Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- name: Towny
- version: 0.47
- language: french
- author: PoC4
- website: 'http://towny.palmergames.com/'
- description: >
- Language file for all game messages. Do not alter this file.
- If you wish to change any of the entries, make a copy named something else.
- Alternate language files can be enabled by altering the
- [language] entry in config.yml
- #
- #
- # You MUST retain spacing in the texts.
- # If a text begins or ends with a space, it must remain that way.
- #
- #
- # %s = data to be supplied by the plugin.
- # Text colouring
- # --------------
- # Black = &0, Navy = &1, Green = &2, Blue = &3, Red = &4
- # Purple = &5, Gold = &6, LightGray = &7, Gray = &8
- # DarkPurple = &9, LightGreen = &a, LightBlue = &b
- # Rose = &c, LightPurple = &d, Yellow = &e, White = &f
- default_towny_prefix: '&6[Towny] &b'
- default_town_prefix: '&6[Town] &b'
- default_nation_prefix: '&6[Nation] &6'
- unclaimed_plot_name: 'Non possédé'
- unclaimed_zone_name: 'Terres sauvages'
- ############################################################
- # +------------------------------------------------------+ #
- # |help messages | #
- # +------------------------------------------------------+ #
- ############################################################
- help_0: 'Aide générale Towny'
- help_1: 'Essayez les commandes suivantes pour en apprendre plus sur towny.'
- help_2: 'Tchat de la ville'
- help_3: 'Tchat du pays'
- town_help_1: 'Statut de votre ville'
- town_help_2: '[maire]'
- town_help_3: 'Statuts des villes séléctionnées'
- town_help_4: 'Raccourci vers le statut de la ville dans laquelle vous vous trouvez.'
- town_help_5: 'Teleportation vers le spawn des villes.'
- town_help_6: 'Nouvelle ville avec vous comme maire.'
- town_help_7: 'Nouvelle ville avec un maire défini.'
- town_help_8: 'Liste des commandes pour les maires.'
- town_help_9: 'Ajourd''hui est un nouveau jour !'
- town_help_10: 'Liste de tous les habitants en ligne de la ville'
- mayor_help_3: 'La zone claim n''est pas attachée à la ville'
- mayor_help_4: 'Claim autour de vous dans un rayon de X'
- mayor_help_5: 'Claim dans un rayon maximum'
- mayor_help_6: 'Unclaim ce bloc de ville'
- mayor_help_7: 'Tentative d''unclaim autour de vous.'
- mayor_help_8: 'Tentative d''unclaim tous les blocs de ville.'
- nation_help_1: 'Le statut de votre nation'
- nation_help_2: '[nation]'
- nation_help_3: 'Statut de la ville ciblée'
- nation_help_4: 'Liste toutes les nations'
- nation_help_5: 'Quitter votre nation'
- nation_help_6: 'Crée une nouvelle nation'
- nation_help_7: 'Liste les commandes du roi'
- nation_help_8: 'Crée une nouvelle nation'
- nation_help_9: 'Liste de tous les habitants de la nation'
- king_help_1: 'Aide du Roi'
- king_help_2: 'Définir votre alliance.'
- king_help_3: 'Définir vos ennemis.'
- res_1: 'Votre statut'
- res_2: '[resident]'
- res_3: 'Statut du joueur ciblé'
- res_4: 'Liste de tous les joueurs actifs'
- res_5: 'pour l''aide'
- res_6: 'match en ligne'
- res_7: 'Nom exact'
- mode_1: 'Affiche la carte entre chaque bloc de ville'
- mode_2: 'Tente de claim tant que vous marchez'
- mode_3: 'Tente d''unclaim tant que vous marchez'
- mode_4: 'Chat par défaut sur le chat de ville'
- mode_5: 'Chat par défaut sur le chat de nation'
- mode_6: 'Peut placer %s dans les frontières ennemies por créer une warzone.'
- plot_perms: 'Utilisez %s à la place de %s pour les permissions de parcelles.'
- plot_perms_1: 'Les parcelles résidentielles n''utilisent pa les permissions des outsiders.'
- res_list: 'Résidents'
- res_sing: 'Résident'
- mayor_sing: 'Maire'
- admin_sing: 'Administrateur'
- town_sing: 'Ville'
- nation_sing: 'Nation'
- nation_plu: 'Nations'
- king_sing: 'Roi'
- town_plu: 'Villes'
- world_plu: 'Mondes'
- world_sing: 'Monde'
- world_help_1: 'Statut du monde actuel'
- world_help_2: '[monde]'
- world_help_3: 'Statut du monde ciblé'
- world_help_4: 'Liste de tous les mondes'
- world_help_5: 'Régénérer ce chunk'
- townyadmin_help_1: 'Unclaim ce bloc de ville'
- townyadmin_help_2: 'Tentative d''unclaim des zones autour de vous.'
- ta_panel_1: 'Panel d''administration Towny'
- ta_panel_2: 'Temps de guerre : '
- ta_panel_3: 'Régénération de la vie : '
- ta_panel_4: 'Retirer les monstres du monde : '
- ta_panel_4_1: 'Retirer les monstres de la ville : '
- ta_panel_5: 'Minuteur quotidien : '
- ta_panel_6: 'Economie : '
- ta_panel_7: 'Comptes en banque: '
- ta_panel_8: 'Serveur'
- ta_panel_9: 'Mémoire : '
- ta_panel_10: 'Processus : '
- ta_panel_11: 'Temps : '
- admin_panel_1: 'Panel d''administration'
- admin_panel_2: 'recharger Towny'
- admin_panel_3: 'Exécuter le nouveau code journalier'
- msg_block_claim: 'Claim ce bloc de ville'
- msg_plot_nfs: 'Ne plus vendre cette parcelle'
- msg_nfs_abr: '&e''fs'' et ''nfs'' sont des abréviations acceptées pour ''forsale'' et ''notforsale''.'
- msg_plot_fs: 'Mettre cette zone aux enchères.'
- ############################################################
- # +------------------------------------------------------+ #
- # | Messages | #
- # +------------------------------------------------------+ #
- ############################################################
- msg_buy: '&bAchat de %d %s pour %s.'
- msg_buy_resident_plot: '&b%s achat de la parcelle de %s pour %s!'
- msg_couldnt_pay_taxes: '&b%s ne pouvait pas payer les taxes eta été banni de %s.'
- msg_couldnt_pay_plot_taxes: '&b%s ne pouvait pas payer les taxes et une de ses parcelles lui a été retiré.'
- msg_payed_town_tax: '&bVous payez un impôt municipal de '
- msg_payed_plot_cost: '&bVous payez %s pour %s parcelles dans %s'
- msg_payed_resident_tax: '&bVous payez une taxe foncière de '
- msg_bankrupt_town: ' ne pouvait pas se permettre de rester une ville.'
- msg_bankrupt_nation: ' ne pouvait pas se permettre de rester une nation'
- msg_nation_not_peaceful: '&bLa nation ne peut pas se permettre de rester une nation pacifique.'
- msg_nation_cant_peaceful: '&bLa nation ne peut pas se permettre de devenir une nation pacifique.'
- msg_peaceful_disabled: '&bLa paix de la nation a été globalement désactivée.'
- msg_you_paid: '&bVous payez %s pour définir le statut de nation pacifique.'
- msg_nation_set_peace: '&bStatut de la nation changé avec succès.'
- msg_nation_allow_peaceful: '&bLes permissions de la nation pour rester pacifique sont désormais : %s'
- msg_mobremoval_world: '&bBlocage des spawns de monstres dans le monde : %s'
- msg_mobremoval_town: '&bPermet de bloquer le spawn de monstres dans la ville : %s'
- msg_nation_peaceful: '&bVotre nation est désormais'
- msg_tax_exempt: '&bLe personnel municipal est exempt de toute taxe.'
- msg_del_nation: '&bLa nation %s a été dissoute !'
- msg_del_resident: '&b%s perd toutes ses données Towny!'
- msg_del_town: '&bLa ville de %s tombe en ruine !'
- msg_join_nation: '&bLa ville de %s rejint la nation !'
- msg_join_town: '&b%s rejoint la ville !'
- msg_friend_add: '&b%s vous a ajouté comme ami.'
- msg_friend_remove: '&b%s vous a retiré de sa liste d''amis.'
- msg_removed: '&bRetiré '
- msg_from_list: ' de votre liste d''amis.'
- msg_to_list: ' à votre liste d''amis.'
- msg_left_town: '&b%s quitte la ville'
- msg_you_left: '&bVou quittez %s.'
- msg_not_mayor: '&bVous n''êtes pas le maire.'
- msg_not_king: '&bVous n''êtes pas le roi.'
- msg_not_mayor_ass: '&bVous n''êtes pas un maire ou un adjoint.'
- msg_not_king_ass: '&bVous n''êtes pas un roi ou un adjoint.'
- msg_own_nation_disallow: '&bVous ne pouvez pas faire ceci à votre propre nation.'
- msg_no_perms_claim: '&bVous n''avez pas la permission d''étendre votre ville.'
- msg_outpost_disable: '&bLes avant-postes ne sont pas disponibles.'
- msg_kicked_by: '&bVous avez été banni de la ville par %s.'
- msg_kicked: '&b%s a exclu %s de la ville.'
- msg_nation_kicked_by: '&bVotre ville a été exclue de la nation par %s.'
- msg_town_left_nation: '&bVotre ville quitte la nation de %s.'
- msg_nation_town_left: '&bLa ville de %s quitte votre nation.'
- msg_nation_kicked: '&b%s a été banni %s de la nation.'
- msg_raised_ass: '&b%s a promu %s comme %s adjoint.'
- msg_lowered_to_res_by: '&bVous avez été rétrogradé par %s et vous êtes désormais un résident ordinaire.'
- msg_lowered_to_res: '&b%s rétrograde %s qui est désormais un résident ordinaire.'
- msg_invalid_name: '&bAucun de ces noms sont valides.'
- msg_invited_join_town: '&b%s invite %s dans la ville.'
- msg_invited_join_nation: '&b%s invite %s dans la nation.'
- msg_deny_invite: '&b%s a refusé votre invitation.'
- msg_invited: '&bVous avez été invité à rejoindre %s.'
- msg_town_online: 'En ligne dans la ville'
- msg_nation_online: 'En ligne dans la nation'
- msg_allied_nations: '&b%s s''allie avec %s.'
- msg_enemy_nations: '&b%s a développé une haine envers %s.'
- msg_enemy_to_neutral: '&b%s a changé son statut comme pacifique envers %s.'
- msg_added_ally: '&b%s s''allie avec votre nation.'
- msg_removed_ally: '&b%s a dissout l''alliance avec votre nation.'
- msg_added_enemy: '&b%s a développé une haine envers votre nation.'
- msg_removed_enemy: '&b%s est devenu pacifique avec votre nation.'
- msg_unable_ally_enemy: '&cImpossible de s''allier avec %s car ils nous ont comme ennemis.'
- msg_deny_ally: '&b%s rejette votre proposition d''alliance.'
- msg_accept_ally: '&bLa nation %s a accepté votre proposition d''alliance.'
- msg_ally_req_sent: '&bUne proposition d''alliance a été envoyée à la nation %s.'
- msg_ally_request: '&b %s souhaiterait former ue alliance.'
- msg_unable_ally_offline: "&cImpossible de proposer une alliance car le maire de la nation cible est hors-ligne."
- msg_unable_ally_npc: "&cImpossible de proposer une alliance car le maire de la nation cible est un PNJ."
- msg_claimed: '&2Claim avec succès'
- msg_unclaimed: '&2Unclaim avec succès'
- msg_not_claimable: '&cCe monde n''est pas revendicable.'
- msg_abandoned_area: '&bZone %s unclaim'
- msg_admin_unclaim_area: '&cClaim de force de la zone %s'
- msg_abandoned_area_1: '&bVotre ville a unclaim cette zone.'
- msg_no_money_purchase_plot: '&cVous n''avez pas assez d''argent our acheter cette parcelle.'
- msg_town_no_money_purchase_plot: '&cLa ville n''a pas assez d''argent pour racheter cette parcelle.'
- msg_no_funds_new_town: '&c%s ne peut pas se permettre de fonder une nouvelle ville ici.'
- msg_no_funds_claim: '&cLa ville ne peut pas se permettre de claim %s blocs de ville coûtant %s. Ajoutez plus d''argent dans la banque de la ville.'
- msg_no_funds_to_buy: '&cLa ville ne peut pas se permettre d''acheter %s %s coûtant %s. Ajoutez plus d''argent dans la banque de la ville.'
- msg_annexed_area: '&2Zone annexée %s'
- msg_max_plot_own: '&cVous ne pouvez pas posséder plus que %s parcelles.'
- msg_max_outposts_own: '&cVous ne pouvez pas posséder plus que %s avant-postes.'
- msg_wait_locked: '&2Soyez patient, les parcelles seront disponibles prochainement.'
- msg_no_funds_new_nation: '&cLa ville ne peut pas se permettre de créer une nouvelle nation.'
- msg_already_claimed: '&cCette zone a déjà été claim par : %s'
- msg_already_claimed_1: '&cCette zone (%s) appartient déjà à quelqu''un.'
- msg_already_claimed_2: '&cCette zone a déjà été claim.'
- msg_too_close: '&cCette zone est trop proche d''une autre ville.'
- msg_too_far: '&cCette zone est trop loin des autres villes.'
- msg_not_claimed: '&bCette zone (%s) n''a pas été claim.'
- msg_not_claimed_1: '&bCette zone n''a pas été claim.'
- msg_not_own_area: '&cVous ne possédez pas la zone sélectionnée.'
- msg_not_own_place: '&bPersonne ne possède cette zone.'
- msg_area_not_own: '&cCette zone ne vous appartient pas.'
- msg_area_not_recog: '&cCette zone n''est pas reconnue par Towny.'
- msg_specify_name: '&bSpécifiez le nom de la ville'
- msg_specify_nation_name: '&bSpécifiez le nom de la nation'
- msg_peasant_right: '&bUn paysan n''a pas le droit de forcer ses dirigeants au trône.'
- msg_cost_spawn: '&bVous avez été facturé de %s pour vous être téléporté dans le spawn de ville.'
- msg_cost_spawn_refund: '&bLes frais pour avoir utilisé le spawn de ville vous ont été remboursés.'
- msg_town_spawn_warmup: '&bTéléportation imminente...'
- msg_town_rename_disabled: '&bRenommage de ville désactivé'
- msg_town_set_name: '&b%s a renommé la ville %s.'
- msg_nation_set_name: '&b%s a renommé la nation %s.'
- msg_changed_pvp: '&c%s PVP a été %s.'
- msg_changed_public: '&cLe statut public de la ville est désormais %s.'
- msg_changed_expl: '&cLes explosions en %s sont désormais %s.'
- msg_changed_fire: '&cLa propagation du feu en %s est désormais %s.'
- msg_changed_mobs: '&cLe spawn des monstres dans %s est désormais de%s.'
- msg_changed_taxpercent: '&cLe pourcentage de taxes de base est désormais de %s.'
- msg_changed_open: '&cLes invitations à rejoindre sont désormais %s.'
- msg_toggle_open_on_warning: 'Avertissement : Les Townperms doivent être désactivées si la ville est ouverte. Tapez ''/town set perm off'' suivi de ''/town set perm reset''.'
- msg_changed_world_setting: '&c%s pour %s est : %s.'
- msg_world_pvp: '&cCe monde est uniquement PvP.'
- msg_world_mobs: '&cCe monde a le spawn de monstres forcé.'
- msg_world_expl: '&cCe monde a les explosions forcées.'
- msg_world_fire: '&cCe monde a la propagation du feu forcée.'
- msg_plot_pvp: '&cLe PvP ne peut pas être activé ou désactivé dans une parcelle d''arène.'
- msg_plot_regen_wrong_size: '&cLa régénération ne peut être effectuée que lorsque la taille de la parcelle par défaut (16) est utilisée.'
- msg_reloaded: '&2Towny''s settings were reloaded.'
- msg_undo_complete: '&2Annulation réussie.'
- msg_give_total: '&bUn bonus de %s a été donné. (Total : %s)'
- mag_backup_success: '&2Backup réussi.'
- msg_xx_withdrew_xx: '&b%s retire %s depuis la %s banque.'
- msg_xx_deposited_xx: '&b%s a déposé %s dans la %s banque.'
- msg_insuf_funds: '&cVous n''avez pas autant.'
- msg_err_withdraw_disabled: 'Le retrait à partir de cette banque est désactivé !'
- msg_err_deposit_capped: 'Impossible de déposer de l''argent. Cette banque est plafonnée à %s.'
- msg_set_town_home: '&bLe bloc de ville a été changé avec succès vers %s'
- msg_set_town_spawn: '&bLe spawn de la ville a été cangé avec succès.'
- msg_set_outpost_spawn: '&bLe spawn de l''avant poste a été changé avec succès.'
- msg_set_title: '&b%s a obtenu le titre de ''%s''.'
- msg_set_surname: '&b%s a obtenu le surnom de ''%s''.'
- msg_clear_title_surname: '&bLe %s pour ''%s'' a été supprimé.'
- msg_clear_plot_material: '&bLa parcelle a supprimé tous les %s.'
- msg_set_perms: '&bPermissions changées avec succès vers :'
- msg_set_claim: '&bL''exigibilité %s a été changée avec succès vers %s'
- msg_set_perms_reset: '&bLes permissions sur tous les %s plots ont été changées avec succès.'
- msg_usedefault: '&bCe monde (%s) utilise maintenant les réglages globaux par défaut.'
- msg_set_wild_perms: '&bLes permissions des terres sauvages %s ont été changés avec succès vers %s'
- msg_set_wild_ignore: '&bLes blocs ignorés des terres sauvages %s ont été changés avec succès vers %s'
- msg_set_wild_name: '&bLe nom des terres sauvages a été changé avec succès de %s vers %s'
- msg_set_wild_regen: '&bLa régénération des terres sauvages a été changée avec succès %s vers ''%s'''
- msg_set_use_towny_on: '&bCe monde suit désormais les règles fixées par Towny'
- msg_set_use_towny_off: '&cCe monde est exempt de toutes les interactions Towny.'
- msg_error_must_be_int: '&bLe montant doit être un entier.'
- msg_error_must_be_num: '&bLe montant doit être un nombre.'
- msg_must_specify_amnt: '&bVous devez préciser le montant. Ex. : %s 54'
- msg_town_set_tax: '&b%s a fixé l''impôt journalier à %s'
- msg_town_set_plottax: '&b%s a défini la taxe journalières des parcelles à %s'
- msg_town_set_plotprice: '&b%s a défini le prix des parcelles à %s'
- msg_town_set_alttax: '&b%s a défini la taxe journalière des %s parcelles à %s'
- msg_town_set_altprice: '&b%s a défini le prix des %s parcelles à %s'
- msg_town_set_nation_tax: '&b%s a défini l''impôt national à %s'
- msg_set_nation_tag: '&b%s a défini le tag de la nation à [%s]'
- msg_set_town_tag: '&b%s a défini le tag de la ville à [%s]'
- msg_reset_nation_tag: '&b%s a supprimé le tag de la nation.'
- msg_reset_town_tag: '&b%s a supprimé le tag de la ville.'
- msg_mayor_abandon: '&bVous souhaitez abandonner votre peuple ? Choisissez un nouveau maire avec ''/town set mayor'' si vous êtes sûr.'
- msg_new_day_tax: '&bUn nouveau jour se lève ! Les impôts et le loyer ont été collectés.'
- msg_new_day: '&bUn nouveau jour se lève !'
- msg_new_king: '&b%s est désormais le roi de %s!'
- msg_err_new_king_notmayor: '&cLe nouveau roi n''est pas un maire.'
- msg_err_king_not_in_nation: '&cLe nouveau roi ne fait pas partie de cette nation.'
- msg_err_fight_like_king: '&cLa neutralité n''est pas une option ! Combattez comme un roi !'
- msg_no_access_nation_bank: '&cVous n''avez pas accès à la banque de la nation.'
- msg_err_no_money: '&cIl n''y a pas assez d''argent dans la banque.'
- msg_new_mayor: '&b%s est désormais le maire !'
- msg_new_nation: '&b%s a créé une nouvelle nation nommée %s'
- msg_new_town: '&b%s a créé une nouvelle ville nommée %s'
- msg_plot_for_sale: '&b%s a mis la parcelle (%s) à vendre !'
- msg_plot_set_type: '&bType de parcelle définie sur %s'
- msg_registration: '&eBienvenue à %s sur le serveur !'
- msg_war_eliminated: '&6[Guerre]&b %s a été éliminé de la guerre.'
- msg_war_forfeited: '&6[Guerre]&b %s déclare forfait.'
- msg_war_join: '&6[Guerre] &b%s a rejoint le combat !'
- msg_war_join_forced: '&6[Guerre]&b La nation de %s a été forcé de rentrer dans la guerre à cause des paramètres globaux !'
- msg_war_join_nation: '&6[Guerre]&b La nation de %s a rejoint la guerre !'
- msg_war_lose_block: '&6[Guerre]&b (%s) appartenant à %s est tombée.'
- msg_war_score: '&6[Guerre]&b %s a marqué %d points !'
- msg_war_score_nation_elim: '&6[Guerre]&b %s a été récompensé de %d points pour avoir éliminé la nation %s!'
- msg_war_score_town_elim: '&6[Guerre]&b %s a été récompensé de %d points pour avoir éliminé la ville %s! (%d blocs de villes capturés)'
- msg_war_score_townblock_elim: '&6[Guerre]&b %s a été récompensé de %d points pour avoir éliminé le bloc de ville %s!'
- msg_war_score_player_kill: '&6[Guerre]&b %s a tué %s. (%d points pour %s)'
- msg_war_score_player_kill_defending: '&6[Guerre]&b %s a tué %s alors que %s défendait. (%d points pour %s)'
- msg_war_king_killed: '&6[Guerre]&b Le roi de %s a été tué !'
- msg_war_mayor_killed: '&6[Guerre]&b Le maire de %s a été tué !'
- msg_war_winning_nation_spoils: '&6[Guerre]&b Nation gagnante : %s gagna %s.'
- msg_war_winning_town_spoils: '&6[Guerre]&b Plus grand score : %s gagna %s avec un score de %d.'
- msg_war_cannot_do: '&cVous ne pouvez pas faire ceci quand le monde est en guerre.'
- msg_war_started: '&eLe compte à rebours de la guerre a démarré.'
- msg_war_ended: '&eFin de la guerre actuelle.'
- msg_enemy_war_area_under_attack: '&6[Guerre]&b %s (%s) est attaqué(e) par %s!'
- msg_enemy_war_area_won: '&6[Guerre]&b %s (%s) gagne (%s)!'
- msg_enemy_war_area_defended: '&6[Guerre]&b %s a défendu (%s)!'
- msg_err_enemy_war_must_be_placed_above_ground: '&6[Guerre]&c Vous devez placer le drapeau au dessus du sol.'
- msg_err_enemy_war_not_part_of_nation: '&6[Guerre]&c Cette zone n''appartient pas à une nation.'
- msg_err_enemy_war_is_peaceful: '&6[Guerre]&c %s est pacifique.'
- msg_err_enemy_war_require_online: '&6[Guerre]&c Au moins %d personnes en ligne sont requises dans %s pour attaquer.'
- msg_err_enemy_war_not_on_edge_of_town: '&6[Guerre]&c Vous n''êtes uniquement autorisé à attaquer les bordures d''une ville.'
- msg_err_enemy_war_cell_already_under_attack: '&6[Guerre]&c Cette zone est déjà attaquée par %s.'
- msg_err_enemy_war_reached_max_active_flags: '&6[Guerre]&c Vous ne pouvez pas attaquez plus de %d zones à la fois.'
