Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Battleships, Baking Bread.
- From http://www.acfun.tv/a/ac1479094
- >The Naval District
- >7 in the morning--
- >Admiral, it's about time for breakfast.
- >What have you prepared for me?
- >Bismarck, you shouldn't ask the Admiral to make breakfast--we should do that as shipgirls.
- >[don't wanna!]
- >I'll dirty my hands cooking!
- >Let's do it together! I'll help you out! [you can do it!!]
- >Leave her be, Lebe.
- >There's no point expecting her to do this kind of thing. ]
- >[mmmmm~ (getting angry)]
- >What are you talking about, of course I can cook!
- >Don't you realize who I am?
- >Yes, yes!
- >Fruits in the morning is good for beauty!
- >As for the salad dressing, make it french style.
- >Follow my lead
- >and we can definitely create the most delicious breakfast!
- >[*chinese translator's footnote: fucking pissed]
- >Ah....well, leave the salad to me.
- >Bismarck, could you go and heat up the Wurst?
- >Heat this up? How do I do that....
- >Ah
- >I'm so clever~
- >Bismarck
- >How is the sausage coming along?
- >it's heating up now
- >[*Chinese translator's footnote: Kablooey--]
- >[Danger danger!]
- >[Houshou-san's warning]
- >[sealed foods such as eggs and sausages will explode when heated in a microwave.]
- >[Please remember to cut a little slit to let out the air for safety purposes!]
- >If you want to heat up a sausage, you roast it or you cook it!
- >[corpse]
- >[ahhh]
- >Why are you using a microwave?!
- >This...I couldn't help it.
- >I didn't know it would explode.
- >If you don't know how to do it, ask someone from the start....
- >There is nothing i cannot do!
- >This failure was a fluke! To say something like that is just...
- >[You're not cute at all!]
- >Max, go wash your face, leave the cleanup to me.
- >Bismarck...uh....
- >Ah, that's right, we don't have Brot/bread. Could you go buy some?
- >Uuuuu~uuuu
- >Good morning, Bismarck.
- >The weather is quite spiffing today isn't it old chap? We must make sure to do our best and carry on as we always do!
- >Nagato....
- >Today....hasn't gone too well. I didn't know how to make breakfast, so I got the little guys/kids/little fellows/little chaps mad....
- >If you can't do it, just tell them straight up and ask them for help.
- >But...no matter what, I don't want to ask those kids for help.
- >I feel like it's like admitting defeat.
- >To be all tied up over something like this...how embarassing....
- >The Destroyers (in small text: "they") may be small in stature, but sometimes they are the ones who teach us valuable lessons.
- >THat's right! They asked me to go and buy something. Hey, do you know where I can get some Brot?
- >Brot?
- >You don't understand? In english the word is bread.....
- >mmm...uhh....well....
- >how do I say it in ching chong?
- >[*In japanese, "bread" is a japonization of english]
- >It's the staple food you make from wheat! Apart from rice, you guys eat that right?!
- >[that thing!]
- >Ohhhh, that!
- >You can't buy it in a supermarket...but do you want to make it with your own hands for them?
- >Making Brot with my own hands...? Can I....?
- >Let's go! Don't you want to show your cool side to them?
- >Aladdins! (Of course!)
- >Why, to make Brot
- >did we have to go to sea?! [where are we going?!]
- >Gotta collect materials. There's a store nearby....
- >How the does it count as handmade then?!
- >Well, we have to start from flour.
- >[we're making flour?!]
- >[wheat farm]
- >[car sounds]
- >They've started the harvest!
- >[*with the permission of the farmer]
- >But does it really count as handmade if we start from the harvesting process....
- >[I guess we really ought to start from planting the seeds...]
- >[enough!]
- >Finished!
- >Not bad, Bismarck. Let's bring this back to home port!
- >Nagato, if we go back by sea, won't our hard-earned flour get soaked?
- >You're right....
- >then let's use transportation.
- >But...what about our equipment? We can't bring that on a plane....
- >We can't fit it on the luggage racks on the Shinkansen (note: the bullet trains)...
- >Aha!
- >Well then, today it'll be you two customers/guests
- >[truck: Towards Tokyo]
- >We have luggage space.
- >These....aren't these explosives?
- >Naah, these are just imitations.
- >Customer, what do you do for a living...?
- >[suspicious...]
- >mm
- >I (wagahai) am--...
- >Going to join the "Super Transformation Remodel Dressup: a cosplay convention of some sort, the word is literally "Super Transform Transfomr Transport" three times but use what you like)"
- >I want to pass the preliminaries!
- >Ahh, so that's why you're dressed like that...right, then we'll make an exception this time.
- >In that case, could you also drop us off at Yokosuka? [please!]
- >Ehhh?!
- >[sigh] what is "Super Transformation Remodel Dressup"? [is it some super awesome person?]
- >We'd raise a fuss if we said we were shipgirls....saying we were "Super Transformation Remodel Dressup" contestants allows us to carry around our heavy equipment without suspicion. It's a very convenient job.
- >What kind of work is that?
- >Well, in a way...
- >I guess you could call it being an "Actress."
- >That doesn't sound too bad!
- >I like it!
- >I'm a little worried, really.
- >When I get back, can I make a good breakfast?
- >Can I make those children happy?
- >I...I'm scared of failing. Scared of being reprimanded.
- >I want to be praised, all the time.
- >I want to be the best person in everybody's eyes.
- >...I hate being like this, admitting my own weaknesses...
- >I hate it!
- >That's fine, Bismarck.
- >How can we be weak? It would make everyone in the fleet uneasy.
- >We are battleships--we must always stay strong
- >Even if it's a sham, even if we are still weak on the inside
- >even if we remain vulnerable
- >we must still play the part of the strong. Just keep playing our roles >and plant a seed in our hearts--a day will come
- >where we will truly be strong.
- >That's right!
- >[Because we are]
- >["Actresses!]
- >Battleship Nagato has returned!
- >Nagato-san?!
- >Where did you run off to?!
- >Everybody was looking or you!
- >THere were rumors of the enemy fleet gaining two battleships...that they ruined the microwave and fled to escape responsibility....
- >[really now! x2]
- >Houshou-san
- >There's something I'd like you to teach her....
- >can you?
- >Okay
- >Only I can do it, after all!
- >Bismarck's back!
- >It seems like she wants to make handmade Brot for breakfast!
- >The hell is that? [If it's bread, why didn't they just buy it?]
- >It's bread.
- >Thank god...I was thinking she ran home after I scolded her...
- >It's done!
- >[Oh wow~]
- >This is Udon!
- >This is amazing, Bismarck!
- >Lecker! (Delicious)
- >So Japan boils it in soup, huh.
- >Feel Free to praise me more!
Add Comment
Please, Sign In to add comment