Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:54,083 --> 00:00:55,821
- Once upon a time,
- 2
- 00:00:55,822 --> 00:00:57,922
- there was a girl called Ella.
- 3
- 00:01:00,392 --> 00:01:03,027
- And she saw the world not always as it was,
- 4
- 00:01:03,029 --> 00:01:06,898
- but as perhaps it could be,
- with just a little bit of magic.
- 5
- 00:01:09,935 --> 00:01:12,904
- Ah, my darling!
- 6
- 00:01:12,906 --> 00:01:15,907
- To her mother and father,
- she was a princess.
- 7
- 00:01:15,909 --> 00:01:19,777
- True, she had no title,
- nor crown, nor castle,
- 8
- 00:01:19,779 --> 00:01:23,247
- but she was the ruler of
- her own little kingdom,
- 9
- 00:01:23,249 --> 00:01:27,118
- whose borders were the house and
- meadow on the forest's edge
- 10
- 00:01:27,120 --> 00:01:29,954
- where her people had lived for generations.
- 11
- 00:01:31,558 --> 00:01:32,678
- With Mr. Goose...
- 12
- 00:01:34,460 --> 00:01:38,596
- and all their animal family.
- 13
- 00:01:38,598 --> 00:01:41,432
- Hello, there.
- What do you think you're doing?
- 14
- 00:01:41,434 --> 00:01:43,468
- Let the little ones have their share.
- 15
- 00:01:43,470 --> 00:01:46,704
- We don't want you getting an upset stomach.
- 16
- 00:01:46,706 --> 00:01:48,306
- Oh, Gus-Gus,
- 17
- 00:01:48,308 --> 00:01:50,641
- you're a house mouse, not a garden mouse.
- 18
- 00:01:50,643 --> 00:01:52,410
- Isn't he, Jacqueline?
- 19
- 00:01:52,412 --> 00:01:55,079
- And you mustn't eat Mr. Goose's food.
- 20
- 00:01:55,081 --> 00:01:56,545
- Isn't that right, Mummy?
- 21
- 00:01:56,546 --> 00:01:58,917
- Do you still believe that
- they understand you?
- 22
- 00:01:58,918 --> 00:02:01,038
- Don't they, Mother?
- Oh, yes.
- 23
- 00:02:02,321 --> 00:02:04,755
- I believe that animals
- listen and speak to us
- 24
- 00:02:04,757 --> 00:02:07,237
- if we only have the ear for it.
- 25
- 00:02:08,261 --> 00:02:09,894
- That's how we learn to look after them.
- 26
- 00:02:09,896 --> 00:02:11,629
- Who looks after us?
- 27
- 00:02:11,631 --> 00:02:13,931
- Fairy godmothers, of course.
- 28
- 00:02:13,933 --> 00:02:15,666
- And do you believe in them?
- 29
- 00:02:15,668 --> 00:02:17,135
- I believe in everything.
- 30
- 00:02:17,137 --> 00:02:19,470
- Then I believe in everything, too.
- 31
- 00:02:22,342 --> 00:02:23,808
- Her father was a merchant
- 32
- 00:02:23,810 --> 00:02:25,510
- who went abroad
- 33
- 00:02:25,512 --> 00:02:29,147
- and brought tribute back from
- all of Ella's subject lands.
- 34
- 00:02:29,149 --> 00:02:30,429
- Ella!
- 35
- 00:02:31,316 --> 00:02:34,318
- Where are my girls, my beautiful girls?
- 36
- 00:02:36,088 --> 00:02:37,755
- Where are my darlings?
- 37
- 00:02:39,324 --> 00:02:41,792
- Ella missed him terribly when he was away.
- 38
- 00:02:41,794 --> 00:02:44,262
- But she knew he would always return.
- 39
- 00:02:44,264 --> 00:02:46,364
- - There she is!
- - Papa, welcome home!
- 40
- 00:02:46,366 --> 00:02:48,299
- How are you?
- 41
- 00:02:48,301 --> 00:02:49,500
- You've grown!
- 42
- 00:02:49,502 --> 00:02:51,335
- Haven't you, now?
- 43
- 00:02:53,005 --> 00:02:54,505
- There you go, sir.
- What was that?
- 44
- 00:02:55,307 --> 00:02:56,874
- Oh, this?
- 45
- 00:02:56,876 --> 00:02:59,043
- I found it hanging on a tree.
- 46
- 00:02:59,045 --> 00:03:02,780
- I think there may be something inside.
- 47
- 00:03:08,855 --> 00:03:10,454
- Oh, it's so pretty.
- 48
- 00:03:11,890 --> 00:03:14,258
- In French, that is un papillon.
- 49
- 00:03:22,734 --> 00:03:24,402
- Ouch. Ouch.
- 50
- 00:03:25,404 --> 00:03:27,271
- You're standing on my feet.
- 51
- 00:03:28,006 --> 00:03:29,040
- Shall we?
- 52
- 00:03:32,078 --> 00:03:34,158
- Look, Mummy!
- I'm dancing!
- 53
- 00:03:36,915 --> 00:03:37,995
- Whee!
- 54
- 00:03:46,825 --> 00:03:48,559
- Little papillon.
- 55
- 00:03:51,263 --> 00:03:54,198
- All was just as it should be.
- 56
- 00:03:54,200 --> 00:03:57,602
- They knew themselves to be the most
- happy of families to live as they did
- 57
- 00:03:57,604 --> 00:03:59,503
- and to love each other so.
- 58
- 00:04:23,295 --> 00:04:26,631
- But sorrow can come to any kingdom,
- 59
- 00:04:26,633 --> 00:04:28,466
- no matter how happy.
- 60
- 00:04:35,907 --> 00:04:38,042
- And so it came to Ella's home.
- 61
- 00:04:41,647 --> 00:04:43,080
- I'm so sorry.
- 62
- 00:04:43,082 --> 00:04:45,483
- Thank you, Doctor.
- 63
- 00:04:45,485 --> 00:04:47,325
- This must have been very difficult for you.
- 64
- 00:04:50,589 --> 00:04:52,323
- Come.
- 65
- 00:04:52,325 --> 00:04:53,405
- Ella.
- 66
- 00:05:08,907 --> 00:05:10,641
- Ella, my darling.
- 67
- 00:05:11,743 --> 00:05:14,512
- I want to tell you a secret.
- 68
- 00:05:14,514 --> 00:05:17,281
- A great secret that will see you through
- 69
- 00:05:17,283 --> 00:05:18,916
- all the trials that life can offer.
- 70
- 00:05:20,585 --> 00:05:22,545
- You must always remember this.
- 71
- 00:05:24,256 --> 00:05:26,924
- Have courage and be kind.
- 72
- 00:05:29,094 --> 00:05:31,629
- You have more kindness
- in your little finger
- 73
- 00:05:31,631 --> 00:05:34,665
- than most people possess
- in their whole body.
- 74
- 00:05:34,667 --> 00:05:38,936
- And it has power, more than you know.
- 75
- 00:05:41,039 --> 00:05:42,773
- - And magic.
- - Magic?
- 76
- 00:05:45,877 --> 00:05:49,013
- Have courage and be kind, my darling.
- 77
- 00:05:50,849 --> 00:05:51,949
- Will you promise me?
- 78
- 00:05:52,351 --> 00:05:53,471
- I promise.
- 79
- 00:05:54,219 --> 00:05:55,219
- Good.
- 80
- 00:05:55,954 --> 00:05:57,054
- Good.
- 81
- 00:05:57,056 --> 00:05:59,423
- And...
- 82
- 00:06:01,727 --> 00:06:04,261
- I must go very soon, my love.
- 83
- 00:06:06,031 --> 00:06:07,631
- Please forgive me.
- 84
- 00:06:08,734 --> 00:06:11,094
- Of course I forgive you.
- 85
- 00:06:18,143 --> 00:06:19,443
- I love you.
- 86
- 00:06:21,913 --> 00:06:24,248
- I love you, my darling.
- 87
- 00:06:24,250 --> 00:06:25,383
- I love you.
- 88
- 00:06:42,601 --> 00:06:46,771
- Time passed, and pain turned to memory.
- 89
- 00:06:59,751 --> 00:07:03,554
- In her heart, Ella stayed the same.
- 90
- 00:07:03,556 --> 00:07:06,857
- For she remembered her
- promise to her mother.
- 91
- 00:07:06,859 --> 00:07:09,360
- Have courage, and be kind.
- 92
- 00:07:14,566 --> 00:07:17,301
- Father, however, was much changed.
- 93
- 00:07:17,303 --> 00:07:19,343
- But he hoped for better times.
- 94
- 00:07:21,306 --> 00:07:23,808
- "And thence home,
- 95
- 00:07:23,810 --> 00:07:27,711
- "and my wife and I singing,
- to our great content,
- 96
- 00:07:27,713 --> 00:07:30,314
- "and if ever there were a man
- happier in his fortunes,
- 97
- 00:07:30,316 --> 00:07:32,149
- "I know him not."
- 98
- 00:07:33,285 --> 00:07:36,086
- Thus ends Mr. Pepys for today.
- 99
- 00:07:36,088 --> 00:07:38,589
- I do love a happy ending, don't you?
- 100
- 00:07:38,591 --> 00:07:41,031
- They're quite my favorite sort.
- 101
- 00:07:41,827 --> 00:07:43,060
- As well they should be.
- 102
- 00:07:43,662 --> 00:07:45,496
- Ella...
- 103
- 00:07:45,498 --> 00:07:50,134
- I have come to the conclusion
- that it's time, perhaps...
- 104
- 00:07:51,236 --> 00:07:53,070
- to begin a new chapter.
- 105
- 00:07:53,638 --> 00:07:55,606
- Indeed, Father?
- 106
- 00:07:55,608 --> 00:07:57,842
- You'll recall that some
- time ago, in my travels,
- 107
- 00:07:57,844 --> 00:07:59,910
- I made the acquaintance
- of Sir Francis Tremaine.
- 108
- 00:07:59,912 --> 00:08:01,512
- Yes.
- 109
- 00:08:01,514 --> 00:08:04,014
- The Master of the Mercer's
- Guild, is he not?
- 110
- 00:08:04,016 --> 00:08:05,850
- Was.
- 111
- 00:08:05,852 --> 00:08:07,251
- The poor man has died, alas.
- 112
- 00:08:08,186 --> 00:08:09,587
- His widow,
- 113
- 00:08:11,356 --> 00:08:13,357
- an honorable woman,
- 114
- 00:08:13,359 --> 00:08:15,693
- finds herself alone,
- 115
- 00:08:15,695 --> 00:08:18,135
- though still in the prime of her life.
- 116
- 00:08:20,832 --> 00:08:22,600
- You're worried about telling me.
- 117
- 00:08:23,301 --> 00:08:25,102
- But you mustn't be.
- 118
- 00:08:26,271 --> 00:08:28,606
- Not if it will lead to your happiness.
- 119
- 00:08:28,608 --> 00:08:29,707
- Yes.
- 120
- 00:08:30,509 --> 00:08:31,775
- Happiness.
- 121
- 00:08:33,512 --> 00:08:38,349
- Do you think I may be
- allowed one last chance,
- 122
- 00:08:38,351 --> 00:08:40,632
- even though I thought such
- things were done with for good?
- 123
- 00:08:41,386 --> 00:08:43,721
- Of course I do, Father.
- 124
- 00:08:48,159 --> 00:08:50,461
- She'll merely be your stepmother.
- 125
- 00:08:50,463 --> 00:08:53,297
- And you'll have two lovely
- sisters to keep you company.
- 126
- 00:09:02,474 --> 00:09:04,608
- Have courage, be kind.
- 127
- 00:09:14,319 --> 00:09:17,588
- Welcome, ladies. Welcome!
- 128
- 00:09:17,590 --> 00:09:19,089
- She's skinny as a broomstick!
- 129
- 00:09:19,091 --> 00:09:20,624
- And that stringy hair!
- 130
- 00:09:21,159 --> 00:09:22,760
- You're very nice.
- 131
- 00:09:22,762 --> 00:09:24,595
- Welcome.
- I'm so happy to meet you.
- 132
- 00:09:24,597 --> 00:09:26,697
- You have such pretty hair.
- 133
- 00:09:26,699 --> 00:09:28,399
- Thank you.
- You should have it styled.
- 134
- 00:09:28,401 --> 00:09:30,434
- Oh.
- I'm sure you're right.
- 135
- 00:09:30,436 --> 00:09:31,869
- Would you like a tour of the house?
- What did she say?
- 136
- 00:09:31,871 --> 00:09:33,938
- She wants to show us around her farmhouse.
- 137
- 00:09:33,940 --> 00:09:36,380
- She's proud of it, I think.
- Do they keep animals inside?
- 138
- 00:09:40,545 --> 00:09:43,414
- How charming.
- How perfectly charming.
- 139
- 00:09:44,616 --> 00:09:45,683
- Lucifer.
- 140
- 00:09:47,452 --> 00:09:49,086
- Her stepmother-to-be
- 141
- 00:09:49,088 --> 00:09:52,289
- was a woman of keen feeling
- and refined taste.
- 142
- 00:09:52,291 --> 00:09:55,893
- And she, too, had known grief.
- 143
- 00:09:55,895 --> 00:09:58,262
- But she wore it wonderfully well.
- 144
- 00:10:27,959 --> 00:10:31,428
- You did not say your
- daughter was so beautiful.
- 145
- 00:10:31,430 --> 00:10:32,663
- Oh, she takes after her...
- 146
- 00:10:34,466 --> 00:10:35,733
- Her mother.
- 147
- 00:10:37,669 --> 00:10:39,570
- Just so.
- 148
- 00:10:39,572 --> 00:10:41,605
- - What does Mummy mean?
- - What's so charming about it?
- 149
- 00:10:41,607 --> 00:10:42,840
- She's lying.
- That's just good manners.
- 150
- 00:10:42,842 --> 00:10:44,174
- Shut up.
- 151
- 00:10:44,176 --> 00:10:46,243
- How long has your family lived here?
- 152
- 00:10:46,245 --> 00:10:48,012
- Over 200 years.
- 153
- 00:10:48,014 --> 00:10:49,913
- And in all that time, they
- never thought to decorate?
- 154
- 00:10:49,915 --> 00:10:52,683
- Anastasia, hush.
- 155
- 00:10:53,685 --> 00:10:55,925
- They'll think you are in earnest.
- 156
- 00:10:57,756 --> 00:10:59,156
- Ella's stepmother,
- 157
- 00:10:59,158 --> 00:11:01,291
- high-spirited lady that she was,
- 158
- 00:11:01,293 --> 00:11:04,795
- set out to restore life and
- laughter to the house.
- 159
- 00:11:07,532 --> 00:11:09,533
- Oh, you are awful, Baron.
- 160
- 00:11:12,170 --> 00:11:14,438
- Ah, fortune favors me again.
- 161
- 00:11:22,213 --> 00:11:25,382
- Well, look who's having
- a party of their own.
- 162
- 00:11:25,384 --> 00:11:29,553
- Jacqueline, Teddy, Matilda, greedy Gus-Gus.
- 163
- 00:11:29,555 --> 00:11:31,455
- Uh-oh.
- 164
- 00:11:33,224 --> 00:11:36,360
- Just what...
- 165
- 00:11:36,362 --> 00:11:39,797
- Yes, what do you think
- you're up to, Lucifer?
- 166
- 00:11:39,799 --> 00:11:43,359
- Jacqueline is my guest, and the
- eating of guests is not allowed.
- 167
- 00:11:45,070 --> 00:11:47,971
- Go on, now. You've plenty of
- cat food to keep you happy.
- 168
- 00:11:49,374 --> 00:11:51,574
- We ladies must help one another.
- 169
- 00:11:56,181 --> 00:11:58,382
- You're missing the party.
- 170
- 00:11:58,384 --> 00:12:00,944
- Oh, I imagine it's much
- like all the other ones.
- 171
- 00:12:02,253 --> 00:12:03,921
- And I'm leaving first thing, El.
- 172
- 00:12:03,923 --> 00:12:05,756
- No. But you're...
- 173
- 00:12:05,758 --> 00:12:07,825
- You're hardly back from the last trip.
- 174
- 00:12:09,428 --> 00:12:10,761
- Do you have to go?
- 175
- 00:12:10,763 --> 00:12:12,930
- It's just a few months, my darling.
- 176
- 00:12:16,000 --> 00:12:18,102
- What would you like me to
- bring you home from abroad?
- 177
- 00:12:18,104 --> 00:12:19,503
- You know, your sisters...
- 178
- 00:12:19,505 --> 00:12:21,905
- uh, stepsisters, have asked for
- 179
- 00:12:21,907 --> 00:12:24,341
- parasols and lace.