- msg_cache_block_error: '&cVous n''êtes pas encore enregistré avec Towny. Essayez de vous reconnecter.'
- msg_cache_block_error_wild: '&cPas autorisé à %s dans les terres sauvages.'
- msg_cache_block_error_plot: '&cLe propriétaire ne permet pas de %s vers %s ici.'
- msg_cache_block_error_locked: '&cCette parcelle est verrouillée !'
- msg_cache_block_error_town_resident: '&cLes résidents ne sont pas autorisés à %s ici.'
- msg_cache_block_error_town_allies: '&cLes alliés ne sont pas autorisés à %s.'
- msg_cache_block_error_town_outsider: '&cLes outsiders ne sont pas autorisés à %s.'
- msg_err_cant_afford_tp_town: '&cVous ne pouvez pas vous permettre de vous téléporter à %s.'
- msg_err_not_public: '&cCette ville n''est pas publique.'
- msg_err_not_open: '&cLa ville de %s n''accepte pas n''importe qui. Demandez au maire ou à un adjoint pour rejoindre la ville.'
- msg_err_town_spawn_forbidden: '&cLa téléportation au spawn de la ville est interdite.'
- msg_err_town_spawn_nation_forbidden: '&cLa téléportation au spawn des autres villes de votre nation est interdite.'
- msg_err_town_spawn_ally_forbidden: '&cLa téléportation au spawn des autres villes alliées avec celles de votre nation est interdite.'
- msg_err_public_spawn_forbidden: '&cLa téléportation aux spawns des autres villes est interdite.'
- msg_err_public_spawn_enemy: '&cLa téléportation aux spawns des ennemis est interdite.'
- msg_err_town_spawn_disallowed_from: '&cLe spawn de ville n''est pas autorisée pour %s.'
- msg_err_outpost_spawn: '&cIl n''y a pas de spawns d''avant-postes définis pour cette ville.'
- msg_err_cant_afford_tp: '&bVous ne pouvez pas vous permettre de vous téléporter au spawn de votre ville.'
- msg_err_plot_nfs: '&cCette parcelle n''est pas à vendre.'
- msg_err_not_part_town: '&cLa zone sélectionnée ne fait pas partie de votre ville.'
- msg_err_not_attached_edge: '&cLa zone sélectionnée n''est pas attachée à un bord.'
- msg_err_empty_area_selection: '&cLa zone sélectionnée ne contient pas de parcelles valides.'
- msg_err_not_enough_blocks: '&cPas assez de blocs de ville disponibles pour claim cette séléction.'
- msg_err_cant_afford_blocks: '&cLa ville ne peut pas se permettre de réclamer %s blocs coûtant %s'
- msg_err_not_in_town_claim: '&cVous devez appartenir à une ville pour réclamer des parcelles.'
- msg_err_must_belong_town: '&cVous devez appartenir à une ville.'
- msg_err_dont_belong_town: '&cVous ne faites pas partie d''une ville'
- msg_err_dont_belong_nation: '&bVous ne faites pas partie d''une nation.'
- msg_err_not_same_nation: '&b%s ne fait pas partie de votre nation'
- msg_err_rect_auto: '&cSeules les villes et les résidents peuvent utiliser l''auto.'
- msg_err_invalid_radius: '&cRayon invalide. Utilisez un nombre entier ou ''auto''.'
- msg_err_not_configured: '&cCe monde n''a pas été configuré par Towny.'
- msg_err_updating_item_perms: '&cErreur lors de la mise à jour du cache des permissions d''utilisation des objets.'
- msg_err_updating_switch_perms: '&cErreur lors de la mise à jour du cache des permissions concernant les interrupteurs.'
- msg_err_updating_destroy_perms: '&cErreur lors de la mise à jour du cache des permissions de destruction.'
- msg_err_updating_build_perms: '&cErreur lors de la mise à jour du cache des permissions de construction.'
- msg_err_admin_only: '&cSeul un administrateur peut utiliser cette commande.'
- msg_err_admin_only_delete: '&cSeul un administrateur peut supprimer les données des autres résidents.'
- msg_err_admin_only_delete_town: '&cSeul un administrateur peut supprimer les données d''une autre ville.'
- msg_err_admin_only_delete_nation: '&cSeul un administrateur peut supprimer les données d''une autre nation.'
- msg_err_online_or_npc: '&c%s est en ligne ou est un PNJ.'
- msg_err_not_registered: '&cVous n''êtes pas enregistré.'
- msg_err_not_registered_1: '&c%s n''est pas enregistré.'
- msg_err_invalid_name: '&c%s est un nom invalide.'
- msg_err_already_res: '&c%s appartient déjà à une ville.'
- msg_err_already_in_town: '&c%s fait déjà partie de %s.'
- msg_err_already_nation: '&cLa ville cible appartient déjà à une nation.'
- msg_err_invalid_property: '&cPropriété ''%s'' invalide.'
- msg_err_not_supported: '&cPas encore supporté.'
- msg_err_invalid_input: '&cEntrée invalide. Utilisez %s'
- msg_err_negative: '&cL''entrée ne peut être négative.'
- msg_err_input_too_long: '&cL''entrée est trop longue.'
- msg_err_invalid_choice: '&cChoix invalide.'
- msg_err_invalid_sub: '&cSous-commande invalide.'
- msg_err_command_disable: '&cVous n''avez pas les permissions nécessaires pour effectuer cette commande.'
- msg_err_universe_limit: '&cL''univers ne peut pas contenir plus de villes.'
- msg_err_too_many_npc: '&cTrop de PNJ enregistrés.'
- msg_err_negative_money: '&cVous ne pouvez pas avoir d''argent négatif.'
- msg_err_not_percentage: '&cLes pourcentages ne peuvent excéder 100.'
- msg_err_no_economy: '&cL''économie n''a pas été activée.'
- msg_err_not_block_type: '&cCe n''est pas un type de parcelle valide !'
- msg_not_allowed_join: '&c%s n''est pas autorisé à rejoindre de ville.'
- msg_offline_no_join: '&c%s est hors-ligne et avec les permissions vous ne pouvez pas rejoindre de ville.'
- msg_err_warzone_cannot_edit_material: '&cVous ne pouvez pas %s %s en warzone.'
- msg_err_warzone_cannot_use_switches: '&cVous ne pouvez pas utiliser d''interrupteurs en warzone.'
- msg_err_warzone_cannot_use_item: '&cVous ne pouvez pas utiliser cet objet en warzone.'
- msg_err_cannot_perform_action: '&cVous ne pouvez pas effectuer cette action dans le %s.'
- msg_npc_flag: '&bLe drapeau de PNJ est maintenant %s pour %s.'
- # WarFlag Economy
- msg_enemy_war_purchased_warflag: '&6[Guerre]&c Vous avez payé %s en taxes pour l''attaque.'
- msg_enemy_war_area_won_pillage: '&6[Guerre]&c %s a pillé %s de %s.'
- msg_enemy_war_area_won_rebuilding: '&6[Guerre]&c %s paye %s à %s pour la reconstruction.'
- msg_enemy_war_area_won_rebuilding_err: 'Vous n''avez pas assez pour payer %s %s pour aider à la reconstruction.'
- msg_enemy_war_area_won_rebuilding_err_global: '%s ne peut pas payer %s. L''attaque à %s a été annulée.'
- msg_err_insuficient_funds_warflag: 'Vous avez besoin de %s afin de placer un drapeau de guerre.'
- msg_err_insuficient_funds_future: 'Vous avez besoin de %s dans le cas où vous devriez payer %s.'
- name_defended_attack: 'attaque défensive'
- name_rebuilding: 'reconstruction terminée'
- msg_enemy_war_area_defended_attacker: '&6[Guerre]&c Vous avez été forcé de payer %s %s pour votre attaque manquée.'
- msg_enemy_war_area_defended_defender: '&6[Guerre]&c %s vous a payé %s pour l''attaque manquée.'
- msg_enemy_war_area_defended_greater_forces: '&6[Guerre]&c Votre attaque manquée vous a coûté %s.'
- msg_warning_delete: '&4*** ATTENTION, %s VA ÊTRE RASEE LE PROCHAIN JOUR FAUTE DE FONDS ***'
- # these messages are only used if town/nation creation is set to admins only
- msg_admin_only_create_nation: '&cSeuls les administrateurs peuvent créer des nations.'
- msg_admin_only_create_town: '&cSeuls les administrateurs peuvent créer des villes.'
- # Required residents to be part of a nation
- msg_err_not_enough_residents_new_nation: '&cVotre ville n''a pas assez de résidents pour créer une nation.'
- msg_err_not_enough_residents_join_nation: '&bVotre ville %s n''a pas assez de résidents pour rejoindre une nation.'
- msg_not_enough_residents_no_longer_capital: '&bLa capitale n''a plus assez de résidents pour rester capitale de la nation. La nouvelle capitale est désormais %s.'
- msg_town_not_enough_residents_left_nation: '&bLa ville %s n''a plus assez de résidents pour rester membre de la nation, elle a donc été retirée de la nation.'
- msg_nation_disbanded_town_not_enough_residents: '&bLa ville %s n''a plus assez de résidents pour faire fonctionner une nation ce qui a forcé la nation à se dissoudre.'
- msg_not_enough_residents_refunded: '&b Vous avez été remboursé de %s$ suite à la dissolution de votre nation.'
- msg_not_enough_residents_capital: '&b La ville %s n''a pas assez de résidents pour rester capitale de cette nation.'
- list_page: '&b Page %s of %s'
- list_err_not_enough_pages: '& cOnly% s pages disponibles'
- # Added in 0.30
- msg_war_a_player_has_no_town: '&6 [Guerre] &f L'un des joueurs au combat n'a pas de ville et ne peut pas intervenir pendant l'événement de guerre.'
- msg_war_a_player_has_no_nation: '&6 [Guerre] &f L'un des joueurs au combat a une ville sans nation et ne peut pas intervenir pendant l'événement de guerre.'
- msg_war_a_player_has_a_neutral_nation: '&6 [War] &f L'un des joueurs au combat fait partie d'une nation neutre et ne peut pas intervenir lors de la guerre.'
- msg_war_a_player_has_been_removed_from_war: '&6 [Guerre] &f L'un des joueurs au combat fait partie d'une ville qui ne peut pas interférer avec l'événement de guerre.'
- msg_war_a_player_is_an_ally: '&6 [Guerre] &f L'un des joueurs au combat considère l'autre comme un allié.'
- msg_war_player_cant_be_jailed_plot_fallen: '&6 [Guerre] &f Le joueur n'a pas pu être mis en prison. Le lot de la prison a 0 CV.'
- # Added in 0.31
- msg_err_tax_minimum_not_met: 'Vous ne pouvez pas définir votre taxe municipale en dessous de% s.'
- msg_unknown_rank_available_ranks: 'Classement inconnu% s. Les rangs autorisés sont% s. '
- msg_no_permission_to_give_rank: 'Vous n'avez pas la permission d'accorder ce rang.'
- msg_you_have_been_given_rank: 'Vous avez obtenu le rang% s de% s.'
- msg_you_have_given_rank: 'Vous avez attribué le rang% s de% s à% s.'
- msg_resident_not_your_town: 'Ce résident n'est pas membre d'une ville!'
- msg_resident_already_has_rank: '% s détient déjà ce rang% s.'
- msg_you_have_had_rank_taken: 'Vous avez été rétrogradé du rang% s de% s.'
- msg_you_have_taken_rank_from: 'Vous avez supprimé le rang% s de% s dans% s.'
- msg_resident_doesnt_have_rank: '% s ne détient pas ce rang% s.'
- msg_town_has_no_jails: 'Aucune prison n'est définie pour la ville.'
- msg_no_permission_to_jail_your_residents: 'Vous n'êtes pas autorisé à emprisonner vos propres résidents.'
- msg_resident_not_part_of_any_town: 'Ce joueur ne fait partie d'aucune ville.'
- msg_player_not_jailed_in_your_town: 'Ce joueur n'est pas emprisonné dans votre ville.'
- msg_cannot_spawn_while_jailed: 'Ne peut pas apparaître en prison.'
- msg_cannot_abandon_town_while_jailed: "Il n'est pas permis d'abandonner votre ville lorsque vous êtes emprisonné."
- msg_player_escaped_jail_by_leaving_town: '% s a échappé à la prison en devenant un nomade.'
- msg_set_jail_spawn: 'Le spawn de la parcelle de prison a été correctement défini.'
- msg_killed_attempting_to_escape_jail: '&4 % sa été tué en essayant d'échapper à la prison.'
- msg_err_jailed_players_no_teleport: '&4 Jailed players ne peuvent pas être téléportés!'
- msg_player_escaped_jail_into_wilderness: '&4 % s a échappé à la prison en se heurtant au% s'
- msg_err_invalid_string_board_not_set: 'Chaîne invalide, Town Board non défini.'
- msg_plot_name_removed: 'Nom de parcelle supprimé.'
- msg_plot_name_set_to: 'Nom du tracé défini sur [% s]. "
- msg_plot_price_too_expensive: "Prix de la parcelle trop cher."
- msg_you_robbed_player: 'Vous avez volé% s de% s.'
- msg_player_robbed_you: '% s vous a volé%%.'
- msg_you_lost_money: 'Vous avez perdu% s pour la mort.'
- msg_player_couldnt_pay_player_town_bank_paying_instead: Le portefeuille de% s''a pas pu satisfaire% s. % est tiré de la banque de la ville. '
- msg_err_wartime_could_not_take_deathfunds: 'Impossible de prendre les fonds de la mort en temps de guerre.'
- msg_err_could_not_take_deathfunds: 'Impossible de prendre des fonds de décès.'
- msg_you_lost_money_dying: 'Vous avez perdu% s.'
- msg_your_town_lost_money_dying: 'Votre ville a perdu% s.'
- msg_your_nation_lost_money_dying: 'Votre nation a perdu% s.'
- msg_err_couldnt_take_deathfunds: 'Impossible de prendre des fonds de décès.'
- msg_err_couldnt_take_town_deathfunds: 'Impossible de prendre des fonds pour la mort de la ville.'
- msg_err_couldnt_take_nation_deathfunds: 'Impossible de prendre les fonds de la nation pour la mort.'
- msg_you_gained_money_for_killing: 'Vous avez gagné% s pour avoir tué% s.'
- msg_err_ender_pearls_disabled: '&4 les Ender perles sont désactivées!'
- msg_err_no_sleep_in_enemy_inn: '&4Vous ne pouvez pas dormir dans l'auberge d'un ennemi.'
- msg_err_cant_use_bed: '&4Vous ne possédez pas le terrain occupé par ce lit et il ne s'agit pas d'une parcelle Inn.'
- msg_war_seeding_spoils_with: '&6 [Guerre] &f Semer le butin de guerre avec% s'
- msg_war_total_seeding_spoils: '&6 [Guerre] &f Total du butin de guerre en jeu pour cette guerre:% s'
- msg_war_activate_war_hud_tip: '&6 [Guerre] &f Utilisez' '/ towny hud' 'pour activer le hud de Guerre.'
- msg_war_town_under_attack: "Votre ville est attaquée!"
- msg_war_nation_under_attack: "Votre nation est attaquée!"
- msg_war_nations_ally_under_attack: "Votre nation, l'alliée% s, est attaquée!"
- msg_war_homeblock_under_attack: "Le bloc maison de votre ville" est attaqué! "
- msg_war_nation_member_homeblock_under_attack: 'Le townblock de votre membre de la nation% s'est attaqué!'
- msg_war_nation_ally_homeblock_under_attack: "Le bloc maison de votre nation, allié de% s', est attaqué!"
- msg_war_town_ran_out_of_money: "Votre ville a manqué de fonds pour subvenir à ses besoins en temps de guerre."
- msg_war_town_lost_money_townblock: 'Votre ville a perdu% s.'
- msg_war_jailbreak: '&6 [Guerre] &f Il y a eu un jailbreak dans% s, libérant le (s)% s prisonnier (s)!'
- msg_war_town_removed_from_war_titlemsg: 'Votre ville a été retirée de la guerre'
- msg_war_nation_removed_from_war_titlemsg: 'Votre pays a été retiré de la guerre'
- msg_war_append_townblocks_fallen: 'blocs de ville tombés)'
- msg_town_plots_revenue_disclaimer: '&aLe lieu indiqué est estimé et le fait que le propriétaire de la parcelle puisse payer est un facteur.'
- msg_town_set_perm_syntax_error: 'Combinaison de mots non valide pour cette commande. Voir '' / town set perm? '' Pour connaître la syntaxe de commande appropriée. '
- msg_plot_set_perm_syntax_error: 'Combinaison de mots non valide pour cette commande. Voir '' / plot set perm? '' Pour connaître la syntaxe de commande appropriée. '
- # Added in 0.32
- msg_err_townadmintownrank_wrong_town: "Ce résident n'appartient pas à cette ville."
- msg_err_resident_already_an_outlaw: "Ce joueur est déjà considéré comme un hors-la-loi par votre ville."
- msg_err_not_outlaw_in_your_town: 'Vous ne pouvez pas définir un membre de la ville comme un hors-la-loi.'
- msg_you_have_been_declared_outlaw: 'Vous avez été déclaré hors-la-loi dans% s. Ne soyez pas surpris mort dans cette ville.
- msg_you_have_declared_an_outlaw: '% s a été déclaré hors-la-loi dans% s.'
- msg_you_have_been_undeclared_outlaw: 'Vous n'êtes plus un hors-la-loi dans% s.'
- msg_you_have_undeclared_an_outlaw: '% s n'est plus un hors-la-loi dans% s.'
- msg_err_player_not_an_outlaw: 'Ce joueur ne figurait pas dans la liste des hors-la-loi.'
- msg_err_outlaw_in_open_town: 'Vous ne pouvez pas rejoindre une ville ouverte qui vous a considéré comme un hors-la-loi.'
- msg_you_are_an_outlaw_in_this_town: '&4Sois prudent,% s te considère comme un hors-la-loi. Mourir ici pourrait signifier une prison.'
- msg_err_town_not_close_enough_to_nation: "Le bloc maison de% s'n'est pas assez proche du bloc maison de votre capitale pour rejoindre votre nation."
- msg_nation_town_moved_their_homeblock_too_far: Le bloc home de% s''a été trop éloigné du bloc home de la capitale de votre nation et a été supprimé de votre nation. '
- # Added in 0.33
- msg_err_invalid_radius_number: '&c Nombre de rayon non valide. Utilisez un% s ou moins. '
- # Added in 0.34
- msg_err_max_residents_per_town_reached: '&c Nombre maximal de résidents (% s) déjà atteint.'
- # Added in 0.35
- msg_err_resident_doesnt_meet_invite_cooldown: '&cLe joueur% s n'a pas été sur le serveur assez longtemps pour être invité dans une ville, veuillez patienter.'
- msg_cant_toggle_pvp_outsider_in_town: "Il y a un outsider dans votre ville, vous ne pouvez pas changer votre statut de pvp!"
- msg_err_unclaim_not_outpost: 'Impossible d'annuler la réclamation, ce complot n'est pas un avant-poste!'
- outpost_plu: 'Avant-postes'
- # Added in 0.36
- msg_err_not_enough_residents: 'Il n'y a pas assez d'habitants dans cette ville pour le faire.'
- # Added in 0.37
- msg_err_friendly_fire_disable: 'Le tir ami est désactivé!'
- # Added in 0.38
- msg_claim_error: '&c Un autre plugin a arrêté la revendication de (% s) / (% s) blocs de ville, impossible de terminer l'opération.'
- # Added in 0.39
- msg_err_town_spawn_forbidden_war: '&cTown Spawn Travel est uniquement autorisé pendant la guerre.'
- msg_err_town_spawn_forbidden_peace: '&cTown Spawn Travel est interdit pendant la guerre.'
- msg_err_town_spawn_nation_forbidden_war: '&cTown Spawn Spawn: les déplacements dans les villes ne sont autorisés que pendant la guerre.'
- msg_err_town_spawn_nation_forbidden_peace: '&cTown Spawn: il est interdit de voyager dans les villes de votre pays pendant la guerre.'
- msg_err_town_spawn_ally_forbidden_war: '&cTown Spawn: les voyages dans les villes associées à votre pays ne sont autorisés que pendant la guerre.'
- msg_err_town_spawn_ally_forbidden_false: '&cTown spawn est interdit de voyager dans des villes alliées à votre nation pendant la guerre.'
- msg_err_public_spawn_forbidden_war: '&cLes déplacements spawn publics ne sont autorisés que pendant la guerre.'
- msg_err_public_spawn_forbidden_peace: '&cLe déplacement de spawn public dans d'autres villes est interdit en temps de guerre.'
- # Added in 0.40
- mayor_help_9: 'Tentative de réclamer un avant-poste'
- # Added in 0.41 (Invite-Update)
- invite_plu: 'Invites'
- invite_sent_by: 'Inviter envoyé par'
- invite_help_1: 'Accepter une invitation à rejoindre une ville'
- invite_help_2: 'Refuser une invitation à rejoindre une ville'
- invite_help_3: 'Liste toutes vos invitations'
- town_invite_help_1: 'Invitez un joueur dans votre ville'
- town_invite_help_2: 'Révoquer une invitation qui a été envoyée à un joueur'
- town_invite_help_3: 'Liste toutes vos invitations envoyées'
- town_invite_help_4: 'Liste toutes les invitations que vous avez reçues'
- town_invite_help_5: 'Accepter une demande d'adhésion à une nation'
- town_invite_help_6: 'Refuser une demande d'adhésion à une nation'
- nation_invite_help_1: 'Invitez une ville dans votre pays'
- nation_invite_help_2: 'Révoquer une invitation envoyée dans une ville'
- nation_invite_help_3: 'Liste toutes les invitations envoyées aux villes'
- nation_ally_help_1: "Essayez d'ajouter un allié à votre nation"
- nation_ally_help_2: 'Essayez de supprimer un allié de votre nation'
- nation_ally_help_3: 'Liste toutes les demandes d'allié que vous avez envoyées'
- nation_ally_help_4: 'Liste toutes les demandes d'allié que vous avez reçues'
- nation_ally_help_5: 'Accepter une demande d'allier une nation'
- nation_ally_help_6: 'Refuser une demande d'allier une nation'
- nation_ally_help_7: 'Révoquer une demande d'allié'
- msg_err_player_no_invites: '&cVous n'avez aucune invitation!'
- msg_err_player_has_multiple_invites: '&cVous avez plusieurs invitations, veuillez spécifier!'
- msg_err_player_has_too_many_invites: '% s a trop d'invitations, demandez-leur d'en refuser certaines avant de vous inviter à nouveau.'
- msg_err_player_already_invited: '&bVous avez déjà invité% s à rejoindre votre ville!'
- msg_err_town_no_invites: '&bTown n'a aucune invitation!'
- msg_err_town_specify_invite: '&cVeuillez spécifier l'invite!'
- msg_err_town_has_too_many_invites: '&bTown% s a trop d'invitations, demandez-leur d'en refuser certaines avant de les inviter à nouveau.'
- msg_err_town_sent_too_many_invites: '&bTown a envoyé trop d'invitations, révoquez-les avant d'essayer à nouveau!'
- msg_err_town_already_invited: '&b Vous avez déjà invité% s à rejoindre votre nation!'
- msg_err_nation_specify_invite: '&c Veuillez spécifier la requête!'
- msg_err_nation_no_requests: '&bNation n'a aucune demande d'alliance!'
- msg_err_nation_sent_too_many_invites: '&bNation a envoyé trop d'invitations, révoquez-les avant d'essayer à nouveau!'
- msg_err_nation_sent_too_many_requests: '&bNation a envoyé trop de demandes, révoquez-en certaines avant d'essayer à nouveau!'
- msg_err_nation_has_too_many_requests: '&bNation% s a trop de requêtes, demandez-leur d'en refuser certaines avant de les redemander.'
- player_received_invites: '&bVous avez reçu% a /% une invite.'
- town_revoke_invite: '&bTown% s, a révoqué votre invitation à les rejoindre.'
- town_revoke_invite_successful: '&bVous avez révoqué avec succès une invitation à rejoindre votre ville.'
- town_received_invites: '&bTown a reçu% a /% une invite.'
- town_sent_invites: '&bTown a envoyé% a /% une invite.'
- nation_revoke_invite: '&bNation% s, a révoqué votre invitation à les rejoindre.'
- nation_revoke_invite_successful: '&bVous avez révoqué avec succès une invitation à rejoindre votre nation.'
- nation_revoke_ally: '&bNation% s, a révoqué sa demande d'alliance.'
- nation_revoke_ally_successful: '&b Vous avez révoqué avec succès une demande d'alliance.'
- nation_received_requests: '&b Nation a reçu% a /% demandes d'alliance.'
- nation_sent_invites: '&b Nation a envoyé% a /% une invite.'
- nation_sent_ally_requests: '&b Nation a envoyé% a /% une requêtes d'alliance .'
- no_confirmations_open: '&c Vous n'avez rien à confirmer!'
- successful_cancel: '& L'Action a été annulée ou a expiré!'
- successful_deny: '&b L'Invite a été refusé avec succès.'
- successful_deny_request: 'La requête &b D'allier a été refusée avec succès.'
- msg_ally_removed_successfully: '&b L'allier a été supprimé avec succès.'
- town_deleted_by_admin: '& bTown% s ont été supprimés avec succès'
- nation_deleted_by_admin: '&bNation% s a été supprimé avec succès'
- are_you_sure_you_want_to_continue: 'Êtes-vous sûr de vouloir continuer?'
- you_have_been_invited_to_join: 'Vous avez été invité à rejoindre le groupe'
- you_have_been_requested_to_ally: 'Il vous a été demandé de vous allier'
- this_message_will_expire: 'Ceci expirera automatiquement dans 20 secondes'
- player_sing: 'Player'
- nation_zone_this_area_under_protection_of: 'Cette partie du% s est sous la protection de% s'
- # Added in 0.42
- you_have_been_invited_to_join2: 'Vous avez été invité à rejoindre% s'
- you_have_been_requested_to_ally2: 'On vous a demandé d'allier% s'
- # Added in 0.43
- town_help_11: 'Créer une nouvelle ville. Utilisez '' _ '' et non des espaces. '
- modified_plot_town: '&bVous avez réussi à changer la ville de l'intrigue en% s!'
- not_standing_in_plot: 'Vous n'êtes pas dans une intrigue valide!'
- msg_err_homeblock_has_not_been_set: 'Le bloc maison n'a pas été défini, utilisez' '/ town set homeblock' 'en premier.'
- msg_err_spawn_not_within_homeblock: 'Spawn n'est pas dans le bloc home, utilisez' '/ town set homeblock' 'en premier.'
- # Added in 0.44
- # TownyChat language strings
- tc_err_invalid_command: 'Erreur: commande invalide!'
- tc_settings_reloaded: '[TownyChat] Paramètres rechargés!'
- tc_err_unrecognized_command_format: 'Erreur: format de commande non reconnu!'
- tc_channel_list_status: '(Statut)'
- tc_channel_list_in: 'In'
- tc_channel_list_out: 'Out'
- tc_err_you_dont_have_perm_mute_list: 'Vous n'avez pas le droit de voir la liste de mutes'
- tc_err_you_dont_have_unmute_perm: 'Vous ne disposez pas d'autorisations de désactivation du son'
- tc_err_no_channel_called_channel: 'Il n'y a pas de canal appelé &f% s'
- tc_err_no_muted_players_in_channel_players: 'Il n'y a aucun joueur mis en sourdine dans &f% s'
- tc_players_muted_in_channel: '[TownyChat] &f% n &2players désactivés dans &f% s & 2: &f% s'
- tc_err_no_online_players_with_name: 'Il n'y a aucun joueur en ligne portant le nom &f% s'
- tc_err_you_dont_have_mute_perms: 'Vous n'avez pas d'autorisations de mise en sourdine'
- tc_err_you_cant_mute_admin: 'Vous ne pouvez pas désactiver un administrateur Towny.'
- tc_err_you_cant_mute_chat_mod: 'Vous ne pouvez pas désactiver le modérateur de discussion.'
- tc_player_already_muted_in_channel: '[TownyChat] Le joueur est déjà désactivé dans &f% s'
- tc_player_is_now_muted_in_channel: '[TownyChat] &f% s &2 est maintenant désactivé dans &f% s'
- tc_player_is_not_muted_in_channel: '[TownyChat] Le joueur n'est pas mis en sourdine dans &f% s'
- tc_player_is_now_unmuted_in_channel: '[TownyChat] &f% s &2 est maintenant activé dans &f% s'
- tc_err_you_are_currently_muted_in_channel: 'Vous êtes actuellement coupé dans &f% s &c!'
- tc_err_you_cannot_leave_channel: 'Vous ne pouvez pas quitter &f% s'
- tc_you_already_left_channel: '[TownyChat] Vous avez déjà quitté &f% s'
- tc_you_left_channel: '[TownyChat] Vous avez quitté &f% s'
- tc_you_are_now_talking_in_channel: '[TownyChat] Vous parlez maintenant dans &f% s'
- tc_err_you_cannot_join_channel: 'Vous ne pouvez pas rejoindre &f% s'
- tc_you_are_already_in_channel: '[TownyChat] Vous êtes déjà dans &f% s'
- tc_you_joined_channel: '[TownyChat] Vous avez rejoint &f% s'
- tc_err_you_are_already_talking_in_default_channel_help: 'Vous parlez déjà dans le canal par défaut. Pour passer à un autre canal, utilisez la commande de ce canal.
- tc_err_unable_to_talk_essentials_mute: 'Impossible de parler ... Vous êtes actuellement muet!'
- tc_err_unable_to_talk_you_are_spamming: 'Impossible de parler ... Vous spammez!'
- msg_admin_set_plot_help_1: 'Quand en ville.'
- msg_admin_set_plot_help_2: 'Quand dans le désert.'
- msg_err_not_enough_outposts_free_to_claim: 'Il n'y a pas assez d'avant-postes disponibles pour réclamer% s /% s'
- msg_err_over_outposts_limit: 'Vous ne pouvez pas vous téléporter sur votre avant-poste, vous avez dépassé votre limite% s /% s'
- # Status Screen elements (/res, /town, /nation, /tw, /plot perm)
- # These are translated because we may (or may not) be handling longer words in a smart way.
- # If you are a translator feel free to skip over this section, as it may or may not appear very nice
- # in game. It would be best to see what the changes look like in game before you PR it to github.
- outlaws: '&2Loisirs: &f' # Utilisé sur/t outlawlist
- online: '&a (En ligne)'
- registered_last_online: '&2 Enregistré: &a% s &8 | & 2Last Online: &a% s '
- status_perm: '&2Perm: ' # Utilisé sur /plot perm, /res
- status_permissions: '&2Permissions: ' # Utilisé sur/town
- status_on: '&4ON'
- status_off: '&aOFF'
- status_on_good: '&aON'
- status_off_bad: '&4OFF'
- status_forced: '&cForcé '
- status_adjustable: '&aAdjustable'
- status_pvp: '&2PVP: '
- explosions: ' &2Explosions: ' # Utilisé sur /plot perm, /res
- explosions2: '&2Explosions: ' # Utilisé sur /town and /tw
- firespread: ' &2 propagation du feu: '
- mobspawns: ' &2Mob Spawns: '
- owner_of_x_plots: '&2Propriétaire de &a%s plots'
- status_bank: '&2Bank: &a%s'
- status_town: '&2Ville: &a'
- status_no_town: 'None'
- status_town_ranks: '&2Town Grads: &a'
- status_nation_ranks: '&2Nation Rangs: &a'
- jailed_in_town: '&2Jailed: &aYes &2in Town: &a% s'
- status_friends: 'Amis'
- rank_list_title: '&3Rank List'
- rank_list_mayor: '&2maire: &a% s'
- status_title_pvp: '&4 (PVP)'
- status_title_open: '&b (ouvert)'
- status_town_board: '&2Board: &a% s'
- status_founded: '&2Fondé: &7% s'
- status_town_size_part_1: '&2Taille de la ville:&a% s /% s'
- status_town_size_part_2: '&b [Acheté:% s /% s]'
- status_town_size_part_3: '&b [Bonus:% s]'
- status_town_size_part_4: '&b [NationBonus:% s]'
- status_town_size_part_5: '&7 [Home:'
- status_town_outposts: '&2Avant-postes:&a% s /% s'
- status_town_outposts2: '&b [NationBonus:% s]'
- status_town_outposts3: '&2Avant-postes: &a0 /% s'
- status_town_outposts4: '&2Avant-postes: &a% s'
- status_bank_town2: '&7 | &2 Entretien quotidien: &4% s '
- status_bank_town3: '&7 | &2Tax: &4% s '
- status_town_nation: '&2Nation: &a% s'
- status_town_reslist_overlength: 'et plus ...'
- status_town_reslist: '&2Residents &a [% s] &2: &f'
- status_nation_peaceful: '&7Peaceful'
- status_nation_king: '&2King: &a% s'
- status_nation_tax: '&2NationTax: &4% s'
- status_nation_assistants: '&2Assistants: &f'
- status_nation_towns: '&2Villes &a [% s] &2: &f'
- status_nation_allies: '&2Les alliés &a [% s] &2: &f'
- status_nation_enemies: '&2Enemies &a [% s] &2: &f'
- status_world_claimable: '&aRéclamable'
- status_world_noclaims: '&cAucunes réclamations'
- status_world_forcepvp: '&2ForcePVP:'
- status_world_fire: '&2Feu:'
- status_world_forcefire: '&2Force Feu:'
- status_world_forceexplosion: '&2Force Explosion:'
- status_world_worldmobs: '&2World Mobs:'
- status_world_forcetownmobs: '&2Force TownMobs:'
- status_world_unclaimrevert: '&2Annuler la réclamation:'
- status_world_explrevert: '&2Explosion Revert:'
- status_world_ignoredblocks: '&2 blocs ignorés:'
- status_res_taxexempt: '&2Le personnel est exempté du paiement des taxes de séjour.'
- status_res_tax: '&2Taxe de séjour: &a'
- status_res_plottax: '&2Totales de la parcelle: &a'
- status_res_totaltax: '&2Total d'impôt à payer: &a'
- # Added in 0.45
- msg_err_enemy_war_your_town_has_no_claims: 'Vous ne pouvez pas attaquer tant que votre ville a 0 townblocks réclamé.'
- msg_err_unable_to_use_bank_outside_nation_capital: 'Vous ne pouvez pas utiliser votre banque nationale en dehors de la capitale nationale.'
- msg_err_unable_to_use_bank_outside_your_town: 'Vous ne pouvez pas utiliser votre banque de ville en dehors de votre ville.'
- msg_time_until_a_new_day: 'Temps jusqu'à un nouveau jour:'
- msg_hours: 'heures'
- msg_minutes: 'minutes'
- msg_seconds: 'secondes'
- msg_err_invalid_string_nationboard_not_set: 'Chaîne invalide, Nation Board non défini.'
- msg_plot_evict: 'La parcelle a été expulsée avec succès.'
- msg_no_one_to_evict: 'Personne à expulser de ce complot.'
- # Added in 0.46
- nation_help_10: 'Téléportez-vous vers les nations qui apparaissent.'
- msg_nation_spawn_warmup: '&b Vouloir se téléporter ...'
- msg_set_nation_spawn: '&b Il a réussi à modifier l'apparition de la nation'.
- msg_err_cant_afford_tp_nation: '&c N'autorise pas la téléportation vers% s.'
- msg_err_nationspawn_has_not_been_set: '&c Nation spawn n'a pas été défini.'
- msg_err_spawn_not_within_nationtowns: '&c La nation doit apparaître dans une ville qui fait partie de la nation.'
- msg_err_spawn_not_within_capital: '&c La nation doit apparaître dans la capitale.'
- msg_err_nation_spawn_war: '&c Nation ne se reproduisent pas en temps de guerre.'
- msg_err_nation_not_public: '&c Cette nation n'est pas public.'
- msg_nation_toggle_public: '&a vous avez basculé avec succès l'affichage public de la nation.'
- status_yes: '&a OUI'
- status_no: '&c NON'
- status_public: '&2Public:'
- msg_err_unable_to_use_bank_outside_bank_plot: 'Vous ne pouvez pas utiliser cette commande en dehors d'une parcelle de banque ou de maison.'
- msg_err_nation_spawn_forbidden: '&cNation Les voyages d'apparition sont interdits.'
- msg_err_nation_spawn_forbidden_war: '&cNation Les voyages d'apparition ne sont autorisés que pendant la guerre.'
- msg_err_nation_spawn_forbidden_peace: '&cNation Les voyages d'apparition sont interdits pendant la guerre.'
- msg_err_nation_spawn_ally_forbidden: '&cNation est interdit aux voyages dans les pays alliés.'
- msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_war: '&cNation Les voyages d'apparition dans d'autres pays alliés ne sont autorisés que pendant la guerre.'
- msg_err_nation_spawn_nation_forbidden_peace: '& Le trafic de spawn de nation dans d'autres pays alliés est interdit pendant la guerre.'
- msg_err_public_nation_spawn_forbidden: "&cLe déplacement de spawn public dans d'autres pays est interdit."
- msg_err_public_nation_spawn_forbidden_war: '&cLe déplacement de spawn public dans d'autres pays n'est autorisé que pendant la guerre.'
- msg_err_public_nation_spawn_forbidden_peace: '&cLe déplacement de spawn public dans d'autres pays est interdit en temps de guerre.'
- msg_spawn_cost_set_to: '&b% s a défini le prix d'utilisation de /% s spawn sur% s'
- msg_err_cannot_set_spawn_cost_more_than: '&cVous ne pouvez pas définir le coût d'apparition supérieur à% s'
- msg_err_ally_isnt_public: '&cVotre allié,% s, l'activation de la génération publique n'est pas activée. Téléportation nié.
- msg_nation_changed_public: 'Le statut public de la nation est maintenant% s.'
- status_public2: '&2Public'
- # Added in 0.47:
- status_plot_type: '&2 Type de plot: & a'
- msg_no_self_jailing: 'Vous ne pouvez pas vous mettre en prison vous-même.'
- online2: '&a (Online)'
- construire: 'Construire'
- détruire: 'Détruire'
- commutateur: 'Switch'
- item_use: 'Item_Use'
- owner_status: 'Propriétaire'
- towny_map_header: 'Carte de ville'
- towny_map_unclaimed: 'Non réclamé'
- towny_map_claimed: 'Réclamé'
- towny_map_forsale: 'à vendre'
- towny_map_yourtown: 'Votre ville'
- towny_map_yourplot: 'votre parcelle'
- towny_map_ally: 'Allié'
- towny_map_enemy: 'Enemy'
- enabled: 'Enabled'
- disabled: 'Disabled'
- forcé: 'forcé'
- réglable: 'Réglable'
- msg_no_funds_new_town2: '&c% s ne peut pas se permettre de s'installer ici, ce qui coûte% s.'
- msg_no_funds_new_nation2: '&cLa ville ne peut pas se permettre de créer une nouvelle nation, ce qui coûte% s.'
- msg_no_funds_claim2: '&c la Ville ne peut pas se permettre de réclamer% s des blocs de ville coûtant% s. Ajouter% s à la banque de la ville en utilisant / t deposit % s '
- msg_err_cant_afford_blocks2: '&c la Ville ne peut pas se permettre de réclamer% s des blocs de ville coûtant% s. Ajouter% s à la banque de la ville en utilisant / t deposit % s '
- msg_err_not_enough_variables: '&c na pas assez de variables:'
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement