Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
- HD Movies
- Dukung dengan suka & berbagi :)
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- HD Movies
- Dukung dengan suka & berbagi :)
- â â â 1
- 00:00:00,542 --> 00:00:04,041
- (Musik Orkestra)
- 2
- 00:00:23,976 --> 00:00:26,767
- (mandi berlari)
- 3
- 00:00:34,125 --> 00:00:36,583
- [Perempuan] Kunci untuk
- menjadi nyonya yang baik,
- 4
- 00:00:36,667 --> 00:00:39,208
- adalah selalu memilikinya
- kamu menginginkanku,
- 5
- 00:00:39,291 --> 00:00:40,458
- lebih dari yang saya inginkan.
- 6
- 00:00:41,709 --> 00:00:43,583
- Ini tentang usaha
- Saya bersedia membuat,
- 7
- 00:00:43,667 --> 00:00:46,500
- ketika orang lain siapa
- di rumah tidak lagi.
- 8
- 00:00:47,959 --> 00:00:50,917
- Saya suka membuat Anda merasa
- seperti prioritasnya.
- 9
- 00:00:51,834 --> 00:00:54,458
- Saya mandiri,
- stabil secara finansial,
- 10
- 00:00:54,542 --> 00:00:57,041
- dan tidak akan pernah menjadi beban
- untuk Anda atau keluarga Anda.
- 11
- 00:00:57,881 --> 00:00:59,917
- Hari-hariku tidak
- penuh pemikiran tentang
- 12
- 00:01:00,000 --> 00:01:01,917
- bagaimana cara membuat kita
- hubungan kerja,
- 13
- 00:01:02,000 --> 00:01:04,041
- bagaimana menjaga percikannya,
- 14
- 00:01:04,125 --> 00:01:06,250
- atau apa yang harus saya lakukan
- membuat Anda tetap waspada.
- 15
- 00:01:07,417 --> 00:01:08,959
- Tentu saja, ada aturannya.
- 16
- 00:01:10,041 --> 00:01:12,667
- Jangan menempatkan saya dalam situasi
- itu mungkin berisiko.
- 17
- 00:01:12,750 --> 00:01:15,625
- Saya tidak ingin yang tidak disengaja
- beraktivitas dengan teman-teman Anda,
- 18
- 00:01:15,709 --> 00:01:19,625
- atau dibawa ke restoran
- Anda pergi bersama istri Anda.
- 19
- 00:01:20,822 --> 00:01:22,750
- Saya tidak ingin berada di radar.
- 20
- 00:01:22,834 --> 00:01:24,709
- Saya bersedia untuk hidup
- dalam bayangan,
- 21
- 00:01:24,792 --> 00:01:26,250
- dan saya lebih suka seperti itu.
- 22
- 00:01:27,750 --> 00:01:29,030
- Saya tidak akan menjadi panggilan telepon pertama Anda
- 23
- 00:01:29,041 --> 00:01:30,583
- ketika kamu dan kamu
- istri bertengkar.
- 24
- 00:01:30,667 --> 00:01:34,500
- Anda punya teman untuk itu,
- dan saya bukan rencana cadangan Anda.
- 25
- 00:01:34,583 --> 00:01:36,208
- Ya, saya temanmu.
- 26
- 00:01:36,291 --> 00:01:38,458
- Saya senang mendengarkan
- dan mendiskusikan hal-hal
- 27
- 00:01:38,542 --> 00:01:40,390
- yang penting bagi Anda,
- 28
- 00:01:40,414 --> 00:01:42,573
- tapi aku tidak tertarik
- mendengar tentang masalah
- 29
- 00:01:42,583 --> 00:01:44,543
- Anda dan istri Anda
- dengan sehari-hari.
- 30
- 00:01:47,111 --> 00:01:48,830
- Ketika semuanya sudah dikatakan dan selesai,
- 31
- 00:01:48,896 --> 00:01:51,500
- harapanku adalah aku
- keluar dari gambar,
- 32
- 00:01:51,583 --> 00:01:54,560
- dan Anda dan istri Anda akan
- hidup bahagia selamanya.
- 33
- 00:01:55,750 --> 00:01:58,500
- Waktu yang kita habiskan
- bersama adalah waktu kita,
- 34
- 00:01:58,583 --> 00:02:00,750
- tetapi ketika kita terpisah,
- kita terpisah.
- 35
- 00:02:00,834 --> 00:02:03,333
- Anda memiliki hidup Anda
- dan saya punya milik saya.
- 36
- 00:02:04,625 --> 00:02:07,205
- Saya satu-satunya, di sana
- tidak akan ada yang lain.
- 37
- 00:02:07,216 --> 00:02:11,000
- Tidak akan ada yang mahal
- hadiah atau uang dipertukarkan.
- 38
- 00:02:11,083 --> 00:02:12,709
- Kami tidak melakukan liburan.
- 39
- 00:02:12,792 --> 00:02:13,834
- Sejauh yang saya ketahui,
- 40
- 00:02:13,917 --> 00:02:16,500
- Natal seharusnya
- dirayakan bersama keluarga Anda,
- 41
- 00:02:16,583 --> 00:02:17,583
- tidak dengan saya.
- 42
- 00:02:22,166 --> 00:02:24,641
- Tetapi yang paling penting
- aturan mereka semua,
- 43
- 00:02:25,166 --> 00:02:26,709
- Aku bukan milikmu.
- 44
- 00:02:27,792 --> 00:02:30,407
- Jadi Anda akan memperlakukan saya, dan waktu saya,
- 45
- 00:02:30,979 --> 00:02:32,104
- dengan hormat.
- 46
- 00:02:38,432 --> 00:02:41,599
- Sudahkah saya memberi tahu Anda caranya
- luar biasa Anda melihat malam ini?
- 47
- 00:02:41,792 --> 00:02:43,750
- Anda punya Nathan,
- Terima kasih lagi.
- 48
- 00:02:44,667 --> 00:02:47,125
- Jadi, terakhir kali
- kita bersama,
- 49
- 00:02:47,208 --> 00:02:49,583
- Aku memberitahumu tentang itu
- kesepakatan, Merger Jamison?
- 50
- 00:02:49,667 --> 00:02:51,083
- Oh iya, itu benar.
- 51
- 00:02:51,166 --> 00:02:52,417
- Veronica,
- 52
- 00:02:52,500 --> 00:02:53,667
- Saya menutupnya.
- 53
- 00:02:53,750 --> 00:02:55,291
- Selamat.
- 54
- 00:02:55,375 --> 00:02:57,250
- Yang itu tidak mudah,
- 55
- 00:02:57,333 --> 00:02:58,500
- tetapi jika semuanya keluar
- 56
- 00:02:58,583 --> 00:03:00,709
- kami akan membuka kantor
- di Tokyo datang Agustus.
- 57
- 00:03:00,792 --> 00:03:01,792
- Fantastis.
- 58
- 00:03:03,484 --> 00:03:05,484
- Jangan khawatir, saya hanya akan
- pergi beberapa minggu.
- 59
- 00:03:05,495 --> 00:03:06,543
- (telepon berdengung)
- 60
- 00:03:06,554 --> 00:03:07,554
- Maaf.
- 61
- 00:03:12,085 --> 00:03:13,527
- Bagaimana jika itu penting?
- 62
- 00:03:13,538 --> 00:03:14,620
- Anda harus mengambil itu.
- 63
- 00:03:14,631 --> 00:03:16,191
- Dia bisa menunggu.
- 64
- 00:03:16,202 --> 00:03:19,041
- Nathan, kamu tidak
- di mana dia pikir kamu.
- 65
- 00:03:19,125 --> 00:03:20,655
- Anda harus menjawabnya.
- 66
- 00:03:20,666 --> 00:03:21,671
- Jika saya menjawabnya di sini,
- 67
- 00:03:21,682 --> 00:03:24,222
- dia akan tahu aku tidak
- dimana saya seharusnya.
- 68
- 00:03:24,233 --> 00:03:26,989
- Lalu mengapa kamu tidak pergi
- di luar dan memanggilnya?
- 69
- 00:03:27,000 --> 00:03:29,000
- Sekarang, lanjutkan.
- 70
- 00:03:31,884 --> 00:03:34,553
- Pesankan kami botol lain,
- Aku akan segera kembali.
- 71
- 00:03:39,967 --> 00:03:42,208
- Dengar, sudah kubilang aku
- tidak bisa terganggu
- 72
- 00:03:42,291 --> 00:03:44,375
- ketika saya bertemu
- dengan para investor ini.
- 73
- 00:03:44,458 --> 00:03:45,458
- Ada apa?
- 74
- 00:03:47,523 --> 00:03:49,356
- Katakan lagi?
- 75
- 00:03:49,367 --> 00:03:50,825
- Kamu apa?
- 76
- 00:03:56,130 --> 00:03:58,005
- [Veronica] Apakah semuanya baik-baik saja?
- 77
- 00:03:58,166 --> 00:03:59,166
- Saya harus pergi.
- 78
- 00:04:00,224 --> 00:04:01,640
- Kenapa Nathan?
- 79
- 00:04:01,651 --> 00:04:03,817
- Maaf kami tidak mendapatkannya
- untuk makan malam bersama,
- 80
- 00:04:03,828 --> 00:04:06,350
- tapi setidaknya kita punya
- untuk berbagi anggur.
- 81
- 00:04:09,333 --> 00:04:10,875
- Saya mengurus tagihan.
- 82
- 00:04:11,000 --> 00:04:12,663
- Saya akan menelepon Anda besok.
- 83
- 00:04:13,583 --> 00:04:15,500
- (piano jazz lembut)
- 84
- 00:04:18,333 --> 00:04:20,375
- (bel berbunyi)
- 85
- 00:04:22,208 --> 00:04:23,667
- Hai, Ian.
- 86
- 00:04:23,750 --> 00:04:26,333
- Wow, Veronica, kamu terlihat luar biasa.
- 87
- 00:04:26,417 --> 00:04:29,625
- Oh kamu sangat manis,
- berapa aku harus berhutang padamu?
- 88
- 00:04:29,709 --> 00:04:32,387
- Uh ini akan menjadi $ 17.63.
- 89
- 00:04:32,583 --> 00:04:33,917
- Simpan kembalianya.
- 90
- 00:04:35,000 --> 00:04:36,042
- Terima kasih.
- 91
- 00:04:36,750 --> 00:04:38,417
- Jadi, Anda baru saja mendapatkannya
- berpakaian untukku,
- 92
- 00:04:38,500 --> 00:04:40,207
- atau apa kesempatannya?
- 93
- 00:04:40,218 --> 00:04:42,008
- Tidak ada kesempatan.
- 94
- 00:04:42,019 --> 00:04:43,782
- Malam saya baru saja berakhir lebih awal.
- 95
- 00:04:43,793 --> 00:04:44,845
- Jika aku membawamu keluar,
- 96
- 00:04:44,856 --> 00:04:47,064
- malam itu tidak akan berakhir lebih awal.
- 97
- 00:04:47,291 --> 00:04:50,041
- Anda tahu saya sudah tua
- cukup menjadi ibumu?
- 98
- 00:04:50,125 --> 00:04:51,333
- Begitu?
- 99
- 00:04:51,417 --> 00:04:53,500
- Saya cukup hidup
- tepi apa adanya, pergi.
- 100
- 00:04:55,917 --> 00:04:56,917
- Selamat tinggal Veronica.
- 101
- 00:05:00,359 --> 00:05:02,734
- [Man On TV] Akan saya miliki
- pembicaraan dengan Presiden.
- 102
- 00:05:02,959 --> 00:05:05,375
- [Man On TV] Oh, katakan
- kita akan merampoknya?
- 103
- 00:05:05,458 --> 00:05:06,542
- Bukan ide yang bagus, kawan.
- 104
- 00:05:06,625 --> 00:05:09,208
- [Man On TV] saya tidak
- mengatakan, kamu idiot.
- 105
- 00:05:09,760 --> 00:05:11,724
- [Man On TV] Oh, kamu adalah
- satu mencuri dari mafia,
- 106
- 00:05:11,734 --> 00:05:13,484
- tapi aku idiot?
- 107
- 00:05:14,917 --> 00:05:16,500
- [Man On TV] Point diambil.
- 108
- 00:05:16,583 --> 00:05:20,333
- Baiklah, baik
- beruntung, kamu keluar dari sini?
- 109
- 00:05:20,417 --> 00:05:21,615
- [Woman On TV] Anda ketahuan,
- 110
- 00:05:21,625 --> 00:05:24,041
- ayahmu, dia mungkin
- maafkan kamu, tapi tidak--
- 111
- 00:05:24,125 --> 00:05:29,208
- Sentuh, sentuh, sentuh, sentuh,
- sentuh, sentuh, naik ke sana,
- 112
- 00:05:29,917 --> 00:05:32,291
- sentuh, sentuh, dan tahan.
- 113
- 00:05:32,302 --> 00:05:33,322
- Memegang.
- 114
- 00:05:33,333 --> 00:05:34,417
- Memegang.
- 115
- 00:05:34,500 --> 00:05:35,917
- Dua lainnya sekarang, mari kita pergi.
- 116
- 00:05:36,000 --> 00:05:38,583
- Ayolah, kamu lebih baik hari ini
- daripada kemarin,
- 117
- 00:05:38,667 --> 00:05:41,083
- tapi tidak sebaik kamu
- jadilah besok, ayolah.
- 118
- 00:05:43,125 --> 00:05:46,583
- (dering telepon)
- 119
- 00:05:48,756 --> 00:05:50,072
- Ronnie, bisakah kamu mendapatkan itu?
- 120
- 00:05:50,083 --> 00:05:50,792
- (dering telepon)
- 121
- 00:05:50,875 --> 00:05:52,208
- Baru datang.
- 122
- 00:05:55,083 --> 00:05:56,834
- Bookaneer, bisakah aku membantumu?
- 123
- 00:05:58,192 --> 00:05:59,850
- Oh, hai Margie.
- 124
- 00:06:01,255 --> 00:06:03,255
- Oh, biarkan aku bertanya pada Trent,
- tunggu satu detik.
- 125
- 00:06:03,417 --> 00:06:04,125
- Trent?
- 126
- 00:06:04,208 --> 00:06:05,991
- Apakah pesanan Margie sudah datang?
- 127
- 00:06:06,002 --> 00:06:08,639
- Hanya, ada di laci
- dengan namanya di atasnya.
- 128
- 00:06:11,000 --> 00:06:13,343
- Yap, ada di sini.
- 129
- 00:06:14,667 --> 00:06:19,835
- Uh, tidak tidak, kamu bisa masuk
- besok kapan saja setelah jam 10.
- 130
- 00:06:19,846 --> 00:06:20,513
- Tidak tidak Tidak.
- 131
- 00:06:20,524 --> 00:06:22,856
- Benar, selamat tinggal.
- 132
- 00:06:24,129 --> 00:06:25,836
- Tidak tidak tidak tidak,
- Anda memanggilnya kembali.
- 133
- 00:06:25,847 --> 00:06:27,138
- Mengapa?
- 134
- 00:06:27,166 --> 00:06:28,365
- Anda bertemu Adam besok
- 135
- 00:06:28,375 --> 00:06:30,250
- di Summerland
- Perkebunan pada jam 11.
- 136
- 00:06:30,333 --> 00:06:31,458
- Anda bisa menangani Margie.
- 137
- 00:06:31,542 --> 00:06:34,166
- Hanya karena saya bisa,
- bukan berarti saya ingin.
- 138
- 00:06:34,250 --> 00:06:35,000
- Aku tahu.
- 139
- 00:06:35,083 --> 00:06:36,458
- Anda tahu, bukan?
- 140
- 00:06:36,542 --> 00:06:38,333
- Kamu menikmati
- ini, bukan?
- 141
- 00:06:38,934 --> 00:06:39,959
- Dia menyenangkan.
- 142
- 00:06:40,041 --> 00:06:41,581
- Dia mengerikan.
- 143
- 00:06:41,592 --> 00:06:44,471
- Aku bahkan tidak ada di pintu depan, dan
- kalian berdua mengolok-olok pakaian saya.
- 144
- 00:06:44,482 --> 00:06:45,250
- Hai, sayang.
- 145
- 00:06:45,261 --> 00:06:46,072
- Hei Brandon.
- 146
- 00:06:46,083 --> 00:06:46,987
- Apa yang aku rindukan?
- 147
- 00:06:46,998 --> 00:06:49,849
- Aku akan memberimu makan siang, aku
- hanya akan pergi mengambil dompetku.
- 148
- 00:06:57,625 --> 00:06:59,625
- Hebat, sekarang kita bisa mengenakan biaya ganda.
- 149
- 00:06:59,636 --> 00:07:01,238
- Saya akan memastikan Ronnie
- mendapat beberapa salinan lebih banyak
- 150
- 00:07:01,248 --> 00:07:02,406
- untuk kalian minggu depan.
- 151
- 00:07:02,417 --> 00:07:05,166
- Apa yang benar-benar kita butuhkan, adalah untuk
- Anda melakukan penandatanganan di toko,
- 152
- 00:07:05,177 --> 00:07:07,061
- itu benar-benar
- menghidupkan sendi.
- 153
- 00:07:07,072 --> 00:07:08,675
- Itu bukan barang saya.
- 154
- 00:07:09,041 --> 00:07:10,041
- Bisa jadi.
- 155
- 00:07:10,851 --> 00:07:12,542
- Siap.
- 156
- 00:07:12,965 --> 00:07:15,212
- Jadi, saya kehilangan Anda untuk
- sisa sore hari?
- 157
- 00:07:15,223 --> 00:07:17,583
- Anda tidak akan dekat
- awal lagi, kan?
- 158
- 00:07:17,667 --> 00:07:19,917
- Itu terjadi sekali,
- dan itu darurat.
- 159
- 00:07:20,000 --> 00:07:22,166
- Tidak, saya ingin menunjukkan
- Anda rutinitas baru saya.
- 160
- 00:07:22,250 --> 00:07:23,667
- Oh, tentu saja
- tidak boleh melewatkan itu.
- 161
- 00:07:23,750 --> 00:07:26,500
- Sayang, aku akan menjadi
- di sana, nanti malam.
- 162
- 00:07:26,511 --> 00:07:28,009
- Tidak apa-apa Trent,
- Aku akan membawanya kembali
- 163
- 00:07:28,020 --> 00:07:29,239
- dalam beberapa jam.
- 164
- 00:07:29,250 --> 00:07:30,834
- Jangan lupa tas doggie saya.
- 165
- 00:07:30,917 --> 00:07:31,792
- (bel berbunyi)
- 166
- 00:07:31,875 --> 00:07:32,875
- Pakan.
- 167
- 00:07:37,461 --> 00:07:38,461
- Pakan.
- 168
- 00:07:39,625 --> 00:07:41,625
- Jadi, bagaimana kencanmu?
- 169
- 00:07:41,709 --> 00:07:43,125
- Dia pergi sebelum makan malam.
- 170
- 00:07:43,918 --> 00:07:45,751
- Oh, bagaimana kita?
- merasa tentang ini?
- 171
- 00:07:46,100 --> 00:07:48,633
- Itu bertentangan, Anda tahu.
- 172
- 00:07:48,761 --> 00:07:51,719
- Saya tahu saya seharusnya merasa
- marah, tapi aku tidak dan,
- 173
- 00:07:51,730 --> 00:07:54,564
- rasakan sedikit
- cemburu, dan seharusnya tidak.
- 174
- 00:07:54,714 --> 00:07:56,823
- Cemburu tentang apa tepatnya?
- 175
- 00:07:58,709 --> 00:08:01,166
- Tentang tempat saya, dan
- daftar prioritas.
- 176
- 00:08:02,166 --> 00:08:03,166
- Saya mengerti itu.
- 177
- 00:08:04,750 --> 00:08:05,792
- Tapi dia sudah menikah.
- 178
- 00:08:05,875 --> 00:08:07,542
- Saya tahu, dan saya menerimanya
- itu tapi terkadang
- 179
- 00:08:07,625 --> 00:08:10,252
- lebih sulit daripada
- yang lain mengerti.
- 180
- 00:08:12,000 --> 00:08:13,514
- Jadi kamu suka pria ini?
- 181
- 00:08:14,168 --> 00:08:16,698
- Sebanyak yang saya suka
- dari orang-orang yang saya jalani.
- 182
- 00:08:16,709 --> 00:08:18,375
- Jadi, tidak cukup.
- 183
- 00:08:18,458 --> 00:08:20,584
- Maksudnya apa?
- 184
- 00:08:21,083 --> 00:08:24,186
- Aku seharusnya mau
- putus pernikahan mereka?
- 185
- 00:08:25,500 --> 00:08:26,709
- Saya ingin Anda cukup peduli
- 186
- 00:08:26,792 --> 00:08:29,208
- bahwa Anda menginginkannya
- hanya bersamamu.
- 187
- 00:08:29,291 --> 00:08:31,959
- Apakah itu yang akan kamu lakukan
- suka ketika kita berpacaran?
- 188
- 00:08:33,008 --> 00:08:35,364
- Yah, aku akan melakukannya
- penyebab perceraianmu,
- 189
- 00:08:35,375 --> 00:08:38,375
- dan kemudian kita tidak bisa menjadi
- teman-teman kita sekarang.
- 190
- 00:08:38,458 --> 00:08:40,384
- Anda tidak menyebabkan perceraian saya.
- 191
- 00:08:40,809 --> 00:08:42,143
- Pernikahan saya lakukan.
- 192
- 00:08:46,458 --> 00:08:48,917
- Hei, keponakanku
- ulang tahun minggu depan.
- 193
- 00:08:49,000 --> 00:08:50,680
- Bisakah kamu membantuku memilih
- hadiah untuknya?
- 194
- 00:08:50,750 --> 00:08:52,353
- Hebat, berapa usianya?
- 195
- 00:08:53,959 --> 00:08:55,375
- Tujuh, saya pikir.
- 196
- 00:08:58,521 --> 00:09:00,961
- Tidak, aku minta maaf itu
- judul tidak dicetak.
- 197
- 00:09:01,500 --> 00:09:02,598
- Ya, bahkan di novel.
- 198
- 00:09:02,609 --> 00:09:04,401
- Tidak dicetak, sudah tidak dicetak.
- 199
- 00:09:04,412 --> 00:09:05,456
- (bel berbunyi)
- 200
- 00:09:05,467 --> 00:09:07,409
- Oke, oh harus pergi.
- 201
- 00:09:07,542 --> 00:09:09,398
- Baiklah. Terima kasih.
- 202
- 00:09:09,583 --> 00:09:10,583
- Ho ho ho.
- 203
- 00:09:11,250 --> 00:09:12,640
- Mohon, mohon.
- 204
- 00:09:13,959 --> 00:09:17,125
- Ah, Portofino Italia
- Bistro, kesukaanku.
- 205
- 00:09:17,208 --> 00:09:18,208
- Terima kasih.
- 206
- 00:09:19,375 --> 00:09:20,375
- Terima kasih sudah makan siang.
- 207
- 00:09:20,417 --> 00:09:21,792
- Dengan senang hati.
- 208
- 00:09:21,875 --> 00:09:23,834
- Terima kasih telah membantuku
- pilih hadiah untuk Bobby.
- 209
- 00:09:24,750 --> 00:09:25,959
- Film malam ini?
- 210
- 00:09:26,041 --> 00:09:28,015
- [Trent] Ronnie, saya
- showcase malam ini.
- 211
- 00:09:28,026 --> 00:09:30,137
- Saya rasa itu menjawabnya,
- apakah kamu ingin bergabung dengan kami?
- 212
- 00:09:30,148 --> 00:09:31,698
- Saya harus melakukan pemeriksaan hujan.
- 213
- 00:09:32,375 --> 00:09:33,375
- Yakin.
- 214
- 00:09:33,458 --> 00:09:35,338
- Hei, aku akan naik
- ke San Luis Obispo
- 215
- 00:09:35,375 --> 00:09:37,120
- untuk mencari buku baru saya.
- 216
- 00:09:37,792 --> 00:09:38,792
- Ingin pergi?
- 217
- 00:09:38,875 --> 00:09:40,115
- Saya suka perjalanan kami, ya, saya ikut.
- 218
- 00:09:40,125 --> 00:09:41,458
- Besar.
- 219
- 00:09:41,542 --> 00:09:43,750
- (pemberitahuan telepon)
- 220
- 00:09:47,562 --> 00:09:48,546
- Apa?
- 221
- 00:09:48,557 --> 00:09:49,445
- Tidak ada.
- 222
- 00:09:49,456 --> 00:09:50,456
- Baik.
- 223
- 00:09:51,333 --> 00:09:52,625
- Apa?
- 224
- 00:09:52,636 --> 00:09:53,882
- Tidak ada.
- 225
- 00:09:53,937 --> 00:09:55,823
- Bersenang senang malam ini.
- 226
- 00:09:55,834 --> 00:09:56,834
- Bye
- 227
- 00:09:59,083 --> 00:10:00,146
- Apa?
- 228
- 00:10:00,157 --> 00:10:02,825
- Tidak ada, pergi, lakukan,
- Sampai jumpa.
- 229
- 00:10:04,834 --> 00:10:06,166
- (bel berbunyi)
- 230
- 00:10:06,250 --> 00:10:09,250
- (musik piano lembut)
- 231
- 00:10:47,959 --> 00:10:49,542
- Aku senang kamu
- bisa membuatnya hari ini.
- 232
- 00:10:49,625 --> 00:10:51,901
- Terima kasih sudah mengatur ini.
- 233
- 00:10:51,912 --> 00:10:53,407
- Burung nasar akan
- menjarah segalanya
- 234
- 00:10:53,417 --> 00:10:55,375
- tetapi cat dari
- dinding ketika mereka tiba.
- 235
- 00:10:56,130 --> 00:10:59,255
- Tapi Anda mendapatkan carte blanche.
- 236
- 00:11:05,993 --> 00:11:07,244
- Disini.
- 237
- 00:11:07,476 --> 00:11:09,017
- Mengapa?
- 238
- 00:11:09,117 --> 00:11:11,827
- Kamu tahu bagaimana aku selalu
- Jaga dirimu.
- 239
- 00:11:15,134 --> 00:11:17,051
- Cinta adalah asap
- 240
- 00:11:17,166 --> 00:11:19,041
- dibangkitkan dengan desah napas,
- 241
- 00:11:20,323 --> 00:11:23,740
- dibersihkan, kebakaran
- berkilauan di mata kekasih.
- 242
- 00:11:24,910 --> 00:11:29,082
- Menjadi jengkel, sebuah adegan
- dipelihara dengan air mata kekasih.
- 243
- 00:11:29,500 --> 00:11:30,583
- Ada apa lagi?
- 244
- 00:11:31,166 --> 00:11:33,208
- Suatu kegilaan yang paling bijaksana.
- 245
- 00:11:34,002 --> 00:11:35,128
- Empedu tersedak.
- 246
- 00:11:35,171 --> 00:11:36,546
- Dan manis yang melestarikan.
- 247
- 00:11:38,884 --> 00:11:39,884
- Anda tahu hal ini?
- 248
- 00:11:40,750 --> 00:11:42,851
- Tentu saja, Romeo dan Juliet.
- 249
- 00:11:44,208 --> 00:11:45,913
- Pecinta terlarang.
- 250
- 00:11:48,500 --> 00:11:50,710
- Minumlah denganku malam ini.
- 251
- 00:11:52,437 --> 00:11:55,578
- Adam, kamu sudah menikah,
- dan saya melihat seseorang.
- 252
- 00:11:57,523 --> 00:12:00,041
- Anda tahu saya akan menyimpannya
- bertanya sampai Anda menjawab ya.
- 253
- 00:12:00,125 --> 00:12:01,625
- Dan sejarah telah membuktikan hal itu.
- 254
- 00:12:02,640 --> 00:12:04,182
- Nah, poin untuk ketekunan.
- 255
- 00:12:06,117 --> 00:12:08,242
- Tolong aku, aku ingin mendapatkannya
- ini ke toko.
- 256
- 00:12:15,347 --> 00:12:17,750
- Oh Ronnie, kami benar-benar
- tekan jackpot di sini.
- 257
- 00:12:17,834 --> 00:12:19,433
- Beritahu aku tentang itu.
- 258
- 00:12:20,554 --> 00:12:23,096
- (bel berbunyi)
- 259
- 00:12:24,500 --> 00:12:25,792
- Hai, Margie.
- 260
- 00:12:25,875 --> 00:12:27,291
- Selamat siang, sayangku.
- 261
- 00:12:27,375 --> 00:12:28,750
- Halo Trent.
- 262
- 00:12:28,834 --> 00:12:29,834
- Halo.
- 263
- 00:12:31,250 --> 00:12:32,817
- Ini dia.
- 264
- 00:12:32,864 --> 00:12:33,947
- Ini untuk cucuku.
- 265
- 00:12:33,958 --> 00:12:36,667
- Oh, ini bacaan yang sangat matang.
- 266
- 00:12:36,750 --> 00:12:38,630
- Ya, Tuhan tahu saya tidak
- ingin dia jatuh mangsa
- 267
- 00:12:38,709 --> 00:12:41,166
- ke slide bawah liberal.
- 268
- 00:12:41,250 --> 00:12:42,597
- Apa dia, delapan tahun?
- 269
- 00:12:42,608 --> 00:12:45,816
- Ya, usia yang sangat mudah dipengaruhi.
- 270
- 00:12:45,827 --> 00:12:47,369
- Jadi, apa yang harus saya bayar?
- 271
- 00:12:47,380 --> 00:12:49,546
- 45 dolar dan 87 sen.
- 272
- 00:12:51,094 --> 00:12:54,719
- Saya memiliki perubahan yang pasti.
- 273
- 00:12:55,013 --> 00:12:56,432
- Tentu saja kamu mau.
- 274
- 00:12:57,817 --> 00:12:59,026
- Ini dia.
- 275
- 00:12:59,500 --> 00:13:02,083
- Sekarang, kapan kamu
- menikah?
- 276
- 00:13:02,166 --> 00:13:06,333
- Ah, baik saja secepatnya
- Saya menemukan Mister Right, Margie.
- 277
- 00:13:06,417 --> 00:13:07,421
- Ketika Anda berhenti mencari,
- 278
- 00:13:07,432 --> 00:13:09,030
- saat itulah kamu
- akan menemukannya.
- 279
- 00:13:09,041 --> 00:13:11,667
- Anda tahu saya bertemu Harold
- ketika saya sedang dalam perjalanan kereta api
- 280
- 00:13:11,750 --> 00:13:14,250
- di Eropa dengan saudara perempuan saya, Edna.
- 281
- 00:13:14,929 --> 00:13:16,875
- Oh, itu romantis sekali.
- 282
- 00:13:16,959 --> 00:13:18,875
- Saya bertemu Steve saya di kereta api.
- 283
- 00:13:18,959 --> 00:13:20,250
- Kami menikah bulan lalu.
- 284
- 00:13:21,750 --> 00:13:24,125
- Terima kasih atas bukunya, sayang.
- 285
- 00:13:26,458 --> 00:13:28,125
- (bel berbunyi)
- 286
- 00:13:28,208 --> 00:13:29,625
- Sangat?
- Di kereta?
- 287
- 00:13:29,709 --> 00:13:31,375
- Saya tidak bisa menahan diri.
- 288
- 00:13:31,386 --> 00:13:33,699
- Plus, memberi tahu dinosaurus itu
- kamu bertemu suamimu online,
- 289
- 00:13:33,709 --> 00:13:35,458
- tidak cukup
- efek yang sama.
- 290
- 00:13:35,542 --> 00:13:37,789
- Sekarang, berbicara tentang itu,
- 291
- 00:13:37,800 --> 00:13:39,959
- dapatkah saya membuat online
- profil kencan untukmu?
- 292
- 00:13:40,041 --> 00:13:41,333
- Saya tidak percaya orang online.
- 293
- 00:13:41,956 --> 00:13:45,333
- Mereka berbohong, dan mereka akan berkata
- apa pun untuk membuat Anda bertemu dengan mereka,
- 294
- 00:13:45,417 --> 00:13:47,125
- lalu ketika Anda melakukannya,
- 295
- 00:13:47,208 --> 00:13:48,714
- ini adalah kekecewaan besar.
- 296
- 00:13:49,083 --> 00:13:50,461
- Kamu pernah mencobanya?
- 297
- 00:13:50,472 --> 00:13:51,834
- Saya tidak perlu melakukannya.
- 298
- 00:13:51,917 --> 00:13:53,375
- Saya telah melihat 20/20.
- 299
- 00:13:53,458 --> 00:13:56,133
- Tahan sebentar, Anda dan
- Brandon punya sejarah.
- 300
- 00:13:56,144 --> 00:13:56,816
- Ya.
- 301
- 00:13:56,827 --> 00:13:58,130
- Yah, dia sekarang single,
- 302
- 00:13:58,141 --> 00:13:59,607
- dan kamu jenis apa pun,
- 303
- 00:13:59,618 --> 00:14:01,439
- jadi mengapa tidak kalian pilih
- di mana Anda tinggalkan?
- 304
- 00:14:01,449 --> 00:14:03,783
- Saya tidak menginginkan sebuah hubungan.
- 305
- 00:14:04,625 --> 00:14:05,709
- Saya senang.
- 306
- 00:14:07,166 --> 00:14:08,745
- Kenapa tidak ada yang percaya padaku?
- 307
- 00:14:08,756 --> 00:14:10,625
- Anda berada di a
- hubungan, dengan Brandon,
- 308
- 00:14:10,709 --> 00:14:13,014
- Anda hanya tidak melihatnya.
- 309
- 00:14:14,375 --> 00:14:16,542
- Kalian pergi ke konser
- dan film bersama,
- 310
- 00:14:16,625 --> 00:14:19,704
- Anda makan siang dan makan malam,
- Anda praktis teman baik,
- 311
- 00:14:19,715 --> 00:14:21,514
- Anda hanya tidak berhubungan seks.
- 312
- 00:14:22,291 --> 00:14:25,139
- Oh, um,
- 313
- 00:14:25,375 --> 00:14:26,959
- apakah dia buruk di tempat tidur?
- 314
- 00:14:27,041 --> 00:14:28,959
- (drum suku)
- 315
- 00:14:38,798 --> 00:14:40,009
- Jadi, hebat di tempat tidur,
- 316
- 00:14:40,020 --> 00:14:42,611
- dan teman baik,
- 317
- 00:14:42,917 --> 00:14:44,542
- apa masalahnya?
- 318
- 00:14:44,625 --> 00:14:47,264
- Yah, dia tidak pernah menunjukkan apapun
- tertarik bersamaku.
- 319
- 00:14:47,275 --> 00:14:48,834
- Saya tidak berpikir itu benar.
- 320
- 00:14:48,917 --> 00:14:50,208
- Sepanjang waktu aku mengenalnya,
- 321
- 00:14:50,291 --> 00:14:52,125
- kita hanya bersama sekali,
- 322
- 00:14:52,208 --> 00:14:54,908
- di rumahnya, dan dia
- masih menikah.
- 323
- 00:14:54,955 --> 00:14:57,125
- (dering telepon)
- 324
- 00:14:57,208 --> 00:14:58,490
- Itu istri saya.
- 325
- 00:14:58,501 --> 00:14:59,531
- Aku tahu itu, jangan bergerak.
- 326
- 00:14:59,542 --> 00:15:00,642
- Jangan katakan sepatah kata pun.
- 327
- 00:15:00,653 --> 00:15:04,444
- Tunggu sampai aku keluar
- tidur sebelum Anda menjawabnya.
- 328
- 00:15:09,375 --> 00:15:09,750
- Halo?
- 329
- 00:15:09,834 --> 00:15:10,954
- [Istri] Hai.
- 330
- 00:15:11,051 --> 00:15:12,117
- Hai, sayang.
- 331
- 00:15:12,128 --> 00:15:13,615
- [Istri] Tebak siapa
- menangkap kereta awal.
- 332
- 00:15:13,625 --> 00:15:14,792
- Aku ingin kamu menjemputku.
- 333
- 00:15:14,875 --> 00:15:15,792
- Dimana kamu?
- 334
- 00:15:15,875 --> 00:15:18,019
- [Istri] Di kota di stasiun.
- 335
- 00:15:18,030 --> 00:15:20,113
- Saya suka itu.
- 336
- 00:15:20,169 --> 00:15:21,836
- Baiklah, saya akan berada di sana dalam 20.
- 337
- 00:15:25,509 --> 00:15:27,125
- Anda pergi ke rumahnya?
- 338
- 00:15:27,208 --> 00:15:28,542
- Itu tidak seperti kamu.
- 339
- 00:15:28,625 --> 00:15:31,000
- Yah, aku tidak begitu
- hati-hati seperti aku sekarang.
- 340
- 00:15:31,011 --> 00:15:33,428
- (musik rock)
- 341
- 00:15:42,959 --> 00:15:45,590
- (dering telepon)
- 342
- 00:15:45,609 --> 00:15:46,359
- Halo?
- 343
- 00:15:46,380 --> 00:15:47,872
- Saya meninggalkan anting-anting saya di sana.
- 344
- 00:15:47,883 --> 00:15:49,754
- Oke, dari mana kamu meletakkannya?
- 345
- 00:15:49,778 --> 00:15:52,856
- Mereka ada di nakas
- di sisi tempat tidur Anda.
- 346
- 00:15:53,064 --> 00:15:53,989
- Oke, saya mendapatkannya.
- 347
- 00:15:54,000 --> 00:15:55,317
- Apa yang harus saya lakukan dengan ini?
- 348
- 00:15:55,328 --> 00:15:56,740
- Apakah Anda punya tempat
- kamu bisa menyembunyikannya?
- 349
- 00:15:56,750 --> 00:15:58,394
- Berikan saja padaku
- ketika aku bertemu denganmu lagi.
- 350
- 00:15:58,405 --> 00:16:00,322
- Ketika Rachel pulang
- dari perjalanan, dia bersarang.
- 351
- 00:16:00,333 --> 00:16:02,834
- Dia mengalami banyak hal
- dan mengatur ulang semuanya.
- 352
- 00:16:02,917 --> 00:16:03,917
- Baiklah.
- 353
- 00:16:04,750 --> 00:16:06,528
- Apakah Anda memiliki kotak hadiah?
- 354
- 00:16:11,583 --> 00:16:13,375
- Ya, saya punya satu.
- 355
- 00:16:13,981 --> 00:16:14,981
- Dan sebuah pita?
- 356
- 00:16:16,845 --> 00:16:17,961
- Saya mendapat busur.
- 357
- 00:16:17,972 --> 00:16:19,618
- Yah, kalau itu saja
- Anda punya, tentu.
- 358
- 00:16:19,667 --> 00:16:21,041
- Hei, apa yang aku lakukan dengan ini?
- 359
- 00:16:21,125 --> 00:16:23,041
- Letakkan anting-anting di dalam kotak.
- 360
- 00:16:24,000 --> 00:16:26,155
- Tunggu, saya berikan Anda
- anting-anting untuk istriku sebagai hadiah?
- 361
- 00:16:26,166 --> 00:16:27,916
- Dan katakan padanya kamu
- sedang memikirkannya
- 362
- 00:16:27,927 --> 00:16:29,437
- saat dia pergi.
- 363
- 00:16:30,838 --> 00:16:32,713
- Itu mungkin akan berhasil.
- 364
- 00:16:32,724 --> 00:16:33,932
- Kamu yang terbaik.
- 365
- 00:16:34,096 --> 00:16:35,096
- Apakah kita baik?
- 366
- 00:16:35,959 --> 00:16:36,959
- Mengambil napas.
- 367
- 00:16:38,458 --> 00:16:39,458
- Pergi Dapatkan dia.
- 368
- 00:16:42,417 --> 00:16:45,121
- Beruntung untuk mereka
- adalah anting-anting saya yang bagus.
- 369
- 00:16:46,083 --> 00:16:48,291
- Jadi itulah mengapa kamu tidak melakukannya
- pergi ke rumah mereka lagi?
- 370
- 00:16:48,375 --> 00:16:49,959
- Yah, itu hanya satu alasan.
- 371
- 00:16:50,041 --> 00:16:51,453
- (bel berbunyi)
- 372
- 00:16:51,464 --> 00:16:53,870
- Saya memiliki pengiriman
- untuk Veronica Malloy.
- 373
- 00:16:54,792 --> 00:16:55,917
- Dari mana mereka berasal?
- 374
- 00:16:56,000 --> 00:16:58,041
- Di dalam kartu, tanda tangani di sini.
- 375
- 00:16:58,125 --> 00:16:59,125
- Baik.
- 376
- 00:17:01,388 --> 00:17:03,012
- Terima kasih.
- 377
- 00:17:05,333 --> 00:17:06,709
- Hmm, cantik.
- 378
- 00:17:12,416 --> 00:17:14,832
- Di sini, untuk Steve.
- 379
- 00:17:15,789 --> 00:17:16,973
- Apa tidak suka?
- 380
- 00:17:16,992 --> 00:17:19,406
- Oh, mereka harus bersama seseorang
- yang benar-benar dapat menikmatinya.
- 381
- 00:17:19,417 --> 00:17:20,750
- Oke, terima kasih, tapi
- 382
- 00:17:20,834 --> 00:17:22,458
- kenapa kamu tidak menikmatinya?
- 383
- 00:17:22,542 --> 00:17:26,542
- Karena mereka menyebabkan lebih banyak masalah
- daripada yang sebenarnya mereka pecahkan.
- 384
- 00:17:26,625 --> 00:17:27,625
- Percayalah kepadaku.
- 385
- 00:17:29,834 --> 00:17:32,875
- (musik piano lembut)
- 386
- 00:17:44,709 --> 00:17:47,896
- Veronica, bisakah aku mendapatkanmu
- apa lagi malam ini?
- 387
- 00:17:47,959 --> 00:17:50,005
- Bagaimana dengan creme brulee?
- 388
- 00:17:50,194 --> 00:17:51,777
- Dalam rangka apa?
- 389
- 00:17:52,166 --> 00:17:53,497
- Hanya karena.
- 390
- 00:17:53,669 --> 00:17:54,959
- Segera datang.
- 391
- 00:17:55,041 --> 00:17:56,125
- Terima kasih.
- 392
- 00:18:05,250 --> 00:18:06,250
- Hai manis.
- 393
- 00:18:07,112 --> 00:18:08,607
- Oh sayang.
- 394
- 00:18:09,792 --> 00:18:11,041
- Dan apa untuk makan malam?
- 395
- 00:18:11,125 --> 00:18:12,500
- Baunya fantastis.
- 396
- 00:18:13,417 --> 00:18:16,583
- Kreasi terbaru saya,
- mondiale amore.
- 397
- 00:18:17,182 --> 00:18:18,806
- Baik.
- 398
- 00:18:19,875 --> 00:18:21,542
- Oh sayang, itu enak.
- 399
- 00:18:21,553 --> 00:18:23,156
- Ya, saya akan menaruh
- pada menu jatuhnya,
- 400
- 00:18:23,166 --> 00:18:25,354
- Saya pikir pemiliknya
- akan menyukainya.
- 401
- 00:18:25,365 --> 00:18:27,531
- Yah mereka
- gila jika tidak.
- 402
- 00:18:29,505 --> 00:18:33,177
- Oh, ada yang kamu punya untukku.
- 403
- 00:18:35,041 --> 00:18:37,502
- Ya ampun, harus
- menghabiskan banyak uang.
- 404
- 00:18:37,513 --> 00:18:39,692
- Sebenarnya, ini adalah hadiah ulang.
- 405
- 00:18:41,625 --> 00:18:43,906
- Salah satu pelamar Veronica adalah
- mencoba untuk membeli kasih sayang nya.
- 406
- 00:18:44,677 --> 00:18:45,790
- Bagaimana dengan gadis kita?
- 407
- 00:18:45,801 --> 00:18:46,982
- Dia baik-baik saja.
- 408
- 00:18:46,993 --> 00:18:49,277
- Oh dan omong-omong, yang dicintai
- kue-kue yang kamu kirimkan.
- 409
- 00:18:49,288 --> 00:18:52,373
- Tentu saja dia melakukannya, mereka
- kue-kue yang indah.
- 410
- 00:18:54,291 --> 00:18:56,280
- Sebenarnya, saya sedikit
- prihatin tentang dia.
- 411
- 00:18:56,291 --> 00:18:57,291
- Di sini, anggur.
- 412
- 00:18:57,302 --> 00:18:58,302
- Iya nih.
- 413
- 00:18:58,959 --> 00:19:01,542
- Saya ingin dia memiliki apa yang kami miliki.
- 414
- 00:19:01,625 --> 00:19:04,151
- Tetapi jika dia terus turun
- jalan yang dia tempuh,
- 415
- 00:19:04,162 --> 00:19:05,333
- dia tidak akan pernah menemukannya.
- 416
- 00:19:05,417 --> 00:19:07,375
- Anda harus menjadi seorang
- teman yang mendukung,
- 417
- 00:19:07,458 --> 00:19:10,795
- dan meninggalkannya sendirian, dia
- perlu menemukan caranya sendiri.
- 418
- 00:19:10,873 --> 00:19:13,561
- Tapi kenapa dia tidak bisa dan
- Brandon bersama?
- 419
- 00:19:13,572 --> 00:19:15,840
- Ayo, mereka
- sempurna, mereka cocok.
- 420
- 00:19:16,333 --> 00:19:17,333
- Jangan ikut campur.
- 421
- 00:19:17,877 --> 00:19:19,416
- Pergi dibersihkan.
- 422
- 00:19:19,515 --> 00:19:21,848
- Makan malam sudah hampir siap.
- 423
- 00:19:21,971 --> 00:19:24,962
- Oh dan ambillah
- Sling, semakin berdebu.
- 424
- 00:19:24,973 --> 00:19:27,642
- [Trent] saya mengatakan kepada saya
- ibu itu tempat tidur gantung.
- 425
- 00:19:27,833 --> 00:19:29,127
- Kamu bercanda.
- 426
- 00:19:34,333 --> 00:19:36,083
- Saya tidak akan pergi ke Tokyo.
- 427
- 00:19:37,848 --> 00:19:39,905
- Saya minta maaf, melakukan itu
- kesepakatan gagal?
- 428
- 00:19:39,916 --> 00:19:41,987
- Tidak, semuanya
- masih di jalur,
- 429
- 00:19:41,998 --> 00:19:45,457
- tetapi ada yang lebih mendesak
- masalah di sini di rumah.
- 430
- 00:19:48,122 --> 00:19:50,623
- Andrea kehilangan pekerjaannya minggu lalu.
- 431
- 00:19:51,041 --> 00:19:54,748
- Dia hancur, dan aku mau
- berada di sana untuknya sekarang.
- 432
- 00:19:55,001 --> 00:19:57,460
- Itu tidak seperti kita
- butuh uang tapi,
- 433
- 00:19:57,583 --> 00:20:00,385
- ini adalah sesuatu itu
- penting baginya.
- 434
- 00:20:06,545 --> 00:20:07,963
- Anda tahu ketika kami pertama kali bertemu
- 435
- 00:20:08,041 --> 00:20:09,481
- kamu bilang kamu harus
- berada di sana untuknya,
- 436
- 00:20:10,307 --> 00:20:12,307
- dan sekarang kamu ingin berada di sana.
- 437
- 00:20:12,318 --> 00:20:13,775
- Senang mendengar.
- 438
- 00:20:14,646 --> 00:20:16,479
- Saya harap ini tidak selamat tinggal.
- 439
- 00:20:16,875 --> 00:20:18,625
- Nathan, itu akan membuatku bahagia
- 440
- 00:20:18,709 --> 00:20:20,564
- jika aku tidak pernah mendengar kabar darimu lagi.
- 441
- 00:20:21,041 --> 00:20:22,603
- Terimakasih banyak.
- 442
- 00:20:22,814 --> 00:20:24,364
- Sayang, jika saya melakukannya
- berarti ada
- 443
- 00:20:24,375 --> 00:20:27,375
- sesuatu yang salah dalam pernikahanmu,
- dan Anda tidak memperbaikinya.
- 444
- 00:20:28,876 --> 00:20:31,971
- Urusan itu seperti narkoba,
- mereka bisa menjadi kecanduan.
- 445
- 00:20:32,458 --> 00:20:33,783
- Tapi di pangkalan,
- 446
- 00:20:34,710 --> 00:20:36,572
- Anda hanya menggunakannya
- untuk menghindari masalah
- 447
- 00:20:36,583 --> 00:20:38,486
- yang tidak ingin kamu hadapi.
- 448
- 00:20:39,000 --> 00:20:40,500
- Aku akan merindukanmu.
- 449
- 00:20:42,500 --> 00:20:43,500
- Berbahagialah.
- 450
- 00:20:48,458 --> 00:20:51,417
- (musik piano yang serius)
- 451
- 00:20:57,445 --> 00:21:01,458
- Jadi, Steve memperkenalkan saya
- untuk sesuatu yang baru tadi malam.
- 452
- 00:21:01,542 --> 00:21:03,875
- Trent, kami sudah melakukannya
- membahas oversharing.
- 453
- 00:21:03,959 --> 00:21:05,242
- Resep baru.
- 454
- 00:21:05,257 --> 00:21:07,291
- Oh, apa ini enak?
- 455
- 00:21:07,375 --> 00:21:08,792
- Ah, mati untuk.
- 456
- 00:21:08,875 --> 00:21:11,387
- Aku memberitahumu, itu
- Pria benar-benar bisa memasak.
- 457
- 00:21:11,398 --> 00:21:13,166
- (bel berbunyi)
- 458
- 00:21:13,250 --> 00:21:15,859
- Oh, selamat pagi Adam.
- 459
- 00:21:16,166 --> 00:21:17,734
- Masih lurus, Trent.
- 460
- 00:21:17,802 --> 00:21:18,968
- Masih menikah.
- 461
- 00:21:20,215 --> 00:21:21,280
- Untukmu.
- 462
- 00:21:21,291 --> 00:21:22,500
- Terima kasih.
- 463
- 00:21:22,583 --> 00:21:23,943
- Oh, dan saya punya
- sesuatu untuk mu.
- 464
- 00:21:28,917 --> 00:21:29,917
- Terima kasih.
- 465
- 00:21:30,320 --> 00:21:33,855
- Yah, saya kira saya akan melihat
- Anda di penjualan berikutnya?
- 466
- 00:21:34,435 --> 00:21:35,660
- Tunggu sebentar.
- 467
- 00:21:36,080 --> 00:21:37,430
- Apakah kamu lupa sesuatu?
- 468
- 00:21:37,441 --> 00:21:39,041
- Apa itu?
- 469
- 00:21:39,125 --> 00:21:40,709
- Anda membuat saya berjanji.
- 470
- 00:21:40,792 --> 00:21:41,792
- Benarkah?
- 471
- 00:21:42,891 --> 00:21:44,682
- Sangat?
- 472
- 00:21:44,984 --> 00:21:45,984
- Mengingatkan ku.
- 473
- 00:21:46,008 --> 00:21:47,924
- Nah, jika saya harus mengingatkan Anda,
- 474
- 00:21:48,125 --> 00:21:50,542
- jelas bukan itu
- penting untukmu.
- 475
- 00:21:50,625 --> 00:21:51,743
- Saya kira Anda benar.
- 476
- 00:21:51,754 --> 00:21:52,868
- Tentang apa?
- 477
- 00:21:52,879 --> 00:21:54,918
- Kami bertemu lebih dari setahun yang lalu,
- 478
- 00:21:54,929 --> 00:21:57,038
- dan saya sudah konyol jadi,
- 479
- 00:21:57,049 --> 00:21:58,674
- Aku tidak mau
- mengganggumu lagi.
- 480
- 00:21:58,959 --> 00:22:00,460
- Begitu?
- 481
- 00:22:00,788 --> 00:22:03,333
- Jadi, saya menyerah.
- 482
- 00:22:04,291 --> 00:22:05,615
- Yah, saya rasa saya
- tidak akan melihatmu
- 483
- 00:22:05,625 --> 00:22:07,661
- untuk minuman nanti malam.
- 484
- 00:22:08,125 --> 00:22:10,667
- Oke, dan saya rasa
- Saya tidak akan melihat Anda
- 485
- 00:22:10,750 --> 00:22:13,542
- di bar itu jam 5
- dan Elm di delapan.
- 486
- 00:22:13,625 --> 00:22:16,834
- Hei, aku tidak berdiri
- di sini untuk kesehatanku.
- 487
- 00:22:16,979 --> 00:22:18,479
- Oh maafkan saya.
- 488
- 00:22:20,667 --> 00:22:22,625
- Sampai jumpa lagi.
- 489
- 00:22:22,709 --> 00:22:23,792
- Kamu tahu itu.
- 490
- 00:22:28,192 --> 00:22:31,317
- Ronnie, kamu baru saja lewat
- perpisahan dua jam yang lalu.
- 491
- 00:22:31,378 --> 00:22:34,253
- Tidakkah kamu pikir kamu perlu
- sedikit waktu untuk sembuh?
- 492
- 00:22:34,500 --> 00:22:35,785
- Sembuhkan dari apa?
- 493
- 00:22:36,158 --> 00:22:38,322
- Hubungan saya selalu
- memiliki tanggal kedaluwarsa.
- 494
- 00:22:38,333 --> 00:22:40,500
- Ini masalah kapan, bukan jika.
- 495
- 00:22:42,661 --> 00:22:45,629
- Dan Anda tidak melihat
- ada yang salah dengan itu?
- 496
- 00:22:47,241 --> 00:22:49,158
- Oke, kamu tahu apa
- masalah anda adalah?
- 497
- 00:22:49,169 --> 00:22:51,961
- Anda secara emosional
- klaustrofobia.
- 498
- 00:22:52,088 --> 00:22:54,464
- Dengar, aku tidak melihat
- untuk sebuah hubungan.
- 499
- 00:22:55,302 --> 00:22:57,489
- Tuhan tahu drama itu
- yang datang dengan satu,
- 500
- 00:22:57,500 --> 00:22:59,949
- Aku ada di sini bersamamu.
- 501
- 00:23:00,198 --> 00:23:01,198
- Oh baiklah.
- 502
- 00:23:04,876 --> 00:23:07,377
- (Musik orkestra yang muram)
- 503
- 00:23:42,599 --> 00:23:44,390
- Cantik sekali.
- 504
- 00:23:44,636 --> 00:23:46,542
- Terima kasih.
- 505
- 00:23:46,625 --> 00:23:48,792
- Maaf saya terlambat, hidup.
- 506
- 00:23:49,753 --> 00:23:51,333
- Permisi tuan.
- 507
- 00:23:51,417 --> 00:23:52,417
- Scotch rapi, tolong.
- 508
- 00:23:54,814 --> 00:23:56,439
- Jadi katakan padaku,
- 509
- 00:23:57,417 --> 00:23:59,345
- apa yang mengubah pikiranmu?
- 510
- 00:24:01,000 --> 00:24:03,103
- Saya tidak tersedia sampai sekarang.
- 511
- 00:24:04,183 --> 00:24:05,183
- Oh begitu.
- 512
- 00:24:05,959 --> 00:24:09,083
- Yah saya minta maaf
- tidak berhasil.
- 513
- 00:24:09,166 --> 00:24:12,614
- Itu kebohongan terakhir Anda
- akan memberitahu saya.
- 514
- 00:24:12,918 --> 00:24:14,543
- Terima kasih.
- 515
- 00:24:14,953 --> 00:24:16,254
- (pemberitahuan telepon)
- 516
- 00:24:16,754 --> 00:24:18,000
- Permisi.
- 517
- 00:24:18,489 --> 00:24:19,489
- Yakin.
- 518
- 00:24:29,752 --> 00:24:33,035
- Apakah Anda baik-baik saja dengan
- fakta bahwa aku bukan milikmu,
- 519
- 00:24:33,055 --> 00:24:34,567
- dan aku tidak akan pernah.
- 520
- 00:24:34,834 --> 00:24:37,917
- Saya tahu tempat saya dan
- Saya merasa nyaman dengan itu.
- 521
- 00:24:38,000 --> 00:24:40,000
- Lain, saya tidak akan berada di sini.
- 522
- 00:24:40,619 --> 00:24:42,231
- Tepuk tangan?
- 523
- 00:24:42,799 --> 00:24:43,799
- Tepuk tangan.
- 524
- 00:24:48,875 --> 00:24:51,231
- Apakah Anda melihat orang lain?
- 525
- 00:24:51,903 --> 00:24:53,570
- Selain dari istriku?
- 526
- 00:24:53,834 --> 00:24:54,834
- Tidak.
- 527
- 00:24:55,837 --> 00:24:57,478
- Biarkan saya membaringkannya untuk Anda sekarang.
- 528
- 00:24:57,489 --> 00:24:59,115
- Tolong, tolong.
- 529
- 00:25:00,078 --> 00:25:02,535
- Saya sudah gila
- sejak hari kita bertemu,
- 530
- 00:25:02,546 --> 00:25:04,671
- dan saya tidak bisa berhenti
- memikirkanmu.
- 531
- 00:25:05,617 --> 00:25:07,451
- Saya tidak akan meninggalkan istri saya.
- 532
- 00:25:08,833 --> 00:25:10,958
- Tapi aku harus bersamamu.
- 533
- 00:25:12,004 --> 00:25:15,171
- (musik piano romantis)
- 534
- 00:26:32,351 --> 00:26:34,947
- Anda sangat tenang pagi ini.
- 535
- 00:26:36,583 --> 00:26:39,939
- Saya hanya berharap seseorang tahu
- bagaimana saya benar-benar menginginkannya.
- 536
- 00:26:40,375 --> 00:26:41,375
- Katakan.
- 537
- 00:26:42,164 --> 00:26:44,916
- Yah, saya tahu itu
- kedengarannya egois tapi,
- 538
- 00:26:46,250 --> 00:26:47,530
- ada waktunya
- ketika aku menginginkan seorang pria
- 539
- 00:26:47,583 --> 00:26:48,875
- akan memperhatikan kebutuhan saya
- 540
- 00:26:48,959 --> 00:26:51,392
- sebanyak yang dia bayar
- perhatian padanya.
- 541
- 00:26:52,809 --> 00:26:54,663
- Jadi, aman untuk mengatakan bahwa Adam
- 542
- 00:26:54,674 --> 00:26:57,319
- hanya akan mengisi
- rak kami mulai sekarang.
- 543
- 00:26:57,330 --> 00:26:59,260
- Tidak, saya tidak tahu tentang itu.
- 544
- 00:26:59,417 --> 00:27:01,500
- Lihatlah, apa yang Anda butuhkan,
- 545
- 00:27:01,583 --> 00:27:04,291
- adalah pria yang bukan
- membagi fokusnya,
- 546
- 00:27:05,179 --> 00:27:06,679
- seperti Brandon.
- 547
- 00:27:07,375 --> 00:27:09,000
- Trent, kamu tahu saya,
- 548
- 00:27:09,083 --> 00:27:12,650
- segera setelah saya masuk ke dalam
- hubungan saya mendorong mereka.
- 549
- 00:27:12,661 --> 00:27:15,056
- Begitulah cara saya terhubung,
- itu siapa saya.
- 550
- 00:27:15,155 --> 00:27:17,864
- Dan saya tidak mau
- lakukan itu pada Brandon.
- 551
- 00:27:17,875 --> 00:27:19,375
- Nah jika Brandon adalah bukti apa pun
- 552
- 00:27:19,458 --> 00:27:20,667
- tentang bagaimana Anda mendorong orang-orang pergi,
- 553
- 00:27:20,750 --> 00:27:24,041
- maka kamu sayangku
- sangat buruk dalam hal itu.
- 554
- 00:27:24,125 --> 00:27:26,500
- Saya mencoba, dia tidak akan pergi.
- 555
- 00:27:27,875 --> 00:27:30,076
- Dia hanya terjebak di sana dan,
- 556
- 00:27:31,607 --> 00:27:33,927
- Saya telah tumbuh untuk mencintai
- persahabatan kita.
- 557
- 00:27:35,169 --> 00:27:38,250
- Tapi itu dia, hanya dia.
- 558
- 00:27:38,333 --> 00:27:41,417
- Jadi saya kira kita
- kembali ke titik awal.
- 559
- 00:27:50,125 --> 00:27:52,458
- (musik rock)
- 560
- 00:27:56,171 --> 00:27:58,796
- Yah, bisakah kita melihat ini
- ketika kita di sana?
- 561
- 00:28:00,062 --> 00:28:01,931
- Oh, kupu-kupu.
- 562
- 00:28:03,717 --> 00:28:05,736
- Ini akan menambahkan pasangan
- jam ke perjalanan kami.
- 563
- 00:28:05,747 --> 00:28:07,845
- Saya tidak ada
- cepat kembali.
- 564
- 00:28:09,023 --> 00:28:10,398
- Baiklah, kita lihat saja.
- 565
- 00:28:10,513 --> 00:28:14,179
- ΓÖ¬ Ketika saya melihat Anda ΓÖ¬
- 566
- 00:28:14,364 --> 00:28:17,740
- ΓÖ¬ Itu membuat saya
- jantung berdetak ΓÖ¬
- 567
- 00:28:17,917 --> 00:28:21,667
- ΓÖ¬ Saya tidak tahu apa yang harus dilakukan ΓÖ¬
- 568
- 00:28:21,750 --> 00:28:23,750
- ΓÖ¬ Saya tahu apa yang saya inginkan ΓÖ¬
- 569
- 00:28:23,834 --> 00:28:25,834
- ΓÖ¬ Dan bayi itu Anda ΓÖ¬
- 570
- 00:28:25,917 --> 00:28:28,417
- Γ ¬ ¬ Bayangkan hal-hal yang akan kita lakukan ΓÖ¬
- 571
- 00:28:28,500 --> 00:28:31,542
- Γ ¬ 'Tidak akan mencoba untuk membuat keputusan Γ ¬
- 572
- 00:28:31,625 --> 00:28:37,583
- ΓÖ¬ Tanpa banyak keraguan ΓÖ¬
- 573
- 00:28:38,625 --> 00:28:43,166
- ΓÖ¬ Bayi apa yang akan Anda
- lakukan jika kamu adalah milikku ΓÖ¬
- 574
- 00:28:45,375 --> 00:28:48,041
- ΓÖ¬ Semua milikku ΓÖ¬
- 575
- 00:28:48,125 --> 00:28:53,041
- ΓÖ¬ Aku ingin kamu menginginkanmu
- ingin kamu menjadi milikku ΓÖ¬
- 576
- 00:28:53,125 --> 00:28:58,000
- ΓÖ¬ Bayi menjadi milikku ΓÖ¬
- 577
- 00:28:59,542 --> 00:29:02,875
- ΓÖ¬ Seseorang memberitahuku bahwa kamu
- adalah kemungkinan besar ΓÖ¬
- 578
- 00:29:04,291 --> 00:29:05,834
- (guntur)
- 579
- 00:29:05,917 --> 00:29:08,625
- Γ ¬ ¬ Kedua kalinya sekarang
- bahwa kita berdua tahu ΓÖ¬
- 580
- 00:29:08,709 --> 00:29:14,250
- ΓÖ¬ Akan berhasil
- dengan depanku ΓÖ¬
- 581
- 00:29:14,333 --> 00:29:18,041
- Γ ¬ Saya tahu apa yang saya inginkan
- dan bayi itu kamu ΓÖ¬
- 582
- 00:29:18,125 --> 00:29:23,208
- Γ ¬ ¬ Bayangkan hal-hal yang akan kita
- jangan mencoba posisi baru ΓÖ¬
- 583
- 00:29:24,000 --> 00:29:29,583
- Γ ¬ Banyak banyak ketidaktegasan.
- ΓÖ¬
- 584
- 00:29:30,834 --> 00:29:35,208
- ΓÖ¬ Bayi apa yang akan Anda
- lakukan jika kamu adalah milikku ΓÖ¬
- 585
- 00:29:37,750 --> 00:29:40,250
- ΓÖ¬ Semua milikku ΓÖ¬
- 586
- 00:29:40,333 --> 00:29:44,250
- ΓÖ¬ Aku ingin kamu menginginkanmu
- ingin kamu menjadi milikku ΓÖ¬
- 587
- 00:29:44,333 --> 00:29:46,959
- ΓÖ¬ Bayi menjadi milikku ΓÖ¬
- 588
- 00:30:06,166 --> 00:30:11,166
- ΓÖ¬ Bayi apa yang akan Anda
- lakukan jika kamu adalah milikku ΓÖ¬
- 589
- 00:30:14,583 --> 00:30:19,583
- ΓÖ¬ Bayi apa yang akan Anda
- lakukan jika kamu adalah milikku ΓÖ¬
- 590
- 00:30:20,959 --> 00:30:23,917
- Γ ¬ Menjadi milikku, tidakkah kamu akan menjadi milikku ΓÖ¬
- 591
- 00:30:24,000 --> 00:30:29,500
- Γ ¬Apa kamu tidak akan melakukannya
- tidakkah kamu akan menjadi milikku ΓÖ¬
- 592
- 00:30:29,583 --> 00:30:33,875
- ΓÖ¬ Bayi menjadi milikku ΓÖ¬
- 593
- 00:30:33,959 --> 00:30:37,542
- ΓΓ¬ Hanya menjadi milikku ΓÖ¬
- 594
- 00:30:37,625 --> 00:30:40,208
- ΓÖ¬ Bayi menjadi milikku ΓÖ¬
- 595
- 00:30:41,651 --> 00:30:42,651
- Hai.
- 596
- 00:30:43,336 --> 00:30:44,836
- Hai, kepala mengantuk.
- 597
- 00:30:46,591 --> 00:30:47,798
- Di mana kita?
- 598
- 00:30:48,680 --> 00:30:51,057
- Ayo, saya akan menunjukkan kepada Anda.
- 599
- 00:30:54,166 --> 00:30:58,000
- (piano lembut dan musik seruling)
- 600
- 00:31:04,679 --> 00:31:07,137
- Ya Tuhan, kupu-kupu.
- 601
- 00:31:08,511 --> 00:31:09,511
- Terima kasih.
- 602
- 00:31:11,156 --> 00:31:13,155
- Sekarang aku merasa tidak enak
- tertidur.
- 603
- 00:31:13,166 --> 00:31:15,120
- Saya ingin mengejutkan Anda.
- 604
- 00:31:18,612 --> 00:31:21,041
- Saya ingin tahu berapa banyak
- kupu-kupu datang ke sini.
- 605
- 00:31:21,125 --> 00:31:22,458
- Saya tidak tahu tentang itu,
- 606
- 00:31:22,542 --> 00:31:25,706
- tapi setidaknya 100.000
- manusia datang ke sini setiap tahun.
- 607
- 00:31:26,583 --> 00:31:28,253
- Ini tidak bisa dipercaya.
- 608
- 00:31:28,401 --> 00:31:30,628
- Apakah Anda tahu bahwa
- kupu-kupu ini
- 609
- 00:31:30,661 --> 00:31:33,253
- memiliki umur enam bulan,
- 610
- 00:31:33,264 --> 00:31:36,765
- sedangkan raja umum
- hanya hidup selama enam minggu.
- 611
- 00:31:39,017 --> 00:31:40,017
- Wow.
- 612
- 00:31:42,140 --> 00:31:43,765
- Katakan keju.
- 613
- 00:31:44,000 --> 00:31:45,120
- Keju.
- 614
- 00:31:49,672 --> 00:31:50,672
- Oh ini cantik.
- 615
- 00:31:51,914 --> 00:31:52,914
- Wow.
- 616
- 00:32:11,674 --> 00:32:14,250
- Hei, bajumu,
- Bisakah kita memindahkannya?
- 617
- 00:32:14,261 --> 00:32:15,261
- Itu tempat tidurku.
- 618
- 00:32:16,004 --> 00:32:17,296
- Maaf.
- 619
- 00:32:17,583 --> 00:32:18,834
- Hei, kamu lapar?
- 620
- 00:32:18,917 --> 00:32:19,901
- Ya, saya bisa makan.
- 621
- 00:32:19,912 --> 00:32:20,537
- Anda ingin keluar atau Anda inginkan
- untuk mendapatkan sesuatu yang disampaikan?
- 622
- 00:32:20,548 --> 00:32:21,369
- Mari pesan sesuatu,
- 623
- 00:32:21,435 --> 00:32:23,721
- maka kita bisa menonton film di TV.
- 624
- 00:32:24,583 --> 00:32:25,874
- Oh, itu ide bagus.
- 625
- 00:32:25,885 --> 00:32:28,000
- Saya yakin ada
- tempat pizza dekat.
- 626
- 00:32:28,083 --> 00:32:29,321
- Tuhan, bukan pizza.
- 627
- 00:32:29,332 --> 00:32:31,416
- Anda suka pizza.
- 628
- 00:32:31,869 --> 00:32:33,744
- Saya sudah makan banyak belakangan ini.
- 629
- 00:32:35,606 --> 00:32:36,606
- Baiklah,
- 630
- 00:32:37,445 --> 00:32:40,094
- Saya rasa itu saja
- meninggalkan kita satu pilihan.
- 631
- 00:32:56,861 --> 00:32:58,320
- Makan malam disajikan.
- 632
- 00:33:00,624 --> 00:33:03,115
- Dan jangan katakan apa pun, Anda
- ingin melihat kupu-kupu itu,
- 633
- 00:33:03,125 --> 00:33:04,708
- jadi itulah yang kamu dapatkan.
- 634
- 00:33:05,062 --> 00:33:06,900
- Kalau tidak, Anda akan
- sudah pulang sekarang.
- 635
- 00:33:06,911 --> 00:33:08,447
- Yah, itu sepadan.
- 636
- 00:33:08,458 --> 00:33:09,782
- Aku tahu kamu
- digunakan untuk santapan lezat
- 637
- 00:33:09,792 --> 00:33:11,885
- di hotel bintang lima,
- 638
- 00:33:11,896 --> 00:33:14,166
- tapi ini sama bagusnya
- karena itu akan terjadi.
- 639
- 00:33:14,177 --> 00:33:15,177
- Apa yang Anda dapatkan di sana?
- 640
- 00:33:15,188 --> 00:33:16,429
- Rollos?
- 641
- 00:33:16,440 --> 00:33:17,856
- Mungkin.
- 642
- 00:33:20,417 --> 00:33:21,417
- Oke, tangkap.
- 643
- 00:33:22,667 --> 00:33:23,667
- Terima kasih.
- 644
- 00:33:27,698 --> 00:33:29,446
- Bisakah saya bertanya sesuatu?
- 645
- 00:33:29,509 --> 00:33:31,759
- Ya, apa saja, apa?
- 646
- 00:33:31,919 --> 00:33:35,149
- Saya mendapat perawatan VIP,
- dan malam-malam mewah keluar.
- 647
- 00:33:35,875 --> 00:33:38,917
- Apa yang Anda lihat dalam ini
- orang yang kamu ajak pergi?
- 648
- 00:33:39,000 --> 00:33:40,875
- Ya, mereka cocok dengan jadwal saya,
- 649
- 00:33:40,959 --> 00:33:43,517
- dan mereka tidak mengajukan pertanyaan.
- 650
- 00:33:43,765 --> 00:33:45,515
- Apakah itu cukup untukmu?
- 651
- 00:33:45,834 --> 00:33:47,500
- Yah, sejauh ini.
- 652
- 00:33:49,333 --> 00:33:51,166
- Saya suka kemerdekaan saya,
- Saya suka memutuskan
- 653
- 00:33:51,250 --> 00:33:53,542
- apa yang ingin saya lakukan dan kapan,
- 654
- 00:33:53,867 --> 00:33:57,290
- dan saya suka kebebasan
- tidak terikat.
- 655
- 00:33:57,460 --> 00:33:58,479
- Jadi begitukah?
- 656
- 00:33:58,490 --> 00:33:59,583
- Ya, itu dia.
- 657
- 00:33:59,667 --> 00:34:01,083
- Saya suka hidup saya seperti itu.
- 658
- 00:34:01,166 --> 00:34:02,667
- Tidak rumit.
- 659
- 00:34:03,973 --> 00:34:07,114
- Dan selain itu yang paling jujur
- hubungan yang pernah saya alami,
- 660
- 00:34:07,125 --> 00:34:09,333
- telah terjadi ketika saya sudah
- menjadi simpanan.
- 661
- 00:34:09,417 --> 00:34:10,435
- Tapi...
- 662
- 00:34:11,529 --> 00:34:14,654
- tidakkah kamu mau
- keintiman emosional?
- 663
- 00:34:15,101 --> 00:34:18,337
- Saya tahu Anda, Anda memiliki
- jiwa yang paling indah Veronica.
- 664
- 00:34:18,348 --> 00:34:20,389
- Saya tidak mengerti.
- 665
- 00:34:20,680 --> 00:34:23,305
- Saya baru saja belajar
- tidak membutuhkannya.
- 666
- 00:34:23,316 --> 00:34:24,690
- Selain saya punya teman untuk itu.
- 667
- 00:34:24,700 --> 00:34:26,852
- Aku punya Trent, aku memilikimu.
- 668
- 00:34:26,918 --> 00:34:28,001
- Dan saya punya Steve.
- 669
- 00:34:28,012 --> 00:34:29,970
- Jadi semuanya tentang
- fisik dengan orang-orang ini?
- 670
- 00:34:30,041 --> 00:34:32,376
- Tidak, ini tentang
- membuat hidup saya lebih mudah.
- 671
- 00:34:33,208 --> 00:34:34,458
- Saya tidak perlu berinvestasi.
- 672
- 00:34:34,542 --> 00:34:36,669
- Saya bisa pergi ketika saya ingin.
- 673
- 00:34:36,680 --> 00:34:38,375
- Yah, itu cantik
- cara menyedihkan untuk hidup.
- 674
- 00:34:38,458 --> 00:34:40,944
- Maksud saya yakin mungkin Anda tidak
- terluka di sepanjang jalan,
- 675
- 00:34:40,955 --> 00:34:42,562
- tapi bertahun-tahun dari sekarang?
- 676
- 00:34:44,036 --> 00:34:45,155
- Apakah kamu tidak menghakimiku,
- 677
- 00:34:45,166 --> 00:34:46,834
- Maksud saya, Anda memperbaiki rasa tidak aman Anda
- 678
- 00:34:46,917 --> 00:34:49,000
- dengan sesekali
- wanita yang memberi makan ego Anda,
- 679
- 00:34:49,083 --> 00:34:53,250
- dan saya memperbaikinya dengan tidak membiarkan
- ada yang tahu semua tentang aku.
- 680
- 00:34:53,333 --> 00:34:55,053
- Maksudku kita pada dasarnya
- melakukan hal yang sama,
- 681
- 00:34:55,083 --> 00:34:56,291
- tetapi dengan cara yang berbeda.
- 682
- 00:34:57,817 --> 00:34:59,333
- Dan ya, itu bisa melelahkan
- 683
- 00:34:59,417 --> 00:35:01,924
- untuk selalu harus
- tetap di permainan saya tapi,
- 684
- 00:35:02,041 --> 00:35:03,875
- mengalahkan alternatif.
- 685
- 00:35:03,886 --> 00:35:05,739
- Dan alternatifnya apa?
- 686
- 00:35:05,750 --> 00:35:07,834
- Memiliki makna,
- hubungan yang berharga
- 687
- 00:35:07,917 --> 00:35:09,709
- dengan seorang pria itu
- Anda akrab dengan?
- 688
- 00:35:10,929 --> 00:35:14,262
- Dengar, aku tahu, aku sudah
- bersalah karena memberi makan ego saya.
- 689
- 00:35:15,341 --> 00:35:18,258
- Tapi sementara itu, saya tahu
- jauh di dalam apa yang saya inginkan.
- 690
- 00:35:18,269 --> 00:35:19,656
- Apakah Anda berpikir sejenak
- 691
- 00:35:19,667 --> 00:35:21,452
- belum ada beberapa
- dari yang begini
- 692
- 00:35:21,463 --> 00:35:23,750
- bahwa saya tidak punya
- berharap mungkin, mungkin saja,
- 693
- 00:35:23,761 --> 00:35:25,674
- Saya akan bertemu seseorang yang istimewa?
- 694
- 00:35:27,188 --> 00:35:28,188
- Tidak.
- 695
- 00:35:28,351 --> 00:35:29,934
- Tidak?
- 696
- 00:35:30,334 --> 00:35:32,014
- Bagi saya, alternatifnya
- menjadi rentan
- 697
- 00:35:32,025 --> 00:35:34,900
- dan menjadi rentan,
- orang yang rentan terluka,
- 698
- 00:35:34,924 --> 00:35:38,111
- dan aku tidak mau
- itu terjadi pada saya.
- 699
- 00:35:39,185 --> 00:35:41,614
- Dan apakah Anda benar-benar begitu
- tertipu yang kamu pikirkan
- 700
- 00:35:41,625 --> 00:35:44,669
- bahwa one-night stand
- bisa lebih dari itu?
- 701
- 00:35:44,680 --> 00:35:46,102
- Dengan definisi yang sangat jelas
- tidak lebih dari itu
- 702
- 00:35:46,113 --> 00:35:47,197
- dari urusan satu malam.
- 703
- 00:35:47,208 --> 00:35:49,542
- Saya tidak berusaha
- berkelahi denganmu.
- 704
- 00:35:49,625 --> 00:35:51,931
- Kami tidak pernah punya
- diskusi ini sebelumnya.
- 705
- 00:35:51,959 --> 00:35:53,936
- Saya hanya mencoba untuk mengerti.
- 706
- 00:35:53,947 --> 00:35:56,739
- Kapur menjadi ada
- teman yang lebih baik.
- 707
- 00:35:56,750 --> 00:35:58,041
- Dan kamu benar,
- 708
- 00:35:58,125 --> 00:35:59,709
- berdiri satu malam hanya itu.
- 709
- 00:36:01,080 --> 00:36:04,142
- Saya baru saja tidak pernah tahu
- ada yang menyukaimu, itu saja.
- 710
- 00:36:05,036 --> 00:36:06,537
- Dan karena kami berbagi,
- 711
- 00:36:06,548 --> 00:36:08,693
- kenapa kamu tidak memberitahuku
- cerita tentang perceraian Anda,
- 712
- 00:36:08,704 --> 00:36:10,743
- dan mengapa tidak
- kamu pernah bilang padaku?
- 713
- 00:36:14,004 --> 00:36:18,102
- Yah, kami bertemu
- sekolah fotografi,
- 714
- 00:36:19,306 --> 00:36:20,595
- dan...
- 715
- 00:36:21,382 --> 00:36:22,465
- segera setelah kami lulus
- 716
- 00:36:22,476 --> 00:36:24,498
- kami benar-benar berjuang
- untuk mencari pekerjaan.
- 717
- 00:36:25,502 --> 00:36:27,489
- Tapi saya terus makan
- semangat saya untuk menembak
- 718
- 00:36:27,500 --> 00:36:29,083
- lanskap dan garis pantai,
- 719
- 00:36:29,166 --> 00:36:31,417
- dan dalam prosesnya
- Saya membangun karir,
- 720
- 00:36:31,500 --> 00:36:33,583
- tapi dia masih gelisah.
- 721
- 00:36:33,667 --> 00:36:35,959
- Dia tidak bisa menemukan
- suaranya, kamu tahu?
- 722
- 00:36:36,041 --> 00:36:38,903
- Itu berbahaya
- tempat untuk artis.
- 723
- 00:36:38,927 --> 00:36:40,875
- Dan waktu terus berjalan dan,
- 724
- 00:36:40,959 --> 00:36:43,709
- Saya sedang diterbitkan, dan
- karirnya stagnan dan,
- 725
- 00:36:44,616 --> 00:36:47,366
- semakin banyak, dia hanya
- tidak akan melihat pekerjaan saya,
- 726
- 00:36:47,959 --> 00:36:49,583
- sepertinya dia membenciku.
- 727
- 00:36:51,190 --> 00:36:53,263
- Saya pikir dia jatuh dari
- suka dengan fotografi,
- 728
- 00:36:53,274 --> 00:36:56,700
- dan dalam prosesnya, jatuh
- jatuh cinta denganku juga.
- 729
- 00:36:59,289 --> 00:37:00,614
- Ini menyedihkan.
- 730
- 00:37:00,833 --> 00:37:02,850
- Satu hal yang dibawa
- kalian berdua bersama,
- 731
- 00:37:02,861 --> 00:37:05,434
- adalah satu hal
- yang membuat Anda berbeda.
- 732
- 00:37:12,542 --> 00:37:14,750
- Dan saya tidak memberi tahu Anda karena,
- 733
- 00:37:16,542 --> 00:37:19,630
- meskipun kamu tidak
- penyebab perceraianku,
- 734
- 00:37:21,625 --> 00:37:23,959
- Anda pasti gejala
- 735
- 00:37:25,417 --> 00:37:27,770
- dari erosi
- kemitraan saya.
- 736
- 00:37:34,917 --> 00:37:36,666
- Apa yang akan kita tonton?
- 737
- 00:37:36,677 --> 00:37:37,689
- Hitchcock.
- 738
- 00:37:37,700 --> 00:37:39,983
- Hitchcock, dia membuat
- banyak film.
- 739
- 00:37:39,994 --> 00:37:42,244
- Hitchcock, filmnya.
- 740
- 00:37:42,575 --> 00:37:44,667
- Kamu akan menyukainya.
- 741
- 00:37:44,750 --> 00:37:47,041
- Saya pikir itu memiliki ketelanjangan di dalamnya.
- 742
- 00:37:47,125 --> 00:37:48,599
- Scooch berakhir.
- 743
- 00:37:52,750 --> 00:37:53,750
- Anda siap.
- 744
- 00:37:58,750 --> 00:38:00,959
- (teriakan)
- 745
- 00:38:06,583 --> 00:38:07,740
- [Man On TV]
- Sayang, kami sudah menonton
- 746
- 00:38:07,750 --> 00:38:09,458
- film itu seratus kali.
- 747
- 00:38:09,542 --> 00:38:11,031
- Dia tidak berkedip.
- 748
- 00:38:11,792 --> 00:38:12,792
- Apa?
- 749
- 00:38:13,583 --> 00:38:14,583
- Tidak ada.
- 750
- 00:38:16,136 --> 00:38:17,761
- Baik.
- 751
- 00:38:20,197 --> 00:38:21,822
- Apa?
- 752
- 00:38:22,595 --> 00:38:25,595
- Tidak ada, ssst menonton filmnya.
- 753
- 00:38:34,839 --> 00:38:37,166
- [Man On TV] Jadi dengan
- sedikit usaha,
- 754
- 00:38:37,250 --> 00:38:39,834
- dan waktu refleks
- dari siput kebun,
- 755
- 00:38:39,917 --> 00:38:43,417
- bagaimana cara kura-kura?
- hari dibandingkan dengan kita?
- 756
- 00:38:43,500 --> 00:38:46,500
- Dalam waktu yang dibutuhkan
- kita mengemudi sejauh 10 mil,
- 757
- 00:38:46,583 --> 00:38:49,583
- kura-kura mengatur
- untuk bergerak sekitar 100 kaki.
- 758
- 00:38:50,542 --> 00:38:52,750
- Sementara kita makan makanan utuh,
- 759
- 00:38:52,834 --> 00:38:54,959
- dia telah menggigit
- beberapa vegetasi.
- 760
- 00:38:56,000 --> 00:38:59,417
- Dan seperti yang kita habiskan sehari
- merekam urutan lain,
- 761
- 00:38:59,500 --> 00:39:01,870
- untuknya, saatnya untuk tidur siang.
- 762
- 00:39:02,378 --> 00:39:04,792
- Cara kura-kura
- membuat untuk itu,
- 763
- 00:39:04,875 --> 00:39:08,083
- tidak makan lebih banyak,
- tetapi untuk melakukan lebih sedikit.
- 764
- 00:39:10,744 --> 00:39:13,494
- (musik piano lembut)
- 765
- 00:39:23,500 --> 00:39:26,166
- (telepon berdengung)
- 766
- 00:39:37,215 --> 00:39:39,841
- (penutupan pintu)
- 767
- 00:39:42,375 --> 00:39:44,292
- Selamat pagi, berjemur.
- 768
- 00:39:44,656 --> 00:39:46,239
- Hei.
- 769
- 00:39:46,518 --> 00:39:48,188
- Aku tahu kamu suka
- beruang dengan kaki yang sakit
- 770
- 00:39:48,198 --> 00:39:51,072
- ketika kamu tidak mendapatkannya
- kafein Anda memperbaikinya.
- 771
- 00:39:51,083 --> 00:39:52,166
- Terima kasih.
- 772
- 00:39:52,679 --> 00:39:55,720
- Anda tahu mereka mengatakan ini
- barang sebenarnya mudah terbakar.
- 773
- 00:39:58,291 --> 00:39:59,417
- Anda melewatkan panggilan.
- 774
- 00:40:00,458 --> 00:40:01,458
- Terima kasih.
- 775
- 00:40:02,625 --> 00:40:04,208
- [Telepon] Pesan suara diterima.
- 776
- 00:40:06,375 --> 00:40:07,458
- Anda harus memeriksanya.
- 777
- 00:40:07,542 --> 00:40:09,750
- Ya, saya hanya
- akan menyikat gigiku,
- 778
- 00:40:09,834 --> 00:40:12,583
- dan kemudian
- kamar mandi milikmu.
- 779
- 00:40:18,083 --> 00:40:20,583
- (musik piano romantis)
- 780
- 00:40:38,583 --> 00:40:39,583
- Baik.
- 781
- 00:40:40,542 --> 00:40:41,542
- Anda sudah siap?
- 782
- 00:40:42,875 --> 00:40:45,380
- Kenapa kamu belum
- memberitahuku tentang dia?
- 783
- 00:40:46,151 --> 00:40:47,359
- Permisi.
- 784
- 00:40:47,959 --> 00:40:48,959
- Siapa Kristen?
- 785
- 00:40:50,057 --> 00:40:52,365
- Dia hanya wanita yang kukenal, kenapa?
- 786
- 00:40:53,151 --> 00:40:55,234
- Saya pikir itu sedikit
- sedikit lebih dari itu.
- 787
- 00:40:57,414 --> 00:40:58,414
- Baik.
- 788
- 00:41:00,458 --> 00:41:01,667
- Serius, Brandon?
- 789
- 00:41:03,132 --> 00:41:05,257
- Maksudku kamu tidak akan
- ceritakan padaku tentangnya?
- 790
- 00:41:07,291 --> 00:41:09,252
- Saya tahu itu, saya tahu itu,
- hari itu di toko
- 791
- 00:41:09,263 --> 00:41:10,682
- ketika kamu mengangkatnya
- pesan teks itu,
- 792
- 00:41:10,692 --> 00:41:11,818
- Saya tahu ada sesuatu yang terjadi.
- 793
- 00:41:13,161 --> 00:41:14,411
- Kenapa kamu tidak memberitahuku?
- 794
- 00:41:15,709 --> 00:41:17,709
- Apa yang kamu inginkan
- untuk mendengar Veronica?
- 795
- 00:41:20,125 --> 00:41:22,904
- Saya melihat foto
- kamu dan dia berciuman.
- 796
- 00:41:25,020 --> 00:41:27,732
- Apakah ini baru, berapa lama
- apakah sudah terjadi?
- 797
- 00:41:28,875 --> 00:41:30,709
- Jadi kamu bangun dan
- Anda pergi ke ponsel saya?
- 798
- 00:41:30,792 --> 00:41:34,125
- No Brandon, the
- telepon membangunkan saya,
- 799
- 00:41:34,208 --> 00:41:36,542
- dan saya terkejut
- oleh gambar.
- 800
- 00:41:36,625 --> 00:41:38,098
- Terkejut, benarkah?
- 801
- 00:41:38,109 --> 00:41:41,276
- Bukankah itu sedikit
- sedikit ekstrim, Ronnie?
- 802
- 00:41:43,917 --> 00:41:45,667
- Untuk bangun di tempat tidur
- yang saya bagikan dengan Anda
- 803
- 00:41:45,750 --> 00:41:46,750
- ke foto itu,
- 804
- 00:41:48,625 --> 00:41:50,250
- kamu beritahu aku.
- 805
- 00:41:51,588 --> 00:41:53,739
- Kami tidak berbagi tempat tidur, Ronnie.
- 806
- 00:41:54,249 --> 00:41:56,357
- Kami tertidur sambil menonton film.
- 807
- 00:42:00,507 --> 00:42:01,507
- Apa?
- 808
- 00:42:04,369 --> 00:42:05,369
- Hanya,
- 809
- 00:42:07,835 --> 00:42:10,153
- bawa saja aku pulang.
- 810
- 00:42:12,877 --> 00:42:16,418
- (Musik orkestra yang muram)
- 811
- 00:42:38,738 --> 00:42:40,405
- Hai sayang.
- 812
- 00:42:41,166 --> 00:42:42,792
- Hei.
- 813
- 00:42:42,875 --> 00:42:43,500
- Selamat datang di rumah, jagoan.
- 814
- 00:42:43,583 --> 00:42:46,000
- Oh, terima kasih, maaf saya terlambat.
- 815
- 00:42:46,083 --> 00:42:47,185
- Lalu lintas adalah neraka.
- 816
- 00:42:47,555 --> 00:42:48,929
- Tentu saja.
- 817
- 00:42:49,250 --> 00:42:51,333
- Tuhan aku merindukanmu.
- 818
- 00:42:55,119 --> 00:42:57,036
- Oh, makan malam baunya enak,
- 819
- 00:42:57,047 --> 00:42:58,755
- dan begitu juga Anda.
- 820
- 00:43:01,208 --> 00:43:02,291
- Apa ini?
- 821
- 00:43:02,375 --> 00:43:04,959
- Itu adalah hadiah ulang tahun
- untuk cucu keponakanmu.
- 822
- 00:43:05,041 --> 00:43:07,542
- Saya pikir dengan semua perjalanan,
- kamu tidak akan punya waktu,
- 823
- 00:43:07,625 --> 00:43:09,709
- jadi saya mengambilnya untuk Anda.
- 824
- 00:43:11,583 --> 00:43:13,083
- Terima kasih.
- 825
- 00:43:13,166 --> 00:43:14,563
- Sama sama.
- 826
- 00:43:15,233 --> 00:43:17,976
- Mengapa Anda tidak membuka botol itu
- anggur di sana, apakah kamu keberatan?
- 827
- 00:43:17,987 --> 00:43:20,195
- Saya mencoba tetapi saya tidak bisa.
- 828
- 00:43:25,083 --> 00:43:27,239
- Jadi, bagaimana perjalanannya?
- 829
- 00:43:27,921 --> 00:43:29,671
- Punya beberapa bidikan bagus.
- 830
- 00:43:29,840 --> 00:43:32,715
- Saya pikir penerbit akan
- seperti arah yang dituju.
- 831
- 00:43:32,729 --> 00:43:34,813
- Tidak sabar untuk melihatnya.
- 832
- 00:43:43,565 --> 00:43:44,565
- Apa?
- 833
- 00:43:45,506 --> 00:43:46,506
- Tidak ada.
- 834
- 00:43:50,222 --> 00:43:51,222
- Baik.
- 835
- 00:43:53,195 --> 00:43:55,903
- Apakah Anda keberatan
- menyalakan lilin?
- 836
- 00:43:56,518 --> 00:43:57,518
- Yakin.
- 837
- 00:43:58,625 --> 00:44:00,709
- Anda tahu bagaimana saya dengan api.
- 838
- 00:44:15,083 --> 00:44:17,634
- Aku tidak percaya dia itu
- telah melihatnya selama enam bulan,
- 839
- 00:44:17,645 --> 00:44:20,500
- dan dia tidak pernah disebutkan
- dia untukku, tidak sepatah kata pun.
- 840
- 00:44:20,583 --> 00:44:22,792
- Maksud saya, maksud saya
- panggil aku gila tapi,
- 841
- 00:44:22,875 --> 00:44:25,709
- ketika kamu mengenal seseorang
- itu panjang dan itu baik,
- 842
- 00:44:25,792 --> 00:44:27,543
- Bukankah itu aneh,
- 843
- 00:44:27,804 --> 00:44:30,887
- dan mengapa dia tidak pernah
- memperkenalkan saya padanya?
- 844
- 00:44:32,187 --> 00:44:33,187
- Aku tidak peduli.
- 845
- 00:44:35,834 --> 00:44:36,834
- Kemari.
- 846
- 00:45:03,750 --> 00:45:05,250
- Kamu luar biasa.
- 847
- 00:45:08,041 --> 00:45:09,917
- Tinggallah bersamaku malam ini.
- 848
- 00:45:10,000 --> 00:45:11,250
- Tidak.
- 849
- 00:45:11,333 --> 00:45:13,375
- Saya jelas sampai besok.
- 850
- 00:45:13,458 --> 00:45:15,332
- Dia keluar kota untuk urusan bisnis.
- 851
- 00:45:16,601 --> 00:45:18,226
- Aku tidak bisa.
- 852
- 00:45:18,872 --> 00:45:21,206
- Aku tidak mau
- terbiasa dengan ini.
- 853
- 00:45:23,709 --> 00:45:28,000
- Yah, saya rasa itu sesuatu
- Saya harus terbiasa.
- 854
- 00:45:34,333 --> 00:45:37,417
- Anda tahu ada sesuatu
- Aku sudah lama ingin bertanya padamu.
- 855
- 00:45:37,500 --> 00:45:40,653
- Saya punya klien siapa
- mencari buku langka,
- 856
- 00:45:40,664 --> 00:45:42,996
- dan kita sepertinya tidak dapat menemukannya.
- 857
- 00:45:43,007 --> 00:45:44,155
- Apa itu?
- 858
- 00:45:44,166 --> 00:45:46,458
- Ini disebut Emerald Whaler,
- 859
- 00:45:46,469 --> 00:45:50,010
- ditulis oleh William
- J Lowbenstein.
- 860
- 00:45:52,022 --> 00:45:53,231
- Lubby.
- 861
- 00:45:53,304 --> 00:45:54,638
- Oh, kamu sudah dengar tentang dia?
- 862
- 00:45:55,754 --> 00:45:56,754
- Mungkin.
- 863
- 00:45:58,228 --> 00:46:02,715
- Yah, aku butuh yang pertama
- edisi, 1960, salinan yang ditandatangani.
- 864
- 00:46:03,411 --> 00:46:05,403
- Bisakah kamu menemukan itu untukku?
- 865
- 00:46:05,976 --> 00:46:07,934
- Itu akan langka, mahal,
- 866
- 00:46:09,750 --> 00:46:11,333
- dan jika saya mengatakan ya akan
- yang membujukmu
- 867
- 00:46:11,417 --> 00:46:13,709
- untuk tinggal bersamaku malam ini?
- 868
- 00:46:13,792 --> 00:46:14,792
- Tidak.
- 869
- 00:46:17,171 --> 00:46:19,762
- Tapi itu akan membuatku sangat bahagia.
- 870
- 00:46:35,125 --> 00:46:37,039
- Bolehkah saya membantu Anda menemukan sesuatu?
- 871
- 00:46:38,125 --> 00:46:40,437
- Oh hai, ya, terima kasih.
- 872
- 00:46:41,291 --> 00:46:43,656
- Yah saya mencari
- untuk sebuah buku tentang
- 873
- 00:46:44,250 --> 00:46:45,667
- kencan setelah perceraian.
- 874
- 00:46:45,750 --> 00:46:48,500
- Hmmm, saya juga tidak
- Pastikan membaca buku
- 875
- 00:46:48,583 --> 00:46:50,296
- benar-benar akan membantumu.
- 876
- 00:46:51,783 --> 00:46:53,945
- Apa yang akan kamu
- mencari seorang pria?
- 877
- 00:46:54,583 --> 00:46:56,250
- Yah itu bervariasi sebenarnya.
- 878
- 00:46:57,709 --> 00:47:00,265
- Tapi dia tidak perlu melakukannya
- menjadi orang suci, bukan?
- 879
- 00:47:01,250 --> 00:47:03,715
- Saya memberi tahu Anda apa, mengapa tidak Anda
- buatkan saya daftar atribut
- 880
- 00:47:03,726 --> 00:47:07,234
- yang mungkin saya miliki, yang mana
- akan menarik bagi seorang wanita,
- 881
- 00:47:07,245 --> 00:47:09,328
- seperti dirimu sendiri.
- 882
- 00:47:11,542 --> 00:47:13,166
- Trent.
- 883
- 00:47:13,250 --> 00:47:14,598
- Butuh bantuanmu.
- 884
- 00:47:14,638 --> 00:47:16,291
- Seseorang akan datang dan membantumu.
- 885
- 00:47:16,375 --> 00:47:18,000
- Saya bisa menunggu sampai Anda selesai.
- 886
- 00:47:19,114 --> 00:47:20,247
- Maafkan saya.
- 887
- 00:47:20,258 --> 00:47:22,364
- Tidak hanya aku
- sudah menikah selama 30 tahun,
- 888
- 00:47:22,375 --> 00:47:24,934
- dan sekarang, baru single.
- 889
- 00:47:25,970 --> 00:47:28,638
- Yah, menjadi seorang gentleman
- tidak pernah ketinggalan zaman,
- 890
- 00:47:28,649 --> 00:47:32,879
- dan wanita menyukai kejujuran.
- 891
- 00:47:34,814 --> 00:47:35,970
- Brandon?
- 892
- 00:47:35,981 --> 00:47:36,832
- Hei.
- 893
- 00:47:36,843 --> 00:47:37,843
- Hai Trent.
- 894
- 00:47:42,588 --> 00:47:44,004
- Apa?
- 895
- 00:47:44,015 --> 00:47:46,012
- Biarkan saya merawat orang ini.
- 896
- 00:47:46,125 --> 00:47:47,291
- Mengapa?
- 897
- 00:47:47,302 --> 00:47:48,677
- Dia imut, dia lajang,
- 898
- 00:47:48,688 --> 00:47:50,615
- Saya pikir Anda akan senang
- bahwa saya berbicara dengannya.
- 899
- 00:47:50,625 --> 00:47:51,426
- Dia gay.
- 900
- 00:47:51,437 --> 00:47:52,437
- Tidak.
- 901
- 00:47:52,500 --> 00:47:53,625
- Percayalah kepadaku.
- 902
- 00:47:55,375 --> 00:47:56,542
- Dia adalah?
- 903
- 00:47:56,625 --> 00:47:58,238
- Saya tahu itu.
- 904
- 00:47:58,542 --> 00:48:01,215
- Bekerja dengan
- Brandon, dia lebih manis.
- 905
- 00:48:02,291 --> 00:48:03,957
- Baik.
- 906
- 00:48:09,709 --> 00:48:10,709
- Hei.
- 907
- 00:48:12,247 --> 00:48:13,247
- Serius?
- 908
- 00:48:14,041 --> 00:48:15,291
- Anda memasang fit di Pismo
- 909
- 00:48:15,375 --> 00:48:17,041
- dan sekarang tidak
- menerima panggilan saya.
- 910
- 00:48:18,000 --> 00:48:19,125
- Kedengarannya benar.
- 911
- 00:48:19,722 --> 00:48:22,333
- Ronnie, jelas kamu
- kesal, tapi aku tidak punya petunjuk--
- 912
- 00:48:22,417 --> 00:48:23,959
- Apakah kamu tidak mengerti
- kenapa aku kesal?
- 913
- 00:48:24,041 --> 00:48:26,750
- Ku mohon,
- katakan padaku apa sebenarnya
- 914
- 00:48:26,834 --> 00:48:28,000
- Saya berurusan dengan di sini.
- 915
- 00:48:28,083 --> 00:48:30,125
- Anda berbohong kepada saya,
- Anda menyimpan rahasia.
- 916
- 00:48:30,136 --> 00:48:31,041
- Aku berbohong?
- 917
- 00:48:31,125 --> 00:48:32,125
- Apa yang saya bohongi?
- 918
- 00:48:33,054 --> 00:48:36,292
- Oke, saya belum sebutkan
- Kristen untukmu, tapi berbohong?
- 919
- 00:48:36,375 --> 00:48:37,875
- Itu bohong karena kelalaian.
- 920
- 00:48:37,959 --> 00:48:39,041
- Sebuah Apa?
- 921
- 00:48:39,125 --> 00:48:42,273
- Jika kamu memimpin seseorang
- mempercayai satu hal,
- 922
- 00:48:42,284 --> 00:48:43,740
- berdasarkan kata-kata Anda
- dan tindakanmu
- 923
- 00:48:43,750 --> 00:48:46,834
- dan kemudian ternyata
- sesuatu yang sangat berbeda,
- 924
- 00:48:46,917 --> 00:48:48,542
- itu bohong.
- 925
- 00:48:48,625 --> 00:48:50,333
- Saya masih tidak mengerti.
- 926
- 00:48:50,417 --> 00:48:51,667
- Tentu saja tidak.
- 927
- 00:48:51,750 --> 00:48:54,750
- Saya tidak berbohong, saya
- hanya tidak memberitahumu.
- 928
- 00:48:54,834 --> 00:48:57,660
- Ya, itu saja
- sedikit tangan pria.
- 929
- 00:48:58,301 --> 00:48:59,333
- Saya mau kemana?
- 930
- 00:48:59,417 --> 00:49:00,816
- Selamat tinggal Brandon.
- 931
- 00:49:02,278 --> 00:49:03,579
- Kami belum selesai di sini.
- 932
- 00:49:03,590 --> 00:49:04,805
- Ya kita.
- 933
- 00:49:04,816 --> 00:49:05,777
- (bel berbunyi)
- 934
- 00:49:05,788 --> 00:49:07,152
- Saya akan menelepon Anda nanti.
- 935
- 00:49:08,985 --> 00:49:11,409
- Dia tidak melakukannya
- secara teknis berbohong kepada Anda.
- 936
- 00:49:11,934 --> 00:49:13,899
- T Anda mulai sekarang.
- 937
- 00:49:13,910 --> 00:49:16,333
- Veronica, dia tidak
- berhutang apa pun padamu.
- 938
- 00:49:16,417 --> 00:49:18,792
- Dia berutang hormat padaku.
- 939
- 00:49:18,875 --> 00:49:22,000
- Saya tidak peduli itu
- dia melihat seseorang,
- 940
- 00:49:22,083 --> 00:49:23,697
- tapi menyembunyikannya dariku?
- 941
- 00:49:23,708 --> 00:49:25,959
- Memberitahu seseorang itu
- Anda tidak pernah berbohong,
- 942
- 00:49:26,041 --> 00:49:28,333
- hanya karena seseorang belum
- menanyakan pertanyaan spesifik,
- 943
- 00:49:28,417 --> 00:49:30,723
- entah bagaimana membuat kebenaran.
- 944
- 00:49:39,797 --> 00:49:42,542
- Bukankah Trent fantastis
- malam itu?
- 945
- 00:49:42,625 --> 00:49:43,625
- Oh, acaranya sangat bagus.
- 946
- 00:49:43,709 --> 00:49:45,542
- Saya sangat bangga padamu.
- 947
- 00:49:45,625 --> 00:49:47,417
- Terima kasih, tidak terlalu biru?
- 948
- 00:49:47,500 --> 00:49:49,542
- Tidak.
- 949
- 00:49:49,553 --> 00:49:51,387
- Nah, Anda memang mendorong
- amplop sedikit,
- 950
- 00:49:51,398 --> 00:49:53,414
- tapi ya, itu sangat bagus.
- 951
- 00:49:53,425 --> 00:49:55,773
- Kenapa kamu tidak melakukannya
- sedikit tentang keluarga kerajaan?
- 952
- 00:49:55,784 --> 00:49:58,041
- Yah aku suka berpikir
- Saya memiliki sedikit lebih banyak
- 953
- 00:49:58,125 --> 00:49:59,542
- orisinalitas dari itu.
- 954
- 00:49:59,625 --> 00:50:00,458
- Hah.
- 955
- 00:50:00,542 --> 00:50:02,000
- Hah?
- 956
- 00:50:02,083 --> 00:50:03,375
- Anda tahu saya banyak tertawa
- 957
- 00:50:03,458 --> 00:50:05,792
- Saya memiliki air mata bergulir
- di pipiku.
- 958
- 00:50:05,875 --> 00:50:06,750
- Sangat?
- 959
- 00:50:06,834 --> 00:50:08,583
- Kamu tahu seharusnya
- lakukan lebih banyak komedi.
- 960
- 00:50:08,667 --> 00:50:10,709
- Saya pikir Anda mungkin
- merindukan panggilan Anda.
- 961
- 00:50:11,208 --> 00:50:12,472
- Mungkin aku akan.
- 962
- 00:50:12,483 --> 00:50:14,333
- (dering telepon)
- 963
- 00:50:17,208 --> 00:50:19,010
- Masih tidak berbicara dengannya?
- 964
- 00:50:19,073 --> 00:50:19,784
- Tidak.
- 965
- 00:50:19,795 --> 00:50:21,416
- - Siapa?
- - Brandon.
- 966
- 00:50:21,908 --> 00:50:23,364
- Apa yang dia lakukan sekarang?
- 967
- 00:50:23,375 --> 00:50:25,375
- Yah dia tidak melakukannya
- melakukan sesuatu yang salah.
- 968
- 00:50:25,458 --> 00:50:27,440
- Anda menceritakannya, apa yang dia lakukan?
- 969
- 00:50:28,166 --> 00:50:31,250
- Apakah kebohongan dengan kelalaian a
- berbohong, atau apakah itu kebenaran?
- 970
- 00:50:32,333 --> 00:50:34,208
- Tapi tidak ada kebenaran dalam kebohongan.
- 971
- 00:50:34,291 --> 00:50:36,750
- Tapi itu bukan bohong jika tidak
- yang benar-benar mengatakan apa-apa.
- 972
- 00:50:36,761 --> 00:50:38,276
- Schschm ...
- 973
- 00:50:38,666 --> 00:50:41,823
- Apakah Brandon tidak memberitahumu,
- 974
- 00:50:41,930 --> 00:50:45,472
- tidak mengatakan mungkin untuk
- lepaskan perasaanmu?
- 975
- 00:50:45,542 --> 00:50:48,125
- Lihat tidak
- peduli bagaimana perasaanku.
- 976
- 00:50:48,208 --> 00:50:49,625
- Saya pikir kami
- lebih dekat dari itu,
- 977
- 00:50:49,709 --> 00:50:52,000
- Saya pikir kita bisa tahu
- satu sama lain semuanya.
- 978
- 00:50:53,166 --> 00:50:56,625
- Sekarang saya, saya tidak
- percaya padanya lagi.
- 979
- 00:50:57,336 --> 00:51:00,182
- Bawa saya ke atas untuk mempercepat di sini.
- 980
- 00:51:00,552 --> 00:51:02,114
- Oke, inilah yang terjadi.
- 981
- 00:51:02,125 --> 00:51:04,366
- Ronnie menemukan Brandon itu
- telah melihat seseorang.
- 982
- 00:51:04,377 --> 00:51:05,245
- Begitu?
- 983
- 00:51:05,256 --> 00:51:06,964
- Selama lebih dari enam bulan?
- 984
- 00:51:07,168 --> 00:51:10,460
- Oh sayang, dia punya
- perasaan untukmu.
- 985
- 00:51:10,475 --> 00:51:12,940
- Dia sudah melajang
- selama hampir lima tahun.
- 986
- 00:51:12,959 --> 00:51:14,948
- Dia tidak pernah bergerak pada saya.
- 987
- 00:51:14,959 --> 00:51:17,448
- Dia bahkan tidak pernah ditawari
- saya semua jenis kasih sayang,
- 988
- 00:51:17,459 --> 00:51:19,327
- selain persahabatan.
- 989
- 00:51:19,338 --> 00:51:21,445
- Dan kami selalu punya ini
- jalur komunikasi terbuka
- 990
- 00:51:21,456 --> 00:51:23,500
- ketika datang untuk berkencan.
- 991
- 00:51:23,511 --> 00:51:26,595
- Maksud saya, kami praktis
- saling menceritakan semuanya.
- 992
- 00:51:26,606 --> 00:51:29,690
- Jadi Anda lebih dekat
- Brandon daripada yang lain?
- 993
- 00:51:29,701 --> 00:51:31,070
- T Anda pikir itu agak aneh
- 994
- 00:51:31,080 --> 00:51:33,291
- yang belum kamu miliki
- menemukan hubungan?
- 995
- 00:51:33,375 --> 00:51:37,166
- Mungkin dia hanya mengisi kekosongan itu
- apa yang kamu harapkan dari pria?
- 996
- 00:51:37,250 --> 00:51:39,625
- Lihatlah, kita semua tahu,
- semua orang tahu,
- 997
- 00:51:39,636 --> 00:51:41,929
- yang Anda berdua miliki
- perasaan satu sama lain.
- 998
- 00:51:41,940 --> 00:51:43,834
- Mungkin dia tidak memberi tahu
- kamu tentang gadis itu
- 999
- 00:51:43,917 --> 00:51:45,458
- karena dia tahu itu
- akan mempengaruhi Anda.
- 1000
- 00:51:45,542 --> 00:51:48,083
- Tidak, saya akan melakukannya
- baiklah jika dia memberitahuku.
- 1001
- 00:51:49,529 --> 00:51:51,779
- Sungguh, aku ingin dia bahagia.
- 1002
- 00:51:51,790 --> 00:51:53,073
- Lalu kenapa kamu
- mengabaikan panggilannya
- 1003
- 00:51:53,083 --> 00:51:54,674
- bukannya merayakan bersamanya.
- 1004
- 00:51:54,705 --> 00:51:56,484
- Ayo lakukan sedikit
- survei yang akan kita?
- 1005
- 00:51:56,495 --> 00:51:57,834
- Oh iya, ayo.
- 1006
- 00:51:57,845 --> 00:51:59,303
- Mm-hmmm.
- 1007
- 00:51:59,314 --> 00:52:02,356
- Ketika kamu tidak bersama Brandon,
- apakah kamu berpikir tentang dia?
- 1008
- 00:52:02,583 --> 00:52:03,583
- Iya nih.
- 1009
- 00:52:04,484 --> 00:52:06,109
- Tapi saya juga memikirkan Trent.
- 1010
- 00:52:06,583 --> 00:52:07,875
- Oke, cukup adil.
- 1011
- 00:52:07,959 --> 00:52:13,000
- Di mana Brandon punya
- makan siang hari senin lalu?
- 1012
- 00:52:13,512 --> 00:52:14,987
- Piccolo Paradisio.
- 1013
- 00:52:15,065 --> 00:52:17,731
- Di mana Trent
- makan siang kemarin?
- 1014
- 00:52:18,886 --> 00:52:22,041
- Saya tidak makan siang, saya
- tinggal di toko, ingat?
- 1015
- 00:52:23,158 --> 00:52:24,377
- Saya punya satu.
- 1016
- 00:52:24,388 --> 00:52:26,721
- Siapa yang kamu hubungi saat kamu
- butuh bantuan dengan sesuatu?
- 1017
- 00:52:27,208 --> 00:52:27,959
- Brandon.
- 1018
- 00:52:28,041 --> 00:52:30,440
- Mm-hmm, tapi aku lebih dekat.
- 1019
- 00:52:30,854 --> 00:52:32,843
- [Steve] Apakah Anda menjawab teksnya
- 1020
- 00:52:32,854 --> 00:52:34,417
- ketika kamu bersama orang lain?
- 1021
- 00:52:34,500 --> 00:52:35,875
- Terkadang, itu tergantung.
- 1022
- 00:52:35,959 --> 00:52:37,125
- Mm-hmm, tergantung.
- 1023
- 00:52:37,208 --> 00:52:39,542
- Di mana Brandon
- memotong rambutnya?
- 1024
- 00:52:39,625 --> 00:52:41,276
- Oh, Tango Terakhir.
- 1025
- 00:52:41,287 --> 00:52:42,960
- Karen sudah menjadi pacarnya selama bertahun-tahun.
- 1026
- 00:52:42,971 --> 00:52:44,959
- Di mana Trent
- memotong rambutnya?
- 1027
- 00:52:45,702 --> 00:52:47,114
- Saya memotong rambutnya.
- 1028
- 00:52:47,125 --> 00:52:47,834
- Saya tahu itu.
- 1029
- 00:52:47,917 --> 00:52:49,375
- Omong kosong.
- 1030
- 00:52:49,458 --> 00:52:52,583
- Bisakah dia menjawab semua itu
- pertanyaan tentangmu?
- 1031
- 00:52:52,667 --> 00:52:54,031
- Um, kebanyakan dari mereka,
- tapi mungkin tidak
- 1032
- 00:52:54,041 --> 00:52:56,208
- di mana saya memotong rambut saya.
- 1033
- 00:52:57,542 --> 00:52:58,667
- Saya mengistirahatkan kasus saya.
- 1034
- 00:52:58,750 --> 00:53:01,375
- Anda mengatakan yang Anda inginkan
- Brandon senang,
- 1035
- 00:53:01,458 --> 00:53:05,135
- tetapi Anda adalah orang yang menginginkannya
- untuk membuatnya merasa seperti itu.
- 1036
- 00:53:07,518 --> 00:53:11,103
- Lihat, dia bukan hanya hebat
- masak, dia juga jenius.
- 1037
- 00:53:11,114 --> 00:53:12,144
- Genius.
- 1038
- 00:53:12,155 --> 00:53:13,489
- Genius.
- 1039
- 00:53:13,500 --> 00:53:17,223
- Anda terus mendorongnya
- dan kamu akan kehilangan dia.
- 1040
- 00:53:17,234 --> 00:53:20,692
- (dering telepon)
- 1041
- 00:53:24,164 --> 00:53:25,581
- [Brandon] Sudah waktunya.
- 1042
- 00:53:26,534 --> 00:53:28,174
- Saya tahu, saya minta maaf.
- 1043
- 00:53:29,667 --> 00:53:31,583
- Bisakah saya datang sehingga kita bisa bicara?
- 1044
- 00:53:31,667 --> 00:53:33,401
- [Brandon] Tentu, saya ikut.
- 1045
- 00:53:34,041 --> 00:53:37,792
- (bel berbunyi)
- 1046
- 00:53:40,166 --> 00:53:42,500
- (Musik gitar lembut)
- 1047
- 00:53:44,949 --> 00:53:46,241
- Silakan masuk.
- 1048
- 00:53:56,086 --> 00:53:58,006
- Bisakah saya mendapatkan Anda apa-apa?
- 1049
- 00:53:59,062 --> 00:54:00,687
- Apakah kamu punya anggur?
- 1050
- 00:54:01,083 --> 00:54:02,740
- Saya rasa saya tahu.
- 1051
- 00:54:17,291 --> 00:54:18,417
- Di sini, buka ini kan?
- 1052
- 00:54:18,428 --> 00:54:20,166
- Saya akan mendapatkan beberapa gelas anggur.
- 1053
- 00:54:20,177 --> 00:54:21,260
- Baiklah.
- 1054
- 00:54:31,331 --> 00:54:32,737
- Kerja bagus.
- 1055
- 00:54:34,208 --> 00:54:35,471
- Terima kasih.
- 1056
- 00:54:40,710 --> 00:54:41,793
- Terima kasih.
- 1057
- 00:54:43,096 --> 00:54:44,381
- Aku disini.
- 1058
- 00:54:46,952 --> 00:54:49,936
- Saya harus datang bersih
- dengan kamu tentang sesuatu.
- 1059
- 00:54:51,395 --> 00:54:52,943
- Dan aku butuh bantuanmu.
- 1060
- 00:54:56,917 --> 00:54:57,917
- Baiklah.
- 1061
- 00:54:59,603 --> 00:55:01,020
- Apakah itu yang saya dapatkan?
- 1062
- 00:55:01,031 --> 00:55:03,989
- Saya tidak yakin apa itu
- Anda datang ke sini untuk mengatakan.
- 1063
- 00:55:05,834 --> 00:55:08,375
- Pertama-tama, saya
- maaf saya bereaksi
- 1064
- 00:55:08,386 --> 00:55:09,517
- seperti yang saya lakukan di Pismo.
- 1065
- 00:55:09,528 --> 00:55:11,357
- Maksud saya, itu adalah perjalanan yang menyenangkan.
- 1066
- 00:55:11,882 --> 00:55:13,632
- Saya merasa seperti saya merusaknya.
- 1067
- 00:55:17,623 --> 00:55:19,289
- Dan kedua?
- 1068
- 00:55:27,709 --> 00:55:30,250
- Saya memiliki alkohol keras jika
- itu akan mempermudah ini.
- 1069
- 00:55:30,333 --> 00:55:32,750
- Brandon jangan bercanda, ini
- cukup sulit seperti itu.
- 1070
- 00:55:32,834 --> 00:55:33,834
- Saya melihat bahwa.
- 1071
- 00:55:36,922 --> 00:55:39,047
- Saya tidak tahu harus mulai dari mana.
- 1072
- 00:55:39,333 --> 00:55:41,504
- Kamu satu-satunya orang itu
- Saya dapat berbicara tentang hal ini,
- 1073
- 00:55:41,520 --> 00:55:43,868
- namun pada saat bersamaan
- hanya kamu yang aku tidak bisa.
- 1074
- 00:55:43,879 --> 00:55:45,583
- Oh Ronnie, tidak apa-apa.
- 1075
- 00:55:45,667 --> 00:55:47,568
- Kamu aman bersamaku.
- 1076
- 00:55:50,015 --> 00:55:52,474
- Kemarahanku datang karena cemburu.
- 1077
- 00:55:54,062 --> 00:55:56,951
- Dan itu tidak benar,
- itu bukan aku dan,
- 1078
- 00:55:58,451 --> 00:56:03,232
- Saya tidak ingin merasakan jalannya
- yang saya rasakan tentang Anda dan,
- 1079
- 00:56:04,375 --> 00:56:07,646
- dan saya ingin Anda membantu
- membuat perasaan itu pergi.
- 1080
- 00:56:08,041 --> 00:56:09,417
- Perasaan apa?
- 1081
- 00:56:09,500 --> 00:56:11,059
- Yang membuatnya
- aku ingin menciummu,
- 1082
- 00:56:11,070 --> 00:56:13,341
- ketika saya melihat Anda kadang-kadang.
- 1083
- 00:56:18,500 --> 00:56:20,041
- Saya mencoba memahami mengapa
- 1084
- 00:56:20,125 --> 00:56:23,125
- Anda membutuhkannya
- perasaan menghilang.
- 1085
- 00:56:23,208 --> 00:56:25,625
- Karena mereka
- tidak benar, atau adil,
- 1086
- 00:56:25,709 --> 00:56:27,458
- atau aman bagi saya untuk memilikinya.
- 1087
- 00:56:27,469 --> 00:56:29,052
- Apa yang Anda takutkan?
- 1088
- 00:56:29,063 --> 00:56:30,063
- Kekalahan.
- 1089
- 00:56:30,074 --> 00:56:31,074
- Saya?
- 1090
- 00:56:33,160 --> 00:56:34,160
- Tidak, aku
- 1091
- 00:56:34,807 --> 00:56:36,390
- (penutupan pintu)
- 1092
- 00:56:36,513 --> 00:56:39,014
- Pegang pikiran itu.
- 1093
- 00:56:40,125 --> 00:56:41,474
- Di sini, sayang.
- 1094
- 00:56:42,625 --> 00:56:43,917
- Saya seperti celupan,
- 1095
- 00:56:44,000 --> 00:56:45,667
- Saya tidak dapat menemukan ponsel saya.
- 1096
- 00:56:48,625 --> 00:56:49,625
- Hai.
- 1097
- 00:56:50,007 --> 00:56:51,007
- Halo.
- 1098
- 00:56:51,146 --> 00:56:52,959
- Sayang, ini Veronica.
- 1099
- 00:56:53,041 --> 00:56:55,169
- Veronica, temui Kristen.
- 1100
- 00:56:55,208 --> 00:56:56,333
- Ya Tuhan.
- 1101
- 00:56:56,417 --> 00:56:58,779
- Sangat menyenangkan
- akhirnya bertemu denganmu,
- 1102
- 00:56:59,854 --> 00:57:01,896
- dan saya minta maaf saya
- terburu-buru.
- 1103
- 00:57:01,907 --> 00:57:03,533
- Oh, ini dia.
- 1104
- 00:57:04,291 --> 00:57:05,798
- Dan saya terlambat, saya harus pergi.
- 1105
- 00:57:05,809 --> 00:57:07,045
- Senang bertemu denganmu, Kristen.
- 1106
- 00:57:07,056 --> 00:57:08,083
- Senang berjumpa denganmu juga.
- 1107
- 00:57:08,166 --> 00:57:09,375
- Oke, bagus, menyetir aman.
- 1108
- 00:57:09,458 --> 00:57:11,792
- Biarkan aku tahu kapan kamu
- dapatkan di sana, silakan.
- 1109
- 00:57:11,875 --> 00:57:13,155
- Dia selalu menyuruhku check in.
- 1110
- 00:57:15,331 --> 00:57:16,331
- Sampai jumpa lagi.
- 1111
- 00:57:19,253 --> 00:57:20,878
- Wow.
- 1112
- 00:57:22,120 --> 00:57:24,818
- Tinggal bersama di
- kurang dari enam bulan.
- 1113
- 00:57:29,500 --> 00:57:30,500
- Apa?
- 1114
- 00:57:30,709 --> 00:57:31,709
- Tidak ada.
- 1115
- 00:57:31,883 --> 00:57:33,799
- - Baik.
- - Apa?
- 1116
- 00:57:34,583 --> 00:57:36,977
- Tidak ada, saya pikir saya harus pergi.
- 1117
- 00:57:37,008 --> 00:57:39,709
- Tidak, tunggu sebentar.
- 1118
- 00:57:39,792 --> 00:57:43,166
- Anda ingin saya mempercayai Anda
- memiliki perasaan ini untukku,
- 1119
- 00:57:43,250 --> 00:57:45,500
- tetapi selama satu minggu penuh
- kamu sudah kedinginan,
- 1120
- 00:57:45,583 --> 00:57:48,296
- tidak baik, dan mengabaikan
- saya to the point
- 1121
- 00:57:48,307 --> 00:57:50,418
- yang saya pikir Anda tidak pernah
- ingin berbicara denganku lagi.
- 1122
- 00:57:50,429 --> 00:57:53,512
- Anda memiliki cara yang sangat aneh
- menunjukkan hatimu, Veronica.
- 1123
- 00:57:55,000 --> 00:57:56,000
- Anda kenal saya
- 1124
- 00:57:56,917 --> 00:57:58,750
- lebih baik dari yang lain.
- 1125
- 00:57:59,816 --> 00:58:03,633
- Tapi aku tidak mau
- perasaan ini untuk siapa saja,
- 1126
- 00:58:03,959 --> 00:58:05,208
- apalagi kamu.
- 1127
- 00:58:05,291 --> 00:58:07,500
- Dan kemudian memiliki Anda
- Pacar dorong di wajahku,
- 1128
- 00:58:07,583 --> 00:58:09,125
- itu benar-benar membuai saya.
- 1129
- 00:58:09,208 --> 00:58:11,041
- Saya bahkan tidak tahu bagaimana harus bertindak.
- 1130
- 00:58:11,125 --> 00:58:13,375
- Dan Anda benar-benar menginginkan ini
- perasaan untuk pergi begitu saja?
- 1131
- 00:58:13,458 --> 00:58:14,959
- Ya, putus asa.
- 1132
- 00:58:18,083 --> 00:58:19,875
- Dan jika Kristen
- tidak ada dalam gambar,
- 1133
- 00:58:19,959 --> 00:58:21,041
- apakah Anda akan merasa berbeda?
- 1134
- 00:58:21,125 --> 00:58:23,500
- Aku tidak tahu.
- Dia adalah--
- 1135
- 00:58:26,687 --> 00:58:28,646
- Kapan itu pernah terjadi
- penting bagi Anda?
- 1136
- 00:58:32,892 --> 00:58:34,518
- Oh itu tidak adil.
- 1137
- 00:58:34,529 --> 00:58:36,862
- Saya memiliki lebih banyak kehilangan.
- 1138
- 00:58:39,471 --> 00:58:40,471
- Apakah kamu?
- 1139
- 00:59:13,709 --> 00:59:15,500
- Oh bercinta denganku.
- 1140
- 00:59:16,417 --> 00:59:17,417
- Silahkan.
- 1141
- 00:59:37,583 --> 00:59:40,834
- (musik piano romantis)
- 1142
- 01:02:01,668 --> 01:02:03,387
- Panggil kamu besok?
- 1143
- 01:02:04,030 --> 01:02:05,535
- Saya akan berada di toko.
- 1144
- 01:02:16,375 --> 01:02:17,500
- Selamat malam.
- 1145
- 01:02:18,965 --> 01:02:20,175
- Selamat malam.
- 1146
- 01:02:38,750 --> 01:02:40,449
- Aku tahu yang kamu inginkan
- untuk membuat lebih banyak ruang,
- 1147
- 01:02:40,460 --> 01:02:42,375
- tetapi kita bisa menyimpan sebagian besar
- ini di belakang,
- 1148
- 01:02:42,458 --> 01:02:43,698
- dan Anda bisa menjualnya secara online.
- 1149
- 01:02:43,709 --> 01:02:45,583
- Mereka semua akan melakukannya
- perpustakaan lokal.
- 1150
- 01:02:45,667 --> 01:02:46,667
- Bahkan lebih baik.
- 1151
- 01:02:49,913 --> 01:02:51,820
- kapan kamu punya waktu?
- 1152
- 01:02:52,000 --> 01:02:53,000
- Kuartal ke empat.
- 1153
- 01:02:55,171 --> 01:02:56,171
- Apa?
- 1154
- 01:02:59,917 --> 01:03:01,709
- Tolong ambil ini.
- 1155
- 01:03:01,792 --> 01:03:02,792
- Baik.
- 1156
- 01:03:07,625 --> 01:03:10,333
- (dering telepon)
- 1157
- 01:03:13,729 --> 01:03:16,350
- [Trent] Ronnie,
- Brandon di jalur satu.
- 1158
- 01:03:24,967 --> 01:03:25,967
- Hai.
- 1159
- 01:03:26,047 --> 01:03:27,339
- Hei.
- 1160
- 01:03:28,458 --> 01:03:29,865
- aku ingin tahu
- ketika Anda mungkin menelepon.
- 1161
- 01:03:29,875 --> 01:03:32,506
- Ya, maaf saya baru saja keluar
- dari pertemuan dengan penerbit saya.
- 1162
- 01:03:32,537 --> 01:03:35,542
- Oh baiklah, saya sudah
- sibuk, tidak apa-apa.
- 1163
- 01:03:35,625 --> 01:03:36,751
- Bagaimana hasilnya?
- 1164
- 01:03:36,762 --> 01:03:41,125
- Saya tidak yakin mereka cinta dengan
- konsep buku baru saya, tetapi ini adalah kehidupan.
- 1165
- 01:03:41,208 --> 01:03:42,333
- Bukankah itu hanya pengintai?
- 1166
- 01:03:42,344 --> 01:03:44,418
- Ya ya, dan saya melakukan ketukan
- menari untuk membuat mereka merasa nyaman,
- 1167
- 01:03:44,428 --> 01:03:47,364
- tapi aku pasti akan
- harus kembali ke utara
- 1168
- 01:03:47,375 --> 01:03:48,959
- dan memberi mereka beberapa penampilan baru.
- 1169
- 01:03:49,041 --> 01:03:50,166
- Lebih cepat, daripada nanti.
- 1170
- 01:03:50,250 --> 01:03:52,208
- Bagaimanapun, jadi apa yang baru?
- 1171
- 01:03:52,291 --> 01:03:54,959
- Um, tidak ada apa-apa.
- 1172
- 01:03:56,000 --> 01:03:57,125
- Hanya hari ini.
- 1173
- 01:03:57,208 --> 01:03:58,808
- Oh, saya memberi tahu agen saya
- Saya akan kembali padanya
- 1174
- 01:03:58,875 --> 01:04:00,083
- setelah pertemuan saya.
- 1175
- 01:04:00,094 --> 01:04:01,434
- Bisakah saya menghubungi Anda nanti
- 1176
- 01:04:01,445 --> 01:04:03,112
- tentang kita mungkin berkumpul bersama?
- 1177
- 01:04:03,993 --> 01:04:05,030
- Apapun yang berhasil.
- 1178
- 01:04:05,041 --> 01:04:06,584
- Oke bagus, segera ngobrol.
- 1179
- 01:04:26,834 --> 01:04:29,875
- (bel berbunyi)
- 1180
- 01:04:32,199 --> 01:04:33,583
- Veronica.
- 1181
- 01:04:33,667 --> 01:04:34,933
- Hai, Ian.
- 1182
- 01:04:34,944 --> 01:04:36,832
- Sudah lama tidak melihatmu.
- 1183
- 01:04:36,843 --> 01:04:37,864
- Kamu merindukanku?
- 1184
- 01:04:37,875 --> 01:04:39,709
- Berapa harganya, 17 sesuatu?
- 1185
- 01:04:41,179 --> 01:04:43,262
- Ya, $ 17,63.
- 1186
- 01:04:43,273 --> 01:04:44,273
- Simpan saja.
- 1187
- 01:04:47,792 --> 01:04:52,500
- Γ ¬ Best Terbaik dalam pikiran dan
- berangkat besok di belakang ΓÖ¬
- 1188
- 01:04:57,500 --> 01:05:00,125
- (dering telepon)
- 1189
- 01:05:10,917 --> 01:05:11,959
- Halo.
- 1190
- 01:05:12,041 --> 01:05:14,166
- Maaf tentang siang ini.
- 1191
- 01:05:14,250 --> 01:05:15,513
- Tidak apa-apa.
- 1192
- 01:05:15,524 --> 01:05:16,604
- Ada apa?
- 1193
- 01:05:16,615 --> 01:05:18,984
- Saya baru ingat Trent
- itu besok malam.
- 1194
- 01:05:18,995 --> 01:05:20,458
- Ini.
- 1195
- 01:05:20,542 --> 01:05:22,959
- Saya sudah membersihkan
- jadwal saya jadi,
- 1196
- 01:05:23,041 --> 01:05:24,500
- di mana dan kapan aku bertemu denganmu?
- 1197
- 01:05:24,583 --> 01:05:26,542
- Temui aku di
- simpan, kita akan pergi dari sana.
- 1198
- 01:05:26,625 --> 01:05:27,625
- Kedengarannya bagus.
- 1199
- 01:05:27,983 --> 01:05:28,934
- [Veronica] Oke.
- 1200
- 01:05:28,945 --> 01:05:30,448
- Sampai jumpa.
- 1201
- 01:05:33,792 --> 01:05:37,208
- Γ ¬ Berjalan di dalam
- kesan saya ΓÖ¬
- 1202
- 01:05:39,959 --> 01:05:41,699
- Siapa di sini yang berencana
- malam ini setelah pertunjukan
- 1203
- 01:05:41,709 --> 01:05:42,834
- pulang dan berhubungan seks?
- 1204
- 01:05:42,845 --> 01:05:44,435
- Hanya, angkat tangan.
- 1205
- 01:05:45,452 --> 01:05:47,250
- Oke, tidak ada siapa-siapa, benarkah?
- 1206
- 01:05:47,333 --> 01:05:50,333
- Baiklah, jadi kalian semua
- seperti saya saat itu, Anda sudah menikah?
- 1207
- 01:05:50,417 --> 01:05:51,208
- (Penonton tertawa)
- 1208
- 01:05:51,291 --> 01:05:53,166
- Oke, ada apa dengan pernikahan?
- 1209
- 01:05:53,250 --> 01:05:55,333
- Itu benar-benar membunuh
- kehidupan seks Anda.
- 1210
- 01:05:55,417 --> 01:05:56,417
- Cermat.
- 1211
- 01:05:57,750 --> 01:06:00,250
- Hati-hati, ada yang mau
- memberi saya tumpangan pulang malam ini?
- 1212
- 01:06:00,333 --> 01:06:01,875
- Saya mungkin membutuhkannya.
- 1213
- 01:06:01,959 --> 01:06:04,250
- Um, hal lain lagi
- benar-benar menghalangi
- 1214
- 01:06:04,333 --> 01:06:06,542
- kehidupan seks masyarakat, adalah hewan peliharaan.
- 1215
- 01:06:06,625 --> 01:06:08,542
- Ya, pernahkah kamu
- perhatikan itu kapan
- 1216
- 01:06:08,625 --> 01:06:10,041
- ada binatang di ruangan itu,
- 1217
- 01:06:10,052 --> 01:06:12,088
- hampir tidak mungkin
- simpan pikiranmu di dalam game?
- 1218
- 01:06:12,098 --> 01:06:13,949
- Kanan?
- Itu semacam itu
- mengalihkan perhatian dan menyeramkan,
- 1219
- 01:06:13,959 --> 01:06:15,041
- Karena mereka menonton.
- 1220
- 01:06:15,125 --> 01:06:16,949
- Aku akan membunuhmu jalang
- jika kamu menceritakan kisah itu.
- 1221
- 01:06:16,959 --> 01:06:18,917
- Oh kamu sudah bilang
- itu berkali-kali.
- 1222
- 01:06:19,466 --> 01:06:21,365
- Jadi malam ini, dan mereka
- memberi saya cahaya sekarang,
- 1223
- 01:06:21,375 --> 01:06:22,542
- saatnya bagi saya untuk pergi.
- 1224
- 01:06:22,553 --> 01:06:23,887
- Aku akan pulang
- bersama suamiku
- 1225
- 01:06:23,898 --> 01:06:26,083
- dan kita akan melakukannya
- punya es krim,
- 1226
- 01:06:26,166 --> 01:06:29,583
- dan masuk ke PJ kami, dan
- saksikan Gadis Emas.
- 1227
- 01:06:30,321 --> 01:06:31,716
- Dan tidak berhubungan seks.
- 1228
- 01:06:31,727 --> 01:06:33,336
- Baiklah, aku Trent
- Masterson, selamat malam semuanya.
- 1229
- 01:06:33,346 --> 01:06:34,455
- Terima kasih.
- 1230
- 01:06:34,466 --> 01:06:38,591
- (hadirin bertepuk tangan)
- 1231
- 01:06:40,625 --> 01:06:41,625
- Ya, dia melakukannya.
- 1232
- 01:06:43,250 --> 01:06:46,625
- Saya sangat senang dia
- membawa bit binatang itu
- 1233
- 01:06:46,709 --> 01:06:48,583
- kembali ke akting.
- 1234
- 01:06:48,667 --> 01:06:50,417
- Ayo semuanya
- memiliki pengalaman itu
- 1235
- 01:06:50,428 --> 01:06:51,489
- sekali atau dua kali, kan?
- 1236
- 01:06:51,500 --> 01:06:53,250
- Beritahu mereka tentang belut moray.
- 1237
- 01:06:53,333 --> 01:06:54,375
- Oh tidak tidak, itu sakit.
- 1238
- 01:06:54,401 --> 01:06:56,699
- Tidak, sudah
- itu terjadi, kan?
- 1239
- 01:06:56,709 --> 01:06:57,542
- Ayo Brandon.
- 1240
- 01:06:57,625 --> 01:06:59,583
- Oh kamu tidak punya
- untuk menjawabnya.
- 1241
- 01:06:59,667 --> 01:07:00,750
- Jangan khawatir, saya tidak akan.
- 1242
- 01:07:04,656 --> 01:07:06,500
- Kristen menyesalinya
- tidak bisa berada di sini malam ini,
- 1243
- 01:07:06,583 --> 01:07:07,981
- dia benar-benar ingin datang.
- 1244
- 01:07:07,992 --> 01:07:10,125
- Yah, kalian semua baru saja
- untuk datang ke yang berikutnya.
- 1245
- 01:07:10,136 --> 01:07:11,145
- Ini kencan.
- 1246
- 01:07:11,156 --> 01:07:11,896
- Besar.
- 1247
- 01:07:11,907 --> 01:07:13,239
- Siapa yang mau anggur lagi?
- 1248
- 01:07:13,250 --> 01:07:14,250
- [Trent] Ya, tolong.
- 1249
- 01:07:17,166 --> 01:07:18,834
- Dia terlihat baik, bukan?
- 1250
- 01:07:19,750 --> 01:07:20,875
- Ya dia.
- 1251
- 01:07:22,083 --> 01:07:23,959
- Senang sekali kalian sudah selesai.
- 1252
- 01:07:24,041 --> 01:07:27,542
- Steven, di mana saya
- temukan pembuka botolmu?
- 1253
- 01:07:27,625 --> 01:07:28,699
- Laci kedua di sebelah kiri,
- 1254
- 01:07:28,709 --> 01:07:30,125
- tepat di dekat kompor.
- 1255
- 01:07:30,208 --> 01:07:31,208
- Laci kedua ke bawah.
- 1256
- 01:07:32,319 --> 01:07:33,319
- Mengerti.
- 1257
- 01:07:34,317 --> 01:07:37,693
- Jadi, Brandon, apakah kamu tahu di mana
- Veronica memotong rambutnya?
- 1258
- 01:07:37,892 --> 01:07:39,803
- Saya tidak bisa mengatakan apa yang saya lakukan, mengapa?
- 1259
- 01:07:40,333 --> 01:07:41,458
- Hanya ingin tahu.
- 1260
- 01:07:42,492 --> 01:07:44,200
- [Veronica] Oh sial!
- 1261
- 01:07:44,534 --> 01:07:45,695
- [Trent] Apa, kamu baik-baik saja?
- 1262
- 01:07:45,706 --> 01:07:48,375
- Ya, saya akan.
- 1263
- 01:07:48,458 --> 01:07:50,592
- Saya lebih baik memberinya tangan.
- 1264
- 01:07:54,294 --> 01:07:56,419
- Saya memecahkan sumbatnya.
- 1265
- 01:07:58,193 --> 01:07:59,775
- Biarkan saya membantu.
- 1266
- 01:08:07,000 --> 01:08:08,221
- Wa la.
- 1267
- 01:08:08,232 --> 01:08:10,033
- Pamer.
- 1268
- 01:08:18,792 --> 01:08:21,709
- (musik rock lembut)
- 1269
- 01:08:23,054 --> 01:08:25,804
- Terima kasih sudah termasuk
- saya malam ini, itu menyenangkan.
- 1270
- 01:08:28,463 --> 01:08:30,580
- Aku senang kamu menikmati dirimu sendiri.
- 1271
- 01:08:31,208 --> 01:08:32,208
- Apa yang salah?
- 1272
- 01:08:33,375 --> 01:08:34,375
- Tidak ada.
- 1273
- 01:08:37,401 --> 01:08:39,041
- Baik.
- 1274
- 01:08:39,125 --> 01:08:40,125
- Baik?
- 1275
- 01:08:40,208 --> 01:08:41,208
- Lupakan.
- 1276
- 01:09:02,917 --> 01:09:05,041
- Saya tidak berpikir saya bisa melakukan ini.
- 1277
- 01:09:05,125 --> 01:09:06,166
- Melakukan apa?
- 1278
- 01:09:06,250 --> 01:09:07,500
- Ini, kami.
- 1279
- 01:09:10,959 --> 01:09:12,596
- Tidak menyenangkan lagi.
- 1280
- 01:09:16,792 --> 01:09:19,375
- Bukankah aku baru saja memberitahumu
- apa waktu yang baik yang saya miliki?
- 1281
- 01:09:19,458 --> 01:09:22,208
- Ya, dalam kata-kata, tetapi Anda
- tindakan tidak menunjukkannya.
- 1282
- 01:09:22,291 --> 01:09:23,709
- Tindakan saya?
- 1283
- 01:09:23,792 --> 01:09:25,125
- Apa yang kamu bicarakan?
- 1284
- 01:09:26,124 --> 01:09:28,708
- Saya tidak ingin memainkan game ini.
- 1285
- 01:09:28,792 --> 01:09:30,625
- Maaf, kamu kehilangan saya.
- 1286
- 01:09:31,924 --> 01:09:33,155
- Saya tidak berpikir kita mampu
- 1287
- 01:09:33,166 --> 01:09:35,283
- kembali ke tempat kita berada.
- 1288
- 01:09:36,380 --> 01:09:37,551
- Apa yang berbeda?
- 1289
- 01:09:37,562 --> 01:09:38,979
- Serius?
- 1290
- 01:09:41,000 --> 01:09:43,333
- Apakah ini tentang apa
- terjadi malam itu?
- 1291
- 01:09:43,417 --> 01:09:45,750
- Sebagian, tapi kebanyakan
- ini tentang kamu.
- 1292
- 01:09:45,928 --> 01:09:47,011
- Tentang aku?
- 1293
- 01:09:48,218 --> 01:09:51,510
- Tolong, cukup memalukannya
- (teredam) sedikit saja.
- 1294
- 01:09:51,521 --> 01:09:53,500
- Saya membuka hati saya untuk Anda,
- 1295
- 01:09:54,458 --> 01:09:58,328
- dan pada dasarnya semua yang saya dapatkan
- adalah ucapan terima kasih seksual.
- 1296
- 01:10:00,837 --> 01:10:03,102
- Jadi itu tentang malam itu.
- 1297
- 01:10:03,884 --> 01:10:05,510
- (pemberitahuan telepon)
- 1298
- 01:10:05,521 --> 01:10:07,650
- Saya pikir jika ada orang
- cukup dewasa untuk mengatasinya
- 1299
- 01:10:07,661 --> 01:10:09,702
- itu akan menjadi dirimu.
- 1300
- 01:10:09,848 --> 01:10:11,823
- Kaulah itu
- mengubah Brandon, bukan aku.
- 1301
- 01:10:11,834 --> 01:10:13,625
- Oh benarkah?
- 1302
- 01:10:13,709 --> 01:10:15,291
- Apa yang mengubah Veronica?
- 1303
- 01:10:16,250 --> 01:10:18,625
- Ini, ini yang berubah.
- 1304
- 01:10:20,922 --> 01:10:24,172
- Persahabatan kami tidak
- tampak alami lagi.
- 1305
- 01:10:25,208 --> 01:10:26,407
- Anda menempatkan saya dalam posisi
- menjadi wanita simpanan
- 1306
- 01:10:26,417 --> 01:10:30,339
- tanpa rasa hormat itu
- Aku sudah pantas menerimanya.
- 1307
- 01:10:32,184 --> 01:10:34,823
- Yah, aku tidak akan melakukannya
- menjadi mainanmu.
- 1308
- 01:10:35,121 --> 01:10:37,478
- Kita harus berkomunikasi,
- 1309
- 01:10:39,476 --> 01:10:42,987
- Saya tidak tahu dimana saya
- pas dalam hidupmu lagi.
- 1310
- 01:10:43,166 --> 01:10:44,458
- Saya sedang menjalin hubungan.
- 1311
- 01:10:44,542 --> 01:10:46,208
- Apa yang kamu mau dari aku?
- 1312
- 01:10:46,291 --> 01:10:48,198
- Bukan dewa sialan.
- 1313
- 01:10:49,328 --> 01:10:51,286
- Anda tahu tapi sekarang kami di sini.
- 1314
- 01:10:51,297 --> 01:10:53,159
- Maksud saya saya hanya ingin tahu,
- 1315
- 01:10:53,170 --> 01:10:54,918
- kebohongan macam apa
- apakah kamu memberitahunya
- 1316
- 01:10:54,928 --> 01:10:56,667
- jadi kamu bisa menghabiskannya
- malam bersamaku?
- 1317
- 01:10:56,750 --> 01:10:58,959
- Saya tidak perlu berbohong
- kepada orang yang kucintai.
- 1318
- 01:11:00,192 --> 01:11:02,693
- Nah, sekarang saya tahu di mana
- Saya cocok di saat itu, bukan?
- 1319
- 01:11:02,917 --> 01:11:04,171
- Kami bersenang-senang, Veronica,
- 1320
- 01:11:04,182 --> 01:11:05,382
- itu bukan masalah kita.
- 1321
- 01:11:05,458 --> 01:11:08,083
- Pemeliharaan Anda telah
- menjadi putuskan kami.
- 1322
- 01:11:08,166 --> 01:11:09,834
- Kamu tidak tahu apa itu cinta.
- 1323
- 01:11:09,917 --> 01:11:13,041
- Anda berpura-pura menjadi peri
- godmother menaburkan debu fix-it
- 1324
- 01:11:13,125 --> 01:11:14,542
- dari pria yang sudah menikah ke pria yang sudah menikah,
- 1325
- 01:11:14,625 --> 01:11:17,083
- jadi kamu bisa perutnya
- gaya hidup yang Anda pilih.
- 1326
- 01:11:17,166 --> 01:11:20,625
- Kamu kesepian, putus asa
- jiwa kosong, yang tidak tahu
- 1327
- 01:11:20,709 --> 01:11:23,522
- bagaimana memiliki transparan
- dan hubungan yang jujur.
- 1328
- 01:11:23,533 --> 01:11:24,433
- Pergi ke neraka.
- 1329
- 01:11:24,444 --> 01:11:26,000
- Sampai jumpa.
- 1330
- 01:11:26,083 --> 01:11:28,834
- Ya, tentu saja
- jangan mengecewakan.
- 1331
- 01:11:28,917 --> 01:11:31,600
- Apa yang bisa saya katakan, saya
- belajar dari yang terbaik.
- 1332
- 01:11:32,225 --> 01:11:36,772
- Jadi saya kira kita
- selesai, bukan?
- 1333
- 01:11:36,783 --> 01:11:38,225
- Maka kita selesai.
- 1334
- 01:11:39,166 --> 01:11:42,041
- (musik rock keras)
- 1335
- 01:11:52,375 --> 01:11:56,417
- ΓÖ¬ Sepanjang waktu saya
- menghabiskan dengan Anda Γ ¬
- 1336
- 01:11:56,500 --> 01:12:01,417
- ΓÖ¬ Tidak ada yang mendengar saya
- cukup cara Anda melakukan ΓÖ¬
- 1337
- 01:12:03,542 --> 01:12:07,041
- Γ ¬ Kamu sedikit rusak
- hal yang rapuh ΓÖ¬
- 1338
- 01:12:07,125 --> 01:12:12,125
- ΓΓ¬ Ini adalah kesalahan saya untuk
- mulai mencintai lagi ΓÖ¬
- 1339
- 01:12:14,458 --> 01:12:17,667
- Γ ¬ Dia berkata jatuh cinta sekarang
- dia menjatuhkanku Γ ¬
- 1340
- 01:12:17,750 --> 01:12:20,291
- ΓÖ¬ Saya tahu bahwa saya hanya
- wajah di kerumunan ΓÖ¬
- 1341
- 01:12:20,375 --> 01:12:26,375
- Γ ¬ Jatuh ke dalam
- pertandingan berikutnya di kota ΓÖ¬
- 1342
- 01:12:27,500 --> 01:12:30,834
- Γ ¬ ¬ Anda mendapatkan saya Γ ¬
- 1343
- 01:12:30,917 --> 01:12:34,250
- Γ ¬ ¬ Saya berharap Anda berada
- merasakan Γ € yang sama
- 1344
- 01:12:34,333 --> 01:12:37,500
- Γ ¬ ¬ Anda mendapatkan saya Γ ¬
- 1345
- 01:12:45,250 --> 01:12:48,500
- Γ ¬ Bukan itu maksud saya
- untuk bertindak seperti ini ΓÖ¬
- 1346
- 01:12:48,583 --> 01:12:53,583
- Γ ¬ Tidak seperti yang kamu bisa
- temukan cinta setiap hari ΓÖ¬
- 1347
- 01:12:56,542 --> 01:13:00,125
- ΓΓ¬ Penyiksaan
- situasi ini ΓÖ¬
- 1348
- 01:13:00,208 --> 01:13:05,083
- ΓÖ¬ Apakah sumber
- frustrasi saya Γ ¬
- 1349
- 01:13:07,500 --> 01:13:10,458
- Γ ¬ Dia berkata jatuh cinta sekarang
- dia menjatuhkanku Γ ¬
- 1350
- 01:13:10,542 --> 01:13:14,083
- ΓÖ¬ Saya tahu bahwa saya hanya
- wajah di kerumunan ΓÖ¬
- 1351
- 01:13:14,166 --> 01:13:17,542
- Γ ¬ Jatuh ke dalam
- game selanjutnya di sekitar ΓÖ¬
- 1352
- 01:13:17,625 --> 01:13:20,458
- ΓÖ¬ Saya salah
- sisi cinta ΓÖ¬
- 1353
- 01:13:20,542 --> 01:13:24,083
- Γ ¬ ¬ Anda mendapatkan saya Γ ¬
- 1354
- 01:13:24,166 --> 01:13:27,166
- Γ ¬ ¬ Saya berharap Anda berada
- merasakan Γ € yang sama
- 1355
- 01:13:27,250 --> 01:13:29,709
- Γ ¬ ¬ Anda mendapatkan saya Γ ¬
- 1356
- 01:13:42,651 --> 01:13:44,062
- Hei, bagaimana kabar semua orang?
- 1357
- 01:13:45,083 --> 01:13:47,333
- Ya, bagus, baiklah.
- 1358
- 01:13:47,417 --> 01:13:48,740
- Luar biasa, hebat, baik
- Aku harus jujur,
- 1359
- 01:13:48,750 --> 01:13:50,458
- Saya sebenarnya seorang
- sedikit cemas.
- 1360
- 01:13:50,542 --> 01:13:54,083
- Ya, saya punya yang tinggi
- reuni sekolah akan datang,
- 1361
- 01:13:54,166 --> 01:13:56,617
- dan aku tidak mau
- katakan yang mana itu,
- 1362
- 01:13:56,628 --> 01:13:58,323
- karena itu akan menjadi
- sedikit tertekan,
- 1363
- 01:13:58,333 --> 01:13:59,484
- tapi saya akan mengatakan itu
- 1364
- 01:13:59,495 --> 01:14:01,407
- presiden dari
- Amerika Serikat pada saat itu.
- 1365
- 01:14:01,417 --> 01:14:02,500
- Lincoln.
- 1366
- 01:14:02,583 --> 01:14:04,333
- Tidak, tidak, tidak
- Lincoln kamu brengsek.
- 1367
- 01:14:04,417 --> 01:14:07,834
- Tidak, Tuan Jimmy
- Carter, pria baik.
- 1368
- 01:14:07,917 --> 01:14:09,333
- Dan saya diingatkan
- ini baru-baru ini,
- 1369
- 01:14:09,344 --> 01:14:10,953
- karena saya sedang melaluinya
- banyak barang lama,
- 1370
- 01:14:10,963 --> 01:14:12,864
- dan saya menemukan presiden itu
- 1371
- 01:14:12,875 --> 01:14:14,917
- kesehatan fisik
- penghargaan yang saya dapatkan.
- 1372
- 01:14:15,281 --> 01:14:16,447
- Ingat itu?
- 1373
- 01:14:16,458 --> 01:14:17,935
- Anda harus melakukan seperti satu juta
- pushups, satu juta chin-up,
- 1374
- 01:14:17,945 --> 01:14:19,596
- dan Anda harus berlari benar-benar
- cepat, dan Anda mendapat penghargaan.
- 1375
- 01:14:19,606 --> 01:14:21,917
- Saya terkejut bahwa saya punya
- penghargaan kebugaran fisik,
- 1376
- 01:14:22,000 --> 01:14:25,083
- tapi aku benar-benar pandai
- melarikan diri dari pengganggu,
- 1377
- 01:14:25,166 --> 01:14:26,667
- dan saya biasanya lolos.
- 1378
- 01:14:28,208 --> 01:14:30,291
- Saya sedikit gugup
- tentang melihat pengganggu
- 1379
- 01:14:30,375 --> 01:14:31,709
- di reuni,
- 1380
- 01:14:31,792 --> 01:14:34,041
- tapi aku tahu sekarang mereka
- semua mungkin bercerai
- 1381
- 01:14:34,125 --> 01:14:35,667
- dan hanya mengemudi untuk Uber.
- 1382
- 01:14:36,986 --> 01:14:39,280
- Salah satu pengganggu yang ada
- di tim sepak bola, dan saya,
- 1383
- 01:14:39,291 --> 01:14:41,291
- dibuat di bawahnya
- bangku-bangku.
- 1384
- 01:14:42,188 --> 01:14:44,875
- Ya, dan dengan demikian dimulai
- karir termasyhur saya
- 1385
- 01:14:44,959 --> 01:14:46,125
- sebagai pemeras.
- 1386
- 01:14:46,792 --> 01:14:48,792
- Ya, oh ya, saya berhasil.
- 1387
- 01:14:48,875 --> 01:14:51,375
- Saya adalah yang pertama
- kutu buku di sekolah itu
- 1388
- 01:14:51,458 --> 01:14:55,667
- untuk mendapatkan atlet untuk memberikannya padaku
- uang makan siang, dan pekerjaan tangan.
- 1389
- 01:14:55,750 --> 01:14:57,814
- Dan itulah harinya
- Saya kehilangan keperawanan saya.
- 1390
- 01:14:57,825 --> 01:14:58,959
- Selamat malam semuanya.
- 1391
- 01:14:59,333 --> 01:15:01,041
- Terima kasih.
- 1392
- 01:15:01,125 --> 01:15:04,166
- (hadirin bertepuk tangan)
- 1393
- 01:15:14,070 --> 01:15:16,094
- Aku akan pergi mencari Trent.
- 1394
- 01:15:17,250 --> 01:15:18,250
- Hai.
- 1395
- 01:15:18,320 --> 01:15:20,125
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 1396
- 01:15:20,208 --> 01:15:22,166
- Saya mendapat Trent email
- sedang melakukan pertunjukan,
- 1397
- 01:15:22,250 --> 01:15:23,375
- dan saya pikir Anda akan berada di sini.
- 1398
- 01:15:24,550 --> 01:15:25,550
- Jadi saya.
- 1399
- 01:15:27,834 --> 01:15:29,625
- Ronnie, aku benci bagaimana semuanya berakhir.
- 1400
- 01:15:29,709 --> 01:15:30,716
- Bisakah kita bicara?
- 1401
- 01:15:30,727 --> 01:15:31,739
- Tentang apa?
- 1402
- 01:15:31,750 --> 01:15:33,000
- Serius?
- 1403
- 01:15:33,083 --> 01:15:35,875
- Saya pikir saya sudah mendengar semuanya
- Saya ingin mendengar, dari Anda.
- 1404
- 01:15:35,959 --> 01:15:38,834
- Dengar, aku merasa tidak enak
- beberapa hal yang saya katakan,
- 1405
- 01:15:38,917 --> 01:15:41,417
- itu tidak adil, dan aku
- ingin meminta maaf.
- 1406
- 01:15:42,166 --> 01:15:43,333
- Jadi, lanjutkan saja.
- 1407
- 01:15:44,208 --> 01:15:46,208
- Oh, saya bisa melihat ini
- akan menyenangkan.
- 1408
- 01:15:48,333 --> 01:15:49,333
- Baiklah,
- 1409
- 01:15:50,208 --> 01:15:51,208
- ketika kita bersama,
- 1410
- 01:15:53,041 --> 01:15:54,375
- Saya tidak tahu bagaimana harus bereaksi.
- 1411
- 01:15:55,142 --> 01:15:57,323
- Maksud saya, saya sedang menjalin hubungan,
- Saya tinggal dengan seseorang,
- 1412
- 01:15:57,333 --> 01:15:58,999
- lalu Anda dan saya,
- 1413
- 01:16:01,374 --> 01:16:03,239
- dan rasanya benar,
- 1414
- 01:16:03,625 --> 01:16:05,958
- dan saya tahu entah bagaimana
- itu juga untukmu.
- 1415
- 01:16:07,398 --> 01:16:09,698
- Tidak masalah bagaimana
- Saya merasa, Anda memiliki Kristen.
- 1416
- 01:16:09,709 --> 01:16:11,069
- Seharusnya tidak masalah
- untuk Anda juga.
- 1417
- 01:16:11,125 --> 01:16:13,125
- Bawa dia keluar dari
- persamaan untuk satu menit.
- 1418
- 01:16:13,208 --> 01:16:14,792
- Saya tidak bisa, dan Anda juga tidak bisa.
- 1419
- 01:16:14,875 --> 01:16:15,851
- Mencoba.
- 1420
- 01:16:15,862 --> 01:16:17,520
- Saya tidak akan punya
- percakapan ini sekarang,
- 1421
- 01:16:17,531 --> 01:16:19,148
- dan terutama tidak di sini.
- 1422
- 01:16:19,159 --> 01:16:20,743
- Baik.
- 1423
- 01:16:29,927 --> 01:16:31,042
- Ini lebih baik?
- 1424
- 01:16:33,846 --> 01:16:36,463
- Ketika saya mengecam Anda,
- Saya mengatakan bahwa jika ada orang
- 1425
- 01:16:36,545 --> 01:16:38,875
- cukup dewasa untuk
- menangani apa yang terjadi,
- 1426
- 01:16:38,959 --> 01:16:40,358
- itu adalah kamu.
- 1427
- 01:16:40,834 --> 01:16:42,976
- Masalahnya adalah, saya tidak bisa.
- 1428
- 01:16:42,987 --> 01:16:44,693
- Lihatlah, Anda sudah ditampilkan
- saya bahwa Anda tidak mencintai saya,
- 1429
- 01:16:44,703 --> 01:16:46,667
- Anda tidak perlu melakukannya
- teruslah membuktikannya.
- 1430
- 01:16:46,750 --> 01:16:48,458
- Nah, di situlah Anda salah.
- 1431
- 01:16:48,542 --> 01:16:50,166
- Saya butuh bantuan Anda di sini.
- 1432
- 01:16:50,177 --> 01:16:51,489
- Saya tahu Anda tidak
- ingin komitmen,
- 1433
- 01:16:51,500 --> 01:16:53,428
- Aku tahu kamu tidak mau
- untuk dijinakkan.
- 1434
- 01:16:53,439 --> 01:16:54,519
- Kristen menginginkan hal-hal itu,
- 1435
- 01:16:54,583 --> 01:16:56,291
- Saya tidak menganggap Anda semua orang
- 1436
- 01:16:56,375 --> 01:16:57,446
- ingin saya menyerah.
- 1437
- 01:16:57,456 --> 01:16:58,782
- Kenapa kamu terus memberitahuku ini
- 1438
- 01:16:58,792 --> 01:17:00,583
- jika kamu tidak punya niat
- dengan bersamaku?
- 1439
- 01:17:00,667 --> 01:17:02,240
- Saya tidak punya niat
- dengan bersamamu?
- 1440
- 01:17:02,250 --> 01:17:03,450
- Nah, sekarang kamu menjadi bodoh.
- 1441
- 01:17:05,083 --> 01:17:07,000
- Oke, biar kuberitahu
- Anda bagaimana ini dilakukan.
- 1442
- 01:17:08,483 --> 01:17:10,075
- Ingat ketika ayah saya sakit
- 1443
- 01:17:10,086 --> 01:17:12,114
- dan saya harus terbang ke Chicago?
- 1444
- 01:17:12,125 --> 01:17:13,834
- Tentu saja, bagaimana saya bisa lupa?
- 1445
- 01:17:13,917 --> 01:17:16,041
- Dan Anda datang untuk mengambil
- saya ke bandara?
- 1446
- 01:17:16,125 --> 01:17:17,291
- Dan saya bangkai kapal,
- 1447
- 01:17:17,302 --> 01:17:18,594
- dan saya belum berkemas
- Dewa sialan,
- 1448
- 01:17:18,604 --> 01:17:20,425
- kecuali sepasang kotor
- kaus kaki dan sikat gigi,
- 1449
- 01:17:20,458 --> 01:17:22,747
- dan Anda masuk, dan
- Anda menenangkan saya,
- 1450
- 01:17:22,758 --> 01:17:24,078
- dan kamu membantuku
- dapatkan bersama-sama,
- 1451
- 01:17:24,125 --> 01:17:25,735
- dan aku melihat belas kasihan padamu
- 1452
- 01:17:25,746 --> 01:17:27,497
- yang belum pernah saya lihat
- pada siapa pun sebelumnya.
- 1453
- 01:17:28,707 --> 01:17:30,352
- Dan ketika saya kembali ke sana,
- Anda tetap berhubungan dengan saya
- 1454
- 01:17:30,362 --> 01:17:31,239
- setiap langkah dari jalan.
- 1455
- 01:17:31,250 --> 01:17:32,875
- Anda berada di sana di sisi saya,
- 1456
- 01:17:32,886 --> 01:17:34,037
- meskipun kita
- sangat berjauhan,
- 1457
- 01:17:34,047 --> 01:17:35,661
- dan sepanjang waktu aku pergi,
- 1458
- 01:17:35,672 --> 01:17:37,375
- semua yang aku bisa pikirkan
- tentang adalah malaikat ini
- 1459
- 01:17:37,458 --> 01:17:39,000
- itu membuatku merasa
- aman dan nyaman
- 1460
- 01:17:39,083 --> 01:17:40,417
- melalui itu
- momen yang rentan,
- 1461
- 01:17:40,500 --> 01:17:42,750
- dan saya merasa yakin itu
- hidup akan baik-baik saja,
- 1462
- 01:17:42,834 --> 01:17:45,289
- dan saat itulah saya
- jatuh cinta padamu.
- 1463
- 01:17:47,508 --> 01:17:49,375
- Bagaimana kamu bisa
- tidak pernah memberitahuku itu?
- 1464
- 01:17:49,458 --> 01:17:51,422
- Saya tidak berpikir Anda sudah siap.
- 1465
- 01:17:52,333 --> 01:17:54,917
- Veronica, kami berdua tahu
- Anda tahu bagaimana bertindak
- 1466
- 01:17:54,928 --> 01:17:56,287
- seperti kamu merasakan sesuatu,
- 1467
- 01:17:56,298 --> 01:17:58,585
- tetapi Anda tidak benar-benar merasa.
- 1468
- 01:17:58,709 --> 01:18:00,809
- Brandon, saya sangat berinvestasi dalam diri kita,
- 1469
- 01:18:00,820 --> 01:18:02,781
- bahwa aku tidak pernah bisa pergi.
- 1470
- 01:18:05,141 --> 01:18:06,291
- Jadi saya takut.
- 1471
- 01:18:06,375 --> 01:18:07,500
- Takut apa?
- 1472
- 01:18:07,583 --> 01:18:09,000
- Kegagalan, mengecewakanmu,
- 1473
- 01:18:09,083 --> 01:18:12,266
- Saya tidak tahu bagaimana caranya
- hubungan semacam itu.
- 1474
- 01:18:12,375 --> 01:18:14,500
- Biarkan saja penjagaanmu turun,
- 1475
- 01:18:14,583 --> 01:18:16,280
- dan izinkan aku untuk mencintaimu.
- 1476
- 01:18:16,790 --> 01:18:18,094
- Aku melakukannya.
- 1477
- 01:18:19,581 --> 01:18:21,656
- Dan kemudian semuanya berubah.
- 1478
- 01:18:26,391 --> 01:18:28,250
- Jadi, kemana kita pergi dari sini?
- 1479
- 01:18:28,333 --> 01:18:30,211
- Saya harus istirahat
- dengan Kristen.
- 1480
- 01:18:30,258 --> 01:18:32,216
- Tidak tidak.
- 1481
- 01:18:32,994 --> 01:18:35,323
- Anda pikir tidak apa-apa sementara itu
- Saya berbagi tempat tidur dengannya,
- 1482
- 01:18:35,333 --> 01:18:37,417
- Saya memberitahu orang lain
- bahwa aku jatuh cinta pada mereka?
- 1483
- 01:18:37,500 --> 01:18:40,788
- Anda tahu, Anda adalah satu-satunya
- orang dalam hidupku, itu macet?
- 1484
- 01:18:40,799 --> 01:18:43,312
- Anda mengenal saya lebih baik
- daripada orang lain,
- 1485
- 01:18:43,750 --> 01:18:44,834
- dan aku mencintaimu,
- 1486
- 01:18:46,500 --> 01:18:49,417
- tapi aku juga tidak mau
- hidup kita berubah.
- 1487
- 01:18:49,500 --> 01:18:52,458
- Saya hanya ingin membawa seks
- ke dalam persamaan dan,
- 1488
- 01:18:54,041 --> 01:18:56,377
- dan saya hanya ingin
- untuk bersamamu.
- 1489
- 01:18:58,125 --> 01:19:00,959
- Biarkan aku meluruskan ini,
- kamu ingin menjadi kekasihku?
- 1490
- 01:19:01,041 --> 01:19:02,041
- Iya nih.
- 1491
- 01:19:07,417 --> 01:19:08,792
- Tolong katakan sesuatu.
- 1492
- 01:19:09,667 --> 01:19:11,041
- Apakah kau benar-benar mencintaiku?
- 1493
- 01:19:11,125 --> 01:19:12,625
- Oh aku mencintaimu sepenuh hati,
- 1494
- 01:19:12,709 --> 01:19:14,962
- itu sebabnya saya mau
- kamu harus bahagia.
- 1495
- 01:19:15,296 --> 01:19:18,744
- Saya tidak tahan
- memiliki kamu dalam hidupku.
- 1496
- 01:19:20,125 --> 01:19:23,500
- Tapi saya juga sudah datang
- menyadari bahwa saya suka siapa saya,
- 1497
- 01:19:23,583 --> 01:19:26,834
- dan hubungan,
- paling tidak renggang,
- 1498
- 01:19:26,917 --> 01:19:28,542
- dan mereka terus berevolusi.
- 1499
- 01:19:28,625 --> 01:19:29,625
- Sebuah persahabatan?
- 1500
- 01:19:30,676 --> 01:19:33,468
- Itu sesuatu itu
- bisa bertahan seumur hidup.
- 1501
- 01:19:34,458 --> 01:19:35,858
- Kenapa aku mau
- untuk bersama siapa pun
- 1502
- 01:19:35,875 --> 01:19:37,744
- siapa yang tidak menginginkan saya semua?
- 1503
- 01:19:38,250 --> 01:19:39,917
- Siapa yang takut mengambil risiko
- 1504
- 01:19:39,953 --> 01:19:42,431
- menempatkannya
- perasaan di telepon?
- 1505
- 01:19:42,617 --> 01:19:44,720
- Saya pikir Anda masih saja
- mengambil jalan keluar yang mudah.
- 1506
- 01:19:44,730 --> 01:19:48,123
- Jadi, Anda ingin saya berubah
- siapa aku dicintai olehmu?
- 1507
- 01:19:48,134 --> 01:19:50,353
- Maksud saya Anda semua orang,
- 1508
- 01:19:50,603 --> 01:19:52,490
- saya tidak pernah menyangka
- Anda akan bertanya kepada saya itu.
- 1509
- 01:19:52,501 --> 01:19:54,295
- Dan saya tidak menginginkan itu
- jenis hubungan
- 1510
- 01:19:54,306 --> 01:19:55,807
- yang biasa Anda miliki.
- 1511
- 01:19:56,458 --> 01:19:57,625
- Itu cukup.
- 1512
- 01:19:58,417 --> 01:19:59,834
- Itu cukup.
- 1513
- 01:19:59,917 --> 01:20:01,402
- Bagaimana ini tidak cukup?
- 1514
- 01:20:01,413 --> 01:20:03,605
- Saya memberi Anda dunia.
- 1515
- 01:20:03,616 --> 01:20:06,041
- Saya menginginkan seseorang yang
- ingin lebih dari saya
- 1516
- 01:20:06,052 --> 01:20:07,653
- dari bagian itu
- membuat mereka merasa baik.
- 1517
- 01:20:07,663 --> 01:20:09,128
- Saya ingin mereka cukup peduli
- 1518
- 01:20:09,139 --> 01:20:10,521
- berkomitmen untuk
- ada di saat ini.
- 1519
- 01:20:10,531 --> 01:20:13,114
- Saya ingin seseorang yang peduli
- bagi saya, dan mencintai saya,
- 1520
- 01:20:13,125 --> 01:20:15,750
- dan akan ada di
- parit dengan saya,
- 1521
- 01:20:15,834 --> 01:20:17,667
- dan tidak hanya melempar saya
- tali untuk membantu saya keluar.
- 1522
- 01:20:17,750 --> 01:20:19,250
- Tetapi Anda memiliki Kristen untuk itu.
- 1523
- 01:20:19,333 --> 01:20:21,250
- Aku menginginkanmu untuk itu.
- 1524
- 01:20:21,333 --> 01:20:22,632
- Tapi saya berantakan.
- 1525
- 01:20:22,867 --> 01:20:25,867
- Aku hancur.
- 1526
- 01:20:25,878 --> 01:20:28,772
- Saya secara emosional klaustrofobia.
- 1527
- 01:20:28,834 --> 01:20:29,834
- Saya m--
- 1528
- 01:20:30,792 --> 01:20:32,428
- Menyenangkan.
- 1529
- 01:20:38,192 --> 01:20:40,109
- Tentang apa ini?
- 1530
- 01:20:41,521 --> 01:20:44,033
- Saya tidak bisa membayangkan
- hidupku tanpa dirimu.
- 1531
- 01:20:46,584 --> 01:20:49,292
- Aku sangat mencintaimu
- untuk membuat ini bekerja.
- 1532
- 01:20:50,651 --> 01:20:51,651
- Jalanmu.
- 1533
- 01:20:52,695 --> 01:20:53,820
- Hah?
- 1534
- 01:20:53,926 --> 01:20:54,926
- Apa?
- 1535
- 01:20:57,632 --> 01:20:58,684
- Tidak ada.
- 1536
- 01:20:58,695 --> 01:20:59,695
- Baik.
- 1537
- 01:21:00,930 --> 01:21:01,937
- Apa?
- 1538
- 01:21:01,948 --> 01:21:04,048
- Tidak ada apa-apa.
- 1539
- 01:21:04,333 --> 01:21:06,542
- ΓÖ¬ Ketika Anda merasakan ΓÖ¬
- 1540
- 01:21:06,625 --> 01:21:10,542
- Γ ¬ ¬ Apakah Anda berkompromi ΓÖ¬
- 1541
- 01:21:10,625 --> 01:21:13,375
- ΓÖ¬ Apakah Anda membisikkan klise Γ ¬ ¬
- 1542
- 01:21:13,458 --> 01:21:14,750
- Ayo, teman-teman.
- 1543
- 01:21:14,834 --> 01:21:16,375
- Ini bukan tempat semacam itu.
- 1544
- 01:21:18,333 --> 01:21:19,333
- Dapatkan kamar.
- 1545
- 01:21:20,875 --> 01:21:24,625
- Γ ¬ ¬ Apakah Anda merasa terpisah ΓÖ¬
- 1546
- 01:21:31,500 --> 01:21:36,083
- ΓA¬ Apakah kita pernah akan
- tinggalkan semuanya di belakang ΓÖ¬
- 1547
- 01:21:37,268 --> 01:21:38,934
- Hai cantik.
- 1548
- 01:21:40,674 --> 01:21:43,132
- Seperti yang diminta saya membawa beberapa
- lebih banyak salinan buku saya.
- 1549
- 01:21:43,143 --> 01:21:45,352
- Taruh di atas meja,
- Saya akan langsung ke mereka.
- 1550
- 01:21:52,882 --> 01:21:54,507
- Apa?
- 1551
- 01:21:55,458 --> 01:21:57,458
- Ini siang hari, itu umum.
- 1552
- 01:21:57,542 --> 01:21:59,166
- Apa yang kamu pikirkan?
- 1553
- 01:22:01,471 --> 01:22:03,513
- Saya akan melempar dadu.
- 1554
- 01:22:09,441 --> 01:22:11,333
- Tunggu sebentar, saya tidak
- tahu kami dijadwalkan
- 1555
- 01:22:11,344 --> 01:22:12,364
- makan siang hari ini.
- 1556
- 01:22:12,375 --> 01:22:13,346
- Tidak.
- 1557
- 01:22:13,357 --> 01:22:15,520
- Saya di sini untuk mengambil
- penjual nomor satu buku saya.
- 1558
- 01:22:15,530 --> 01:22:17,447
- Saya memberitahunya jika dia
- terjual tiga eksemplar,
- 1559
- 01:22:17,458 --> 01:22:18,709
- Saya akan membelikannya makan siang.
- 1560
- 01:22:18,792 --> 01:22:20,417
- Dan mereka semua hilang.
- 1561
- 01:22:20,500 --> 01:22:22,333
- Baiklah, baiklah
- itu berarti gurun juga.
- 1562
- 01:22:22,417 --> 01:22:23,500
- Luar biasa.
- 1563
- 01:22:23,544 --> 01:22:25,282
- Yah, bawakan aku tas doggie.
- 1564
- 01:22:25,332 --> 01:22:27,808
- Apa untungnya bagi saya?
- 1565
- 01:22:27,819 --> 01:22:29,445
- Terima kasih.
- 1566
- 01:22:29,456 --> 01:22:31,164
- Itu berarti segalanya.
- 1567
- 01:22:31,198 --> 01:22:33,222
- Ah, sampai jumpa.
- 1568
- 01:22:42,666 --> 01:22:44,114
- Pertunjukan besar tadi malam.
- 1569
- 01:22:44,125 --> 01:22:45,583
- Terima kasih.
- 1570
- 01:22:45,667 --> 01:22:47,000
- Bagaimana kabar Steve?
- 1571
- 01:22:47,083 --> 01:22:48,333
- Oh, saya berharap memilikinya
- 1572
- 01:22:48,417 --> 01:22:50,834
- bertelanjang kaki dan hamil di
- dapur dalam waktu singkat.
- 1573
- 01:22:50,917 --> 01:22:53,208
- Kedengarannya seperti kamu
- membuat kemajuan yang stabil.
- 1574
- 01:22:53,291 --> 01:22:56,000
- Itu kami, dengan senang hati
- pasangan yang sudah menikah.
- 1575
- 01:22:58,023 --> 01:22:59,600
- Oke, jadi ada apa?
- 1576
- 01:23:00,796 --> 01:23:02,294
- Anda dan saya tidak pernah melakukannya
- setiap tanggal makan siang yang direncanakan
- 1577
- 01:23:02,304 --> 01:23:03,583
- untuk saya menjual buku Anda.
- 1578
- 01:23:03,667 --> 01:23:04,542
- Tidak.
- 1579
- 01:23:04,625 --> 01:23:06,542
- Dan saya juga sangat
- kecewa padamu.
- 1580
- 01:23:06,625 --> 01:23:07,625
- Saya bisa melihatnya.
- 1581
- 01:23:08,408 --> 01:23:10,179
- Dan apa masalahnya?
- 1582
- 01:23:10,542 --> 01:23:12,933
- Masalahnya saya tidak
- tahu mengapa kita saat makan siang.
- 1583
- 01:23:12,944 --> 01:23:15,291
- Oh, dan juga Ronnie
- memberitahuku pagi ini
- 1584
- 01:23:15,302 --> 01:23:16,532
- tentang pengaturan kecilmu,
- 1585
- 01:23:16,542 --> 01:23:18,542
- dan saya tidak menyetujui.
- 1586
- 01:23:18,625 --> 01:23:20,041
- Itu sebabnya kami di sini.
- 1587
- 01:23:21,340 --> 01:23:22,590
- Bisakah kamu menjaga sebuah rahasia?
- 1588
- 01:23:22,601 --> 01:23:24,166
- Mulai sekarang Anda harus tahu saya bisa.
- 1589
- 01:23:24,250 --> 01:23:25,590
- Maksud saya dari Ronnie.
- 1590
- 01:23:25,601 --> 01:23:26,834
- Saya ingin kata Anda itu
- 1591
- 01:23:26,917 --> 01:23:28,750
- apa yang akan saya ceritakan
- Anda tinggal di antara kami.
- 1592
- 01:23:28,834 --> 01:23:31,035
- Anda tidak bisa memberi tahu siapa pun,
- bahkan bukan suamimu.
- 1593
- 01:23:31,046 --> 01:23:33,989
- Baiklah, salah satu alasannya
- kami memiliki pernikahan yang bahagia
- 1594
- 01:23:34,000 --> 01:23:37,069
- karena kita tidak menyimpannya
- rahasia dari satu sama lain.
- 1595
- 01:23:38,667 --> 01:23:40,015
- Cukup adil.
- 1596
- 01:23:40,056 --> 01:23:41,806
- Oke, Anda mendapatkan umpan itu.
- 1597
- 01:23:41,817 --> 01:23:43,375
- Tapi aku ingin kamu
- berjanji bahwa Steve
- 1598
- 01:23:43,386 --> 01:23:45,222
- akan menyimpannya di lemari besi.
- 1599
- 01:23:45,233 --> 01:23:48,208
- Selama apa pun itu
- tidak menyakiti Ronnie, ya.
- 1600
- 01:23:48,291 --> 01:23:50,038
- Saya putus dengan Kristen.
- 1601
- 01:23:50,250 --> 01:23:51,917
- Saya jatuh cinta dengan Veronica.
- 1602
- 01:23:51,928 --> 01:23:54,694
- Saya tidak tertarik
- bersama orang lain.
- 1603
- 01:23:56,500 --> 01:23:57,750
- Wow!
- 1604
- 01:23:57,834 --> 01:23:59,583
- Kenapa kita tidak tahu?
- 1605
- 01:23:59,667 --> 01:24:00,875
- Ini akan sangat baik untuknya.
- 1606
- 01:24:00,959 --> 01:24:02,359
- Karena itu
- wanita merupakan ras langka.
- 1607
- 01:24:02,417 --> 01:24:04,959
- Dia tidak terhubung seperti orang lain
- lain, dan Anda tahu itu.
- 1608
- 01:24:05,041 --> 01:24:07,007
- Oke, jadi kenapa kamu memberitahuku?
- 1609
- 01:24:07,018 --> 01:24:08,536
- Karena kamu selalu
- seekor burung kecil di telinganya,
- 1610
- 01:24:08,546 --> 01:24:11,114
- menyuruhnya pergi keluar
- dan menemukan seorang pria lajang,
- 1611
- 01:24:11,125 --> 01:24:12,832
- dan tinggalkan
- yang terlampir saja.
- 1612
- 01:24:12,843 --> 01:24:14,875
- Anda tidak bisa melakukannya lagi.
- 1613
- 01:24:14,959 --> 01:24:16,375
- Akulah si lajang.
- 1614
- 01:24:17,148 --> 01:24:20,202
- Oke, dan berapa lama
- apakah Anda berencana untuk terus begini?
- 1615
- 01:24:20,583 --> 01:24:22,405
- Selama dibutuhkan.
- 1616
- 01:24:23,208 --> 01:24:25,458
- Aku akan memberitahunya akhirnya,
- tetapi sampai saat itu,
- 1617
- 01:24:25,542 --> 01:24:26,822
- Saya ingin Anda tetap melakukannya
- ini rahasia.
- 1618
- 01:24:28,667 --> 01:24:29,750
- Sebuah kebohongan dengan kelalaian.
- 1619
- 01:24:31,148 --> 01:24:33,495
- Saya tahu ada di sana
- menjadi orang baik.
- 1620
- 01:24:33,815 --> 01:24:36,000
- Itu disebut kejutan.
- 1621
- 01:24:36,083 --> 01:24:37,083
- Oh
- 1622
- 01:24:38,659 --> 01:24:40,542
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1623
- 01:24:40,625 --> 01:24:42,917
- Yah, saya tidak bisa mengirim pesan
- Steve sekarang dan katakan padanya?
- 1624
- 01:24:44,502 --> 01:24:45,987
- Hentikan dirimu sendiri.
- 1625
- 01:24:51,750 --> 01:24:53,208
- (bel berbunyi)
- 1626
- 01:24:53,291 --> 01:24:54,834
- Hai teman-teman.
- 1627
- 01:24:54,917 --> 01:24:58,228
- Hei, aku mungkin tidak lucu
- sebagai Ian, tetapi dikirimkan.
- 1628
- 01:24:58,239 --> 01:24:59,792
- Terima kasih.
- 1629
- 01:24:59,875 --> 01:25:02,153
- Yah, kamu masih
- datang sedetik.
- 1630
- 01:25:02,355 --> 01:25:03,522
- Bagaimana makan siangnya?
- 1631
- 01:25:03,709 --> 01:25:04,817
- Itu luar biasa.
- 1632
- 01:25:04,828 --> 01:25:06,420
- Saya memberitahunya jika dia
- menjual tiga buku lagi
- 1633
- 01:25:06,431 --> 01:25:08,121
- Saya akan membawanya ke Disneyland.
- 1634
- 01:25:08,417 --> 01:25:10,965
- Jangan khawatir, saya berikan
- dia berbicara dengan,
- 1635
- 01:25:10,976 --> 01:25:13,644
- dan tidak ada lagi kebohongan,
- hanya kejutan yang menyenangkan.
- 1636
- 01:25:13,655 --> 01:25:15,697
- Terimakasih, Trent.
- 1637
- 01:25:16,333 --> 01:25:19,709
- Jadi, bagaimana caranya
- makan malam dan nonton film?
- 1638
- 01:25:19,792 --> 01:25:21,593
- Nah, itu kejutan yang menyenangkan.
- 1639
- 01:25:21,604 --> 01:25:23,270
- Hebat.
- 1640
- 01:25:23,583 --> 01:25:25,145
- Aku akan menemuimu jam tujuh.
- 1641
- 01:25:27,625 --> 01:25:30,417
- (musik piano lembut)
- 1642
- 01:25:56,291 --> 01:25:59,291
- (pemberitahuan telepon)
- 1643
- 01:26:02,031 --> 01:26:04,636
- Jika Anda perlu membuatnya
- panggilan, tidak apa-apa.
- 1644
- 01:26:11,312 --> 01:26:12,978
- Nggak.
- 1645
- 01:26:13,482 --> 01:26:15,482
- Setiap orang yang saya butuhkan
- berbicara dengan ada di sini.
- 1646
- 01:26:15,493 --> 01:26:16,493
- Hmm
- 1647
- 01:26:18,195 --> 01:26:19,195
- Apa?
- 1648
- 01:26:20,718 --> 01:26:21,718
- Tidak ada.
- 1649
- 01:26:23,276 --> 01:26:24,900
- Baik.
- 1650
- 01:26:25,547 --> 01:26:26,547
- Apa?
- 1651
- 01:26:27,749 --> 01:26:29,249
- Tidak ada apa-apa.
- 1652
- 01:26:33,664 --> 01:26:36,579
- Setidaknya kamu bisa
- berjanji padaku sebuah film.
- 1653
- 01:26:45,417 --> 01:26:49,166
- (musik orkestra romantis)
- 1654
- 01:27:08,542 --> 01:27:10,917
- (musik rock)
- 1655
- 01:27:22,458 --> 01:27:25,458
- ΓΓ¬ Tinggal di sana Γ ¬
- 1656
- 01:27:25,542 --> 01:27:29,500
- ΓΓ¬ Sepertinya matahari
- tidak bersinar pada saya Γ ¬
- 1657
- 01:27:29,583 --> 01:27:32,250
- ΓÖ¬ Tapi mungkin ΓÖ¬
- 1658
- 01:27:32,333 --> 01:27:37,375
- ΓA¬ Ada banyak lagi
- ini daripada yang bisa kita lihat ΓÖ¬
- 1659
- 01:27:38,291 --> 01:27:41,709
- Γ ¬ Katakan padaku siapa yang harus disalahkan pada Γ ¬
- 1660
- 01:27:41,792 --> 01:27:45,959
- Γ ¬ Kita berenang dalam kebingungan Γ ¬ ¬
- 1661
- 01:27:46,041 --> 01:27:47,750
- Γ ¬ ¬ Di mana kita telah pergi Γ ¬ ¬
- 1662
- 01:27:47,834 --> 01:27:51,083
- ΓÖ¬ Jadi jangan menangis gadis
- Anda tidak sendirian ΓÖ¬
- 1663
- 01:27:51,166 --> 01:27:54,333
- Γ ¬ Saya di mana-mana sepanjang waktu Γ ¬ ¬
- 1664
- 01:27:54,417 --> 01:27:58,959
- Γ ¬ Tapi Anda tertarik
- dalam warna biru Γ ¬
- 1665
- 01:27:59,041 --> 01:28:03,375
- ΓÖ¬ Ingat cinta itu
- hanya sudut pandang ΓÖ¬
- 1666
- 01:28:03,458 --> 01:28:07,542
- ΓÖ¬ Kadang-kadang sepertinya saya merasa
- Anda saat Anda tidak berada di sekitar ΓÖ¬
- 1667
- 01:28:10,000 --> 01:28:13,250
- Γ ¬ ¬ Dan itu gila Γ ¬
- 1668
- 01:28:13,333 --> 01:28:18,375
- Γ ¬ Kau membuatku sangat tinggi itu
- Saya tidak pernah turun ΓÖ¬
- 1669
- 01:28:19,125 --> 01:28:21,291
- Γ ¬ Saya tidak ingin meminta lebih banyak Γ ¬
- 1670
- 01:28:21,375 --> 01:28:25,924
- Γ ¬ 'Karena selalu dibuat
- cinta dan perang ΓÖ¬
- 1671
- 01:28:26,002 --> 01:28:27,489
- Γ ¬ ¬ Di mana kita telah pergi Γ ¬ ¬
- 1672
- 01:28:27,500 --> 01:28:32,458
- ΓÖ¬ Jadi jangan menangis gadis
- Anda tidak sendirian ΓÖ¬
- 1673
- 01:28:32,542 --> 01:28:35,709
- Γ ¬ Saya di mana-mana sepanjang waktu Γ ¬ ¬
- 1674
- 01:28:35,792 --> 01:28:39,375
- Γ ¬ Tapi Anda tertarik
- dalam warna biru Γ ¬
- 1675
- 01:28:39,458 --> 01:28:44,291
- ΓÖ¬ Ingat cinta itu
- hanya sudut pandang ΓÖ¬
- 1676
- 01:29:01,750 --> 01:29:05,625
- ΓÖ¬ Jadi jangan menangis gadis
- Anda tidak sendirian ΓÖ¬
- 1677
- 01:29:05,709 --> 01:29:09,125
- Γ ¬ Saya di mana-mana sepanjang waktu Γ ¬ ¬
- 1678
- 01:29:09,208 --> 01:29:12,542
- Γ ¬ Anda tertarik
- warna biru Γ ¬
- 1679
- 01:29:12,625 --> 01:29:16,417
- ΓÖ¬ Ingat cinta itu
- hanya sudut pandang ΓÖ¬
- 1680
- 01:29:16,500 --> 01:29:20,250
- ΓÖ¬ Jadi jangan menangis gadis
- Anda tidak sendirian ΓÖ¬
- 1681
- 01:29:20,333 --> 01:29:23,625
- Γ ¬ Saya di mana-mana sepanjang waktu Γ ¬ ¬
- 1682
- 01:29:23,709 --> 01:29:26,500
- Γ ¬ Tapi Anda tertarik
- dalam warna biru Γ ¬
- 1683
- 01:29:26,583 --> 01:29:30,959
- ΓÖ¬ Ingat cinta itu
- hanya sudut pandang ΓÖ¬
- 1684
- 01:29:31,041 --> 01:29:34,250
- ΓÖ¬ Jadi jangan menangis gadis
- Anda tidak sendirian ΓÖ¬
- 1685
- 01:29:34,333 --> 01:29:38,625
- Γ ¬ Saya di mana-mana sepanjang waktu Γ ¬ ¬
- 1686
- 01:29:38,709 --> 01:29:42,125
- Γ ¬ Anda tertarik
- warna biru Γ ¬
- 1687
- 01:29:42,208 --> 01:29:45,792
- ΓÖ¬ Ingat cinta itu
- hanya sudut pandang ΓÖ¬
- 1688
- 01:29:45,875 --> 01:29:49,959
- ΓÖ¬ Jadi jangan menangis gadis
- Anda tidak sendirian ΓÖ¬
- 1689
- 01:29:50,041 --> 01:29:53,250
- Γ ¬ Saya di mana-mana sepanjang waktu Γ ¬ ¬
- 1690
- 01:29:53,333 --> 01:29:56,917
- Γ ¬ Tapi Anda tertarik
- dalam warna biru Γ ¬
- 1691
- 01:29:57,000 --> 01:30:00,333
- ΓÖ¬ Ingat cinta itu
- sudut pandang Γ ¬ ¬
- 1692
- 01:30:00,417 --> 01:30:04,709
- ΓÖ¬ Jadi jangan menangis gadis
- Anda tidak sendirian ΓÖ¬
- 1693
- 01:30:04,792 --> 01:30:08,625
- ΓÖ¬ Saya di mana-mana sepanjang waktu ΓÖ
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement