881. 01:34:31,176 --> 01:34:33,887
  6882. Básicamente, si hay preguntas,
  6883. bórrenlo.
  6884.  
  6885. 1530
  6886. 01:34:41,269 --> 01:34:42,520
  6887. ¿Viste esto?
  6888.  
  6889. 1531
  6890. 01:34:53,031 --> 01:34:54,240
  6891. ¿Qué mierda es esto?
  6892.  
  6893. 1532
  6894. 01:34:58,578 --> 01:34:59,704
  6895. Hola, ¿y Marcy?
  6896.  
  6897. 1533
  6898. 01:34:59,787 --> 01:35:01,998
  6899. - En la sala de conferencias.
  6900. - Al inicio...
  6901.  
  6902. 1534
  6903. 01:35:02,665 --> 01:35:03,833
  6904. ...el miércoles.
  6905.  
  6906. 1535
  6907. 01:35:05,084 --> 01:35:06,169
  6908. Sí, está bien.
  6909.  
  6910. 1536
  6911. 01:35:06,502 --> 01:35:08,880
  6912. Mándame el programa. Gracias.
  6913.  
  6914. 1537
  6915. 01:35:11,716 --> 01:35:13,426
  6916. Imagina que abres un libro,
  6917.  
  6918. 1538
  6919. 01:35:13,593 --> 01:35:16,429
  6920. y "censurado" convierte el agua
  6921. en vino en la página 237.
  6922.  
  6923. 1539
  6924. 01:35:16,513 --> 01:35:19,265
  6925. Y en la página 71,
  6926. "censurado" cura a un leproso.
  6927.  
  6928. 1540
  6929. 01:35:19,474 --> 01:35:22,477
  6930. Y en la página 295,
  6931. "censurado" vuelve a la vida.
  6932.  
  6933. 1541
  6934. 01:35:23,144 --> 01:35:24,979
  6935. ¿Cómo saber si el "censurado"
  6936. es el mismo?
  6937.  
  6938. 1542
  6939. 01:35:25,063 --> 01:35:27,649
  6940. Pensé que la CIA aceptó
  6941. usar seudónimos.
  6942.  
  6943. 1543
  6944. 01:35:27,815 --> 01:35:30,609
  6945. Sí, pero ahora hasta eso
  6946. está censurado.
  6947.  
  6948. 1544
  6949. 01:35:31,527 --> 01:35:32,778
  6950. Y las fechas.
  6951.  
  6952. 1545
  6953. 01:35:34,947 --> 01:35:36,364
  6954. Toda la historia.
  6955.  
  6956. 1546
  6957. 01:35:45,039 --> 01:35:47,083
  6958. Hay que ser fuertes hoy.
  6959.  
  6960. 1547
  6961. 01:35:49,502 --> 01:35:53,130
  6962. ¿No es suficiente saber lo que pasó?
  6963. ¿Necesitamos los nombres?
  6964.  
  6965. 1548
  6966. 01:35:53,214 --> 01:35:55,466
  6967. Los nombres no están en el reporte.
  6968.  
  6969. 1549
  6970. 01:35:56,217 --> 01:35:59,136
  6971. Pero alguien podría descifrar
  6972. los seudónimos.
  6973.  
  6974. 1550
  6975. 01:35:59,428 --> 01:36:02,974
  6976. Encontré una foto de mi esposo
  6977. en internet y nos relacionaba.
  6978.  
  6979. 1551
  6980. 01:36:03,057 --> 01:36:04,559
  6981. Es difícil mantener la privacidad.
  6982.  
  6983. 1552
  6984. 01:36:04,684 --> 01:36:07,478
  6985. Presentaste a tu esposo públicamente
  6986. en la audiencia.
  6987.  
  6988. 1553
  6989. 01:36:07,854 --> 01:36:09,105
  6990. Estuvo en C-SPAN.
  6991.  
  6992. 1554
  6993. 01:36:09,856 --> 01:36:12,400
  6994. Algunas de estas personas siguen
  6995. en el campo.
  6996.  
  6997. 1555
  6998. 01:36:12,483 --> 01:36:16,946
  6999. Sí, hay un oficial de la estación ALEC
  7000. que se menciona 41 veces en 500 páginas.
  7001.  
  7002. 1556
  7003. 01:36:17,363 --> 01:36:20,867
  7004. En 1998 a su equipo se le pasó la bomba
  7005. en la embajada en Kenia
  7006.  
  7007. 1557
  7008. 01:36:21,033 --> 01:36:22,076
  7009. y Tanzania.
  7010.  
  7011. 1558
  7012. 01:36:22,159 --> 01:36:25,955
  7013. En 1999 se les pasó la bomba
  7014. en el Mariott de Islamabad. En el 2000
  7015.  
  7016. 1559
  7017. 01:36:26,372 --> 01:36:30,001
  7018. le informaron que dos operativos
  7019. de al-Qaeda llegaron a Los Ángeles.
  7020.  
  7021. 1560
  7022. 01:36:30,084 --> 01:36:34,005
  7023. Oficiales del FBI de la unidad bin Laden
  7024. pidieron permiso para investigar.
  7025.  
  7026. 1561
  7027. 01:36:34,088 --> 01:36:35,548
  7028. Así no es como planeamos.
  7029.  
  7030. 1562
  7031. 01:36:35,965 --> 01:36:39,427
  7032. La CIA sabía que estaban en EE.UU.
  7033. y no hicieron nada.
  7034.  
  7035. 1563
  7036. 01:36:40,136 --> 01:36:44,098
  7037. Al-Mihdhar salió de los EE.UU. para ser
  7038. parte de la bomba en USS Cole
  7039.  
  7040. 1564
  7041. 01:36:44,182 --> 01:36:47,059
  7042. antes de volver a secuestrar el vuelo 77
  7043. con al-Hazmi
  7044.  
  7045. 1565
  7046. 01:36:47,143 --> 01:36:48,561
  7047. y estrellarse en el Pentágono.
  7048.  
  7049. 1566
  7050. 01:36:48,686 --> 01:36:51,397
  7051. ¿Y quieren proteger la identidad
  7052. de esta persona?
  7053.  
  7054. 1567
  7055. 01:36:51,564 --> 01:36:54,150
  7056. También queremos redactar los seudónimos
  7057. de los contratistas.
  7058.  
  7059. 1568
  7060. 01:36:54,233 --> 01:36:57,195
  7061. El Dr. Mitchell ya fue citado
  7062. en The New Yorker.
  7063.  
  7064. 1569
  7065. 01:36:58,279 --> 01:37:02,909
  7066. Entregó panfletos en conferencias
  7067. diciendo que trabajaba para la CIA.
  7068.  
  7069. 1570
  7070. 01:37:03,034 --> 01:37:05,786
  7071. Si protegemos la identidad
  7072. de personal de la CIA,
  7073.  
  7074. 1571
  7075. 01:37:05,870 --> 01:37:07,955
  7076. debemos proteger
  7077. a nuestros contratistas.
  7078.  
  7079. 1572
  7080. 01:37:08,164 --> 01:37:11,876
  7081. ¡La CIA otorgó un contrato a Mitchell
  7082. y Jessen por un programa que no funcionó!
  7083.  
  7084. 1573
  7085. 01:37:11,959 --> 01:37:14,212
  7086. La CIA aceptó una cláusula
  7087. de indemnización
  7088.  
  7089. 1574
  7090. 01:37:14,295 --> 01:37:15,962
  7091. de cinco millones
  7092. para su compañía
  7093.  
  7094. 1575
  7095. 01:37:16,046 --> 01:37:17,964
  7096. que cubría, entre otros gastos,
  7097.  
  7098. 1576
  7099. 01:37:18,089 --> 01:37:19,466
  7100. un proceso penal.
  7101.  
  7102. 1577
  7103. 01:37:20,300 --> 01:37:22,552
  7104. Me quedé con el trapo que usamos
  7105. en KSM.
  7106.  
  7107. 1578
  7108. 01:37:24,262 --> 01:37:26,806
  7109. Deberías venderlo en eBay
  7110. cuando todo esto termine.
  7111.  
  7112. 1579
  7113. 01:37:27,474 --> 01:37:28,642
  7114. Ganarás bien.
  7115.  
  7116. 1580
  7117. 01:37:30,310 --> 01:37:33,813
  7118. Un informe interno de la CIA concluyó
  7119. que tanto Mitchell como Jessen
  7120.  
  7121. 1581
  7122. 01:37:33,939 --> 01:37:37,692
  7123. demostraron un desprecio flagrante
  7124. por la ética de sus compañeros.
  7125.  
  7126. 1582
  7127. 01:37:38,443 --> 01:37:41,863
  7128. Deben dejar los seudónimos
  7129. de los contratistas.
  7130.  
  7131. 1583
  7132. 01:37:43,532 --> 01:37:45,158
  7133. Oigan, llevamos meses en esto.
  7134.  
  7135. 1584
  7136. 01:37:45,242 --> 01:37:47,494
  7137. ¿Qué con las ubicaciones
  7138. de los sitios negros? ¿Los países?
  7139.  
  7140. 1585
  7141. 01:37:47,577 --> 01:37:51,331
  7142. Nos comprometimos con esos países
  7143. a no revelarlos.
  7144.  
  7145. 1586
  7146. 01:37:51,414 --> 01:37:54,167
  7147. Sin países. Eso no es negociable.
  7148.  
  7149. 1587
  7150. 01:37:54,459 --> 01:37:56,419
  7151. Debemos considerar la moral
  7152. de la CIA.
  7153.  
  7154. 1588
  7155. 01:37:56,545 --> 01:37:59,714
  7156. Podríamos perderlos
  7157. sí publicamos el reporte.
  7158.  
  7159. 1589
  7160. 01:37:59,840 --> 01:38:01,758
  7161. ¿Perderlos? ¿Qué quiere decir eso?
  7162.  
  7163. 1590
  7164. 01:38:01,842 --> 01:38:05,512
  7165. ¿Qué hay de la moral de la gente de la CIA
  7166. que habló en contra del programa?
  7167.  
  7168. 1591
  7169. 01:38:05,595 --> 01:38:09,099
  7170. ¿Qué hay de ellos? La gente que mandó
  7171. mensajes de sitios negros
  7172.  
  7173. 1592
  7174. 01:38:09,182 --> 01:38:12,727
  7175. pidiendo una transferencia
  7176. porque les daba asco lo que pasaba.
  7177.  
  7178. 1593
  7179. 01:38:12,853 --> 01:38:16,147
  7180. Bueno. Nosotros, Dan más que nadie,
  7181.  
  7182. 1594
  7183. 01:38:16,231 --> 01:38:19,693
  7184. hemos trabajado para descubrir
  7185. la verdad cuando nadie más lo hacía.
  7186.  
  7187. 1595
  7188. 01:38:19,818 --> 01:38:23,154
  7189. No permitiremos que lo encubra
  7190. el poder ejecutivo.
  7191.  
  7192. 1596
  7193. 01:38:23,238 --> 01:38:26,449
  7194. El Presidente Obama dijo que era tortura.
  7195. Bush y Cheney no lo hubieran hecho.
  7196.  
  7197. 1597
  7198. 01:38:26,575 --> 01:38:28,952
  7199. Firmó una orden ejecutiva
  7200. para eliminarlo.
  7201.  
  7202. 1598
  7203. 01:38:30,161 --> 01:38:34,207
  7204. Pero imaginen, Dios no lo quiera,
  7205. que hubiese otro ataque terrorista ahora,
  7206.  
  7207. 1599
  7208. 01:38:34,749 --> 01:38:37,669
  7209. no habría otro demócrata en la Casa Blanca
  7210. por 20 años.
  7211.  
  7212. 1600
  7213. 01:38:38,128 --> 01:38:40,964
  7214. También quiero hablar de las redacciones
  7215. sobre KSM.
  7216.  
  7217. 1601
  7218. 01:38:42,716 --> 01:38:46,720
  7219. Corey Gardner, contrincante republicano,
  7220. será el próximo Senador
  7221.  
  7222. 1602
  7223. 01:38:46,803 --> 01:38:51,183
  7224. de Colorado derrotando
  7225. al Senador demócrata, Mark Udall.
  7226.  
  7227. 1603
  7228. 01:38:51,266 --> 01:38:54,060
  7229. Una victoria increíble
  7230. para los republicanos.
  7231.  
  7232. 1604
  7233. 01:38:54,144 --> 01:38:58,814
  7234. Chris Frates está en Colorado.
  7235. Esto es increíble para Colorado, Wolf.
  7236.  
  7237. 1605
  7238. 01:38:58,939 --> 01:39:03,694
  7239. Es la primera vez que gana un republicano
  7240. para el Senado
  7241.  
  7242. 1606
  7243. 01:39:03,777 --> 01:39:05,237
  7244. desde el 2002.
  7245.  
  7246. 1607
  7247. 01:39:05,321 --> 01:39:09,116
  7248. Una gran noche para Colorado
  7249. y para el control del Senado.
  7250.  
  7251. 1608
  7252. 01:39:12,786 --> 01:39:14,038
  7253. La está esperando.
  7254.  
  7255. 1609
  7256. 01:39:15,122 --> 01:39:19,460
  7257. Recibí una llamada
  7258. del secretario de estado Kerry...
  7259.  
  7260. 1610
  7261. 01:39:20,294 --> 01:39:24,006
  7262. Él cree que si publicamos el reporte
  7263.  
  7264. 1611
  7265. 01:39:24,673 --> 01:39:27,134
  7266. la coalición en contra
  7267. de ISIL podría colapsar.
  7268.  
  7269. 1612
  7270. 01:39:28,010 --> 01:39:30,888
  7271. Qué conveniente.
  7272. Llama justo antes de...
  7273.  
  7274. 1613
  7275. 01:39:31,263 --> 01:39:33,474
  7276. ¿Quién le dio la información
  7277. a Kerry? ¿La CIA?
  7278.  
  7279. 1614
  7280. 01:39:34,099 --> 01:39:36,727
  7281. - ¿Es creíble?
  7282. - Podrían atacar las embajadas.
  7283.  
  7284. 1615
  7285. 01:39:37,353 --> 01:39:38,811
  7286. Podrían matar rehenes.
  7287.  
  7288. 1616
  7289. 01:39:38,978 --> 01:39:40,480
  7290. Es otra táctica para demorarlo.
  7291.  
  7292. 1617
  7293. 01:39:42,690 --> 01:39:45,568
  7294. Sugirió que le demos el reporte
  7295. al Presidente
  7296.  
  7297. 1618
  7298. 01:39:45,652 --> 01:39:47,529
  7299. para que lo publiquen después,
  7300.  
  7301. 1619
  7302. 01:39:47,612 --> 01:39:49,155
  7303. cuando haya menos hostilidad...
  7304.  
  7305. 1620
  7306. 01:39:49,239 --> 01:39:51,449
  7307. Senadora, perderá el control
  7308. del comité en una semana.
  7309.  
  7310. 1621
  7311. 01:39:51,533 --> 01:39:56,287
  7312. Sé lo que pasa cuando los republicanos
  7313. son la mayoría, Dan.
  7314.  
  7315. 1622
  7316. 01:39:58,039 --> 01:40:01,960
  7317. Quiero que el reporte salga,
  7318. tanto como todos, pero
  7319.  
  7320. 1623
  7321. 01:40:03,294 --> 01:40:05,713
  7322. lo conozco desde hace tiempo.
  7323. Le creo la mayor parte.
  7324.  
  7325. 1624
  7326. 01:40:05,797 --> 01:40:07,465
  7327. Nadie más contará esta historia...
  7328.  
  7329. 1625
  7330. 01:40:07,549 --> 01:40:10,093
  7331. Si paramos ahora,
  7332. ¿no seremos parte del encubrimiento?
  7333.  
  7334. 1626
  7335. 01:40:10,468 --> 01:40:12,178
  7336. ¿No hay que ser fuertes?
  7337.  
  7338. 1627
  7339. 01:40:21,563 --> 01:40:24,274
  7340. Creo que deberías irte a descansar.
  7341.  
  7342. 1628
  7343. 01:40:25,149 --> 01:40:26,359
  7344. Te ves cansado.
  7345.  
  7346. 1629
  7347. 01:40:28,278 --> 01:40:30,321
  7348. Marcy, ¿nos das cinco minutos?
  7349.  
  7350. 1630
  7351. 01:40:31,489 --> 01:40:32,699
  7352. Claro.
  7353.  
  7354. 1631
  7355. 01:40:42,584 --> 01:40:44,668
  7356. RESEÑA DE PANETTA
  7357. CONFIDENCIAL
  7358.  
  7359. 1632
  7360. 01:42:11,672 --> 01:42:13,841
  7361. ¿Conociste a alguien llamado Greg Craig?
  7362.  
  7363. 1633
  7364. 01:42:16,426 --> 01:42:19,096
  7365. Del consejo de la Casa Blanca
  7366. cuando Obama entró, ¿no?
  7367.  
  7368. 1634
  7369. 01:42:19,388 --> 01:42:21,014
  7370. - Sólo de pasada.
  7371. - Bueno.
  7372.  
  7373. 1635
  7374. 01:42:22,015 --> 01:42:23,100
  7375. Pues...
  7376.  
  7377. 1636
  7378. 01:42:23,851 --> 01:42:26,728
  7379. ...después de que lo eligieron,
  7380. el Presidente le pidió a Craig
  7381.  
  7382. 1637
  7383. 01:42:26,812 --> 01:42:30,273
  7384. que creara un plan para lidiar
  7385. con las consecuencias del Programa.
  7386.  
  7387. 1638
  7388. 01:42:30,731 --> 01:42:34,652
  7389. Juntó al secretario de Defensa Gates,
  7390. Janet Napolitano, Hillary Clinton...
  7391.  
  7392. 1639
  7393. 01:42:34,777 --> 01:42:38,072
  7394. Gente seria en un sólo lugar,
  7395. y pidió sus recomendaciones.
  7396.  
  7397. 1640
  7398. 01:42:39,532 --> 01:42:40,658
  7399. ¿Y?
  7400.  
  7401. 1641
  7402. 01:42:41,576 --> 01:42:44,996
  7403. Y el consenso fue que el Presidente
  7404. debería nombrar
  7405.  
  7406. 1642
  7407. 01:42:45,121 --> 01:42:49,167
  7408. una comisión bipartidista para investigar
  7409. el trato e interrogatorio a detenidos.
  7410.  
  7411. 1643
  7412. 01:42:49,250 --> 01:42:52,336
  7413. Ver a fondo qué funcionó y qué no,
  7414.  
  7415. 1644
  7416. 01:42:53,045 --> 01:42:54,380
  7417. y quién era responsable.
  7418.  
  7419. 1645
  7420. 01:42:55,214 --> 01:42:57,216
  7421. Como después del 11 de septiembre, y...
  7422.  
  7423. 1646
  7424. 01:42:58,259 --> 01:42:59,886
  7425. ...lo que has intentado hacer.
  7426.  
  7427. 1647
  7428. 01:42:59,969 --> 01:43:01,137
  7429. ¿Por qué no lo hicieron?
  7430.  
  7431. 1648
  7432. 01:43:01,220 --> 01:43:05,725
  7433. Evidentemente, el Presidente
  7434. escuchó atentamente la recomendación.
  7435.  
  7436. 1649
  7437. 01:43:06,559 --> 01:43:07,852
  7438. Pero lo pensó,
  7439.  
  7440. 1650
  7441. 01:43:08,603 --> 01:43:09,812
  7442. y dijo que no.
  7443.  
  7444. 1651
  7445. 01:43:11,314 --> 01:43:14,400
  7446. Acababa de pasar toda su campaña
  7447. diciendo que era postpartidista.
  7448.  
  7449. 1652
  7450. 01:43:15,693 --> 01:43:18,529
  7451. E ir tras la administración
  7452. de Bush iba en contra de eso.
  7453.  
  7454. 1653
  7455. 01:43:19,655 --> 01:43:23,242
  7456. Y en ese momento todos los presentes
  7457. cambiaron de parecer.
  7458.  
  7459. 1654
  7460. 01:43:24,702 --> 01:43:27,705
  7461. Se pusieron de su lado.
  7462. No a la comisión independiente.
  7463.  
  7464. 1655
  7465. 01:43:28,664 --> 01:43:30,082
  7466. Todos... Excepto Craig.
  7467.  
  7468. 1656
  7469. 01:43:31,834 --> 01:43:33,544
  7470. Él pensaba que era muy importante.
  7471.  
  7472. 1657
  7473. 01:43:34,962 --> 01:43:39,634
  7474. No puedes torturar, mentir al respecto
  7475. y esconderlo de la historia.
  7476.  
  7477. 1658
  7478. 01:43:41,259 --> 01:43:43,220
  7479. Unos meses después,
  7480. Craig ya no estaba.
  7481.  
  7482. 1659
  7483. 01:43:44,554 --> 01:43:46,431
  7484. Y todo esto terminó en el Senado...
  7485.  
  7486. 1660
  7487. 01:43:47,557 --> 01:43:48,850
  7488. ...y contigo.
  7489.  
  7490. 1661
  7491. 01:43:49,768 --> 01:43:52,979
  7492. El Presidente debe haber sabido que
  7493. al hacerlo lo convertía en imposible.
  7494.  
  7495. 1662
  7496. 01:43:53,063 --> 01:43:54,356
  7497. Él vino del Senado.
  7498.  
  7499. 1663
  7500. 01:43:56,358 --> 01:43:58,735
  7501. Dan, te mandaron a construir un bote,
  7502.  
  7503. 1664
  7504. 01:43:59,069 --> 01:44:00,946
  7505. pero no querían llevarlo al mar.
  7506.  
  7507. 1665
  7508. 01:44:01,947 --> 01:44:04,491
  7509. Probablemente no pensaron
  7510. que llegarías tan lejos.
  7511.  
  7512. 1666
  7513. 01:44:09,871 --> 01:44:13,165
  7514. Déjame preguntarte algo:
  7515. si la CIA sabía que la tortura
  7516.  
  7517. 1667
  7518. 01:44:14,041 --> 01:44:16,585
  7519. no funcionaba,
  7520. ¿por qué continuaron haciéndolo?
  7521.  
  7522. 1668
  7523. 01:44:19,046 --> 01:44:21,298
  7524. Todos tenían miedo después
  7525. del 11 de septiembre.
  7526.  
  7527. 1669
  7528. 01:44:23,926 --> 01:44:27,263
  7529. Miedo de que sucediera de nuevo,
  7530. y la CIA sería culpada si sucedía.
  7531.  
  7532. 1670
  7533. 01:44:27,930 --> 01:44:29,223
  7534. O tal vez les dio vergüenza.
  7535.  
  7536. 1671
  7537. 01:44:29,306 --> 01:44:32,768
  7538. ¿Cómo es que la organización
  7539. más sofisticada
  7540.  
  7541. 1672
  7542. 01:44:32,852 --> 01:44:35,437
  7543. del mundo no pudo mantener
  7544. a su gente a salvo?
  7545.  
  7546. 1673
  7547. 01:44:36,063 --> 01:44:39,108
  7548. Pero el miedo y la vergüenza
  7549. no conllevan mejores decisiones de ley.
  7550.  
  7551. 1674
  7552. 01:44:39,191 --> 01:44:41,735
  7553. El hecho de que los detenidos no se veían
  7554. como nosotros,
  7555.  
  7556. 1675
  7557. 01:44:41,819 --> 01:44:45,281
  7558. o que no creían en lo mismo,
  7559. hizo que se facilitarla hacerlo.
  7560.  
  7561. 1676
  7562. 01:44:45,573 --> 01:44:48,659
  7563. Tenían que decir que funcionaba
  7564. una vez que el programa inició,
  7565.  
  7566. 1677
  7567. 01:44:48,742 --> 01:44:50,452
  7568. aunque no fuese cierto.
  7569. Hasta su postura
  7570.  
  7571. 1678
  7572. 01:44:50,744 --> 01:44:52,621
  7573. era que si no funcionaba
  7574. era ilegal.
  7575.  
  7576. 1679
  7577. 01:44:53,497 --> 01:44:55,332
  7578. Por eso mintieron sobre
  7579. los resultados.
  7580.  
  7581. 1680
  7582. 01:45:07,970 --> 01:45:09,471
  7583. Si tuviésemos tu reporte...
  7584.  
  7585. 1681
  7586. 01:45:10,431 --> 01:45:12,266
  7587. ...lo imprimiríamos mañana...
  7588.  
  7589. 1682
  7590. 01:45:13,517 --> 01:45:14,810
  7591. ...completo.
  7592.  
  7593. 1683
  7594. 01:45:16,270 --> 01:45:18,898
  7595. La Senadora dijo que publicaría el resumen
  7596. del reporte.
  7597.  
  7598. 1684
  7599. 01:45:19,231 --> 01:45:23,569
  7600. ¿En serio? ¿Por encima de las
  7601. objeciones de la CIA y la Casa Blanca?
  7602.  
  7603. 1685
  7604. 01:45:23,736 --> 01:45:25,154
  7605. ¿Qué pasaría si te lo doy?
  7606.  
  7607. 1686
  7608. 01:45:33,204 --> 01:45:36,457
  7609. Algunos pensarían que eres un héroe,
  7610. otros que eres un traidor.
  7611.  
  7612. 1687
  7613. 01:45:37,666 --> 01:45:39,084
  7614. Mira a Edward Snowden.
  7615.  
  7616. 1688
  7617. 01:45:49,428 --> 01:45:51,764
  7618. No. Si sale, saldrá de la manera correcta.
  7619.  
  7620. 1689
  7621. 01:45:53,724 --> 01:45:54,934
  7622. ¿Y si no?
  7623.  
  7624. 1690
  7625. 01:45:55,142 --> 01:45:56,601
  7626. Entonces no hice mi trabajo.
  7627.  
  7628. 1691
  7629. 01:46:00,355 --> 01:46:01,648
  7630. Disculpa.
  7631.  
  7632. 1692
  7633. 01:46:02,398 --> 01:46:03,608
  7634. Disculpa.
  7635.  
  7636. 1693
  7637. 01:46:49,279 --> 01:46:51,155
  7638. REUNIÓN DEMÓCRATA
  7639. EN PROGRESO
  7640.  
  7641. 1694
  7642. 01:46:51,239 --> 01:46:53,867
  7643. Con la Ley de Cuidado de Salud Asequible
  7644. tras nosotros,
  7645.  
  7646. 1695
  7647. 01:46:53,950 --> 01:46:57,245
  7648. el Presidente quiere iniciar
  7649. la discusión sobre inmigración.
  7650.  
  7651. 1696
  7652. 01:46:57,620 --> 01:47:01,291
  7653. Hemos tenido contratiempos
  7654. en la Cámara de Diputados y el Senado,
  7655.  
  7656. 1697
  7657. 01:47:02,250 --> 01:47:04,460
  7658. por lo que la estrategia es necesaria.
  7659.  
  7660. 1698
  7661. 01:47:04,669 --> 01:47:08,256
  7662. La unidad también,
  7663. por eso queremos hablar de...
  7664.  
  7665. 1699
  7666. 01:47:08,339 --> 01:47:11,342
  7667. Disculpe, Sr. McDonough.
  7668. Quisiera hablar
  7669.  
  7670. 1700
  7671. 01:47:11,426 --> 01:47:14,554
  7672. del reporte sobre la CIA
  7673. y la postura de la Casa Blanca.
  7674.  
  7675. 1701
  7676. 01:47:14,637 --> 01:47:16,890
  7677. Ese no es el tema de esta reunión.
  7678.  
  7679. 1702
  7680. 01:47:16,973 --> 01:47:18,641
  7681. El Presidente quiere discutir...
  7682.  
  7683. 1703
  7684. 01:47:18,725 --> 01:47:20,685
  7685. Nuestro país hizo
  7686. lo que hicieron los Nazis.
  7687.  
  7688. 1704
  7689. 01:47:21,561 --> 01:47:24,355
  7690. Cosas que nos hicieron rechazar
  7691. otros regímenes,
  7692.  
  7693. 1705
  7694. 01:47:24,439 --> 01:47:28,234
  7695. ¿y la postura de esta administración
  7696. es suprimir esta información
  7697.  
  7698. 1706
  7699. 01:47:28,318 --> 01:47:30,486
  7700. para mantener a salvo
  7701. a los que lo hicieron?
  7702.  
  7703. 1707
  7704. 01:47:30,612 --> 01:47:31,946
  7705. Puedo asegurar que esa no
  7706.  
  7707. 1708
  7708. 01:47:32,530 --> 01:47:34,532
  7709. es la postura de esta administración,
  7710. Senador.
  7711.  
  7712. 1709
  7713. 01:47:34,616 --> 01:47:38,244
  7714. Usted trabajó con John Brennan
  7715. en el consejo de seguridad nacional.
  7716.  
  7717. 1710
  7718. 01:47:38,578 --> 01:47:43,331
  7719. Sé que Brennan le dio el primer reporte
  7720. de seguridad a este Presidente.
  7721.  
  7722. 1711
  7723. 01:47:43,706 --> 01:47:45,625
  7724. Brennan, ahora director de la CIA,
  7725.  
  7726. 1712
  7727. 01:47:45,708 --> 01:47:48,586
  7728. está trabajando con el Presidente
  7729. en el Programa de Drones.
  7730.  
  7731. 1713
  7732. 01:47:49,712 --> 01:47:52,131
  7733. Es curioso, cada vez que voy a la CIA
  7734.  
  7735. 1714
  7736. 01:47:52,340 --> 01:47:56,385
  7737. dicen que trabajo para el Senado.
  7738. Y cuando vengo acá, que para la CIA.
  7739.  
  7740. 1715
  7741. 01:47:56,636 --> 01:48:00,139
  7742. A mí sólo me quedan unos días
  7743. de mandato,
  7744.  
  7745. 1716
  7746. 01:48:00,473 --> 01:48:03,351
  7747. y si no hay un plan para publicar
  7748. el reporte
  7749.  
  7750. 1717
  7751. 01:48:03,809 --> 01:48:07,230
  7752. antes de irme,
  7753. lo leeré en el Senado.
  7754.  
  7755. 1718
  7756. 01:48:07,522 --> 01:48:10,316
  7757. La Casa Blanca o los republicanos
  7758. tendrán que detenerme.
  7759.  
  7760. 1719
  7761. 01:48:10,733 --> 01:48:11,859
  7762. ¿Qué quieren que hagamos?
  7763.  
  7764. 1720
  7765. 01:48:12,276 --> 01:48:16,531
  7766. Si vamos tras Bush y Cheney, ¿qué detendrá
  7767. a los republicanos de responder
  7768.  
  7769. 1721
  7770. 01:48:16,697 --> 01:48:18,199
  7771. en contra de la Ley de Salud?
  7772.  
  7773. 1722
  7774. 01:48:19,992 --> 01:48:24,872
  7775. Si vamos tras la CIA tal vez digan:
  7776. "No habrá una reforma migratoria".
  7777.  
  7778. 1723
  7779. 01:48:25,581 --> 01:48:26,958
  7780. O control de las armas.
  7781.  
  7782. 1724
  7783. 01:48:27,667 --> 01:48:29,335
  7784. La democracia es difícil,
  7785.  
  7786. 1725
  7787. 01:48:31,629 --> 01:48:34,590
  7788. pero pensemos en cuántos países
  7789. del mundo
  7790.  
  7791. 1726
  7792. 01:48:35,341 --> 01:48:37,426
  7793. se podría hacer un reporte así.
  7794.  
  7795. 1727
  7796. 01:48:42,098 --> 01:48:45,476
  7797. Quisiera que seamos más que el país
  7798. donde se hizo el reporte.
  7799.  
  7800. 1728
  7801. 01:48:45,560 --> 01:48:48,145
  7802. Quisiera que seamos el país
  7803. que lo publicó.
  7804.  
  7805. 1729
  7806. 01:48:48,396 --> 01:48:51,440
  7807. Y eso es lo que planeo hacer.
  7808.  
  7809. 1730
  7810. 01:48:53,025 --> 01:48:56,571
  7811. Le cedo la palabra a la Senadora
  7812. de California.
  7813.  
  7814. 1731
  7815. 01:49:11,294 --> 01:49:13,296
  7816. En los últimos seis años
  7817.  
  7818. 1732
  7819. 01:49:13,713 --> 01:49:15,965
  7820. un pequeño grupo de investigadores
  7821.  
  7822. 1733
  7823. 01:49:16,048 --> 01:49:20,303
  7824. leyó más de 6.3 millones de páginas
  7825.  
  7826. 1734
  7827. 01:49:20,386 --> 01:49:23,681
  7828. de archivos de la CIA
  7829. para hacer este reporte.
  7830.  
  7831. 1735
  7832. 01:49:24,097 --> 01:49:28,018
  7833. Demuestra que las acciones de la CIA
  7834. hace una década
  7835.  
  7836. 1736
  7837. 01:49:28,351 --> 01:49:31,855
  7838. son una mancha en nuestros valores
  7839. y en nuestra historia.
  7840.  
  7841. 1737
  7842. 01:49:32,439 --> 01:49:35,483
  7843. La publicación de este resumen
  7844. de 500 páginas
  7845.  
  7846. 1738
  7847. 01:49:35,567 --> 01:49:37,736
  7848. no elimina la mancha,
  7849.  
  7850. 1739
  7851. 01:49:37,819 --> 01:49:41,656
  7852. pero sí le dice a los nuestros y al mundo
  7853.  
  7854. 1740
  7855. 01:49:41,865 --> 01:49:45,368
  7856. que EE.UU.
  7857. puede admitir cuando se equivoca
  7858.  
  7859. 1741
  7860. 01:49:46,161 --> 01:49:49,122
  7861. y que tiene la seguridad
  7862. de que aprenderá de los errores.
  7863.  
  7864. 1742
  7865. 01:49:49,998 --> 01:49:51,750
  7866. Publicar este reporte
  7867.  
  7868. 1743
  7869. 01:49:51,875 --> 01:49:55,378
  7870. es un paso importante para restaurar
  7871. nuestros valores
  7872.  
  7873. 1744
  7874. 01:49:55,462 --> 01:49:58,048
  7875. y para demostrarle al mundo
  7876. que somos
  7877.  
  7878. 1745
  7879. 01:49:58,423 --> 01:50:00,926
  7880. una sociedad justa que acata la ley.
  7881.  
  7882. 1746
  7883. 01:50:01,718 --> 01:50:04,638
  7884. Habrá quienes vean el reporte y digan:
  7885.  
  7886. 1747
  7887. 01:50:04,721 --> 01:50:07,641
  7888. "¿Ven lo que hicieron?".
  7889.  
  7890. 1748
  7891. 01:50:08,391 --> 01:50:11,895
  7892. Y tratarán de usarlo
  7893. para justificar malas acciones
  7894.  
  7895. 1749
  7896. 01:50:12,020 --> 01:50:14,022
  7897. o para incitar mayor violencia.
  7898.  
  7899. 1750
  7900. 01:50:14,898 --> 01:50:16,566
  7901. No podemos evitar eso.
  7902.  
  7903. 1751
  7904. 01:50:17,484 --> 01:50:19,402
  7905. Pero la historia nos juzgará
  7906.  
  7907. 1752
  7908. 01:50:19,486 --> 01:50:23,907
  7909. por nuestro compromiso
  7910. a una sociedad justa gobernada por la ley,
  7911.  
  7912. 1753
  7913. 01:50:24,699 --> 01:50:27,077
  7914. y su deseo de enfrentar
  7915. una verdad horrible
  7916.  
  7917. 1754
  7918. 01:50:27,494 --> 01:50:29,621
  7919. y decir: "Nunca más".
  7920.  
  7921. 1755
  7922. 01:50:31,289 --> 01:50:32,666
  7923. Gracias.
  7924.  
  7925. 1756
  7926. 01:50:32,749 --> 01:50:36,086
  7927. Ahora le cedo la palabra
  7928. al Senador de Arizona.
  7929.  
  7930. 1757
  7931. 01:50:38,463 --> 01:50:40,257
  7932. Lo que puede ser sorprendente
  7933.  
  7934. 1758
  7935. 01:50:40,590 --> 01:50:43,426
  7936. es lo poco que estas prácticas
  7937. nos ayudaron
  7938.  
  7939. 1759
  7940. 01:50:43,510 --> 01:50:46,221
  7941. en llevar a los responsables del
  7942. 11 de septiembre, ante la justicia,
  7943.  
  7944. 1760
  7945. 01:50:46,304 --> 01:50:49,599
  7946. y para encontrar y prevenir
  7947. ataques terroristas hoy y mañana.
  7948.  
  7949. 1761
  7950. 01:50:50,433 --> 01:50:52,143
  7951. Eso podría ser sorprendente,
  7952.  
  7953. 1762
  7954. 01:50:52,394 --> 01:50:54,646
  7955. porque contradice lo que aseguraron
  7956.  
  7957. 1763
  7958. 01:50:54,729 --> 01:50:57,065
  7959. los oficiales de inteligencia
  7960.  
  7961. 1764
  7962. 01:50:57,148 --> 01:51:01,570
  7963. oficialmente y en privado,
  7964. que las técnicas para interrogar
  7965.  
  7966. 1765
  7967. 01:51:01,653 --> 01:51:04,614
  7968. eran indispensables
  7969. en la guerra contra el terrorismo.
  7970.  
  7971. 1766
  7972. 01:51:05,198 --> 01:51:08,284
  7973. Creo que es un insulto a los oficiales
  7974. de Inteligencia que adquieren
  7975.  
  7976. 1767
  7977. 01:51:08,492 --> 01:51:11,203
  7978. información sin lastimar
  7979.  
  7980. 1768
  7981. 01:51:11,328 --> 01:51:13,581
  7982. o degradar a prisioneros
  7983. para asegurar
  7984.  
  7985. 1769
  7986. 01:51:13,664 --> 01:51:16,458
  7987. que no podemos ganar la guerra
  7988. sin esos métodos.
  7989.  
  7990. 1770
  7991. 01:51:16,542 --> 01:51:19,128
  7992. Podemos y lo haremos.
  7993.  
  7994. 1771
  7995. 01:51:20,337 --> 01:51:21,422
  7996. Pero al final,
  7997.  
  7998. 1772
  7999. 01:51:21,922 --> 01:51:24,466
  8000. el que la tortura no haya resultado
  8001. cómo se quiso,
  8002.  
  8003. 1773
  8004. 01:51:24,550 --> 01:51:27,011
  8005. no es la razón principal
  8006. para oponerse a ella.
  8007.  
  8008. 1774
  8009. 01:51:27,970 --> 01:51:30,264
  8010. La pregunta no es sobre nuestros enemigos.
  8011.  
  8012. 1775
  8013. 01:51:31,223 --> 01:51:32,892
  8014. Es sobre nosotros,
  8015.  
  8016. 1776
  8017. 01:51:33,392 --> 01:51:35,895
  8018. quiénes éramos, quiénes somos,
  8019.  
  8020. 1777
  8021. 01:51:36,395 --> 01:51:38,230
  8022. y quién queremos ser.
  8023.  
  8024. 1778
  8025. 01:51:38,689 --> 01:51:41,692
  8026. Es sobre cómo nos mostramos
  8027. ante el mundo.
  8028.  
  8029. 1779
  8030. 01:51:42,401 --> 01:51:44,903
  8031. Nuestros enemigos actúan
  8032. sin consciencia.
  8033.  
  8034. 1780
  8035. 01:51:45,403 --> 01:51:46,654
  8036. Nosotros no debemos hacerlo.
  8037.  
  8038. 1781
  8039. 01:51:49,949 --> 01:51:54,537
  8040. La Senadora Feinstein expuso
  8041. el ahora extinto programa de la CIA
  8042.  
  8043. 1782
  8044. 01:51:54,621 --> 01:51:56,706
  8045. de interrogatorios mejorados.
  8046.  
  8047. 1783
  8048. 01:51:57,499 --> 01:52:01,628
  8049. Lo que me llama la atención de lo que hizo
  8050. el Senado hoy, Feinstein, Rockefeller,
  8051.  
  8052. 1784
  8053. 01:52:02,253 --> 01:52:06,424
  8054. es que estaban haciendo todo
  8055. para que no suceda de nuevo.
  8056.  
  8057. 1785
  8058. 01:52:06,633 --> 01:52:08,384
  8059. Porque al hacerlo público así...
  8060.  
  8061. 1786
  8062. 01:52:08,593 --> 01:52:10,011
  8063. Dan.
  8064.  
  8065. 1787
  8066. 01:52:11,262 --> 01:52:13,598
  8067. Buen trabajo. Gracias.
  8068.  
  8069. 1788
  8070. 01:52:15,250 --> 01:52:16,735
  8071. Gracias.
  8072.  
  8073. 1789
  8074. 01:52:36,579 --> 01:52:40,917
  8075. DANIEL J. JONES SE FUE DEL COMITÉ
  8076. DESPUÉS DE LA PUBLICACIÓN DEL REPORTE.
  8077.  
  8078. 1790
  8079. 01:52:47,090 --> 01:52:51,678
  8080. EN 2015, LA ENMIENDA MCCAIN-FEINSTEIN
  8081. FUE FIRMADA POR EL PRESIDENTE OBAMA
  8082.  
  8083. 1791
  8084. 01:52:51,761 --> 01:52:56,348
  8085. PROHIBIENDO LAS TÉCNICAS
  8086. MEJORADAS PARA INTERROGAR DE LA CIA.
  8087.  
  8088. 1792
  8089. 01:53:14,324 --> 01:53:19,246
  8090. NINGÚN OFICIAL DE LA CIA HA SIDO ACUSADO
  8091. EN CONEXIÓN CON LAS ACCIONES DEL REPORTE.
  8092.  
  8093. 1793
  8094. 01:53:19,329 --> 01:53:22,124
  8095. MUCHOS FUERON PROMOVIDOS.
  8096.  
  8097. 1794
  8098. 01:53:22,207 --> 01:53:26,211
  8099. UNO SE VOLVIÓ EL DIRECTOR DE LA CIA.
  8100.  
  8101. 1795
  8102. 01:53:27,838 --> 01:53:32,759
  8103. "SI UN SOLDADO DE EE.UU. SE ATREVE
  8104. A LASTIMAR A CUALQUIER [PRISIONERO]...
  8105.  
  8106. 1796
  8107. 01:53:32,926 --> 01:53:37,931
  8108. LOS INVITO A DARLE UN CASTIGO TAN SEVERO
  8109. Y EJEMPLAR COMO SU CRIMEN...
  8110.  
  8111. 1797
  8112. 01:53:39,266 --> 01:53:44,188
  8113. YA QUE CON ESA CONDUCTA SE DESHONRAN
  8114. A SÍ MISMOS Y A SU PAÍS".
  8115.  
  8116. 1798
  8117. 01:53:44,271 --> 01:53:47,149
  8118. GEORGE WASHINGTON
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement