Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Aug 16th, 2018
553
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
Python 17.28 KB | None | 0 0
  1. #Kodi Media Center language file
  2. #Addon Name: Pellucid
  3. #Addon id: skin.pellucid
  4. #Addon Provider: chrisbevan
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Kodi Skins\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: chris@chrisbevan.co.uk\n"
  9. "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  10. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  11. "Last-Translator: chrisbevan\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Language: en\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  18.  
  19. msgctxt "Addon Summary"
  20. msgid "A skin for Kodi from theDeadman"
  21. msgstr "Un skin para Kodi realizado por theDeadman"
  22.  
  23. msgctxt "Addon Description"
  24. msgid "Pellucid is a lightweight, clean and simple Kodi experience designed for maximum usability and minimum fuss."
  25. msgstr "Pellucid es un skin ligero, limpio y simple de Kodi diseñado para una máxima facilidad de uso y un mínimo esfuerzo."
  26.  
  27. msgctxt "#31000"
  28. msgid "Videos"
  29. msgstr "Vídeos"
  30.  
  31. msgctxt "#31001"
  32. msgid "Music"
  33. msgstr "Música"
  34.  
  35. msgctxt "#31002"
  36. msgid "Photos"
  37. msgstr "Imágenes"
  38.  
  39. msgctxt "#31003"
  40. msgid "Program Addons"
  41. msgstr "Addon de Programa"
  42.  
  43. msgctxt "#31004"
  44. msgid "Power"
  45. msgstr "Apagado"
  46.  
  47. msgctxt "#31005"
  48. msgid "Spotlight"
  49. msgstr "Búsqueda"
  50.  
  51. msgctxt "#31006"
  52. msgid "TV"
  53. msgstr "TV"
  54.  
  55. msgctxt "#31007"
  56. msgid "System Info"
  57. msgstr "Información del sistema"
  58.  
  59. msgctxt "#31008"
  60. msgid "Sort by"
  61. msgstr "Ordenar por"
  62.  
  63. msgctxt "#31009"
  64. msgid "Genres"
  65. msgstr "Género"
  66.  
  67. msgctxt "#31010"
  68. msgid "Add-ons"
  69. msgstr "Addon"
  70.  
  71. msgctxt "#31011"
  72. msgid "Season"
  73. msgstr "Temporada"
  74.  
  75. msgctxt "#31012"
  76. msgid "My Library"
  77. msgstr "Mi Biblioteca"
  78.  
  79. msgctxt "#31013"
  80. msgid "Auto Update"
  81. msgstr "Auto actualizar"
  82.  
  83. msgctxt "#31014"
  84. msgid "title(s)"
  85. msgstr "título(s)"
  86.  
  87. msgctxt "#31015"
  88. msgid "On"
  89. msgstr "On"
  90.  
  91. msgctxt "#31016"
  92. msgid "Off"
  93. msgstr "Off"
  94.  
  95. msgctxt "#31017"
  96. msgid "Channels"
  97. msgstr "Canales"
  98.  
  99. msgctxt "#31018"
  100. msgid "mins"
  101. msgstr "minutos"
  102.  
  103. msgctxt "#31019"
  104. msgid "Open playlist"
  105. msgstr "Abrir lista"
  106.  
  107. msgctxt "#31020"
  108. msgid "Save playlist"
  109. msgstr "Guardar lista"
  110.  
  111. msgctxt "#31021"
  112. msgid "Clear playlist"
  113. msgstr "Limpiar lista"
  114.  
  115. msgctxt "#31022"
  116. msgid "Select Items"
  117. msgstr "Seleccionar ítems"
  118.  
  119. msgctxt "#31023"
  120. msgid "Notification"
  121. msgstr "Notificación"
  122.  
  123. msgctxt "#31024"
  124. msgid "Artists"
  125. msgstr "Artista"
  126.  
  127. msgctxt "#31025"
  128. msgid "Settings"
  129. msgstr "Ajustes"
  130.  
  131. msgctxt "#31026"
  132. msgid "Outlook"
  133. msgstr "Pronóstico"
  134.  
  135. msgctxt "#31027"
  136. msgid "Currently"
  137. msgstr "Actualmente"
  138.  
  139. msgctxt "#31028"
  140. msgid "feels like"
  141. msgstr "Sensación"
  142.  
  143. msgctxt "#31029"
  144. msgid "Current playlist"
  145. msgstr "Lista actual"
  146.  
  147. msgctxt "#31030"
  148. msgid "Humidity"
  149. msgstr "Humedad"
  150.  
  151. msgctxt "#31031"
  152. msgid "Play Random"
  153. msgstr "Reproducir al azar"
  154.  
  155. msgctxt "#31032"
  156. msgid "Visualisation"
  157. msgstr "Visualización"
  158.  
  159. msgctxt "#31033"
  160. msgid "Set Media Source Content"
  161. msgstr "Establecer contenido"
  162.  
  163. msgctxt "#31034"
  164. msgid "Enable Debug Grid"
  165. msgstr "Habilitar cuadricula de depuración"
  166.  
  167. msgctxt "#31035"
  168. msgid "Enable Debug Info"
  169. msgstr "Habiliar información de depuración"
  170.  
  171. msgctxt "#31036"
  172. msgid "Advanced Launcher"
  173. msgstr "Lanzador avanzado"
  174.  
  175. msgctxt "#31037"
  176. msgid "Albums by"
  177. msgstr "Álbums por"
  178.  
  179. msgctxt "#31038"
  180. msgid "Albums"
  181. msgstr "Álbums"
  182.  
  183. msgctxt "#31039"
  184. msgid "Audio"
  185. msgstr "Audio"
  186.  
  187. msgctxt "#31040"
  188. msgid "Video"
  189. msgstr "Vídeo"
  190.  
  191. msgctxt "#31041"
  192. msgid "Edit Menu Items"
  193. msgstr "Editar Menú'"
  194.  
  195. msgctxt "#31042"
  196. msgid "Specific Content type settings"
  197. msgstr "Configuración específica del tipo de contenido"
  198.  
  199. msgctxt "#31043"
  200. msgid "Reload Skin"
  201. msgstr "Recargar Skin"
  202.  
  203. msgctxt "#31044"
  204. msgid "Debugging"
  205. msgstr "Debug"
  206.  
  207. msgctxt "#31045"
  208. msgid "new episode(s)"
  209. msgstr "nuevo(s) episodio(s)"
  210.  
  211. msgctxt "#31046"
  212. msgid "Field:"
  213. msgstr "Campo:"
  214.  
  215. msgctxt "#31047"
  216. msgid "Starting in"
  217. msgstr "Empezar en"
  218.  
  219. msgctxt "#31048"
  220. msgid "Create Folder"
  221. msgstr "Carpeta nueva"
  222.  
  223. msgctxt "#31049"
  224. msgid "Chapter"
  225. msgstr "Capítulo"
  226.  
  227. msgctxt "#31050"
  228. msgid "shot(s)"
  229. msgstr "toma(s)"
  230.  
  231. msgctxt "#31051"
  232. msgid "Disc Menu"
  233. msgstr "Menú del Disco"
  234.  
  235. msgctxt "#31052"
  236. msgid "Reset menu to default"
  237. msgstr "Restaurar menú'"
  238.  
  239. msgctxt "#31053"
  240. msgid "Music Library"
  241. msgstr "Libreria musical"
  242.  
  243. msgctxt "#31054"
  244. msgid "by"
  245. msgstr "por"
  246.  
  247. msgctxt "#31055"
  248. msgid "Timers"
  249. msgstr "Tiempo"
  250.  
  251. msgctxt "#31056"
  252. msgid "Photo Library"
  253. msgstr "Libreria de imágenes"
  254.  
  255. msgctxt "#31057"
  256. msgid "Create Music Playlist"
  257. msgstr "Crear lista musical"
  258.  
  259. msgctxt "#31058"
  260. msgid "Music Addons"
  261. msgstr "Addons de Música"
  262.  
  263. msgctxt "#31059"
  264. msgid "Radio"
  265. msgstr "Radio"
  266.  
  267. msgctxt "#31060"
  268. msgid "PVR"
  269. msgstr "PVR"
  270.  
  271. msgctxt "#31061"
  272. msgid "Adjust look and feel of Kodi"
  273. msgstr "Ajusta la apariencia de Kodi"
  274.  
  275. msgctxt "#31062"
  276. msgid "Memory"
  277. msgstr "Memoría"
  278.  
  279. msgctxt "#31063"
  280. msgid "Manage content playback"
  281. msgstr "Administrar la reproducción de contenido"
  282.  
  283. msgctxt "#31064"
  284. msgid "CPU"
  285. msgstr "CPU"
  286.  
  287. msgctxt "#31065"
  288. msgid "EPG"
  289. msgstr "EPG"
  290.  
  291. msgctxt "#31066"
  292. msgid "Audio CDs"
  293. msgstr "CD Audio"
  294.  
  295. msgctxt "#31067"
  296. msgid "Extend Kodi's functionality"
  297. msgstr "Extender la funcionalidad de Kodi"
  298.  
  299. msgctxt "#31068"
  300. msgid "Slideshows"
  301. msgstr "Presentaciones de diapositivas"
  302.  
  303. msgctxt "#31069"
  304. msgid "Locations"
  305. msgstr "Ubicaciones"
  306.  
  307. msgctxt "#31070"
  308. msgid "Screen"
  309. msgstr "Pantalla"
  310.  
  311. msgctxt "#31071"
  312. msgid "Communications and sharing"
  313. msgstr "Comunicaciones y uso compartido"
  314.  
  315. msgctxt "#31072"
  316. msgid "Play now"
  317. msgstr "Reproducir ahora"
  318.  
  319. msgctxt "#31073"
  320. msgid "Channel Guide"
  321. msgstr "Guía de canales"
  322.  
  323. msgctxt "#31074"
  324. msgid "Cast and Crew"
  325. msgstr "Reparto y equipo"
  326.  
  327. msgctxt "#31075"
  328. msgid "Play"
  329. msgstr "Reproducir"
  330.  
  331. msgctxt "#31076"
  332. msgid "Change Title"
  333. msgstr "Cambiar información"
  334.  
  335. msgctxt "#31077"
  336. msgid "Music Files"
  337. msgstr "Archivos de música"
  338.  
  339. msgctxt "#31078"
  340. msgid "Now and Next"
  341. msgstr "Ahora y Siguiente"
  342.  
  343. msgctxt "#31079"
  344. msgid "Import your content into Kodi"
  345. msgstr "Importar su contenido en Kodi"
  346.  
  347. msgctxt "#31080"
  348. msgid "Programme Guide"
  349. msgstr "Guía"
  350.  
  351. msgctxt "#31081"
  352. msgid "Digital Television Setup"
  353. msgstr "Configuración de la televisión digital"
  354.  
  355. msgctxt "#31082"
  356. msgid "By"
  357. msgstr "Por"
  358.  
  359. msgctxt "#31083"
  360. msgid "Skin specific options"
  361. msgstr "Opciones específicas del skin"
  362.  
  363. msgctxt "#31084"
  364. msgid "Manage Home Screen Menu"
  365. msgstr "Administrar menú principal"
  366.  
  367. msgctxt "#31085"
  368. msgid "Add Video Addon"
  369. msgstr "Agregar addon de vídeo"
  370.  
  371. msgctxt "#31086"
  372. msgid "Add Music Addon"
  373. msgstr "Agregar addon de música"
  374.  
  375. msgctxt "#31087"
  376. msgid "PVR Timers"
  377. msgstr "Temporizadores PVR"
  378.  
  379. msgctxt "#31088"
  380. msgid "Video Addons"
  381. msgstr "Addon de Vídeo"
  382.  
  383. msgctxt "#31089"
  384. msgid "File Browser"
  385. msgstr "Explorador de archivos"
  386.  
  387. msgctxt "#31090"
  388. msgid "Music Addons"
  389. msgstr "Addon de música"
  390.  
  391. msgctxt "#31091"
  392. msgid "Add Video Playlist"
  393. msgstr "Añadir lista de vídeo"
  394.  
  395. msgctxt "#31092"
  396. msgid "Add Music Playlist"
  397. msgstr "Añadir Lista de música"
  398.  
  399. msgctxt "#31093"
  400. msgid "IP"
  401. msgstr "IP"
  402.  
  403. msgctxt "#31094"
  404. msgid "Wind"
  405. msgstr "Viento"
  406.  
  407. msgctxt "#31095"
  408. msgid "Transfer and copy files"
  409. msgstr "Transferir y copiar archivos"
  410.  
  411. msgctxt "#31096"
  412. msgid "No items found"
  413. msgstr "No se encontraron elementos"
  414.  
  415. msgctxt "#31097"
  416. msgid "Playlist"
  417. msgstr "Lista de reproducción"
  418.  
  419. msgctxt "#31098"
  420. msgid "Volume Muted"
  421. msgstr "Volumen silenciado"
  422.  
  423. msgctxt "#31099"
  424. msgid "Add Group"
  425. msgstr "Agregar grupo"
  426.  
  427. msgctxt "#31100"
  428. msgid "Rename Group"
  429. msgstr "Renombrar grupo"
  430.  
  431. msgctxt "#31101"
  432. msgid "Delete Group"
  433. msgstr "Eliminar grupo"
  434.  
  435. msgctxt "#31102"
  436. msgid "Low CPU power mode"
  437. msgstr "Mode económico"
  438.  
  439. msgctxt "#31103"
  440. msgid "Control how Kodi is used"
  441. msgstr "Controla cómo se usa Kodi"
  442.  
  443. msgctxt "#31104"
  444. msgid "Disable this addon"
  445. msgstr "Desactivar este complemento"
  446.  
  447. msgctxt "#31105"
  448. msgid "Manage your Kodi system"
  449. msgstr "Administra tu sistema Kodi"
  450.  
  451. msgctxt "#31106"
  452. msgid "Users"
  453. msgstr "Usuarios"
  454.  
  455. msgctxt "#31107"
  456. msgid "Current profile"
  457. msgstr "Perfil actual"
  458.  
  459. msgctxt "#31108"
  460. msgid "About this Kodi Installation"
  461. msgstr "Acerca de esta instalación de Kodi"
  462.  
  463. msgctxt "#31109"
  464. msgid "Order: Ascending"
  465. msgstr "Orden: Ascendente"
  466.  
  467. msgctxt "#31110"
  468. msgid "Order: Descending"
  469. msgstr "Orden: Descendente"
  470.  
  471. msgctxt "#31111"
  472. msgid "Manage your program addons"
  473. msgstr "Administra los Addons de programa"
  474.  
  475. msgctxt "#31112"
  476. msgid "TV Guide"
  477. msgstr "Guía de TV"
  478.  
  479. msgctxt "#31113"
  480. msgid "Kodi Addons"
  481. msgstr "Complementos Kodi"
  482.  
  483. msgctxt "#31114"
  484. msgid "Pixel format"
  485. msgstr "Formato de píxel"
  486.  
  487. msgctxt "#31115"
  488. msgid "Video decoder"
  489. msgstr "Decodificador de video"
  490.  
  491. msgctxt "#31116"
  492. msgid "Set home background directory"
  493. msgstr "Establecer el directorio del fondo de pantalla"
  494.  
  495. msgctxt "#31117"
  496. msgid "Launch addon"
  497. msgstr "Lanzar complemento"
  498.  
  499. msgctxt "#31118"
  500. msgid "PVR not active"
  501. msgstr "PVR no activo"
  502.  
  503. msgctxt "#31119"
  504. msgid "Privacy Policy"
  505. msgstr "Política de privacidad"
  506.  
  507. msgctxt "#31120"
  508. msgid "Playing"
  509. msgstr "Reproduciendo"
  510.  
  511. msgctxt "#31121"
  512. msgid "My Kodi"
  513. msgstr "Mi Kodi"
  514.  
  515. msgctxt "#31122"
  516. msgid "Reset home backgrounds to default"
  517. msgstr "Restablecer fondo de pantalla por defecto"
  518.  
  519. msgctxt "#31123"
  520. msgid "Current Playlist"
  521. msgstr "Lista actual"
  522.  
  523. msgctxt "#31124"
  524. msgid "Search Library"
  525. msgstr "Biblioteca de búsqueda"
  526.  
  527. msgctxt "#31125"
  528. msgid "Searching for"
  529. msgstr "Buscando por"
  530.  
  531. msgctxt "#31126"
  532. msgid "Settings level"
  533. msgstr "Nivel de configuración"
  534.  
  535. msgctxt "#31127"
  536. msgid "Continue Watching"
  537. msgstr "Continuar viendo"
  538.  
  539. msgctxt "#31128"
  540. msgid "Add"
  541. msgstr "Agregar"
  542.  
  543. msgctxt "#31129"
  544. msgid "Artist"
  545. msgstr "Artista"
  546.  
  547. msgctxt "#31130"
  548. msgid "Year"
  549. msgstr "Año"
  550.  
  551. msgctxt "#31131"
  552. msgid "Switch to this profile now"
  553. msgstr "Cambiar a este perfil ahora"
  554.  
  555. msgctxt "#31132"
  556. msgid "Continue Watching"
  557. msgstr "Continuar viendo"
  558.  
  559. msgctxt "#31133"
  560. msgid "Playlist shuffled"
  561. msgstr "Lista aleatoria"
  562.  
  563. msgctxt "#31134"
  564. msgid "Manual search"
  565. msgstr "Búsqueda manual"
  566.  
  567. msgctxt "#31135"
  568. msgid "Eject Disc"
  569. msgstr "Expulsar disco"
  570.  
  571. msgctxt "#31136"
  572. msgid "Now Playing"
  573. msgstr "Reproducción en curso"
  574.  
  575. msgctxt "#31137"
  576. msgid "Content Scraper:"
  577. msgstr "Raspador de contenido:"
  578.  
  579. msgctxt "#31138"
  580. msgid "Stop video playing on return to menu"
  581. msgstr "Detener reproducción de video al regresar al menú"
  582.  
  583. msgctxt "#31139"
  584. msgid "Version"
  585. msgstr "Versión"
  586.  
  587. msgctxt "#31140"
  588. msgid "Formed"
  589. msgstr "Formado"
  590.  
  591. msgctxt "#31141"
  592. msgid "Years active"
  593. msgstr "Años activos"
  594.  
  595. msgctxt "#31142"
  596. msgid "Prioritise exit over shutdown in power menu"
  597. msgstr "Priorizar la salida durante el apagado"
  598.  
  599. msgctxt "#31143"
  600. msgid "Remaining"
  601. msgstr "Restante"
  602.  
  603. msgctxt "#31144"
  604. msgid "FPS"
  605. msgstr "FPS"
  606.  
  607. msgctxt "#31145"
  608. msgid "Items"
  609. msgstr "Artículos"
  610.  
  611. msgctxt "#31146"
  612. msgid "Director"
  613. msgstr "Director"
  614.  
  615. msgctxt "#31147"
  616. msgid "Search"
  617. msgstr "Buscar"
  618.  
  619. msgctxt "#31148"
  620. msgid "Style"
  621. msgstr "Estilo"
  622.  
  623. msgctxt "#31149"
  624. msgid "Released"
  625. msgstr "Lanzamiento"
  626.  
  627. msgctxt "#31150"
  628. msgid "Label"
  629. msgstr "Etiqueta"
  630.  
  631. msgctxt "#31151"
  632. msgid "Subtitles"
  633. msgstr "Subtítulos"
  634.  
  635. msgctxt "#31152"
  636. msgid "Press OK to cancel"
  637. msgstr "Presiona OK para cancelar"
  638.  
  639. msgctxt "#31153"
  640. msgid "Playlist saved"
  641. msgstr "Playlist salvata"
  642.  
  643. msgctxt "#31154"
  644. msgid "Subtitles"
  645. msgstr "Subtítulos"
  646.  
  647. msgctxt "#31155"
  648. msgid "Go to Artist"
  649. msgstr "Ir al artista"
  650.  
  651. msgctxt "#31156"
  652. msgid "Games"
  653. msgstr "Juegos"
  654.  
  655. msgctxt "#31157"
  656. msgid "Home: Hide Games"
  657. msgstr "Inicio: Ocultar juegos"
  658.  
  659. msgctxt "#31158"
  660. msgid "Go to Album"
  661. msgstr "Ir al álbum"
  662.  
  663. msgctxt "#31159"
  664. msgid "Unknown"
  665. msgstr "Desconocido"
  666.  
  667. msgctxt "#31160"
  668. msgid "Ends"
  669. msgstr "Finaliza"
  670.  
  671. msgctxt "#31161"
  672. msgid "Turn off Subtitles"
  673. msgstr "Desactivar los subtítulos"
  674.  
  675. msgctxt "#31162"
  676. msgid "Home menu items"
  677. msgstr "Elementos del menú de inicio"
  678.  
  679. msgctxt "#31163"
  680. msgid "Music Player"
  681. msgstr "Reproductor de música"
  682.  
  683. msgctxt "#31164"
  684. msgid "Radio"
  685. msgstr "Radio"
  686.  
  687. msgctxt "#31165"
  688. msgid "TV Recordings"
  689. msgstr "Grabaciones de TV"
  690.  
  691. msgctxt "#31166"
  692. msgid "Album"
  693. msgstr "Álbum"
  694.  
  695. msgctxt "#31167"
  696. msgid "Genre"
  697. msgstr "Género"
  698.  
  699. msgctxt "#31168"
  700. msgid "Rating"
  701. msgstr "Calificación"
  702.  
  703. msgctxt "#31169"
  704. msgid "Rate"
  705. msgstr "Puntuación"
  706.  
  707. msgctxt "#31170"
  708. msgid "Menus"
  709. msgstr "Menús"
  710.  
  711. msgctxt "#31171"
  712. msgid "Edit home menu"
  713. msgstr "Editar menú de inicio"
  714.  
  715. msgctxt "#31172"
  716. msgid "Edit video section menu"
  717. msgstr "Editar el menú de video"
  718.  
  719. msgctxt "#31173"
  720. msgid "Edit music section menu"
  721. msgstr "Editar el menú de música"
  722.  
  723. msgctxt "#31174"
  724. msgid "Edit picture section menu"
  725. msgstr "Editar el menú de imágenes"
  726.  
  727. msgctxt "#31175"
  728. msgid "Set Latest Content"
  729. msgstr "Establecer el contenido más reciente"
  730.  
  731. msgctxt "#31176"
  732. msgid "New Movies"
  733. msgstr "Películas nuevas"
  734.  
  735. msgctxt "#31177"
  736. msgid "Audio Settings"
  737. msgstr "Configuración de audio"
  738.  
  739. msgctxt "#31178"
  740. msgid "New TV Shows"
  741. msgstr "Nuevos programas de TV"
  742.  
  743. msgctxt "#31179"
  744. msgid "Options"
  745. msgstr "Opciones"
  746.  
  747. msgctxt "#31180"
  748. msgid "New Albums"
  749. msgstr "Nuevos álbumes"
  750.  
  751. msgctxt "#31181"
  752. msgid "Random Albums"
  753. msgstr "Álbumes aleatorios"
  754.  
  755. msgctxt "#31182"
  756. msgid "Tracks"
  757. msgstr "Pistas"
  758.  
  759. msgctxt "#31183"
  760. msgid "Play"
  761. msgstr "Reproducir"
  762.  
  763. msgctxt "#31184"
  764. msgid "Info"
  765. msgstr "Información"
  766.  
  767. msgctxt "#31185"
  768. msgid "Open"
  769. msgstr "Abrir"
  770.  
  771. msgctxt "#31186"
  772. msgid "View"
  773. msgstr "Vista"
  774.  
  775. msgctxt "#31187"
  776. msgid "Top Albums"
  777. msgstr "Álbumes principales"
  778.  
  779. msgctxt "#31188"
  780. msgid "season(s)"
  781. msgstr "temporada(s)"
  782.  
  783. msgctxt "#31189"
  784. msgid "episode(s)"
  785. msgstr "episodio(s)"
  786.  
  787. msgctxt "#31190"
  788. msgid "All Episodes"
  789. msgstr "Todos los episodios"
  790.  
  791. msgctxt "#31191"
  792. msgid "Video Settings"
  793. msgstr "Configuración de video"
  794.  
  795. msgctxt "#31192"
  796. msgid "Date"
  797. msgstr "Fecha"
  798.  
  799. msgctxt "#31193"
  800. msgid "Duration"
  801. msgstr "Duración"
  802.  
  803. msgctxt "#31194"
  804. msgid "Group"
  805. msgstr "Grupo"
  806.  
  807. msgctxt "#31195"
  808. msgid "Hide watched items:"
  809. msgstr "Ocultar elementos vistos:"
  810.  
  811. msgctxt "#31196"
  812. msgid "Dir"
  813. msgstr "Dir"
  814.  
  815. msgctxt "#31197"
  816. msgid "Weather"
  817. msgstr "Tiempo"
  818.  
  819. msgctxt "#31198"
  820. msgid "unwatched"
  821. msgstr "No vistos"
  822.  
  823. msgctxt "#31199"
  824. msgid "Artists in"
  825. msgstr "Artistas en"
  826.  
  827. msgctxt "#31200"
  828. msgid "Today"
  829. msgstr "Hoy"
  830.  
  831. msgctxt "#31201"
  832. msgid "Record"
  833. msgstr "Grabar"
  834.  
  835. msgctxt "#31202"
  836. msgid "Adjust Subtitle Offset"
  837. msgstr "Ajustar la compensación de subtítulos"
  838.  
  839. msgctxt "#31203"
  840. msgid "Smart Playlist"
  841. msgstr "Listas inteligentes"
  842.  
  843. msgctxt "#31204"
  844. msgid "Episode"
  845. msgstr "Episodio"
  846.  
  847. msgctxt "#31205"
  848. msgid "No further details available."
  849. msgstr "No hay más detalles disponibles."
  850.  
  851. msgctxt "#31206"
  852. msgid "Kodi System Information"
  853. msgstr "Información del sistema Kodi"
  854.  
  855. msgctxt "#31207"
  856. msgid "Total uptime:"
  857. msgstr "Tiempo total encendido"
  858.  
  859. msgctxt "#31208"
  860. msgid "Path"
  861. msgstr "Ruta"
  862.  
  863. msgctxt "#31209"
  864. msgid "<Source name>"
  865. msgstr "<Nombre de origen>"
  866.  
  867. msgctxt "#31210"
  868. msgid "Name"
  869. msgstr "Nombre"
  870.  
  871. msgctxt "#31211"
  872. msgid "<Smart playlist name>"
  873. msgstr "<Nombre de la lista inteligente>"
  874.  
  875. msgctxt "#31212"
  876. msgid "From"
  877. msgstr "De"
  878.  
  879. msgctxt "#31213"
  880. msgid "Unwatched Only"
  881. msgstr "No vistos"
  882.  
  883. msgctxt "#31214"
  884. msgid "Channel"
  885. msgstr "Canal"
  886.  
  887. msgctxt "#31215"
  888. msgid "TV Channels"
  889. msgstr "Canales de TV"
  890.  
  891. msgctxt "#31216"
  892. msgid "TV Shows"
  893. msgstr "Programas de TV"
  894.  
  895. msgctxt "#31217"
  896. msgid "Hide weather summary on homescreen"
  897. msgstr "Ocular resuemen del tiempo del menú principal"
  898.  
  899. msgctxt "#31218"
  900. msgid "Enable this addon"
  901. msgstr "Arte descargado"
  902.  
  903. msgctxt "#31219"
  904. msgid "Download art"
  905. msgstr "Descargar imágenes"
  906.  
  907. msgctxt "#31220"
  908. msgid "Disable extended fanart"
  909. msgstr "Deshabilitar fanart extendido"
  910.  
  911. msgctxt "#31221"
  912. msgid "Play Disc"
  913. msgstr "Reproducir disco"
  914.  
  915. msgctxt "#31222"
  916. msgid "Change Channel Group"
  917. msgstr "Cambiar el grupo del canal"
  918.  
  919. msgctxt "#31223"
  920. msgid "All Albums"
  921. msgstr "Todos los álbums"
  922.  
  923. msgctxt "#31224"
  924. msgid "All Movies"
  925. msgstr "Todas las películas"
  926.  
  927. msgctxt "#31225"
  928. msgid "All TV Shows"
  929. msgstr "Todas las series"
  930.  
  931. msgctxt "#31226"
  932. msgid "LibreElec Settings"
  933. msgstr "Opciones de LibreElec"
  934.  
  935. msgctxt "#31227"
  936. msgid "Additional options for LibreElec"
  937. msgstr "Opciones adicionales de LibreElec"
  938.  
  939. msgctxt "#31228"
  940. msgid "Edit Menu"
  941. msgstr "Editar menú"
  942.  
  943. msgctxt "#31229"
  944. msgid "Play Music"
  945. msgstr "Reproducir música"
  946.  
  947. msgctxt "#31230"
  948. msgid "Game Settings"
  949. msgstr "Ajustes del juego"
  950.  
  951. msgctxt "#31231"
  952. msgid "Game related options"
  953. msgstr "Opciones del juego"
  954.  
  955. msgctxt "#31232"
  956. msgid "Games"
  957. msgstr "Juegos"
  958.  
  959. msgctxt "#31233"
  960. msgid "Edit game section menu"
  961. msgstr "Editar la sección de juegos"
  962.  
  963. msgctxt "#31234"
  964. msgid "Game Addons"
  965. msgstr "Addon de juegos"
  966.  
  967. msgctxt "#31235"
  968. msgid "mins remaining"
  969. msgstr "minutos restantes"
  970.  
  971. msgctxt "#31236"
  972. msgid "Radio / TV"
  973. msgstr "Radio/TV"
  974.  
  975. msgctxt "#31237"
  976. msgid "Results for"
  977. msgstr "Filtrado por"
  978.  
  979. msgctxt "#31238"
  980. msgid "Disable recently added section for Movies"
  981. msgstr "Deshabilitar widget de Recientes en Peliculas"
  982.  
  983. msgctxt "#31239"
  984. msgid "Disable recently added section for TV Shows"
  985. msgstr "Deshabilitar widget de Recientes en Series"
  986.  
  987. msgctxt "#31240"
  988. msgid "Disable recently added section for Album"
  989. msgstr "Deshabilitar widget de Recientes en Música"
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement