Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:02,916 --> 00:00:03,916
- Let's go!
- 2
- 00:00:06,708 --> 00:00:08,458
- Just keep going!
- 3
- 00:00:08,541 --> 00:00:10,416
- You can do this!
- 4
- 00:00:10,499 --> 00:00:12,416
- Let's rock and roll!
- 5
- 00:00:12,499 --> 00:00:14,291
- Don't give up!
- 6
- 00:00:14,374 --> 00:00:15,833
- Just keep going!
- 7
- 00:00:15,916 --> 00:00:17,749
- You can do this!
- 8
- 00:00:17,832 --> 00:00:19,708
- Let's rock and roll!
- 9
- 00:00:19,791 --> 00:00:21,624
- Just keep running, man!
- 10
- 00:00:21,707 --> 00:00:23,249
- Just keep going!
- 11
- 00:00:23,332 --> 00:00:25,083
- You can do this!
- 12
- 00:00:25,166 --> 00:00:26,999
- Let's rock and roll!
- 13
- 00:00:27,082 --> 00:00:29,291
- Just keep running, man!
- 14
- 00:00:41,241 --> 00:00:45,545
- (At a romantic place in Gyeonggi-do, South Korea)
- 15
- 00:00:47,847 --> 00:00:50,984
- (A wedding will take place)
- 16
- 00:00:51,067 --> 00:00:52,319
- Hey.
- 17
- 00:00:53,787 --> 00:00:54,487
- Here.
- 18
- 00:00:54,570 --> 00:00:58,391
- Hey! Come over here. Come over here. Come over here.
- 19
- 00:00:58,474 --> 00:01:01,428
- Wait a second, wait a second. It looks like we're
- all dressed up!
- 20
- 00:01:01,511 --> 00:01:03,596
- (Stylishly dressed!)
- 21
- 00:01:03,679 --> 00:01:05,899
- Describe your outfit for today?
- 22
- 00:01:05,982 --> 00:01:09,769
- Uh, a bit of high fashion-slash-slutty dresser.
- 23
- 00:01:09,852 --> 00:01:11,271
- Slutty dresser.
- 24
- 00:01:12,205 --> 00:01:13,773
- (That would suit me, too!)
- 25
- 00:01:13,856 --> 00:01:16,376
- I think we should start the show with a fashion show.
- 26
- 00:01:17,243 --> 00:01:20,714
- Right? Start over there, and then walk over there, then
- over here. Okay, wait! wait!
- 27
- 00:01:20,797 --> 00:01:25,151
- Let's queue! Let's queue! Do we have a beatbox here?
- 3, 2, 1, and!
- 28
- 00:01:25,318 --> 00:01:27,320
- [poor beatboxing]
- 29
- 00:01:28,900 --> 00:01:33,026
- We have Ruru, from the nation of slutty dressers!
- 30
- 00:01:33,109 --> 00:01:36,129
- There! It's over! Go away! Go away! Go away!
- 31
- 00:01:36,562 --> 00:01:38,331
- (Is that a model?)
- 32
- 00:01:42,168 --> 00:01:45,672
- There! It's over! Go away! Go away! Go away!
- 33
- 00:01:49,375 --> 00:01:55,482
- Here he comes! The...instructor!
- 34
- 00:01:58,000 --> 00:01:58,985
- Go, Angel!
- 35
- 00:01:59,068 --> 00:02:01,621
- Plus, our dark horse...let's go!
- 36
- 00:02:06,792 --> 00:02:08,928
- Angel!
- 37
- 00:02:09,011 --> 00:02:10,063
- Next, next, next, next, next!
- 38
- 00:02:15,667 --> 00:02:19,139
- I don't know what this guy's wearing, why are you wearing that?
- (Dazzled by the sun pose!)
- 39
- 00:02:19,222 --> 00:02:20,507
- It's like a yakuza.
- 40
- 00:02:22,741 --> 00:02:25,311
- Next, we have Lexi. Lexi, Lexi!
- 41
- 00:02:26,279 --> 00:02:27,914
- Your heels are sinking into the ground!
- 42
- 00:02:28,214 --> 00:02:29,816
- Here she is! Here we go!
- 43
- 00:02:40,393 --> 00:02:42,662
- (Keep wearing heels!)
- She's a young woman now.
- 44
- 00:02:44,264 --> 00:02:46,032
- -Oh, like that?
- -Boss G. Boss G. Boss G.
- 45
- 00:02:46,115 --> 00:02:49,536
- -Boss G! Boss G! Boss G! Boss G!
- -Boss G! I have something for you.
- 46
- 00:02:49,619 --> 00:02:52,472
- -Let's go!
- -Boss G!
- 47
- 00:02:53,038 --> 00:02:59,212
- -Boss G! -She refuses to lose! Explosive!
- (BOOM!)
- 48
- 00:03:04,451 --> 00:03:05,952
- Please welcome Kap!
- 49
- 00:03:14,427 --> 00:03:20,133
- [more weak attempts at beatboxing]
- 50
- 00:03:21,101 --> 00:03:23,436
- (There's even a dance move!)
- 51
- 00:03:26,606 --> 00:03:29,809
- Intense! But why ARE we dressed like this?
- 52
- 00:03:29,892 --> 00:03:33,213
- Actually, me too, that's what I was wondering about, too.
- 53
- 00:03:33,296 --> 00:03:36,716
- (Why are they dolled up?)
- 54
- 00:03:39,018 --> 00:03:42,789
- Your guess is correct that we got you dressed up for dates
- 55
- 00:03:42,872 --> 00:03:46,726
- Because what you're doing today is a Wedding Race.
- 56
- 00:03:51,197 --> 00:03:57,604
- But because, as you've noticed, there are seven of you,
- we need guests so all of you have partners.
- 57
- 00:03:57,687 --> 00:03:59,539
- -Yeah, they could all have partners but I have none.
- -Hey! Hey! They say that there are guests!
- 58
- 00:03:59,622 --> 00:04:04,310
- -Why didn't you say there were guests? I grew pale!
- (Minus handsome points!)
- -Relax, relax, that's okay, that's okay, enough of that--
- 59
- 00:04:04,393 --> 00:04:08,281
- So, let's welcome to Running Man Philippines
- our special guests!
- 60
- 00:04:08,364 --> 00:04:10,283
- -Who? -Over there! Over there!
- 61
- 00:04:10,366 --> 00:04:13,319
- (Who could the guests be?)
- Guests! You guys come out!
- 62
- 00:04:18,725 --> 00:04:21,661
- (Coming from the Philippines...)
- 63
- 00:04:21,744 --> 00:04:26,800
- (They've come to Korea to find their soulmates...)
- 64
- 00:04:28,001 --> 00:04:30,703
- -Why do they seem so tall?... -They're seriously sexy...
- -Who are these?
- 65
- 00:04:31,103 --> 00:04:33,339
- Why do they seem so tall? We're at a disadvantage.
- 66
- 00:04:33,422 --> 00:04:35,375
- I want to help our guests over. They look...
- 67
- 00:04:35,458 --> 00:04:37,877
- Wait, someone give me a tissue, I'm sweaty.
- 68
- 00:04:37,960 --> 00:04:39,212
- They look sexy! They're sexy!
- 69
- 00:04:39,746 --> 00:04:42,148
- (The boys are flustered!)
- -Calm down, guys. -Take One! Take One!
- 70
- 00:04:42,231 --> 00:04:45,051
- -You might trip! -There! There! There!
- -Intense!
- 71
- 00:04:45,134 --> 00:04:47,053
- Intense!
- 72
- 00:04:47,686 --> 00:04:48,988
- Who is this?
- 73
- 00:04:50,123 --> 00:04:54,327
- -Oh, yeah, there's one guy!
- -Yeah, there's one guy. Who is that?
- 74
- 00:04:54,928 --> 00:04:57,230
- (Her "Oppa"!)
- 75
- 00:05:06,239 --> 00:05:08,408
- Welcome to Running Man!
- 76
- 00:05:11,077 --> 00:05:14,180
- -Thank you for assisting them.
- -Buboy, you go on the other side, I'll be here in the middle.
- 77
- 00:05:14,263 --> 00:05:15,715
- -They're so pretty!!!
- 78
- 00:05:16,983 --> 00:05:19,519
- Finally! Thank you, Lord!
- (Really feeling the "kilig"!)
- 79
- 00:05:19,786 --> 00:05:21,154
- Kamsahamnida.
- 80
- 00:05:21,237 --> 00:05:25,858
- Oh, wait, wait. Officially, okay, runners,
- we would like to welcome Rhian Ramos!
- 81
- 00:05:25,941 --> 00:05:28,294
- (actress and model)
- 82
- 00:05:32,899 --> 00:05:36,035
- (actress and model)
- 83
- 00:05:40,273 --> 00:05:43,710
- (actor)
- 84
- 00:05:45,545 --> 00:05:47,447
- "Annyeonghaseyo" on three! 1, 2, 3!
- 85
- 00:05:47,530 --> 00:05:50,817
- Annyeonghaseyo!
- 86
- 00:05:51,985 --> 00:05:53,786
- -Kamsahamnida.
- -Kamsahamnida.
- 87
- 00:05:53,869 --> 00:05:55,888
- [How was] your journey?
- 88
- 00:05:55,971 --> 00:06:00,560
- ...very comfortable, and we enjoyed coming here.
- 89
- 00:06:00,643 --> 00:06:05,999
- Of course, we were very excited to come here and play
- in the challenges.
- 90
- 00:06:06,082 --> 00:06:09,002
- (The guests are prepared!)
- -It's like we've been pumping up for the challenges since yesterday.
- -Oh, that's scary.
- 91
- 00:06:09,085 --> 00:06:12,739
- Oh, gosh, this one's competitive. This one's competitive.
- This one's my friend.
- 92
- 00:06:12,822 --> 00:06:17,176
- Actually, we're the same. So I don't know how she
- expects to win, when I'm the one who's going to win.
- 93
- 00:06:17,259 --> 00:06:20,380
- -How could that happen?
- -Maybe we'll be teammates.
- 94
- 00:06:22,048 --> 00:06:25,251
- I noticed Ruru's smile is different.
- It's like he's remembering something...
- 95
- 00:06:25,334 --> 00:06:28,521
- She's my friend--
- She's my friend!
- 96
- 00:06:28,604 --> 00:06:32,191
- -The two of us haven't done anything she's my friend.
- -Alright, then what's her birthday?
- 97
- 00:06:32,758 --> 00:06:34,260
- Her birthday? March.
- 98
- 00:06:34,961 --> 00:06:39,032
- -March what?
- -I'll agree. Because I want to team with him today.
- 99
- 00:06:43,035 --> 00:06:44,237
- She has a strategy right away!
- 100
- 00:06:44,320 --> 00:06:47,407
- He picked the most "ripped" one right away.
- 101
- 00:06:47,490 --> 00:06:50,009
- Because you're ready now, let's start the Wedding Race!
- 102
- 00:06:50,092 --> 00:06:54,047
- And so in order to start, we need to form "Love Teams."
- 103
- 00:06:54,130 --> 00:07:00,720
- And we'll do this through a matchmaking game that
- we'll call "Dance Ceremony."
- 104
- 00:07:01,087 --> 00:07:02,889
- This is going to be fun.
- 105
- 00:07:02,972 --> 00:07:04,824
- (I'll be killing it in this!)
- 106
- 00:07:05,058 --> 00:07:06,859
- (I like this!)
- 107
- 00:07:07,760 --> 00:07:12,532
- One at a time, the girls will dance on the heart stage.
- 108
- 00:07:13,032 --> 00:07:19,939
- The boys, if they want to form a Love Team with the dancing girl,
- will get up on the stage and dance with her.
- 109
- 00:07:20,022 --> 00:07:26,646
- When the music ends, the girls will push out the boys
- whom they don't want to make a Love Team with.
- 110
- 00:07:27,513 --> 00:07:28,715
- Okay.
- 111
- 00:07:32,485 --> 00:07:37,123
- Oh, runners, I think it's time to choose who will be
- the first woman to go up on stage here.
- 112
- 00:07:37,206 --> 00:07:41,194
- -Yeah, who is it?
- -Let's not "Bluetooth" it to each other. Let's just say it. 1, 2, 3...
- 113
- 00:07:41,277 --> 00:07:45,732
- -Rhian!
- -I'll do it! I'll do it! It's okay.
- 114
- 00:07:45,898 --> 00:07:48,167
- It's the first time I get to see Rhian dance.
- 115
- 00:07:48,250 --> 00:07:49,602
- Me, too.
- 116
- 00:07:49,685 --> 00:07:54,974
- Before you dance, I just want to know...
- because we were a "Love Team" in "Love of My Life" [a drama]
- 117
- 00:07:55,057 --> 00:07:58,211
- Who do you want to be a Love Team with in "Running Man"?
- 118
- 00:08:03,783 --> 00:08:07,620
- Of course, since I've been in a Love Team with you in
- "Love of my Life,"
- 119
- 00:08:07,703 --> 00:08:11,557
- Which makes me think that we already have chemistry...
- 120
- 00:08:11,640 --> 00:08:14,460
- Right? We can work well together...
- 121
- 00:08:14,543 --> 00:08:18,431
- Unfortunately, I heard that Michelle wants Ruru,
- so I'll take Ruru from her.
- 122
- 00:08:19,332 --> 00:08:20,900
- (Ruru is mine alone!)
- 123
- 00:08:20,983 --> 00:08:24,037
- -She left me behind right away!
- -What are you expecting Ruru to do? Check to see if he's got it.
- 124
- 00:08:24,704 --> 00:08:27,673
- He's not human, he's just a chest.
- 125
- 00:08:27,756 --> 00:08:29,642
- (Muscly Ruru!)
- 126
- 00:08:30,076 --> 00:08:33,479
- Okay, let's just do it this way. We'll do it through the dancing.
- Oh, Rhi-Rhi, you ready?
- 127
- 00:08:33,562 --> 00:08:36,315
- -Okay, I'm ready.
- -Alright, music! -Let's go!
- 128
- 00:08:38,484 --> 00:08:42,121
- Wow, this is for... This is for...
- 129
- 00:08:51,264 --> 00:08:54,033
- (The boys are ready to dance!)
- 130
- 00:08:54,116 --> 00:08:58,271
- Okay! Oh, boys, who wants to join her?
- 131
- 00:08:58,354 --> 00:09:01,574
- (Right away, 'Buy?)
- 132
- 00:09:06,678 --> 00:09:08,414
- Next! Next! Just wait...
- 133
- 00:09:08,681 --> 00:09:09,916
- Form up! My turn.
- 134
- 00:09:13,486 --> 00:09:17,290
- Oh, we suit each other! Oh, next! Who's going to challenge me,
- since it looks like I might win?
- 135
- 00:09:17,373 --> 00:09:19,292
- (Here comes the "dancerist"!)
- Who is going to challenge me?
- 136
- 00:09:19,375 --> 00:09:20,208
- Who is going to challenge me?
- 137
- 00:09:26,399 --> 00:09:28,901
- Oh, he's so good.
- 138
- 00:09:28,984 --> 00:09:31,604
- (They turned it into a dance club!)
- Hey! Wow, how smooth!
- 139
- 00:09:31,687 --> 00:09:34,207
- Don't bother challenging!
- (I won't let myself lose!) Why is it not allowed?
- 140
- 00:09:34,290 --> 00:09:38,010
- (They've blockaded Rhian!)
- Why is it not allowed? Why am I not allowed?
- 141
- 00:09:38,093 --> 00:09:38,911
- Okay, come on.
- 142
- 00:09:38,994 --> 00:09:40,446
- You guys are always like that.
- 143
- 00:09:40,529 --> 00:09:41,914
- Yes!
- 144
- 00:09:43,549 --> 00:09:45,751
- (Lolong [Ruru's nickname] even does some grinding!)
- He's got a butt. He's got a butt.
- 145
- 00:09:45,834 --> 00:09:46,667
- Yes, he does!
- 146
- 00:09:49,922 --> 00:09:53,493
- Wait, I have more butt! I have more butt! I have more butt!
- (It's become a mess!)
- 147
- 00:09:53,576 --> 00:09:57,864
- I have a chest! I have a chest! I have a chest!
- (Is this a dance showdown or a bodybuilding competition?)
- 148
- 00:09:58,498 --> 00:09:59,799
- I quit!
- 149
- 00:10:01,033 --> 00:10:03,102
- I have a dimple! I have a dimple!
- 150
- 00:10:03,185 --> 00:10:08,708
- (Rhian is making her choice)
- -Bye-bye! -Sorry!
- 151
- 00:10:08,791 --> 00:10:11,277
- -This is the problem
- -Here it comes.
- 152
- 00:10:11,360 --> 00:10:16,849
- -Pick me. Rhi. -Rhi. -Rhi.
- -Rhi. Rhi-Rhi, Ruru, Rhi-Rhi?
- 153
- 00:10:19,919 --> 00:10:22,622
- (Who will win Rhian's heart?)
- 154
- 00:10:22,705 --> 00:10:25,491
- -Rhi. -Rhi. -Rhi.
- -Rhi. Rhi-Rhi, Ruru, Rhi-Rhi?
- 155
- 00:10:28,261 --> 00:10:32,465
- -Oh, you have a point. -"Ruru," right? -You're like siblings.
- -You have a point. Sorry!
- 156
- 00:10:32,548 --> 00:10:34,500
- -You're like siblings. -Sorry!
- 157
- 00:10:39,338 --> 00:10:43,075
- -PD: Well done!
- -There you go! Let's hold hands. It's us now! -It's us now!
- 158
- 00:10:43,158 --> 00:10:47,780
- -You're harsh, Kap! You behaved badly, Kap.
- -Okay! Let's go, let's go, let's go.
- 159
- 00:10:47,863 --> 00:10:51,517
- ..."Rhi-Rhi, RuRu." Ah. ::push::
- 160
- 00:10:51,600 --> 00:10:54,687
- [having matching nicknames like that]
- That would be like being siblings, no?
- 161
- 00:10:54,770 --> 00:10:58,791
- Not a Love Team, no? What was that?
- My mistake, I shouldn't have said it.
- 162
- 00:10:58,874 --> 00:11:03,863
- Okay, next up! Who's next?
- Are there volunteers? Maybe someone felt encouraged?
- 163
- 00:11:03,946 --> 00:11:07,200
- -It should be one of our guests.
- -One of our guests, okay, let's go.
- 164
- 00:11:07,283 --> 00:11:08,367
- Oh, go, go, go.
- 165
- 00:11:09,302 --> 00:11:12,138
- Okay, okay, okay. You can do this. You can do this.
- 166
- 00:11:12,221 --> 00:11:16,108
- Do you have a request? Is there a Love Team you're requesting?
- He'll need to dance well...
- 167
- 00:11:16,191 --> 00:11:20,346
- No, I heard that Ruru is strong. Of course, he's "Lolong."
- He's a crocodile.
- 168
- 00:11:22,682 --> 00:11:26,619
- (Michelle is so competitive!)
- Of course, what I want, since I'm strong, my partner should
- be strong, too!
- 169
- 00:11:26,702 --> 00:11:30,990
- Okay. So, let's go! Let's go! Music!
- 170
- 00:11:31,073 --> 00:11:32,758
- -Music! -Go, Michelle!
- 171
- 00:11:44,436 --> 00:11:47,006
- Boys! Boys!
- 172
- 00:11:50,676 --> 00:11:55,281
- (Sorry, boys! Looks like this one's Ruru's)
- 173
- 00:11:55,381 --> 00:11:57,550
- No-one else? No-one else?
- 174
- 00:11:58,784 --> 00:12:01,621
- (Wow! Kokoy's coming in to battle)
- 175
- 00:12:08,361 --> 00:12:10,162
- (Buboy can't be stopped!)
- 176
- 00:12:12,731 --> 00:12:15,735
- (Will Michelle change her mind?)
- 177
- 00:12:17,869 --> 00:12:20,439
- (Sorry! It's still Ruru!)
- 178
- 00:12:24,910 --> 00:12:29,248
- Okay! We have Team 2! Ruru and Michelle!
- 179
- 00:12:30,348 --> 00:12:31,517
- Let's go!
- 180
- 00:12:31,851 --> 00:12:33,486
- -Maybe a guy this time.
- -Lexi! Oh, Lexi!
- 181
- 00:12:34,620 --> 00:12:36,856
- What do you think we look like?
