Advertisement
rpx11117

Hichki - Indonesia

May 20th, 2018
372
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 102.30 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. RPX11117
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:15,083 --> 00:00:47,083
  8. Diterjemahkan Oleh :
  9. Rafli Khan
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:15,784 --> 00:01:17,994
  13. Bu, bapak memanggil Anda ke dalam.
  14.  
  15. 3
  16. 00:01:23,416 --> 00:01:24,376
  17. Terima kasih.
  18.  
  19. 4
  20. 00:01:43,687 --> 00:01:45,730
  21. Ny. Naina Mathur, silakan duduk.
  22.  
  23. 5
  24. 00:01:47,565 --> 00:01:48,942
  25. Sarjana Pendidikan,
  26.  
  27. 6
  28. 00:01:49,317 --> 00:01:51,277
  29. Dan Magister Sains.
  30. Mengesankan.
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:51,861 --> 00:01:53,154
  34. Terima kasih, Pak.
  35.  
  36. 8
  37. 00:01:55,240 --> 00:01:58,034
  38. Air? Mungkin cegukanmu akan hilang.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:58,410 --> 00:02:01,830
  42. Bukan cegukan, Pak.
  43. Aku mengidap sindrom Tourette.
  44.  
  45. 10
  46. 00:02:02,789 --> 00:02:05,083
  47. Maaf? Sindrom apa?
  48.  
  49. 11
  50. 00:02:05,500 --> 00:02:08,586
  51. Emm... Ini sebuah kondisi
  52. neurologis, Bu.
  53.  
  54. 12
  55. 00:02:09,295 --> 00:02:12,674
  56. Terkadang ketika sambungan
  57. saraf di otak longgar...
  58.  
  59. 13
  60. 00:02:12,966 --> 00:02:14,467
  61. ...akan terjadi kejutan.
  62.  
  63. 14
  64. 00:02:15,135 --> 00:02:17,137
  65. Jadi... bagaimana menghentikannya?
  66.  
  67. 15
  68. 00:02:17,470 --> 00:02:19,639
  69. Pak, ini tidak bisa berhenti.
  70.  
  71. 16
  72. 00:02:20,265 --> 00:02:24,477
  73. Akan jadi semakin parah,
  74. saat aku gugup... seperti sekarang.
  75.  
  76. 17
  77. 00:02:24,769 --> 00:02:27,480
  78. Lalu meskipun sedang tertidur,
  79. Anda terus bersuara?
  80.  
  81. 18
  82. 00:02:27,814 --> 00:02:30,734
  83. Tidak Pak, aku tidur,
  84. otakku ikut tertidur.
  85.  
  86. 19
  87. 00:02:30,984 --> 00:02:33,987
  88. Tapi akan seberapa
  89. lama kami tertidur?
  90.  
  91. 20
  92. 00:02:35,155 --> 00:02:36,156
  93. KAMI?
  94.  
  95. 21
  96. 00:02:36,865 --> 00:02:39,159
  97. Ya Pak. Aku dan Tourette-ku.
  98.  
  99. 22
  100. 00:02:39,743 --> 00:02:41,828
  101. Apa ia mengganggu makan dan minummu?
  102.  
  103. 23
  104. 00:02:42,662 --> 00:02:44,039
  105. Kami berbagi tugas, Bu.
  106.  
  107. 24
  108. 00:02:44,289 --> 00:02:46,875
  109. Aku yang makan,
  110. dia yang minum.
  111.  
  112. 25
  113. 00:02:51,713 --> 00:02:54,466
  114. Baik, Ny. Naina,
  115. kami akan memanggilmu.
  116.  
  117. 26
  118. 00:02:55,717 --> 00:02:57,218
  119. Baik Pak.
  120. Terima kasih atas waktunya.
  121.  
  122. 27
  123. 00:02:57,469 --> 00:02:58,678
  124. Terima kasih telah datang.
  125.  
  126. 28
  127. 00:02:59,804 --> 00:03:02,932
  128. Sedikit saran Bu Mathur,
  129. jika tidak keberatan.
  130.  
  131. 29
  132. 00:03:03,516 --> 00:03:06,311
  133. Menjadi guru mungkin
  134. sedikit menyulitkan Anda.
  135.  
  136. 30
  137. 00:03:06,895 --> 00:03:08,605
  138. Anda bisa mencoba
  139. pekerjaan lain.
  140.  
  141. 31
  142. 00:03:08,897 --> 00:03:10,190
  143. Harap dimengerti.
  144.  
  145. 32
  146. 00:03:10,648 --> 00:03:13,068
  147. Pak, boleh bertanya kepada Anda semua?
  148.  
  149. 33
  150. 00:03:13,818 --> 00:03:14,319
  151. Yup.
  152.  
  153. 34
  154. 00:03:14,652 --> 00:03:19,741
  155. Apa salah satu dari Anda tahu
  156. tentang Tourette sebelum hari ini?
  157.  
  158. 35
  159. 00:03:20,200 --> 00:03:21,242
  160. Sama sekali tidak..
  161.  
  162. 36
  163. 00:03:21,618 --> 00:03:22,577
  164. Sekarang?
  165.  
  166. 37
  167. 00:03:23,161 --> 00:03:24,829
  168. Sekarang kami tahu.
  169.  
  170. 38
  171. 00:03:26,331 --> 00:03:30,043
  172. Nah, jika aku bisa mengajar
  173. hal baru pada Kepsek dan Pengawas,
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:30,418 --> 00:03:32,587
  177. maka kuyakin anak-anak
  178. bisa kutangani.
  179.  
  180. 40
  181. 00:03:34,464 --> 00:03:35,590
  182. Terima kasih.
  183.  
  184. 41
  185. 00:03:42,013 --> 00:03:44,015
  186. Phurr Phuur Phurr Se Uddi
  187. Ia Terbang Dengan Cepat
  188.  
  189. 42
  190. 00:03:44,349 --> 00:03:46,810
  191. Aakhoon Ko Na Khabar Pad
  192. Hingga Tidak Terlihat Oleh Mata
  193.  
  194. 43
  195. 00:03:51,773 --> 00:03:53,858
  196. Phurr Phuur Phurr Se Uddi
  197. Ia Terbang Dengan Cepat
  198.  
  199. 44
  200. 00:03:54,109 --> 00:03:56,194
  201. Aakhoon Ko Na Khabar Pad
  202. Hingga Tidak Terlihat Oleh Mata
  203.  
  204. 45
  205. 00:03:56,528 --> 00:03:58,655
  206. Ziddi Besbar Badi
  207. Ia Keras Kepala Dan Tak Sabaran
  208.  
  209. 46
  210. 00:03:59,030 --> 00:04:01,241
  211. Phirti Ye Gali Wo Gal
  212. Keluyuran Di Jalanan
  213.  
  214. 47
  215. 00:04:01,533 --> 00:04:03,576
  216. Haule Haule Sabb Hoga
  217. Perlahan Semua Akan Di Tempat
  218.  
  219. 48
  220. 00:04:03,993 --> 00:04:06,079
  221. Phir Kyun Jhuke Ho Salaa
  222. Lalu Kenapa Kehilangan Keteguhan Hati?
  223.  
  224. 49
  225. 00:04:06,413 --> 00:04:08,931
  226. Manzil Legi Khud Hi Bula
  227. Takdir Sendiri Akan Menghampirimu
  228.  
  229. 50
  230. 00:04:10,458 --> 00:04:12,085
  231. Phir Kya Hai Gum
  232. Lalu Apa Yang Dicemaskan
  233.  
  234. 51
  235. 00:04:15,005 --> 00:04:17,090
  236. Jangan bekerja gelap-gelapan, Naina!
  237.  
  238. 52
  239. 00:04:17,382 --> 00:04:20,051
  240. Kenapa tak pernah dengar?
  241. Nanti matamu rusak, Nak.
  242.  
  243. 53
  244. 00:04:20,343 --> 00:04:21,177
  245. Ma!
  246.  
  247. 54
  248. 00:04:25,473 --> 00:04:28,309
  249. Ini Ayam Amritsari,
  250. ini kentang isi.
  251.  
  252. 55
  253. 00:04:28,351 --> 00:04:32,313
  254. Dan Kakak, lihat isinya,
  255. ini keema asin dengan cuka.
  256.  
  257. 56
  258. 00:04:32,647 --> 00:04:35,442
  259. Tinggalkan eksperimenmu
  260. di dapur restoranmu.
  261.  
  262. 57
  263. 00:04:35,734 --> 00:04:37,068
  264. Dapurku milikku!
  265.  
  266. 58
  267. 00:04:37,318 --> 00:04:39,112
  268. Kalimat luar biasa...
  269. dapurku milikku!
  270.  
  271. 59
  272. 00:04:39,571 --> 00:04:41,297
  273. Jilat jarimu sebelum mengata-ngataiku!
  274.  
  275. 60
  276. 00:04:41,448 --> 00:04:42,949
  277. Haule Haule Sabb Hoga
  278. Perlahan Semua Akan Di Tempat
  279.  
  280. 61
  281. 00:04:43,241 --> 00:04:45,452
  282. Phir Kyun Jhuke Ho Salaa
  283. Lalu Kenapa Kehilangan Keteguhan Hati?
  284.  
  285. 62
  286. 00:04:46,119 --> 00:04:47,037
  287. Ny. Mathur,
  288.  
  289. 63
  290. 00:04:47,662 --> 00:04:50,832
  291. suara Anda akan membuat
  292. anak-anak terus tertawa.
  293.  
  294. 64
  295. 00:04:51,374 --> 00:04:52,834
  296. Lalu kapan mereka belajarnya?
  297.  
  298. 65
  299. 00:04:53,585 --> 00:04:56,129
  300. Bu, sebagai guru akan kuusahakan,
  301.  
  302. 66
  303. 00:04:56,379 --> 00:04:59,891
  304. untuk mengajar anak-anak tertawa bersama,
  305. bukan menertawakanku.
  306.  
  307. 67
  308. 00:05:00,342 --> 00:05:02,594
  309. Aadhe Pe Na Sabar Gawaana
  310. Jangan Hilang Kesabaran Ini Setengah Jalan
  311.  
  312. 68
  313. 00:05:02,886 --> 00:05:05,096
  314. Dagar Wo Baaki Tujhe Pukaare
  315. Setengahnya Lagi Memanggilmu
  316.  
  317. 69
  318. 00:05:05,638 --> 00:05:07,057
  319. Aku bisa menawarkan pekerjaan,
  320.  
  321. 70
  322. 00:05:07,390 --> 00:05:11,144
  323. tapi Anda harus menghentikan
  324. suara-suara itu.
  325.  
  326. 71
  327. 00:05:13,938 --> 00:05:16,941
  328. Pak, sebenarnya Anda juga
  329. mengidap gangguan...
  330.  
  331. 72
  332. 00:05:18,276 --> 00:05:19,444
  333. KEBODOHAN!
  334.  
  335. 73
  336. 00:05:19,903 --> 00:05:22,072
  337. Selain guru baru,
  338.  
  339. 74
  340. 00:05:22,405 --> 00:05:24,582
  341. sekolah ini juga perlu Kepsek baru!
  342.  
  343. 75
  344. 00:05:24,824 --> 00:05:25,909
  345. Selamat siang, Pak.
  346.  
  347. 76
  348. 00:05:26,326 --> 00:05:27,786
  349. Phir Kya Hai Gum
  350. Lalu Apa Yang Dicemaskan
  351.  
  352. 77
  353. 00:05:43,468 --> 00:05:45,011
  354. Phir Kya Hai Gum
  355. Lalu Apa Yang Dicemaskan
  356.  
  357. 78
  358. 00:05:52,894 --> 00:05:55,271
  359. Semut kecil bisa saja
  360. tergelincir lalu jatuh,
  361.  
  362. 79
  363. 00:05:55,939 --> 00:05:58,566
  364. tapi ia terus membawa
  365. makanannya ke atas dinding.
  366.  
  367. 80
  368. 00:06:03,279 --> 00:06:04,155
  369. Diam!
  370.  
  371. 81
  372. 00:06:04,489 --> 00:06:05,990
  373. Diam semuanya.
  374.  
  375. 82
  376. 00:06:06,741 --> 00:06:08,159
  377. Berdiri, Naina.
  378.  
  379. 83
  380. 00:06:08,702 --> 00:06:11,871
  381. Sudah berkali-kali bapak bilang
  382. jangan bersuara seperti itu lagi!
  383.  
  384. 84
  385. 00:06:12,414 --> 00:06:14,374
  386. Terus-menerus Wak-wak!
  387.  
  388. 85
  389. 00:06:15,709 --> 00:06:19,045
  390. Dan kalian, kenapa
  391. menertawakan setiap hal kecil?!
  392.  
  393. 86
  394. 00:06:19,754 --> 00:06:20,839
  395. Duduk.
  396.  
  397. 87
  398. 00:06:24,467 --> 00:06:26,886
  399. Ketekunan si semut
  400. membuatnya kuat...
  401.  
  402. 88
  403. 00:06:35,645 --> 00:06:36,938
  404. Diam kubilang!
  405.  
  406. 89
  407. 00:06:38,106 --> 00:06:39,774
  408. Dengar, jujur saja.
  409.  
  410. 90
  411. 00:06:40,525 --> 00:06:43,236
  412. Dengan keadaannya, sulit bagi
  413. anak-anak dan Naina...
  414.  
  415. 91
  416. 00:06:43,278 --> 00:06:44,671
  417. ...belajar kondusif./
  418. Tapi Pak...
  419.  
  420. 92
  421. 00:06:44,821 --> 00:06:50,401
  422. Saya memberikan Surat Pengeluaran Anak
  423. tanpa menyebutkan alasannya.
  424.  
  425. 93
  426. 00:06:53,997 --> 00:06:57,000
  427. Mungkin Naina butuh sekolah
  428. yang berbeda, Ny. Mathur.
  429.  
  430. 94
  431. 00:07:02,380 --> 00:07:03,298
  432. Daah.
  433.  
  434. 95
  435. 00:07:04,632 --> 00:07:05,592
  436. Dah.
  437.  
  438. 96
  439. 00:07:07,802 --> 00:07:08,970
  440. Papa, yang ini.
  441.  
  442. 97
  443. 00:07:09,262 --> 00:07:09,971
  444. Naina?
  445.  
  446. 98
  447. 00:07:10,347 --> 00:07:11,348
  448. Papa, Aku...
  449.  
  450. 99
  451. 00:07:16,978 --> 00:07:18,688
  452. Tolong kue cokelat satu.
  453.  
  454. 100
  455. 00:07:23,902 --> 00:07:26,112
  456. Kenapa tidak mengerti, Sudha?
  457.  
  458. 101
  459. 00:07:26,363 --> 00:07:28,156
  460. Naina butuh sekolah spesial.
  461.  
  462. 102
  463. 00:07:28,490 --> 00:07:31,451
  464. Naina butuh sekolah normal,
  465. kehidupan normal.
  466.  
  467. 103
  468. 00:07:32,285 --> 00:07:33,803
  469. Dia gadis yang normal, Prabhakar.
  470.  
  471. 104
  472. 00:07:33,995 --> 00:07:36,247
  473. Normal!
  474. Dengan suara-suara itu?!
  475.  
  476. 105
  477. 00:07:37,123 --> 00:07:39,376
  478. Dia malu berbicara
  479. dengan semua orang.
  480.  
  481. 106
  482. 00:07:40,960 --> 00:07:42,904
  483. Dia yang malu apa dirimu?
  484.  
  485. 107
  486. 00:07:44,422 --> 00:07:47,258
  487. Kau sudah lupa,
  488. sebab kita terpisah jauh?
  489.  
  490. 108
  491. 00:07:47,759 --> 00:07:49,969
  492. Dengar... Naina masih anakku.
  493.  
  494. 109
  495. 00:07:50,220 --> 00:07:53,406
  496. Ya, anakmu, selama bertahun-tahun
  497. ini ada di mana kau?
  498.  
  499. 110
  500. 00:07:53,556 --> 00:07:55,349
  501. Di saat ia membutuhkanmu.
  502.  
  503. 111
  504. 00:08:20,291 --> 00:08:22,519
  505. Kak, ayah datang.
  506.  
  507. 112
  508. 00:08:23,003 --> 00:08:24,512
  509. Aku tidak enak badan.
  510.  
  511. 113
  512. 00:08:25,463 --> 00:08:26,981
  513. Paling tidak sambut
  514. dan beri salam.
  515.  
  516. 114
  517. 00:08:27,032 --> 00:08:28,541
  518. Bisakah beri salam
  519. sekaligus selamat tinggal?
  520.  
  521. 115
  522. 00:08:28,591 --> 00:08:30,135
  523. Ya, baik. Ayo!
  524.  
  525. 116
  526. 00:08:30,468 --> 00:08:34,347
  527. Pergilah, aku akan datang.
  528. Tinggalkan aku Vinay! Tolonglah!
  529.  
  530. 117
  531. 00:08:46,526 --> 00:08:47,852
  532. Ada apa? Semua baik-baik saja?
  533.  
  534. 118
  535. 00:08:48,069 --> 00:08:50,071
  536. Hanya batuk biasa.
  537.  
  538. 119
  539. 00:08:50,488 --> 00:08:51,573
  540. Dia baik2 saja.
  541.  
  542. 120
  543. 00:08:53,742 --> 00:08:55,869
  544. Stres. Apa lagi!
  545.  
  546. 121
  547. 00:09:01,708 --> 00:09:02,751
  548. Ini.
  549.  
  550. 122
  551. 00:09:04,586 --> 00:09:08,798
  552. Temanku di bank, ada
  553. lowongan kerja... untukmu.
  554.  
  555. 123
  556. 00:09:10,800 --> 00:09:11,718
  557. Buka.
  558.  
  559. 124
  560. 00:09:16,556 --> 00:09:19,684
  561. Naina, sambilan animator.
  562.  
  563. 125
  564. 00:09:20,435 --> 00:09:21,686
  565. Itu bukan pekerjaan!
  566.  
  567. 126
  568. 00:09:22,103 --> 00:09:28,835
  569. Sambilan karena aku butuh waktu...
  570. untuk mencari lowongan guru.
  571.  
  572. 127
  573. 00:09:30,070 --> 00:09:33,698
  574. Kau mencari lowongan guru
  575. sudah selama 5 tahun.
  576.  
  577. 128
  578. 00:09:34,282 --> 00:09:36,701
  579. Dengan keadaanmu...
  580.  
  581. 129
  582. 00:09:37,327 --> 00:09:40,080
  583. Vinay, kau mau roti lagi, 'kan?
  584.  
  585. 130
  586. 00:09:40,497 --> 00:09:41,915
  587. Em, oke.
  588.  
  589. 131
  590. 00:09:49,598 --> 00:09:51,591
  591. Kenapa kau tidak
  592. membuatnya mengerti?
  593.  
  594. 132
  595. 00:10:00,558 --> 00:10:03,478
  596. Adonannya masih ada di kulkas, Naina!
  597.  
  598. 133
  599. 00:10:04,688 --> 00:10:05,939
  600. Bacalah sekali.
  601.  
  602. 134
  603. 00:10:05,980 --> 00:10:08,817
  604. Maaf, tanganku kotor.
  605. Nanti kubaca.
  606.  
  607. 135
  608. 00:10:10,193 --> 00:10:12,112
  609. Lagipula berapa gaji guru?
  610.  
  611. 136
  612. 00:10:13,405 --> 00:10:17,992
  613. Ayah, kamu punya guru favorit
  614. di sekolah atau kampus?
  615.  
  616. 137
  617. 00:10:18,243 --> 00:10:19,119
  618. Tentu saja!
  619.  
  620. 138
  621. 00:10:20,870 --> 00:10:23,623
  622. Kamu ingat gaji beliau?
  623.  
  624. 139
  625. 00:10:27,836 --> 00:10:29,337
  626. Lupakan, Yah.
  627.  
  628. 140
  629. 00:10:30,338 --> 00:10:31,881
  630. Kamu takkan mengerti.
  631.  
  632. 141
  633. 00:10:32,424 --> 00:10:33,925
  634. Ya, aku takkan mengerti...
  635.  
  636. 142
  637. 00:10:34,426 --> 00:10:37,570
  638. ...mengapa seorang M.Sc., S. Pd
  639. membuat kartun di rumah!
  640.  
  641. 143
  642. 00:10:37,846 --> 00:10:39,723
  643. Halo, sebentar...
  644.  
  645. 144
  646. 00:10:40,056 --> 00:10:41,850
  647. Kak, St. Notker!
  648.  
  649. 145
  650. 00:10:45,562 --> 00:10:47,272
  651. Tanganmu tidak kotor lagi?
  652.  
  653. 146
  654. 00:10:47,605 --> 00:10:49,733
  655. Bukan Pak, itu anjingku.
  656.  
  657. 147
  658. 00:10:50,316 --> 00:10:52,527
  659. Sekarang waktunya
  660. makan siang, 'kan?
  661.  
  662. 148
  663. 00:10:54,029 --> 00:10:57,565
  664. Ya, tentu. Aku akan ke sana.
  665. Pukul berapa?
  666.  
  667. 149
  668. 00:10:57,866 --> 00:10:59,901
  669. Lusa, pukul 11?
  670. Aku akan ke sana Pak...
  671.  
  672. 150
  673. 00:11:00,201 --> 00:11:03,671
  674. ...tapi Anda memerlukan
  675. guru dalam jangka menengah?
  676.  
  677. 151
  678. 00:11:03,955 --> 00:11:06,349
  679. Tidak Pak, tidak masalah,
  680. aku akan ke sana!
  681.  
  682. 152
  683. 00:11:06,499 --> 00:11:07,876
  684. Ya, ya, tentu Pak.
  685.  
  686. 153
  687. 00:11:11,296 --> 00:11:12,213
  688. Ada apa?
  689.  
  690. 154
  691. 00:11:13,840 --> 00:11:15,633
  692. Aku dapat kerja!
  693.  
  694. 155
  695. 00:11:16,217 --> 00:11:18,845
  696. Astaga, Kakak!
  697.  
  698. 156
  699. 00:11:22,849 --> 00:11:24,559
  700. Hidup seperti roda, sungguh!
  701.  
  702. 157
  703. 00:11:24,934 --> 00:11:26,603
  704. Aku dapat kerja!
  705.  
  706. 158
  707. 00:11:59,094 --> 00:12:01,513
  708. CV Anda bagus sekali, Bu Mathur.
  709.  
  710. 159
  711. 00:12:01,805 --> 00:12:02,681
  712. Terima kasih, Pak.
  713.  
  714. 160
  715. 00:12:02,722 --> 00:12:04,632
  716. Dan saya suka semangat Anda.
  717.  
  718. 161
  719. 00:12:04,933 --> 00:12:06,726
  720. Akan kami beri Anda kesempatan.
  721.  
  722. 162
  723. 00:12:06,976 --> 00:12:08,895
  724. Terima kasih, Pak!
  725. Terima kasih.
  726.  
  727. 163
  728. 00:12:09,437 --> 00:12:11,606
  729. Juga karena kami...
  730. sangat memerlukan guru.
  731.  
  732. 164
  733. 00:12:11,856 --> 00:12:13,566
  734. Pak Wadia! Tolonglah.
  735.  
  736. 165
  737. 00:12:14,359 --> 00:12:15,777
  738. Anda bisa bergabung.
  739.  
  740. 166
  741. 00:12:16,277 --> 00:12:17,779
  742. Anda mengidap sindrom Tourette?
  743.  
  744. 167
  745. 00:12:18,113 --> 00:12:19,072
  746. Ya, Pak!
  747.  
  748. 168
  749. 00:12:19,781 --> 00:12:21,533
  750. Aku hanya ingin tahu,
  751.  
  752. 169
  753. 00:12:21,866 --> 00:12:27,205
  754. Anda bilang Anda telah melamar
  755. 18 sekolah tapi tidak diterima.
  756.  
  757. 170
  758. 00:12:27,747 --> 00:12:31,626
  759. Bahkan St. Notker's telah
  760. menolak Anda 5 kali.
  761.  
  762. 171
  763. 00:12:32,627 --> 00:12:35,130
  764. Aku penasaran, dengan keadaan Anda,
  765.  
  766. 172
  767. 00:12:37,007 --> 00:12:39,009
  768. kenapa mau menjadi guru?
  769.  
  770. 173
  771. 00:12:39,634 --> 00:12:42,220
  772. Karena kursi itu, Pak.
  773.  
  774. 174
  775. 00:12:43,263 --> 00:12:44,764
  776. Anda ingin menjadi Kepsek?
  777.  
  778. 175
  779. 00:12:44,806 --> 00:12:46,016
  780. Oh! Tidak, Pak.
  781.  
  782. 176
  783. 00:12:46,850 --> 00:12:50,895
  784. Mirip seperti 18 sekolah
  785. yang telah menolakku,
  786.  
  787. 177
  788. 00:12:52,564 --> 00:12:55,442
  789. aku dikeluarkan dari 12 sekolah
  790. sebagai siswa.
  791.  
  792. 178
  793. 00:12:56,401 --> 00:12:58,695
  794. Sekolah ini keberuntunganku yang ke-13.
  795.  
  796. 179
  797. 00:12:59,446 --> 00:13:03,616
  798. Aku duduk di hadapan Anda,
  799. berharap menjadi guru,
  800.  
  801. 180
  802. 00:13:04,409 --> 00:13:07,620
  803. karena Pak Khan, yang duduk
  804. di kursi itu 22 tahun lalu,
  805.  
  806. 181
  807. 00:13:08,121 --> 00:13:10,498
  808. mengajarkan pelajaran
  809. terbesar di hidupku.
  810.  
  811. 182
  812. 00:13:10,832 --> 00:13:13,251
  813. Siapa di sini yang begitu keji,
  814. dia bukan...
  815.  
  816. 183
  817. 00:13:17,714 --> 00:13:20,258
  818. Warga negara yang baik,
  819. aku mau pergi sendiri.
  820.  
  821. 184
  822. 00:13:20,633 --> 00:13:23,386
  823. Dan, demi diriku,
  824. tetap di sini bersama Antony.
  825.  
  826. 185
  827. 00:13:26,973 --> 00:13:30,477
  828. Selamat atas penampilan
  829. yang luar biasa ini.
  830.  
  831. 186
  832. 00:13:30,894 --> 00:13:34,731
  833. Kini katakan,
  834. selama penampilan ini...
  835.  
  836. 187
  837. 00:13:35,023 --> 00:13:39,194
  838. ...apa Anda semua mendengar
  839. suara-suara aneh?
  840.  
  841. 188
  842. 00:13:41,446 --> 00:13:45,283
  843. Siapapun yang membuat suara itu,
  844. dimohon naik ke panggung.
  845.  
  846. 189
  847. 00:13:47,327 --> 00:13:49,454
  848. Segera naik ke panggung.
  849.  
  850. 190
  851. 00:14:09,766 --> 00:14:10,809
  852. Siapa namamu?
  853.  
  854. 191
  855. 00:14:11,267 --> 00:14:13,228
  856. Naina Mathur, Pak.
  857.  
  858. 192
  859. 00:14:13,603 --> 00:14:15,663
  860. Bisakah kamu
  861. menghentikan cegukan itu?
  862.  
  863. 193
  864. 00:14:15,855 --> 00:14:16,856
  865. Tidak bisa, Pak.
  866.  
  867. 194
  868. 00:14:17,482 --> 00:14:18,400
  869. Kenapa tidak?
  870.  
  871. 195
  872. 00:14:18,733 --> 00:14:20,610
  873. Aku mengidap sindrom Tourette.
  874.  
  875. 196
  876. 00:14:21,236 --> 00:14:22,779
  877. Aku tak pernah mendengarnya.
  878.  
  879. 197
  880. 00:14:23,071 --> 00:14:25,156
  881. Ini sebuah masalah neurologis,
  882.  
  883. 198
  884. 00:14:25,448 --> 00:14:28,076
  885. di mana aku seperti
  886. mendapat kejutan listrik.
  887.  
  888. 199
  889. 00:14:28,451 --> 00:14:29,994
  890. Apa yang siswa lain katakan?
  891.  
  892. 200
  893. 00:14:30,286 --> 00:14:32,964
  894. Mereka menertawakan
  895. dan mengolokku, Pak.
  896.  
  897. 201
  898. 00:14:33,373 --> 00:14:34,666
  899. Para guru?
  900.  
  901. 202
  902. 00:14:35,041 --> 00:14:37,961
  903. Mereka mengusirku dari kelas.
  904.  
  905. 203
  906. 00:14:40,380 --> 00:14:43,558
  907. Beri tahu Bapak, apa yang
  908. bisa kami lakukan padamu?
  909.  
  910. 204
  911. 00:14:43,842 --> 00:14:45,093
  912. Bagaimana kami membantumu?
  913.  
  914. 205
  915. 00:14:47,262 --> 00:14:51,766
  916. Pak, lakukan saja aku seperti
  917. anak-anak yang lain.
  918.  
  919. 206
  920. 00:14:52,017 --> 00:14:53,101
  921. Anakku,
  922.  
  923. 207
  924. 00:14:54,769 --> 00:14:55,979
  925. ini sekolah.
  926.  
  927. 208
  928. 00:14:56,312 --> 00:14:58,189
  929. Semua datang untuk belajar.
  930.  
  931. 209
  932. 00:14:59,941 --> 00:15:03,611
  933. tapi hari ini kamu telah
  934. mengajarkan kami sesuatu.
  935.  
  936. 210
  937. 00:15:04,362 --> 00:15:07,240
  938. Atas nama St. Notker's
  939. Aku berjanji,
  940.  
  941. 211
  942. 00:15:07,782 --> 00:15:11,036
  943. kami akan memperlakukanmu
  944. seperti siswa lain.
  945.  
  946. 212
  947. 00:15:12,245 --> 00:15:13,204
  948. Oke?
  949.  
  950. 213
  951. 00:15:14,080 --> 00:15:14,998
  952. Kembali duduk.
  953.  
  954. 214
  955. 00:15:20,128 --> 00:15:23,522
  956. Guru biasa hanya memberi ilmu,
  957.  
  958. 215
  959. 00:15:23,506 --> 00:15:25,467
  960. guru hebat membuatmu mengerti,
  961.  
  962. 216
  963. 00:15:25,884 --> 00:15:30,263
  964. guru yang sangat hebat,
  965. menunjukkan cara mengamalkannya.
  966.  
  967. 217
  968. 00:15:30,722 --> 00:15:34,976
  969. Tapi ada guru yang menginspirasi kita.
  970.  
  971. 218
  972. 00:15:35,643 --> 00:15:38,813
  973. Bagiku, Pak Khan adalah
  974. guru yang seperti itu.
  975.  
  976. 219
  977. 00:15:39,439 --> 00:15:42,784
  978. Dulu Pak Khan adalah
  979. inspirasi bagi kita semua.
  980.  
  981. 220
  982. 00:15:44,152 --> 00:15:45,903
  983. Bagiku, sampai sekarang, Pak.
  984.  
  985. 221
  986. 00:15:46,529 --> 00:15:49,491
  987. Aku jamin, Pak.
  988. Aku takkan mengecewakanmu.
  989.  
  990. 222
  991. 00:15:49,783 --> 00:15:51,868
  992. Aku terlahir untuk jadi guru, Pak!
  993.  
  994. 223
  995. 00:15:52,077 --> 00:15:57,082
  996. Bu Mathur... apa Anda bisa
  997. menangani suara-suara itu?
  998.  
  999. 224
  1000. 00:15:57,749 --> 00:16:00,602
  1001. Maksudku, saya belum pernah
  1002. lihat guru dengan gangguan bicara.
  1003.  
  1004. 225
  1005. 00:16:00,877 --> 00:16:05,464
  1006. Pak, Tourette mengganggu bicaraku.
  1007. Bukan ilmuku.
  1008.  
  1009. 226
  1010. 00:16:07,258 --> 00:16:09,427
  1011. Bu Mathur, mari ikut aku.
  1012.  
  1013. 227
  1014. 00:16:10,387 --> 00:16:12,263
  1015. Terima kasih, Pak.
  1016. Terima kasih, Bu.
  1017.  
  1018. 228
  1019. 00:16:15,392 --> 00:16:16,810
  1020. Pilihan buruk!
  1021.  
  1022. 229
  1023. 00:16:19,813 --> 00:16:21,189
  1024. Selamat pagi, Pak.
  1025.  
  1026. 230
  1027. 00:16:31,157 --> 00:16:32,742
  1028. Pekan Sains Nasional?
  1029.  
  1030. 231
  1031. 00:16:33,034 --> 00:16:35,995
  1032. St. Notker's menang 2 tahun berturut-turut.
  1033.  
  1034. 232
  1035. 00:16:36,596 --> 00:16:39,332
  1036. Penghargaan kepada Pak Wadia,
  1037. penanggung jawab tim sains kami.
  1038.  
  1039. 233
  1040. 00:16:39,582 --> 00:16:41,668
  1041. Kami harap dapat
  1042. yang ketiga tahun ini.
  1043.  
  1044. 234
  1045. 00:16:47,507 --> 00:16:48,383
  1046. 9A.
  1047.  
  1048. 235
  1049. 00:16:49,259 --> 00:16:51,094
  1050. Kelas paling unggul di sekolah.
  1051.  
  1052. 236
  1053. 00:16:51,553 --> 00:16:53,513
  1054. Semua siswa pintar ada di sini.
  1055.  
  1056. 237
  1057. 00:16:55,765 --> 00:16:58,309
  1058. Pak, dulu aku di 9C.
  1059.  
  1060. 238
  1061. 00:17:01,187 --> 00:17:02,897
  1062. Pak, kelas F?
  1063.  
  1064. 239
  1065. 00:17:03,857 --> 00:17:06,960
  1066. Sebelumnya tidak ada kelas F, 'kan?
  1067.  
  1068. 240
  1069. 00:17:07,402 --> 00:17:10,697
  1070. Terima kasih atas Pemrakarsa
  1071. Hak Pendidikan, sekarang kita punya.
  1072.  
  1073. 241
  1074. 00:17:11,698 --> 00:17:13,283
  1075. Hanya 14 anak.
  1076.  
  1077. 242
  1078. 00:17:14,075 --> 00:17:15,493
  1079. Hanya 14?
  1080.  
  1081. 243
  1082. 00:17:16,036 --> 00:17:20,415
  1083. Tapi... kenapa kelasnya kosong?
  1084.  
  1085. 244
  1086. 00:17:20,832 --> 00:17:23,168
  1087. Karena guru kelas
  1088. mereka sedang cuti.
  1089.  
  1090. 245
  1091. 00:17:24,336 --> 00:17:25,795
  1092. Cuti permanen...
  1093.  
  1094. 246
  1095. 00:17:26,588 --> 00:17:29,924
  1096. Aku akan jujur, aku sangat
  1097. membutuhkan guru,
  1098.  
  1099. 247
  1100. 00:17:30,058 --> 00:17:33,211
  1101. itu sebabnya pekerjaan ini
  1102. kutawarkan jangka menengah, Bu Mathur.
  1103.  
  1104. 248
  1105. 00:17:33,303 --> 00:17:36,431
  1106. Aku lihat ada gangguan dalam dirimu,
  1107. dan aku bersedia menerima risikonya.
  1108.  
  1109. 249
  1110. 00:17:36,731 --> 00:17:39,994
  1111. Aku takkan menawarkan kerja ini
  1112. dalam keadaan normal padamu.
  1113.  
  1114. 250
  1115. 00:17:40,268 --> 00:17:42,645
  1116. Tapi bukan keadaannya yang normal,
  1117.  
  1118. 251
  1119. 00:17:42,896 --> 00:17:45,148
  1120. bukan pula kelas ini, 9F.
  1121.  
  1122. 252
  1123. 00:17:45,774 --> 00:17:47,108
  1124. Silakan dipikir kembali.
  1125.  
  1126. 253
  1127. 00:17:47,400 --> 00:17:49,652
  1128. Pak, sudah kupikir.
  1129.  
  1130. 254
  1131. 00:17:50,195 --> 00:17:53,189
  1132. Aku sangat ingin kerja ini
  1133. dan takkan kukecewakan Anda.
  1134.  
  1135. 255
  1136. 00:17:53,365 --> 00:17:55,950
  1137. Mereka hanya anak-anak...
  1138.  
  1139. 256
  1140. 00:17:56,576 --> 00:17:58,828
  1141. memang bisa seberapa bahayanya?
  1142.  
  1143. 257
  1144. 00:18:23,895 --> 00:18:27,107
  1145. Bu, Anda mengajar 9F?
  1146.  
  1147. 258
  1148. 00:18:27,816 --> 00:18:28,942
  1149. Ya, kenapa?
  1150.  
  1151. 259
  1152. 00:18:30,527 --> 00:18:32,570
  1153. Tidak ada, hebat.
  1154.  
  1155. 260
  1156. 00:18:37,701 --> 00:18:38,576
  1157. Bu...
  1158.  
  1159. 261
  1160. 00:18:39,703 --> 00:18:43,581
  1161. Bukan lewat situ, lewat sini.
  1162. 9F di lantai atas.
  1163.  
  1164. 262
  1165. 00:18:44,249 --> 00:18:45,041
  1166. Aku tahu.
  1167.  
  1168. 263
  1169. 00:19:28,168 --> 00:19:30,170
  1170. Kotor sekali, kenapa mereka
  1171. tidak membersihkannya?
  1172.  
  1173. 264
  1174. 00:19:30,462 --> 00:19:33,965
  1175. Ada yang bilang Shyamlal
  1176. membersihkannya tiap hari untuk kita!
  1177.  
  1178. 265
  1179. 00:19:35,759 --> 00:19:37,469
  1180. Bunyi di sini seperti bom.
  1181.  
  1182. 266
  1183. 00:19:46,227 --> 00:19:47,187
  1184. Punya rokok?
  1185.  
  1186. 267
  1187. 00:19:48,021 --> 00:19:50,581
  1188. Aku kasih nama apa dia, teman-teman?
  1189.  
  1190. 268
  1191. 00:19:51,358 --> 00:19:53,860
  1192. Apa urusanku,
  1193. mereka marmutmu!
  1194.  
  1195. 269
  1196. 00:19:54,569 --> 00:19:56,154
  1197. Aku beli rokok...
  1198.  
  1199. 270
  1200. 00:19:56,488 --> 00:19:57,822
  1201. Sejak kapan kau merokok?
  1202.  
  1203. 271
  1204. 00:19:58,239 --> 00:20:00,408
  1205. Aku tidak merokok, Killam nitip.
  1206.  
  1207. 272
  1208. 00:20:06,956 --> 00:20:09,668
  1209. Bro, polisi merazia kemarin...
  1210. jadi kita lari!
  1211.  
  1212. 273
  1213. 00:20:10,126 --> 00:20:12,128
  1214. Nanti kau pasti terciduk Coy!
  1215.  
  1216. 274
  1217. 00:20:13,713 --> 00:20:14,839
  1218. Jadi kunamai apa?
  1219.  
  1220. 275
  1221. 00:20:15,090 --> 00:20:16,591
  1222. Wadia dan Pareira!?
  1223.  
  1224. 276
  1225. 00:20:17,092 --> 00:20:18,968
  1226. Kau gila? Marmutku akan mati kaget!
  1227.  
  1228. 277
  1229. 00:20:19,010 --> 00:20:20,887
  1230. Heh! Jangan merokok
  1231. di dekat marmutku.
  1232.  
  1233. 278
  1234. 00:20:20,929 --> 00:20:23,181
  1235. Paru-paru mereka akan rusak
  1236. seperti paru-parumu.
  1237.  
  1238. 279
  1239. 00:20:23,848 --> 00:20:27,394
  1240. Ravinder! Mau taruhan?
  1241. Idiot gagap itu takkan bertahan sehari.
  1242.  
  1243. 280
  1244. 00:20:27,435 --> 00:20:28,687
  1245. Siapa yang bilang dia gagap?
  1246.  
  1247. 281
  1248. 00:20:28,978 --> 00:20:30,230
  1249. Penjaga Sekolah, Shyamlal.
  1250.  
  1251. 282
  1252. 00:20:30,522 --> 00:20:34,283
  1253. Bro, percayai Shyamlal dalam
  1254. jual beli rokok! Bukan informasi.
  1255.  
  1256. 283
  1257. 00:20:34,401 --> 00:20:35,151
  1258. Berikan.
  1259.  
  1260. 284
  1261. 00:20:36,528 --> 00:20:39,572
  1262. Kalau tak tahu cara merokok,
  1263. ngapain merokok?
  1264.  
  1265. 285
  1266. 00:20:39,948 --> 00:20:40,949
  1267. Berikan padaku.
  1268.  
  1269. 286
  1270. 00:20:47,580 --> 00:20:48,498
  1271. Ini.
  1272.  
  1273. 287
  1274. 00:20:51,084 --> 00:20:53,169
  1275. Tamannah... kalau menang taruhan
  1276. mau beli apa?
  1277.  
  1278. 288
  1279. 00:20:53,628 --> 00:20:56,297
  1280. Ada pewarna kuku baru...
  1281. Katrina Kaif pakai.
  1282.  
  1283. 289
  1284. 00:20:56,631 --> 00:20:57,632
  1285. Dia pakai apa?!
  1286.  
  1287. 290
  1288. 00:20:58,216 --> 00:21:01,594
  1289. Cewek, seluruh dunia mau
  1290. melihat jari Katrina Kaif.
  1291.  
  1292. 291
  1293. 00:21:01,928 --> 00:21:04,597
  1294. Kau mau memperlihatkan jarimu pada siapa?
  1295. Orang gila di sana?
  1296.  
  1297. 292
  1298. 00:21:08,268 --> 00:21:09,978
  1299. Ok, coy coy coy! Dengar.
  1300.  
  1301. 293
  1302. 00:21:10,395 --> 00:21:13,356
  1303. 10 Rupee, Bu Gagap tak tahan sehari.
  1304.  
  1305. 294
  1306. 00:21:13,690 --> 00:21:16,860
  1307. 60 Rupee, kalau dia tahan seminggu.
  1308. Siapa mau ikutan?
  1309.  
  1310. 295
  1311. 00:21:17,561 --> 00:21:18,862
  1312. Baik, aku ikut.
  1313.  
  1314. 296
  1315. 00:21:19,154 --> 00:21:20,613
  1316. Berapa?/
  1317. Nih 10 Rupee.
  1318.  
  1319. 297
  1320. 00:21:20,905 --> 00:21:22,574
  1321. Ini taruhan, bukan 'tawaran'!
  1322.  
  1323. 298
  1324. 00:21:22,615 --> 00:21:24,325
  1325. Ini 30 Rupee,
  1326. kini tutup mulutmu.
  1327.  
  1328. 299
  1329. 00:21:24,367 --> 00:21:25,326
  1330. Ini 20-ku.
  1331.  
  1332. 300
  1333. 00:21:30,123 --> 00:21:31,833
  1334. Kau tak ikutan?
  1335.  
  1336. 301
  1337. 00:21:32,417 --> 00:21:34,336
  1338. Siapa mau taruhan?
  1339. Bu Gagap akan 9F taruh.
  1340.  
  1341. 302
  1342. 00:21:34,627 --> 00:21:36,588
  1343. Kami akan bakar,
  1344. matanya akan basah.
  1345.  
  1346. 303
  1347. 00:21:36,838 --> 00:21:39,007
  1348. Dia sang Jagoan,
  1349. kami akan memburu dia...
  1350.  
  1351. 304
  1352. 00:21:39,049 --> 00:21:41,217
  1353. ...karna kami bukan sok suci,
  1354. seperti 9A yang sok suci.
  1355.  
  1356. 305
  1357. 00:21:41,509 --> 00:21:43,636
  1358. Notker's lautan,
  1359. kami hiu besar ganasnya.
  1360.  
  1361. 306
  1362. 00:21:43,887 --> 00:21:45,930
  1363. Si Gagap hanya ikan mas,
  1364. dia tidak menggigit.
  1365.  
  1366. 307
  1367. 00:21:46,222 --> 00:21:48,600
  1368. Di perairan ini,
  1369. kami berkuasa.
  1370.  
  1371. 308
  1372. 00:21:48,641 --> 00:21:50,977
  1373. Pipa saluran rumah kami,
  1374. Notker's rumput kami.
  1375.  
  1376. 309
  1377. 00:22:08,036 --> 00:22:09,120
  1378. Jangan dorong-dorong!
  1379.  
  1380. 310
  1381. 00:22:09,412 --> 00:22:10,789
  1382. Makanya jangan lelet!
  1383.  
  1384. 311
  1385. 00:22:11,081 --> 00:22:12,707
  1386. Minggir!/
  1387. Kau minggir!
  1388.  
  1389. 312
  1390. 00:22:16,002 --> 00:22:19,172
  1391. Ayo, aku tahu kau pun tahu,
  1392. ayo cepat.
  1393.  
  1394. 313
  1395. 00:22:54,457 --> 00:22:59,087
  1396. Kelas, aku guru baru kalian,
  1397. Naina Mathur.
  1398.  
  1399. 314
  1400. 00:23:01,673 --> 00:23:02,632
  1401. Apa itu?
  1402.  
  1403. 315
  1404. 00:23:04,134 --> 00:23:08,096
  1405. Belajar bukan hanya bisa
  1406. di kelas ataupun sekolah.
  1407.  
  1408. 316
  1409. 00:23:08,888 --> 00:23:12,767
  1410. Jadi kapanpun kalian butuh aku,
  1411. ini nomorku.
  1412.  
  1413. 317
  1414. 00:23:13,393 --> 00:23:14,477
  1415. Maaf.
  1416.  
  1417. 318
  1418. 00:23:15,854 --> 00:23:18,273
  1419. Bu... "kapanpun"?
  1420.  
  1421. 319
  1422. 00:23:24,029 --> 00:23:25,855
  1423. Hei! Hormati wanita Coy!
  1424.  
  1425. 320
  1426. 00:23:26,031 --> 00:23:27,741
  1427. Ya. "Wanita... Wanita!"
  1428.  
  1429. 321
  1430. 00:23:30,410 --> 00:23:35,582
  1431. Mari kita kenalan sambil mengabsen?
  1432.  
  1433. 322
  1434. 00:23:36,791 --> 00:23:37,834
  1435. Aatish...
  1436.  
  1437. 323
  1438. 00:23:38,376 --> 00:23:39,669
  1439. Hadir, hadir.
  1440.  
  1441. 324
  1442. 00:23:40,253 --> 00:23:41,463
  1443. Itu aku, Bu.
  1444.  
  1445. 325
  1446. 00:23:43,214 --> 00:23:44,049
  1447. Ashwin...
  1448.  
  1449. 326
  1450. 00:23:44,674 --> 00:23:45,800
  1451. Yea, yea, yea.
  1452.  
  1453. 327
  1454. 00:23:49,596 --> 00:23:50,388
  1455. Arundhati.
  1456.  
  1457. 328
  1458. 00:23:51,473 --> 00:23:52,390
  1459. Hadir Bu.
  1460.  
  1461. 329
  1462. 00:23:54,059 --> 00:23:54,768
  1463. Killam.
  1464.  
  1465. 330
  1466. 00:23:54,809 --> 00:23:56,603
  1467. Cha wup wup...
  1468. hadir Bu.
  1469.  
  1470. 331
  1471. 00:23:57,687 --> 00:23:59,230
  1472. Punyaku paling keren, 'kan?
  1473.  
  1474. 332
  1475. 00:24:02,776 --> 00:24:07,955
  1476. Kelihatannya, kalian lebih tertarik
  1477. dengan suaraku daripada absen.
  1478.  
  1479. 333
  1480. 00:24:08,239 --> 00:24:09,966
  1481. Jadi kita mulai dengan itu?
  1482.  
  1483. 334
  1484. 00:24:10,950 --> 00:24:15,622
  1485. Aku mengidap sindrom Tourette.
  1486.  
  1487. 335
  1488. 00:24:16,915 --> 00:24:18,958
  1489. Sebuah gangguan neurologis.
  1490.  
  1491. 336
  1492. 00:24:19,292 --> 00:24:22,462
  1493. Ketika terdapat sambungan
  1494. yang longgar di otak kita...
  1495.  
  1496. 337
  1497. 00:24:22,879 --> 00:24:25,882
  1498. ...terjadi kejutan kecil...
  1499. seperti itu.
  1500.  
  1501. 338
  1502. 00:24:26,841 --> 00:24:30,845
  1503. Kalian bisa bertanya apa saja
  1504. yang ingin kalian ketahui tentang Tourette.
  1505.  
  1506. 339
  1507. 00:24:32,138 --> 00:24:34,182
  1508. Bu, ring tone ponselmu apa?
  1509.  
  1510. 340
  1511. 00:24:34,557 --> 00:24:35,392
  1512. Aku beri tahu...
  1513.  
  1514. 341
  1515. 00:24:35,725 --> 00:24:40,146
  1516. 1, 2 cha cha cha...
  1517. 3, 4, cha cha cha...!
  1518.  
  1519. 342
  1520. 00:24:44,109 --> 00:24:46,653
  1521. Kawan, hari ini marmutku
  1522. juga membuat suara yang sama.
  1523.  
  1524. 343
  1525. 00:24:46,945 --> 00:24:48,822
  1526. Kalian pikir mereka juga
  1527. mengidap Tourette?
  1528.  
  1529. 344
  1530. 00:24:49,864 --> 00:24:50,615
  1531. Ya! Mungkin.
  1532.  
  1533. 345
  1534. 00:24:50,865 --> 00:24:54,577
  1535. Bu, pernah dengar rap
  1536. chee-choo marmut?
  1537.  
  1538. 346
  1539. 00:24:54,953 --> 00:24:56,079
  1540. Chee choon, chee choo,
  1541.  
  1542. 347
  1543. 00:24:56,121 --> 00:24:56,996
  1544. marmut akan chee choo.
  1545.  
  1546. 348
  1547. 00:24:57,247 --> 00:24:58,164
  1548. Guru akan cha-cha,
  1549.  
  1550. 349
  1551. 00:24:58,415 --> 00:24:59,332
  1552. kelas ini bukan untukmu.
  1553.  
  1554. 350
  1555. 00:24:59,374 --> 00:25:00,458
  1556. Kami menggaruk kepala kami.
  1557.  
  1558. 351
  1559. 00:25:00,750 --> 00:25:02,252
  1560. Ini sekolah apa kebun binatang.
  1561.  
  1562. 352
  1563. 00:25:02,836 --> 00:25:04,295
  1564. Bu Gagap, kamu gagap.
  1565.  
  1566. 353
  1567. 00:25:04,587 --> 00:25:06,589
  1568. Kenapa kamu slalu nyagap.
  1569.  
  1570. 354
  1571. 00:25:06,881 --> 00:25:09,175
  1572. Ayolah terus seperti itu,
  1573. kamu dan cegukanmu tak bisa diam.
  1574.  
  1575. 355
  1576. 00:25:09,217 --> 00:25:11,553
  1577. Hei Killam, ia membosankan,
  1578. kenapa dia diam saja!
  1579.  
  1580. 356
  1581. 00:25:11,845 --> 00:25:13,013
  1582. Chee choon, chee choo,
  1583.  
  1584. 357
  1585. 00:25:13,054 --> 00:25:14,180
  1586. marmut akan chee choo.
  1587.  
  1588. 358
  1589. 00:25:14,222 --> 00:25:15,515
  1590. Guru akan cha-cha,
  1591.  
  1592. 359
  1593. 00:25:15,557 --> 00:25:16,599
  1594. kelas ini bukan untukmu.
  1595.  
  1596. 360
  1597. 00:25:21,855 --> 00:25:22,981
  1598. Chee choon, chee choo,
  1599.  
  1600. 361
  1601. 00:25:23,231 --> 00:25:24,232
  1602. marmut akan chee choo.
  1603.  
  1604. 362
  1605. 00:25:24,566 --> 00:25:25,817
  1606. Guru akan cha-cha,
  1607.  
  1608. 363
  1609. 00:25:25,859 --> 00:25:26,860
  1610. kelas ini bukan untukmu.
  1611.  
  1612. 364
  1613. 00:25:27,152 --> 00:25:28,361
  1614. Chee choon, chee choo,
  1615.  
  1616. 365
  1617. 00:25:28,403 --> 00:25:29,362
  1618. marmut akan chee choo.
  1619.  
  1620. 366
  1621. 00:25:29,654 --> 00:25:30,989
  1622. Guru akan cha-cha,
  1623.  
  1624. 367
  1625. 00:25:31,031 --> 00:25:33,324
  1626. Guru akan chi chi, choo choo.
  1627.  
  1628. 368
  1629. 00:25:34,242 --> 00:25:35,410
  1630. Kok berhenti?
  1631.  
  1632. 369
  1633. 00:25:36,369 --> 00:25:39,456
  1634. Itu mirip sepertiku. Persis.
  1635.  
  1636. 370
  1637. 00:25:39,873 --> 00:25:41,207
  1638. Perbedaannya hanya,
  1639.  
  1640. 371
  1641. 00:25:41,499 --> 00:25:45,879
  1642. kalian bisa menghentikannya
  1643. kapan saja kalian mau, tapi aku tidak.
  1644.  
  1645. 372
  1646. 00:25:47,756 --> 00:25:51,985
  1647. Tahukah, ada taruhan yang dipasang
  1648. untuk seberapa lama aku bertahan,
  1649.  
  1650. 373
  1651. 00:25:52,302 --> 00:25:54,679
  1652. dan kenapa yang lain tidak bertahan.
  1653.  
  1654. 374
  1655. 00:25:55,555 --> 00:25:59,367
  1656. Tapi kalian tak tahu kalau aku
  1657. kemari bukan untuk menyerah.
  1658.  
  1659. 375
  1660. 00:25:59,851 --> 00:26:01,353
  1661. Aku kemari untuk mengajar.
  1662.  
  1663. 376
  1664. 00:26:02,395 --> 00:26:03,355
  1665. Ravinder,
  1666.  
  1667. 377
  1668. 00:26:04,898 --> 00:26:07,108
  1669. Ini 100 Rupee.
  1670.  
  1671. 378
  1672. 00:26:08,526 --> 00:26:10,453
  1673. Aku ikut taruhan.
  1674.  
  1675. 379
  1676. 00:26:10,695 --> 00:26:11,529
  1677. Ambillah.
  1678.  
  1679. 380
  1680. 00:26:11,946 --> 00:26:15,432
  1681. Jagoan sejati takkan menarik
  1682. kata-katanya maupun taruhannya.
  1683.  
  1684. 381
  1685. 00:26:19,454 --> 00:26:23,708
  1686. Kalau rap chee-choo kalian selesai,
  1687. kita mulai belajar?
  1688.  
  1689. 382
  1690. 00:26:39,549 --> 00:26:41,451
  1691. Bu, ini baru jam pertama.
  1692.  
  1693. 383
  1694. 00:26:41,601 --> 00:26:43,687
  1695. Agar bertahan, kamu harus
  1696. berdiri dengan kaki sendiri.
  1697.  
  1698. 384
  1699. 00:26:43,937 --> 00:26:44,938
  1700. Bangunlah.
  1701.  
  1702. 385
  1703. 00:26:45,355 --> 00:26:46,856
  1704. Dia benar!
  1705.  
  1706. 386
  1707. 00:27:06,876 --> 00:27:09,671
  1708. Dia takkan pergi semudah itu.
  1709.  
  1710. 387
  1711. 00:27:13,508 --> 00:27:16,845
  1712. Berhenti menatapnya Bro,
  1713. dia bukan level kita.
  1714.  
  1715. 388
  1716. 00:27:17,262 --> 00:27:18,972
  1717. Dia unggulan 9A.
  1718.  
  1719. 389
  1720. 00:27:20,056 --> 00:27:22,567
  1721. Aku juga unggulan 9F Bro./
  1722. Hah?
  1723.  
  1724. 390
  1725. 00:27:23,518 --> 00:27:25,770
  1726. Dalam urusan menatap!/
  1727. Benar!
  1728.  
  1729. 391
  1730. 00:27:28,023 --> 00:27:31,818
  1731. Hei, F untuk Failure (kegagalan)!
  1732. Lempar bolanya.
  1733.  
  1734. 392
  1735. 00:28:12,859 --> 00:28:14,235
  1736. Ada apa, Bro?!
  1737.  
  1738. 393
  1739. 00:28:14,694 --> 00:28:16,363
  1740. Kenapa pukul-pukul?
  1741.  
  1742. 394
  1743. 00:28:16,946 --> 00:28:18,073
  1744. Kau lihat bolanya?
  1745.  
  1746. 395
  1747. 00:28:22,786 --> 00:28:24,371
  1748. Ini tidak seburuk...
  1749.  
  1750. 396
  1751. 00:28:25,955 --> 00:28:27,995
  1752. ...dengan yang akan terjadi padamu!
  1753.  
  1754. 397
  1755. 00:28:42,847 --> 00:28:43,640
  1756. Aatish.
  1757.  
  1758. 398
  1759. 00:28:45,058 --> 00:28:46,101
  1760. Hei... hei...
  1761.  
  1762. 399
  1763. 00:28:48,687 --> 00:28:51,272
  1764. Berhenti kalian! Berhenti!
  1765.  
  1766. 400
  1767. 00:28:53,316 --> 00:28:54,734
  1768. Berdiri, berdiri!
  1769.  
  1770. 401
  1771. 00:28:55,360 --> 00:28:56,995
  1772. Pak, lihat bolanya mereka apakan.
  1773.  
  1774. 402
  1775. 00:28:57,195 --> 00:28:59,781
  1776. Jangan khawatir, Pak. Belum
  1777. ada tetesan darah di sepak bola.
  1778.  
  1779. 403
  1780. 00:29:00,115 --> 00:29:01,074
  1781. Lihat saja!
  1782.  
  1783. 404
  1784. 00:29:05,370 --> 00:29:07,972
  1785. Kau.. ruangan Kepsek.
  1786.  
  1787. 405
  1788. 00:29:08,581 --> 00:29:09,624
  1789. Baik Pak!
  1790.  
  1791. 406
  1792. 00:29:10,000 --> 00:29:11,251
  1793. Cepat, cepat!
  1794.  
  1795. 407
  1796. 00:29:22,679 --> 00:29:23,555
  1797. Cepat.
  1798.  
  1799. 408
  1800. 00:29:59,341 --> 00:30:01,592
  1801. Bu, pagi sekali datangnya!
  1802.  
  1803. 409
  1804. 00:30:01,968 --> 00:30:06,889
  1805. Ya... aku butuh beberapa buku
  1806. dari perpustakaan, makanya cepat datang...
  1807.  
  1808. 410
  1809. 00:30:07,182 --> 00:30:10,935
  1810. Artinya, Anda harus menunggu sebentar.
  1811.  
  1812. 411
  1813. 00:30:12,395 --> 00:30:16,191
  1814. Shyamlal, aku ingin menanyakan sesuatu.
  1815.  
  1816. 412
  1817. 00:30:16,900 --> 00:30:18,610
  1818. Tentang 9F.
  1819.  
  1820. 413
  1821. 00:30:19,194 --> 00:30:22,030
  1822. Maksudku, siapa anak-anak itu?
  1823.  
  1824. 414
  1825. 00:30:23,865 --> 00:30:26,985
  1826. Bu, Anda lihat lahan bermain di sana?
  1827.  
  1828. 415
  1829. 00:30:27,285 --> 00:30:29,871
  1830. Dulu ada sekolah negeri di sana.
  1831.  
  1832. 416
  1833. 00:30:30,372 --> 00:30:33,958
  1834. Ada permukiman kumuh dekat
  1835. selokan itu, seberang jalan tol.
  1836.  
  1837. 417
  1838. 00:30:34,626 --> 00:30:35,835
  1839. Semuanya normal.
  1840.  
  1841. 418
  1842. 00:30:36,169 --> 00:30:38,421
  1843. Sampah masuk ke selokan itu...
  1844.  
  1845. 419
  1846. 00:30:38,838 --> 00:30:41,591
  1847. ...dan anak-anak di sana
  1848. belajar di sekolah negeri.
  1849.  
  1850. 420
  1851. 00:30:42,300 --> 00:30:45,178
  1852. Lalu suatu hari mereka tahu
  1853. tanah sekolah itu bersengketa...
  1854.  
  1855. 421
  1856. 00:30:45,804 --> 00:30:48,682
  1857. ...dan masa depan
  1858. anak-anak dipertaruhkan.
  1859.  
  1860. 422
  1861. 00:30:49,224 --> 00:30:53,770
  1862. Maka manajemen St. Notker's
  1863. segera membantu Kota Madya.
  1864.  
  1865. 423
  1866. 00:30:54,896 --> 00:30:57,932
  1867. Lalu Pemerintah mengumumkan
  1868. Hak Mengenyam Pendidikan.
  1869.  
  1870. 424
  1871. 00:30:58,650 --> 00:31:01,653
  1872. Murid sekolah negeri
  1873. menjadi murid St. Notker's.
  1874.  
  1875. 425
  1876. 00:31:02,070 --> 00:31:06,533
  1877. dan tanah itu saat ini menjadi
  1878. lahan bermain milik St. Notkers'.
  1879.  
  1880. 426
  1881. 00:31:07,501 --> 00:31:10,995
  1882. 9F adalah generasi terakhir
  1883. dari anak2 permukiman kumuh itu.
  1884.  
  1885. 427
  1886. 00:31:11,213 --> 00:31:16,309
  1887. Orangtua mereka tidak masalah
  1888. dengan kelas terpisah untuk 14 anak ini?
  1889.  
  1890. 428
  1891. 00:31:16,626 --> 00:31:20,463
  1892. Masih banyak masalah yang
  1893. lebih besar di rumah mereka...
  1894.  
  1895. 429
  1896. 00:31:20,755 --> 00:31:24,384
  1897. ...seperti kesediaan makanan di meja
  1898. dan berbaris untuk seember air.
  1899.  
  1900. 430
  1901. 00:31:25,218 --> 00:31:27,762
  1902. Awalnya sulit bagi anak
  1903. permukiman kumuh ini...
  1904.  
  1905. 431
  1906. 00:31:28,013 --> 00:31:30,849
  1907. ...untuk beradaptasi dengan anak sini.
  1908.  
  1909. 432
  1910. 00:31:32,225 --> 00:31:34,686
  1911. Tapi mereka tak pernah
  1912. diterima di sini,
  1913.  
  1914. 433
  1915. 00:31:35,270 --> 00:31:38,231
  1916. bahkan para guru juga
  1917. tidak banyak membantu.
  1918.  
  1919. 434
  1920. 00:31:38,815 --> 00:31:41,901
  1921. Jadi sekarang anak-anak ini
  1922. memberontak.
  1923.  
  1924. 435
  1925. 00:31:42,902 --> 00:31:46,989
  1926. Anda wali kelas ke-8 mereka
  1927. dalam 7 bulan ke depan.
  1928.  
  1929. 436
  1930. 00:31:49,451 --> 00:31:50,660
  1931. Anjing!
  1932.  
  1933. 437
  1934. 00:31:57,625 --> 00:31:59,419
  1935. Ada apa?
  1936.  
  1937. 438
  1938. 00:32:02,797 --> 00:32:03,882
  1939. Uy?/
  1940. Ya?
  1941.  
  1942. 439
  1943. 00:32:03,923 --> 00:32:05,508
  1944. Yang ini jawabannya berapa?/
  1945. 3.
  1946.  
  1947. 440
  1948. 00:32:09,512 --> 00:32:12,182
  1949. Chintam Paye Shipam Chennai To Dharavi
  1950. Aku Anak Tamil Pergi Dari Chennai Ke Dharavi
  1951.  
  1952. 441
  1953. 00:32:12,599 --> 00:32:15,477
  1954. Total Gali Ji Machi Modi Nakani Kaali
  1955. Aku Anak Desa Jangan Cari Gara-Gara
  1956.  
  1957. 442
  1958. 00:32:15,769 --> 00:32:18,571
  1959. Goli Soda Poleyenni Seendi Naka Pungve
  1960. Aku Akan Meletup Bak Botol Soda Kalau Kau Melawanku
  1961.  
  1962. 443
  1963. 00:32:18,813 --> 00:32:22,150
  1964. Hey Paple Ingla Paru Hoor Kula Dhaar Maar Dhaar Maar
  1965. Inilah Kami Jagoan Yang Menggila Di Kota Ini
  1966.  
  1967. 444
  1968. 00:32:22,942 --> 00:32:24,319
  1969. Aaye Ehde Chali
  1970. Aah Menggila Di Kota
  1971.  
  1972. 445
  1973. 00:32:24,778 --> 00:32:27,614
  1974. Iski Suno, Uski Suno, Kiski Suno Kya Kya Kya
  1975. Sini Dengar, Sana Dengar, Situ Dengar Apa Apa Apa
  1976.  
  1977. 446
  1978. 00:32:27,864 --> 00:32:29,366
  1979. Manjha Tera, Saddi Meri
  1980. Kau Bawa Permainan Yang Kau Kuasai
  1981.  
  1982. 447
  1983. 00:32:29,407 --> 00:32:30,825
  1984. Teri Kati Ha Ha Ha
  1985. Akan Kami Kalahkan
  1986.  
  1987. 448
  1988. 00:32:31,076 --> 00:32:33,995
  1989. Khota Zara Sikka Mera, Phir Bhi Chala Wah Wah Wah
  1990. Kawanku Jalan Lambat Sekali, Ayo Buruan
  1991.  
  1992. 449
  1993. 00:32:34,037 --> 00:32:35,413
  1994. Chit Bhi Meri, Pat Bhi Meri
  1995. Dia Bukan Kelinci, Dia Kura-Kura
  1996.  
  1997. 450
  1998. 00:32:35,663 --> 00:32:36,873
  1999. Dhat Teri Ki Ja Ja Ja
  2000. Dia Akan Terlambat
  2001.  
  2002. 451
  2003. 00:32:37,165 --> 00:32:39,459
  2004. Madamji Go Easy
  2005. Bu Guru Santai Saja
  2006.  
  2007. 452
  2008. 00:32:40,251 --> 00:32:42,712
  2009. Sab Wifi Hum 3G
  2010. Mereka Wi-Fi Kita 3G
  2011.  
  2012. 453
  2013. 00:32:43,380 --> 00:32:45,882
  2014. Madamji Go Easy
  2015. Bu Guru Santai Saja
  2016.  
  2017. 454
  2018. 00:32:46,591 --> 00:32:48,843
  2019. Sab Wifi Hum 3G
  2020. Mereka Wi-Fi Kita 3G
  2021.  
  2022. 455
  2023. 00:32:53,973 --> 00:32:55,225
  2024. Sendirian aja, Sayang?!
  2025.  
  2026. 456
  2027. 00:33:01,981 --> 00:33:05,068
  2028. Vasco da Gama, Columbus Ka Mama
  2029. Vasco De Gama, Mamanya Columbus
  2030.  
  2031. 457
  2032. 00:33:05,110 --> 00:33:07,654
  2033. Karne Thikana Diffuse Khana
  2034. Menangis Pada Mamanya Minta Ma'em
  2035.  
  2036. 458
  2037. 00:33:08,154 --> 00:33:11,032
  2038. Wortel dan tusukan,
  2039. untuk wanita dengan cegukan.
  2040.  
  2041. 459
  2042. 00:33:11,282 --> 00:33:14,244
  2043. Ini mangga!
  2044. Suruh dia nari Tango!
  2045.  
  2046. 460
  2047. 00:33:15,620 --> 00:33:18,581
  2048. Di mana aku beri 'Pijat gratis'?!
  2049. Salah sambung!
  2050.  
  2051. 461
  2052. 00:33:19,165 --> 00:33:20,542
  2053. Kau tidak memberi pijatan?
  2054.  
  2055. 462
  2056. 00:33:20,834 --> 00:33:23,503
  2057. Par Is Baari Apni Hai Baari
  2058. Jangan Murung, Waktu Kita Tiba
  2059.  
  2060. 463
  2061. 00:33:23,878 --> 00:33:26,589
  2062. Hum Teje Hain Maa Teri Phal Hai
  2063. Di Kastil Ini, Hanya Kami Rajanya
  2064.  
  2065. 464
  2066. 00:33:32,929 --> 00:33:35,181
  2067. Madamji Go Easy
  2068. Bu Guru Santai Saja
  2069.  
  2070. 465
  2071. 00:33:36,099 --> 00:33:38,601
  2072. Sab Wifi Hum 3G
  2073. Mereka Wi-Fi Kita 3G
  2074.  
  2075. 466
  2076. 00:33:39,185 --> 00:33:41,896
  2077. Madamji Go Easy
  2078. Bu Guru Santai Saja
  2079.  
  2080. 467
  2081. 00:33:42,272 --> 00:33:44,858
  2082. Sab Wifi Hum 3G
  2083. Mereka Wi-Fi Kita 3G
  2084.  
  2085. 468
  2086. 00:33:45,775 --> 00:33:48,990
  2087. Larutan adalah campuran homogen
  2088. dari dua atau lebih zat.
  2089.  
  2090. 469
  2091. 00:33:49,612 --> 00:33:53,991
  2092. Air lemon, soda dan air,
  2093. merupakan contoh larutan.
  2094.  
  2095. 470
  2096. 00:34:03,960 --> 00:34:07,172
  2097. Kalau 9F menarik bagimu, kau
  2098. boleh gabung dengan mereka, Natasha.
  2099.  
  2100. 471
  2101. 00:34:08,089 --> 00:34:09,299
  2102. Maaf, Pak.
  2103.  
  2104. 472
  2105. 00:34:10,216 --> 00:34:12,719
  2106. Madamji Go Easy
  2107. Bu Guru Santai Saja
  2108.  
  2109. 473
  2110. 00:34:13,219 --> 00:34:15,847
  2111. Sab Wifi Hum 3G
  2112. Mereka Wi-Fi Kita 3G
  2113.  
  2114. 474
  2115. 00:34:16,389 --> 00:34:19,100
  2116. Madamji Go Easy
  2117. Bu Guru Santai Saja
  2118.  
  2119. 475
  2120. 00:34:19,517 --> 00:34:22,228
  2121. Sab Wifi Hum 3G
  2122. Mereka Wi-Fi Kita 3G
  2123.  
  2124. 476
  2125. 00:34:22,854 --> 00:34:25,648
  2126. Chintam Paye Shipam Chennai To Dharavi
  2127. Aku Anak Tamil Pergi Dari Chennai Ke Dharavi
  2128.  
  2129. 477
  2130. 00:34:26,024 --> 00:34:28,693
  2131. Total Gali Ji Machi Modi Nakani Kaali
  2132. Aku Anak Desa Jangan Cari Gara-Gara
  2133.  
  2134. 478
  2135. 00:34:29,069 --> 00:34:31,780
  2136. Goli Soda Poleyenni Seendi Naka Pungve
  2137. Aku Akan Meletup Bak Botol Soda Kalau Kau Melawanku
  2138.  
  2139. 479
  2140. 00:34:32,155 --> 00:34:34,783
  2141. Chinna Paeynar Yer Naal Vekhi Tu Wicket Ve
  2142. Aku Anak Kecil Tapi Tetap Pakai Dhothi Di Atas Lututku
  2143.  
  2144. 480
  2145. 00:34:35,116 --> 00:34:36,409
  2146. Cricket Le Sachin Saare
  2147. Sachin Bintang Kriket
  2148.  
  2149. 481
  2150. 00:34:36,451 --> 00:34:37,952
  2151. Naama Taalak Superstar Aye
  2152. Tapi Superstarnya Adalah Rajinikanth
  2153.  
  2154. 482
  2155. 00:34:38,286 --> 00:34:40,995
  2156. Hey Paple Ingla Paru Hoor Kula Dhaar Maar Dhaar Maar
  2157. Inilah Kami Jagoan Yang Menggila Di Kota Ini
  2158.  
  2159. 483
  2160. 00:34:41,289 --> 00:34:43,750
  2161. Madamji Go Easy
  2162. Bu Guru Santai Saja
  2163.  
  2164. 484
  2165. 00:34:44,250 --> 00:34:46,836
  2166. Sab Wifi Hum 3G
  2167. Mereka Wi-Fi Kita 3G
  2168.  
  2169. 485
  2170. 00:34:47,379 --> 00:34:50,215
  2171. Madamji Go Easy
  2172. Bu Guru Santai Saja
  2173.  
  2174. 486
  2175. 00:34:50,465 --> 00:34:53,259
  2176. Sab Wifi Hum 3G
  2177. Mereka Wi-Fi Kita 3G
  2178.  
  2179. 487
  2180. 00:34:54,260 --> 00:34:56,262
  2181. Jadi Anda bisa mentolerir 9F?
  2182.  
  2183. 488
  2184. 00:34:57,722 --> 00:34:59,265
  2185. Pak, mereka tak begitu buruk.
  2186.  
  2187. 489
  2188. 00:34:59,599 --> 00:35:02,560
  2189. Entah, mereka bisa
  2190. mentolerirku atau tidak.
  2191.  
  2192. 490
  2193. 00:35:04,396 --> 00:35:06,956
  2194. Ngomong-ngomong, buku itu
  2195. bukan silabus kelas 9.
  2196.  
  2197. 491
  2198. 00:35:50,275 --> 00:35:53,445
  2199. Sudah kubilang 'kan Bu Mathur,
  2200. mereka tak pantas di sini.
  2201.  
  2202. 492
  2203. 00:35:54,195 --> 00:35:56,531
  2204. Maaf karena Anda harus
  2205. jengkel karena mereka.
  2206.  
  2207. 493
  2208. 00:35:56,906 --> 00:35:59,867
  2209. Kepsek juga setuju,
  2210. mereka harus diskors.
  2211.  
  2212. 494
  2213. 00:36:06,291 --> 00:36:07,000
  2214. Ya.
  2215.  
  2216. 495
  2217. 00:36:07,417 --> 00:36:09,169
  2218. Ini begitu memalukan, Pak.
  2219.  
  2220. 496
  2221. 00:36:09,627 --> 00:36:11,671
  2222. Sebetulnya aku mencoba menjelaskan...
  2223.  
  2224. 497
  2225. 00:36:12,005 --> 00:36:14,966
  2226. ...bagaimana Cairan Nitrogen memuai.
  2227.  
  2228. 498
  2229. 00:36:15,508 --> 00:36:18,678
  2230. Aku sangat minta maaf,
  2231. tak disangka akan meledak.
  2232.  
  2233. 499
  2234. 00:36:20,889 --> 00:36:24,809
  2235. Aku menyesal, Pak.
  2236. Mereka tidak bersalah.
  2237.  
  2238. 500
  2239. 00:36:29,356 --> 00:36:31,900
  2240. Apa yang sebenarnya
  2241. Anda coba buktikan, Bu Mathur!
  2242.  
  2243. 501
  2244. 00:36:32,484 --> 00:36:34,277
  2245. Anda pikir kami bodoh?
  2246.  
  2247. 502
  2248. 00:36:34,611 --> 00:36:36,988
  2249. Satu sekolahan harus
  2250. jengkel karena 9F?
  2251.  
  2252. 503
  2253. 00:36:38,031 --> 00:36:40,283
  2254. Kembali ke kelas. Jalan.
  2255.  
  2256. 504
  2257. 00:36:53,088 --> 00:36:56,800
  2258. Bu Mathur, kami tahu
  2259. ini adalah ulah mereka.
  2260.  
  2261. 505
  2262. 00:36:57,509 --> 00:36:58,426
  2263. Anda juga tahu.
  2264.  
  2265. 506
  2266. 00:36:58,802 --> 00:37:00,762
  2267. Masih saja Anda membela mereka!
  2268.  
  2269. 507
  2270. 00:37:01,513 --> 00:37:02,472
  2271. Ya Pak.
  2272.  
  2273. 508
  2274. 00:37:02,847 --> 00:37:08,019
  2275. Seperti kata Anda, kita semua
  2276. tahu kejahilan ini memang ulah mereka.
  2277.  
  2278. 509
  2279. 00:37:08,687 --> 00:37:14,567
  2280. Namun, apa yang mereka lakukan
  2281. itu butuh perencanaan, perkiraan, ilmu.
  2282.  
  2283. 510
  2284. 00:37:15,151 --> 00:37:19,197
  2285. Pak, aku percaya jika kita menemukan cara
  2286. untuk menyalurkan kemampuan ini dengan tepat.
  2287.  
  2288. 511
  2289. 00:37:19,489 --> 00:37:22,617
  2290. mereka dapat membanggakan St. Notker's,
  2291. aku jamin, Pak.
  2292.  
  2293. 512
  2294. 00:37:23,326 --> 00:37:25,120
  2295. Mimpi yang bodoh Bu Mathur.
  2296.  
  2297. 513
  2298. 00:37:27,205 --> 00:37:29,541
  2299. Mereka tak pantas di sini.
  2300. Tak akan pernah.
  2301.  
  2302. 514
  2303. 00:37:30,500 --> 00:37:31,543
  2304. Akan pantas Pak.
  2305.  
  2306. 515
  2307. 00:37:31,876 --> 00:37:35,588
  2308. Mungkin kita belum berusaha
  2309. cukup keras agar mereka pantas.
  2310.  
  2311. 516
  2312. 00:37:36,006 --> 00:37:37,841
  2313. Anda menantangku?
  2314.  
  2315. 517
  2316. 00:37:40,010 --> 00:37:44,180
  2317. Pak, mereka hanya butuh
  2318. waktu... dan usaha.
  2319.  
  2320. 518
  2321. 00:37:45,348 --> 00:37:46,599
  2322. Berapa banyak waktu?
  2323.  
  2324. 519
  2325. 00:37:47,350 --> 00:37:48,059
  2326. Maaf?
  2327.  
  2328. 520
  2329. 00:37:48,393 --> 00:37:52,530
  2330. Tetapkan batas akhir.
  2331. Untuk 9F dan diri Anda.
  2332.  
  2333. 521
  2334. 00:37:52,981 --> 00:37:56,860
  2335. Pak, 4 bulan. Sampai ujian akhir.
  2336.  
  2337. 522
  2338. 00:37:58,278 --> 00:38:00,613
  2339. Dan setelah 4 bulan?
  2340.  
  2341. 523
  2342. 00:38:01,531 --> 00:38:04,492
  2343. Pak, seusai ujian biar
  2344. hasil yang berbicara.
  2345.  
  2346. 524
  2347. 00:38:04,951 --> 00:38:07,328
  2348. Anda bisa melakukan
  2349. yang tampak benar.
  2350.  
  2351. 525
  2352. 00:38:07,954 --> 00:38:11,991
  2353. Cukup 4 bulan ke depan saja,
  2354. tak ada lagi pertanyaan.
  2355.  
  2356. 526
  2357. 00:38:12,584 --> 00:38:13,418
  2358. Tolonglah Pak.
  2359.  
  2360. 527
  2361. 00:38:18,840 --> 00:38:19,841
  2362. Baik.
  2363.  
  2364. 528
  2365. 00:38:20,884 --> 00:38:22,594
  2366. Terima kasih Pak.
  2367. Terima kasih.
  2368.  
  2369. 529
  2370. 00:39:07,097 --> 00:39:09,682
  2371. Menyakitkan telinga bukan, suaranya?
  2372.  
  2373. 530
  2374. 00:39:12,352 --> 00:39:14,479
  2375. Dulu aku dengar ini di sekolah.
  2376.  
  2377. 531
  2378. 00:39:15,063 --> 00:39:19,150
  2379. 17 tahun kemudian,
  2380. aku dengar lagi suara ini.
  2381.  
  2382. 532
  2383. 00:39:20,110 --> 00:39:23,262
  2384. dari kapur, dan dari kalian.
  2385.  
  2386. 533
  2387. 00:39:27,492 --> 00:39:29,999
  2388. Ini yang biasa kalian lakukan, bukan?
  2389. Di sekolah..
  2390.  
  2391. 534
  2392. 00:39:30,245 --> 00:39:33,823
  2393. di hidup, di masyarakat...
  2394. Berdecit-decit.
  2395.  
  2396. 535
  2397. 00:39:36,918 --> 00:39:39,004
  2398. Kalian mencoba membuktikan apa?
  2399.  
  2400. 536
  2401. 00:39:39,546 --> 00:39:42,256
  2402. Bahwa tak ada yang
  2403. bisa melawan kalian?!
  2404.  
  2405. 537
  2406. 00:39:44,801 --> 00:39:47,303
  2407. Mungkin mengejutkan kalian...
  2408.  
  2409. 538
  2410. 00:39:47,762 --> 00:39:52,058
  2411. ...kalau tak ada yang tertarik
  2412. melawan kalian di sini.
  2413.  
  2414. 539
  2415. 00:39:53,727 --> 00:39:57,814
  2416. Tapi ya.. kami tertarik mengajar kalian.
  2417.  
  2418. 540
  2419. 00:40:01,985 --> 00:40:04,154
  2420. Tahu istimewanya kapur ini?
  2421.  
  2422. 541
  2423. 00:40:04,821 --> 00:40:08,199
  2424. Jika ujung kecilnya dipatahkan...
  2425.  
  2426. 542
  2427. 00:40:12,579 --> 00:40:14,247
  2428. tidak lagi berdecit.
  2429.  
  2430. 543
  2431. 00:40:19,586 --> 00:40:21,129
  2432. Sebuah patahan kecil.
  2433.  
  2434. 544
  2435. 00:40:21,880 --> 00:40:23,465
  2436. Sebuah perubahan kecil.
  2437.  
  2438. 545
  2439. 00:40:24,507 --> 00:40:29,679
  2440. Itulah perbedaan antara
  2441. 'kenapa' dan 'kenapa tidak'.
  2442.  
  2443. 546
  2444. 00:40:32,932 --> 00:40:35,560
  2445. Ujian akhir 4 bulan lagi.
  2446.  
  2447. 547
  2448. 00:40:36,269 --> 00:40:38,146
  2449. Sekarang, kalian harus putuskan..
  2450.  
  2451. 548
  2452. 00:40:38,813 --> 00:40:41,566
  2453. ..mau membuat perubahan kecil..
  2454.  
  2455. 549
  2456. 00:40:42,108 --> 00:40:45,403
  2457. ...atau terus berdecit?
  2458.  
  2459. 550
  2460. 00:40:49,908 --> 00:40:52,994
  2461. Sampai ketemu pukul 9 tepat besok.
  2462.  
  2463. 551
  2464. 00:40:54,287 --> 00:40:55,955
  2465. Jika kalian tidak datang,
  2466.  
  2467. 552
  2468. 00:40:56,331 --> 00:41:00,793
  2469. Akan kuberikan surat pengunduran diri
  2470. kepada Kepsek pukul 9:10.
  2471.  
  2472. 553
  2473. 00:41:01,795 --> 00:41:03,880
  2474. Namun jika kalian datang,
  2475.  
  2476. 554
  2477. 00:41:04,964 --> 00:41:06,508
  2478. maka akan kita mulai.
  2479.  
  2480. 555
  2481. 00:41:08,843 --> 00:41:11,846
  2482. Bukan dengan 'kenapa',
  2483. dengan 'kenapa tidak'.
  2484.  
  2485. 556
  2486. 00:41:29,322 --> 00:41:30,573
  2487. Bu Naina benar.
  2488.  
  2489. 557
  2490. 00:41:30,865 --> 00:41:33,568
  2491. Jika ingin membuat suara yang bagus,
  2492. ayo lulus ujian akhir.
  2493.  
  2494. 558
  2495. 00:41:33,702 --> 00:41:35,570
  2496. Tadi Si Gagap sekarang Ibu?
  2497.  
  2498. 559
  2499. 00:41:35,787 --> 00:41:37,997
  2500. Tanpa beliau,
  2501. kita pasti sudah diskors!
  2502.  
  2503. 560
  2504. 00:41:38,039 --> 00:41:38,873
  2505. Terus?!
  2506.  
  2507. 561
  2508. 00:41:40,125 --> 00:41:43,962
  2509. Kau mau jadi tikus percobaan
  2510. untuk projek Sains dia?!
  2511.  
  2512. 562
  2513. 00:41:45,964 --> 00:41:48,675
  2514. Dengar, jangan ada yang
  2515. datang besok.
  2516.  
  2517. 563
  2518. 00:42:22,584 --> 00:42:25,378
  2519. Kenapa kalian di sini, tidak sekolah?
  2520.  
  2521. 564
  2522. 00:42:56,076 --> 00:42:59,329
  2523. Profesor Yunani dikenal atas...
  2524.  
  2525. 565
  2526. 00:43:03,458 --> 00:43:06,878
  2527. Penyair pengkhayal dari Amerika.
  2528.  
  2529. 566
  2530. 00:43:08,046 --> 00:43:09,756
  2531. ...tetapi saling menjauh.
  2532.  
  2533. 567
  2534. 00:43:10,507 --> 00:43:11,883
  2535. Disebut gaya apa ini?
  2536.  
  2537. 568
  2538. 00:44:08,106 --> 00:44:09,816
  2539. Hari ini belajar Matematika?
  2540.  
  2541. 569
  2542. 00:44:11,776 --> 00:44:14,029
  2543. Setiap tahunnya,
  2544.  
  2545. 570
  2546. 00:44:14,571 --> 00:44:16,656
  2547. St. Notker's menghargai siswa...
  2548.  
  2549. 571
  2550. 00:44:16,906 --> 00:44:19,868
  2551. ...yang mendapatkan prestasi
  2552. yang baik di bidang akademik.
  2553.  
  2554. 572
  2555. 00:44:20,160 --> 00:44:23,747
  2556. Saya ingin, Wakasek Kesiswaan,
  2557. Pak Wadia,
  2558.  
  2559. 573
  2560. 00:44:23,939 --> 00:44:26,833
  2561. untuk memberikan lencana
  2562. Prefect kepada siswa pintar ini...
  2563.  
  2564. 574
  2565. 00:44:26,875 --> 00:44:29,210
  2566. dan memberikan sepatah kata
  2567. dalam kesempatan kali ini.
  2568.  
  2569. 575
  2570. 00:44:30,003 --> 00:44:31,796
  2571. Sunidhi Prabhakaran - 9A,
  2572.  
  2573. 576
  2574. 00:44:32,881 --> 00:44:35,008
  2575. Natasha Khanna - 9A,
  2576.  
  2577. 577
  2578. 00:44:36,343 --> 00:44:38,636
  2579. Akshay Verma - 9A,
  2580.  
  2581. 578
  2582. 00:44:40,138 --> 00:44:42,307
  2583. Saad Mainani - 9A.
  2584.  
  2585. 579
  2586. 00:44:46,644 --> 00:44:50,690
  2587. Orang-orang mencari
  2588. suri tauladan sepanjang sejarah.
  2589.  
  2590. 580
  2591. 00:44:51,858 --> 00:44:55,987
  2592. Tapi suri tauladan Anda
  2593. berada di depan Anda.
  2594.  
  2595. 581
  2596. 00:44:57,197 --> 00:45:01,534
  2597. Membagi panggung dengan
  2598. siswa unggul pastilah tujuan Anda.
  2599.  
  2600. 582
  2601. 00:45:02,410 --> 00:45:06,039
  2602. Dan siswa di panggung ini,
  2603.  
  2604. 583
  2605. 00:45:06,539 --> 00:45:10,877
  2606. kalian harus memenuhi
  2607. tanggung jawab atas lencana ini.
  2608.  
  2609. 584
  2610. 00:45:15,215 --> 00:45:18,635
  2611. Tanggung jawab seorang
  2612. St. Notkerite sejati.
  2613.  
  2614. 585
  2615. 00:45:20,387 --> 00:45:22,097
  2616. Saat ragu-ragu, ingatlah..
  2617.  
  2618. 586
  2619. 00:45:23,014 --> 00:45:27,977
  2620. lencana bukan untuk Anda,
  2621. Anda adalah untuk lencana.
  2622.  
  2623. 587
  2624. 00:45:40,240 --> 00:45:41,116
  2625. Di sini?
  2626.  
  2627. 588
  2628. 00:45:46,287 --> 00:45:48,540
  2629. Ayo masuk, ayo, ayo.
  2630.  
  2631. 589
  2632. 00:45:49,207 --> 00:45:50,875
  2633. Cepat duduk.
  2634.  
  2635. 590
  2636. 00:45:52,669 --> 00:45:54,879
  2637. Hari ini kita belajar di sini.
  2638.  
  2639. 591
  2640. 00:45:55,547 --> 00:45:56,756
  2641. Menyenangkan, bukan?
  2642.  
  2643. 592
  2644. 00:45:57,340 --> 00:45:59,834
  2645. Dan kita coba cara
  2646. mengabsen yang baru.
  2647.  
  2648. 593
  2649. 00:46:00,051 --> 00:46:00,885
  2650. Siap?
  2651.  
  2652. 594
  2653. 00:46:02,262 --> 00:46:03,138
  2654. Aatish,
  2655.  
  2656. 595
  2657. 00:46:04,723 --> 00:46:05,515
  2658. Killam,
  2659.  
  2660. 596
  2661. 00:46:06,057 --> 00:46:06,725
  2662. Oru,
  2663.  
  2664. 597
  2665. 00:46:08,018 --> 00:46:08,852
  2666. Tamannah,
  2667.  
  2668. 598
  2669. 00:46:09,144 --> 00:46:09,853
  2670. Ashwin,
  2671.  
  2672. 599
  2673. 00:46:10,228 --> 00:46:10,937
  2674. Ravinder,
  2675.  
  2676. 600
  2677. 00:46:10,979 --> 00:46:11,730
  2678. Raghu,
  2679.  
  2680. 601
  2681. 00:46:11,771 --> 00:46:13,606
  2682. Tara, Shagufta, Pankaj.
  2683.  
  2684. 602
  2685. 00:46:14,190 --> 00:46:16,818
  2686. Wah, telur mahalku!
  2687. Semua hadir.
  2688.  
  2689. 603
  2690. 00:46:19,279 --> 00:46:22,657
  2691. Telurnya sudah direbus,
  2692. boleh dimakan kalau mau.
  2693.  
  2694. 604
  2695. 00:46:26,661 --> 00:46:32,500
  2696. Telur bisa pergi ke mana-mana
  2697. di udara, tapi kalian semua menangkapnya.
  2698.  
  2699. 605
  2700. 00:46:33,043 --> 00:46:34,794
  2701. Secara matematis...
  2702.  
  2703. 606
  2704. 00:46:34,836 --> 00:46:38,673
  2705. ...persamaan lintasan si telur
  2706. dinamakan Parabola.
  2707.  
  2708. 607
  2709. 00:46:39,883 --> 00:46:42,844
  2710. Kalian menangkap telur
  2711. tanpa mengerti persamaannya,
  2712.  
  2713. 608
  2714. 00:46:43,136 --> 00:46:46,056
  2715. artinya, kalian sudah
  2716. mengerti matematika.
  2717.  
  2718. 609
  2719. 00:46:46,097 --> 00:46:47,515
  2720. Setiap hari kita dapat telur?
  2721.  
  2722. 610
  2723. 00:46:47,557 --> 00:46:49,451
  2724. Sekarang hanya perlu
  2725. mempelajari persamaannya.
  2726.  
  2727. 611
  2728. 00:46:49,642 --> 00:46:51,436
  2729. Ya Bu, cuma Oru yang
  2730. tidak mengerti.
  2731.  
  2732. 612
  2733. 00:46:51,478 --> 00:46:53,021
  2734. Karna takut dia menghindar!
  2735.  
  2736. 613
  2737. 00:46:54,856 --> 00:46:55,690
  2738. Tidak.
  2739.  
  2740. 614
  2741. 00:46:55,982 --> 00:46:58,943
  2742. Aku tak bisa pegang telur di hari Selasa!
  2743.  
  2744. 615
  2745. 00:47:00,362 --> 00:47:03,539
  2746. Tapi Oru mengajarkan
  2747. kita sedikit Fisika.
  2748.  
  2749. 616
  2750. 00:47:03,865 --> 00:47:06,451
  2751. Oru menggunakan gaya
  2752. untuk menghindar.
  2753.  
  2754. 617
  2755. 00:47:06,826 --> 00:47:09,204
  2756. Gaya = Massa x Percepatan.
  2757.  
  2758. 618
  2759. 00:47:10,080 --> 00:47:12,874
  2760. Oru mengajarkan kita Hukum Newton.
  2761.  
  2762. 619
  2763. 00:47:13,333 --> 00:47:17,087
  2764. Berjalan, duduk, bangun, berlari
  2765. kita belajar semua ini sejak kecil.
  2766.  
  2767. 620
  2768. 00:47:17,420 --> 00:47:19,339
  2769. Sekarang tinggal pelajari
  2770. bentuk persamaannya.
  2771.  
  2772. 621
  2773. 00:47:20,382 --> 00:47:22,584
  2774. Bu, kalau kita sudah
  2775. tahu semuanya...
  2776.  
  2777. 622
  2778. 00:47:22,676 --> 00:47:24,094
  2779. ...buat apa kita ke sekolah?
  2780.  
  2781. 623
  2782. 00:47:24,427 --> 00:47:25,804
  2783. Aku bisa jalan lurus
  2784. kapan saja.
  2785.  
  2786. 624
  2787. 00:47:25,845 --> 00:47:27,138
  2788. Iya, kan, Pankaj?
  2789.  
  2790. 625
  2791. 00:47:29,849 --> 00:47:31,901
  2792. Bukankah kamu
  2793. harus masuk kelas?
  2794.  
  2795. 626
  2796. 00:47:32,852 --> 00:47:34,854
  2797. Ya! Maaf Pak.
  2798.  
  2799. 627
  2800. 00:47:38,566 --> 00:47:41,861
  2801. Kalian tidak mengerti
  2802. yang kucoba katakan.
  2803.  
  2804. 628
  2805. 00:47:42,237 --> 00:47:45,448
  2806. Bu, kita bisa coba yang kita mau,
  2807. tapi takkan bisa menjadi 9A.
  2808.  
  2809. 629
  2810. 00:47:45,699 --> 00:47:47,200
  2811. Dan kami juga tidak mau.
  2812.  
  2813. 630
  2814. 00:47:49,786 --> 00:47:52,414
  2815. Lencana itu hanya
  2816. sebuah drama besar!
  2817.  
  2818. 631
  2819. 00:47:55,875 --> 00:47:58,294
  2820. Apa katanya tadi,
  2821. saat ragu-ragu, ingatlah,
  2822.  
  2823. 632
  2824. 00:47:58,336 --> 00:48:00,630
  2825. lencana bukan untukmu,
  2826. Anda adalah untuk lencana.
  2827.  
  2828. 633
  2829. 00:48:00,880 --> 00:48:02,882
  2830. Itu benar Bu,
  2831. ini semua politik.
  2832.  
  2833. 634
  2834. 00:48:04,718 --> 00:48:10,056
  2835. Berarti, bukan hanya aku
  2836. punya Tourette, kalian juga.
  2837.  
  2838. 635
  2839. 00:48:10,598 --> 00:48:11,850
  2840. Tolonglah Bu.
  2841.  
  2842. 636
  2843. 00:48:12,767 --> 00:48:16,146
  2844. Teori Tourette-mu itu manis,
  2845. tapi prakteknya sedikit berbeda.
  2846.  
  2847. 637
  2848. 00:48:16,604 --> 00:48:18,440
  2849. Apa bagusnya juga itu?
  2850.  
  2851. 638
  2852. 00:48:18,857 --> 00:48:20,400
  2853. Itu hanyalah lencana Prefect!
  2854.  
  2855. 639
  2856. 00:48:21,359 --> 00:48:23,695
  2857. Ini bukan soal lencana Prefect.
  2858.  
  2859. 640
  2860. 00:48:25,113 --> 00:48:27,865
  2861. Kalau mau, kalian bisa cari
  2862. lencana sendiri.
  2863.  
  2864. 641
  2865. 00:48:28,041 --> 00:48:29,701
  2866. Kalian hanya butuh
  2867. kesempatan yang sama...
  2868.  
  2869. 642
  2870. 00:48:29,743 --> 00:48:31,536
  2871. Kesempatan yang sama dalam apa Bu?
  2872.  
  2873. 643
  2874. 00:48:32,787 --> 00:48:35,874
  2875. Berani bertaruh 9A punya
  2876. pembantu untuk mencebok mereka.
  2877.  
  2878. 644
  2879. 00:48:36,207 --> 00:48:39,961
  2880. Dan Bu, kita harus mengantre
  2881. 50 meter, hanya untuk seember air!
  2882.  
  2883. 645
  2884. 00:48:40,003 --> 00:48:43,589
  2885. Sekolah dan guru di sini pun
  2886. takkan rela kami jadi Prefect.
  2887.  
  2888. 646
  2889. 00:48:59,731 --> 00:49:00,982
  2890. Pak, Anda memanggil?
  2891.  
  2892. 647
  2893. 00:49:01,024 --> 00:49:03,151
  2894. Ya Pak Wadia, silakan duduk.
  2895.  
  2896. 648
  2897. 00:49:03,943 --> 00:49:07,947
  2898. Bu Mathur ingin 9F diikutsertakan
  2899. dalam perebutan Prefect.
  2900.  
  2901. 649
  2902. 00:49:10,658 --> 00:49:12,118
  2903. Anda bercanda 'kan, Pak?
  2904.  
  2905. 650
  2906. 00:49:12,994 --> 00:49:13,661
  2907. Tidak!
  2908.  
  2909. 651
  2910. 00:49:13,995 --> 00:49:15,580
  2911. Apanya yang lucu Pak Wadia?
  2912.  
  2913. 652
  2914. 00:49:15,872 --> 00:49:18,833
  2915. Secara teknis Prefect
  2916. adalah untuk semua orang.
  2917.  
  2918. 653
  2919. 00:49:19,292 --> 00:49:21,102
  2920. Jadi 9F juga harus diberi kesempatan.
  2921.  
  2922. 654
  2923. 00:49:21,378 --> 00:49:24,839
  2924. Sebagai murid St. Notkerit,
  2925. mereka juga ikut serta dalam Prefect.
  2926.  
  2927. 655
  2928. 00:49:26,216 --> 00:49:29,544
  2929. Apa Anda khawatir Pak,
  2930. murid 9F akan menjadi Prefect?
  2931.  
  2932. 656
  2933. 00:49:29,844 --> 00:49:30,845
  2934. Hmmm.
  2935.  
  2936. 657
  2937. 00:49:32,889 --> 00:49:35,433
  2938. Keikutsertaan dalam Prefect, ya?
  2939.  
  2940. 658
  2941. 00:49:36,935 --> 00:49:39,813
  2942. Sebagai Wakasek Kesiswaan,
  2943. Aku tidak keberatan.
  2944.  
  2945. 659
  2946. 00:49:41,106 --> 00:49:42,440
  2947. Tapi Anda tahu 'kan...
  2948.  
  2949. 660
  2950. 00:49:42,982 --> 00:49:48,971
  2951. seorang siswa harus meraih nilai
  2952. di atas 90 agar ikut serta dalam Prefect.
  2953.  
  2954. 661
  2955. 00:49:49,447 --> 00:49:50,448
  2956. 'Di atas 90'.
  2957.  
  2958. 662
  2959. 00:49:50,699 --> 00:49:52,534
  2960. Itu dia, di atas 90.
  2961.  
  2962. 663
  2963. 00:49:52,909 --> 00:49:53,910
  2964. Baik Pak. Terima kasih.
  2965.  
  2966. 664
  2967. 00:49:53,952 --> 00:49:57,330
  2968. 9F hanya perlu lulus saja,
  2969. Bu Mathur percaya padaku.
  2970.  
  2971. 665
  2972. 00:49:57,872 --> 00:50:00,375
  2973. Semoga Anda diberikan
  2974. kemudahan mengajar mereka.
  2975.  
  2976. 666
  2977. 00:50:01,042 --> 00:50:04,129
  2978. Pak, pernahkah Bu Mathur
  2979. menunjukkan metodenya padamu?
  2980.  
  2981. 667
  2982. 00:50:05,539 --> 00:50:09,250
  2983. Hari ini di lahan bermain,
  2984. dia mengawali kelas dengan telur.
  2985.  
  2986. 668
  2987. 00:50:09,592 --> 00:50:12,595
  2988. Dilanjutkan Parabola, Matematika.
  2989.  
  2990. 669
  2991. 00:50:13,263 --> 00:50:16,599
  2992. Lalu tiba-tiba diganti menjadi
  2993. Hukum Newton, Fisika.
  2994.  
  2995. 670
  2996. 00:50:17,559 --> 00:50:21,771
  2997. Itu kelas Fisika, Matematika,
  2998. atau kelas memasak?
  2999.  
  3000. 671
  3001. 00:50:22,355 --> 00:50:26,443
  3002. Aku senang Pak Wadia tertarik
  3003. dengan cara mengajarku.
  3004.  
  3005. 672
  3006. 00:50:26,776 --> 00:50:31,823
  3007. Pak, di kehidupan bermasyarakat,
  3008. mata pelajaran tidak diuji.
  3009.  
  3010. 673
  3011. 00:50:33,241 --> 00:50:36,911
  3012. Jadi Bu Mathur, sekarang ujian Anda,
  3013. sebanyak ujian mereka!
  3014.  
  3015. 674
  3016. 00:50:37,287 --> 00:50:40,248
  3017. Suka atau tidak, mereka akan
  3018. diuji di ruang kelas...
  3019.  
  3020. 675
  3021. 00:50:40,749 --> 00:50:42,083
  3022. ...pada hari ujian!
  3023.  
  3024. 676
  3025. 00:50:43,001 --> 00:50:47,213
  3026. Dan tenang saja, jika
  3027. seorang siswa 9F meraih 90,
  3028.  
  3029. 677
  3030. 00:50:47,630 --> 00:50:50,842
  3031. akan kupasang lencana itu sendiri.
  3032.  
  3033. 678
  3034. 00:50:53,178 --> 00:50:54,304
  3035. Terima kasih, Pak!
  3036.  
  3037. 679
  3038. 00:50:58,550 --> 00:51:03,963
  3039. Pak Wadia, pastikan Anda sudah
  3040. menyiapkan lebih dari satu lencana.
  3041.  
  3042. 680
  3043. 00:51:05,315 --> 00:51:06,316
  3044. Selamat siang, Pak!
  3045.  
  3046. 681
  3047. 00:51:11,237 --> 00:51:13,406
  3048. Dengar baik-baik,
  3049.  
  3050. 682
  3051. 00:51:13,740 --> 00:51:16,034
  3052. kami akan meledakkan otakmu.
  3053.  
  3054. 683
  3055. 00:51:16,451 --> 00:51:18,870
  3056. Yo mamma, lebih baik kau ingat namaku.
  3057.  
  3058. 684
  3059. 00:51:19,204 --> 00:51:21,498
  3060. Biar kurampok kau buta,
  3061. itulah nama permainanku.
  3062.  
  3063. 685
  3064. 00:51:21,915 --> 00:51:24,542
  3065. Pegang baik-baik gesper dan celanamu,
  3066.  
  3067. 686
  3068. 00:51:24,876 --> 00:51:27,629
  3069. kami akan tarik kuat-kuat,
  3070. kau akan terlihat bodoh.
  3071.  
  3072. 687
  3073. 00:51:27,879 --> 00:51:30,423
  3074. Pegang baik-baik gesper dan celanamu,
  3075.  
  3076. 688
  3077. 00:51:30,840 --> 00:51:33,593
  3078. kami akan tarik kuat-kuat,
  3079. kau akan terlihat bodoh.
  3080.  
  3081. 689
  3082. 00:52:14,759 --> 00:52:15,760
  3083. Halo, apa kabar Anda?
  3084.  
  3085. 690
  3086. 00:52:16,011 --> 00:52:16,678
  3087. Hai.
  3088.  
  3089. 691
  3090. 00:52:19,431 --> 00:52:20,223
  3091. Aman anak pintar.
  3092.  
  3093. 692
  3094. 00:52:20,265 --> 00:52:22,017
  3095. Dia sangat gigih./
  3096. Bagus, Natasha.
  3097.  
  3098. 693
  3099. 00:52:22,559 --> 00:52:23,393
  3100. Terima kasih, Pak.
  3101.  
  3102. 694
  3103. 00:52:28,982 --> 00:52:30,025
  3104. Terima kasih banyak, Pak.
  3105.  
  3106. 695
  3107. 00:52:32,360 --> 00:52:33,528
  3108. Halo Bu./
  3109. Selamat pagi.
  3110.  
  3111. 696
  3112. 00:52:34,112 --> 00:52:35,196
  3113. Harshad 'kan?
  3114.  
  3115. 697
  3116. 00:52:39,409 --> 00:52:40,618
  3117. Hanya perlu diperhatikan.
  3118.  
  3119. 698
  3120. 00:52:46,499 --> 00:52:47,625
  3121. Terima kasih banyak.
  3122.  
  3123. 699
  3124. 00:53:06,186 --> 00:53:07,103
  3125. Terima kasih.
  3126.  
  3127. 700
  3128. 00:53:09,439 --> 00:53:11,649
  3129. Bagaimana pertemuan
  3130. guru-walimurid Anda?
  3131.  
  3132. 701
  3133. 00:53:14,152 --> 00:53:16,196
  3134. 5 cangkir teh... 0 wali murid.
  3135.  
  3136. 702
  3137. 00:53:16,821 --> 00:53:17,614
  3138. Oh.
  3139.  
  3140. 703
  3141. 00:53:18,823 --> 00:53:21,034
  3142. Anda mengajar di lahan bermain, bukan?
  3143.  
  3144. 704
  3145. 00:53:22,660 --> 00:53:27,540
  3146. Mungkin pertemuan guru-walimurid
  3147. harus dilaksanakan di rumah setiap anak?
  3148.  
  3149. 705
  3150. 00:53:30,585 --> 00:53:33,088
  3151. Akhirnya Pak Wadia, Anda dan aku
  3152. sama-sama setuju.
  3153.  
  3154. 706
  3155. 00:53:33,713 --> 00:53:34,714
  3156. Terima kasih!
  3157.  
  3158. 707
  3159. 00:53:36,299 --> 00:53:37,050
  3160. Selamat pagi, Bu.
  3161.  
  3162. 708
  3163. 00:54:03,451 --> 00:54:06,663
  3164. Tetap buka matamu, berkedip sekali
  3165. uangmu akan terbang.
  3166.  
  3167. 709
  3168. 00:54:07,747 --> 00:54:08,998
  3169. Ini 20-ku!
  3170.  
  3171. 710
  3172. 00:54:09,040 --> 00:54:10,458
  3173. Berikan uangmu!
  3174.  
  3175. 711
  3176. 00:54:11,126 --> 00:54:12,043
  3177. Di atas?
  3178.  
  3179. 712
  3180. 00:54:15,880 --> 00:54:16,631
  3181. Ravinder?!
  3182.  
  3183. 713
  3184. 00:54:17,048 --> 00:54:18,758
  3185. Bu Naina, sedang apa di sini?
  3186.  
  3187. 714
  3188. 00:54:19,050 --> 00:54:19,884
  3189. Semua baik2 saja?
  3190.  
  3191. 715
  3192. 00:54:20,176 --> 00:54:22,887
  3193. Kenapa ortumu tak hadir di PGW?
  3194.  
  3195. 716
  3196. 00:54:22,929 --> 00:54:24,597
  3197. Lari! Ada polisi.
  3198.  
  3199. 717
  3200. 00:54:26,683 --> 00:54:28,560
  3201. Ada polisi, lari!
  3202.  
  3203. 718
  3204. 00:54:32,105 --> 00:54:34,107
  3205. Hei Ravinder, berhenti!
  3206. Tangkap dia.
  3207.  
  3208. 719
  3209. 00:54:35,066 --> 00:54:36,609
  3210. Ravinder!!
  3211.  
  3212. 720
  3213. 00:54:38,445 --> 00:54:40,030
  3214. Ravinder...
  3215.  
  3216. 721
  3217. 00:54:48,079 --> 00:54:49,289
  3218. Bu, ngapain di sini?
  3219.  
  3220. 722
  3221. 00:54:49,581 --> 00:54:51,207
  3222. Tara!/
  3223. Sekarang hari libur, 'kan?
  3224.  
  3225. 723
  3226. 00:54:51,458 --> 00:54:53,918
  3227. Libur? Sekarang Pertemuan Guru-Walimurid!
  3228.  
  3229. 724
  3230. 00:54:54,169 --> 00:54:56,129
  3231. Ortumu tidak datang?
  3232.  
  3233. 725
  3234. 00:54:56,421 --> 00:54:59,007
  3235. Ibu sedang kerja di pasar ikan,
  3236. dan ayah tidak ada.
  3237.  
  3238. 726
  3239. 00:54:59,299 --> 00:55:01,718
  3240. Oh! Maaf Tara, aku tak tahu...
  3241.  
  3242. 727
  3243. 00:55:01,760 --> 00:55:04,921
  3244. Dia belum mati!
  3245. Cuma tidak tinggal dengan kami.
  3246.  
  3247. 728
  3248. 00:55:05,305 --> 00:55:07,932
  3249. Ayo, ayo, beri jalan.
  3250.  
  3251. 729
  3252. 00:55:09,351 --> 00:55:10,560
  3253. Cepat, cepat, cepat.
  3254.  
  3255. 730
  3256. 00:55:11,936 --> 00:55:13,104
  3257. Bagus bagus.
  3258.  
  3259. 731
  3260. 00:55:14,647 --> 00:55:16,524
  3261. Bu, kamu di sini?
  3262.  
  3263. 732
  3264. 00:55:16,566 --> 00:55:17,275
  3265. Oru!!
  3266.  
  3267. 733
  3268. 00:55:17,609 --> 00:55:18,985
  3269. Ibu.../
  3270. Salam!
  3271.  
  3272. 734
  3273. 00:55:19,235 --> 00:55:21,999
  3274. Tempatmu juga kehabisan air?
  3275.  
  3276. 735
  3277. 00:55:53,144 --> 00:55:53,853
  3278. Bu!
  3279.  
  3280. 736
  3281. 00:55:54,270 --> 00:55:55,063
  3282. Ashwin!
  3283.  
  3284. 737
  3285. 00:55:55,814 --> 00:55:57,023
  3286. Ini lapak kami!
  3287.  
  3288. 738
  3289. 00:55:57,440 --> 00:55:59,234
  3290. Ma, ini guru sekolahku.
  3291.  
  3292. 739
  3293. 00:55:59,484 --> 00:56:00,318
  3294. Salam!
  3295.  
  3296. 740
  3297. 00:56:01,027 --> 00:56:03,521
  3298. Bu, anakku seperti nangka.
  3299.  
  3300. 741
  3301. 00:56:03,905 --> 00:56:06,825
  3302. Luarnya keras,
  3303. namun dalamnya lunak.
  3304.  
  3305. 742
  3306. 00:56:07,283 --> 00:56:08,702
  3307. Tolong jaga dia.
  3308.  
  3309. 743
  3310. 00:56:09,119 --> 00:56:11,204
  3311. Ma, dia tidak tahu nangka!
  3312.  
  3313. 744
  3314. 00:56:11,913 --> 00:56:14,540
  3315. Anda belum pernah makan nangka?/
  3316. Belum.
  3317.  
  3318. 745
  3319. 00:56:26,803 --> 00:56:29,055
  3320. Bu, saya bekerja sebagai
  3321. kurir bagasi di bandara.
  3322.  
  3323. 746
  3324. 00:56:29,472 --> 00:56:34,702
  3325. Saya ingin Shagufta menerbangkan
  3326. pesawat yang saya masukkan bagasinya itu..
  3327.  
  3328. 747
  3329. 00:56:34,936 --> 00:56:38,481
  3330. ...karena itu saya bekerja
  3331. keras setiap hari.
  3332.  
  3333. 748
  3334. 00:56:40,900 --> 00:56:42,836
  3335. Bu, Anda adalah sinar harapan kami...
  3336.  
  3337. 749
  3338. 00:56:43,069 --> 00:56:44,996
  3339. Ada dunia yang luas
  3340. di luar permukiman ini...
  3341.  
  3342. 750
  3343. 00:56:45,238 --> 00:56:48,116
  3344. ...kami hanya ingin anak-anak kami
  3345. mendapat kesempatan...
  3346.  
  3347. 751
  3348. 00:56:48,408 --> 00:56:51,702
  3349. ...untuk melakukan yang kami tidak bisa.
  3350.  
  3351. 752
  3352. 00:57:03,298 --> 00:57:04,049
  3353. Killam.
  3354.  
  3355. 753
  3356. 00:57:05,050 --> 00:57:05,842
  3357. Killam!!
  3358.  
  3359. 754
  3360. 00:58:04,066 --> 00:58:06,366
  3361. TEMUI AKU DI RUANG OLAHRAGA
  3362.  
  3363. 755
  3364. 00:58:16,079 --> 00:58:18,707
  3365. Ayo ayo, silakan duduk.
  3366.  
  3367. 756
  3368. 00:58:22,419 --> 00:58:25,964
  3369. Ravinder, kemari.
  3370.  
  3371. 757
  3372. 00:58:27,716 --> 00:58:28,717
  3373. Ashwin.
  3374.  
  3375. 758
  3376. 00:58:29,592 --> 00:58:31,761
  3377. Hari ini, Ravinder yang mengajar kita.
  3378.  
  3379. 759
  3380. 00:58:40,362 --> 00:58:43,640
  3381. Berapa banyak penghasilanmu
  3382. dari permainan kartu itu?
  3383.  
  3384. 760
  3385. 00:58:43,898 --> 00:58:45,567
  3386. Jika aku boleh bertanya.
  3387.  
  3388. 761
  3389. 00:58:46,234 --> 00:58:48,278
  3390. Kadang 8, kadang 12...
  3391.  
  3392. 762
  3393. 00:58:48,611 --> 00:58:49,654
  3394. Ribu?
  3395.  
  3396. 763
  3397. 00:58:50,488 --> 00:58:51,448
  3398. Lumayan.
  3399.  
  3400. 764
  3401. 00:58:52,240 --> 00:58:56,661
  3402. Aku sudah berpikir kalau
  3403. kamu bisa mengajari kami semua.
  3404.  
  3405. 765
  3406. 00:58:57,287 --> 00:58:59,122
  3407. Apa Bu? Semua MaPel?
  3408.  
  3409. 766
  3410. 00:58:59,456 --> 00:59:02,375
  3411. Tidak juga.
  3412. Oru, berikan aku kalkulator.
  3413.  
  3414. 767
  3415. 00:59:04,044 --> 00:59:07,005
  3416. Kita ada 15 termasuk aku.
  3417.  
  3418. 768
  3419. 00:59:07,505 --> 00:59:08,840
  3420. 15 dikali 8 ribu.
  3421.  
  3422. 769
  3423. 00:59:09,132 --> 00:59:10,091
  3424. 120,000.
  3425.  
  3426. 770
  3427. 00:59:15,013 --> 00:59:15,722
  3428. Hmm.
  3429.  
  3430. 771
  3431. 00:59:16,181 --> 00:59:20,018
  3432. Dan jika ada yang tertangkap...
  3433. jadi gimana? Itu risiko.
  3434.  
  3435. 772
  3436. 00:59:20,727 --> 00:59:25,440
  3437. Asumsikan 3 orang kena tangkap.
  3438. Uang jaminan 6.350 per orang.
  3439.  
  3440. 773
  3441. 00:59:25,732 --> 00:59:27,108
  3442. Sisanya adalah...
  3443.  
  3444. 774
  3445. 00:59:28,693 --> 00:59:30,320
  3446. 100,950.
  3447.  
  3448. 775
  3449. 00:59:32,447 --> 00:59:34,074
  3450. Jika kita bagi dengan 15?
  3451.  
  3452. 776
  3453. 00:59:34,324 --> 00:59:35,408
  3454. 6.730.
  3455.  
  3456. 777
  3457. 00:59:35,825 --> 00:59:37,911
  3458. Tapi Bu, Ibu coba bilang apa?
  3459.  
  3460. 778
  3461. 00:59:38,453 --> 00:59:43,600
  3462. Bahwa kamu itu bisa menyelesaikan
  3463. hitungan rumit sendiri...
  3464.  
  3465. 779
  3466. 00:59:43,833 --> 00:59:45,702
  3467. ...lebih cepat dari kalkulator!
  3468.  
  3469. 780
  3470. 00:59:47,587 --> 00:59:50,507
  3471. Tapi masih saja gagal di Matematika.
  3472.  
  3473. 781
  3474. 00:59:54,219 --> 00:59:55,553
  3475. Aneh 'kan?
  3476.  
  3477. 782
  3478. 00:59:57,889 --> 01:00:00,767
  3479. Ravinder... kamu berbakat.
  3480.  
  3481. 783
  3482. 01:00:02,018 --> 01:00:03,678
  3483. Gunakan dengan bijak.
  3484.  
  3485. 784
  3486. 01:00:04,020 --> 01:00:06,815
  3487. Bu, dia dapat apa dari belajar?
  3488.  
  3489. 785
  3490. 01:00:07,273 --> 01:00:08,483
  3491. Mungkin surat kelulusan?
  3492.  
  3493. 786
  3494. 01:00:08,733 --> 01:00:11,820
  3495. Dia sudah melakukan lebih dari
  3496. sekadar kelulusan di kampung kami,
  3497.  
  3498. 787
  3499. 01:00:11,861 --> 01:00:13,613
  3500. dengan menjual sabun keliling.
  3501.  
  3502. 788
  3503. 01:00:14,072 --> 01:00:16,241
  3504. Dan aku tak mau jualan sabun Bu!
  3505.  
  3506. 789
  3507. 01:00:16,533 --> 01:00:18,326
  3508. Siapa yang menyuruhmu jualan sabun?
  3509.  
  3510. 790
  3511. 01:00:18,576 --> 01:00:22,588
  3512. Kalau mau judi,
  3513. berjudilah dengan resmi.
  3514.  
  3515. 791
  3516. 01:00:23,081 --> 01:00:24,824
  3517. Bukan judi jalanan begini...
  3518.  
  3519. 792
  3520. 01:00:25,208 --> 01:00:27,877
  3521. ...tapi tingkat perjudian
  3522. terbesar di dunia,
  3523.  
  3524. 793
  3525. 01:00:28,211 --> 01:00:31,881
  3526. yaitu taruhan di pasar modal.
  3527.  
  3528. 794
  3529. 01:00:32,048 --> 01:00:35,218
  3530. Siapa yang tahu? Kamu akan
  3531. menjadi pengusaha saham!
  3532.  
  3533. 795
  3534. 01:00:35,969 --> 01:00:38,680
  3535. Untuk meraihnya,
  3536. kamu harus mempersiapkannya.
  3537.  
  3538. 796
  3539. 01:00:39,055 --> 01:00:40,432
  3540. Kamu harus belajar.
  3541.  
  3542. 797
  3543. 01:00:42,976 --> 01:00:45,345
  3544. Bu, dia memang pandai
  3545. hitung dan berbakat.
  3546.  
  3547. 798
  3548. 01:00:45,520 --> 01:00:46,604
  3549. Bagaimana dengan kami?
  3550.  
  3551. 799
  3552. 01:00:46,855 --> 01:00:49,274
  3553. Ya Bu, hanya beberapa anak
  3554. saja yang bisa pintar,
  3555.  
  3556. 800
  3557. 01:00:49,649 --> 01:00:51,443
  3558. sisanya tak berguna, 'kan?
  3559.  
  3560. 801
  3561. 01:00:51,693 --> 01:00:53,028
  3562. Dia benar Bu.
  3563.  
  3564. 802
  3565. 01:00:53,319 --> 01:00:55,505
  3566. Aku yakin, aku
  3567. sungguh tak berguna.
  3568.  
  3569. 803
  3570. 01:00:55,739 --> 01:00:58,575
  3571. IPA, Matematika, Geografi-ku nol,
  3572. nol-nya besar.
  3573.  
  3574. 804
  3575. 01:00:58,825 --> 01:01:00,201
  3576. Seperti perutku!
  3577.  
  3578. 805
  3579. 01:01:03,455 --> 01:01:06,499
  3580. Killam, kamu bekerja di bengkel, bukan?
  3581.  
  3582. 806
  3583. 01:01:08,209 --> 01:01:12,213
  3584. Kenapa mobil jalan lebih cepat
  3585. di gigi 4 daripada di gigi 2?
  3586.  
  3587. 807
  3588. 01:01:12,672 --> 01:01:14,966
  3589. Bu, karena gigi 4,
  3590. punya sedikit gesekan,
  3591.  
  3592. 808
  3593. 01:01:15,216 --> 01:01:16,985
  3594. jadinya roda berputar lebih cepat!
  3595.  
  3596. 809
  3597. 01:01:17,469 --> 01:01:18,553
  3598. Itu Fisika.
  3599.  
  3600. 810
  3601. 01:01:19,054 --> 01:01:22,657
  3602. Tamannah... saat kapan kamu
  3603. tambahkan garam di jari wanita?
  3604.  
  3605. 811
  3606. 01:01:22,891 --> 01:01:23,975
  3607. Di awal?
  3608.  
  3609. 812
  3610. 01:01:24,267 --> 01:01:26,561
  3611. Jangan di awal Bu.
  3612. Selalu di akhir.
  3613.  
  3614. 813
  3615. 01:01:26,895 --> 01:01:29,856
  3616. Kalau ditambah di awal,
  3617. akan jadi encer dan lengket.
  3618.  
  3619. 814
  3620. 01:01:30,315 --> 01:01:34,027
  3621. Penambahan garam mengencerkan
  3622. semua zat. Itu Kimia.
  3623.  
  3624. 815
  3625. 01:01:35,320 --> 01:01:39,996
  3626. Kalau kalian bertanya, kalian
  3627. sudah mahir di bidang masing-masing.
  3628.  
  3629. 816
  3630. 01:01:40,825 --> 01:01:43,411
  3631. Tapi ada satu hal lagi
  3632. yang kalian mahir,
  3633.  
  3634. 817
  3635. 01:01:45,497 --> 01:01:48,875
  3636. menyalahkan keadaan kalian.
  3637.  
  3638. 818
  3639. 01:01:56,575 --> 01:01:58,968
  3640. Buka halaman terakhir buku kalian.
  3641.  
  3642. 819
  3643. 01:01:59,719 --> 01:02:02,097
  3644. Berpikirlah selama 10 menit...
  3645.  
  3646. 820
  3647. 01:02:03,556 --> 01:02:05,684
  3648. ...tentang hal yang kalian takutkan...
  3649.  
  3650. 821
  3651. 01:02:06,276 --> 01:02:08,803
  3652. ...yang dibenci dari diri kalian.
  3653.  
  3654. 822
  3655. 01:02:09,688 --> 01:02:12,232
  3656. Tulislah di halaman itu. Ayo!
  3657.  
  3658. 823
  3659. 01:02:45,724 --> 01:02:53,948
  3660. Kisah hidup kalian yang penuh rasa takut...
  3661. akan terperangkap di kertas ini.
  3662.  
  3663. 824
  3664. 01:02:55,525 --> 01:02:57,736
  3665. Tapi jika kalian menerima rasa takut ini...
  3666.  
  3667. 825
  3668. 01:02:58,987 --> 01:03:00,280
  3669. kebenaran ini...
  3670.  
  3671. 826
  3672. 01:03:02,282 --> 01:03:05,326
  3673. ...akan menjadi angin
  3674. di bawah sayap kalian. Hmm?
  3675.  
  3676. 827
  3677. 01:03:08,079 --> 01:03:09,998
  3678. Ayo ikut aku!
  3679.  
  3680. 828
  3681. 01:03:18,631 --> 01:03:23,427
  3682. Mulai hari ini, rasa takut ini adalah
  3683. kekuatan kalian... bukan kelemahan!
  3684.  
  3685. 829
  3686. 01:03:23,553 --> 01:03:26,264
  3687. Lepaskan mereka, dan kalian
  3688. akan terbang bersamanya.
  3689.  
  3690. 830
  3691. 01:04:17,357 --> 01:04:19,859
  3692. Tolong termometer./
  3693. Dan laser infra merah.
  3694.  
  3695. 831
  3696. 01:04:20,735 --> 01:04:22,862
  3697. Pak, bola Basket./
  3698. Sebentar.
  3699.  
  3700. 832
  3701. 01:04:23,238 --> 01:04:25,899
  3702. Pak, kami butuh timbangan.
  3703.  
  3704. 833
  3705. 01:04:26,032 --> 01:04:28,159
  3706. Aath Samandar Apna Amber
  3707. Delapan Samudera Langit Milikmu Sendiri
  3708.  
  3709. 834
  3710. 01:04:28,201 --> 01:04:30,370
  3711. Khoj Le Ab Tu Apne Dum Par
  3712. Harus Kau Temukan Sendiri
  3713.  
  3714. 835
  3715. 01:04:30,412 --> 01:04:32,372
  3716. Phoonk Marke Dhool Jhaad Le
  3717. Hembus Semua Debu
  3718.  
  3719. 836
  3720. 01:04:32,622 --> 01:04:34,908
  3721. Chhod Chhad Ke Sare Chhappar
  3722. Tinggalkan Semua Atap Ilalang
  3723.  
  3724. 837
  3725. 01:04:35,291 --> 01:04:36,251
  3726. Siapa yang sakit?
  3727.  
  3728. 838
  3729. 01:04:36,543 --> 01:04:38,044
  3730. Bola basket.
  3731.  
  3732. 839
  3733. 01:04:41,381 --> 01:04:42,799
  3734. Jaga perilakumu, Akshay.
  3735.  
  3736. 840
  3737. 01:04:43,842 --> 01:04:45,343
  3738. Khol De Par
  3739. Bentangkan Sayapmu
  3740.  
  3741. 841
  3742. 01:04:45,969 --> 01:04:47,679
  3743. Khol De Par
  3744. Bentangkan Sayapmu
  3745.  
  3746. 842
  3747. 01:04:52,559 --> 01:04:54,227
  3748. Khol De Par
  3749. Bentangkan Sayapmu
  3750.  
  3751. 843
  3752. 01:04:54,728 --> 01:04:56,563
  3753. Khol De Par
  3754. Bentangkan Sayapmu
  3755.  
  3756. 844
  3757. 01:05:01,151 --> 01:05:02,318
  3758. Ketika bola memantul,
  3759.  
  3760. 845
  3761. 01:05:02,360 --> 01:05:04,779
  3762. energi potensial berubah menjadi
  3763. energi kinetik dan energi panas.
  3764.  
  3765. 846
  3766. 01:05:04,821 --> 01:05:07,115
  3767. Kenapa eksperimen kita
  3768. tidak seperti itu?
  3769.  
  3770. 847
  3771. 01:05:07,407 --> 01:05:09,992
  3772. Ya Pak, silabusnya sama, 'kan?
  3773.  
  3774. 848
  3775. 01:05:10,410 --> 01:05:12,578
  3776. Kenapa kita tak bisa ikut
  3777. bersenang-senang?
  3778.  
  3779. 849
  3780. 01:05:12,787 --> 01:05:15,440
  3781. Kecerdasan bukan didapat
  3782. dari bersenang-senang.
  3783.  
  3784. 850
  3785. 01:05:15,832 --> 01:05:16,958
  3786. tapi kerja keras.
  3787.  
  3788. 851
  3789. 01:05:17,000 --> 01:05:19,753
  3790. St. Notker's punya harapan besar
  3791. pada 9A,
  3792.  
  3793. 852
  3794. 01:05:20,503 --> 01:05:21,421
  3795. bukan 9F.
  3796.  
  3797. 853
  3798. 01:05:22,005 --> 01:05:22,505
  3799. Ayo.
  3800.  
  3801. 854
  3802. 01:05:23,048 --> 01:05:24,941
  3803. Rati Rataai Saari
  3804. Tinggalkan Semua
  3805.  
  3806. 855
  3807. 01:05:25,216 --> 01:05:26,960
  3808. Chhodo Bhi Duniyadari
  3809. Yang Ada Di Dunia Ini
  3810.  
  3811. 856
  3812. 01:05:27,469 --> 01:05:29,471
  3813. Bhaaghi Tevar Jo Tere
  3814. Biarkan Pengembara
  3815.  
  3816. 857
  3817. 01:05:29,721 --> 01:05:31,381
  3818. Bolenge Sab Anaari
  3819. Dan Pemberontak Bicara Segalanya
  3820.  
  3821. 858
  3822. 01:05:31,556 --> 01:05:33,441
  3823. Sabko Manane Ki
  3824. Bukan Tanggung Jawabmu
  3825.  
  3826. 859
  3827. 01:05:33,767 --> 01:05:35,760
  3828. Teri Nahi Zimmedari
  3829. Menentramkan Semua Orang
  3830.  
  3831. 860
  3832. 01:05:35,935 --> 01:05:37,654
  3833. Unche Aasmaano Pe
  3834. Di Langit Yang Tinggi
  3835.  
  3836. 861
  3837. 01:05:38,021 --> 01:05:40,023
  3838. Likh De Tu Hissedari
  3839. Tulis Pengalamanmu
  3840.  
  3841. 862
  3842. 01:05:40,523 --> 01:05:42,317
  3843. Khol De Par
  3844. Bentangkan Sayapmu
  3845.  
  3846. 863
  3847. 01:05:42,776 --> 01:05:44,235
  3848. Khol De Par
  3849. Bentangkan Sayapmu
  3850.  
  3851. 864
  3852. 01:05:46,905 --> 01:05:48,531
  3853. Pegang gelasnya.
  3854. Aduk.
  3855.  
  3856. 865
  3857. 01:05:49,699 --> 01:05:51,993
  3858. Air menarik air, Kohesi.
  3859.  
  3860. 866
  3861. 01:05:53,370 --> 01:05:55,789
  3862. Air mendorong larutan, Adhesi.
  3863.  
  3864. 867
  3865. 01:05:58,041 --> 01:05:59,584
  3866. Band Ghadi Ki Bhi
  3867. Sebuah Jam Rusak
  3868.  
  3869. 868
  3870. 01:06:00,168 --> 01:06:01,878
  3871. Ruki Huyi Suyi
  3872. Juga Bisa Berdering
  3873.  
  3874. 869
  3875. 01:06:02,295 --> 01:06:04,214
  3876. Hoti Sahi Do Dafa
  3877. Tepat Waktu Dua Kali Sehari
  3878.  
  3879. 870
  3880. 01:06:06,758 --> 01:06:08,468
  3881. Chup Kyun Hai Rehna
  3882. Biarkan Hati Bernyanyi
  3883.  
  3884. 871
  3885. 01:06:08,927 --> 01:06:10,512
  3886. Mann Ka Tu Keh Naa
  3887. Jangan Kau Bungkam
  3888.  
  3889. 872
  3890. 01:06:11,137 --> 01:06:13,223
  3891. Roke Chaahe Hichkiyan
  3892. Jangan Ditahan Ini Hanya Cegukan
  3893.  
  3894. 873
  3895. 01:06:16,726 --> 01:06:20,930
  3896. Bro, antara kau dan Natasha
  3897. terjadi Kohesi atau Adhesi?
  3898.  
  3899. 874
  3900. 01:06:22,023 --> 01:06:23,900
  3901. Khol De Par
  3902. Bentangkan Sayapmu
  3903.  
  3904. 875
  3905. 01:06:24,234 --> 01:06:26,111
  3906. Khol De Par
  3907. Bentangkan Sayapmu
  3908.  
  3909. 876
  3910. 01:06:29,406 --> 01:06:30,490
  3911. Kalian tahu?
  3912.  
  3913. 877
  3914. 01:06:30,532 --> 01:06:34,536
  3915. Ketika pelaut dan nakhoda
  3916. belum memiliki kompas...
  3917.  
  3918. 878
  3919. 01:06:35,203 --> 01:06:38,840
  3920. ...tangan mereka diletakkan
  3921. seperti ini untuk mencari arah.
  3922.  
  3923. 879
  3924. 01:06:39,582 --> 01:06:41,960
  3925. Bintang Utara menunjukkan arah.
  3926.  
  3927. 880
  3928. 01:06:43,420 --> 01:06:44,421
  3929. Apa ini?
  3930.  
  3931. 881
  3932. 01:06:44,838 --> 01:06:47,507
  3933. Terkadang kurasa, yang Pak Wadia
  3934. pedulikan hanyalah nilai,
  3935.  
  3936. 882
  3937. 01:06:47,799 --> 01:06:49,259
  3938. dan Proyek bodoh ini!
  3939.  
  3940. 883
  3941. 01:06:49,551 --> 01:06:51,970
  3942. Beliau hanya ingin kita
  3943. menjadi yang terbaik.
  3944.  
  3945. 884
  3946. 01:06:52,162 --> 01:06:54,305
  3947. Harusnya kita beruntung diajar beliau.
  3948.  
  3949. 885
  3950. 01:06:56,233 --> 01:06:58,726
  3951. Ya, kita memang beruntung...
  3952.  
  3953. 886
  3954. 01:06:59,060 --> 01:07:00,812
  3955. tapi mereka bahagia.
  3956.  
  3957. 887
  3958. 01:07:02,605 --> 01:07:04,691
  3959. Ayo, ayo, ayo, ayo.
  3960.  
  3961. 888
  3962. 01:07:05,525 --> 01:07:07,027
  3963. Terima kasih, Bu.
  3964. Bye.
  3965.  
  3966. 889
  3967. 01:07:11,573 --> 01:07:12,490
  3968. Hai!
  3969.  
  3970. 890
  3971. 01:07:14,492 --> 01:07:15,285
  3972. Halo.
  3973.  
  3974. 891
  3975. 01:07:16,119 --> 01:07:17,871
  3976. Kamu.. mau pulang?
  3977.  
  3978. 892
  3979. 01:07:18,288 --> 01:07:20,915
  3980. Aku ada tugas sains.
  3981. Hampir selesai.
  3982.  
  3983. 893
  3984. 01:07:21,166 --> 01:07:22,000
  3985. Mau lihat?
  3986.  
  3987. 894
  3988. 01:07:22,375 --> 01:07:24,002
  3989. Hah?/
  3990. Mau melihatnya?
  3991.  
  3992. 895
  3993. 01:07:24,419 --> 01:07:26,212
  3994. Ya./
  3995. Ayo?
  3996.  
  3997. 896
  3998. 01:07:30,842 --> 01:07:31,843
  3999. Mari.
  4000.  
  4001. 897
  4002. 01:07:34,971 --> 01:07:36,181
  4003. Ayo masuk ya..
  4004.  
  4005. 898
  4006. 01:07:37,182 --> 01:07:38,016
  4007. Lihat...
  4008.  
  4009. 899
  4010. 01:07:42,645 --> 01:07:44,314
  4011. Kami sudah menaruh
  4012. panel surya di sini.
  4013.  
  4014. 900
  4015. 01:07:44,647 --> 01:07:45,732
  4016. Dan kau tahu asas photo-voltaic...
  4017.  
  4018. 901
  4019. 01:07:45,982 --> 01:07:47,025
  4020. Jangan ganggu Natasha,
  4021.  
  4022. 902
  4023. 01:07:47,442 --> 01:07:49,569
  4024. mereka mana paham ini semua.
  4025.  
  4026. 903
  4027. 01:07:50,028 --> 01:07:52,405
  4028. Mungkin kalau 'Kampung surya'.
  4029. mereka baru paham?
  4030.  
  4031. 904
  4032. 01:07:53,031 --> 01:07:53,948
  4033. Akshay!
  4034.  
  4035. 905
  4036. 01:07:55,158 --> 01:07:59,954
  4037. Jadi, bagaimana latihan basket
  4038. dengan 'Bu Naina'-nya?
  4039.  
  4040. 906
  4041. 01:08:08,046 --> 01:08:11,958
  4042. Panel surya di modelmu
  4043. menghadap ke arah yang salah.
  4044.  
  4045. 907
  4046. 01:08:12,676 --> 01:08:14,719
  4047. Panelnya harus menghadap selatan...
  4048.  
  4049. 908
  4050. 01:08:15,220 --> 01:08:18,848
  4051. seperti jendela rumah Yunani Kuno
  4052. dan kota Roma dulu!
  4053.  
  4054. 909
  4055. 01:08:19,099 --> 01:08:21,142
  4056. Posisi Matahari sudah benar.
  4057.  
  4058. 910
  4059. 01:08:21,643 --> 01:08:27,924
  4060. Cukup putar panel suryanya
  4061. sejauh 19 derajat.
  4062.  
  4063. 911
  4064. 01:08:30,026 --> 01:08:30,985
  4065. Tamannah!
  4066.  
  4067. 912
  4068. 01:08:31,820 --> 01:08:33,154
  4069. Bagaimana kamu tahu itu?
  4070.  
  4071. 913
  4072. 01:08:33,488 --> 01:08:35,573
  4073. Maksudku, di mana kamu mempelajarinya?
  4074.  
  4075. 914
  4076. 01:08:35,907 --> 01:08:37,825
  4077. Di saat bermain basket.
  4078.  
  4079. 915
  4080. 01:08:38,535 --> 01:08:41,079
  4081. Hei Akshay! Aku tidak
  4082. paham persamaan ini!
  4083.  
  4084. 916
  4085. 01:08:41,329 --> 01:08:44,499
  4086. Entah apa yang salah,
  4087. apa datanya salah?
  4088.  
  4089. 917
  4090. 01:08:44,916 --> 01:08:45,875
  4091. Sebentar.
  4092.  
  4093. 918
  4094. 01:08:46,418 --> 01:08:50,046
  4095. Seharusnya itu pakai persamaan Planck,
  4096. bukan Einstein.
  4097.  
  4098. 919
  4099. 01:08:52,465 --> 01:08:53,383
  4100. Sini.
  4101.  
  4102. 920
  4103. 01:08:55,301 --> 01:09:00,765
  4104. Jadi persamaan Planck
  4105. memiliki 'h' sebagai konstanta...
  4106.  
  4107. 921
  4108. 01:09:01,891 --> 01:09:03,935
  4109. Sudah kucoba, tak mau masuk.
  4110.  
  4111. 922
  4112. 01:09:06,187 --> 01:09:07,689
  4113. Coba sekali lagi.
  4114.  
  4115. 923
  4116. 01:09:08,273 --> 01:09:10,066
  4117. Itu bahan perekat.
  4118.  
  4119. 924
  4120. 01:09:11,818 --> 01:09:13,028
  4121. Ada apa ini?
  4122.  
  4123. 925
  4124. 01:09:14,612 --> 01:09:15,447
  4125. Hmm?
  4126.  
  4127. 926
  4128. 01:09:18,241 --> 01:09:19,159
  4129. Apa ini?
  4130.  
  4131. 927
  4132. 01:09:20,535 --> 01:09:21,578
  4133. Ini milikku.
  4134.  
  4135. 928
  4136. 01:09:24,122 --> 01:09:29,836
  4137. Dipakai untuk menambal ban yang tertusuk...
  4138. di bengkel sepedaku.
  4139.  
  4140. 929
  4141. 01:09:33,965 --> 01:09:37,802
  4142. Aku dan timku sedang membuat proyek
  4143. untuk 'Pekan Sains Nasional',
  4144.  
  4145. 930
  4146. 01:09:38,303 --> 01:09:40,055
  4147. bukan menambal ban!
  4148.  
  4149. 931
  4150. 01:09:43,933 --> 01:09:46,019
  4151. Maaf, apa aku menusuk egomu?
  4152.  
  4153. 932
  4154. 01:09:52,317 --> 01:09:55,862
  4155. Baguslah kalau kau tahu
  4156. cara menambal.
  4157.  
  4158. 933
  4159. 01:09:58,490 --> 01:09:59,491
  4160. Keluar!
  4161.  
  4162. 934
  4163. 01:10:26,267 --> 01:10:29,187
  4164. Aatish, apa kau menangis?
  4165.  
  4166. 935
  4167. 01:10:36,653 --> 01:10:38,029
  4168. Gila ya?
  4169.  
  4170. 936
  4171. 01:10:51,376 --> 01:10:53,712
  4172. Hei Killam, kau punya kacamata hitam?
  4173.  
  4174. 937
  4175. 01:10:54,546 --> 01:10:55,588
  4176. Buat apa?
  4177.  
  4178. 938
  4179. 01:10:56,047 --> 01:11:00,593
  4180. Banyak sekali cahaya datang dari
  4181. orang di sana! Kupikir aku akan buta.
  4182.  
  4183. 939
  4184. 01:11:01,720 --> 01:11:04,639
  4185. Oh! Ternyata dari Lencana Prefect!
  4186.  
  4187. 940
  4188. 01:11:04,889 --> 01:11:07,058
  4189. Pasti dari mas kawin
  4190. pernikahan dengan Wadia.
  4191.  
  4192. 941
  4193. 01:11:07,100 --> 01:11:09,485
  4194. Maksudmu, Akshay istrinya Wadia?
  4195.  
  4196. 942
  4197. 01:11:09,686 --> 01:11:12,897
  4198. "Mas, Mas, gimana caranya
  4199. supaya lencanaku terang bercahaya?
  4200.  
  4201. 943
  4202. 01:11:13,148 --> 01:11:16,234
  4203. "Setiap kau bangun di pagi hari,
  4204. cium dia...
  4205.  
  4206. 944
  4207. 01:11:16,276 --> 01:11:18,111
  4208. seperti mencium bokongku!"
  4209.  
  4210. 945
  4211. 01:11:22,449 --> 01:11:24,200
  4212. Aatish... Aatish.
  4213.  
  4214. 946
  4215. 01:11:24,617 --> 01:11:27,787
  4216. Aatish. Hentikan, hentikan. Aatish!!!!
  4217.  
  4218. 947
  4219. 01:11:32,625 --> 01:11:34,294
  4220. Kalian berdua!
  4221. Kembali ke kelas!
  4222.  
  4223. 948
  4224. 01:11:34,586 --> 01:11:36,546
  4225. Bu, mengapa membela dia?
  4226.  
  4227. 949
  4228. 01:11:37,047 --> 01:11:38,298
  4229. Biarkan saja, Killam.
  4230.  
  4231. 950
  4232. 01:11:38,631 --> 01:11:40,642
  4233. Dia sama saja dengan
  4234. guru yang lain!
  4235.  
  4236. 951
  4237. 01:11:40,842 --> 01:11:43,987
  4238. Aatish, aku dengar yang
  4239. kau katakan pada Akshay!
  4240.  
  4241. 952
  4242. 01:11:44,387 --> 01:11:48,183
  4243. Sama seperti Pak Wadia yang
  4244. mengacaukan pikirannya, untuk mengusir 9F,
  4245.  
  4246. 953
  4247. 01:11:48,516 --> 01:11:51,686
  4248. kau juga telah mengacaukan
  4249. pikiranmu untuk menghina Akshay.
  4250.  
  4251. 954
  4252. 01:11:53,313 --> 01:11:57,317
  4253. Lalu kenapa terus merengek
  4254. 'St. Notker's takkan pernah menerima kami'...
  4255.  
  4256. 955
  4257. 01:11:59,235 --> 01:12:02,238
  4258. '9A takkan pernah
  4259. menerima kami'?
  4260.  
  4261. 956
  4262. 01:12:03,198 --> 01:12:05,450
  4263. Jangan buat aku bicara lagi.
  4264. Kembali ke kelas!
  4265.  
  4266. 957
  4267. 01:12:05,492 --> 01:12:07,619
  4268. Mau bicara apa Bu?
  4269.  
  4270. 958
  4271. 01:12:08,495 --> 01:12:10,205
  4272. Bicara dulu dengan benar.
  4273.  
  4274. 959
  4275. 01:12:10,397 --> 01:12:12,807
  4276. Baru bicara 2 kata,
  4277. kau sudah cegukan 4 kali.
  4278.  
  4279. 960
  4280. 01:12:12,999 --> 01:12:15,168
  4281. Aku heran ini sekolah apa sirkus.
  4282.  
  4283. 961
  4284. 01:12:15,418 --> 01:12:16,544
  4285. Aatish!
  4286.  
  4287. 962
  4288. 01:12:24,344 --> 01:12:27,055
  4289. Kalian berdua, masuk kelas,
  4290. masuk kelas sekarang!
  4291.  
  4292. 963
  4293. 01:13:01,006 --> 01:13:03,383
  4294. Harusnya Anda tampar saja, Bu Mathur.
  4295.  
  4296. 964
  4297. 01:13:06,803 --> 01:13:09,972
  4298. Sampai hari ini aku belum
  4299. pernah main tangan dengan anak.
  4300.  
  4301. 965
  4302. 01:13:11,391 --> 01:13:13,901
  4303. Tapi tak apa, 9F pantas menerimanya.
  4304.  
  4305. 966
  4306. 01:13:14,769 --> 01:13:16,855
  4307. Senang akhirnya Anda sadar.
  4308.  
  4309. 967
  4310. 01:13:18,857 --> 01:13:22,652
  4311. 9F. Mereka tak layak jadi murid.
  4312.  
  4313. 968
  4314. 01:13:23,403 --> 01:13:25,071
  4315. Anda tahu Pak Wadia.
  4316.  
  4317. 969
  4318. 01:13:25,405 --> 01:13:28,741
  4319. Tidak ada murid yang buruk,
  4320. hanya guru yang buruk.
  4321.  
  4322. 970
  4323. 01:13:29,826 --> 01:13:32,946
  4324. Yang sudah terjadi pada 9F dan aku,
  4325. atau yang akan terjadi,
  4326.  
  4327. 971
  4328. 01:13:33,371 --> 01:13:34,956
  4329. Itu urusan mereka dan aku.
  4330.  
  4331. 972
  4332. 01:13:35,206 --> 01:13:38,751
  4333. Aku masih guru mereka
  4334. dan mereka masih muridku.
  4335.  
  4336. 973
  4337. 01:13:46,551 --> 01:13:49,763
  4338. Hei... jadi pesananku../
  4339. Sebentar lagi./ Bu?
  4340.  
  4341. 974
  4342. 01:13:50,055 --> 01:13:51,264
  4343. Punyaku sama.
  4344.  
  4345. 975
  4346. 01:13:51,598 --> 01:13:53,391
  4347. Dan berikan beberapa Mash.
  4348.  
  4349. 976
  4350. 01:13:54,434 --> 01:13:57,020
  4351. Bu, Anda ingin pesan apa?
  4352.  
  4353. 977
  4354. 01:13:58,146 --> 01:13:59,647
  4355. Emm... Aku mau...
  4356.  
  4357. 978
  4358. 01:14:00,690 --> 01:14:01,691
  4359. Aku...
  4360.  
  4361. 979
  4362. 01:14:02,400 --> 01:14:03,985
  4363. Pasta. Fettuccini. Saus putih.
  4364.  
  4365. 980
  4366. 01:14:04,319 --> 01:14:06,938
  4367. Ayam Panggang, tanpa Merica.
  4368. Dia alergi merica.
  4369.  
  4370. 981
  4371. 01:14:07,072 --> 01:14:07,405
  4372. Baik.
  4373.  
  4374. 982
  4375. 01:14:07,655 --> 01:14:09,699
  4376. Benar?! Aku ingat.
  4377.  
  4378. 983
  4379. 01:14:10,575 --> 01:14:12,202
  4380. Baik, Pak. Terima kasih./
  4381. Terima kasih.
  4382.  
  4383. 984
  4384. 01:14:12,535 --> 01:14:14,913
  4385. Restoranmu sudah sedikit dikenal.
  4386.  
  4387. 985
  4388. 01:14:15,288 --> 01:14:17,332
  4389. Aku lihat online...
  4390. Ratingnya good!
  4391.  
  4392. 986
  4393. 01:14:17,707 --> 01:14:19,292
  4394. Ayah harus sering-sering mampir.
  4395.  
  4396. 987
  4397. 01:14:20,585 --> 01:14:22,587
  4398. Kalau punya waktu,..
  4399.  
  4400. 988
  4401. 01:14:34,724 --> 01:14:36,643
  4402. Naina, makasih sudah mengajakku.
  4403.  
  4404. 989
  4405. 01:14:37,769 --> 01:14:40,480
  4406. Bukan aku yang mengajakmu.
  4407.  
  4408. 990
  4409. 01:14:47,278 --> 01:14:48,780
  4410. Apa kabar sekolah, Naina?
  4411.  
  4412. 991
  4413. 01:14:49,197 --> 01:14:50,407
  4414. Apa itu penting?
  4415.  
  4416. 992
  4417. 01:14:51,600 --> 01:14:53,468
  4418. Bisakah kita bicara normal?
  4419.  
  4420. 993
  4421. 01:14:53,618 --> 01:14:54,536
  4422. Normal!
  4423.  
  4424. 994
  4425. 01:14:55,495 --> 01:14:57,831
  4426. Yah, ini normal-ku.
  4427.  
  4428. 995
  4429. 01:14:58,523 --> 01:15:01,001
  4430. Kurasa kau tak tahan
  4431. dengan normal-ku.
  4432.  
  4433. 996
  4434. 01:15:02,168 --> 01:15:04,587
  4435. Apa masalahmu sebenarnya?
  4436.  
  4437. 997
  4438. 01:15:06,047 --> 01:15:07,340
  4439. Masalahku adalah...
  4440.  
  4441. 998
  4442. 01:15:07,516 --> 01:15:09,651
  4443. Aku tak mau kau
  4444. memesan makananku,
  4445.  
  4446. 999
  4447. 01:15:09,843 --> 01:15:12,991
  4448. dan aku tak mau kau membawakan
  4449. pekerjaan bank. Aku hanya ingin kau...
  4450.  
  4451. 1000
  4452. 01:15:13,596 --> 01:15:15,765
  4453. Tenanglah, tenang.
  4454.  
  4455. 1001
  4456. 01:15:16,683 --> 01:15:18,518
  4457. Kue ulang tahun./
  4458. Silakan
  4459.  
  4460. 1002
  4461. 01:15:18,893 --> 01:15:19,561
  4462. Baik.
  4463.  
  4464. 1003
  4465. 01:15:19,602 --> 01:15:21,438
  4466. Potong dulu kuenya, baru
  4467. kita makan..
  4468.  
  4469. 1004
  4470. 01:15:21,479 --> 01:15:23,923
  4471. Ayo kita pura-pura jadi
  4472. keluarga yang normal.
  4473.  
  4474. 1005
  4475. 01:15:24,399 --> 01:15:25,817
  4476. Tiup lilinnya.
  4477.  
  4478. 1006
  4479. 01:15:27,277 --> 01:15:28,695
  4480. Kak? Bo'ong.
  4481.  
  4482. 1007
  4483. 01:15:31,948 --> 01:15:32,782
  4484. Jangan, jangan!
  4485.  
  4486. 1008
  4487. 01:15:39,622 --> 01:15:40,373
  4488. Maaf.
  4489.  
  4490. 1009
  4491. 01:15:40,707 --> 01:15:44,644
  4492. Tak apa. Papa bahkan
  4493. akan mengingat ultah ini.
  4494.  
  4495. 1010
  4496. 01:15:47,881 --> 01:15:50,175
  4497. Selamat pagi, Pak./
  4498. Pak Wadia, semua siap?
  4499.  
  4500. 1011
  4501. 01:15:50,216 --> 01:15:51,593
  4502. Tentu Pak./
  4503. Kami tak sabar melihatnya!
  4504.  
  4505. 1012
  4506. 01:15:51,634 --> 01:15:52,427
  4507. Ya, tentu.
  4508.  
  4509. 1013
  4510. 01:15:52,761 --> 01:15:53,970
  4511. Selamat pagi.
  4512.  
  4513. 1014
  4514. 01:15:54,554 --> 01:15:56,631
  4515. Ya, Akshay.
  4516. Kau boleh mulai.
  4517.  
  4518. 1015
  4519. 01:15:56,890 --> 01:15:58,475
  4520. Selamat siang semuanya.
  4521.  
  4522. 1016
  4523. 01:16:00,018 --> 01:16:02,604
  4524. Ketika sinar matahari jatuh
  4525. pada material photovoltaic,
  4526.  
  4527. 1017
  4528. 01:16:02,645 --> 01:16:04,564
  4529. maka diubah menjadi energi listrik.
  4530.  
  4531. 1018
  4532. 01:16:04,606 --> 01:16:07,208
  4533. Dan itulah prinsip yang
  4534. digunakan untuk membuat sel surya.
  4535.  
  4536. 1019
  4537. 01:16:07,400 --> 01:16:10,903
  4538. Kita akan lihat prakteknya
  4539. baru kita bicarakan lebih detail.
  4540.  
  4541. 1020
  4542. 01:16:12,047 --> 01:16:15,775
  4543. Kita asumsikan bohlam
  4544. Halogen ini adalah Matahari.
  4545.  
  4546. 1021
  4547. 01:16:16,117 --> 01:16:19,746
  4548. Ketika sinar matahari jatuh
  4549. secara tegak lurus pada kaca...
  4550.  
  4551. 1022
  4552. 01:16:20,038 --> 01:16:22,874
  4553. ...kita akan lihat penyerapan maksimum.
  4554.  
  4555. 1023
  4556. 01:16:25,543 --> 01:16:26,169
  4557. Wow.
  4558.  
  4559. 1024
  4560. 01:16:38,598 --> 01:16:39,683
  4561. Apa yang terjadi?
  4562.  
  4563. 1025
  4564. 01:16:46,564 --> 01:16:48,024
  4565. Nak, kalian tidak apa-apa?
  4566.  
  4567. 1026
  4568. 01:16:52,237 --> 01:16:54,656
  4569. Maafkan saya semuanya.
  4570.  
  4571. 1027
  4572. 01:16:55,240 --> 01:16:56,032
  4573. Mohon maafkan kami.
  4574.  
  4575. 1028
  4576. 01:16:56,282 --> 01:16:58,076
  4577. Pak Wadia, tolong lakukan
  4578. sesuatu soal ini.
  4579.  
  4580. 1029
  4581. 01:16:58,326 --> 01:16:59,536
  4582. Sangat minta maaf, Pak.
  4583.  
  4584. 1030
  4585. 01:17:04,457 --> 01:17:05,542
  4586. Apa yang terjadi?
  4587.  
  4588. 1031
  4589. 01:17:05,959 --> 01:17:08,586
  4590. Kami tidak tahu Pak, kami sudah
  4591. memeriksa berkali-kali.
  4592.  
  4593. 1032
  4594. 01:17:08,878 --> 01:17:10,588
  4595. Ya Pak, tadi semuanya oke!
  4596.  
  4597. 1033
  4598. 01:17:11,047 --> 01:17:13,483
  4599. Kalian yakin sudah periksa semua?/
  4600. Ya Pak, aku sendiri yang lakukan.
  4601.  
  4602. 1034
  4603. 01:17:13,633 --> 01:17:16,511
  4604. Kipas, kincir... kereta,
  4605. semuanya Pak!
  4606.  
  4607. 1035
  4608. 01:17:19,806 --> 01:17:22,600
  4609. Aku tak tahu kenapa bisa begini, Pak.
  4610.  
  4611. 1036
  4612. 01:17:37,157 --> 01:17:40,118
  4613. Siapa yang bisa mengerjakan
  4614. soal yang kuberi kemarin?
  4615.  
  4616. 1037
  4617. 01:17:40,160 --> 01:17:41,411
  4618. Ya Bu, aku bisa.
  4619.  
  4620. 1038
  4621. 01:17:41,453 --> 01:17:42,746
  4622. Aku mau lihat.
  4623.  
  4624. 1039
  4625. 01:17:44,039 --> 01:17:46,041
  4626. Ya Pak?! Pak?
  4627.  
  4628. 1040
  4629. 01:17:46,416 --> 01:17:47,292
  4630. Hei!
  4631.  
  4632. 1041
  4633. 01:17:50,420 --> 01:17:51,921
  4634. Mungkin ini milikmu?
  4635.  
  4636. 1042
  4637. 01:17:52,464 --> 01:17:53,757
  4638. Ada apa, Pak?
  4639.  
  4640. 1043
  4641. 01:17:54,799 --> 01:17:55,759
  4642. Pak.
  4643.  
  4644. 1044
  4645. 01:17:57,427 --> 01:17:58,762
  4646. Ada apa, Pak?
  4647.  
  4648. 1045
  4649. 01:17:59,679 --> 01:18:00,972
  4650. Apa aku menusuk egomu?
  4651.  
  4652. 1046
  4653. 01:18:01,014 --> 01:18:02,140
  4654. Aatish!!
  4655.  
  4656. 1047
  4657. 01:18:02,182 --> 01:18:04,517
  4658. Maaf Bu, aku lupa.
  4659.  
  4660. 1048
  4661. 01:18:05,393 --> 01:18:06,895
  4662. Bapak tak tahu
  4663. menambal lubang.
  4664.  
  4665. 1049
  4666. 01:18:06,936 --> 01:18:07,896
  4667. Diam, Aatish.
  4668.  
  4669. 1050
  4670. 01:18:07,937 --> 01:18:08,772
  4671. Gimana Pak?
  4672.  
  4673. 1051
  4674. 01:18:10,023 --> 01:18:10,940
  4675. Pak.
  4676.  
  4677. 1052
  4678. 01:18:11,816 --> 01:18:13,985
  4679. Bu Mathur, Anda akan
  4680. senang mengetahui...
  4681.  
  4682. 1053
  4683. 01:18:15,612 --> 01:18:19,074
  4684. bahwa proyek kebanggaan St. Notker's
  4685. telah hancur berkeping-keping.
  4686.  
  4687. 1054
  4688. 01:18:20,617 --> 01:18:23,870
  4689. ...dan kelas brilian Anda
  4690. bertanggung jawab untuk itu.
  4691.  
  4692. 1055
  4693. 01:18:24,579 --> 01:18:26,122
  4694. Anda benar, lho,
  4695.  
  4696. 1056
  4697. 01:18:26,748 --> 01:18:30,710
  4698. tidak ada murid yang buruk,
  4699. hanya murid yang tak berguna.
  4700.  
  4701. 1057
  4702. 01:18:32,253 --> 01:18:35,423
  4703. Siapa lagi yang turut andil dalam ini?
  4704.  
  4705. 1058
  4706. 01:18:35,715 --> 01:18:38,385
  4707. Pak Wadia... ini semua, ini...
  4708.  
  4709. 1059
  4710. 01:18:40,261 --> 01:18:41,137
  4711. Killam...
  4712.  
  4713. 1060
  4714. 01:19:25,807 --> 01:19:26,725
  4715. Pak.
  4716.  
  4717. 1061
  4718. 01:19:27,809 --> 01:19:29,519
  4719. Pak, tolong jelaskan...
  4720.  
  4721. 1062
  4722. 01:19:31,021 --> 01:19:33,940
  4723. Bu Mathur, bersiap mengajar
  4724. sebuah kelas kosong.
  4725.  
  4726. 1063
  4727. 01:19:35,400 --> 01:19:37,193
  4728. Sekarang hari terakhir 9F,
  4729. di sekolah ini.
  4730.  
  4731. 1064
  4732. 01:19:37,485 --> 01:19:39,446
  4733. Sampai ketemu di ruang Kepsek.
  4734.  
  4735. 1065
  4736. 01:19:43,616 --> 01:19:46,036
  4737. Pembuatan proyek itu
  4738. memakan 6 bulan.
  4739.  
  4740. 1066
  4741. 01:19:46,327 --> 01:19:47,996
  4742. Dihancurkan!
  4743.  
  4744. 1067
  4745. 01:19:48,955 --> 01:19:53,543
  4746. ...bersama dengan reputasi St. Notker's,
  4747. karena 9F Anda.
  4748.  
  4749. 1068
  4750. 01:19:54,044 --> 01:19:56,995
  4751. Katakan satu alasan bagus kenapa
  4752. 9F harus bertahan di sekolah ini...
  4753.  
  4754. 1069
  4755. 01:19:57,005 --> 01:19:58,715
  4756. ...bahkan hanya untuk sedetik pun?
  4757.  
  4758. 1070
  4759. 01:20:02,927 --> 01:20:04,904
  4760. Killam dan aku yang
  4761. melakukannya!
  4762.  
  4763. 1071
  4764. 01:20:05,388 --> 01:20:07,766
  4765. Kenapa kalian ikut
  4766. merasa bersalah?
  4767.  
  4768. 1072
  4769. 01:20:08,099 --> 01:20:10,635
  4770. Oh, kini kau khawatirkan kami?
  4771.  
  4772. 1073
  4773. 01:20:11,102 --> 01:20:14,689
  4774. Gimana dengan yang harus Bu Naina
  4775. lalui gara-gara kalian berdua?
  4776.  
  4777. 1074
  4778. 01:20:15,231 --> 01:20:17,734
  4779. Kita harus mendapat
  4780. persetujuan Pak Wadia dahulu.
  4781.  
  4782. 1075
  4783. 01:20:25,033 --> 01:20:27,919
  4784. Tampaknya, Kepsek akan
  4785. memberi kalian Lencana Prefect?!
  4786.  
  4787. 1076
  4788. 01:20:36,169 --> 01:20:38,129
  4789. Aatish! Sudahlah!
  4790.  
  4791. 1077
  4792. 01:20:42,342 --> 01:20:43,051
  4793. Enyahlah.
  4794.  
  4795. 1078
  4796. 01:20:43,426 --> 01:20:44,511
  4797. Semoga beruntung!
  4798.  
  4799. 1079
  4800. 01:20:44,928 --> 01:20:48,014
  4801. Pak, Anda bisa hukum
  4802. mereka sepuas Anda,
  4803.  
  4804. 1080
  4805. 01:20:49,015 --> 01:20:53,937
  4806. tapi jangan memulangkan mereka!
  4807. Tolonglah Pak, cukup izinkan mereka ujian.
  4808.  
  4809. 1081
  4810. 01:20:54,212 --> 01:20:55,814
  4811. Pak, ini konyol!
  4812.  
  4813. 1082
  4814. 01:20:56,106 --> 01:20:57,482
  4815. Kita realistis saja.
  4816.  
  4817. 1083
  4818. 01:20:57,816 --> 01:21:00,860
  4819. Anda pikir 9F bisa lulus ujian?
  4820.  
  4821. 1084
  4822. 01:21:01,528 --> 01:21:04,948
  4823. Pak, aku belum punya
  4824. jawaban pertanyaan itu.
  4825.  
  4826. 1085
  4827. 01:21:08,451 --> 01:21:11,971
  4828. Ini bukan hanya menyangkut ujian,
  4829.  
  4830. 1086
  4831. 01:21:12,547 --> 01:21:14,624
  4832. ini menyangkut masa
  4833. depan mereka Pak.
  4834.  
  4835. 1087
  4836. 01:21:16,376 --> 01:21:17,293
  4837. Tolonglah.
  4838.  
  4839. 1088
  4840. 01:21:20,338 --> 01:21:22,215
  4841. Pak, menurutku ini...
  4842.  
  4843. 1089
  4844. 01:21:22,882 --> 01:21:24,843
  4845. Mereka boleh ujian.
  4846.  
  4847. 1090
  4848. 01:21:27,629 --> 01:21:32,900
  4849. Tapi mereka tak boleh masuk
  4850. sekolah sampai saat itu tiba.
  4851.  
  4852. 1091
  4853. 01:21:33,351 --> 01:21:36,546
  4854. Mereka diskors dari sekolah,
  4855. hingga ujian dilaksanakan.
  4856.  
  4857. 1092
  4858. 01:21:36,896 --> 01:21:40,275
  4859. Mereka pengaruh yang buruk
  4860. bagi siswa lain.
  4861.  
  4862. 1093
  4863. 01:21:41,359 --> 01:21:42,193
  4864. Aku...
  4865.  
  4866. 1094
  4867. 01:21:43,903 --> 01:21:45,864
  4868. Aku mengerti, Pak!
  4869.  
  4870. 1095
  4871. 01:21:47,240 --> 01:21:48,450
  4872. Terima kasih, Pak.
  4873.  
  4874. 1096
  4875. 01:21:50,035 --> 01:21:51,286
  4876. Bu Mathur,
  4877.  
  4878. 1097
  4879. 01:21:52,579 --> 01:21:54,497
  4880. Anda guru yang baik,
  4881.  
  4882. 1098
  4883. 01:21:55,540 --> 01:21:58,417
  4884. tapi berurusan dengan kelas yang salah.
  4885.  
  4886. 1099
  4887. 01:21:59,044 --> 01:22:01,379
  4888. Itu bukan salah Anda,
  4889. itu salahku.
  4890.  
  4891. 1100
  4892. 01:22:02,055 --> 01:22:03,648
  4893. Aku yang memberikan
  4894. kelas itu.
  4895.  
  4896. 1101
  4897. 01:22:03,823 --> 01:22:10,346
  4898. Aku takut, kami akan kehilangan
  4899. guru yang baik bersama-sama dengan 9F.
  4900.  
  4901. 1102
  4902. 01:22:13,892 --> 01:22:14,976
  4903. Selamat siang, Pak.
  4904.  
  4905. 1103
  4906. 01:22:27,781 --> 01:22:29,407
  4907. Kalian diizinkan ujian.
  4908.  
  4909. 1104
  4910. 01:22:29,449 --> 01:22:30,408
  4911. Terima kasih, Bu.
  4912.  
  4913. 1105
  4914. 01:22:30,450 --> 01:22:32,343
  4915. Bu, kami akan belajar
  4916. siang-malam mulai hari ini.
  4917.  
  4918. 1106
  4919. 01:22:32,577 --> 01:22:34,954
  4920. Aku akan datang pagi./
  4921. Itu percuma.
  4922.  
  4923. 1107
  4924. 01:22:37,207 --> 01:22:40,559
  4925. Kalian tak boleh masuk
  4926. sekolah sebelum ujian.
  4927.  
  4928. 1108
  4929. 01:22:42,379 --> 01:22:47,801
  4930. Toh, kalian juga tidak butuh aku lagi.
  4931.  
  4932. 1109
  4933. 01:22:49,678 --> 01:22:51,388
  4934. Semoga sukses./
  4935. Bu.
  4936.  
  4937. 1110
  4938. 01:22:56,810 --> 01:22:58,478
  4939. Selamat tinggal, Bu Gagap!
  4940.  
  4941. 1111
  4942. 01:22:58,853 --> 01:23:01,564
  4943. Aatish, cukup omong kosongmu!
  4944.  
  4945. 1112
  4946. 01:23:01,940 --> 01:23:04,442
  4947. Kau pikir kau hanya
  4948. merusak proyek Wadia?
  4949.  
  4950. 1113
  4951. 01:23:04,859 --> 01:23:07,504
  4952. Kau merusak kepercayaan bu Naina!
  4953. Kau merusak 9F!
  4954.  
  4955. 1114
  4956. 01:23:07,737 --> 01:23:12,967
  4957. Setidaknya beliau gagap dengap mulutnya
  4958. tapi kau gagap dengan hatimu.
  4959.  
  4960. 1115
  4961. 01:25:49,274 --> 01:25:52,110
  4962. Mungkin ayah dan pak Wadia benar.
  4963.  
  4964. 1116
  4965. 01:25:53,361 --> 01:25:55,864
  4966. Cara ngajarku salah.
  4967.  
  4968. 1117
  4969. 01:25:57,323 --> 01:25:59,743
  4970. Tenang Kak, ini biasa terjadi.
  4971.  
  4972. 1118
  4973. 01:26:01,953 --> 01:26:04,998
  4974. Ayahmu datang,
  4975. tolong urus dia.
  4976.  
  4977. 1119
  4978. 01:26:05,457 --> 01:26:06,916
  4979. Tenang...
  4980.  
  4981. 1120
  4982. 01:26:17,052 --> 01:26:19,403
  4983. Dia melalui masa-masa
  4984. sulit di sekolah.
  4985.  
  4986. 1121
  4987. 01:26:40,283 --> 01:26:41,242
  4988. Bu...
  4989.  
  4990. 1122
  4991. 01:26:43,286 --> 01:26:45,763
  4992. hari itu, di balkon, saat kita
  4993. melempar pesawat itu...
  4994.  
  4995. 1123
  4996. 01:26:45,955 --> 01:26:48,667
  4997. Bu, kertas kami berdua kosong.
  4998.  
  4999. 1124
  5000. 01:26:50,485 --> 01:26:52,604
  5001. Cuma kami berdua yang
  5002. tak menulis apa pun.
  5003.  
  5004. 1125
  5005. 01:26:52,837 --> 01:26:54,214
  5006. Ternyata Ibu benar.
  5007.  
  5008. 1126
  5009. 01:26:54,464 --> 01:26:57,133
  5010. Cerita hidup kita terperangkap
  5011. di halaman terakhir itu.
  5012.  
  5013. 1127
  5014. 01:26:58,009 --> 01:26:59,969
  5015. Bu ingatkah Anda menyuruh...
  5016.  
  5017. 1128
  5018. 01:27:01,680 --> 01:27:04,099
  5019. ...untuk menulis rasa takut terbesar kami.
  5020.  
  5021. 1129
  5022. 01:27:06,685 --> 01:27:08,311
  5023. Aku takut Bu...
  5024.  
  5025. 1130
  5026. 01:27:10,563 --> 01:27:14,275
  5027. Aku takut kalau aku
  5028. tak bisa sehebat 9A.
  5029.  
  5030. 1131
  5031. 01:27:15,944 --> 01:27:18,029
  5032. Yang paling kutakutkan ialah...
  5033.  
  5034. 1132
  5035. 01:27:20,165 --> 01:27:21,941
  5036. ...mempercayai seseorang.
  5037.  
  5038. 1133
  5039. 01:27:25,245 --> 01:27:26,738
  5040. Siapa pun.
  5041.  
  5042. 1134
  5043. 01:27:28,998 --> 01:27:30,166
  5044. Diriku sendiri...
  5045.  
  5046. 1135
  5047. 01:27:31,209 --> 01:27:32,510
  5048. ...maupun dirimu.
  5049.  
  5050. 1136
  5051. 01:27:35,338 --> 01:27:37,632
  5052. Kalau Anda akan
  5053. meninggalkan kami juga.
  5054.  
  5055. 1137
  5056. 01:27:47,767 --> 01:27:49,227
  5057. Ini pesawatku, Bu.
  5058.  
  5059. 1138
  5060. 01:27:49,644 --> 01:27:51,229
  5061. Sudah kutulis semuanya.
  5062.  
  5063. 1139
  5064. 01:27:53,523 --> 01:27:55,442
  5065. Aku bisa menerbangkannya Bu...
  5066.  
  5067. 1140
  5068. 01:27:57,193 --> 01:27:59,696
  5069. ...tapi pesawatku tak tahu arah.
  5070.  
  5071. 1141
  5072. 01:28:02,824 --> 01:28:06,161
  5073. Anda berkata Bintang Utara itu
  5074. selalu berada di tempatnya...
  5075.  
  5076. 1142
  5077. 01:28:06,703 --> 01:28:08,663
  5078. ...dan memandu kapal-kapal.
  5079.  
  5080. 1143
  5081. 01:28:10,123 --> 01:28:14,336
  5082. Aku tak tahu tentang langit, Bu.
  5083.  
  5084. 1144
  5085. 01:28:17,922 --> 01:28:22,135
  5086. tapi di bumi ini, engkaulah
  5087. Bintang Utaraku,
  5088.  
  5089. 1145
  5090. 01:28:23,928 --> 01:28:26,097
  5091. engkaulah pemandu kami Bu.
  5092.  
  5093. 1146
  5094. 01:29:19,067 --> 01:29:20,318
  5095. Osmosis sebutir telur.
  5096.  
  5097. 1147
  5098. 01:29:20,568 --> 01:29:22,237
  5099. Meluruh dinding selnya
  5100. dengan melarutkan...
  5101.  
  5102. 1148
  5103. 01:29:22,278 --> 01:29:23,947
  5104. di larutan 40% asam HCl.
  5105.  
  5106. 1149
  5107. 01:29:23,988 --> 01:29:25,281
  5108. itu adalah membran plasma...
  5109.  
  5110. 1150
  5111. 01:29:25,323 --> 01:29:26,282
  5112. taruh telur di air murni.
  5113.  
  5114. 1151
  5115. 01:29:26,533 --> 01:29:28,618
  5116. Dan apa yang kalian lihat, woi.
  5117. Apa yang kalian lihat.
  5118.  
  5119. 1152
  5120. 01:29:28,952 --> 01:29:31,538
  5121. Dan apa yang kalian lihat, woi.
  5122. Apa yang kalian lihat?
  5123.  
  5124. 1153
  5125. 01:29:35,291 --> 01:29:38,086
  5126. Saansein Toh Chalti Hain
  5127. Aku Masih Bernapas
  5128.  
  5129. 1154
  5130. 01:29:38,336 --> 01:29:40,755
  5131. Par Koi Galti Hai
  5132. Tapi Ada Yang Salah
  5133.  
  5134. 1155
  5135. 01:29:41,006 --> 01:29:42,882
  5136. Koi Laage Hichki
  5137. Tampaknya Ini Cegukan
  5138.  
  5139. 1156
  5140. 01:29:43,925 --> 01:29:45,719
  5141. Koi Laage Hichki
  5142. Tampaknya Ini Cegukan
  5143.  
  5144. 1157
  5145. 01:29:47,220 --> 01:29:49,848
  5146. Do Tole Dilwali
  5147. Ia Sedikit Berhati Besar
  5148.  
  5149. 1158
  5150. 01:29:50,140 --> 01:29:52,183
  5151. Do Maashe Zidd Wali
  5152. Ia Sedikit Keras Kepala
  5153.  
  5154. 1159
  5155. 01:29:52,809 --> 01:29:54,436
  5156. Koi Laage Hichki
  5157. Tampaknya Ini Cegukan
  5158.  
  5159. 1160
  5160. 01:30:02,027 --> 01:30:05,363
  5161. Aku akan jadi guru di rumah,
  5162. supaya kau bisa belajar.
  5163.  
  5164. 1161
  5165. 01:30:09,117 --> 01:30:12,537
  5166. Saat kilat muncul,
  5167. ia terlihat dahulu, baru terdengar...
  5168.  
  5169. 1162
  5170. 01:30:12,579 --> 01:30:14,739
  5171. ...karena kecepatan cahaya
  5172. lebih tinggi dari suara.
  5173.  
  5174. 1163
  5175. 01:30:14,998 --> 01:30:17,167
  5176. Bu, cahayanya pergi lagi!
  5177.  
  5178. 1164
  5179. 01:30:22,589 --> 01:30:25,467
  5180. Jika perahumu tersesat di lautan,
  5181.  
  5182. 1165
  5183. 01:30:28,428 --> 01:30:31,264
  5184. dan kau lihat sedang cuaca buruk.
  5185.  
  5186. 1166
  5187. 01:30:34,059 --> 01:30:36,061
  5188. Cegukan ini adalah perahumu.
  5189.  
  5190. 1167
  5191. 01:30:36,311 --> 01:30:38,438
  5192. Cegukan ini
  5193. menjagamu mengapung.
  5194.  
  5195. 1168
  5196. 01:30:48,156 --> 01:30:51,409
  5197. Dua perbandingan, 5 per 10
  5198. dan 60 per 120.
  5199.  
  5200. 1169
  5201. 01:30:51,451 --> 01:30:53,453
  5202. Halamannya sama.
  5203. Tahu dari mana?
  5204.  
  5205. 1170
  5206. 01:30:53,787 --> 01:30:54,829
  5207. Kau bisa lihat ini?
  5208.  
  5209. 1171
  5210. 01:30:57,582 --> 01:30:59,334
  5211. Koi Laage Hichki
  5212. Tampaknya Ini Cegukan
  5213.  
  5214. 1172
  5215. 01:31:01,586 --> 01:31:02,712
  5216. Ada apa ini?
  5217.  
  5218. 1173
  5219. 01:31:05,006 --> 01:31:07,050
  5220. Mulai belajar, ayo!
  5221.  
  5222. 1174
  5223. 01:31:07,425 --> 01:31:08,635
  5224. Keluar!
  5225.  
  5226. 1175
  5227. 01:31:09,052 --> 01:31:10,512
  5228. Aku cuma.../
  5229. Masuk sana.
  5230.  
  5231. 1176
  5232. 01:31:12,347 --> 01:31:14,140
  5233. Koi Laage Hichki
  5234. Tampaknya Ini Cegukan
  5235.  
  5236. 1177
  5237. 01:31:15,266 --> 01:31:16,726
  5238. Koi Laage Hichki
  5239. Tampaknya Ini Cegukan
  5240.  
  5241. 1178
  5242. 01:31:18,144 --> 01:31:20,230
  5243. Koi Laage Hichki
  5244. Tampaknya Ini Cegukan
  5245.  
  5246. 1179
  5247. 01:31:21,398 --> 01:31:24,442
  5248. Otakku lebih tebal
  5249. dari badanku Bro!
  5250.  
  5251. 1180
  5252. 01:31:25,568 --> 01:31:27,153
  5253. Kau tak sendirian, Bro.
  5254.  
  5255. 1181
  5256. 01:31:28,655 --> 01:31:32,033
  5257. Aatish, kalau kita gagal
  5258. nanti Bu Naina kehilangan muka.
  5259.  
  5260. 1182
  5261. 01:31:32,450 --> 01:31:37,664
  5262. Dia dan seluruh 9F akan jadi bahan
  5263. tertawaan, untuk Wadia dan sekolah.
  5264.  
  5265. 1183
  5266. 01:31:40,166 --> 01:31:44,379
  5267. Hei Aatish, bisa lihat ban belakang?
  5268. Kurasa kurang angin.
  5269.  
  5270. 1184
  5271. 01:31:50,719 --> 01:31:55,432
  5272. Ujian sudah dekat,
  5273. kalian kurang angin juga?
  5274.  
  5275. 1185
  5276. 01:32:01,896 --> 01:32:04,941
  5277. Lembar soal IPA dan Matematika?
  5278.  
  5279. 1186
  5280. 01:32:08,236 --> 01:32:09,237
  5281. Mau?
  5282.  
  5283. 1187
  5284. 01:32:10,989 --> 01:32:11,990
  5285. Hmm?
  5286.  
  5287. 1188
  5288. 01:32:22,584 --> 01:32:23,501
  5289. Raghu...
  5290.  
  5291. 1189
  5292. 01:32:25,086 --> 01:32:25,795
  5293. Tara...
  5294.  
  5295. 1190
  5296. 01:32:26,046 --> 01:32:28,506
  5297. Ini dia berkat sesungguhnya.
  5298.  
  5299. 1191
  5300. 01:32:29,049 --> 01:32:30,467
  5301. Lembar soal besok!
  5302.  
  5303. 1192
  5304. 01:32:31,134 --> 01:32:32,052
  5305. Ini.
  5306.  
  5307. 1193
  5308. 01:32:36,514 --> 01:32:38,350
  5309. Kau hilang akal, Aatish?!
  5310.  
  5311. 1194
  5312. 01:32:38,641 --> 01:32:39,934
  5313. Kau gila ya?!
  5314.  
  5315. 1195
  5316. 01:32:40,727 --> 01:32:42,228
  5317. Kenapa kau marah?
  5318.  
  5319. 1196
  5320. 01:32:43,146 --> 01:32:44,814
  5321. Ini bukan untukku saja.
  5322.  
  5323. 1197
  5324. 01:32:45,190 --> 01:32:48,026
  5325. Jika aku gagal,
  5326. Bu Naina juga gagal.
  5327.  
  5328. 1198
  5329. 01:32:48,068 --> 01:32:50,378
  5330. Begitu? Gagal?
  5331. Bagaimana kita berhasil?
  5332.  
  5333. 1199
  5334. 01:32:50,528 --> 01:32:52,413
  5335. Curang? Mencuri soal?
  5336.  
  5337. 1200
  5338. 01:32:52,655 --> 01:32:54,032
  5339. Kalau bu Naina tahu...
  5340.  
  5341. 1201
  5342. 01:32:54,282 --> 01:32:56,034
  5343. Siapa yang mau beri tahu?!
  5344.  
  5345. 1202
  5346. 01:32:56,785 --> 01:32:59,579
  5347. Bukan aku, bukan kau!
  5348.  
  5349. 1203
  5350. 01:33:01,289 --> 01:33:03,992
  5351. Kita tahu seberapa
  5352. kesempatan kita.
  5353.  
  5354. 1204
  5355. 01:33:04,584 --> 01:33:06,527
  5356. Apa aku melakukan ini untukku?!
  5357.  
  5358. 1205
  5359. 01:33:07,504 --> 01:33:08,963
  5360. Aku melakukan ini untuk kita semua...
  5361.  
  5362. 1206
  5363. 01:33:09,422 --> 01:33:10,882
  5364. ...termasuk bu Naina!
  5365.  
  5366. 1207
  5367. 01:33:11,925 --> 01:33:14,844
  5368. Kau tak berguna, Aatish.
  5369. Kau sudah gila.
  5370.  
  5371. 1208
  5372. 01:33:17,722 --> 01:33:19,057
  5373. Dia akan gagal.
  5374.  
  5375. 1209
  5376. 01:33:19,766 --> 01:33:22,560
  5377. Senang setidaknya
  5378. kalian mengerti.
  5379.  
  5380. 1210
  5381. 01:33:47,794 --> 01:33:49,629
  5382. Kalian boleh mulai sekarang.
  5383.  
  5384. 1211
  5385. 01:34:01,975 --> 01:34:04,310
  5386. Pak... ini soalnya?
  5387.  
  5388. 1212
  5389. 01:34:09,566 --> 01:34:12,193
  5390. Ini benar-benar soal yang beda Coy!
  5391.  
  5392. 1213
  5393. 01:34:24,581 --> 01:34:25,707
  5394. Soalnya mudah?
  5395.  
  5396. 1214
  5397. 01:34:27,792 --> 01:34:29,210
  5398. Semoga berhasil besok.
  5399.  
  5400. 1215
  5401. 01:34:56,946 --> 01:34:57,614
  5402. Pak.
  5403.  
  5404. 1216
  5405. 01:35:13,254 --> 01:35:15,173
  5406. Sudah, berhenti menulis.
  5407.  
  5408. 1217
  5409. 01:35:15,548 --> 01:35:17,634
  5410. Tidak, tidak, sudah cukup.
  5411.  
  5412. 1218
  5413. 01:35:18,134 --> 01:35:19,928
  5414. Waktu habis. Sini, sini, sini!
  5415.  
  5416. 1219
  5417. 01:35:25,058 --> 01:35:26,985
  5418. Gimana soalnya?/
  5419. Cukup bagus.
  5420.  
  5421. 1220
  5422. 01:35:27,143 --> 01:35:28,395
  5423. Bu.. bu..
  5424.  
  5425. 1221
  5426. 01:35:29,562 --> 01:35:32,565
  5427. Bagus, bagus, kalian tulis ini?
  5428. Kalian bisa jawab ini?
  5429.  
  5430. 1222
  5431. 01:35:33,983 --> 01:35:35,860
  5432. Bu, tak usah khawatir.
  5433.  
  5434. 1223
  5435. 01:35:36,111 --> 01:35:38,905
  5436. Kami isi semua soal. Kami
  5437. semua akan lulus. Jangan tegang!
  5438.  
  5439. 1224
  5440. 01:35:39,197 --> 01:35:39,989
  5441. Benarkah?!
  5442.  
  5443. 1225
  5444. 01:36:06,224 --> 01:36:07,225
  5445. Aku lulus.
  5446.  
  5447. 1226
  5448. 01:36:09,936 --> 01:36:12,188
  5449. Selamat Bro! Aku juga!
  5450.  
  5451. 1227
  5452. 01:36:12,439 --> 01:36:16,392
  5453. Mempersembahkan, paralel satu
  5454. St. Notker's tahun ini, Nn. Oru!
  5455.  
  5456. 1228
  5457. 01:36:16,484 --> 01:36:19,737
  5458. Tidak! Aku saja tidak menyangka!/
  5459. Coy, Oru paralel satu di sekolah!
  5460.  
  5461. 1229
  5462. 01:36:20,196 --> 01:36:21,114
  5463. Makasih.
  5464.  
  5465. 1230
  5466. 01:36:24,492 --> 01:36:25,744
  5467. Mana Killam?
  5468.  
  5469. 1231
  5470. 01:36:39,841 --> 01:36:41,426
  5471. Entah kenapa Coy...
  5472.  
  5473. 1232
  5474. 01:36:42,302 --> 01:36:43,636
  5475. aku lulus!
  5476.  
  5477. 1233
  5478. 01:36:44,929 --> 01:36:49,100
  5479. Cigarettes and chillum,
  5480. congratulations Killam!
  5481.  
  5482. 1234
  5483. 01:36:54,856 --> 01:36:55,982
  5484. Maaf, Pak?
  5485.  
  5486. 1235
  5487. 01:36:56,274 --> 01:36:58,151
  5488. Aku sudah mengajar
  5489. selama 20 tahun!
  5490.  
  5491. 1236
  5492. 01:36:58,651 --> 01:37:00,904
  5493. Aku tahu di saat siswa curang.
  5494.  
  5495. 1237
  5496. 01:37:01,321 --> 01:37:03,031
  5497. Tentu saja mereka lulus,
  5498. tak masalah.
  5499.  
  5500. 1238
  5501. 01:37:03,406 --> 01:37:04,966
  5502. Tapi kok paralel satu?
  5503.  
  5504. 1239
  5505. 01:37:05,116 --> 01:37:07,035
  5506. Itu pun hanya di IPA dan MTK?
  5507.  
  5508. 1240
  5509. 01:37:07,077 --> 01:37:09,971
  5510. MaPel bu Mathur yang 'kuasai'?
  5511. Ajaib.
  5512.  
  5513. 1241
  5514. 01:37:10,330 --> 01:37:11,956
  5515. Pak, mereka bekerja keras.
  5516.  
  5517. 1242
  5518. 01:37:12,207 --> 01:37:13,291
  5519. Atau curang keras?
  5520.  
  5521. 1243
  5522. 01:37:15,001 --> 01:37:19,172
  5523. Pak, jawabannya memang benar,
  5524. tapi tak ada cara berpikir.
  5525.  
  5526. 1244
  5527. 01:37:19,714 --> 01:37:22,342
  5528. Kalau ada cara berpikir,
  5529. itu bukan bagian dari silabus.
  5530.  
  5531. 1245
  5532. 01:37:22,634 --> 01:37:24,511
  5533. Dari mana mereka dapat jawaban?
  5534. Entahlah.
  5535.  
  5536. 1246
  5537. 01:37:24,744 --> 01:37:29,115
  5538. Ini terjadi jika, kau tahu soalnya,
  5539. dan jawabannya dihapalkan.
  5540.  
  5541. 1247
  5542. 01:37:29,474 --> 01:37:33,803
  5543. Aku tahu cara mengajarku berbeda...
  5544. berbeda daripada umumnya.
  5545.  
  5546. 1248
  5547. 01:37:34,229 --> 01:37:36,690
  5548. Namun bukan berarti 9F curang.
  5549.  
  5550. 1249
  5551. 01:37:36,981 --> 01:37:39,651
  5552. Ada banyak cara untuk
  5553. menjawab soal, Pak Wadia.
  5554.  
  5555. 1250
  5556. 01:37:39,901 --> 01:37:42,737
  5557. Kenapa cuma cara ajarmu yang benar?
  5558. Apa itu juga tertulis di silabus?
  5559.  
  5560. 1251
  5561. 01:37:42,987 --> 01:37:45,365
  5562. Lembar soal bocor, Bu Mathur.
  5563.  
  5564. 1252
  5565. 01:37:45,557 --> 01:37:49,844
  5566. Aatish dan Killam bertemu Shyamlal
  5567. penjaga sekolah meminta soal bocoran.
  5568.  
  5569. 1253
  5570. 01:37:50,036 --> 01:37:53,122
  5571. Apa itu salah satu cara berbeda
  5572. yang Anda ajarkan?
  5573.  
  5574. 1254
  5575. 01:37:53,498 --> 01:37:54,457
  5576. Keluar!
  5577.  
  5578. 1255
  5579. 01:37:57,460 --> 01:38:00,438
  5580. Bu Mathur, murid Anda orang
  5581. yang gagal! Dan akan tetap gagal!
  5582.  
  5583. 1256
  5584. 01:38:00,630 --> 01:38:05,176
  5585. Pak, 9F adalah sampah Kota Madya
  5586. yang membuat St. Notker's busuk!
  5587.  
  5588. 1257
  5589. 01:38:05,218 --> 01:38:06,594
  5590. Tolonglah Pak Wadia!
  5591.  
  5592. 1258
  5593. 01:38:07,887 --> 01:38:09,097
  5594. Jaga bahasamu.
  5595.  
  5596. 1259
  5597. 01:38:09,139 --> 01:38:11,057
  5598. Anda bicara tentang siswa St. Notker's!
  5599.  
  5600. 1260
  5601. 01:38:11,099 --> 01:38:13,184
  5602. Tidak lagi, Bu Mathur.
  5603.  
  5604. 1261
  5605. 01:38:14,269 --> 01:38:17,147
  5606. Besok, mereka akan dikeluarkan
  5607. di hadapan semua orang.
  5608.  
  5609. 1262
  5610. 01:38:17,689 --> 01:38:19,107
  5611. Sebagai contoh bahwa...
  5612.  
  5613. 1263
  5614. 01:38:19,482 --> 01:38:23,478
  5615. St. Notker's bukan sekolah
  5616. untuk tukang curang!
  5617.  
  5618. 1264
  5619. 01:38:23,653 --> 01:38:27,741
  5620. Pak, aku yakin muridku
  5621. tidak curang.
  5622.  
  5623. 1265
  5624. 01:38:28,033 --> 01:38:30,410
  5625. Aku cukup mendengarnya Bu Mathur.
  5626. Anda boleh pergi.
  5627.  
  5628. 1266
  5629. 01:38:49,471 --> 01:38:50,388
  5630. Bu...
  5631.  
  5632. 1267
  5633. 01:38:51,431 --> 01:38:56,728
  5634. Bu, kuakui kami dapat lembar soal.
  5635.  
  5636. 1268
  5637. 01:38:59,022 --> 01:39:01,316
  5638. Tapi sumpah Bu,
  5639. kami tidak curang!
  5640.  
  5641. 1269
  5642. 01:39:06,196 --> 01:39:09,491
  5643. Bu, bicaralah sesuatu...
  5644. kenapa kamu diam saja?
  5645.  
  5646. 1270
  5647. 01:39:11,326 --> 01:39:14,371
  5648. Karena kutahu kalian
  5649. tidak ada yang curang.
  5650.  
  5651. 1271
  5652. 01:39:16,039 --> 01:39:20,994
  5653. Jika memang curang, kalian
  5654. semua paralel satu seperti Oru.
  5655.  
  5656. 1272
  5657. 01:39:22,921 --> 01:39:28,468
  5658. Lagipula, kupikir
  5659. itu sudah tidak penting lagi.
  5660.  
  5661. 1273
  5662. 01:39:29,052 --> 01:39:31,930
  5663. Bagi kami penting, Bu.
  5664.  
  5665. 1274
  5666. 01:39:33,056 --> 01:39:39,387
  5667. Bu, kami pertama siswamu,
  5668. kedua baru siswa St. Notkers.
  5669.  
  5670. 1275
  5671. 01:40:03,628 --> 01:40:08,633
  5672. Kejadian di sekolah hari ini,
  5673. Sudha dan Vinay sudah cerita.
  5674.  
  5675. 1276
  5676. 01:40:09,175 --> 01:40:11,094
  5677. Ayah pasti senang.
  5678.  
  5679. 1277
  5680. 01:40:11,594 --> 01:40:14,806
  5681. Aku akan kehilangan
  5682. kerja guru.
  5683.  
  5684. 1278
  5685. 01:40:16,057 --> 01:40:17,592
  5686. Bawa lagi pekerjaan bank yang lain?
  5687.  
  5688. 1279
  5689. 01:40:17,684 --> 01:40:19,227
  5690. Naina, kau salah mengertikanku.
  5691.  
  5692. 1280
  5693. 01:40:19,269 --> 01:40:21,438
  5694. Tidak capek berpura-pura, Yah?
  5695.  
  5696. 1281
  5697. 01:40:22,022 --> 01:40:23,857
  5698. Siapa yang kita bodohi?
  5699.  
  5700. 1282
  5701. 01:40:24,399 --> 01:40:26,609
  5702. Satu sama lain?
  5703. Atau diri sendiri?!
  5704.  
  5705. 1283
  5706. 01:40:27,277 --> 01:40:28,778
  5707. Apa yang Ayah pikirkan?
  5708.  
  5709. 1284
  5710. 01:40:29,112 --> 01:40:31,406
  5711. Ayah bisa keluar dari hidup kita
  5712. kapanpun ayah mau...
  5713.  
  5714. 1285
  5715. 01:40:31,656 --> 01:40:33,992
  5716. ...dan kembali lagi, semaumu?
  5717.  
  5718. 1286
  5719. 01:40:35,618 --> 01:40:38,204
  5720. Kau pernah meninggalkan kami, Ayah.
  5721. Ingat?
  5722.  
  5723. 1287
  5724. 01:40:38,913 --> 01:40:41,249
  5725. Kau meninggalkan kami.
  5726. Sekarang tetaplah di luar!
  5727.  
  5728. 1288
  5729. 01:40:42,667 --> 01:40:45,879
  5730. Kau tahu bagi orangtua...
  5731.  
  5732. 1289
  5733. 01:40:48,006 --> 01:40:52,919
  5734. ...bagi seorang ayah...
  5735. hal yang paling penting?
  5736.  
  5737. 1290
  5738. 01:40:56,890 --> 01:40:59,525
  5739. Yaitu bisa menyelesaikan
  5740. masalah keluarganya...
  5741.  
  5742. 1291
  5743. 01:41:00,101 --> 01:41:02,228
  5744. ...dan masalah anaknya.
  5745.  
  5746. 1292
  5747. 01:41:04,147 --> 01:41:06,332
  5748. Aku takkan bisa
  5749. menyembuhkan Tourette-mu.
  5750.  
  5751. 1293
  5752. 01:41:06,566 --> 01:41:08,234
  5753. Aku ingin kau sembuh.
  5754.  
  5755. 1294
  5756. 01:41:08,610 --> 01:41:10,737
  5757. Aku tak perlu penyembuhan, Yah.
  5758.  
  5759. 1295
  5760. 01:41:11,363 --> 01:41:12,947
  5761. Inilah diriku.
  5762.  
  5763. 1296
  5764. 01:41:13,823 --> 01:41:16,201
  5765. Akan slalu seperti ini aku!
  5766.  
  5767. 1297
  5768. 01:41:19,496 --> 01:41:20,580
  5769. Dengar...
  5770.  
  5771. 1298
  5772. 01:41:22,499 --> 01:41:24,793
  5773. apa pun yang terjadi di sekolah besok,
  5774.  
  5775. 1299
  5776. 01:41:25,585 --> 01:41:28,380
  5777. kau tak perlu membuktikan apa-apa.
  5778.  
  5779. 1300
  5780. 01:41:32,258 --> 01:41:34,302
  5781. Aku lihat anak-anak itu...
  5782.  
  5783. 1301
  5784. 01:41:37,472 --> 01:41:40,100
  5785. ...yang kaulakukan
  5786. terhadap mereka,
  5787.  
  5788. 1302
  5789. 01:41:41,768 --> 01:41:44,354
  5790. Tak bisa kulakukan terhadapmu.
  5791.  
  5792. 1303
  5793. 01:41:55,407 --> 01:41:56,908
  5794. Kau menolong mereka.
  5795.  
  5796. 1304
  5797. 01:42:00,161 --> 01:42:01,788
  5798. Aku bangga padamu!
  5799.  
  5800. 1305
  5801. 01:42:30,275 --> 01:42:31,109
  5802. Pak.
  5803.  
  5804. 1306
  5805. 01:42:32,360 --> 01:42:33,778
  5806. Ada apa?
  5807.  
  5808. 1307
  5809. 01:42:35,405 --> 01:42:36,656
  5810. Sayang sekali.
  5811.  
  5812. 1308
  5813. 01:42:37,991 --> 01:42:41,077
  5814. Tahun ini kita tak bisa
  5815. mengikuti Pekan Sains Nasional.
  5816.  
  5817. 1309
  5818. 01:42:42,871 --> 01:42:44,748
  5819. Tapi kita mendapat
  5820. kemenangan besar, Pak!
  5821.  
  5822. 1310
  5823. 01:42:46,499 --> 01:42:49,544
  5824. Akhirnya kita campakkan
  5825. 9F dari sekolah.
  5826.  
  5827. 1311
  5828. 01:42:50,628 --> 01:42:51,838
  5829. Kita?
  5830.  
  5831. 1312
  5832. 01:42:54,632 --> 01:42:57,986
  5833. Ya, maksudku, itu yang
  5834. Anda inginkan, benar Pak?
  5835.  
  5836. 1313
  5837. 01:42:59,596 --> 01:43:01,056
  5838. Jadi aku melakukannya!
  5839.  
  5840. 1314
  5841. 01:43:02,390 --> 01:43:06,461
  5842. Aku kirim Shyamlal kepada
  5843. Aatish dan Killam, membawa soal palsu.
  5844.  
  5845. 1315
  5846. 01:43:06,519 --> 01:43:10,398
  5847. Supaya 9F belajar soal yang salah...
  5848. dan gagal.
  5849.  
  5850. 1316
  5851. 01:43:10,899 --> 01:43:13,360
  5852. Mereka tidak gagal,
  5853. tapi siapa peduli?!
  5854.  
  5855. 1317
  5856. 01:43:13,777 --> 01:43:15,403
  5857. Setidaknya mereka keluar
  5858. dari St. Notker's.
  5859.  
  5860. 1318
  5861. 01:43:15,737 --> 01:43:19,282
  5862. Lihatlah, Pak! Pada akhirnya,
  5863. Lencana Prefect tetap di 9A.
  5864.  
  5865. 1319
  5866. 01:43:20,158 --> 01:43:22,827
  5867. Kujanji Pak, tahun ini kita tendang 9F,
  5868.  
  5869. 1320
  5870. 01:43:23,161 --> 01:43:25,663
  5871. tahun depan kita raih
  5872. Pekan Sains Nasional.
  5873.  
  5874. 1321
  5875. 01:43:26,706 --> 01:43:28,458
  5876. Sampai ketemu di kelas.
  5877.  
  5878. 1322
  5879. 01:43:53,116 --> 01:43:57,270
  5880. Seperti yang Anda ketahui,
  5881. apa yang 9F perbuat...
  5882.  
  5883. 1323
  5884. 01:43:57,404 --> 01:43:59,489
  5885. ...benar-benar tak bisa diterima.
  5886.  
  5887. 1324
  5888. 01:43:59,948 --> 01:44:01,658
  5889. Kami berkesimpulan.
  5890.  
  5891. 1325
  5892. 01:44:01,950 --> 01:44:04,999
  5893. 9F tak dapat lagi menjadi
  5894. bagian dari St. Notker's.
  5895.  
  5896. 1326
  5897. 01:44:08,957 --> 01:44:11,826
  5898. Saya minta Pak Wadia untuk
  5899. lanjut dengan penjelasan.
  5900.  
  5901. 1327
  5902. 01:44:21,886 --> 01:44:23,722
  5903. Saat aku muda,
  5904.  
  5905. 1328
  5906. 01:44:26,599 --> 01:44:29,728
  5907. kupikir menjadi guru itu sulit.
  5908.  
  5909. 1329
  5910. 01:44:32,647 --> 01:44:37,818
  5911. Setelah 20 tahun masa bakti,
  5912. aku baru mengerti...
  5913.  
  5914. 1330
  5915. 01:44:40,739 --> 01:44:43,908
  5916. ...ada hal yang lebih sulit
  5917. dari menjadi guru...
  5918.  
  5919. 1331
  5920. 01:44:45,410 --> 01:44:47,162
  5921. ...yaitu menjadi murid.
  5922.  
  5923. 1332
  5924. 01:44:49,247 --> 01:44:53,501
  5925. Salah belajar, seorang
  5926. murid bisa jelek nilainya,
  5927.  
  5928. 1333
  5929. 01:44:55,003 --> 01:44:59,007
  5930. tapi salah mengajar, seorang
  5931. guru tak pernah mendapat nilai jelek.
  5932.  
  5933. 1334
  5934. 01:45:00,842 --> 01:45:02,719
  5935. Mengajar itu mudah...
  5936.  
  5937. 1335
  5938. 01:45:05,221 --> 01:45:07,265
  5939. Belajar yang sulit.
  5940.  
  5941. 1336
  5942. 01:45:08,683 --> 01:45:11,561
  5943. Kita semua ingin mengajari
  5944. orang lain sesuatu.
  5945.  
  5946. 1337
  5947. 01:45:14,105 --> 01:45:18,401
  5948. Aku juga mulai
  5949. mengajar Anda kalau 9F...
  5950.  
  5951. 1338
  5952. 01:45:19,027 --> 01:45:21,613
  5953. ...tak layak untuk St. Notker's.
  5954.  
  5955. 1339
  5956. 01:45:24,866 --> 01:45:27,619
  5957. Tahukah seberapa mudah
  5958. untuk melakukan itu?
  5959.  
  5960. 1340
  5961. 01:45:29,996 --> 01:45:31,915
  5962. Begitu mudah hingga...
  5963.  
  5964. 1341
  5965. 01:45:34,334 --> 01:45:37,837
  5966. ...aku memberi soal bocoran
  5967. palsu pada Shyamlal.
  5968.  
  5969. 1342
  5970. 01:45:41,841 --> 01:45:47,430
  5971. Supaya anak 9F mempelajari
  5972. soal-soal palsu...
  5973.  
  5974. 1343
  5975. 01:45:49,391 --> 01:45:51,518
  5976. ...dan gagal di ujian.
  5977.  
  5978. 1344
  5979. 01:45:54,813 --> 01:45:57,190
  5980. Bukan karena mereka orang gagal,
  5981.  
  5982. 1345
  5983. 01:45:59,776 --> 01:46:02,520
  5984. tapi karena aku ingin
  5985. mereka jadi orang gagal.
  5986.  
  5987. 1346
  5988. 01:46:11,496 --> 01:46:17,919
  5989. Bu Mathur, 9F, bisakah kalian
  5990. naik ke atas panggung?
  5991.  
  5992. 1347
  5993. 01:46:20,046 --> 01:46:21,256
  5994. Ayo.
  5995.  
  5996. 1348
  5997. 01:46:33,685 --> 01:46:37,564
  5998. Ada beberapa guru yang mempermudah
  5999. cara ajarnya pada anak-anak mereka,
  6000.  
  6001. 1349
  6002. 01:46:38,481 --> 01:46:40,783
  6003. tak peduli betapa sulit
  6004. mereka mengajar.
  6005.  
  6006. 1350
  6007. 01:46:44,696 --> 01:46:47,574
  6008. Bu Mathur, mohon
  6009. berikan penghormatan.
  6010.  
  6011. 1351
  6012. 01:46:51,286 --> 01:46:52,287
  6013. Pak.
  6014.  
  6015. 1352
  6016. 01:47:38,208 --> 01:47:41,002
  6017. Bu Mathur, Anda benar.
  6018.  
  6019. 1353
  6020. 01:47:41,836 --> 01:47:46,383
  6021. Tidak ada murid yang buruk,
  6022. hanyalah guru yang buruk.
  6023.  
  6024. 1354
  6025. 01:48:07,654 --> 01:48:09,823
  6026. Pak.. Pak!
  6027.  
  6028. 1355
  6029. 01:48:47,527 --> 01:48:52,073
  6030. Pak, kupikir bukan Anda
  6031. yang membocorkan lembar soal.
  6032.  
  6033. 1356
  6034. 01:48:59,205 --> 01:49:01,541
  6035. Bu Mathur, kupikir bukan Anda yang...
  6036.  
  6037. 1357
  6038. 01:49:01,791 --> 01:49:03,543
  6039. ...memecahkan jendela kelas!
  6040.  
  6041. 1358
  6042. 01:49:08,381 --> 01:49:13,136
  6043. Menurutku seluruh nilai
  6044. tidak diatur, Pak.
  6045.  
  6046. 1359
  6047. 01:49:14,804 --> 01:49:18,767
  6048. Kita masih harus menjuarai
  6049. Pekan Sains Nasional untuk yang ketiga.
  6050.  
  6051. 1360
  6052. 01:49:35,450 --> 01:49:38,119
  6053. Pak, ini tidak semewah buatan Anda,
  6054.  
  6055. 1361
  6056. 01:49:38,495 --> 01:49:40,972
  6057. tapi aku bersumpah
  6058. beberapa komponennya...
  6059.  
  6060. 1362
  6061. 01:49:41,122 --> 01:49:43,208
  6062. ...langsung dari mesin
  6063. mobil sungguhan!
  6064.  
  6065. 1363
  6066. 01:49:53,051 --> 01:49:55,762
  6067. Persamaan di silabus
  6068. masihlah sama,
  6069.  
  6070. 1364
  6071. 01:49:57,055 --> 01:50:00,016
  6072. tapi persamaan di antara
  6073. anak-anak berubah.
  6074.  
  6075. 1365
  6076. 01:50:00,934 --> 01:50:02,602
  6077. Bahkan ada beberapa
  6078. persamaan baru.
  6079.  
  6080. 1366
  6081. 01:50:03,061 --> 01:50:06,106
  6082. Seperti aku, semua orang
  6083. berteman dengan Tourette-nya.
  6084.  
  6085. 1367
  6086. 01:50:11,736 --> 01:50:14,364
  6087. Terkadang aku bertanya-tanya
  6088. apa sebenarnya Tourette itu?
  6089.  
  6090. 1368
  6091. 01:50:14,781 --> 01:50:19,035
  6092. Suara yang aneh? Atau cara
  6093. pola pikir kita terhadap hidup?
  6094.  
  6095. 1369
  6096. 01:50:20,870 --> 01:50:22,831
  6097. Tentu saja, ini adalah
  6098. 'pola pikir kita'!
  6099.  
  6100. 1370
  6101. 01:50:23,331 --> 01:50:27,669
  6102. Karena perbedaan antara
  6103. "kenapa" dan "kenapa tidak",
  6104.  
  6105. 1371
  6106. 01:50:28,420 --> 01:50:30,588
  6107. hanyalah... sebuah cegukan.
  6108.  
  6109. 1372
  6110. 01:50:32,173 --> 01:50:34,801
  6111. Hari ini, aku pensiun dari
  6112. St. Notker's.
  6113.  
  6114. 1373
  6115. 01:50:37,303 --> 01:50:41,516
  6116. Dan seperti 20 tahun berlalu itu
  6117. mencoba memahami persamaan ini.
  6118.  
  6119. 1374
  6120. 01:50:44,144 --> 01:50:45,645
  6121. 25 tahun,
  6122.  
  6123. 1375
  6124. 01:50:46,146 --> 01:50:50,233
  6125. hanya untuk meyakinkan bahwa
  6126. tak ada lagi cegukan yang terdengar.
  6127.  
  6128. 1376
  6129. 01:50:50,557 --> 01:51:30,557
  6130. Diterjemahkan Oleh :
  6131. Rafli Khan
  6132.  
  6133. 1377
  6134. 01:50:53,194 --> 01:50:57,240
  6135. Khwabon Ki Nagri Haqeeqat Banaane
  6136. Untuk Membuat Mimpi Besar Menjadi Nyata
  6137.  
  6138. 1378
  6139. 01:50:57,582 --> 01:51:01,411
  6140. Jo Aye Dil Ek Din Ka Yeh Qissa Nahi
  6141. O Hatiku, Itu Tak Bisa Sehari
  6142.  
  6143. 1379
  6144. 01:51:02,120 --> 01:51:06,041
  6145. Khud Ke Hone Ki Paheli Suljhaane
  6146. Untuk Memecah Misteri Keberadaan-Mu
  6147.  
  6148. 1380
  6149. 01:51:06,550 --> 01:51:10,170
  6150. Jo Aye Dil Ek Din Ka Yeh Qissa Nah
  6151. O Hatiku, Itu Tak Bisa Sehari
  6152.  
  6153. 1381
  6154. 01:51:10,545 --> 01:51:14,090
  6155. Kadamon Mein Jamaa Jo Thakaan
  6156. Ketika Kaki Seseorang Letih
  6157.  
  6158. 1382
  6159. 01:51:14,924 --> 01:51:18,386
  6160. Chain Ki Neendein Aati Wahaan
  6161. Hanya Dia Yang Boleh Tidur Nyenyak
  6162.  
  6163. 1383
  6164. 01:51:19,512 --> 01:51:23,016
  6165. Kadamon Mein Jamaa Jo Thakaan
  6166. Ketika Kaki Seseorang Letih
  6167.  
  6168. 1384
  6169. 01:51:24,017 --> 01:51:27,354
  6170. Chain Ki Neendein Aati Wahaan
  6171. Hanya Dia Yang Boleh Tidur Nyenyak
  6172.  
  6173. 1385
  6174. 01:51:28,146 --> 01:51:31,816
  6175. Itni Suhaani Banaa
  6176. Buatlah Mimpimu Indah
  6177.  
  6178. 1386
  6179. 01:51:32,692 --> 01:51:36,571
  6180. Ho Na Puraani Teri Dastaan
  6181. Hingga Kisah-Mu Tak Pernah Usang
  6182.  
  6183. 1387
  6184. 01:51:47,207 --> 01:51:50,960
  6185. Hum Toh Na Kehte Andhera Kehta
  6186. Bukan Aku Yang Bilang, Tetapi Kegelapan
  6187.  
  6188. 1388
  6189. 01:51:51,753 --> 01:51:55,423
  6190. Jugnoo Mein Rehta Ek Taara Rehta
  6191. Bintang Ada Di Dalam Kunang-Kunang
  6192.  
  6193. 1389
  6194. 01:51:56,675 --> 01:51:59,928
  6195. Aansoon Moti Kharcho Na
  6196. Jangan Kuras Mutiara Air Mata
  6197.  
  6198. 1390
  6199. 01:52:00,762 --> 01:52:03,848
  6200. Khamiyaan Khaas Samjho Na
  6201. Pahamilah Sifat Buruk Sepenuhnya
  6202.  
  6203. 1391
  6204. 01:52:04,224 --> 01:52:07,602
  6205. Itni Suhaani Banaa
  6206. Buatlah Mimpimu Indah
  6207.  
  6208. 1392
  6209. 01:52:08,728 --> 01:52:12,315
  6210. Ho Na Puraani Teri Dastaan
  6211. Hingga Kisah-Mu Tak Pernah Usang
  6212.  
  6213. 1393
  6214. 01:52:32,168 --> 01:52:36,047
  6215. Sun Lo Na Ghaltiyon Ka Hai Kehna
  6216. Dengarlah Kesalahan Ingin Bicara
  6217.  
  6218. 1394
  6219. 01:52:36,881 --> 01:52:40,552
  6220. Naadaaniyon Mein Tajurba Baitha
  6221. Di Dalam Kenaifain Terdapat Pengalaman
  6222.  
  6223. 1395
  6224. 01:52:41,302 --> 01:52:45,015
  6225. Jazbaton Ki Baaton Mein Na Aana
  6226. Jangan Biarkan Emosi Menguasaimu
  6227.  
  6228. 1396
  6229. 01:52:45,807 --> 01:52:49,477
  6230. Jazbaati Nazron Ko Dikhta Dhundhla
  6231. Mata Yang Emosi Tak Dapat Melihat Jelas
  6232.  
  6233. 1397
  6234. 01:52:50,729 --> 01:52:54,065
  6235. Aansoon Moti Kharcho Na
  6236. Jangan Kuras Mutiara Air Mata
  6237.  
  6238. 1398
  6239. 01:52:54,941 --> 01:52:57,902
  6240. Khamiyaan Khaas Samjho Na
  6241. Pahamilah Sifat Buruk Sepenuhnya
  6242.  
  6243. 1399
  6244. 01:52:58,278 --> 01:53:01,865
  6245. Itni Suhaani Banaa
  6246. Buatlah Mimpimu Indah
  6247.  
  6248. 1400
  6249. 01:53:02,741 --> 01:53:06,202
  6250. Ho Na Puraani Teri Dastaan
  6251. Hingga Kisah-Mu Tak Pernah Usang
  6252.  
  6253. 1401
  6254. 01:53:17,297 --> 01:53:21,509
  6255. Chanda Tak Pakka Sa Rasta Banana
  6256. Untuk Membuat Jalan Kokoh Yang Ke Bulan
  6257.  
  6258. 1402
  6259. 01:53:21,926 --> 01:53:25,388
  6260. Jo Aye Dil Ek Din Ka Yeh Qissa Nahi
  6261. O Hatiku, Itu Tak Bisa Sehari
  6262.  
  6263. 1403
  6264. 01:53:26,389 --> 01:53:30,602
  6265. Band Dil Baahon Ko Hai Khulna Sikhaana
  6266. Untuk Membuka Pintu Hati Yang Tertutup
  6267.  
  6268. 1404
  6269. 01:53:30,935 --> 01:53:34,397
  6270. Jo Aye Dil Ek Din Ka Yeh Qissa Nahi
  6271. O Hatiku, Itu Tak Bisa Sehari
  6272.  
  6273. 1405
  6274. 01:53:47,744 --> 01:53:51,456
  6275. Ho Na Purani Teri Dastaan
  6276. Hingga Kisah-Mu Tak Pernah Usang
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement