View difference between Paste ID: k7iZ25Qs and 3XSdsSLA
SHOW: | | - or go back to the newest paste.
1-
«Не стоит строить представление о всех людях по мне — по большей части мы не плохие существа.
1+
Ну чего, прикрываю ей голову капюшоном и тащу её домой, стараясь не упасть. Пыхчу. Мысленно благодарю бога, чёрта и МосПроект за то, что дом у меня рядом с парком.
2-
Стоп. Я запутался. О чём мы говорим сейчас? В прошлый раз ты говорила, что rainboom был и правда радужный, им даже ваша главная Селестия восхитилась. Или это какой-то другой удар был?»
2+
Дома (или посреди дороги, если я её-таки уронил - тогда сначала извиняюсь) несколько минут прихожу в себя, а потом подтверждаю, что от идеи ребёнка в толстовке придётся отказаться. Предлагаю сделать кабеля 2х10 спиральку, изображающую намордник, с поводком, которые она сама будет нести в зубах и следить, чтобы не потерялся.
3
4-
Дэш поводит копытом в воздухе и говорит, что Rainboom и Радужный Удар — разные вещи и спрашивать о последнем не слишком-то принято, потому что это относится к глубоко интимной части жизни пегасов.
4+
После минутных раздумий Дэш, которой, похоже, понравилось кататься на руках, соглашается на видимость поводка и намордника. Пегаска стаскивает с себя надоевший ей комбинезон и шагает в гостиную, где лежит труп телевизора.
5
6-
«Интересное дело. У нас это одно и то же, просто на разных языках.
6+
7-
Что ж, 1:1. Точнее, э-э-э, уже 3:1 кажется.
7+
«Уф, ничего себе зарядочка. Надо будет тебя в качестве зарядки таскать. Только не так активно как в этот раз, а то позвоночник жалко.»
8-
Надо будет как-нибудь тебя ещё о чём-нибудь не принятом поспрашивать, для симметрии.
8+
Ну чего, кидаю в рюкзак палатку, пару ковриков и спальников (летний+зимний), примус, котелок, еду себе и ей и прочее по мелочам. Когда беру еду — уточняю, брать ли на неё, или она обойдётся травой.
9-
Хотя это сложно — ты впервые за день ведёшь себя так, как будто «столь зажатая во многих отношениях раса» — это вы, а не мы.»
9+
Потом уточняю расписание электричек, мы с Дэш перекусываем и я предлагаю ей ложиться спать на диван.
10
11-
Дэш бормочет, что Радужный Удар предназначен для одного-единственного партнёра и потому его достижение не сродни обычному сексу, и всем своим видом показывает, что закрыла тему. Её заинтересовало то, что у одной расы есть несколько языков.
11+
Дэш ухмыляется и говорит, что может из соображений чистого альтруизма прыгать на тебе по утрам, чтобы ты вставал бегать и делать зарядку. Пегаска произносит, что она не какая-то там корова, чтобы обходиться исключительно травой. Рэйнбоу осматривает диван, фыркает и забирается на твою кровать, сразу же отвернувшись к стенке и притворившись спящей.
12
13-
«Вполголоса: Волшебные вы всё-таки существа...
13+
«Так. Это моя кровать. Я сплю здесь.»
14-
Языков у нас несколько тысяч, на некоторых говорят только несколько человек, на некоторых — миллиарды. Мы вообще разные.
14+
Ок, в рюкзак летит ещё несколько килограмм овощей и фруктов.
15-
Кстати, а с чего ты взяла, что у нас только одна раса? Их только сейчас существует больше десятка, а если вымерших считать, то и сотни наберутся.
15+
Потом я беру второе одеяло, которое до этого положил на диван, кидаю на кровать и залезаю под него. Лошадь сдвигаю, чтобы не занимала больше половины ширины.
16-
Кстати, а у вас расы какие? Ты говорила, есть пегасы, вроде тебя, есть единороги (без крыльев, но с рогом, наверное?), а ещё?»
16+
Минут через пять, уже задремав, не выдерживаю и аккуратно запускаю ладонь в гриву. Она слишком приятная на ощупь, чтобы удержаться.
17
18-
Дэш озадаченно чешет лоб и спрашивает, какие у вас расы и в чём состоят их различии. Она говорит, что помимо трёх рас пони есть ещё четвёртая — аликорны, владеющие признаками трёх остальных рас, но таковых на данный момент всего три штуки.
18+
Дэш недовольно ворочается, но уступает. Почувствовав что-то постороннее в своей гриве, пегаска сквозь сон копытом отпихивает твою руку и продолжает спать. Вскоре раздаются первые рулады.
19
20-
Тем временем мы закончили ужин, я ополоснул тарелки и мы переместились в комнату. Поближе к ЭВМ.
20+
Встаю, вставляю в уши беруши, ставлю будильник на максимальную громкость.
21-
«Большие расы — европеоиды, монголоиды, негроиды и австралоиды, ещё есть куча мелких, на живущих на островах или просто маленькими группками. Отличаются они, в основном, цветом кожи, количеством волос и жира, и формой черепов...» Я кратко рассказываю о различиях рас, походя гугля фотографии, между делом несколько раз тыкаю пальцем в карту мира. Потом зацепляюсь за более знакомую тему и начинаю лекцию по антропогенезу (тоже ведь вымершие расы, ещё и строением и возможностями мозга от нас отличались)...
21+
22-
В какой-то момент я чутко улавливаю, что Рейнбоу давно зевает и разглядывает какое-то пятнышко на столе, и меняю тему.
22+
..День 2..
23-
«Хотя, конечно, для той, кто привык считать пегасов и единорогов родственниками, все наши расы должны казаться на одно лицо. Наш мир, кажется, вообще куда однообразней — например, у нас не бывает животных с четырьмя ногами и крыльями.
23+
24-
Но, почему-то, в сказках и легендах у нас встречается почти всё, о чём ты рассказывала. Странно, правда?»
24+
Утром вскакиваю от будильника со словами «Кто меня будить обещал?» поднимаю Дэш на руки и тащу по комнате. Пробую даже с ней разок присесть.
25
26-
Дэш ложится на стол и сладко потягивается: вероятно, она привыкла спать после обеда. Услышав про различия в цвете кожи и форме волос, пегаска смеётся и стучит по натренированному животику. Рэйнбоу сучит задними ногами и говорит, что тогда получается, что в Эквестрии проживают тысячи рас. Сказки и легенды её не удивляют, она улыбается и замечает, что Эквестрия крута, а про крутость должны знать — или хотя бы догадываться — остальные. Дэш меняет тему и задаёт вопрос, когда вы пойдёте гулять.
26+
Сонная Дэш взбудораженно дёргается и задними копытами спросонья бьёт тебя в грудную клетку.
27
28-
«Это точно, про крутость Эквестрии мы много чего знаем.
28+
Дэш падает на кровать, а я падаю рядом. Сижу, под нос ругаю себя и её, тру грудь, разглядываю синяк, проверяю рёбра.
29-
Так, смотри. Если у нас кто-нибудь увидит летающего голубого пегаса с огромными глазами, проблем не оберёмся. Так что есть два варианта.
29+
30-
Можно тихонько добраться до парка, забраться подальше от людей и часок полетать между деревьями. Медленно, аккуратно низко, не высовываясь из подлеска. Иначе заметят.
30+
Дэш окончательно просыпается, разглядывает валяющегося тебя, а потом хихикает и замечает, что будить её подобным образом не лучшая затея. Затем, становясь серьёзной, спрашивает, всё ли цело.
31-
Можно выехать в лес на все выходные — на ту самую полянку, о которой я говорил. Летать там можно много и далеко, ночью хоть до облаков. Но добираться два часа на электричке и ещё полчаса на автобусе — и все эти два с половиной часа тебе придётся изображать большую сонную собаку, укутанную с головой в куртку с капюшоном.
31+
32-
Что тебе больше нравится?»
32+
«Ничего, зато поводок буду держать Я. Кстати, с добрым утром.»
33
Говорю, что уже понял, но идея того стоила. А синяк я переживу.
34-
Дэш спрашивает, что мешает осуществить оба варианта. Когда ты говоришь про Эквестрию, она уточняет, что ты имеешь в виду.
34+
Предлагаю по-быстрому принимать душ, завтракать и топать на электричку.
35
36-
Тыкаю пальцем в расписание электричек и автобусов, объясняю, что если сегодня пойдём в парк, то за город сможем выбраться только завтра. Что не смертельно, впрочем.
36+
Дэш фыркает и говорит, что поводок по твоей же задумке она будет нести в зубах и в случае чего всегда сможет его выплюнуть. Пегаска вскакивает с кровати, проводит быструю зарядку, в которую входят отжимания на крыльях, игра с гантелями и даже экстренные взлёты, после каковых чудом осталась цела люстра, и скачет в душ.
37-
«Ну так сама ж сказала, если уж у нас есть сказки про пегасов и единорогов, то неудивительно, что про крутость Эквестрии мы тоже догадываемся, и даже фильмы про неё придумываем. Я тебе больше скажу, в некоторых из них рисуют крутую голубую пегаску по имени «Радужный Всполох», она же «Рейнбоу Дэш», которая даже немного на тебя похожа.
37+
38-
Впрочем, неудивительно, что мы что-то знаем, если уж к случайному человеку вроде меня может заявиться домой пегас. Наверное, какая-нибудь пони когда-то телепортировалась к нам и что-то про свой мир рассказала, отсюда мифы и пошли.»
38+
«Эх, поводок мы оба сможем кинуть. Но не кинем. Так что это он нас держать будет, через осознание необходимости.»
39
Делаю зарядку с гантелями.
40-
Рэйнбоу Дэш хлопает копытами и весело кричит, что ситуация с автобусами напоминает ей одну книгу — там главной героине, Дэринг Ду, тоже надо было проникнуть в один храм, спрятавшись в горе белья, чтобы попасть внутрь. Однако на твоих словах про фильм Дэш недоуменно поднимает бровь и говорит, что тогда получилось бы, что попасть на Землю должен был кто-то, кто знает Рэйнбоу, чтобы рассказать о ней. И она уверена, что копия хуже оригинала.
40+
Иду в ванную в след за ней. «Тэкс. Это превращается в добрую традицию.» Быстренко споласкиваюсь под контрастными струями, захожу в туалет ЗАКРЫВ ДВЕРЬ НА ШПИНГАЛЕТ, выйдя, на всякий случай показываю ей, как пользоваться унитазом.
41
42-
«А Дэринг Ду тоже пыталась пролезть в храм в толпе сонных прихожан, которым на всё пофиг? Впрочем, это не делает наше приключение хуже.
42+
Дэш оскорблённо фыркает и тыкает в твою грудь копытом, избегая, впрочем, синяка. Пегаска говорит, что знает, что такое туалеты, а также то, что в Эквестрии они тоже есть. Молниеносно поменяв тему разговора, она спрашивает, будет ли на природе сидр.
43-
Почему-то мне кажется, что слышали о тебе многие — сама же мне RainBoom-ом хвасталась. А про то, что всё что там про тебя рассказано — правда — я и не говорил.
43+
44-
Вообще это длиннющий фильм, его и за неделю не посмотришь, но несколько кусочков про Радужный Всполох могу хоть сейчас показать.»
44+
«Хе, под сидром я тебя уже видел. Ладно, купим квас по дороге, это почти то же самое.»
45-
Если Дэш решает смотреть мультики — запускаю ей «Ураган Флаттершай» в переводе Карусели и «Double rainboom» в оригинале.
45+
А пока предлагаю ей мюсли с сухофруктами. С кефиром или просто с водой, на выбор. Себе вот с кефиром делаю.
46
47-
При просмотре FH Дэш бледнеет, что весьма странным образом сказывается на голубой шёрстке. Пегаска спрашивает, долго ли люди следили за Эквестрией. Начатый было DR не произвёл никакого впечатления из-за непонятного языка и сюжета, в котором Рэйнбоу не узнала ничего знакомого. Теперь пони смотрит на тебя с возрастающим подозрением и отодвигается подальше. Увиденное шокировало её.
47+
Что такое квас, Дэш не знает, но не прочь попробовать. Пегаска принюхивается к мюслям, а потом, облизав твою ложку, которую ты оставил на тарелке, пока шёл ставить чайник, говорит, что лучше с кефиром.
48
49-
Переключаю DR на русскую звуковую дорожку. Громкость небольшая, так что он идёт в фоне, не мешая разговаривать.
49+
ОК. Каша, чай, комбинезон (так, парой стежков смётываю чехол на хвост из какой-нибудь тряпки, более-менее подходящей по цвету к комбинезону), «намордник» с поводком, рюкзак на плечи.
50-
С удивлением смотрю на неё в ответ. Уточняю, оба ли фильма соответствуют истине и правда ли, что Твайлайт недавно стала аликорном, собравшим все магические силы Эквестрии?
50+
«Чёрт, так не честно, хочу с тобой поменяться. Чтобы я нёс намордник, а ты тащила тяжёлый рюкзак. Жаль, что у нас больные собаки в комбинезоне не носят седельных сумок.»
51-
«Если фильмы описывают вашу жизнь даже в мелочах, то всё действительно очень странно. Даже не представляю себе, кто и как мог собрать столько информации. По крайней мере, создатели фильма говорили, что он — всего лишь их выдумка.
51+
Идём на улицу, к электричке. В кассе куплю билет на себя и на собаку.
52-
Хотя фрагмент, в котором у Твайлайт появляются крылья, показывает нам какие-то системы слежения. Надо будет у неё спросить, когда появятся.»
52+
53-
Если Дэш говорит, что истинно не всё (DR и Твайликорн в помощь) — замечаю, что фильм состоит из смеси правды выдумки, это очень странно.
53+
Дэш, закутанная с гривы до копыт, тащится следом, на удивление хорошо отыгрывая роль пса. Услышав твои сетования, пегаска подбирается поближе, чтобы заговорщицким шёпотом предложить пари на желание: она сможет одна протащить рюкзак от вокзала до намеченной полянки.
54
55-
Дэш говорит, что её подруга Твайлайт не аликорн, а очень сильный единорог. И Эквестрия не выдумка, но реально существующее государство. DR не соответствует истине, в отличие от HF. Аликорнов всего три штуки — принцессы Луна и Селестия и Кейденс. Пегаска замирает с открытым ртом, а после шепчет, есть ли они в этом фильме.
55+
«Да кто бы сомневался! Но первую половину пути нам будут встречаться люди, а на второй я на тебя рюкзак и так сгружу, не волнуйся.»
56
А пока напоминаю ей про маскировку. Потому что собака, несущая намордник в копыте во время разговора с хозяином выглядит странно.
57-
Отвечаю, что да, есть, все трое. И что Дэш из фильма и пять её друзей часть встречаются с тремя принцессами.
57+
В электричке сядем в углу, я положу на пол коврик и предложу Дэш сунуть голову под скамейку, чтобы не смущать окружающих снятым намордником, и досыпать.
58-
«Иногда даже кажется, что вы все девятеро — хорошие друзья. Больше того, по сюжету Твайлайт и Кейденс знакомы с детства, и Твайлайт до сих пор дружит с Кейденс едва ли не больше, чем с вами».
58+
59-
В общих чертах рассказываю сюжет всех четырёх сезонов, начиная от появления NMM и заканчивая победой над Тиреком.
59+
Дэш спрашивает, почему она не может лечь на скамейку. Впрочем, слова у неё не расходятся с делом: пегаска вскакивает к тебе и укладывает голову, на которую всё ещё надет капюшон, на твои колени. До твоих ушей доносится звук показательного зевка.
60-
Отдельно останавливаюсь на встречах с принцессами и на моментах, которые кажутся мне сомнительными (вроде дружеского чаепития с Селестией в конце S1E26 или «Синего гриппа» Дискорда).
60+
61
Напоминаю, что она изображает глупую собаку.
62-
Дэш качает головой и говорит, что ничего из того, что было в последних двух с половиной сезонах, в жизни не случалось. И ей кажется, что фильм выходит излишне жеребячьим. Пегаска старается скрыть нервозность, но выходит у неё плохо.
62+
«А впрочем не важно. В субботу утром в поездах народу немного, может и прокатит. Главное — молча лезь вниз, если кто-нибудь скандалить начнёт. И не вздумай спорить!»
63
64-
«Да, выглядит жутковато. Так, эпизод снят два года назад... Давно вы воду в Клаудсдейл доставляли? Если прошло больше двух лет, то всё более менее понятно — как раз примерно в тот момент сценаристы потеряли связь с Эквестрией и начали придумывать сюжет сами.
64+
Тебя слегка пихают передним копытом в живот и спрашивают, что будет, если пегаска всё-таки вздумает спорить. 
65-
А вообще — пойдём в парк, тебе явно нужно развеяться! Да и мне полезно — честно говоря, до сих пор слегка в шоке от появления невероятного существа из невозможного мира...»
65+
66-
Если Дэш не против — накидываю на неё свой старый комбинезон, несколькими стежками наживую подравниваю штанины и рукава под её ноги, делаю дырку под хвост (к счастью, уже вечер, так что его странная расцветка не будет заметна на улице) и мы идём в ближайший парк, в уголок подальше от центральных аллей.
66+
«Если со мной — то ничего, ты уже проверяла. А если с местными...»
67
В двух словах расписываю варианты, начиная от предположения о белой горячке и заканчивая ужасами правительственных застенков кремлёвского ЦРУ.
68-
Дэш хмурится и спрашивает, каким образом люди вообще могли связаться с Эквестрией, не имея магии. Она с удовольствием соглашается на прогулку в парке, морщится, ёрзая в комбинезоне, оказавшемся довольно неудобным. В парке пегаска просит тебя подождать и первым делом бежит в кусты.
68+
69
Дэш не отвечает. Немного поёрзав, она находит приемлемую позу, и вскоре её дыхание выравнивается. 
70-
По дороге объясняю Дэши, что она могла быть не первой, кого занесло сюда. А может это просто совпадение.
70+
71-
Что поделать, жду ее.
71+
Если не возникает проблем — сижу, книжку читаю, жду конечную. Потом поднимаю Дэш и иду на автобус, покупая по дороге литра три кваса.
72
73-
Дэш возвращается, таща на себе снятый комбинезон. На твои расспросы пегаска отвечает, что не смогла надеть его обратно, и спрашивает, где тут можно полетать.
73+
В автобусе Дэш садится на сидение у окна и смотришь в окно. Очевидно, такое поведение не нравится пассажирам, и к вам направляется толстый мужчина-кондуктор, с хмурым видом тыкая пальцем в сторону пегаски и громогласно требующим "спустить чёртову собаку на пол". Рэйнбоу напрягается и тихо рычит, весьма удачно имитируя разозлённого пса, отчего кондуктор несколько теряет уверенность в себе, но продолжает настаивать на своём.
74
75-
Я думаю, мы зашли достаточно глубоко в парк, поэтому говорю Дэш, что она может летать тут. Главное не улетать слишком далеко и не привлекать лишнего внимания.
75+
«Дашенька, посиди на полу пока, скоро приедем»
76
Извиняюсь перед кондуктором. Объясняю, что собака модной породы Лизергшнауцер, они очень милые но странноватые. Оплачиваю билет на себя и собаку до остановки Родники, прошу не забыть там остановиться.
77-
Дэш кидает тебе комбинезон, расправляет крылья и взлетает в воздух, стараясь держаться, однако, максимум на уровне крон деревьев. Двигается пегаска быстро, и вскоре она исчезает из поля зрения.
77+
78
Дэш нехотя садится на пол. Подождав, пока кондуктор отойдёт, она едва слышным шёпотом спрашивает, почему ты назвал её какой-то Дашенькой.
79-
Остаюсь на месте и жду ее возвращения.
79+
80
«Просто чтобы звучало привычнее, не обращай внимание.
81-
Через минут пять в ста метрах от тебя раздаётся приглушённый вскрик, после чего Дэш возвращается к тебе, убегая со всех крыльев от кого-то или чего-то. Пегаска говорит, что её видел какой-то человек, и предлагает уйти поглубже в парк, раз видеть её кому-то ещё нельзя.
81+
Ладно, сейчас вылезем из автобуса — можно будет разговаривать нормально. А когда мимо деревеньки пройдём — сможешь снять комбинезон. И надеть рюкзак.»
82
83-
Надеваю на Дэши комбинезон. Затем уходим еще глубже в парк. Сначала прислушиваюсь, нет ли поблизости кого. Если все тихо, говорю РД, что она может подниматься в воздух.
83+
Дэш затихает, но ненадолго. Пегаска начинает негромко гавкать, искренне наслаждаясь недоумением и недовольством окружающих и своей ролью в них. Как только кондуктор поворачивает к Дэш голову, она затихает, но продолжает своё чёрное дело, едва тот успокаивается. Когда же обезумевший толстяк поднимается на ноги, пегаска моментально затихает и показательно забивается под твоё сидение, и только тихий смех выдаёт её наслаждение происходящим. Через несколько минут кондуктор объявляет нужную остановку. 
84
85-
Дэш стягивает комбинезон и взлетает; сперва, разогреваясь, пегаска просто летает между деревьями, потом, вылетев на небольшую полянку рядом с тобой, начинает чертить в воздухе замысловатые пируэты. В кустах неподалёку послышался шорох.
85+
Всю дорогу сижу лицом к окну и стараюсь не хихикать вслух. Хорошо, что посмеяться можно после отъезда автобуса!
86
А ещё хорошо, что я таки взял квас, а не пиво. Дэш и на трезвую голову хороша.
87-
Уходить поздно — впрочем, это может быть собака. И вообще, не факт, что Дэш заметили в сумраке.
87+
Сразу за деревней сворачиваю на полянку к роднику, объясняю, что дальше сюда заходят только знакомые лесники, и те раз в год по обещанию, так что можно особо не бояться. И комбинезон снять.
88-
Негромко прошу Дэш спрятаться в кроне дерева и иду на шорох.
88+
«Так, теперь главное. Сейчас твоя очередь тащить рюкзак. А я буду смотреть, как ты будешь это делать.»
89
90-
Дойдя до места, где слышался шум, ты обнаруживаешь примятую траву и кое-где сломанные ветки на кустах. Вдалеке раздаётся звук быстрых шагов, почти бега. Подняв голову вверх, на обнаруживаешь Дэш, глядящую на тебя с высоты пары метров. Очевидно, пегаска не сдержала любопытство и последовала за тобой. Она улыбается.
90+
Дэш пытается надеть рюкзак, но подобные предметы не предназначены для строения негуманоидных существ. Кое-как продев копыта в лямки, она сопит от навалившейся тяжести, но встаёт на ноги и даже старается выглядеть бодро. Смотрится это забавно, учитывая то, что рюкзак по размерам как раз накрывает пони целиком, так что пегаске приходится постоянно пригибать голову. Однако Рэйнбоу не отчаивается и задаёт пару вопросов: во-первых, где находится ваш привал, и во-вторых, занимаются ли на Земле лесники тем же, чем их аналоги в Эквестрии, то есть следят за животными, позволяя им жить в домах, помогая устраиваться на зимовку и буквально кормя.
91
92-
Говорю ей, что, похоже, нас еще кто-то заметил. Нужно быстро возвращаться обратно, пока мы всех прохожих не перепугали. 
92+
Где-то через километр говорю, что опять моя очередь нести рюкзак. Часов у неё нет, а по её ощущениям, думаю, этот километр тянулся долго. Так что, может быть, против не будет...
93
«До лагеря нам топать чуть меньше десяти тысяч моих шагов, по просекам. А лесники тут следят, чтобы местные жители не особо портили лес и его жителей. Ну там чтобы оленей и кабанов не убивали, дрова где не надо не рубили, ягоды не собирали. Правда, для ягод ещё не сезон, а на остальное желающих немного, так что лесники сейчас по домам сидят.»
94-
Дэш задумывается и отвечает, что она, конечно, крута, но не настолько, чтобы от неё шарахались. А пегаске хочется полетать ещё.
94+
Вообще объясняю, что наш мир похож на вечнодикий лес из сериала про пони; животные и растения тут в целом растут сами, главное им не мешать, ну и в самые тяжёлые годы подкармливать.
95
Но людей около города много, всем хочется тратить на себя леса, поэтому они остались только там, где их запрещают уничтожать.
96-
В таком случае предлагаю ей снова переместиться. Тут нас уже видели, поэтому оставаться опасно.
96+
97
Дэш мотает головой и мужественно — насколько это возможно для особи женского пола — продолжает движение, слегка пошатываясь при каждом шаге. Говорить она явно не настроена.
98-
Дэш спрашивает, куда ты предлагаешь идти и что будешь делать в то время, как пегаска будет предаваться радостям полёта.
98+
99
Так. Во-первых, объявляю привал. Судя по описанию, по времени пора. Во-вторых, на привале вслух рассуждаю о том, что поймать пегаса, тащущего рюкзак, намного сложнее, чем обычного пегаса.
100-
Говорю ей, что нам стоит отойти в ту часть парка, которая расположена как можно ближе к моему дому, чтобы в случае чего мы смогли быстро ретироваться.
100+
А так же о том, что приключения Деринг Ду и работа носильщиком — на редкость разные вещи.
101-
Смотреть на ее пируэты. Ну и поглядывать за лесом, само собой. Не хотелось бы наткнуться еще на кого-нибудь. 
101+
Минут через пять, по окончанию привала, пытаюсь молча взять рюкзак.
102
103-
Дэш соглашается и интересуется, в силе ли ещё предложение о поездке на выходных. Конечно, если пегаску не заберёт Твайлайт.
103+
Дэш улыбается и говорит, что приключения приключениями, а желание остаётся желанием, и перетягивает рюкзак на себя. Достаточно трудно взваливать на свою спину тяжёлую ношу и при этом делать вид, что всё легко и безоблачно, поэтому обман пегаске удаётся лишь частично. Тем не менее, она готова продолжать поход, ведь она отлично знает, что приключения отнюдь не всегда состоят лишь из весёлых частей вроде драк со злодеями и авантюр с переодеваниями. И вот, пошатываясь, Рэйнбоу следует за тобой.
104
105-
Говорю что в силе, потому что в лесу людей нет. Но только если она готова три часа терпеть комбинезон и намордник.
105+
Предлагаю Дэши побороться на траве. Кто проиграет, тот и будет тащить рюкзак.
106-
Спрашиваю, стоит ли её пируэты того.
106+
107
Дэш останавливается и с задумчивым видом глядит на тебя. Затем медленно снимает рюкзак и выгибает спину, вздыхая с явным облегчением. Всё так же неторопливо пегаска склоняет голову, после чего пригибается и, помогая себе крыльями, бросается на тебя.
108-
Щека Дэш дёргается: ей определённо не понравилась идея с намордником. Пегаска вкрадчиво интересуется, зачем он ей, если можно просто прикрыть мордочку. На твои слова о пируэтах она добавляет, что ты обещал ей костёр, палатку и прочее походное веселье.
108+
109
Пытаюсь сделать кувырок в сторону и, разворачиваясь на месте в сторону РД, вскакиваю на ноги. 
110-
Рассказываю Дэш про закон, по которому собаки обязательно должны быть в наморднике. Успокаиваю её тем, что намордник можно будет снять. Главное не попадаться на глаза работникам ЖД и полицейским.
110+
111-
Говорю РД, что все это остается в силе. Но мне придется её как следует замаскировать, чтобы поездка прошла гладко. Прошу ее понять это и пойти навстречу. А я в свою очередь устрою ей чудесный пикник.
111+
Дэш проскальзывает между твоими ногами, заставляя покачнуться, тыкает копытом в заднюю сторону колена и, дождавшись, пока ты переступишь с ноги на ноги в попытке удержать равновесие, кидается тебе на спину.
112
   
113-
Дэш хмурится: перспектива быть собакой её ничуть не прельщает. Пегаска спрашивает, нельзя ли просто натянуть ей капюшон поглубже на голову — всё равно ведь придётся прятать гриву. За разговорами вы приходите на искомую полянку.
113+
Щито поделать, падаю лицом в траву.
114
115-
Говорю, чтобы она была похожа на собаку, ей следует хотя бы одеть ошейник, а мордочку, возможно, придется загриммировать.
115+
Потоптавшись на тебе с видом победительницы, Дэш с лёгким огорчением говорит, что рассчитывала на большее, после чего ложится на тебя, вытягивая ноги и с облегчением вздыхая. Её грива почти полностью закрывает твой и без того скудный обзор местности.
116-
  
116+
117-
Дэш спрашивает, почему нельзя просто закутать её так, чтобы было непонятно, кто прячется под одеждой. Пегаска обходит полянку, рассматривая растения, и замечает, что земные растения схожи с эквестрийскими аналогами.
117+
Как бы нехотя вздыхаю и говорю, что, похоже, рюкзак придется нести мне.
118
119-
Говорю ей, что у меня есть черная толстовка с капюшоном. Можно надеть её если по размеру подойдет.
119+
Сверху доносится фырканье, и Дэш встаёт с тебя. Нельзя точно сказать, услышала ли она нотки фальши в твоём голосе, но её взгляд, который ты ловишь, оказывается подозрительно проницательным и тёплым... будто бы немного благодарным.
120
121-
Дэш соглашается и поднимается в воздух, исчезая в кронах деревьев. Спустя продолжительное количество времени она возвращается, продрогшая и явно усталая. Пегаска сообщает, что хотела добраться до облаков, чтобы сравнить земные и эквестрийские экземпляры, но ей не удалось — облака располагаются на удивление далеко.
121+
Улыбаюсь ей в ответ и закидываю рюкзак за спину. Продолжаем идти. Говорю, что мы вот-вот выйдем к озеру.
122
123-
Говорю, что у нас облака высоко, на высоте около тысячи человеческих ростов, так что до них тяжело добраться, если не лезть в горы. А ещё — что у нас они похожи на густой туман и мне интересно, сможет ли Дэш на них ходить.
123+
Десять минут спустя Дэш уточняет, что в твоём понимании означает вот-вот, и, прежде чем ты успеваешь ответить, взлетает, исчезнув за кронами невысоких деревьев. 
124-
Предлагаю идти домой, отдыхать. Напоминаю ей, что завтра вставать рано.
124+
125
Неспешным прогулочным шагом продолжаю идти по тропе. Стараюсь не уходить далеко от места, с которого взлетела РД.
126-
Дэш задумывается и говорит, что возможность ходьбы следует проверить как-нибудь. Пегаска соглашается с тобой, что пора идти домой, и запутывается в комбинезоне, стараясь надеть его.
126+
127
Через некоторое время пробивающееся сквозь ветки деревьев солнце закрывает тень, и голос над твоей головой спрашивает, является ли озеро в двух минутах ходьбы отсюда тем самым озером. 
128-
Объясняю, что разумных четвероногих животных у нас нет, так что если она не хочет быть собакой на поводке и в наморднике, ей придётся изображать ребёнка, которого несут на руках. Как следствие — предлагаю попробовать донести её до дома на ручках.
128+
129
Говорю Дэши, что это то самое озеро. Спрашиваю, покажет ли она дорогу покороче.
130-
Дэш с сомнением смотрит на тебя, но кивает и прыгает на руки всем своим шестидесятикилограммовым весом.
130+
131
Дэш соглашается и сворачивает с тропинки в самую глушь — конечно, не чащобу, но буйства растительности оказывается достаточно для того, чтобы подарить бескрылому путнику проблемы.
132
133
Щито поделать, иду следом за ней, стараясь особо не вредить растительности.
134
135
Спустя бесчисленное количество ругательств сквозь зубы, спотыканий об упавшие ветки и понуканий вы достигаете цели.
136
137
Скидываю рюкзак, говорю Дэши, что дорога была долгой и пора перекусить.
138
139
Дэш оглядывает полянку, где вы расположились; самым краем она выходит к воде. Пегаска спрашивает, где будет стоять палатка и где лучше разместить костёр.
140
141
Говорю, что палатку поставим в центре полянки. Костер разожжем между палаткой и водой.
142
143
Дэш понятливо кивает и улетает куда-то в лес собирать ветки для костра.
144
145
А я тем временем раскладываю палаточку и достаю еду.
146
147
Через десять минут Дэш возвращается с первой охапкой веток в передних копытах. Кинув их на середину полянки, пегаска хитро улыбается и спрашивает, помнишь ли ты про проигранное желание.
148
149
Признаюсь, что это совсем вылетело у меня из головы.
150
151
Дэш смотрит на наполовину готовую палатку, и её лукавая улыбка становится шире. Пегаска интересуется, не кажется ли тебе, что палатка слегка маловата для вас двоих.
152
153
Говорю Дэши, что я все рассчитал и мы в ней спокойно поместимся.
154
155
Дэш качает головой и вздыхает: ей так не кажется, поэтому она, чтобы избежать возможных неловких ситуаций, пользуется своим желанием и предлагает тебе спать на улице. Разумеется, вместе со спальником.
156
157
Молча вынимаю из палатки спальник и оттаскиваю его подальше. Иду заниматься костром.
158
159
Дэш на удивление быстро заканчивает ставить палатку и вновь отправляется за ветками для костра. Потом смотрит, как ты разжигаешь его, и, наблюдая за пляшущими язычками пламени, спрашивает, что на ужин.
160
161
Говорю ей, что для себя я замариновал сочнейшую свинину, и, как только угли прогорят, я буду готов зажарить ее на решетке. Рэйнбоу, в свою очередь, может отведать вкуснейших ананасов и персиков в сиропе. Однако нож для открытия банок остался в палатке. Вдобавок ко всему, там же остался надежно закупоренный салат из овощей и сыра на винном уксусе, а также пара бутылок сидра, которые определенно стоит опустить в воду. Зная, что Дэши испытывает большие проблемы со стеклянной тарой, ненавязчиво интересуюсь, может ли РД открыть банки без моей помощи. Потому что в противном случае на обед для нее остаются только свежие огурцы и помидоры, а благородный напиток станет теплым и противным.
162
163
Дэш улыбается и говорит, что еду из рюкзака никто не выкладывал, а рюкзак лежит около тебя. Более того, пегаска самостоятельно заканчивала ставить палатку и не видела никаких ножей. Рэйнбоу смеётся и задаёт вопрос, не повлияло ли на тебя разжигание костра настолько, что ты перестаёшь обращать внимание на такие очевидные вещи, да и никакого сидра ты не покупал. Последнюю фразу Рэйнбоу проговаривает с лёгким сожалением, но уже через мгновение Дэш веселеет и предлагает притащить к костру бревно, чтобы удобнее было сидеть.
164
165
Предлагаю Дэши отправиться на поиски бревна.
166
167
Дэш соглашается, но говорит, что лучше ей пойти одной, ведь нужно присматривать за огнём. Прежде чем она покидает полянку, пегаска оборачивается и охает: оказывается, еду ты всё-таки успел выложить и забрать с собой к костру, положив её в дальней стороне, когда тебя отлучали от палатки. Укоряя тебя за недостаток бдительности и одновременно признаваясь в том же самом, Рэйнбоу подлетает к ней и копошится внутри. Искомого ножа она, по собственным заверениям не находит, зато достаёт из нутра палатки предмет, который ты опознаёшь как обычный консервный нож. Дэш, однако, не понимает, что именно это такое и растерянно держит его в копытах.
168
169
Объясняю Дэши, что это нож для вскрытия консервных банок. Неужели у них таких нет?
170
171
Дэш разглядывает нож и признаёт, что нечто похожее есть и в Эквестрии, но с серьёзными модификациями для удобного использования копытами. Отдав тебе открывалку, пегаска прищуривается, рассматривая полянку, и говорит, что сейчас достанет бревно, а ты пока можешь приготовить поесть.
172
173
Пока Рэйнбоу не улетела, предлагаю ей взаимовыгодный обмен: я применяю свою человеческую техномагию и добываю сочнейшие фрукты, а взамен получаю право спать в палатке, а не отмахиваться от комаров и уховерток в душном спальнике.
174
175
Дэш задумчиво чешет гриву, но в конце концов то ли внезапно проснувшаяся жалость, то ли желание попробовать что-нибудь вкусное побеждает, и пегаска соглашается, но с одним условием: ты покажешь ей, как пользоваться земной открывалкой, а после Рэйнбоу попробует сама. Отсутствие рук её не смущает.
176
Соглашаюсь с Рэйнбоу, приступаю к готовке. Банки пока откладываю в сторону, буду учить Дэши их открывать.
177
178
Дэш улетает в лес искать подходящее бревно.
179
180
Жду пока угли как следует прогорят, брожу вокруг палатки, ищу, где есть вход в воду поудобнее.
181
182
Через некоторое время из леса доносится пыхтение, после чего на полянку выкатывается, умудряясь до этого столкнуться чуть ли не с каждым встречным комлем, бревно. Дэш, которая всё это время толкала приличных размеров ствол дерева задними ногами, прислоняется к нему, переводя дух. Пегаска говорит, что ей пришлось сильно постараться, чтобы найти не сырое бревно, и добавляет, что не прочь сейчас искупаться. А ты пока можешь дотащить деревяшку сам.
183
184
Хвалю пегаску, показывая на место у реки: "вот здесь есть удобный вход. Давай я дотащу бревно и сразу к тебе присоединюсь."
185
186
Дэш с радостью кивает и, особо не раздумывая, взлетает, плюхаясь куда-то в середину реки. Немного побарахтавшись, пегаска ложится на спину и кричит, что вода тёплая.
187
188
Быстро разбираюсь с бревном, раздеваюсь и залезаю в воду следом за ней.
189
190
Увидев, что ты приближаешься к ней, Дэш начинает быстро отплывать и попутно пытается как следует обрызгать тебя.
191
192
Ныряю под воду. Подплываю поближе к РД и резко выныриваю, стараясь вызвать как можно больше брызг.
193
194
Дэш хватает тебя передними копытами за плечи, стараясь понарошку притопить. При этом пегаска крыльями наводит вокруг вас настоящую бурю из брызг, в которой так легко потерять ориентацию.
195
196
Беру Дэш под плечи, резко поднимаю над водой и быстро опускаю обратно, погружая её в воду по шею. При этом отпрыгиваю и запускаю ответный ураган брызг в её сторону.
197
198
Дэш весело отфыркивается и ныряет. Спустя пару секунд ты чувствуешь, как тебя тянет что-то вниз, и с головой погружаешься в воду.
199
200
Открываю глаза и нахожу РД. Обнимаю ее одной рукой и гребу к поверхности.
201
202
Дэш фыркает и отстраняется. Напоследок она ещё пару раз брызгает на тебя водой, после чего плывёт на другую сторону реки.
203
204
Смеюсь и следую за ней. В этот момент я ощущаю себя неожиданно весело и беззаботно.
205
Настигнув Дэши у другого берега вновь брызгаю на неё водой. Она не остаётся в долгу, и через пару минут мы вместе стряхиваем воду с лица.
206
- Ещё поплаваем, или на берег? - спрашиваю я.
207
208
Дэш говорит, что пора на берег. Она замечает, что ты вообще-то должен был следить за костром.