- 182
- 00:12:36,939 --> 00:12:39,492
- (This is a lovers' quarrel now!)
- Hey, that was harsh! You know.
- 183
- 00:12:39,692 --> 00:12:43,829
- -You're being harsh on her. You're being harsh on her.
- -Nevermind! -We don't get a chance to choose?
- 184
- 00:12:44,263 --> 00:12:48,100
- -Right? -And to dance? (I'm sorry!)
- -What you're saying is right!
- -We just want to dance!
- 185
- 00:12:49,368 --> 00:12:52,605
- So you couldn't volunteer to dance earlier!
- 186
- 00:12:52,688 --> 00:12:55,141
- Seems like you're eager to volunteer now.
- 187
- 00:12:55,224 --> 00:12:57,510
- I noticed that Raf hasn't chosen anyone.
- 188
- 00:12:57,593 --> 00:12:59,345
- (I'm waiting for someone)
- He's never climbed up to the stage.
- 189
- 00:12:59,428 --> 00:13:02,515
- -Doesn't he want to dance? -Yeah, why's that, Raf?
- -Yeah, I want to partner with Rafael.
- 190
- 00:13:02,598 --> 00:13:05,851
- -Because I've worked with him before.
- -There's chemistry. -Oh, now you're up.
- 191
- 00:13:10,188 --> 00:13:13,959
- (Finally she gets to dance!)
- 192
- 00:13:20,599 --> 00:13:22,368
- (This is my chance!)
- I feel like I want to dance here, too!
- 193
- 00:13:27,706 --> 00:13:29,275
- (You again!?)
- 194
- 00:13:31,676 --> 00:13:33,879
- (Is that fierce!?)
- It's K-Pop, huh?
- 195
- 00:13:35,681 --> 00:13:40,252
- Just wait, just wait!
- (He's even giving her a heart!)
- 196
- 00:13:41,720 --> 00:13:44,557
- (But it has no effect!)
- 197
- 00:13:47,025 --> 00:13:49,895
- (This is what Rafael had been waiting for since earlier)
- 198
- 00:13:50,629 --> 00:13:53,632
- -You lost, Buboy, you lost.
- -Glaiza!
- 199
- 00:14:01,974 --> 00:14:04,877
- Wow, there's even flowers.
- 200
- 00:14:05,378 --> 00:14:08,681
- You know, I keep dancing and dancing. I'll just stop.
- 201
- 00:14:08,764 --> 00:14:11,250
- (Awww... Poor Buboy!)
- I leave it up to you. If you want to choose me, choose me.
- 202
- 00:14:11,333 --> 00:14:16,288
- (It hurts so much!)
- This is your chance to partner with Lexi.
- 203
- 00:14:16,371 --> 00:14:19,625
- But let's see first who Lexi picks. Lexi!
- 204
- 00:14:19,708 --> 00:14:22,895
- -Here we go. -Let's go, Lexi!
- -Lexi, remember, I have a hold on your family!
- 205
- 00:14:22,978 --> 00:14:24,867
- (He's turning to threats?)
- 206
- 00:14:24,950 --> 00:14:26,999
- How? My family's in the Philippines!
- 207
- 00:14:27,082 --> 00:14:29,168
- Yeah, what do you think? My power reaches far.
- 208
- 00:14:30,469 --> 00:14:32,671
- -Wow. -Nice, nice. -This is fun.
- 209
- 00:14:32,754 --> 00:14:36,242
- (Is this Marimar [Filipino drama character]?)
- 210
- 00:14:37,977 --> 00:14:43,182
- -[I'm] Pulgoso! [Marimar's dog]. -It's Pulgoso!
- 211
- 00:14:45,718 --> 00:14:47,486
- We're giving it to you!
- 212
- 00:14:53,491 --> 00:14:54,627
- Push me now!
- 213
- 00:15:01,668 --> 00:15:03,202
- Pick me up! Pick me up!
- 214
- 00:15:09,542 --> 00:15:12,211
- Runners, what will we do with these two?
- 215
- 00:15:12,294 --> 00:15:15,815
- -Send them home!
- -This was a given. This was a given. This was a given.
- 216
- 00:15:15,898 --> 00:15:18,784
- Maybe we should just have these two slow dance.
- 217
- 00:15:18,867 --> 00:15:21,220
- -Slow dance, slow dance.
- -It would be romantic. -Slow dance.
- 218
- 00:15:21,303 --> 00:15:23,823
- Where your faces come closer and closer to each other.
- 219
- 00:15:24,791 --> 00:15:25,691
- There you go!
- 220
- 00:15:37,536 --> 00:15:38,771
- Here he comes!
- 221
- 00:15:46,378 --> 00:15:49,915
- -Here you go!
- -Kokoy's sending her!
- -Intense!
- 222
- 00:15:53,054 --> 00:15:54,220
- Ouch!
- 223
- 00:15:57,423 --> 00:16:02,294
- Since we've formed the Love Teams, here are
- the rules for today's wedding race.
- 224
- 00:16:02,895 --> 00:16:05,698
- You know that we'll do your missions in pairs.
- 225
- 00:16:05,781 --> 00:16:09,468
- (The winning team for each mission...)
- And every mission, if you win, you will win...
- 226
- 00:16:09,551 --> 00:16:13,305
- (Will receive a wedding item)
- ...a barong [formal Filipino shirt], wedding veil, or bouquet.
- 227
- 00:16:13,388 --> 00:16:17,142
- (They'll collect the 3 wedding items before the final race)
- You'll collect the three wedding items throughout the race...
- 228
- 00:16:17,225 --> 00:16:22,381
- ...before you enter the wedding hall for the final race.
- 229
- 00:16:24,216 --> 00:16:27,620
- Let's go to your next location. Go!
- 230
- 00:16:27,703 --> 00:16:33,425
- -Okay, let's go, runners! Let's go, let's go, let's go!
- -Can we get changed? Can we?
- 231
- 00:16:49,041 --> 00:16:50,476
- And we are...
- 232
- 00:17:02,855 --> 00:17:08,827
- (The runners face a wedding race)
- 233
- 00:17:08,910 --> 00:17:12,564
- (They'll compete as tag teams to win a wedding item)
- 234
- 00:17:12,647 --> 00:17:16,769
- (What will be their first mission?)
- 235
- 00:17:16,852 --> 00:17:18,170
- Let's go, Ru-Mi!
- 236
- 00:17:18,671 --> 00:17:20,706
- (They're in fighting mode already!)
- Let's go!
- 237
- 00:17:22,107 --> 00:17:25,210
- (The runners are curious about the flowers scattered around)
- So many flowers!
- 238
- 00:17:25,293 --> 00:17:27,813
- (Will Kokoy give those to me?)
- 239
- 00:17:28,080 --> 00:17:33,752
- "Making Wedding Bouquet:
- Make a wedding bouquet for your beautiful bride."
- 240
- 00:17:33,835 --> 00:17:36,055
- (It seems so easy...)
- Ah.
- 241
- 00:17:38,090 --> 00:17:42,094
- One of the most important accessories for a bride is the bouquet,
- you know that.
- 242
- 00:17:42,177 --> 00:17:45,531
- So your mission now is [called] "Make Me a Bouquet."
- 243
- 00:17:45,614 --> 00:17:49,835
- For every Love Team, one member will be tied with a rope
- around the waist...
- 244
- 00:17:49,918 --> 00:17:51,670
- that's connected to all the others.
- 245
- 00:17:52,037 --> 00:17:57,676
- While you're tugging against each other,
- you will hand flowers to your Love Teammate who's
- on the opposite side.
- 246
- 00:17:57,759 --> 00:18:04,450
- The first Love Team to make a bouquet with ten flowers
- with a ribbon will win.
- 247
- 00:18:05,718 --> 00:18:10,990
- The winning Love Team will receive a wedding bouquet.
- 248
- 00:18:11,957 --> 00:18:14,526
- It's a good thing my partner is strong!
- 249
- 00:18:14,609 --> 00:18:18,464
- Mami, I'll need your long arm.
- (The tall ones have an advantage!)
- 250
- 00:18:19,398 --> 00:18:21,767
- (How about us?)
- It's possible if we hold them by their very tips.
- Just their tips.
- 251
- 00:18:22,267 --> 00:18:24,503
- Buboy, Lexi, their [reach] is so short!
- 252
- 00:18:24,586 --> 00:18:27,690
- It'll just be this far.
- (Good at being annoying!)
- 253
- 00:18:27,773 --> 00:18:29,908
- You're so harsh to us!
- 254
- 00:18:29,991 --> 00:18:32,411
- My love, my love, don't listen to them, my love.
- (Will Bu-Le be able to challenge?)
- 255
- 00:18:32,494 --> 00:18:34,546
- Let them be. That's how haughty people really are.
- 256
- 00:18:34,629 --> 00:18:41,387
- I'm just curious. For each team, in your view,
- what do you think is your advantage in this game?
- 257
- 00:18:41,470 --> 00:18:43,489
- 'Koy, Angel, what is your advantage here?
- 258
- 00:18:43,572 --> 00:18:47,993
- -Of course, we're already teamed up, that's already an advantage.
- -And heart, we're just going by heart.
- 259
- 00:18:48,076 --> 00:18:50,663
- (Just going by heart!)
- Heart again.
- 260
- 00:18:50,746 --> 00:18:53,966
- -Love wins. Just by heart.
- -You're really something else.
- 261
- 00:18:54,049 --> 00:18:56,135
- Rhi-Rhi, what is our advantage here?
- 262
- 00:18:56,218 --> 00:18:58,704
- I figure it's our long wingspans.
- 263
- 00:18:58,787 --> 00:19:01,907
- -in order to hand over the flowers.
- -We have one more advantage. -What?
- (What advantage?)
- 264
- 00:19:03,842 --> 00:19:06,311
- -What?
- -We've gotten married to each other before.
- 265
- 00:19:07,379 --> 00:19:11,050
- -This is our second marriage!
- -It's like we practiced it already!
- 266
- 00:19:11,516 --> 00:19:14,653
- Oh. Oh, seriously. There's already a married couple here.
- 267
- 00:19:14,736 --> 00:19:16,622
- How would that work? They've had practice.
- 268
- 00:19:18,957 --> 00:19:26,331
- Speaking of advantage, the roles that we've had.
- Raf and I have been together in "Temptation of Wife" [a drama].
- 269
- 00:19:26,414 --> 00:19:31,403
- My role on that was as a mistress, so our advantage is,
- I'm good at stealing things away.
- (Good at stealing things)
- 270
- 00:19:31,486 --> 00:19:35,340
- Runners, are you ready
- 271
- 00:19:35,423 --> 00:19:36,256
- -Ready! -Ready!
- 272
- 00:19:36,339 --> 00:19:38,243
- Ready!
- 273
- 00:19:40,079 --> 00:19:43,849
- Okay, girls, positions! Let's start Round 1!
- 274
- 00:19:43,932 --> 00:19:45,851
- Are you guys ready to lose?
- 275
- 00:19:45,934 --> 00:19:46,767
- Oh, so that's how it is?
- 276
- 00:19:52,624 --> 00:19:55,994
- (Which Love Team will be the first to complete their bouquet?)
- 277
- 00:19:57,896 --> 00:20:00,132
- (Boys will get the flowers)
- 278
- 00:20:00,215 --> 00:20:02,534
- (Girls will make the bouquet)
- 279
- 00:20:02,634 --> 00:20:03,836
- Go, Raf!
- 280
- 00:20:04,603 --> 00:20:06,472
- Let's go, Kokoy!
- 281
- 00:20:07,239 --> 00:20:08,474
- Let's go!
- 282
- 00:20:09,440 --> 00:20:13,278
- Go, Bu-Le, my love! I love you! Do it well!
- 283
- 00:20:15,647 --> 00:20:18,417
- (Is this envy?)
- Why is your "I love you" missing, Buboy? Why is that?
- 284
- 00:20:18,500 --> 00:20:22,754
- -Why are you envious?
- -I'm feeling envious! Rhian, why?
- 285
- 00:20:22,837 --> 00:20:25,991
- When we win, that's when I'll say "I love you."
- 286
- 00:20:26,074 --> 00:20:27,726
- Okay, I'm inspired! Inspired!
- 287
- 00:20:28,760 --> 00:20:31,263
- Okay, boys! Starting position!
- 288
- 00:20:42,374 --> 00:20:47,613
- (The tug-of-war show...)
- In 3...2...1...
- 289
- 00:20:47,696 --> 00:20:49,147
- (...is next!)
- Go!
- 290
- 00:20:49,230 --> 00:20:55,053
- In 3...2...1...Go!
- 291
- 00:21:00,950 --> 00:21:05,197
- (Toppled!)
- 292
- 00:21:05,731 --> 00:21:08,901
- Go Ru! Go Ru!
- 293
- 00:21:12,938 --> 00:21:17,276
- (Keep pushing!)
- 294
- 00:21:17,359 --> 00:21:18,944
- Go, baby! Go--
- 295
- 00:21:20,512 --> 00:21:23,048
- Go, Buboy! Go fast!
- 296
- 00:21:23,131 --> 00:21:25,984
- Buboy! Buboy!
- 297
- 00:21:26,067 --> 00:21:30,022
- Buboy! Buboy!
- 298
- 00:21:30,105 --> 00:21:31,456
- Buboy!!!
- 299
- 00:21:38,431 --> 00:21:40,199
- There! All of those!
- 300
- 00:21:43,635 --> 00:21:47,973
- (G-Raf steps up!)
- Go Raf! Go Raf!
- 301
- 00:21:50,375 --> 00:21:51,476
- Okay!
- 302
- 00:21:53,412 --> 00:21:54,213
- Okay!
- 303
- 00:21:56,915 --> 00:21:59,318
- Yes! Yes! Nice! Nice!
- 304
- 00:22:01,687 --> 00:22:03,322
- (That's mine now!)
- 305
- 00:22:04,022 --> 00:22:07,492
- 'Koy! Kokoy!
- 306
- 00:22:14,666 --> 00:22:18,971
- -There, there, there, nice! -Okay.
- -Over there! While you're still here! While you're still here!
- 307
- 00:22:19,171 --> 00:22:24,009
- (That's quite a lot!)
- -There, there, there, nice! -Okay.
- -Over there! While you're still here! While you're still here!
- 308
- 00:22:25,110 --> 00:22:28,347
- Buboy! Buboy! Buboy!
- 309
- 00:22:28,647 --> 00:22:31,850
- Buboy! Buboy!
- 310
- 00:22:35,586 --> 00:22:37,055
- Go, 'Buy!
- 311
- 00:22:37,789 --> 00:22:42,527
- Go, Buy! For our love! For the love the two of us have!
- 312
- 00:22:50,601 --> 00:22:51,870
- Go, Ru!
- 313
- 00:22:51,953 --> 00:22:56,475
- (His shoe couldn't take it!)
- 314
- 00:22:57,442 --> 00:22:58,543
- You can't do that!
- 315
- 00:22:59,544 --> 00:23:06,385
- (The strongest man in the first race)
- 316
- 00:23:11,256 --> 00:23:15,827
- (It looks like he ran out of strength)
- Go, Ru!
- 317
- 00:23:16,862 --> 00:23:18,897
- -Go, Ru!
- -It's so slippery!
- 318
- 00:23:18,999 --> 00:23:22,601
- (Charge, Lolong!)
- 319
- 00:23:22,768 --> 00:23:24,736
- The other side, other side, other side, other side.
- 320
- 00:23:31,076 --> 00:23:36,381
- (Even Kokoy is out of gas!)
- 321
- 00:23:36,615 --> 00:23:38,984
- Go, go, go!
- 'Koy, 'Koy, 'Koy!
- 322
- 00:23:47,658 --> 00:23:51,330
- 'Koy, look at me. The one over there, over there.
- 'Koy, over there.
- 323
- 00:23:51,596 --> 00:23:54,700
- (I'll just do some yoga instead!)
- 324
- 00:24:00,472 --> 00:24:01,540
- Ouch!
- 325
- 00:24:04,676 --> 00:24:06,411
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
- 326
- 00:24:06,494 --> 00:24:13,318
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7! 8! 8! There's 8 now! 8!
- 327
- 00:24:15,754 --> 00:24:18,457
- Give them to me! Give them to me! Give them to me!
- Give them to me!
- 328
- 00:24:20,826 --> 00:24:24,796
- Yes!
- 329
- 00:24:26,332 --> 00:24:27,566
- There's three now!
- 330
- 00:24:36,108 --> 00:24:41,445
- (Still fighting!)
- There! Let's go, let's go, let's go, let's get the blue!
- 331
- 00:24:41,528 --> 00:24:44,649
- You can do it! Pull! Pull!
- 332
- 00:24:45,616 --> 00:24:47,452
- Keep going! Momentum! Momentum!
- 333
- 00:24:47,535 --> 00:24:50,689
- (Rafael also runs out of strength)
- 334
- 00:24:50,772 --> 00:24:53,959
- Go! Go, Raf! Go, Raf! Catch up! Catch up! Catch up!
- 335
- 00:24:57,595 --> 00:24:59,831
- (The leading pairs)
- 336
- 00:24:59,914 --> 00:25:02,234
- Quickly, Mik! Over on the other side!
- 337
- 00:25:02,317 --> 00:25:04,069
- (I'm already tired!)
- Alright!
- 338
- 00:25:04,152 --> 00:25:06,138
- (Hurry up!)
- Mik!
- 339
- 00:25:06,221 --> 00:25:11,276
- I'm out of gas.
- (So tired he lets himself get pulled)
- 340
- 00:25:11,359 --> 00:25:13,145
- The one right next to me! Blue!
- 341
- 00:25:13,512 --> 00:25:16,648
- Those two! Those two! Give them to me! Give them to me!
- 342
- 00:25:16,731 --> 00:25:23,255
- -1, 2, 3...4, 5--
- -Take it! -6, 7!
- 343
- 00:25:23,338 --> 00:25:26,525
- (Rhian starts to assemble the bouquet)
- 344
- 00:25:27,425 --> 00:25:30,462
- (Lexi is catching up)
- 345
- 00:25:30,828 --> 00:25:36,268
- (Who will finish first?)
- 346
- 00:25:46,177 --> 00:25:47,746
- Bu-Le wins!
- 347
- 00:25:49,380 --> 00:25:51,016
- Bu-Le wins!
- 348
- 00:25:52,516 --> 00:25:54,886
- Awesome!
- 349
- 00:25:57,088 --> 00:25:59,591
- -What!? What!?
- -My love! My love!
- 350
- 00:25:59,674 --> 00:26:05,163
- (You'd think we were the ones with the advantage!)
- Hug me!
- 351
- 00:26:06,163 --> 00:26:08,100
- Small but terrible!
- 352
- 00:26:12,170 --> 00:26:14,473
- Buboy, Lexi, their [reach] is so short!
- 353
- 00:26:14,556 --> 00:26:15,907
- It'll just be this far.
- 354
- 00:26:25,416 --> 00:26:29,087
- Go, 'Buy! Go, Buboy! Buboy!
- 355
- 00:26:32,257 --> 00:26:34,626
- Buboy! Buboy!
- 356
- 00:26:37,195 --> 00:26:42,334
- For our love! For the love the two of us have!
- 357
- 00:27:01,453 --> 00:27:04,456
- I'm almost there! I'm almost there.
- 358
- 00:27:04,539 --> 00:27:09,861
- Yeah. I believe. I believe the next one is ours. It's ours.
- 359
- 00:27:09,944 --> 00:27:11,496
- It's ours.
- 360
- 00:27:12,197 --> 00:27:15,066
- (Round 2 - The girls will do the pulling)
- 361
- 00:27:15,149 --> 00:27:16,835
- Let's go Mi-An, don't be afraid!
- 362
- 00:27:19,104 --> 00:27:20,572
- Go, Angel!
- 363
- 00:27:24,142 --> 00:27:26,611
- G-Raf! Do it for love!
- 364
- 00:27:29,748 --> 00:27:31,917
- I'll only say that you can win this!
- 365
- 00:27:32,000 --> 00:27:33,885
- Get even, for us.
- 366
- 00:27:34,886 --> 00:27:37,322
- Get even, Mami, let's go!
- 367
- 00:27:37,405 --> 00:27:42,794
- Lexi! Win or lose, you're still good. And I want to tell you that...
- You're a "borger" to me [you suit me].
- 368
- 00:27:42,877 --> 00:27:45,697
- "Borger." "Borger."
- 369
- 00:27:47,832 --> 00:27:49,901
- Okay, ready?
- 370
- 00:27:56,740 --> 00:28:02,847
- In 3...2...1...
- 371
- 00:28:23,604 --> 00:28:27,539
- You can do this! Just keep going! Just stay ateady!
- 372
- 00:28:28,006 --> 00:28:30,875
- (This is so hard!)
- 373
- 00:28:32,444 --> 00:28:35,313
- (Lexi is determined to win again...)
- 374
- 00:28:36,047 --> 00:28:39,851
- (Who's that? She's so strong!)
- 375
- 00:28:40,819 --> 00:28:45,190
- Nice one. Nice one. Nice one. Keep going. Keep going.
- 376
- 00:28:46,123 --> 00:28:48,827
- Nice one. Nice one. Nice one. Let's go. Let's go.
- 377
- 00:28:48,910 --> 00:28:52,264
- (Michelle thinks up a strategy)
- 378
- 00:28:56,000 --> 00:28:58,937
- (She made it a tug-of-war?)
- 379
- 00:29:13,250 --> 00:29:15,287
- Relax. Relax.
- 380
- 00:29:16,950 --> 00:29:18,590
- -Mommy!
- -Go!
- 381
- 00:29:20,892 --> 00:29:24,229
- (And yet you laugh at her!)
- Go!
- 382
- 00:29:24,663 --> 00:29:27,399
- (You're harsh, Michelle!)
- Oh, no!
- 383
- 00:29:29,000 --> 00:29:33,004
- Hey, Michelle, you're a beast! You're a beast, Michelle!
- 384
- 00:29:36,241 --> 00:29:39,944
- Who's the crocodile here?
- (The beauty queen became a beast!)
- 385
- 00:29:47,451 --> 00:29:49,154
- Don't think that you're strong!
- 386
- 00:29:49,237 --> 00:29:54,793
- Just think about the force you're using. Timing. Timing. Timing.
- 387
- 00:29:55,042 --> 00:29:59,164
- (What timing? I can't even move!)
- 388
- 00:30:05,070 --> 00:30:09,374
- (Angel is able to find the timing)
- 389
- 00:30:14,512 --> 00:30:16,881
- You can do it! You can do it!
- 390
- 00:30:25,523 --> 00:30:27,859
- (Reach for it!)
- Get it!
- 391
- 00:30:30,129 --> 00:30:31,763
- We're still short! Three.
- 392
- 00:30:37,102 --> 00:30:40,505
- (Boss G found the right time, too)
- 393
- 00:30:43,207 --> 00:30:45,944
- Nice one, Mami! This one, this one.
- 394
- 00:30:47,011 --> 00:30:50,849
- (It's just like picking fruit)
- 395
- 00:30:51,215 --> 00:30:56,688
- This one. This one. Let's go. Let's go. By your butt. Let's go.
- (Can the other Love Teams catch up?)
- Nice one!
- 396
- 00:30:58,689 --> 00:31:00,125
- Nice one!
- 397
- 00:31:11,636 --> 00:31:13,705
- (You're something else, Michelle!)
- 398
- 00:31:18,877 --> 00:31:22,947
- Hey! Glaiza, it's over! The whistle sounded!
- 399
- 00:31:24,616 --> 00:31:26,484
- They were ahead of us by just a little.
- 400
- 00:31:26,567 --> 00:31:28,787
- It's exhausting.
- 401
- 00:31:29,954 --> 00:31:31,623
- Good job.
- 402
- 00:31:34,125 --> 00:31:36,094
- I yanked the heck out of them.
- 403
- 00:31:40,865 --> 00:31:45,470
- After three rounds, those with one point are:
- Bu-Le, Ru-Mi, and Mi-An.
- 404
- 00:31:45,553 --> 00:31:48,039
- (Mi-An also won in the 3rd Round)
- 405
- 00:31:48,122 --> 00:31:51,109
- So the three of you will fight in our final round.
- 406
- 00:31:51,192 --> 00:31:55,380
- -Crap. -Okay. -Oh, no. We're against Michelle.
- 407
- 00:32:02,987 --> 00:32:08,293
- (Will they be able to counter Michelle's strength?)
- 408
- 00:32:09,900 --> 00:32:13,331
- (The final match...)
- 409
- 00:32:13,530 --> 00:32:16,534
- (...is next!)
- 410
- 00:32:20,305 --> 00:32:21,354
- Go!
- 411
- 00:32:21,438 --> 00:32:23,708
- Go. It's okay. It's okay.
- 412
- 00:32:26,711 --> 00:32:29,647
- (Michelle is consistent with her strategy)
- 413
- 00:32:29,730 --> 00:32:31,616
- Nice one. Keep going.
- 414
- 00:32:31,699 --> 00:32:33,751
- (We're dead!)
- 415
- 00:32:33,852 --> 00:32:36,988
- Lie down! Lie down! Make it hard for her!
- Lie down now! Lie down now! Lie down now!
- 416
- 00:32:37,071 --> 00:32:40,291
- Lie down now! Go! Go! Two hands! Two hands, Lexi.
- 417
- 00:32:40,374 --> 00:32:45,630
- (Lexi decides to copy Michelle)
- 418
- 00:32:47,007 --> 00:32:50,902
- (Rhian also plans to do the same)
- 419
- 00:32:50,985 --> 00:32:53,171
- (This is a tug-of-war now)
- 420
- 00:32:53,254 --> 00:32:57,175
- You can do this. You can do this. You can take them.
- You can take them, Mami. You can do this. You can do this.
- 421
- 00:32:57,258 --> 00:32:59,043
- You can do this. You can outyank them.
- 422
- 00:33:02,948 --> 00:33:05,350
- Like this. Go to Rhian's side.
- 423
- 00:33:05,433 --> 00:33:07,151
- Stick to Rhian's side.
- 424
- 00:33:10,321 --> 00:33:15,527
- 1, 2, 3...pull! 1, 2, 3...pull! 1, 2--
- 425
- 00:33:16,160 --> 00:33:21,366
- (Rhian's going into Beast Mode, too)
- 1, 2, 3...pull! 1, 2, 3...pull!
- 426
- 00:33:22,000 --> 00:33:25,470
- (Just earlier, you were so sweet!)
- 427
- 00:33:31,442 --> 00:33:34,145
- (Whoever it may be, they'll really lose their poise in Running Man)
- 428
- 00:33:37,115 --> 00:33:40,018
- (Michelle is getting pulled now)
- 429
- 00:33:40,251 --> 00:33:42,086
- (I need to pull stronger!)
- 430
- 00:33:48,693 --> 00:33:50,595
- (Lexi's finally moving, too)
- 431
- 00:33:53,765 --> 00:33:55,333
- (Two people are pulling on Michelle)
- 432
- 00:33:55,500 --> 00:33:57,502
- (Will she be able to beat them?)
- 433
- 00:33:57,585 --> 00:34:00,405
- You can do it! Let's go! You can do it! You can do it!
- You can do it!
- 434
- 00:34:00,488 --> 00:34:02,206
- (Rhian has moved forward)
- 435
- 00:34:02,440 --> 00:34:04,475
- (Lexi as well)
- 436
- 00:34:06,210 --> 00:34:09,247
- (Michelle has run out of strength)
- 437
- 00:34:16,955 --> 00:34:20,391
- (Now that Michelle is unable to move...)
- 438
- 00:34:21,526 --> 00:34:25,647
- They teamed up and drained her.
- They teamed up on Michelle.
- 439
- 00:34:25,730 --> 00:34:31,269
- (The others now race to get the flowers)
- 440
- 00:34:57,895 --> 00:35:01,032
- (Or Lexi?)
- 441
- 00:35:06,604 --> 00:35:10,541
- (Who will be first?)
- 442
- 00:35:24,622 --> 00:35:26,190
- We're okay now, we're okay now, okay, okay, okay.
- 443
- 00:35:28,660 --> 00:35:31,362
- Ten! Ten! Ten! Ten! Ten! More than ten!
- 444
- 00:35:36,800 --> 00:35:39,303
- (It's over, Lexi)
- 445
- 00:35:44,241 --> 00:35:47,845
- -Oh, my God!
- -You were great!
- 446
- 00:35:50,214 --> 00:35:53,451
- So good. So good.
- 447
- 00:35:54,518 --> 00:36:00,658
- It's okay. Nice one. Nice one. Nice one.
- Good job. Good job. Nice game.
- 448
- 00:36:00,741 --> 00:36:05,229
- -Hey. Hey. You were so good there. Well done.
- -You were so good, Lexi.
- 449
- 00:36:05,312 --> 00:36:08,666
- Hey, everyone clap for Lexi! She reached this point!
- 450
- 00:36:08,749 --> 00:36:15,673
- -Nice, girls! Nice, girls!
- -And the winners of our first wedding mission are...
- 451
- 00:36:15,756 --> 00:36:17,442
- -Wow.
- -Mi-An!
- 452
- 00:36:17,525 --> 00:36:23,714
- -Throw it!
- -How do you do this? How? How?
- 453
- 00:36:23,797 --> 00:36:24,716
- There.
- 454
- 00:36:43,201 --> 00:36:45,503
- (What's this!!??)
- 455
- 00:36:45,670 --> 00:36:47,572
- (What will the runners do there?)
- 456
- 00:36:47,655 --> 00:36:49,907
- (There's a harness on the wall)
- 457
- 00:36:50,241 --> 00:36:52,210
- (Bean bags on the floor)
- 458
- 00:36:52,293 --> 00:36:55,913
- (Wedding Race - What's the second mission?)
- 459
- 00:36:55,996 --> 00:36:59,517
- -Go! -Woo! -Just joking. Just joking. Just joking.
- 460
- 00:37:00,351 --> 00:37:01,719
- There's a harness again.
- 461
- 00:37:01,802 --> 00:37:04,155
- -Okay. Okay. -What's up, runners?
- 462
- 00:37:04,455 --> 00:37:06,157
- Please tell me no more dancing.
- 463
- 00:37:06,240 --> 00:37:09,994
- -Well done. Well done. Well done. You know runners,
- I noticed something earlier.
- -What?
- 464
- 00:37:10,077 --> 00:37:12,130
- None of us got tired.
- 465
- 00:37:13,264 --> 00:37:14,699
- Handled it easily.
- 466
- 00:37:16,199 --> 00:37:18,736
- Kap, Kap, actually, I ran short [on energy].
- 467
- 00:37:18,819 --> 00:37:22,006
- -You ran short, right?
- -I ran short. I even threw up just now.
- 468
- 00:37:23,174 --> 00:37:25,776
- We just dropped by the clinic. No big deal.
- 469
- 00:37:27,044 --> 00:37:31,516
- I'm hoping we get to relax now, since we got so tired earlier.
- 470
- 00:37:31,599 --> 00:37:34,786
- -There are some beanbags-- -Thank goodness.
- -Thank you, thank you, we're going to relax.
- 471
- 00:37:34,869 --> 00:37:37,388
- -Yes-- -Are we going to sleep?
- (Is it nap time?)
- 472
- 00:37:37,471 --> 00:37:41,192
- -The way I see it, we're just going to sleep here. -That's right!
- (Time to sleep, guys)
- 473
- 00:37:41,560 --> 00:37:46,130
- -Look at it. -Oh, it's not? Sorry.
- -It feels so good!
- 474
- 00:37:46,213 --> 00:37:52,837
- Okay, guys. "This is the wedding cord.
- The value of your trust in your companion."
- 475
- 00:37:53,770 --> 00:37:57,308
- "Complete the mission and protect your Love Teammate."
- (Is it still Lolong?)
- 476
- 00:37:57,391 --> 00:38:00,912
- -Okay. -Protect each other.
- 477
- 00:38:02,346 --> 00:38:05,349
- -I got you. -Yeah, I got you also. -I got you. I got you.
- 478
- 00:38:11,055 --> 00:38:14,192
- -Hey, protect me, huh?
- -Yeah. I got you.
- 479
- 00:38:15,826 --> 00:38:17,228
- She's protecting me.
- 480
- 00:38:17,311 --> 00:38:21,365
- That's why your next mission is called "Tied and Tested."
- 481
- 00:38:21,815 --> 00:38:23,367
- Huh? "Tied and Tested."
- 482
- 00:38:23,801 --> 00:38:25,102
- "Tied and Tested."
- 483
- 00:38:26,204 --> 00:38:29,740
- For each Love Team, one of you will be tied in the harness.
- 484
- 00:38:30,441 --> 00:38:33,511
- While the other one will answer a quiz.
- 485
- 00:38:33,978 --> 00:38:39,383
- If your partner's answer is wrong, one of the ropes
- to the harness will be cut.
- 486
- 00:38:39,466 --> 00:38:45,122
- They will cut one, two, three, until all are cut,
- And you fall onto the beanbag.
- 487
- 00:38:45,205 --> 00:38:49,193
- And whoever wins this mission will win the wedding veil.
- 488
- 00:38:49,961 --> 00:38:53,064
- (The lives of the girls depend on the boys)
- -Let's go.
- 489
- 00:38:53,147 --> 00:38:55,633
- (Wno will fall?)
- 490
- 00:38:56,032 --> 00:38:59,503
- Okay runners, the first thing we'll do is a Picture Quiz.
- 491
- 00:38:59,586 --> 00:39:04,075
- I'll show you a picture, and you have to answer
- immediately, in three seconds.
- 492
- 00:39:04,158 --> 00:39:07,745
- My eyes don't see well. How would that work?
- 493
- 00:39:08,246 --> 00:39:10,581
- Okay, as long as you don't fall from there. I'll take care of you.
- 494
- 00:39:10,664 --> 00:39:11,497
- Maybe he'll piss you off.
- 495
- 00:39:12,516 --> 00:39:17,388
- -Mik, I believe in you. I feel that you were
- valedictorian at your school or something.
- -I got this. -Let's do this.
- 496
- 00:39:18,423 --> 00:39:21,525
- Okay, let's start...1, 2, 3...
- 497
- 00:39:21,608 --> 00:39:25,196
- -1, 2, 3...
- -Dingdong Dantes.
- 498
- 00:39:27,365 --> 00:39:30,534
- -1, 2, 3..
- -Ai Ai delas Alas.
- 499
- 00:39:33,537 --> 00:39:36,240
- -1, 2, 3...
- -Bitoy!
- 500
- 00:39:36,657 --> 00:39:39,410
- -1, 2, 3...
- -Alden Richards.
- 501
- 00:39:40,044 --> 00:39:42,546
- -1, 2, 3...
- -Paolo Contis.
- 502
- 00:39:42,847 --> 00:39:45,783
- -1, 2, 3...
- -Marian Rivera.
- 503
- 00:39:46,183 --> 00:39:49,053
- -1, 2, 3...
- -Jose Manalo.
- 504
- 00:39:49,420 --> 00:39:53,391
- -1, 2, 3... [Manilyn Reynes]
- 505
- 00:39:53,474 --> 00:39:56,294
- (You don't know her?)
- -Mik! Mik! -Come on!
- 506
- 00:39:56,377 --> 00:39:59,830
- -It was so fast, here! -PD: Wrong!
- -It was so fast! It was so fast! Just wait!
- 507
- 00:39:59,913 --> 00:40:02,500
- -It was fast, wait a moment! -What was that, you didn't--
- (Explain yourself to the police precinct)
- 508
- 00:40:03,067 --> 00:40:06,103
- Don't you watch--
- (Was that surprise?)
- 509
- 00:40:09,707 --> 00:40:11,609
- (Don't you watch TV?)
- Don't you watch TV?
- 510
- 00:40:13,477 --> 00:40:14,478
- Okay.
- 511
- 00:40:14,561 --> 00:40:19,350
- ...my weight. So the other [ropes] here are longer, no?
- 512
- 00:40:19,433 --> 00:40:23,154
- (You're in trouble with me!)
- -I can still do this! -No, do it well! Do it well!
- 513
- 00:40:24,354 --> 00:40:27,124
- Mikael again. Okay? Ready?
- 514
- 00:40:27,207 --> 00:40:31,762
- -1, 2, 3...
- -Ryan Yap!
- 515
- 00:40:31,845 --> 00:40:38,845
- -Ryan Yap!
- -"Ryan Yap"? It's Richard Yap! "Ryan Yap."
- 516
- 00:40:39,035 --> 00:40:42,506
- -Hey! Don't sit in front there!
- -Sorry!
- 517
- 00:40:44,775 --> 00:40:47,712
- Oh, my God! Oh, my God!
- 518
- 00:40:47,795 --> 00:40:50,848
- Sorry! Sorry! Sorry! Sorry!
- (One more wrong answer, and Rhian will fall)
- 519
- 00:40:51,182 --> 00:40:53,517
- (Who *is* Ryan Yap?)
- "Ryan Yap"!
- 520
- 00:40:54,151 --> 00:40:55,920
- (Embarrassing!)
- 521
- 00:40:58,050 --> 00:40:59,056
- *Richard* Yap!
- 522
- 00:40:59,556 --> 00:41:03,027
- -Could I send a message to Sir Richard Yap?
- -Yeah, go, go, go! What do you want to say?
- 523
- 00:41:03,394 --> 00:41:05,696
- Sir Richard Yap, I'm very sorry [please be patient with me],
- 524
- 00:41:05,779 --> 00:41:07,898
- I really know your name, I was just under pressure
- 525
- 00:41:07,981 --> 00:41:12,770
- that's why I said "Ryan Yap." Sorry, sorry, sorry.
- 526
- 00:41:12,853 --> 00:41:16,107
- -You won earlier, right? -Save me, bro!
- 527
- 00:41:16,190 --> 00:41:19,677
- Can you hold my hands? I need it.
- Hold them, please, please, please.
- 528
- 00:41:19,760 --> 00:41:20,411
- Okay, go.
- 529
- 00:41:20,494 --> 00:41:23,514
- Ready, Mikael? 1, 2, 3...
- 530
- 00:41:24,514 --> 00:41:25,449
- Barbie Forteza!
- 531
- 00:41:26,283 --> 00:41:28,319
- (Okay, thanks!)
- Ahh! Thank you!!
- 532
- 00:41:28,886 --> 00:41:29,954
- Barbie Forteza!
- 533
- 00:41:33,157 --> 00:41:38,429
- -1, 2, 3...
- (Slightly loading). [stammering]
- 534
- 00:41:44,368 --> 00:41:46,637
- Bro, we were co-workers with her!
- 535
- 00:41:46,720 --> 00:41:48,873
- (It was on the tip of his tongue!)
- I knew it, bro, but it wouldn't come out!
- 536
- 00:41:48,956 --> 00:41:50,808
- Jean "Blank"... Jean "Blank"...
- 537
- 00:41:51,409 --> 00:41:52,843
- Jean Garcia.
- 538
- 00:41:55,045 --> 00:41:57,814
- -Why was it like that?
- -Oh, sorry, sorry, it didn't come out.
- 539
- 00:41:57,897 --> 00:41:59,850
- -She worked with us on "Lolong."
- -That's right. I panicked.
- 540
- 00:41:59,933 --> 00:42:03,621
- (It really is surprising!)
- I feel like I was left hanging. Like I was ghosted.
- 541
- 00:42:03,704 --> 00:42:05,656
- This next one, I can do this. Promise.
- 542
- 00:42:05,739 --> 00:42:09,193
- -There. -Bring it.
- -You can do it. Go, go, get it back.
- -Rafael, it's still you...
- 543
- 00:42:09,276 --> 00:42:11,362
- 1, 2, 3...
- 544
- 00:42:11,445 --> 00:42:13,264
- (I'm in trouble now!)
- What's up with that?
- 545
- 00:42:13,347 --> 00:42:14,180
- Nova Villa.
- 546
- 00:42:17,768 --> 00:42:23,207
- Bye guys! I don't want to do this anymore.
- (Two lines have been cut!)
- 547
- 00:42:23,674 --> 00:42:25,976
- Hey, have a talk first. Have a talk first.
- 548
- 00:42:27,378 --> 00:42:29,680
- Sorry, it was so hard.
- 549
- 00:42:34,551 --> 00:42:36,220
- And then mine is so low.
- 550
- 00:42:40,157 --> 00:42:42,460
- (It's Rafael's turn again)
- 551
- 00:42:42,692 --> 00:42:45,196
- -Okay, ready? -Okay, go.
- 552
- 00:42:46,096 --> 00:42:50,467
- 1, 2, 3... [Julie Anne San Jose]
- 553
- 00:42:50,550 --> 00:42:53,938
- 1, 2, 3...
- 554
- 00:42:55,873 --> 00:42:58,642
- (Will Rafael be able to say her name?)
- 555
- 00:42:59,510 --> 00:43:01,579
- 1, 2, 3...
- 556
- 00:43:01,812 --> 00:43:02,813
- Okay, go.
- 557
- 00:43:03,414 --> 00:43:06,217
- 1, 2, 3...
- 558
- 00:43:07,318 --> 00:43:08,786
- -1, 2, 3...
- 559
- 00:43:18,762 --> 00:43:22,066
- Don't! Don't! Don't --Get out of there!
- 560
- 00:43:22,149 --> 00:43:23,934
- (Fall!!)
- 561
- 00:43:27,505 --> 00:43:29,206
- -You left me back here!
- -I've had enough!
- 562
- 00:43:30,140 --> 00:43:33,244
- -Start with Kokoy. -Kokoy!
- -Okay, ready?
- 563
- 00:43:34,444 --> 00:43:37,448
- -1, 2, 3...
- -Eugene Domingo.
- 564
- 00:43:37,531 --> 00:43:40,985
- -1, 2, 3...
- -Ah...Jo Berry!
- 565
- 00:43:41,785 --> 00:43:43,254
- That was in time! In time! In time! In time!
- 566
- 00:43:43,337 --> 00:43:44,170
- (It was too late!)
- -Too late! Too late! Too late! -No! No! No!
- 567
- 00:43:46,056 --> 00:43:48,259
- -Too late! -Sorry!
- 568
- 00:43:49,260 --> 00:43:52,630
- Sorry! That'll be the only one, promise.
- I know that person.
- 569
- 00:43:52,713 --> 00:43:55,032
- (Remember, you promised!)
- 570
- 00:43:55,633 --> 00:44:00,738
- -Okay, ready? 1, 2, 3...
- -Rochelle Pangilinan!
- 571
- 00:44:00,821 --> 00:44:03,541
- -1, 2, 3...
- -Ryzza Mae Dizon,
- 572
- 00:44:03,624 --> 00:44:07,478
- -1, 2, 3...
- -China Diaz! China Diaz!
- 573
- 00:44:07,561 --> 00:44:10,614
- -1, 2, 3...
- -Pekto!
- 574
- 00:44:10,697 --> 00:44:14,018
- -Kokoy. -1, 2, 3...
- 575
- 00:44:19,521 --> 00:44:25,062
- -Wrong name! Wrong name! Wrong name!
- -Chacha Romero! Chacha Romero!
- 576
- 00:44:25,145 --> 00:44:29,266
- (Is it possible to change my partner?)
- Who is Chacha Romero?
- 577
- 00:44:34,605 --> 00:44:36,740
- -Hi, Chariz Solomon! - Buboy doesn't know you!
- 578
- 00:44:36,823 --> 00:44:41,679
- (You're in trouble with Chariz!)
- No, I know you! We're close. We're close.
- Why Chacha Romero-- why?
- 579
- 00:44:41,762 --> 00:44:44,848
- -This is your last chance. Okay.
- -Buboy! You don't got this.
- 580
- 00:44:44,931 --> 00:44:48,652
- -1, 2, 3...
- -Diego!
- 581
- 00:44:48,735 --> 00:44:51,989
- -1, 2, 3...
- -Bembol Roco.
- 582
- 00:44:52,072 --> 00:44:57,361
- -1, 2, 3... [Tekla] -Ta...Wait!
- 583
- 00:44:58,562 --> 00:45:00,798
- (Wrong!!)
- 584
- 00:45:04,335 --> 00:45:05,970
- (Fall!!)
- 585
- 00:45:06,053 --> 00:45:08,053
- (I'm not the only one anymore!)
- 586
- 00:45:08,137 --> 00:45:09,840
- "Wait!"
- 587
- 00:45:10,140 --> 00:45:17,047
- I'm sorry! Sorry!
- 588
- 00:45:17,815 --> 00:45:20,651
- Okay, Kokoy. Ready?
- 589
- 00:45:21,285 --> 00:45:24,722
- -1, 2, 3...
- -Gabbi Garcia.
- 590
- 00:45:24,805 --> 00:45:28,258
- -1, 2, 3...
- -Sef Cadayona.
- 591
- 00:45:28,341 --> 00:45:32,863
- -1, 2, 3...
- 592
- 00:45:32,946 --> 00:45:35,933
- (Ru-Mi has one wrong now)
- 593
- 00:45:36,033 --> 00:45:38,702
- (I should just relax)
- 594
- 00:45:44,842 --> 00:45:47,011
- Why me!!??
- 595
- 00:45:52,583 --> 00:45:55,185
- (Do you guys have a problem with Lexi?)
- Hey! That's my teammate! Come on!
- 596
- 00:45:55,268 --> 00:45:58,689
- (Why is it me again?)
- It's okay. It's okay.
- 597
- 00:45:58,989 --> 00:46:03,727
- (In the past, on the flying chair)
- 598
- 00:46:08,865 --> 00:46:10,868
- Why me!!??
- 599
- 00:46:10,951 --> 00:46:12,903
- Why always me? Why?
- 600
- 00:46:12,986 --> 00:46:16,240
- (Here it comes for real, Michelle!)
- Hey, lower! Lower!
- 601
- 00:46:17,007 --> 00:46:20,678
- -You wanted it lower, huh? -You thought wrong, Michelle!
- (Why was there no warning?)
- 602
- 00:46:20,761 --> 00:46:25,582
- Buboy...we've already lost two, one more and I'm dead.
- (One more wrong, and Lexi will fall for real)
- 603
- 00:46:25,665 --> 00:46:27,685
- Okay, okay, let's go! Ruru again. Okay,
- 604
- 00:46:28,485 --> 00:46:30,754
- -1, 2, 3...
- -Jillian Ward.
- 605
- 00:46:30,837 --> 00:46:32,056
- Oh, okay, go ahead.
- 606
- 00:46:32,139 --> 00:46:35,459
- -1, 2, 3...
- -Arra San Agustin.
- 607
- 00:46:35,542 --> 00:46:37,194
- -1, 2, 3...
- 608
- 00:46:37,277 --> 00:46:43,667
- - We're dead. -You're dead!
- 609
- 00:46:43,967 --> 00:46:45,336
- You left--
- 610
- 00:46:50,474 --> 00:46:52,876
- Hello, ma'am. Buboy doesn't know you.
- 611
- 00:46:52,959 --> 00:46:56,346
- No. You know, I watched you on TV. I idolized you so much.
- 612
- 00:46:56,429 --> 00:47:00,217
- I watched you in "Lolong." I saw you in "Lolong," promise.
- 613
- 00:47:00,300 --> 00:47:03,020
- You were so great at acting. But, Lexi, sorry.
- 614
- 00:47:06,457 --> 00:47:10,127
- -Lexi, sorry. -I thought that--
- 615
- 00:47:11,061 --> 00:47:13,964
- Okay. This is the last round. You're 1-all.
- 616
- 00:47:14,047 --> 00:47:16,700
- Whoever gets it wrong next is out.
- 617
- 00:47:16,783 --> 00:47:19,903
- -Okay. -Okay.
- 618
- 00:47:20,837 --> 00:47:24,241
- -Oh, boy. -Go, Ru-Mi.
- 619
- 00:47:24,324 --> 00:47:30,080
- -Ruru. 1, 2, 3...
- -Gil Cuerva.
- 620
- 00:47:30,163 --> 00:47:33,584
- -1, 2, 3...
- -Kim De Leon.
- 621
- 00:47:34,318 --> 00:47:36,987
- -1, 2, 3...
- -Paul Salas.
- 622
- 00:47:37,070 --> 00:47:39,857
- -1, 2, 3...
- -Mikoy Morales.
- 623
- 00:47:39,940 --> 00:47:43,160
- -1, 2, 3...
- -Lovely Abella.
- 624
- 00:47:47,965 --> 00:47:50,751
- -1, 2, 3...
- -Raymond Gutierrez.
- 625
- 00:47:50,834 --> 00:47:52,236
- -1, 2, 3...
- 626
- 00:47:53,203 --> 00:47:54,302
- Oh, he's dead!
- 627
- 00:47:55,105 --> 00:47:56,340
- Oh, he's dead!
- 628
- 00:47:57,941 --> 00:47:59,176
- Oh, he's dead!
- 629
- 00:48:01,678 --> 00:48:04,214
- Oh, he's dead!
- (You're dead to me!)
- 630
- 00:48:04,581 --> 00:48:08,552
- -Bye-bye.
- -Let's go!
- 631
- 00:48:08,635 --> 00:48:10,387
- Your fall should have been slowly.
- 632
- 00:48:10,888 --> 00:48:14,124
- Ge-Koy wins!
- 633
- 00:48:18,962 --> 00:48:22,499
- Okay, for our next game, this is called "Name This."
- 634
- 00:48:22,582 --> 00:48:25,135
- I'll give you one question for all of you
- 635
- 00:48:25,218 --> 00:48:28,305
- (They need to give a correct answer to the question in 3 seconds)
- And each of you one by one will answer in three seconds.
- 636
- 00:48:28,388 --> 00:48:30,874
- Can I just join a pageant again instead?
- 637
- 00:48:31,675 --> 00:48:33,143
- Do it well. You guys can do it.
- 638
- 00:48:33,226 --> 00:48:34,812
- -Oh, my goodness.
- -Okay?
- 639
- 00:48:34,895 --> 00:48:38,949
- Go, Angel! I'm proud of you, Angel!
- 640
- 00:48:39,032 --> 00:48:40,651
- You can do this. Let's start with Angel!
- 641
- 00:48:42,586 --> 00:48:45,122
- Name a Hollywood star. 1, 2, 3--
- 642
- 00:48:45,205 --> 00:48:46,824
- -1, 2, 3...
- -Anne Hathaway.
- 643
- 00:48:46,907 --> 00:48:48,792
- -1, 2, 3...
- -Tom Cruise.
- 644
- 00:48:48,875 --> 00:48:50,327
- -1, 2, 3...
- -Angelina Jolie.
- 645
- 00:48:50,410 --> 00:48:52,796
- -1, 2, 3...
- -Uh.
- 646
- 00:48:56,033 --> 00:48:59,937
- Mami! Mami!
- 647
- 00:49:00,020 --> 00:49:01,872
- Wait! I thought this was just a trial run!
- (You're still asking to be let through, huh?)
- 648
- 00:49:01,955 --> 00:49:03,841
- There's no trial run here, Michelle!
- 649
- 00:49:03,924 --> 00:49:05,709
- Right! The trial run! Why?
- 650
- 00:49:06,844 --> 00:49:09,580
- It's okay. That's the last time. That's the last time.
- 651
- 00:49:09,980 --> 00:49:11,748
- You can do it. I know.
- 652
- 00:49:11,831 --> 00:49:17,488
- Next question: Starting with you still, Michelle.
- Name a province in Luzon.
- 653
- 00:49:17,571 --> 00:49:20,357
- -1, 2, 3...
- -Manila.
- 654
- 00:49:22,025 --> 00:49:24,161
- A province.
- (It's a province! /s)
- 655
- 00:49:24,244 --> 00:49:25,395
- "Manila"!
- 656
- 00:49:25,478 --> 00:49:28,332
- (And you were so confident, even!)
- "Manila"!
- 657
- 00:49:32,035 --> 00:49:33,670
- -Let's go!
- -She's so good!
- 658
- 00:49:33,753 --> 00:49:36,707
- A province? When did Manila become a province?
- 659
- 00:49:37,240 --> 00:49:38,842
- But how about "Palawan"? It's okay, no?
- 660
- 00:49:38,925 --> 00:49:42,446
- -You're falling right away, Ru?
- -That's right.
- -You're falling right away! Bye-bye!
- 661
- 00:49:42,529 --> 00:49:49,253
- Okay. Here. English or Tagalog, say a word that
- ends in the letter "N." 1, 2, 3...
- 662
- 00:49:50,454 --> 00:49:52,089
- (I'm done, guys!)
- 663
- 00:49:52,950 --> 00:49:57,594
- We're dead! We're dead! Mami, I might fall on you--
- 664
- 00:49:59,229 --> 00:50:02,099
- (Are you a spy, Michelle?)
- You were so good. Well done. Good job, good job, good job.
- 665
- 00:50:03,767 --> 00:50:06,336
- Good job, good job, you were great there.
- (Ru-Mi out...right away!)
- 666
- 00:50:06,436 --> 00:50:09,306
- Let's start with Lexi. English or Tagalog...
- 667
- 00:50:09,389 --> 00:50:12,276
- (Say a word that ends in the letter "Y")
- 668
- 00:50:12,509 --> 00:50:13,610
- Family.
- 669
- 00:50:13,693 --> 00:50:18,882
- -1, 2, 3...
- -Wait...(gibberish)
- -What did she say? -What did she say?
- 670
- 00:50:21,251 --> 00:50:23,987
- (Let's just smile)
- Safe, safe, safe.
- 671
- 00:50:24,070 --> 00:50:27,257
- Here. Next quiz: the quiz is geography.
- 672
- 00:50:27,691 --> 00:50:29,226
- I wish we had that.
- 673
- 00:50:29,309 --> 00:50:32,596
- I will say a country, you give us the capital city.
- 674
- 00:50:32,679 --> 00:50:35,899
- -Okay? Just say the capital city of the country I name.
- -You got this, Rhi-Rhi.
- 675
- 00:50:35,982 --> 00:50:39,503
- -Okay. -Angel can do this. -Just relax, Lexi.
- -Go, Angel!
- 676
- 00:50:39,586 --> 00:50:42,806
- -You're good! -China. 1, 2, 3...
- -Beijing.
- 677
- 00:50:42,889 --> 00:50:45,008
- -Philippines. 1, 2, 3...
- -Manila.
- 678
- 00:50:46,076 --> 00:50:47,911
- -Thailand. 1, 2, 3.
- -Bangkok.
- 679
- 00:50:48,278 --> 00:50:52,716
- -Vietnam. 1, 2, 3...
- -Sungkayla. -I don't know.
- -Sungkayla! Sungkayla!
- 680
- 00:50:56,720 --> 00:50:58,989
- "Sungkayla"?
- 681
- 00:50:59,072 --> 00:51:01,491
- Isn't there something like that?
- 682
- 00:51:02,459 --> 00:51:06,663
- (There's nothing like that, Boy!)
- Isn't there something like that? There's a province, Sungkayla.
- Search it.
- 683
- 00:51:08,065 --> 00:51:09,833
- Okay, again.
- 684
- 00:51:16,950 --> 00:51:18,942
- Malaysia. 1, 2, 3...
- 685
- 00:51:19,025 --> 00:51:24,781
- -Malaysia. 1, 2, 3...
- -Here it comes...
- -What's that? Is it Kuala Lumpur?
- 686
- 00:51:28,752 --> 00:51:30,187
- Why did you kiss it?
- 687
- 00:51:30,270 --> 00:51:32,055
- It's okay. It's your fault.
- 688
- 00:51:32,138 --> 00:51:35,726
- -Aww.
- -Kiss him, kiss him.
- 689
- 00:51:37,359 --> 00:51:37,961
- It's just this.
- 690
- 00:51:40,630 --> 00:51:44,401
- Okay, now, we move on to the next quiz. Three pairs!
- 691
- 00:51:45,000 --> 00:51:47,104
- -Unit Quiz. This is-- -Unit?
- 692
- 00:51:47,187 --> 00:51:48,972
- -Huh? -Unit Quiz. -What's a Unit [Quiz]?
- 693
- 00:51:49,055 --> 00:51:52,909
- For example, we'll show you "kg." Kilogram.
- 694
- 00:51:57,346 --> 00:51:59,082
- Starting with Glaiza...
- 695
- 00:51:59,165 --> 00:52:02,519
- -1, 2, 3... -centimeters.
- 696
- 00:52:02,602 --> 00:52:05,555
- -1, 2, 3... -milliliters.
- 697
- 00:52:05,638 --> 00:52:08,025
- -1, 2, 3... -milligrams.
- 698
- 00:52:08,108 --> 00:52:12,029
- -1, 2, 3... -pounds. -memory.
- 699
- 00:52:13,897 --> 00:52:16,266
- (Is that pounds?)
- Pounds? It's not pounds?
- 700
- 00:52:16,349 --> 00:52:19,670
- -No. -Gigabyte! -Gigabyte.
- 701
- 00:52:25,542 --> 00:52:27,511
- "Mission: Impossible."
- 702
- 00:52:30,280 --> 00:52:33,950
- (Is that Tom Cruise?)
- 703
- 00:52:34,033 --> 00:52:36,286
- That was intense! "Mission: Impossible"!
- 704
- 00:52:36,369 --> 00:52:38,789
- (One more wrong answer, and Rafael falls)
- 705
- 00:52:38,872 --> 00:52:40,991
- -Oh, it's me again
- -Watch him shoot out electricity.
- 706
- 00:52:41,724 --> 00:52:44,528
- -1, 2, 3... -inches.
- 707
- 00:52:44,611 --> 00:52:47,564
- -1, 2, 3... -gallon.
- 708
- 00:52:47,647 --> 00:52:50,000
- -1, 2, 3... -yard.
- 709
- 00:52:50,083 --> 00:52:52,969
- -1, 2, 3... -milliliters.
- 710
- 00:52:55,772 --> 00:53:00,544
- -Wrong! -Wrong! Wrong! Wrong!
- -No, she said "millimeters"! She said millimeters! Milimeters!
- 711
- 00:53:00,627 --> 00:53:04,314
- -Milliliters, no? What did I say?
- -It sounds like--
- 712
- 00:53:07,918 --> 00:53:09,820
- Good vibes!
- 713
- 00:53:11,321 --> 00:53:16,493
- -Good vibes! -Good vibes! -Goodbye!
- 714
- 00:53:19,229 --> 00:53:21,531
- Okay, this is the last round. Whoever makes a mistake is out.
- 715
- 00:53:21,614 --> 00:53:25,969
- -Okay? 1, 2, 3... -liter.
- 716
- 00:53:26,052 --> 00:53:28,572
- -1, 2, 3... -volume.
- 717
- 00:53:28,872 --> 00:53:30,607
- -well done--
- (Wrong?)
- 718
- 00:53:32,976 --> 00:53:34,544
- (That's what it was)
- Ah, volts.
- 719
- 00:53:45,655 --> 00:53:47,157
- Go, Angel!
- 720
- 00:53:47,240 --> 00:53:48,658
- (Do it well, please!)
- 721
- 00:53:48,741 --> 00:53:53,663
- Okay, [the] question is:
- Name a vegetable [in the folk song] "Bahay Kubo"
- [thatched house].
- 722
- 00:53:55,899 --> 00:54:00,937
- [Thatched house, even if it's small,
- there's a variety of plants there]
- 723
- 00:54:01,070 --> 00:54:03,373
- Name a vegetable in "Bahay Kubo."
- 724
- 00:54:03,456 --> 00:54:04,975
- -1, 2, 3...
- -jicama.
- 725
- 00:54:05,058 --> 00:54:07,444
- -onion.
- -eggplant.
- 726
- 00:54:07,527 --> 00:54:11,214
- -tomato.
- -string beans.
- 727
- 00:54:11,297 --> 00:54:12,349
- garlic.
- 728
- 00:54:12,432 --> 00:54:15,318
- (They're in serious mode!)
- -string beans. -garlic.
- 729
- 00:54:15,401 --> 00:54:16,234
- -hyacinth bean.
- 730
- 00:54:16,987 --> 00:54:18,221
- (What else is there?)
- -1, 2, 3...
- 731
- 00:54:21,858 --> 00:54:24,761
- Sesame plant! Sesame plant! Sesame plant!
- 732
- 00:54:24,995 --> 00:54:29,199
- -Sesame plant? -Sesame plant?
- -Sesame plant, she said. -Ah, sorry, it was "sesame plant."
- 733
- 00:54:29,282 --> 00:54:31,635
- (We'll get even, 'Koy!)
- 734
- 00:54:31,718 --> 00:54:32,969
- Next question:
- 735
- 00:54:35,572 --> 00:54:39,309
- Name a superhero.
- 736
- 00:54:39,392 --> 00:54:41,945
- -Superman.
- -Captain Barbell.
- 737
- 00:54:42,083 --> 00:54:44,881
- -Thor.
- -Batman.
- -Wonder Woman.
- 738
- 00:54:47,584 --> 00:54:51,254
- (Fluster is real)
- 739
- 00:54:59,062 --> 00:55:02,232
- (Too bad!)
- -Go, 'Koy! -Go!
- 740
- 00:55:02,315 --> 00:55:04,401
- Angel, Angel, just stay calm.
- 741
- 00:55:05,869 --> 00:55:08,305
- Rhian...1, 2, 3...
- 742
- 00:55:09,139 --> 00:55:10,440
- Boy 2 Quizon.
- 743
- 00:55:10,523 --> 00:55:11,975
- 1, 2, 3...
- 744
- 00:55:12,442 --> 00:55:13,643
- Oh, no.
- 745
- 00:55:14,477 --> 00:55:15,679
- Oh, no.
- 746
- 00:55:17,914 --> 00:55:19,950
- (We're dead!)
- 747
- 00:55:20,033 --> 00:55:25,522
- -'Tonio! 'Tonio! -Nice one!
- -Antonio Aquitania.
- 748
- 00:55:27,390 --> 00:55:31,061
- -Him you know! Him, you know!
- -He's my friend!
- 749
- 00:55:31,828 --> 00:55:35,365
- You know Tony? You know him, too?
- You know him, too!
- 750
- 00:55:39,669 --> 00:55:43,340
- -Mi-An, you get a wedding veil!
- -Good job! Good job!
- 751
- 00:55:43,706 --> 00:55:46,810
- (Are they envious?)
- -They have two items? -Yeah two items now.
- 752
- 00:55:46,893 --> 00:55:49,446
- -...I didn't bring it! -I hope you're happy like that.
- 753
- 00:55:49,980 --> 00:55:51,448
- Why are you putting it on him?
- 754
- 00:55:54,551 --> 00:55:55,552
- Shall we go like this?
- 755
- 00:55:55,635 --> 00:56:01,424
- -Kiss! -Kiss! -Kiss! -Kiss! -Kiss!
- 756
- 00:56:08,231 --> 00:56:14,771
- (In the Wedding Race, the Love Team needs to win the mission
- in order to get a wedding item)
- 757
- 00:56:15,104 --> 00:56:17,240
- (What's this?)
- 758
- 00:56:23,612 --> 00:56:27,217
- -What's that? -Hey, I know what that is!
- -What's this?
- 759
- 00:56:27,784 --> 00:56:30,553
- Chopsticks! Giant chopsticks!
- 760
- 00:56:30,636 --> 00:56:32,421
- "Back Hug of Love."
- 761
- 00:56:32,504 --> 00:56:34,457
- -I'm there! I love hugs.
- -"Back hug."
- 762
- 00:56:34,540 --> 00:56:36,626
- Here is where we put your chemistry to the test.
- 763
- 00:56:36,709 --> 00:56:39,896
- -Move the gift box with a giant chopstick.
- -I knew it.
- 764
- 00:56:39,979 --> 00:56:43,700
- Yes, chemistry is what's needed here, because
- in Korea, there's a saying:
- 765
- 00:56:43,783 --> 00:56:49,606
- "Ilshimdongche," meaning "to move or work as one," or teamwork.
- 766
- 00:56:49,806 --> 00:56:51,374
- There you go!
- 767
- 00:56:53,743 --> 00:56:56,212
- Your next game is "Back Hug of Love."
- 768
- 00:56:56,295 --> 00:57:02,218
- One of you will use the chopsticks, while in a back hug with
- your Love Teammate.
- 769
- 00:57:02,301 --> 00:57:03,954
- Okay, we're starting the game.
- 770
- 00:57:04,037 --> 00:57:10,093
- Remember that the team that moves the most items
- to their basket in 3 minutes, wins.
- 771
- 00:57:12,595 --> 00:57:16,633
- First, you'll need to choose a number-- draw a number.
- 772
- 00:57:16,716 --> 00:57:23,640
- The item that corresponds to the number you draw is the
- kind of item you'll have to move using the giant chopsticks.
- 773
- 00:57:23,840 --> 00:57:30,046
- (The catch: The items are all of different sizes)
- 774
- 00:57:30,547 --> 00:57:36,553
- (Which item would be the easiest to pick up?)
- 775
- 00:57:37,153 --> 00:57:39,723
- Team G-Raf, draw a number.
- 776
- 00:57:40,556 --> 00:57:42,258
- Good vibes, good vibes.
- 777
- 00:57:43,593 --> 00:57:46,062
- (Are the good vibes lucky?)
- -Lipstick! Lipstick!
- 778
- 00:57:47,463 --> 00:57:51,601
- -Hey, it's orange.
- -Orange. I wonder what it is?
- 779
- 00:57:53,904 --> 00:57:55,438
- 1!
- 780
- 00:57:58,074 --> 00:58:00,910
- You've chosen the box. Chocolate box.
- 781
- 00:58:01,611 --> 00:58:03,847
- -Can I do it up to here? -I'll go here.
- -There, up to there.
- 782
- 00:58:03,930 --> 00:58:06,216
- (Is it really this high?)
- 783
- 00:58:06,348 --> 00:58:09,919
- Hey, that's so high.
- It looks like Glaiza's about to fly.
- 784
- 00:58:10,002 --> 00:58:14,290
- Boss G! Boss G! Boss G!
- 785
- 00:58:16,393 --> 00:58:17,761
- Let's go!
- 786
- 00:58:18,427 --> 00:58:18,677
- Nice one.
- 787
- 00:58:29,038 --> 00:58:32,008
- (The item is a difficult one for Team Good Vibes!)
- 1, 2, 3--go!
- 788
- 00:58:33,809 --> 00:58:35,812
- Raf, you need to squeeze more firmly.
- 789
- 00:58:36,146 --> 00:58:38,381
- (They move it close to the basket first)
- 790
- 00:58:38,481 --> 00:58:41,151
- It's doable, it's doable.
- This could be your style, too.
- 791
- 00:58:41,234 --> 00:58:42,552
- 1, 2, 3--go!
- 792
- 00:58:45,555 --> 00:58:47,223
- (It's so hard!)
- 793
- 00:58:49,426 --> 00:58:50,360
- 1, 2, 3--go!
- 794
- 00:58:51,127 --> 00:58:53,363
- (The strategy isn't working)
- 1, 2, 3--go!
- 795
- 00:58:53,630 --> 00:58:55,765
- (Seems like there's something wrong
- with what we're doing)
- We can do it! We can do it!
- 796
- 00:59:04,440 --> 00:59:05,675
- 1, 2, 3--go!
- 797
- 00:59:07,210 --> 00:59:09,245
- (Glaiza's gripping more lightly, will this work?)
- 798
- 00:59:14,516 --> 00:59:17,921
- -You can do this!
- -We can do this! We can do this!
- -Lob it! Lob it, Raf!
- 799
- 00:59:19,189 --> 00:59:20,423
- (There you go!)
- 800
- 00:59:22,625 --> 00:59:24,127
- Nice one, nice one, bro.
- 801
- 00:59:24,327 --> 00:59:28,264
- -One more.
- -Raf doesn't know how to shoot!
- -1, 2, 3--go!
- 802
- 00:59:28,347 --> 00:59:31,267
- (They finally found the right technique!)
- 1, 2, 3--go!
- 803
- 00:59:32,469 --> 00:59:33,536
- Nice one.
- 804
- 00:59:35,872 --> 00:59:38,241
- (Smooth moves!)
- Nice one!
- 805
- 00:59:38,574 --> 00:59:40,777
- -He got it, he got it, he got it...
- -Easy.
- 806
- 00:59:42,612 --> 00:59:46,182
- Not bad at all. Not bad at all.
- 807
- 00:59:48,618 --> 00:59:50,286
- (How many is that?)
- 808
- 00:59:50,784 --> 00:59:53,456
- -It's biting. -Nice one, brother. Let's go.
- 809
- 00:59:53,539 --> 00:59:57,360
- -Kyeopta! -All set. -Kyeopta!
- 810
- 00:59:59,529 --> 01:00:01,564
- -That's already a lot, no?
- -It's ike it's not a laughing matter anymore.
- 811
- 01:00:02,999 --> 01:00:04,618
- Nice one. Nice one.
- 812
- 01:00:04,701 --> 01:00:06,603
- (How many seconds are left?)
- Nice one. Nice one.
- 813
- 01:00:07,237 --> 01:00:08,771
- I know. Here it comes.
- 814
- 01:00:13,610 --> 01:00:15,912
- (G-Raf is going strong)
- 815
- 01:00:21,251 --> 01:00:23,953
- -There, that's so good.
- -That was cocky.
- 816
- 01:00:24,036 --> 01:00:27,757
- -It's like you're just surfing.
- -We're surfing!
- 817
- 01:00:37,634 --> 01:00:41,838
- -Nice one!
- -Good job! Good job!
- 818
- 01:00:42,071 --> 01:00:47,343
- 1, 2... ...6, 7... ...11, 12!
- 819
- 01:00:50,345 --> 01:00:53,249
- -That was intense. It feels pressuring.
- -I know, right?
- 820
- 01:00:58,021 --> 01:00:59,088
- How-- there!
- 821
- 01:01:03,293 --> 01:01:04,727
- 7!
- 822
- 01:01:07,229 --> 01:01:09,899
- (Toilet tissue roll)
- You have chosen [toilet] tissues.
- 823
- 01:01:10,599 --> 01:01:13,403
- -Tissue--oh, we can do this easily.
- -We can do this.
- 824
- 01:01:13,486 --> 01:01:16,005
- -This is doable. It's doable. It's doable.
- -Let's do this. We can do that.
- 825
- 01:01:16,272 --> 01:01:18,474
- It's so easy!
- 826
- 01:01:18,557 --> 01:01:22,212
- -This looks okay. It looks like we can do this.
- -Tissue seems scary. -I know, right?
- 827
- 01:01:26,115 --> 01:01:29,485
- You'll win with this.
- (Are you giving up now, 'Buy?)
- 828
- 01:01:31,988 --> 01:01:34,857
- Wait! Wait! Buboy whispered something to me!
- 829
- 01:01:34,940 --> 01:01:37,727
- -Here, just put on red, like us. Be red, like us.
- -What did you whisper to us?
- 830
- 01:01:37,842 --> 01:01:39,562
- Wait, I'm going to change to red--
- 831
- 01:01:40,230 --> 01:01:43,066
- (You think it's easy, huh?)
- 832
- 01:01:43,166 --> 01:01:46,135
- -3, 2, 1...go!
- -Okay.
- 833
- 01:01:50,073 --> 01:01:50,807
- It is much harder [than we thought].
- 834
- 01:01:50,890 --> 01:01:53,209
- Here, this one, this one here, it's standing upright already.
- (They need to find the right technique)
- 835
- 01:01:53,292 --> 01:01:54,978
- -Okay, okay.
- -But all of them are upright, too.
- 836
- 01:01:56,112 --> 01:01:59,716
- -Okay.
- -There! -One more!
- 837
- 01:01:59,799 --> 01:02:01,918
- (Will this work?)
- Help each other out.
- 838
- 01:02:03,586 --> 01:02:05,221
- (Another failure!)
- 839
- 01:02:07,357 --> 01:02:08,825
- Nice one!
- 840
- 01:02:08,908 --> 01:02:11,427
- Wait! Our chemistry disappeared!
- 841
- 01:02:11,510 --> 01:02:13,963
- Our chemistry is missing! Wait, here it comes!
- 842
- 01:02:14,046 --> 01:02:18,835
- -Wait, wait. Don't get too excited.
- -Ah, go, go. Wait, wrong, wrong, wrong, wrong.
- 843
- 01:02:21,537 --> 01:02:22,639
- They impaled it!
- 844
- 01:02:23,439 --> 01:02:26,542
- -No, don't, don't, don't, don't!
- -Let's go! Nice one!
- 845
- 01:02:27,510 --> 01:02:29,345
- (Finally!)
- Okay!
- 846
- 01:02:31,914 --> 01:02:34,284
- Getting the hang of it...
- 847
- 01:02:35,017 --> 01:02:37,954
- Okay, getting the hang of it.
- 848
- 01:02:38,037 --> 01:02:39,789
- (Mi-An's chemistry has come back)
- Okay, now go and eat!
- 849
- 01:02:41,190 --> 01:02:43,026
- Why does it seem so easy?
- 850
- 01:02:44,727 --> 01:02:46,596
- -It seems like I'm getting it now.
- -The chemistry is different!
- 851
- 01:02:46,679 --> 01:02:49,899
- Shoot it in! Shoot it in! Shoot the tissue in!
- 852
- 01:02:49,982 --> 01:02:52,135
- From here! From here! See? See?
- 853
- 01:02:52,218 --> 01:02:57,140
- -There!
- -Oh! That went so far! Wait! Wait!
- 854
- 01:02:57,223 --> 01:03:00,243
- -Oh! That went so far! Wait! Wait!
- -Say bye-bye!
- 855
- 01:03:03,946 --> 01:03:08,685
- 1, 2, 3! 1, 2, 3!
- (They lost their focus!)
- 856
- 01:03:11,220 --> 01:03:12,422
- We can do this. One more. One more. One more.
- 857
- 01:03:12,507 --> 01:03:14,123
- One, two...
- 858
- 01:03:14,223 --> 01:03:15,825
- Too bad!
- 859
- 01:03:16,050 --> 01:03:21,631
- -Wait. Let's go here. Let's go here.
- -You're there. 1-2-3. Smile!
- 860
- 01:03:21,714 --> 01:03:23,232
- -Smile! -Wait!
- 861
- 01:03:24,500 --> 01:03:27,136
- Okay, it's good enough, it's good enough, it's good enough,
- it's good enough, it's good enough.
- 862
- 01:03:27,219 --> 01:03:30,340
- -That was intense.
- -7 times. No, we can beat that.
- 863
- 01:03:30,423 --> 01:03:31,641
- -Yay! -How many is that?
- 864
- 01:03:31,724 --> 01:03:39,482
- We have 1! 2! 3!...
- ...6! 7!
- 865
- 01:03:41,851 --> 01:03:43,586
- I figure you're lucky.
- 866
- 01:03:50,225 --> 01:03:52,228
- -You have it. What is it?
- -10! 10!
- 867
- 01:03:52,311 --> 01:03:53,830
- What is it, 'Buy?
- 868
- 01:03:54,329 --> 01:03:58,334
- Tiger! Tiger! Tiger! Tiger! Tig--
- 869
- 01:03:58,417 --> 01:03:59,902
- 6?
- 870
- 01:04:04,707 --> 01:04:05,842
- Lipstick!
- 871
- 01:04:06,209 --> 01:04:08,444
- Lipstick!
- (That's the smallest!)
- 872
- 01:04:10,580 --> 01:04:12,782
- You get lipstick now!
- (The other Love Teams are so happy)
- 873
- 01:04:13,850 --> 01:04:17,220
- (Is it 6 or 9?)
- Ha! 9!
- 874
- 01:04:17,303 --> 01:04:20,490
- -That's 6! -9! 6! -9!
- (That's six!! )
- 875
- 01:04:20,573 --> 01:04:23,226
- 9! Director! Director! What is this?
- 876
- 01:04:27,663 --> 01:04:31,033
- (It IS a 9!)
- 9.
- 877
- 01:04:32,168 --> 01:04:34,771
- (Tiger - what Buboy wished for)
- It's so lucky to get the tiger.
- 878
- 01:04:35,104 --> 01:04:38,207
- -There!
- -Wow, it'll be so hard!
- 879
- 01:04:38,290 --> 01:04:39,842
- It makes me annoyed!
- 880
- 01:04:39,925 --> 01:04:42,545
- Tiger! The tiger is yours!
- 881
- 01:04:42,628 --> 01:04:44,914
- -It's not easy. Sorry.
- -Hey, that's hard.
- 882
- 01:04:44,997 --> 01:04:47,250
- Hey, that's hard. It's annoying.
- 883
- 01:04:47,884 --> 01:04:54,857
- -They can lose because of their heights. They're not balanced.
- -How cute!
- -Let's hope. Let's hope for that.
- 884
- 01:04:54,940 --> 01:04:56,092
- 'Buy! 'Buy!
- 885
- 01:04:56,175 --> 01:04:58,494
- (Why? Is there a problem?)
- 886
- 01:05:00,329 --> 01:05:02,498
- ...Because the stick is so tall.
- 887
- 01:05:02,581 --> 01:05:04,200
- Huh? So, that's how it is.
- 888
- 01:05:04,283 --> 01:05:07,336
- (Are you saying that I'm too short?)
- -Just a moment. Just a moment, I'm going hunting.
- -Ah, that's how it is. That's how it is!
- 889
- 01:05:07,419 --> 01:05:09,572
- This guest has a filthy mouth!
- 890
- 01:05:14,610 --> 01:05:17,180
- (The stuffed toys come in different sizes)
- 891
- 01:05:17,880 --> 01:05:20,683
- -We've got out advantage; go ahead, do it well.
- -What is it with you, Buboy?
- 892
- 01:05:20,766 --> 01:05:23,653
- -Sorry. What's up? Do it well.
- -There you go. -Okay.
- 893
- 01:05:24,854 --> 01:05:27,657
- They're going to kill us in this game. /s
- 894
- 01:05:27,740 --> 01:05:30,893
- Just say when you want to switch. I'll oblige you.
- 895
- 01:05:30,976 --> 01:05:33,729
- -Okay. Keep going.
- -But if you'd help me now--
- -Help her.
- 896
- 01:05:33,812 --> 01:05:34,645
- Okay.
- 897
- 01:05:34,728 --> 01:05:39,669
- Okay. Go for it, Lexi.
- 898
- 01:05:39,752 --> 01:05:41,437
- You almost overshot it.
- 899
- 01:05:41,871 --> 01:05:43,005
- Keep going, Lexi!
- 900
- 01:05:43,340 --> 01:05:45,174
- There. Here, Lexi.
- 901
- 01:05:50,213 --> 01:05:52,381
- Get the puppy next, because my favorite color is violet.
- 902
- 01:05:53,249 --> 01:05:55,351
- Hey, I purple you, "borahae"! [BTS V reference]
- 903
- 01:05:56,118 --> 01:05:58,454
- Okay! There.
- 904
- 01:05:59,950 --> 01:06:02,492
- This one, this one, the husky this time.
- 905
- 01:06:02,575 --> 01:06:05,228
- -This one, there.
- -You now, you look like this guy, Buboy.
- 906
- 01:06:05,311 --> 01:06:07,496
- Yeah, go ahead. Grab it, Lexi.
- 907
- 01:06:08,900 --> 01:06:10,333
- Yeah, very good.
- 908
- 01:06:10,416 --> 01:06:13,536
- (Bu-Le hasn't missed yet)
- Keep going. Keep going. Oh, it's a bunny.
- 909
- 01:06:13,619 --> 01:06:16,806
- -There.
- -Well done, well done, well done, well done.
- 910
- 01:06:16,889 --> 01:06:20,443
- This one, this giraffe, giraffe, this is for you, Boss G.
- 911
- 01:06:20,526 --> 01:06:21,911
- Boss G! Boss G!
- 912
- 01:06:22,511 --> 01:06:23,246
- Okay.
- 913
- 01:06:23,880 --> 01:06:25,948
- (It was just this!)
- 914
- 01:06:28,384 --> 01:06:31,520
- -What's with this?
- -Poke it first. There.
- 915
- 01:06:31,603 --> 01:06:34,657
- (The giraffe is so g-difficult!)
- 916
- 01:06:35,725 --> 01:06:38,928
- Don't allow them [to put you in the basket], Giraffe!
- 917
- 01:06:39,362 --> 01:06:42,598
- (They're spending a lot of time on the giraffe!)
- -There you go!
- 918
- 01:06:42,681 --> 01:06:49,472
- -Don't allow them, Giraffe!
- -Hey, Lexi, that's easy to do.
- 919
- 01:06:49,555 --> 01:06:52,708
- -Don't! Don't allow them!
- -Miss, miss, miss, miss, miss, miss!
- 920
- 01:06:52,791 --> 01:06:53,624
- Give it to me! Give it to me!
- Give it to me! Like this!
- 921
- 01:06:55,478 --> 01:07:01,217
- -Only red! You can only hold at the red part.
- -You can only hold at the red part!
- -We're holding just at the red part.
- 922
- 01:07:03,085 --> 01:07:08,524
- -Just a little more. Just a litlte more and it'll go in.
- -Don't! Don't! -Don't allow them, Giraffe!
- 923
- 01:07:09,492 --> 01:07:11,027
- (Finally!)
- Just keep calm...yay!
- 924
- 01:07:13,529 --> 01:07:15,164
- (We used up our time on that!)
- This one here.
- 925
- 01:07:15,247 --> 01:07:18,634
- -It's there. it's there, keep going.
- Just grab on to it. Just grab on to it. Just grab--
- 926
- 01:07:24,607 --> 01:07:27,877
- (How many did Bu-Le get?)
- -You lost your focus.
- -This went inside.
- 927
- 01:07:27,960 --> 01:07:29,745
- -It didn't reach.
- -This is not counted?
- 928
- 01:07:31,480 --> 01:07:34,450
- -No? No.
- -Let's count them now. -Count them now.
- 929
- 01:07:37,386 --> 01:07:39,655
- 1...2...
- 930
- 01:07:39,738 --> 01:07:43,626
- -5... -No, it's 6 already! 7! 7!
- 931
- 01:07:43,709 --> 01:07:45,761
- -6! -Just 6! -6! -No!
- 932
- 01:07:46,394 --> 01:07:48,664
- 6 for Bu-Le!
- 933
- 01:07:48,998 --> 01:07:50,633
- Next! Let's draw!
- 934
- 01:07:50,716 --> 01:07:51,934
- I'll draw.
- 935
- 01:08:04,814 --> 01:08:06,449
- The cube. The dice.
- 936
- 01:08:07,216 --> 01:08:09,752
- (That's going to be so hard!)
- Dice? Seriously?
- 937
- 01:08:12,922 --> 01:08:14,223
- Hey, there are small ones!
- 938
- 01:08:14,507 --> 01:08:16,926
- -Oh, no! Why are there small ones?
- -Why are there small ones?
- 939
- 01:08:17,009 --> 01:08:18,461
- Why are there some that are plastic?
- 940
- 01:08:19,061 --> 01:08:21,564
- (Will their chemistry work on this mission?)
- 941
- 01:08:22,664 --> 01:08:24,700
- -Are you guys ready?
- -Ready!
- 942
- 01:08:25,034 --> 01:08:25,968
- Go!
- 943
- 01:08:26,135 --> 01:08:29,505
- -They got this.
- -They got this.
- 944
- 01:08:29,939 --> 01:08:31,440
- It's hard.
- 945
- 01:08:32,041 --> 01:08:35,578
- Grasp them. Grasp-- Wait, 'Koy!
- Wait, wait, wait.
- 946
- 01:08:35,661 --> 01:08:37,513
- -No--
- -Wait, wait, wait.
- 947
- 01:08:39,982 --> 01:08:39,982
- What's this? What's this? What's happening here?
- 948
- 01:08:40,065 --> 01:08:42,585
- -Okay. -Reset! Reset! -No.
- 949
- 01:08:42,668 --> 01:08:47,123
- -This goes up. Take it to the goal.
- -Wait, let's get lower a little.
- 950
- 01:08:47,206 --> 01:08:49,091
- (Wow! She thought of a technique!)
- 951
- 01:08:49,174 --> 01:08:50,007
- Go , 'Koy! Go, 'Koy!
- 952
- 01:08:57,099 --> 01:08:59,368
- (We'll just do something else!)
- -Why? You guys got tired of that one? -Too hard.
- 953
- 01:08:59,451 --> 01:09:00,803
- That was the wrong move.
- 954
- 01:09:01,137 --> 01:09:02,605
- This one's so hard.
- 955
- 01:09:03,372 --> 01:09:05,408
- Let's move it closer first.
- 956
- 01:09:05,491 --> 01:09:08,844
- -Okay, nice one, let's do it, you can do it.
- -There. -There.
- 957
- 01:09:08,927 --> 01:09:11,313
- (Frustrated already!)
- 958
- 01:09:12,481 --> 01:09:15,117
- Angel's really got her game face on.
- 959
- 01:09:18,788 --> 01:09:21,424
- Go ahead, kneel there.
- Go ahead, move it there.
- 960
- 01:09:21,507 --> 01:09:23,325
- Hey, you guys are embarrassing, now.
- Just one.
- 961
- 01:09:23,408 --> 01:09:25,828
- (Shoot it in, please!)
- -It's so hard! -There it is!
- 962
- 01:09:28,064 --> 01:09:29,932
- -Wait, wait, wait, wait.
- -You go in back! Let's try it this way.
- 963
- 01:09:30,015 --> 01:09:32,034
- (They switch positions)
- 964
- 01:09:32,117 --> 01:09:34,470
- Game. Game.
- (This is the technique for this!)
- 965
- 01:09:34,553 --> 01:09:38,007
- (Because he's kneeling, it's easier to apply force)
- Oh, there you go, it's game on now. LIft slowly. LIft slowly.
- 966
- 01:09:44,080 --> 01:09:45,681
- (It's straightforward now!)
- 967
- 01:09:45,764 --> 01:09:48,918
- -Get it now. Get it now. Get it now. Get it now.
- -There it is. -Let's go...
- 968
- 01:09:50,653 --> 01:09:52,237
- There!
- 969
- 01:09:52,320 --> 01:09:53,289
- -Could you--
- 970
- 01:09:54,422 --> 01:09:58,227
- -Wait! wait, wait, wait!
- It's too fast! It's too fast. It's too fast!
- 971
- 01:09:58,310 --> 01:10:01,630
- Wait! Wait! Go, go, go, 'Koy! Don't be distracted.
- 972
- 01:10:01,713 --> 01:10:05,167
- -Pare, "Chaleco"! Hey, your foot!
- -Your shoe, it's a bit--
- 973
- 01:10:05,768 --> 01:10:07,770
- (You're doing awesome, 'Koy!)
- 974
- 01:10:11,474 --> 01:10:13,476
- Nice one!
- 975
- 01:10:13,909 --> 01:10:15,394
- (Is that "kilig"?)
- 976
- 01:10:15,478 --> 01:10:16,345
- That's a bit--
- 977
- 01:10:16,912 --> 01:10:20,349
- Nice one! Well done! Good job! Good job! Good job!
- 978
- 01:10:21,183 --> 01:10:24,620
- Nice one! Well done! Good job! Good job! Good job!
- 979
- 01:10:24,954 --> 01:10:27,089
- -Good job! Good job! Good job!
- -Good thing we switched places!
- 980
- 01:10:27,490 --> 01:10:29,158
- I think you got them all.
- 981
- 01:10:29,241 --> 01:10:32,328
- -Well done!
- -So good! They caught up.
- 982
- 01:10:32,595 --> 01:10:36,799
- 1...2...3...
- 983
- 01:10:36,882 --> 01:10:40,870
- 4...5...6...
- 984
- 01:10:41,437 --> 01:10:44,507
- -Not that one, that one's hard. That one's hard.
- -7...8--
- 985
- 01:10:44,590 --> 01:10:46,575
- -Throw it at Buboy. -Baby, don't!
- -Don't hit me! -8--9!
- 986
- 01:10:46,658 --> 01:10:49,044
- -9! -10!
- -10!
- 987
- 01:10:49,127 --> 01:10:51,514
- (Our score is still higher!)
- -Yay. Good job. -Let's go!
- 988
- 01:10:53,082 --> 01:10:54,817
- Good thing we switched places.
- 989
- 01:10:55,000 --> 01:10:56,719
- Okay! Last pair!
- 990
- 01:10:57,253 --> 01:11:01,690
- (They're wishing for lipstick)
- -Lipstick! Lipstick! Lipstick! Lipstick! Lipstick!
- 991
- 01:11:02,456 --> 01:11:03,859
- Baseball!
- 992
- 01:11:03,942 --> 01:11:05,427
- Okay, I can draw?
- 993
- 01:11:06,128 --> 01:11:08,631
- And what I drew was...
- 994
- 01:11:10,832 --> 01:11:11,634
- 10!
- 995
- 01:11:11,717 --> 01:11:13,802
- 5!
- 996
- 01:11:13,885 --> 01:11:15,671
- -What's 5?
- -The lipstick.
- 997
- 01:11:16,539 --> 01:11:18,174
- -What's that? -What?
- 998
- 01:11:18,257 --> 01:11:21,243
- -A seat!
- -Stool, stool.
- 999
- 01:11:23,113 --> 01:11:25,548
- It looks like maybe you can only fit one of those in here.
- 1000
- 01:11:25,631 --> 01:11:29,752
- (They need to score 13 points to win)
- -We need 13? 2, 4, 6, 8, 10...
- -We can stab them, stab them like this...
- 1001
- 01:11:30,619 --> 01:11:32,855
- -Okay, Ru-Mi, ready?
- -Ready!
- 1002
- 01:11:32,938 --> 01:11:33,771
- -Okay, let's start.
- -Let's go, let's go.
- 1003
- 01:11:33,854 --> 01:11:37,760
- -Okay. Okay?
- -There. There.
- 1004
- 01:11:39,561 --> 01:11:41,330
- It looked like he was throwing it at me.
- 1005
- 01:11:41,413 --> 01:11:44,366
- -Here. Here.
- -There you go.
- 1006
- 01:11:45,634 --> 01:11:48,370
- Hey, that's two. Keep going.
- 1007
- 01:11:50,072 --> 01:11:56,345
- -This one might not fit.
- -It fits.
- 1008
- 01:11:57,747 --> 01:11:59,281
- This will fit.
- 1009
- 01:11:59,949 --> 01:12:05,254
- -Shoot it in, Ru!
- -You do it, I'm good at choosing. There. Okay.
- 1010
- 01:12:06,288 --> 01:12:08,257
- There. In fairness...
- 1011
- 01:12:08,340 --> 01:12:10,492
- -Huh?
- -Can you turn it upside-down?
- 1012
- 01:12:15,097 --> 01:12:17,199
- This kid. She still won't behave.
- 1013
- 01:12:19,535 --> 01:12:20,803
- That way.
- 1014
- 01:12:23,072 --> 01:12:29,878
- (Two at once!)
- 1015
- 01:12:31,347 --> 01:12:33,148
- Put it here. Here. Here.
- 1016
- 01:12:33,849 --> 01:12:37,453
- There. Hop-- "Hopia." Ho-ho-ho!
- 1017
- 01:12:37,686 --> 01:12:40,389
- Yeah, they've put in everything [so far].
- 1018
- 01:12:40,472 --> 01:12:43,959
- (Have they already done 13?)
- They've shot them all in.
- 1019
- 01:12:44,994 --> 01:12:47,730
- -Okay. -Okay, here.
- -Shoot them in now.
- 1020
- 01:12:48,964 --> 01:12:53,869
- (Ru-Mi are unstoppable!)
- 1021
- 01:12:54,150 --> 01:12:55,237
- Okay.
- 1022
- 01:12:55,838 --> 01:12:56,906
- There they are.
- 1023
- 01:12:56,989 --> 01:12:58,707
- I think there's three.
- 1024
- 01:13:01,677 --> 01:13:06,215
- Okay. Okay! Nice one!
- 1025
- 01:13:08,851 --> 01:13:12,988
- (Will they surpass G-Raf?)
- -Okay! -7...8...9...
- 1026
- 01:13:13,071 --> 01:13:14,390
- ...10...
- 1027
- 01:13:14,473 --> 01:13:16,659
- (Already nervous)
- 1028
- 01:13:16,742 --> 01:13:22,665
- 11...12...13...14...15!
- 1029
- 01:13:22,748 --> 01:13:25,834
- -Let's go! Let's go!
- -We redeemed ourselves!
- 1030
- 01:13:26,302 --> 01:13:28,370
- Awesome!
- 1031
- 01:13:28,453 --> 01:13:32,174
- Ru-Mi's score is 15, you are the winners.
- 1032
- 01:13:32,257 --> 01:13:35,744
- -Let's go! Nice one. -We redeemed ourselves.
- 1033
- 01:13:36,101 --> 01:13:37,713
- Redemption.
- 1034
- 01:13:42,685 --> 01:13:45,988
- -Let's go! -Go! Go! -Okay!
- -Let's go now!
- 1035
- 01:13:46,071 --> 01:13:48,891
- -Go, go, go! Go, go, go!
- -Go!
- 1036
- 01:13:50,192 --> 01:13:53,929
- -One more challenge! What is it?
- -And we run!
- 1037
- 01:13:54,012 --> 01:13:56,265
- Runners, welcome to your final race.
- 1038
- 01:13:56,348 --> 01:13:58,133
- In order to get married tonight, you have to survive
- 1039
- 01:13:58,216 --> 01:13:59,668
- your last mission.
- 1040
- 01:14:02,571 --> 01:14:05,107
- (Pretending he's chill)
- 1041
- 01:14:05,274 --> 01:14:09,445
- Which is... "Love Team Hide and Seek."
- 1042
- 01:14:10,746 --> 01:14:12,948
- -This is exciting. -What's that?
- 1043
- 01:14:14,650 --> 01:14:18,754
- -It feels like it'll be hard for us to hide.
- -We're such big people. Wait, what?
- 1044
- 01:14:18,837 --> 01:14:20,889
- Gosh, these guys have an advantage again.
- 1045
- 01:14:22,024 --> 01:14:24,994
- (They supposedly have an advantage)
- Congrats. Congrats.
- 1046
- 01:14:25,962 --> 01:14:28,030
- It's like today's my day, isn't it?
- 1047
- 01:14:29,431 --> 01:14:32,501
- But this isn't your typical hide-and-seek.
- 1048
- 01:14:34,636 --> 01:14:38,774
- We'll tie each Love Team together by the wrist using a bracelet.
- 1049
- 01:14:38,857 --> 01:14:44,980
- One team will be the attackers, the others will be defenders.
- 1050
- 01:14:45,681 --> 01:14:50,686
- The attackers' goal is to sever the bracelets of the opposing pairs.
- 1051
- 01:14:50,810 --> 01:14:57,810
- But if you don't cut the bracelets of all your enemies,
- the right to attack will shift to another Love Team.
- 1052
- 01:14:57,943 --> 01:15:02,664
- The attackers and defenders will switch roles every 10 minutes.
- 1053
- 01:15:04,366 --> 01:15:06,935
- If you get eliminated, don't worry.
- 1054
- 01:15:07,018 --> 01:15:09,972
- -You still have a chance to continue, okay?
- -There. That's what I like, a chance.
- 1055
- 01:15:10,239 --> 01:15:12,674
- (We want that)
- -Wow. I love "resurrect." -Wow.
- 1056
- 01:15:12,757 --> 01:15:13,842
- "Resurrect."
- 1057
- 01:15:13,925 --> 01:15:17,079
- I love second chances.
- (Heartbroken?!)
- 1058
- 01:15:17,312 --> 01:15:23,786
- Our Second Chance Room is open every time,
- but you can only enter if you are a defender.
- 1059
- 01:15:42,971 --> 01:15:47,109
- The last pair to survive wins "Best Couple"!
- 1060
- 01:15:49,445 --> 01:15:50,913
- Okay.
- 1061
- 01:15:53,749 --> 01:15:59,788
- (However)
- 1062
- 01:16:00,054 --> 01:16:02,191
- (Bells will be put on the attackers)
- 1063
- 01:16:02,274 --> 01:16:04,359
- (And when these are heard...)
- 1064
- 01:16:04,442 --> 01:16:06,695
- (The excitement of the runners...)
- 1065
- 01:16:06,778 --> 01:16:11,633
- (Will turn into fear!)
- This isn't safe. We aren't safe here.
- 1066
- 01:16:13,001 --> 01:16:18,841
- (Because they're about to arrive...)
- 1067
- 01:16:24,446 --> 01:16:30,085
- (The attackers!)
- 1068
- 01:16:33,788 --> 01:16:37,893
- (The defenders being chased...)
- 1069
- 01:16:40,862 --> 01:16:44,166
- (Can become the attackers doing the chasing!)
- 1070
- 01:17:01,749 --> 01:17:05,888
- (The bells sound very loud!)
- Our bells are so loud!
- 1071
- 01:17:09,024 --> 01:17:11,660
- (The bracelet can't be severed)
- 1072
- 01:17:11,860 --> 01:17:13,529
- We're gonna win this game.
- 1073
- 01:17:14,296 --> 01:17:17,366
- -We are. -But still, we need to enjoy it.
- 1074
- 01:17:18,534 --> 01:17:20,269
- This is how we'll hold hands.
- 1075
- 01:17:20,352 --> 01:17:23,005
- If we don't conceal this part, it'll be very dangerous.
- 1076
- 01:17:23,088 --> 01:17:27,042
- So I thought...we'll hide it like this to protect.
- 1077
- 01:17:27,125 --> 01:17:28,443
- -If someone approaches... -Then if someone approaches,
- 1078
- 01:17:28,526 --> 01:17:32,014
- (They're taking advantage of the situation!)
- -We go like this! -Yeah, so it's more safe, right?
- 1079
- 01:17:32,581 --> 01:17:36,251
- It's like I'm just "kapuso" [family]. "Kapuso."
- 1080
- 01:17:36,334 --> 01:17:39,021
- -Yeah. Of course. "Kapuso."
- -Kapuso.
- 1081
- 01:17:39,104 --> 01:17:41,190
- -And we're both still Blue--
- -Aah! Oh, it's not yet--
- 1082
- 01:17:41,273 --> 01:17:44,192
- Oh, sorry, sorry, sorry. I have a trauma.
- 1083
- 01:17:44,275 --> 01:17:47,963
- -She's got trauma from her tag being ripped.
- (You've got "nametag ripping trauma"!)
- -I have a trauma.
- 1084
- 01:17:48,046 --> 01:17:53,769
- -I'm scared of those sounds.
- -She thought she's the first one eliminated again.
- 1085
- 01:17:54,570 --> 01:17:57,306
- When we hear bells, that means they're close.
- 1086
- 01:17:57,389 --> 01:18:00,309
- That's right, they have bells! Easy!
- 1087
- 01:18:00,392 --> 01:18:03,011
- (Here we go!)
- Nametag race will begin in...
- 1088
- 01:18:07,916 --> 01:18:11,119
- -It's making you nervous, right?
- -Hunger Games! -Right?
- 1089
- 01:18:12,187 --> 01:18:16,224
- -...let's go down.
- -...then we'll go around.
- 1090
- 01:18:23,298 --> 01:18:25,901
- (Time to run!)
- Let's go!
- 1091
- 01:18:27,369 --> 01:18:31,206
- (Attackers' mission: sever the defenders' bracelets)
- Run!
- 1092
- 01:18:32,341 --> 01:18:36,411
- (Who will be Mi-An's first target?)
- 1093
- 01:18:38,614 --> 01:18:40,482
- They're not waiting for us.
- 1094
- 01:18:41,750 --> 01:18:43,485
- Let's just take things easy.
- 1095
- 01:18:45,753 --> 01:18:48,690
- Easy, easy, easy, easy! You might get injured.
- 1096
- 01:18:48,773 --> 01:18:51,493
- (Awww, he's concerned...)
- ...here, we won't be seen here.
- 1097
- 01:18:51,676 --> 01:18:52,961
- That'll be easy to see.
- 1098
- 01:18:53,462 --> 01:18:55,397
- -Slowly.
- -Slowly.
- 1099
- 01:18:55,480 --> 01:18:57,566
- ~Slowly...~
- 1100
- 01:18:57,649 --> 01:19:04,306
- -~You won't catch us! Mikael, Rhian...~
- -Mikael.
- -~Mikael, Rhian...~
- 1101
- 01:19:04,389 --> 01:19:09,278
- ~You won't see us...~
- (Bu-Le finds a Second Chance Room right away)
- 1102
- 01:19:09,361 --> 01:19:12,381
- -Ouch.
- -What's this?
- 1103
- 01:19:13,215 --> 01:19:15,951
- (Rule: If you succeed in the mission,
- you will get a "second chance ticket")
- 1104
- 01:19:16,618 --> 01:19:23,358
- (Balance the candy on top of the straw within 2 minutes)
- 1105
- 01:19:23,592 --> 01:19:27,229
- -Go ahead. Put the candy on top. Just balance it.
- -Ready? -Go ahead.
- 1106
- 01:19:27,312 --> 01:19:31,533
- -Are you guys ready? -Ready. -Can do.
- -In two minutes...go!
- 1107
- 01:19:36,505 --> 01:19:38,573
- You need to take the wrapper off the candy.
- 1108
- 01:19:38,656 --> 01:19:42,744
- (Will they be able to get the reward?)
- 1109
- 01:19:43,412 --> 01:19:47,115
- Where are you? Hey, actually, it's hard to hide here.
- 1110
- 01:19:51,887 --> 01:19:53,889
- Go, go, go, go, go, go, go.
- 1111
- 01:20:02,999 --> 01:20:04,299
- Maybe that's it!
- 1112
- 01:20:06,468 --> 01:20:08,414
- (They found a Second Chance Room)
- 1113
- 01:20:08,497 --> 01:20:11,373
- -Give me [the card]!
- -No, no. We can't go in. We can't go in.
- 1114
- 01:20:11,456 --> 01:20:12,774
- This is the right place!
- 1115
- 01:20:14,509 --> 01:20:17,779
- (But someone beat them to it!)
- (We're busy!)
- 1116
- 01:20:17,862 --> 01:20:22,184
- -They're here. They're here! They're here! -They're here!
- (Retreat first!)
- -They're here! -Run!
- 1117
- 01:20:23,285 --> 01:20:26,688
- Just a little more... Just a little more...
- Oh, my God.
- 1118
- 01:20:27,422 --> 01:20:30,692
- Let's run instead! Let's run instead!
- (You're in trouble with Mi-An!)
- 1119
- 01:20:30,775 --> 01:20:33,929
- (Go hide now!)
- 1120
- 01:20:35,063 --> 01:20:38,400
- Oh, no! Oh, no! They're running now!
- 1121
- 01:20:39,367 --> 01:20:42,337
- Hello!
- 1122
- 01:20:43,038 --> 01:20:46,174
- Their [lead] is so big...they're so fast! Okay, okay, okay, okay.
- (The area is so vast!)
- 1123
- 01:20:47,476 --> 01:20:50,979
- -Let's go. -Here, here. It's uphill from here.
- 1124
- 01:20:51,747 --> 01:20:55,384
- -Let's go to the upper level. Let's go up. Let's go up.
- -Here.
- 1125
- 01:20:55,467 --> 01:20:59,388
- (It's hard to find a hiding place)
- Let's go up.
- 1126
- 01:21:00,322 --> 01:21:02,524
- -Run.
- -Let's hide. Let's hide here. -Okay.
- 1127
- 01:21:02,607 --> 01:21:07,763
- -They'll see us there! Not there!
- -We'll let them pass by us first.
- 1128
- 01:21:13,636 --> 01:21:16,037
- Where is Glaiza?
- 1129
- 01:21:20,909 --> 01:21:22,811
- What's the matter with you? There they are.
- 1130
- 01:21:26,515 --> 01:21:30,085
- (Will they be caught by Mi-An?)
- 1131
- 01:21:31,787 --> 01:21:35,524
- (Will they be caught by Mi-An?)
- 1132
- 01:21:37,000 --> 01:21:39,861
- -What's that?
- -Come! Let's go!
- 1133
- 01:21:40,001 --> 01:21:42,864
- Come! Let's go!
- 1134
- 01:21:42,947 --> 01:21:47,302
- Run!
- (Hurry!)
- 1135
- 01:21:47,602 --> 01:21:51,440
- (Where are they now?)
- 1136
- 01:21:51,639 --> 01:21:53,442
- Run!
- 1137
- 01:21:56,044 --> 01:22:01,216
- (We'll just hunt a different target instead)
- -Okay, okay, okay.
- -They're dead! Okay, okay, okay, okay.
- 1138
- 01:22:01,716 --> 01:22:05,854
- (Let's not tell them the attackers are coming)
- They're tired.
- 1139
- 01:22:05,937 --> 01:22:08,957
- (They sense that the attackers are coming)
- 1140
- 01:22:09,040 --> 01:22:14,529
- -You guys hurry up!
- -Let's do this later!
- 1141
- 01:22:14,612 --> 01:22:19,534
- -Let's do this later. Let's do this later. Run, run, run, run, run...
- -Not there!
- 1142
- 01:22:20,001 --> 01:22:23,438
- Let's go up. Up there we'll find another "resurrection."
- 1143
- 01:22:24,239 --> 01:22:29,110
- These two are like grasshoppers. You made many others run.
- I hope you two fail!
- 1144
- 01:22:29,193 --> 01:22:30,378
- Let's go here.
- 1145
- 01:22:30,461 --> 01:22:32,781
- (Leisurely walk mode first)
- For sure, those guys are tired now.
- 1146
- 01:22:32,864 --> 01:22:35,584
- -Because WE'RE tired. -Because we're tired now, too.
- 1147
- 01:22:35,667 --> 01:22:39,221
- Guys, please show yourselves!
- 1148
- 01:22:39,687 --> 01:22:41,990
- Let's just have a talk!
- 1149
- 01:22:43,959 --> 01:22:46,962
- Come out, come out, wherever you are!
- 1150
- 01:22:48,096 --> 01:22:54,169
- Can you go here? Look here. Here. Here.
- So there's open space.
- 1151
- 01:22:54,252 --> 01:22:59,107
- (Are you guys sure you won't be seen there?)
- -Are we returning to the resurrection room? Are we going back?
- -We need to. Yeah.
- 1152
- 01:22:59,190 --> 01:23:04,246
- -It's tricky, no? -Yeah, right? Impossible. I'll stick to it.
- 1153
- 01:23:07,482 --> 01:23:13,722
- -Welcome to the Second Chance Room!
- If you want a ticket, this is what you have to do--
- -Open it!
- 1154
- 01:23:14,388 --> 01:23:16,424
- (What's this?)
- 1155
- 01:23:23,031 --> 01:23:27,636
- (Rule: Extract the shape from the dalgona without breaking it
- within five minutes)
- 1156
- 01:23:27,903 --> 01:23:31,006
- (This is what they did in "Squid Game")
- Moisten it.
- 1157
- 01:23:34,576 --> 01:23:37,612
- What did they do there?
- (I'll copy you...)
- 1158
- 01:23:39,346 --> 01:23:42,150
- (It cracked!)
- 1159
- 01:23:43,118 --> 01:23:44,586
- I broke it.
- 1160
- 01:23:50,524 --> 01:23:56,398
- (He made his tongue a scrubber?!)
- 1161
- 01:23:57,966 --> 01:24:00,468
- Let's go. Okay.
- 1162
- 01:24:01,036 --> 01:24:03,004
- Just take it easy. Just take it easy. Just take it easy.
- 1163
- 01:24:03,087 --> 01:24:04,906
- Just take it easy. Just take it easy. Just take it easy.
- (Slowly...)
- 1164
- 01:24:04,989 --> 01:24:05,822
- Just take it easy. Just take it easy. Just take it easy.
- (Slowly...)
- 1165
- 01:24:05,905 --> 01:24:08,109
- Just take it easy. Just take it easy. Okay!
- 1166
- 01:24:09,076 --> 01:24:12,981
- -One more?
- -Mission success!
- 1167
- 01:24:13,064 --> 01:24:15,951
- -Mission success?
- -Mission success! -Where is our--
- 1168
- 01:24:16,034 --> 01:24:22,057
- We're going to give you a second chance ticket.
- (Second chance ticket - they can return to the race if
- they're eliminated)
- 1169
- 01:24:24,559 --> 01:24:29,531
- -Okay.
- -Let's go, let's go, let's go, let's go.
- 1170
- 01:24:31,900 --> 01:24:35,170
- (Bu-Le went back to their Second Chance Room...)
- -Chill, chill. -Chill? -Chill. Chill. -Chill.
- 1171
- 01:24:35,809 --> 01:24:37,572
- -Okay.
- -Now--
- 1172
- 01:24:37,655 --> 01:24:39,140
- Buboy and Lexi are here.
- 1173
- 01:24:39,223 --> 01:24:42,010
- (But there was someone lying in wait!)
- 1174
- 01:24:43,211 --> 01:24:46,815
- (in danger!)
- -Hi! -Hi! -Why are you here? -Huh?
- 1175
- 01:24:46,898 --> 01:24:50,318
- -Can we come in here?
- -No! Who is it?
- 1176
- 01:24:52,287 --> 01:24:57,726
- -Okay. Okay.
- -I know, we're friends, right? -Okay.
- (Kap even goes about it the sweet way)
- 1177
- 01:24:57,809 --> 01:25:03,231
- -But sometimes friends do bad things to each other out of love.
- (I'm going to escape!)
- -I know. I know. And--
- 1178
- 01:25:03,314 --> 01:25:08,303
- And-- Go ahead, go ahead, I'll oblige you.
- But remember this day!
- 1179
- 01:25:08,402 --> 01:25:12,340
- (If the bracelet connecting Bu-Le is severed, they're out.)
- -Remember this day. -Sorry, Buboy.
- -Remember this day.
- 1180
- 01:25:12,607 --> 01:25:14,309
- Our satisfaction was delayed.
- 1181
- 01:25:14,392 --> 01:25:15,944
- -Ouch! Ouch!
- -Oh, sorry.
- 1182
- 01:25:17,545 --> 01:25:19,547
- (It was cut?)
- 1183
- 01:25:31,159 --> 01:25:35,363
- (Our happy day is over...)
- 1184
- 01:25:41,236 --> 01:25:42,771
- We'll go here.
- 1185
- 01:25:47,976 --> 01:25:50,245
- Just wait. Stay steady here.
- 1186
- 01:25:50,328 --> 01:25:54,249
- Stay steady...there's Rhi-Rhi and Mik.
- (They're merely like tigers...)
- 1187
- 01:25:54,332 --> 01:25:56,584
- When they pass by, that's when we'll go around.
- 1188
- 01:26:00,722 --> 01:26:02,457
- Oh, there are people over there.
- 1189
- 01:26:04,926 --> 01:26:12,667
- I can see Mik. Rhi-Rhi and Mik. What do they see?
- 1190
- 01:26:15,737 --> 01:26:19,340
- (They're curious about where the bell sounds are coming from)
- -It's from inside the bush. -That's right.
- -I just wanna know who.
- 1191
- 01:26:19,423 --> 01:26:21,676
- That's not them if--
- 1192
- 01:26:24,045 --> 01:26:27,315
- Where are the attackers, would they hide there?
- 1193
- 01:26:28,416 --> 01:26:29,951
- Or that's their strategy.
- 1194
- 01:26:30,034 --> 01:26:33,988
- (The target's getting closer)
- Ready? Let's run at them, huh? Are you ready?
- 1195
- 01:26:38,659 --> 01:26:40,862
- -1...go?
- -Heads up!
- 1196
- 01:26:45,433 --> 01:26:46,868
- They're coming!
- 1197
- 01:26:50,772 --> 01:26:54,375
- No? You want--?
- 1198
- 01:26:55,744 --> 01:26:59,714
- (It's making me tense!)
- 1199
- 01:26:59,797 --> 01:27:03,318
- There! There! They're coming!
- 1200
- 01:27:03,401 --> 01:27:08,323
- -Ready. -1.
- -Set. -Go! -Go!
- 1201
- 01:27:13,799 --> 01:27:16,030
- So we can have a second chance, too--
- 1202
- 01:27:17,999 --> 01:27:20,135
- (Run!)
- Go!
- 1203
- 01:27:22,637 --> 01:27:23,938
- Go!
- 1204
- 01:27:27,642 --> 01:27:31,713
- (They're here!)
- 1205
- 01:27:31,946 --> 01:27:35,383
- Rhi-Rhi! Hello!
- 1206
- 01:27:35,717 --> 01:27:37,485
- Hello!
- 1207
- 01:27:39,354 --> 01:27:42,157
- (Quickly!)
- Over here, here, here, here.
- 1208
- 01:27:49,998 --> 01:27:51,499
- Keep going, keep going, keep going.
- 1209
- 01:27:52,033 --> 01:27:55,804
- (Ru-Mi are so close to the target!)
- 1210
- 01:27:57,539 --> 01:28:04,412
- (Will Team Tiger catch Mi-An?)
- 1211
- 01:28:04,579 --> 01:28:06,147
- Come on!
- 1212
- 01:28:11,419 --> 01:28:15,423
- (The defenders are within arms' reach of the attackers!)
- 1213
- 01:28:15,506 --> 01:28:16,658
- I got you!
- 1214
- 01:28:16,741 --> 01:28:18,693
- Get out the front door!
- 1215
- 01:28:25,733 --> 01:28:28,703
- -Come on, come on.
- -Oh, my God, we're way too high. -Okay.
- 1216
- 01:28:29,037 --> 01:28:32,907
- (The attackers are out of breath at last)
- Maybe we should strike a deal.
- 1217
- 01:28:40,081 --> 01:28:43,251
- (Are the defenders safe now?)
- Oh, my God.
- 1218
- 01:28:43,334 --> 01:28:45,253
- Close call.
- 1219
- 01:28:47,622 --> 01:28:50,258
- That was their strategy after all.
- 1220
- 01:28:53,728 --> 01:28:59,267
- (Looking for another target)
- Too bad, I had them in my hands. I had them in my hands.
- 1221
- 01:28:59,350 --> 01:29:00,668
- That's right.
- 1222
- 01:29:04,237 --> 01:29:06,674
- Oh, we have company here.
- 1223
- 01:29:08,009 --> 01:29:09,644
- Hullo!
- 1224
- 01:29:11,145 --> 01:29:14,949
- -'Koy! 'Koy! 'Koy! We're defenders now.
- -They're here.
- 1225
- 01:29:16,184 --> 01:29:21,022
- We're very tired. We were curious, it seemed someone was hiding.
- 1226
- 01:29:21,105 --> 01:29:23,024
- -There, there they are. -That's their strategy.
- 1227
- 01:29:23,107 --> 01:29:25,059
- Come, come, come! They're here.
- 1228
- 01:29:25,142 --> 01:29:31,299
- (Meanwhile, G-Raf are still hiding)
- Get down, get down, get down...they're there.
- 1229
- 01:29:32,066 --> 01:29:36,104
- Spit. That's Ruru. Ruru's here!
- 1230
- 01:29:36,187 --> 01:29:38,940
- He's here now. He's here.
- 1231
- 01:29:41,776 --> 01:29:45,446
- Here?
- (There they are!)
- 1232
- 01:29:46,314 --> 01:29:47,882
- Come on!
- 1233
- 01:29:53,454 --> 01:29:56,224
- This is too dangerous. Let's get away from them.
- 1234
- 01:30:00,461 --> 01:30:05,600
- Come on, they're out of gas.
- They're tired. They're tired. Come on!
- 1235
- 01:30:05,683 --> 01:30:08,202
- (There are attackers!)
- There they are! Run! Run!
- 1236
- 01:30:10,571 --> 01:30:14,809
- -They're here!
- -Run! -Let's go!
- 1237
- 01:30:15,544 --> 01:30:18,713
- Let's go! Run, run, run! Up, up!
- 1238
- 01:30:18,796 --> 01:30:21,182
- -Up, up, up!
- -Go, go, go!
- 1239
- 01:30:23,418 --> 01:30:24,652
- Let's go here!
- 1240
- 01:30:25,620 --> 01:30:30,258
- (Are you sure about going there again?)
- Get down. Get down.
- 1241
- 01:30:30,341 --> 01:30:31,793
- -Ow. -Oh, sorry, sorry, sorry.
- 1242
- 01:30:33,995 --> 01:30:40,001
- Go, go. Here. Gosh.
- 1243
- 01:30:48,042 --> 01:30:51,412
- They're here. They're here.
- 1244
- 01:31:01,188 --> 01:31:04,892
- (I hope we don't get seen)
- 1245
- 01:31:10,999 --> 01:31:12,500
- Hello.
- 1246
- 01:31:15,103 --> 01:31:17,472
- -Hello.
- -Hi.
- 1247
- 01:31:18,573 --> 01:31:22,744
- (They've been cornered)
- 1248
- 01:31:23,610 --> 01:31:27,482
- -It hurts.
- -Love you, boy.
- 1249
- 01:31:27,565 --> 01:31:32,553
- -Bye-bye. -Hey, the plants, the plants.
- -It's no more.
- 1250
- 01:31:33,955 --> 01:31:35,990
- (It's been cut!)
- 1251
- 01:31:38,592 --> 01:31:42,864
- G-Raf, out! G-Raf, out!
- 1252
- 01:32:00,899 --> 01:32:02,483
- Let's go, baby!
- 1253
- 01:32:03,151 --> 01:32:06,654
- Mikael! I'm here!
- 1254
- 01:32:07,255 --> 01:32:09,624
- Here. Here. Left. Left.
- 1255
- 01:32:11,325 --> 01:32:16,664
- (Scaring strongly!)
- Rhian! We're here!
- 1256
- 01:32:17,165 --> 01:32:19,000
- These guys are fast.
- 1257
- 01:32:21,936 --> 01:32:24,705
- (Did we escape?)
- -There we go. -Up, up.
- 1258
- 01:32:28,209 --> 01:32:30,278
- We're gonna hunt you all!
- 1259
- 01:32:31,646 --> 01:32:36,784
- (She's even singing)
- Leave them be. They'll come back. Bye-bye!
- 1260
- 01:32:37,752 --> 01:32:42,256
- Ru-Mi! Where are you?
- 1261
- 01:32:42,339 --> 01:32:46,627
- (How vast! Imagine how out-of-breath they are, guys.)
- Down, down, down.
- 1262
- 01:32:46,710 --> 01:32:53,034
- No way. It's so exhausting. Wild.
- 1263
- 01:32:53,401 --> 01:32:55,336
- (Let's nap first...)
- 1264
- 01:32:55,636 --> 01:32:56,252
- (Wait!)
- 1265
- 01:32:56,704 --> 01:32:58,806
- (Why do you have...?)
- 1266
- 01:33:03,010 --> 01:33:06,647
- Oh, sheesh, I can see them. Right there, I can see them.
- Don't move. Don't move.
- 1267
- 01:33:06,730 --> 01:33:09,517
- Okay, here, here, here. I can see them. Follow me. Stay low.
- 1268
- 01:33:12,653 --> 01:33:13,888
- Wait. Wait.
- 1269
- 01:33:17,592 --> 01:33:21,629
- -Why...why are they still alive?
- -They had a resurrection. -Why are they still alive?
- 1270
- 01:33:21,712 --> 01:33:25,066
- -Resurrection. -Oh, yes.
- -I told you so.
- 1271
- 01:33:29,871 --> 01:33:33,808
- Don't move... Don't move... Please, please, please.
- 1272
- 01:33:37,211 --> 01:33:44,152
- Congratulations. You have an extra bracelet and a revival card.
- (Will G-Raf redeem themselves with their second chance?)
- 1273
- 01:33:47,622 --> 01:33:49,524
- (How sweet!)
- 1274
- 01:33:52,460 --> 01:33:55,563
- Wait. They're over there.
- 1275
- 01:33:57,598 --> 01:34:00,034
- Hey, close that up. Close that up now.
- 1276
- 01:34:02,203 --> 01:34:06,107
- (They hear the bells)
- We're exposed out here. We're exposed out here.
- 1277
- 01:34:06,190 --> 01:34:10,077
- (Where are the attackers?)
- I'm here.
- 1278
- 01:34:11,646 --> 01:34:13,881
- Listen for the bells.
- 1279
- 01:34:18,085 --> 01:34:21,622
- -We can take them. There they are.
- (Here they come!)
- -Who's that? -Ah, they're still alive!
- 1280
- 01:34:26,793 --> 01:34:29,564
- Upwards. Upwards. Upwards.
- 1281
- 01:34:32,767 --> 01:34:36,237
- -They're still alive.
- -It's Glaiza [and Raf]. -It's her. -What's this?
- 1282
- 01:34:36,421 --> 01:34:41,609
- I'm getting confused.
- Quickly, they're about to switch the attackers again.
- 1283
- 01:34:42,376 --> 01:34:48,049
- (They saw that G-Raf is still alive)
- They're not really out so, four-- there's still four of us.
- 1284
- 01:34:48,849 --> 01:34:51,619
- Glaiza and Raf came to life again.
- 1285
- 01:34:52,453 --> 01:34:56,757
- Let's shoot our shot while we still have immunity.
- 1286
- 01:34:59,193 --> 01:35:02,697
- (We're going to get chased again)
- Who is it now?
- 1287
- 01:35:03,630 --> 01:35:04,632
- Who is it now?
- 1288
- 01:35:08,869 --> 01:35:11,639
- -We can do just one. Just one. Even just one.
- -Okay. Go on.
- 1289
- 01:35:11,722 --> 01:35:16,877
- We'lll break [their bracelet]. Rhian's over there. Rhian's over there.
- 1290
- 01:35:17,044 --> 01:35:18,746
- Ready to run?
- 1291
- 01:35:19,113 --> 01:35:23,217
- (Whom should we go after first?)
- Ready to run?
- 1292
- 01:35:26,854 --> 01:35:28,322
- They're over there.
- 1293
- 01:35:29,256 --> 01:35:33,361
- (Mi-An has a plan!)
- 1294
- 01:35:38,299 --> 01:35:39,867
- (They're pointing out where Ruru is)
- Wait, just wait.
- 1295
- 01:35:39,950 --> 01:35:44,105
- Wait, wait, wait, wait, wait. Just wait! We'll go there.
- 1296
- 01:35:44,972 --> 01:35:50,978
- (Will G-Raf catch someone?)
- We need to break their bracelet.
- Mikael and Rhian, or whoever's left.
- 1297
- 01:35:51,245 --> 01:35:54,882
- -Now that the competition's tighter, we're in everyone's field of view.
- -Oh, okay.
- 1298
- 01:35:56,284 --> 01:35:58,386
- -Who'd they say? -G-Raf.
- 1299
- 01:36:01,856 --> 01:36:03,324
- Come on.
- 1300
- 01:36:03,891 --> 01:36:07,128
- They're over there. G-Raf.
- 1301
- 01:36:07,211 --> 01:36:10,031
- How are you, Michelle? Can you keep going?
- 1302
- 01:36:10,114 --> 01:36:13,901
- They moved away. They're going after Kokoy.
- 1303
- 01:36:15,051 --> 01:36:17,138
- We'll be here. Let's go, let's go, let's go.
- 1304
- 01:36:17,221 --> 01:36:22,310
- (Their plan is to make Ru-MI fodder for the attackers)
- -Let's go, let's go, let's go.
- -We should split away from you.
- 1305
- 01:36:22,393 --> 01:36:26,280
- -No, it's okay.
- -Don't follow us, you're the next attackers.
- -Let's join up.
- 1306
- 01:36:27,314 --> 01:36:29,216
- -Split. -Split.
- -Okay.
- 1307
- 01:36:32,086 --> 01:36:37,224
- (But their plain is ruined!)
- That was OUR strategy! We were going to use that!
- 1308
- 01:36:37,357 --> 01:36:39,727
- They were sticking close to us.
- 1309
- 01:36:40,361 --> 01:36:43,097
- That was their technique.
- (He might have gotten wise to their strategy)
- 1310
- 01:36:43,330 --> 01:36:45,199
- They're on the opposite side now.
- (The attackers still have no target)
- 1311
- 01:36:45,282 --> 01:36:47,902
- -Are you sure? They're going to run. -There, there.
- 1312
- 01:36:47,985 --> 01:36:51,272
- -I know now. Just hide here. Just stay here.
- -Where?
- 1313
- 01:36:53,607 --> 01:36:56,610
- -Do you see them?
- -Yeah, they're just over there.
- 1314
- 01:36:56,693 --> 01:37:00,548
- There, there, they're over there.
- They're there, over there.
- 1315
- 01:37:01,415 --> 01:37:02,683
- Here they come.
- 1316
- 01:37:11,192 --> 01:37:15,296
- Quickly, quickly. Quickly. Quickly.
- 1317
- 01:37:16,297 --> 01:37:19,900
- (Are they heading here?)
- 1318
- 01:37:21,034 --> 01:37:23,437
- (It's the bells!)
- 1319
- 01:37:29,509 --> 01:37:31,579
- There! Let's go, let's go, let's go! Quickly!
- 1320
- 01:37:36,016 --> 01:37:39,653
- -They're over there. They're over there.
- -Let's go, let's go. Let's go here. Let's go here.
- 1321
- 01:37:40,520 --> 01:37:41,989
- Here. Here.
- 1322
- 01:37:47,093 --> 01:37:48,162
- Run!
- 1323
- 01:37:48,245 --> 01:37:51,899
- -Run! Let's go, man!
- -They'll trip.
- 1324
- 01:37:52,600 --> 01:38:00,541
- Keep going. Just keep pace. Just keep pace.
- Not too much. Not too much. Not too much.
- -Push! Push! Push! Push!
- 1325
- 01:38:00,624 --> 01:38:02,743
- Fall, fall! It's tiring up here.
- 1326
- 01:38:02,826 --> 01:38:04,845
- (Almost got them!)
- 1327
- 01:38:10,117 --> 01:38:11,986
- Let's walk around.
- 1328
- 01:38:12,069 --> 01:38:17,558
- (Relax! There are no more opponents)
- -Keep going! Keep going!
- -Just wait!
- 1329
- 01:38:17,641 --> 01:38:21,328
- -Hold my hand. Find someone else, or-- stay with them?
- -Kokoy's over there.
- 1330
- 01:38:23,164 --> 01:38:28,936
- How many? The two of them are still alive.
- Those two are still avlive.
- 1331
- 01:38:29,019 --> 01:38:34,375
- -You betrayed us, Lolong!
- -I thought you told us Glaiza was gone.
- -We thought that-- We thought that-- Wait, wait, wait, wait, wait.
- 1332
- 01:38:34,458 --> 01:38:39,480
- -We thought-- We eliminated them!
- -Lolong, we thought you were our friend, Lolong.
- -No, we eliminated them. But--
- 1333
- 01:38:39,563 --> 01:38:41,916
- They resurrected themselves. However...
- 1334
- 01:38:41,999 --> 01:38:47,688
- (Alliance Strategy)
- No. Here's how it goes. We won't eliminate you.
- Promise. No, promise, promise.
- 1335
- 01:38:47,771 --> 01:38:51,192
- ...when we become the attackers.
- But you can stick together.
- 1336
- 01:38:51,275 --> 01:38:53,527
- -This is for sure, huh? -Yeah. The four of us.
- 1337
- 01:38:53,610 --> 01:38:57,198
- -That's a promise, huh? You won't-- -Just give us a shout.
- -Pinky promise?
- 1338
- 01:38:57,281 --> 01:38:59,166
- --betray us, right? -Thank you.
- 1339
- 01:38:59,249 --> 01:39:03,703
- -Hey, Michelle, pinky promise. -Okay.
- (Just making sure)
- 1340
- 01:39:03,786 --> 01:39:06,040
- -We're a team now. -Okay. -We're basically in the finals now.
- (Will this alliance work?)
- 1341
- 01:39:06,123 --> 01:39:09,777
- -At my word, let's split up.
- -Okay, so we found allies.
- 1342
- 01:39:09,860 --> 01:39:12,246
- (Or will someone betray the others?)
- 1343
- 01:39:12,680 --> 01:39:14,114
- It's getting dark now.
- 1344
- 01:39:14,197 --> 01:39:17,351
- (Ru-Mi and Ge-Koy have an alliance)
- We can take them.
- 1345
- 01:39:17,434 --> 01:39:18,652
- Just go.
- 1346
- 01:39:19,019 --> 01:39:24,091
- They can't take us. They can't take us. Promise.
- (Joining forces)
- 1347
- 01:39:25,893 --> 01:39:28,462
- (Who will win the title of "Best Love Team"?)
- 1348
- 01:39:33,300 --> 01:39:37,037
- We've been betrayed. That's how they are.
- 1349
- 01:39:37,471 --> 01:39:41,408
- -The ones I'm not sure with is Ruru [and Michelle].
- We might be able to defeat them.
- -We can beat them.
- 1350
- 01:39:41,876 --> 01:39:44,612
- -'Koy. Are you not going to help us?
- -We have a truce, right?
- 1351
- 01:39:44,695 --> 01:39:49,450
- -We'll help. We made an agreement.
- -We'll fulfill our end of the bargain. Yes.
- 1352
- 01:39:50,718 --> 01:39:53,320
- Okay, so we found allies.
- 1353
- 01:40:02,963 --> 01:40:09,069
- I've got a feeling...you can never be too sure.
- 1354
- 01:40:16,277 --> 01:40:18,546
- Ru-Mi's team...attack!
- 1355
- 01:40:18,629 --> 01:40:20,247
- Oh, gosh.
- 1356
- 01:40:20,330 --> 01:40:23,617
- -It's Ru-Mi again. -Them again? -Them once again.
- 1357
- 01:40:28,756 --> 01:40:33,027
- -This looks like a bad position.
- -It's just okay.
- 1358
- 01:40:35,896 --> 01:40:38,265
- -Fly in my mouth.
- -Hullo!
- 1359
- 01:40:38,348 --> 01:40:41,502
- (Where are you guys going?)
- 1360
- 01:40:47,408 --> 01:40:49,176
- Relax.
- 1361
- 01:40:50,077 --> 01:40:52,246
- (Ge-Koy comes to help!)
- Relax.
- 1362
- 01:40:56,250 --> 01:40:59,153
- (It's fun to be caught, after all!)
- 1363
- 01:41:02,489 --> 01:41:05,359
- -Wait, we have an alliance.
- -We're just going to hug.
- 1364
- 01:41:05,442 --> 01:41:06,694
- Is Glaiza and [Raf] still--?
- 1365
- 01:41:06,793 --> 01:41:11,198
- -You're okay, bro.
- -Nothing. Nothing. I missed Michelle.
- -Hug!
- 1366
- 01:41:12,266 --> 01:41:16,003
- Mi-An, out! Mi-An, out!
- 1367
- 01:41:16,086 --> 01:41:19,640
- (They're out now?)
- -They're out? -What happened?
- 1368
- 01:41:19,723 --> 01:41:24,745
- Ruru? Ah, Mikael out.
- 1369
- 01:41:25,546 --> 01:41:28,816
- (Oops, wait...)
- 1370
- 01:41:29,183 --> 01:41:31,318
- Chill, chill, chill, chill, chill.
- 1371
- 01:41:35,255 --> 01:41:37,992
- -Come on. Come on. Come on.
- -Here, here, here. Excuse, excuse, excuse, excuse.
- 1372
- 01:41:41,328 --> 01:41:43,063
- -They've gone a long time without being eliminated.
- -Keep holding hands.
- 1373
- 01:41:43,146 --> 01:41:46,333
- (Will Team-G-Raf escape?)
- -Where? -Down. Going down.
- 1374
- 01:41:48,850 --> 01:41:52,906
- Just go straight. Straight. Over.
- (Gosh, you might get cornered there!)
- 1375
- 01:41:56,777 --> 01:41:58,912
- -Are we okay here? -Yeah.
- 1376
- 01:42:03,283 --> 01:42:06,086
- -Who's that? Get them now.
- -Nah, not yet
- 1377
- 01:42:12,026 --> 01:42:17,331
- -Mami--
- -Yup, let's finish this turn. Look where they're looking.
- They're waiting for us to look away.
- 1378
- 01:42:17,898 --> 01:42:21,168
- -'Koy. Are you not going to help us?
- -We have a truce, right?
- 1379
- 01:42:21,251 --> 01:42:22,636
- Don't be afraid, Lolong.
- 1380
- 01:42:22,719 --> 01:42:26,540
- No, if you're still ready for our agreement.
- 1381
- 01:42:26,623 --> 01:42:28,142
- -Is it still okay? -We'll fulfill our end. Yeah.
- (We're just chill!)
- 1382
- 01:42:28,225 --> 01:42:29,843
- -You're still game? -Yeah.
- -Okay. Okay.
- 1383
- 01:42:29,926 --> 01:42:33,347
- -They're trapped here.
- -They're trapped here. They're coming around here, huh?
- 1384
- 01:42:33,881 --> 01:42:37,951
- (Operation: Two-way attack)
- 1385
- 01:42:38,034 --> 01:42:41,622
- (They overheard the plans)
- -Ruru and them are so sneaky! They're so sneaky!
- -They're over there! They're over there.
- 1386
- 01:42:41,989 --> 01:42:43,791
- They've joined up.
- 1387
- 01:42:44,124 --> 01:42:46,393
- They're going to corner us.
- (Will they be able to take on the powers of the other four?)
- 1388
- 01:42:46,476 --> 01:42:48,462
- When they come down here, let's go down there.
- 1389
- 01:42:48,545 --> 01:42:51,899
- -And then--
- -But Kokoy and Angel will be waiting for us.
- 1390
- 01:42:52,400 --> 01:42:55,736
- That's why we have to-- there has
- to be a way we could trick them.
- 1391
- 01:42:55,819 --> 01:42:58,706
- -So where?
- -By the time they're there, we'll run over there.
- 1392
- 01:42:58,789 --> 01:43:02,376
- But we'll go this way. And we'll find a place to hide there.
- 1393
- 01:43:02,676 --> 01:43:04,511
- I think that's the only chance we have.
- 1394
- 01:43:04,594 --> 01:43:08,449
- So we have to make it look like we left.
- 1395
- 01:43:08,532 --> 01:43:13,353
- (Will G-Raf's strategy be correct?)
- Hey, Team Good Vibes. This is our last hurrah.
- 1396
- 01:43:14,956 --> 01:43:16,623
- Let's go. Let's go.
- 1397
- 01:43:19,627 --> 01:43:22,763
- Just stay steady. Just run at a steady pace.
- 1398
- 01:43:23,497 --> 01:43:28,602
- (Here come the attackers!)
- Hide, hide, hide! Let's go into the bush! Let's go into the bush!
- 1399
- 01:43:45,853 --> 01:43:49,823
- (The attackers approach!)
- -Run, run. -Uh-oh. -Go!
- 1400
- 01:43:49,906 --> 01:43:51,758
- Go back! Go back! Here! Here! Here!
- 1401
- 01:43:55,695 --> 01:43:58,899
- -Are you tired yet?
- -Let's go. Let's go down here.
- 1402
- 01:44:03,137 --> 01:44:05,405
- Other side, other side, other side.
- 1403
- 01:44:12,513 --> 01:44:16,950
- Go inside. Inside. Inside.
- 1404
- 01:44:18,252 --> 01:44:20,187
- Where do we go from here?
- 1405
- 01:44:22,422 --> 01:44:24,057
- -Here, back here!
- -Let's go up! Let's go up! Go up!
- 1406
- 01:44:24,992 --> 01:44:26,727
- Why?
- 1407
- 01:44:32,166 --> 01:44:35,769
- (Oh, no! They've been cornered!)
- 1408
- 01:44:36,369 --> 01:44:37,571
- Get them, 'Koy!
- 1409
- 01:44:37,654 --> 01:44:42,309
- Come on, come on! Let's go, let's go!
- Let's go, let's go!
- 1410
- 01:44:42,392 --> 01:44:44,378
- Here they come. Here they come. Here they come.
- 1411
- 01:44:44,461 --> 01:44:46,980
- Get them! Get them!
- 1412
- 01:44:47,063 --> 01:44:51,285
- Sorry! Sorry, sorry!
- 1413
- 01:44:52,319 --> 01:44:55,022
- You guys teamed up on us, huh?
- 1414
- 01:44:55,105 --> 01:44:58,325
- (Boss G has no choice!)
- -Okay, okay, let's give it to them. Let's give it to them.
- -We're done. It's yours now.
- 1415
- 01:44:58,408 --> 01:45:01,195
- -Let's go.
- -It's up to you now. Congrats, guys!
- 1416
- 01:45:01,528 --> 01:45:03,997
- -Let's go.
- -It's up to you now. Congrats, guys!
- 1417
- 01:45:04,998 --> 01:45:08,135
- -Love you, guys!
- -Good job! Thank you!
- 1418
- 01:45:10,871 --> 01:45:13,874
- -With our good vibes, we don't need help.
- -Nice job, brother. Good job.
- 1419
- 01:45:16,076 --> 01:45:21,715
- It's over. Team Good Vibes, independent! We don't need help!
- 1420
- 01:45:21,798 --> 01:45:24,751
- -We got each other. -We got each other.
- 1421
- 01:45:37,630 --> 01:45:39,666
- Let's strike the killing blow.
- 1422
- 01:45:39,749 --> 01:45:45,772
- -My one arm is so weak. Use your arm, okay?
- -Yeah. My hand. -I have no strength.
- 1423
- 01:45:45,855 --> 01:45:50,043
- -We need to be more careful with this. This shouldn't be cut.
- -I have no strength.
- 1424
- 01:45:53,114 --> 01:45:56,984
- Here they come. Wait. Here they come. Here they come.
- 1425
- 01:45:57,067 --> 01:46:01,955
- (There are no more attackers and defenders)
- -Huh? -They already saw us. -Here they come.
- 1426
- 01:46:02,038 --> 01:46:06,627
- (Who will survive?)
- Intense. This is such a great competition.
- 1427
- 01:46:17,136 --> 01:46:22,409
- Let's end this. Let's go now.
- We can take them, they're still recovering. Let's sprint! Go!
- 1428
- 01:46:24,211 --> 01:46:26,346
- Let's sprint! Go!
- 1429
- 01:46:28,348 --> 01:46:29,349
- Did they change [attackers] already?
- 1430
- 01:46:29,432 --> 01:46:33,520
- (Or Ru-Mi?)
- Did they change [attackers] already?
- 1431
- 01:46:34,021 --> 01:46:38,825
- (It's time to rumble!)
- 1432
- 01:46:53,807 --> 01:46:56,076
- (There you go!)
- 1433
- 01:46:58,946 --> 01:47:05,285
- -We lost it. -Nice one, bro.
- -Such a nice game. -It's over. They won.
- -My hands hurt so much.
- 1434
- 01:47:09,756 --> 01:47:13,660
- I don't know why I didn't expect that
- there'd really be so much running.
- 1435
- 01:47:13,743 --> 01:47:16,330
- (The smile of triumph)
- But it's so fun, honestly, it's such an experience.
- 1436
- 01:47:16,413 --> 01:47:20,367
- (Given how things worked out, she thinks she wasn't prepared!)
- I wish I prepared more, but just being here, being with Rhian
- 1437
- 01:47:20,450 --> 01:47:24,171
- And everybody here...such a fun time, I hope to be back soon.
- 1438
- 01:47:26,273 --> 01:47:29,276
- Thank you so much, I also enjoyed myself so much, and then...
- 1439
- 01:47:29,359 --> 01:47:35,682
- This is true, this is true, I'm not kidding. It really doesn't
- matter to me anymore whether I win or not,
- 1440
- 01:47:35,765 --> 01:47:41,588
- Because it's like the whole entire experience was fun,
- but I enjoyed it.
- 1441
- 01:47:41,671 --> 01:47:43,490
- Yay!
- 1442
- 01:47:43,573 --> 01:47:49,162
- Super thank you to all of you. I super enjoyed mysefl.
- Very good company. Very challenging.
- 1443
- 01:47:49,245 --> 01:47:55,836
- Adrenaline rush to the max. Very good vibes, and
- a lot of munchies, so thanks very much.
- 1444
- 01:47:58,471 --> 01:48:03,010
- Okay, and.
- -Good job. Great job. -Here it is! Here it is!
- 1445
- 01:48:03,093 --> 01:48:07,147
- -The best Love Team of our Wedding Race is...
- -Who's the winner?
- 1446
- 01:48:07,230 --> 01:48:09,082
- Ge-Koy!
- 1447
- 01:48:11,001 --> 01:48:13,286
- Speech! Speech!
- 1448
- 01:48:14,654 --> 01:48:18,024
- Well desrved. Well deserved. Good job. Good job. Good job.
- 1449
- 01:48:19,325 --> 01:48:23,530
- Because of that, you win wedding rings!
- 1450
- 01:48:23,613 --> 01:48:26,967
- -They're so big!
- -They're going to get married! They're going to get married!
- 1451
- 01:48:27,050 --> 01:48:28,869
- They're going to get married!
- 1452
- 01:48:29,269 --> 01:48:32,205
- Okay! Okay! Okay! Propose! Propose properly!
- (Of course, there's a proposal!)
- 1453
- 01:48:32,288 --> 01:48:35,142
- -Okay! -First, let's pretend I'm talking to you.
- 1454
- 01:48:35,225 --> 01:48:38,211
- -Oh, it's so tiring, it's intense--
- -Angel--
- 1455
- 01:48:38,645 --> 01:48:40,747
- (Congratulations to the newlyweds!)
- 1456
- 01:48:40,830 --> 01:48:47,521
- [Preview of Chapter 4: Choose Your Age Race]
- 1457
- 01:49:21,855 --> 01:49:28,855
- --subs by DizzyLead--
- Join us at r/runningmanph!
- Original content by GMA/SBS
Add Comment
Please, Sign In to add comment