Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Tale retelling, the Miroku family's Momotaro - 1
- [Hero Club room]
- Gin/Son: Washio-san, Washio-san, one botamochi, if you please~♪
- Sum: I will give it to you, if you accompany me in defeating the onis, I will♪
- Gin/Sum/Son: Ahahahahaha!
- Yos: Momotaro, isn't it? Seeing the three elementary schooler Heroes so happy is cleansing my heart.
- Ren: Hmph... Momotaro... how nostalgic. I am reminded of olden days.
- Uta: If you remember, that means. Renge-san, have you played the peach-taro before?
- Ren: What are you saying? This is the story of an ancestor of Miroku. Isn't it common knowledge?
- Sek/Its/Kar: ......Ha?
- Shi: Miroku... What does she mean?
- Yum: Eh!?
- Mit: Judging from Renge-san's words alone, I can take it that Momotaro was an ancestor of the Miroku family, but...
- Gin: S-Seriously!? AAA-Awesome!
- Ren: Hmph. Indeed. Such is a truth of one of the truest. Isn't it? Yumiko.
- Yum: Eh!? Ah... O-Of course! It is a famous story, everyone!
- Suz: Reallyyy~~? I never heard about it~~, this story~~.
- Son: It's my first time hearing it too~.
- Ren: But of course. It is a most confidential legendary tale only told within the Miroku family.
- Sum: A legend and a tale... aren't they synonymous?
- Ren: Since the opportunity lends itself, you will be told about the true legend of the Miroku family's Momotaro! By Yumiko.
- Yum: Eeh!? M-Me!?
- Suz: Waah~~, amazi~~ng. I can't wait~~, clap clap clap~~.
- Yum: N-No, but uum... It is, well~~, this tale is absolutely confidential~~...
- Ren: Hmph, pay it no mind. Recount it to its fullest. With blazing emotion and spirit.
- Yum: Y-Yes! Eh~, ah~, uh~, I-It was, uuh... O-Once upon a time, looooong ago~~.
- [Long ago]
- Yum: On a day where an old man went to the sea fishing, and an old woman went to the mountains hunting.
- Old man(Natsume): What a huge catch today... I'm sure you'll be happy...
- Old woman(Fuu): My, dear. That is a wonderful skipjack tuna you fished.
- Old man: And the pig you killed is huge... They both look appetizing...
- Old woman: Drool... Let's cut them right away so we can eat. Haaaaaaaaaaaaaaaaa!!
- Old woman/Old man: Eh...!?
- Baby: Ongyah~~, ongyaah~~!
- Yum: Inside the gigantic tuna the old woman was preparing to cook was, would you believe it, a human baby!
- Old man: This must be a gift from the heavens... Let's raise this child as our own...
- Old woman: You must be right. Since it's such a cute girl, her name will be... Momotaro.(*1)
- Suz: There are no peaches anywhere!
- Kir: Since the baby came from outta skipjack tuna, shouldn't ya call it katsuotaro!?
- Its: But a girl being called taro...
- Sek: And what kind of old woman goes hunting!?
- Mit: Awawawa... The tsukkomis have taken over the story.
- Gin: All at once, like a burst of flames...
- Shi: It was unavoidable...
- Yum: And as time passes, as if completely natural, Momotaro grew up into a fine swordswoman.
- Old man: Whoever... rids the streets of the onis causing havoc will be awarded an immense sum of money...
- Old woman: With the prize money and the onis' treasure, I'm sure we could live peacefully inside a high-rise building~ ...Glance.
- Momotaro: Father. Mother. Let me handle this! I will defeat the onis, and I promise you a peaceful retirement!
- Old man/Old woman: We're counting on you~, Momotaro~♪
- Yum: And thus, Momotaro with a few kibi dangos, left in her quest to defeat the onis with her goal to make money quickly.
- Suz: Suddenly, the old man and woman are just your regular snobs!
- Note 1: Momotaro's name comes from momo(peach) and tarou(common male name)
- Tale retelling, the Miroku family's Momotaro - 2
- [Mountain path]
- Momotaro: While I left in high spirits, the road to the oni island is lonely.
- Dog(Gin): Miiroku-san, Miroku-san, can I have one of the kibi dangos you're carrying~♪
- Momotaro: Ha! You, who knows my true name... Who are you!?
- Dog: I'm Pero. Woof♪
- Yum: Having perceived the dog's wisdom at first glance, Momotaro, whose name was Miroku, offered it a kibi dango, and they departed to defeat the onis.
- Nat: Pe-Pero...! You were Momotaro's companion... I didn't know you were such a great dog...
- Gin: Hyahyahyahya! Natsume-san, my stomach, stop rubb-... Ahyahya!
- Suz: By the way, what was that about her true name!? This story is already falling apart! Is it tuna, peach, Miroku!?
- Yum: Her true name was the one that was given to her by a god before her birth. The name Miroku is beyond human understanding.
- Yum: In any case...
- Yum: As Momotaro and Pero were walking, they came across a monkey on their way.
- Monkey(Tamako): Hey, you dog! Why're you following this weird human around?
- Pero: She gave me a kibi dango, so we're going to exterminate the onis♪
- Monkey: Haaa!? Are you stupid!? You're going to kill onis for a snack!?
- Monkey: This salary is unacceptable! She's gotta be tricking you!
- Yum: Upon hearing it, Miroku thought to herself what a clever monkey it was, and of her merciful heart said
- Momotaro: Would you like one as well?
- Monkey: Wha-!? Are you kidding me!? Do you think you can become the friend of a gourmet like myself with one piece of dango!?
- Monkey: You can't tame wild animals like that, stupid human!
- Momotaro: Now, now, don't be so upset. I will brew some tea, so let us have a tea party.
- Monkey: Hmph! Don't think you can... Munch. ...Mmh? It's so goooood~~♪
- Momotaro: Yes, yes. It is indeed. Would you like to join us in our quest to exterminate the onis?
- Monkey: Munch munch! Apeviously! I will join you!
- Yum: The kibi dangos being perfectly normal, while much clever, the monkey seemed to be a bottomless fool.
- Kir: Which one is it!? If it's a clever fool, then it's just an idiot!
- Monkey: I'm a Golden-headed lion tamarin from the Cercopithecidae family!
- Pero: Ooh! Nice to meet you! G-...Gold? Gold...Ta...(*1)
- Tama: Heeeeeey! Don't cut it in the middle! Tama is fine, you can call me Tama!
- Yum: Thus, with a second companion, Momotaro's party set en route for the beach in direction of the oni island.
- Pero: It's already night~.
- Tama: Let's stop here for the day~.
- Momotaro: You're right. But before going to sleep, we will need to secure ourselves dinner, won't we?
- Pero: Ah, I can catch birds around here!
- Tama: Ooh! Nice. Let's get some chicken tonight♪
- Pheasant(Sumi): Coooooooo!!
- Pero/Tama: Gyaaaaaaaaaaaaah!!
- Momotaro: A bird! It shall be tonight's accompaniment! Pero, Tama, catch it, quickly!
- Pheasant: Coooooooo!!
- Tama: Damn you! I'll make you shut up!
- Pero: Please, wait! It looks like... this bird can't fly.
- Momotaro/Tama: Eh?
- Pheasant: Gnnnn... How could I fail to predict the time it will turn dark...
- Yum: It seemed this bird got injured while trying to regain its nest at dusk, a truly pitiful individual with only one wing remaining.
- Uta: That's right! It's not that it can't fly, but it got bird eye. Also called night-blindness.(*2)
- Pheasant: Urk... Kill!
- Note 1: Tama means ball, and golden ball in Japanese is a way to say testicles.
- Note 2: In Japanese, night-blindness in kanji is written as "bird eye".
- Tale retelling, the Miroku family's Momotaro - 3
- [Mountain path]
- Momotaro: A bird's eye being affected with night-blindness is among the laws of nature. However pitiful, it is to become tonight's dinner.
- Momotaro: That being said... To kill one who is unable to defend themselves goes against the Miroku belief.
- Momotaro: Go ahead. Have this kibi dango.
- Pheasant: I don't want your charity!
- Momotaro: It is no charity! Eat it to regain your strength, that way I will fight you, and...
- Momotaro: You shall become our dinner, fair and square!
- Pheasant: Wha-...!? Fufu... Fufufufu. Coooooocoocoocoocoocoocoo!
- Pero/Tama: W-What!?
- Pheasant: Such pure honesty. What is your name...?
- Momotaro: Momotaro. Or Mirokutaro.
- Pheasant: Miroku... taro.
- Kar: She can just add taro at the end of her true name like that!?
- Momotaro: We are on our way to the oni island, in a quest to kill the onis for threatening the peace of this country.
- Pero: And we're accompanying her♪
- Tama: She's offering you one, so take it. These kibi dangos are so good! Don't think too hard about it, take it!
- Pheasant: Wha-... Wh-What did... you say...?
- Pero/Tama: That it's super good?
- Pheasant: You're going to kill the onis to protect our country!?
- Momotaro: It is indeed what I said!
- Suz: It's a lie, she didn't!
- Shi: Right... Close, but not quite.
- Pheasant: I never would have imagined I would find such patriots in this place! Allow me to accompany you!
- Momotaro: Hohohoho. Of course, gladly. Now, accept this kibi dango...
- Pheasant: Ah, but I don't want your charity!
- Tama: You're a pain, you know that.
- Pheasant: Excuse me for the late introduction, my body may be that of a pheasant, my tail is like a bird of prey's. Also known as Washio.(*1)
- Pero: So you're Washio-san. Nice to meet you.
- Tama: If you don't want it, I'm gonna eat your kibi dango♪
- Pero: Ah, not fair! Give me some!
- Yum: After this tangent, the kibi dango the pheasant refused was eaten by Tama and Pero.
- Yum: With a third companion, their journey lasted several more nights of sleeping outside, until...
- [Beach]
- Momotaro: At last, once we traverse this sea, we will reach the oni island. Are you ready?
- Pero: Yes! But, uuh~... What are the onis like?
- Washio: Rumors among the sparrows speak of them as combative, frightful individuals.
- Tama: Sparrows~? I don't believe it. These guys lie all the time.
- Suz: Heeeeeey! Don't just slip in misinformation!
- Tama: I've heard the onis were incredibly buff guys.
- Aka: Eh, really!? With 6 packs? Or 8 packs?
- Kir: Heeeeey! These people can't stop themselves from interruptin' the story!
- Washio: To take down an oni settlement on their island is near-impossible. Momotaro-sama, do you have some kind of plan?
- Momotaro: We will begin with a tea party.
- Washio: I see. While they have their guard down, you'll put anesthetic in the tea!
- Pero: And we can do whatever we want when they're immobilized!
- Tama: Give them a smack in the back! A swift one! Then you beat them up bad♪
- Its: Woah~... So cowardly.
- Sek: Old stories are really scary, but this one is particularly dark~.
- Momotaro: Jokes asides. My true strategy will be to sneakily approach the onis' hideout...
- Washio: In the meantime, the 3 of us will form a huge shadow like a youkai to scare the onis!
- Suz: Isn't that the Town musicians of something-men!? It's turning into another country's folk take!!
- Note 1: Washio is written with 鷲(eagle) and 尾(tail)
- Tale retelling, the Miroku family's Momotaro - 4
- [Riverbed]
- Yum: Momotaro's party's ship having landed on the oni island, they came across drinking onis.
- Red oni 1(Akamine): Waa ha ha! Take a look at my shining muscles!
- Green oni(Utano): Woooh! Isn't that another oni's face on your back!?
- Blue oni(Wakaba): Nevermind that, look at my arms! These muscles will be popular with the ladies!
- Tama: W-What is that...? They're actually all muscular...
- Pero: They're making muscles poses while drunk.
- Washio: W-What is happening...? I can't see.
- Pero/Tama: Night-blindness activated!?
- Red oni 2(Karin): Aah~? Who's making noise over there~?
- Blue oni: You must have some nerve to join us in our banquet. Smashing you will go so well with the drinks!
- Pero/Tama/Washio: It's bad...!
- Green oni: You'll become rust on my golden stick! Uraaaaaaaaaaaah!!
- Red oni 2: I'll show you the power of the perfect oni! Nwoooooooooooh!!
- Momotaro: We have no other choice! All of you, don't drop your guard!
- Pero/Tama/Washio: Waaaaaaaaaaaaaaaaaah!!
- Yum: In a battle that lasted until morning, Momotaro's party defeated and captured all the onis.
- Momotaro: We have captured the oniiiiiis!
- Green oni/Red oni 1/Red oni 2: Uu-...uh... W-We've lost...
- Washio: Death to the brutes, and hooray for our country! Give up and withdraw from your country!
- Red oni 2: No, but... this is the oni island, this is our country.
- Tama: Give it up already and show us the treasure! Give us the huge treasure you've amassed!
- Red oni 1: The treasure... Is it our bodies!? Nooooooooo!
- Tama: Uweeeh!? As if!
- Pero: When we say treasure, we mean those golden, silver and pearl necklaces!
- Blue oni: Damn you... We have no such treasure! If you need to, just kill us!
- Momotaro: It would leave this matter unsettled. I shall bring you onis back and train you as sla-... as servants.
- Washio: Eh, what do you mean!? To raise a savage tribe is way too dangerous!
- Tama: To capture onis and work them to death, your thinking is disgusting, Momotaro.
- Momotaro: Quiet! Hm? What is this noise...?
- Pero: Waaaaaaah! B-Behind you, behind you!!
- Last boss(Hinata): Was it you...? Was it you who talked about taking my blue oni-chan away from me~?
- Blue oni: Boss! The scariest oni amongst all of us onis, oni Hinata-sama!
- Pero/Tama/Washio: Eeeeeeeeeeeek!?
- Momotaro: Don't be afraid! A life of unimaginable wealth is awaiting us if we can defeat this oni! Taaaaaaah!!
- Last boss: Die♪
- Yum: Alas... Momotaro's party was decimated. And no records of this legend remained.
- Suz: So how was it passed down within the Miroku family!?
- Ren: It was such a wonderful story. As expected of Miroku's descendant, Yumiko. Hmph, it was highly entertaining.
- Ren: That gives me an idea. Shall we have our family dangos as accompaniment for tea?
- Yum: Yes, ancestor-sama. The Miroku kibi dangos are a truly perfect fit as the Hero Club's tea snacks!
- Anz: Uum... Just to be sure, Momotaro wasn't actually an ancestor of the Miroku family, right?
- Ren: Hmph, most naturally not. It was nothing but amusement meant to rid you of boredom.
- Its: A-Also... Being able to accommodate to such an unreasonable request... Miroku-san is actually very smart.
- Son: Yes~! I respect Miroku-senpai for making this story just to entertain us~♪
- Sek: Right. Her creativity is impressive, her power is nothing shy of the Sonokos'...
- SHI: U-Uuh... A-All that is good, but...
- Kar: Huh? Why did SHIZUKU come out? ......Wait, hyaaaaaaaaaaah!?
- Hin: Am I an oni...? I see...
- Ren: .........Hmph.
- Yum: Eek...!?
- Yum: How could I made such a casting mistake! Higyaaaaaaaaaaaaaaaaaah!!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement