Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- â â â 1
- 00:00:51,772 --> 00:00:53,391
- Aku sama seperti kamu.
- 2
- 00:00:53,402 --> 00:00:55,479
- Sebagian besar,
- hidupku benar-benar normal.
- 3
- 00:00:55,490 --> 00:00:57,110
- - Selamat ulang tahun.
- - Tidak!
- 4
- 00:00:57,121 --> 00:00:59,613
- Ayah saya sangat mengganggu
- quarterback tampan
- 5
- 00:00:59,624 --> 00:01:01,744
- yang menikah
- pidato perpisahan yang panas.
- 6
- 00:01:02,360 --> 00:01:04,792
- Dan, tidak, mereka tidak mencapai puncak
- di sekolah menengah.
- 7
- 00:01:05,698 --> 00:01:07,401
- Saya memiliki saudara perempuan yang saya sukai.
- 8
- 00:01:07,423 --> 00:01:09,082
- Bukan berarti aku akan mengatakan itu padanya.
- 9
- 00:01:09,093 --> 00:01:11,479
- Dan tahun lalu, dan 200
- episode ofChopped lalu ...
- 10
- 00:01:11,490 --> 00:01:13,721
- dia memutuskan
- dia ingin menjadi koki.
- 11
- 00:01:13,732 --> 00:01:16,021
- Itu artinya kita cukup banyak
- semua subjek tesnya sekarang.
- 12
- 00:01:16,032 --> 00:01:17,686
- ΓÖ¬ Rok mini lucu
- 13
- 00:01:17,729 --> 00:01:20,071
- ΓÖ¬ Dengan saudaramu
- kemeja ceroboh ΓÖ¬
- 14
- 00:01:20,137 --> 00:01:22,835
- Γ ¬ Aku akui gadis itu,
- Bahwa saya bisa menggali itu Γ ¬
- 15
- 00:01:22,846 --> 00:01:24,551
- Apakah itu pedas, Jack?
- 16
- 00:01:24,562 --> 00:01:27,304
- Oh!
- Ramah.
- Ya ampun.
- 17
- 00:01:27,315 --> 00:01:29,563
- Dan kemudian ada teman saya.
- 18
- 00:01:30,859 --> 00:01:32,179
- Dua dari mereka, saya sudah tahu
- 19
- 00:01:32,190 --> 00:01:34,257
- sejak cukup banyak
- awal waktu.
- 20
- 00:01:34,268 --> 00:01:36,183
- - Atau setidaknya taman kanak-kanak.
- - Tidak tidak.
- 21
- 00:01:36,194 --> 00:01:38,521
- - Oh!
- Maaf!
- - Baik.
- Bagaimana dengan itu?
- 22
- 00:01:39,764 --> 00:01:41,971
- Salah satu diantara mereka,
- Saya baru bertemu beberapa bulan yang lalu,
- 23
- 00:01:42,014 --> 00:01:43,918
- tapi rasanya
- seperti aku sudah mengenalnya selamanya.
- 24
- 00:01:43,929 --> 00:01:45,496
- Kami melakukan semua yang teman lakukan.
- 25
- 00:01:45,540 --> 00:01:47,368
- Kami minum terlalu banyak
- es kopi,
- 26
- 00:01:47,411 --> 00:01:49,371
- menonton film '90 -an yang buruk '
- dan nongkrong di Waffle House
- 27
- 00:01:49,413 --> 00:01:52,125
- memimpikan perguruan tinggi
- dan menikmati karbohidrat.
- 28
- 00:01:54,026 --> 00:01:57,117
- ΓΓ¬ Kau membuatku lucu
- hal-hal Seperti badut ΓÖ¬
- 29
- 00:01:57,856 --> 00:01:59,406
- Γ ¬ ¬ Cukup lihat aku
- 30
- 00:02:01,817 --> 00:02:04,602
- ΓΓ¬ Saat Anda memakai
- Celana bel-bottom Anda ... Γ ¬ ¬
- 31
- 00:02:05,071 --> 00:02:06,781
- Jadi, seperti yang saya katakan.
- 32
- 00:02:07,266 --> 00:02:08,702
- Aku sama seperti kamu.
- 33
- 00:02:09,129 --> 00:02:11,656
- Saya memiliki sepenuhnya,
- kehidupan yang normal.
- 34
- 00:02:13,760 --> 00:02:16,422
- Kecuali saya punya
- satu rahasia besar.
- 35
- 00:02:17,878 --> 00:02:20,664
- Γ ¬ Sekarang pergilah
- Dengan dirimu yang buruk Γ ¬
- 36
- 00:02:27,799 --> 00:02:31,956
- ΓÖ¬Ooh, ooh, sekarang rahmat,
- Kasihanilah aku ΓÖ¬
- 37
- 00:02:31,967 --> 00:02:34,444
- Hei!
- Pagi!
- Oh!
- 38
- 00:02:35,242 --> 00:02:36,318
- - Hey!
- - Maaf.
- 39
- 00:02:36,329 --> 00:02:37,972
- Saya tidak menyadarinya
- kamu sedang masturbasi.
- 40
- 00:02:37,983 --> 00:02:39,269
- Ya, sangat lucu.
- 41
- 00:02:39,280 --> 00:02:40,737
- Adikmu di bawah
- membuat beberapa
- 42
- 00:02:40,748 --> 00:02:42,382
- hal pancake la-di-da
- dia melihat di Top Chef,
- 43
- 00:02:42,392 --> 00:02:44,046
- jadi kita harus
- mungkin makan itu.
- 44
- 00:02:44,057 --> 00:02:45,972
- Besar.
- Saya akan turun
- hanya dalam sedetik.
- 45
- 00:02:45,983 --> 00:02:49,245
- Baik.
- Tepat setelah kamu selesai
- mencari internet untuk ...
- 46
- 00:02:49,299 --> 00:02:51,649
- foto pakaian dalam dari Gigi Habib?
- 47
- 00:02:51,693 --> 00:02:54,086
- Itu Hadid.
- 48
- 00:02:54,478 --> 00:02:56,698
- Kanan.
- Saya tidak menyadarinya
- dia adalah pacarmu.
- 49
- 00:02:56,741 --> 00:02:58,235
- Baiklah, selesaikan di sini.
- 50
- 00:02:59,266 --> 00:03:00,516
- Saya ketahuan.
- 51
- 00:03:09,678 --> 00:03:12,006
- - Pagi, teman-teman.
- - Simon, duduklah, sayang.
- 52
- 00:03:12,017 --> 00:03:13,270
- - Pagi, Simon.
- - Kamu harus makan sarapan.
- 53
- 00:03:13,280 --> 00:03:14,353
- Tolong jangan katakan padaku
- 54
- 00:03:14,364 --> 00:03:16,175
- Sarapan itu yang paling banyak
- makanan penting hari ini
- 55
- 00:03:16,185 --> 00:03:18,578
- karena itu sangat klichâ â .
- Kamu lebih baik dari itu.
- 56
- 00:03:18,589 --> 00:03:20,320
- Saya akan mengatakan sarapan
- menurunkan kolesterol LDL
- 57
- 00:03:20,330 --> 00:03:22,202
- dan mencegah
- kadar glukosa berfluktuasi
- 58
- 00:03:22,245 --> 00:03:24,454
- - yang menyebabkan diabetes tipe dua.
- - Oh!
- 59
- 00:03:24,465 --> 00:03:25,465
- Touchâ â .
- 60
- 00:03:26,075 --> 00:03:28,295
- Nora.
- Ini luar biasa.
- 61
- 00:03:28,338 --> 00:03:31,189
- Panekuk cornmeal
- dengan kolak blackberry.
- 62
- 00:03:31,298 --> 00:03:32,603
- Tapi mereka tidak cukup rapuh.
- 63
- 00:03:32,647 --> 00:03:34,692
- Hentikan.
- Mereka sempurna.
- 64
- 00:03:35,867 --> 00:03:37,041
- Makanlah, Bieber.
- 65
- 00:03:38,534 --> 00:03:40,231
- - Sampai jumpa, kawan.
- - Sampai jumpa, Simon.
- 66
- 00:03:40,242 --> 00:03:43,499
- Hei sayang.
- Akan kembali
- oleh tujuh!
- Ini malam TV.
- 67
- 00:03:54,697 --> 00:03:55,697
- Hei!
- 68
- 00:03:56,192 --> 00:03:57,192
- Pagi!
- 69
- 00:03:57,541 --> 00:03:59,783
- Itu Simon!
- Saya tinggal di sini!
- 70
- 00:04:01,064 --> 00:04:02,599
- Saya suka sepatu bot Anda!
- 71
- 00:04:06,028 --> 00:04:07,028
- Oke bye!
- 72
- 00:04:15,342 --> 00:04:16,430
- Ya Tuhan.
- 73
- 00:04:29,617 --> 00:04:32,477
- ΓΓ¬ Saat itu musim panas
- Ketika saya melihat wajah Anda Γ ¬
- 74
- 00:04:32,576 --> 00:04:35,220
- ΓΓ¬ Tampak seperti remaja
- Lari ... ΓΓ¬
- 75
- 00:04:35,919 --> 00:04:37,312
- - Yo!
- - Yo!
- 76
- 00:04:37,364 --> 00:04:39,191
- Memiliki mimpi paling gila
- Tadi malam.
- 77
- 00:04:39,235 --> 00:04:41,324
- Hei, Nick, kamu punya
- mimpi paling gila setiap malam.
- 78
- 00:04:41,335 --> 00:04:42,837
- Kamu tidak mengerti.
- Aku ada di gua ini, kan?
- 79
- 00:04:42,847 --> 00:04:44,577
- Atau mungkin di luar angkasa.
- 80
- 00:04:44,588 --> 00:04:46,406
- David Beckham ada di sana
- dengan dua lensa kontak ini
- 81
- 00:04:46,416 --> 00:04:48,408
- dan kemudian suka, biru atau
- yang merah, seperti dia seksi
- 82
- 00:04:48,418 --> 00:04:49,767
- Morpheus dari Matrix.
- 83
- 00:04:49,811 --> 00:04:51,334
- Dan saya tidak tahu
- yang mana yang harus dipilih.
- 84
- 00:04:51,345 --> 00:04:52,939
- Saya tidak tahu harus berbuat apa
- dengan hal-hal ini.
- 85
- 00:04:52,949 --> 00:04:55,588
- Ya Tuhan.
- Sudahkah kalian melihat
- Creek Secretstoday?
- 86
- 00:04:55,599 --> 00:04:57,645
- Pertama-tama, Anda terobsesi
- dengan blog itu, jadi ...
- 87
- 00:04:57,688 --> 00:04:59,342
- Oke, tapi rupanya,
- Becca Peterson
- 88
- 00:04:59,386 --> 00:05:00,952
- ketahuan memberi
- Ryan O'Donovan,
- 89
- 00:05:00,996 --> 00:05:02,119
- sebuah HJ di kolam renang.
- 90
- 00:05:02,130 --> 00:05:03,944
- Itulah alasan sebenarnya
- mereka mengeringkannya.
- 91
- 00:05:03,955 --> 00:05:05,348
- Man, petugas kebersihan kita butuh kenaikan gaji.
- 92
- 00:05:05,392 --> 00:05:06,784
- Ya Tuhan.
- 93
- 00:05:06,828 --> 00:05:08,688
- Dan vaksin HPV.
- 94
- 00:05:08,699 --> 00:05:10,125
- Leah, aku punya mimpi ini, kan?
- 95
- 00:05:10,135 --> 00:05:11,475
- Nick, kita punya aturan, ingat?
- 96
- 00:05:11,485 --> 00:05:13,868
- Tidak menganalisis mimpi
- sebelum kopi.
- 97
- 00:05:16,454 --> 00:05:18,829
- Hai, bisakah kita dapatkan
- empat es kopi, tolong?
- 98
- 00:05:18,840 --> 00:05:20,745
- Oh, bisakah kamu mendapatkan Abby
- dengan susu?
- Dia suka susu.
- 99
- 00:05:20,755 --> 00:05:23,399
- - Satu dengan susu.
- - Apa yang kamu, dia barista?
- 100
- 00:05:23,410 --> 00:05:26,399
- Itu tidak sulit
- untuk diingat "dengan susu."
- 101
- 00:05:30,493 --> 00:05:32,079
- Terima kasih.
- 102
- 00:05:32,157 --> 00:05:34,246
- ΓÖ¬ Hei aku tidak pernah sama
- 103
- 00:05:34,290 --> 00:05:38,055
- ΓΓ¬ Ini seratus mil per jam
- Di jalan tanah yang melarikan diri ΓÖ¬
- 104
- 00:05:39,164 --> 00:05:40,296
- Hei!
- 105
- 00:05:43,125 --> 00:05:44,692
- - Hei
- - Hei
- 106
- 00:05:44,735 --> 00:05:47,129
- Oh terima kasih.
- Saya sedang sekarat.
- 107
- 00:05:47,172 --> 00:05:49,218
- Jadi, Abby, tadi malam aku bermimpi
- 108
- 00:05:49,261 --> 00:05:50,828
- Saya salah kontak
- di mataku.
- 109
- 00:05:50,872 --> 00:05:52,917
- - Mimpi lain.
- Kamu seperti ...
- - Hmm.
- 110
- 00:05:52,961 --> 00:05:54,397
- Anda seperti anak cinta
- 111
- 00:05:54,441 --> 00:05:56,704
- Sigmund Freud
- dan Cristiano Ronaldo.
- 112
- 00:05:56,747 --> 00:05:58,356
- - Ya Tuhan.
- - Terima kasih.
- 113
- 00:05:58,445 --> 00:06:00,011
- Sekarang lihat.
- Saya tidak bisa melihat apa pun
- 114
- 00:06:00,055 --> 00:06:01,578
- dan aku tersandung
- di gua ini,
- 115
- 00:06:01,622 --> 00:06:04,184
- menabrak barang-barang,
- dan kemudian, saya bangun.
- 116
- 00:06:04,398 --> 00:06:05,965
- - Itu dia?
- - Ya
- 117
- 00:06:06,393 --> 00:06:08,618
- Mungkin itu sesuatu
- Anda tidak melihat dengan jelas.
- 118
- 00:06:08,629 --> 00:06:11,098
- Seperti sesuatu itu, seperti,
- tepat di depan wajahmu.
- 119
- 00:06:11,109 --> 00:06:12,731
- Apa yang tidak saya lihat?
- 120
- 00:06:13,585 --> 00:06:15,108
- Tidak ada ide.
- 121
- 00:06:20,467 --> 00:06:21,903
- Ooh!
- Ooh!
- 122
- 00:06:38,049 --> 00:06:41,531
- ΓÖ¬ Hei, apakah Anda mau
- 123
- 00:06:41,575 --> 00:06:45,492
- Γ ¬ Look Lihatlah ke luar kadang-kadang?
- Tidak ada ΓÖ¬
- 124
- 00:06:45,535 --> 00:06:49,670
- ΓÖ¬ Saya hanya
- Dengan teman-teman saya online ΓÖ¬
- 125
- 00:06:49,713 --> 00:06:52,716
- ΓÖ¬ Dan ada banyak hal
- Kami ingin mengubah ... ΓÖ¬
- 126
- 00:06:52,888 --> 00:06:55,202
- Kita harus menjadi Pokâ â mon yang panas
- untuk Halloween.
- 127
- 00:06:55,213 --> 00:06:56,104
- Oh ya.
- 128
- 00:06:56,115 --> 00:06:57,318
- Tapi saya bisa
- Charmander slutty.
- 129
- 00:06:57,329 --> 00:06:58,809
- Syal keren, Ethan.
- 130
- 00:06:58,853 --> 00:07:00,493
- Semoga tidak ketahuan
- di vagina Anda.
- 131
- 00:07:00,507 --> 00:07:02,552
- Pilihan bagus
- celana kargo, ngomong-ngomong.
- 132
- 00:07:02,596 --> 00:07:05,207
- Sepertinya Anda punya
- gangbang oleh T.J.
- Maxx.
- 133
- 00:07:05,250 --> 00:07:07,020
- Apapun, homo.
- 134
- 00:07:08,428 --> 00:07:11,387
- Sejujurnya, itu adil
- bahkan tidak ada tantangan lagi.
- 135
- 00:07:11,574 --> 00:07:12,597
- Dicks.
- 136
- 00:07:12,674 --> 00:07:14,926
- Semoga Ethan tidak berhasil
- sangat mudah bagi mereka.
- 137
- 00:07:14,999 --> 00:07:16,729
- Ya, baik, di sekolah lamaku,
- 138
- 00:07:16,740 --> 00:07:18,428
- yang akan diselesaikan
- dengan pertarungan pisau.
- 139
- 00:07:18,438 --> 00:07:21,702
- Selamat pagi, Creekwood High!
- 140
- 00:07:21,745 --> 00:07:23,225
- Ayo, telepon dimatikan!
- 141
- 00:07:23,268 --> 00:07:25,042
- Ada seluruh dunia
- untuk melihat!
- 142
- 00:07:25,053 --> 00:07:26,837
- Anda dapat melihat orang-orang di mata!
- 143
- 00:07:26,881 --> 00:07:29,274
- Gah!
- Ya.
- 144
- 00:07:29,285 --> 00:07:30,831
- Berhenti dengan foto narsis.
- Kamu tidak semua itu.
- 145
- 00:07:30,841 --> 00:07:32,827
- - Aku akan melihat kalian saat makan siang.
- - Ya
- 146
- 00:07:32,843 --> 00:07:34,976
- Wow!
- Simonay.
- 147
- 00:07:35,019 --> 00:07:36,891
- Lihatlah tendangan baru itu,
- abang saya.
- 148
- 00:07:36,934 --> 00:07:38,752
- Darimana kamu dapatkan itu?
- Dimana
- Bisakah saya mendapatkan sepasang itu?
- 149
- 00:07:38,762 --> 00:07:40,071
- - Saya lupa.
- Maaf.
- - Kamu lupa?
- 150
- 00:07:40,082 --> 00:07:41,888
- Ayolah, biarkan aku
- tahu mereknya!
- 151
- 00:07:41,899 --> 00:07:43,201
- Saya ingin menjadi saudara sneaker.
- 152
- 00:07:43,245 --> 00:07:46,663
- Oh, saya melihat lebih banyak ponsel!
- Siapa yang mengambil ponselmu sekarang?
- 153
- 00:07:46,674 --> 00:07:51,569
- Saya!
- Saya!
- Saya mengambil ponsel Anda sekarang!
- Anda bisa mendapatkannya di kantor saya!
- 154
- 00:07:52,254 --> 00:07:54,822
- Aku tidak percaya kita harus seperti itu
- dari buku, dalam dua minggu.
- 155
- 00:07:54,865 --> 00:07:57,248
- Serius, Sally Bowles
- tidak pernah menutup muka.
- 156
- 00:07:57,259 --> 00:07:58,729
- Tidakkah kamu berharap
- Anda berbakat seperti saya?
- 157
- 00:07:58,739 --> 00:08:00,117
- Sini.
- Mari ku tunjukkan
- satu atau dua hal.
- 158
- 00:08:00,127 --> 00:08:01,515
- Karena dengan begitu Anda bisa
- hiduplah dengan mudah
- 159
- 00:08:01,525 --> 00:08:02,993
- sebagai anggota perusahaan nomor delapan.
- 160
- 00:08:04,135 --> 00:08:05,746
- Yah, baiklah, baiklah ...
- 161
- 00:08:06,311 --> 00:08:08,647
- Jika itu bukan sesama saya.
- 162
- 00:08:09,489 --> 00:08:10,533
- Hei, Martin.
- 163
- 00:08:10,577 --> 00:08:13,061
- Hei, Spier.
- Hei, Abby.
- 164
- 00:08:13,144 --> 00:08:14,319
- Hai.
- 165
- 00:08:14,330 --> 00:08:16,569
- Gembira untuk berlatih
- denganmu nanti.
- 166
- 00:08:17,409 --> 00:08:18,976
- Hei, uh, begitu, fakta yang menyenangkan.
- 167
- 00:08:18,987 --> 00:08:20,577
- Anda tahu bahwa Cabaret
- sebenarnya didasarkan dari sebuah drama
- 168
- 00:08:20,587 --> 00:08:22,066
- disebut I Am Camera?
- 169
- 00:08:22,110 --> 00:08:23,633
- Lalu I Am a Camera dimatikan
- 170
- 00:08:23,677 --> 00:08:25,896
- novel ini disebut
- Selamat tinggal ke Berlin.
- 171
- 00:08:25,940 --> 00:08:28,203
- Dan selamat tinggal ke Berlin
- sebenarnya didasarkan off
- 172
- 00:08:28,246 --> 00:08:29,975
- Christopher Isherwood
- 173
- 00:08:29,987 --> 00:08:31,978
- tahun-tahun awal di Berlin.
- 174
- 00:08:31,989 --> 00:08:33,861
- Wow.
- Itu luar biasa.
- Saya memiliki kelas.
- 175
- 00:08:33,904 --> 00:08:35,061
- Ya.
- Baiklah.
- 176
- 00:08:35,072 --> 00:08:36,506
- Yah, saya pikir dia
- menemukan itu menarik.
- 177
- 00:08:36,516 --> 00:08:37,671
- Selamat tinggal, Martin.
- 178
- 00:08:37,952 --> 00:08:39,519
- Selamat tinggal, bocah besar.
- 179
- 00:08:40,563 --> 00:08:43,030
- Suraj!
- Sekarang.
- 180
- 00:08:44,362 --> 00:08:46,491
- Ayolah.
- Kamu tahu latihannya.
- 181
- 00:08:47,219 --> 00:08:50,214
- Saya sudah mendapat inspirasi.
- Bagaimana dengan The Affair?
- 182
- 00:08:50,225 --> 00:08:52,575
- Tidak. Kami tidak bisa menonton
- The Affair adalah sebuah keluarga.
- 183
- 00:08:52,586 --> 00:08:55,066
- - Kenapa tidak?
- - Karena ini semua tentang seks.
- 184
- 00:08:55,094 --> 00:08:57,569
- Oh, baiklah, Tuhan melarang kita seharusnya
- saksikan orang bercinta.
- 185
- 00:08:57,580 --> 00:08:59,060
- Ya Tuhan.
- 186
- 00:08:59,103 --> 00:09:01,062
- Ya Tuhan.
- Kalian sangat tertekan.
- 187
- 00:09:01,108 --> 00:09:04,402
- Jangan terawat kami, oke?
- Kami bukan pasien Anda.
- 188
- 00:09:04,413 --> 00:09:06,360
- - Kami keluarga kamu.
- - Itu benar.
- 189
- 00:09:06,371 --> 00:09:07,972
- Jika Anda pasien saya, Anda akan
- jauh lebih baik disesuaikan.
- 190
- 00:09:07,982 --> 00:09:10,582
- - Oh.
- Terapi bagus membakar, sayang.
- - Terima kasih.
- 191
- 00:09:10,593 --> 00:09:12,284
- - Dia menangkapmu.
- - Kamu tahu apa?
- 192
- 00:09:12,295 --> 00:09:14,149
- Kami tidak melihat minggu lalu
- episode The Bachelor.
- 193
- 00:09:14,159 --> 00:09:16,246
- Ya, bagaimana orang itu
- bahkan menjadi bujangan?
- 194
- 00:09:16,257 --> 00:09:16,947
- Mengapa?
- 195
- 00:09:16,991 --> 00:09:18,718
- Yah, dia jelas gay.
- 196
- 00:09:18,812 --> 00:09:20,636
- - Bukan, bukan dia.
- - Benarkah?
- 197
- 00:09:20,647 --> 00:09:21,807
- - Dia tampan.
- - Tanggal itu,
- 198
- 00:09:21,818 --> 00:09:23,084
- di mana dia membawa gadis itu
- 199
- 00:09:23,095 --> 00:09:24,402
- "membuat Anda
- parfum sendiri "tempat?
- 200
- 00:09:24,412 --> 00:09:25,945
- Ayah!
- Para produser
- merencanakan tanggal tersebut.
- 201
- 00:09:25,956 --> 00:09:27,654
- Dia sangat fruity.
- Dia sangat fruity.
- 202
- 00:09:27,665 --> 00:09:29,646
- Dia adalah parade kebanggaan satu orang.
- Apakah kamu bercanda?
- 203
- 00:09:29,657 --> 00:09:31,125
- - Dia memiliki lebih banyak chemistry
- - Hentikan saja.
- 204
- 00:09:31,135 --> 00:09:33,905
- Bersama Chris Harrison,
- daripada gadis-gadis itu.
- 205
- 00:09:35,052 --> 00:09:37,130
- Setelah ini, saya harus
- menunjukkan sesuatu kepadamu.
- 206
- 00:09:37,141 --> 00:09:38,757
- Baik?
- Mari kita tonton The Americans.
- 207
- 00:09:38,768 --> 00:09:40,743
- Setiap episode tunggal,
- Anda di sini di sebelah saya.
- 208
- 00:09:40,754 --> 00:09:42,394
- Jadi ibumu memutuskan
- yang harus kita buat
- 209
- 00:09:42,407 --> 00:09:44,105
- setiap hari peringatan lainnya
- menyajikan tahun ini.
- 210
- 00:09:44,148 --> 00:09:46,237
- Anda tahu, jadi mereka datang
- dari hati, atau omong kosong.
- 211
- 00:09:46,281 --> 00:09:48,631
- Bagaimanapun, saya memutuskan untuk datang
- dengan bocah nakal ini.
- 212
- 00:09:48,675 --> 00:09:49,980
- Lihat ini.
- 213
- 00:09:49,991 --> 00:09:52,733
- Saya persembahkan untuk Anda,
- produksi Jack Spier.
- 214
- 00:09:54,267 --> 00:09:56,834
- ΓÖ¬ Saya tidak perlu menjadi raja
- Dari dunia ΓÖ¬
- 215
- 00:09:56,917 --> 00:09:58,288
- Tunggu tunggu.
- 216
- 00:09:58,974 --> 00:10:00,296
- Lihat itu!
- 217
- 00:10:00,512 --> 00:10:02,471
- Oh, ini enak sekali.
- 218
- 00:10:02,599 --> 00:10:07,178
- ΓÖ¬ Selama aku adalah pahlawan
- Gadis kecil ini ΓÖ¬
- 219
- 00:10:07,623 --> 00:10:09,718
- Lihat ini.
- Tunggu, tunggu, tunggu.
- 220
- 00:10:10,084 --> 00:10:11,999
- ΓÖ¬ Surga tidak terlalu jauh
- 221
- 00:10:12,010 --> 00:10:13,471
- Ya.
- Baik.
- 222
- 00:10:14,745 --> 00:10:16,108
- Apakah kamu...
- 223
- 00:10:16,354 --> 00:10:18,574
- Lihatlah, ini milikmu
- Hari jadi ke 20,
- 224
- 00:10:18,618 --> 00:10:20,870
- jadi aku akan menjadi sangat nyata
- dengan kamu sekarang.
- 225
- 00:10:20,881 --> 00:10:22,709
- Ini terlihat
- seperti anak kelas empat yang membuatnya.
- 226
- 00:10:22,752 --> 00:10:25,320
- Dan bahkan bukan yang terpintar
- siswa kelas empat di kelas.
- 227
- 00:10:25,363 --> 00:10:27,043
- Seperti,
- seorang anak kelas empat sangat rata-rata.
- 228
- 00:10:27,061 --> 00:10:28,932
- Apa yang kamu bicarakan?
- Ini luar biasa.
- 229
- 00:10:28,976 --> 00:10:30,902
- Saya mendapat fade-in.
- Saya larut.
- 230
- 00:10:30,913 --> 00:10:32,664
- - Ini indah.
- - Bangun sebentar.
- 231
- 00:10:32,675 --> 00:10:34,185
- Saya akan membantu Anda.
- Percayalah kepadaku.
- 232
- 00:10:34,196 --> 00:10:36,767
- Kita bisa membuat ini bagus.
- Kita harus memasukkan ...
- 233
- 00:10:36,778 --> 00:10:38,719
- Anda tahu, beberapa video rumah.
- 234
- 00:10:38,911 --> 00:10:41,797
- Mungkin dimasukkan ke dalam musik yang lebih baik.
- 235
- 00:10:41,808 --> 00:10:44,545
- "Musik yang lebih baik"?
- Ini sangat besar
- ketika kita masih muda.
- 236
- 00:10:44,556 --> 00:10:46,689
- Ya.
- Begitu juga Bill Cosby.
- 237
- 00:10:59,549 --> 00:11:00,585
- Hei.
- 238
- 00:11:00,596 --> 00:11:01,911
- Pernahkah Anda melihat pos baru?
- 239
- 00:11:01,922 --> 00:11:03,553
- Tidak apa?
- Ya Tuhan.
- 240
- 00:11:03,564 --> 00:11:05,654
- Anda tahu, saya tidak pernah mendapatkan
- kembali ke kolam itu lagi.
- 241
- 00:11:05,665 --> 00:11:08,014
- Tunggu, tidak.
- Tentang yang terkurung
- anak gay di sekolah.
- 242
- 00:11:10,670 --> 00:11:11,735
- Apa?
- 243
- 00:11:11,746 --> 00:11:14,097
- Ya, itu ada di Secrets Rahasia.
- 244
- 00:11:14,264 --> 00:11:16,919
- Γ ¬ ¬ Orang-orang sangat sibuk
- Membuat saya merasa pusing ΓÖ¬
- 245
- 00:11:16,930 --> 00:11:19,498
- Γ ¬ Taksi cahaya bersinar
- Sangat terang ... ΓÖ¬
- 246
- 00:11:22,943 --> 00:11:24,727
- Kamu pikir siapa itu?
- 247
- 00:11:24,771 --> 00:11:26,349
- Aku yakin itu di tahun kedua
- 248
- 00:11:26,360 --> 00:11:28,024
- dengan kacamata tanpa bingkai.
- Saya mendapatkan getaran.
- 249
- 00:11:28,035 --> 00:11:29,253
- - Sebenarnya.
- - Hmm.
- 250
- 00:11:29,297 --> 00:11:30,983
- Mungkin itu Parker O'Malley.
- 251
- 00:11:30,994 --> 00:11:32,910
- Saya pernah mendengar dia, seperti,
- terobsesi dengan Mis Mis.
- 252
- 00:11:32,921 --> 00:11:34,650
- Astaga.
- Astaga
- Aku harus pergi.
- 253
- 00:11:34,694 --> 00:11:36,478
- Bieber baru saja membuang sampah
- di lantai.
- 254
- 00:11:36,521 --> 00:11:37,817
- Aw, Beebs.
- 255
- 00:11:37,828 --> 00:11:40,338
- - Beri dia nasi ...
- - Bisakah saya menelepon Anda kembali?
- 256
- 00:11:42,593 --> 00:11:45,715
- "Kadang-kadang, aku merasa seperti itu
- Saya terjebak di roda Ferris.
- 257
- 00:11:45,726 --> 00:11:47,478
- Satu menit saya di
- puncak dunia,
- 258
- 00:11:47,489 --> 00:11:48,838
- dan selanjutnya,
- Saya berada di titik terendah.
- 259
- 00:11:48,882 --> 00:11:51,232
- Berulang kali, sepanjang hari.
- 260
- 00:11:51,275 --> 00:11:53,321
- Karena banyak sekali hidupku
- bagus,
- 261
- 00:11:53,364 --> 00:11:55,333
- tapi tidak ada yang tahu aku gay.
- 262
- 00:11:55,366 --> 00:11:56,366
- Biru
- 263
- 00:12:01,955 --> 00:12:05,959
- ΓÖ¬ Selama saya menatap
- di Waterloo sunset ΓÖ¬
- 264
- 00:12:06,856 --> 00:12:08,728
- ΓΓ Saya di surga
- 265
- 00:12:12,775 --> 00:12:17,519
- ΓÖ¬ Setiap hari saya melihat
- dunia Dari jendela saya ΓÖ¬
- 266
- 00:12:21,523 --> 00:12:25,005
- Γ ¬ Tapi dingin, dingin
- Apakah waktu malam ΓÖ¬
- 267
- 00:12:25,483 --> 00:12:30,575
- ΓΓ¬Ekor sunset baik-baik saja
- Matahari terbenam di Waterloo ΓÖ¬
- 268
- 00:12:33,143 --> 00:12:37,321
- ΓÖ¬ Terry bertemu Julie
- Waterloo Station ΓÖ¬
- 269
- 00:12:37,844 --> 00:12:40,368
- ΓΓ¬ Setiap Jumat malam
- 270
- 00:12:42,936 --> 00:12:46,548
- ΓÖ¬ Tapi aku sangat malas
- Tidak ingin berkeliaran ... ΓÖ¬
- 271
- 00:12:46,804 --> 00:12:48,412
- Biru.
- Baik.
- 272
- 00:12:51,292 --> 00:12:57,602
- ΓÖ¬ Tapi aku tidak merasa takut
- 273
- 00:12:58,513 --> 00:13:01,378
- Dear Blue, aku sama sepertimu.
- 274
- 00:13:01,389 --> 00:13:03,158
- Sebagian besar,
- hidupku benar-benar normal.
- 275
- 00:13:03,169 --> 00:13:04,817
- Ayah saya sangat mengganggu
- quarterback tampan
- 276
- 00:13:04,827 --> 00:13:06,524
- yang menikah
- pidato perpisahan yang panas.
- 277
- 00:13:06,568 --> 00:13:08,276
- Dan tidak, mereka tidak mencapai puncak
- di sekolah menengah.
- 278
- 00:13:08,287 --> 00:13:09,612
- Saya memiliki saudara perempuan yang saya sukai.
- 279
- 00:13:09,623 --> 00:13:10,996
- Bukan berarti aku akan mengatakan itu padanya.
- 280
- 00:13:11,007 --> 00:13:12,966
- Dan kemudian, ada teman-temanku.
- 281
- 00:13:12,977 --> 00:13:14,772
- Kami melakukan semua yang teman lakukan.
- Kami minum terlalu banyak ...
- 282
- 00:13:14,782 --> 00:13:16,587
- Jadi, seperti yang saya katakan,
- Aku sama seperti kamu.
- 283
- 00:13:16,598 --> 00:13:18,444
- Saya memiliki sepenuhnya,
- kehidupan yang normal.
- 284
- 00:13:18,455 --> 00:13:20,787
- Kecuali saya punya satu
- rahasia besar.
- 285
- 00:13:26,631 --> 00:13:31,027
- ΓÖ¬ Selama mereka menatap
- Matahari terbenam Waterloo ΓÖ¬
- 286
- 00:13:31,375 --> 00:13:33,421
- ΓΓ¬ Mereka berada di surga
- 287
- 00:13:45,563 --> 00:13:46,563
- Jacques.
- 288
- 00:13:48,218 --> 00:13:52,266
- ΓΓ¬Ekor sunset baik-baik saja
- Matahari terbenam di Waterloo ΓÖ¬
- 289
- 00:14:00,970 --> 00:14:02,493
- Hei.
- Pagi.
- 290
- 00:14:18,118 --> 00:14:19,118
- Tidak ada'.
- 291
- 00:14:23,253 --> 00:14:25,081
- Matematika adalah apa
- kita sedang berbicara tentang.
- 292
- 00:14:25,092 --> 00:14:27,943
- Adakah yang bisa menjawab untuk saya
- bagaimana kami menemukan nilainya
- 293
- 00:14:27,954 --> 00:14:31,914
- dari "d-y oleh d-x" yang saya miliki
- ditulis di papan tulis?
- 294
- 00:14:32,885 --> 00:14:35,385
- Adakah yang mau ...
- Iya nih!
- Simon.
- 295
- 00:14:35,630 --> 00:14:37,409
- Bolehkah saya ke toilet?
- 296
- 00:14:37,528 --> 00:14:38,921
- Tentu, ini baik-baik saja.
- 297
- 00:14:38,965 --> 00:14:40,135
- Terima kasih.
- 298
- 00:15:04,425 --> 00:15:07,297
- Simon.
- Simon.
- 299
- 00:15:07,341 --> 00:15:09,549
- - Ya
- - Bisakah saya mendapatkan beberapa kentang goreng?
- 300
- 00:15:09,560 --> 00:15:11,256
- Oh ya.
- Ya.
- 301
- 00:15:11,947 --> 00:15:13,526
- Aku beritahu padamu,
- the Oakwood Tigers
- 302
- 00:15:13,536 --> 00:15:15,512
- mencetak banyak gol
- karena mereka mencukur kaki mereka.
- 303
- 00:15:15,523 --> 00:15:17,481
- Garrett, aku tidak akan melakukannya
- mencukur kakiku.
- 304
- 00:15:17,525 --> 00:15:19,951
- Itu membuat tendangan mereka
- lebih aerodinamis.
- 305
- 00:15:19,962 --> 00:15:21,833
- Kami hanya bisa melakukannya
- extra burpees, man.
- 306
- 00:15:21,877 --> 00:15:23,183
- Terserah, Bram.
- 307
- 00:15:23,465 --> 00:15:26,294
- Guys, saya baru saja menemukan
- paku tekan di salad saya.
- 308
- 00:15:27,477 --> 00:15:29,050
- Debbie.
- 309
- 00:15:33,665 --> 00:15:36,195
- Mengapa tidak ada penerimaan sel
- di sekolah ini?
- 310
- 00:15:36,206 --> 00:15:37,472
- Aku bersumpah kepada Tuhan.
- 311
- 00:15:43,812 --> 00:15:46,119
- - Simonay, Simonay.
- - Hei
- 312
- 00:15:46,162 --> 00:15:48,164
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- Anda tidak dapat mengirim pesan di aula.
- 313
- 00:15:48,175 --> 00:15:49,547
- Berapa kali
- sudahkah aku memberitahumu itu?
- 314
- 00:15:49,557 --> 00:15:50,785
- Saya tidak dapat memiliki semua murid saya
- 315
- 00:15:50,796 --> 00:15:52,331
- Membersihkannya.
- Itu departemen saya.
- 316
- 00:15:52,342 --> 00:15:53,517
- Kanan.
- 317
- 00:15:53,561 --> 00:15:54,621
- Itu sebenarnya.
- 318
- 00:15:54,632 --> 00:15:56,286
- Saya mendapat kencan yang sangat panas
- di Tinder malam ini.
- 319
- 00:15:56,297 --> 00:15:57,949
- Dia imut!
- 320
- 00:15:58,740 --> 00:16:02,831
- "Ew! Wakil kepala sekolah tidak bisa pergi
- pada tanggal.
- Menjijikkan."
- 321
- 00:16:02,874 --> 00:16:04,691
- Kami juga orang-orang, Simon.
- 322
- 00:16:04,702 --> 00:16:06,477
- Kami suka pergi keluar.
- Kami ingin bersenang-senang.
- 323
- 00:16:06,487 --> 00:16:08,392
- Kami suka berhubungan seks.
- Itu bukan masalah besar, kan?
- 324
- 00:16:08,402 --> 00:16:09,809
- Ya tidak.
- Tidak ada masalah sama sekali.
- 325
- 00:16:09,820 --> 00:16:11,699
- Sebenarnya.
- Kamu tahu,
- Saya benar-benar melihat Anda sebagai pribadi.
- 326
- 00:16:11,709 --> 00:16:12,988
- - Terima kasih.
- Saya menghargai itu.
- - Ya
- 327
- 00:16:12,998 --> 00:16:14,325
- - Terima kasih banyak.
- - Sama-sama.
- 328
- 00:16:14,335 --> 00:16:15,553
- - Serius.
- - Ya
- Ya.
- 329
- 00:16:15,564 --> 00:16:16,693
- Bisakah saya mendapatkannya
- ponsel saya?
- 330
- 00:16:16,703 --> 00:16:17,792
- Tidak. Sayangnya, aku akan melakukannya
- harus menyimpannya
- 331
- 00:16:17,802 --> 00:16:19,663
- sampai setelah latihan bermain.
- 332
- 00:16:19,674 --> 00:16:21,110
- Tetapi Anda akan mendapatkan yang berharga
- 333
- 00:16:21,121 --> 00:16:22,757
- setelah latihan, oke?
- Saya berjanji.
- 334
- 00:16:22,801 --> 00:16:24,505
- Jadi bagaimana latihan bermainnya?
- 335
- 00:16:24,516 --> 00:16:26,092
- - Hebat.
- Ya, ini ...
- - Bagaimana Ms. Albright?
- 336
- 00:16:26,102 --> 00:16:27,627
- Dia baik-baik saja.
- 337
- 00:16:27,638 --> 00:16:29,423
- Dia baik-baik saja?
- Dia tidak suka pria.
- 338
- 00:16:29,771 --> 00:16:33,644
- ΓΓ¬ Willkommen, bienvenue
- 339
- 00:16:33,688 --> 00:16:39,041
- ΓΓ¬ Kabarkan kabar gembira
- 340
- 00:16:40,434 --> 00:16:46,135
- ΓΓ¬ Au kabaret, untuk kabaret
- 341
- 00:16:56,419 --> 00:16:57,768
- Baik.
- 342
- 00:16:57,779 --> 00:17:01,602
- Itu bukan tepukan yang sebenarnya.
- Tanganku lelah!
- 343
- 00:17:02,412 --> 00:17:04,284
- Baik!
- Baiklah.
- 344
- 00:17:04,675 --> 00:17:05,961
- Itu ...
- 345
- 00:17:06,938 --> 00:17:08,636
- Cal, tolong aku.
- Itu ...
- 346
- 00:17:08,679 --> 00:17:10,029
- Itu baru permulaan?
- 347
- 00:17:10,072 --> 00:17:12,161
- Itu sebuah awal!
- Apakah itu.
- 348
- 00:17:12,205 --> 00:17:13,344
- Itu adalah awal.
- 349
- 00:17:13,355 --> 00:17:16,117
- Anda tahu, ketika Tuan Layak
- mengatakan kepada saya bahwa tidak ada siswa,
- 350
- 00:17:16,252 --> 00:17:18,328
- terlepas dari bakat ...
- 351
- 00:17:18,646 --> 00:17:21,551
- ... harus ditinggalkan
- produksi saya, saya punya keraguan.
- 352
- 00:17:21,562 --> 00:17:23,129
- Ya saya lakukan.
- 353
- 00:17:24,043 --> 00:17:25,043
- Ya.
- 354
- 00:17:26,088 --> 00:17:28,308
- Itu dia.
- Itu seluruh pidato saya.
- 355
- 00:17:28,351 --> 00:17:29,744
- Ms. Albright.
- 356
- 00:17:29,755 --> 00:17:32,268
- Hai.
- Itu
- kecelakaan kereta terbesar
- 357
- 00:17:32,312 --> 00:17:33,443
- panggung kami yang pernah ada.
- 358
- 00:17:33,487 --> 00:17:34,776
- Dan Rob dan Brianne
- 359
- 00:17:34,787 --> 00:17:36,566
- praktis kering
- menggoyang seluruh lagu.
- 360
- 00:17:36,577 --> 00:17:37,708
- Oh, saya melihat.
- 361
- 00:17:37,904 --> 00:17:41,258
- Simpan ciumannya
- untuk pesta cast.
- Baiklah?
- 362
- 00:17:41,335 --> 00:17:45,102
- Ini adalah perang.
- Anda adalah Nazi.
- Baik?
- Lebih banyak amarah.
- 363
- 00:17:45,586 --> 00:17:48,763
- Suraj, berhenti berpura-pura
- terompet itu adalah penismu!
- 364
- 00:17:49,024 --> 00:17:50,656
- Anakku.
- 365
- 00:17:50,982 --> 00:17:52,027
- Ini sewa.
- 366
- 00:17:54,116 --> 00:17:56,118
- Saya adalah seorang ekstra di The Lion King,
- 367
- 00:17:56,162 --> 00:17:57,813
- dan ini adalah keberadaan saya.
- 368
- 00:18:00,325 --> 00:18:01,849
- Hei.
- Jam berapa sekarang?
- 369
- 00:18:01,863 --> 00:18:04,383
- Sepuluh menit sejak terakhir kali
- kamu bertanya.
- Pergi.
- 370
- 00:18:04,822 --> 00:18:07,042
- Satu!
- Dua!
- Tiga!
- Empat!
- 371
- 00:18:07,956 --> 00:18:09,436
- ΓÖ¬ Selamat datang ... ΓÖ¬
- 372
- 00:18:09,479 --> 00:18:11,328
- Saya akan membunuhmu.
- 373
- 00:18:11,550 --> 00:18:13,726
- Oy, yoy, yoy, yoy, yo!
- 374
- 00:18:14,018 --> 00:18:15,883
- - Tuan Worth.
- - Hei, ada apa, saudaraku?
- 375
- 00:18:15,964 --> 00:18:17,531
- Hei, di sini saja untuk ponselku.
- 376
- 00:18:17,574 --> 00:18:19,750
- Oh, tentu saja kamu.
- Tentu saja kamu.
- 377
- 00:18:19,794 --> 00:18:21,274
- Bagaimana Anda menikmati dicabut?
- 378
- 00:18:21,285 --> 00:18:22,275
- Itu luar biasa.
- 379
- 00:18:22,286 --> 00:18:23,531
- - Hebat, kan?
- - Ya
- 380
- 00:18:23,542 --> 00:18:25,516
- Ini bukan hidup, bung.
- Ini dicolokkan.
- 381
- 00:18:25,527 --> 00:18:27,007
- - Ini dicabut.
- - Mm-hmm.
- 382
- 00:18:27,018 --> 00:18:29,125
- Terpasang.
- Tidak dicolok.
- 383
- 00:18:29,198 --> 00:18:32,039
- Baiklah, Simon, aku tahu itu
- Aku keras padamu.
- Saya benar-benar.
- 384
- 00:18:32,067 --> 00:18:33,764
- Mm-hmm.
- 385
- 00:18:33,808 --> 00:18:36,191
- Tapi itu hanya karena aku sungguh
- lihat diriku di dalam kamu.
- 386
- 00:18:36,202 --> 00:18:39,030
- Uh ... Kamu tahu, saya tidak tahu
- kalau aku mengatakan itu.
- 387
- 00:18:39,074 --> 00:18:41,438
- Tidak, saya melihatnya, sudah jelas.
- Sudah jelas.
- 388
- 00:18:41,511 --> 00:18:42,817
- Saya tahu ada banyak
- 389
- 00:18:42,860 --> 00:18:44,340
- - Terjadi di sana, bung.
- - Ya.
- 390
- 00:18:44,384 --> 00:18:45,907
- Dan saya yakin Anda punya
- banyak pertanyaan.
- 391
- 00:18:45,950 --> 00:18:47,563
- Apakah ada sesuatu
- kamu ingin mengatakan kepada saya?
- 392
- 00:18:47,711 --> 00:18:49,171
- Tidak.
- 393
- 00:18:49,215 --> 00:18:50,891
- Anda tahu kebijakan saya.
- Apa yang dikatakan?
- 394
- 00:18:50,902 --> 00:18:53,555
- - "Buka pintu. Buka telinga."
- - "Buka pintu. Buka telinga."
- 395
- 00:18:53,610 --> 00:18:54,890
- Tidak ada yang ingin kamu katakan?
- 396
- 00:18:55,264 --> 00:18:56,570
- - Tidak.
- - Kamu yakin?
- 397
- 00:18:56,847 --> 00:18:57,718
- - Ya
- - Baik.
- 398
- 00:18:57,729 --> 00:18:59,063
- - Itu pertanda bagus.
- - Terima kasih.
- 399
- 00:18:59,073 --> 00:19:01,378
- Terima kasih.
- Sekarang jangan teks dan drive.
- 400
- 00:19:01,389 --> 00:19:02,434
- Begitulah cara kucing saya dibunuh.
- 401
- 00:19:02,444 --> 00:19:03,649
- Baik.
- 402
- 00:19:03,784 --> 00:19:06,851
- Saya hanya bercanda.
- Saya tidak punya kucing.
- Saya menderita asma.
- 403
- 00:19:23,977 --> 00:19:25,570
- Rahasia, ya?
- 404
- 00:19:25,686 --> 00:19:27,680
- Apakah itu sama dengan rahasiaku?
- 405
- 00:19:27,818 --> 00:19:29,994
- Jika ya, kapan kamu tahu?
- 406
- 00:19:30,038 --> 00:19:32,500
- Apakah Anda sudah memberi tahu siapa pun?
- Biru.
- 407
- 00:19:34,869 --> 00:19:35,869
- Baik.
- 408
- 00:19:48,569 --> 00:19:51,133
- Tidak, Biru.
- Saya belum memberi tahu siapa pun.
- 409
- 00:19:51,863 --> 00:19:54,757
- Dan, sejujurnya, aku bahkan tidak bisa
- benar-benar menjelaskan mengapa.
- 410
- 00:19:55,629 --> 00:19:58,186
- Jauh di dalam, saya tahu keluarga saya
- akan baik-baik saja dengan itu.
- 411
- 00:19:58,197 --> 00:20:00,594
- Hei, berima apa
- dengan "patriarki"?
- 412
- 00:20:00,982 --> 00:20:02,789
- Yang mengatakan "patriachy" sekalipun.
- 413
- 00:20:02,800 --> 00:20:04,183
- Oh, sial.
- 414
- 00:20:05,118 --> 00:20:07,367
- Ibuku tentang
- sebebas mereka datang.
- 415
- 00:20:07,597 --> 00:20:10,181
- Dan ayah saya tidak benar
- tipe macho.
- 416
- 00:20:10,756 --> 00:20:12,635
- Maksudku, penduduk Creekwood
- 417
- 00:20:12,646 --> 00:20:14,506
- anak luar-gay
- tampaknya baik-baik saja.
- 418
- 00:20:14,517 --> 00:20:16,215
- Ketika Ethan keluar,
- tidak ada yang peduli.
- 419
- 00:20:16,258 --> 00:20:18,826
- Guys, saya punya sesuatu
- untuk memberitahumu.
- 420
- 00:20:19,696 --> 00:20:20,696
- Aku gay.
- 421
- 00:20:21,411 --> 00:20:24,327
- Wow benarkah?
- Itu sangat bagus, Ethan.
- 422
- 00:20:25,093 --> 00:20:26,744
- Ya Tuhan.
- Tidak mungkin.
- 423
- 00:20:27,008 --> 00:20:29,663
- Oh, Tuhan, kamu?
- Saya tidak tahu.
- 424
- 00:20:29,706 --> 00:20:31,578
- Benar-benar kejutan!
- 425
- 00:20:31,621 --> 00:20:32,883
- Terlalu banyak, Claire.
- 426
- 00:20:33,536 --> 00:20:35,277
- Adapun bagaimana saya tahu saya gay,
- 427
- 00:20:35,321 --> 00:20:37,346
- itu adalah hal-hal kecil.
- 428
- 00:20:37,888 --> 00:20:39,455
- Seperti mimpi yang berulang ini
- 429
- 00:20:39,499 --> 00:20:41,681
- Saya terus mengalami
- tentang Daniel Radcliffe.
- 430
- 00:20:46,946 --> 00:20:50,150
- Dan kemudian melanjutkan untuk memilikinya
- setiap malam selama sebulan.
- 431
- 00:20:55,616 --> 00:20:57,810
- Saya terobsesi
- dengan Panic!
- Di Disco.
- 432
- 00:20:57,821 --> 00:21:00,139
- Aku tidak bisa.
- Dia sangat imut.
- Dia sangat imut.
- 433
- 00:21:01,597 --> 00:21:03,305
- Ayolah,
- dia seperti Yesus dan cokelat.
- 434
- 00:21:03,359 --> 00:21:04,905
- Lihat saja dia.
- 435
- 00:21:04,916 --> 00:21:06,200
- Kemudian saya sadar
- 436
- 00:21:06,211 --> 00:21:08,247
- itu benar-benar bukan
- tentang musik.
- 437
- 00:21:08,567 --> 00:21:10,388
- Dan kemudian ada
- pacar pertamaku.
- 438
- 00:21:10,399 --> 00:21:12,477
- Saya pikir saya jatuh
- cinta dengan Anda.
- 439
- 00:21:12,488 --> 00:21:14,717
- Wow.
- Terima kasih.
- Segera kembali.
- 440
- 00:21:17,808 --> 00:21:19,670
- Bukankah momen paling membanggakan saya.
- 441
- 00:21:27,448 --> 00:21:29,712
- Bagaimana denganmu?
- Bagaimana kamu tahu?
- 442
- 00:21:29,723 --> 00:21:31,551
- Hangat, Jacques.
- 443
- 00:21:36,317 --> 00:21:38,061
- Sungguh, Jacques.
- 444
- 00:21:43,243 --> 00:21:44,243
- Jacques.
- 445
- 00:21:57,023 --> 00:21:58,675
- Jacques, jangan khawatir.
- 446
- 00:21:58,686 --> 00:22:00,786
- Jika momen paling membanggakan Anda
- terjadi di sekolah menengah,
- 447
- 00:22:00,797 --> 00:22:02,522
- itu akan sangat menyedihkan.
- 448
- 00:22:02,533 --> 00:22:04,094
- Bagi saya, saya menyadari bahwa saya menyukai pria
- 449
- 00:22:04,105 --> 00:22:05,350
- menontonGame of Thrones.
- 450
- 00:22:05,361 --> 00:22:06,991
- Teman-temanku semuanya
- menahan nafas mereka
- 451
- 00:22:07,002 --> 00:22:09,842
- menunggu untuk melihat
- buah dada Naga Putri.
- 452
- 00:22:09,971 --> 00:22:12,264
- Saya menghancurkan keras pada Jon Snow.
- 453
- 00:22:12,514 --> 00:22:14,342
- Yah, aku belum pernah memberi tahu siapa pun
- 454
- 00:22:14,353 --> 00:22:17,194
- tentang Daniel Radcliffe saya
- fase jadi sekarang kita bahkan.
- 455
- 00:22:17,205 --> 00:22:18,373
- Dan sebagai catatan,
- 456
- 00:22:18,384 --> 00:22:20,066
- Saya pikir Jon Snow
- adalah pilihan yang sangat baik
- 457
- 00:22:20,077 --> 00:22:21,553
- untuk kebangkitan seksual Anda.
- 458
- 00:22:21,564 --> 00:22:23,369
- Jadi saya kira, jika saya mau
- untuk menemukanmu di sekolah
- 459
- 00:22:23,380 --> 00:22:26,088
- Saya hanya harus mencari
- theGame of Thrones fanatic.
- 460
- 00:22:36,620 --> 00:22:37,631
- Wow.
- 461
- 00:22:37,642 --> 00:22:39,936
- Saya hanya mendengarkan itu
- Lagu M83 "Reuni,"
- 462
- 00:22:39,947 --> 00:22:41,678
- dan itu membuat saya memikirkan Anda.
- 463
- 00:22:41,689 --> 00:22:44,248
- Anda mungkin akan berpikir
- selera musik saya payah.
- 464
- 00:22:44,259 --> 00:22:46,266
- Jenis memiliki selera yang sama
- sebagai Bibi Sally saya
- 465
- 00:22:46,277 --> 00:22:47,801
- yang suka lagu acara.
- 466
- 00:22:47,812 --> 00:22:50,412
- Tentunya, beberapa hal
- Aku sudah memberitahumu tentang diriku sendiri
- 467
- 00:22:50,423 --> 00:22:52,605
- adalah hal-hal yang belum pernah saya alami
- dibicarakan dengan siapa pun.
- 468
- 00:22:52,616 --> 00:22:54,977
- Ada sesuatu tentangmu
- yang membuat saya ingin terbuka.
- 469
- 00:22:54,988 --> 00:22:57,165
- Dan itu
- sedikit menakutkan bagiku.
- 470
- 00:22:57,176 --> 00:22:58,532
- Jadi saya sudah berpikir,
- 471
- 00:22:58,543 --> 00:23:00,196
- mungkin saya harus menjadi Jon Snow
- untuk Halloween.
- 472
- 00:23:00,207 --> 00:23:02,422
- Bagaimana denganmu?
- Kamu akan menjadi siapa?
- 473
- 00:23:03,284 --> 00:23:05,202
- Saya tidak berdandan.
- Untuk saya,
- 474
- 00:23:05,213 --> 00:23:06,619
- Halloween semua tentang Oreo
- 475
- 00:23:06,630 --> 00:23:08,579
- dengan frosting oranye
- di tengah-tengah.
- 476
- 00:23:10,214 --> 00:23:11,955
- - Hei, hei, hei!
- - Hei
- 477
- 00:23:11,999 --> 00:23:14,436
- Wow.
- Lihatlah senyum itu.
- Kamu bersinar, bung.
- 478
- 00:23:14,480 --> 00:23:14,991
- Tidak.
- 479
- 00:23:15,002 --> 00:23:16,645
- Anda bersinar.
- Kamu terlihat senang.
- 480
- 00:23:16,656 --> 00:23:17,700
- Oh, biasa saja.
- 481
- 00:23:17,744 --> 00:23:18,832
- - Oh ya?
- - Ya
- 482
- 00:23:18,875 --> 00:23:20,343
- Saya juga.
- Saya sedikit meh.
- 483
- 00:23:21,668 --> 00:23:23,148
- Kenapa "meh"?
- 484
- 00:23:23,159 --> 00:23:26,916
- Oh, aku punya kencan Tinder yang besar
- Tadi malam.
- Ya Tuhan.
- 485
- 00:23:26,927 --> 00:23:28,885
- Dia tidak menyukainya.
- 486
- 00:23:29,495 --> 00:23:30,843
- Di.
- Semua.
- 487
- 00:23:32,411 --> 00:23:34,108
- - Oh ayolah.
- Terlalu cepat.
- - Tidak.
- 488
- 00:23:34,151 --> 00:23:35,501
- Bel adalah buzzkill.
- 489
- 00:23:35,544 --> 00:23:37,788
- - Sampai jumpa, Tuan Worth.
- - Baiklah.
- 490
- 00:23:38,910 --> 00:23:40,675
- Baiklah terima kasih
- atas bantuanmu, Fraulein.
- 491
- 00:23:40,686 --> 00:23:42,079
- Sama-sama.
- 492
- 00:23:42,090 --> 00:23:45,366
- Aksen Jerman untuk Cabaret.
- Ya.
- Hati-hati, Ms. Bradley.
- 493
- 00:23:46,947 --> 00:23:47,947
- Wanita.
- 494
- 00:23:49,471 --> 00:23:52,169
- Mari kita lihat apa yang kamu dapat,
- interwebs.
- 495
- 00:23:58,235 --> 00:23:59,905
- Ini adalah tumpukan hangus Anda,
- 496
- 00:23:59,916 --> 00:24:02,018
- karena kamu memiliki selera yang mengerikan.
- 497
- 00:24:02,702 --> 00:24:04,051
- Ini pisang hijau Anda,
- 498
- 00:24:04,094 --> 00:24:05,721
- karena kamu suka
- hal-hal yang menjijikkan.
- 499
- 00:24:05,748 --> 00:24:06,924
- Wow, kalian aneh.
- 500
- 00:24:06,935 --> 00:24:09,155
- Ya.
- Mereka praktis
- Kembar Kanton.
- 501
- 00:24:09,407 --> 00:24:11,534
- - Siam.
- - Ya
- Siam.
- 502
- 00:24:12,233 --> 00:24:13,756
- Ya, setuju untuk tidak setuju.
- 503
- 00:24:13,767 --> 00:24:15,226
- Aku tidak berpikir
- itu salah satunya
- 504
- 00:24:15,236 --> 00:24:16,542
- di mana Anda dapat setuju untuk tidak setuju.
- 505
- 00:24:16,553 --> 00:24:17,855
- ...tidak setuju.
- - Itu benar.
- 506
- 00:24:17,866 --> 00:24:19,229
- Untuk masing-masing miliknya.
- 507
- 00:24:19,240 --> 00:24:20,401
- Oreo.
- 508
- 00:24:21,372 --> 00:24:22,670
- Man, aku suka itu.
- 509
- 00:24:22,681 --> 00:24:24,190
- Yang Halloween
- adalah yang terbaik, kan?
- 510
- 00:24:24,201 --> 00:24:25,201
- Ya.
- 511
- 00:24:26,317 --> 00:24:28,064
- Eh, jadi, teman-teman, saya punya berita bagus.
- 512
- 00:24:28,075 --> 00:24:29,816
- Pacar bibi saya
- baru saja lepas landas
- 513
- 00:24:29,859 --> 00:24:31,513
- dengan mobilnya
- dan semua perhiasannya.
- 514
- 00:24:31,557 --> 00:24:32,955
- Bram, itu berita buruk!
- 515
- 00:24:32,966 --> 00:24:34,208
- Saya tahu, tapi itu seperti,
- 516
- 00:24:34,219 --> 00:24:35,695
- ketiga kalinya
- itu terjadi padanya.
- 517
- 00:24:35,706 --> 00:24:37,522
- Dia benar-benar memiliki selera buruk pada pria.
- 518
- 00:24:37,533 --> 00:24:40,415
- Ngomong-ngomong, ibuku akan turun
- ke Orlando untuk mengatasinya
- 519
- 00:24:40,426 --> 00:24:43,682
- yang berarti saya harus melempar
- pesta Halloween.
- 520
- 00:24:44,613 --> 00:24:45,875
- - Keren!
- - Yay!
- 521
- 00:24:45,919 --> 00:24:47,311
- Bagus!
- 522
- 00:24:47,355 --> 00:24:48,768
- Terima kasih, bibi brengsek Bram!
- 523
- 00:24:48,779 --> 00:24:50,521
- Baiklah, ini
- akan menjadi epik, kalian.
- 524
- 00:24:50,532 --> 00:24:52,289
- Saya bisa membawa mesin karaoke saya.
- 525
- 00:24:52,300 --> 00:24:54,058
- Baiklah, kawan-kawan,
- Pesta Halloween Jumat malam!
- 526
- 00:24:54,068 --> 00:24:56,254
- Jumat malam, pesta Halloween,
- baik?
- Rumah Bram!
- 527
- 00:24:56,265 --> 00:24:57,876
- Anda benar-benar mengatur ini
- dalam gerakan, manusia.
- 528
- 00:24:57,887 --> 00:24:58,776
- Saya tau?
- 529
- 00:24:58,787 --> 00:24:59,620
- - Hei, bocah kecil.
- - Saya?
- 530
- 00:24:59,631 --> 00:25:02,971
- Pesta Halloween.
- Jumat malam.
- Rumah Bram.
- Berada di sana.
- 531
- 00:25:03,023 --> 00:25:04,357
- Anda akan membuatnya takut, kawan.
- 532
- 00:25:04,368 --> 00:25:05,717
- Ya.
- 533
- 00:25:05,883 --> 00:25:08,305
- Aku tahu.
- Umurnya sudah sembilan tahun.
- 534
- 00:25:14,038 --> 00:25:16,721
- Sangat lega itu
- kita sepakat dengan Oreo.
- 535
- 00:25:16,732 --> 00:25:19,336
- Itu pasti
- kesepakatan bagi saya.
- 536
- 00:25:19,347 --> 00:25:23,078
- Pada yang sangat berbeda,
- catatan terkait non-cookie ...
- 537
- 00:25:23,541 --> 00:25:26,152
- apakah itu aneh bahwa saya tidak punya
- tahu seperti apa rupa Anda,
- 538
- 00:25:26,163 --> 00:25:29,166
- tapi aku tidak bisa berhenti berpikir
- tentang menciummu.
- 539
- 00:25:31,024 --> 00:25:33,287
- Simon.
- Simon.
- 540
- 00:25:34,653 --> 00:25:36,398
- Perhatikan tes Anda sendiri.
- 541
- 00:25:45,466 --> 00:25:47,424
- Jangan berhenti di akun saya,
- Rob dan Brianne.
- 542
- 00:25:47,435 --> 00:25:49,132
- Itu yang paling banyak dilakukan
- Saya telah melihat dalam beberapa minggu.
- 543
- 00:25:49,143 --> 00:25:50,865
- Apa yang kita dapatkan di sini?
- Ah!
- 544
- 00:25:50,876 --> 00:25:53,138
- Ketika selesai, itu akan terlihat
- 545
- 00:25:53,149 --> 00:25:56,568
- seperti klub seks Jerman yang nyata.
- Jangan tanya saya bagaimana saya tahu.
- 546
- 00:25:57,207 --> 00:26:00,123
- Hei!
- Hei!
- Cat semprot
- adalah untuk melukis,
- 547
- 00:26:00,167 --> 00:26:01,167
- bukan karena terengah-engah.
- 548
- 00:26:01,690 --> 00:26:03,594
- Kamu tidak mau
- untuk menjadi pandai dalam hal itu.
- 549
- 00:26:03,605 --> 00:26:05,415
- Oke, apakah kalian berpikir
- Saya harus mewarnai rambut saya abu-abu
- 550
- 00:26:05,425 --> 00:26:07,008
- - untuk memainkan Fraulein Schneider?
- - Yakin.
- 551
- 00:26:07,019 --> 00:26:08,731
- Sangat?
- Tapi rambutku
- adalah seperti hal saya.
- 552
- 00:26:08,741 --> 00:26:10,514
- Aku akan membeli soda.
- 553
- 00:26:10,525 --> 00:26:11,733
- Apakah Anda ingin sesuatu?
- 554
- 00:26:11,744 --> 00:26:12,772
- Tidak.
- 555
- 00:26:12,783 --> 00:26:15,024
- Anda membuat saya jijik.
- 556
- 00:26:22,581 --> 00:26:24,887
- Simon!
- Hei, hei, hei.
- 557
- 00:26:24,931 --> 00:26:26,323
- - Hei, Martin.
- - Buddy.
- 558
- 00:26:26,652 --> 00:26:30,296
- Hei, um, saya menggunakan komputer
- di perpustakaan tepat setelah Anda.
- 559
- 00:26:30,937 --> 00:26:32,108
- - Baik.
- - Mm-hmm.
- 560
- 00:26:32,119 --> 00:26:35,632
- Yah, saya pergi ke Gmail,
- dan itu menarik akun Anda.
- 561
- 00:26:36,029 --> 00:26:37,900
- Dan aku, uh, baca
- beberapa email Anda.
- 562
- 00:26:37,944 --> 00:26:39,510
- Saya tahu saya mungkin tidak seharusnya,
- 563
- 00:26:39,521 --> 00:26:41,241
- tetapi mereka, seperti,
- disana.
- 564
- 00:26:41,251 --> 00:26:44,319
- Jadi, Anda akan tertarik
- untuk mengetahui gay saudaraku.
- 565
- 00:26:46,855 --> 00:26:49,815
- Tidak. Martin, itu tidak akan terjadi
- menarik minat saya untuk tahu.
- 566
- 00:26:50,298 --> 00:26:52,827
- Baik.
- Jangan khawatir
- Saya tidak akan menunjukkan siapa pun.
- 567
- 00:26:53,481 --> 00:26:55,202
- Tunjukkan siapa apa?
- 568
- 00:26:57,267 --> 00:26:58,791
- Apakah Anda mencetak email saya
- atau sesuatu?
- 569
- 00:26:58,834 --> 00:27:00,662
- Oh, tidak, tidak.
- 570
- 00:27:01,358 --> 00:27:02,969
- Saya screenshot mereka.
- 571
- 00:27:03,012 --> 00:27:05,275
- - Anda screenshotted email saya?
- - Mm-hmm.
- Ya.
- 572
- 00:27:05,319 --> 00:27:07,319
- Biarkan aku berbicara denganmu sebentar.
- 573
- 00:27:07,739 --> 00:27:09,939
- - Oh, Ms. Bradley.
- - Halo, Martin.
- 574
- 00:27:09,950 --> 00:27:11,737
- - Apakah kamu berbulu rambut?
- - Tidak.
- 575
- 00:27:12,239 --> 00:27:13,988
- Terlihat bagus.
- 576
- 00:27:14,371 --> 00:27:15,934
- Ini bagian yang bagus.
- 577
- 00:27:15,945 --> 00:27:17,481
- Astaga
- 578
- 00:27:18,326 --> 00:27:20,889
- Sekarang, kenapa
- apakah Anda mengambil screenshot email saya?
- 579
- 00:27:20,900 --> 00:27:23,772
- Ah, baiklah, kamu dan Abby Susso
- adalah teman baik.
- Kanan?
- 580
- 00:27:23,783 --> 00:27:25,339
- Ya.
- Kita mengenal satu sama lain.
- 581
- 00:27:25,350 --> 00:27:26,983
- Apa yang harus dilakukan
- Dengan apapun?
- 582
- 00:27:26,993 --> 00:27:29,419
- Yah, saya ingin kamu membantu saya
- Bicara dengannya ...
- 583
- 00:27:29,430 --> 00:27:31,214
- dan bergaul dengannya
- dan semacamnya, Anda tahu?
- 584
- 00:27:31,475 --> 00:27:33,504
- Kenapa aku membantumu melakukan itu?
- 585
- 00:27:34,690 --> 00:27:36,257
- Apakah Anda memeras saya?
- 586
- 00:27:36,268 --> 00:27:38,994
- Oh, sst!
- Baik.
- Jangan
- sangat dramatis di sini, Simon.
- 587
- 00:27:39,005 --> 00:27:40,082
- Sup, Tyler?
- 588
- 00:27:40,093 --> 00:27:42,824
- Ada apa, Tyler?
- Apakah itu Patagonia?
- 589
- 00:27:42,835 --> 00:27:45,238
- Bagus.
- Saya hanya menyukainya.
- 590
- 00:27:45,664 --> 00:27:48,449
- Dan saya pikir
- kamu bisa membantu saya.
- 591
- 00:27:48,783 --> 00:27:50,611
- Ya, bagaimana kalau aku bilang tidak, Martin?
- 592
- 00:27:50,622 --> 00:27:52,426
- Maksudku, apa yang akan kamu lakukan?
- 593
- 00:27:52,453 --> 00:27:53,666
- Anda akan memberitahu seluruh sekolah
- bahwa aku ...
- 594
- 00:27:53,676 --> 00:27:55,543
- Anda akan membocorkan email saya?
- 595
- 00:27:55,586 --> 00:27:57,153
- Anda akan memposting mereka
- di CreekSecrets?
- 596
- 00:27:57,197 --> 00:27:59,465
- aku hanya berpikir
- bahwa kita berada dalam posisi di sini,
- 597
- 00:27:59,476 --> 00:28:01,624
- dimana kami bisa membantu
- satu sama lain adalah semuanya.
- 598
- 00:28:02,202 --> 00:28:03,348
- Jadi pikirkanlah.
- 599
- 00:28:04,004 --> 00:28:05,004
- Pembicaraan yang bagus.
- 600
- 00:28:12,865 --> 00:28:14,954
- Anda tahu, saya tidak pernah berpikir
- lada
- 601
- 00:28:14,965 --> 00:28:16,416
- sebagai sayuran ...
- 602
- 00:28:16,426 --> 00:28:18,103
- ... tapi itu masuk akal.
- 603
- 00:28:18,131 --> 00:28:20,949
- Saya suka ketumbar.
- Sedikit bakat Meksiko, ya?
- 604
- 00:28:20,960 --> 00:28:22,733
- Sangat kreatif, nak.
- 605
- 00:28:22,744 --> 00:28:24,868
- Kamu benci cabai.
- Bukan?
- 606
- 00:28:25,253 --> 00:28:27,290
- Tidak. Paprikanya enak.
- 607
- 00:28:28,418 --> 00:28:30,267
- Aku hanya ingin mencari udara segar.
- 608
- 00:28:40,895 --> 00:28:43,962
- Jacques, aku harus mendapatkannya
- sesuatu dari dadaku.
- 609
- 00:28:43,983 --> 00:28:45,462
- Suatu hari, Anda bertanya kepada saya
- 610
- 00:28:45,506 --> 00:28:47,029
- apa yang saya kenakan untuk Halloween
- 611
- 00:28:47,073 --> 00:28:49,239
- dan aku bilang aku tidak berdandan.
- 612
- 00:28:49,510 --> 00:28:51,056
- Aku berbohong.
- Faktanya,
- 613
- 00:28:51,067 --> 00:28:52,927
- Aku tidak ingin kamu tahu
- apa yang saya kenakan
- 614
- 00:28:52,938 --> 00:28:55,743
- karena aku tidak menginginkanmu
- untuk mengetahui siapa saya.
- 615
- 00:28:56,822 --> 00:28:57,900
- Saat ini, email-email ini,
- 616
- 00:28:57,911 --> 00:29:00,057
- mereka merasa seperti
- tempat yang benar-benar aman ini.
- 617
- 00:29:00,913 --> 00:29:03,252
- Saya belum siap
- untuk seluruh duniaku berubah.
- 618
- 00:29:03,263 --> 00:29:04,941
- Saya harap Anda mengerti.
- 619
- 00:29:11,676 --> 00:29:14,449
- Ya, Blue.
- Saya mengerti.
- 620
- 00:29:32,886 --> 00:29:34,642
- Oke, jika kamu menginginkanku
- untuk membantumu bersama Abby,
- 621
- 00:29:34,685 --> 00:29:36,241
- kamu tidak bisa makan itu.
- 622
- 00:29:36,252 --> 00:29:37,754
- Jadi kamu akan membantu saya?
- 623
- 00:29:37,819 --> 00:29:38,819
- Ya.
- 624
- 00:29:41,366 --> 00:29:44,369
- Simon, itu berita fantastis.
- 625
- 00:29:44,907 --> 00:29:46,949
- Saya benar-benar berpikir bahwa Abby dan saya
- dimaksudkan untuk bersama.
- 626
- 00:29:46,959 --> 00:29:48,308
- - Benarkah?
- Apakah kamu?
- - Mm-hmm.
- 627
- 00:29:48,351 --> 00:29:49,744
- Ini bukan tentang penampilan, Simon.
- 628
- 00:29:49,788 --> 00:29:52,225
- Baik.
- Jadi, Anda perbankan
- pada agungmu,
- 629
- 00:29:52,268 --> 00:29:54,357
- kepribadian blackmaily
- untuk menyelesaikan pekerjaan?
- 630
- 00:29:54,401 --> 00:29:56,490
- - Kemana kita akan pergi?
- - Tempatmu.
- 631
- 00:29:56,501 --> 00:29:57,915
- Kita akan lihat
- jika kamu punya sesuatu
- 632
- 00:29:57,926 --> 00:29:59,493
- itu tidak berteriak,
- "pukul saya."
- 633
- 00:29:59,536 --> 00:30:01,582
- Sebenarnya, saya punya pelajaran berenang.
- 634
- 00:30:01,596 --> 00:30:02,714
- Batalkan itu!
- 635
- 00:30:03,289 --> 00:30:05,339
- Oke, saya harus
- panggil ibuku dulu.
- 636
- 00:30:05,350 --> 00:30:08,246
- Dia harus menyetujui semua orang
- yang ada di rumah.
- 637
- 00:30:09,285 --> 00:30:10,983
- Baiklah.
- Kita mulai.
- 638
- 00:30:12,767 --> 00:30:15,117
- Baiklah.
- Dan di sinilah kita.
- 639
- 00:30:16,547 --> 00:30:17,892
- Ini adalah dimana keajaiban terjadi.
- 640
- 00:30:17,903 --> 00:30:18,903
- Wow.
- 641
- 00:30:19,165 --> 00:30:21,602
- Ooh.
- Koreksi.
- 642
- 00:30:22,211 --> 00:30:24,387
- Ini adalah dimana keajaiban terjadi.
- 643
- 00:30:26,041 --> 00:30:28,119
- Saya sudah berkecimpung
- dalam ilusi close-up.
- 644
- 00:30:28,130 --> 00:30:29,436
- Apakah Abby suka sihir?
- 645
- 00:30:29,613 --> 00:30:31,470
- Tidak. Martin, aku tidak berpikir
- dia suka sihir.
- 646
- 00:30:31,481 --> 00:30:33,222
- Tapi, um,
- ada garis yang sangat tipis
- 647
- 00:30:33,266 --> 00:30:35,921
- antara tertawa dengan seseorang,
- dan menertawakan seseorang.
- 648
- 00:30:36,384 --> 00:30:37,777
- Dan Anda adalah garis itu.
- 649
- 00:30:37,805 --> 00:30:39,154
- Begitu,
- jika kamu ingin Abby menyukaimu,
- 650
- 00:30:39,165 --> 00:30:40,373
- apa yang harus kamu lakukan
- adalah kamu harus
- 651
- 00:30:40,383 --> 00:30:42,029
- membuatnya melihatmu lebih dari ...
- 652
- 00:30:42,040 --> 00:30:43,259
- Sebagai seksi Martin!
- 653
- 00:30:44,059 --> 00:30:46,192
- Ya!
- Ya, saya bisa menjadi seksi.
- 654
- 00:30:48,585 --> 00:30:50,266
- Anda suka dudes.
- Katakan padaku.
- 655
- 00:30:50,408 --> 00:30:52,100
- Bagian diriku yang mana
- apakah Anda menemukan terpanas?
- 656
- 00:30:52,111 --> 00:30:54,069
- - Tidak. Aku tidak melakukan ini.
- - Tidak. Ayo.
- 657
- 00:30:54,080 --> 00:30:55,626
- Tidak, Martin.
- Saya tidak ingin menjawabnya.
- 658
- 00:30:55,636 --> 00:30:57,116
- Dengar, jika kamu mengatakan bahuku
- 659
- 00:30:57,159 --> 00:30:59,619
- Saya akan berpakaian untuk menonjolkan.
- Kamu tahu?
- 660
- 00:30:59,988 --> 00:31:02,166
- Kamu tahu apa?
- Ini tip pertama Anda.
- 661
- 00:31:02,253 --> 00:31:03,559
- Robek.
- 662
- 00:31:03,641 --> 00:31:06,165
- Gadis-gadis, mereka tidak mau
- untuk membaca pakaianmu.
- 663
- 00:31:06,239 --> 00:31:07,639
- Aku pikir kamu salah
- tentang itu.
- 664
- 00:31:08,101 --> 00:31:10,134
- Berapa banyak dari yang Anda miliki?
- 665
- 00:31:10,303 --> 00:31:13,306
- Tolong, berhenti saja!
- Hei!
- Berhenti!
- 666
- 00:31:13,741 --> 00:31:16,580
- Dengar, aku tidak ingin bantuanmu
- dalam mengubah saya.
- 667
- 00:31:16,919 --> 00:31:20,183
- Saya ingin bantuan Anda dalam mendapatkan
- Abby menyukaiku untukku.
- 668
- 00:31:22,968 --> 00:31:23,969
- Melihat.
- Um ...
- 669
- 00:31:26,014 --> 00:31:28,887
- ada pesta Sabtu ini.
- Di rumah Bram.
- 670
- 00:31:31,636 --> 00:31:33,706
- Apakah kamu mau pergi
- dengan teman-teman saya dan saya?
- 671
- 00:31:33,717 --> 00:31:34,717
- Iya nih!
- 672
- 00:31:34,879 --> 00:31:36,994
- Iya nih!
- Sangat sederhana.
- 673
- 00:31:37,837 --> 00:31:39,404
- Pasti alasannya
- mereka memanggilmu Simon Sederhana.
- 674
- 00:31:39,810 --> 00:31:41,728
- Tidak ada yang memanggil saya itu, Martin.
- 675
- 00:31:42,206 --> 00:31:44,822
- Hei, eh, apakah kamu mau,
- seperti, tidur?
- 676
- 00:31:45,101 --> 00:31:46,150
- Nggak.
- 677
- 00:31:56,349 --> 00:31:57,437
- Oh, halo.
- 678
- 00:31:58,046 --> 00:31:59,254
- Hai apa kabar?
- 679
- 00:31:59,278 --> 00:32:00,820
- - Bagus, kan?
- - Nick.
- 680
- 00:32:00,831 --> 00:32:01,723
- Baik?
- 681
- 00:32:01,734 --> 00:32:04,278
- Ini seperti, tingkat baru
- kemalasan, bahkan untukmu.
- 682
- 00:32:04,289 --> 00:32:06,575
- Apa maksudmu?
- Saya Cristiano Ronaldo.
- 683
- 00:32:06,586 --> 00:32:07,979
- Dan kamu tidak bisa
- bahkan diganggu
- 684
- 00:32:07,990 --> 00:32:09,271
- untuk mengisi surat-surat
- dibelakang?
- 685
- 00:32:09,281 --> 00:32:11,022
- Tidak, ayolah.
- Berikan itu padaku.
- 686
- 00:32:12,669 --> 00:32:14,889
- Anda seorang pengganggu.
- 687
- 00:32:14,933 --> 00:32:18,403
- Hei.
- Jangan
- membicarakan tentang Yoko seperti itu, kawan.
- 688
- 00:32:18,458 --> 00:32:20,575
- Karena jika Anda melakukannya,
- Anda keluar dari band.
- 689
- 00:32:20,586 --> 00:32:22,543
- Siapa yang seharusnya kalian lakukan?
- 690
- 00:32:23,853 --> 00:32:25,676
- John Lennon dan Yoko Ono.
- 691
- 00:32:25,991 --> 00:32:27,949
- Oh!
- Saya pikir dia adalah gadis itu
- dari The Ring,
- 692
- 00:32:28,033 --> 00:32:29,301
- dan kamu adalah Yesus.
- 693
- 00:32:29,312 --> 00:32:32,802
- Yesus?
- Tidak. Mengapa Yesus
- memakai jas putih?
- 694
- 00:32:32,813 --> 00:32:34,639
- Aku tidak tahu.
- Kamu beritahu aku.
- 695
- 00:32:34,650 --> 00:32:35,664
- Kaulah yang memutuskan untuk
- berdandan seperti Yesus mewah.
- 696
- 00:32:35,674 --> 00:32:37,596
- Ya Tuhan.
- Baik.
- Kemari.
- 697
- 00:32:37,607 --> 00:32:38,652
- - Berputar.
- - Aku disini.
- 698
- 00:32:38,695 --> 00:32:39,696
- - Berputar.
- - Baik.
- 699
- 00:32:40,523 --> 00:32:41,568
- - Baik.
- - Apakah itu enak?
- 700
- 00:32:41,579 --> 00:32:42,459
- - Lebih baik.
- - Apakah itu?
- 701
- 00:32:42,470 --> 00:32:43,905
- Ya.
- Sekarang, kita perlu melakukannya
- sesuatu tentang rambut ini.
- 702
- 00:32:43,915 --> 00:32:44,965
- Mungkin licin kembali?
- 703
- 00:32:44,976 --> 00:32:47,247
- Itu tidak melakukan itu.
- Tidak licin kembali.
- 704
- 00:32:47,748 --> 00:32:48,836
- Wonder Woman di dalam hiruk-pikuk!
- 705
- 00:32:48,879 --> 00:32:49,926
- Hai!
- 706
- 00:32:50,620 --> 00:32:52,100
- Saya membuat slogannya,
- 707
- 00:32:52,144 --> 00:32:53,637
- Karena Wonder Woman
- tidak memilikinya.
- 708
- 00:32:54,711 --> 00:32:55,875
- "Hizzy" artinya rumah.
- 709
- 00:32:55,886 --> 00:32:56,975
- - Ya
- - Ya
- 710
- 00:32:57,018 --> 00:32:58,372
- - Benar.
- Ya.
- - Ya
- 711
- 00:32:58,846 --> 00:33:00,489
- Oh, Abby, kamu terlihat luar biasa.
- 712
- 00:33:00,500 --> 00:33:01,500
- Terima kasih!
- 713
- 00:33:02,763 --> 00:33:04,069
- Ya.
- Anda terlihat luar biasa.
- 714
- 00:33:05,070 --> 00:33:06,550
- Aku akan pergi bekerja
- pizza beku itu.
- 715
- 00:33:07,005 --> 00:33:08,105
- Baiklah.
- 716
- 00:33:08,116 --> 00:33:09,291
- Ya, saya akan membantu.
- 717
- 00:33:11,163 --> 00:33:12,642
- Itu kostum yang bagus, nyata.
- 718
- 00:33:12,686 --> 00:33:15,210
- Terima kasih.
- Apa?
- Cristiano Ronaldo!
- 719
- 00:33:15,254 --> 00:33:16,254
- Berhasil.
- 720
- 00:33:16,674 --> 00:33:18,170
- Apakah kamu ingat
- ketika kami pergi ke sekolah
- 721
- 00:33:18,213 --> 00:33:19,345
- berpakaian seperti Charlie's Angels?
- 722
- 00:33:19,388 --> 00:33:20,792
- Oh, Tuhanku, ya.
- 723
- 00:33:20,803 --> 00:33:22,544
- Dan bola Nick terjatuh
- celana pendek jarahannya
- 724
- 00:33:22,554 --> 00:33:25,558
- ketika dia, seperti, terjatuh
- untuk melakukan pose pistol?
- 725
- 00:33:25,612 --> 00:33:27,555
- Mm
- Apakah kamu rindu
- trick-or-treating?
- 726
- 00:33:27,566 --> 00:33:28,790
- Apa, maksudmu bukannya, seperti,
- 727
- 00:33:28,800 --> 00:33:29,735
- pergi ke pesta yang keras
- 728
- 00:33:29,778 --> 00:33:31,415
- pura-pura suka
- rasa bir
- 729
- 00:33:31,437 --> 00:33:33,149
- dan merasa terlalu sadar diri
- menari?
- 730
- 00:33:33,161 --> 00:33:34,741
- Saya tidak tahu kenapa
- Anda merasa sadar diri.
- 731
- 00:33:34,751 --> 00:33:37,058
- Maksud saya, Anda sangat jelas
- 732
- 00:33:37,102 --> 00:33:38,978
- orang yang paling keren
- di sekolah kita.
- 733
- 00:33:38,989 --> 00:33:42,398
- Aku cukup yakin kamu
- satu-satunya yang merasa seperti itu.
- 734
- 00:33:43,389 --> 00:33:44,389
- Tapi terima kasih.
- 735
- 00:33:50,289 --> 00:33:51,289
- Siapa itu?
- 736
- 00:33:52,117 --> 00:33:53,241
- Saya mengundang Martin.
- 737
- 00:33:53,252 --> 00:33:54,906
- - Martin Addison?
- - Kenapa?
- 738
- 00:33:54,917 --> 00:33:56,936
- Apakah ini situasi Make-A-Wish?
- 739
- 00:33:58,471 --> 00:33:59,471
- Tidak, dia keren.
- 740
- 00:34:01,430 --> 00:34:02,605
- Hei.
- 741
- 00:34:03,737 --> 00:34:05,043
- Oh, terlihat tajam.
- 742
- 00:34:05,054 --> 00:34:06,316
- Apa yang ...
- 743
- 00:34:06,414 --> 00:34:09,006
- - Guys.
- - Kamu seharusnya jadi apa?
- 744
- 00:34:09,134 --> 00:34:10,222
- Bukankah sudah jelas?
- 745
- 00:34:11,266 --> 00:34:13,268
- Ah!
- Saya slip Freudian.
- 746
- 00:34:15,426 --> 00:34:17,443
- Abby
- Wanita perkasa.
- 747
- 00:34:21,929 --> 00:34:23,833
- Cukup pilih lagu saja.
- 748
- 00:34:23,844 --> 00:34:25,933
- Hei, Nick, uh,
- bisakah kamu tidak buru-buru aku?
- 749
- 00:34:27,553 --> 00:34:29,134
- Jujur, saya tidak bisa
- memilih.
- Ada banyak sekali.
- 750
- 00:34:29,144 --> 00:34:30,303
- Itu seperti Netflix.
- 751
- 00:34:30,314 --> 00:34:32,317
- Anda tahu, mencoba memilih
- sebuah film di Netflix.
- 752
- 00:34:32,328 --> 00:34:35,244
- Saya seperti...
- "Apakah saya dalam suasana Apatow,
- 753
- 00:34:35,255 --> 00:34:37,930
- atau aku di Billy Wilder
- mood? "Kamu tahu?
- 754
- 00:34:37,941 --> 00:34:40,030
- Ooh, main Drake.
- Iya nih.
- 755
- 00:34:40,233 --> 00:34:43,193
- Uh, tidak.
- Drake, seperti,
- super dimainkan pada titik ini.
- 756
- 00:34:44,070 --> 00:34:46,383
- Anda tidak bisa memainkan dewa rap.
- Tidak terjadi.
- Mustahil.
- 757
- 00:34:46,394 --> 00:34:48,091
- Pertama-tama,
- dia bukan dewa rap.
- 758
- 00:34:48,177 --> 00:34:50,410
- Dan yang kedua,
- Saya mencari beberapa Beyoncâ â .
- 759
- 00:34:50,421 --> 00:34:52,328
- - Oh.
- - Aku tidak bisa menemukan "Lemonade."
- 760
- 00:34:52,339 --> 00:34:53,879
- Hei.
- Ini sebuah
- pertanyaan yang menarik.
- 761
- 00:34:53,890 --> 00:34:54,913
- Saya suka Beyoncâ â .
- 762
- 00:34:54,924 --> 00:34:56,788
- - Apa yang membuat kalian merasa nostalgia?
- - Benarkah?
- 763
- 00:34:56,799 --> 00:34:59,655
- Maksud saya, saya pikir semua orang
- agak suka Beyoncâ â .
- 764
- 00:34:59,666 --> 00:35:01,736
- Anggur soda membuatku
- merasa sangat nostalgia.
- 765
- 00:35:01,747 --> 00:35:04,308
- - Apa yang kamu bicarakan?
- - Apa yang membuatmu merasa nostalgia?
- 766
- 00:35:04,319 --> 00:35:05,625
- Hei, Abby.
- 767
- 00:35:05,636 --> 00:35:08,218
- Saya yakin Anda akan memilikinya
- kostum terbaik malam ini.
- 768
- 00:35:08,323 --> 00:35:10,405
- - Terima kasih.
- - Nah, sama-sama.
- 769
- 00:35:14,112 --> 00:35:15,358
- Apa-apaan ini, Spier?
- 770
- 00:35:15,382 --> 00:35:17,819
- Hei, kenapa Nick
- masih menggoda Abby?
- 771
- 00:35:17,830 --> 00:35:19,222
- Saya tidak tahu, Martin.
- 772
- 00:35:19,233 --> 00:35:21,047
- Mungkin Anda tidak seharusnya melakukannya
- mengenakan gaun.
- 773
- 00:35:21,438 --> 00:35:24,593
- Anda terlihat seperti drag queen digulung
- sekitar dalam puisi magnetik.
- 774
- 00:35:27,125 --> 00:35:28,387
- Hei, Abby!
- 775
- 00:35:28,691 --> 00:35:30,345
- Kapanpun Anda membutuhkan isi ulang
- minumanmu,
- 776
- 00:35:30,389 --> 00:35:32,086
- Aku akan
- bartender Anda yang ditunjuk.
- 777
- 00:35:32,130 --> 00:35:33,131
- Jadi jangan khawatir.
- 778
- 00:35:33,348 --> 00:35:35,394
- Baik.
- Hei, Chloe, kemarilah!
- 779
- 00:35:35,655 --> 00:35:37,004
- Yo yo yo!
- 780
- 00:35:37,047 --> 00:35:39,746
- Hei.
- John Lennon?
- 781
- 00:35:39,789 --> 00:35:41,356
- - Ya
- Anda mengerti.
- - Bagus.
- 782
- 00:35:41,400 --> 00:35:43,271
- Dan, um, Nick ...
- 783
- 00:35:43,282 --> 00:35:47,241
- - Kamu Nick.
- - Tidak. Bukan. Saya Ronaldo.
- 784
- 00:35:47,493 --> 00:35:49,321
- - Oh.
- Salahku.
- - Jelas sekali.
- 785
- 00:35:49,367 --> 00:35:50,716
- Siapa kamu seharusnya?
- 786
- 00:35:50,727 --> 00:35:53,643
- Oh
- Uh ... Saya pasca-presiden
- Barack Obama.
- 787
- 00:35:53,654 --> 00:35:56,366
- Jadi saya hanya bersantai
- Hawaii, minum Mai Tais,
- 788
- 00:35:56,377 --> 00:35:57,987
- menulis memoar dan berharap
- 789
- 00:35:57,998 --> 00:36:00,319
- Trump tidak menghancurkan warisanku.
- 790
- 00:36:00,330 --> 00:36:02,463
- Itu luar biasa.
- 791
- 00:36:02,484 --> 00:36:05,089
- Terima kasih.
- Sekarang ayo pergi
- ke bar.
- Ayolah.
- 792
- 00:36:05,100 --> 00:36:06,014
- Ya.
- 793
- 00:36:06,025 --> 00:36:07,382
- Neraka ya.
- 794
- 00:36:08,763 --> 00:36:10,374
- ΓÖ¬ Nama saya
- Tanda saya adalah ΓÖ¬
- 795
- 00:36:10,385 --> 00:36:12,213
- - Tidak, Garrett, tidak.
- - ΓÖ¬ Nomor saya adalah
- 796
- 00:36:12,257 --> 00:36:14,607
- Anda harus melepaskannya
- Harus membiarkannya pergi ΓÖ¬
- 797
- 00:36:14,650 --> 00:36:16,348
- ΓÖ¬ Perlu melepaskannya
- 798
- 00:36:16,391 --> 00:36:18,727
- ΓÖ¬ Nah ke ah
- ke no, no, no ... ΓÖ¬
- 799
- 00:36:18,785 --> 00:36:20,090
- Γ ¬ ¬ Whatchu akan mengatakan?
- 800
- 00:36:20,133 --> 00:36:22,169
- Baiklah, kita harus
- bersulang sedikit.
- 801
- 00:36:22,180 --> 00:36:23,360
- Tidak, terima kasih.
- Saya sedang mengemudi.
- 802
- 00:36:23,371 --> 00:36:24,504
- Dan Simon tidak benar-benar minum.
- 803
- 00:36:24,514 --> 00:36:26,070
- Tidak, saya minum.
- Itu keren.
- Saya minum.
- 804
- 00:36:26,081 --> 00:36:27,257
- - Baiklah, itu laki-laki saya.
- - Benarkah?
- 805
- 00:36:27,267 --> 00:36:28,485
- Anda bahkan tidak akan memiliki gelas
- 806
- 00:36:28,496 --> 00:36:29,736
- dari Manischewitz di Leah Seder.
- 807
- 00:36:29,746 --> 00:36:32,360
- Ini Halloween, kawan.
- Ini adalah acara spesial.
- 808
- 00:36:32,371 --> 00:36:33,371
- Benar bahwa.
- 809
- 00:36:33,569 --> 00:36:34,914
- Tepuk tangan.
- 810
- 00:36:39,241 --> 00:36:40,634
- Anda baik-baik saja?
- 811
- 00:36:44,269 --> 00:36:46,648
- Anda pandai dalam hal ini.
- Kamu dapat ini.
- 812
- 00:36:50,077 --> 00:36:53,733
- Abby adalah yang terpanas
- Wonder Woman yang pernah saya lihat.
- 813
- 00:36:53,744 --> 00:36:54,777
- Ya.
- 814
- 00:36:54,788 --> 00:36:56,860
- Sialan aku akan membiarkannya
- lakukan padaku dengan laso itu.
- 815
- 00:36:56,870 --> 00:36:58,001
- Oh, saya tahu, bung.
- 816
- 00:36:58,012 --> 00:37:00,521
- Hanya, seperti, ikat saya
- dengan benda itu.
- 817
- 00:37:00,532 --> 00:37:02,296
- Anda tidak ke Abby, kan?
- 818
- 00:37:02,307 --> 00:37:03,203
- Tidak tidak Tidak.
- 819
- 00:37:03,214 --> 00:37:05,211
- Maksud saya, itu tidak seperti saya ...
- Dia manis...
- 820
- 00:37:05,222 --> 00:37:05,922
- Ya.
- 821
- 00:37:05,933 --> 00:37:07,773
- ... tapi dia tidak benar-benar
- tipe ku.
- 822
- 00:37:09,189 --> 00:37:12,061
- Bukan karena dia berkulit hitam.
- Saya suka wanita kulit hitam.
- 823
- 00:37:12,424 --> 00:37:14,557
- Tidak seperti, Anda tahu, saya punya
- sebuah hal untuk wanita kulit hitam,
- 824
- 00:37:14,568 --> 00:37:16,440
- Saya suka semua wanita.
- 825
- 00:37:19,149 --> 00:37:20,934
- - Oh, oh.
- Oh!
- - Oh!
- 826
- 00:37:21,195 --> 00:37:24,141
- - Oh, hei.
- - Hey!
- Oh, hei.
- 827
- 00:37:24,926 --> 00:37:27,363
- Hei.
- Mm
- 828
- 00:37:29,416 --> 00:37:31,961
- - Aku akan mengajaknya keluar.
- - Apa?
- Tidak.
- 829
- 00:37:32,206 --> 00:37:33,437
- - Tidak?
- Tidak?
- - Tidak.
- 830
- 00:37:33,448 --> 00:37:35,755
- - Anda tidak bisa meminta Abby keluar.
- - Kenapa tidak?
- 831
- 00:37:35,766 --> 00:37:39,961
- Karena.
- Dia tidak memberitahumu
- tentang Jonathan?
- 832
- 00:37:39,972 --> 00:37:41,559
- Dia tidak memberitahumu tentang itu?
- 833
- 00:37:41,570 --> 00:37:42,684
- - Tidak.
- - Dia lebih tua.
- 834
- 00:37:42,695 --> 00:37:44,523
- - Uh huh.
- Uh huh.
- - Di kampus.
- 835
- 00:37:44,903 --> 00:37:46,339
- Dia benar-benar berpengalaman.
- 836
- 00:37:49,223 --> 00:37:50,519
- Anda tahu saya hanya berhubungan seks
- sekali, kan?
- 837
- 00:37:50,529 --> 00:37:51,403
- Saya tahu itu.
- 838
- 00:37:51,414 --> 00:37:53,085
- Kamu tahu,
- itu seperti tidak ada yang memberitahumu
- 839
- 00:37:53,096 --> 00:37:54,533
- bagaimana gelap semuanya
- 840
- 00:37:54,544 --> 00:37:56,069
- dan betapa licinnya segalanya
- mendapat, dan, Anda tahu,
- 841
- 00:37:56,079 --> 00:37:57,516
- bagian-bagian yang kamu pikirkan
- adalah bagian yang tepat
- 842
- 00:37:57,526 --> 00:37:59,498
- sebenarnya
- bagian yang salah dan ...
- 843
- 00:38:00,289 --> 00:38:03,396
- Baiklah, aku akan pergi makan
- perasaan saya pergi.
- 844
- 00:38:03,903 --> 00:38:04,928
- Man, aku minta maaf ...
- 845
- 00:38:04,939 --> 00:38:07,085
- Tidak apa-apa.
- Jangan khawatir tentang itu.
- 846
- 00:38:08,851 --> 00:38:09,851
- Whoa, whoa.
- 847
- 00:38:14,683 --> 00:38:15,858
- - Hei, Simon!
- - Hei
- 848
- 00:38:15,902 --> 00:38:17,414
- Hei, kamu ingin bermain Beirut?
- 849
- 00:38:17,425 --> 00:38:18,513
- Ya.
- Yakin.
- 850
- 00:38:18,524 --> 00:38:20,417
- Kami hanya butuh dua orang lagi.
- 851
- 00:38:20,428 --> 00:38:22,809
- Bagaimana dengan kamu dan aku,
- lalu, um ...
- 852
- 00:38:22,879 --> 00:38:24,554
- Biarkan aku ... aku bersikeras.
- 853
- 00:38:24,588 --> 00:38:26,317
- Abby dan Martin?
- 854
- 00:38:26,826 --> 00:38:28,165
- - Oke, keren.
- - Hei, Martin.
- 855
- 00:38:28,175 --> 00:38:29,470
- - Ya
- - Abby.
- 856
- 00:38:29,481 --> 00:38:30,873
- Ayo mainkan Beirut.
- 857
- 00:38:30,917 --> 00:38:32,571
- - Tidak, saya tidak ...
- - Ya
- Ayo lakukan.
- 858
- 00:38:32,614 --> 00:38:34,834
- Ayo pergi.
- Itu akan menyenangkan.
- Itu akan menyenangkan.
- 859
- 00:38:34,877 --> 00:38:37,101
- Kompetisi lama yang bagus.
- 860
- 00:38:37,183 --> 00:38:38,999
- - Siap?
- - Ya, saya siap.
- 861
- 00:38:39,775 --> 00:38:41,299
- Beirut.
- Kanan?
- 862
- 00:38:41,341 --> 00:38:42,908
- Iya nih!
- 863
- 00:38:42,919 --> 00:38:44,833
- Baik.
- Pernahkah kamu bermain
- Beirut sebelumnya?
- 864
- 00:38:44,844 --> 00:38:46,062
- Uh, benar-benar.
- Ya.
- 865
- 00:38:46,590 --> 00:38:49,811
- Besar.
- Baiklah, jadi,
- dua rerack, tidak bertiup
- 866
- 00:38:49,822 --> 00:38:51,116
- dan dua bola dalam gelas berarti
- 867
- 00:38:51,127 --> 00:38:52,364
- bahwa kamu harus
- ambil tiga, oke?
- 868
- 00:38:52,374 --> 00:38:53,401
- Baik.
- Keren.
- 869
- 00:38:53,425 --> 00:38:55,384
- Saya pikir kami sedang berbicara
- tentang permainan yang berbeda.
- 870
- 00:38:55,395 --> 00:38:56,851
- Kami hanya akan menjelaskan
- saat kita pergi.
- Baik?
- 871
- 00:38:56,862 --> 00:38:57,729
- - Ya
- - Baik.
- Mengerti.
- 872
- 00:38:57,740 --> 00:38:58,999
- Siap?
- 873
- 00:38:59,010 --> 00:39:01,226
- - Mungkin kamu harus mengambil ini ...
- - Oh.
- 874
- 00:39:02,775 --> 00:39:05,670
- - Anda akan melihat lebih baik.
- Kanan?
- - Ide bagus.
- Ya.
- 875
- 00:39:06,213 --> 00:39:07,774
- - Kalian semua.
- - Raindrop!
- 876
- 00:39:07,785 --> 00:39:09,642
- Di sini kita pergi, baiklah.
- Kamu dapat yang ini.
- 877
- 00:39:09,652 --> 00:39:11,967
- Oh, apakah itu ...
- Ini milikku untuk diminum?
- 878
- 00:39:13,699 --> 00:39:14,699
- Allah.
- 879
- 00:39:15,875 --> 00:39:16,875
- Oh!
- 880
- 00:39:18,617 --> 00:39:19,618
- Baiklah.
- 881
- 00:39:19,661 --> 00:39:21,228
- Bunyi letusan kecil!
- Bunyi letusan kecil!
- Bunyi letusan kecil!
- 882
- 00:39:23,752 --> 00:39:25,352
- Apakah kita perlu jabat tangan?
- Apakah itu...
- 883
- 00:39:25,363 --> 00:39:26,712
- Anda mendapatkan salah satunya
- 884
- 00:39:26,755 --> 00:39:28,389
- dan kita benar-benar bisa
- jabat tangan.
- 885
- 00:39:28,627 --> 00:39:29,845
- Terbanglah.
- Terbanglah.
- 886
- 00:39:31,281 --> 00:39:32,979
- Chug, chug, chug.
- 887
- 00:39:33,331 --> 00:39:34,593
- - Manis!
- - Baiklah.
- 888
- 00:39:36,852 --> 00:39:38,637
- ΓÖ¬ Selama kamu mencintaiku
- 889
- 00:39:38,680 --> 00:39:41,770
- Γ ¬ Kita bisa kelaparan
- Kita bisa jadi tunawisma ΓÖ¬
- 890
- 00:39:41,814 --> 00:39:43,282
- Γ ¬ Kita bisa dicintai
- 891
- 00:39:43,293 --> 00:39:45,162
- ΓÖ¬ Selama kamu mencintaiku
- 892
- 00:39:50,083 --> 00:39:52,520
- Γ ¬ Mengapa saya tidak bisa mendapatkannya
- Hanya satu sekrup Γ ¬
- 893
- 00:39:52,564 --> 00:39:55,001
- ΓÖ¬ Baby, aku tahu apa yang harus dilakukan
- 894
- 00:39:55,044 --> 00:39:58,108
- ΓÖ¬ Tapi sesuatu tidak akan membiarkan saya
- Bercinta denganmu ΓÖ¬
- 895
- 00:39:58,119 --> 00:40:01,354
- ΓΓ¬¬ Hari demi hari
- 896
- 00:40:02,530 --> 00:40:07,230
- Γ ¬ Saya marah dan saya akan mengatakan
- 897
- 00:40:12,061 --> 00:40:15,992
- Hei, Bram.
- Ini aku, Jacques.
- 898
- 00:40:18,416 --> 00:40:20,461
- Hei, Bram.
- Saya Jacques.
- 899
- 00:40:23,333 --> 00:40:27,163
- Hei, Barack.
- Ini aku, Jacques.
- 900
- 00:40:29,329 --> 00:40:31,244
- Mengapa saya memilih Jacques?
- 901
- 00:40:31,746 --> 00:40:33,451
- Ya, tidak masalah.
- 902
- 00:40:48,663 --> 00:40:49,663
- Oh
- 903
- 00:40:50,534 --> 00:40:53,336
- Maaf, saya pikir
- ini kamar mandi.
- 904
- 00:40:54,721 --> 00:40:55,721
- Maaf.
- 905
- 00:41:02,547 --> 00:41:05,516
- - Aku mulai sangat lelah!
- - Saya sangat lelah.
- 906
- 00:41:08,204 --> 00:41:10,032
- Hei, Martin, jangan sekarang, bung.
- Baiklah?
- 907
- 00:41:10,076 --> 00:41:11,477
- Saya sudah mengalami malam yang besar.
- 908
- 00:41:13,154 --> 00:41:14,199
- Oh!
- 909
- 00:41:14,288 --> 00:41:16,769
- Sangat?
- Sangat?
- 910
- 00:41:17,985 --> 00:41:19,857
- Maafkan saya.
- 911
- 00:41:19,955 --> 00:41:21,566
- Ayolah!
- 912
- 00:41:24,569 --> 00:41:26,249
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- - Saya tidak tahu.
- 913
- 00:41:29,095 --> 00:41:30,618
- ΓΓ¬ Willkommen
- 914
- 00:41:30,662 --> 00:41:33,186
- - Apakah kamu serius?
- - ΓÖ¬ Bienvenue
- 915
- 00:41:33,665 --> 00:41:37,190
- ΓÖ¬ Selamat datang ...
- Whoa.
- Cermat.
- 916
- 00:41:37,451 --> 00:41:40,158
- Oke, ayo.
- Kami harus membawamu pulang.
- 917
- 00:41:43,152 --> 00:41:45,415
- - Lihat, kami sangat dekat!
- - Ya Tuhan!
- 918
- 00:41:45,459 --> 00:41:46,721
- Tunggu apa?
- 919
- 00:41:46,732 --> 00:41:49,229
- - Bung, orang tuaku masih bangun.
- - Ya Tuhan.
- 920
- 00:41:49,245 --> 00:41:51,955
- - Oh ...
- - Oke, kamu tahu apa ... Ayo.
- 921
- 00:41:52,074 --> 00:41:54,141
- Aku ingin kamu memikirkannya
- sesuatu yang sangat menyedihkan ...
- 922
- 00:41:54,152 --> 00:41:55,094
- Uh huh.
- 923
- 00:41:55,105 --> 00:41:56,939
- Seperti, film dokumenter
- tentang bagaimana semua ikan paus
- 924
- 00:41:56,949 --> 00:41:57,969
- benci hidup di SeaWorld.
- 925
- 00:41:57,980 --> 00:41:59,068
- Terlalu sedih!
- 926
- 00:41:59,079 --> 00:42:00,508
- Allah.
- Oke, kalau begitu,
- kamu tahu apa,
- 927
- 00:42:00,518 --> 00:42:02,160
- jangan mengatakan apa-apa ...
- 928
- 00:42:02,171 --> 00:42:04,183
- Dan kita akan membuang baju barf
- sampai besok.
- 929
- 00:42:04,194 --> 00:42:05,194
- Baik.
- 930
- 00:42:05,730 --> 00:42:07,122
- - Si?
- - Ya
- 931
- 00:42:07,307 --> 00:42:08,917
- Hanya sesedikit mungkin,
- 932
- 00:42:08,961 --> 00:42:10,783
- katakan sesedikit mungkin.
- 933
- 00:42:18,884 --> 00:42:20,450
- Jadi bagaimana cara kerjanya?
- 934
- 00:42:20,494 --> 00:42:22,278
- Saya tahu, saya ingat
- ketika saya pergi ke...
- 935
- 00:42:22,670 --> 00:42:23,715
- Hai teman-teman!
- 936
- 00:42:24,535 --> 00:42:26,487
- - Hey!
- - Hey!
- 937
- 00:42:26,631 --> 00:42:27,940
- - Ayo bicara dengan kami.
- - Hey!
- 938
- 00:42:27,951 --> 00:42:30,058
- - Bagaimana pestanya?
- - Sangat menyenangkan.
- 939
- 00:42:30,069 --> 00:42:31,112
- - Apakah itu?
- - Ya
- 940
- 00:42:31,461 --> 00:42:32,461
- Aces.
- 941
- 00:42:33,463 --> 00:42:35,683
- Hah.
- 942
- 00:42:37,032 --> 00:42:39,426
- Uh, baiklah.
- Terima kasih untuk
- membiarkan aku menginap.
- 943
- 00:42:39,469 --> 00:42:41,236
- - Ya ya ya.
- - Ya
- 944
- 00:42:41,297 --> 00:42:43,502
- Anda sudah
- tinggal lebih dari 10 tahun.
- 945
- 00:42:43,604 --> 00:42:44,779
- Anda tidak perlu berterima kasih kepada kami.
- 946
- 00:42:44,823 --> 00:42:46,694
- Oh
- Ya terima kasih.
- 947
- 00:42:47,299 --> 00:42:49,010
- Berhenti.
- Shh!
- 948
- 00:42:52,548 --> 00:42:54,666
- John Lennon memakai
- sweater wanita.
- 949
- 00:42:54,677 --> 00:42:56,157
- - Mm.
- - Dan dia mabuk.
- 950
- 00:42:56,168 --> 00:42:58,063
- - Pastinya.
- - Jadi bagaimana perasaan kita tentang itu?
- 951
- 00:42:58,074 --> 00:42:59,620
- Yah, dia tidak mengemudi mabuk,
- 952
- 00:42:59,664 --> 00:43:01,900
- dan dia ada di rumah
- sebelum jam malam, jadi ...
- 953
- 00:43:01,970 --> 00:43:04,146
- Baik.
- Itulah yang saya pikir
- kami pikir.
- 954
- 00:43:04,190 --> 00:43:06,061
- Ya, itulah yang terjadi
- kita berpikir, bukan?
- 955
- 00:43:06,105 --> 00:43:07,585
- Ya.
- Kami orang tua yang baik.
- 956
- 00:43:07,628 --> 00:43:09,325
- Kanan?
- 957
- 00:43:13,440 --> 00:43:15,189
- Ruangan berhenti berputar.
- 958
- 00:43:26,038 --> 00:43:27,678
- Apakah kamu pernah merasa aneh?
- 959
- 00:43:29,128 --> 00:43:31,217
- - Aneh?
- - Ya
- 960
- 00:43:34,662 --> 00:43:37,660
- Terkadang saya merasa seperti itu
- Saya selalu di luar.
- 961
- 00:43:40,879 --> 00:43:42,285
- Apa maksudmu?
- 962
- 00:43:42,445 --> 00:43:44,410
- Seperti malam ini, kamu tahu ...
- 963
- 00:43:44,752 --> 00:43:46,754
- Saya ada di pesta itu,
- dan itu menyenangkan, tapi ...
- 964
- 00:43:47,403 --> 00:43:49,675
- rasanya seperti itu
- Saya sedang menontonnya
- 965
- 00:43:49,686 --> 00:43:51,581
- dari seberang ruangan.
- 966
- 00:43:54,022 --> 00:43:55,622
- Saya tidak tahu,
- ada garis tak kasat mata ini
- 967
- 00:43:55,633 --> 00:43:56,763
- bahwa saya harus menyeberang
- 968
- 00:43:56,774 --> 00:43:58,098
- untuk benar-benar menjadi bagian
- dari segalanya
- 969
- 00:43:58,109 --> 00:44:00,291
- dan saya hanya,
- Saya tidak bisa menyeberanginya.
- 970
- 00:44:02,074 --> 00:44:04,075
- Saya juga merasakan hal itu kadang-kadang.
- 971
- 00:44:04,816 --> 00:44:06,110
- Tidak malam ini kamu tidak.
- 972
- 00:44:06,121 --> 00:44:08,013
- Ya, saya mencoba sesuatu.
- 973
- 00:44:09,168 --> 00:44:11,039
- Ya, kadang saya berpikir
- itu akan jauh lebih mudah
- 974
- 00:44:11,083 --> 00:44:13,563
- menjadi salah satu dari orang-orang ini
- hanya bisa mengambil beberapa bidikan
- 975
- 00:44:13,607 --> 00:44:15,942
- dan kemudian terhubung
- dengan siapa saja yang terdekat.
- 976
- 00:44:17,524 --> 00:44:19,178
- Ya, saya kira saya hanya sial.
- 977
- 00:44:19,221 --> 00:44:20,221
- Sial?
- 978
- 00:44:21,814 --> 00:44:22,814
- Mengapa?
- 979
- 00:44:24,096 --> 00:44:26,141
- Karena saya bukan orang biasa.
- 980
- 00:44:27,708 --> 00:44:29,710
- Orang seperti apakah kamu?
- 981
- 00:44:34,846 --> 00:44:36,064
- Saya pikir saya adalah tipe orang
- 982
- 00:44:36,108 --> 00:44:38,110
- yang ditakdirkan untuk sangat peduli
- 983
- 00:44:38,153 --> 00:44:40,653
- sekitar satu orang,
- hampir membunuhku.
- 984
- 00:44:45,421 --> 00:44:46,421
- Saya juga.
- 985
- 00:44:54,300 --> 00:44:55,806
- Sudah terlambat.
- 986
- 00:45:11,447 --> 00:45:12,447
- Si?
- 987
- 00:45:13,406 --> 00:45:14,494
- Ya?
- 988
- 00:45:14,537 --> 00:45:15,676
- Selamat malam.
- 989
- 00:45:17,453 --> 00:45:18,453
- Selamat malam.
- 990
- 00:45:40,346 --> 00:45:41,834
- Dear Blue,
- 991
- 00:45:42,183 --> 00:45:44,420
- jadi salah satu teman saya
- suka yang lain,
- 992
- 00:45:44,591 --> 00:45:47,467
- dan dia tidak tahu.
- Saya kira kita semua memiliki rahasia.
- 993
- 00:45:47,636 --> 00:45:49,094
- Pokoknya, aku sudah memikirkannya
- 994
- 00:45:49,104 --> 00:45:51,099
- mengapa saya belum keluar.
- 995
- 00:45:52,010 --> 00:45:53,751
- Mungkin karena itu
- itu tidak adil
- 996
- 00:45:53,794 --> 00:45:55,665
- bahwa hanya orang gay
- harus keluar.
- 997
- 00:45:55,709 --> 00:45:57,591
- Mengapa straight adalah default?
- 998
- 00:45:58,040 --> 00:45:59,833
- aku punya sesuatu
- Saya perlu memberitahumu.
- 999
- 00:45:59,844 --> 00:46:02,411
- Ibu, ada sesuatu
- Aku harus memberitahumu.
- 1000
- 00:46:02,422 --> 00:46:03,475
- Bisakah kita bicara?
- 1001
- 00:46:03,486 --> 00:46:04,708
- - Ya
- - Mm-hmm.
- 1002
- 00:46:04,719 --> 00:46:05,792
- Aku lurus.
- 1003
- 00:46:05,803 --> 00:46:06,891
- Aku lurus.
- 1004
- 00:46:07,014 --> 00:46:08,809
- Saya minta maaf, Bu, itu benar.
- 1005
- 00:46:08,958 --> 00:46:10,374
- Saya suka perempuan.
- 1006
- 00:46:12,782 --> 00:46:13,819
- Aku suka pria.
- 1007
- 00:46:13,830 --> 00:46:16,153
- Anda mengerti itu
- dari sisi ayahmu.
- 1008
- 00:46:16,164 --> 00:46:17,812
- Saya jatuh cinta dengan Nick.
- 1009
- 00:46:19,774 --> 00:46:21,471
- Saya merasa seperti telah membesarkan saya
- orang asing.
- 1010
- 00:46:21,482 --> 00:46:23,179
- Ya, tentu saja, Anda punya.
- 1011
- 00:46:23,259 --> 00:46:24,434
- Saya heteroseksual.
- 1012
- 00:46:24,869 --> 00:46:27,819
- Ya Tuhan.
- Tolong aku, Yesus.
- Silahkan.
- 1013
- 00:46:27,830 --> 00:46:29,614
- Atau mungkin karena itu
- Saya tidak bisa yakin
- 1014
- 00:46:29,625 --> 00:46:31,409
- hal "menjadi gay" ini
- adalah selamanya.
- 1015
- 00:46:31,420 --> 00:46:32,987
- Atau mungkin itu ada
- tak sebanyak itu
- 1016
- 00:46:32,998 --> 00:46:34,140
- sekolah menengah kiri
- 1017
- 00:46:34,151 --> 00:46:35,773
- dan sebagian dari diriku
- ingin mempertahankan
- 1018
- 00:46:35,784 --> 00:46:37,929
- yang saya selalu
- hanya sedikit lebih lama.
- 1019
- 00:46:37,940 --> 00:46:40,601
- Dan kemudian, ketika saya kuliah
- di Los Angeles,
- 1020
- 00:46:40,623 --> 00:46:42,190
- Saya akan menjadi gay dan bangga,
- Saya berjanji.
- 1021
- 00:46:49,589 --> 00:46:50,937
- Γ ¬ Woo!
- 1022
- 00:46:53,898 --> 00:46:56,291
- ΓÖ¬Ooh, ya, uh-huh
- 1023
- 00:46:58,250 --> 00:46:59,250
- ΓÖ¬ Ya
- 1024
- 00:47:01,601 --> 00:47:02,863
- Γ ¬ Saya ingin menari
- 1025
- 00:47:03,255 --> 00:47:06,040
- ΓÖ¬ Oh!
- Saya ingin menari
- Dengan seseorang ΓÖ¬
- 1026
- 00:47:07,128 --> 00:47:10,088
- Γ ¬ Aku ingin merasakan panas
- Dengan seseorang ΓÖ¬
- 1027
- 00:47:11,002 --> 00:47:14,092
- ΓÖ¬ Ya!
- Saya ingin menari
- dengan seseorang ΓÖ¬
- 1028
- 00:47:15,615 --> 00:47:18,400
- ΓÖ¬ Dengan seseorang yang mencintaiku
- 1029
- 00:47:18,444 --> 00:47:20,315
- Γ ¬ Tidakkah kamu ingin menari
- Katakan kau ingin menari ΓÖ¬
- 1030
- 00:47:20,359 --> 00:47:22,348
- Γ ¬ Tidakkah kamu ingin menari
- 1031
- 00:47:24,102 --> 00:47:27,496
- ΓÖ¬ Dengan seseorang yang mencintaiku
- 1032
- 00:47:27,888 --> 00:47:29,194
- ΓÖ¬ Oh
- 1033
- 00:47:31,979 --> 00:47:34,025
- ΓÖ¬ Oh oh
- 1034
- 00:47:36,070 --> 00:47:37,463
- Ya, mungkin bukan gay itu.
- 1035
- 00:47:37,474 --> 00:47:39,440
- Saya tidak yakin siapa yang saya janjikan.
- 1036
- 00:47:39,465 --> 00:47:41,009
- Saya akan terus merenung.
- 1037
- 00:47:41,020 --> 00:47:42,503
- Cinta, Jacques.
- 1038
- 00:47:50,606 --> 00:47:51,912
- Kotoran!
- 1039
- 00:47:56,287 --> 00:47:58,210
- Jadi, ya,
- setelah berenang bersama lumba-lumba,
- 1040
- 00:47:58,220 --> 00:48:00,667
- kami terbang ke Saint Martin
- untuk Tahun Baru.
- 1041
- 00:48:01,182 --> 00:48:03,644
- Orang lain,
- Natal di Karibia?
- 1042
- 00:48:03,750 --> 00:48:05,056
- Tinggal di sini.
- 1043
- 00:48:05,099 --> 00:48:06,666
- Kami memiliki klasik
- Tradisi spier
- 1044
- 00:48:06,709 --> 00:48:08,668
- roti panggang Perancis
- pada Malam Natal.
- 1045
- 00:48:08,711 --> 00:48:10,496
- Aku akan pergi tanpa pemanas
- rumah liburan
- 1046
- 00:48:10,539 --> 00:48:11,870
- di antah berantah.
- 1047
- 00:48:11,932 --> 00:48:14,136
- Seperti suram kita
- tradisi keluarga.
- 1048
- 00:48:14,195 --> 00:48:16,806
- Ow!
- Ow!
- 1049
- 00:48:17,786 --> 00:48:18,830
- Oh man.
- Oh
- 1050
- 00:48:18,841 --> 00:48:19,933
- Anda baik-baik saja?
- 1051
- 00:48:19,944 --> 00:48:21,862
- Oh, ya, itu potongan kertas.
- 1052
- 00:48:22,160 --> 00:48:23,204
- Overdramatic.
- 1053
- 00:48:24,380 --> 00:48:27,542
- Um, Simon, apa kamu tahu
- di mana perban itu?
- 1054
- 00:48:27,643 --> 00:48:30,190
- Ya.
- Hanya saja
- di lemari persediaan.
- 1055
- 00:48:30,201 --> 00:48:32,128
- Oke, apakah kamu keberatan menunjukkan padaku?
- 1056
- 00:48:34,532 --> 00:48:35,792
- Segera kembali.
- 1057
- 00:48:36,783 --> 00:48:38,628
- Dia seperti perawat, pria ini.
- 1058
- 00:48:39,960 --> 00:48:41,788
- Oke, saya sebenarnya tidak punya
- potongan kertas.
- 1059
- 00:48:41,831 --> 00:48:43,746
- Saya tahu itu, Martin.
- Kamu aktor yang sangat buruk.
- 1060
- 00:48:43,790 --> 00:48:45,886
- Apa, menurutmu ini lucu?
- 1061
- 00:48:46,998 --> 00:48:49,480
- Simon, lihat,
- Saya tidak mau
- 1062
- 00:48:49,491 --> 00:48:51,450
- membocorkan email Anda, oke?
- Tapi saya akan melakukannya.
- 1063
- 00:48:51,493 --> 00:48:53,911
- Lihatlah, Anda tidak bisa
- bawa Blue ke sini, oke?
- 1064
- 00:48:53,922 --> 00:48:55,791
- Jika dia tahu
- bahwa email saya bocor,
- 1065
- 00:48:55,802 --> 00:48:57,369
- dia akan benar-benar panik,
- Baiklah?
- 1066
- 00:48:57,412 --> 00:48:58,587
- Dia tidak pernah berbicara denganku lagi.
- 1067
- 00:48:58,631 --> 00:49:00,230
- Ya, mungkin tidak, kamu tahu?
- 1068
- 00:49:00,241 --> 00:49:02,001
- Internet adalah tempat yang aneh
- untuk bertemu orang-orang.
- 1069
- 00:49:02,026 --> 00:49:03,418
- - Yo.
- - Hey!
- 1070
- 00:49:03,462 --> 00:49:04,565
- Hei!
- 1071
- 00:49:04,576 --> 00:49:05,859
- Film yang menyenangkan!
- Aneh.
- 1072
- 00:49:05,870 --> 00:49:08,543
- - Itu film yang menyenangkan!
- - Aneh, aneh, aneh.
- 1073
- 00:49:08,554 --> 00:49:10,502
- - Ya, Belanda aneh-deaky!
- - Γ ¬ Dia super aneh
- 1074
- 00:49:10,512 --> 00:49:12,460
- - Γ ¬ Super Super aneh
- - Kalian aneh.
- 1075
- 00:49:12,471 --> 00:49:15,558
- Saya butuh Band-Aid.
- Program-program itu sangat menyebalkan.
- 1076
- 00:49:17,041 --> 00:49:19,478
- Erm, yo.
- Martin sedang
- kesulitan menjalankan dialognya
- 1077
- 00:49:19,521 --> 00:49:20,827
- dan kami berpikir kami bisa pergi
- 1078
- 00:49:20,870 --> 00:49:23,264
- ke Waffle House dan pergi ke sana.
- 1079
- 00:49:24,439 --> 00:49:25,440
- - Benarkah?
- - Ya
- 1080
- 00:49:25,484 --> 00:49:27,040
- Itu bagus sekali.
- 1081
- 00:49:27,051 --> 00:49:28,139
- Saya insky.
- 1082
- 00:49:30,402 --> 00:49:32,976
- - Kerja bagus, Spier.
- - Pergilah ke neraka, Martin.
- 1083
- 00:49:42,022 --> 00:49:44,068
- Jacques,
- jika saya seorang pria taruhan,
- 1084
- 00:49:44,111 --> 00:49:45,504
- Saya akan mengatakan Anda
- mabuk mengirim saya email
- 1085
- 00:49:45,547 --> 00:49:46,679
- selama surat terakhir itu.
- 1086
- 00:49:46,722 --> 00:49:48,376
- Jangan khawatir
- Aku menyukainya.
- 1087
- 00:49:48,753 --> 00:49:50,537
- Untuk keluar,
- aku tahu apa yang kamu maksud
- 1088
- 00:49:50,548 --> 00:49:51,984
- tentang ingin menunggu
- sampai kuliah.
- 1089
- 00:49:51,995 --> 00:49:54,161
- Tapi email kami telah menginspirasi saya.
- 1090
- 00:49:54,172 --> 00:49:57,270
- Saya akan memberitahu keluarga saya.
- Jadi terima kasih, Jacques.
- 1091
- 00:49:57,281 --> 00:49:59,169
- Cinta, Biru.
- 1092
- 00:50:13,880 --> 00:50:14,880
- Ya.
- 1093
- 00:50:17,216 --> 00:50:18,598
- Hei!
- 1094
- 00:50:18,711 --> 00:50:21,018
- - Nyonya.
- - Oh.
- 1095
- 00:50:23,537 --> 00:50:25,663
- Simon ...
- 1096
- 00:50:25,674 --> 00:50:27,459
- Bagaimana thespians
- latih, kan?
- 1097
- 00:50:27,502 --> 00:50:28,806
- Hai teman-teman.
- 1098
- 00:50:29,243 --> 00:50:30,592
- Apa yang dapat saya bantu?
- 1099
- 00:50:30,843 --> 00:50:33,323
- Lyle!
- Kalian kenal Lyle?
- Kami memiliki bahasa Latin bersama.
- 1100
- 00:50:33,334 --> 00:50:34,837
- Saya tidak berpikir demikian.
- 1101
- 00:50:34,857 --> 00:50:36,165
- Hai.
- Bagaimana kabarmu?
- 1102
- 00:50:36,176 --> 00:50:38,782
- Sebenarnya, kami punya Bio bersama
- tahun lalu?
- 1103
- 00:50:38,818 --> 00:50:40,418
- - Oh benarkah?
- - Ini Simon, kan?
- 1104
- 00:50:40,441 --> 00:50:43,333
- Ya.
- Ya, maaf,
- Saya tidak, um ...
- 1105
- 00:50:43,344 --> 00:50:45,129
- Tidak masalah.
- Itu seperti kelas besar,
- 1106
- 00:50:45,172 --> 00:50:47,188
- dan saya memiliki ingatan yang baik
- untuk wajah.
- 1107
- 00:50:48,001 --> 00:50:49,698
- Apa yang bisa saya dapatkan kalian?
- 1108
- 00:50:49,742 --> 00:50:51,727
- Baiklah, kami berencana
- berada di sini untuk sementara waktu.
- 1109
- 00:50:51,744 --> 00:50:54,399
- Jadi, kita akan mulai dari kecil
- dan menjadi lebih besar.
- 1110
- 00:50:55,052 --> 00:50:58,509
- Mungkin mendapatkan bacon terlebih dahulu,
- sosis.
- Aku akan mengatakan...
- 1111
- 00:50:59,143 --> 00:51:02,309
- "Kamu benar. Aku banyak
- terlalu aneh dan luar biasa.
- 1112
- 00:51:02,320 --> 00:51:04,743
- Banyak!
- Dan terlalu mengganggu! "
- 1113
- 00:51:05,236 --> 00:51:06,236
- Wow.
- 1114
- 00:51:06,939 --> 00:51:09,172
- Dan Anda tidak pernah melakukan akting
- di sekolah lamamu?
- 1115
- 00:51:09,849 --> 00:51:11,851
- Tidak. Bisakah kita kembali ke ...
- 1116
- 00:51:11,894 --> 00:51:13,505
- Dan lagi,
- Anda dari D.C., bukan?
- 1117
- 00:51:13,516 --> 00:51:15,227
- Ya.
- Bisakah kamu memberikan saya
- isyarat saya berikutnya, meskipun?
- 1118
- 00:51:15,238 --> 00:51:17,437
- Jadi mengapa kamu pindah kemari?
- 1119
- 00:51:17,596 --> 00:51:19,337
- Karena orang tuaku bercerai
- 1120
- 00:51:19,380 --> 00:51:21,340
- dan bibi saya menemukan kami
- sebuah apartemen di gedungnya.
- 1121
- 00:51:21,382 --> 00:51:22,622
- Kenapa mereka bercerai?
- 1122
- 00:51:22,633 --> 00:51:23,961
- Mengapa itu penting, Martin?
- 1123
- 00:51:23,972 --> 00:51:26,761
- Apakah Anda menulis buku tentang gadis-gadis
- dari rumah rusak di D.C.?
- 1124
- 00:51:28,041 --> 00:51:29,041
- Begitu?
- 1125
- 00:51:30,155 --> 00:51:32,081
- Saya berpikir bahwa ayah saya
- 1126
- 00:51:32,092 --> 00:51:35,001
- adalah orang terhebat
- di planet ini.
- 1127
- 00:51:36,571 --> 00:51:40,358
- Tapi ternyata itu dia
- hanya pecundang yang sedih dan lelah
- 1128
- 00:51:40,401 --> 00:51:43,012
- yang membenci pekerjaannya,
- minum terlalu banyak bir,
- 1129
- 00:51:43,056 --> 00:51:44,492
- dan menipu istrinya.
- 1130
- 00:51:44,635 --> 00:51:47,243
- Untuk menebus semua barang
- yang baru saja saya sebutkan, jadi ...
- 1131
- 00:51:47,406 --> 00:51:49,118
- Yah, aku menyesal mendengarnya.
- 1132
- 00:51:49,347 --> 00:51:50,211
- Ya.
- 1133
- 00:51:50,222 --> 00:51:53,034
- Anda pantas mendapatkan ayah
- yang Anda pikir Anda miliki.
- 1134
- 00:51:55,089 --> 00:51:56,768
- Kamu tahu apa, Abby?
- 1135
- 00:51:58,419 --> 00:52:00,762
- Anda layak mendapatkan superhero yang luar biasa.
- 1136
- 00:52:01,118 --> 00:52:03,771
- Oke terima kasih.
- Mari kita kembali ke ...
- 1137
- 00:52:03,782 --> 00:52:04,782
- Katakan.
- 1138
- 00:52:06,079 --> 00:52:07,079
- Apa?
- 1139
- 00:52:07,689 --> 00:52:09,278
- Saya ingin mendengar Anda berkata
- 1140
- 00:52:09,430 --> 00:52:13,086
- "Aku, Abby Susso,
- seorang wanita muda yang luar biasa
- 1141
- 00:52:13,869 --> 00:52:16,524
- dan pantas
- superhero terkutuk. "
- 1142
- 00:52:16,916 --> 00:52:19,278
- Saya tidak akan mengatakan itu, Martin.
- 1143
- 00:52:19,745 --> 00:52:21,181
- Baik.
- Yah, um ...
- 1144
- 00:52:21,877 --> 00:52:23,825
- Saya tidak akan berhenti sampai Anda mengatakannya.
- 1145
- 00:52:24,271 --> 00:52:25,271
- Baik.
- 1146
- 00:52:26,157 --> 00:52:28,221
- - Apakah kamu...
- - Permisi.
- 1147
- 00:52:28,232 --> 00:52:30,062
- - Pelanggan Rumah Wafel!
- - Martin.
- Martin, hentikan.
- 1148
- 00:52:30,072 --> 00:52:31,703
- - Maafkan interupsi.
- - Martin.
- 1149
- 00:52:31,713 --> 00:52:34,140
- Saya hanya ingin mengatakannya
- Abby Susso di sini
- 1150
- 00:52:34,151 --> 00:52:35,413
- adalah wanita muda yang luar biasa.
- 1151
- 00:52:35,456 --> 00:52:36,481
- Martin, tolonglah.
- 1152
- 00:52:36,492 --> 00:52:38,312
- Dan layak
- superhero sialan.
- 1153
- 00:52:38,323 --> 00:52:40,053
- - Baiklah baiklah...
- - Betul.
- Abby Susso!
- 1154
- 00:52:40,063 --> 00:52:41,824
- Abby Susso luar biasa
- wanita muda!
- 1155
- 00:52:41,835 --> 00:52:43,243
- Saya Abby Susso!
- 1156
- 00:52:43,253 --> 00:52:44,898
- Wanita muda yang luar biasa ...
- 1157
- 00:52:44,909 --> 00:52:47,516
- Wanita muda yang luar biasa,
- dan layak ...
- 1158
- 00:52:47,562 --> 00:52:49,216
- Seorang superhero terkutuk.
- 1159
- 00:52:49,253 --> 00:52:51,200
- - Seorang superhero sialan!
- - Seorang superhero sialan!
- 1160
- 00:52:51,211 --> 00:52:52,868
- Seorang superhero sialan!
- 1161
- 00:52:59,219 --> 00:53:00,516
- Ya.
- 1162
- 00:53:01,003 --> 00:53:02,179
- Baiklah.
- 1163
- 00:53:03,092 --> 00:53:04,616
- Penerobosan.
- Ya.
- 1164
- 00:53:05,617 --> 00:53:08,054
- Oke, kalian semua bisa kembali
- untuk makananmu.
- Terima kasih.
- 1165
- 00:53:08,097 --> 00:53:09,621
- Silakan duduk.
- Silahkan.
- 1166
- 00:53:13,277 --> 00:53:14,376
- Baik...
- 1167
- 00:53:14,843 --> 00:53:18,048
- Baiklah, mari kita kembali ke ...
- 1168
- 00:53:18,175 --> 00:53:21,180
- - pintu masuk saya ke dalam lagu Anda.
- - Saya akan mengambil lima.
- 1169
- 00:53:21,241 --> 00:53:23,330
- "Ah, Kit Kat Klub
- dengan bangga mempersembahkan...
- 1170
- 00:53:23,374 --> 00:53:24,476
- Aku akan segera kembali.
- 1171
- 00:53:24,487 --> 00:53:26,498
- ... wanita cantik
- datang langsung dari Inggris. "
- 1172
- 00:53:26,509 --> 00:53:28,075
- Sally Bowles, semuanya. "
- 1173
- 00:53:39,165 --> 00:53:40,306
- Hei.
- 1174
- 00:53:41,870 --> 00:53:45,202
- Apakah Anda di Bio ketika mereka melakukannya
- bahwa mengidentifikasi tes daun?
- 1175
- 00:53:45,222 --> 00:53:47,615
- Iya nih.
- Dan Joel Winslow
- makan racun ivy itu.
- 1176
- 00:53:47,626 --> 00:53:49,699
- Karena Doug Fogerty memberitahunya
- itu pot.
- 1177
- 00:53:49,710 --> 00:53:51,671
- - Benar.
- - Joel yang malang.
- 1178
- 00:53:51,682 --> 00:53:54,475
- Saya pikir dia hanya ingin
- disukai karena ...
- 1179
- 00:53:54,579 --> 00:53:57,408
- Anda pernah memperhatikan bahwa dia memiliki
- pena ekstra di tasnya?
- 1180
- 00:53:57,451 --> 00:54:00,367
- Seperti, Anda tahu,
- dia hanya menunggu hari itu
- 1181
- 00:54:00,411 --> 00:54:02,897
- bahwa seseorang muncul
- untuk meminta dia pulpen?
- 1182
- 00:54:02,978 --> 00:54:06,483
- Dan kemudian dia bisa menjadi pria itu
- untuk memberi mereka pena.
- 1183
- 00:54:07,225 --> 00:54:09,124
- Anda melihat segalanya,
- bukan, Simon?
- 1184
- 00:54:09,202 --> 00:54:10,290
- Aku tidak tahu.
- 1185
- 00:54:11,335 --> 00:54:13,075
- Tapi Simon artinya
- "orang yang mendengar"
- 1186
- 00:54:13,119 --> 00:54:15,252
- dan Spier artinya
- "Orang yang melihat"
- 1187
- 00:54:15,295 --> 00:54:17,515
- jadi kamu mengumpulkan itu semua
- 1188
- 00:54:17,558 --> 00:54:20,561
- dan cukup yakin itu artinya
- Saya hanya ditakdirkan
- 1189
- 00:54:20,605 --> 00:54:22,522
- harus bangun
- dalam bisnis semua orang.
- 1190
- 00:54:24,826 --> 00:54:26,219
- Aku harus kembali ke dalam
- 1191
- 00:54:26,263 --> 00:54:28,061
- dan gosok ke bawah
- beberapa waffle iron.
- 1192
- 00:54:28,090 --> 00:54:30,005
- - Panggilan tugas.
- - Memang.
- 1193
- 00:54:31,137 --> 00:54:32,585
- Saya akan melihat Anda di sana.
- 1194
- 00:54:32,807 --> 00:54:34,318
- Ya, saya akan melihat ya.
- 1195
- 00:54:49,808 --> 00:54:50,808
- Hai.
- 1196
- 00:54:51,582 --> 00:54:54,628
- Jadi ayahku terbang masuk
- malam ini untuk Hanukkah.
- 1197
- 00:54:54,639 --> 00:54:55,846
- Jika kamu berpikir,
- 1198
- 00:54:55,857 --> 00:54:57,413
- "Tapi Hanukkah tidak
- untuk sebulan lagi! "
- 1199
- 00:54:57,424 --> 00:54:58,817
- Ya, kamu benar.
- 1200
- 00:54:58,828 --> 00:55:01,174
- Selamat datang di navigasi
- orang tua yang bercerai.
- 1201
- 00:55:01,618 --> 00:55:03,663
- Ambil liburan
- dimana kamu bisa mendapatkannya.
- 1202
- 00:55:03,674 --> 00:55:06,495
- Dan ayah saya tinggal di
- motel jelek yang sama seperti biasa.
- 1203
- 00:55:06,520 --> 00:55:09,440
- Kami akan melakukan semua itu
- tradisi yang sangat canggung.
- 1204
- 00:55:09,654 --> 00:55:12,134
- Kami akan menyalakan menorah
- dan aku akan berdoa dalam hati
- 1205
- 00:55:12,178 --> 00:55:14,125
- bahwa alat penyiram
- jangan pergi.
- 1206
- 00:55:14,136 --> 00:55:16,252
- Itu terjadi dua kali sebelumnya.
- 1207
- 00:55:17,330 --> 00:55:19,680
- Apakah Anda percaya saya
- mempertimbangkan menggandakan diri
- 1208
- 00:55:19,691 --> 00:55:21,158
- dan berputar
- seluruh kekacauan canggung ini
- 1209
- 00:55:21,169 --> 00:55:22,854
- menjadi sesuatu yang keluar?
- 1210
- 00:55:23,693 --> 00:55:25,432
- Apakah kamu pikir aku gila?
- 1211
- 00:55:26,012 --> 00:55:28,081
- Tidak, Biru,
- Saya tidak berpikir kamu gila.
- 1212
- 00:55:28,107 --> 00:55:29,978
- Saya pikir Anda gila berani.
- 1213
- 00:55:44,471 --> 00:55:47,126
- Jujur, Martin dulu
- mengganggu omong kosongku.
- 1214
- 00:55:47,169 --> 00:55:49,584
- Tapi sebenarnya dia seperti itu
- orang yang keren.
- 1215
- 00:55:51,739 --> 00:55:54,318
- Aku sudah lama ingin bertanya padamu
- tentang orang tuamu.
- 1216
- 00:55:54,351 --> 00:55:55,693
- Saya hanya tidak ingin mengatakan apa-apa
- 1217
- 00:55:55,704 --> 00:55:57,115
- saat kami sebenarnya
- di restoran.
- 1218
- 00:55:57,125 --> 00:55:59,214
- Saya tidak yakin jika Anda
- ingin membicarakannya.
- 1219
- 00:55:59,225 --> 00:56:01,358
- Ya.
- Tidak, saya tidak menyebutkannya
- banyak
- 1220
- 00:56:01,369 --> 00:56:04,021
- karena ini agak berantakan
- dengan gambar saya.
- 1221
- 00:56:04,926 --> 00:56:06,731
- Seperti apa gambarnya?
- 1222
- 00:56:08,016 --> 00:56:10,279
- Gadis yang bersemangat
- 1223
- 00:56:10,323 --> 00:56:12,537
- untuk memulai sekolah baru
- tahun senior.
- 1224
- 00:56:12,934 --> 00:56:15,372
- Gadis yang hidupnya tidak berakhir,
- 1225
- 00:56:15,415 --> 00:56:16,808
- seperti, tiga bulan lalu,
- 1226
- 00:56:16,851 --> 00:56:18,897
- siapa yang marah dan sedih
- sepanjang waktu.
- 1227
- 00:56:21,595 --> 00:56:23,576
- Gadis yang masih percaya pada cinta.
- 1228
- 00:56:24,076 --> 00:56:26,927
- Ayolah.
- Anda masih percaya pada cinta.
- 1229
- 00:56:27,949 --> 00:56:29,138
- Mungkin.
- 1230
- 00:56:29,560 --> 00:56:31,420
- Pernahkah kau jatuh cinta?
- 1231
- 00:56:34,613 --> 00:56:36,256
- Aku pikir begitu.
- 1232
- 00:56:50,494 --> 00:56:51,494
- Abby
- 1233
- 00:56:52,583 --> 00:56:53,583
- Ya?
- 1234
- 00:56:56,978 --> 00:56:58,326
- Aku gay.
- 1235
- 00:56:59,807 --> 00:57:01,208
- Oh
- 1236
- 00:57:03,681 --> 00:57:05,733
- Anda tidak bisa memberi tahu siapa pun.
- 1237
- 00:57:05,988 --> 00:57:07,555
- Tidak ada yang benar-benar tahu,
- 1238
- 00:57:07,566 --> 00:57:09,328
- dan saya tidak benar-benar menginginkan orang
- untuk mencari tahu.
- 1239
- 00:57:09,338 --> 00:57:10,995
- Aku tidak akan
- Saya berjanji.
- 1240
- 00:57:11,135 --> 00:57:12,667
- Baik.
- 1241
- 00:57:17,477 --> 00:57:19,058
- Kamu terkejut?
- 1242
- 00:57:19,914 --> 00:57:21,105
- Tidak.
- 1243
- 00:57:22,264 --> 00:57:23,831
- - Jadi kamu tahu?
- - Tidak.
- 1244
- 00:57:25,442 --> 00:57:27,370
- Tapi kamu tidak terkejut?
- 1245
- 00:57:27,792 --> 00:57:29,878
- Apakah Anda ingin saya terkejut?
- 1246
- 00:57:30,751 --> 00:57:31,894
- Aku tidak tahu.
- 1247
- 00:57:33,058 --> 00:57:34,058
- Baik.
- 1248
- 00:57:34,929 --> 00:57:36,312
- Yah, aku cinta kamu.
- 1249
- 00:57:37,325 --> 00:57:38,325
- Begitu...
- 1250
- 00:57:47,725 --> 00:57:49,583
- Saya juga mencintaimu.
- 1251
- 00:57:59,362 --> 00:58:00,742
- - Tidak ada orang di belakang kita.
- 1252
- 00:58:00,753 --> 00:58:02,042
- Anda tidak harus meletakkannya
- blinker Anda menyala.
- 1253
- 00:58:02,052 --> 00:58:04,142
- - Oke, aman saja.
- - Ya
- 1254
- 00:58:17,102 --> 00:58:20,213
- Dear Blue, kuharap
- itu berjalan baik-baik saja dengan ayahmu.
- 1255
- 00:58:20,224 --> 00:58:22,618
- Apapun yang terjadi,
- kamu menginspirasi saya.
- 1256
- 00:58:23,151 --> 00:58:24,979
- Saya datang ke teman saya malam ini.
- 1257
- 00:58:25,023 --> 00:58:27,025
- Dan saya tidak akan pernah melakukannya
- melakukannya tanpa kamu.
- 1258
- 00:58:27,068 --> 00:58:29,027
- Mungkin kita harus naik
- kereta keberanian ini
- 1259
- 00:58:29,070 --> 00:58:30,830
- dan mengungkapkan identitas kita.
- 1260
- 00:58:30,841 --> 00:58:33,971
- Saya ingin tahu siapa Anda.
- Cinta, Jacques.
- 1261
- 00:58:44,126 --> 00:58:46,128
- Saya memberi tahu ayah saya.
- 1262
- 00:58:47,080 --> 00:58:50,632
- Itu sangat canggung.
- Tetapi juga, baik-baik saja.
- 1263
- 00:58:51,876 --> 00:58:53,741
- Dan Anda mendapatkannya mundur.
- 1264
- 00:58:54,008 --> 00:58:55,619
- Andalah yang mengilhami saya.
- 1265
- 00:58:57,621 --> 00:58:59,057
- Tapi saya minta maaf,
- 1266
- 00:58:59,333 --> 00:59:02,131
- Aku hanya belum siap untuk kita
- tahu identitas masing-masing.
- 1267
- 00:59:02,190 --> 00:59:03,409
- Cinta, Biru.
- 1268
- 00:59:07,979 --> 00:59:10,764
- - Hey!
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- - Saya adalah hiu goreng!
- 1269
- 00:59:10,808 --> 00:59:12,244
- Ya!
- 1270
- 00:59:14,507 --> 00:59:16,630
- - Itu bagus.
- - Kamu adalah hiu goreng yang baik.
- 1271
- 00:59:16,640 --> 00:59:17,726
- - Terima kasih terima kasih.
- - Aku suka itu.
- 1272
- 00:59:17,736 --> 00:59:19,044
- Saya bahkan tidak tahu
- Anda datang mendekat.
- 1273
- 00:59:19,054 --> 00:59:20,147
- Anda tahu hari apa ini?
- 1274
- 00:59:20,157 --> 00:59:22,178
- - Hari apa itu?
- - Harus hari Jumat!
- 1275
- 00:59:22,189 --> 00:59:23,190
- Oh!
- 1276
- 00:59:23,201 --> 00:59:24,681
- Kurasa aku dicintai,
- kanan?
- Kanan?
- 1277
- 00:59:24,692 --> 00:59:25,545
- Ya.
- 1278
- 00:59:25,556 --> 00:59:28,379
- Hei, apa yang kamu dapatkan
- ketika Anda menjadi hitam dan Yahudi?
- 1279
- 00:59:28,390 --> 00:59:29,685
- - Apa?
- - Kebiruan.
- 1280
- 00:59:29,696 --> 00:59:30,610
- Itu jahat.
- 1281
- 00:59:30,672 --> 00:59:32,064
- Simon?
- 1282
- 00:59:32,075 --> 00:59:34,959
- Sejak kapan Abby menemukan
- Martin sangat lucu?
- 1283
- 00:59:35,528 --> 00:59:36,725
- Ya, ini gila.
- 1284
- 00:59:36,736 --> 00:59:38,576
- Anda tahu, ini bodoh.
- 1285
- 00:59:38,592 --> 00:59:40,001
- Saya hanya akan memberitahunya
- bahwa aku menyukainya.
- 1286
- 00:59:40,011 --> 00:59:41,146
- Dan saya sudah berpikir
- 1287
- 00:59:41,157 --> 00:59:42,303
- keseluruhan
- hal pengalaman seksual,
- 1288
- 00:59:42,313 --> 00:59:43,630
- itu bukan masalah besar.
- 1289
- 00:59:43,641 --> 00:59:44,890
- Dan sebenarnya,
- Saya sudah berlatih, kan?
- 1290
- 00:59:44,900 --> 00:59:45,857
- Saya punya barang ini secara online.
- 1291
- 00:59:45,868 --> 00:59:47,138
- Ini sangat keren.
- Ini disebut kucing saku ...
- 1292
- 00:59:47,148 --> 00:59:48,148
- Abby suka Martin.
- 1293
- 00:59:49,237 --> 00:59:50,750
- Dia memberitahuku sendiri.
- 1294
- 00:59:50,761 --> 00:59:53,139
- - Tapi dia Martin.
- - Aku tahu.
- 1295
- 00:59:54,240 --> 00:59:55,545
- Dengar, aku tidak peduli.
- 1296
- 00:59:55,556 --> 00:59:56,973
- - Saya akan mencoba.
- - Hei, tunggu, tunggu.
- 1297
- 00:59:56,984 --> 00:59:58,201
- Bagaimana dengan Leah?
- 1298
- 00:59:58,986 --> 01:00:00,240
- Bagaimana dengan Leah?
- 1299
- 01:00:00,901 --> 01:00:01,982
- Bung
- 1300
- 01:00:04,002 --> 01:00:06,548
- - Leah jatuh cinta padamu.
- - Tidak, bukan dia.
- 1301
- 01:00:06,559 --> 01:00:07,908
- Apakah kamu bercanda?
- 1302
- 01:00:07,952 --> 01:00:09,910
- Maksudku, ayo.
- Cara dia menatapmu
- 1303
- 01:00:09,921 --> 01:00:12,630
- dan bagaimana dia semua cemburu
- sejak Abby ada?
- 1304
- 01:00:12,641 --> 01:00:15,678
- Dan dia tersipu setiap saat
- kamu datang ke kamar.
- 1305
- 01:00:16,177 --> 01:00:17,701
- Dengar, kau dan Abby ...
- 1306
- 01:00:18,702 --> 01:00:20,431
- itu tidak akan pernah terjadi.
- 1307
- 01:00:20,442 --> 01:00:21,792
- Tapi kamu dan Leah ...
- 1308
- 01:00:22,381 --> 01:00:24,819
- Maksudku, kamu bisa
- luar biasa bersama.
- 1309
- 01:00:35,173 --> 01:00:37,005
- - Hei
- - Ada apa?
- 1310
- 01:00:38,343 --> 01:00:40,435
- Jadi saya punya sesuatu untuk memberitahu Anda.
- 1311
- 01:00:42,073 --> 01:00:43,750
- Nick baru saja memintaku untuk makan malam
- 1312
- 01:00:43,761 --> 01:00:45,498
- sebelum pertandingan mudik.
- 1313
- 01:00:46,077 --> 01:00:47,077
- Baik.
- 1314
- 01:00:47,774 --> 01:00:50,107
- Tidak, seperti, Si, dia seperti ...
- 1315
- 01:00:50,298 --> 01:00:51,680
- Dia mendatangi saya dan dia seperti,
- 1316
- 01:00:51,691 --> 01:00:52,942
- "Apakah kamu ingin pergi makan malam?"
- 1317
- 01:00:52,953 --> 01:00:54,596
- Baiklah, dan aku seperti,
- 1318
- 01:00:54,607 --> 01:00:56,498
- "Tentu, apakah Abby dan Simon ada di dalam?"
- Dan dia seperti
- 1319
- 01:00:56,509 --> 01:00:59,980
- "Aku berpikir itu bisa terjadi
- kita berdua.
- Seperti, kencan. "
- 1320
- 01:01:00,047 --> 01:01:01,612
- Itu luar biasa.
- 1321
- 01:01:02,354 --> 01:01:03,354
- Ini?
- 1322
- 01:01:04,835 --> 01:01:05,835
- Ya.
- 1323
- 01:01:06,750 --> 01:01:07,881
- Leah, ayo.
- 1324
- 01:01:11,189 --> 01:01:12,451
- Aku tahu kamu menyukainya.
- 1325
- 01:01:12,494 --> 01:01:13,635
- Apa?
- 1326
- 01:01:13,881 --> 01:01:15,486
- Semua itu
- bahwa kamu sedang berbicara
- 1327
- 01:01:15,497 --> 01:01:16,857
- tentang malam
- setelah pesta Bram,
- 1328
- 01:01:16,890 --> 01:01:19,632
- tentang, Anda tahu,
- menjadi satu orang
- 1329
- 01:01:19,676 --> 01:01:21,385
- hampir membunuhmu.
- 1330
- 01:01:22,679 --> 01:01:24,714
- Anda sedang berbicara tentang Nick.
- 1331
- 01:01:26,319 --> 01:01:27,319
- Uh ...
- 1332
- 01:01:28,221 --> 01:01:30,682
- Jadi menurut Anda
- Saya harus pergi bersamanya?
- 1333
- 01:01:31,024 --> 01:01:32,987
- Iya nih.
- Iya nih.
- 1334
- 01:01:35,082 --> 01:01:36,417
- Baik.
- 1335
- 01:01:37,390 --> 01:01:38,603
- - Ya?
- - Ya!
- 1336
- 01:01:38,614 --> 01:01:40,338
- Saya berjanji kepadamu,
- Anda tidak akan menyesalinya.
- 1337
- 01:01:40,348 --> 01:01:41,940
- Ini akan menjadi hebat!
- 1338
- 01:01:44,918 --> 01:01:47,704
- Ayo keluar
- cakar Anda, Grizzlies!
- 1339
- 01:01:48,123 --> 01:01:51,760
- Oh!
- 1340
- 01:01:55,850 --> 01:01:59,604
- Simon, itu QB Almont
- sangat panas.
- 1341
- 01:01:59,615 --> 01:02:01,698
- Kita bisa bicara tentang hal-hal
- seperti ini sekarang, kamu tahu.
- 1342
- 01:02:01,709 --> 01:02:03,319
- Ya, saya masih tidak tahu
- 1343
- 01:02:03,341 --> 01:02:05,362
- jika saya benar-benar cukup
- tahu caranya.
- 1344
- 01:02:06,486 --> 01:02:08,663
- - Serius?
- - Ya
- 1345
- 01:02:08,674 --> 01:02:11,550
- Kami harus berlatih.
- Baiklah.
- Simon.
- 1346
- 01:02:11,561 --> 01:02:12,995
- - Ya?
- - Menurut mu
- 1347
- 01:02:13,006 --> 01:02:17,053
- quarterback itu sedang mencarimu
- baik-baik saja di celana panas itu?
- 1348
- 01:02:19,474 --> 01:02:21,535
- Dia terlihat baik-baik saja.
- 1349
- 01:02:22,826 --> 01:02:25,045
- Tidak tidak Tidak.
- 1350
- 01:02:25,426 --> 01:02:27,863
- Baik!
- Baik.
- Masukkan tubuhmu ke dalamnya.
- 1351
- 01:02:29,441 --> 01:02:30,831
- Baik!
- 1352
- 01:02:31,269 --> 01:02:32,444
- Itu sangat bagus.
- 1353
- 01:02:32,455 --> 01:02:34,130
- - Itu sangat bagus.
- - Terima kasih.
- 1354
- 01:02:34,141 --> 01:02:35,901
- Hei, periksa.
- Ini adalah pria Waffle House.
- 1355
- 01:02:37,666 --> 01:02:39,074
- Oh ya.
- 1356
- 01:02:39,538 --> 01:02:40,538
- Whoa.
- 1357
- 01:02:41,758 --> 01:02:43,816
- - Lyle?
- - Saya tidak tahu.
- Bisa jadi.
- 1358
- 01:02:43,827 --> 01:02:46,055
- - Saya tidak tahu.
- - Apakah kamu pikir dia ...
- 1359
- 01:02:46,066 --> 01:02:47,277
- Aku tidak tahu.
- 1360
- 01:02:48,114 --> 01:02:49,538
- Baiklah,
- Anda harus berbicara dengannya.
- 1361
- 01:02:49,548 --> 01:02:50,592
- Aku akan membeli kopi.
- 1362
- 01:02:50,636 --> 01:02:52,433
- Lihatlah, Anda baik-baik saja!
- 1363
- 01:02:52,507 --> 01:02:53,552
- Kamu dapat ini.
- 1364
- 01:02:54,379 --> 01:02:55,379
- Hai.
- 1365
- 01:02:56,947 --> 01:02:59,732
- Hei.
- Jika tidak
- pelayan kesukaanku.
- 1366
- 01:02:59,776 --> 01:03:02,604
- Ah, itu dia.
- Orang yang melihat segalanya.
- 1367
- 01:03:02,866 --> 01:03:04,258
- Ya.
- 1368
- 01:03:04,269 --> 01:03:06,250
- Hei, aku tidak akan membawamu
- untuk pria homecoming.
- 1369
- 01:03:06,260 --> 01:03:07,990
- Oh, di sini hanya untuk kopi.
- 1370
- 01:03:08,001 --> 01:03:10,221
- Tentu saja.
- Ya, ini semua
- tentang cappuccino
- 1371
- 01:03:10,264 --> 01:03:12,277
- dan persahabatan untuk orang ini.
- 1372
- 01:03:17,787 --> 01:03:19,527
- Aku senang kamu ada di sini.
- 1373
- 01:03:19,953 --> 01:03:20,953
- Kamu adalah?
- 1374
- 01:03:21,710 --> 01:03:22,710
- Ya.
- 1375
- 01:03:23,584 --> 01:03:26,347
- Karena aku ingin
- menanyakan sesuatu.
- 1376
- 01:03:27,064 --> 01:03:28,587
- Saya akan bertanya padamu
- hari yang lain
- 1377
- 01:03:28,630 --> 01:03:31,097
- dan kemudian saya, seperti,
- terlalu chickenshit.
- 1378
- 01:03:32,955 --> 01:03:34,901
- Apa kesepakatan Abby?
- 1379
- 01:03:36,464 --> 01:03:38,187
- Aku mengenalmu dan dia
- sering nongkrong.
- 1380
- 01:03:38,198 --> 01:03:40,550
- Apakah kalian berdua
- suka sesuatu, atau ...
- 1381
- 01:03:40,655 --> 01:03:41,655
- Tidak.
- 1382
- 01:03:42,296 --> 01:03:44,211
- Tidak, kami hanya teman.
- 1383
- 01:03:44,603 --> 01:03:46,116
- Aku tidak pernah bisa menjadi teman yang baik
- dengan seseorang yang panas.
- 1384
- 01:03:46,126 --> 01:03:47,171
- Ya!
- 1385
- 01:03:47,214 --> 01:03:48,960
- Setiap hari adalah perjuangan.
- 1386
- 01:03:50,261 --> 01:03:52,741
- Aku harus pergi.
- Saya akan melihat ya.
- 1387
- 01:03:56,631 --> 01:03:58,647
- Hei!
- Kamu!
- 1388
- 01:03:59,394 --> 01:04:01,914
- Burung kecil memberitahuku
- kamu menjadi beruang!
- 1389
- 01:04:05,189 --> 01:04:06,451
- Kawan!
- Ini aku!
- 1390
- 01:04:08,540 --> 01:04:10,374
- Aku beruang Creekwood.
- 1391
- 01:04:10,977 --> 01:04:12,022
- Tentu saja kamu.
- 1392
- 01:04:12,213 --> 01:04:13,241
- Terima kasih.
- 1393
- 01:04:13,501 --> 01:04:15,025
- Bukan pujian.
- 1394
- 01:04:15,068 --> 01:04:16,948
- Hei, um ... aku tahu
- langkah saya selanjutnya dengan Abby.
- 1395
- 01:04:17,157 --> 01:04:19,406
- Bagus, itu baik untukmu,
- Martin.
- 1396
- 01:04:19,464 --> 01:04:21,509
- Saya hanya ingin menjalankannya oleh Anda
- sangat cepat.
- 1397
- 01:04:21,553 --> 01:04:22,989
- Tidak, Martin, lihat.
- 1398
- 01:04:23,379 --> 01:04:24,815
- Saya telah membantu Anda selama berminggu-minggu
- 1399
- 01:04:24,826 --> 01:04:26,243
- dan saya sakit dan lelah
- untuk membantu Anda
- 1400
- 01:04:26,253 --> 01:04:27,531
- mengacaukan hidup teman-teman saya.
- 1401
- 01:04:27,542 --> 01:04:28,738
- Jadi kenapa tidak kamu
- lakukan saja omong kosong itu
- 1402
- 01:04:28,748 --> 01:04:30,159
- yang kamu lakukan di Waffle House?
- 1403
- 01:04:30,170 --> 01:04:31,616
- Itu bagus sekali.
- 1404
- 01:04:31,663 --> 01:04:33,467
- Jadi maksudmu
- Aku harus pergi untuk itu?
- 1405
- 01:04:33,478 --> 01:04:34,871
- Ini semacam isyarat besar.
- 1406
- 01:04:34,882 --> 01:04:37,077
- Pergi besar atau pulanglah!
- Benar, Martin?
- 1407
- 01:04:37,743 --> 01:04:39,092
- Pergilah besar atau pulanglah.
- 1408
- 01:04:39,103 --> 01:04:41,624
- Aku suka itu.
- Terima kasih untuk bicaranya, bung!
- 1409
- 01:04:42,179 --> 01:04:43,787
- Harus bersiap.
- 1410
- 01:04:44,024 --> 01:04:45,765
- Ayolah!
- 1411
- 01:04:52,243 --> 01:04:53,984
- Kami akan mengambilmu!
- 1412
- 01:04:53,995 --> 01:04:56,160
- Cakar, cakar, cakar, cakar, cakar
- 1413
- 01:04:56,170 --> 01:04:58,561
- ΓÖ¬ Claw, cakar, cakar,
- Cakar, cakar ΓÖ¬
- 1414
- 01:05:02,314 --> 01:05:03,566
- Ethan!
- 1415
- 01:05:04,046 --> 01:05:06,108
- Aku tidak tahu kamu suka sepakbola.
- 1416
- 01:05:06,119 --> 01:05:07,904
- Dia baru saja di sini
- untuk memeriksa paketnya.
- 1417
- 01:05:07,947 --> 01:05:09,427
- Bukankah ibumu pernah memberitahumu
- 1418
- 01:05:09,470 --> 01:05:11,794
- tidak mengambil micropenis Anda
- di muka umum?
- 1419
- 01:05:11,864 --> 01:05:14,214
- Bisakah kita mendapatkan hummus
- untuk wortel bayi itu?
- 1420
- 01:05:14,258 --> 01:05:15,786
- Diam, bung.
- 1421
- 01:05:20,351 --> 01:05:22,826
- - Hai teman-teman.
- - Ada apa?
- Hei.
- 1422
- 01:05:25,622 --> 01:05:27,943
- - Bagaimana makan malamnya?
- - Itu bagus.
- 1423
- 01:05:28,359 --> 01:05:30,578
- Ya, eh, kami punya sup pangsit.
- 1424
- 01:05:31,318 --> 01:05:33,802
- Tempat pangsit itu
- Aku memberi tahumu tentang?
- 1425
- 01:05:33,877 --> 01:05:34,919
- Ya.
- 1426
- 01:05:35,019 --> 01:05:37,888
- Anda tahu, mungkin Anda bisa pergi
- dengan Martin.
- 1427
- 01:05:38,935 --> 01:05:40,966
- Kenapa aku harus pergi dengan Martin?
- 1428
- 01:05:41,314 --> 01:05:44,591
- Silakan berdiri
- untuk lagu kebangsaan.
- 1429
- 01:05:48,205 --> 01:05:50,615
- Ini keluar
- untuk semua pengungsi.
- 1430
- 01:05:51,034 --> 01:05:53,435
- Dan pelatih vokal saya,
- Monica Lewis.
- 1431
- 01:05:53,688 --> 01:05:54,688
- Ya!
- 1432
- 01:05:55,469 --> 01:06:00,561
- ΓÖ¬O katakanlah dapat Anda lihat
- 1433
- 01:06:01,174 --> 01:06:06,527
- ΓΓ¬ Oleh cahaya awal fajar
- 1434
- 01:06:07,050 --> 01:06:08,834
- ΓÖ¬ Apa yang begitu membanggakan ...
- 1435
- 01:06:08,963 --> 01:06:10,964
- Apa sih yang kamu lakukan?
- 1436
- 01:06:12,819 --> 01:06:13,907
- Maaf.
- Hai.
- 1437
- 01:06:13,926 --> 01:06:15,795
- Halo semuanya.
- Uh, maaf mengganggu.
- 1438
- 01:06:15,806 --> 01:06:17,583
- Mengapa kita menginterupsi
- lagu kebangsaan?
- 1439
- 01:06:17,593 --> 01:06:19,542
- Tapi aku punya sesuatu untuk dikatakan ...
- 1440
- 01:06:19,716 --> 01:06:22,386
- itu sedikit lebih penting
- dari lagu kebangsaan.
- 1441
- 01:06:22,891 --> 01:06:24,714
- Jangan tersinggung, Amerika.
- 1442
- 01:06:26,330 --> 01:06:29,289
- Abigail Katherine Susso ...
- 1443
- 01:06:29,942 --> 01:06:32,511
- ketika Anda ditransfer
- ke Creekwood High School,
- 1444
- 01:06:32,597 --> 01:06:35,066
- hanya tiga pendek
- dan setengah bulan yang lalu,
- 1445
- 01:06:35,954 --> 01:06:38,573
- Anda tidak hanya dipindahkan
- ke sekolah baru,
- 1446
- 01:06:38,646 --> 01:06:41,432
- Anda dipindahkan ke jalan Anda
- menjadi hati yang baru
- 1447
- 01:06:42,183 --> 01:06:44,948
- milik saya.
- Hatiku.
- Disini.
- 1448
- 01:06:45,501 --> 01:06:48,566
- Dan apakah itu sedang terjadi
- pasanganmu di pong,
- 1449
- 01:06:49,048 --> 01:06:51,167
- atau prajurit Waffle House Anda,
- 1450
- 01:06:51,659 --> 01:06:52,921
- Saya sangat menghargai ...
- 1451
- 01:06:53,311 --> 01:06:58,316
- 135,300 menit
- yang kita habiskan bersama.
- 1452
- 01:06:59,102 --> 01:07:00,103
- Oh maafkan saya.
- 1453
- 01:07:00,842 --> 01:07:04,855
- 135.301 menit.
- 1454
- 01:07:05,378 --> 01:07:08,745
- Dan saya tahu bahwa Anda
- pintar, berbakat ini
- 1455
- 01:07:09,242 --> 01:07:10,504
- makhluk sempurna.
- 1456
- 01:07:11,984 --> 01:07:16,815
- Dan, uh, aku hanya berkeringat
- schlub dalam kostum beruang.
- 1457
- 01:07:17,559 --> 01:07:19,762
- Tapi seperti yang biasa Bogie katakan,
- 1458
- 01:07:20,251 --> 01:07:22,169
- ini adalah "dunia campur-gila".
- 1459
- 01:07:23,126 --> 01:07:24,126
- Jadi, Abby,
- 1460
- 01:07:24,705 --> 01:07:26,496
- tanpa basa-basi...
- 1461
- 01:07:28,109 --> 01:07:29,864
- Apakah kamu mau keluar denganku?
- 1462
- 01:07:30,829 --> 01:07:33,005
- Dia terlalu seksi untukmu, assface!
- 1463
- 01:07:34,093 --> 01:07:36,182
- Permisi.
- Maaf.
- 1464
- 01:07:39,359 --> 01:07:41,100
- Katakan saja ya.
- Bilang iya.
- 1465
- 01:07:41,144 --> 01:07:42,497
- Martin ...
- 1466
- 01:07:43,233 --> 01:07:45,017
- Aku sangat menyesal.
- 1467
- 01:07:46,062 --> 01:07:48,536
- Aku tidak merasa seperti itu tentangmu.
- 1468
- 01:07:49,804 --> 01:07:51,075
- Kamu tidak?
- 1469
- 01:07:52,677 --> 01:07:53,677
- Tidak.
- 1470
- 01:07:54,183 --> 01:07:56,517
- Tapi saya sangat suka
- bergaul denganmu
- 1471
- 01:07:56,528 --> 01:08:00,309
- dan saya tidak tahu, mungkin kita bisa
- masih berteman, kamu tahu?
- 1472
- 01:08:00,424 --> 01:08:01,425
- Ya, uh ...
- 1473
- 01:08:03,292 --> 01:08:04,708
- Apakah mereka merpati?
- 1474
- 01:08:09,806 --> 01:08:11,808
- Tidak, tidak, hei, hei!
- Suraj!
- 1475
- 01:08:11,819 --> 01:08:14,302
- Hei!
- Tidak tidak!
- Dia bilang tidak!
- Tidak, jangan.
- 1476
- 01:08:22,723 --> 01:08:25,046
- Yo, saya pikir Anda berkata
- dia menyukainya.
- 1477
- 01:08:25,057 --> 01:08:29,322
- Bukan upacara
- peluncuran dove yang saya harapkan.
- 1478
- 01:08:29,435 --> 01:08:32,497
- Namun masih semangat untuk bebas
- beberapa burung.
- 1479
- 01:08:32,978 --> 01:08:33,978
- Ya.
- 1480
- 01:08:34,632 --> 01:08:35,888
- Oke, uh ...
- 1481
- 01:08:36,904 --> 01:08:38,410
- Nikmati permainannya.
- 1482
- 01:08:40,085 --> 01:08:42,281
- Usaha yang bagus, Martin!
- Dan jalan untuk pergi, Martin!
- 1483
- 01:08:42,292 --> 01:08:44,250
- Anda mencobanya!
- Kanan?
- 1484
- 01:08:55,609 --> 01:08:57,207
- Itu mengerikan.
- 1485
- 01:08:57,723 --> 01:09:00,762
- Jangan khawatir, orang akan mengerti
- di atasnya dalam beberapa minggu.
- 1486
- 01:09:20,706 --> 01:09:22,204
- Ini Donald J. Trump.
- 1487
- 01:09:22,214 --> 01:09:24,280
- Martin Addison tidak bisa datang
- ke telepon sekarang.
- 1488
- 01:09:24,290 --> 01:09:27,144
- Hei, Martin, ini Simon.
- Lagi.
- 1489
- 01:09:27,206 --> 01:09:30,470
- Um, lihat, aku ingin memastikan
- Anda baik-baik saja.
- 1490
- 01:09:30,514 --> 01:09:32,831
- Saya tahu ini sulit
- sejak, uh ...
- 1491
- 01:09:33,299 --> 01:09:36,394
- Yah, kamu tahu sejak kapan.
- Um, dengarkan.
- Hanya...
- 1492
- 01:09:37,260 --> 01:09:38,696
- Telepon aku lagi, oke?
- 1493
- 01:09:38,739 --> 01:09:40,866
- saya hanya ingin
- pastikan kamu baik-baik saja.
- 1494
- 01:09:42,265 --> 01:09:45,106
- Hei!
- Apa yang Anda lakukan di sana?
- 1495
- 01:09:45,117 --> 01:09:46,128
- Sangat?
- 1496
- 01:09:46,139 --> 01:09:48,956
- Saya ingin Anda membantu saya menghias.
- Perbaiki ini untukku, ya kan?
- 1497
- 01:09:48,967 --> 01:09:50,548
- Ini tidak keren.
- Saya akan turun
- dalam satu menit, oke?
- 1498
- 01:09:50,558 --> 01:09:51,844
- - Apa yang tidak keren?
- - Aku akan turun sebentar lagi.
- 1499
- 01:09:51,854 --> 01:09:54,086
- Kenyataan bahwa kamu berada
- tangga di sebelah kamar saya!
- 1500
- 01:09:54,097 --> 01:09:55,403
- Aku masih bisa melihatmu dengan jelas.
- 1501
- 01:09:55,974 --> 01:09:59,730
- Baiklah, ini dia.
- Baik.
- Selamat Natal.
- 1502
- 01:10:05,347 --> 01:10:06,565
- Jacques,
- 1503
- 01:10:06,576 --> 01:10:08,497
- Saya minum eggnog dan berkemas
- 1504
- 01:10:08,508 --> 01:10:09,715
- untuk pergi ke kabin ayahku
- di Danau Rabun.
- 1505
- 01:10:09,725 --> 01:10:11,253
- Saya sangat yakin
- ada fotonya
- 1506
- 01:10:11,264 --> 01:10:13,020
- di Wikipedia
- halaman untuk "antah berantah."
- 1507
- 01:10:13,030 --> 01:10:14,816
- Antah berantah.
- 1508
- 01:10:15,907 --> 01:10:17,517
- saya akan
- rumah liburan yang tidak panas
- 1509
- 01:10:17,561 --> 01:10:19,253
- di antah berantah.
- 1510
- 01:10:19,998 --> 01:10:21,304
- Oh, sial.
- 1511
- 01:10:21,869 --> 01:10:23,219
- Hampir tidak ada listrik
- 1512
- 01:10:23,262 --> 01:10:25,003
- dan jelas tidak ada layanan seluler
- 1513
- 01:10:25,046 --> 01:10:27,448
- jadi ini akan menjadi email terakhir saya
- untuk sementara.
- 1514
- 01:10:27,527 --> 01:10:29,355
- Itu harus nyata
- ritus peralihan.
- 1515
- 01:10:29,399 --> 01:10:31,270
- Seorang ayah dan putranya yang gay
- pura-pura mereka suka
- 1516
- 01:10:31,314 --> 01:10:33,672
- untuk memancing dan berusaha mencari
- hal-hal untuk dibicarakan.
- 1517
- 01:10:33,683 --> 01:10:35,231
- Itu akan terjadi
- menyiksa dua minggu
- 1518
- 01:10:35,241 --> 01:10:37,477
- tanpamu, Jacques.
- Cinta, Biru.
- 1519
- 01:10:37,488 --> 01:10:39,442
- Kedengarannya seperti kamu
- akan membutuhkan musik yang bagus.
- 1520
- 01:10:39,452 --> 01:10:41,367
- Jadi saya mengirim daftar
- dari tujuh yang terbaik
- 1521
- 01:10:41,411 --> 01:10:43,239
- Lagu-lagu Natal sepanjang masa.
- 1522
- 01:10:43,587 --> 01:10:45,110
- Tentu saja termasuk
- David Bowie
- 1523
- 01:10:45,153 --> 01:10:46,355
- "Little Drummer Boy,"
- 1524
- 01:10:46,366 --> 01:10:48,878
- dan Smokey Robinson & The
- Miracles '"Christmas Everyday,"
- 1525
- 01:10:48,889 --> 01:10:50,595
- tapi lagu nomor satu
- kamu akan membutuhkan,
- 1526
- 01:10:50,606 --> 01:10:52,050
- dan percayalah padaku, aku tahu ini terdengar
- 1527
- 01:10:52,061 --> 01:10:53,542
- sedikit twee ...
- 1528
- 01:10:55,381 --> 01:10:59,255
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti pada hari Natal
- Pria tidak akan menjadi anak laki-laki ΓÖ¬
- 1529
- 01:10:59,459 --> 01:11:03,594
- ΓΓ¬ Bermain dengan bom
- Seperti anak-anak bermain dengan mainan ΓÖ¬
- 1530
- 01:11:03,990 --> 01:11:07,211
- Γ ¬ Satu Desember yang hangat
- Hati kita akan melihat ΓÖ¬
- 1531
- 01:11:07,410 --> 01:11:11,980
- Γ ¬ Sebuah dunia di mana pria bebas
- Ooh ΓÖ¬
- 1532
- 01:11:12,084 --> 01:11:16,349
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti pada hari Natal
- Tidak akan ada perang ΓÖ¬
- 1533
- 01:11:16,550 --> 01:11:20,554
- Γ ¬ ¬ Ketika kita telah belajar
- Apa Natal untuk Γ ¬
- 1534
- 01:11:20,960 --> 01:11:24,268
- Γ ¬ ¬ Ketika kami temukan
- Apa yang benar-benar bernilai ΓÖ¬
- 1535
- 01:11:25,019 --> 01:11:28,284
- Γ ¬ Akan ada kedamaian di Bumi
- 1536
- 01:11:29,372 --> 01:11:33,724
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti semua impian kita
- Akan menjadi ΓΓ¬
- 1537
- 01:11:33,985 --> 01:11:37,815
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti di dunia
- Dimana laki-laki bebas ΓÖ¬
- 1538
- 01:11:38,381 --> 01:11:41,949
- ΓÖ¬ Mungkin tidak tepat waktu
- Untuk Anda dan saya ΓÖ¬
- 1539
- 01:11:41,993 --> 01:11:45,910
- ΓÖ¬ Tapi suatu hari nanti
- Pada waktu Natal Γ ¬ ¬
- 1540
- 01:11:46,737 --> 01:11:50,610
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti pada hari Natal
- Kita akan melihat daratan ... ΓÖ¬
- 1541
- 01:11:56,064 --> 01:11:58,179
- - Si, apa kau melihatnya?
- - Hei
- 1542
- 01:11:58,583 --> 01:11:59,583
- Terlihat apa?
- 1543
- 01:12:00,098 --> 01:12:01,098
- CreekSecrets.
- 1544
- 01:12:01,891 --> 01:12:04,810
- Anda perlu melihat
- di depan komputer Anda segera.
- 1545
- 01:12:06,751 --> 01:12:09,005
- Rekan sesama siswa Creekwood,
- 1546
- 01:12:09,020 --> 01:12:11,588
- Simon Spier
- memiliki sahabat laki-laki pena rahasia.
- 1547
- 01:12:11,631 --> 01:12:13,067
- Karena dia gay.
- 1548
- 01:12:13,383 --> 01:12:15,515
- Pihak yang tertarik
- dapat menghubunginya secara langsung
- 1549
- 01:12:15,526 --> 01:12:17,818
- untuk mendiskusikan pengaturan
- untuk seks pantat.
- 1550
- 01:12:17,890 --> 01:12:19,718
- Wanita tidak perlu mendaftar.
- 1551
- 01:12:20,008 --> 01:12:22,053
- Kita semua mungkin
- membicarakan hal ini
- 1552
- 01:12:22,073 --> 01:12:24,841
- bukannya Martin Addison
- bencana homecoming
- 1553
- 01:12:24,992 --> 01:12:26,888
- yang sebenarnya
- agak manis,
- 1554
- 01:12:26,994 --> 01:12:29,255
- dan romantis,
- jika kamu memikirkannya.
- 1555
- 01:12:29,388 --> 01:12:31,303
- Hormat saya, Anonim.
- 1556
- 01:12:37,741 --> 01:12:40,134
- Si, sudahkah kau membacanya?
- 1557
- 01:12:40,287 --> 01:12:41,766
- Saya tidak bisa bicara sekarang.
- 1558
- 01:12:41,777 --> 01:12:44,013
- - Tidak. Si, tunggu!
- - Aku harus pergi.
- 1559
- 01:12:44,360 --> 01:12:45,360
- Si?
- 1560
- 01:12:45,926 --> 01:12:46,926
- Saya melihatnya.
- 1561
- 01:12:47,587 --> 01:12:50,355
- Saya sudah melaporkannya.
- Mereka akan menjatuhkannya.
- 1562
- 01:12:50,366 --> 01:12:51,671
- Sudah terlambat.
- Tidak, ada orang
- 1563
- 01:12:51,715 --> 01:12:53,377
- yang sudah melihatnya, jadi ...
- 1564
- 01:12:53,456 --> 01:12:55,127
- itu tidak terlalu penting.
- 1565
- 01:12:56,502 --> 01:12:57,806
- Itu benar.
- 1566
- 01:13:00,724 --> 01:13:01,869
- Aku gay.
- 1567
- 01:13:02,508 --> 01:13:03,508
- Oh ...
- 1568
- 01:13:04,118 --> 01:13:06,197
- Jadi apa yang akan kamu lakukan?
- 1569
- 01:13:06,686 --> 01:13:08,166
- Aku tidak tahu.
- 1570
- 01:13:08,209 --> 01:13:09,728
- Anda bisa menyangkalnya.
- 1571
- 01:13:09,863 --> 01:13:11,560
- Kenapa
- akankah aku menolaknya, Nora?
- 1572
- 01:13:11,571 --> 01:13:13,478
- Saya tidak malu karenanya.
- 1573
- 01:13:13,563 --> 01:13:15,685
- Anda baru saja tidak pernah benar-benar
- mengatakan apa pun.
- 1574
- 01:13:15,696 --> 01:13:16,744
- Terus?
- 1575
- 01:13:16,755 --> 01:13:18,216
- Apa yang harus dilakukan
- Dengan apapun?
- 1576
- 01:13:18,226 --> 01:13:19,870
- apa apaan
- apa yang kau bicarakan?
- 1577
- 01:13:19,881 --> 01:13:20,925
- Maaf.
- 1578
- 01:13:26,874 --> 01:13:28,485
- Aku tahu kamu keluar dari grid
- 1579
- 01:13:28,496 --> 01:13:30,059
- dan Anda tidak akan melihat ini
- sampai kamu kembali,
- 1580
- 01:13:30,069 --> 01:13:31,249
- tetapi sesuatu terjadi.
- 1581
- 01:13:31,260 --> 01:13:33,266
- Anda akan mencari tahu siapa saya.
- 1582
- 01:13:33,277 --> 01:13:34,582
- Dan seseorang mengirim email kami.
- 1583
- 01:13:34,593 --> 01:13:37,743
- Tolong jangan panik.
- Kumohon, Blue.
- 1584
- 01:13:37,754 --> 01:13:40,783
- Aku ingin kamu berjanji padaku
- kamu tidak akan menghilang.
- 1585
- 01:14:16,016 --> 01:14:17,658
- Ibu, biarkan aku membuka hadiahku.
- 1586
- 01:14:17,704 --> 01:14:21,010
- Sayang, aku mencoba
- memberitahumu kamu harus mencukur.
- 1587
- 01:14:21,021 --> 01:14:22,861
- Apa itu berarti
- kamu akan terus memasak?
- 1588
- 01:14:22,893 --> 01:14:24,537
- Ya tentu saja.
- saya bisa
- buat makan malam juga.
- 1589
- 01:14:24,547 --> 01:14:25,883
- - Keren.
- - Untuk apa ini?
- 1590
- 01:14:25,893 --> 01:14:26,973
- Oh!
- 1591
- 01:14:26,984 --> 01:14:29,191
- Yang ini, Sherlock.
- Ini dia.
- 1592
- 01:14:33,855 --> 01:14:35,664
- Apa itu?
- 1593
- 01:14:36,375 --> 01:14:37,811
- Headphone Bluetooth.
- 1594
- 01:14:37,822 --> 01:14:40,016
- - Apakah kamu suka yang hitam?
- - Oh, aku suka itu.
- 1595
- 01:14:40,027 --> 01:14:41,220
- Karena saya tidak
- tahu jika kamu suka ...
- 1596
- 01:14:41,230 --> 01:14:41,930
- Ini luar biasa.
- 1597
- 01:14:41,941 --> 01:14:43,260
- - Mereka punya warna lain.
- - Dia bilang dia suka itu.
- 1598
- 01:14:43,270 --> 01:14:44,541
- - Tidak, aku suka itu.
- - Baik.
- Saya memiliki tanda terima.
- 1599
- 01:14:44,551 --> 01:14:45,551
- Dia baik.
- 1600
- 01:14:52,207 --> 01:14:56,035
- Sebenarnya, saya ingin bicara
- kepada kalian tentang sesuatu.
- 1601
- 01:14:56,970 --> 01:14:58,134
- Apa itu?
- 1602
- 01:14:59,973 --> 01:15:01,192
- Uh, baiklah ...
- 1603
- 01:15:01,235 --> 01:15:02,806
- Biar kutebak...
- 1604
- 01:15:04,064 --> 01:15:05,962
- ada seseorang yang hamil.
- 1605
- 01:15:06,589 --> 01:15:07,736
- Tidak, kamu hamil.
- 1606
- 01:15:07,953 --> 01:15:10,251
- - Ya
- Ya, saya hamil.
- Aku tahu itu.
- 1607
- 01:15:10,262 --> 01:15:11,713
- Dia punya cahaya padanya,
- bayi.
- 1608
- 01:15:11,724 --> 01:15:12,874
- Madu.
- 1609
- 01:15:12,885 --> 01:15:13,885
- Tidak. Uh ...
- 1610
- 01:15:19,906 --> 01:15:21,087
- Aku gay.
- 1611
- 01:15:23,021 --> 01:15:24,111
- Madu.
- 1612
- 01:15:27,072 --> 01:15:29,934
- Dan saya tidak ingin kalian
- berpikir sesuatu yang berbeda.
- 1613
- 01:15:29,945 --> 01:15:31,091
- Saya masih saya.
- 1614
- 01:15:31,135 --> 01:15:32,179
- Tentu saja kamu.
- 1615
- 01:15:32,190 --> 01:15:33,583
- - Oh, Simon.
- - Ya
- 1616
- 01:15:34,704 --> 01:15:36,026
- Jadi kamu gay?
- 1617
- 01:15:36,477 --> 01:15:38,392
- Yang mana dari Anda
- pacar-pacar lama berubah ya?
- 1618
- 01:15:38,403 --> 01:15:40,187
- Apakah itu yang itu
- dengan alis besar ...
- 1619
- 01:15:40,198 --> 01:15:41,634
- - Jack.
- - Yesus Kristus.
- 1620
- 01:15:41,645 --> 01:15:42,982
- Ayah, bisakah kamu pernah
- tutup mulutmu?
- 1621
- 01:15:42,992 --> 01:15:43,713
- Aku bercanda.
- 1622
- 01:15:43,724 --> 01:15:44,884
- - Itu tidak lucu.
- - Aku bercanda, Nora.
- 1623
- 01:15:44,894 --> 01:15:46,846
- Buka saja hadiahmu.
- Silahkan.
- 1624
- 01:15:52,261 --> 01:15:53,697
- Tidak apa-apa, sayang.
- 1625
- 01:15:53,708 --> 01:15:55,410
- - Nora, aku punya kamu ini.
- - Simon.
- 1626
- 01:15:55,420 --> 01:15:58,365
- Itu untukmu.
- Tidak, itu untukmu.
- Itu dari saya.
- 1627
- 01:16:02,517 --> 01:16:04,096
- Ini adalah Cuisinart.
- 1628
- 01:16:05,169 --> 01:16:06,779
- Aku menyukainya.
- Terima kasih, Simon.
- 1629
- 01:16:10,645 --> 01:16:13,327
- Dear Blue, selamat Tahun Baru.
- 1630
- 01:16:13,338 --> 01:16:14,798
- Saya belum mendengar kabar dari Anda,
- 1631
- 01:16:14,809 --> 01:16:17,968
- jadi saya akan menganggapnya
- karena Anda tidak memiliki layanan.
- 1632
- 01:16:18,008 --> 01:16:20,671
- Saya datang ke seluruh keluarga saya
- saat Natal.
- 1633
- 01:16:20,706 --> 01:16:21,794
- Itu tidak bagus.
- 1634
- 01:16:21,805 --> 01:16:23,186
- Dan saya telah menghindar
- teman teman saya
- 1635
- 01:16:23,197 --> 01:16:25,850
- seluruh jeda
- untuk segala macam alasan.
- 1636
- 01:16:26,391 --> 01:16:27,871
- Perubahan melelahkan.
- 1637
- 01:16:28,659 --> 01:16:30,139
- saya merasa seperti
- tidak ada tempat untuk bersembunyi
- 1638
- 01:16:30,150 --> 01:16:32,272
- dari semua kebaruan
- dari segalanya.
- 1639
- 01:16:32,283 --> 01:16:34,033
- Kecuali di sini.
- Denganmu.
- 1640
- 01:16:34,044 --> 01:16:35,482
- Tolong tulis kepada saya.
- 1641
- 01:16:35,493 --> 01:16:38,248
- Segera setelah kamu mendapatkannya
- bahkan satu bar layanan.
- 1642
- 01:16:39,061 --> 01:16:40,622
- Sarapan Burrito?
- 1643
- 01:16:41,205 --> 01:16:42,249
- Terima kasih.
- 1644
- 01:16:42,293 --> 01:16:43,873
- Hei, Si.
- 1645
- 01:16:45,452 --> 01:16:47,052
- Ayo duduk.
- 1646
- 01:16:48,990 --> 01:16:50,724
- Saya akan terlambat.
- 1647
- 01:17:22,010 --> 01:17:23,010
- Hai teman-teman.
- 1648
- 01:17:23,452 --> 01:17:25,631
- Hei, Simon, kita perlu bicara.
- 1649
- 01:17:25,671 --> 01:17:28,952
- Jadi Abby dan aku nongkrong
- pada Malam Tahun Baru, dan ...
- 1650
- 01:17:29,862 --> 01:17:31,070
- Anda lihat, sekarang kita bersama.
- 1651
- 01:17:31,081 --> 01:17:32,601
- Itu luar biasa.
- Itu hebat.
- 1652
- 01:17:32,612 --> 01:17:34,244
- Ya itu dia.
- 1653
- 01:17:34,964 --> 01:17:37,757
- Tapi kemudian kita harus bicara
- tentang mengapa begitu lama.
- 1654
- 01:17:37,965 --> 01:17:39,514
- Mengapa kamu memberi tahu Nick
- yang saya miliki
- 1655
- 01:17:39,524 --> 01:17:41,075
- pacar di kampus
- bernama Jonathan?
- 1656
- 01:17:41,086 --> 01:17:42,821
- - Mengapa kamu membuat itu?
- - Dengar, Martin ...
- 1657
- 01:17:42,832 --> 01:17:44,355
- dia adalah orang yang menulis
- 1658
- 01:17:44,398 --> 01:17:45,638
- bahwa CreekSecretspost tentang saya.
- 1659
- 01:17:46,096 --> 01:17:47,880
- Dia menyeleksi email-email saya
- 1660
- 01:17:47,924 --> 01:17:51,249
- dan dia telah menggunakannya
- untuk memeras saya selama berbulan-bulan.
- 1661
- 01:17:51,275 --> 01:17:53,694
- Apa yang harus dilakukan
- bersama kami, Simon?
- 1662
- 01:17:53,705 --> 01:17:56,400
- Dia mengatakan kepada saya bahwa jika saya tidak membantu
- dia bersama Abby,
- 1663
- 01:17:56,411 --> 01:17:57,751
- dia akan keluar.
- 1664
- 01:18:00,110 --> 01:18:01,397
- Dan saya...
- 1665
- 01:18:02,031 --> 01:18:03,712
- Itu sebabnya saya harus
- membuat kalian terpisah.
- 1666
- 01:18:03,722 --> 01:18:05,812
- Jadi Anda membuat banyak kebohongan.
- 1667
- 01:18:06,668 --> 01:18:08,064
- Dan itulah mengapa Anda meyakinkan saya
- 1668
- 01:18:08,074 --> 01:18:09,444
- pergi kencan dengan Lea?
- 1669
- 01:18:09,455 --> 01:18:11,240
- Anda tahu, untuk menjauhkan saya
- dari Abby?
- 1670
- 01:18:11,251 --> 01:18:12,992
- Jadi, tunggu sebentar.
- Menjalankan garis
- di Waffle House
- 1671
- 01:18:13,036 --> 01:18:14,820
- dan bir pong di rumah Bram,
- 1672
- 01:18:14,864 --> 01:18:17,772
- semua itu hanya untuk
- menggadaiku di Martin?
- 1673
- 01:18:17,867 --> 01:18:20,015
- Saya bukan sepotong daging, Simon.
- 1674
- 01:18:20,407 --> 01:18:23,343
- Anda tahu betapa sulitnya itu
- bagi saya untuk memulai kembali.
- 1675
- 01:18:24,552 --> 01:18:25,640
- Aku mempercayaimu.
- 1676
- 01:18:30,244 --> 01:18:32,820
- Hei, ayo, Leah.
- Aku akan membawamu ke sekolah.
- 1677
- 01:18:38,191 --> 01:18:40,956
- Leah.
- Leah, tolonglah.
- Dengar, dengarkan.
- 1678
- 01:18:40,967 --> 01:18:42,270
- Saya tahu saya kacau, oke?
- 1679
- 01:18:42,281 --> 01:18:43,871
- Tapi aku tahu kamu itu
- jatuh cinta dengan Nick.
- 1680
- 01:18:43,882 --> 01:18:45,839
- - Dan saya pikir mungkin ...
- - Hentikan saja!
- 1681
- 01:18:45,850 --> 01:18:47,964
- Kamu tahu apa?
- Kamu adalah
- sangat bodoh, Simon.
- 1682
- 01:18:47,975 --> 01:18:51,699
- Aku tidak pernah jatuh cinta pada Nick.
- Aku jatuh cinta padamu!
- 1683
- 01:18:55,121 --> 01:18:56,121
- Melihat...
- 1684
- 01:18:57,341 --> 01:18:59,256
- Kami ... Kami adalah kami.
- 1685
- 01:18:59,299 --> 01:19:00,636
- Ya, baiklah ...
- 1686
- 01:19:01,008 --> 01:19:02,793
- Maaf.
- 1687
- 01:19:05,392 --> 01:19:07,511
- Aku sudah mencoba memberitahumu.
- 1688
- 01:19:08,447 --> 01:19:12,300
- Malam itu aku tidur ...
- Aku mencoba memberitahumu.
- 1689
- 01:19:14,890 --> 01:19:17,191
- Kamu ingin tahu
- bagian terlucu?
- 1690
- 01:19:17,350 --> 01:19:19,800
- Itu selama bertahun-tahun, kamu
- menjadi sangat pemilih dengan perempuan,
- 1691
- 01:19:19,811 --> 01:19:22,214
- Saya pikir mungkin itu
- 1692
- 01:19:22,235 --> 01:19:24,194
- karena kamu mungkin juga menyukaiku.
- 1693
- 01:19:24,890 --> 01:19:26,413
- Dan kemudian, Anda tahu, Anda memberi tahu saya
- 1694
- 01:19:26,457 --> 01:19:27,871
- Saya harus pergi dengan Nick
- 1695
- 01:19:27,882 --> 01:19:30,581
- dan saya menyadari bahwa Anda hanya
- tidak akan pernah melihat saya seperti itu.
- 1696
- 01:19:30,665 --> 01:19:33,386
- Aku bisa berurusan denganmu
- menjadi gay, Si.
- 1697
- 01:19:33,943 --> 01:19:35,548
- Tetapi Anda mengatur saya
- untuk membuat hatiku hancur
- 1698
- 01:19:35,559 --> 01:19:37,325
- ketika kamu berpikir
- Aku jatuh cinta pada Nick
- 1699
- 01:19:37,336 --> 01:19:39,446
- dan itu hanya membuatmu kejam.
- 1700
- 01:20:08,542 --> 01:20:09,701
- Kamu baik-baik saja?
- 1701
- 01:20:09,761 --> 01:20:11,185
- Gantung di sana.
- 1702
- 01:20:11,257 --> 01:20:12,982
- Uh, sebagai catatan,
- 1703
- 01:20:13,006 --> 01:20:15,792
- ketika saya mengatakan bahwa kita punya
- banyak kesamaan, Anda tahu,
- 1704
- 01:20:15,803 --> 01:20:18,537
- Aku tidak benar-benar ... Bukan itu
- apa yang saya bicarakan.
- 1705
- 01:20:18,639 --> 01:20:19,639
- Gotcha.
- 1706
- 01:20:19,822 --> 01:20:21,389
- Hanya FYI, hanya untuk catatan.
- 1707
- 01:20:21,400 --> 01:20:23,349
- - Oke, bagus.
- Terima kasih.
- - Baiklah.
- 1708
- 01:20:33,022 --> 01:20:34,168
- Hei, Jackie.
- 1709
- 01:20:34,280 --> 01:20:35,759
- Apakah kamu berkencan denganku?
- 1710
- 01:20:35,770 --> 01:20:38,066
- karena kamu berpikir
- Saya terlihat seperti seorang pria?
- 1711
- 01:20:38,329 --> 01:20:40,375
- Tidak, aku sebenarnya
- putus denganmu
- 1712
- 01:20:40,386 --> 01:20:42,551
- karena kamu tidak terlihat
- seperti seorang pria.
- 1713
- 01:20:42,576 --> 01:20:45,841
- Oh
- Oh baiklah.
- Terima kasih.
- 1714
- 01:20:46,363 --> 01:20:47,363
- SELAMAT DATANG.
- 1715
- 01:21:02,509 --> 01:21:04,074
- Ya!
- Hei, Creekwood!
- 1716
- 01:21:06,557 --> 01:21:08,324
- Yang ini untukmu, Spier.
- 1717
- 01:21:09,715 --> 01:21:10,879
- Hei, Ethan.
- 1718
- 01:21:11,605 --> 01:21:13,113
- - Oh ya!
- - Oh ya.
- 1719
- 01:21:17,002 --> 01:21:18,743
- Ooh, ooh, ooh.
- 1720
- 01:21:18,786 --> 01:21:21,035
- Anda suka itu, kan, Spier?
- 1721
- 01:21:21,046 --> 01:21:24,675
- - Ya
- - Oh, ya, Ethan, Simon likey.
- 1722
- 01:21:28,665 --> 01:21:31,011
- Kamu punya sesuatu
- kamu ingin mengatakan kepada saya?
- 1723
- 01:21:32,013 --> 01:21:34,249
- Saya mengatakan apakah Anda memiliki sesuatu
- untuk mengatakan kepada saya?
- 1724
- 01:21:35,006 --> 01:21:36,856
- - Saya akan mengambilnya dari sini.
- - Hei, Ms. Albright.
- 1725
- 01:21:36,866 --> 01:21:38,404
- Jangan "Hei, Ms. Albright" aku.
- 1726
- 01:21:38,415 --> 01:21:39,807
- Kami bukan teman.
- Kamu tidak akan
- 1727
- 01:21:39,851 --> 01:21:41,157
- mengepang rambutku atau mengecat kukuku.
- 1728
- 01:21:41,200 --> 01:21:42,810
- Dapatkan pantatmu dari meja sekarang!
- 1729
- 01:21:42,854 --> 01:21:45,248
- Anda berkeringat, perawan hormonal.
- 1730
- 01:21:45,639 --> 01:21:47,803
- Kamu tahu apa?
- Anda akan melakukannya
- ditangguhkan begitu lama,
- 1731
- 01:21:47,813 --> 01:21:49,658
- bahwa pada saat itu sudah berakhir,
- kamu akan menjadi
- 1732
- 01:21:49,669 --> 01:21:51,949
- si gemuk, botak, tidak bahagia menikah
- 1733
- 01:21:52,030 --> 01:21:55,207
- orang-orang yang sangat biasa-biasa saja
- Anda ditakdirkan untuk menjadi.
- 1734
- 01:21:55,218 --> 01:21:56,964
- Anda tidak dapat berbicara kepada kami seperti itu.
- 1735
- 01:21:56,999 --> 01:21:58,739
- Sebenarnya saya bisa,
- Karena aku baru saja melakukannya.
- 1736
- 01:21:58,750 --> 01:22:00,470
- Dan kamu tahu kenapa?
- Karena kamu hanya berdua
- 1737
- 01:22:00,480 --> 01:22:02,047
- bajingan yang melakukannya
- benda sialan itu
- 1738
- 01:22:02,091 --> 01:22:05,004
- di depan seluruh sekolah.
- Dan tebak apa?
- 1739
- 01:22:05,015 --> 01:22:08,254
- Tidak ada yang merasa kasihan untuk itu
- bajingan, terutama saya.
- 1740
- 01:22:08,749 --> 01:22:10,926
- Sekarang, jalanlah.
- Kantor Tuan Worth sekarang.
- 1741
- 01:22:10,969 --> 01:22:11,969
- Bye
- 1742
- 01:22:12,703 --> 01:22:14,347
- Uh-uh
- Itu milik saya sekarang.
- 1743
- 01:22:14,486 --> 01:22:16,706
- Saya menjualnya.
- Dapatkan tabung saya diikat.
- 1744
- 01:22:33,159 --> 01:22:35,891
- Mengapa Tuan Worth
- harus berbicara dengan kita?
- 1745
- 01:22:36,560 --> 01:22:38,962
- Maksudku, tidak bisakah kita begitu saja
- biarkan omong kosong ini pergi?
- 1746
- 01:22:41,701 --> 01:22:43,594
- Hei, aku minta maaf, Ethan.
- 1747
- 01:22:45,397 --> 01:22:48,632
- Semua ini tidak pernah terjadi
- ketika kamu baru keluar.
- 1748
- 01:22:49,790 --> 01:22:51,662
- Anda tahu apa yang mereka katakan,
- satu gay adalah snooze,
- 1749
- 01:22:51,705 --> 01:22:54,131
- dua adalah kejahatan kebencian yang lucu.
- 1750
- 01:22:58,712 --> 01:23:01,208
- Anda bisa memberi tahu saya
- kamu gay.
- 1751
- 01:23:02,477 --> 01:23:04,780
- Saya kira saya tidak berpikir
- kami memiliki banyak kesamaan.
- 1752
- 01:23:04,791 --> 01:23:06,552
- Kamu memberitahuku, Simon.
- 1753
- 01:23:06,563 --> 01:23:08,423
- Tidak seperti itu
- lemari pakaian all-hoodie Anda
- 1754
- 01:23:08,434 --> 01:23:09,609
- mengguncang duniaku.
- 1755
- 01:23:16,121 --> 01:23:17,214
- Aku tidak tahu.
- 1756
- 01:23:17,818 --> 01:23:19,300
- Mungkin aku cemburu.
- 1757
- 01:23:20,209 --> 01:23:22,580
- Anda sudah keluar
- sejak umur 16 tahun.
- 1758
- 01:23:24,303 --> 01:23:26,238
- Itu selalu tampak
- sangat mudah untukmu.
- 1759
- 01:23:26,262 --> 01:23:27,262
- Mudah?
- 1760
- 01:23:28,090 --> 01:23:29,675
- Apakah kamu bercanda?
- 1761
- 01:23:32,050 --> 01:23:33,921
- Ibuku masih memberi tahu
- kakek-nenek saya
- 1762
- 01:23:33,965 --> 01:23:35,836
- tentang semua gadis yang aku kencani
- 1763
- 01:23:35,880 --> 01:23:39,228
- ketika kita pergi ke rumah mereka
- untuk makan malam, setiap hari Minggu.
- 1764
- 01:23:39,275 --> 01:23:42,040
- Dia bilang itu penyebabnya
- mereka tua dan religius,
- 1765
- 01:23:42,147 --> 01:23:44,087
- dan itu lebih mudah dengan cara itu.
- 1766
- 01:23:45,150 --> 01:23:47,321
- Saya tidak tahu, mungkin itu benar.
- 1767
- 01:23:47,612 --> 01:23:51,321
- Tetapi Anda harus mendengar suaranya
- ketika dia berbicara tentang gadis-gadis itu.
- 1768
- 01:23:55,987 --> 01:23:57,880
- Baiklah, anak-anak, masuklah.
- 1769
- 01:23:58,772 --> 01:23:59,772
- Ayolah.
- 1770
- 01:24:01,166 --> 01:24:02,765
- Baiklah,
- berdiri saja di sini.
- 1771
- 01:24:05,170 --> 01:24:06,443
- Bangun.
- 1772
- 01:24:09,591 --> 01:24:11,165
- Oke, tuan-tuan ini
- memiliki sesuatu
- 1773
- 01:24:11,176 --> 01:24:12,688
- yang mereka inginkan
- untuk mengatakan kepada Anda.
- 1774
- 01:24:12,699 --> 01:24:14,310
- - Kami meminta maaf.
- - Buruk kita.
- 1775
- 01:24:14,571 --> 01:24:16,355
- Betul.
- Karena di Creekwood High,
- 1776
- 01:24:16,399 --> 01:24:17,400
- apa yang kita percayai?
- 1777
- 01:24:17,443 --> 01:24:18,740
- Toleransi.
- 1778
- 01:24:18,793 --> 01:24:20,882
- Dan "toleransi" berarti kita menghormati
- 1779
- 01:24:20,893 --> 01:24:22,732
- Pilihan Simon dan Ethan
- menjadi pacar.
- 1780
- 01:24:22,796 --> 01:24:24,787
- - Kami bukan pacar.
- - Ya
- Tidak.
- 1781
- 01:24:24,798 --> 01:24:26,322
- Hei, terserah kamu mau menyebutnya,
- 1782
- 01:24:26,365 --> 01:24:27,584
- tidak masalah dengan saya.
- Serius
- 1783
- 01:24:27,627 --> 01:24:29,760
- Kami menyebutnya "dua orang
- 1784
- 01:24:29,803 --> 01:24:31,544
- itu tidak sama sekali
- terlibat secara romantis. "
- 1785
- 01:24:31,555 --> 01:24:33,109
- Ya, saya mengerti.
- Tetaplah santai, bung.
- 1786
- 01:24:33,120 --> 01:24:34,669
- Saya bisa menggali, dengan serius.
- 1787
- 01:24:36,158 --> 01:24:38,943
- Oh
- Simon.
- Hei, bisakah kita bicara?
- 1788
- 01:24:39,639 --> 01:24:41,039
- Saya tidak punya apa-apa
- untuk mengatakan kepada Anda.
- 1789
- 01:24:41,076 --> 01:24:42,476
- Ku mohon.
- Saya hanya ingin mengatakannya
- 1790
- 01:24:42,512 --> 01:24:43,729
- bahwa aku menyesal, oke?
- 1791
- 01:24:43,740 --> 01:24:45,210
- Saya tidak tahu atau berpikir
- 1792
- 01:24:45,254 --> 01:24:46,777
- bahwa orang-orang masih melakukannya
- Sialan seperti itu.
- 1793
- 01:24:46,820 --> 01:24:48,735
- Dan saya mendapat banyak kotoran
- untuk mudik,
- 1794
- 01:24:48,779 --> 01:24:50,858
- dan saya ingin semua orang fokus
- pada hal lain, Anda tahu?
- 1795
- 01:24:50,868 --> 01:24:52,555
- Saya hanya tidak berpikir
- itu akan menjadi hal yang besar.
- 1796
- 01:24:52,565 --> 01:24:54,253
- Saya tidak peduli jika Anda tidak melakukannya
- berpikir bahwa saya keluar
- 1797
- 01:24:54,263 --> 01:24:56,372
- akan menjadi
- hal yang besar, Martin.
- 1798
- 01:24:57,135 --> 01:24:58,763
- Lihatlah, Anda tidak bisa
- memutuskan itu.
- 1799
- 01:24:58,832 --> 01:25:01,096
- Saya seharusnya menjadi orangnya
- yang memutuskan kapan
- 1800
- 01:25:01,139 --> 01:25:02,793
- dan di mana, dan bagaimana dan siapa yang tahu
- 1801
- 01:25:02,836 --> 01:25:04,186
- dan bagaimana saya bisa mengatakannya.
- 1802
- 01:25:04,229 --> 01:25:05,491
- Itu seharusnya menjadi milikku!
- 1803
- 01:25:05,535 --> 01:25:07,693
- Dan kamu mengambil itu dariku.
- 1804
- 01:25:08,349 --> 01:25:11,286
- Jadi, baiklah, bisakah kau melakukannya?
- pergi dari saya?
- 1805
- 01:25:43,094 --> 01:25:45,966
- Saya melihat tulisan itu.
- Saya tahu siapa anda.
- 1806
- 01:25:46,478 --> 01:25:48,115
- Jacques a Dit.
- 1807
- 01:25:48,298 --> 01:25:50,381
- Itu yang mereka sebut
- Simon Berkata di Prancis.
- 1808
- 01:25:50,421 --> 01:25:51,512
- Sangat pintar.
- 1809
- 01:25:51,523 --> 01:25:53,321
- Maafkan saya, Simon.
- Saya tidak bisa melakukan ini lagi.
- 1810
- 01:25:53,331 --> 01:25:56,412
- - Tolong, Blue.
- - Saya minta maaf.
- 1811
- 01:25:56,481 --> 01:26:00,230
- Anda tidak bisa meninggalkan saya sendiri.
- Semuanya berantakan.
- 1812
- 01:26:50,610 --> 01:26:52,990
- Maksudku, aku bahkan belum
- berbicara dengannya.
- 1813
- 01:26:53,033 --> 01:26:55,235
- Saya bahkan belum
- melihatnya di sekolah.
- 1814
- 01:26:56,428 --> 01:26:58,300
- Bagaimanapun, saya kira
- Aku akan melihatmu di kelas, kan?
- 1815
- 01:26:58,311 --> 01:26:59,671
- - Ya, benar-benar.
- - Baik.
- 1816
- 01:26:59,691 --> 01:27:00,691
- Kemudian.
- 1817
- 01:27:01,825 --> 01:27:03,653
- - Hei
- - Hei, Simon.
- 1818
- 01:27:06,351 --> 01:27:07,497
- Apakah itu kamu?
- 1819
- 01:27:09,496 --> 01:27:10,738
- Apakah kamu Blue?
- 1820
- 01:27:11,487 --> 01:27:14,751
- Tidak, bukan aku.
- Maaf.
- 1821
- 01:27:18,320 --> 01:27:19,930
- Saya tahu Anda sudah melakukannya
- beberapa hari yang gila.
- 1822
- 01:27:19,973 --> 01:27:21,278
- Anda ingin membicarakannya?
- 1823
- 01:27:21,323 --> 01:27:23,692
- Tidak, saya minta maaf.
- Saya seharusnya tidak bertanya.
- 1824
- 01:27:23,803 --> 01:27:26,567
- - Tidak perlu khawatir.
- - Maaf mengganggumu.
- 1825
- 01:28:06,716 --> 01:28:08,151
- Tahukah kamu?
- 1826
- 01:28:13,375 --> 01:28:15,028
- Saya tahu Anda punya rahasia.
- 1827
- 01:28:20,165 --> 01:28:23,423
- Maksud saya, ketika Anda masih kecil,
- kamu sangat riang.
- 1828
- 01:28:24,170 --> 01:28:28,635
- Tapi beberapa tahun terakhir ini,
- semakin...
- 1829
- 01:28:30,092 --> 01:28:33,471
- hampir seperti yang saya bisa
- merasa Anda menahan nafas.
- 1830
- 01:28:40,619 --> 01:28:43,066
- Aku ingin bertanya padamu
- tentang itu, tapi saya ...
- 1831
- 01:28:43,405 --> 01:28:45,015
- tidak ingin membongkar.
- 1832
- 01:28:48,279 --> 01:28:51,674
- - Mungkin saya melakukan kesalahan.
- - Tidak. Tidak, Bu, kamu ...
- 1833
- 01:28:53,589 --> 01:28:55,455
- Anda tidak membuat kesalahan.
- 1834
- 01:28:59,271 --> 01:29:01,339
- Menjadi gay adalah hal Anda.
- 1835
- 01:29:02,380 --> 01:29:05,597
- Ada bagian-bagiannya
- kamu harus melalui sendirian.
- 1836
- 01:29:05,731 --> 01:29:06,732
- Aku benci itu.
- 1837
- 01:29:08,093 --> 01:29:11,753
- Segera setelah kamu keluar,
- Anda berkata, "Bu, saya masih saya."
- 1838
- 01:29:15,045 --> 01:29:16,865
- Saya ingin kamu mendengar ini.
- 1839
- 01:29:18,744 --> 01:29:21,268
- Kamu masih kamu, Simon.
- 1840
- 01:29:23,540 --> 01:29:28,789
- Dan kamu masih putra yang sama
- yang aku suka goda,
- 1841
- 01:29:29,333 --> 01:29:33,070
- dan siapa yang bergantung pada ayahmu
- untuk hampir segalanya.
- 1842
- 01:29:33,542 --> 01:29:35,336
- Dan kamu adalah saudara yang sama
- 1843
- 01:29:35,508 --> 01:29:38,068
- yang selalu memuji
- saudara perempuannya pada makanannya,
- 1844
- 01:29:38,111 --> 01:29:40,586
- bahkan ketika itu menyebalkan.
- 1845
- 01:29:43,742 --> 01:29:46,005
- Tapi Anda harus menghembuskan napas sekarang,
- Simon.
- 1846
- 01:29:48,008 --> 01:29:51,343
- Anda menjadi lebih dari Anda
- daripada kamu ...
- 1847
- 01:29:53,823 --> 01:29:55,633
- dalam waktu yang sangat lama.
- 1848
- 01:30:02,868 --> 01:30:05,362
- Anda berhak mendapatkan semua yang Anda inginkan.
- 1849
- 01:30:19,631 --> 01:30:20,631
- Anakku.
- 1850
- 01:30:37,519 --> 01:30:39,085
- Hai, Leah.
- 1851
- 01:30:39,477 --> 01:30:40,910
- - Hei
- - Ada apa?
- 1852
- 01:30:40,957 --> 01:30:42,543
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1853
- 01:30:42,554 --> 01:30:44,749
- Hanya pergi untuk lari, Anda tahu.
- 1854
- 01:30:45,141 --> 01:30:47,910
- - Ritual harian.
- - Ya, kamu belum pernah melakukannya.
- 1855
- 01:30:48,312 --> 01:30:49,312
- Punya juga.
- 1856
- 01:30:49,792 --> 01:30:51,785
- Tapi kamu memakai jeans.
- 1857
- 01:30:52,708 --> 01:30:53,839
- Mereka adalah celana jins saya.
- 1858
- 01:30:53,883 --> 01:30:56,027
- Simon, kamu akan pingsan.
- 1859
- 01:30:56,407 --> 01:30:59,246
- Oke, baiklah.
- Saya tidak akan lari.
- 1860
- 01:30:59,257 --> 01:31:01,053
- Hai, Leah.
- Tolong dengarkan.
- 1861
- 01:31:01,064 --> 01:31:02,377
- Dengar, saya tahu, oke?
- 1862
- 01:31:02,388 --> 01:31:04,180
- Anda tidak menginginkan siapa pun
- untuk mengetahui bahwa kamu gay.
- 1863
- 01:31:04,191 --> 01:31:06,026
- Tidak, bukan itu saja.
- 1864
- 01:31:08,797 --> 01:31:10,746
- Saya jatuh cinta pada seseorang.
- 1865
- 01:31:11,857 --> 01:31:13,683
- Orang itu di email ...
- 1866
- 01:31:15,165 --> 01:31:16,230
- Aku mencintai nya.
- 1867
- 01:31:17,329 --> 01:31:19,671
- Dan saya tahu jika Martin
- membocorkan email kami,
- 1868
- 01:31:19,682 --> 01:31:21,112
- itu akan membuatnya takut.
- 1869
- 01:31:21,998 --> 01:31:22,998
- Maafkan saya.
- 1870
- 01:31:25,616 --> 01:31:28,229
- Saya tahu apa yang saya lakukan adalah kacau.
- 1871
- 01:31:31,059 --> 01:31:32,535
- Kamu adalah sahabatku.
- 1872
- 01:31:32,574 --> 01:31:33,731
- Jika aku sahabatmu,
- 1873
- 01:31:33,742 --> 01:31:36,020
- lalu kenapa kamu keluar
- ke Abby dan bukan aku?
- 1874
- 01:31:38,047 --> 01:31:39,488
- Pikir itu lebih mudah.
- 1875
- 01:31:41,104 --> 01:31:43,266
- Saya sudah mengenal Abby selama enam bulan,
- 1876
- 01:31:43,367 --> 01:31:46,239
- dan aku mengenalmu selama 13 tahun.
- 1877
- 01:31:48,590 --> 01:31:49,982
- Dan saya tahu bahwa jika saya beritahu Anda,
- 1878
- 01:31:50,026 --> 01:31:52,610
- semuanya itu
- akan berbeda.
- 1879
- 01:31:53,777 --> 01:31:56,321
- Saya sangat menginginkan sesuatu
- untuk tetap sama.
- 1880
- 01:32:00,515 --> 01:32:02,772
- Ceritakan padaku tentang pria yang kau cintai ini.
- 1881
- 01:32:06,106 --> 01:32:07,716
- - Kamu yakin?
- - Ya
- 1882
- 01:32:08,324 --> 01:32:11,340
- Itu akan membantu saya membunuh
- Hetero Simon dalam pikiranku.
- 1883
- 01:32:11,351 --> 01:32:14,183
- - Anda tidak perlu membunuhnya.
- - Dia mati, Si.
- 1884
- 01:32:14,267 --> 01:32:17,417
- Meretasnya
- parang mental saat kita bicara.
- 1885
- 01:32:19,055 --> 01:32:20,883
- Baiklah.
- Cukup adil.
- 1886
- 01:32:23,807 --> 01:32:25,424
- Jadi, saya memanggilnya Blue.
- 1887
- 01:32:35,566 --> 01:32:37,114
- Hei, Si.
- 1888
- 01:32:38,857 --> 01:32:40,123
- Ya?
- 1889
- 01:32:50,534 --> 01:32:52,579
- Sudah berapa lama kamu tahu?
- 1890
- 01:32:54,193 --> 01:32:58,042
- Seperti, saya benar-benar mulai mengerti
- ketika aku ada di sekitar ...
- 1891
- 01:33:00,139 --> 01:33:01,214
- tigabelas?
- 1892
- 01:33:01,401 --> 01:33:03,471
- Empat tahun?
- Empat tahun ...
- 1893
- 01:33:04,806 --> 01:33:06,373
- makan malam bersama,
- 1894
- 01:33:06,384 --> 01:33:08,006
- empat tahun
- pergi ke bioskop bersama.
- 1895
- 01:33:08,017 --> 01:33:10,542
- Empat tahun
- berjalan Bieber bersama.
- 1896
- 01:33:12,804 --> 01:33:14,143
- Maafkan saya.
- 1897
- 01:33:14,763 --> 01:33:16,405
- Seharusnya aku tidak melewatkannya.
- 1898
- 01:33:16,416 --> 01:33:17,964
- Tidak. Hei, tidak, Ayah.
- 1899
- 01:33:17,975 --> 01:33:19,811
- Semua lelucon bodoh itu ...
- 1900
- 01:33:20,362 --> 01:33:21,739
- Yah, saya tahu
- Anda tidak bermaksud mereka.
- 1901
- 01:33:21,750 --> 01:33:24,550
- Tidak masalah.
- Seharusnya aku tidak melewatkannya.
- 1902
- 01:33:27,427 --> 01:33:28,559
- Tapi...
- 1903
- 01:33:28,881 --> 01:33:31,889
- dalam hal pesan
- tersesat di suatu tempat saya hanya ...
- 1904
- 01:33:32,789 --> 01:33:35,318
- aku hanya ingin kamu tahu
- bahwa aku mencintaimu.
- 1905
- 01:33:36,857 --> 01:33:39,248
- Dan aku sangat bangga padamu.
- 1906
- 01:33:39,891 --> 01:33:42,427
- Saya tidak akan mengubah apa pun
- Tentang kamu.
- 1907
- 01:33:45,120 --> 01:33:46,631
- Hei.
- Sial, Ayah.
- 1908
- 01:33:49,362 --> 01:33:50,506
- Hei, berhenti menangis.
- 1909
- 01:33:50,537 --> 01:33:52,443
- Saya mencoba.
- Saya mencoba.
- 1910
- 01:33:53,540 --> 01:33:55,217
- Ya Tuhan.
- 1911
- 01:33:57,066 --> 01:33:58,279
- Kemari.
- 1912
- 01:34:07,990 --> 01:34:09,923
- Bagaimana video itu untuk Ibu datang?
- 1913
- 01:34:09,948 --> 01:34:11,297
- - Bagus.
- - Bagus.
- 1914
- 01:34:11,341 --> 01:34:12,390
- Baik.
- 1915
- 01:34:15,073 --> 01:34:16,598
- Kamu tidak tahu
- bagaimana cara mengekspornya, kan?
- 1916
- 01:34:16,608 --> 01:34:17,806
- Bisakah kamu membantuku
- dengan itu, tolong?
- 1917
- 01:34:17,816 --> 01:34:18,816
- Ya.
- 1918
- 01:34:18,827 --> 01:34:20,275
- - Baik.
- - Ayo pergi.
- 1919
- 01:34:20,350 --> 01:34:21,350
- Hei.
- 1920
- 01:34:22,067 --> 01:34:25,382
- Saya pikir mungkin kita bisa
- daftar untuk Grindr bersama.
- 1921
- 01:34:25,485 --> 01:34:28,007
- Kamu tidak tahu
- apa Grindr itu, kan?
- 1922
- 01:34:28,097 --> 01:34:29,925
- Ini Facebook untuk orang gay.
- 1923
- 01:34:30,539 --> 01:34:32,013
- Bukan apa itu.
- 1924
- 01:34:35,408 --> 01:34:36,717
- Wanita dan pria,
- 1925
- 01:34:36,728 --> 01:34:38,928
- Saya persembahkan untuk Anda
- 20 tahun kebahagiaan.
- 1926
- 01:34:47,246 --> 01:34:49,204
- Apakah kalian melakukan ini?
- 1927
- 01:34:49,799 --> 01:34:51,703
- Simon dan aku melakukannya, ya.
- 1928
- 01:34:52,469 --> 01:34:54,253
- - Saya baru saja membantu.
- - Itu kebanyakan saya.
- 1929
- 01:34:54,297 --> 01:34:55,690
- Ya benar.
- 1930
- 01:34:59,868 --> 01:35:01,304
- Sangat?
- Sangat?
- 1931
- 01:35:03,088 --> 01:35:05,390
- Aku tidak percaya kamu melakukan ini.
- 1932
- 01:35:05,525 --> 01:35:07,908
- saya panik
- dan membelikanmu jam tangan.
- 1933
- 01:35:07,919 --> 01:35:09,062
- Tidak apa-apa.
- 1934
- 01:35:09,312 --> 01:35:10,552
- Anda bisa memberi saya sesuatu nanti
- 1935
- 01:35:10,574 --> 01:35:11,836
- yang tidak bisa saya dapatkan di toko.
- 1936
- 01:35:11,880 --> 01:35:13,316
- Itu sangat kotor.
- 1937
- 01:35:13,327 --> 01:35:15,640
- - Oh, teman-teman, lihat saja.
- - Maaf, perhatikan saja.
- 1938
- 01:35:15,651 --> 01:35:16,826
- Lihat saja bayi Bieber!
- 1939
- 01:35:16,852 --> 01:35:18,027
- Dia sangat lucu!
- 1940
- 01:35:18,038 --> 01:35:20,179
- Lihat saja bayi kita!
- 1941
- 01:35:24,066 --> 01:35:26,476
- Murid yang terhormat
- dari SMA Creekwood,
- 1942
- 01:35:26,546 --> 01:35:29,765
- Seperti orang dengan setengah layak
- rencana data sudah tahu,
- 1943
- 01:35:29,811 --> 01:35:32,030
- posting terbaru
- di situs web ini
- 1944
- 01:35:32,074 --> 01:35:33,710
- menyatakan bahwa saya gay.
- 1945
- 01:35:33,721 --> 01:35:35,585
- Pengiriman meninggalkan sesuatu
- yang diinginkan,
- 1946
- 01:35:35,599 --> 01:35:37,499
- tetapi pesannya benar.
- 1947
- 01:35:37,601 --> 01:35:39,646
- Aku gay.
- 1948
- 01:35:40,256 --> 01:35:43,562
- Untuk waktu yang lama, saya membunuh
- diriku menyembunyikan fakta itu.
- 1949
- 01:35:44,023 --> 01:35:45,354
- Saya punya semua alasan ini.
- 1950
- 01:35:45,365 --> 01:35:47,433
- Itu tidak adil hanya itu
- orang gay harus keluar.
- 1951
- 01:35:47,443 --> 01:35:48,663
- Saya muak dengan perubahan.
- 1952
- 01:35:48,674 --> 01:35:50,554
- Tapi sebenarnya
- Saya hanya takut.
- 1953
- 01:35:50,604 --> 01:35:52,180
- Ayolah, Garrett.
- Ayo pergi!
- 1954
- 01:35:52,190 --> 01:35:54,444
- Pada awalnya saya pikir
- itu hanya hal gay.
- 1955
- 01:35:54,487 --> 01:35:55,924
- Tapi kemudian saya sadar,
- tidak peduli apa,
- 1956
- 01:35:55,967 --> 01:35:57,534
- mengumumkan siapa kamu
- 1957
- 01:35:57,577 --> 01:35:59,077
- ke dunia
- sangat menakutkan
- 1958
- 01:35:59,088 --> 01:36:01,890
- karena bagaimana jika dunia
- tidak menyukaimu?
- 1959
- 01:36:02,017 --> 01:36:04,999
- Jadi, saya melakukan apa pun yang saya bisa
- untuk menjaga rahasiaku.
- 1960
- 01:36:05,150 --> 01:36:07,674
- Aku menyakiti yang terbaik,
- kebanyakan orang penting.
- 1961
- 01:36:07,774 --> 01:36:10,108
- Dan saya ingin mereka tahu
- aku minta maaf
- 1962
- 01:36:10,199 --> 01:36:11,837
- Saya selesai merasa takut.
- 1963
- 01:36:12,281 --> 01:36:13,761
- Saya sudah selesai hidup di dunia
- 1964
- 01:36:13,837 --> 01:36:15,626
- di mana saya tidak bisa
- siapa saya.
- 1965
- 01:36:15,639 --> 01:36:17,684
- Saya pantas mendapatkan kisah cinta yang hebat.
- 1966
- 01:36:17,728 --> 01:36:20,439
- Penafian, ini tentang
- untuk menjadi romantis,
- 1967
- 01:36:20,513 --> 01:36:22,602
- jadi siapa yang merugikan
- perasaan serampangan
- 1968
- 01:36:22,646 --> 01:36:24,561
- silakan klik di atas
- ke kuis BuzzFeed
- 1969
- 01:36:24,604 --> 01:36:26,650
- atau melanjutkan kembali porno
- Anda berhenti untuk membaca ini.
- 1970
- 01:36:26,693 --> 01:36:28,220
- Apakah kamu bahkan menggunakan tangga?
- 1971
- 01:36:28,231 --> 01:36:30,016
- Orang ini yang saya cintai pernah menulis
- 1972
- 01:36:30,027 --> 01:36:32,400
- bahwa dia merasa seperti terjebak
- di roda Ferris.
- 1973
- 01:36:32,411 --> 01:36:34,243
- Di atas dunia satu menit,
- 1974
- 01:36:34,266 --> 01:36:36,064
- di bawah batu berikutnya.
- 1975
- 01:36:36,222 --> 01:36:37,876
- Seperti itulah yang aku rasakan sekarang.
- 1976
- 01:36:39,054 --> 01:36:41,697
- Saya tidak bisa bertanya
- untuk teman-teman yang lebih luar biasa,
- 1977
- 01:36:41,708 --> 01:36:43,874
- keluarga yang lebih mengerti.
- 1978
- 01:36:43,885 --> 01:36:45,451
- Tetapi itu semua akan terjadi
- jauh lebih baik
- 1979
- 01:36:45,495 --> 01:36:47,634
- jika saya memiliki seseorang
- untuk berbagi dengan.
- 1980
- 01:36:49,586 --> 01:36:50,712
- Sangat biru...
- 1981
- 01:36:51,337 --> 01:36:54,556
- Saya mungkin tidak tahu nama Anda
- atau seperti apa penampilanmu.
- 1982
- 01:36:54,929 --> 01:36:56,743
- Tapi aku tahu siapa kamu.
- 1983
- 01:36:57,284 --> 01:36:59,681
- Aku tahu kamu lucu
- dan bijaksana.
- 1984
- 01:36:59,814 --> 01:37:01,337
- Itu yang Anda pilih
- kata-kata Anda dengan hati-hati
- 1985
- 01:37:01,380 --> 01:37:02,729
- dan mereka selalu sempurna.
- 1986
- 01:37:03,609 --> 01:37:06,158
- Dan saya tahu bahwa Anda sudah ada
- berpura-pura begitu lama
- 1987
- 01:37:06,168 --> 01:37:08,371
- sulit untuk dipercaya
- kamu bisa berhenti.
- 1988
- 01:37:08,518 --> 01:37:09,518
- Saya mengerti.
- 1989
- 01:37:10,247 --> 01:37:12,543
- Seperti yang saya katakan
- sejak awal,
- 1990
- 01:37:12,652 --> 01:37:14,089
- Aku sama seperti kamu.
- 1991
- 01:37:14,132 --> 01:37:15,652
- - Hai, Simon.
- - Ada apa?
- 1992
- 01:37:15,786 --> 01:37:17,262
- Sangat biru...
- 1993
- 01:37:17,273 --> 01:37:19,431
- setelah bermain,
- Jumat jam 10:00,
- 1994
- 01:37:19,442 --> 01:37:20,530
- kamu tahu di mana aku akan berada.
- 1995
- 01:37:21,488 --> 01:37:24,614
- Tidak ada tekanan untuk Anda
- muncul, tapi saya harap Anda melakukannya.
- 1996
- 01:37:24,902 --> 01:37:27,613
- Karena kamu pantas
- kisah cinta yang hebat juga.
- 1997
- 01:37:27,711 --> 01:37:29,844
- Cinta, Simon.
- 1998
- 01:37:41,206 --> 01:37:43,078
- ΓΓ¬ Willkommen
- 1999
- 01:37:43,161 --> 01:37:44,859
- ΓÖ¬ Bienvenue
- 2000
- 01:37:45,022 --> 01:37:50,811
- ΓΓ¬ Kabarkan kabar gembira
- 2001
- 01:37:51,691 --> 01:37:53,041
- ΓΓ¬ Au kabaret
- 2002
- 01:37:54,085 --> 01:38:01,049
- ΓÖ¬ Untuk kabaret
- 2003
- 01:38:14,366 --> 01:38:17,755
- Baik.
- Mereka tidak
- membayar saya cukup untuk ini.
- 2004
- 01:38:25,158 --> 01:38:26,507
- Hai
- - LEAH: Oh, Tuhanku.
- 2005
- 01:38:26,518 --> 01:38:27,520
- - Ya Tuhan!
- - Kamu luar biasa.
- 2006
- 01:38:27,530 --> 01:38:28,742
- Saya bahkan tidak bercanda.
- 2007
- 01:38:28,753 --> 01:38:30,210
- - Kamu, seperti, gila.
- - Terima kasih!
- 2008
- 01:38:30,220 --> 01:38:31,612
- - Ada apa?
- - Baby!
- 2009
- 01:38:35,655 --> 01:38:37,678
- Ya.
- Ya.
- 2010
- 01:38:43,004 --> 01:38:44,992
- - Hei, Simon.
- - Hei
- 2011
- 01:38:47,732 --> 01:38:51,125
- Apakah kamu ingin pergi ke
- karnaval dengan kita malam ini?
- 2012
- 01:38:54,797 --> 01:38:56,106
- Iya nih.
- 2013
- 01:38:56,147 --> 01:38:57,235
- - Ya?
- - Ya!
- 2014
- 01:38:57,279 --> 01:38:58,323
- Yay!
- 2015
- 01:38:58,367 --> 01:39:00,053
- Dapatkan di sini, Leah!
- 2016
- 01:39:00,064 --> 01:39:01,425
- Cinta!
- 2017
- 01:39:01,790 --> 01:39:03,190
- Terima kasih.
- 2018
- 01:39:22,260 --> 01:39:23,479
- - Kami akan ada di sini.
- - Ya
- 2019
- 01:39:23,522 --> 01:39:24,828
- - Tangkap dia.
- - Baiklah.
- 2020
- 01:39:24,871 --> 01:39:26,395
- - Iya nih!
- - Woo!
- Ya!
- 2021
- 01:39:26,438 --> 01:39:27,744
- Pergi, Simon!
- 2022
- 01:39:27,787 --> 01:39:29,940
- - Spier, Spier, Spier!
- - Woo!
- 2023
- 01:39:30,009 --> 01:39:32,119
- Itu akan berlangsung lama.
- 2024
- 01:39:35,360 --> 01:39:36,471
- Oh, Tuhanku, lihat.
- 2025
- 01:39:36,482 --> 01:39:38,352
- Saya yakin dia sedang menunggu
- untuk anak gay lainnya.
- 2026
- 01:39:38,363 --> 01:39:40,581
- Di mana Dana?
- Dia akan menyukai ini.
- 2027
- 01:39:41,845 --> 01:39:44,218
- Anda dapat ini, kawan.
- Bangga padamu.
- 2028
- 01:39:45,708 --> 01:39:47,215
- - Ya sobat!
- - Ya!
- 2029
- 01:39:47,226 --> 01:39:48,531
- Anda mengerti!
- Merayu!
- 2030
- 01:39:48,591 --> 01:39:50,104
- Ini dia.
- 2031
- 01:39:54,162 --> 01:39:55,163
- Ya!
- 2032
- 01:40:02,083 --> 01:40:03,646
- Kami mencintaimu, Simon!
- 2033
- 01:40:08,027 --> 01:40:10,666
- Yo.
- Bisakah kamu ...
- Ayolah, tidak.
- 2034
- 01:40:38,641 --> 01:40:41,339
- Baik.
- Itu milikmu
- tiket perjalanan terakhir, kawan.
- 2035
- 01:40:43,472 --> 01:40:45,474
- Tunggu.
- Tunggu!
- 2036
- 01:40:48,564 --> 01:40:51,056
- Simon, ini aku.
- 2037
- 01:40:52,292 --> 01:40:54,775
- Saya Biru.
- Aku cinta kamu.
- 2038
- 01:40:56,354 --> 01:40:58,954
- - Tidak, bukan kau.
- - Tidak, bukan aku.
- Saya hanya ...
- 2039
- 01:40:59,923 --> 01:41:02,603
- Ini sangat brutal.
- 2040
- 01:41:03,970 --> 01:41:05,822
- Sini.
- Aku akan memberitahumu apa.
- 2041
- 01:41:05,972 --> 01:41:08,627
- Saya mendapat pasangan ...
- Berapa harganya?
- 2042
- 01:41:09,280 --> 01:41:12,196
- - Ini empat tiket, empat dolar.
- - Sempurna.
- Baik.
- Ini dia.
- 2043
- 01:41:12,240 --> 01:41:13,556
- Yang terakhir pada saya.
- 2044
- 01:41:14,694 --> 01:41:15,868
- Mengerti.
- 2045
- 01:41:17,565 --> 01:41:19,829
- Panggilan terakhir untuk roda Ferris!
- 2046
- 01:41:22,163 --> 01:41:25,103
- Oh, tidak, aku tidak bisa melihatnya.
- Saya tidak bisa menonton ini, sayang.
- Tidak.
- 2047
- 01:41:25,166 --> 01:41:26,306
- Ini mengerikan.
- 2048
- 01:41:26,776 --> 01:41:28,689
- - Oke, Dora.
- - Tunggu tunggu.
- 2049
- 01:41:30,301 --> 01:41:31,697
- Bolehkah saya duduk di sana?
- 2050
- 01:41:32,347 --> 01:41:34,642
- Saya agak menunggu
- untuk seseorang.
- 2051
- 01:41:35,306 --> 01:41:36,704
- Ya aku tahu.
- 2052
- 01:41:41,269 --> 01:41:42,634
- Itu Bram!
- 2053
- 01:41:48,624 --> 01:41:49,806
- Itu kamu.
- 2054
- 01:41:51,126 --> 01:41:52,336
- Ini aku.
- 2055
- 01:41:55,631 --> 01:41:57,285
- Tapi malam itu di pesta ...
- 2056
- 01:41:57,328 --> 01:42:00,201
- Ya.
- Saya mabuk dan bingung.
- 2057
- 01:42:00,244 --> 01:42:03,189
- Dan itu berakhir, seperti,
- semenit setelah Anda melihat kami.
- 2058
- 01:42:06,218 --> 01:42:07,547
- Dan kamu orang Yahudi.
- 2059
- 01:42:08,023 --> 01:42:09,023
- Ya.
- 2060
- 01:42:10,036 --> 01:42:11,439
- Itu keren.
- 2061
- 01:42:12,094 --> 01:42:13,696
- Dan saya juga hitam.
- 2062
- 01:42:14,650 --> 01:42:15,836
- Dan gay.
- 2063
- 01:42:17,131 --> 01:42:18,382
- Ini agak gila, ya?
- 2064
- 01:42:18,393 --> 01:42:20,025
- Saya tidak berpikir Anda akan datang.
- 2065
- 01:42:20,699 --> 01:42:22,005
- Aku juga tidak.
- 2066
- 01:42:22,016 --> 01:42:25,747
- Sampai aku berjalan ke arahmu,
- Saya tidak berpikir saya memilikinya di dalam diriku.
- 2067
- 01:42:46,059 --> 01:42:48,831
- Apakah kamu kecewa
- itu aku?
- 2068
- 01:42:51,570 --> 01:42:52,891
- Tidak.
- 2069
- 01:43:38,862 --> 01:43:39,912
- Hei.
- 2070
- 01:43:39,932 --> 01:43:41,757
- Pernahkah Anda melihat CreekSecrets?
- 2071
- 01:43:41,768 --> 01:43:44,381
- Ada enam pengakuan baru,
- semua ditandatangani.
- 2072
- 01:43:44,435 --> 01:43:45,480
- Dengarkan ini.
- 2073
- 01:43:46,101 --> 01:43:48,469
- "Orang tua saya tidak datang
- dan lihat aku diCabaret.
- 2074
- 01:43:48,480 --> 01:43:50,517
- Mereka benci yang saya inginkan
- aktor.
- 2075
- 01:43:50,528 --> 01:43:53,172
- Saya tidak tahu apakah mereka akan pernah
- berbanggalah dengan saya.
- 2076
- 01:43:53,183 --> 01:43:54,553
- Taylor Metternich. "
- 2077
- 01:43:54,663 --> 01:43:55,663
- Wow.
- 2078
- 01:43:56,317 --> 01:43:58,029
- Anda seorang trendsetter, Spier.
- 2079
- 01:43:58,711 --> 01:44:01,822
- Sekarang, ayo, masuk ke mobil.
- Kita harus pergi.
- 2080
- 01:44:11,027 --> 01:44:12,637
- - Selamat pagi!
- - Ah, itu dia!
- 2081
- 01:44:12,681 --> 01:44:14,553
- - Pagi, Simon.
- - Puncak pagi, nak.
- 2082
- 01:44:14,564 --> 01:44:15,697
- Apa ini?
- 2083
- 01:44:15,782 --> 01:44:17,849
- - Keistimewaan Nora.
- - Mm, kelapa?
- 2084
- 01:44:17,860 --> 01:44:19,590
- - Ya
- - Kamu terlihat bagus.
- 2085
- 01:44:19,601 --> 01:44:21,080
- - Semoga harimu baik, sayang.
- - Kamu juga.
- 2086
- 01:44:21,124 --> 01:44:22,807
- - Apakah itu enak?
- - Sangat lezat.
- 2087
- 01:44:22,865 --> 01:44:24,596
- - Aku akan melihat kalian.
- - Apa, kamu tidak akan makan?
- 2088
- 01:44:24,606 --> 01:44:25,607
- Selamat tinggal, Simon.
- 2089
- 01:44:38,642 --> 01:44:40,645
- - Mornin '.
- - Mornin ', kawan.
- 2090
- 01:44:42,145 --> 01:44:43,712
- Γ ¬ Tidak ada yang akan pernah
- Baca huruf ΓÖ¬
- 2091
- 01:44:43,755 --> 01:44:45,714
- ΓÖ¬ Atau kebohongan yang saya ceritakan
- 2092
- 01:44:46,062 --> 01:44:48,543
- ΓÖ¬ Dari tahun ke tahun
- Saya berubah ... ΓÖ¬
- 2093
- 01:44:48,829 --> 01:44:51,090
- - Selamat pagi.
- - Hey!
- Bagaimana kabarmu, Leah?
- 2094
- 01:44:51,101 --> 01:44:53,004
- Cukup bagus.
- Cukup bagus.
- 2095
- 01:44:53,504 --> 01:44:55,245
- Γ ¬ Mengapa mereka harus pergi
- Dan jalankan ΓÖ¬
- 2096
- 01:44:55,289 --> 01:44:57,856
- ΓÖ¬ Dari mimpi yang jauh
- 2097
- 01:44:58,422 --> 01:45:00,816
- ΓÖ¬ Apakah kita di sana?
- Apakah saya berani?
- 2098
- 01:45:01,251 --> 01:45:03,297
- ΓÖ¬Ooh, ooh!
- 2099
- 01:45:03,862 --> 01:45:04,862
- Hei!
- 2100
- 01:45:12,306 --> 01:45:13,306
- Hei.
- 2101
- 01:45:17,419 --> 01:45:19,055
- - Pagi.
- - Pagi.
- 2102
- 01:45:22,487 --> 01:45:24,340
- Semua orang masuk?
- -Iya nih.
- - Oh ya.
- 2103
- 01:45:24,351 --> 01:45:26,212
- Baiklah, itu juga
- cantik sehari, jadi saya pikir
- 2104
- 01:45:26,223 --> 01:45:28,441
- Saya akan benar-benar mengambil
- kami dalam petualangan kecil.
- 2105
- 01:45:28,452 --> 01:45:29,497
- - Iya nih!
- - Woo!
- 2106
- 01:45:29,540 --> 01:45:31,237
- Itulah yang saya butuhkan!
- 2107
- 01:45:31,281 --> 01:45:32,967
- Ya, petualangan!
- 2108
- 01:45:34,163 --> 01:45:35,947
- Γ ¬ Wild heart
- 2109
- 01:45:37,191 --> 01:45:38,366
- Γ ¬ Wild heart
- 2110
- 01:45:40,079 --> 01:45:41,341
- Γ ¬ Wild heart
- 2111
- 01:45:43,019 --> 01:45:44,238
- Γ ¬ Wild heart
- 2112
- 01:45:45,993 --> 01:45:47,299
- Γ ¬ Wild heart
- 2113
- 01:45:48,978 --> 01:45:50,153
- Γ ¬ Wild heart
- 2114
- 01:45:52,209 --> 01:45:56,249
- ΓΓ¬ Ketika kami bertemu
- Semuanya tampak baik-baik saja ΓÖ¬
- 2115
- 01:45:58,525 --> 01:46:00,960
- Γ ¬ Aku berbalik dan bernyanyi
- Di trotoar ΓÖ¬
- 2116
- 01:46:01,106 --> 01:46:03,686
- Γ ¬ ¬ Potong langsung
- Cahaya bulan Γ ¬ ¬
- 2117
- 01:46:05,938 --> 01:46:09,289
- ΓΓ Saya suka hari-hari itu
- Kami tidak keluar dari tempat tidur ΓÖ¬
- 2118
- 01:46:12,570 --> 01:46:16,096
- Γ ¬ Kiri rasa Anda di mulut saya
- Suara aneh Anda di kepala saya Γ ¬
- 2119
- 01:46:16,918 --> 01:46:19,573
- ΓÖ¬ Oh, aku ingin mendengarnya lagi
- 2120
- 01:46:20,752 --> 01:46:23,146
- ΓΓ¬ Berharap kita tertangkap
- Dalam lagu cinta ΓÖ¬
- 2121
- 01:46:23,592 --> 01:46:26,334
- Γ ¬ ¬ Sangat keras, oh, ya
- 2122
- 01:46:27,756 --> 01:46:29,975
- Γ ¬ Tidak ada lagu cinta yang tidak begitu khas
- 2123
- 01:46:30,260 --> 01:46:32,958
- Γ ¬ 'Karena itu menyakiti kita
- Lagi dan lagi ΓÖ¬
- 2124
- 01:46:34,288 --> 01:46:36,681
- ΓÖ¬ Jadi katakan itu
- Aku benar-benar membutuhkanmu ΓÖ¬
- 2125
- 01:46:37,005 --> 01:46:39,921
- ΓÖ¬ Sangat buruk, oh, ya
- 2126
- 01:46:40,977 --> 01:46:43,371
- ΓÖ¬ Tidak, tidak begitu tipikal
- Lagu cinta ΓÖ¬
- 2127
- 01:46:43,807 --> 01:46:46,462
- Γ ¬ 'Karena itu menyakiti kita
- Lagi dan lagi ΓÖ¬
- 2128
- 01:46:47,791 --> 01:46:49,358
- ΓÖ¬ Hei
- 2129
- 01:46:55,357 --> 01:46:57,592
- ΓÖ¬ La, la, la, la, la
- 2130
- 01:46:59,963 --> 01:47:02,118
- Γ ¬ Anda meninggalkan kota
- Dan mengejar lubang peluru ΓÖ¬
- 2131
- 01:47:02,129 --> 01:47:03,870
- ΓΓ¬ Itu sebenarnya cahaya bintang
- 2132
- 01:47:06,438 --> 01:47:09,049
- ΓÖ¬ Pada saat-saat langka itu
- Anda dan saya adalah brilian Γ ¬
- 2133
- 01:47:09,108 --> 01:47:10,849
- Γ ¬ ¬ Kami akan baik-baik saja
- 2134
- 01:47:13,710 --> 01:47:16,931
- ΓÖ¬ Tuhan aku mencintai hari-hari itu
- Kami tidak bisa keluar dari tempat tidur ΓÖ¬
- 2135
- 01:47:20,384 --> 01:47:23,953
- ΓÖ¬ Dengan selera Anda di mulutku
- Atau kata-kata Anda di kepala saya Γ ¬
- 2136
- 01:47:24,275 --> 01:47:27,103
- ΓÖ¬ Dan sekarang aku ingin
- Dengarkan lagi ΓÖ¬
- 2137
- 01:47:28,484 --> 01:47:30,964
- ΓΓ¬ Berharap kita tertangkap
- n lagu cinta ΓÖ¬
- 2138
- 01:47:31,488 --> 01:47:34,360
- Γ ¬ ¬ Sangat keras, oh, ya
- 2139
- 01:47:35,294 --> 01:47:37,557
- ΓÖ¬ Tidak, tidak begitu tipikal
- Lagu cinta ΓÖ¬
- 2140
- 01:47:37,986 --> 01:47:40,641
- Γ ¬ 'Karena itu menyakiti kita
- Lagi dan lagi ΓÖ¬
- 2141
- 01:47:42,007 --> 01:47:44,314
- ΓÖ¬ Jadi katakan itu
- Aku benar-benar membutuhkanmu ΓÖ¬
- 2142
- 01:47:44,679 --> 01:47:47,291
- ΓÖ¬ Sangat buruk, oh, ya
- 2143
- 01:47:48,861 --> 01:47:51,081
- ΓÖ¬ Tidak, tidak begitu tipikal
- Lagu cinta ΓÖ¬
- 2144
- 01:47:51,632 --> 01:47:54,243
- Γ ¬ 'Karena itu menyakiti kita
- Lagi dan lagi ΓÖ¬
- 2145
- 01:49:39,660 --> 01:49:41,662
- Ditulis oleh Delu0
- 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
- INDOXXI
- Dukung dengan suka & berbagi :)
- 0
- 00:00:11,000 --> 00:00:10,000
- INDOXXI
- Dukung dengan suka & berbagi :)
- â â â 1
- 00:00:51,772 --> 00:00:53,391
- Aku sama seperti kamu.
- 2
- 00:00:53,402 --> 00:00:55,479
- Sebagian besar,
- hidupku benar-benar normal.
- 3
- 00:00:55,490 --> 00:00:57,110
- - Selamat ulang tahun.
- - Tidak!
- 4
- 00:00:57,121 --> 00:00:59,613
- Ayah saya sangat mengganggu
- quarterback tampan
- 5
- 00:00:59,624 --> 00:01:01,744
- yang menikah
- pidato perpisahan yang panas.
- 6
- 00:01:02,360 --> 00:01:04,792
- Dan, tidak, mereka tidak mencapai puncak
- di sekolah menengah.
- 7
- 00:01:05,698 --> 00:01:07,401
- Saya memiliki saudara perempuan yang saya sukai.
- 8
- 00:01:07,423 --> 00:01:09,082
- Bukan berarti aku akan mengatakan itu padanya.
- 9
- 00:01:09,093 --> 00:01:11,479
- Dan tahun lalu, dan 200
- episode ofChopped lalu ...
- 10
- 00:01:11,490 --> 00:01:13,721
- dia memutuskan
- dia ingin menjadi koki.
- 11
- 00:01:13,732 --> 00:01:16,021
- Itu artinya kita cukup banyak
- semua subjek tesnya sekarang.
- 12
- 00:01:16,032 --> 00:01:17,686
- ΓÖ¬ Rok mini lucu
- 13
- 00:01:17,729 --> 00:01:20,071
- ΓÖ¬ Dengan saudaramu
- kemeja ceroboh ΓÖ¬
- 14
- 00:01:20,137 --> 00:01:22,835
- Γ ¬ Aku akui gadis itu,
- Bahwa saya bisa menggali itu Γ ¬
- 15
- 00:01:22,846 --> 00:01:24,551
- Apakah itu pedas, Jack?
- 16
- 00:01:24,562 --> 00:01:27,304
- Oh!
- Ramah.
- Ya ampun.
- 17
- 00:01:27,315 --> 00:01:29,563
- Dan kemudian ada teman saya.
- 18
- 00:01:30,859 --> 00:01:32,179
- Dua dari mereka, saya sudah tahu
- 19
- 00:01:32,190 --> 00:01:34,257
- sejak cukup banyak
- awal waktu.
- 20
- 00:01:34,268 --> 00:01:36,183
- - Atau setidaknya taman kanak-kanak.
- - Tidak tidak.
- 21
- 00:01:36,194 --> 00:01:38,521
- - Oh!
- Maaf!
- - Baik.
- Bagaimana dengan itu?
- 22
- 00:01:39,764 --> 00:01:41,971
- Salah satu diantara mereka,
- Saya baru bertemu beberapa bulan yang lalu,
- 23
- 00:01:42,014 --> 00:01:43,918
- tapi rasanya
- seperti aku sudah mengenalnya selamanya.
- 24
- 00:01:43,929 --> 00:01:45,496
- Kami melakukan semua yang teman lakukan.
- 25
- 00:01:45,540 --> 00:01:47,368
- Kami minum terlalu banyak
- es kopi,
- 26
- 00:01:47,411 --> 00:01:49,371
- menonton film '90 -an yang buruk '
- dan nongkrong di Waffle House
- 27
- 00:01:49,413 --> 00:01:52,125
- memimpikan perguruan tinggi
- dan menikmati karbohidrat.
- 28
- 00:01:54,026 --> 00:01:57,117
- ΓΓ¬ Kau membuatku lucu
- hal-hal Seperti badut ΓÖ¬
- 29
- 00:01:57,856 --> 00:01:59,406
- Γ ¬ ¬ Cukup lihat aku
- 30
- 00:02:01,817 --> 00:02:04,602
- ΓΓ¬ Saat Anda memakai
- Celana bel-bottom Anda ... Γ ¬ ¬
- 31
- 00:02:05,071 --> 00:02:06,781
- Jadi, seperti yang saya katakan.
- 32
- 00:02:07,266 --> 00:02:08,702
- Aku sama seperti kamu.
- 33
- 00:02:09,129 --> 00:02:11,656
- Saya memiliki sepenuhnya,
- kehidupan yang normal.
- 34
- 00:02:13,760 --> 00:02:16,422
- Kecuali saya punya
- satu rahasia besar.
- 35
- 00:02:17,878 --> 00:02:20,664
- Γ ¬ Sekarang pergilah
- Dengan dirimu yang buruk Γ ¬
- 36
- 00:02:27,799 --> 00:02:31,956
- ΓÖ¬Ooh, ooh, sekarang rahmat,
- Kasihanilah aku ΓÖ¬
- 37
- 00:02:31,967 --> 00:02:34,444
- Hei!
- Pagi!
- Oh!
- 38
- 00:02:35,242 --> 00:02:36,318
- - Hey!
- - Maaf.
- 39
- 00:02:36,329 --> 00:02:37,972
- Saya tidak menyadarinya
- kamu sedang masturbasi.
- 40
- 00:02:37,983 --> 00:02:39,269
- Ya, sangat lucu.
- 41
- 00:02:39,280 --> 00:02:40,737
- Adikmu di bawah
- membuat beberapa
- 42
- 00:02:40,748 --> 00:02:42,382
- hal pancake la-di-da
- dia melihat di Top Chef,
- 43
- 00:02:42,392 --> 00:02:44,046
- jadi kita harus
- mungkin makan itu.
- 44
- 00:02:44,057 --> 00:02:45,972
- Besar.
- Saya akan turun
- hanya dalam sedetik.
- 45
- 00:02:45,983 --> 00:02:49,245
- Baik.
- Tepat setelah kamu selesai
- mencari internet untuk ...
- 46
- 00:02:49,299 --> 00:02:51,649
- foto pakaian dalam dari Gigi Habib?
- 47
- 00:02:51,693 --> 00:02:54,086
- Itu Hadid.
- 48
- 00:02:54,478 --> 00:02:56,698
- Kanan.
- Saya tidak menyadarinya
- dia adalah pacarmu.
- 49
- 00:02:56,741 --> 00:02:58,235
- Baiklah, selesaikan di sini.
- 50
- 00:02:59,266 --> 00:03:00,516
- Saya ketahuan.
- 51
- 00:03:09,678 --> 00:03:12,006
- - Pagi, teman-teman.
- - Simon, duduklah, sayang.
- 52
- 00:03:12,017 --> 00:03:13,270
- - Pagi, Simon.
- - Kamu harus makan sarapan.
- 53
- 00:03:13,280 --> 00:03:14,353
- Tolong jangan katakan padaku
- 54
- 00:03:14,364 --> 00:03:16,175
- Sarapan itu yang paling banyak
- makanan penting hari ini
- 55
- 00:03:16,185 --> 00:03:18,578
- karena itu sangat klichâ â .
- Kamu lebih baik dari itu.
- 56
- 00:03:18,589 --> 00:03:20,320
- Saya akan mengatakan sarapan
- menurunkan kolesterol LDL
- 57
- 00:03:20,330 --> 00:03:22,202
- dan mencegah
- kadar glukosa berfluktuasi
- 58
- 00:03:22,245 --> 00:03:24,454
- - yang menyebabkan diabetes tipe dua.
- - Oh!
- 59
- 00:03:24,465 --> 00:03:25,465
- Touchâ â .
- 60
- 00:03:26,075 --> 00:03:28,295
- Nora.
- Ini luar biasa.
- 61
- 00:03:28,338 --> 00:03:31,189
- Panekuk cornmeal
- dengan kolak blackberry.
- 62
- 00:03:31,298 --> 00:03:32,603
- Tapi mereka tidak cukup rapuh.
- 63
- 00:03:32,647 --> 00:03:34,692
- Hentikan.
- Mereka sempurna.
- 64
- 00:03:35,867 --> 00:03:37,041
- Makanlah, Bieber.
- 65
- 00:03:38,534 --> 00:03:40,231
- - Sampai jumpa, kawan.
- - Sampai jumpa, Simon.
- 66
- 00:03:40,242 --> 00:03:43,499
- Hei sayang.
- Akan kembali
- oleh tujuh!
- Ini malam TV.
- 67
- 00:03:54,697 --> 00:03:55,697
- Hei!
- 68
- 00:03:56,192 --> 00:03:57,192
- Pagi!
- 69
- 00:03:57,541 --> 00:03:59,783
- Itu Simon!
- Saya tinggal di sini!
- 70
- 00:04:01,064 --> 00:04:02,599
- Saya suka sepatu bot Anda!
- 71
- 00:04:06,028 --> 00:04:07,028
- Oke bye!
- 72
- 00:04:15,342 --> 00:04:16,430
- Ya Tuhan.
- 73
- 00:04:29,617 --> 00:04:32,477
- ΓΓ¬ Saat itu musim panas
- Ketika saya melihat wajah Anda Γ ¬
- 74
- 00:04:32,576 --> 00:04:35,220
- ΓΓ¬ Tampak seperti remaja
- Lari ... ΓΓ¬
- 75
- 00:04:35,919 --> 00:04:37,312
- - Yo!
- - Yo!
- 76
- 00:04:37,364 --> 00:04:39,191
- Memiliki mimpi paling gila
- Tadi malam.
- 77
- 00:04:39,235 --> 00:04:41,324
- Hei, Nick, kamu punya
- mimpi paling gila setiap malam.
- 78
- 00:04:41,335 --> 00:04:42,837
- Kamu tidak mengerti.
- Aku ada di gua ini, kan?
- 79
- 00:04:42,847 --> 00:04:44,577
- Atau mungkin di luar angkasa.
- 80
- 00:04:44,588 --> 00:04:46,406
- David Beckham ada di sana
- dengan dua lensa kontak ini
- 81
- 00:04:46,416 --> 00:04:48,408
- dan kemudian suka, biru atau
- yang merah, seperti dia seksi
- 82
- 00:04:48,418 --> 00:04:49,767
- Morpheus dari Matrix.
- 83
- 00:04:49,811 --> 00:04:51,334
- Dan saya tidak tahu
- yang mana yang harus dipilih.
- 84
- 00:04:51,345 --> 00:04:52,939
- Saya tidak tahu harus berbuat apa
- dengan hal-hal ini.
- 85
- 00:04:52,949 --> 00:04:55,588
- Ya Tuhan.
- Sudahkah kalian melihat
- Creek Secretstoday?
- 86
- 00:04:55,599 --> 00:04:57,645
- Pertama-tama, Anda terobsesi
- dengan blog itu, jadi ...
- 87
- 00:04:57,688 --> 00:04:59,342
- Oke, tapi rupanya,
- Becca Peterson
- 88
- 00:04:59,386 --> 00:05:00,952
- ketahuan memberi
- Ryan O'Donovan,
- 89
- 00:05:00,996 --> 00:05:02,119
- sebuah HJ di kolam renang.
- 90
- 00:05:02,130 --> 00:05:03,944
- Itulah alasan sebenarnya
- mereka mengeringkannya.
- 91
- 00:05:03,955 --> 00:05:05,348
- Man, petugas kebersihan kita butuh kenaikan gaji.
- 92
- 00:05:05,392 --> 00:05:06,784
- Ya Tuhan.
- 93
- 00:05:06,828 --> 00:05:08,688
- Dan vaksin HPV.
- 94
- 00:05:08,699 --> 00:05:10,125
- Leah, aku punya mimpi ini, kan?
- 95
- 00:05:10,135 --> 00:05:11,475
- Nick, kita punya aturan, ingat?
- 96
- 00:05:11,485 --> 00:05:13,868
- Tidak menganalisis mimpi
- sebelum kopi.
- 97
- 00:05:16,454 --> 00:05:18,829
- Hai, bisakah kita dapatkan
- empat es kopi, tolong?
- 98
- 00:05:18,840 --> 00:05:20,745
- Oh, bisakah kamu mendapatkan Abby
- dengan susu?
- Dia suka susu.
- 99
- 00:05:20,755 --> 00:05:23,399
- - Satu dengan susu.
- - Apa yang kamu, dia barista?
- 100
- 00:05:23,410 --> 00:05:26,399
- Itu tidak sulit
- untuk diingat "dengan susu."
- 101
- 00:05:30,493 --> 00:05:32,079
- Terima kasih.
- 102
- 00:05:32,157 --> 00:05:34,246
- ΓÖ¬ Hei aku tidak pernah sama
- 103
- 00:05:34,290 --> 00:05:38,055
- ΓΓ¬ Ini seratus mil per jam
- Di jalan tanah yang melarikan diri ΓÖ¬
- 104
- 00:05:39,164 --> 00:05:40,296
- Hei!
- 105
- 00:05:43,125 --> 00:05:44,692
- - Hei
- - Hei
- 106
- 00:05:44,735 --> 00:05:47,129
- Oh terima kasih.
- Saya sedang sekarat.
- 107
- 00:05:47,172 --> 00:05:49,218
- Jadi, Abby, tadi malam aku bermimpi
- 108
- 00:05:49,261 --> 00:05:50,828
- Saya salah kontak
- di mataku.
- 109
- 00:05:50,872 --> 00:05:52,917
- - Mimpi lain.
- Kamu seperti ...
- - Hmm.
- 110
- 00:05:52,961 --> 00:05:54,397
- Anda seperti anak cinta
- 111
- 00:05:54,441 --> 00:05:56,704
- Sigmund Freud
- dan Cristiano Ronaldo.
- 112
- 00:05:56,747 --> 00:05:58,356
- - Ya Tuhan.
- - Terima kasih.
- 113
- 00:05:58,445 --> 00:06:00,011
- Sekarang lihat.
- Saya tidak bisa melihat apa pun
- 114
- 00:06:00,055 --> 00:06:01,578
- dan aku tersandung
- di gua ini,
- 115
- 00:06:01,622 --> 00:06:04,184
- menabrak barang-barang,
- dan kemudian, saya bangun.
- 116
- 00:06:04,398 --> 00:06:05,965
- - Itu dia?
- - Ya
- 117
- 00:06:06,393 --> 00:06:08,618
- Mungkin itu sesuatu
- Anda tidak melihat dengan jelas.
- 118
- 00:06:08,629 --> 00:06:11,098
- Seperti sesuatu itu, seperti,
- tepat di depan wajahmu.
- 119
- 00:06:11,109 --> 00:06:12,731
- Apa yang tidak saya lihat?
- 120
- 00:06:13,585 --> 00:06:15,108
- Tidak ada ide.
- 121
- 00:06:20,467 --> 00:06:21,903
- Ooh!
- Ooh!
- 122
- 00:06:38,049 --> 00:06:41,531
- ΓÖ¬ Hei, apakah Anda mau
- 123
- 00:06:41,575 --> 00:06:45,492
- Γ ¬ Look Lihatlah ke luar kadang-kadang?
- Tidak ada ΓÖ¬
- 124
- 00:06:45,535 --> 00:06:49,670
- ΓÖ¬ Saya hanya
- Dengan teman-teman saya online ΓÖ¬
- 125
- 00:06:49,713 --> 00:06:52,716
- ΓÖ¬ Dan ada banyak hal
- Kami ingin mengubah ... ΓÖ¬
- 126
- 00:06:52,888 --> 00:06:55,202
- Kita harus menjadi Pokâ â mon yang panas
- untuk Halloween.
- 127
- 00:06:55,213 --> 00:06:56,104
- Oh ya.
- 128
- 00:06:56,115 --> 00:06:57,318
- Tapi saya bisa
- Charmander slutty.
- 129
- 00:06:57,329 --> 00:06:58,809
- Syal keren, Ethan.
- 130
- 00:06:58,853 --> 00:07:00,493
- Semoga tidak ketahuan
- di vagina Anda.
- 131
- 00:07:00,507 --> 00:07:02,552
- Pilihan bagus
- celana kargo, ngomong-ngomong.
- 132
- 00:07:02,596 --> 00:07:05,207
- Sepertinya Anda punya
- gangbang oleh T.J.
- Maxx.
- 133
- 00:07:05,250 --> 00:07:07,020
- Apapun, homo.
- 134
- 00:07:08,428 --> 00:07:11,387
- Sejujurnya, itu adil
- bahkan tidak ada tantangan lagi.
- 135
- 00:07:11,574 --> 00:07:12,597
- Dicks.
- 136
- 00:07:12,674 --> 00:07:14,926
- Semoga Ethan tidak berhasil
- sangat mudah bagi mereka.
- 137
- 00:07:14,999 --> 00:07:16,729
- Ya, baik, di sekolah lamaku,
- 138
- 00:07:16,740 --> 00:07:18,428
- yang akan diselesaikan
- dengan pertarungan pisau.
- 139
- 00:07:18,438 --> 00:07:21,702
- Selamat pagi, Creekwood High!
- 140
- 00:07:21,745 --> 00:07:23,225
- Ayo, telepon dimatikan!
- 141
- 00:07:23,268 --> 00:07:25,042
- Ada seluruh dunia
- untuk melihat!
- 142
- 00:07:25,053 --> 00:07:26,837
- Anda dapat melihat orang-orang di mata!
- 143
- 00:07:26,881 --> 00:07:29,274
- Gah!
- Ya.
- 144
- 00:07:29,285 --> 00:07:30,831
- Berhenti dengan foto narsis.
- Kamu tidak semua itu.
- 145
- 00:07:30,841 --> 00:07:32,827
- - Aku akan melihat kalian saat makan siang.
- - Ya
- 146
- 00:07:32,843 --> 00:07:34,976
- Wow!
- Simonay.
- 147
- 00:07:35,019 --> 00:07:36,891
- Lihatlah tendangan baru itu,
- abang saya.
- 148
- 00:07:36,934 --> 00:07:38,752
- Darimana kamu dapatkan itu?
- Dimana
- Bisakah saya mendapatkan sepasang itu?
- 149
- 00:07:38,762 --> 00:07:40,071
- - Saya lupa.
- Maaf.
- - Kamu lupa?
- 150
- 00:07:40,082 --> 00:07:41,888
- Ayolah, biarkan aku
- tahu mereknya!
- 151
- 00:07:41,899 --> 00:07:43,201
- Saya ingin menjadi saudara sneaker.
- 152
- 00:07:43,245 --> 00:07:46,663
- Oh, saya melihat lebih banyak ponsel!
- Siapa yang mengambil ponselmu sekarang?
- 153
- 00:07:46,674 --> 00:07:51,569
- Saya!
- Saya!
- Saya mengambil ponsel Anda sekarang!
- Anda bisa mendapatkannya di kantor saya!
- 154
- 00:07:52,254 --> 00:07:54,822
- Aku tidak percaya kita harus seperti itu
- dari buku, dalam dua minggu.
- 155
- 00:07:54,865 --> 00:07:57,248
- Serius, Sally Bowles
- tidak pernah menutup muka.
- 156
- 00:07:57,259 --> 00:07:58,729
- Tidakkah kamu berharap
- Anda berbakat seperti saya?
- 157
- 00:07:58,739 --> 00:08:00,117
- Sini.
- Mari ku tunjukkan
- satu atau dua hal.
- 158
- 00:08:00,127 --> 00:08:01,515
- Karena dengan begitu Anda bisa
- hiduplah dengan mudah
- 159
- 00:08:01,525 --> 00:08:02,993
- sebagai anggota perusahaan nomor delapan.
- 160
- 00:08:04,135 --> 00:08:05,746
- Yah, baiklah, baiklah ...
- 161
- 00:08:06,311 --> 00:08:08,647
- Jika itu bukan sesama saya.
- 162
- 00:08:09,489 --> 00:08:10,533
- Hei, Martin.
- 163
- 00:08:10,577 --> 00:08:13,061
- Hei, Spier.
- Hei, Abby.
- 164
- 00:08:13,144 --> 00:08:14,319
- Hai.
- 165
- 00:08:14,330 --> 00:08:16,569
- Gembira untuk berlatih
- denganmu nanti.
- 166
- 00:08:17,409 --> 00:08:18,976
- Hei, uh, begitu, fakta yang menyenangkan.
- 167
- 00:08:18,987 --> 00:08:20,577
- Anda tahu bahwa Cabaret
- sebenarnya didasarkan dari sebuah drama
- 168
- 00:08:20,587 --> 00:08:22,066
- disebut I Am Camera?
- 169
- 00:08:22,110 --> 00:08:23,633
- Lalu I Am a Camera dimatikan
- 170
- 00:08:23,677 --> 00:08:25,896
- novel ini disebut
- Selamat tinggal ke Berlin.
- 171
- 00:08:25,940 --> 00:08:28,203
- Dan selamat tinggal ke Berlin
- sebenarnya didasarkan off
- 172
- 00:08:28,246 --> 00:08:29,975
- Christopher Isherwood
- 173
- 00:08:29,987 --> 00:08:31,978
- tahun-tahun awal di Berlin.
- 174
- 00:08:31,989 --> 00:08:33,861
- Wow.
- Itu luar biasa.
- Saya memiliki kelas.
- 175
- 00:08:33,904 --> 00:08:35,061
- Ya.
- Baiklah.
- 176
- 00:08:35,072 --> 00:08:36,506
- Yah, saya pikir dia
- menemukan itu menarik.
- 177
- 00:08:36,516 --> 00:08:37,671
- Selamat tinggal, Martin.
- 178
- 00:08:37,952 --> 00:08:39,519
- Selamat tinggal, bocah besar.
- 179
- 00:08:40,563 --> 00:08:43,030
- Suraj!
- Sekarang.
- 180
- 00:08:44,362 --> 00:08:46,491
- Ayolah.
- Kamu tahu latihannya.
- 181
- 00:08:47,219 --> 00:08:50,214
- Saya sudah mendapat inspirasi.
- Bagaimana dengan The Affair?
- 182
- 00:08:50,225 --> 00:08:52,575
- Tidak. Kami tidak bisa menonton
- The Affair adalah sebuah keluarga.
- 183
- 00:08:52,586 --> 00:08:55,066
- - Kenapa tidak?
- - Karena ini semua tentang seks.
- 184
- 00:08:55,094 --> 00:08:57,569
- Oh, baiklah, Tuhan melarang kita seharusnya
- saksikan orang bercinta.
- 185
- 00:08:57,580 --> 00:08:59,060
- Ya Tuhan.
- 186
- 00:08:59,103 --> 00:09:01,062
- Ya Tuhan.
- Kalian sangat tertekan.
- 187
- 00:09:01,108 --> 00:09:04,402
- Jangan terawat kami, oke?
- Kami bukan pasien Anda.
- 188
- 00:09:04,413 --> 00:09:06,360
- - Kami keluarga kamu.
- - Itu benar.
- 189
- 00:09:06,371 --> 00:09:07,972
- Jika Anda pasien saya, Anda akan
- jauh lebih baik disesuaikan.
- 190
- 00:09:07,982 --> 00:09:10,582
- - Oh.
- Terapi bagus membakar, sayang.
- - Terima kasih.
- 191
- 00:09:10,593 --> 00:09:12,284
- - Dia menangkapmu.
- - Kamu tahu apa?
- 192
- 00:09:12,295 --> 00:09:14,149
- Kami tidak melihat minggu lalu
- episode The Bachelor.
- 193
- 00:09:14,159 --> 00:09:16,246
- Ya, bagaimana orang itu
- bahkan menjadi bujangan?
- 194
- 00:09:16,257 --> 00:09:16,947
- Mengapa?
- 195
- 00:09:16,991 --> 00:09:18,718
- Yah, dia jelas gay.
- 196
- 00:09:18,812 --> 00:09:20,636
- - Bukan, bukan dia.
- - Benarkah?
- 197
- 00:09:20,647 --> 00:09:21,807
- - Dia tampan.
- - Tanggal itu,
- 198
- 00:09:21,818 --> 00:09:23,084
- di mana dia membawa gadis itu
- 199
- 00:09:23,095 --> 00:09:24,402
- "membuat Anda
- parfum sendiri "tempat?
- 200
- 00:09:24,412 --> 00:09:25,945
- Ayah!
- Para produser
- merencanakan tanggal tersebut.
- 201
- 00:09:25,956 --> 00:09:27,654
- Dia sangat fruity.
- Dia sangat fruity.
- 202
- 00:09:27,665 --> 00:09:29,646
- Dia adalah parade kebanggaan satu orang.
- Apakah kamu bercanda?
- 203
- 00:09:29,657 --> 00:09:31,125
- - Dia memiliki lebih banyak chemistry
- - Hentikan saja.
- 204
- 00:09:31,135 --> 00:09:33,905
- Bersama Chris Harrison,
- daripada gadis-gadis itu.
- 205
- 00:09:35,052 --> 00:09:37,130
- Setelah ini, saya harus
- menunjukkan sesuatu kepadamu.
- 206
- 00:09:37,141 --> 00:09:38,757
- Baik?
- Mari kita tonton The Americans.
- 207
- 00:09:38,768 --> 00:09:40,743
- Setiap episode tunggal,
- Anda di sini di sebelah saya.
- 208
- 00:09:40,754 --> 00:09:42,394
- Jadi ibumu memutuskan
- yang harus kita buat
- 209
- 00:09:42,407 --> 00:09:44,105
- setiap hari peringatan lainnya
- menyajikan tahun ini.
- 210
- 00:09:44,148 --> 00:09:46,237
- Anda tahu, jadi mereka datang
- dari hati, atau omong kosong.
- 211
- 00:09:46,281 --> 00:09:48,631
- Bagaimanapun, saya memutuskan untuk datang
- dengan bocah nakal ini.
- 212
- 00:09:48,675 --> 00:09:49,980
- Lihat ini.
- 213
- 00:09:49,991 --> 00:09:52,733
- Saya persembahkan untuk Anda,
- produksi Jack Spier.
- 214
- 00:09:54,267 --> 00:09:56,834
- ΓÖ¬ Saya tidak perlu menjadi raja
- Dari dunia ΓÖ¬
- 215
- 00:09:56,917 --> 00:09:58,288
- Tunggu tunggu.
- 216
- 00:09:58,974 --> 00:10:00,296
- Lihat itu!
- 217
- 00:10:00,512 --> 00:10:02,471
- Oh, ini enak sekali.
- 218
- 00:10:02,599 --> 00:10:07,178
- ΓÖ¬ Selama aku adalah pahlawan
- Gadis kecil ini ΓÖ¬
- 219
- 00:10:07,623 --> 00:10:09,718
- Lihat ini.
- Tunggu, tunggu, tunggu.
- 220
- 00:10:10,084 --> 00:10:11,999
- ΓÖ¬ Surga tidak terlalu jauh
- 221
- 00:10:12,010 --> 00:10:13,471
- Ya.
- Baik.
- 222
- 00:10:14,745 --> 00:10:16,108
- Apakah kamu...
- 223
- 00:10:16,354 --> 00:10:18,574
- Lihatlah, ini milikmu
- Hari jadi ke 20,
- 224
- 00:10:18,618 --> 00:10:20,870
- jadi aku akan menjadi sangat nyata
- dengan kamu sekarang.
- 225
- 00:10:20,881 --> 00:10:22,709
- Ini terlihat
- seperti anak kelas empat yang membuatnya.
- 226
- 00:10:22,752 --> 00:10:25,320
- Dan bahkan bukan yang terpintar
- siswa kelas empat di kelas.
- 227
- 00:10:25,363 --> 00:10:27,043
- Seperti,
- seorang anak kelas empat sangat rata-rata.
- 228
- 00:10:27,061 --> 00:10:28,932
- Apa yang kamu bicarakan?
- Ini luar biasa.
- 229
- 00:10:28,976 --> 00:10:30,902
- Saya mendapat fade-in.
- Saya larut.
- 230
- 00:10:30,913 --> 00:10:32,664
- - Ini indah.
- - Bangun sebentar.
- 231
- 00:10:32,675 --> 00:10:34,185
- Saya akan membantu Anda.
- Percayalah kepadaku.
- 232
- 00:10:34,196 --> 00:10:36,767
- Kita bisa membuat ini bagus.
- Kita harus memasukkan ...
- 233
- 00:10:36,778 --> 00:10:38,719
- Anda tahu, beberapa video rumah.
- 234
- 00:10:38,911 --> 00:10:41,797
- Mungkin dimasukkan ke dalam musik yang lebih baik.
- 235
- 00:10:41,808 --> 00:10:44,545
- "Musik yang lebih baik"?
- Ini sangat besar
- ketika kita masih muda.
- 236
- 00:10:44,556 --> 00:10:46,689
- Ya.
- Begitu juga Bill Cosby.
- 237
- 00:10:59,549 --> 00:11:00,585
- Hei.
- 238
- 00:11:00,596 --> 00:11:01,911
- Pernahkah Anda melihat pos baru?
- 239
- 00:11:01,922 --> 00:11:03,553
- Tidak apa?
- Ya Tuhan.
- 240
- 00:11:03,564 --> 00:11:05,654
- Anda tahu, saya tidak pernah mendapatkan
- kembali ke kolam itu lagi.
- 241
- 00:11:05,665 --> 00:11:08,014
- Tunggu, tidak.
- Tentang yang terkurung
- anak gay di sekolah.
- 242
- 00:11:10,670 --> 00:11:11,735
- Apa?
- 243
- 00:11:11,746 --> 00:11:14,097
- Ya, itu ada di Secrets Rahasia.
- 244
- 00:11:14,264 --> 00:11:16,919
- Γ ¬ ¬ Orang-orang sangat sibuk
- Membuat saya merasa pusing ΓÖ¬
- 245
- 00:11:16,930 --> 00:11:19,498
- Γ ¬ Taksi cahaya bersinar
- Sangat terang ... ΓÖ¬
- 246
- 00:11:22,943 --> 00:11:24,727
- Kamu pikir siapa itu?
- 247
- 00:11:24,771 --> 00:11:26,349
- Aku yakin itu di tahun kedua
- 248
- 00:11:26,360 --> 00:11:28,024
- dengan kacamata tanpa bingkai.
- Saya mendapatkan getaran.
- 249
- 00:11:28,035 --> 00:11:29,253
- - Sebenarnya.
- - Hmm.
- 250
- 00:11:29,297 --> 00:11:30,983
- Mungkin itu Parker O'Malley.
- 251
- 00:11:30,994 --> 00:11:32,910
- Saya pernah mendengar dia, seperti,
- terobsesi dengan Mis Mis.
- 252
- 00:11:32,921 --> 00:11:34,650
- Astaga.
- Astaga
- Aku harus pergi.
- 253
- 00:11:34,694 --> 00:11:36,478
- Bieber baru saja membuang sampah
- di lantai.
- 254
- 00:11:36,521 --> 00:11:37,817
- Aw, Beebs.
- 255
- 00:11:37,828 --> 00:11:40,338
- - Beri dia nasi ...
- - Bisakah saya menelepon Anda kembali?
- 256
- 00:11:42,593 --> 00:11:45,715
- "Kadang-kadang, aku merasa seperti itu
- Saya terjebak di roda Ferris.
- 257
- 00:11:45,726 --> 00:11:47,478
- Satu menit saya di
- puncak dunia,
- 258
- 00:11:47,489 --> 00:11:48,838
- dan selanjutnya,
- Saya berada di titik terendah.
- 259
- 00:11:48,882 --> 00:11:51,232
- Berulang kali, sepanjang hari.
- 260
- 00:11:51,275 --> 00:11:53,321
- Karena banyak sekali hidupku
- bagus,
- 261
- 00:11:53,364 --> 00:11:55,333
- tapi tidak ada yang tahu aku gay.
- 262
- 00:11:55,366 --> 00:11:56,366
- Biru
- 263
- 00:12:01,955 --> 00:12:05,959
- ΓÖ¬ Selama saya menatap
- di Waterloo sunset ΓÖ¬
- 264
- 00:12:06,856 --> 00:12:08,728
- ΓΓ Saya di surga
- 265
- 00:12:12,775 --> 00:12:17,519
- ΓÖ¬ Setiap hari saya melihat
- dunia Dari jendela saya ΓÖ¬
- 266
- 00:12:21,523 --> 00:12:25,005
- Γ ¬ Tapi dingin, dingin
- Apakah waktu malam ΓÖ¬
- 267
- 00:12:25,483 --> 00:12:30,575
- ΓΓ¬Ekor sunset baik-baik saja
- Matahari terbenam di Waterloo ΓÖ¬
- 268
- 00:12:33,143 --> 00:12:37,321
- ΓÖ¬ Terry bertemu Julie
- Waterloo Station ΓÖ¬
- 269
- 00:12:37,844 --> 00:12:40,368
- ΓΓ¬ Setiap Jumat malam
- 270
- 00:12:42,936 --> 00:12:46,548
- ΓÖ¬ Tapi aku sangat malas
- Tidak ingin berkeliaran ... ΓÖ¬
- 271
- 00:12:46,804 --> 00:12:48,412
- Biru.
- Baik.
- 272
- 00:12:51,292 --> 00:12:57,602
- ΓÖ¬ Tapi aku tidak merasa takut
- 273
- 00:12:58,513 --> 00:13:01,378
- Dear Blue, aku sama sepertimu.
- 274
- 00:13:01,389 --> 00:13:03,158
- Sebagian besar,
- hidupku benar-benar normal.
- 275
- 00:13:03,169 --> 00:13:04,817
- Ayah saya sangat mengganggu
- quarterback tampan
- 276
- 00:13:04,827 --> 00:13:06,524
- yang menikah
- pidato perpisahan yang panas.
- 277
- 00:13:06,568 --> 00:13:08,276
- Dan tidak, mereka tidak mencapai puncak
- di sekolah menengah.
- 278
- 00:13:08,287 --> 00:13:09,612
- Saya memiliki saudara perempuan yang saya sukai.
- 279
- 00:13:09,623 --> 00:13:10,996
- Bukan berarti aku akan mengatakan itu padanya.
- 280
- 00:13:11,007 --> 00:13:12,966
- Dan kemudian, ada teman-temanku.
- 281
- 00:13:12,977 --> 00:13:14,772
- Kami melakukan semua yang teman lakukan.
- Kami minum terlalu banyak ...
- 282
- 00:13:14,782 --> 00:13:16,587
- Jadi, seperti yang saya katakan,
- Aku sama seperti kamu.
- 283
- 00:13:16,598 --> 00:13:18,444
- Saya memiliki sepenuhnya,
- kehidupan yang normal.
- 284
- 00:13:18,455 --> 00:13:20,787
- Kecuali saya punya satu
- rahasia besar.
- 285
- 00:13:26,631 --> 00:13:31,027
- ΓÖ¬ Selama mereka menatap
- Matahari terbenam Waterloo ΓÖ¬
- 286
- 00:13:31,375 --> 00:13:33,421
- ΓΓ¬ Mereka berada di surga
- 287
- 00:13:45,563 --> 00:13:46,563
- Jacques.
- 288
- 00:13:48,218 --> 00:13:52,266
- ΓΓ¬Ekor sunset baik-baik saja
- Matahari terbenam di Waterloo ΓÖ¬
- 289
- 00:14:00,970 --> 00:14:02,493
- Hei.
- Pagi.
- 290
- 00:14:18,118 --> 00:14:19,118
- Tidak ada'.
- 291
- 00:14:23,253 --> 00:14:25,081
- Matematika adalah apa
- kita sedang berbicara tentang.
- 292
- 00:14:25,092 --> 00:14:27,943
- Adakah yang bisa menjawab untuk saya
- bagaimana kami menemukan nilainya
- 293
- 00:14:27,954 --> 00:14:31,914
- dari "d-y oleh d-x" yang saya miliki
- ditulis di papan tulis?
- 294
- 00:14:32,885 --> 00:14:35,385
- Adakah yang mau ...
- Iya nih!
- Simon.
- 295
- 00:14:35,630 --> 00:14:37,409
- Bolehkah saya ke toilet?
- 296
- 00:14:37,528 --> 00:14:38,921
- Tentu, ini baik-baik saja.
- 297
- 00:14:38,965 --> 00:14:40,135
- Terima kasih.
- 298
- 00:15:04,425 --> 00:15:07,297
- Simon.
- Simon.
- 299
- 00:15:07,341 --> 00:15:09,549
- - Ya
- - Bisakah saya mendapatkan beberapa kentang goreng?
- 300
- 00:15:09,560 --> 00:15:11,256
- Oh ya.
- Ya.
- 301
- 00:15:11,947 --> 00:15:13,526
- Aku beritahu padamu,
- the Oakwood Tigers
- 302
- 00:15:13,536 --> 00:15:15,512
- mencetak banyak gol
- karena mereka mencukur kaki mereka.
- 303
- 00:15:15,523 --> 00:15:17,481
- Garrett, aku tidak akan melakukannya
- mencukur kakiku.
- 304
- 00:15:17,525 --> 00:15:19,951
- Itu membuat tendangan mereka
- lebih aerodinamis.
- 305
- 00:15:19,962 --> 00:15:21,833
- Kami hanya bisa melakukannya
- extra burpees, man.
- 306
- 00:15:21,877 --> 00:15:23,183
- Terserah, Bram.
- 307
- 00:15:23,465 --> 00:15:26,294
- Guys, saya baru saja menemukan
- paku tekan di salad saya.
- 308
- 00:15:27,477 --> 00:15:29,050
- Debbie.
- 309
- 00:15:33,665 --> 00:15:36,195
- Mengapa tidak ada penerimaan sel
- di sekolah ini?
- 310
- 00:15:36,206 --> 00:15:37,472
- Aku bersumpah kepada Tuhan.
- 311
- 00:15:43,812 --> 00:15:46,119
- - Simonay, Simonay.
- - Hei
- 312
- 00:15:46,162 --> 00:15:48,164
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- Anda tidak dapat mengirim pesan di aula.
- 313
- 00:15:48,175 --> 00:15:49,547
- Berapa kali
- sudahkah aku memberitahumu itu?
- 314
- 00:15:49,557 --> 00:15:50,785
- Saya tidak dapat memiliki semua murid saya
- 315
- 00:15:50,796 --> 00:15:52,331
- Membersihkannya.
- Itu departemen saya.
- 316
- 00:15:52,342 --> 00:15:53,517
- Kanan.
- 317
- 00:15:53,561 --> 00:15:54,621
- Itu sebenarnya.
- 318
- 00:15:54,632 --> 00:15:56,286
- Saya mendapat kencan yang sangat panas
- di Tinder malam ini.
- 319
- 00:15:56,297 --> 00:15:57,949
- Dia imut!
- 320
- 00:15:58,740 --> 00:16:02,831
- "Ew! Wakil kepala sekolah tidak bisa pergi
- pada tanggal.
- Menjijikkan."
- 321
- 00:16:02,874 --> 00:16:04,691
- Kami juga orang-orang, Simon.
- 322
- 00:16:04,702 --> 00:16:06,477
- Kami suka pergi keluar.
- Kami ingin bersenang-senang.
- 323
- 00:16:06,487 --> 00:16:08,392
- Kami suka berhubungan seks.
- Itu bukan masalah besar, kan?
- 324
- 00:16:08,402 --> 00:16:09,809
- Ya tidak.
- Tidak ada masalah sama sekali.
- 325
- 00:16:09,820 --> 00:16:11,699
- Sebenarnya.
- Kamu tahu,
- Saya benar-benar melihat Anda sebagai pribadi.
- 326
- 00:16:11,709 --> 00:16:12,988
- - Terima kasih.
- Saya menghargai itu.
- - Ya
- 327
- 00:16:12,998 --> 00:16:14,325
- - Terima kasih banyak.
- - Sama-sama.
- 328
- 00:16:14,335 --> 00:16:15,553
- - Serius.
- - Ya
- Ya.
- 329
- 00:16:15,564 --> 00:16:16,693
- Bisakah saya mendapatkannya
- ponsel saya?
- 330
- 00:16:16,703 --> 00:16:17,792
- Tidak. Sayangnya, aku akan melakukannya
- harus menyimpannya
- 331
- 00:16:17,802 --> 00:16:19,663
- sampai setelah latihan bermain.
- 332
- 00:16:19,674 --> 00:16:21,110
- Tetapi Anda akan mendapatkan yang berharga
- 333
- 00:16:21,121 --> 00:16:22,757
- setelah latihan, oke?
- Saya berjanji.
- 334
- 00:16:22,801 --> 00:16:24,505
- Jadi bagaimana latihan bermainnya?
- 335
- 00:16:24,516 --> 00:16:26,092
- - Hebat.
- Ya, ini ...
- - Bagaimana Ms. Albright?
- 336
- 00:16:26,102 --> 00:16:27,627
- Dia baik-baik saja.
- 337
- 00:16:27,638 --> 00:16:29,423
- Dia baik-baik saja?
- Dia tidak suka pria.
- 338
- 00:16:29,771 --> 00:16:33,644
- ΓΓ¬ Willkommen, bienvenue
- 339
- 00:16:33,688 --> 00:16:39,041
- ΓΓ¬ Kabarkan kabar gembira
- 340
- 00:16:40,434 --> 00:16:46,135
- ΓΓ¬ Au kabaret, untuk kabaret
- 341
- 00:16:56,419 --> 00:16:57,768
- Baik.
- 342
- 00:16:57,779 --> 00:17:01,602
- Itu bukan tepukan yang sebenarnya.
- Tanganku lelah!
- 343
- 00:17:02,412 --> 00:17:04,284
- Baik!
- Baiklah.
- 344
- 00:17:04,675 --> 00:17:05,961
- Itu ...
- 345
- 00:17:06,938 --> 00:17:08,636
- Cal, tolong aku.
- Itu ...
- 346
- 00:17:08,679 --> 00:17:10,029
- Itu baru permulaan?
- 347
- 00:17:10,072 --> 00:17:12,161
- Itu sebuah awal!
- Apakah itu.
- 348
- 00:17:12,205 --> 00:17:13,344
- Itu adalah awal.
- 349
- 00:17:13,355 --> 00:17:16,117
- Anda tahu, ketika Tuan Layak
- mengatakan kepada saya bahwa tidak ada siswa,
- 350
- 00:17:16,252 --> 00:17:18,328
- terlepas dari bakat ...
- 351
- 00:17:18,646 --> 00:17:21,551
- ... harus ditinggalkan
- produksi saya, saya punya keraguan.
- 352
- 00:17:21,562 --> 00:17:23,129
- Ya saya lakukan.
- 353
- 00:17:24,043 --> 00:17:25,043
- Ya.
- 354
- 00:17:26,088 --> 00:17:28,308
- Itu dia.
- Itu seluruh pidato saya.
- 355
- 00:17:28,351 --> 00:17:29,744
- Ms. Albright.
- 356
- 00:17:29,755 --> 00:17:32,268
- Hai.
- Itu
- kecelakaan kereta terbesar
- 357
- 00:17:32,312 --> 00:17:33,443
- panggung kami yang pernah ada.
- 358
- 00:17:33,487 --> 00:17:34,776
- Dan Rob dan Brianne
- 359
- 00:17:34,787 --> 00:17:36,566
- praktis kering
- menggoyang seluruh lagu.
- 360
- 00:17:36,577 --> 00:17:37,708
- Oh, saya melihat.
- 361
- 00:17:37,904 --> 00:17:41,258
- Simpan ciumannya
- untuk pesta cast.
- Baiklah?
- 362
- 00:17:41,335 --> 00:17:45,102
- Ini adalah perang.
- Anda adalah Nazi.
- Baik?
- Lebih banyak amarah.
- 363
- 00:17:45,586 --> 00:17:48,763
- Suraj, berhenti berpura-pura
- terompet itu adalah penismu!
- 364
- 00:17:49,024 --> 00:17:50,656
- Anakku.
- 365
- 00:17:50,982 --> 00:17:52,027
- Ini sewa.
- 366
- 00:17:54,116 --> 00:17:56,118
- Saya adalah seorang ekstra di The Lion King,
- 367
- 00:17:56,162 --> 00:17:57,813
- dan ini adalah keberadaan saya.
- 368
- 00:18:00,325 --> 00:18:01,849
- Hei.
- Jam berapa sekarang?
- 369
- 00:18:01,863 --> 00:18:04,383
- Sepuluh menit sejak terakhir kali
- kamu bertanya.
- Pergi.
- 370
- 00:18:04,822 --> 00:18:07,042
- Satu!
- Dua!
- Tiga!
- Empat!
- 371
- 00:18:07,956 --> 00:18:09,436
- ΓÖ¬ Selamat datang ... ΓÖ¬
- 372
- 00:18:09,479 --> 00:18:11,328
- Saya akan membunuhmu.
- 373
- 00:18:11,550 --> 00:18:13,726
- Oy, yoy, yoy, yoy, yo!
- 374
- 00:18:14,018 --> 00:18:15,883
- - Tuan Worth.
- - Hei, ada apa, saudaraku?
- 375
- 00:18:15,964 --> 00:18:17,531
- Hei, di sini saja untuk ponselku.
- 376
- 00:18:17,574 --> 00:18:19,750
- Oh, tentu saja kamu.
- Tentu saja kamu.
- 377
- 00:18:19,794 --> 00:18:21,274
- Bagaimana Anda menikmati dicabut?
- 378
- 00:18:21,285 --> 00:18:22,275
- Itu luar biasa.
- 379
- 00:18:22,286 --> 00:18:23,531
- - Hebat, kan?
- - Ya
- 380
- 00:18:23,542 --> 00:18:25,516
- Ini bukan hidup, bung.
- Ini dicolokkan.
- 381
- 00:18:25,527 --> 00:18:27,007
- - Ini dicabut.
- - Mm-hmm.
- 382
- 00:18:27,018 --> 00:18:29,125
- Terpasang.
- Tidak dicolok.
- 383
- 00:18:29,198 --> 00:18:32,039
- Baiklah, Simon, aku tahu itu
- Aku keras padamu.
- Saya benar-benar.
- 384
- 00:18:32,067 --> 00:18:33,764
- Mm-hmm.
- 385
- 00:18:33,808 --> 00:18:36,191
- Tapi itu hanya karena aku sungguh
- lihat diriku di dalam kamu.
- 386
- 00:18:36,202 --> 00:18:39,030
- Uh ... Kamu tahu, saya tidak tahu
- kalau aku mengatakan itu.
- 387
- 00:18:39,074 --> 00:18:41,438
- Tidak, saya melihatnya, sudah jelas.
- Sudah jelas.
- 388
- 00:18:41,511 --> 00:18:42,817
- Saya tahu ada banyak
- 389
- 00:18:42,860 --> 00:18:44,340
- - Terjadi di sana, bung.
- - Ya.
- 390
- 00:18:44,384 --> 00:18:45,907
- Dan saya yakin Anda punya
- banyak pertanyaan.
- 391
- 00:18:45,950 --> 00:18:47,563
- Apakah ada sesuatu
- kamu ingin mengatakan kepada saya?
- 392
- 00:18:47,711 --> 00:18:49,171
- Tidak.
- 393
- 00:18:49,215 --> 00:18:50,891
- Anda tahu kebijakan saya.
- Apa yang dikatakan?
- 394
- 00:18:50,902 --> 00:18:53,555
- - "Buka pintu. Buka telinga."
- - "Buka pintu. Buka telinga."
- 395
- 00:18:53,610 --> 00:18:54,890
- Tidak ada yang ingin kamu katakan?
- 396
- 00:18:55,264 --> 00:18:56,570
- - Tidak.
- - Kamu yakin?
- 397
- 00:18:56,847 --> 00:18:57,718
- - Ya
- - Baik.
- 398
- 00:18:57,729 --> 00:18:59,063
- - Itu pertanda bagus.
- - Terima kasih.
- 399
- 00:18:59,073 --> 00:19:01,378
- Terima kasih.
- Sekarang jangan teks dan drive.
- 400
- 00:19:01,389 --> 00:19:02,434
- Begitulah cara kucing saya dibunuh.
- 401
- 00:19:02,444 --> 00:19:03,649
- Baik.
- 402
- 00:19:03,784 --> 00:19:06,851
- Saya hanya bercanda.
- Saya tidak punya kucing.
- Saya menderita asma.
- 403
- 00:19:23,977 --> 00:19:25,570
- Rahasia, ya?
- 404
- 00:19:25,686 --> 00:19:27,680
- Apakah itu sama dengan rahasiaku?
- 405
- 00:19:27,818 --> 00:19:29,994
- Jika ya, kapan kamu tahu?
- 406
- 00:19:30,038 --> 00:19:32,500
- Apakah Anda sudah memberi tahu siapa pun?
- Biru.
- 407
- 00:19:34,869 --> 00:19:35,869
- Baik.
- 408
- 00:19:48,569 --> 00:19:51,133
- Tidak, Biru.
- Saya belum memberi tahu siapa pun.
- 409
- 00:19:51,863 --> 00:19:54,757
- Dan, sejujurnya, aku bahkan tidak bisa
- benar-benar menjelaskan mengapa.
- 410
- 00:19:55,629 --> 00:19:58,186
- Jauh di dalam, saya tahu keluarga saya
- akan baik-baik saja dengan itu.
- 411
- 00:19:58,197 --> 00:20:00,594
- Hei, berima apa
- dengan "patriarki"?
- 412
- 00:20:00,982 --> 00:20:02,789
- Yang mengatakan "patriachy" sekalipun.
- 413
- 00:20:02,800 --> 00:20:04,183
- Oh, sial.
- 414
- 00:20:05,118 --> 00:20:07,367
- Ibuku tentang
- sebebas mereka datang.
- 415
- 00:20:07,597 --> 00:20:10,181
- Dan ayah saya tidak benar
- tipe macho.
- 416
- 00:20:10,756 --> 00:20:12,635
- Maksudku, penduduk Creekwood
- 417
- 00:20:12,646 --> 00:20:14,506
- anak luar-gay
- tampaknya baik-baik saja.
- 418
- 00:20:14,517 --> 00:20:16,215
- Ketika Ethan keluar,
- tidak ada yang peduli.
- 419
- 00:20:16,258 --> 00:20:18,826
- Guys, saya punya sesuatu
- untuk memberitahumu.
- 420
- 00:20:19,696 --> 00:20:20,696
- Aku gay.
- 421
- 00:20:21,411 --> 00:20:24,327
- Wow benarkah?
- Itu sangat bagus, Ethan.
- 422
- 00:20:25,093 --> 00:20:26,744
- Ya Tuhan.
- Tidak mungkin.
- 423
- 00:20:27,008 --> 00:20:29,663
- Oh, Tuhan, kamu?
- Saya tidak tahu.
- 424
- 00:20:29,706 --> 00:20:31,578
- Benar-benar kejutan!
- 425
- 00:20:31,621 --> 00:20:32,883
- Terlalu banyak, Claire.
- 426
- 00:20:33,536 --> 00:20:35,277
- Adapun bagaimana saya tahu saya gay,
- 427
- 00:20:35,321 --> 00:20:37,346
- itu adalah hal-hal kecil.
- 428
- 00:20:37,888 --> 00:20:39,455
- Seperti mimpi yang berulang ini
- 429
- 00:20:39,499 --> 00:20:41,681
- Saya terus mengalami
- tentang Daniel Radcliffe.
- 430
- 00:20:46,946 --> 00:20:50,150
- Dan kemudian melanjutkan untuk memilikinya
- setiap malam selama sebulan.
- 431
- 00:20:55,616 --> 00:20:57,810
- Saya terobsesi
- dengan Panic!
- Di Disco.
- 432
- 00:20:57,821 --> 00:21:00,139
- Aku tidak bisa.
- Dia sangat imut.
- Dia sangat imut.
- 433
- 00:21:01,597 --> 00:21:03,305
- Ayolah,
- dia seperti Yesus dan cokelat.
- 434
- 00:21:03,359 --> 00:21:04,905
- Lihat saja dia.
- 435
- 00:21:04,916 --> 00:21:06,200
- Kemudian saya sadar
- 436
- 00:21:06,211 --> 00:21:08,247
- itu benar-benar bukan
- tentang musik.
- 437
- 00:21:08,567 --> 00:21:10,388
- Dan kemudian ada
- pacar pertamaku.
- 438
- 00:21:10,399 --> 00:21:12,477
- Saya pikir saya jatuh
- cinta dengan Anda.
- 439
- 00:21:12,488 --> 00:21:14,717
- Wow.
- Terima kasih.
- Segera kembali.
- 440
- 00:21:17,808 --> 00:21:19,670
- Bukankah momen paling membanggakan saya.
- 441
- 00:21:27,448 --> 00:21:29,712
- Bagaimana denganmu?
- Bagaimana kamu tahu?
- 442
- 00:21:29,723 --> 00:21:31,551
- Hangat, Jacques.
- 443
- 00:21:36,317 --> 00:21:38,061
- Sungguh, Jacques.
- 444
- 00:21:43,243 --> 00:21:44,243
- Jacques.
- 445
- 00:21:57,023 --> 00:21:58,675
- Jacques, jangan khawatir.
- 446
- 00:21:58,686 --> 00:22:00,786
- Jika momen paling membanggakan Anda
- terjadi di sekolah menengah,
- 447
- 00:22:00,797 --> 00:22:02,522
- itu akan sangat menyedihkan.
- 448
- 00:22:02,533 --> 00:22:04,094
- Bagi saya, saya menyadari bahwa saya menyukai pria
- 449
- 00:22:04,105 --> 00:22:05,350
- menontonGame of Thrones.
- 450
- 00:22:05,361 --> 00:22:06,991
- Teman-temanku semuanya
- menahan nafas mereka
- 451
- 00:22:07,002 --> 00:22:09,842
- menunggu untuk melihat
- buah dada Naga Putri.
- 452
- 00:22:09,971 --> 00:22:12,264
- Saya menghancurkan keras pada Jon Snow.
- 453
- 00:22:12,514 --> 00:22:14,342
- Yah, aku belum pernah memberi tahu siapa pun
- 454
- 00:22:14,353 --> 00:22:17,194
- tentang Daniel Radcliffe saya
- fase jadi sekarang kita bahkan.
- 455
- 00:22:17,205 --> 00:22:18,373
- Dan sebagai catatan,
- 456
- 00:22:18,384 --> 00:22:20,066
- Saya pikir Jon Snow
- adalah pilihan yang sangat baik
- 457
- 00:22:20,077 --> 00:22:21,553
- untuk kebangkitan seksual Anda.
- 458
- 00:22:21,564 --> 00:22:23,369
- Jadi saya kira, jika saya mau
- untuk menemukanmu di sekolah
- 459
- 00:22:23,380 --> 00:22:26,088
- Saya hanya harus mencari
- theGame of Thrones fanatic.
- 460
- 00:22:36,620 --> 00:22:37,631
- Wow.
- 461
- 00:22:37,642 --> 00:22:39,936
- Saya hanya mendengarkan itu
- Lagu M83 "Reuni,"
- 462
- 00:22:39,947 --> 00:22:41,678
- dan itu membuat saya memikirkan Anda.
- 463
- 00:22:41,689 --> 00:22:44,248
- Anda mungkin akan berpikir
- selera musik saya payah.
- 464
- 00:22:44,259 --> 00:22:46,266
- Jenis memiliki selera yang sama
- sebagai Bibi Sally saya
- 465
- 00:22:46,277 --> 00:22:47,801
- yang suka lagu acara.
- 466
- 00:22:47,812 --> 00:22:50,412
- Tentunya, beberapa hal
- Aku sudah memberitahumu tentang diriku sendiri
- 467
- 00:22:50,423 --> 00:22:52,605
- adalah hal-hal yang belum pernah saya alami
- dibicarakan dengan siapa pun.
- 468
- 00:22:52,616 --> 00:22:54,977
- Ada sesuatu tentangmu
- yang membuat saya ingin terbuka.
- 469
- 00:22:54,988 --> 00:22:57,165
- Dan itu
- sedikit menakutkan bagiku.
- 470
- 00:22:57,176 --> 00:22:58,532
- Jadi saya sudah berpikir,
- 471
- 00:22:58,543 --> 00:23:00,196
- mungkin saya harus menjadi Jon Snow
- untuk Halloween.
- 472
- 00:23:00,207 --> 00:23:02,422
- Bagaimana denganmu?
- Kamu akan menjadi siapa?
- 473
- 00:23:03,284 --> 00:23:05,202
- Saya tidak berdandan.
- Untuk saya,
- 474
- 00:23:05,213 --> 00:23:06,619
- Halloween semua tentang Oreo
- 475
- 00:23:06,630 --> 00:23:08,579
- dengan frosting oranye
- di tengah-tengah.
- 476
- 00:23:10,214 --> 00:23:11,955
- - Hei, hei, hei!
- - Hei
- 477
- 00:23:11,999 --> 00:23:14,436
- Wow.
- Lihatlah senyum itu.
- Kamu bersinar, bung.
- 478
- 00:23:14,480 --> 00:23:14,991
- Tidak.
- 479
- 00:23:15,002 --> 00:23:16,645
- Anda bersinar.
- Kamu terlihat senang.
- 480
- 00:23:16,656 --> 00:23:17,700
- Oh, biasa saja.
- 481
- 00:23:17,744 --> 00:23:18,832
- - Oh ya?
- - Ya
- 482
- 00:23:18,875 --> 00:23:20,343
- Saya juga.
- Saya sedikit meh.
- 483
- 00:23:21,668 --> 00:23:23,148
- Kenapa "meh"?
- 484
- 00:23:23,159 --> 00:23:26,916
- Oh, aku punya kencan Tinder yang besar
- Tadi malam.
- Ya Tuhan.
- 485
- 00:23:26,927 --> 00:23:28,885
- Dia tidak menyukainya.
- 486
- 00:23:29,495 --> 00:23:30,843
- Di.
- Semua.
- 487
- 00:23:32,411 --> 00:23:34,108
- - Oh ayolah.
- Terlalu cepat.
- - Tidak.
- 488
- 00:23:34,151 --> 00:23:35,501
- Bel adalah buzzkill.
- 489
- 00:23:35,544 --> 00:23:37,788
- - Sampai jumpa, Tuan Worth.
- - Baiklah.
- 490
- 00:23:38,910 --> 00:23:40,675
- Baiklah terima kasih
- atas bantuanmu, Fraulein.
- 491
- 00:23:40,686 --> 00:23:42,079
- Sama-sama.
- 492
- 00:23:42,090 --> 00:23:45,366
- Aksen Jerman untuk Cabaret.
- Ya.
- Hati-hati, Ms. Bradley.
- 493
- 00:23:46,947 --> 00:23:47,947
- Wanita.
- 494
- 00:23:49,471 --> 00:23:52,169
- Mari kita lihat apa yang kamu dapat,
- interwebs.
- 495
- 00:23:58,235 --> 00:23:59,905
- Ini adalah tumpukan hangus Anda,
- 496
- 00:23:59,916 --> 00:24:02,018
- karena kamu memiliki selera yang mengerikan.
- 497
- 00:24:02,702 --> 00:24:04,051
- Ini pisang hijau Anda,
- 498
- 00:24:04,094 --> 00:24:05,721
- karena kamu suka
- hal-hal yang menjijikkan.
- 499
- 00:24:05,748 --> 00:24:06,924
- Wow, kalian aneh.
- 500
- 00:24:06,935 --> 00:24:09,155
- Ya.
- Mereka praktis
- Kembar Kanton.
- 501
- 00:24:09,407 --> 00:24:11,534
- - Siam.
- - Ya
- Siam.
- 502
- 00:24:12,233 --> 00:24:13,756
- Ya, setuju untuk tidak setuju.
- 503
- 00:24:13,767 --> 00:24:15,226
- Aku tidak berpikir
- itu salah satunya
- 504
- 00:24:15,236 --> 00:24:16,542
- di mana Anda dapat setuju untuk tidak setuju.
- 505
- 00:24:16,553 --> 00:24:17,855
- ...tidak setuju.
- - Itu benar.
- 506
- 00:24:17,866 --> 00:24:19,229
- Untuk masing-masing miliknya.
- 507
- 00:24:19,240 --> 00:24:20,401
- Oreo.
- 508
- 00:24:21,372 --> 00:24:22,670
- Man, aku suka itu.
- 509
- 00:24:22,681 --> 00:24:24,190
- Yang Halloween
- adalah yang terbaik, kan?
- 510
- 00:24:24,201 --> 00:24:25,201
- Ya.
- 511
- 00:24:26,317 --> 00:24:28,064
- Eh, jadi, teman-teman, saya punya berita bagus.
- 512
- 00:24:28,075 --> 00:24:29,816
- Pacar bibi saya
- baru saja lepas landas
- 513
- 00:24:29,859 --> 00:24:31,513
- dengan mobilnya
- dan semua perhiasannya.
- 514
- 00:24:31,557 --> 00:24:32,955
- Bram, itu berita buruk!
- 515
- 00:24:32,966 --> 00:24:34,208
- Saya tahu, tapi itu seperti,
- 516
- 00:24:34,219 --> 00:24:35,695
- ketiga kalinya
- itu terjadi padanya.
- 517
- 00:24:35,706 --> 00:24:37,522
- Dia benar-benar memiliki selera buruk pada pria.
- 518
- 00:24:37,533 --> 00:24:40,415
- Ngomong-ngomong, ibuku akan turun
- ke Orlando untuk mengatasinya
- 519
- 00:24:40,426 --> 00:24:43,682
- yang berarti saya harus melempar
- pesta Halloween.
- 520
- 00:24:44,613 --> 00:24:45,875
- - Keren!
- - Yay!
- 521
- 00:24:45,919 --> 00:24:47,311
- Bagus!
- 522
- 00:24:47,355 --> 00:24:48,768
- Terima kasih, bibi brengsek Bram!
- 523
- 00:24:48,779 --> 00:24:50,521
- Baiklah, ini
- akan menjadi epik, kalian.
- 524
- 00:24:50,532 --> 00:24:52,289
- Saya bisa membawa mesin karaoke saya.
- 525
- 00:24:52,300 --> 00:24:54,058
- Baiklah, kawan-kawan,
- Pesta Halloween Jumat malam!
- 526
- 00:24:54,068 --> 00:24:56,254
- Jumat malam, pesta Halloween,
- baik?
- Rumah Bram!
- 527
- 00:24:56,265 --> 00:24:57,876
- Anda benar-benar mengatur ini
- dalam gerakan, manusia.
- 528
- 00:24:57,887 --> 00:24:58,776
- Saya tau?
- 529
- 00:24:58,787 --> 00:24:59,620
- - Hei, bocah kecil.
- - Saya?
- 530
- 00:24:59,631 --> 00:25:02,971
- Pesta Halloween.
- Jumat malam.
- Rumah Bram.
- Berada di sana.
- 531
- 00:25:03,023 --> 00:25:04,357
- Anda akan membuatnya takut, kawan.
- 532
- 00:25:04,368 --> 00:25:05,717
- Ya.
- 533
- 00:25:05,883 --> 00:25:08,305
- Aku tahu.
- Umurnya sudah sembilan tahun.
- 534
- 00:25:14,038 --> 00:25:16,721
- Sangat lega itu
- kita sepakat dengan Oreo.
- 535
- 00:25:16,732 --> 00:25:19,336
- Itu pasti
- kesepakatan bagi saya.
- 536
- 00:25:19,347 --> 00:25:23,078
- Pada yang sangat berbeda,
- catatan terkait non-cookie ...
- 537
- 00:25:23,541 --> 00:25:26,152
- apakah itu aneh bahwa saya tidak punya
- tahu seperti apa rupa Anda,
- 538
- 00:25:26,163 --> 00:25:29,166
- tapi aku tidak bisa berhenti berpikir
- tentang menciummu.
- 539
- 00:25:31,024 --> 00:25:33,287
- Simon.
- Simon.
- 540
- 00:25:34,653 --> 00:25:36,398
- Perhatikan tes Anda sendiri.
- 541
- 00:25:45,466 --> 00:25:47,424
- Jangan berhenti di akun saya,
- Rob dan Brianne.
- 542
- 00:25:47,435 --> 00:25:49,132
- Itu yang paling banyak dilakukan
- Saya telah melihat dalam beberapa minggu.
- 543
- 00:25:49,143 --> 00:25:50,865
- Apa yang kita dapatkan di sini?
- Ah!
- 544
- 00:25:50,876 --> 00:25:53,138
- Ketika selesai, itu akan terlihat
- 545
- 00:25:53,149 --> 00:25:56,568
- seperti klub seks Jerman yang nyata.
- Jangan tanya saya bagaimana saya tahu.
- 546
- 00:25:57,207 --> 00:26:00,123
- Hei!
- Hei!
- Cat semprot
- adalah untuk melukis,
- 547
- 00:26:00,167 --> 00:26:01,167
- bukan karena terengah-engah.
- 548
- 00:26:01,690 --> 00:26:03,594
- Kamu tidak mau
- untuk menjadi pandai dalam hal itu.
- 549
- 00:26:03,605 --> 00:26:05,415
- Oke, apakah kalian berpikir
- Saya harus mewarnai rambut saya abu-abu
- 550
- 00:26:05,425 --> 00:26:07,008
- - untuk memainkan Fraulein Schneider?
- - Yakin.
- 551
- 00:26:07,019 --> 00:26:08,731
- Sangat?
- Tapi rambutku
- adalah seperti hal saya.
- 552
- 00:26:08,741 --> 00:26:10,514
- Aku akan membeli soda.
- 553
- 00:26:10,525 --> 00:26:11,733
- Apakah Anda ingin sesuatu?
- 554
- 00:26:11,744 --> 00:26:12,772
- Tidak.
- 555
- 00:26:12,783 --> 00:26:15,024
- Anda membuat saya jijik.
- 556
- 00:26:22,581 --> 00:26:24,887
- Simon!
- Hei, hei, hei.
- 557
- 00:26:24,931 --> 00:26:26,323
- - Hei, Martin.
- - Buddy.
- 558
- 00:26:26,652 --> 00:26:30,296
- Hei, um, saya menggunakan komputer
- di perpustakaan tepat setelah Anda.
- 559
- 00:26:30,937 --> 00:26:32,108
- - Baik.
- - Mm-hmm.
- 560
- 00:26:32,119 --> 00:26:35,632
- Yah, saya pergi ke Gmail,
- dan itu menarik akun Anda.
- 561
- 00:26:36,029 --> 00:26:37,900
- Dan aku, uh, baca
- beberapa email Anda.
- 562
- 00:26:37,944 --> 00:26:39,510
- Saya tahu saya mungkin tidak seharusnya,
- 563
- 00:26:39,521 --> 00:26:41,241
- tetapi mereka, seperti,
- disana.
- 564
- 00:26:41,251 --> 00:26:44,319
- Jadi, Anda akan tertarik
- untuk mengetahui gay saudaraku.
- 565
- 00:26:46,855 --> 00:26:49,815
- Tidak. Martin, itu tidak akan terjadi
- menarik minat saya untuk tahu.
- 566
- 00:26:50,298 --> 00:26:52,827
- Baik.
- Jangan khawatir
- Saya tidak akan menunjukkan siapa pun.
- 567
- 00:26:53,481 --> 00:26:55,202
- Tunjukkan siapa apa?
- 568
- 00:26:57,267 --> 00:26:58,791
- Apakah Anda mencetak email saya
- atau sesuatu?
- 569
- 00:26:58,834 --> 00:27:00,662
- Oh, tidak, tidak.
- 570
- 00:27:01,358 --> 00:27:02,969
- Saya screenshot mereka.
- 571
- 00:27:03,012 --> 00:27:05,275
- - Anda screenshotted email saya?
- - Mm-hmm.
- Ya.
- 572
- 00:27:05,319 --> 00:27:07,319
- Biarkan aku berbicara denganmu sebentar.
- 573
- 00:27:07,739 --> 00:27:09,939
- - Oh, Ms. Bradley.
- - Halo, Martin.
- 574
- 00:27:09,950 --> 00:27:11,737
- - Apakah kamu berbulu rambut?
- - Tidak.
- 575
- 00:27:12,239 --> 00:27:13,988
- Terlihat bagus.
- 576
- 00:27:14,371 --> 00:27:15,934
- Ini bagian yang bagus.
- 577
- 00:27:15,945 --> 00:27:17,481
- Astaga
- 578
- 00:27:18,326 --> 00:27:20,889
- Sekarang, kenapa
- apakah Anda mengambil screenshot email saya?
- 579
- 00:27:20,900 --> 00:27:23,772
- Ah, baiklah, kamu dan Abby Susso
- adalah teman baik.
- Kanan?
- 580
- 00:27:23,783 --> 00:27:25,339
- Ya.
- Kita mengenal satu sama lain.
- 581
- 00:27:25,350 --> 00:27:26,983
- Apa yang harus dilakukan
- Dengan apapun?
- 582
- 00:27:26,993 --> 00:27:29,419
- Yah, saya ingin kamu membantu saya
- Bicara dengannya ...
- 583
- 00:27:29,430 --> 00:27:31,214
- dan bergaul dengannya
- dan semacamnya, Anda tahu?
- 584
- 00:27:31,475 --> 00:27:33,504
- Kenapa aku membantumu melakukan itu?
- 585
- 00:27:34,690 --> 00:27:36,257
- Apakah Anda memeras saya?
- 586
- 00:27:36,268 --> 00:27:38,994
- Oh, sst!
- Baik.
- Jangan
- sangat dramatis di sini, Simon.
- 587
- 00:27:39,005 --> 00:27:40,082
- Sup, Tyler?
- 588
- 00:27:40,093 --> 00:27:42,824
- Ada apa, Tyler?
- Apakah itu Patagonia?
- 589
- 00:27:42,835 --> 00:27:45,238
- Bagus.
- Saya hanya menyukainya.
- 590
- 00:27:45,664 --> 00:27:48,449
- Dan saya pikir
- kamu bisa membantu saya.
- 591
- 00:27:48,783 --> 00:27:50,611
- Ya, bagaimana kalau aku bilang tidak, Martin?
- 592
- 00:27:50,622 --> 00:27:52,426
- Maksudku, apa yang akan kamu lakukan?
- 593
- 00:27:52,453 --> 00:27:53,666
- Anda akan memberitahu seluruh sekolah
- bahwa aku ...
- 594
- 00:27:53,676 --> 00:27:55,543
- Anda akan membocorkan email saya?
- 595
- 00:27:55,586 --> 00:27:57,153
- Anda akan memposting mereka
- di CreekSecrets?
- 596
- 00:27:57,197 --> 00:27:59,465
- aku hanya berpikir
- bahwa kita berada dalam posisi di sini,
- 597
- 00:27:59,476 --> 00:28:01,624
- dimana kami bisa membantu
- satu sama lain adalah semuanya.
- 598
- 00:28:02,202 --> 00:28:03,348
- Jadi pikirkanlah.
- 599
- 00:28:04,004 --> 00:28:05,004
- Pembicaraan yang bagus.
- 600
- 00:28:12,865 --> 00:28:14,954
- Anda tahu, saya tidak pernah berpikir
- lada
- 601
- 00:28:14,965 --> 00:28:16,416
- sebagai sayuran ...
- 602
- 00:28:16,426 --> 00:28:18,103
- ... tapi itu masuk akal.
- 603
- 00:28:18,131 --> 00:28:20,949
- Saya suka ketumbar.
- Sedikit bakat Meksiko, ya?
- 604
- 00:28:20,960 --> 00:28:22,733
- Sangat kreatif, nak.
- 605
- 00:28:22,744 --> 00:28:24,868
- Kamu benci cabai.
- Bukan?
- 606
- 00:28:25,253 --> 00:28:27,290
- Tidak. Paprikanya enak.
- 607
- 00:28:28,418 --> 00:28:30,267
- Aku hanya ingin mencari udara segar.
- 608
- 00:28:40,895 --> 00:28:43,962
- Jacques, aku harus mendapatkannya
- sesuatu dari dadaku.
- 609
- 00:28:43,983 --> 00:28:45,462
- Suatu hari, Anda bertanya kepada saya
- 610
- 00:28:45,506 --> 00:28:47,029
- apa yang saya kenakan untuk Halloween
- 611
- 00:28:47,073 --> 00:28:49,239
- dan aku bilang aku tidak berdandan.
- 612
- 00:28:49,510 --> 00:28:51,056
- Aku berbohong.
- Faktanya,
- 613
- 00:28:51,067 --> 00:28:52,927
- Aku tidak ingin kamu tahu
- apa yang saya kenakan
- 614
- 00:28:52,938 --> 00:28:55,743
- karena aku tidak menginginkanmu
- untuk mengetahui siapa saya.
- 615
- 00:28:56,822 --> 00:28:57,900
- Saat ini, email-email ini,
- 616
- 00:28:57,911 --> 00:29:00,057
- mereka merasa seperti
- tempat yang benar-benar aman ini.
- 617
- 00:29:00,913 --> 00:29:03,252
- Saya belum siap
- untuk seluruh duniaku berubah.
- 618
- 00:29:03,263 --> 00:29:04,941
- Saya harap Anda mengerti.
- 619
- 00:29:11,676 --> 00:29:14,449
- Ya, Blue.
- Saya mengerti.
- 620
- 00:29:32,886 --> 00:29:34,642
- Oke, jika kamu menginginkanku
- untuk membantumu bersama Abby,
- 621
- 00:29:34,685 --> 00:29:36,241
- kamu tidak bisa makan itu.
- 622
- 00:29:36,252 --> 00:29:37,754
- Jadi kamu akan membantu saya?
- 623
- 00:29:37,819 --> 00:29:38,819
- Ya.
- 624
- 00:29:41,366 --> 00:29:44,369
- Simon, itu berita fantastis.
- 625
- 00:29:44,907 --> 00:29:46,949
- Saya benar-benar berpikir bahwa Abby dan saya
- dimaksudkan untuk bersama.
- 626
- 00:29:46,959 --> 00:29:48,308
- - Benarkah?
- Apakah kamu?
- - Mm-hmm.
- 627
- 00:29:48,351 --> 00:29:49,744
- Ini bukan tentang penampilan, Simon.
- 628
- 00:29:49,788 --> 00:29:52,225
- Baik.
- Jadi, Anda perbankan
- pada agungmu,
- 629
- 00:29:52,268 --> 00:29:54,357
- kepribadian blackmaily
- untuk menyelesaikan pekerjaan?
- 630
- 00:29:54,401 --> 00:29:56,490
- - Kemana kita akan pergi?
- - Tempatmu.
- 631
- 00:29:56,501 --> 00:29:57,915
- Kita akan lihat
- jika kamu punya sesuatu
- 632
- 00:29:57,926 --> 00:29:59,493
- itu tidak berteriak,
- "pukul saya."
- 633
- 00:29:59,536 --> 00:30:01,582
- Sebenarnya, saya punya pelajaran berenang.
- 634
- 00:30:01,596 --> 00:30:02,714
- Batalkan itu!
- 635
- 00:30:03,289 --> 00:30:05,339
- Oke, saya harus
- panggil ibuku dulu.
- 636
- 00:30:05,350 --> 00:30:08,246
- Dia harus menyetujui semua orang
- yang ada di rumah.
- 637
- 00:30:09,285 --> 00:30:10,983
- Baiklah.
- Kita mulai.
- 638
- 00:30:12,767 --> 00:30:15,117
- Baiklah.
- Dan di sinilah kita.
- 639
- 00:30:16,547 --> 00:30:17,892
- Ini adalah dimana keajaiban terjadi.
- 640
- 00:30:17,903 --> 00:30:18,903
- Wow.
- 641
- 00:30:19,165 --> 00:30:21,602
- Ooh.
- Koreksi.
- 642
- 00:30:22,211 --> 00:30:24,387
- Ini adalah dimana keajaiban terjadi.
- 643
- 00:30:26,041 --> 00:30:28,119
- Saya sudah berkecimpung
- dalam ilusi close-up.
- 644
- 00:30:28,130 --> 00:30:29,436
- Apakah Abby suka sihir?
- 645
- 00:30:29,613 --> 00:30:31,470
- Tidak. Martin, aku tidak berpikir
- dia suka sihir.
- 646
- 00:30:31,481 --> 00:30:33,222
- Tapi, um,
- ada garis yang sangat tipis
- 647
- 00:30:33,266 --> 00:30:35,921
- antara tertawa dengan seseorang,
- dan menertawakan seseorang.
- 648
- 00:30:36,384 --> 00:30:37,777
- Dan Anda adalah garis itu.
- 649
- 00:30:37,805 --> 00:30:39,154
- Begitu,
- jika kamu ingin Abby menyukaimu,
- 650
- 00:30:39,165 --> 00:30:40,373
- apa yang harus kamu lakukan
- adalah kamu harus
- 651
- 00:30:40,383 --> 00:30:42,029
- membuatnya melihatmu lebih dari ...
- 652
- 00:30:42,040 --> 00:30:43,259
- Sebagai seksi Martin!
- 653
- 00:30:44,059 --> 00:30:46,192
- Ya!
- Ya, saya bisa menjadi seksi.
- 654
- 00:30:48,585 --> 00:30:50,266
- Anda suka dudes.
- Katakan padaku.
- 655
- 00:30:50,408 --> 00:30:52,100
- Bagian diriku yang mana
- apakah Anda menemukan terpanas?
- 656
- 00:30:52,111 --> 00:30:54,069
- - Tidak. Aku tidak melakukan ini.
- - Tidak. Ayo.
- 657
- 00:30:54,080 --> 00:30:55,626
- Tidak, Martin.
- Saya tidak ingin menjawabnya.
- 658
- 00:30:55,636 --> 00:30:57,116
- Dengar, jika kamu mengatakan bahuku
- 659
- 00:30:57,159 --> 00:30:59,619
- Saya akan berpakaian untuk menonjolkan.
- Kamu tahu?
- 660
- 00:30:59,988 --> 00:31:02,166
- Kamu tahu apa?
- Ini tip pertama Anda.
- 661
- 00:31:02,253 --> 00:31:03,559
- Robek.
- 662
- 00:31:03,641 --> 00:31:06,165
- Gadis-gadis, mereka tidak mau
- untuk membaca pakaianmu.
- 663
- 00:31:06,239 --> 00:31:07,639
- Aku pikir kamu salah
- tentang itu.
- 664
- 00:31:08,101 --> 00:31:10,134
- Berapa banyak dari yang Anda miliki?
- 665
- 00:31:10,303 --> 00:31:13,306
- Tolong, berhenti saja!
- Hei!
- Berhenti!
- 666
- 00:31:13,741 --> 00:31:16,580
- Dengar, aku tidak ingin bantuanmu
- dalam mengubah saya.
- 667
- 00:31:16,919 --> 00:31:20,183
- Saya ingin bantuan Anda dalam mendapatkan
- Abby menyukaiku untukku.
- 668
- 00:31:22,968 --> 00:31:23,969
- Melihat.
- Um ...
- 669
- 00:31:26,014 --> 00:31:28,887
- ada pesta Sabtu ini.
- Di rumah Bram.
- 670
- 00:31:31,636 --> 00:31:33,706
- Apakah kamu mau pergi
- dengan teman-teman saya dan saya?
- 671
- 00:31:33,717 --> 00:31:34,717
- Iya nih!
- 672
- 00:31:34,879 --> 00:31:36,994
- Iya nih!
- Sangat sederhana.
- 673
- 00:31:37,837 --> 00:31:39,404
- Pasti alasannya
- mereka memanggilmu Simon Sederhana.
- 674
- 00:31:39,810 --> 00:31:41,728
- Tidak ada yang memanggil saya itu, Martin.
- 675
- 00:31:42,206 --> 00:31:44,822
- Hei, eh, apakah kamu mau,
- seperti, tidur?
- 676
- 00:31:45,101 --> 00:31:46,150
- Nggak.
- 677
- 00:31:56,349 --> 00:31:57,437
- Oh, halo.
- 678
- 00:31:58,046 --> 00:31:59,254
- Hai apa kabar?
- 679
- 00:31:59,278 --> 00:32:00,820
- - Bagus, kan?
- - Nick.
- 680
- 00:32:00,831 --> 00:32:01,723
- Baik?
- 681
- 00:32:01,734 --> 00:32:04,278
- Ini seperti, tingkat baru
- kemalasan, bahkan untukmu.
- 682
- 00:32:04,289 --> 00:32:06,575
- Apa maksudmu?
- Saya Cristiano Ronaldo.
- 683
- 00:32:06,586 --> 00:32:07,979
- Dan kamu tidak bisa
- bahkan diganggu
- 684
- 00:32:07,990 --> 00:32:09,271
- untuk mengisi surat-surat
- dibelakang?
- 685
- 00:32:09,281 --> 00:32:11,022
- Tidak, ayolah.
- Berikan itu padaku.
- 686
- 00:32:12,669 --> 00:32:14,889
- Anda seorang pengganggu.
- 687
- 00:32:14,933 --> 00:32:18,403
- Hei.
- Jangan
- membicarakan tentang Yoko seperti itu, kawan.
- 688
- 00:32:18,458 --> 00:32:20,575
- Karena jika Anda melakukannya,
- Anda keluar dari band.
- 689
- 00:32:20,586 --> 00:32:22,543
- Siapa yang seharusnya kalian lakukan?
- 690
- 00:32:23,853 --> 00:32:25,676
- John Lennon dan Yoko Ono.
- 691
- 00:32:25,991 --> 00:32:27,949
- Oh!
- Saya pikir dia adalah gadis itu
- dari The Ring,
- 692
- 00:32:28,033 --> 00:32:29,301
- dan kamu adalah Yesus.
- 693
- 00:32:29,312 --> 00:32:32,802
- Yesus?
- Tidak. Mengapa Yesus
- memakai jas putih?
- 694
- 00:32:32,813 --> 00:32:34,639
- Aku tidak tahu.
- Kamu beritahu aku.
- 695
- 00:32:34,650 --> 00:32:35,664
- Kaulah yang memutuskan untuk
- berdandan seperti Yesus mewah.
- 696
- 00:32:35,674 --> 00:32:37,596
- Ya Tuhan.
- Baik.
- Kemari.
- 697
- 00:32:37,607 --> 00:32:38,652
- - Berputar.
- - Aku disini.
- 698
- 00:32:38,695 --> 00:32:39,696
- - Berputar.
- - Baik.
- 699
- 00:32:40,523 --> 00:32:41,568
- - Baik.
- - Apakah itu enak?
- 700
- 00:32:41,579 --> 00:32:42,459
- - Lebih baik.
- - Apakah itu?
- 701
- 00:32:42,470 --> 00:32:43,905
- Ya.
- Sekarang, kita perlu melakukannya
- sesuatu tentang rambut ini.
- 702
- 00:32:43,915 --> 00:32:44,965
- Mungkin licin kembali?
- 703
- 00:32:44,976 --> 00:32:47,247
- Itu tidak melakukan itu.
- Tidak licin kembali.
- 704
- 00:32:47,748 --> 00:32:48,836
- Wonder Woman di dalam hiruk-pikuk!
- 705
- 00:32:48,879 --> 00:32:49,926
- Hai!
- 706
- 00:32:50,620 --> 00:32:52,100
- Saya membuat slogannya,
- 707
- 00:32:52,144 --> 00:32:53,637
- Karena Wonder Woman
- tidak memilikinya.
- 708
- 00:32:54,711 --> 00:32:55,875
- "Hizzy" artinya rumah.
- 709
- 00:32:55,886 --> 00:32:56,975
- - Ya
- - Ya
- 710
- 00:32:57,018 --> 00:32:58,372
- - Benar.
- Ya.
- - Ya
- 711
- 00:32:58,846 --> 00:33:00,489
- Oh, Abby, kamu terlihat luar biasa.
- 712
- 00:33:00,500 --> 00:33:01,500
- Terima kasih!
- 713
- 00:33:02,763 --> 00:33:04,069
- Ya.
- Anda terlihat luar biasa.
- 714
- 00:33:05,070 --> 00:33:06,550
- Aku akan pergi bekerja
- pizza beku itu.
- 715
- 00:33:07,005 --> 00:33:08,105
- Baiklah.
- 716
- 00:33:08,116 --> 00:33:09,291
- Ya, saya akan membantu.
- 717
- 00:33:11,163 --> 00:33:12,642
- Itu kostum yang bagus, nyata.
- 718
- 00:33:12,686 --> 00:33:15,210
- Terima kasih.
- Apa?
- Cristiano Ronaldo!
- 719
- 00:33:15,254 --> 00:33:16,254
- Berhasil.
- 720
- 00:33:16,674 --> 00:33:18,170
- Apakah kamu ingat
- ketika kami pergi ke sekolah
- 721
- 00:33:18,213 --> 00:33:19,345
- berpakaian seperti Charlie's Angels?
- 722
- 00:33:19,388 --> 00:33:20,792
- Oh, Tuhanku, ya.
- 723
- 00:33:20,803 --> 00:33:22,544
- Dan bola Nick terjatuh
- celana pendek jarahannya
- 724
- 00:33:22,554 --> 00:33:25,558
- ketika dia, seperti, terjatuh
- untuk melakukan pose pistol?
- 725
- 00:33:25,612 --> 00:33:27,555
- Mm
- Apakah kamu rindu
- trick-or-treating?
- 726
- 00:33:27,566 --> 00:33:28,790
- Apa, maksudmu bukannya, seperti,
- 727
- 00:33:28,800 --> 00:33:29,735
- pergi ke pesta yang keras
- 728
- 00:33:29,778 --> 00:33:31,415
- pura-pura suka
- rasa bir
- 729
- 00:33:31,437 --> 00:33:33,149
- dan merasa terlalu sadar diri
- menari?
- 730
- 00:33:33,161 --> 00:33:34,741
- Saya tidak tahu kenapa
- Anda merasa sadar diri.
- 731
- 00:33:34,751 --> 00:33:37,058
- Maksud saya, Anda sangat jelas
- 732
- 00:33:37,102 --> 00:33:38,978
- orang yang paling keren
- di sekolah kita.
- 733
- 00:33:38,989 --> 00:33:42,398
- Aku cukup yakin kamu
- satu-satunya yang merasa seperti itu.
- 734
- 00:33:43,389 --> 00:33:44,389
- Tapi terima kasih.
- 735
- 00:33:50,289 --> 00:33:51,289
- Siapa itu?
- 736
- 00:33:52,117 --> 00:33:53,241
- Saya mengundang Martin.
- 737
- 00:33:53,252 --> 00:33:54,906
- - Martin Addison?
- - Kenapa?
- 738
- 00:33:54,917 --> 00:33:56,936
- Apakah ini situasi Make-A-Wish?
- 739
- 00:33:58,471 --> 00:33:59,471
- Tidak, dia keren.
- 740
- 00:34:01,430 --> 00:34:02,605
- Hei.
- 741
- 00:34:03,737 --> 00:34:05,043
- Oh, terlihat tajam.
- 742
- 00:34:05,054 --> 00:34:06,316
- Apa yang ...
- 743
- 00:34:06,414 --> 00:34:09,006
- - Guys.
- - Kamu seharusnya jadi apa?
- 744
- 00:34:09,134 --> 00:34:10,222
- Bukankah sudah jelas?
- 745
- 00:34:11,266 --> 00:34:13,268
- Ah!
- Saya slip Freudian.
- 746
- 00:34:15,426 --> 00:34:17,443
- Abby
- Wanita perkasa.
- 747
- 00:34:21,929 --> 00:34:23,833
- Cukup pilih lagu saja.
- 748
- 00:34:23,844 --> 00:34:25,933
- Hei, Nick, uh,
- bisakah kamu tidak buru-buru aku?
- 749
- 00:34:27,553 --> 00:34:29,134
- Jujur, saya tidak bisa
- memilih.
- Ada banyak sekali.
- 750
- 00:34:29,144 --> 00:34:30,303
- Itu seperti Netflix.
- 751
- 00:34:30,314 --> 00:34:32,317
- Anda tahu, mencoba memilih
- sebuah film di Netflix.
- 752
- 00:34:32,328 --> 00:34:35,244
- Saya seperti...
- "Apakah saya dalam suasana Apatow,
- 753
- 00:34:35,255 --> 00:34:37,930
- atau aku di Billy Wilder
- mood? "Kamu tahu?
- 754
- 00:34:37,941 --> 00:34:40,030
- Ooh, main Drake.
- Iya nih.
- 755
- 00:34:40,233 --> 00:34:43,193
- Uh, tidak.
- Drake, seperti,
- super dimainkan pada titik ini.
- 756
- 00:34:44,070 --> 00:34:46,383
- Anda tidak bisa memainkan dewa rap.
- Tidak terjadi.
- Mustahil.
- 757
- 00:34:46,394 --> 00:34:48,091
- Pertama-tama,
- dia bukan dewa rap.
- 758
- 00:34:48,177 --> 00:34:50,410
- Dan yang kedua,
- Saya mencari beberapa Beyoncâ â .
- 759
- 00:34:50,421 --> 00:34:52,328
- - Oh.
- - Aku tidak bisa menemukan "Lemonade."
- 760
- 00:34:52,339 --> 00:34:53,879
- Hei.
- Ini sebuah
- pertanyaan yang menarik.
- 761
- 00:34:53,890 --> 00:34:54,913
- Saya suka Beyoncâ â .
- 762
- 00:34:54,924 --> 00:34:56,788
- - Apa yang membuat kalian merasa nostalgia?
- - Benarkah?
- 763
- 00:34:56,799 --> 00:34:59,655
- Maksud saya, saya pikir semua orang
- agak suka Beyoncâ â .
- 764
- 00:34:59,666 --> 00:35:01,736
- Anggur soda membuatku
- merasa sangat nostalgia.
- 765
- 00:35:01,747 --> 00:35:04,308
- - Apa yang kamu bicarakan?
- - Apa yang membuatmu merasa nostalgia?
- 766
- 00:35:04,319 --> 00:35:05,625
- Hei, Abby.
- 767
- 00:35:05,636 --> 00:35:08,218
- Saya yakin Anda akan memilikinya
- kostum terbaik malam ini.
- 768
- 00:35:08,323 --> 00:35:10,405
- - Terima kasih.
- - Nah, sama-sama.
- 769
- 00:35:14,112 --> 00:35:15,358
- Apa-apaan ini, Spier?
- 770
- 00:35:15,382 --> 00:35:17,819
- Hei, kenapa Nick
- masih menggoda Abby?
- 771
- 00:35:17,830 --> 00:35:19,222
- Saya tidak tahu, Martin.
- 772
- 00:35:19,233 --> 00:35:21,047
- Mungkin Anda tidak seharusnya melakukannya
- mengenakan gaun.
- 773
- 00:35:21,438 --> 00:35:24,593
- Anda terlihat seperti drag queen digulung
- sekitar dalam puisi magnetik.
- 774
- 00:35:27,125 --> 00:35:28,387
- Hei, Abby!
- 775
- 00:35:28,691 --> 00:35:30,345
- Kapanpun Anda membutuhkan isi ulang
- minumanmu,
- 776
- 00:35:30,389 --> 00:35:32,086
- Aku akan
- bartender Anda yang ditunjuk.
- 777
- 00:35:32,130 --> 00:35:33,131
- Jadi jangan khawatir.
- 778
- 00:35:33,348 --> 00:35:35,394
- Baik.
- Hei, Chloe, kemarilah!
- 779
- 00:35:35,655 --> 00:35:37,004
- Yo yo yo!
- 780
- 00:35:37,047 --> 00:35:39,746
- Hei.
- John Lennon?
- 781
- 00:35:39,789 --> 00:35:41,356
- - Ya
- Anda mengerti.
- - Bagus.
- 782
- 00:35:41,400 --> 00:35:43,271
- Dan, um, Nick ...
- 783
- 00:35:43,282 --> 00:35:47,241
- - Kamu Nick.
- - Tidak. Bukan. Saya Ronaldo.
- 784
- 00:35:47,493 --> 00:35:49,321
- - Oh.
- Salahku.
- - Jelas sekali.
- 785
- 00:35:49,367 --> 00:35:50,716
- Siapa kamu seharusnya?
- 786
- 00:35:50,727 --> 00:35:53,643
- Oh
- Uh ... Saya pasca-presiden
- Barack Obama.
- 787
- 00:35:53,654 --> 00:35:56,366
- Jadi saya hanya bersantai
- Hawaii, minum Mai Tais,
- 788
- 00:35:56,377 --> 00:35:57,987
- menulis memoar dan berharap
- 789
- 00:35:57,998 --> 00:36:00,319
- Trump tidak menghancurkan warisanku.
- 790
- 00:36:00,330 --> 00:36:02,463
- Itu luar biasa.
- 791
- 00:36:02,484 --> 00:36:05,089
- Terima kasih.
- Sekarang ayo pergi
- ke bar.
- Ayolah.
- 792
- 00:36:05,100 --> 00:36:06,014
- Ya.
- 793
- 00:36:06,025 --> 00:36:07,382
- Neraka ya.
- 794
- 00:36:08,763 --> 00:36:10,374
- ΓÖ¬ Nama saya
- Tanda saya adalah ΓÖ¬
- 795
- 00:36:10,385 --> 00:36:12,213
- - Tidak, Garrett, tidak.
- - ΓÖ¬ Nomor saya adalah
- 796
- 00:36:12,257 --> 00:36:14,607
- Anda harus melepaskannya
- Harus membiarkannya pergi ΓÖ¬
- 797
- 00:36:14,650 --> 00:36:16,348
- ΓÖ¬ Perlu melepaskannya
- 798
- 00:36:16,391 --> 00:36:18,727
- ΓÖ¬ Nah ke ah
- ke no, no, no ... ΓÖ¬
- 799
- 00:36:18,785 --> 00:36:20,090
- Γ ¬ ¬ Whatchu akan mengatakan?
- 800
- 00:36:20,133 --> 00:36:22,169
- Baiklah, kita harus
- bersulang sedikit.
- 801
- 00:36:22,180 --> 00:36:23,360
- Tidak, terima kasih.
- Saya sedang mengemudi.
- 802
- 00:36:23,371 --> 00:36:24,504
- Dan Simon tidak benar-benar minum.
- 803
- 00:36:24,514 --> 00:36:26,070
- Tidak, saya minum.
- Itu keren.
- Saya minum.
- 804
- 00:36:26,081 --> 00:36:27,257
- - Baiklah, itu laki-laki saya.
- - Benarkah?
- 805
- 00:36:27,267 --> 00:36:28,485
- Anda bahkan tidak akan memiliki gelas
- 806
- 00:36:28,496 --> 00:36:29,736
- dari Manischewitz di Leah Seder.
- 807
- 00:36:29,746 --> 00:36:32,360
- Ini Halloween, kawan.
- Ini adalah acara spesial.
- 808
- 00:36:32,371 --> 00:36:33,371
- Benar bahwa.
- 809
- 00:36:33,569 --> 00:36:34,914
- Tepuk tangan.
- 810
- 00:36:39,241 --> 00:36:40,634
- Anda baik-baik saja?
- 811
- 00:36:44,269 --> 00:36:46,648
- Anda pandai dalam hal ini.
- Kamu dapat ini.
- 812
- 00:36:50,077 --> 00:36:53,733
- Abby adalah yang terpanas
- Wonder Woman yang pernah saya lihat.
- 813
- 00:36:53,744 --> 00:36:54,777
- Ya.
- 814
- 00:36:54,788 --> 00:36:56,860
- Sialan aku akan membiarkannya
- lakukan padaku dengan laso itu.
- 815
- 00:36:56,870 --> 00:36:58,001
- Oh, saya tahu, bung.
- 816
- 00:36:58,012 --> 00:37:00,521
- Hanya, seperti, ikat saya
- dengan benda itu.
- 817
- 00:37:00,532 --> 00:37:02,296
- Anda tidak ke Abby, kan?
- 818
- 00:37:02,307 --> 00:37:03,203
- Tidak tidak Tidak.
- 819
- 00:37:03,214 --> 00:37:05,211
- Maksud saya, itu tidak seperti saya ...
- Dia manis...
- 820
- 00:37:05,222 --> 00:37:05,922
- Ya.
- 821
- 00:37:05,933 --> 00:37:07,773
- ... tapi dia tidak benar-benar
- tipe ku.
- 822
- 00:37:09,189 --> 00:37:12,061
- Bukan karena dia berkulit hitam.
- Saya suka wanita kulit hitam.
- 823
- 00:37:12,424 --> 00:37:14,557
- Tidak seperti, Anda tahu, saya punya
- sebuah hal untuk wanita kulit hitam,
- 824
- 00:37:14,568 --> 00:37:16,440
- Saya suka semua wanita.
- 825
- 00:37:19,149 --> 00:37:20,934
- - Oh, oh.
- Oh!
- - Oh!
- 826
- 00:37:21,195 --> 00:37:24,141
- - Oh, hei.
- - Hey!
- Oh, hei.
- 827
- 00:37:24,926 --> 00:37:27,363
- Hei.
- Mm
- 828
- 00:37:29,416 --> 00:37:31,961
- - Aku akan mengajaknya keluar.
- - Apa?
- Tidak.
- 829
- 00:37:32,206 --> 00:37:33,437
- - Tidak?
- Tidak?
- - Tidak.
- 830
- 00:37:33,448 --> 00:37:35,755
- - Anda tidak bisa meminta Abby keluar.
- - Kenapa tidak?
- 831
- 00:37:35,766 --> 00:37:39,961
- Karena.
- Dia tidak memberitahumu
- tentang Jonathan?
- 832
- 00:37:39,972 --> 00:37:41,559
- Dia tidak memberitahumu tentang itu?
- 833
- 00:37:41,570 --> 00:37:42,684
- - Tidak.
- - Dia lebih tua.
- 834
- 00:37:42,695 --> 00:37:44,523
- - Uh huh.
- Uh huh.
- - Di kampus.
- 835
- 00:37:44,903 --> 00:37:46,339
- Dia benar-benar berpengalaman.
- 836
- 00:37:49,223 --> 00:37:50,519
- Anda tahu saya hanya berhubungan seks
- sekali, kan?
- 837
- 00:37:50,529 --> 00:37:51,403
- Saya tahu itu.
- 838
- 00:37:51,414 --> 00:37:53,085
- Kamu tahu,
- itu seperti tidak ada yang memberitahumu
- 839
- 00:37:53,096 --> 00:37:54,533
- bagaimana gelap semuanya
- 840
- 00:37:54,544 --> 00:37:56,069
- dan betapa licinnya segalanya
- mendapat, dan, Anda tahu,
- 841
- 00:37:56,079 --> 00:37:57,516
- bagian-bagian yang kamu pikirkan
- adalah bagian yang tepat
- 842
- 00:37:57,526 --> 00:37:59,498
- sebenarnya
- bagian yang salah dan ...
- 843
- 00:38:00,289 --> 00:38:03,396
- Baiklah, aku akan pergi makan
- perasaan saya pergi.
- 844
- 00:38:03,903 --> 00:38:04,928
- Man, aku minta maaf ...
- 845
- 00:38:04,939 --> 00:38:07,085
- Tidak apa-apa.
- Jangan khawatir tentang itu.
- 846
- 00:38:08,851 --> 00:38:09,851
- Whoa, whoa.
- 847
- 00:38:14,683 --> 00:38:15,858
- - Hei, Simon!
- - Hei
- 848
- 00:38:15,902 --> 00:38:17,414
- Hei, kamu ingin bermain Beirut?
- 849
- 00:38:17,425 --> 00:38:18,513
- Ya.
- Yakin.
- 850
- 00:38:18,524 --> 00:38:20,417
- Kami hanya butuh dua orang lagi.
- 851
- 00:38:20,428 --> 00:38:22,809
- Bagaimana dengan kamu dan aku,
- lalu, um ...
- 852
- 00:38:22,879 --> 00:38:24,554
- Biarkan aku ... aku bersikeras.
- 853
- 00:38:24,588 --> 00:38:26,317
- Abby dan Martin?
- 854
- 00:38:26,826 --> 00:38:28,165
- - Oke, keren.
- - Hei, Martin.
- 855
- 00:38:28,175 --> 00:38:29,470
- - Ya
- - Abby.
- 856
- 00:38:29,481 --> 00:38:30,873
- Ayo mainkan Beirut.
- 857
- 00:38:30,917 --> 00:38:32,571
- - Tidak, saya tidak ...
- - Ya
- Ayo lakukan.
- 858
- 00:38:32,614 --> 00:38:34,834
- Ayo pergi.
- Itu akan menyenangkan.
- Itu akan menyenangkan.
- 859
- 00:38:34,877 --> 00:38:37,101
- Kompetisi lama yang bagus.
- 860
- 00:38:37,183 --> 00:38:38,999
- - Siap?
- - Ya, saya siap.
- 861
- 00:38:39,775 --> 00:38:41,299
- Beirut.
- Kanan?
- 862
- 00:38:41,341 --> 00:38:42,908
- Iya nih!
- 863
- 00:38:42,919 --> 00:38:44,833
- Baik.
- Pernahkah kamu bermain
- Beirut sebelumnya?
- 864
- 00:38:44,844 --> 00:38:46,062
- Uh, benar-benar.
- Ya.
- 865
- 00:38:46,590 --> 00:38:49,811
- Besar.
- Baiklah, jadi,
- dua rerack, tidak bertiup
- 866
- 00:38:49,822 --> 00:38:51,116
- dan dua bola dalam gelas berarti
- 867
- 00:38:51,127 --> 00:38:52,364
- bahwa kamu harus
- ambil tiga, oke?
- 868
- 00:38:52,374 --> 00:38:53,401
- Baik.
- Keren.
- 869
- 00:38:53,425 --> 00:38:55,384
- Saya pikir kami sedang berbicara
- tentang permainan yang berbeda.
- 870
- 00:38:55,395 --> 00:38:56,851
- Kami hanya akan menjelaskan
- saat kita pergi.
- Baik?
- 871
- 00:38:56,862 --> 00:38:57,729
- - Ya
- - Baik.
- Mengerti.
- 872
- 00:38:57,740 --> 00:38:58,999
- Siap?
- 873
- 00:38:59,010 --> 00:39:01,226
- - Mungkin kamu harus mengambil ini ...
- - Oh.
- 874
- 00:39:02,775 --> 00:39:05,670
- - Anda akan melihat lebih baik.
- Kanan?
- - Ide bagus.
- Ya.
- 875
- 00:39:06,213 --> 00:39:07,774
- - Kalian semua.
- - Raindrop!
- 876
- 00:39:07,785 --> 00:39:09,642
- Di sini kita pergi, baiklah.
- Kamu dapat yang ini.
- 877
- 00:39:09,652 --> 00:39:11,967
- Oh, apakah itu ...
- Ini milikku untuk diminum?
- 878
- 00:39:13,699 --> 00:39:14,699
- Allah.
- 879
- 00:39:15,875 --> 00:39:16,875
- Oh!
- 880
- 00:39:18,617 --> 00:39:19,618
- Baiklah.
- 881
- 00:39:19,661 --> 00:39:21,228
- Bunyi letusan kecil!
- Bunyi letusan kecil!
- Bunyi letusan kecil!
- 882
- 00:39:23,752 --> 00:39:25,352
- Apakah kita perlu jabat tangan?
- Apakah itu...
- 883
- 00:39:25,363 --> 00:39:26,712
- Anda mendapatkan salah satunya
- 884
- 00:39:26,755 --> 00:39:28,389
- dan kita benar-benar bisa
- jabat tangan.
- 885
- 00:39:28,627 --> 00:39:29,845
- Terbanglah.
- Terbanglah.
- 886
- 00:39:31,281 --> 00:39:32,979
- Chug, chug, chug.
- 887
- 00:39:33,331 --> 00:39:34,593
- - Manis!
- - Baiklah.
- 888
- 00:39:36,852 --> 00:39:38,637
- ΓÖ¬ Selama kamu mencintaiku
- 889
- 00:39:38,680 --> 00:39:41,770
- Γ ¬ Kita bisa kelaparan
- Kita bisa jadi tunawisma ΓÖ¬
- 890
- 00:39:41,814 --> 00:39:43,282
- Γ ¬ Kita bisa dicintai
- 891
- 00:39:43,293 --> 00:39:45,162
- ΓÖ¬ Selama kamu mencintaiku
- 892
- 00:39:50,083 --> 00:39:52,520
- Γ ¬ Mengapa saya tidak bisa mendapatkannya
- Hanya satu sekrup Γ ¬
- 893
- 00:39:52,564 --> 00:39:55,001
- ΓÖ¬ Baby, aku tahu apa yang harus dilakukan
- 894
- 00:39:55,044 --> 00:39:58,108
- ΓÖ¬ Tapi sesuatu tidak akan membiarkan saya
- Bercinta denganmu ΓÖ¬
- 895
- 00:39:58,119 --> 00:40:01,354
- ΓΓ¬¬ Hari demi hari
- 896
- 00:40:02,530 --> 00:40:07,230
- Γ ¬ Saya marah dan saya akan mengatakan
- 897
- 00:40:12,061 --> 00:40:15,992
- Hei, Bram.
- Ini aku, Jacques.
- 898
- 00:40:18,416 --> 00:40:20,461
- Hei, Bram.
- Saya Jacques.
- 899
- 00:40:23,333 --> 00:40:27,163
- Hei, Barack.
- Ini aku, Jacques.
- 900
- 00:40:29,329 --> 00:40:31,244
- Mengapa saya memilih Jacques?
- 901
- 00:40:31,746 --> 00:40:33,451
- Ya, tidak masalah.
- 902
- 00:40:48,663 --> 00:40:49,663
- Oh
- 903
- 00:40:50,534 --> 00:40:53,336
- Maaf, saya pikir
- ini kamar mandi.
- 904
- 00:40:54,721 --> 00:40:55,721
- Maaf.
- 905
- 00:41:02,547 --> 00:41:05,516
- - Aku mulai sangat lelah!
- - Saya sangat lelah.
- 906
- 00:41:08,204 --> 00:41:10,032
- Hei, Martin, jangan sekarang, bung.
- Baiklah?
- 907
- 00:41:10,076 --> 00:41:11,477
- Saya sudah mengalami malam yang besar.
- 908
- 00:41:13,154 --> 00:41:14,199
- Oh!
- 909
- 00:41:14,288 --> 00:41:16,769
- Sangat?
- Sangat?
- 910
- 00:41:17,985 --> 00:41:19,857
- Maafkan saya.
- 911
- 00:41:19,955 --> 00:41:21,566
- Ayolah!
- 912
- 00:41:24,569 --> 00:41:26,249
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- - Saya tidak tahu.
- 913
- 00:41:29,095 --> 00:41:30,618
- ΓΓ¬ Willkommen
- 914
- 00:41:30,662 --> 00:41:33,186
- - Apakah kamu serius?
- - ΓÖ¬ Bienvenue
- 915
- 00:41:33,665 --> 00:41:37,190
- ΓÖ¬ Selamat datang ...
- Whoa.
- Cermat.
- 916
- 00:41:37,451 --> 00:41:40,158
- Oke, ayo.
- Kami harus membawamu pulang.
- 917
- 00:41:43,152 --> 00:41:45,415
- - Lihat, kami sangat dekat!
- - Ya Tuhan!
- 918
- 00:41:45,459 --> 00:41:46,721
- Tunggu apa?
- 919
- 00:41:46,732 --> 00:41:49,229
- - Bung, orang tuaku masih bangun.
- - Ya Tuhan.
- 920
- 00:41:49,245 --> 00:41:51,955
- - Oh ...
- - Oke, kamu tahu apa ... Ayo.
- 921
- 00:41:52,074 --> 00:41:54,141
- Aku ingin kamu memikirkannya
- sesuatu yang sangat menyedihkan ...
- 922
- 00:41:54,152 --> 00:41:55,094
- Uh huh.
- 923
- 00:41:55,105 --> 00:41:56,939
- Seperti, film dokumenter
- tentang bagaimana semua ikan paus
- 924
- 00:41:56,949 --> 00:41:57,969
- benci hidup di SeaWorld.
- 925
- 00:41:57,980 --> 00:41:59,068
- Terlalu sedih!
- 926
- 00:41:59,079 --> 00:42:00,508
- Allah.
- Oke, kalau begitu,
- kamu tahu apa,
- 927
- 00:42:00,518 --> 00:42:02,160
- jangan mengatakan apa-apa ...
- 928
- 00:42:02,171 --> 00:42:04,183
- Dan kita akan membuang baju barf
- sampai besok.
- 929
- 00:42:04,194 --> 00:42:05,194
- Baik.
- 930
- 00:42:05,730 --> 00:42:07,122
- - Si?
- - Ya
- 931
- 00:42:07,307 --> 00:42:08,917
- Hanya sesedikit mungkin,
- 932
- 00:42:08,961 --> 00:42:10,783
- katakan sesedikit mungkin.
- 933
- 00:42:18,884 --> 00:42:20,450
- Jadi bagaimana cara kerjanya?
- 934
- 00:42:20,494 --> 00:42:22,278
- Saya tahu, saya ingat
- ketika saya pergi ke...
- 935
- 00:42:22,670 --> 00:42:23,715
- Hai teman-teman!
- 936
- 00:42:24,535 --> 00:42:26,487
- - Hey!
- - Hey!
- 937
- 00:42:26,631 --> 00:42:27,940
- - Ayo bicara dengan kami.
- - Hey!
- 938
- 00:42:27,951 --> 00:42:30,058
- - Bagaimana pestanya?
- - Sangat menyenangkan.
- 939
- 00:42:30,069 --> 00:42:31,112
- - Apakah itu?
- - Ya
- 940
- 00:42:31,461 --> 00:42:32,461
- Aces.
- 941
- 00:42:33,463 --> 00:42:35,683
- Hah.
- 942
- 00:42:37,032 --> 00:42:39,426
- Uh, baiklah.
- Terima kasih untuk
- membiarkan aku menginap.
- 943
- 00:42:39,469 --> 00:42:41,236
- - Ya ya ya.
- - Ya
- 944
- 00:42:41,297 --> 00:42:43,502
- Anda sudah
- tinggal lebih dari 10 tahun.
- 945
- 00:42:43,604 --> 00:42:44,779
- Anda tidak perlu berterima kasih kepada kami.
- 946
- 00:42:44,823 --> 00:42:46,694
- Oh
- Ya terima kasih.
- 947
- 00:42:47,299 --> 00:42:49,010
- Berhenti.
- Shh!
- 948
- 00:42:52,548 --> 00:42:54,666
- John Lennon memakai
- sweater wanita.
- 949
- 00:42:54,677 --> 00:42:56,157
- - Mm.
- - Dan dia mabuk.
- 950
- 00:42:56,168 --> 00:42:58,063
- - Pastinya.
- - Jadi bagaimana perasaan kita tentang itu?
- 951
- 00:42:58,074 --> 00:42:59,620
- Yah, dia tidak mengemudi mabuk,
- 952
- 00:42:59,664 --> 00:43:01,900
- dan dia ada di rumah
- sebelum jam malam, jadi ...
- 953
- 00:43:01,970 --> 00:43:04,146
- Baik.
- Itulah yang saya pikir
- kami pikir.
- 954
- 00:43:04,190 --> 00:43:06,061
- Ya, itulah yang terjadi
- kita berpikir, bukan?
- 955
- 00:43:06,105 --> 00:43:07,585
- Ya.
- Kami orang tua yang baik.
- 956
- 00:43:07,628 --> 00:43:09,325
- Kanan?
- 957
- 00:43:13,440 --> 00:43:15,189
- Ruangan berhenti berputar.
- 958
- 00:43:26,038 --> 00:43:27,678
- Apakah kamu pernah merasa aneh?
- 959
- 00:43:29,128 --> 00:43:31,217
- - Aneh?
- - Ya
- 960
- 00:43:34,662 --> 00:43:37,660
- Terkadang saya merasa seperti itu
- Saya selalu di luar.
- 961
- 00:43:40,879 --> 00:43:42,285
- Apa maksudmu?
- 962
- 00:43:42,445 --> 00:43:44,410
- Seperti malam ini, kamu tahu ...
- 963
- 00:43:44,752 --> 00:43:46,754
- Saya ada di pesta itu,
- dan itu menyenangkan, tapi ...
- 964
- 00:43:47,403 --> 00:43:49,675
- rasanya seperti itu
- Saya sedang menontonnya
- 965
- 00:43:49,686 --> 00:43:51,581
- dari seberang ruangan.
- 966
- 00:43:54,022 --> 00:43:55,622
- Saya tidak tahu,
- ada garis tak kasat mata ini
- 967
- 00:43:55,633 --> 00:43:56,763
- bahwa saya harus menyeberang
- 968
- 00:43:56,774 --> 00:43:58,098
- untuk benar-benar menjadi bagian
- dari segalanya
- 969
- 00:43:58,109 --> 00:44:00,291
- dan saya hanya,
- Saya tidak bisa menyeberanginya.
- 970
- 00:44:02,074 --> 00:44:04,075
- Saya juga merasakan hal itu kadang-kadang.
- 971
- 00:44:04,816 --> 00:44:06,110
- Tidak malam ini kamu tidak.
- 972
- 00:44:06,121 --> 00:44:08,013
- Ya, saya mencoba sesuatu.
- 973
- 00:44:09,168 --> 00:44:11,039
- Ya, kadang saya berpikir
- itu akan jauh lebih mudah
- 974
- 00:44:11,083 --> 00:44:13,563
- menjadi salah satu dari orang-orang ini
- hanya bisa mengambil beberapa bidikan
- 975
- 00:44:13,607 --> 00:44:15,942
- dan kemudian terhubung
- dengan siapa saja yang terdekat.
- 976
- 00:44:17,524 --> 00:44:19,178
- Ya, saya kira saya hanya sial.
- 977
- 00:44:19,221 --> 00:44:20,221
- Sial?
- 978
- 00:44:21,814 --> 00:44:22,814
- Mengapa?
- 979
- 00:44:24,096 --> 00:44:26,141
- Karena saya bukan orang biasa.
- 980
- 00:44:27,708 --> 00:44:29,710
- Orang seperti apakah kamu?
- 981
- 00:44:34,846 --> 00:44:36,064
- Saya pikir saya adalah tipe orang
- 982
- 00:44:36,108 --> 00:44:38,110
- yang ditakdirkan untuk sangat peduli
- 983
- 00:44:38,153 --> 00:44:40,653
- sekitar satu orang,
- hampir membunuhku.
- 984
- 00:44:45,421 --> 00:44:46,421
- Saya juga.
- 985
- 00:44:54,300 --> 00:44:55,806
- Sudah terlambat.
- 986
- 00:45:11,447 --> 00:45:12,447
- Si?
- 987
- 00:45:13,406 --> 00:45:14,494
- Ya?
- 988
- 00:45:14,537 --> 00:45:15,676
- Selamat malam.
- 989
- 00:45:17,453 --> 00:45:18,453
- Selamat malam.
- 990
- 00:45:40,346 --> 00:45:41,834
- Dear Blue,
- 991
- 00:45:42,183 --> 00:45:44,420
- jadi salah satu teman saya
- suka yang lain,
- 992
- 00:45:44,591 --> 00:45:47,467
- dan dia tidak tahu.
- Saya kira kita semua memiliki rahasia.
- 993
- 00:45:47,636 --> 00:45:49,094
- Pokoknya, aku sudah memikirkannya
- 994
- 00:45:49,104 --> 00:45:51,099
- mengapa saya belum keluar.
- 995
- 00:45:52,010 --> 00:45:53,751
- Mungkin karena itu
- itu tidak adil
- 996
- 00:45:53,794 --> 00:45:55,665
- bahwa hanya orang gay
- harus keluar.
- 997
- 00:45:55,709 --> 00:45:57,591
- Mengapa straight adalah default?
- 998
- 00:45:58,040 --> 00:45:59,833
- aku punya sesuatu
- Saya perlu memberitahumu.
- 999
- 00:45:59,844 --> 00:46:02,411
- Ibu, ada sesuatu
- Aku harus memberitahumu.
- 1000
- 00:46:02,422 --> 00:46:03,475
- Bisakah kita bicara?
- 1001
- 00:46:03,486 --> 00:46:04,708
- - Ya
- - Mm-hmm.
- 1002
- 00:46:04,719 --> 00:46:05,792
- Aku lurus.
- 1003
- 00:46:05,803 --> 00:46:06,891
- Aku lurus.
- 1004
- 00:46:07,014 --> 00:46:08,809
- Saya minta maaf, Bu, itu benar.
- 1005
- 00:46:08,958 --> 00:46:10,374
- Saya suka perempuan.
- 1006
- 00:46:12,782 --> 00:46:13,819
- Aku suka pria.
- 1007
- 00:46:13,830 --> 00:46:16,153
- Anda mengerti itu
- dari sisi ayahmu.
- 1008
- 00:46:16,164 --> 00:46:17,812
- Saya jatuh cinta dengan Nick.
- 1009
- 00:46:19,774 --> 00:46:21,471
- Saya merasa seperti telah membesarkan saya
- orang asing.
- 1010
- 00:46:21,482 --> 00:46:23,179
- Ya, tentu saja, Anda punya.
- 1011
- 00:46:23,259 --> 00:46:24,434
- Saya heteroseksual.
- 1012
- 00:46:24,869 --> 00:46:27,819
- Ya Tuhan.
- Tolong aku, Yesus.
- Silahkan.
- 1013
- 00:46:27,830 --> 00:46:29,614
- Atau mungkin karena itu
- Saya tidak bisa yakin
- 1014
- 00:46:29,625 --> 00:46:31,409
- hal "menjadi gay" ini
- adalah selamanya.
- 1015
- 00:46:31,420 --> 00:46:32,987
- Atau mungkin itu ada
- tak sebanyak itu
- 1016
- 00:46:32,998 --> 00:46:34,140
- sekolah menengah kiri
- 1017
- 00:46:34,151 --> 00:46:35,773
- dan sebagian dari diriku
- ingin mempertahankan
- 1018
- 00:46:35,784 --> 00:46:37,929
- yang saya selalu
- hanya sedikit lebih lama.
- 1019
- 00:46:37,940 --> 00:46:40,601
- Dan kemudian, ketika saya kuliah
- di Los Angeles,
- 1020
- 00:46:40,623 --> 00:46:42,190
- Saya akan menjadi gay dan bangga,
- Saya berjanji.
- 1021
- 00:46:49,589 --> 00:46:50,937
- Γ ¬ Woo!
- 1022
- 00:46:53,898 --> 00:46:56,291
- ΓÖ¬Ooh, ya, uh-huh
- 1023
- 00:46:58,250 --> 00:46:59,250
- ΓÖ¬ Ya
- 1024
- 00:47:01,601 --> 00:47:02,863
- Γ ¬ Saya ingin menari
- 1025
- 00:47:03,255 --> 00:47:06,040
- ΓÖ¬ Oh!
- Saya ingin menari
- Dengan seseorang ΓÖ¬
- 1026
- 00:47:07,128 --> 00:47:10,088
- Γ ¬ Aku ingin merasakan panas
- Dengan seseorang ΓÖ¬
- 1027
- 00:47:11,002 --> 00:47:14,092
- ΓÖ¬ Ya!
- Saya ingin menari
- dengan seseorang ΓÖ¬
- 1028
- 00:47:15,615 --> 00:47:18,400
- ΓÖ¬ Dengan seseorang yang mencintaiku
- 1029
- 00:47:18,444 --> 00:47:20,315
- Γ ¬ Tidakkah kamu ingin menari
- Katakan kau ingin menari ΓÖ¬
- 1030
- 00:47:20,359 --> 00:47:22,348
- Γ ¬ Tidakkah kamu ingin menari
- 1031
- 00:47:24,102 --> 00:47:27,496
- ΓÖ¬ Dengan seseorang yang mencintaiku
- 1032
- 00:47:27,888 --> 00:47:29,194
- ΓÖ¬ Oh
- 1033
- 00:47:31,979 --> 00:47:34,025
- ΓÖ¬ Oh oh
- 1034
- 00:47:36,070 --> 00:47:37,463
- Ya, mungkin bukan gay itu.
- 1035
- 00:47:37,474 --> 00:47:39,440
- Saya tidak yakin siapa yang saya janjikan.
- 1036
- 00:47:39,465 --> 00:47:41,009
- Saya akan terus merenung.
- 1037
- 00:47:41,020 --> 00:47:42,503
- Cinta, Jacques.
- 1038
- 00:47:50,606 --> 00:47:51,912
- Kotoran!
- 1039
- 00:47:56,287 --> 00:47:58,210
- Jadi, ya,
- setelah berenang bersama lumba-lumba,
- 1040
- 00:47:58,220 --> 00:48:00,667
- kami terbang ke Saint Martin
- untuk Tahun Baru.
- 1041
- 00:48:01,182 --> 00:48:03,644
- Orang lain,
- Natal di Karibia?
- 1042
- 00:48:03,750 --> 00:48:05,056
- Tinggal di sini.
- 1043
- 00:48:05,099 --> 00:48:06,666
- Kami memiliki klasik
- Tradisi spier
- 1044
- 00:48:06,709 --> 00:48:08,668
- roti panggang Perancis
- pada Malam Natal.
- 1045
- 00:48:08,711 --> 00:48:10,496
- Aku akan pergi tanpa pemanas
- rumah liburan
- 1046
- 00:48:10,539 --> 00:48:11,870
- di antah berantah.
- 1047
- 00:48:11,932 --> 00:48:14,136
- Seperti suram kita
- tradisi keluarga.
- 1048
- 00:48:14,195 --> 00:48:16,806
- Ow!
- Ow!
- 1049
- 00:48:17,786 --> 00:48:18,830
- Oh man.
- Oh
- 1050
- 00:48:18,841 --> 00:48:19,933
- Anda baik-baik saja?
- 1051
- 00:48:19,944 --> 00:48:21,862
- Oh, ya, itu potongan kertas.
- 1052
- 00:48:22,160 --> 00:48:23,204
- Overdramatic.
- 1053
- 00:48:24,380 --> 00:48:27,542
- Um, Simon, apa kamu tahu
- di mana perban itu?
- 1054
- 00:48:27,643 --> 00:48:30,190
- Ya.
- Hanya saja
- di lemari persediaan.
- 1055
- 00:48:30,201 --> 00:48:32,128
- Oke, apakah kamu keberatan menunjukkan padaku?
- 1056
- 00:48:34,532 --> 00:48:35,792
- Segera kembali.
- 1057
- 00:48:36,783 --> 00:48:38,628
- Dia seperti perawat, pria ini.
- 1058
- 00:48:39,960 --> 00:48:41,788
- Oke, saya sebenarnya tidak punya
- potongan kertas.
- 1059
- 00:48:41,831 --> 00:48:43,746
- Saya tahu itu, Martin.
- Kamu aktor yang sangat buruk.
- 1060
- 00:48:43,790 --> 00:48:45,886
- Apa, menurutmu ini lucu?
- 1061
- 00:48:46,998 --> 00:48:49,480
- Simon, lihat,
- Saya tidak mau
- 1062
- 00:48:49,491 --> 00:48:51,450
- membocorkan email Anda, oke?
- Tapi saya akan melakukannya.
- 1063
- 00:48:51,493 --> 00:48:53,911
- Lihatlah, Anda tidak bisa
- bawa Blue ke sini, oke?
- 1064
- 00:48:53,922 --> 00:48:55,791
- Jika dia tahu
- bahwa email saya bocor,
- 1065
- 00:48:55,802 --> 00:48:57,369
- dia akan benar-benar panik,
- Baiklah?
- 1066
- 00:48:57,412 --> 00:48:58,587
- Dia tidak pernah berbicara denganku lagi.
- 1067
- 00:48:58,631 --> 00:49:00,230
- Ya, mungkin tidak, kamu tahu?
- 1068
- 00:49:00,241 --> 00:49:02,001
- Internet adalah tempat yang aneh
- untuk bertemu orang-orang.
- 1069
- 00:49:02,026 --> 00:49:03,418
- - Yo.
- - Hey!
- 1070
- 00:49:03,462 --> 00:49:04,565
- Hei!
- 1071
- 00:49:04,576 --> 00:49:05,859
- Film yang menyenangkan!
- Aneh.
- 1072
- 00:49:05,870 --> 00:49:08,543
- - Itu film yang menyenangkan!
- - Aneh, aneh, aneh.
- 1073
- 00:49:08,554 --> 00:49:10,502
- - Ya, Belanda aneh-deaky!
- - Γ ¬ Dia super aneh
- 1074
- 00:49:10,512 --> 00:49:12,460
- - Γ ¬ Super Super aneh
- - Kalian aneh.
- 1075
- 00:49:12,471 --> 00:49:15,558
- Saya butuh Band-Aid.
- Program-program itu sangat menyebalkan.
- 1076
- 00:49:17,041 --> 00:49:19,478
- Erm, yo.
- Martin sedang
- kesulitan menjalankan dialognya
- 1077
- 00:49:19,521 --> 00:49:20,827
- dan kami berpikir kami bisa pergi
- 1078
- 00:49:20,870 --> 00:49:23,264
- ke Waffle House dan pergi ke sana.
- 1079
- 00:49:24,439 --> 00:49:25,440
- - Benarkah?
- - Ya
- 1080
- 00:49:25,484 --> 00:49:27,040
- Itu bagus sekali.
- 1081
- 00:49:27,051 --> 00:49:28,139
- Saya insky.
- 1082
- 00:49:30,402 --> 00:49:32,976
- - Kerja bagus, Spier.
- - Pergilah ke neraka, Martin.
- 1083
- 00:49:42,022 --> 00:49:44,068
- Jacques,
- jika saya seorang pria taruhan,
- 1084
- 00:49:44,111 --> 00:49:45,504
- Saya akan mengatakan Anda
- mabuk mengirim saya email
- 1085
- 00:49:45,547 --> 00:49:46,679
- selama surat terakhir itu.
- 1086
- 00:49:46,722 --> 00:49:48,376
- Jangan khawatir
- Aku menyukainya.
- 1087
- 00:49:48,753 --> 00:49:50,537
- Untuk keluar,
- aku tahu apa yang kamu maksud
- 1088
- 00:49:50,548 --> 00:49:51,984
- tentang ingin menunggu
- sampai kuliah.
- 1089
- 00:49:51,995 --> 00:49:54,161
- Tapi email kami telah menginspirasi saya.
- 1090
- 00:49:54,172 --> 00:49:57,270
- Saya akan memberitahu keluarga saya.
- Jadi terima kasih, Jacques.
- 1091
- 00:49:57,281 --> 00:49:59,169
- Cinta, Biru.
- 1092
- 00:50:13,880 --> 00:50:14,880
- Ya.
- 1093
- 00:50:17,216 --> 00:50:18,598
- Hei!
- 1094
- 00:50:18,711 --> 00:50:21,018
- - Nyonya.
- - Oh.
- 1095
- 00:50:23,537 --> 00:50:25,663
- Simon ...
- 1096
- 00:50:25,674 --> 00:50:27,459
- Bagaimana thespians
- latih, kan?
- 1097
- 00:50:27,502 --> 00:50:28,806
- Hai teman-teman.
- 1098
- 00:50:29,243 --> 00:50:30,592
- Apa yang dapat saya bantu?
- 1099
- 00:50:30,843 --> 00:50:33,323
- Lyle!
- Kalian kenal Lyle?
- Kami memiliki bahasa Latin bersama.
- 1100
- 00:50:33,334 --> 00:50:34,837
- Saya tidak berpikir demikian.
- 1101
- 00:50:34,857 --> 00:50:36,165
- Hai.
- Bagaimana kabarmu?
- 1102
- 00:50:36,176 --> 00:50:38,782
- Sebenarnya, kami punya Bio bersama
- tahun lalu?
- 1103
- 00:50:38,818 --> 00:50:40,418
- - Oh benarkah?
- - Ini Simon, kan?
- 1104
- 00:50:40,441 --> 00:50:43,333
- Ya.
- Ya, maaf,
- Saya tidak, um ...
- 1105
- 00:50:43,344 --> 00:50:45,129
- Tidak masalah.
- Itu seperti kelas besar,
- 1106
- 00:50:45,172 --> 00:50:47,188
- dan saya memiliki ingatan yang baik
- untuk wajah.
- 1107
- 00:50:48,001 --> 00:50:49,698
- Apa yang bisa saya dapatkan kalian?
- 1108
- 00:50:49,742 --> 00:50:51,727
- Baiklah, kami berencana
- berada di sini untuk sementara waktu.
- 1109
- 00:50:51,744 --> 00:50:54,399
- Jadi, kita akan mulai dari kecil
- dan menjadi lebih besar.
- 1110
- 00:50:55,052 --> 00:50:58,509
- Mungkin mendapatkan bacon terlebih dahulu,
- sosis.
- Aku akan mengatakan...
- 1111
- 00:50:59,143 --> 00:51:02,309
- "Kamu benar. Aku banyak
- terlalu aneh dan luar biasa.
- 1112
- 00:51:02,320 --> 00:51:04,743
- Banyak!
- Dan terlalu mengganggu! "
- 1113
- 00:51:05,236 --> 00:51:06,236
- Wow.
- 1114
- 00:51:06,939 --> 00:51:09,172
- Dan Anda tidak pernah melakukan akting
- di sekolah lamamu?
- 1115
- 00:51:09,849 --> 00:51:11,851
- Tidak. Bisakah kita kembali ke ...
- 1116
- 00:51:11,894 --> 00:51:13,505
- Dan lagi,
- Anda dari D.C., bukan?
- 1117
- 00:51:13,516 --> 00:51:15,227
- Ya.
- Bisakah kamu memberikan saya
- isyarat saya berikutnya, meskipun?
- 1118
- 00:51:15,238 --> 00:51:17,437
- Jadi mengapa kamu pindah kemari?
- 1119
- 00:51:17,596 --> 00:51:19,337
- Karena orang tuaku bercerai
- 1120
- 00:51:19,380 --> 00:51:21,340
- dan bibi saya menemukan kami
- sebuah apartemen di gedungnya.
- 1121
- 00:51:21,382 --> 00:51:22,622
- Kenapa mereka bercerai?
- 1122
- 00:51:22,633 --> 00:51:23,961
- Mengapa itu penting, Martin?
- 1123
- 00:51:23,972 --> 00:51:26,761
- Apakah Anda menulis buku tentang gadis-gadis
- dari rumah rusak di D.C.?
- 1124
- 00:51:28,041 --> 00:51:29,041
- Begitu?
- 1125
- 00:51:30,155 --> 00:51:32,081
- Saya berpikir bahwa ayah saya
- 1126
- 00:51:32,092 --> 00:51:35,001
- adalah orang terhebat
- di planet ini.
- 1127
- 00:51:36,571 --> 00:51:40,358
- Tapi ternyata itu dia
- hanya pecundang yang sedih dan lelah
- 1128
- 00:51:40,401 --> 00:51:43,012
- yang membenci pekerjaannya,
- minum terlalu banyak bir,
- 1129
- 00:51:43,056 --> 00:51:44,492
- dan menipu istrinya.
- 1130
- 00:51:44,635 --> 00:51:47,243
- Untuk menebus semua barang
- yang baru saja saya sebutkan, jadi ...
- 1131
- 00:51:47,406 --> 00:51:49,118
- Yah, aku menyesal mendengarnya.
- 1132
- 00:51:49,347 --> 00:51:50,211
- Ya.
- 1133
- 00:51:50,222 --> 00:51:53,034
- Anda pantas mendapatkan ayah
- yang Anda pikir Anda miliki.
- 1134
- 00:51:55,089 --> 00:51:56,768
- Kamu tahu apa, Abby?
- 1135
- 00:51:58,419 --> 00:52:00,762
- Anda layak mendapatkan superhero yang luar biasa.
- 1136
- 00:52:01,118 --> 00:52:03,771
- Oke terima kasih.
- Mari kita kembali ke ...
- 1137
- 00:52:03,782 --> 00:52:04,782
- Katakan.
- 1138
- 00:52:06,079 --> 00:52:07,079
- Apa?
- 1139
- 00:52:07,689 --> 00:52:09,278
- Saya ingin mendengar Anda berkata
- 1140
- 00:52:09,430 --> 00:52:13,086
- "Aku, Abby Susso,
- seorang wanita muda yang luar biasa
- 1141
- 00:52:13,869 --> 00:52:16,524
- dan pantas
- superhero terkutuk. "
- 1142
- 00:52:16,916 --> 00:52:19,278
- Saya tidak akan mengatakan itu, Martin.
- 1143
- 00:52:19,745 --> 00:52:21,181
- Baik.
- Yah, um ...
- 1144
- 00:52:21,877 --> 00:52:23,825
- Saya tidak akan berhenti sampai Anda mengatakannya.
- 1145
- 00:52:24,271 --> 00:52:25,271
- Baik.
- 1146
- 00:52:26,157 --> 00:52:28,221
- - Apakah kamu...
- - Permisi.
- 1147
- 00:52:28,232 --> 00:52:30,062
- - Pelanggan Rumah Wafel!
- - Martin.
- Martin, hentikan.
- 1148
- 00:52:30,072 --> 00:52:31,703
- - Maafkan interupsi.
- - Martin.
- 1149
- 00:52:31,713 --> 00:52:34,140
- Saya hanya ingin mengatakannya
- Abby Susso di sini
- 1150
- 00:52:34,151 --> 00:52:35,413
- adalah wanita muda yang luar biasa.
- 1151
- 00:52:35,456 --> 00:52:36,481
- Martin, tolonglah.
- 1152
- 00:52:36,492 --> 00:52:38,312
- Dan layak
- superhero sialan.
- 1153
- 00:52:38,323 --> 00:52:40,053
- - Baiklah baiklah...
- - Betul.
- Abby Susso!
- 1154
- 00:52:40,063 --> 00:52:41,824
- Abby Susso luar biasa
- wanita muda!
- 1155
- 00:52:41,835 --> 00:52:43,243
- Saya Abby Susso!
- 1156
- 00:52:43,253 --> 00:52:44,898
- Wanita muda yang luar biasa ...
- 1157
- 00:52:44,909 --> 00:52:47,516
- Wanita muda yang luar biasa,
- dan layak ...
- 1158
- 00:52:47,562 --> 00:52:49,216
- Seorang superhero terkutuk.
- 1159
- 00:52:49,253 --> 00:52:51,200
- - Seorang superhero sialan!
- - Seorang superhero sialan!
- 1160
- 00:52:51,211 --> 00:52:52,868
- Seorang superhero sialan!
- 1161
- 00:52:59,219 --> 00:53:00,516
- Ya.
- 1162
- 00:53:01,003 --> 00:53:02,179
- Baiklah.
- 1163
- 00:53:03,092 --> 00:53:04,616
- Penerobosan.
- Ya.
- 1164
- 00:53:05,617 --> 00:53:08,054
- Oke, kalian semua bisa kembali
- untuk makananmu.
- Terima kasih.
- 1165
- 00:53:08,097 --> 00:53:09,621
- Silakan duduk.
- Silahkan.
- 1166
- 00:53:13,277 --> 00:53:14,376
- Baik...
- 1167
- 00:53:14,843 --> 00:53:18,048
- Baiklah, mari kita kembali ke ...
- 1168
- 00:53:18,175 --> 00:53:21,180
- - pintu masuk saya ke dalam lagu Anda.
- - Saya akan mengambil lima.
- 1169
- 00:53:21,241 --> 00:53:23,330
- "Ah, Kit Kat Klub
- dengan bangga mempersembahkan...
- 1170
- 00:53:23,374 --> 00:53:24,476
- Aku akan segera kembali.
- 1171
- 00:53:24,487 --> 00:53:26,498
- ... wanita cantik
- datang langsung dari Inggris. "
- 1172
- 00:53:26,509 --> 00:53:28,075
- Sally Bowles, semuanya. "
- 1173
- 00:53:39,165 --> 00:53:40,306
- Hei.
- 1174
- 00:53:41,870 --> 00:53:45,202
- Apakah Anda di Bio ketika mereka melakukannya
- bahwa mengidentifikasi tes daun?
- 1175
- 00:53:45,222 --> 00:53:47,615
- Iya nih.
- Dan Joel Winslow
- makan racun ivy itu.
- 1176
- 00:53:47,626 --> 00:53:49,699
- Karena Doug Fogerty memberitahunya
- itu pot.
- 1177
- 00:53:49,710 --> 00:53:51,671
- - Benar.
- - Joel yang malang.
- 1178
- 00:53:51,682 --> 00:53:54,475
- Saya pikir dia hanya ingin
- disukai karena ...
- 1179
- 00:53:54,579 --> 00:53:57,408
- Anda pernah memperhatikan bahwa dia memiliki
- pena ekstra di tasnya?
- 1180
- 00:53:57,451 --> 00:54:00,367
- Seperti, Anda tahu,
- dia hanya menunggu hari itu
- 1181
- 00:54:00,411 --> 00:54:02,897
- bahwa seseorang muncul
- untuk meminta dia pulpen?
- 1182
- 00:54:02,978 --> 00:54:06,483
- Dan kemudian dia bisa menjadi pria itu
- untuk memberi mereka pena.
- 1183
- 00:54:07,225 --> 00:54:09,124
- Anda melihat segalanya,
- bukan, Simon?
- 1184
- 00:54:09,202 --> 00:54:10,290
- Aku tidak tahu.
- 1185
- 00:54:11,335 --> 00:54:13,075
- Tapi Simon artinya
- "orang yang mendengar"
- 1186
- 00:54:13,119 --> 00:54:15,252
- dan Spier artinya
- "Orang yang melihat"
- 1187
- 00:54:15,295 --> 00:54:17,515
- jadi kamu mengumpulkan itu semua
- 1188
- 00:54:17,558 --> 00:54:20,561
- dan cukup yakin itu artinya
- Saya hanya ditakdirkan
- 1189
- 00:54:20,605 --> 00:54:22,522
- harus bangun
- dalam bisnis semua orang.
- 1190
- 00:54:24,826 --> 00:54:26,219
- Aku harus kembali ke dalam
- 1191
- 00:54:26,263 --> 00:54:28,061
- dan gosok ke bawah
- beberapa waffle iron.
- 1192
- 00:54:28,090 --> 00:54:30,005
- - Panggilan tugas.
- - Memang.
- 1193
- 00:54:31,137 --> 00:54:32,585
- Saya akan melihat Anda di sana.
- 1194
- 00:54:32,807 --> 00:54:34,318
- Ya, saya akan melihat ya.
- 1195
- 00:54:49,808 --> 00:54:50,808
- Hai.
- 1196
- 00:54:51,582 --> 00:54:54,628
- Jadi ayahku terbang masuk
- malam ini untuk Hanukkah.
- 1197
- 00:54:54,639 --> 00:54:55,846
- Jika kamu berpikir,
- 1198
- 00:54:55,857 --> 00:54:57,413
- "Tapi Hanukkah tidak
- untuk sebulan lagi! "
- 1199
- 00:54:57,424 --> 00:54:58,817
- Ya, kamu benar.
- 1200
- 00:54:58,828 --> 00:55:01,174
- Selamat datang di navigasi
- orang tua yang bercerai.
- 1201
- 00:55:01,618 --> 00:55:03,663
- Ambil liburan
- dimana kamu bisa mendapatkannya.
- 1202
- 00:55:03,674 --> 00:55:06,495
- Dan ayah saya tinggal di
- motel jelek yang sama seperti biasa.
- 1203
- 00:55:06,520 --> 00:55:09,440
- Kami akan melakukan semua itu
- tradisi yang sangat canggung.
- 1204
- 00:55:09,654 --> 00:55:12,134
- Kami akan menyalakan menorah
- dan aku akan berdoa dalam hati
- 1205
- 00:55:12,178 --> 00:55:14,125
- bahwa alat penyiram
- jangan pergi.
- 1206
- 00:55:14,136 --> 00:55:16,252
- Itu terjadi dua kali sebelumnya.
- 1207
- 00:55:17,330 --> 00:55:19,680
- Apakah Anda percaya saya
- mempertimbangkan menggandakan diri
- 1208
- 00:55:19,691 --> 00:55:21,158
- dan berputar
- seluruh kekacauan canggung ini
- 1209
- 00:55:21,169 --> 00:55:22,854
- menjadi sesuatu yang keluar?
- 1210
- 00:55:23,693 --> 00:55:25,432
- Apakah kamu pikir aku gila?
- 1211
- 00:55:26,012 --> 00:55:28,081
- Tidak, Biru,
- Saya tidak berpikir kamu gila.
- 1212
- 00:55:28,107 --> 00:55:29,978
- Saya pikir Anda gila berani.
- 1213
- 00:55:44,471 --> 00:55:47,126
- Jujur, Martin dulu
- mengganggu omong kosongku.
- 1214
- 00:55:47,169 --> 00:55:49,584
- Tapi sebenarnya dia seperti itu
- orang yang keren.
- 1215
- 00:55:51,739 --> 00:55:54,318
- Aku sudah lama ingin bertanya padamu
- tentang orang tuamu.
- 1216
- 00:55:54,351 --> 00:55:55,693
- Saya hanya tidak ingin mengatakan apa-apa
- 1217
- 00:55:55,704 --> 00:55:57,115
- saat kami sebenarnya
- di restoran.
- 1218
- 00:55:57,125 --> 00:55:59,214
- Saya tidak yakin jika Anda
- ingin membicarakannya.
- 1219
- 00:55:59,225 --> 00:56:01,358
- Ya.
- Tidak, saya tidak menyebutkannya
- banyak
- 1220
- 00:56:01,369 --> 00:56:04,021
- karena ini agak berantakan
- dengan gambar saya.
- 1221
- 00:56:04,926 --> 00:56:06,731
- Seperti apa gambarnya?
- 1222
- 00:56:08,016 --> 00:56:10,279
- Gadis yang bersemangat
- 1223
- 00:56:10,323 --> 00:56:12,537
- untuk memulai sekolah baru
- tahun senior.
- 1224
- 00:56:12,934 --> 00:56:15,372
- Gadis yang hidupnya tidak berakhir,
- 1225
- 00:56:15,415 --> 00:56:16,808
- seperti, tiga bulan lalu,
- 1226
- 00:56:16,851 --> 00:56:18,897
- siapa yang marah dan sedih
- sepanjang waktu.
- 1227
- 00:56:21,595 --> 00:56:23,576
- Gadis yang masih percaya pada cinta.
- 1228
- 00:56:24,076 --> 00:56:26,927
- Ayolah.
- Anda masih percaya pada cinta.
- 1229
- 00:56:27,949 --> 00:56:29,138
- Mungkin.
- 1230
- 00:56:29,560 --> 00:56:31,420
- Pernahkah kau jatuh cinta?
- 1231
- 00:56:34,613 --> 00:56:36,256
- Aku pikir begitu.
- 1232
- 00:56:50,494 --> 00:56:51,494
- Abby
- 1233
- 00:56:52,583 --> 00:56:53,583
- Ya?
- 1234
- 00:56:56,978 --> 00:56:58,326
- Aku gay.
- 1235
- 00:56:59,807 --> 00:57:01,208
- Oh
- 1236
- 00:57:03,681 --> 00:57:05,733
- Anda tidak bisa memberi tahu siapa pun.
- 1237
- 00:57:05,988 --> 00:57:07,555
- Tidak ada yang benar-benar tahu,
- 1238
- 00:57:07,566 --> 00:57:09,328
- dan saya tidak benar-benar menginginkan orang
- untuk mencari tahu.
- 1239
- 00:57:09,338 --> 00:57:10,995
- Aku tidak akan
- Saya berjanji.
- 1240
- 00:57:11,135 --> 00:57:12,667
- Baik.
- 1241
- 00:57:17,477 --> 00:57:19,058
- Kamu terkejut?
- 1242
- 00:57:19,914 --> 00:57:21,105
- Tidak.
- 1243
- 00:57:22,264 --> 00:57:23,831
- - Jadi kamu tahu?
- - Tidak.
- 1244
- 00:57:25,442 --> 00:57:27,370
- Tapi kamu tidak terkejut?
- 1245
- 00:57:27,792 --> 00:57:29,878
- Apakah Anda ingin saya terkejut?
- 1246
- 00:57:30,751 --> 00:57:31,894
- Aku tidak tahu.
- 1247
- 00:57:33,058 --> 00:57:34,058
- Baik.
- 1248
- 00:57:34,929 --> 00:57:36,312
- Yah, aku cinta kamu.
- 1249
- 00:57:37,325 --> 00:57:38,325
- Begitu...
- 1250
- 00:57:47,725 --> 00:57:49,583
- Saya juga mencintaimu.
- 1251
- 00:57:59,362 --> 00:58:00,742
- - Tidak ada orang di belakang kita.
- 1252
- 00:58:00,753 --> 00:58:02,042
- Anda tidak harus meletakkannya
- blinker Anda menyala.
- 1253
- 00:58:02,052 --> 00:58:04,142
- - Oke, aman saja.
- - Ya
- 1254
- 00:58:17,102 --> 00:58:20,213
- Dear Blue, kuharap
- itu berjalan baik-baik saja dengan ayahmu.
- 1255
- 00:58:20,224 --> 00:58:22,618
- Apapun yang terjadi,
- kamu menginspirasi saya.
- 1256
- 00:58:23,151 --> 00:58:24,979
- Saya datang ke teman saya malam ini.
- 1257
- 00:58:25,023 --> 00:58:27,025
- Dan saya tidak akan pernah melakukannya
- melakukannya tanpa kamu.
- 1258
- 00:58:27,068 --> 00:58:29,027
- Mungkin kita harus naik
- kereta keberanian ini
- 1259
- 00:58:29,070 --> 00:58:30,830
- dan mengungkapkan identitas kita.
- 1260
- 00:58:30,841 --> 00:58:33,971
- Saya ingin tahu siapa Anda.
- Cinta, Jacques.
- 1261
- 00:58:44,126 --> 00:58:46,128
- Saya memberi tahu ayah saya.
- 1262
- 00:58:47,080 --> 00:58:50,632
- Itu sangat canggung.
- Tetapi juga, baik-baik saja.
- 1263
- 00:58:51,876 --> 00:58:53,741
- Dan Anda mendapatkannya mundur.
- 1264
- 00:58:54,008 --> 00:58:55,619
- Andalah yang mengilhami saya.
- 1265
- 00:58:57,621 --> 00:58:59,057
- Tapi saya minta maaf,
- 1266
- 00:58:59,333 --> 00:59:02,131
- Aku hanya belum siap untuk kita
- tahu identitas masing-masing.
- 1267
- 00:59:02,190 --> 00:59:03,409
- Cinta, Biru.
- 1268
- 00:59:07,979 --> 00:59:10,764
- - Hey!
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- - Saya adalah hiu goreng!
- 1269
- 00:59:10,808 --> 00:59:12,244
- Ya!
- 1270
- 00:59:14,507 --> 00:59:16,630
- - Itu bagus.
- - Kamu adalah hiu goreng yang baik.
- 1271
- 00:59:16,640 --> 00:59:17,726
- - Terima kasih terima kasih.
- - Aku suka itu.
- 1272
- 00:59:17,736 --> 00:59:19,044
- Saya bahkan tidak tahu
- Anda datang mendekat.
- 1273
- 00:59:19,054 --> 00:59:20,147
- Anda tahu hari apa ini?
- 1274
- 00:59:20,157 --> 00:59:22,178
- - Hari apa itu?
- - Harus hari Jumat!
- 1275
- 00:59:22,189 --> 00:59:23,190
- Oh!
- 1276
- 00:59:23,201 --> 00:59:24,681
- Kurasa aku dicintai,
- kanan?
- Kanan?
- 1277
- 00:59:24,692 --> 00:59:25,545
- Ya.
- 1278
- 00:59:25,556 --> 00:59:28,379
- Hei, apa yang kamu dapatkan
- ketika Anda menjadi hitam dan Yahudi?
- 1279
- 00:59:28,390 --> 00:59:29,685
- - Apa?
- - Kebiruan.
- 1280
- 00:59:29,696 --> 00:59:30,610
- Itu jahat.
- 1281
- 00:59:30,672 --> 00:59:32,064
- Simon?
- 1282
- 00:59:32,075 --> 00:59:34,959
- Sejak kapan Abby menemukan
- Martin sangat lucu?
- 1283
- 00:59:35,528 --> 00:59:36,725
- Ya, ini gila.
- 1284
- 00:59:36,736 --> 00:59:38,576
- Anda tahu, ini bodoh.
- 1285
- 00:59:38,592 --> 00:59:40,001
- Saya hanya akan memberitahunya
- bahwa aku menyukainya.
- 1286
- 00:59:40,011 --> 00:59:41,146
- Dan saya sudah berpikir
- 1287
- 00:59:41,157 --> 00:59:42,303
- keseluruhan
- hal pengalaman seksual,
- 1288
- 00:59:42,313 --> 00:59:43,630
- itu bukan masalah besar.
- 1289
- 00:59:43,641 --> 00:59:44,890
- Dan sebenarnya,
- Saya sudah berlatih, kan?
- 1290
- 00:59:44,900 --> 00:59:45,857
- Saya punya barang ini secara online.
- 1291
- 00:59:45,868 --> 00:59:47,138
- Ini sangat keren.
- Ini disebut kucing saku ...
- 1292
- 00:59:47,148 --> 00:59:48,148
- Abby suka Martin.
- 1293
- 00:59:49,237 --> 00:59:50,750
- Dia memberitahuku sendiri.
- 1294
- 00:59:50,761 --> 00:59:53,139
- - Tapi dia Martin.
- - Aku tahu.
- 1295
- 00:59:54,240 --> 00:59:55,545
- Dengar, aku tidak peduli.
- 1296
- 00:59:55,556 --> 00:59:56,973
- - Saya akan mencoba.
- - Hei, tunggu, tunggu.
- 1297
- 00:59:56,984 --> 00:59:58,201
- Bagaimana dengan Leah?
- 1298
- 00:59:58,986 --> 01:00:00,240
- Bagaimana dengan Leah?
- 1299
- 01:00:00,901 --> 01:00:01,982
- Bung
- 1300
- 01:00:04,002 --> 01:00:06,548
- - Leah jatuh cinta padamu.
- - Tidak, bukan dia.
- 1301
- 01:00:06,559 --> 01:00:07,908
- Apakah kamu bercanda?
- 1302
- 01:00:07,952 --> 01:00:09,910
- Maksudku, ayo.
- Cara dia menatapmu
- 1303
- 01:00:09,921 --> 01:00:12,630
- dan bagaimana dia semua cemburu
- sejak Abby ada?
- 1304
- 01:00:12,641 --> 01:00:15,678
- Dan dia tersipu setiap saat
- kamu datang ke kamar.
- 1305
- 01:00:16,177 --> 01:00:17,701
- Dengar, kau dan Abby ...
- 1306
- 01:00:18,702 --> 01:00:20,431
- itu tidak akan pernah terjadi.
- 1307
- 01:00:20,442 --> 01:00:21,792
- Tapi kamu dan Leah ...
- 1308
- 01:00:22,381 --> 01:00:24,819
- Maksudku, kamu bisa
- luar biasa bersama.
- 1309
- 01:00:35,173 --> 01:00:37,005
- - Hei
- - Ada apa?
- 1310
- 01:00:38,343 --> 01:00:40,435
- Jadi saya punya sesuatu untuk memberitahu Anda.
- 1311
- 01:00:42,073 --> 01:00:43,750
- Nick baru saja memintaku untuk makan malam
- 1312
- 01:00:43,761 --> 01:00:45,498
- sebelum pertandingan mudik.
- 1313
- 01:00:46,077 --> 01:00:47,077
- Baik.
- 1314
- 01:00:47,774 --> 01:00:50,107
- Tidak, seperti, Si, dia seperti ...
- 1315
- 01:00:50,298 --> 01:00:51,680
- Dia mendatangi saya dan dia seperti,
- 1316
- 01:00:51,691 --> 01:00:52,942
- "Apakah kamu ingin pergi makan malam?"
- 1317
- 01:00:52,953 --> 01:00:54,596
- Baiklah, dan aku seperti,
- 1318
- 01:00:54,607 --> 01:00:56,498
- "Tentu, apakah Abby dan Simon ada di dalam?"
- Dan dia seperti
- 1319
- 01:00:56,509 --> 01:00:59,980
- "Aku berpikir itu bisa terjadi
- kita berdua.
- Seperti, kencan. "
- 1320
- 01:01:00,047 --> 01:01:01,612
- Itu luar biasa.
- 1321
- 01:01:02,354 --> 01:01:03,354
- Ini?
- 1322
- 01:01:04,835 --> 01:01:05,835
- Ya.
- 1323
- 01:01:06,750 --> 01:01:07,881
- Leah, ayo.
- 1324
- 01:01:11,189 --> 01:01:12,451
- Aku tahu kamu menyukainya.
- 1325
- 01:01:12,494 --> 01:01:13,635
- Apa?
- 1326
- 01:01:13,881 --> 01:01:15,486
- Semua itu
- bahwa kamu sedang berbicara
- 1327
- 01:01:15,497 --> 01:01:16,857
- tentang malam
- setelah pesta Bram,
- 1328
- 01:01:16,890 --> 01:01:19,632
- tentang, Anda tahu,
- menjadi satu orang
- 1329
- 01:01:19,676 --> 01:01:21,385
- hampir membunuhmu.
- 1330
- 01:01:22,679 --> 01:01:24,714
- Anda sedang berbicara tentang Nick.
- 1331
- 01:01:26,319 --> 01:01:27,319
- Uh ...
- 1332
- 01:01:28,221 --> 01:01:30,682
- Jadi menurut Anda
- Saya harus pergi bersamanya?
- 1333
- 01:01:31,024 --> 01:01:32,987
- Iya nih.
- Iya nih.
- 1334
- 01:01:35,082 --> 01:01:36,417
- Baik.
- 1335
- 01:01:37,390 --> 01:01:38,603
- - Ya?
- - Ya!
- 1336
- 01:01:38,614 --> 01:01:40,338
- Saya berjanji kepadamu,
- Anda tidak akan menyesalinya.
- 1337
- 01:01:40,348 --> 01:01:41,940
- Ini akan menjadi hebat!
- 1338
- 01:01:44,918 --> 01:01:47,704
- Ayo keluar
- cakar Anda, Grizzlies!
- 1339
- 01:01:48,123 --> 01:01:51,760
- Oh!
- 1340
- 01:01:55,850 --> 01:01:59,604
- Simon, itu QB Almont
- sangat panas.
- 1341
- 01:01:59,615 --> 01:02:01,698
- Kita bisa bicara tentang hal-hal
- seperti ini sekarang, kamu tahu.
- 1342
- 01:02:01,709 --> 01:02:03,319
- Ya, saya masih tidak tahu
- 1343
- 01:02:03,341 --> 01:02:05,362
- jika saya benar-benar cukup
- tahu caranya.
- 1344
- 01:02:06,486 --> 01:02:08,663
- - Serius?
- - Ya
- 1345
- 01:02:08,674 --> 01:02:11,550
- Kami harus berlatih.
- Baiklah.
- Simon.
- 1346
- 01:02:11,561 --> 01:02:12,995
- - Ya?
- - Menurut mu
- 1347
- 01:02:13,006 --> 01:02:17,053
- quarterback itu sedang mencarimu
- baik-baik saja di celana panas itu?
- 1348
- 01:02:19,474 --> 01:02:21,535
- Dia terlihat baik-baik saja.
- 1349
- 01:02:22,826 --> 01:02:25,045
- Tidak tidak Tidak.
- 1350
- 01:02:25,426 --> 01:02:27,863
- Baik!
- Baik.
- Masukkan tubuhmu ke dalamnya.
- 1351
- 01:02:29,441 --> 01:02:30,831
- Baik!
- 1352
- 01:02:31,269 --> 01:02:32,444
- Itu sangat bagus.
- 1353
- 01:02:32,455 --> 01:02:34,130
- - Itu sangat bagus.
- - Terima kasih.
- 1354
- 01:02:34,141 --> 01:02:35,901
- Hei, periksa.
- Ini adalah pria Waffle House.
- 1355
- 01:02:37,666 --> 01:02:39,074
- Oh ya.
- 1356
- 01:02:39,538 --> 01:02:40,538
- Whoa.
- 1357
- 01:02:41,758 --> 01:02:43,816
- - Lyle?
- - Saya tidak tahu.
- Bisa jadi.
- 1358
- 01:02:43,827 --> 01:02:46,055
- - Saya tidak tahu.
- - Apakah kamu pikir dia ...
- 1359
- 01:02:46,066 --> 01:02:47,277
- Aku tidak tahu.
- 1360
- 01:02:48,114 --> 01:02:49,538
- Baiklah,
- Anda harus berbicara dengannya.
- 1361
- 01:02:49,548 --> 01:02:50,592
- Aku akan membeli kopi.
- 1362
- 01:02:50,636 --> 01:02:52,433
- Lihatlah, Anda baik-baik saja!
- 1363
- 01:02:52,507 --> 01:02:53,552
- Kamu dapat ini.
- 1364
- 01:02:54,379 --> 01:02:55,379
- Hai.
- 1365
- 01:02:56,947 --> 01:02:59,732
- Hei.
- Jika tidak
- pelayan kesukaanku.
- 1366
- 01:02:59,776 --> 01:03:02,604
- Ah, itu dia.
- Orang yang melihat segalanya.
- 1367
- 01:03:02,866 --> 01:03:04,258
- Ya.
- 1368
- 01:03:04,269 --> 01:03:06,250
- Hei, aku tidak akan membawamu
- untuk pria homecoming.
- 1369
- 01:03:06,260 --> 01:03:07,990
- Oh, di sini hanya untuk kopi.
- 1370
- 01:03:08,001 --> 01:03:10,221
- Tentu saja.
- Ya, ini semua
- tentang cappuccino
- 1371
- 01:03:10,264 --> 01:03:12,277
- dan persahabatan untuk orang ini.
- 1372
- 01:03:17,787 --> 01:03:19,527
- Aku senang kamu ada di sini.
- 1373
- 01:03:19,953 --> 01:03:20,953
- Kamu adalah?
- 1374
- 01:03:21,710 --> 01:03:22,710
- Ya.
- 1375
- 01:03:23,584 --> 01:03:26,347
- Karena aku ingin
- menanyakan sesuatu.
- 1376
- 01:03:27,064 --> 01:03:28,587
- Saya akan bertanya padamu
- hari yang lain
- 1377
- 01:03:28,630 --> 01:03:31,097
- dan kemudian saya, seperti,
- terlalu chickenshit.
- 1378
- 01:03:32,955 --> 01:03:34,901
- Apa kesepakatan Abby?
- 1379
- 01:03:36,464 --> 01:03:38,187
- Aku mengenalmu dan dia
- sering nongkrong.
- 1380
- 01:03:38,198 --> 01:03:40,550
- Apakah kalian berdua
- suka sesuatu, atau ...
- 1381
- 01:03:40,655 --> 01:03:41,655
- Tidak.
- 1382
- 01:03:42,296 --> 01:03:44,211
- Tidak, kami hanya teman.
- 1383
- 01:03:44,603 --> 01:03:46,116
- Aku tidak pernah bisa menjadi teman yang baik
- dengan seseorang yang panas.
- 1384
- 01:03:46,126 --> 01:03:47,171
- Ya!
- 1385
- 01:03:47,214 --> 01:03:48,960
- Setiap hari adalah perjuangan.
- 1386
- 01:03:50,261 --> 01:03:52,741
- Aku harus pergi.
- Saya akan melihat ya.
- 1387
- 01:03:56,631 --> 01:03:58,647
- Hei!
- Kamu!
- 1388
- 01:03:59,394 --> 01:04:01,914
- Burung kecil memberitahuku
- kamu menjadi beruang!
- 1389
- 01:04:05,189 --> 01:04:06,451
- Kawan!
- Ini aku!
- 1390
- 01:04:08,540 --> 01:04:10,374
- Aku beruang Creekwood.
- 1391
- 01:04:10,977 --> 01:04:12,022
- Tentu saja kamu.
- 1392
- 01:04:12,213 --> 01:04:13,241
- Terima kasih.
- 1393
- 01:04:13,501 --> 01:04:15,025
- Bukan pujian.
- 1394
- 01:04:15,068 --> 01:04:16,948
- Hei, um ... aku tahu
- langkah saya selanjutnya dengan Abby.
- 1395
- 01:04:17,157 --> 01:04:19,406
- Bagus, itu baik untukmu,
- Martin.
- 1396
- 01:04:19,464 --> 01:04:21,509
- Saya hanya ingin menjalankannya oleh Anda
- sangat cepat.
- 1397
- 01:04:21,553 --> 01:04:22,989
- Tidak, Martin, lihat.
- 1398
- 01:04:23,379 --> 01:04:24,815
- Saya telah membantu Anda selama berminggu-minggu
- 1399
- 01:04:24,826 --> 01:04:26,243
- dan saya sakit dan lelah
- untuk membantu Anda
- 1400
- 01:04:26,253 --> 01:04:27,531
- mengacaukan hidup teman-teman saya.
- 1401
- 01:04:27,542 --> 01:04:28,738
- Jadi kenapa tidak kamu
- lakukan saja omong kosong itu
- 1402
- 01:04:28,748 --> 01:04:30,159
- yang kamu lakukan di Waffle House?
- 1403
- 01:04:30,170 --> 01:04:31,616
- Itu bagus sekali.
- 1404
- 01:04:31,663 --> 01:04:33,467
- Jadi maksudmu
- Aku harus pergi untuk itu?
- 1405
- 01:04:33,478 --> 01:04:34,871
- Ini semacam isyarat besar.
- 1406
- 01:04:34,882 --> 01:04:37,077
- Pergi besar atau pulanglah!
- Benar, Martin?
- 1407
- 01:04:37,743 --> 01:04:39,092
- Pergilah besar atau pulanglah.
- 1408
- 01:04:39,103 --> 01:04:41,624
- Aku suka itu.
- Terima kasih untuk bicaranya, bung!
- 1409
- 01:04:42,179 --> 01:04:43,787
- Harus bersiap.
- 1410
- 01:04:44,024 --> 01:04:45,765
- Ayolah!
- 1411
- 01:04:52,243 --> 01:04:53,984
- Kami akan mengambilmu!
- 1412
- 01:04:53,995 --> 01:04:56,160
- Cakar, cakar, cakar, cakar, cakar
- 1413
- 01:04:56,170 --> 01:04:58,561
- ΓÖ¬ Claw, cakar, cakar,
- Cakar, cakar ΓÖ¬
- 1414
- 01:05:02,314 --> 01:05:03,566
- Ethan!
- 1415
- 01:05:04,046 --> 01:05:06,108
- Aku tidak tahu kamu suka sepakbola.
- 1416
- 01:05:06,119 --> 01:05:07,904
- Dia baru saja di sini
- untuk memeriksa paketnya.
- 1417
- 01:05:07,947 --> 01:05:09,427
- Bukankah ibumu pernah memberitahumu
- 1418
- 01:05:09,470 --> 01:05:11,794
- tidak mengambil micropenis Anda
- di muka umum?
- 1419
- 01:05:11,864 --> 01:05:14,214
- Bisakah kita mendapatkan hummus
- untuk wortel bayi itu?
- 1420
- 01:05:14,258 --> 01:05:15,786
- Diam, bung.
- 1421
- 01:05:20,351 --> 01:05:22,826
- - Hai teman-teman.
- - Ada apa?
- Hei.
- 1422
- 01:05:25,622 --> 01:05:27,943
- - Bagaimana makan malamnya?
- - Itu bagus.
- 1423
- 01:05:28,359 --> 01:05:30,578
- Ya, eh, kami punya sup pangsit.
- 1424
- 01:05:31,318 --> 01:05:33,802
- Tempat pangsit itu
- Aku memberi tahumu tentang?
- 1425
- 01:05:33,877 --> 01:05:34,919
- Ya.
- 1426
- 01:05:35,019 --> 01:05:37,888
- Anda tahu, mungkin Anda bisa pergi
- dengan Martin.
- 1427
- 01:05:38,935 --> 01:05:40,966
- Kenapa aku harus pergi dengan Martin?
- 1428
- 01:05:41,314 --> 01:05:44,591
- Silakan berdiri
- untuk lagu kebangsaan.
- 1429
- 01:05:48,205 --> 01:05:50,615
- Ini keluar
- untuk semua pengungsi.
- 1430
- 01:05:51,034 --> 01:05:53,435
- Dan pelatih vokal saya,
- Monica Lewis.
- 1431
- 01:05:53,688 --> 01:05:54,688
- Ya!
- 1432
- 01:05:55,469 --> 01:06:00,561
- ΓÖ¬O katakanlah dapat Anda lihat
- 1433
- 01:06:01,174 --> 01:06:06,527
- ΓΓ¬ Oleh cahaya awal fajar
- 1434
- 01:06:07,050 --> 01:06:08,834
- ΓÖ¬ Apa yang begitu membanggakan ...
- 1435
- 01:06:08,963 --> 01:06:10,964
- Apa sih yang kamu lakukan?
- 1436
- 01:06:12,819 --> 01:06:13,907
- Maaf.
- Hai.
- 1437
- 01:06:13,926 --> 01:06:15,795
- Halo semuanya.
- Uh, maaf mengganggu.
- 1438
- 01:06:15,806 --> 01:06:17,583
- Mengapa kita menginterupsi
- lagu kebangsaan?
- 1439
- 01:06:17,593 --> 01:06:19,542
- Tapi aku punya sesuatu untuk dikatakan ...
- 1440
- 01:06:19,716 --> 01:06:22,386
- itu sedikit lebih penting
- dari lagu kebangsaan.
- 1441
- 01:06:22,891 --> 01:06:24,714
- Jangan tersinggung, Amerika.
- 1442
- 01:06:26,330 --> 01:06:29,289
- Abigail Katherine Susso ...
- 1443
- 01:06:29,942 --> 01:06:32,511
- ketika Anda ditransfer
- ke Creekwood High School,
- 1444
- 01:06:32,597 --> 01:06:35,066
- hanya tiga pendek
- dan setengah bulan yang lalu,
- 1445
- 01:06:35,954 --> 01:06:38,573
- Anda tidak hanya dipindahkan
- ke sekolah baru,
- 1446
- 01:06:38,646 --> 01:06:41,432
- Anda dipindahkan ke jalan Anda
- menjadi hati yang baru
- 1447
- 01:06:42,183 --> 01:06:44,948
- milik saya.
- Hatiku.
- Disini.
- 1448
- 01:06:45,501 --> 01:06:48,566
- Dan apakah itu sedang terjadi
- pasanganmu di pong,
- 1449
- 01:06:49,048 --> 01:06:51,167
- atau prajurit Waffle House Anda,
- 1450
- 01:06:51,659 --> 01:06:52,921
- Saya sangat menghargai ...
- 1451
- 01:06:53,311 --> 01:06:58,316
- 135,300 menit
- yang kita habiskan bersama.
- 1452
- 01:06:59,102 --> 01:07:00,103
- Oh maafkan saya.
- 1453
- 01:07:00,842 --> 01:07:04,855
- 135.301 menit.
- 1454
- 01:07:05,378 --> 01:07:08,745
- Dan saya tahu bahwa Anda
- pintar, berbakat ini
- 1455
- 01:07:09,242 --> 01:07:10,504
- makhluk sempurna.
- 1456
- 01:07:11,984 --> 01:07:16,815
- Dan, uh, aku hanya berkeringat
- schlub dalam kostum beruang.
- 1457
- 01:07:17,559 --> 01:07:19,762
- Tapi seperti yang biasa Bogie katakan,
- 1458
- 01:07:20,251 --> 01:07:22,169
- ini adalah "dunia campur-gila".
- 1459
- 01:07:23,126 --> 01:07:24,126
- Jadi, Abby,
- 1460
- 01:07:24,705 --> 01:07:26,496
- tanpa basa-basi...
- 1461
- 01:07:28,109 --> 01:07:29,864
- Apakah kamu mau keluar denganku?
- 1462
- 01:07:30,829 --> 01:07:33,005
- Dia terlalu seksi untukmu, assface!
- 1463
- 01:07:34,093 --> 01:07:36,182
- Permisi.
- Maaf.
- 1464
- 01:07:39,359 --> 01:07:41,100
- Katakan saja ya.
- Bilang iya.
- 1465
- 01:07:41,144 --> 01:07:42,497
- Martin ...
- 1466
- 01:07:43,233 --> 01:07:45,017
- Aku sangat menyesal.
- 1467
- 01:07:46,062 --> 01:07:48,536
- Aku tidak merasa seperti itu tentangmu.
- 1468
- 01:07:49,804 --> 01:07:51,075
- Kamu tidak?
- 1469
- 01:07:52,677 --> 01:07:53,677
- Tidak.
- 1470
- 01:07:54,183 --> 01:07:56,517
- Tapi saya sangat suka
- bergaul denganmu
- 1471
- 01:07:56,528 --> 01:08:00,309
- dan saya tidak tahu, mungkin kita bisa
- masih berteman, kamu tahu?
- 1472
- 01:08:00,424 --> 01:08:01,425
- Ya, uh ...
- 1473
- 01:08:03,292 --> 01:08:04,708
- Apakah mereka merpati?
- 1474
- 01:08:09,806 --> 01:08:11,808
- Tidak, tidak, hei, hei!
- Suraj!
- 1475
- 01:08:11,819 --> 01:08:14,302
- Hei!
- Tidak tidak!
- Dia bilang tidak!
- Tidak, jangan.
- 1476
- 01:08:22,723 --> 01:08:25,046
- Yo, saya pikir Anda berkata
- dia menyukainya.
- 1477
- 01:08:25,057 --> 01:08:29,322
- Bukan upacara
- peluncuran dove yang saya harapkan.
- 1478
- 01:08:29,435 --> 01:08:32,497
- Namun masih semangat untuk bebas
- beberapa burung.
- 1479
- 01:08:32,978 --> 01:08:33,978
- Ya.
- 1480
- 01:08:34,632 --> 01:08:35,888
- Oke, uh ...
- 1481
- 01:08:36,904 --> 01:08:38,410
- Nikmati permainannya.
- 1482
- 01:08:40,085 --> 01:08:42,281
- Usaha yang bagus, Martin!
- Dan jalan untuk pergi, Martin!
- 1483
- 01:08:42,292 --> 01:08:44,250
- Anda mencobanya!
- Kanan?
- 1484
- 01:08:55,609 --> 01:08:57,207
- Itu mengerikan.
- 1485
- 01:08:57,723 --> 01:09:00,762
- Jangan khawatir, orang akan mengerti
- di atasnya dalam beberapa minggu.
- 1486
- 01:09:20,706 --> 01:09:22,204
- Ini Donald J. Trump.
- 1487
- 01:09:22,214 --> 01:09:24,280
- Martin Addison tidak bisa datang
- ke telepon sekarang.
- 1488
- 01:09:24,290 --> 01:09:27,144
- Hei, Martin, ini Simon.
- Lagi.
- 1489
- 01:09:27,206 --> 01:09:30,470
- Um, lihat, aku ingin memastikan
- Anda baik-baik saja.
- 1490
- 01:09:30,514 --> 01:09:32,831
- Saya tahu ini sulit
- sejak, uh ...
- 1491
- 01:09:33,299 --> 01:09:36,394
- Yah, kamu tahu sejak kapan.
- Um, dengarkan.
- Hanya...
- 1492
- 01:09:37,260 --> 01:09:38,696
- Telepon aku lagi, oke?
- 1493
- 01:09:38,739 --> 01:09:40,866
- saya hanya ingin
- pastikan kamu baik-baik saja.
- 1494
- 01:09:42,265 --> 01:09:45,106
- Hei!
- Apa yang Anda lakukan di sana?
- 1495
- 01:09:45,117 --> 01:09:46,128
- Sangat?
- 1496
- 01:09:46,139 --> 01:09:48,956
- Saya ingin Anda membantu saya menghias.
- Perbaiki ini untukku, ya kan?
- 1497
- 01:09:48,967 --> 01:09:50,548
- Ini tidak keren.
- Saya akan turun
- dalam satu menit, oke?
- 1498
- 01:09:50,558 --> 01:09:51,844
- - Apa yang tidak keren?
- - Aku akan turun sebentar lagi.
- 1499
- 01:09:51,854 --> 01:09:54,086
- Kenyataan bahwa kamu berada
- tangga di sebelah kamar saya!
- 1500
- 01:09:54,097 --> 01:09:55,403
- Aku masih bisa melihatmu dengan jelas.
- 1501
- 01:09:55,974 --> 01:09:59,730
- Baiklah, ini dia.
- Baik.
- Selamat Natal.
- 1502
- 01:10:05,347 --> 01:10:06,565
- Jacques,
- 1503
- 01:10:06,576 --> 01:10:08,497
- Saya minum eggnog dan berkemas
- 1504
- 01:10:08,508 --> 01:10:09,715
- untuk pergi ke kabin ayahku
- di Danau Rabun.
- 1505
- 01:10:09,725 --> 01:10:11,253
- Saya sangat yakin
- ada fotonya
- 1506
- 01:10:11,264 --> 01:10:13,020
- di Wikipedia
- halaman untuk "antah berantah."
- 1507
- 01:10:13,030 --> 01:10:14,816
- Antah berantah.
- 1508
- 01:10:15,907 --> 01:10:17,517
- saya akan
- rumah liburan yang tidak panas
- 1509
- 01:10:17,561 --> 01:10:19,253
- di antah berantah.
- 1510
- 01:10:19,998 --> 01:10:21,304
- Oh, sial.
- 1511
- 01:10:21,869 --> 01:10:23,219
- Hampir tidak ada listrik
- 1512
- 01:10:23,262 --> 01:10:25,003
- dan jelas tidak ada layanan seluler
- 1513
- 01:10:25,046 --> 01:10:27,448
- jadi ini akan menjadi email terakhir saya
- untuk sementara.
- 1514
- 01:10:27,527 --> 01:10:29,355
- Itu harus nyata
- ritus peralihan.
- 1515
- 01:10:29,399 --> 01:10:31,270
- Seorang ayah dan putranya yang gay
- pura-pura mereka suka
- 1516
- 01:10:31,314 --> 01:10:33,672
- untuk memancing dan berusaha mencari
- hal-hal untuk dibicarakan.
- 1517
- 01:10:33,683 --> 01:10:35,231
- Itu akan terjadi
- menyiksa dua minggu
- 1518
- 01:10:35,241 --> 01:10:37,477
- tanpamu, Jacques.
- Cinta, Biru.
- 1519
- 01:10:37,488 --> 01:10:39,442
- Kedengarannya seperti kamu
- akan membutuhkan musik yang bagus.
- 1520
- 01:10:39,452 --> 01:10:41,367
- Jadi saya mengirim daftar
- dari tujuh yang terbaik
- 1521
- 01:10:41,411 --> 01:10:43,239
- Lagu-lagu Natal sepanjang masa.
- 1522
- 01:10:43,587 --> 01:10:45,110
- Tentu saja termasuk
- David Bowie
- 1523
- 01:10:45,153 --> 01:10:46,355
- "Little Drummer Boy,"
- 1524
- 01:10:46,366 --> 01:10:48,878
- dan Smokey Robinson & The
- Miracles '"Christmas Everyday,"
- 1525
- 01:10:48,889 --> 01:10:50,595
- tapi lagu nomor satu
- kamu akan membutuhkan,
- 1526
- 01:10:50,606 --> 01:10:52,050
- dan percayalah padaku, aku tahu ini terdengar
- 1527
- 01:10:52,061 --> 01:10:53,542
- sedikit twee ...
- 1528
- 01:10:55,381 --> 01:10:59,255
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti pada hari Natal
- Pria tidak akan menjadi anak laki-laki ΓÖ¬
- 1529
- 01:10:59,459 --> 01:11:03,594
- ΓΓ¬ Bermain dengan bom
- Seperti anak-anak bermain dengan mainan ΓÖ¬
- 1530
- 01:11:03,990 --> 01:11:07,211
- Γ ¬ Satu Desember yang hangat
- Hati kita akan melihat ΓÖ¬
- 1531
- 01:11:07,410 --> 01:11:11,980
- Γ ¬ Sebuah dunia di mana pria bebas
- Ooh ΓÖ¬
- 1532
- 01:11:12,084 --> 01:11:16,349
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti pada hari Natal
- Tidak akan ada perang ΓÖ¬
- 1533
- 01:11:16,550 --> 01:11:20,554
- Γ ¬ ¬ Ketika kita telah belajar
- Apa Natal untuk Γ ¬
- 1534
- 01:11:20,960 --> 01:11:24,268
- Γ ¬ ¬ Ketika kami temukan
- Apa yang benar-benar bernilai ΓÖ¬
- 1535
- 01:11:25,019 --> 01:11:28,284
- Γ ¬ Akan ada kedamaian di Bumi
- 1536
- 01:11:29,372 --> 01:11:33,724
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti semua impian kita
- Akan menjadi ΓΓ¬
- 1537
- 01:11:33,985 --> 01:11:37,815
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti di dunia
- Dimana laki-laki bebas ΓÖ¬
- 1538
- 01:11:38,381 --> 01:11:41,949
- ΓÖ¬ Mungkin tidak tepat waktu
- Untuk Anda dan saya ΓÖ¬
- 1539
- 01:11:41,993 --> 01:11:45,910
- ΓÖ¬ Tapi suatu hari nanti
- Pada waktu Natal Γ ¬ ¬
- 1540
- 01:11:46,737 --> 01:11:50,610
- ΓÖ¬ Suatu hari nanti pada hari Natal
- Kita akan melihat daratan ... ΓÖ¬
- 1541
- 01:11:56,064 --> 01:11:58,179
- - Si, apa kau melihatnya?
- - Hei
- 1542
- 01:11:58,583 --> 01:11:59,583
- Terlihat apa?
- 1543
- 01:12:00,098 --> 01:12:01,098
- CreekSecrets.
- 1544
- 01:12:01,891 --> 01:12:04,810
- Anda perlu melihat
- di depan komputer Anda segera.
- 1545
- 01:12:06,751 --> 01:12:09,005
- Rekan sesama siswa Creekwood,
- 1546
- 01:12:09,020 --> 01:12:11,588
- Simon Spier
- memiliki sahabat laki-laki pena rahasia.
- 1547
- 01:12:11,631 --> 01:12:13,067
- Karena dia gay.
- 1548
- 01:12:13,383 --> 01:12:15,515
- Pihak yang tertarik
- dapat menghubunginya secara langsung
- 1549
- 01:12:15,526 --> 01:12:17,818
- untuk mendiskusikan pengaturan
- untuk seks pantat.
- 1550
- 01:12:17,890 --> 01:12:19,718
- Wanita tidak perlu mendaftar.
- 1551
- 01:12:20,008 --> 01:12:22,053
- Kita semua mungkin
- membicarakan hal ini
- 1552
- 01:12:22,073 --> 01:12:24,841
- bukannya Martin Addison
- bencana homecoming
- 1553
- 01:12:24,992 --> 01:12:26,888
- yang sebenarnya
- agak manis,
- 1554
- 01:12:26,994 --> 01:12:29,255
- dan romantis,
- jika kamu memikirkannya.
- 1555
- 01:12:29,388 --> 01:12:31,303
- Hormat saya, Anonim.
- 1556
- 01:12:37,741 --> 01:12:40,134
- Si, sudahkah kau membacanya?
- 1557
- 01:12:40,287 --> 01:12:41,766
- Saya tidak bisa bicara sekarang.
- 1558
- 01:12:41,777 --> 01:12:44,013
- - Tidak. Si, tunggu!
- - Aku harus pergi.
- 1559
- 01:12:44,360 --> 01:12:45,360
- Si?
- 1560
- 01:12:45,926 --> 01:12:46,926
- Saya melihatnya.
- 1561
- 01:12:47,587 --> 01:12:50,355
- Saya sudah melaporkannya.
- Mereka akan menjatuhkannya.
- 1562
- 01:12:50,366 --> 01:12:51,671
- Sudah terlambat.
- Tidak, ada orang
- 1563
- 01:12:51,715 --> 01:12:53,377
- yang sudah melihatnya, jadi ...
- 1564
- 01:12:53,456 --> 01:12:55,127
- itu tidak terlalu penting.
- 1565
- 01:12:56,502 --> 01:12:57,806
- Itu benar.
- 1566
- 01:13:00,724 --> 01:13:01,869
- Aku gay.
- 1567
- 01:13:02,508 --> 01:13:03,508
- Oh ...
- 1568
- 01:13:04,118 --> 01:13:06,197
- Jadi apa yang akan kamu lakukan?
- 1569
- 01:13:06,686 --> 01:13:08,166
- Aku tidak tahu.
- 1570
- 01:13:08,209 --> 01:13:09,728
- Anda bisa menyangkalnya.
- 1571
- 01:13:09,863 --> 01:13:11,560
- Kenapa
- akankah aku menolaknya, Nora?
- 1572
- 01:13:11,571 --> 01:13:13,478
- Saya tidak malu karenanya.
- 1573
- 01:13:13,563 --> 01:13:15,685
- Anda baru saja tidak pernah benar-benar
- mengatakan apa pun.
- 1574
- 01:13:15,696 --> 01:13:16,744
- Terus?
- 1575
- 01:13:16,755 --> 01:13:18,216
- Apa yang harus dilakukan
- Dengan apapun?
- 1576
- 01:13:18,226 --> 01:13:19,870
- apa apaan
- apa yang kau bicarakan?
- 1577
- 01:13:19,881 --> 01:13:20,925
- Maaf.
- 1578
- 01:13:26,874 --> 01:13:28,485
- Aku tahu kamu keluar dari grid
- 1579
- 01:13:28,496 --> 01:13:30,059
- dan Anda tidak akan melihat ini
- sampai kamu kembali,
- 1580
- 01:13:30,069 --> 01:13:31,249
- tetapi sesuatu terjadi.
- 1581
- 01:13:31,260 --> 01:13:33,266
- Anda akan mencari tahu siapa saya.
- 1582
- 01:13:33,277 --> 01:13:34,582
- Dan seseorang mengirim email kami.
- 1583
- 01:13:34,593 --> 01:13:37,743
- Tolong jangan panik.
- Kumohon, Blue.
- 1584
- 01:13:37,754 --> 01:13:40,783
- Aku ingin kamu berjanji padaku
- kamu tidak akan menghilang.
- 1585
- 01:14:16,016 --> 01:14:17,658
- Ibu, biarkan aku membuka hadiahku.
- 1586
- 01:14:17,704 --> 01:14:21,010
- Sayang, aku mencoba
- memberitahumu kamu harus mencukur.
- 1587
- 01:14:21,021 --> 01:14:22,861
- Apa itu berarti
- kamu akan terus memasak?
- 1588
- 01:14:22,893 --> 01:14:24,537
- Ya tentu saja.
- saya bisa
- buat makan malam juga.
- 1589
- 01:14:24,547 --> 01:14:25,883
- - Keren.
- - Untuk apa ini?
- 1590
- 01:14:25,893 --> 01:14:26,973
- Oh!
- 1591
- 01:14:26,984 --> 01:14:29,191
- Yang ini, Sherlock.
- Ini dia.
- 1592
- 01:14:33,855 --> 01:14:35,664
- Apa itu?
- 1593
- 01:14:36,375 --> 01:14:37,811
- Headphone Bluetooth.
- 1594
- 01:14:37,822 --> 01:14:40,016
- - Apakah kamu suka yang hitam?
- - Oh, aku suka itu.
- 1595
- 01:14:40,027 --> 01:14:41,220
- Karena saya tidak
- tahu jika kamu suka ...
- 1596
- 01:14:41,230 --> 01:14:41,930
- Ini luar biasa.
- 1597
- 01:14:41,941 --> 01:14:43,260
- - Mereka punya warna lain.
- - Dia bilang dia suka itu.
- 1598
- 01:14:43,270 --> 01:14:44,541
- - Tidak, aku suka itu.
- - Baik.
- Saya memiliki tanda terima.
- 1599
- 01:14:44,551 --> 01:14:45,551
- Dia baik.
- 1600
- 01:14:52,207 --> 01:14:56,035
- Sebenarnya, saya ingin bicara
- kepada kalian tentang sesuatu.
- 1601
- 01:14:56,970 --> 01:14:58,134
- Apa itu?
- 1602
- 01:14:59,973 --> 01:15:01,192
- Uh, baiklah ...
- 1603
- 01:15:01,235 --> 01:15:02,806
- Biar kutebak...
- 1604
- 01:15:04,064 --> 01:15:05,962
- ada seseorang yang hamil.
- 1605
- 01:15:06,589 --> 01:15:07,736
- Tidak, kamu hamil.
- 1606
- 01:15:07,953 --> 01:15:10,251
- - Ya
- Ya, saya hamil.
- Aku tahu itu.
- 1607
- 01:15:10,262 --> 01:15:11,713
- Dia punya cahaya padanya,
- bayi.
- 1608
- 01:15:11,724 --> 01:15:12,874
- Madu.
- 1609
- 01:15:12,885 --> 01:15:13,885
- Tidak. Uh ...
- 1610
- 01:15:19,906 --> 01:15:21,087
- Aku gay.
- 1611
- 01:15:23,021 --> 01:15:24,111
- Madu.
- 1612
- 01:15:27,072 --> 01:15:29,934
- Dan saya tidak ingin kalian
- berpikir sesuatu yang berbeda.
- 1613
- 01:15:29,945 --> 01:15:31,091
- Saya masih saya.
- 1614
- 01:15:31,135 --> 01:15:32,179
- Tentu saja kamu.
- 1615
- 01:15:32,190 --> 01:15:33,583
- - Oh, Simon.
- - Ya
- 1616
- 01:15:34,704 --> 01:15:36,026
- Jadi kamu gay?
- 1617
- 01:15:36,477 --> 01:15:38,392
- Yang mana dari Anda
- pacar-pacar lama berubah ya?
- 1618
- 01:15:38,403 --> 01:15:40,187
- Apakah itu yang itu
- dengan alis besar ...
- 1619
- 01:15:40,198 --> 01:15:41,634
- - Jack.
- - Yesus Kristus.
- 1620
- 01:15:41,645 --> 01:15:42,982
- Ayah, bisakah kamu pernah
- tutup mulutmu?
- 1621
- 01:15:42,992 --> 01:15:43,713
- Aku bercanda.
- 1622
- 01:15:43,724 --> 01:15:44,884
- - Itu tidak lucu.
- - Aku bercanda, Nora.
- 1623
- 01:15:44,894 --> 01:15:46,846
- Buka saja hadiahmu.
- Silahkan.
- 1624
- 01:15:52,261 --> 01:15:53,697
- Tidak apa-apa, sayang.
- 1625
- 01:15:53,708 --> 01:15:55,410
- - Nora, aku punya kamu ini.
- - Simon.
- 1626
- 01:15:55,420 --> 01:15:58,365
- Itu untukmu.
- Tidak, itu untukmu.
- Itu dari saya.
- 1627
- 01:16:02,517 --> 01:16:04,096
- Ini adalah Cuisinart.
- 1628
- 01:16:05,169 --> 01:16:06,779
- Aku menyukainya.
- Terima kasih, Simon.
- 1629
- 01:16:10,645 --> 01:16:13,327
- Dear Blue, selamat Tahun Baru.
- 1630
- 01:16:13,338 --> 01:16:14,798
- Saya belum mendengar kabar dari Anda,
- 1631
- 01:16:14,809 --> 01:16:17,968
- jadi saya akan menganggapnya
- karena Anda tidak memiliki layanan.
- 1632
- 01:16:18,008 --> 01:16:20,671
- Saya datang ke seluruh keluarga saya
- saat Natal.
- 1633
- 01:16:20,706 --> 01:16:21,794
- Itu tidak bagus.
- 1634
- 01:16:21,805 --> 01:16:23,186
- Dan saya telah menghindar
- teman teman saya
- 1635
- 01:16:23,197 --> 01:16:25,850
- seluruh jeda
- untuk segala macam alasan.
- 1636
- 01:16:26,391 --> 01:16:27,871
- Perubahan melelahkan.
- 1637
- 01:16:28,659 --> 01:16:30,139
- saya merasa seperti
- tidak ada tempat untuk bersembunyi
- 1638
- 01:16:30,150 --> 01:16:32,272
- dari semua kebaruan
- dari segalanya.
- 1639
- 01:16:32,283 --> 01:16:34,033
- Kecuali di sini.
- Denganmu.
- 1640
- 01:16:34,044 --> 01:16:35,482
- Tolong tulis kepada saya.
- 1641
- 01:16:35,493 --> 01:16:38,248
- Segera setelah kamu mendapatkannya
- bahkan satu bar layanan.
- 1642
- 01:16:39,061 --> 01:16:40,622
- Sarapan Burrito?
- 1643
- 01:16:41,205 --> 01:16:42,249
- Terima kasih.
- 1644
- 01:16:42,293 --> 01:16:43,873
- Hei, Si.
- 1645
- 01:16:45,452 --> 01:16:47,052
- Ayo duduk.
- 1646
- 01:16:48,990 --> 01:16:50,724
- Saya akan terlambat.
- 1647
- 01:17:22,010 --> 01:17:23,010
- Hai teman-teman.
- 1648
- 01:17:23,452 --> 01:17:25,631
- Hei, Simon, kita perlu bicara.
- 1649
- 01:17:25,671 --> 01:17:28,952
- Jadi Abby dan aku nongkrong
- pada Malam Tahun Baru, dan ...
- 1650
- 01:17:29,862 --> 01:17:31,070
- Anda lihat, sekarang kita bersama.
- 1651
- 01:17:31,081 --> 01:17:32,601
- Itu luar biasa.
- Itu hebat.
- 1652
- 01:17:32,612 --> 01:17:34,244
- Ya itu dia.
- 1653
- 01:17:34,964 --> 01:17:37,757
- Tapi kemudian kita harus bicara
- tentang mengapa begitu lama.
- 1654
- 01:17:37,965 --> 01:17:39,514
- Mengapa kamu memberi tahu Nick
- yang saya miliki
- 1655
- 01:17:39,524 --> 01:17:41,075
- pacar di kampus
- bernama Jonathan?
- 1656
- 01:17:41,086 --> 01:17:42,821
- - Mengapa kamu membuat itu?
- - Dengar, Martin ...
- 1657
- 01:17:42,832 --> 01:17:44,355
- dia adalah orang yang menulis
- 1658
- 01:17:44,398 --> 01:17:45,638
- bahwa CreekSecretspost tentang saya.
- 1659
- 01:17:46,096 --> 01:17:47,880
- Dia menyeleksi email-email saya
- 1660
- 01:17:47,924 --> 01:17:51,249
- dan dia telah menggunakannya
- untuk memeras saya selama berbulan-bulan.
- 1661
- 01:17:51,275 --> 01:17:53,694
- Apa yang harus dilakukan
- bersama kami, Simon?
- 1662
- 01:17:53,705 --> 01:17:56,400
- Dia mengatakan kepada saya bahwa jika saya tidak membantu
- dia bersama Abby,
- 1663
- 01:17:56,411 --> 01:17:57,751
- dia akan keluar.
- 1664
- 01:18:00,110 --> 01:18:01,397
- Dan saya...
- 1665
- 01:18:02,031 --> 01:18:03,712
- Itu sebabnya saya harus
- membuat kalian terpisah.
- 1666
- 01:18:03,722 --> 01:18:05,812
- Jadi Anda membuat banyak kebohongan.
- 1667
- 01:18:06,668 --> 01:18:08,064
- Dan itulah mengapa Anda meyakinkan saya
- 1668
- 01:18:08,074 --> 01:18:09,444
- pergi kencan dengan Lea?
- 1669
- 01:18:09,455 --> 01:18:11,240
- Anda tahu, untuk menjauhkan saya
- dari Abby?
- 1670
- 01:18:11,251 --> 01:18:12,992
- Jadi, tunggu sebentar.
- Menjalankan garis
- di Waffle House
- 1671
- 01:18:13,036 --> 01:18:14,820
- dan bir pong di rumah Bram,
- 1672
- 01:18:14,864 --> 01:18:17,772
- semua itu hanya untuk
- menggadaiku di Martin?
- 1673
- 01:18:17,867 --> 01:18:20,015
- Saya bukan sepotong daging, Simon.
- 1674
- 01:18:20,407 --> 01:18:23,343
- Anda tahu betapa sulitnya itu
- bagi saya untuk memulai kembali.
- 1675
- 01:18:24,552 --> 01:18:25,640
- Aku mempercayaimu.
- 1676
- 01:18:30,244 --> 01:18:32,820
- Hei, ayo, Leah.
- Aku akan membawamu ke sekolah.
- 1677
- 01:18:38,191 --> 01:18:40,956
- Leah.
- Leah, tolonglah.
- Dengar, dengarkan.
- 1678
- 01:18:40,967 --> 01:18:42,270
- Saya tahu saya kacau, oke?
- 1679
- 01:18:42,281 --> 01:18:43,871
- Tapi aku tahu kamu itu
- jatuh cinta dengan Nick.
- 1680
- 01:18:43,882 --> 01:18:45,839
- - Dan saya pikir mungkin ...
- - Hentikan saja!
- 1681
- 01:18:45,850 --> 01:18:47,964
- Kamu tahu apa?
- Kamu adalah
- sangat bodoh, Simon.
- 1682
- 01:18:47,975 --> 01:18:51,699
- Aku tidak pernah jatuh cinta pada Nick.
- Aku jatuh cinta padamu!
- 1683
- 01:18:55,121 --> 01:18:56,121
- Melihat...
- 1684
- 01:18:57,341 --> 01:18:59,256
- Kami ... Kami adalah kami.
- 1685
- 01:18:59,299 --> 01:19:00,636
- Ya, baiklah ...
- 1686
- 01:19:01,008 --> 01:19:02,793
- Maaf.
- 1687
- 01:19:05,392 --> 01:19:07,511
- Aku sudah mencoba memberitahumu.
- 1688
- 01:19:08,447 --> 01:19:12,300
- Malam itu aku tidur ...
- Aku mencoba memberitahumu.
- 1689
- 01:19:14,890 --> 01:19:17,191
- Kamu ingin tahu
- bagian terlucu?
- 1690
- 01:19:17,350 --> 01:19:19,800
- Itu selama bertahun-tahun, kamu
- menjadi sangat pemilih dengan perempuan,
- 1691
- 01:19:19,811 --> 01:19:22,214
- Saya pikir mungkin itu
- 1692
- 01:19:22,235 --> 01:19:24,194
- karena kamu mungkin juga menyukaiku.
- 1693
- 01:19:24,890 --> 01:19:26,413
- Dan kemudian, Anda tahu, Anda memberi tahu saya
- 1694
- 01:19:26,457 --> 01:19:27,871
- Saya harus pergi dengan Nick
- 1695
- 01:19:27,882 --> 01:19:30,581
- dan saya menyadari bahwa Anda hanya
- tidak akan pernah melihat saya seperti itu.
- 1696
- 01:19:30,665 --> 01:19:33,386
- Aku bisa berurusan denganmu
- menjadi gay, Si.
- 1697
- 01:19:33,943 --> 01:19:35,548
- Tetapi Anda mengatur saya
- untuk membuat hatiku hancur
- 1698
- 01:19:35,559 --> 01:19:37,325
- ketika kamu berpikir
- Aku jatuh cinta pada Nick
- 1699
- 01:19:37,336 --> 01:19:39,446
- dan itu hanya membuatmu kejam.
- 1700
- 01:20:08,542 --> 01:20:09,701
- Kamu baik-baik saja?
- 1701
- 01:20:09,761 --> 01:20:11,185
- Gantung di sana.
- 1702
- 01:20:11,257 --> 01:20:12,982
- Uh, sebagai catatan,
- 1703
- 01:20:13,006 --> 01:20:15,792
- ketika saya mengatakan bahwa kita punya
- banyak kesamaan, Anda tahu,
- 1704
- 01:20:15,803 --> 01:20:18,537
- Aku tidak benar-benar ... Bukan itu
- apa yang saya bicarakan.
- 1705
- 01:20:18,639 --> 01:20:19,639
- Gotcha.
- 1706
- 01:20:19,822 --> 01:20:21,389
- Hanya FYI, hanya untuk catatan.
- 1707
- 01:20:21,400 --> 01:20:23,349
- - Oke, bagus.
- Terima kasih.
- - Baiklah.
- 1708
- 01:20:33,022 --> 01:20:34,168
- Hei, Jackie.
- 1709
- 01:20:34,280 --> 01:20:35,759
- Apakah kamu berkencan denganku?
- 1710
- 01:20:35,770 --> 01:20:38,066
- karena kamu berpikir
- Saya terlihat seperti seorang pria?
- 1711
- 01:20:38,329 --> 01:20:40,375
- Tidak, aku sebenarnya
- putus denganmu
- 1712
- 01:20:40,386 --> 01:20:42,551
- karena kamu tidak terlihat
- seperti seorang pria.
- 1713
- 01:20:42,576 --> 01:20:45,841
- Oh
- Oh baiklah.
- Terima kasih.
- 1714
- 01:20:46,363 --> 01:20:47,363
- SELAMAT DATANG.
- 1715
- 01:21:02,509 --> 01:21:04,074
- Ya!
- Hei, Creekwood!
- 1716
- 01:21:06,557 --> 01:21:08,324
- Yang ini untukmu, Spier.
- 1717
- 01:21:09,715 --> 01:21:10,879
- Hei, Ethan.
- 1718
- 01:21:11,605 --> 01:21:13,113
- - Oh ya!
- - Oh ya.
- 1719
- 01:21:17,002 --> 01:21:18,743
- Ooh, ooh, ooh.
- 1720
- 01:21:18,786 --> 01:21:21,035
- Anda suka itu, kan, Spier?
- 1721
- 01:21:21,046 --> 01:21:24,675
- - Ya
- - Oh, ya, Ethan, Simon likey.
- 1722
- 01:21:28,665 --> 01:21:31,011
- Kamu punya sesuatu
- kamu ingin mengatakan kepada saya?
- 1723
- 01:21:32,013 --> 01:21:34,249
- Saya mengatakan apakah Anda memiliki sesuatu
- untuk mengatakan kepada saya?
- 1724
- 01:21:35,006 --> 01:21:36,856
- - Saya akan mengambilnya dari sini.
- - Hei, Ms. Albright.
- 1725
- 01:21:36,866 --> 01:21:38,404
- Jangan "Hei, Ms. Albright" aku.
- 1726
- 01:21:38,415 --> 01:21:39,807
- Kami bukan teman.
- Kamu tidak akan
- 1727
- 01:21:39,851 --> 01:21:41,157
- mengepang rambutku atau mengecat kukuku.
- 1728
- 01:21:41,200 --> 01:21:42,810
- Dapatkan pantatmu dari meja sekarang!
- 1729
- 01:21:42,854 --> 01:21:45,248
- Anda berkeringat, perawan hormonal.
- 1730
- 01:21:45,639 --> 01:21:47,803
- Kamu tahu apa?
- Anda akan melakukannya
- ditangguhkan begitu lama,
- 1731
- 01:21:47,813 --> 01:21:49,658
- bahwa pada saat itu sudah berakhir,
- kamu akan menjadi
- 1732
- 01:21:49,669 --> 01:21:51,949
- si gemuk, botak, tidak bahagia menikah
- 1733
- 01:21:52,030 --> 01:21:55,207
- orang-orang yang sangat biasa-biasa saja
- Anda ditakdirkan untuk menjadi.
- 1734
- 01:21:55,218 --> 01:21:56,964
- Anda tidak dapat berbicara kepada kami seperti itu.
- 1735
- 01:21:56,999 --> 01:21:58,739
- Sebenarnya saya bisa,
- Karena aku baru saja melakukannya.
- 1736
- 01:21:58,750 --> 01:22:00,470
- Dan kamu tahu kenapa?
- Karena kamu hanya berdua
- 1737
- 01:22:00,480 --> 01:22:02,047
- bajingan yang melakukannya
- benda sialan itu
- 1738
- 01:22:02,091 --> 01:22:05,004
- di depan seluruh sekolah.
- Dan tebak apa?
- 1739
- 01:22:05,015 --> 01:22:08,254
- Tidak ada yang merasa kasihan untuk itu
- bajingan, terutama saya.
- 1740
- 01:22:08,749 --> 01:22:10,926
- Sekarang, jalanlah.
- Kantor Tuan Worth sekarang.
- 1741
- 01:22:10,969 --> 01:22:11,969
- Bye
- 1742
- 01:22:12,703 --> 01:22:14,347
- Uh-uh
- Itu milik saya sekarang.
- 1743
- 01:22:14,486 --> 01:22:16,706
- Saya menjualnya.
- Dapatkan tabung saya diikat.
- 1744
- 01:22:33,159 --> 01:22:35,891
- Mengapa Tuan Worth
- harus berbicara dengan kita?
- 1745
- 01:22:36,560 --> 01:22:38,962
- Maksudku, tidak bisakah kita begitu saja
- biarkan omong kosong ini pergi?
- 1746
- 01:22:41,701 --> 01:22:43,594
- Hei, aku minta maaf, Ethan.
- 1747
- 01:22:45,397 --> 01:22:48,632
- Semua ini tidak pernah terjadi
- ketika kamu baru keluar.
- 1748
- 01:22:49,790 --> 01:22:51,662
- Anda tahu apa yang mereka katakan,
- satu gay adalah snooze,
- 1749
- 01:22:51,705 --> 01:22:54,131
- dua adalah kejahatan kebencian yang lucu.
- 1750
- 01:22:58,712 --> 01:23:01,208
- Anda bisa memberi tahu saya
- kamu gay.
- 1751
- 01:23:02,477 --> 01:23:04,780
- Saya kira saya tidak berpikir
- kami memiliki banyak kesamaan.
- 1752
- 01:23:04,791 --> 01:23:06,552
- Kamu memberitahuku, Simon.
- 1753
- 01:23:06,563 --> 01:23:08,423
- Tidak seperti itu
- lemari pakaian all-hoodie Anda
- 1754
- 01:23:08,434 --> 01:23:09,609
- mengguncang duniaku.
- 1755
- 01:23:16,121 --> 01:23:17,214
- Aku tidak tahu.
- 1756
- 01:23:17,818 --> 01:23:19,300
- Mungkin aku cemburu.
- 1757
- 01:23:20,209 --> 01:23:22,580
- Anda sudah keluar
- sejak umur 16 tahun.
- 1758
- 01:23:24,303 --> 01:23:26,238
- Itu selalu tampak
- sangat mudah untukmu.
- 1759
- 01:23:26,262 --> 01:23:27,262
- Mudah?
- 1760
- 01:23:28,090 --> 01:23:29,675
- Apakah kamu bercanda?
- 1761
- 01:23:32,050 --> 01:23:33,921
- Ibuku masih memberi tahu
- kakek-nenek saya
- 1762
- 01:23:33,965 --> 01:23:35,836
- tentang semua gadis yang aku kencani
- 1763
- 01:23:35,880 --> 01:23:39,228
- ketika kita pergi ke rumah mereka
- untuk makan malam, setiap hari Minggu.
- 1764
- 01:23:39,275 --> 01:23:42,040
- Dia bilang itu penyebabnya
- mereka tua dan religius,
- 1765
- 01:23:42,147 --> 01:23:44,087
- dan itu lebih mudah dengan cara itu.
- 1766
- 01:23:45,150 --> 01:23:47,321
- Saya tidak tahu, mungkin itu benar.
- 1767
- 01:23:47,612 --> 01:23:51,321
- Tetapi Anda harus mendengar suaranya
- ketika dia berbicara tentang gadis-gadis itu.
- 1768
- 01:23:55,987 --> 01:23:57,880
- Baiklah, anak-anak, masuklah.
- 1769
- 01:23:58,772 --> 01:23:59,772
- Ayolah.
- 1770
- 01:24:01,166 --> 01:24:02,765
- Baiklah,
- berdiri saja di sini.
- 1771
- 01:24:05,170 --> 01:24:06,443
- Bangun.
- 1772
- 01:24:09,591 --> 01:24:11,165
- Oke, tuan-tuan ini
- memiliki sesuatu
- 1773
- 01:24:11,176 --> 01:24:12,688
- yang mereka inginkan
- untuk mengatakan kepada Anda.
- 1774
- 01:24:12,699 --> 01:24:14,310
- - Kami meminta maaf.
- - Buruk kita.
- 1775
- 01:24:14,571 --> 01:24:16,355
- Betul.
- Karena di Creekwood High,
- 1776
- 01:24:16,399 --> 01:24:17,400
- apa yang kita percayai?
- 1777
- 01:24:17,443 --> 01:24:18,740
- Toleransi.
- 1778
- 01:24:18,793 --> 01:24:20,882
- Dan "toleransi" berarti kita menghormati
- 1779
- 01:24:20,893 --> 01:24:22,732
- Pilihan Simon dan Ethan
- menjadi pacar.
- 1780
- 01:24:22,796 --> 01:24:24,787
- - Kami bukan pacar.
- - Ya
- Tidak.
- 1781
- 01:24:24,798 --> 01:24:26,322
- Hei, terserah kamu mau menyebutnya,
- 1782
- 01:24:26,365 --> 01:24:27,584
- tidak masalah dengan saya.
- Serius
- 1783
- 01:24:27,627 --> 01:24:29,760
- Kami menyebutnya "dua orang
- 1784
- 01:24:29,803 --> 01:24:31,544
- itu tidak sama sekali
- terlibat secara romantis. "
- 1785
- 01:24:31,555 --> 01:24:33,109
- Ya, saya mengerti.
- Tetaplah santai, bung.
- 1786
- 01:24:33,120 --> 01:24:34,669
- Saya bisa menggali, dengan serius.
- 1787
- 01:24:36,158 --> 01:24:38,943
- Oh
- Simon.
- Hei, bisakah kita bicara?
- 1788
- 01:24:39,639 --> 01:24:41,039
- Saya tidak punya apa-apa
- untuk mengatakan kepada Anda.
- 1789
- 01:24:41,076 --> 01:24:42,476
- Ku mohon.
- Saya hanya ingin mengatakannya
- 1790
- 01:24:42,512 --> 01:24:43,729
- bahwa aku menyesal, oke?
- 1791
- 01:24:43,740 --> 01:24:45,210
- Saya tidak tahu atau berpikir
- 1792
- 01:24:45,254 --> 01:24:46,777
- bahwa orang-orang masih melakukannya
- Sialan seperti itu.
- 1793
- 01:24:46,820 --> 01:24:48,735
- Dan saya mendapat banyak kotoran
- untuk mudik,
- 1794
- 01:24:48,779 --> 01:24:50,858
- dan saya ingin semua orang fokus
- pada hal lain, Anda tahu?
- 1795
- 01:24:50,868 --> 01:24:52,555
- Saya hanya tidak berpikir
- itu akan menjadi hal yang besar.
- 1796
- 01:24:52,565 --> 01:24:54,253
- Saya tidak peduli jika Anda tidak melakukannya
- berpikir bahwa saya keluar
- 1797
- 01:24:54,263 --> 01:24:56,372
- akan menjadi
- hal yang besar, Martin.
- 1798
- 01:24:57,135 --> 01:24:58,763
- Lihatlah, Anda tidak bisa
- memutuskan itu.
- 1799
- 01:24:58,832 --> 01:25:01,096
- Saya seharusnya menjadi orangnya
- yang memutuskan kapan
- 1800
- 01:25:01,139 --> 01:25:02,793
- dan di mana, dan bagaimana dan siapa yang tahu
- 1801
- 01:25:02,836 --> 01:25:04,186
- dan bagaimana saya bisa mengatakannya.
- 1802
- 01:25:04,229 --> 01:25:05,491
- Itu seharusnya menjadi milikku!
- 1803
- 01:25:05,535 --> 01:25:07,693
- Dan kamu mengambil itu dariku.
- 1804
- 01:25:08,349 --> 01:25:11,286
- Jadi, baiklah, bisakah kau melakukannya?
- pergi dari saya?
- 1805
- 01:25:43,094 --> 01:25:45,966
- Saya melihat tulisan itu.
- Saya tahu siapa anda.
- 1806
- 01:25:46,478 --> 01:25:48,115
- Jacques a Dit.
- 1807
- 01:25:48,298 --> 01:25:50,381
- Itu yang mereka sebut
- Simon Berkata di Prancis.
- 1808
- 01:25:50,421 --> 01:25:51,512
- Sangat pintar.
- 1809
- 01:25:51,523 --> 01:25:53,321
- Maafkan saya, Simon.
- Saya tidak bisa melakukan ini lagi.
- 1810
- 01:25:53,331 --> 01:25:56,412
- - Tolong, Blue.
- - Saya minta maaf.
- 1811
- 01:25:56,481 --> 01:26:00,230
- Anda tidak bisa meninggalkan saya sendiri.
- Semuanya berantakan.
- 1812
- 01:26:50,610 --> 01:26:52,990
- Maksudku, aku bahkan belum
- berbicara dengannya.
- 1813
- 01:26:53,033 --> 01:26:55,235
- Saya bahkan belum
- melihatnya di sekolah.
- 1814
- 01:26:56,428 --> 01:26:58,300
- Bagaimanapun, saya kira
- Aku akan melihatmu di kelas, kan?
- 1815
- 01:26:58,311 --> 01:26:59,671
- - Ya, benar-benar.
- - Baik.
- 1816
- 01:26:59,691 --> 01:27:00,691
- Kemudian.
- 1817
- 01:27:01,825 --> 01:27:03,653
- - Hei
- - Hei, Simon.
- 1818
- 01:27:06,351 --> 01:27:07,497
- Apakah itu kamu?
- 1819
- 01:27:09,496 --> 01:27:10,738
- Apakah kamu Blue?
- 1820
- 01:27:11,487 --> 01:27:14,751
- Tidak, bukan aku.
- Maaf.
- 1821
- 01:27:18,320 --> 01:27:19,930
- Saya tahu Anda sudah melakukannya
- beberapa hari yang gila.
- 1822
- 01:27:19,973 --> 01:27:21,278
- Anda ingin membicarakannya?
- 1823
- 01:27:21,323 --> 01:27:23,692
- Tidak, saya minta maaf.
- Saya seharusnya tidak bertanya.
- 1824
- 01:27:23,803 --> 01:27:26,567
- - Tidak perlu khawatir.
- - Maaf mengganggumu.
- 1825
- 01:28:06,716 --> 01:28:08,151
- Tahukah kamu?
- 1826
- 01:28:13,375 --> 01:28:15,028
- Saya tahu Anda punya rahasia.
- 1827
- 01:28:20,165 --> 01:28:23,423
- Maksud saya, ketika Anda masih kecil,
- kamu sangat riang.
- 1828
- 01:28:24,170 --> 01:28:28,635
- Tapi beberapa tahun terakhir ini,
- semakin...
- 1829
- 01:28:30,092 --> 01:28:33,471
- hampir seperti yang saya bisa
- merasa Anda menahan nafas.
- 1830
- 01:28:40,619 --> 01:28:43,066
- Aku ingin bertanya padamu
- tentang itu, tapi saya ...
- 1831
- 01:28:43,405 --> 01:28:45,015
- tidak ingin membongkar.
- 1832
- 01:28:48,279 --> 01:28:51,674
- - Mungkin saya melakukan kesalahan.
- - Tidak. Tidak, Bu, kamu ...
- 1833
- 01:28:53,589 --> 01:28:55,455
- Anda tidak membuat kesalahan.
- 1834
- 01:28:59,271 --> 01:29:01,339
- Menjadi gay adalah hal Anda.
- 1835
- 01:29:02,380 --> 01:29:05,597
- Ada bagian-bagiannya
- kamu harus melalui sendirian.
- 1836
- 01:29:05,731 --> 01:29:06,732
- Aku benci itu.
- 1837
- 01:29:08,093 --> 01:29:11,753
- Segera setelah kamu keluar,
- Anda berkata, "Bu, saya masih saya."
- 1838
- 01:29:15,045 --> 01:29:16,865
- Saya ingin kamu mendengar ini.
- 1839
- 01:29:18,744 --> 01:29:21,268
- Kamu masih kamu, Simon.
- 1840
- 01:29:23,540 --> 01:29:28,789
- Dan kamu masih putra yang sama
- yang aku suka goda,
- 1841
- 01:29:29,333 --> 01:29:33,070
- dan siapa yang bergantung pada ayahmu
- untuk hampir segalanya.
- 1842
- 01:29:33,542 --> 01:29:35,336
- Dan kamu adalah saudara yang sama
- 1843
- 01:29:35,508 --> 01:29:38,068
- yang selalu memuji
- saudara perempuannya pada makanannya,
- 1844
- 01:29:38,111 --> 01:29:40,586
- bahkan ketika itu menyebalkan.
- 1845
- 01:29:43,742 --> 01:29:46,005
- Tapi Anda harus menghembuskan napas sekarang,
- Simon.
- 1846
- 01:29:48,008 --> 01:29:51,343
- Anda menjadi lebih dari Anda
- daripada kamu ...
- 1847
- 01:29:53,823 --> 01:29:55,633
- dalam waktu yang sangat lama.
- 1848
- 01:30:02,868 --> 01:30:05,362
- Anda berhak mendapatkan semua yang Anda inginkan.
- 1849
- 01:30:19,631 --> 01:30:20,631
- Anakku.
- 1850
- 01:30:37,519 --> 01:30:39,085
- Hai, Leah.
- 1851
- 01:30:39,477 --> 01:30:40,910
- - Hei
- - Ada apa?
- 1852
- 01:30:40,957 --> 01:30:42,543
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1853
- 01:30:42,554 --> 01:30:44,749
- Hanya pergi untuk lari, Anda tahu.
- 1854
- 01:30:45,141 --> 01:30:47,910
- - Ritual harian.
- - Ya, kamu belum pernah melakukannya.
- 1855
- 01:30:48,312 --> 01:30:49,312
- Punya juga.
- 1856
- 01:30:49,792 --> 01:30:51,785
- Tapi kamu memakai jeans.
- 1857
- 01:30:52,708 --> 01:30:53,839
- Mereka adalah celana jins saya.
- 1858
- 01:30:53,883 --> 01:30:56,027
- Simon, kamu akan pingsan.
- 1859
- 01:30:56,407 --> 01:30:59,246
- Oke, baiklah.
- Saya tidak akan lari.
- 1860
- 01:30:59,257 --> 01:31:01,053
- Hai, Leah.
- Tolong dengarkan.
- 1861
- 01:31:01,064 --> 01:31:02,377
- Dengar, saya tahu, oke?
- 1862
- 01:31:02,388 --> 01:31:04,180
- Anda tidak menginginkan siapa pun
- untuk mengetahui bahwa kamu gay.
- 1863
- 01:31:04,191 --> 01:31:06,026
- Tidak, bukan itu saja.
- 1864
- 01:31:08,797 --> 01:31:10,746
- Saya jatuh cinta pada seseorang.
- 1865
- 01:31:11,857 --> 01:31:13,683
- Orang itu di email ...
- 1866
- 01:31:15,165 --> 01:31:16,230
- Aku mencintai nya.
- 1867
- 01:31:17,329 --> 01:31:19,671
- Dan saya tahu jika Martin
- membocorkan email kami,
- 1868
- 01:31:19,682 --> 01:31:21,112
- itu akan membuatnya takut.
- 1869
- 01:31:21,998 --> 01:31:22,998
- Maafkan saya.
- 1870
- 01:31:25,616 --> 01:31:28,229
- Saya tahu apa yang saya lakukan adalah kacau.
- 1871
- 01:31:31,059 --> 01:31:32,535
- Kamu adalah sahabatku.
- 1872
- 01:31:32,574 --> 01:31:33,731
- Jika aku sahabatmu,
- 1873
- 01:31:33,742 --> 01:31:36,020
- lalu kenapa kamu keluar
- ke Abby dan bukan aku?
- 1874
- 01:31:38,047 --> 01:31:39,488
- Pikir itu lebih mudah.
- 1875
- 01:31:41,104 --> 01:31:43,266
- Saya sudah mengenal Abby selama enam bulan,
- 1876
- 01:31:43,367 --> 01:31:46,239
- dan aku mengenalmu selama 13 tahun.
- 1877
- 01:31:48,590 --> 01:31:49,982
- Dan saya tahu bahwa jika saya beritahu Anda,
- 1878
- 01:31:50,026 --> 01:31:52,610
- semuanya itu
- akan berbeda.
- 1879
- 01:31:53,777 --> 01:31:56,321
- Saya sangat menginginkan sesuatu
- untuk tetap sama.
- 1880
- 01:32:00,515 --> 01:32:02,772
- Ceritakan padaku tentang pria yang kau cintai ini.
- 1881
- 01:32:06,106 --> 01:32:07,716
- - Kamu yakin?
- - Ya
- 1882
- 01:32:08,324 --> 01:32:11,340
- Itu akan membantu saya membunuh
- Hetero Simon dalam pikiranku.
- 1883
- 01:32:11,351 --> 01:32:14,183
- - Anda tidak perlu membunuhnya.
- - Dia mati, Si.
- 1884
- 01:32:14,267 --> 01:32:17,417
- Meretasnya
- parang mental saat kita bicara.
- 1885
- 01:32:19,055 --> 01:32:20,883
- Baiklah.
- Cukup adil.
- 1886
- 01:32:23,807 --> 01:32:25,424
- Jadi, saya memanggilnya Blue.
- 1887
- 01:32:35,566 --> 01:32:37,114
- Hei, Si.
- 1888
- 01:32:38,857 --> 01:32:40,123
- Ya?
- 1889
- 01:32:50,534 --> 01:32:52,579
- Sudah berapa lama kamu tahu?
- 1890
- 01:32:54,193 --> 01:32:58,042
- Seperti, saya benar-benar mulai mengerti
- ketika aku ada di sekitar ...
- 1891
- 01:33:00,139 --> 01:33:01,214
- tigabelas?
- 1892
- 01:33:01,401 --> 01:33:03,471
- Empat tahun?
- Empat tahun ...
- 1893
- 01:33:04,806 --> 01:33:06,373
- makan malam bersama,
- 1894
- 01:33:06,384 --> 01:33:08,006
- empat tahun
- pergi ke bioskop bersama.
- 1895
- 01:33:08,017 --> 01:33:10,542
- Empat tahun
- berjalan Bieber bersama.
- 1896
- 01:33:12,804 --> 01:33:14,143
- Maafkan saya.
- 1897
- 01:33:14,763 --> 01:33:16,405
- Seharusnya aku tidak melewatkannya.
- 1898
- 01:33:16,416 --> 01:33:17,964
- Tidak. Hei, tidak, Ayah.
- 1899
- 01:33:17,975 --> 01:33:19,811
- Semua lelucon bodoh itu ...
- 1900
- 01:33:20,362 --> 01:33:21,739
- Yah, saya tahu
- Anda tidak bermaksud mereka.
- 1901
- 01:33:21,750 --> 01:33:24,550
- Tidak masalah.
- Seharusnya aku tidak melewatkannya.
- 1902
- 01:33:27,427 --> 01:33:28,559
- Tapi...
- 1903
- 01:33:28,881 --> 01:33:31,889
- dalam hal pesan
- tersesat di suatu tempat saya hanya ...
- 1904
- 01:33:32,789 --> 01:33:35,318
- aku hanya ingin kamu tahu
- bahwa aku mencintaimu.
- 1905
- 01:33:36,857 --> 01:33:39,248
- Dan aku sangat bangga padamu.
- 1906
- 01:33:39,891 --> 01:33:42,427
- Saya tidak akan mengubah apa pun
- Tentang kamu.
- 1907
- 01:33:45,120 --> 01:33:46,631
- Hei.
- Sial, Ayah.
- 1908
- 01:33:49,362 --> 01:33:50,506
- Hei, berhenti menangis.
- 1909
- 01:33:50,537 --> 01:33:52,443
- Saya mencoba.
- Saya mencoba.
- 1910
- 01:33:53,540 --> 01:33:55,217
- Ya Tuhan.
- 1911
- 01:33:57,066 --> 01:33:58,279
- Kemari.
- 1912
- 01:34:07,990 --> 01:34:09,923
- Bagaimana video itu untuk Ibu datang?
- 1913
- 01:34:09,948 --> 01:34:11,297
- - Bagus.
- - Bagus.
- 1914
- 01:34:11,341 --> 01:34:12,390
- Baik.
- 1915
- 01:34:15,073 --> 01:34:16,598
- Kamu tidak tahu
- bagaimana cara mengekspornya, kan?
- 1916
- 01:34:16,608 --> 01:34:17,806
- Bisakah kamu membantuku
- dengan itu, tolong?
- 1917
- 01:34:17,816 --> 01:34:18,816
- Ya.
- 1918
- 01:34:18,827 --> 01:34:20,275
- - Baik.
- - Ayo pergi.
- 1919
- 01:34:20,350 --> 01:34:21,350
- Hei.
- 1920
- 01:34:22,067 --> 01:34:25,382
- Saya pikir mungkin kita bisa
- daftar untuk Grindr bersama.
- 1921
- 01:34:25,485 --> 01:34:28,007
- Kamu tidak tahu
- apa Grindr itu, kan?
- 1922
- 01:34:28,097 --> 01:34:29,925
- Ini Facebook untuk orang gay.
- 1923
- 01:34:30,539 --> 01:34:32,013
- Bukan apa itu.
- 1924
- 01:34:35,408 --> 01:34:36,717
- Wanita dan pria,
- 1925
- 01:34:36,728 --> 01:34:38,928
- Saya persembahkan untuk Anda
- 20 tahun kebahagiaan.
- 1926
- 01:34:47,246 --> 01:34:49,204
- Apakah kalian melakukan ini?
- 1927
- 01:34:49,799 --> 01:34:51,703
- Simon dan aku melakukannya, ya.
- 1928
- 01:34:52,469 --> 01:34:54,253
- - Saya baru saja membantu.
- - Itu kebanyakan saya.
- 1929
- 01:34:54,297 --> 01:34:55,690
- Ya benar.
- 1930
- 01:34:59,868 --> 01:35:01,304
- Sangat?
- Sangat?
- 1931
- 01:35:03,088 --> 01:35:05,390
- Aku tidak percaya kamu melakukan ini.
- 1932
- 01:35:05,525 --> 01:35:07,908
- saya panik
- dan membelikanmu jam tangan.
- 1933
- 01:35:07,919 --> 01:35:09,062
- Tidak apa-apa.
- 1934
- 01:35:09,312 --> 01:35:10,552
- Anda bisa memberi saya sesuatu nanti
- 1935
- 01:35:10,574 --> 01:35:11,836
- yang tidak bisa saya dapatkan di toko.
- 1936
- 01:35:11,880 --> 01:35:13,316
- Itu sangat kotor.
- 1937
- 01:35:13,327 --> 01:35:15,640
- - Oh, teman-teman, lihat saja.
- - Maaf, perhatikan saja.
- 1938
- 01:35:15,651 --> 01:35:16,826
- Lihat saja bayi Bieber!
- 1939
- 01:35:16,852 --> 01:35:18,027
- Dia sangat lucu!
- 1940
- 01:35:18,038 --> 01:35:20,179
- Lihat saja bayi kita!
- 1941
- 01:35:24,066 --> 01:35:26,476
- Murid yang terhormat
- dari SMA Creekwood,
- 1942
- 01:35:26,546 --> 01:35:29,765
- Seperti orang dengan setengah layak
- rencana data sudah tahu,
- 1943
- 01:35:29,811 --> 01:35:32,030
- posting terbaru
- di situs web ini
- 1944
- 01:35:32,074 --> 01:35:33,710
- menyatakan bahwa saya gay.
- 1945
- 01:35:33,721 --> 01:35:35,585
- Pengiriman meninggalkan sesuatu
- yang diinginkan,
- 1946
- 01:35:35,599 --> 01:35:37,499
- tetapi pesannya benar.
- 1947
- 01:35:37,601 --> 01:35:39,646
- Aku gay.
- 1948
- 01:35:40,256 --> 01:35:43,562
- Untuk waktu yang lama, saya membunuh
- diriku menyembunyikan fakta itu.
- 1949
- 01:35:44,023 --> 01:35:45,354
- Saya punya semua alasan ini.
- 1950
- 01:35:45,365 --> 01:35:47,433
- Itu tidak adil hanya itu
- orang gay harus keluar.
- 1951
- 01:35:47,443 --> 01:35:48,663
- Saya muak dengan perubahan.
- 1952
- 01:35:48,674 --> 01:35:50,554
- Tapi sebenarnya
- Saya hanya takut.
- 1953
- 01:35:50,604 --> 01:35:52,180
- Ayolah, Garrett.
- Ayo pergi!
- 1954
- 01:35:52,190 --> 01:35:54,444
- Pada awalnya saya pikir
- itu hanya hal gay.
- 1955
- 01:35:54,487 --> 01:35:55,924
- Tapi kemudian saya sadar,
- tidak peduli apa,
- 1956
- 01:35:55,967 --> 01:35:57,534
- mengumumkan siapa kamu
- 1957
- 01:35:57,577 --> 01:35:59,077
- ke dunia
- sangat menakutkan
- 1958
- 01:35:59,088 --> 01:36:01,890
- karena bagaimana jika dunia
- tidak menyukaimu?
- 1959
- 01:36:02,017 --> 01:36:04,999
- Jadi, saya melakukan apa pun yang saya bisa
- untuk menjaga rahasiaku.
- 1960
- 01:36:05,150 --> 01:36:07,674
- Aku menyakiti yang terbaik,
- kebanyakan orang penting.
- 1961
- 01:36:07,774 --> 01:36:10,108
- Dan saya ingin mereka tahu
- aku minta maaf
- 1962
- 01:36:10,199 --> 01:36:11,837
- Saya selesai merasa takut.
- 1963
- 01:36:12,281 --> 01:36:13,761
- Saya sudah selesai hidup di dunia
- 1964
- 01:36:13,837 --> 01:36:15,626
- di mana saya tidak bisa
- siapa saya.
- 1965
- 01:36:15,639 --> 01:36:17,684
- Saya pantas mendapatkan kisah cinta yang hebat.
- 1966
- 01:36:17,728 --> 01:36:20,439
- Penafian, ini tentang
- untuk menjadi romantis,
- 1967
- 01:36:20,513 --> 01:36:22,602
- jadi siapa yang merugikan
- perasaan serampangan
- 1968
- 01:36:22,646 --> 01:36:24,561
- silakan klik di atas
- ke kuis BuzzFeed
- 1969
- 01:36:24,604 --> 01:36:26,650
- atau melanjutkan kembali porno
- Anda berhenti untuk membaca ini.
- 1970
- 01:36:26,693 --> 01:36:28,220
- Apakah kamu bahkan menggunakan tangga?
- 1971
- 01:36:28,231 --> 01:36:30,016
- Orang ini yang saya cintai pernah menulis
- 1972
- 01:36:30,027 --> 01:36:32,400
- bahwa dia merasa seperti terjebak
- di roda Ferris.
- 1973
- 01:36:32,411 --> 01:36:34,243
- Di atas dunia satu menit,
- 1974
- 01:36:34,266 --> 01:36:36,064
- di bawah batu berikutnya.
- 1975
- 01:36:36,222 --> 01:36:37,876
- Seperti itulah yang aku rasakan sekarang.
- 1976
- 01:36:39,054 --> 01:36:41,697
- Saya tidak bisa bertanya
- untuk teman-teman yang lebih luar biasa,
- 1977
- 01:36:41,708 --> 01:36:43,874
- keluarga yang lebih mengerti.
- 1978
- 01:36:43,885 --> 01:36:45,451
- Tetapi itu semua akan terjadi
- jauh lebih baik
- 1979
- 01:36:45,495 --> 01:36:47,634
- jika saya memiliki seseorang
- untuk berbagi dengan.
- 1980
- 01:36:49,586 --> 01:36:50,712
- Sangat biru...
- 1981
- 01:36:51,337 --> 01:36:54,556
- Saya mungkin tidak tahu nama Anda
- atau seperti apa penampilanmu.
- 1982
- 01:36:54,929 --> 01:36:56,743
- Tapi aku tahu siapa kamu.
- 1983
- 01:36:57,284 --> 01:36:59,681
- Aku tahu kamu lucu
- dan bijaksana.
- 1984
- 01:36:59,814 --> 01:37:01,337
- Itu yang Anda pilih
- kata-kata Anda dengan hati-hati
- 1985
- 01:37:01,380 --> 01:37:02,729
- dan mereka selalu sempurna.
- 1986
- 01:37:03,609 --> 01:37:06,158
- Dan saya tahu bahwa Anda sudah ada
- berpura-pura begitu lama
- 1987
- 01:37:06,168 --> 01:37:08,371
- sulit untuk dipercaya
- kamu bisa berhenti.
- 1988
- 01:37:08,518 --> 01:37:09,518
- Saya mengerti.
- 1989
- 01:37:10,247 --> 01:37:12,543
- Seperti yang saya katakan
- sejak awal,
- 1990
- 01:37:12,652 --> 01:37:14,089
- Aku sama seperti kamu.
- 1991
- 01:37:14,132 --> 01:37:15,652
- - Hai, Simon.
- - Ada apa?
- 1992
- 01:37:15,786 --> 01:37:17,262
- Sangat biru...
- 1993
- 01:37:17,273 --> 01:37:19,431
- setelah bermain,
- Jumat jam 10:00,
- 1994
- 01:37:19,442 --> 01:37:20,530
- kamu tahu di mana aku akan berada.
- 1995
- 01:37:21,488 --> 01:37:24,614
- Tidak ada tekanan untuk Anda
- muncul, tapi saya harap Anda melakukannya.
- 1996
- 01:37:24,902 --> 01:37:27,613
- Karena kamu pantas
- kisah cinta yang hebat juga.
- 1997
- 01:37:27,711 --> 01:37:29,844
- Cinta, Simon.
- 1998
- 01:37:41,206 --> 01:37:43,078
- ΓΓ¬ Willkommen
- 1999
- 01:37:43,161 --> 01:37:44,859
- ΓÖ¬ Bienvenue
- 2000
- 01:37:45,022 --> 01:37:50,811
- ΓΓ¬ Kabarkan kabar gembira
- 2001
- 01:37:51,691 --> 01:37:53,041
- ΓΓ¬ Au kabaret
- 2002
- 01:37:54,085 --> 01:38:01,049
- ΓÖ¬ Untuk kabaret
- 2003
- 01:38:14,366 --> 01:38:17,755
- Baik.
- Mereka tidak
- membayar saya cukup untuk ini.
- 2004
- 01:38:25,158 --> 01:38:26,507
- Hai
- - LEAH: Oh, Tuhanku.
- 2005
- 01:38:26,518 --> 01:38:27,520
- - Ya Tuhan!
- - Kamu luar biasa.
- 2006
- 01:38:27,530 --> 01:38:28,742
- Saya bahkan tidak bercanda.
- 2007
- 01:38:28,753 --> 01:38:30,210
- - Kamu, seperti, gila.
- - Terima kasih!
- 2008
- 01:38:30,220 --> 01:38:31,612
- - Ada apa?
- - Baby!
- 2009
- 01:38:35,655 --> 01:38:37,678
- Ya.
- Ya.
- 2010
- 01:38:43,004 --> 01:38:44,992
- - Hei, Simon.
- - Hei
- 2011
- 01:38:47,732 --> 01:38:51,125
- Apakah kamu ingin pergi ke
- karnaval dengan kita malam ini?
- 2012
- 01:38:54,797 --> 01:38:56,106
- Iya nih.
- 2013
- 01:38:56,147 --> 01:38:57,235
- - Ya?
- - Ya!
- 2014
- 01:38:57,279 --> 01:38:58,323
- Yay!
- 2015
- 01:38:58,367 --> 01:39:00,053
- Dapatkan di sini, Leah!
- 2016
- 01:39:00,064 --> 01:39:01,425
- Cinta!
- 2017
- 01:39:01,790 --> 01:39:03,190
- Terima kasih.
- 2018
- 01:39:22,260 --> 01:39:23,479
- - Kami akan ada di sini.
- - Ya
- 2019
- 01:39:23,522 --> 01:39:24,828
- - Tangkap dia.
- - Baiklah.
- 2020
- 01:39:24,871 --> 01:39:26,395
- - Iya nih!
- - Woo!
- Ya!
- 2021
- 01:39:26,438 --> 01:39:27,744
- Pergi, Simon!
- 2022
- 01:39:27,787 --> 01:39:29,940
- - Spier, Spier, Spier!
- - Woo!
- 2023
- 01:39:30,009 --> 01:39:32,119
- Itu akan berlangsung lama.
- 2024
- 01:39:35,360 --> 01:39:36,471
- Oh, Tuhanku, lihat.
- 2025
- 01:39:36,482 --> 01:39:38,352
- Saya yakin dia sedang menunggu
- untuk anak gay lainnya.
- 2026
- 01:39:38,363 --> 01:39:40,581
- Di mana Dana?
- Dia akan menyukai ini.
- 2027
- 01:39:41,845 --> 01:39:44,218
- Anda dapat ini, kawan.
- Bangga padamu.
- 2028
- 01:39:45,708 --> 01:39:47,215
- - Ya sobat!
- - Ya!
- 2029
- 01:39:47,226 --> 01:39:48,531
- Anda mengerti!
- Merayu!
- 2030
- 01:39:48,591 --> 01:39:50,104
- Ini dia.
- 2031
- 01:39:54,162 --> 01:39:55,163
- Ya!
- 2032
- 01:40:02,083 --> 01:40:03,646
- Kami mencintaimu, Simon!
- 2033
- 01:40:08,027 --> 01:40:10,666
- Yo.
- Bisakah kamu ...
- Ayolah, tidak.
- 2034
- 01:40:38,641 --> 01:40:41,339
- Baik.
- Itu milikmu
- tiket perjalanan terakhir, kawan.
- 2035
- 01:40:43,472 --> 01:40:45,474
- Tunggu.
- Tunggu!
- 2036
- 01:40:48,564 --> 01:40:51,056
- Simon, ini aku.
- 2037
- 01:40:52,292 --> 01:40:54,775
- Saya Biru.
- Aku cinta kamu.
- 2038
- 01:40:56,354 --> 01:40:58,954
- - Tidak, bukan kau.
- - Tidak, bukan aku.
- Saya hanya ...
- 2039
- 01:40:59,923 --> 01:41:02,603
- Ini sangat brutal.
- 2040
- 01:41:03,970 --> 01:41:05,822
- Sini.
- Aku akan memberitahumu apa.
- 2041
- 01:41:05,972 --> 01:41:08,627
- Saya mendapat pasangan ...
- Berapa harganya?
- 2042
- 01:41:09,280 --> 01:41:12,196
- - Ini empat tiket, empat dolar.
- - Sempurna.
- Baik.
- Ini dia.
- 2043
- 01:41:12,240 --> 01:41:13,556
- Yang terakhir pada saya.
- 2044
- 01:41:14,694 --> 01:41:15,868
- Mengerti.
- 2045
- 01:41:17,565 --> 01:41:19,829
- Panggilan terakhir untuk roda Ferris!
- 2046
- 01:41:22,163 --> 01:41:25,103
- Oh, tidak, aku tidak bisa melihatnya.
- Saya tidak bisa menonton ini, sayang.
- Tidak.
- 2047
- 01:41:25,166 --> 01:41:26,306
- Ini mengerikan.
- 2048
- 01:41:26,776 --> 01:41:28,689
- - Oke, Dora.
- - Tunggu tunggu.
- 2049
- 01:41:30,301 --> 01:41:31,697
- Bolehkah saya duduk di sana?
- 2050
- 01:41:32,347 --> 01:41:34,642
- Saya agak menunggu
- untuk seseorang.
- 2051
- 01:41:35,306 --> 01:41:36,704
- Ya aku tahu.
- 2052
- 01:41:41,269 --> 01:41:42,634
- Itu Bram!
- 2053
- 01:41:48,624 --> 01:41:49,806
- Itu kamu.
- 2054
- 01:41:51,126 --> 01:41:52,336
- Ini aku.
- 2055
- 01:41:55,631 --> 01:41:57,285
- Tapi malam itu di pesta ...
- 2056
- 01:41:57,328 --> 01:42:00,201
- Ya.
- Saya mabuk dan bingung.
- 2057
- 01:42:00,244 --> 01:42:03,189
- Dan itu berakhir, seperti,
- semenit setelah Anda melihat kami.
- 2058
- 01:42:06,218 --> 01:42:07,547
- Dan kamu orang Yahudi.
- 2059
- 01:42:08,023 --> 01:42:09,023
- Ya.
- 2060
- 01:42:10,036 --> 01:42:11,439
- Itu keren.
- 2061
- 01:42:12,094 --> 01:42:13,696
- Dan saya juga hitam.
- 2062
- 01:42:14,650 --> 01:42:15,836
- Dan gay.
- 2063
- 01:42:17,131 --> 01:42:18,382
- Ini agak gila, ya?
- 2064
- 01:42:18,393 --> 01:42:20,025
- Saya tidak berpikir Anda akan datang.
- 2065
- 01:42:20,699 --> 01:42:22,005
- Aku juga tidak.
- 2066
- 01:42:22,016 --> 01:42:25,747
- Sampai aku berjalan ke arahmu,
- Saya tidak berpikir saya memilikinya di dalam diriku.
- 2067
- 01:42:46,059 --> 01:42:48,831
- Apakah kamu kecewa
- itu aku?
- 2068
- 01:42:51,570 --> 01:42:52,891
- Tidak.
- 2069
- 01:43:38,862 --> 01:43:39,912
- Hei.
- 2070
- 01:43:39,932 --> 01:43:41,757
- Pernahkah Anda melihat CreekSecrets?
- 2071
- 01:43:41,768 --> 01:43:44,381
- Ada enam pengakuan baru,
- semua ditandatangani.
- 2072
- 01:43:44,435 --> 01:43:45,480
- Dengarkan ini.
- 2073
- 01:43:46,101 --> 01:43:48,469
- "Orang tua saya tidak datang
- dan lihat aku diCabaret.
- 2074
- 01:43:48,480 --> 01:43:50,517
- Mereka benci yang saya inginkan
- aktor.
- 2075
- 01:43:50,528 --> 01:43:53,172
- Saya tidak tahu apakah mereka akan pernah
- berbanggalah dengan saya.
- 2076
- 01:43:53,183 --> 01:43:54,553
- Taylor Metternich. "
- 2077
- 01:43:54,663 --> 01:43:55,663
- Wow.
- 2078
- 01:43:56,317 --> 01:43:58,029
- Anda seorang trendsetter, Spier.
- 2079
- 01:43:58,711 --> 01:44:01,822
- Sekarang, ayo, masuk ke mobil.
- Kita harus pergi.
- 2080
- 01:44:11,027 --> 01:44:12,637
- - Selamat pagi!
- - Ah, itu dia!
- 2081
- 01:44:12,681 --> 01:44:14,553
- - Pagi, Simon.
- - Puncak pagi, nak.
- 2082
- 01:44:14,564 --> 01:44:15,697
- Apa ini?
- 2083
- 01:44:15,782 --> 01:44:17,849
- - Keistimewaan Nora.
- - Mm, kelapa?
- 2084
- 01:44:17,860 --> 01:44:19,590
- - Ya
- - Kamu terlihat bagus.
- 2085
- 01:44:19,601 --> 01:44:21,080
- - Semoga harimu baik, sayang.
- - Kamu juga.
- 2086
- 01:44:21,124 --> 01:44:22,807
- - Apakah itu enak?
- - Sangat lezat.
- 2087
- 01:44:22,865 --> 01:44:24,596
- - Aku akan melihat kalian.
- - Apa, kamu tidak akan makan?
- 2088
- 01:44:24,606 --> 01:44:25,607
- Selamat tinggal, Simon.
- 2089
- 01:44:38,642 --> 01:44:40,645
- - Mornin '.
- - Mornin ', kawan.
- 2090
- 01:44:42,145 --> 01:44:43,712
- Γ ¬ Tidak ada yang akan pernah
- Baca huruf ΓÖ¬
- 2091
- 01:44:43,755 --> 01:44:45,714
- ΓÖ¬ Atau kebohongan yang saya ceritakan
- 2092
- 01:44:46,062 --> 01:44:48,543
- ΓÖ¬ Dari tahun ke tahun
- Saya berubah ... ΓÖ¬
- 2093
- 01:44:48,829 --> 01:44:51,090
- - Selamat pagi.
- - Hey!
- Bagaimana kabarmu, Leah?
- 2094
- 01:44:51,101 --> 01:44:53,004
- Cukup bagus.
- Cukup bagus.
- 2095
- 01:44:53,504 --> 01:44:55,245
- Γ ¬ Mengapa mereka harus pergi
- Dan jalankan ΓÖ¬
- 2096
- 01:44:55,289 --> 01:44:57,856
- ΓÖ¬ Dari mimpi yang jauh
- 2097
- 01:44:58,422 --> 01:45:00,816
- ΓÖ¬ Apakah kita di sana?
- Apakah saya berani?
- 2098
- 01:45:01,251 --> 01:45:03,297
- ΓÖ¬Ooh, ooh!
- 2099
- 01:45:03,862 --> 01:45:04,862
- Hei!
- 2100
- 01:45:12,306 --> 01:45:13,306
- Hei.
- 2101
- 01:45:17,419 --> 01:45:19,055
- - Pagi.
- - Pagi.
- 2102
- 01:45:22,487 --> 01:45:24,340
- Semua orang masuk?
- -Iya nih.
- - Oh ya.
- 2103
- 01:45:24,351 --> 01:45:26,212
- Baiklah, itu juga
- cantik sehari, jadi saya pikir
- 2104
- 01:45:26,223 --> 01:45:28,441
- Saya akan benar-benar mengambil
- kami dalam petualangan kecil.
- 2105
- 01:45:28,452 --> 01:45:29,497
- - Iya nih!
- - Woo!
- 2106
- 01:45:29,540 --> 01:45:31,237
- Itulah yang saya butuhkan!
- 2107
- 01:45:31,281 --> 01:45:32,967
- Ya, petualangan!
- 2108
- 01:45:34,163 --> 01:45:35,947
- Γ ¬ Wild heart
- 2109
- 01:45:37,191 --> 01:45:38,366
- Γ ¬ Wild heart
- 2110
- 01:45:40,079 --> 01:45:41,341
- Γ ¬ Wild heart
- 2111
- 01:45:43,019 --> 01:45:44,238
- Γ ¬ Wild heart
- 2112
- 01:45:45,993 --> 01:45:47,299
- Γ ¬ Wild heart
- 2113
- 01:45:48,978 --> 01:45:50,153
- Γ ¬ Wild heart
- 2114
- 01:45:52,209 --> 01:45:56,249
- ΓΓ¬ Ketika kami bertemu
- Semuanya tampak baik-baik saja ΓÖ¬
- 2115
- 01:45:58,525 --> 01:46:00,960
- Γ ¬ Aku berbalik dan bernyanyi
- Di trotoar ΓÖ¬
- 2116
- 01:46:01,106 --> 01:46:03,686
- Γ ¬ ¬ Potong langsung
- Cahaya bulan Γ ¬ ¬
- 2117
- 01:46:05,938 --> 01:46:09,289
- ΓΓ Saya suka hari-hari itu
- Kami tidak keluar dari tempat tidur ΓÖ¬
- 2118
- 01:46:12,570 --> 01:46:16,096
- Γ ¬ Kiri rasa Anda di mulut saya
- Suara aneh Anda di kepala saya Γ ¬
- 2119
- 01:46:16,918 --> 01:46:19,573
- ΓÖ¬ Oh, aku ingin mendengarnya lagi
- 2120
- 01:46:20,752 --> 01:46:23,146
- ΓΓ¬ Berharap kita tertangkap
- Dalam lagu cinta ΓÖ¬
- 2121
- 01:46:23,592 --> 01:46:26,334
- Γ ¬ ¬ Sangat keras, oh, ya
- 2122
- 01:46:27,756 --> 01:46:29,975
- Γ ¬ Tidak ada lagu cinta yang tidak begitu khas
- 2123
- 01:46:30,260 --> 01:46:32,958
- Γ ¬ 'Karena itu menyakiti kita
- Lagi dan lagi ΓÖ¬
- 2124
- 01:46:34,288 --> 01:46:36,681
- ΓÖ¬ Jadi katakan itu
- Aku benar-benar membutuhkanmu ΓÖ¬
- 2125
- 01:46:37,005 --> 01:46:39,921
- ΓÖ¬ Sangat buruk, oh, ya
- 2126
- 01:46:40,977 --> 01:46:43,371
- ΓÖ¬ Tidak, tidak begitu tipikal
- Lagu cinta ΓÖ¬
- 2127
- 01:46:43,807 --> 01:46:46,462
- Γ ¬ 'Karena itu menyakiti kita
- Lagi dan lagi ΓÖ¬
- 2128
- 01:46:47,791 --> 01:46:49,358
- ΓÖ¬ Hei
- 2129
- 01:46:55,357 --> 01:46:57,592
- ΓÖ¬ La, la, la, la, la
- 2130
- 01:46:59,963 --> 01:47:02,118
- Γ ¬ Anda meninggalkan kota
- Dan mengejar lubang peluru ΓÖ¬
- 2131
- 01:47:02,129 --> 01:47:03,870
- ΓΓ¬ Itu sebenarnya cahaya bintang
- 2132
- 01:47:06,438 --> 01:47:09,049
- ΓÖ¬ Pada saat-saat langka itu
- Anda dan saya adalah brilian Γ ¬
- 2133
- 01:47:09,108 --> 01:47:10,849
- Γ ¬ ¬ Kami akan baik-baik saja
- 2134
- 01:47:13,710 --> 01:47:16,931
- ΓÖ¬ Tuhan aku mencintai hari-hari itu
- Kami tidak bisa keluar dari tempat tidur ΓÖ¬
- 2135
- 01:47:20,384 --> 01:47:23,953
- ΓÖ¬ Dengan selera Anda di mulutku
- Atau kata-kata Anda di kepala saya Γ ¬
- 2136
- 01:47:24,275 --> 01:47:27,103
- ΓÖ¬ Dan sekarang aku ingin
- Dengarkan lagi ΓÖ¬
- 2137
- 01:47:28,484 --> 01:47:30,964
- ΓΓ¬ Berharap kita tertangkap
- n lagu cinta ΓÖ¬
- 2138
- 01:47:31,488 --> 01:47:34,360
- Γ ¬ ¬ Sangat keras, oh, ya
- 2139
- 01:47:35,294 --> 01:47:37,557
- ΓÖ¬ Tidak, tidak begitu tipikal
- Lagu cinta ΓÖ¬
- 2140
- 01:47:37,986 --> 01:47:40,641
- Γ ¬ 'Karena itu menyakiti kita
- Lagi dan lagi ΓÖ¬
- 2141
- 01:47:42,007 --> 01:47:44,314
- ΓÖ¬ Jadi katakan itu
- Aku benar-benar membutuhkanmu ΓÖ¬
- 2142
- 01:47:44,679 --> 01:47:47,291
- ΓÖ¬ Sangat buruk, oh, ya
- 2143
- 01:47:48,861 --> 01:47:51,081
- ΓÖ¬ Tidak, tidak begitu tipikal
- Lagu cinta ΓÖ¬
- 2144
- 01:47:51,632 --> 01:47:54,243
- Γ ¬ 'Karena itu menyakiti kita
- Lagi dan lagi ΓÖ¬
- 2145
- 01:49:39,660 --> 01:49:41,662
- Ditulis oleh Reno Proxy
Add Comment
Please, Sign In to add comment