- 180
- 00:12:25,276 --> 00:12:26,516
- What will you have?
- 181
- 00:12:28,446 --> 00:12:32,015
- Bring me the first branch your
- shoulder brushes on your journey.
- 182
- 00:12:33,118 --> 00:12:35,753
- That's a curious request.
- 183
- 00:12:35,755 --> 00:12:37,421
- Well, you'll have to take it with you
- 184
- 00:12:37,423 --> 00:12:39,289
- on your way...
- 185
- 00:12:39,291 --> 00:12:42,526
- and think of me when you look at it.
- 186
- 00:12:42,528 --> 00:12:45,796
- And when you bring it back,
- it means that you'll be with it.
- 187
- 00:12:47,565 --> 00:12:49,533
- And that's what I really want.
- 188
- 00:12:50,702 --> 00:12:53,070
- For you to come back.
- 189
- 00:12:53,072 --> 00:12:54,072
- No matter what.
- 190
- 00:12:58,043 --> 00:12:59,109
- I will.
- 191
- 00:13:02,147 --> 00:13:05,783
- Ella, while I'm away,
- 192
- 00:13:05,785 --> 00:13:08,051
- I want you to be good to your stepmother
- 193
- 00:13:08,053 --> 00:13:10,213
- and stepsisters, even though they may be...
- 194
- 00:13:10,488 --> 00:13:12,823
- trying at times.
- 195
- 00:13:14,626 --> 00:13:16,660
- I promise.
- Thank you.
- 196
- 00:13:16,662 --> 00:13:18,896
- I always leave a part of me behind, Ella.
- 197
- 00:13:20,298 --> 00:13:23,000
- Remember that.
- 198
- 00:13:23,002 --> 00:13:27,070
- And your mother's here, too,
- though you see her not.
- 199
- 00:13:28,506 --> 00:13:30,826
- She's the very heart of this place.
- 200
- 00:13:31,676 --> 00:13:33,677
- And that's why we must cherish this house,
- 201
- 00:13:33,679 --> 00:13:35,145
- always, for her.
- 202
- 00:13:38,650 --> 00:13:40,017
- I miss her.
- 203
- 00:13:41,786 --> 00:13:42,986
- Do you?
- 204
- 00:13:44,956 --> 00:13:46,156
- Very much.
- 205
- 00:14:01,039 --> 00:14:03,207
- - Remember the lace!
- - I simply must have it!
- 206
- 00:14:03,209 --> 00:14:04,641
- And my parasol!
- 207
- 00:14:04,643 --> 00:14:06,844
- For my complexion!
- 208
- 00:14:06,846 --> 00:14:09,346
- That means skin, if you don't know!
- 209
- 00:14:12,317 --> 00:14:14,384
- Bye!
- 210
- 00:14:14,386 --> 00:14:16,119
- Bye, Ella!
- 211
- 00:14:16,121 --> 00:14:17,221
- I love you!
- 212
- 00:14:17,223 --> 00:14:18,956
- I love you, too!
- 213
- 00:14:22,193 --> 00:14:23,694
- Bye!
- 214
- 00:14:45,483 --> 00:14:46,884
- Ella, dear.
- 215
- 00:14:56,195 --> 00:14:58,355
- Now, now.
- Mustn't blub.
- 216
- 00:15:00,198 --> 00:15:01,398
- Yes, Stepmother.
- 217
- 00:15:01,400 --> 00:15:03,800
- Oh, you needn't call me that.
- 218
- 00:15:04,702 --> 00:15:06,770
- "Madam" will do.
- 219
- 00:15:06,772 --> 00:15:08,405
- There isn't room for me
- and all of your clothes!
- 220
- 00:15:08,407 --> 00:15:10,741
- Well, then make yourself smaller!
- 221
- 00:15:10,743 --> 00:15:12,242
- Anastasia and Drisella
- 222
- 00:15:12,244 --> 00:15:13,677
- have always shared a room.
- 223
- 00:15:13,679 --> 00:15:15,846
- Such dear, affectionate girls.
- 224
- 00:15:18,117 --> 00:15:19,783
- Or...
- Or better yet, disappear entirely!
- 225
- 00:15:19,785 --> 00:15:21,251
- You'd like that, wouldn't you?
- 226
- 00:15:21,253 --> 00:15:23,921
- Sometimes I could scratch your eyes out!
- 227
- 00:15:23,923 --> 00:15:27,323
- I think they're finding
- the sleeping quarters rather confining.
- 228
- 00:15:28,294 --> 00:15:31,962
- Oh, well, my bedroom's the biggest
- besides yours and Father's.
- 229
- 00:15:31,964 --> 00:15:33,864
- Perhaps they'd like to share it.
- 230
- 00:15:34,465 --> 00:15:36,700
- What a wonderful idea.
- 231
- 00:15:36,702 --> 00:15:38,702
- What a good girl you are.
- 232
- 00:15:39,871 --> 00:15:41,071
- I can stay in the...
- 233
- 00:15:41,073 --> 00:15:42,205
- The attic.
- 234
- 00:15:42,974 --> 00:15:44,134
- Quite so.
- 235
- 00:15:46,644 --> 00:15:47,878
- The attic?
- 236
- 00:15:47,880 --> 00:15:49,780
- Yes.
- 237
- 00:15:49,782 --> 00:15:53,917
- Oh, only temporarily, while I have
- all the other rooms redecorated.
- 238
- 00:15:53,919 --> 00:15:55,752
- The attic's so nice and airy
- 239
- 00:15:55,754 --> 00:15:59,423
- and you'll be away from all
- of our fuss and bother.
- 240
- 00:15:59,425 --> 00:16:04,561
- You'd be even more cozy if you kept all
- this bric-a-brac up there with you.
- 241
- 00:16:05,396 --> 00:16:07,030
- Keep you amused.
- 242
- 00:16:43,368 --> 00:16:44,601
- Well...
- 243
- 00:16:46,537 --> 00:16:48,739
- no one shall disturb me here.
- 244
- 00:17:07,358 --> 00:17:08,792
- Oh, hello, Gus-Gus.
- 245
- 00:17:10,395 --> 00:17:11,475
- Oh...
- 246
- 00:17:14,332 --> 00:17:15,499
- Oh.
- 247
- 00:17:17,002 --> 00:17:19,503
- Go on, Gus-Gus, you can do it.
- 248
- 00:17:21,407 --> 00:17:23,087
- So this is where you take refuge.
- 249
- 00:17:25,343 --> 00:17:26,743
- Me too, it would seem.
- 250
- 00:17:28,212 --> 00:17:29,332
- Right.
- 251
- 00:17:30,581 --> 00:17:31,581
- Who's going to help me?
- 252
- 00:17:31,583 --> 00:17:32,749
- Simpleton.
- 253
- 00:17:32,751 --> 00:17:34,351
- That is the last straw.
- 254
- 00:17:34,353 --> 00:17:36,833
- Our little sister, up there,
- talking to the woodworm.
- 255
- 00:17:38,523 --> 00:17:40,057
- How very pleasant.
- 256
- 00:17:41,059 --> 00:17:42,339
- No cats...
- 257
- 00:17:44,328 --> 00:17:46,163
- and no stepsisters.
- 258
- 00:17:47,932 --> 00:17:49,266
- We have a halfwit for a sister.
- 259
- 00:17:49,268 --> 00:17:50,500
- I've got two.
- 260
- 00:17:50,502 --> 00:17:52,402
- I heard that.
- 261
- 00:17:52,404 --> 00:17:54,764
- Who is she talking to?
- She's mad.
- 262
- 00:18:02,581 --> 00:18:03,947
- - Good morning.
- - Good morning, Miss Ella.
- 263
- 00:18:03,949 --> 00:18:05,449
- Good morning, Tom!
- 264
- 00:18:11,390 --> 00:18:13,957
- Hello. Don't mind if I...
- 265
- 00:18:13,959 --> 00:18:16,159
- What a lovely Chantecler.
- Well done.
- 266
- 00:18:16,527 --> 00:18:17,527
- Thanks.
- 267
- 00:18:18,096 --> 00:18:19,776
- 'Morning.
- 'Morning.
- 268
- 00:18:23,401 --> 00:18:24,568
- Thank you, Miss Ella.
- 269
- 00:18:24,570 --> 00:18:25,702
- You're welcome.
- 270
- 00:18:30,141 --> 00:18:32,709
- Ella!
- 271
- 00:18:32,711 --> 00:18:35,445
- Wake up, girls!
- It's lunch time!
- 272
- 00:18:35,447 --> 00:18:36,947
- Mornings did not agree
- 273
- 00:18:36,949 --> 00:18:38,381
- with Ella's stepsisters.
- 274
- 00:18:43,654 --> 00:18:45,222
- And they lacked accomplishment
- 275
- 00:18:45,224 --> 00:18:47,491
- in such domestic arts as keeping house.
- 276
- 00:18:48,927 --> 00:18:51,287
- In fact, they lacked
- accomplishment in any art.
- 277
- 00:19:22,527 --> 00:19:23,527
- Oh.
- 278
- 00:20:02,133 --> 00:20:03,266
- Do shut up.
- 279
- 00:20:05,903 --> 00:20:07,504
- Ella's great comfort
- 280
- 00:20:07,506 --> 00:20:10,874
- were the letters that Father
- would send from his travels.
- 281
- 00:20:10,876 --> 00:20:13,310
- The weeks away lengthened to months,
- 282
- 00:20:13,312 --> 00:20:16,413
- but every day would bring his
- thoughts from some distant part.
- 283
- 00:20:16,415 --> 00:20:18,248
- Miss Ella, it's the mail coach!
- 284
- 00:20:18,250 --> 00:20:20,417
- Until late one afternoon...
- 285
- 00:20:21,586 --> 00:20:23,153
- Farmer John?
- 286
- 00:20:24,689 --> 00:20:26,056
- Miss Ella.
- 287
- 00:20:26,058 --> 00:20:27,891
- It's your father, miss.
- 288
- 00:20:29,026 --> 00:20:30,927
- He took ill on the road.
- 289
- 00:20:33,164 --> 00:20:34,965
- He's passed on, miss.
- 290
- 00:20:36,567 --> 00:20:37,901
- He's gone.
- 291
- 00:20:40,071 --> 00:20:43,006
- To the end, he spoke only of you, miss.
- 292
- 00:20:43,574 --> 00:20:44,574
- And your mother.
- 293
- 00:20:46,577 --> 00:20:48,345
- I was to give you this.
- 294
- 00:20:49,914 --> 00:20:51,915
- But what about my lace?
- 295
- 00:20:51,917 --> 00:20:54,517
- My parasol?
- 296
- 00:20:54,519 --> 00:20:56,953
- Can't you see?
- None of that matters.
- 297
- 00:20:58,856 --> 00:21:00,190
- We're ruined.
- 298
- 00:21:02,126 --> 00:21:03,760
- How will we live?
- 299
- 00:21:10,868 --> 00:21:12,202
- Thank you.
- 300
- 00:21:15,273 --> 00:21:17,507
- It must have been very difficult for you.
- 301
- 00:22:06,490 --> 00:22:08,358
- How indeed to live.
- 302
- 00:22:08,360 --> 00:22:10,627
- Economies had to be taken.
- 303
- 00:22:10,629 --> 00:22:13,530
- Ella's stepmother dismissed the household.
- 304
- 00:22:30,848 --> 00:22:33,016
- Her stepmother and stepsisters
- 305
- 00:22:33,018 --> 00:22:34,551
- ever misused her.
- 306
- 00:22:36,053 --> 00:22:38,093
- And by and by they considered Ella
- 307
- 00:22:38,723 --> 00:22:41,358
- less a sister than a servant.
- 308
- 00:22:43,894 --> 00:22:46,429
- And so Ella was left to do all the work.
- 309
- 00:22:49,066 --> 00:22:53,570
- This was a good thing, for it
- distracted her from her grief.
- 310
- 00:22:53,572 --> 00:22:55,572
- At least that was what her stepmother said.
- 311
- 00:22:58,309 --> 00:23:01,678
- And she and her two daughters
- were more than happy
- 312
- 00:23:01,680 --> 00:23:05,148
- to provide Ella with lots
- and lots of distraction.
- 313
- 00:23:13,224 --> 00:23:17,894
- In their defense, they did share
- with her the very food they ate,
- 314
- 00:23:17,896 --> 00:23:20,497
- or rather, the scraps from their table.
- 315
- 00:23:22,099 --> 00:23:23,700
- She had little in the way of friends.
- 316
- 00:23:23,702 --> 00:23:26,102
- Well, her friends were very little.
- 317
- 00:23:27,204 --> 00:23:29,706
- There you are.
- 318
- 00:23:29,708 --> 00:23:31,548
- Have dinner with me, won't you?
- 319
- 00:23:34,845 --> 00:23:37,847
- But those friends she had,
- she treated with an open heart
- 320
- 00:23:37,849 --> 00:23:39,349
- and an open hand.
- 321
- 00:23:43,954 --> 00:23:45,188
- Your table.
- 322
- 00:24:04,708 --> 00:24:07,644
- Sometimes, by the end of the day,
- 323
- 00:24:07,646 --> 00:24:11,114
- the drafty attic was too
- cold to spend the night in,
- 324
- 00:24:11,116 --> 00:24:13,983
- so she lay by the dying
- embers of the hearth
- 325
- 00:24:13,985 --> 00:24:15,485
- to keep warm.
- 326
- 00:24:33,237 --> 00:24:35,839
- I thought breakfast was ready.
- 327
- 00:24:35,841 --> 00:24:37,240
- It is, madam.
- 328
- 00:24:37,242 --> 00:24:39,676
- I'm only mending the fire.
- 329
- 00:24:39,678 --> 00:24:43,246
- In future, can we not be called
- until the work is done?
- 330
- 00:24:43,248 --> 00:24:44,547
- As you wish.
- 331
- 00:24:46,083 --> 00:24:48,243
- Ella, what's that on your face?
- 332
- 00:24:50,020 --> 00:24:51,221
- Madam?
- 333
- 00:24:53,190 --> 00:24:54,824
- It's ash from the fireplace.
- 334
- 00:24:55,860 --> 00:24:58,027
- Do clean yourself up.
- 335
- 00:24:58,029 --> 00:24:59,696
- You'll get cinders in our tea.
- 336
- 00:24:59,698 --> 00:25:03,199
- I've got a new name for her!
- Cinderwench.
- 337
- 00:25:03,201 --> 00:25:04,501
- I couldn't bear to look so dirty.
- 338
- 00:25:04,503 --> 00:25:06,269
- Oh, Dirty Ella.
- 339
- 00:25:06,271 --> 00:25:08,538
- Cinder-ella!
- 340
- 00:25:08,540 --> 00:25:10,106
- That's what we'll call you.
- 341
- 00:25:10,108 --> 00:25:11,140
- Oh, girls,
- 342
- 00:25:11,142 --> 00:25:12,475
- you're too clever.
- 343
- 00:25:14,879 --> 00:25:16,346
- Who's this for?
- 344
- 00:25:18,349 --> 00:25:20,350
- Is there someone we've forgotten?
- 345
- 00:25:21,118 --> 00:25:22,619
- It's my place.
- 346
- 00:25:22,621 --> 00:25:25,321
- It seems too much to expect
- you to prepare breakfast,
- 347
- 00:25:25,323 --> 00:25:28,157
- serve it and still sit with us.
- 348
- 00:25:28,159 --> 00:25:31,027
- Wouldn't you prefer to eat
- when all the work is done, Ella?
- 349
- 00:25:31,029 --> 00:25:33,129
- Or should I say, "Cinderella"?
- 350
- 00:25:33,998 --> 00:25:34,998
- Hmm?
- 351
- 00:26:19,610 --> 00:26:22,011
- Cinderella.
- 352
- 00:26:22,013 --> 00:26:24,781
- Names have power, like magic spells.
- 353
- 00:26:26,350 --> 00:26:28,384
- And of a sudden, it seemed to her
- 354
- 00:26:28,386 --> 00:26:30,353
- that her stepmother and stepsisters
- 355
- 00:26:30,355 --> 00:26:32,288
- had indeed transformed her
- 356
- 00:26:32,290 --> 00:26:34,457
- into merely a creature of ash
- 357
- 00:26:34,459 --> 00:26:35,658
- and toil.
- 358
- 00:26:58,316 --> 00:27:00,316
- Whoa, whoa, whoa!
- 359
- 00:27:14,498 --> 00:27:15,798
- Run!
- 360
- 00:27:15,800 --> 00:27:17,440
- Quickly, my friend, or they'll catch you!
- 361
- 00:27:17,501 --> 00:27:19,369
- Go!
- 362
- 00:27:21,271 --> 00:27:22,839
- Whoa! Easy!
- 363
- 00:27:25,610 --> 00:27:29,112
- Perhaps it was just as well that
- Ella's stepsisters were cruel.
- 364
- 00:27:29,114 --> 00:27:31,481
- For had she not run to the forest,
- 365
- 00:27:31,483 --> 00:27:33,683
- she might never have met the prince.
- 366
- 00:27:35,486 --> 00:27:38,421
- - Easy! Easy!
- - Whoa! Whoa!
- 367
- 00:27:38,423 --> 00:27:40,123
- Easy, boy!
- 368
- 00:27:40,125 --> 00:27:41,324
- Come on, boy, slow down!
- 369
- 00:27:43,127 --> 00:27:44,460
- Miss!
- 370
- 00:27:44,462 --> 00:27:45,962
- Miss! Are you all right?
- 371
- 00:27:45,964 --> 00:27:47,797
- Hold on!
- 372
- 00:27:47,799 --> 00:27:49,332
- I'm all right, thank you!
- 373
- 00:27:49,334 --> 00:27:50,433
- That's fine.
- Whoa!
- 374
- 00:27:50,435 --> 00:27:52,602
- Whoa, whoa, whoa!
- 375
- 00:27:52,604 --> 00:27:53,770
- Whoa.
- Whoa.
- 376
- 00:27:57,708 --> 00:27:59,542
- Are you all right?
- I'm all right,
- 377
- 00:27:59,544 --> 00:28:01,624
- but you've nearly frightened
- the life out of him.
- 378
- 00:28:02,046 --> 00:28:03,146
- Who?
- 379
- 00:28:03,148 --> 00:28:04,781
- The stag.
- 380
- 00:28:04,783 --> 00:28:06,049
- What's he ever done to you
- 381
- 00:28:06,051 --> 00:28:07,950
- that you should chase him about?
- 382
- 00:28:07,952 --> 00:28:11,621
- I must confess I've never met him before.
- 383
- 00:28:11,623 --> 00:28:13,389
- He is a friend of yours?
- 384
- 00:28:13,391 --> 00:28:15,058
- An acquaintance.
- 385
- 00:28:15,060 --> 00:28:16,459
- We met just now.
- 386
- 00:28:18,162 --> 00:28:19,195
- I looked into his eyes,
- 387
- 00:28:19,197 --> 00:28:21,798
- and he looked into mine,
- 388
- 00:28:21,800 --> 00:28:24,367
- and I just felt he had a great
- deal left to do with his life.
- 389
- 00:28:24,369 --> 00:28:25,668
- That's all.
- 390
- 00:28:25,670 --> 00:28:27,804
- Miss, what do they call you?
- 391
- 00:28:29,640 --> 00:28:32,008
- Never mind what they call me.
- 392
- 00:28:32,010 --> 00:28:34,577
- You shouldn't be this
- deep in the forest alone.
- 393
- 00:28:34,579 --> 00:28:36,913
- I'm not alone.
- I'm with you, Mister...
- 394
- 00:28:37,881 --> 00:28:39,749
- What do they call you?
- 395
- 00:28:39,751 --> 00:28:41,918
- You don't know who I am?
- 396
- 00:28:41,920 --> 00:28:43,120
- That is...
- 397
- 00:28:43,987 --> 00:28:45,321
- They call me Kit.
- 398
- 00:28:45,323 --> 00:28:46,589
- Well, my father does
- 399
- 00:28:46,591 --> 00:28:47,890
- when he's in a good mood.
- 400
- 00:28:49,593 --> 00:28:50,593
- And...
- 401
- 00:28:51,995 --> 00:28:53,062
- where do you live, Mr. Kit?
- 402
- 00:28:53,064 --> 00:28:54,430
- At the palace.
- 403
- 00:28:54,432 --> 00:28:56,933
- My father's teaching me his trade.
- 404
- 00:28:56,935 --> 00:28:57,967
- You're an apprentice?
- 405
- 00:28:58,435 --> 00:28:59,736
- Of a sort.
- 406
- 00:29:00,270 --> 00:29:01,938
- That's very fine.
- 407
- 00:29:01,940 --> 00:29:03,773
- Do they treat you well?
- 408
- 00:29:03,775 --> 00:29:05,842
- Better than I deserve, most likely.
- 409
- 00:29:06,443 --> 00:29:07,510
- And you?
- 410
- 00:29:09,513 --> 00:29:11,647
- They treat me as well as they're able.
- 411
- 00:29:12,916 --> 00:29:14,036
- I'm sorry.
- 412
- 00:29:15,119 --> 00:29:16,686
- It's not your doing.
- 413
- 00:29:18,055 --> 00:29:19,856
- Nor yours either, I'll bet.
- 414
- 00:29:22,059 --> 00:29:23,793
- It's not so very bad.
- 415
- 00:29:23,795 --> 00:29:25,928
- Others have it worse, I'm sure.
- 416
- 00:29:26,396 --> 00:29:27,530
- We must...
- 417
- 00:29:28,732 --> 00:29:31,968
- simply have courage and
- be kind, mustn't we?
- 418
- 00:29:33,470 --> 00:29:35,138
- Yes.
- 419
- 00:29:35,140 --> 00:29:36,706
- You're right.
- 420
- 00:29:38,609 --> 00:29:40,443
- That's exactly how I feel.
- 421
- 00:29:45,450 --> 00:29:47,083
- Please don't let them hurt him.
- 422
- 00:29:47,085 --> 00:29:50,553
- But we're hunting, you see.
- It's what's done.
- 423
- 00:29:50,555 --> 00:29:53,435
- Just because it's what's done doesn't
- mean it's what should be done.
- 424
- 00:29:53,824 --> 00:29:55,024
- Right again.
- 425
- 00:29:56,393 --> 00:29:57,560
- Then,
- 426
- 00:29:58,662 --> 00:30:00,696
- you'll leave him alone, won't you?
- 427
- 00:30:03,467 --> 00:30:04,700
- I will.
- 428
- 00:30:06,603 --> 00:30:09,005
- Thank you very much, Mr. Kit.
- 429
- 00:30:10,140 --> 00:30:11,340
- Ah.
- 430
- 00:30:11,342 --> 00:30:12,842
- There you are, Your High...
- 431
- 00:30:12,844 --> 00:30:14,744
- It's Kit! Kit!
- 432
- 00:30:14,746 --> 00:30:16,946
- Kit! I'm Kit.
- I'm on my way.
- 433
- 00:30:17,815 --> 00:30:20,082
- Well, we'd better get a move on,
- 434
- 00:30:20,084 --> 00:30:21,584
- Mr. Kit.
- 435
- 00:30:22,319 --> 00:30:23,653
- As I said.
- 436
- 00:30:24,188 --> 00:30:25,454
- On my way.
- 437
- 00:30:40,637 --> 00:30:43,077
- I hope to see you again, miss.
- 438
- 00:30:44,374 --> 00:30:45,708
- And I, you.
- 439
- 00:31:26,216 --> 00:31:28,818
- You sound as if you're the first
- fellow ever to meet a pretty girl.
- 440
- 00:31:28,820 --> 00:31:30,720
- She wasn't a "pretty girl."
- 441
- 00:31:30,722 --> 00:31:32,355
- Well, she was a pretty girl,
- 442
- 00:31:32,357 --> 00:31:33,756
- but there was so much more to her.
- 443
- 00:31:33,758 --> 00:31:36,025
- How much more?
- You've only met her once.
- 444
- 00:31:36,027 --> 00:31:37,760
- How could you know anything about her?
- 445
- 00:31:37,762 --> 00:31:39,896
- You told me you knew right
- away when you met Mother.
- 446
- 00:31:39,898 --> 00:31:41,664
- That's different.
- Your mother was a princess.
- 447
- 00:31:41,666 --> 00:31:42,865
- You would have loved her anyway.
- 448
- 00:31:42,867 --> 00:31:43,933
- I would never have seen her,
- 449
- 00:31:43,935 --> 00:31:46,235
- because it wouldn't have been appropriate.
- 450
- 00:31:46,237 --> 00:31:49,605
- And my father would have
- told me what I'm telling you
- 451
- 00:31:49,607 --> 00:31:50,740
- and I would have listened.
- 452
- 00:31:50,742 --> 00:31:51,874
- No, you wouldn't.
- Yes, I would.
- 453
- 00:31:51,876 --> 00:31:52,909
- No, you wouldn't.
- I would.
- 454
- 00:31:52,911 --> 00:31:54,751
- You wouldn't.
- You're right.
- 455
- 00:32:00,083 --> 00:32:01,584
- Well, how is he?
- 456
- 00:32:03,287 --> 00:32:04,654
- Your Majesty...
- 457
- 00:32:06,690 --> 00:32:09,425
- Never mind.
- 458
- 00:32:09,427 --> 00:32:12,907
- If it takes that long to work out
- a way to say it, I already know.
- 459
- 00:32:15,766 --> 00:32:16,866
- Father...
- 460
- 00:32:19,069 --> 00:32:20,770
- Way of all flesh, boy.
- 461
- 00:32:22,906 --> 00:32:24,140
- Come.
- 462
- 00:32:24,142 --> 00:32:25,302
- We shall be late.
- 463
- 00:32:28,313 --> 00:32:30,713
- And punctuality is the...
- 464
- 00:32:30,715 --> 00:32:32,782
- politeness of princes.
- 465
- 00:32:32,784 --> 00:32:34,750
- His Majesty, the King!
- 466
- 00:32:34,752 --> 00:32:36,819
- I'm sure your father spoke to you
- of your behavior in the forest.
- 467
- 00:32:36,821 --> 00:32:38,554
- Is it any business of yours, Grand Duke?
- 468
- 00:32:38,556 --> 00:32:41,490
- Your business is my business,
- Your Royal Highness.
- 469
- 00:32:41,492 --> 00:32:43,559
- It will not do to let the stag go free.
- 470
- 00:32:43,561 --> 00:32:46,429
- Just because it's what's done doesn't
- mean it's what should be done.
- 471
- 00:32:46,431 --> 00:32:47,964
- Or something like that.
- 472
- 00:32:47,966 --> 00:32:49,799
- Master Phineus, master of the paintbrush,
- 473
- 00:32:49,801 --> 00:32:51,500
- patiently awaits.
- 474
- 00:32:51,502 --> 00:32:53,235
- Make him look marriageable, Master Phineus.
- 475
- 00:32:53,237 --> 00:32:55,438
- We must attract a suitable bride,
- 476
- 00:32:55,440 --> 00:32:58,174
- even if he won't listen to a word I say.
- 477
- 00:32:58,176 --> 00:33:00,476
- I shall endeavor to please, Your Majesty.
- 478
- 00:33:00,478 --> 00:33:02,645
- But I can't work miracles.
- 479
- 00:33:02,647 --> 00:33:04,680
- A splendid canvas, Master Phineus.
- 480
- 00:33:04,682 --> 00:33:05,948
- Thank you.
- 481
- 00:33:05,950 --> 00:33:07,683
- As if he knows anything about art.
- 482
- 00:33:07,685 --> 00:33:08,851
- So, these portraits
- 483
- 00:33:08,853 --> 00:33:10,653
- will really be sent abroad?
- 484
- 00:33:10,655 --> 00:33:14,256
- To induce the high and mighty to
- attend this ball you insist upon.
- 485
- 00:33:14,258 --> 00:33:16,325
- Which is a tradition.
- Which is beloved.
- 486
- 00:33:16,327 --> 00:33:18,861
- At which you will choose a bride.
- 487
- 00:33:18,863 --> 00:33:20,429
- Ah, fascinating.
- 488
- 00:33:20,431 --> 00:33:24,700
- If I must marry, could I not wed,
- say, a good, honest country girl?
- 489
- 00:33:24,702 --> 00:33:28,337
- How many divisions will this
- "good, honest country girl" provide us?
- 490
- 00:33:28,339 --> 00:33:30,673
- How will she make the kingdom stronger?
- 491
- 00:33:30,675 --> 00:33:34,377
- We are a small kingdom amongst
- great states, Your Royal Highness.
- 492
- 00:33:34,379 --> 00:33:35,619
- And it's a dangerous world.
- 493
- 00:33:37,481 --> 00:33:38,981
- Listen, boy.
- 494
- 00:33:38,983 --> 00:33:41,317
- Taking you up, Master Phineus.
- Good.
- 495
- 00:33:41,319 --> 00:33:44,220
- I want to see you and the kingdom safe.
- 496
- 00:33:45,555 --> 00:33:47,123
- All right, Father,
- 497
- 00:33:48,392 --> 00:33:49,792
- on one condition.
- 498
- 00:33:51,561 --> 00:33:55,297
- Let the invitations go to everyone,
- not just the nobility.
- 499
- 00:33:55,299 --> 00:33:57,500
- The wars have brought sorrow on us all.
- 500
- 00:33:57,502 --> 00:33:58,801
- What do you think?
- 501
- 00:33:58,803 --> 00:34:00,636
- Would that please the people?
- 502
- 00:34:00,638 --> 00:34:03,005
- It's beyond my wit, Your Majesty.
- 503
- 00:34:03,007 --> 00:34:05,741
- But I wouldn't mind a bit of a jolly.
- 504
- 00:34:07,411 --> 00:34:09,771
- I think we might have made a bargain.
- 505
- 00:34:10,347 --> 00:34:12,648
- A ball for the people,
- 506
- 00:34:12,650 --> 00:34:14,683
- and a princess for the prince.
- 507
- 00:34:14,685 --> 00:34:17,253
- Sounds like a step in the right
- direction, if you ask...
- 508
- 00:34:17,255 --> 00:34:19,555
- We didn't ask you.
- 509
- 00:34:19,557 --> 00:34:22,158
- I'm so sorry.
- Naughty paint, naughty brush.
- 510
- 00:34:22,160 --> 00:34:23,320
- Down, please, Samson.
- 511
- 00:34:23,927 --> 00:34:25,928
- Haven't even got a cushion.
- 512
- 00:34:25,930 --> 00:34:27,530
- Right, down, down.
- Not that... Oi!
- 513
- 00:34:27,532 --> 00:34:29,398
- I'm on the ground.
- 514
- 00:34:29,400 --> 00:34:33,436
- I am literally on the ground.
- Sorry.
- 515
- 00:34:33,438 --> 00:34:35,571
- Actually this is a very good angle for you.
- 516
- 00:34:35,573 --> 00:34:37,693
- Great nostrils.
- Could I have a longer brush?
- 517
- 00:34:51,122 --> 00:34:53,456
- You don't look well, miss.
- 518
- 00:34:53,458 --> 00:34:54,690
- Not at all.
- 519
- 00:34:55,959 --> 00:34:58,094
- Why do you stay there,
- when they treat you so?
- 520
- 00:34:59,463 --> 00:35:02,198
- Because I made my mother
- and father a promise
- 521
- 00:35:02,200 --> 00:35:04,567
- to cherish the place we were so happy.
- 522
- 00:35:04,569 --> 00:35:06,268
- They loved our house...
- 523
- 00:35:07,971 --> 00:35:10,806
- and now that they're gone,
- I love it for them.
- 524
- 00:35:10,808 --> 00:35:12,308
- It's my home.
- 525
- 00:35:12,310 --> 00:35:16,112
- Hear ye! Hear ye!
- 526
- 00:35:16,114 --> 00:35:17,646
- Quiet!
- 527
- 00:35:17,648 --> 00:35:19,148
- "Know,
- 528
- 00:35:19,150 --> 00:35:22,151
- "on this day, two weeks hence,
- 529
- 00:35:22,153 --> 00:35:24,820
- "there shall be held, at the palace,
- 530
- 00:35:24,822 --> 00:35:27,123
- "a Royal Ball.
- 531
- 00:35:27,125 --> 00:35:30,659
- "At said ball,
- 532
- 00:35:30,661 --> 00:35:33,996
- "in accordance with ancient custom,
- 533
- 00:35:33,998 --> 00:35:37,466
- "the prince shall choose a bride.
- 534
- 00:35:38,468 --> 00:35:39,835
- "Furthermore,
- 535
- 00:35:39,837 --> 00:35:42,304
- "at the behest of the prince,
- 536
- 00:35:42,306 --> 00:35:46,575
- "it is hereby declared that
- every maiden in the kingdom,
- 537
- 00:35:46,577 --> 00:35:49,078
- "be she noble or commoner...
- 538
- 00:35:50,580 --> 00:35:52,848
- "is invited to attend.
- 539
- 00:35:54,919 --> 00:35:59,388
- "Such is the command of
- our most noble king."
- 540
- 00:36:01,591 --> 00:36:03,359
- Excuse me, madam.
- 541
- 00:36:03,361 --> 00:36:05,661
- Ella was enormously excited
- 542
- 00:36:05,663 --> 00:36:07,396
- to see Kit, the apprentice.
- 543
- 00:36:08,865 --> 00:36:11,200
- And her stepsisters were mildly intrigued
- 544
- 00:36:11,202 --> 00:36:13,162
- by the notion of meeting the prince.
- 545
- 00:36:14,639 --> 00:36:17,106
- I shall trick him into loving me.
- See if I don't!
- 546
- 00:36:17,108 --> 00:36:19,708
- This is the most hugest news!
- 547
- 00:36:19,710 --> 00:36:21,277
- Calm yourselves.
- 548
- 00:36:21,945 --> 00:36:23,612
- Now listen to me.
- 549
- 00:36:23,614 --> 00:36:26,148
- One of you must win the
- heart of the prince.
- 550
- 00:36:26,150 --> 00:36:28,350
- Do that, and we can unwind
- the debt in which we were ensnared
- 551
- 00:36:28,352 --> 00:36:30,052
- when we came to this backwater!
- 552
- 00:36:30,054 --> 00:36:32,121
- I, a princess?
- 553
- 00:36:32,123 --> 00:36:33,222
- Or rather, I,
- 554
- 00:36:33,224 --> 00:36:35,124
- a princess?
- 555
- 00:36:36,526 --> 00:36:37,860
- Having delivered your news,
- 556
- 00:36:37,862 --> 00:36:39,995
- why are you still here?
- 557
- 00:36:39,997 --> 00:36:41,964
- You must return to town right away
- 558
- 00:36:41,966 --> 00:36:44,526
- and tell that seamstress to run
- us up three fine ball gowns.
- 559
- 00:36:45,302 --> 00:36:46,302
- Three?
- 560
- 00:36:47,637 --> 00:36:49,597
- That's very thoughtful of you.
- 561
- 00:36:49,739 --> 00:36:51,307
- What do you mean?
- 562
- 00:36:51,309 --> 00:36:52,808
- To think of me.
- 563
- 00:36:52,810 --> 00:36:54,476
- Think of you?
- 564
- 00:36:54,478 --> 00:36:56,745
- Mummy, she believes the
- other dress is for her.
- 565
- 00:36:56,747 --> 00:36:58,080
- Poor, slow, little Cinders.
- 566
- 00:36:58,082 --> 00:37:00,049
- How embarrassing.
- 567
- 00:37:00,051 --> 00:37:01,917
- You're too ambitious for your own good.
- 568
- 00:37:01,919 --> 00:37:04,253
- Oh, no.
- I only want to see my friend.
- 569
- 00:37:05,088 --> 00:37:06,822
- Let me be very clear.
- 570
- 00:37:07,591 --> 00:37:09,858
- One gown for Anastasia,
- 571
- 00:37:09,860 --> 00:37:11,427
- one for Drisella,
- 572
- 00:37:11,429 --> 00:37:13,596
- and one for me!
- 573
- 00:37:15,499 --> 00:37:18,059
- She doesn't know what that means.
- 574
- 00:37:24,108 --> 00:37:25,574
- Good.
- Right.
- 575
- 00:37:25,576 --> 00:37:26,609
- That's settled then.
- 576
- 00:37:26,611 --> 00:37:28,344
- Now go!
- 577
- 00:37:28,346 --> 00:37:30,946
- Every girl in the kingdom
- will be chasing the prince.
- 578
- 00:37:30,948 --> 00:37:34,250
- You must get there first before the
- seamstress is drowning in work!
- 579
- 00:37:34,252 --> 00:37:35,784
- Tell me what she said, Drisella.
- 580
- 00:37:35,786 --> 00:37:37,353
- I speak French, not Italian!
- 581
- 00:37:55,739 --> 00:37:57,306
- Wake up, Your Royal Highness.
- You're in a daze.
- 582
- 00:37:57,308 --> 00:37:58,607
- I'm sorry.
- 583
- 00:37:58,609 --> 00:38:00,209
- You've been off since the hunt.
- 584
- 00:38:00,211 --> 00:38:02,978
- It's that wonderful girl.
- I can't stop thinking about her.
- 585
- 00:38:02,980 --> 00:38:04,546
- But there are plenty of girls.
- 586
- 00:38:04,548 --> 00:38:07,316
- But her spirit, her goodness...
- 587
- 00:38:07,318 --> 00:38:08,484
- You don't suppose she has a sister, do you?
- 588
- 00:38:08,486 --> 00:38:10,085
- I don't know.
- 589
- 00:38:10,087 --> 00:38:11,820
- I don't know anything about her.
- 590
- 00:38:11,822 --> 00:38:16,158
- Perhaps your mystery girl
- may come to the ball.
- 591
- 00:38:16,160 --> 00:38:17,993
- That is why you threw the
- doors open, is it not?
- 592
- 00:38:17,995 --> 00:38:19,295
- Captain.
- 593
- 00:38:19,297 --> 00:38:20,462
- It was for the benefit of the people.
- 594
- 00:38:20,464 --> 00:38:21,597
- Of course.
- 595
- 00:38:21,599 --> 00:38:22,831
- How shallow of me.
- 596
- 00:38:22,833 --> 00:38:24,500
- And if she comes, then what?
- 597
- 00:38:24,502 --> 00:38:26,602
- Then you will tell her you're a prince.
- 598
- 00:38:26,604 --> 00:38:28,804
- And a prince may take
- whichever bride he wishes.
- 599
- 00:38:28,806 --> 00:38:29,806
- Ha!
- Ha?
- 600
- 00:38:29,807 --> 00:38:31,173
- Yes, "ha."
- 601
- 00:38:31,175 --> 00:38:32,574
- You know my father and the Grand Duke
- 602
- 00:38:32,576 --> 00:38:34,743
- will only have me marry a princess.
- 603
- 00:38:34,745 --> 00:38:37,946
- Well, if this girl from the
- forest is as charming as you say,
- 604
- 00:38:37,948 --> 00:38:40,308
- they may change their minds.
- 605
- 00:38:43,186 --> 00:38:45,087
- The day of the ball arrived
- 606
- 00:38:45,089 --> 00:38:47,022
- and the entire kingdom
- 607
- 00:38:47,024 --> 00:38:49,858
- held its breath in anticipation.
- 608
- 00:38:49,860 --> 00:38:51,460
- You want me to be your queen?
- 609
- 00:38:51,462 --> 00:38:53,962
- Who? Me?
- 610
- 00:38:53,964 --> 00:38:55,164
- Tighter.
- 611
- 00:38:56,334 --> 00:38:57,334
- Tighter!
- 612
- 00:38:58,268 --> 00:38:59,308
- Tighter.
- 613
- 00:39:00,136 --> 00:39:01,537
- That's it!
- 614
- 00:39:01,539 --> 00:39:02,971
- A vision, sister.
- 615
- 00:39:02,973 --> 00:39:04,707
- Likewise.
- 616
- 00:39:04,709 --> 00:39:06,642
- We must compete for the prince's hand.
- 617
- 00:39:06,644 --> 00:39:09,211
- But let it not mean we harbor
- dark thoughts against each other.
- 618
- 00:39:09,213 --> 00:39:11,780
- Of course not, dear sister.
- 619
- 00:39:11,782 --> 00:39:15,284
- I wouldn't dream of poisoning you
- before we leave for the ball.
- 620
- 00:39:15,286 --> 00:39:18,153
- Oh, nor I of pushing you from a
- moving carriage on the way there.
- 621
- 00:39:18,155 --> 00:39:22,224
- Or I of dashing your brains out
- on the palace steps as we arrive.
- 622
- 00:39:22,226 --> 00:39:24,226
- We are sisters, after all.
- 623
- 00:39:24,228 --> 00:39:27,062
- And blood is so much thicker than water.
- 624
- 00:39:27,064 --> 00:39:29,064
- We shall let the prince decide.
- 625
- 00:39:29,066 --> 00:39:30,699
- What will he be like, I wonder?
- 626
- 00:39:32,403 --> 00:39:34,470
- What does it matter what he's like?
- 627
- 00:39:34,472 --> 00:39:37,740
- He's rich beyond reason.
- 628
- 00:39:37,742 --> 00:39:40,676
- Wouldn't you like to know a bit
- about him before you marry him?
- 629
- 00:39:40,678 --> 00:39:43,245
- Certainly not.
- It might change my mind.
- 630
- 00:39:43,247 --> 00:39:45,914
- I bet you have never ever spoken to a man.
- 631
- 00:39:45,916 --> 00:39:47,583
- Have you, moon-face?
- 632
- 00:39:48,084 --> 00:39:50,219
- I have, once.
- 633
- 00:39:50,221 --> 00:39:51,920
- To a gentleman.
- 634
- 00:39:51,922 --> 00:39:53,922
- Some menial, no doubt.
- 635
- 00:39:53,924 --> 00:39:55,424
- Some 'prentice.
- 636
- 00:39:55,426 --> 00:39:57,059
- He was an apprentice, yes.
- 637
- 00:39:57,061 --> 00:39:59,328
- All men are fools, that's what Mama says.
- 638
- 00:39:59,330 --> 00:40:01,163
- The sooner you learn that, the better.
- 639
- 00:40:01,165 --> 00:40:03,899
- The first dance, milady?
- 640
- 00:40:03,901 --> 00:40:06,034
- Prince Charming, you're so naughty!
- 641
- 00:40:13,176 --> 00:40:14,843
- I want to try it.
- No, I'm wearing it.
- 642
- 00:40:14,845 --> 00:40:15,911
- No! No!
- 643
- 00:40:19,717 --> 00:40:21,283
- Not for the first time,
- 644
- 00:40:21,285 --> 00:40:25,020
- Ella actually felt pity
- for these two schemers,
- 645
- 00:40:25,022 --> 00:40:29,091
- who could be every bit as ugly
- within as they were fair without.
- 646
- 00:40:29,793 --> 00:40:30,926
- My prince!
- 647
- 00:40:30,928 --> 00:40:34,196
- But I will be his queen!
- 648
- 00:40:37,267 --> 00:40:38,700
- If her stepmother would not have
- 649
- 00:40:38,702 --> 00:40:40,436
- a fourth dress made,
- 650
- 00:40:40,438 --> 00:40:43,305
- it seemed to Ella that
- there was no reason why
- 651
- 00:40:43,307 --> 00:40:45,541
- she would not try to run it up herself.
- 652
- 00:40:47,977 --> 00:40:50,813
- And besides, she did have a little help.
- 653
- 00:41:09,599 --> 00:41:12,668
- My dear girls.
- 654
- 00:41:12,670 --> 00:41:16,271
- To see you like this...
- 655
- 00:41:16,273 --> 00:41:20,442
- it makes me believe one of you
- might just snare the prince.
- 656
- 00:41:20,444 --> 00:41:25,013
- And to think I have two horses in the race!
- 657
- 00:41:25,015 --> 00:41:28,851
- I daresay no one in the kingdom
- will outshine my daughters.
- 658
- 00:41:32,355 --> 00:41:33,789
- Cinderella?
- 659
- 00:41:33,791 --> 00:41:36,158
- It cost you nothing.
- 660
- 00:41:36,160 --> 00:41:38,360
- It was my mother's old dress, you see.
- 661
- 00:41:38,362 --> 00:41:39,795
- And I took it up myself.
- 662
- 00:41:39,797 --> 00:41:40,996
- Ooh-la.
- 663
- 00:41:40,998 --> 00:41:42,531
- Cinderella at the ball!
- 664
- 00:41:42,533 --> 00:41:44,700
- No one wants a servant for a bride.
- 665
- 00:41:44,702 --> 00:41:46,268
- After all I've done...
- 666
- 00:41:46,270 --> 00:41:47,669
- I don't want to ruin anything.
- 667
- 00:41:47,671 --> 00:41:49,438
- I don't even want to meet the prince.
- 668
- 00:41:49,440 --> 00:41:52,441
- Oh, and you won't, because there's
- no question of your going.
- 669
- 00:41:52,443 --> 00:41:55,711
- But, all of the maidens
- of the land are invited,
- 670
- 00:41:55,713 --> 00:41:57,212
- by order of the king.
- 671
- 00:41:57,214 --> 00:42:00,449
- It is the king I am thinking of.
- 672
- 00:42:00,451 --> 00:42:02,851
- It would be an insult
- to the royal personage
- 673
- 00:42:02,853 --> 00:42:05,654
- to take you to the palace
- dressed in these old rags.
- 674
- 00:42:05,656 --> 00:42:06,788
- Rags?
- 675
- 00:42:07,724 --> 00:42:08,891
- This was my mother's.
- 676
- 00:42:10,059 --> 00:42:13,896
- Oh, I'm...
- sorry to have to tell you...
- 677
- 00:42:13,898 --> 00:42:16,632
- but your mother's taste was questionable.
- 678
- 00:42:16,634 --> 00:42:20,402
- This thing is so old-fashioned
- 679
- 00:42:20,404 --> 00:42:22,738
- it's practically falling to pieces.
- 680
- 00:42:24,074 --> 00:42:25,407
- The shoulder's frayed.
- 681
- 00:42:25,409 --> 00:42:28,210
- - It's falling to bits.
- - And this!
- 682
- 00:42:28,212 --> 00:42:30,012
- It's a ridiculous, old-fashioned joke!
- 683
- 00:42:32,982 --> 00:42:34,816
- How could you?
- 684
- 00:42:34,818 --> 00:42:36,685
- How could I otherwise?
- 685
- 00:42:36,687 --> 00:42:40,556
- I will not have anyone associate
- my daughters with you.
- 686
- 00:42:40,558 --> 00:42:41,857
- It would ruin their prospects
- 687
- 00:42:41,859 --> 00:42:44,726
- to be seen arriving with
- a ragged servant girl.
- 688
- 00:42:44,728 --> 00:42:47,729
- Because that is what you are.
- 689
- 00:42:47,731 --> 00:42:49,932
- And that is what you will always be.
- 690
- 00:42:49,934 --> 00:42:52,167
- Now mark my words!
- 691
- 00:42:52,169 --> 00:42:54,770
- You shall not go to the ball!
- 692
- 00:42:54,772 --> 00:42:56,471
- Go on, get going!
- 693
- 00:43:25,969 --> 00:43:27,536
- I'm sorry, Mother.
- 694
- 00:43:30,440 --> 00:43:31,720
- I'm sorry.
- 695
- 00:43:33,376 --> 00:43:35,811
- I said I'd have courage, but I don't.
- 696
- 00:43:35,813 --> 00:43:37,279
- Not anymore.
- 697
- 00:43:38,881 --> 00:43:40,382
- I don't believe anymore.
- 698
- 00:43:59,168 --> 00:44:00,268
- Excuse me.
- 699
- 00:44:01,839 --> 00:44:03,972
- Can you help me, miss?
- 700
- 00:44:03,974 --> 00:44:07,576
- Just a little crust of bread,
- or better, a cup of milk?
- 701
- 00:44:08,111 --> 00:44:09,344
- Yes.
- 702
- 00:44:10,146 --> 00:44:11,847
- Yes, yes, yes.
- 703
- 00:44:11,849 --> 00:44:14,249
- I think I can find something for you.
- 704
- 00:44:22,191 --> 00:44:23,358
- Why are you crying?
- 705
- 00:44:23,360 --> 00:44:24,760
- Oh, it's nothing.
- 706
- 00:44:28,865 --> 00:44:30,465
- Nothing?
- 707
- 00:44:30,467 --> 00:44:31,700
- Nothing.
- 708
- 00:44:31,702 --> 00:44:33,935
- What is a bowl of milk?
- Nothing.
- 709
- 00:44:35,538 --> 00:44:37,618
- But kindness makes it everything.
- 710
- 00:44:49,053 --> 00:44:52,454
- Now, I don't mean to hurry you, but
- you really haven't got long, Ella.
- 711
- 00:44:53,056 --> 00:44:54,623
- How do you know me?
- 712
- 00:44:55,725 --> 00:44:56,792
- Who are you?
- 713
- 00:44:56,794 --> 00:44:58,527
- Who am I?
- 714
- 00:44:58,529 --> 00:45:00,489
- I should think you'd have
- worked that one out.
- 715
- 00:45:02,331 --> 00:45:04,166
- I'm your hairy dogfather.
- 716
- 00:45:04,168 --> 00:45:05,767
- I mean, fairy godmother!
- 717
- 00:45:07,403 --> 00:45:08,637
- You can't be.
- 718
- 00:45:09,205 --> 00:45:10,505
- Why not?
- 719
- 00:45:10,507 --> 00:45:13,241
- They don't exist.
- 720
- 00:45:13,243 --> 00:45:15,577
- They're just made up for children.
- 721
- 00:45:15,579 --> 00:45:17,913
- Didn't your own mother believe in them?
- 722
- 00:45:17,915 --> 00:45:19,555
- Don't say no, because I heard her.
- 723
- 00:45:19,849 --> 00:45:21,316
- You heard her?
- 724
- 00:45:21,318 --> 00:45:23,151
- Oh, fiddle-faddle, fiddle-faddle.
- 725
- 00:45:23,153 --> 00:45:25,113
- Right!
- First things first.
- 726
- 00:45:26,255 --> 00:45:28,423
- Let me slip into something
- more comfortable.
- 727
- 00:45:43,372 --> 00:45:44,906
- Mmm.
- 728
- 00:45:45,943 --> 00:45:47,063
- That's better.
- 729
- 00:45:48,444 --> 00:45:50,679
- Now, where was I?
- 730
- 00:45:50,681 --> 00:45:51,947
- How did you...
- 731
- 00:45:51,949 --> 00:45:54,216
- Oh, yes. Let's see.
- 732
- 00:45:54,218 --> 00:45:57,686
- What we need is something
- that sort of says, "coach."
- 733
- 00:45:58,755 --> 00:45:59,755
- Um...
- 734
- 00:46:00,389 --> 00:46:01,423
- Oh, that trough?
- 735
- 00:46:02,125 --> 00:46:03,425
- Doesn't really say "coach."
- 736
- 00:46:04,627 --> 00:46:07,129
- No, no, I'm liking fruit and veg.
- 737
- 00:46:07,131 --> 00:46:08,430
- Do you grow watermelons?
- 738
- 00:46:08,432 --> 00:46:09,598
- No.
- 739
- 00:46:09,600 --> 00:46:10,799
- Cantaloupe?
- 740
- 00:46:10,801 --> 00:46:11,967
- I don't even know what that is.
- 741
- 00:46:11,969 --> 00:46:13,135
- Artichoke?
- 742
- 00:46:13,137 --> 00:46:14,469
- Kumquat?
- 743
- 00:46:14,471 --> 00:46:15,671
- Beef tomato?
- 744
- 00:46:16,305 --> 00:46:18,373
- We do have pumpkins.
- 745
- 00:46:18,375 --> 00:46:19,441
- Ah.
- 746
- 00:46:21,544 --> 00:46:22,577
- Pumpkins?
- 747
- 00:46:22,579 --> 00:46:24,079
- This will be a first for me.
- 748
- 00:46:24,081 --> 00:46:25,081
- Always interesting.
- 749
- 00:46:26,482 --> 00:46:27,883
- I don't usually work with squashes.
- 750
- 00:46:27,885 --> 00:46:29,005
- Too mushy.
- 751
- 00:46:32,054 --> 00:46:33,321
- Let me see.
- Oh, that'll do.
- 752
- 00:46:33,323 --> 00:46:34,843
- Yes.
- Knife?
- 753
- 00:46:36,092 --> 00:46:39,494
- There you are.
- Thank you, darling.
- 754
- 00:46:39,496 --> 00:46:41,563
- Hello, my strangely
- orange vegetable friend.
- 755
- 00:46:41,565 --> 00:46:42,805
- A quick snip for you.
- 756
- 00:46:43,399 --> 00:46:44,633
- Ah, lovely!
- 757
- 00:46:44,635 --> 00:46:46,168
- Ooh, heavy pumpkin!
- 758
- 00:46:46,170 --> 00:46:47,469
- Look out, mices!
- 759
- 00:46:50,773 --> 00:46:51,673
- Oh, well. Never mind.
- 760
- 00:46:51,675 --> 00:46:52,941
- Let's do it here.
- 761
- 00:46:52,943 --> 00:46:54,342
- Do what here?
- 762
- 00:46:54,344 --> 00:46:55,944
- Turn the pumpkin into a carriage.
- 763
- 00:46:58,181 --> 00:46:59,314
- You're making me nervous, actually.
- 764
- 00:46:59,316 --> 00:47:01,676
- Shall I shut my eyes?
- It might be better.
- 765
- 00:47:03,653 --> 00:47:06,173
- Oh, for heaven's sake.
- Let's just go for it.
- 766
- 00:47:07,957 --> 00:47:09,658
- Ah.
- 767
- 00:47:09,660 --> 00:47:11,293
- Well, something's definitely happening.
- 768
- 00:47:11,295 --> 00:47:13,461
- You see, the trick is...
- 769
- 00:47:13,463 --> 00:47:16,423
- Actually, I've forgotten what the trick is.
- Hmm.
- 770
- 00:47:17,867 --> 00:47:19,634
- I just thought, if it...
- 771
- 00:47:19,636 --> 00:47:21,203
- If it does get much bigger...
- 772
- 00:47:21,205 --> 00:47:22,205
- Yes?
- 773
- 00:47:23,272 --> 00:47:24,552
- Hang on.
- 774
- 00:47:28,712 --> 00:47:30,312
- Is that what you meant to do?
- 775
- 00:47:30,314 --> 00:47:32,180
- Do you think that's what I meant to do?
- 776
- 00:47:32,182 --> 00:47:34,616
- Run! Run, darling!
- 777
- 00:47:40,623 --> 00:47:41,623
- Take cover!
- 778
- 00:48:01,344 --> 00:48:03,945
- There!
- One carriage.
- 779
- 00:48:04,747 --> 00:48:07,549
- You really are my fairy godmother.
- 780
- 00:48:07,551 --> 00:48:09,384
- Of course.
- 781
- 00:48:09,386 --> 00:48:11,586
- I don't go about transforming
- pumpkins for just anybody.
- 782
- 00:48:12,088 --> 00:48:14,189
- Now, where are those mice?
- 783
- 00:48:14,191 --> 00:48:16,024
- Mice?
- Yes.
- 784
- 00:48:16,026 --> 00:48:17,425
- Mice, mice, mice.
- 785
- 00:48:17,427 --> 00:48:18,560
- There they are.
- 786
- 00:48:18,562 --> 00:48:20,262
- Bibbidi-bobbidi-boo!
- 787
- 00:48:31,774 --> 00:48:33,675
- Four white chargers.
- 788
- 00:48:33,677 --> 00:48:35,710
- Gus-Gus, how fine you look!
- 789
- 00:48:35,712 --> 00:48:37,545
- But how did you...
- 790
- 00:48:37,547 --> 00:48:39,247
- Now, where are we?
- 791
- 00:48:39,249 --> 00:48:42,517
- Got carriage, horses...
- Uh, footmen!
- 792
- 00:48:43,286 --> 00:48:44,406
- Footmen?
- 793
- 00:48:45,788 --> 00:48:47,289
- Hello, lovely Mr. Lizard.
- 794
- 00:48:47,291 --> 00:48:48,690
- Bibbidi-bobbidi-boo!
- 795
- 00:48:52,361 --> 00:48:54,095
- Hello!
- 796
- 00:48:59,235 --> 00:49:00,602
- You called?
- 797
- 00:49:03,539 --> 00:49:05,040
- Now, I need that coachman.
- 798
- 00:49:05,042 --> 00:49:06,474
- Coachman?
- 799
- 00:49:06,476 --> 00:49:08,757
- Did I say "coachman"?
- I meant "goose."
- 800
- 00:49:15,451 --> 00:49:17,611
- I can't drive.
- I'm a goose.
- 801
- 00:49:19,221 --> 00:49:21,323
- Now, shoo!
- 802
- 00:49:21,325 --> 00:49:23,725
- Everyone into place, no time to be lost!
- 803
- 00:49:24,293 --> 00:49:25,727
- Come on!
- 804
- 00:49:28,264 --> 00:49:29,464
- Fairy Godmother!
- 805
- 00:49:30,066 --> 00:49:31,066
- Yes, what?
- 806
- 00:49:32,001 --> 00:49:33,668
- My dress.
- 807
- 00:49:33,670 --> 00:49:35,603
- I can't go in this dress.
- 808
- 00:49:35,605 --> 00:49:37,172
- Can you mend it?
- Mend it?
- 809
- 00:49:37,174 --> 00:49:38,673
- No, no.
- I'll turn it into something new.
- 810
- 00:49:38,675 --> 00:49:40,742
- Oh, no, please don't.
- 811
- 00:49:40,744 --> 00:49:42,577
- This was my mother's.
- 812
- 00:49:44,113 --> 00:49:46,473
- And I'd like to wear it
- when I go to the palace.
- 813
- 00:49:48,150 --> 00:49:50,685
- It's almost like taking her with me.
- 814
- 00:49:50,687 --> 00:49:51,920
- I understand.
- 815
- 00:49:54,323 --> 00:49:57,359
- But she wouldn't mind if I gee it up a bit?
- 816
- 00:49:57,361 --> 00:49:58,994
- Wouldn't mind a nice blue?
- 817
- 00:49:58,996 --> 00:50:00,095
- No.
- 818
- 00:50:42,071 --> 00:50:43,471
- There.
- 819
- 00:50:43,473 --> 00:50:45,573
- It's beautiful.
- 820
- 00:50:45,575 --> 00:50:46,941
- She'd love it.
- 821
- 00:50:48,411 --> 00:50:50,412
- Now, come on.
- Off you go. Quick!
- 822
- 00:50:50,414 --> 00:50:51,713
- You'll be late!
- 823
- 00:50:53,682 --> 00:50:56,217
- I'm very new at this!
- 824
- 00:50:56,219 --> 00:50:57,252
- Oh, boy.
- 825
- 00:50:58,921 --> 00:51:00,922
- Stop that blooming coach!
- 826
- 00:51:00,924 --> 00:51:01,990
- Whoa!
- 827
- 00:51:07,530 --> 00:51:08,830
- Thank you.
- 828
- 00:51:09,565 --> 00:51:10,565
- Just a moment!
- 829
- 00:51:12,569 --> 00:51:14,769
- Are those the best you have?
- 830
- 00:51:14,771 --> 00:51:16,504
- It's all right.
- No one will see them.
- 831
- 00:51:16,506 --> 00:51:18,606
- No, they'll ruin the whole look.
- Quick, quick.
- 832
- 00:51:18,608 --> 00:51:20,708
- Take them off.
- Really quite hideous.
- 833
- 00:51:20,710 --> 00:51:22,777
- Let's have something new for a change.
- 834
- 00:51:22,779 --> 00:51:23,859
- I'm rather good at shoes.
- 835
- 00:51:34,223 --> 00:51:35,423
- But...
- 836
- 00:51:36,459 --> 00:51:38,593
- They're made of glass?
- 837
- 00:51:38,595 --> 00:51:40,428
- Yes.
- 838
- 00:51:40,430 --> 00:51:42,797
- And you'll find they're really comfortable.
- 839
- 00:51:42,799 --> 00:51:44,299
- Ella, you really must go now.
- 840
- 00:51:45,468 --> 00:51:46,468
- Oh, Fairy Godmother?
- 841
- 00:51:46,470 --> 00:51:47,969
- What is it?
- 842
- 00:51:47,971 --> 00:51:49,304
- My stepmother and the girls?
- 843
- 00:51:49,306 --> 00:51:50,805
- Don't worry.
- 844
- 00:51:50,807 --> 00:51:53,141
- I'll make sure they don't recognize you.
- 845
- 00:51:54,376 --> 00:51:55,944
- Now, off you go.
- 846
- 00:51:55,946 --> 00:51:57,946
- For you shall go to the ball.
- 847
- 00:52:01,150 --> 00:52:03,718
- - Ah, in you get.
- - Oh, so lovely.
- 848
- 00:52:03,720 --> 00:52:04,886
- Oh, do stop wittering on.
- 849
- 00:52:09,325 --> 00:52:10,725
- Ella!
- 850
- 00:52:10,727 --> 00:52:12,160
- I almost forgot.
- 851
- 00:52:12,162 --> 00:52:15,497
- Remember, the magic will only last so long.
- 852
- 00:52:15,499 --> 00:52:17,966
- With the last echo of the last bell,
- 853
- 00:52:17,968 --> 00:52:19,734
- at the last stroke of midnight,
- 854
- 00:52:19,736 --> 00:52:22,003
- the spell will be broken
- 855
- 00:52:22,005 --> 00:52:24,286
- and all will return to what it was before.
- 856
- 00:52:24,673 --> 00:52:25,840
- Midnight?
- 857
- 00:52:25,842 --> 00:52:27,442
- Midnight.
- 858
- 00:52:27,444 --> 00:52:29,204
- That's more than enough time.
- 859
- 00:52:30,179 --> 00:52:31,679
- Off you go then.
- Thank you.
- 860
- 00:52:31,681 --> 00:52:32,814
- Thank you.
- 861
- 00:52:33,782 --> 00:52:35,917
- Goosey, go!
- 862
- 00:52:38,687 --> 00:52:39,754
- Goodbye!
- 863
- 00:53:34,677 --> 00:53:36,878
- Chandeliers, aloft!
- 864
- 00:53:50,359 --> 00:53:52,560
- Princess Mei Mei of Fujian.
- 865
- 00:53:55,598 --> 00:53:58,566
- Princess Shahrzad of the Seljuqs.
- 866
- 00:53:59,869 --> 00:54:00,869
- Your Highness!
- 867
- 00:54:02,271 --> 00:54:05,006
- Princess Chelina of Zaragosa!
- 868
- 00:54:05,874 --> 00:54:09,177
- Princess Imani of Shona!
- 869
- 00:54:12,748 --> 00:54:16,184
- Princess Hiina of the Chrysanthemum Throne!
- 870
- 00:54:21,290 --> 00:54:23,191
- Lady Tremaine and her daughters.
- 871
- 00:54:26,629 --> 00:54:29,931
- The Lady Tremaine and her daughters.
- 872
- 00:54:29,933 --> 00:54:30,965
- I'm Drisella.
- 873
- 00:54:30,967 --> 00:54:32,400
- And I'm Anastasia.
- 874
- 00:54:32,402 --> 00:54:33,534
- People will want to know.
- I'm the clever one.
- 875
- 00:54:33,536 --> 00:54:35,370
- I'm very beautiful.
- 876
- 00:54:35,372 --> 00:54:38,906
- The very clever Miss Drisella,
- 877
- 00:54:38,908 --> 00:54:41,876
- and the very beautiful Anastasia.
- 878
- 00:54:42,478 --> 00:54:44,178
- Do come on!
- 879
- 00:54:49,752 --> 00:54:51,219
- The Lord Veneering.
- 880
- 00:54:52,655 --> 00:54:54,322
- Who are you looking for?
- 881
- 00:54:55,824 --> 00:54:57,025
- No one.
- 882
- 00:54:58,294 --> 00:55:01,062
- It's that girl in the forest, isn't it?
- 883
- 00:55:01,064 --> 00:55:03,665
- That's why you were so
- generous with the invitations.
- 884
- 00:55:03,667 --> 00:55:05,400
- Father, it was for the people.
- 885
- 00:55:05,402 --> 00:55:07,962
- I know you love the people, Kit.
- 886
- 00:55:09,004 --> 00:55:12,573
- But I also know that
- your head's been turned.
- 887
- 00:55:12,575 --> 00:55:16,344
- But you've only met her
- once, in the forest.
- 888
- 00:55:16,346 --> 00:55:18,913
- And you would have me marry
- someone I met once, tonight.
- 889
- 00:55:18,915 --> 00:55:20,682
- A princess.
- 890
- 00:55:20,684 --> 00:55:23,017
- It's a princess or nothing.
- 891
- 00:55:29,191 --> 00:55:30,711
- - Hold the doors!
- - One more coming in.
- 892
- 00:55:42,371 --> 00:55:44,706
- May I present Her Royal Highness,
- 893
- 00:55:44,708 --> 00:55:47,442
- the Princess Chelina of Zaragosa.
- 894
- 00:55:52,648 --> 00:55:55,316
- You are as handsome as your picture.
- 895
- 00:55:55,318 --> 00:55:59,454
- And your little kingdom is enchanting.
- 896
- 00:55:59,456 --> 00:56:03,024
- I hope the princess will not find
- our "little kingdom" too confining.
- 897
- 00:56:08,630 --> 00:56:10,031
- Miss Ella.
- 898
- 00:56:10,632 --> 00:56:12,066
- Thank you.
- 899
- 00:56:25,080 --> 00:56:26,600
- I'm frightened, Mr. Lizard.
- 900
- 00:56:28,917 --> 00:56:32,420
- I'm only a girl, not a princess.
- 901
- 00:56:32,422 --> 00:56:35,156
- And I'm only a lizard, not a footman.
- 902
- 00:56:36,725 --> 00:56:38,226
- Enjoy it while it lasts.
- 903
- 00:57:02,718 --> 00:57:06,254
- Your Majesty, Your Royal Highness,
- 904
- 00:57:06,256 --> 00:57:09,090
- My Lords, ladies and gentlemen,
- 905
- 00:57:09,092 --> 00:57:13,795
- distinguished visitors
- and people of our land,
- 906
- 00:57:13,797 --> 00:57:18,366
- the prince shall now choose his
- partner for the first dance.
- 907
- 00:57:18,368 --> 00:57:21,903
- Let our ball commence!
- 908
- 00:57:53,135 --> 00:57:56,270
- Excuse me.
- 909
- 00:57:56,272 --> 00:57:58,406
- A thousand apologies, Your Royal Highness.
- 910
- 00:57:58,408 --> 00:58:00,888
- I don't know what happened.
- 911
- 00:59:04,873 --> 00:59:06,274
- Mr. Kit.
- 912
- 00:59:08,810 --> 00:59:10,244
- It's you,
- 913
- 00:59:11,580 --> 00:59:12,660
- isn't it?
- 914
- 00:59:13,081 --> 00:59:14,882
- Just so.
- 915
- 00:59:17,019 --> 00:59:18,653
- Your Highness...
- 916
- 00:59:21,056 --> 00:59:22,323
- If I may...
- 917
- 00:59:22,325 --> 00:59:23,624
- that is...
- 918
- 00:59:26,395 --> 00:59:29,597
- it would give me the greatest pleasure,
- 919
- 00:59:29,599 --> 00:59:32,767
- if you would do me the honor of
- letting me lead you through this...
- 920
- 00:59:32,769 --> 00:59:33,969
- the first...
- 921
- 00:59:37,739 --> 00:59:38,940
- Dance?
- 922
- 00:59:39,608 --> 00:59:40,942
- Yes, dance.
- 923
- 00:59:40,944 --> 00:59:42,777
- That's it.
- 924
- 01:00:05,367 --> 01:00:07,468
- They're all looking at you.
- 925
- 01:00:07,470 --> 01:00:11,439
- Believe me, they're all looking at you.
- 926
- 01:01:20,676 --> 01:01:22,677
- Who is she?
- 927
- 01:01:22,679 --> 01:01:23,919
- I have no idea.
- 928
- 01:02:27,375 --> 01:02:28,909
- Who's that, Mama?
- 929
- 01:02:28,911 --> 01:02:31,378
- I'm not exactly sure, but
- this does not bode well.
- 930
- 01:02:31,380 --> 01:02:32,780
- That's a lovely dress she's got on.
- 931
- 01:02:32,782 --> 01:02:34,782
- And how pretty she is.
- Concentrate!
- 932
- 01:02:34,784 --> 01:02:37,284
- You must turn the prince's head, you fools!
- Now, get out there!
- 933
- 01:02:37,286 --> 01:02:38,953
- But no one's asked us to dance.
- 934
- 01:02:38,955 --> 01:02:40,121
- - Gentlemen.
- - Oh!
- 935
- 01:02:40,123 --> 01:02:41,422
- May I present my daughters,
- 936
- 01:02:41,424 --> 01:02:43,424
- - Anastasia, Drisella.
- - Mademoiselle.
- 937
- 01:02:43,426 --> 01:02:45,392
- Off you go!
- 938
- 01:02:57,906 --> 01:02:59,373
- Smile.
- 939
- 01:03:05,580 --> 01:03:08,415
- Come with me.
- 940
- 01:03:08,417 --> 01:03:10,117
- - Over there.
- - Smile.
- 941
- 01:03:15,323 --> 01:03:16,891
- So, you're the prince!
- 942
- 01:03:18,627 --> 01:03:21,595
- Not "the prince," exactly.
- 943
- 01:03:21,597 --> 01:03:22,730
- There are plenty of princes in the world.
- 944
- 01:03:22,732 --> 01:03:23,932
- I'm only a prince.
- 945
- 01:03:25,000 --> 01:03:27,168
- But your name's not really Kit.
- 946
- 01:03:27,170 --> 01:03:29,336
- Certainly it is, and my
- father still calls me that,
- 947
- 01:03:29,338 --> 01:03:31,772
- when he's especially un-peeved at me.
- 948
- 01:03:31,774 --> 01:03:34,408
- But you're no apprentice.
- 949
- 01:03:34,410 --> 01:03:35,843
- I am.
- An apprentice monarch.
- 950
- 01:03:35,845 --> 01:03:37,125
- Still learning my trade.
- 951
- 01:03:38,313 --> 01:03:39,847
- Oh, gosh!
- 952
- 01:03:39,849 --> 01:03:41,849
- Look, please forgive me.
- 953
- 01:03:41,851 --> 01:03:43,784
- I thought you might treat
- me differently if you knew.
- 954
- 01:03:43,786 --> 01:03:46,253
- I mistook you for a good,
- honest country girl,
- 955
- 01:03:46,255 --> 01:03:49,456
- and now I see you didn't want
- to overawe a plain soldier.
- 956
- 01:03:49,458 --> 01:03:51,125
- Little chance of that.
- 957
- 01:03:51,127 --> 01:03:52,593
- No more surprises?
- 958
- 01:03:54,830 --> 01:03:56,163
- No more surprises.
- 959
- 01:03:58,333 --> 01:04:00,301
- Is that you?
- 960
- 01:04:00,303 --> 01:04:01,869
- I hate myself in paintings.
- Don't you?
- 961
- 01:04:03,105 --> 01:04:04,872
- No one's ever painted my portrait.
- 962
- 01:04:04,874 --> 01:04:07,208
- No?
- Well, they should.
- 963
- 01:04:10,679 --> 01:04:11,979
- Who is she?
- 964
- 01:04:11,981 --> 01:04:13,180
- She gave no name, Your Grace.
- 965
- 01:04:13,182 --> 01:04:14,481
- You didn't ask?
- 966
- 01:04:14,483 --> 01:04:18,719
- On account of introducing Princess
- Blodwyn of Llanfairpwllgwyngyll...
- 967
- 01:04:18,721 --> 01:04:20,801
- Shut up, will you?
- "Shut up." Absolutely.
- 968
- 01:04:24,893 --> 01:04:26,760
- I don't believe this!
- 969
- 01:04:28,730 --> 01:04:30,231
- No! Not her!
- 970
- 01:04:35,570 --> 01:04:37,037
- Won't they miss you at the ball?
- 971
- 01:04:38,306 --> 01:04:40,241
- Maybe.
- 972
- 01:04:40,243 --> 01:04:42,083
- But let's not go back just yet.
- 973
- 01:04:45,647 --> 01:04:46,981
- What's wrong?
- 974
- 01:04:49,017 --> 01:04:53,420
- When I go back, they will try to pair
- me off with a lady of their choosing.
- 975
- 01:04:53,422 --> 01:04:55,756
- I'm expected to marry for advantage.
- 976
- 01:04:55,758 --> 01:04:57,725
- Oh.
- Well, whose advantage?
- 977
- 01:04:57,727 --> 01:04:59,493
- That is a good question.
- 978
- 01:05:01,264 --> 01:05:04,765
- Well, surely you have a
- right to your own heart.
- 979
- 01:05:04,767 --> 01:05:07,201
- And I must weigh that
- against the king's wishes.
- 980
- 01:05:07,203 --> 01:05:10,838
- He's a wise ruler and a loving father.
- 981
- 01:05:11,706 --> 01:05:14,541
- Well, perhaps he'll change his mind.
- 982
- 01:05:19,614 --> 01:05:21,782
- I fear he hasn't much time to do so.
- 983
- 01:05:23,451 --> 01:05:25,019
- Poor Kit.
- 984
- 01:05:27,455 --> 01:05:30,057
- People are saying she's a princess.
- 985
- 01:05:30,059 --> 01:05:32,459
- Our prince seems quite taken with her.
- 986
- 01:05:32,461 --> 01:05:34,728
- She went straight for him.
- 987
- 01:05:34,730 --> 01:05:36,964
- You have to appreciate her efficiency.
- 988
- 01:05:36,966 --> 01:05:40,534
- But surely, if she is a
- princess, this may be good.
- 989
- 01:05:42,470 --> 01:05:46,106
- I've already promised him in marriage,
- to the Princess Chelina.
- 990
- 01:05:47,108 --> 01:05:48,388
- But...
- 991
- 01:05:49,544 --> 01:05:50,778
- Oh.
- 992
- 01:05:50,780 --> 01:05:52,646
- Forgive me, Your Grace.
- 993
- 01:05:52,648 --> 01:05:55,816
- I did not mean to intrude.
- 994
- 01:05:55,818 --> 01:05:58,852
- No, it's you who have to forgive me, madam.
- 995
- 01:05:59,821 --> 01:06:01,689
- Your secret is safe with me.
- 996
- 01:06:14,903 --> 01:06:17,303
- I've never shown this place to anyone.
- 997
- 01:06:23,111 --> 01:06:24,812
- A secret garden.
- 998
- 01:06:28,350 --> 01:06:29,750
- I love it!
- 999
- 01:06:37,359 --> 01:06:38,359
- Please.
- 1000
- 01:06:39,194 --> 01:06:40,661
- No, I shouldn't.
- 1001
- 01:06:40,663 --> 01:06:41,996
- You should.
- 1002
- 01:06:41,998 --> 01:06:43,263
- I shouldn't.
- You should.
- 1003
- 01:06:43,265 --> 01:06:44,365
- I shouldn't.
- You should.
- 1004
- 01:06:44,367 --> 01:06:45,599
- I will.
- 1005
- 01:06:55,210 --> 01:06:56,510
- May I?
- 1006
- 01:06:56,512 --> 01:06:57,745
- Please.
- 1007
- 01:07:13,061 --> 01:07:14,294
- Oh!
- 1008
- 01:07:25,340 --> 01:07:26,640
- It's made of glass.
- 1009
- 01:07:27,409 --> 01:07:28,809
- And why not?
- 1010
- 01:07:29,377 --> 01:07:30,577
- Allow me.
- 1011
- 01:07:30,579 --> 01:07:32,279
- Thank you.
- 1012
- 01:07:43,925 --> 01:07:44,925
- There.
- 1013
- 01:07:45,527 --> 01:07:46,660
- There.
- 1014
- 01:07:51,666 --> 01:07:54,735
- Won't you tell me who you really are?
- 1015
- 01:07:54,737 --> 01:07:58,072
- If I do, I think everything
- might be different.
- 1016
- 01:07:58,074 --> 01:08:01,154
- I don't understand.
- Can you at least tell me your name?
- 1017
- 01:08:01,609 --> 01:08:03,243
- My name is...
- 1018
- 01:08:08,450 --> 01:08:10,517
- I have to leave.
- 1019
- 01:08:10,519 --> 01:08:12,753
- It's hard to explain.
- 1020
- 01:08:12,755 --> 01:08:15,756
- Lizards and pumpkins, and things.
- 1021
- 01:08:18,626 --> 01:08:19,860
- Wait!
- 1022
- 01:08:21,863 --> 01:08:23,564
- Where are you going?
- 1023
- 01:08:23,566 --> 01:08:25,899
- You've been awfully nice.
- 1024
- 01:08:25,901 --> 01:08:27,701
- Thank you for a wonderful evening.
- I've loved it.
- 1025
- 01:08:27,703 --> 01:08:28,943
- Every second!
- 1026
- 01:08:37,979 --> 01:08:40,447
- "Lizards and pumpkins."
- 1027
- 01:09:00,168 --> 01:09:01,635
- Excuse me.
- 1028
- 01:09:01,637 --> 01:09:03,403
- Sorry! Terribly sorry.
- 1029
- 01:09:03,938 --> 01:09:05,038
- My goodness!
- 1030
- 01:09:07,642 --> 01:09:09,143
- My prince!
- 1031
- 01:09:10,678 --> 01:09:11,979
- You've got the wrong one!
- 1032
- 01:09:11,981 --> 01:09:13,347
- You've got the wrong one!
- 1033
- 01:09:14,349 --> 01:09:15,616
- He needs her name!
- 1034
- 01:09:15,618 --> 01:09:16,850
- I know he needs her name.
- 1035
- 01:09:16,852 --> 01:09:18,585
- Her name, you ninny.
- Get her name!
- 1036
- 01:09:18,587 --> 01:09:20,187
- Ooh, that really hurt!
- 1037
- 01:09:21,022 --> 01:09:22,422
- Oh, Your Majesty.
- 1038
- 01:09:22,424 --> 01:09:23,624
- Young lady.
- 1039
- 01:09:23,626 --> 01:09:24,858
- I am so sorry.
- 1040
- 01:09:24,860 --> 01:09:26,426
- Oh, think nothing of it, my dear.
- 1041
- 01:09:28,997 --> 01:09:31,031
- I wanted to say, Your Majesty,
- 1042
- 01:09:31,033 --> 01:09:33,467
- your son Kit is the most
- lovely person I ever met.
- 1043
- 01:09:33,469 --> 01:09:35,869
- So good and brave.
- 1044
- 01:09:35,871 --> 01:09:37,938
- I hope you know how much he loves you.
- 1045
- 01:09:38,940 --> 01:09:40,374
- Excuse me!
- 1046
- 01:09:53,154 --> 01:09:54,254
- Mmm.
- 1047
- 01:09:59,727 --> 01:10:01,128
- Wait!
- 1048
- 01:10:05,900 --> 01:10:08,001
- Wait!
- 1049
- 01:10:08,003 --> 01:10:09,570
- Where are you going?
- 1050
- 01:10:09,572 --> 01:10:10,572
- Hurry, hurry!
- 1051
- 01:10:10,638 --> 01:10:11,805
- Eh? Ah!
- 1052
- 01:10:13,208 --> 01:10:14,575
- Come back!
- 1053
- 01:10:16,878 --> 01:10:17,878
- Hurry!
- 1054
- 01:10:21,482 --> 01:10:22,722
- Hurry, please, Mr. Goose!
- 1055
- 01:10:24,419 --> 01:10:25,552
- Wait!
- 1056
- 01:10:29,490 --> 01:10:31,325
- Watch out!
- 1057
- 01:10:37,198 --> 01:10:38,532
- Captain, my horse.
- 1058
- 01:10:38,534 --> 01:10:40,033
- No!
- 1059
- 01:10:40,035 --> 01:10:42,736
- This may be some intrigue to
- lure you from the palace.
- 1060
- 01:10:42,738 --> 01:10:45,058
- Your father needs you here.
- 1061
- 01:10:45,607 --> 01:10:47,107
- Captain!
- 1062
- 01:10:47,109 --> 01:10:48,709
- I was having a fine old time.
- 1063
- 01:10:48,711 --> 01:10:50,844
- You had to go and choose
- that one, didn't you?
- 1064
- 01:10:52,680 --> 01:10:54,248
- Yes, I did.
- 1065
- 01:11:20,475 --> 01:11:21,808
- Hurry, Mr. Goose!
- 1066
- 01:11:21,810 --> 01:11:23,043
- Come on!
- 1067
- 01:11:25,580 --> 01:11:27,047
- Hee-ya!
- 1068
- 01:11:27,049 --> 01:11:28,482
- Be careful, Mr. Goose!
- 1069
- 01:11:28,484 --> 01:11:29,650
- Oh!
- 1070
- 01:11:32,987 --> 01:11:34,054
- Oh, my goodness!
- 1071
- 01:11:43,665 --> 01:11:45,666
- You there!
- Stop in the name of the king!
- 1072
- 01:11:47,502 --> 01:11:48,902
- Such bad timing.
- 1073
- 01:11:53,174 --> 01:11:54,241
- Halt there!
- 1074
- 01:11:54,243 --> 01:11:55,243
- I know what to do!
- 1075
- 01:11:55,677 --> 01:11:56,743
- Yes!
- 1076
- 01:11:56,745 --> 01:11:57,978
- Oh, yes!
- 1077
- 01:11:59,347 --> 01:12:00,347
- Get this thing open!
- 1078
- 01:12:05,586 --> 01:12:06,753
- Oh, dear!
- 1079
- 01:12:06,755 --> 01:12:07,755
- Ah!
- 1080
- 01:12:17,532 --> 01:12:18,532
- No, no, no.
- 1081
- 01:13:32,573 --> 01:13:33,853
- Oh, I'm sorry.
- 1082
- 01:13:35,109 --> 01:13:37,549
- You'll find it's very comfortable.
- 1083
- 01:13:45,052 --> 01:13:46,119
- Oh...
- 1084
- 01:14:03,137 --> 01:14:04,704
- Do shut up!
- 1085
- 01:14:07,141 --> 01:14:08,708
- Cinderella!
- 1086
- 01:14:08,710 --> 01:14:11,278
- Cinderella!
- We'll have to wake her up.
- 1087
- 01:14:12,413 --> 01:14:13,947
- Cinderella!
- 1088
- 01:14:13,949 --> 01:14:15,982
- Wake up, lazy bones!
- 1089
- 01:14:15,984 --> 01:14:17,984
- Tea and a plate of biscuits.
- 1090
- 01:14:17,986 --> 01:14:19,486
- Welcome back!
- 1091
- 01:14:19,488 --> 01:14:21,788
- - You look cheerful!
- - And wet!
- 1092
- 01:14:21,790 --> 01:14:23,924
- Oh, uh, I took a walk in the
- rain to cheer myself up.
- 1093
- 01:14:23,926 --> 01:14:24,991
- Typical.
- 1094
- 01:14:24,993 --> 01:14:26,760
- Tea.
- 1095
- 01:14:26,762 --> 01:14:28,829
- We did not communicate through mere words.
- 1096
- 01:14:28,831 --> 01:14:30,330
- Our souls met.
- 1097
- 01:14:30,332 --> 01:14:33,099
- Precisely.
- My soul and the prince's soul.
- 1098
- 01:14:33,101 --> 01:14:34,468
- Your soul was over by the banquet tables.
- 1099
- 01:14:34,470 --> 01:14:36,136
- You didn't see him dance with me.
- 1100
- 01:14:36,138 --> 01:14:37,337
- Dance with you?
- 1101
- 01:14:37,339 --> 01:14:39,840
- He didn't even speak to you.
- 1102
- 01:14:39,842 --> 01:14:42,175
- It was not our fault, Mother.
- It was that girl.
- 1103
- 01:14:42,177 --> 01:14:43,844
- The mystery princess.
- 1104
- 01:14:43,846 --> 01:14:45,312
- Mystery princess?
- 1105
- 01:14:45,947 --> 01:14:47,948
- My, what a charming notion.
- 1106
- 01:14:47,950 --> 01:14:49,683
- Oh, she was no princess.
- 1107
- 01:14:49,685 --> 01:14:51,918
- She was a preening interloper who
- made a spectacle of herself.
- 1108
- 01:14:51,920 --> 01:14:53,086
- Oh?
- 1109
- 01:14:54,355 --> 01:14:56,356
- A vulgar, young hussy
- marched into the ball,
- 1110
- 01:14:56,358 --> 01:14:58,925
- unaccompanied, if you will,
- 1111
- 01:14:58,927 --> 01:15:01,461
- and to the horror of everyone,
- threw herself at the prince.
- 1112
- 01:15:01,463 --> 01:15:03,430
- And he actually danced with the ugly thing.
- 1113
- 01:15:03,432 --> 01:15:04,698
- - Yes?
- - Yes.
- 1114
- 01:15:04,700 --> 01:15:09,202
- He was too polite to send her packing
- in front of everyone, you see.
- 1115
- 01:15:09,204 --> 01:15:12,939
- But not wanting to expose us to the
- presumptuous wench any further,
- 1116
- 01:15:12,941 --> 01:15:14,474
- - he took her apart.
- - And told her off.
- 1117
- 01:15:14,476 --> 01:15:16,209
- But she refused to leave
- 1118
- 01:15:16,211 --> 01:15:19,679
- and the palace guards
- chased her from the party!
- 1119
- 01:15:19,681 --> 01:15:21,882
- I pity the prince.
- Such bad taste.
- 1120
- 01:15:21,884 --> 01:15:23,450
- They belong with each other.
- 1121
- 01:15:23,452 --> 01:15:25,051
- Well, it's no matter, girls.
- 1122
- 01:15:25,053 --> 01:15:27,687
- The ball was a mere diversion.
- 1123
- 01:15:27,689 --> 01:15:29,609
- The prince is not free to marry for love.
- 1124
- 01:15:30,358 --> 01:15:33,293
- He's promised to the Princess
- Chelina of Zaragosa.
- 1125
- 01:15:34,228 --> 01:15:36,296
- The Grand Duke told me himself.
- 1126
- 01:15:36,298 --> 01:15:38,131
- It's so very unfair.
- 1127
- 01:15:38,566 --> 01:15:40,667
- Yes.
- 1128
- 01:15:40,669 --> 01:15:42,769
- The way of the world.
- 1129
- 01:15:46,841 --> 01:15:48,708
- Oh, hello again.
- 1130
- 01:16:00,922 --> 01:16:02,455
- Thank you for your help.
- 1131
- 01:16:03,257 --> 01:16:04,925
- It really was like a dream.
- 1132
- 01:16:05,693 --> 01:16:07,494
- Better than a dream.
- 1133
- 01:16:24,178 --> 01:16:25,879
- Ella couldn't wait to write down
- 1134
- 01:16:25,881 --> 01:16:28,114
- all that had happened,
- 1135
- 01:16:28,116 --> 01:16:31,851
- so that she might remember
- every single bit of it
- 1136
- 01:16:31,853 --> 01:16:34,454
- just as if she were telling
- her mother and father
- 1137
- 01:16:34,456 --> 01:16:38,325
- about the palace ball and
- her time with the prince.
- 1138
- 01:16:42,964 --> 01:16:45,498
- Above all, the prince.
- 1139
- 01:17:09,123 --> 01:17:10,557
- Oh, you've come.
- 1140
- 01:17:11,325 --> 01:17:12,392
- Good.
- 1141
- 01:17:14,295 --> 01:17:15,695
- Oh, Father.
- 1142
- 01:17:16,764 --> 01:17:17,964
- Don't go.
- 1143
- 01:17:19,300 --> 01:17:20,567
- I must.
- 1144
- 01:17:21,802 --> 01:17:23,670
- You needn't be alone.
- 1145
- 01:17:24,472 --> 01:17:26,806
- Take a bride.
- 1146
- 01:17:26,808 --> 01:17:28,742
- The Princess Chelina.
- 1147
- 01:17:29,677 --> 01:17:32,545
- What if I commanded you to do so?
- 1148
- 01:17:34,515 --> 01:17:37,550
- I love and respect you, but I will not.
- 1149
- 01:17:40,254 --> 01:17:44,290
- I believe that we need not
- look outside of our borders
- 1150
- 01:17:44,292 --> 01:17:46,326
- for strength or guidance.
- 1151
- 01:17:47,161 --> 01:17:50,296
- What we need is right before us.
- 1152
- 01:17:50,298 --> 01:17:55,335
- And we need only have courage
- and be kind to see it.
- 1153
- 01:17:58,706 --> 01:17:59,906
- Just so.
- 1154
- 01:18:02,710 --> 01:18:04,911
- You've become your own man.
- 1155
- 01:18:05,379 --> 01:18:06,613
- Good.
- 1156
- 01:18:09,316 --> 01:18:12,452
- And perhaps, in the little time left to me,
- 1157
- 01:18:12,454 --> 01:18:14,888
- I can become the father you deserve.
- 1158
- 01:18:18,893 --> 01:18:21,594
- You must not marry for advantage.
- 1159
- 01:18:24,398 --> 01:18:26,466
- You must marry for love.
- 1160
- 01:18:30,738 --> 01:18:32,539
- Find that girl.
- 1161
- 01:18:33,140 --> 01:18:35,075
- Find her.
- 1162
- 01:18:35,077 --> 01:18:37,544
- The one they're all talking about.
- 1163
- 01:18:37,546 --> 01:18:38,978
- The forgetful one
- 1164
- 01:18:38,980 --> 01:18:41,420
- who loses her shoes.
- Loses her shoes.
- 1165
- 01:18:47,254 --> 01:18:49,489
- Oh, be cheerful, boy.
- 1166
- 01:18:52,159 --> 01:18:54,094
- Thank you, Father.
- 1167
- 01:18:54,829 --> 01:18:56,663
- Thank you, Kit.
- 1168
- 01:19:01,602 --> 01:19:03,503
- I love you, son.
- 1169
- 01:19:05,272 --> 01:19:06,940
- I love you, Father.
- 1170
- 01:19:40,808 --> 01:19:43,443
- Once the time for mourning had passed,
- 1171
- 01:19:43,445 --> 01:19:45,979
- a proclamation was sent out.
- 1172
- 01:19:45,981 --> 01:19:49,649
- Hear ye! Hear ye!
- 1173
- 01:19:49,651 --> 01:19:52,485
- Hear ye!
- 1174
- 01:19:57,491 --> 01:19:59,993
- Know that our new king
- 1175
- 01:19:59,995 --> 01:20:03,396
- hereby declares his love for...
- 1176
- 01:20:05,733 --> 01:20:08,401
- the mysterious princess...
- 1177
- 01:20:09,003 --> 01:20:10,503
- as wore...
- 1178
- 01:20:10,505 --> 01:20:14,174
- glass slippers to the ball.
- 1179
- 01:20:14,176 --> 01:20:19,345
- And requests that she present
- herself at the palace,
- 1180
- 01:20:19,347 --> 01:20:23,149
- whereupon, if she be willing,
- 1181
- 01:20:24,151 --> 01:20:29,155
- he will forthwith marry her...
- 1182
- 01:20:30,192 --> 01:20:33,693
- with all due ceremony.
- 1183
- 01:21:10,364 --> 01:21:11,798
- Are you looking for this?
- 1184
- 01:21:13,234 --> 01:21:16,002
- There must be quite a story to go with it.
- 1185
- 01:21:16,004 --> 01:21:17,204
- Won't you tell me?
- 1186
- 01:21:17,738 --> 01:21:18,805
- No?
- 1187
- 01:21:19,573 --> 01:21:21,307
- All right then.
- 1188
- 01:21:21,309 --> 01:21:23,543
- I shall tell you a story.
- 1189
- 01:21:24,645 --> 01:21:26,679
- Once upon a time,
- 1190
- 01:21:26,681 --> 01:21:29,582
- there was a beautiful young girl
- 1191
- 01:21:29,584 --> 01:21:32,085
- who married for love.
- 1192
- 01:21:32,087 --> 01:21:35,154
- And she had two loving daughters.
- 1193
- 01:21:35,156 --> 01:21:37,223
- All was well...
- 1194
- 01:21:37,225 --> 01:21:40,994
- but, one day, her husband,
- 1195
- 01:21:40,996 --> 01:21:43,563
- the light of her life, died.
- 1196
- 01:21:44,331 --> 01:21:46,165
- The next time,
- 1197
- 01:21:46,167 --> 01:21:49,335
- she married for the sake of her daughters.
- 1198
- 01:21:49,337 --> 01:21:53,506
- But that man, too, was taken from her.
- 1199
- 01:21:53,508 --> 01:21:58,278
- And she was doomed to look every
- day upon his beloved child.
- 1200
- 01:22:00,781 --> 01:22:02,282
- She had hoped to marry off
- 1201
- 01:22:02,284 --> 01:22:07,086
- one of her beautiful, stupid
- daughters to the prince.
- 1202
- 01:22:07,088 --> 01:22:10,590
- But his head was turned by a
- girl with glass slippers.
- 1203
- 01:22:11,258 --> 01:22:12,959
- And so...
- 1204
- 01:22:12,961 --> 01:22:16,696
- I lived unhappily ever after.
- 1205
- 01:22:18,966 --> 01:22:21,668
- My story would appear to be ended.
- 1206
- 01:22:22,403 --> 01:22:25,038
- Now, tell me yours.
- 1207
- 01:22:25,873 --> 01:22:27,140
- Did you steal it?
- 1208
- 01:22:28,275 --> 01:22:29,275
- No.
- 1209
- 01:22:29,977 --> 01:22:31,277
- It was given to me.
- 1210
- 01:22:31,279 --> 01:22:32,478
- Given to you?
- 1211
- 01:22:32,480 --> 01:22:34,647
- Given to you.
- Nothing is ever given.
- 1212
- 01:22:34,649 --> 01:22:36,482
- For everything, we must pay and pay.
- 1213
- 01:22:36,484 --> 01:22:37,817
- That's not true.
- 1214
- 01:22:38,986 --> 01:22:42,221
- Kindness is free.
- Love is free.
- 1215
- 01:22:42,223 --> 01:22:44,958
- Love is not free.
- 1216
- 01:22:44,960 --> 01:22:48,761
- Now, here is how you will pay me,
- 1217
- 01:22:48,763 --> 01:22:52,565
- if you are to have what you desire.
- 1218
- 01:22:52,567 --> 01:22:56,936
- No one will believe you, a dirty
- servant girl without a family,
- 1219
- 01:22:56,938 --> 01:22:59,505
- if you lay claim to the prince's heart.
- 1220
- 01:22:59,507 --> 01:23:01,975
- But with a respectable
- gentlewoman to put you forward,
- 1221
- 01:23:01,977 --> 01:23:03,309
- you will not be ignored.
- 1222
- 01:23:04,278 --> 01:23:05,578
- When you are married,
- 1223
- 01:23:05,580 --> 01:23:09,449
- you will make me the head
- of the royal household.
- 1224
- 01:23:09,451 --> 01:23:12,518
- Anastasia and Drisella we will
- pair off with wealthy lords.
- 1225
- 01:23:12,520 --> 01:23:15,321
- And I shall manage that boy.
- 1226
- 01:23:15,956 --> 01:23:17,757
- But he's not a boy.
- 1227
- 01:23:18,659 --> 01:23:20,626
- And who are you?
- 1228
- 01:23:20,628 --> 01:23:22,829
- How would you rule a kingdom?
- 1229
- 01:23:22,831 --> 01:23:25,031
- Best to leave it to me.
- 1230
- 01:23:25,033 --> 01:23:27,200
- That way we all get what we want.
- 1231
- 01:23:28,535 --> 01:23:29,669
- No.
- 1232
- 01:23:33,674 --> 01:23:35,008
- No?
- 1233
- 01:23:36,210 --> 01:23:38,277
- I was not able to protect
- my father from you,
- 1234
- 01:23:38,279 --> 01:23:40,346
- but I will protect the
- prince and the kingdom...
- 1235
- 01:23:41,548 --> 01:23:43,483
- no matter what becomes of me.
- 1236
- 01:23:43,485 --> 01:23:46,686
- Well, that is a mistake.
- 1237
- 01:23:47,955 --> 01:23:49,288
- No!
- 1238
- 01:23:49,290 --> 01:23:50,356
- Why?
- 1239
- 01:23:52,026 --> 01:23:54,227
- Why are you so cruel?
- 1240
- 01:23:55,362 --> 01:23:57,063
- I don't understand it.
- 1241
- 01:23:57,065 --> 01:23:59,365
- I've tried to be kind to you.
- 1242
- 01:23:59,367 --> 01:24:00,700
- You? Kind to me?
- 1243
- 01:24:00,702 --> 01:24:02,301
- Yes.
- 1244
- 01:24:02,303 --> 01:24:04,570
- And though no one deserves to be treated
- 1245
- 01:24:04,572 --> 01:24:06,105
- as you have treated me.
- 1246
- 01:24:06,974 --> 01:24:08,307
- Why do you do it?
- 1247
- 01:24:10,077 --> 01:24:11,244
- Why?
- 1248
- 01:24:11,246 --> 01:24:13,312
- Why?
- 1249
- 01:24:13,314 --> 01:24:18,217
- Because you are young,
- and innocent, and good.
- 1250
- 01:24:18,219 --> 01:24:19,719
- And I...
- 1251
- 01:24:24,491 --> 01:24:25,691
- No!
- 1252
- 01:24:25,693 --> 01:24:26,826
- No!
- 1253
- 01:24:32,366 --> 01:24:34,367
- May I ask where you got this?
- 1254
- 01:24:34,369 --> 01:24:36,669
- From a ragged servant girl in my household.
- 1255
- 01:24:38,105 --> 01:24:40,840
- The mystery princess is a commoner.
- 1256
- 01:24:42,409 --> 01:24:46,012
- You could imagine when I discovered
- her subterfuge how horrified I was.
- 1257
- 01:24:47,114 --> 01:24:48,781
- You told no one else?
- 1258
- 01:24:48,783 --> 01:24:52,118
- Not even my own daughters.
- 1259
- 01:24:52,120 --> 01:24:55,254
- No one need ever know the truth.
- 1260
- 01:24:55,256 --> 01:24:59,525
- You've spared the kingdom
- a great deal of embarrassment.
- 1261
- 01:24:59,527 --> 01:25:02,628
- And I should like to keep it that way.
- 1262
- 01:25:02,630 --> 01:25:04,097
- Are you threatening me?
- 1263
- 01:25:04,631 --> 01:25:05,865
- Yes.
- 1264
- 01:25:12,973 --> 01:25:14,273
- So what do you want?
- 1265
- 01:25:15,309 --> 01:25:18,444
- I should like to be a countess.
- 1266
- 01:25:18,446 --> 01:25:21,981
- And I require advantageous
- marriages for my two daughters.
- 1267
- 01:25:23,383 --> 01:25:24,383
- Done.
- 1268
- 01:25:27,321 --> 01:25:28,488
- And the girl?
- 1269
- 01:25:28,490 --> 01:25:29,789
- Oh.
- 1270
- 01:25:29,791 --> 01:25:31,911
- Do with her what you will.
- 1271
- 01:25:32,960 --> 01:25:34,240
- She's nothing to me.
- 1272
- 01:25:36,430 --> 01:25:38,664
- Where?
- Abandoned on the side of the road.
- 1273
- 01:25:38,666 --> 01:25:39,899
- And have you found her?
- The girl?
- 1274
- 01:25:39,901 --> 01:25:41,901
- No, she's disappeared.
- 1275
- 01:25:41,903 --> 01:25:44,170
- There must be some reason she vanished.
- 1276
- 01:25:44,172 --> 01:25:45,838
- Perhaps she has been
- prevented from speaking.
- 1277
- 01:25:45,840 --> 01:25:47,006
- Do not lose heart, Kit.
- 1278
- 01:25:47,008 --> 01:25:50,309
- On the contrary, lose
- heart and gain wisdom.
- 1279
- 01:25:50,311 --> 01:25:53,446
- The people need to know
- that the kingdom is secure.
- 1280
- 01:25:53,448 --> 01:25:57,116
- That the king has a queen,
- and the land may have an heir.
- 1281
- 01:25:57,118 --> 01:25:58,851
- They want to face the
- future with certainty!
- 1282
- 01:25:58,853 --> 01:26:00,820
- Agreed!
- Then let us be certain.
- 1283
- 01:26:00,822 --> 01:26:02,688
- I am king.
- 1284
- 01:26:02,690 --> 01:26:05,358
- I say we shall seek out
- the mystery princess,
- 1285
- 01:26:05,360 --> 01:26:07,093
- even if she does not want to be found.
- 1286
- 01:26:07,095 --> 01:26:08,928
- I have to see her again.
- 1287
- 01:26:08,930 --> 01:26:11,364
- But if she's not found...
- 1288
- 01:26:11,366 --> 01:26:14,934
- then for the good of the kingdom, you
- must marry the Princess Chelina.
- 1289
- 01:26:16,036 --> 01:26:17,316
- For the good of the kingdom.
- 1290
- 01:26:29,550 --> 01:26:31,350
- Very well, agreed.
- 1291
- 01:26:31,352 --> 01:26:32,518
- But Your Highness...
- 1292
- 01:26:38,292 --> 01:26:40,193
- But you will spare no effort.
- 1293
- 01:26:40,195 --> 01:26:41,894
- Your Majesty, of course.
- 1294
- 01:26:41,896 --> 01:26:43,136
- You have my word.
- 1295
- 01:27:03,517 --> 01:27:04,517
- Next.
- 1296
- 01:27:10,190 --> 01:27:12,910
- The slipper traveled the length
- and breadth of the kingdom,
- 1297
- 01:27:14,394 --> 01:27:16,329
- visiting every maiden both high and low,
- 1298
- 01:27:16,331 --> 01:27:18,397
- and every sort in between.
- 1299
- 01:27:18,865 --> 01:27:20,333
- Oh, Lord!
- 1300
- 01:27:20,335 --> 01:27:21,500
- You first, madam.
- 1301
- 01:27:21,502 --> 01:27:24,203
- Well, I'll give it a go.
- 1302
- 01:27:24,205 --> 01:27:26,486
- Right. I say.
- Where do you want me?
- 1303
- 01:27:26,773 --> 01:27:28,040
- Oh!
- 1304
- 01:27:28,042 --> 01:27:30,376
- Up! Up I go.
- 1305
- 01:27:30,378 --> 01:27:32,178
- Oh, careful, my foot's a bit swollen.
- 1306
- 01:27:32,180 --> 01:27:33,180
- I've been...
- 1307
- 01:27:35,849 --> 01:27:38,584
- It's the yeast.
- 1308
- 01:27:38,586 --> 01:27:41,087
- The Grand Duke was true to his word.
- 1309
- 01:27:41,089 --> 01:27:44,590
- He spared no effort to
- demonstrate to the prince
- 1310
- 01:27:44,592 --> 01:27:47,627
- that the mystery princess
- was not to be found.
- 1311
- 01:27:47,629 --> 01:27:48,928
- It fits!
- 1312
- 01:27:48,930 --> 01:27:50,963
- It doesn't fit you.
- It does fit!
- 1313
- 01:27:50,965 --> 01:27:52,198
- - It doesn't fit.
- - It's mine!
- 1314
- 01:27:52,200 --> 01:27:54,433
- I am the mystery princess!
- Give back the shoe.
- 1315
- 01:27:54,435 --> 01:27:55,635
- Take the shoe away from her!
- 1316
- 01:27:55,637 --> 01:27:56,802
- Don't take the shoe away
- from me, please, please!
- 1317
- 01:27:56,804 --> 01:27:57,964
- Please, it's my shoe!
- 1318
- 01:27:59,106 --> 01:28:00,339
- Make way for the slipper!
- 1319
- 01:28:09,883 --> 01:28:11,050
- Can I try the other foot?
- 1320
- 01:28:11,052 --> 01:28:12,332
- I don't think so.
- 1321
- 01:28:13,387 --> 01:28:16,122
- But whatever they tried,
- 1322
- 01:28:16,124 --> 01:28:19,558
- the magical slipper refused to fit
- even the most eligible of maidens.
- 1323
- 01:28:19,560 --> 01:28:22,061
- We found the mystery princess for ya!
- 1324
- 01:28:32,472 --> 01:28:34,040
- What's wrong, Captain?
- 1325
- 01:28:35,108 --> 01:28:37,343
- We haven't found the girl.
- 1326
- 01:28:37,345 --> 01:28:39,178
- I'm disappointed for our king.
- 1327
- 01:28:39,180 --> 01:28:41,447
- Oh, come on, now!
- Don't lose heart.
- 1328
- 01:28:41,449 --> 01:28:43,783
- There's one more house.
- 1329
- 01:28:43,785 --> 01:28:46,145
- We must leave no stone unturned.
- 1330
- 01:28:47,488 --> 01:28:49,121
- Horses!
- Horses!
- 1331
- 01:28:49,123 --> 01:28:51,957
- Mother, it's our chance!
- 1332
- 01:28:55,429 --> 01:28:57,196
- Let them in!
- 1333
- 01:29:09,843 --> 01:29:13,212
- Gentlemen!
- What a wonderful surprise.
- 1334
- 01:29:13,214 --> 01:29:15,047
- A moment of your time, good lady.
- 1335
- 01:29:15,049 --> 01:29:16,849
- Of course, Your Grace.
- 1336
- 01:29:16,851 --> 01:29:18,684
- Please. This way.
- 1337
- 01:29:20,520 --> 01:29:23,055
- Ella did not know who was downstairs.
- 1338
- 01:29:23,057 --> 01:29:25,491
- Nor did she care.
- 1339
- 01:29:25,493 --> 01:29:27,226
- For surely no one had come to see her.
- 1340
- 01:29:27,228 --> 01:29:28,394
- Jacqueline, stop it!
- 1341
- 01:29:35,802 --> 01:29:37,737
- It shrunk.
- 1342
- 01:29:37,739 --> 01:29:39,138
- Try again.
- 1343
- 01:29:48,014 --> 01:29:49,315
- Oh, enough!
- 1344
- 01:29:53,087 --> 01:29:54,487
- Though Ella was sad,
- 1345
- 01:29:54,489 --> 01:29:55,921
- her spirit was not broken.
- 1346
- 01:29:55,923 --> 01:29:58,057
- She knew that the ball,
- 1347
- 01:29:58,059 --> 01:29:59,925
- and her time with the prince,
- 1348
- 01:29:59,927 --> 01:30:02,361
- would become beautiful, distant memories,
- 1349
- 01:30:02,363 --> 01:30:04,764
- like those of her father and mother,
- 1350
- 01:30:04,766 --> 01:30:06,632
- and her golden childhood.
- 1351
- 01:30:14,107 --> 01:30:18,344
- It fits me!
- 1352
- 01:30:19,446 --> 01:30:21,380
- Bad luck, miss.
- 1353
- 01:30:34,729 --> 01:30:35,861
- Very well.
- 1354
- 01:30:35,863 --> 01:30:37,897
- Our task is done, Captain.
- 1355
- 01:30:37,899 --> 01:30:41,333
- But fate may yet be kind to us, girls.
- 1356
- 01:30:43,738 --> 01:30:45,304
- Indeed, madam!
- 1357
- 01:31:14,134 --> 01:31:15,574
- Do you hear that, Your Grace?
- 1358
- 01:31:16,837 --> 01:31:17,970
- Let's be off, Captain.
- 1359
- 01:31:17,972 --> 01:31:19,071
- Just a moment.
- 1360
- 01:31:22,676 --> 01:31:24,109
- Madam,
- 1361
- 01:31:24,111 --> 01:31:26,745
- there is no other maiden in your house?
- 1362
- 01:31:29,082 --> 01:31:30,416
- None.
- 1363
- 01:31:31,852 --> 01:31:33,586
- Then has your cat learned to sing?
- 1364
- 01:31:41,194 --> 01:31:44,196
- There's been enough play-acting
- today, Captain. Let's be off.
- 1365
- 01:31:44,198 --> 01:31:46,499
- But she's lying, Your Grace.
- 1366
- 01:31:46,501 --> 01:31:48,834
- Nonsense! I trust the lady.
- We're leaving.
- 1367
- 01:31:48,836 --> 01:31:49,836
- Grand Duke!
- 1368
- 01:31:55,142 --> 01:31:57,977
- Your Majesty.
- 1369
- 01:31:57,979 --> 01:32:00,713
- What sweet singing.
- Makes me want to tarry just a little.
- 1370
- 01:32:01,715 --> 01:32:03,649
- Your Majesty, I did not know...
- 1371
- 01:32:03,651 --> 01:32:05,718
- Captain, would you be so
- kind as to investigate?
- 1372
- 01:32:05,720 --> 01:32:08,888
- It would be my pleasure, Your Majesty.
- 1373
- 01:32:17,197 --> 01:32:19,698
- There! You see?
- 1374
- 01:32:19,700 --> 01:32:21,867
- I told you it was no one of any importance.
- 1375
- 01:32:21,869 --> 01:32:23,369
- We'll see about that.
- 1376
- 01:32:25,305 --> 01:32:26,405
- Miss.
- 1377
- 01:32:29,543 --> 01:32:33,212
- You are requested and required to
- present yourself to your king.
- 1378
- 01:32:33,214 --> 01:32:35,414
- I forbid you to do this!
- 1379
- 01:32:35,416 --> 01:32:37,383
- And I forbid you to forbid her!
- 1380
- 01:32:38,518 --> 01:32:40,238
- Who are you to stop an officer of the king?
- 1381
- 01:32:40,754 --> 01:32:42,154
- Are you an empress?
- 1382
- 01:32:42,856 --> 01:32:43,856
- A saint?
- 1383
- 01:32:44,257 --> 01:32:45,624
- A deity?
- 1384
- 01:32:46,259 --> 01:32:47,660
- I am her mother.
- 1385
- 01:32:53,400 --> 01:32:55,234
- You have never been...
- 1386
- 01:32:56,603 --> 01:32:59,405
- and you never will be my mother.
- 1387
- 01:33:03,777 --> 01:33:05,277
- Come now, miss.
- 1388
- 01:33:10,383 --> 01:33:13,185
- Just remember who you are, you wretch!
- 1389
- 01:33:28,101 --> 01:33:29,535
- Would who she was,
- 1390
- 01:33:29,537 --> 01:33:32,471
- who she really was, be enough?
- 1391
- 01:33:32,473 --> 01:33:35,541
- There was no magic to help her this time.
- 1392
- 01:33:35,543 --> 01:33:39,044
- This is perhaps the greatest
- risk that any of us will take.
- 1393
- 01:33:39,046 --> 01:33:42,348
- To be seen as we truly are.
- 1394
- 01:33:43,783 --> 01:33:47,386
- Have courage, and be kind.
- 1395
- 01:34:27,794 --> 01:34:29,028
- Who are you?
- 1396
- 01:34:31,097 --> 01:34:32,765
- I am Cinderella.
- 1397
- 01:34:35,969 --> 01:34:37,403
- Your Majesty...
- 1398
- 01:34:39,839 --> 01:34:41,440
- I'm no princess.
- 1399
- 01:34:43,109 --> 01:34:44,743
- I have no carriage,
- 1400
- 01:34:45,979 --> 01:34:47,446
- no parents,
- 1401
- 01:34:48,381 --> 01:34:50,015
- and no dowry.
- 1402
- 01:34:51,785 --> 01:34:54,386
- I do not even know if that
- beautiful slipper will fit.
- 1403
- 01:34:54,388 --> 01:34:55,788
- But...
- 1404
- 01:34:57,991 --> 01:34:59,391
- if it does...
- 1405
- 01:35:01,294 --> 01:35:03,562
- will you take me as I am?
- 1406
- 01:35:05,398 --> 01:35:07,900
- An honest country girl who loves you.
- 1407
- 01:35:07,902 --> 01:35:09,702
- Of course I will.
- 1408
- 01:35:11,237 --> 01:35:14,506
- But only if you will take me as I am.
- 1409
- 01:35:14,508 --> 01:35:16,988
- An apprentice still learning his trade.
- 1410
- 01:35:18,578 --> 01:35:19,578
- Please.
- 1411
- 01:36:05,358 --> 01:36:06,625
- Cinderella!
- 1412
- 01:36:06,627 --> 01:36:07,693
- Ella!
- 1413
- 01:36:08,862 --> 01:36:12,297
- My dear sister!
- I'm sorry.
- 1414
- 01:36:12,299 --> 01:36:13,932
- So very sorry.
- 1415
- 01:36:30,416 --> 01:36:31,717
- Shall we?
- 1416
- 01:37:12,625 --> 01:37:13,926
- I forgive you.
- 1417
- 01:37:23,703 --> 01:37:25,003
- Forgiven or not,
- 1418
- 01:37:25,005 --> 01:37:28,040
- Cinderella's stepmother and her daughters
- 1419
- 01:37:28,042 --> 01:37:30,175
- would soon leave with the Grand Duke,
- 1420
- 01:37:30,177 --> 01:37:32,878
- and never set foot in the kingdom again.
- 1421
- 01:37:41,821 --> 01:37:43,722
- They would have loved each other.
- 1422
- 01:37:43,724 --> 01:37:46,191
- We must have a portrait of you painted.
- 1423
- 01:37:46,193 --> 01:37:48,827
- Oh, no. I do hate myself in paintings.
- 1424
- 01:37:48,829 --> 01:37:51,230
- Be kind.
- 1425
- 01:37:51,232 --> 01:37:53,031
- And have courage.
- 1426
- 01:37:53,033 --> 01:37:54,600
- And all will be well.
- 1427
- 01:38:02,242 --> 01:38:03,742
- Are you ready?
- 1428
- 01:38:03,744 --> 01:38:06,078
- For anything, so long as it's with you.
- 1429
- 01:38:17,357 --> 01:38:18,757
- My queen.
- 1430
- 01:38:19,259 --> 01:38:20,559
- My Kit.
- 1431
- 01:38:33,039 --> 01:38:36,775
- And so Kit and Ella were married,
- 1432
- 01:38:36,777 --> 01:38:39,611
- and I can tell you, as her fairy godmother,
- 1433
- 01:38:39,613 --> 01:38:41,246
- that they were counted to be
- 1434
- 01:38:41,248 --> 01:38:46,451
- the fairest and kindest
- rulers the kingdom had known.
- 1435
- 01:38:46,453 --> 01:38:50,589
- And Ella continued to see
- the world not as it is,
- 1436
- 01:38:50,591 --> 01:38:52,958
- but as it could be,
- 1437
- 01:38:52,960 --> 01:38:55,961
- if only you believe in courage...
- 1438
- 01:38:55,963 --> 01:38:59,131
- and kindness and occasionally...
- 1439
- 01:38:59,133 --> 01:39:02,968
- just a little bit of magic.
- 1440
- 01:44:17,883 --> 01:44:20,952
- - Well done, Ella.
- - My turn?
- 1441
- 01:45:13,272 --> 01:45:14,406
- Hmm, where did everyone go?
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement