Advertisement
tpbolon

Holiday (2018)

Mar 3rd, 2019
186
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 23.23 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:43,204 --> 00:00:48,204
  3. Subtitles by explosiveskull
  4.  
  5. 2
  6. 00:05:26,374 --> 00:05:30,214
  7. - What is your favorite food, Ulrik?
  8. - Ice cream.
  9.  
  10. 3
  11. 00:05:30,374 --> 00:05:34,975
  12. Do the rest of you like
  13. ice cream as well? Yes, of course!
  14.  
  15. 4
  16. 00:05:35,135 --> 00:05:38,175
  17. - What about you?
  18. - I love broccoli.
  19.  
  20. 5
  21. 00:05:38,335 --> 00:05:41,775
  22. What do you mean?
  23. I have a best friend...
  24.  
  25. 6
  26. 00:10:10,935 --> 00:10:16,375
  27. - Hi.
  28. - Good to see you again.
  29.  
  30. 7
  31. 00:10:21,134 --> 00:10:23,575
  32. Finally!
  33.  
  34. 8
  35. 00:10:23,734 --> 00:10:27,014
  36. - Did you miss me that much?
  37. - Yes.
  38.  
  39. 9
  40. 00:10:31,295 --> 00:10:33,455
  41. It's nice, right?
  42.  
  43. 10
  44. 00:10:38,534 --> 00:10:41,334
  45. How did you like the hotel?
  46.  
  47. 11
  48. 00:10:41,494 --> 00:10:44,335
  49. - The hotel?
  50. - Yes. Did you like it?
  51.  
  52. 12
  53. 00:10:44,494 --> 00:10:48,054
  54. Well... It's a bit tacky, maybe.
  55.  
  56. 13
  57. 00:10:49,055 --> 00:10:51,415
  58. Okay, tacky...
  59.  
  60. 14
  61. 00:10:52,415 --> 00:10:56,455
  62. Suddenly, it's not good enough
  63. for the little princess?
  64.  
  65. 15
  66. 00:10:58,734 --> 00:11:01,095
  67. - Well, yes...
  68. - Yes.
  69.  
  70. 16
  71. 00:11:02,095 --> 00:11:04,494
  72. Maybe just a bit...
  73.  
  74. 17
  75. 00:11:05,494 --> 00:11:09,654
  76. - They played the cheese song.
  77. - The cheese song?
  78.  
  79. 18
  80. 00:11:09,815 --> 00:11:14,695
  81. Roquefort, Emmental and Gorgonzola
  82. I'll pay anything
  83.  
  84. 19
  85. 00:11:19,654 --> 00:11:22,934
  86. I just invested
  87. a shitload of money in it.
  88.  
  89. 20
  90. 00:11:23,095 --> 00:11:28,095
  91. - I think they make good money.
  92. - I damn well hope so.
  93.  
  94. 21
  95. 00:11:40,975 --> 00:11:43,695
  96. It's nice to be here.
  97.  
  98. 22
  99. 00:11:50,575 --> 00:11:55,374
  100. - And Bobby? Was everything okay?
  101. - Yes.
  102.  
  103. 23
  104. 00:11:56,494 --> 00:12:01,494
  105. Good.
  106. Thanks, babe. Welcome to the family.
  107.  
  108. 24
  109. 00:12:01,654 --> 00:12:03,854
  110. Thanks.
  111.  
  112. 25
  113. 00:12:48,695 --> 00:12:53,135
  114. - Mom, look at me. I'm a crocodile.
  115. - Dangerous crocodile!
  116.  
  117. 26
  118. 00:12:57,215 --> 00:12:59,935
  119. Oh, you look mean!
  120.  
  121. 27
  122. 00:13:08,935 --> 00:13:11,815
  123. - Hey, honey.
  124. - Hi, honey.
  125.  
  126. 28
  127. 00:13:11,975 --> 00:13:14,935
  128. - Fuck, this is sweet.
  129. - Totally.
  130.  
  131. 29
  132. 00:13:15,095 --> 00:13:18,654
  133. - Did he build it himself?
  134. - Yep. From scratch.
  135.  
  136. 30
  137. 00:13:18,815 --> 00:13:22,575
  138. Be careful not to get sunburned,
  139. Karsten.
  140.  
  141. 31
  142. 00:13:26,014 --> 00:13:28,335
  143. Good dog, Musse!
  144.  
  145. 32
  146. 00:14:31,295 --> 00:14:33,455
  147. Those.
  148.  
  149. 33
  150. 00:14:42,774 --> 00:14:47,054
  151. - Whoa.
  152. - They're just the ones I liked best.
  153.  
  154. 34
  155. 00:14:47,215 --> 00:14:51,575
  156. I promised.
  157. I keep my promises.
  158.  
  159. 35
  160. 00:14:51,734 --> 00:14:55,134
  161. Shit. You are a true princess, eh?
  162.  
  163. 36
  164. 00:14:55,295 --> 00:14:59,495
  165. I'd better load some more
  166. onto the next shipment.
  167.  
  168. 37
  169. 00:14:59,654 --> 00:15:02,694
  170. You know that emeralds
  171. are more expensive than diamonds?
  172.  
  173. 38
  174. 00:15:02,854 --> 00:15:06,215
  175. - They are?
  176. - A lot.
  177.  
  178. 39
  179. 00:15:06,374 --> 00:15:10,774
  180. So I think I've found myself
  181. a lady with taste.
  182.  
  183. 40
  184. 00:15:12,894 --> 00:15:16,975
  185. - Thanks.
  186. - Are you happy?
  187.  
  188. 41
  189. 00:15:17,134 --> 00:15:19,934
  190. - Can we afford them?
  191. - Of course.
  192.  
  193. 42
  194. 00:15:20,095 --> 00:15:23,894
  195. - They're a little ladylike.
  196. - Hey, here she comes.
  197.  
  198. 43
  199. 00:15:24,055 --> 00:15:27,935
  200. - No way, honey!
  201. - You look so good.
  202.  
  203. 44
  204. 00:15:28,095 --> 00:15:31,695
  205. What did you do, Michael?
  206. Did you splash out?
  207.  
  208. 45
  209. 00:15:31,854 --> 00:15:35,055
  210. They are damn neat.
  211. Can I touch them?
  212.  
  213. 46
  214. 00:15:35,215 --> 00:15:39,055
  215. - Can I borrow them sometime?
  216. - Are they brilliants?
  217.  
  218. 47
  219. 00:15:39,215 --> 00:15:42,695
  220. - Enough. Come on.
  221. - You're so beautiful, man!
  222.  
  223. 48
  224. 00:15:42,854 --> 00:15:45,774
  225. Come on, Sascha.
  226. Come on, Bo!
  227.  
  228. 49
  229. 00:15:48,415 --> 00:15:50,815
  230. Yeah, go!
  231.  
  232. 50
  233. 00:15:57,254 --> 00:16:00,534
  234. Come on, Karsten!
  235.  
  236. 51
  237. 00:16:03,254 --> 00:16:05,894
  238. Come on!
  239.  
  240. 52
  241. 00:16:16,335 --> 00:16:21,254
  242. Guess, I'm getting it now.
  243. Mastic. And...
  244.  
  245. 53
  246. 00:16:21,415 --> 00:16:26,215
  247. This one's called "fool". I want that.
  248. Can I have some fool?
  249.  
  250. 54
  251. 00:16:28,295 --> 00:16:30,935
  252. There you go.
  253.  
  254. 55
  255. 00:17:30,734 --> 00:17:33,814
  256. Sascha, your turn. Sascha!
  257.  
  258. 56
  259. 00:17:36,494 --> 00:17:39,135
  260. Sascha, it's your turn.
  261.  
  262. 57
  263. 00:17:45,734 --> 00:17:50,494
  264. What's going on here?
  265. Please turn down the music.
  266.  
  267. 58
  268. 00:17:50,655 --> 00:17:53,575
  269. You're disturbing everyone here
  270. at the beach.
  271.  
  272. 59
  273. 00:17:53,734 --> 00:17:58,574
  274. Everyone here is on vacation and want
  275. to relax. Please turn down the music.
  276.  
  277. 60
  278. 00:17:58,734 --> 00:18:01,534
  279. Michael, what is he saying?
  280.  
  281. 61
  282. 00:18:01,695 --> 00:18:05,655
  283. Turn down the music.
  284. We've paid a fortune for this vacation.
  285.  
  286. 62
  287. 00:18:05,814 --> 00:18:10,334
  288. - I think he likes my swimming trunks.
  289. - Do you like his trunks? Dirty old man!
  290.  
  291. 63
  292. 00:18:10,494 --> 00:18:13,574
  293. Turn off the music.
  294.  
  295. 64
  296. 00:18:13,734 --> 00:18:17,854
  297. - If you don't do it, I will...
  298. - Stop!
  299.  
  300. 65
  301. 00:18:25,814 --> 00:18:29,455
  302. - Nice one.
  303. - Shot him. Shoot, shoot!
  304.  
  305. 66
  306. 00:18:29,615 --> 00:18:33,695
  307. Fuck off! Bye, bye.
  308.  
  309. 67
  310. 00:18:33,855 --> 00:18:38,975
  311. - And he buggers off to his boyfriend.
  312. - What an idiot.
  313.  
  314. 68
  315. 00:18:44,534 --> 00:18:49,734
  316. That's not yours.
  317. You little thieving girl.
  318.  
  319. 69
  320. 00:18:54,135 --> 00:18:58,295
  321. We haven't been lucky with her.
  322. Have we?
  323.  
  324. 70
  325. 00:18:58,455 --> 00:19:02,014
  326. - I heard that, Bo.
  327. - Sure.
  328.  
  329. 71
  330. 00:19:04,734 --> 00:19:09,774
  331. - What are you doing? Stop!
  332. - You're going to pay for that.
  333.  
  334. 72
  335. 00:19:09,935 --> 00:19:13,135
  336. Don't you have something
  337. I can throw at her?
  338.  
  339. 73
  340. 00:19:13,294 --> 00:19:15,854
  341. Here's an onion for you!
  342.  
  343. 74
  344. 00:19:17,135 --> 00:19:21,734
  345. - That's fucking nice.
  346. - No, stop. Stop it!
  347.  
  348. 75
  349. 00:19:21,895 --> 00:19:26,975
  350. - Who's that? Anyone know him?
  351. - Shut up. It's work.
  352.  
  353. 76
  354. 00:20:05,135 --> 00:20:10,175
  355. Ladies and gentlemen.
  356. The bar will open now.
  357.  
  358. 77
  359. 00:20:10,334 --> 00:20:14,174
  360. And it's happy hour!
  361.  
  362. 78
  363. 00:20:16,655 --> 00:20:19,135
  364. That's sick.
  365.  
  366. 79
  367. 00:20:19,294 --> 00:20:22,254
  368. I think happy hour
  369. is mostly around here.
  370.  
  371. 80
  372. 00:20:23,574 --> 00:20:26,574
  373. Christ, it's good.
  374.  
  375. 81
  376. 00:20:29,855 --> 00:20:33,415
  377. I feel like dancing.
  378. Come on, let's dance.
  379.  
  380. 82
  381. 00:21:12,534 --> 00:21:15,695
  382. I mixed a little luxury drink for you.
  383.  
  384. 83
  385. 00:25:44,455 --> 00:25:47,534
  386. I have to. That's all well and good.
  387.  
  388. 84
  389. 00:25:47,695 --> 00:25:51,294
  390. The shipment
  391. will be around 2.5 million, right?
  392.  
  393. 85
  394. 00:25:51,455 --> 00:25:54,895
  395. We can handle that.
  396.  
  397. 86
  398. 00:25:55,054 --> 00:25:58,814
  399. And if we transfer 500,000 now -
  400.  
  401. 87
  402. 00:25:58,975 --> 00:26:02,975
  403. - then they'll receive
  404. a down payment of three million.
  405.  
  406. 88
  407. 00:26:03,135 --> 00:26:07,655
  408. And then we take the rest of the money
  409. from the white account...
  410.  
  411. 89
  412. 00:26:09,494 --> 00:26:15,054
  413. That will be fine.
  414. No problem.
  415.  
  416. 90
  417. 00:26:15,215 --> 00:26:20,175
  418. - Don't you think?
  419. - Yes. I've got it under control.
  420.  
  421. 91
  422. 00:26:20,334 --> 00:26:24,134
  423. That's cool. We'll do that.
  424.  
  425. 92
  426. 00:26:24,294 --> 00:26:28,215
  427. Look. I have a suggestion.
  428.  
  429. 93
  430. 00:26:35,215 --> 00:26:39,175
  431. - What kind of fish is this?
  432. - Sea bass.
  433.  
  434. 94
  435. 00:26:39,334 --> 00:26:42,294
  436. - Is it like cod?
  437. - No.
  438.  
  439. 95
  440. 00:26:42,455 --> 00:26:47,135
  441. The texture is quite delicious, buttery.
  442.  
  443. 96
  444. 00:26:47,294 --> 00:26:51,414
  445. You have
  446. to work hard to make cod like that.
  447.  
  448. 97
  449. 00:26:51,574 --> 00:26:55,334
  450. - You want this boiled cock?
  451. - I want that, if it's pee.
  452.  
  453. 98
  454. 00:26:55,494 --> 00:26:59,294
  455. It was in your honor, Bo,
  456. you old fisherman.
  457.  
  458. 99
  459. 00:26:59,455 --> 00:27:02,014
  460. This is damn classy.
  461.  
  462. 100
  463. 00:27:02,175 --> 00:27:07,014
  464. I mean big fish, small fish,
  465. octopuses and the cock.
  466.  
  467. 101
  468. 00:27:07,175 --> 00:27:11,375
  469. - Japanese porn fillets.
  470. - Don't touch it, Musse.
  471.  
  472. 102
  473. 00:27:11,534 --> 00:27:17,334
  474. - Don't play with the food, Tanja.
  475. - Seriously, there's white goo inside.
  476.  
  477. 103
  478. 00:27:17,494 --> 00:27:21,334
  479. I just saw an acquaintance.
  480. I'll just go say hello.
  481.  
  482. 104
  483. 00:27:22,774 --> 00:27:24,695
  484. You would have been dead.
  485.  
  486. 105
  487. 00:27:24,855 --> 00:27:29,695
  488. It's one of many occasions
  489. when I should have been dead!
  490.  
  491. 106
  492. 00:28:10,935 --> 00:28:14,215
  493. Don't you want some food, Emil?
  494. Come on.
  495.  
  496. 107
  497. 00:28:14,375 --> 00:28:17,375
  498. Do you want some raw fish?
  499.  
  500. 108
  501. 00:28:17,534 --> 00:28:20,734
  502. - Maybe they have fries.
  503. - Can we order him some fries?
  504.  
  505. 109
  506. 00:28:20,895 --> 00:28:23,295
  507. Of course.
  508.  
  509. 110
  510. 00:28:23,455 --> 00:28:29,254
  511. That's not a problem, Karsten.
  512. You can talk with food in your mouth.
  513.  
  514. 111
  515. 00:28:29,415 --> 00:28:35,935
  516. Karsten, are you on your period?
  517. Do you need to change your tampon?
  518.  
  519. 112
  520. 00:28:36,094 --> 00:28:41,254
  521. You have to talk with food in
  522. your mouth. Otherwise, you can't talk.
  523.  
  524. 113
  525. 00:28:42,254 --> 00:28:47,094
  526. - Who was that?
  527. - I met them in the ice cream shop.
  528.  
  529. 114
  530. 00:28:47,254 --> 00:28:50,374
  531. - You don't waste any time, eh?
  532. - No.
  533.  
  534. 115
  535. 00:28:52,294 --> 00:28:55,734
  536. I'm hungry. And it tastes damn good.
  537.  
  538. 116
  539. 00:28:57,574 --> 00:29:01,134
  540. - Want one?
  541. - No thanks.
  542.  
  543. 117
  544. 00:29:04,254 --> 00:29:06,975
  545. - Cheers.
  546. - Cheers.
  547.  
  548. 118
  549. 00:31:16,855 --> 00:31:20,175
  550. Bam! He died right on the spot.
  551.  
  552. 119
  553. 00:31:20,334 --> 00:31:22,734
  554. Jump starter!
  555.  
  556. 120
  557. 00:31:22,895 --> 00:31:27,135
  558. Sure, I hit a little hard.
  559. But what was I supposed to do?
  560.  
  561. 121
  562. 00:31:27,294 --> 00:31:29,254
  563. - Did you revive him?
  564. - Yes.
  565.  
  566. 122
  567. 00:31:29,415 --> 00:31:34,335
  568. He was alive and kicking
  569. five minutes later. What the hell.
  570.  
  571. 123
  572. 00:31:34,494 --> 00:31:38,494
  573. - They have to learn to behave!
  574. - You have so many tall tales.
  575.  
  576. 124
  577. 00:31:38,655 --> 00:31:42,734
  578. Cheers, Michael.
  579. It's a pleasure to be here with you.
  580.  
  581. 125
  582. 00:31:44,655 --> 00:31:49,135
  583. Another time, this guy came in.
  584. He had a suitcase with 27 knives.
  585.  
  586. 126
  587. 00:35:00,775 --> 00:35:03,255
  588. She's cute, huh?
  589.  
  590. 127
  591. 00:35:03,415 --> 00:35:08,175
  592. - You can have a private show with her.
  593. - I wouldn't dare.
  594.  
  595. 128
  596. 00:38:12,775 --> 00:38:15,655
  597. Don't worry. It'll pass.
  598.  
  599. 129
  600. 00:38:17,295 --> 00:38:20,215
  601. Everything passes with time.
  602.  
  603. 130
  604. 00:38:21,214 --> 00:38:24,094
  605. And then we're just dead.
  606.  
  607. 131
  608. 00:38:30,534 --> 00:38:32,694
  609. Remember that.
  610.  
  611. 132
  612. 00:38:35,895 --> 00:38:40,054
  613. Stop that shit. Musse, stop!
  614.  
  615. 133
  616. 00:38:40,214 --> 00:38:43,694
  617. Do you have it? Do you have it?
  618.  
  619. 134
  620. 00:38:50,455 --> 00:38:54,295
  621. Ah, okay. You don't need to see that.
  622.  
  623. 135
  624. 00:38:56,255 --> 00:38:59,935
  625. - Your turn. I'll hold that.
  626. - Yes. Out of my way.
  627.  
  628. 136
  629. 00:39:04,014 --> 00:39:06,415
  630. Mama bear! Well done.
  631.  
  632. 137
  633. 00:40:14,214 --> 00:40:17,254
  634. It's in the direction
  635. you come from, Torba.
  636.  
  637. 138
  638. 00:40:17,415 --> 00:40:21,574
  639. Yes, Torba, backwards, ahead.
  640.  
  641. 139
  642. 00:40:23,375 --> 00:40:28,215
  643. Hey, hey! The shawl.
  644. The shawl, shawl.
  645.  
  646. 140
  647. 00:40:28,375 --> 00:40:30,455
  648. The shawl.
  649.  
  650. 141
  651. 00:40:30,614 --> 00:40:35,774
  652. The wheel of the scooter...
  653. The shawl, tie it!
  654.  
  655. 142
  656. 00:40:35,935 --> 00:40:38,054
  657. Good bye.
  658.  
  659. 143
  660. 00:42:06,094 --> 00:42:09,534
  661. - Can you do a handstand, Musse?
  662. - Yes.
  663.  
  664. 144
  665. 00:42:09,694 --> 00:42:13,254
  666. - Shall I show you?
  667. - Yes. Can you do it?
  668.  
  669. 145
  670. 00:42:36,574 --> 00:42:39,335
  671. You have to eat it now.
  672.  
  673. 146
  674. 00:42:39,494 --> 00:42:41,975
  675. But I'm not hungry.
  676.  
  677. 147
  678. 00:42:43,295 --> 00:42:45,775
  679. Don't you like it?
  680.  
  681. 148
  682. 00:42:47,935 --> 00:42:49,975
  683. That's a first.
  684.  
  685. 149
  686. 00:42:50,134 --> 00:42:52,574
  687. - No!
  688. - What?
  689.  
  690. 150
  691. 00:42:55,455 --> 00:42:59,775
  692. Something must have happened.
  693. He didn't show up.
  694.  
  695. 151
  696. 00:43:00,855 --> 00:43:05,655
  697. What are you doing here, then?
  698. What the hell are you doing here?
  699.  
  700. 152
  701. 00:43:05,815 --> 00:43:11,135
  702. - I'm sorry, Michael.
  703. - You might have lead the police here.
  704.  
  705. 153
  706. 00:43:11,295 --> 00:43:13,935
  707. All the girls are here, dammit!
  708.  
  709. 154
  710. 00:43:14,094 --> 00:43:17,455
  711. - What the hell, Michael?
  712. - Come down here.
  713.  
  714. 155
  715. 00:43:17,614 --> 00:43:19,935
  716. Don't, Michael...
  717.  
  718. 156
  719. 00:43:24,014 --> 00:43:28,214
  720. What's happening?
  721. Is Michael going berserk?
  722.  
  723. 157
  724. 00:43:28,375 --> 00:43:30,975
  725. - Come here!
  726. - No, no, no...
  727.  
  728. 158
  729. 00:43:31,134 --> 00:43:36,054
  730. Musse, don't move.
  731. And listen to Michael, all right?
  732.  
  733. 159
  734. 00:43:37,214 --> 00:43:40,934
  735. - Should we go in there?
  736. - Hell, no. Come here, honey.
  737.  
  738. 160
  739. 00:43:41,094 --> 00:43:44,494
  740. - Are you sure?
  741. - Yes. Come. Go inside.
  742.  
  743. 161
  744. 00:43:45,895 --> 00:43:48,455
  745. Stop whining, Musse.
  746.  
  747. 162
  748. 00:44:02,174 --> 00:44:04,935
  749. I'll turn it up a bit.
  750.  
  751. 163
  752. 00:44:20,335 --> 00:44:23,534
  753. - That looks good.
  754. - Do you want one?
  755.  
  756. 164
  757. 00:44:23,694 --> 00:44:27,534
  758. Can I? I would like that.
  759.  
  760. 165
  761. 00:44:31,574 --> 00:44:34,694
  762. - Thanks.
  763. - You're welcome.
  764.  
  765. 166
  766. 00:44:41,295 --> 00:44:43,775
  767. - Did you give Tanja one?
  768. - No.
  769.  
  770. 167
  771. 00:44:44,855 --> 00:44:49,534
  772. - Can I have one? Thanks.
  773. - You're welcome.
  774.  
  775. 168
  776. 00:44:57,574 --> 00:45:01,134
  777. Give him a kick in the belly.
  778. It needs to hurt.
  779.  
  780. 169
  781. 00:45:45,574 --> 00:45:48,254
  782. Tanja, can't you make a bomb?
  783.  
  784. 170
  785. 00:45:48,415 --> 00:45:52,654
  786. - I need to make a bomb.
  787. - How many times?
  788.  
  789. 171
  790. 00:45:55,094 --> 00:45:59,134
  791. - You've talked too much.
  792. - I've stopped talking.
  793.  
  794. 172
  795. 00:46:14,295 --> 00:46:17,575
  796. Don't be sad.
  797.  
  798. 173
  799. 00:46:34,494 --> 00:46:36,975
  800. Don't.
  801.  
  802. 174
  803. 00:46:38,975 --> 00:46:42,295
  804. It hurts.
  805. It hurts!
  806.  
  807. 175
  808. 00:47:15,775 --> 00:47:18,575
  809. Stop it.
  810.  
  811. 176
  812. 00:47:52,375 --> 00:47:57,655
  813. - Musse, you know I'm picky with gifts.
  814. - The King gets a present for a king.
  815.  
  816. 177
  817. 00:47:57,815 --> 00:48:01,335
  818. - Is it a lighter?
  819. - No, no.
  820.  
  821. 178
  822. 00:48:02,335 --> 00:48:07,455
  823. There! It's a jack-knife.
  824. A one-hand jack-knife, man.
  825.  
  826. 179
  827. 00:48:07,614 --> 00:48:11,694
  828. That's actually pretty... It's cool.
  829.  
  830. 180
  831. 00:48:11,855 --> 00:48:16,135
  832. You can open it with one hand.
  833. So if somebody gets in your face -
  834.  
  835. 181
  836. 00:48:16,295 --> 00:48:19,775
  837. - you take it out of your pocket,
  838. and you're ready to go.
  839.  
  840. 182
  841. 00:48:19,935 --> 00:48:24,735
  842. - It's cool. You have good taste.
  843. - Thanks!
  844.  
  845. 183
  846. 00:48:28,214 --> 00:48:31,094
  847. - Uh-oh. Now what?
  848. - That's for me.
  849.  
  850. 184
  851. 00:48:31,255 --> 00:48:34,175
  852. - You bet.
  853. - That's cool, Musse.
  854.  
  855. 185
  856. 00:48:34,335 --> 00:48:37,855
  857. That's a Turkish brandy.
  858. I was in this shop -
  859.  
  860. 186
  861. 00:48:38,014 --> 00:48:41,534
  862. - thinking about whether
  863. to give you whisky, vodka...
  864.  
  865. 187
  866. 00:48:41,694 --> 00:48:45,294
  867. But you've tasted it all.
  868. Then the Turkish guy tells me:
  869.  
  870. 188
  871. 00:48:45,455 --> 00:48:49,295
  872. "Give him that. That's what we drink."
  873. Does it taste good?
  874.  
  875. 189
  876. 00:48:49,455 --> 00:48:52,455
  877. - Damn good.
  878. - He said it was the best.
  879.  
  880. 190
  881. 00:48:52,614 --> 00:48:55,534
  882. - Thanks, Musse.
  883. - No problem, man.
  884.  
  885. 191
  886. 00:48:56,694 --> 00:48:58,654
  887. Here you go.
  888.  
  889. 192
  890. 00:48:59,654 --> 00:49:03,854
  891. - For the young lady.
  892. - Thank you so much.
  893.  
  894. 193
  895. 00:49:07,375 --> 00:49:10,335
  896. Oh my.
  897.  
  898. 194
  899. 00:49:10,494 --> 00:49:16,335
  900. Do you like it? It's the one you wore
  901. that got fucked up.
  902.  
  903. 195
  904. 00:49:16,494 --> 00:49:22,014
  905. - Well spotted, Musse.
  906. - Thank you, Musse. Thank you.
  907.  
  908. 196
  909. 00:49:22,174 --> 00:49:26,214
  910. - Don't mention it. It looks good.
  911. - Musse.
  912.  
  913. 197
  914. 00:49:27,295 --> 00:49:29,855
  915. I'm impressed.
  916.  
  917. 198
  918. 00:49:30,855 --> 00:49:33,014
  919. That is...
  920.  
  921. 199
  922. 00:49:35,134 --> 00:49:39,975
  923. I have something for you as well.
  924. When you fuck up, you get punished.
  925.  
  926. 200
  927. 00:49:40,134 --> 00:49:43,094
  928. - I'm sorry I fucked up...
  929. - Shut your hole.
  930.  
  931. 201
  932. 00:49:43,255 --> 00:49:46,695
  933. You didn't fuck up now, did you?
  934. So this is for you.
  935.  
  936. 202
  937. 00:49:46,855 --> 00:49:51,574
  938. - A gift for me?
  939. - I'm serious. It's for you. Come on.
  940.  
  941. 203
  942. 00:49:51,735 --> 00:49:55,455
  943. You can get a few champagne
  944. bubble baths for that money.
  945.  
  946. 204
  947. 00:49:55,614 --> 00:49:57,895
  948. - No...
  949. - Yes, yes.
  950.  
  951. 205
  952. 00:49:58,054 --> 00:50:00,534
  953. All of it isn't for me. Is it?
  954.  
  955. 206
  956. 00:50:00,694 --> 00:50:04,374
  957. Yes. When you do things right,
  958. you get rewarded.
  959.  
  960. 207
  961. 00:50:04,534 --> 00:50:08,774
  962. Musse just got fucking rich!
  963. Is it all for me?
  964.  
  965. 208
  966. 00:50:08,935 --> 00:50:12,855
  967. - No, man. Hey!
  968. - All right. Yes.
  969.  
  970. 209
  971. 00:50:13,014 --> 00:50:17,174
  972. - Fucking thanks.
  973. - You've earned it. I mean it.
  974.  
  975. 210
  976. 00:50:17,335 --> 00:50:21,415
  977. - Do things right.
  978. - I will. That won't happen again.
  979.  
  980. 211
  981. 00:50:21,574 --> 00:50:27,054
  982. You can thank the man over there.
  983. He just saved your ass.
  984.  
  985. 212
  986. 00:50:27,214 --> 00:50:29,134
  987. It's okay, Musse.
  988.  
  989. 213
  990. 00:50:29,295 --> 00:50:34,055
  991. Thank you, Bo. I'm sorry I fucked up.
  992. Thanks for having my back.
  993.  
  994. 214
  995. 00:50:34,214 --> 00:50:36,574
  996. I appreciate it, man.
  997.  
  998. 215
  999. 00:51:07,174 --> 00:51:12,894
  1000. Yes! It's karaoke time. Fucking karaoke!
  1001. Yeah.
  1002.  
  1003. 216
  1004. 00:51:13,054 --> 00:51:15,574
  1005. I fixed it! Are you ready?
  1006.  
  1007. 217
  1008. 00:51:15,735 --> 00:51:19,335
  1009. Time for some serious singing!
  1010. Jens, Jens.
  1011.  
  1012. 218
  1013. 00:51:19,494 --> 00:51:23,534
  1014. - Jens, Jens, Jens...!
  1015. - Jens, Jens, Jens...
  1016.  
  1017. 219
  1018. 00:51:23,694 --> 00:51:27,054
  1019. You have to sing, man. It's karaoke!
  1020.  
  1021. 220
  1022. 00:51:27,214 --> 00:51:30,334
  1023. Come on! You have to sing karaoke.
  1024.  
  1025. 221
  1026. 00:51:30,494 --> 00:51:34,694
  1027. - Come on. Jens, come on, man!
  1028. - That's it, Jens.
  1029.  
  1030. 222
  1031. 00:51:34,855 --> 00:51:38,735
  1032. Come on. Over here. There's
  1033. a gigantic selection of songs.
  1034.  
  1035. 223
  1036. 00:51:38,895 --> 00:51:40,895
  1037. Shit.
  1038.  
  1039. 224
  1040. 00:51:42,335 --> 00:51:44,335
  1041. What's this?
  1042.  
  1043. 225
  1044. 00:51:44,494 --> 00:51:47,455
  1045. - Don't you want to sing too?
  1046. - Hell no.
  1047.  
  1048. 226
  1049. 00:51:47,614 --> 00:51:53,254
  1050. I'm a technical genius, man.
  1051. You choose that one?
  1052.  
  1053. 227
  1054. 00:51:53,415 --> 00:51:56,574
  1055. - Are you ready?
  1056. - Yes.
  1057.  
  1058. 228
  1059. 00:51:56,735 --> 00:52:01,975
  1060. Are you good to go?
  1061. And you're on!
  1062.  
  1063. 229
  1064. 00:52:04,694 --> 00:52:09,814
  1065. - That's awesome.
  1066. - A fucking classic!
  1067.  
  1068. 230
  1069. 00:52:09,975 --> 00:52:13,255
  1070. - Come on, Jens!
  1071. - Bring it on.
  1072.  
  1073. 231
  1074. 00:52:13,415 --> 00:52:19,855
  1075. Call it love
  1076. Call it whatever you want
  1077.  
  1078. 232
  1079. 00:52:21,975 --> 00:52:26,775
  1080. No words exist
  1081. That are quite good enough
  1082.  
  1083. 233
  1084. 00:52:26,935 --> 00:52:31,054
  1085. So call it whatever you want
  1086.  
  1087. 234
  1088. 00:52:31,214 --> 00:52:34,414
  1089. Don't tell me what to do
  1090.  
  1091. 235
  1092. 00:52:34,574 --> 00:52:37,614
  1093. Tell me about yourself if you dare
  1094.  
  1095. 236
  1096. 00:52:37,775 --> 00:52:41,375
  1097. Give me a free choice
  1098. And a heart I can touch
  1099.  
  1100. 237
  1101. 00:52:41,534 --> 00:52:44,654
  1102. Give a chance
  1103. By speaking before you go
  1104.  
  1105. 238
  1106. 00:52:44,815 --> 00:52:48,775
  1107. What's left unsaid
  1108. Doesn't stand a chance
  1109.  
  1110. 239
  1111. 00:52:48,935 --> 00:52:55,094
  1112. Call it love
  1113. Call it whatever you want
  1114.  
  1115. 240
  1116. 00:52:57,455 --> 00:53:02,255
  1117. No words exist
  1118. That are quite good enough
  1119.  
  1120. 241
  1121. 00:53:02,415 --> 00:53:05,855
  1122. So call it whatever you want
  1123.  
  1124. 242
  1125. 00:53:06,895 --> 00:53:09,574
  1126. The two of us
  1127. Can survive almost anything
  1128.  
  1129. 243
  1130. 00:53:09,735 --> 00:53:13,215
  1131. Except the things
  1132. That were left unsaid
  1133.  
  1134. 244
  1135. 00:53:13,375 --> 00:53:20,054
  1136. Don't hold me hostage, take all of me
  1137. I need to be naked to love
  1138.  
  1139. 245
  1140. 00:53:20,214 --> 00:53:24,214
  1141. The dream that remains a dream
  1142. Is a lie
  1143.  
  1144. 246
  1145. 00:53:24,375 --> 00:53:30,614
  1146. Call it love
  1147. Call it whatever you want
  1148.  
  1149. 247
  1150. 00:53:32,855 --> 00:53:37,815
  1151. No words exist
  1152. That are quite good enough
  1153.  
  1154. 248
  1155. 00:53:37,975 --> 00:53:41,534
  1156. So call it whatever you want
  1157.  
  1158. 249
  1159. 00:53:43,574 --> 00:53:47,574
  1160. - They're making out!
  1161. - What a crying shame.
  1162.  
  1163. 250
  1164. 00:53:47,735 --> 00:53:51,015
  1165. Lovebirds! Get a room.
  1166.  
  1167. 251
  1168. 00:53:51,174 --> 00:53:57,014
  1169. - What's up, Michael?
  1170. - Musse? This is the shit, Musse!
  1171.  
  1172. 252
  1173. 00:53:57,174 --> 00:54:00,174
  1174. - How did you fix it?
  1175. - It was just the wires...
  1176.  
  1177. 253
  1178. 00:54:00,335 --> 00:54:06,615
  1179. I have to be by myself
  1180. But I still want you
  1181.  
  1182. 254
  1183. 00:54:06,775 --> 00:54:10,014
  1184. I want a gift
  1185. No bargain, no debt
  1186.  
  1187. 255
  1188. 00:54:10,174 --> 00:54:13,534
  1189. It's too easy
  1190. To switch from love to hate
  1191.  
  1192. 256
  1193. 00:54:13,694 --> 00:54:17,174
  1194. Let's try to keep them apart
  1195.  
  1196. 257
  1197. 00:54:17,335 --> 00:54:23,574
  1198. Call it love
  1199. Call it whatever you want
  1200.  
  1201. 258
  1202. 00:54:26,174 --> 00:54:31,094
  1203. No words exist
  1204. That are quite good enough
  1205.  
  1206. 259
  1207. 00:54:31,255 --> 00:54:35,215
  1208. So call it whatever you want
  1209.  
  1210. 260
  1211. 00:54:35,375 --> 00:54:42,335
  1212. Call it love.
  1213. Call it whatever you want.
  1214.  
  1215. 261
  1216. 01:00:56,815 --> 01:01:01,534
  1217. He's saying that he thinks
  1218. you're a bit.... You're a bit...
  1219.  
  1220. 262
  1221. 01:01:01,694 --> 01:01:05,094
  1222. Are you serious about this guy?
  1223.  
  1224. 263
  1225. 01:01:05,134 --> 01:01:11,455
  1226. - He's saying I do get a lot of pussy.
  1227. - This is getting cozier and cozier.
  1228.  
  1229. 264
  1230. 01:01:16,534 --> 01:01:20,534
  1231. - Where did you meet the blond guy?
  1232. - In the ice cream shop.
  1233.  
  1234. 265
  1235. 01:01:20,694 --> 01:01:24,574
  1236. - How many times have you met?
  1237. - Once or twice.
  1238.  
  1239. 266
  1240. 01:01:24,735 --> 01:01:27,655
  1241. Once? Twice? Get your story straight.
  1242.  
  1243. 267
  1244. 01:01:27,815 --> 01:01:33,855
  1245. Did you get his number?
  1246. How did you know he was on that boat?
  1247.  
  1248. 268
  1249. 01:01:46,614 --> 01:01:49,534
  1250. Is that him?
  1251.  
  1252. 269
  1253. 01:01:49,694 --> 01:01:54,975
  1254. - Tomas? Yes.
  1255. - "Yes. Tomas. Yes."
  1256.  
  1257. 270
  1258. 01:08:18,094 --> 01:08:21,214
  1259. Come over here.
  1260.  
  1261. 271
  1262. 01:08:24,174 --> 01:08:26,735
  1263. Stand there.
  1264.  
  1265. 272
  1266. 01:08:29,334 --> 01:08:32,214
  1267. - Take off your panties.
  1268. - Now?
  1269.  
  1270. 273
  1271. 01:08:32,374 --> 01:08:35,094
  1272. Yes, now. What do you think?
  1273.  
  1274. 274
  1275. 01:10:15,895 --> 01:10:18,655
  1276. What a fucking homo.
  1277.  
  1278. 275
  1279. 01:11:44,054 --> 01:11:46,575
  1280. Tomas?
  1281.  
  1282. 276
  1283. 01:15:01,054 --> 01:15:05,214
  1284. I want to marry this girl. She
  1285. can put naughty photos in my lunch box.
  1286.  
  1287. 277
  1288. 01:15:05,374 --> 01:15:09,174
  1289. You shouldn't marry a girl like that.
  1290.  
  1291. 278
  1292. 01:15:09,334 --> 01:15:15,054
  1293. Why are you saying this, bro?
  1294. She is exactly the woman to marry.
  1295.  
  1296. 279
  1297. 01:15:15,214 --> 01:15:18,254
  1298. Why does God reward
  1299. a prisoner with such pictures?
  1300.  
  1301. 280
  1302. 01:15:18,414 --> 01:15:25,014
  1303. It's not about God. If you rob a bank,
  1304. you can have the girls on your tail too.
  1305.  
  1306. 281
  1307. 01:15:25,174 --> 01:15:30,494
  1308. - It's not too late for a career change.
  1309. - I'm still thinking about it.
  1310.  
  1311. 282
  1312. 01:15:30,655 --> 01:15:33,735
  1313. But don't forget, it's our duty to...
  1314.  
  1315. 283
  1316. 01:15:38,174 --> 01:15:41,054
  1317. Good evening. How may I help you?
  1318.  
  1319. 284
  1320. 01:16:29,535 --> 01:16:33,335
  1321. - What was that?
  1322. - Did you see her naked feet?
  1323.  
  1324. 285
  1325. 01:16:33,495 --> 01:16:38,735
  1326. Should we arrest her because
  1327. she's barefoot on a summer's day?
  1328.  
  1329. 286
  1330. 01:16:38,895 --> 01:16:42,455
  1331. - Right.
  1332. - I think she was high.
  1333.  
  1334. 287
  1335. 01:18:35,094 --> 01:18:38,655
  1336. It's disgusting. Move this.
  1337.  
  1338. 288
  1339. 01:18:43,334 --> 01:18:45,614
  1340. What's happening?
  1341.  
  1342. 289
  1343. 01:18:46,775 --> 01:18:49,815
  1344. Karsten, have you wrung this?
  1345.  
  1346. 290
  1347. 01:18:49,975 --> 01:18:54,094
  1348. Have you wrung it?
  1349. There's blood everywhere.
  1350.  
  1351. 291
  1352. 01:18:54,254 --> 01:18:58,614
  1353. Damn it. Give me that bag.
  1354. Give it to me.
  1355.  
  1356. 292
  1357. 01:19:03,214 --> 01:19:06,334
  1358. We have to finish this!
  1359.  
  1360. 293
  1361. 01:20:29,294 --> 01:20:34,054
  1362. What's up, bathing beauties?
  1363. You look wonderful.
  1364.  
  1365. 294
  1366. 01:20:34,214 --> 01:20:38,614
  1367. - Come on, Michael.
  1368. - Daddy here's coming.
  1369.  
  1370. 295
  1371. 01:20:38,775 --> 01:20:42,054
  1372. - But I'm the dealer.
  1373. - Ready?
  1374.  
  1375. 296
  1376. 01:20:42,214 --> 01:20:44,614
  1377. - It ought to be an advantage.
  1378. - A three double somersault.
  1379.  
  1380. 297
  1381. 01:20:44,775 --> 01:20:50,214
  1382. - You turn it in a while.
  1383. - Okay. Was it 200?
  1384.  
  1385. 298
  1386. 01:20:51,294 --> 01:20:53,895
  1387. Bo, I need some space.
  1388.  
  1389. 299
  1390. 01:20:54,054 --> 01:20:58,494
  1391. - You coming or what?
  1392. - Of course. I'll do my dive.
  1393.  
  1394. 300
  1395. 01:20:58,655 --> 01:21:02,655
  1396. - Come on, boss!
  1397. - Is that a swimming ring, Bo?
  1398.  
  1399. 301
  1400. 01:21:02,815 --> 01:21:05,855
  1401. Come on, Michael.
  1402.  
  1403. 302
  1404. 01:21:06,014 --> 01:21:10,014
  1405. - What a guy!
  1406. - Cool.
  1407.  
  1408. 303
  1409. 01:21:14,735 --> 01:21:18,335
  1410. You look really great
  1411. in those trunks, Bo.
  1412.  
  1413. 304
  1414. 01:21:22,174 --> 01:21:25,254
  1415. - What's up, princess?
  1416. - Not a lot.
  1417.  
  1418. 305
  1419. 01:22:02,780 --> 01:22:07,780
  1420. Subtitles by explosiveskull
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement