lordkinsaw

Mollys Game

Mar 28th, 2018
457
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 245.22 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:00,010 --> 00:00:15,468
  3. <font color="#ffff00">RESYNC BY : DENI AUROR@
  4. TRANSLATE BY : Arytoon</font>
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:44,685 --> 00:00:46,489
  8. <i>Survei sudah dilakukan
  9. beberapa tahun yang lalu</i>
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:46,599 --> 00:00:49,271
  13. <i>yang meminta 300 atlit profesional
  14. menjawab satu pertanyaan:</i>
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:49,397 --> 00:00:51,795
  18. <i>"Apa hal yang paling buruk di olahraga?"</i>
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:55,263 --> 00:00:57,677
  22. <i>Ada atlit yang menjawab pernah mengalami
  23. 7 kekalahan.</i>
  24.  
  25. 5
  26. 00:00:57,821 --> 00:01:00,259
  27. <i>Dia cetak skor! Bruins menang
  28. dalam 7 pertandingan!</i>
  29.  
  30. 6
  31. 00:01:02,294 --> 00:01:04,653
  32. <i>Dan atlit lain bilang
  33. dihempas empat kali.</i>
  34.  
  35. 7
  36. 00:01:07,193 --> 00:01:09,646
  37. <i>dan ada lagi yang bilang
  38. tidak ikut mentas di Piala Dunia.</i>
  39.  
  40. 8
  41. 00:01:10,159 --> 00:01:12,229
  42. <i>Guatemala tereliminasi!</i>
  43.  
  44. 9
  45. 00:01:13,225 --> 00:01:16,335
  46. <i>Dan orang Brazil bilang jika mereka
  47. sampai kalah dari Argentina.</i>
  48.  
  49. 10
  50. 00:01:16,460 --> 00:01:20,561
  51. <i>Bukan hanya di Piala Dunia
  52. kapanpun, dalam pagelaran apapun</i>
  53.  
  54. 11
  55. 00:01:21,421 --> 00:01:22,866
  56. <i>Tapi hanya satu orang
  57. menjawab hal yang paling buruk</i>
  58.  
  59. 12
  60. 00:01:22,891 --> 00:01:23,921
  61. <i>Bisa saja terjadi di semua
  62. cabang olahraga</i>
  63.  
  64. 13
  65. 00:01:23,946 --> 00:01:26,257
  66. <i>Seperti menduduki tempat keempat
  67. di Olimpiade Musim Dingin.</i>
  68.  
  69. 14
  70. 00:01:27,340 --> 00:01:29,161
  71. <i>Itu semua kisah nyata,
  72. kecuali kisahku sendiri,</i>
  73.  
  74. 15
  75. 00:01:29,186 --> 00:01:30,543
  76. <i>Aku mengubah diriku sendiri</i>
  77.  
  78. 16
  79. 00:01:30,568 --> 00:01:32,176
  80. <i>Lakukan yang terbaik
  81. untuk melambungkan namaku</i>
  82.  
  83. 17
  84. 00:01:32,208 --> 00:01:33,833
  85. <i>Alasan yang jelas.</i>
  86.  
  87. 18
  88. 00:01:34,705 --> 00:01:36,127
  89. <i>Namaku Molly Bloom</i>
  90.  
  91. 19
  92. 00:01:36,330 --> 00:01:39,518
  93. <i>Sekarang, aku menduduki peringkat ketiga
  94. di Amerika Utara di gelaran Mogul Wanita.</i>
  95.  
  96. 20
  97. 00:01:39,883 --> 00:01:42,946
  98. <i>Dibesarkan di Loveland, Colorado
  99. sekitar dua jam di utara Denver.</i>
  100.  
  101. 21
  102. 00:01:43,131 --> 00:01:46,366
  103. <i>Punya gelar S2 di bidang Ilmu
  104. Politik, Universitas Colorado</i>
  105.  
  106. 22
  107. 00:01:46,391 --> 00:01:49,961
  108. <i>Lulus predikat Summa
  109. Cumlaude, nilai GPA 3,9.</i>
  110.  
  111. 23
  112. 00:01:50,188 --> 00:01:53,695
  113. <i>Skor ujian L-SAT di Sekolah
  114. Hukum Harvard standar 169.</i>
  115.  
  116. 24
  117. 00:01:53,875 --> 00:01:55,789
  118. <i>Sedangkan aku dapat skor: 173.</i>
  119.  
  120. 25
  121. 00:01:55,867 --> 00:01:57,992
  122. Nomor 87 naik.
  123. siap di dek 56.
  124.  
  125. 26
  126. 00:01:58,047 --> 00:02:00,211
  127. <i>Aku habiskan 16 tahun bermain
  128. ski sepanjang musim dingin</i>
  129.  
  130. 27
  131. 00:02:00,236 --> 00:02:02,141
  132. <i>dilatih oleh pelatih
  133. terbaik di dunia.</i>
  134.  
  135. 28
  136. 00:02:03,252 --> 00:02:04,837
  137. <i>Hari minggu waktu kebersamaan
  138. dengan ayahku.</i>
  139.  
  140. 29
  141. 00:02:04,970 --> 00:02:06,509
  142. Ada yang salah.
  143.  
  144. 30
  145. 00:02:06,540 --> 00:02:08,485
  146. <i>Saat berusia 12 tahun,
  147. tanpa alasan tertentu,</i>
  148.  
  149. 31
  150. 00:02:08,510 --> 00:02:09,930
  151. <i>punggungku terasa sakit</i>
  152.  
  153. 32
  154. 00:02:10,008 --> 00:02:11,188
  155. Sulit sekali untuk bergerak.
  156.  
  157. 33
  158. 00:02:11,602 --> 00:02:12,981
  159. Dapat saran yang baik.
  160.  
  161. 34
  162. 00:02:13,052 --> 00:02:13,973
  163. Lalu jadi murung.
  164.  
  165. 35
  166. 00:02:14,036 --> 00:02:16,786
  167. <i>Kurang dari sepuluh menit, aku
  168. berada di ambulans.</i>
  169.  
  170. 36
  171. 00:02:17,349 --> 00:02:18,532
  172. <i>Kelainan yang aku derita onset cepat
  173. disebut scoliosis.</i>
  174.  
  175. 37
  176. 00:02:18,557 --> 00:02:19,951
  177. <font color="#ff8080">[scoliosis=kondisi medis dimana
  178. tulang belakang kurva menyamping]</font>
  179.  
  180. 38
  181. 00:02:20,149 --> 00:02:21,989
  182. <i>Tulang belakangku melengkung
  183. sampai 63 derajat</i>
  184.  
  185. 39
  186. 00:02:22,014 --> 00:02:24,391
  187. <i>dan harus dibedah sekitar 7 jam lamanya</i>
  188.  
  189. 40
  190. 00:02:24,454 --> 00:02:27,196
  191. <i>Untuk meluruskan tulang belakangku,
  192. mengeluarkan tulang dari pinggul,</i>
  193.  
  194. 41
  195. 00:02:27,306 --> 00:02:28,767
  196. <i>menggabungkan 11 vertebra</i>
  197.  
  198. 42
  199. 00:02:28,792 --> 00:02:30,970
  200. <i>dan disatukan dengan 2 baja pengikat
  201. ke tulang belakangku.</i>
  202.  
  203. 43
  204. 00:02:31,033 --> 00:02:32,944
  205. Molly akan baik-baik saja.
  206.  
  207. 44
  208. 00:02:33,022 --> 00:02:35,725
  209. Aku takkan membiarkannya bermain ski lagi.
  210. Ski mogul jelas.
  211.  
  212. 45
  213. 00:02:35,781 --> 00:02:39,183
  214. Jelas sekali, bermain ski
  215. tidak memungkinkan.
  216.  
  217. 46
  218. 00:02:39,285 --> 00:02:41,364
  219. Oh, aku tahu.
  220.  
  221. 47
  222. 00:02:43,185 --> 00:02:44,935
  223. <i>Aku berada di pelatihan ski
  224. lagi dalam setahun,</i>
  225.  
  226. 48
  227. 00:02:44,969 --> 00:02:46,444
  228. <i>Latihan untuk ski mogul selama 18 bulan
  229. <font color="#ff8080">[Ski Mogul adalah kompetisi ski gaya bebas]</font></i>
  230.  
  231. 49
  232. 00:02:46,469 --> 00:02:49,312
  233. <i>pada ulang tahunku yang ke-20,
  234. berhasil masuk tim ski Amerika Serikat.</i>
  235.  
  236. 50
  237. 00:02:49,375 --> 00:02:52,157
  238. <i>Babak terakhir kualifikasi Olimpiade
  239. Musim Dingin di Salt Lake City.</i>
  240.  
  241. 51
  242. 00:02:52,235 --> 00:02:54,157
  243. <i>Kejuaraan Ski
  244. di Deer Valley Resort.</i>
  245.  
  246. 52
  247. 00:02:54,266 --> 00:02:57,313
  248. <i>Ketinggian 8.100 kaki dan
  249. lapangannya 52 derajat</i>
  250.  
  251. 53
  252. 00:02:57,338 --> 00:02:59,482
  253. <i>ukurannya sama dengan
  254. sisi Piramida Besar.</i>
  255.  
  256. 54
  257. 00:02:59,958 --> 00:03:02,755
  258. <i>Kecepatan angin 20-25 mil per jam
  259. bertiup dari kiri ke kanan.</i>
  260.  
  261. 55
  262. 00:03:03,281 --> 00:03:05,265
  263. <i>Tiga di bawah
  264. nol di bagian atas lereng</i>
  265.  
  266. 56
  267. 00:03:05,430 --> 00:03:07,469
  268. <i>dan dengan 17 pemain
  269. ski di depanku,</i>
  270.  
  271. 57
  272. 00:03:07,806 --> 00:03:10,720
  273. <i>Seperti coba tetap mendarat
  274. di kolam renang tanpa batas beku.</i>
  275.  
  276. 58
  277. 00:03:10,800 --> 00:03:12,222
  278. Kiki keluar melewati garisnya.
  279.  
  280. 59
  281. 00:03:12,331 --> 00:03:14,331
  282. Shannon tidak seimbang
  283. dalam pendaratan keduanya.
  284.  
  285. 60
  286. 00:03:14,385 --> 00:03:16,690
  287. <i>Semua membicarakan Kiki
  288. Bandy dan Shannon Keebler,</i>
  289.  
  290. 61
  291. 00:03:16,766 --> 00:03:18,211
  292. <i>dua pesaing terberatku</i>
  293.  
  294. 62
  295. 00:03:18,236 --> 00:03:20,914
  296. <i>mempunyai jumlah poin yang
  297. signifikan dalam usaha terakhir mereka.</i>
  298.  
  299. 63
  300. 00:03:21,594 --> 00:03:23,572
  301. <i>Aku bisa masuk tim
  302. Olimpiade sekarang.</i>
  303.  
  304. 64
  305. 00:03:23,603 --> 00:03:24,611
  306. Pergilah dan raihlah.
  307.  
  308. 65
  309. 00:03:24,689 --> 00:03:26,353
  310. <i>Bila aku bisa seluncur tiga kali
  311. dengan sempurna di Salt Lake...</i>
  312.  
  313. 66
  314. 00:03:26,416 --> 00:03:28,353
  315. <i>Jalan terbaik dalam hidupku...</i>
  316.  
  317. 67
  318. 00:03:28,486 --> 00:03:30,751
  319. <i>Aku bisa mengalahkan
  320. orang-orang Austria dan Swiss</i>
  321.  
  322. 68
  323. 00:03:30,776 --> 00:03:32,837
  324. <i>Dan punya tempat
  325. yang realistis di podium.</i>
  326.  
  327. 69
  328. 00:03:32,954 --> 00:03:35,017
  329. <i>Lalu sekolah hukum
  330. dimulai lagi.</i>
  331.  
  332. 70
  333. 00:03:35,059 --> 00:03:37,145
  334. <i>Yayasan yang
  335. menaungi pengusaha wanita.</i>
  336.  
  337. 71
  338. 00:03:38,139 --> 00:03:40,045
  339. <i>Ayahku berada di dasar lereng</i>
  340.  
  341. 72
  342. 00:03:40,070 --> 00:03:41,834
  343. <i>Suara batin memberitahu
  344. untuk periksa lintasan.</i>
  345.  
  346. 73
  347. 00:03:41,982 --> 00:03:43,140
  348. Periksa lintasanmu
  349.  
  350. 74
  351. 00:03:43,234 --> 00:03:44,499
  352. <i>Aku segera periksa lintasan</i>
  353.  
  354. 75
  355. 00:03:44,961 --> 00:03:46,132
  356. Pesaing bersiap.
  357.  
  358. 76
  359. 00:03:51,532 --> 00:03:53,508
  360. <i>Kontak salju yang baik, tubuh
  361. bagian atas yang tenang,</i>
  362.  
  363. 77
  364. 00:03:53,547 --> 00:03:56,173
  365. <i>Kaki bergerak bersama, sudut yang baik,
  366. tidak menyimpang lintasan,</i>
  367.  
  368. 78
  369. 00:03:56,198 --> 00:03:58,407
  370. <i>Siap untuk D-Spin 720,...</i>
  371.  
  372. 79
  373. 00:03:59,857 --> 00:04:01,498
  374. <i>tongkat mendarat</i>
  375.  
  376. 80
  377. 00:04:01,678 --> 00:04:02,928
  378. <i>Sekarang dua hal yang
  379. perlu kalian ketahui</i>
  380.  
  381. 81
  382. 00:04:02,953 --> 00:04:05,124
  383. <i>Sebelum trik kedua
  384. yang akan meraih skor 720.</i>
  385.  
  386. 82
  387. 00:04:05,443 --> 00:04:08,443
  388. <i>Yang pertama, saat jarak pandang
  389. menjadi buruk seperti sekarang,</i>
  390.  
  391. 83
  392. 00:04:08,561 --> 00:04:10,693
  393. <i>Petugas melempar
  394. dahan pinus di lapangan</i>
  395.  
  396. 84
  397. 00:04:10,718 --> 00:04:12,920
  398. <i>jadi pemain ski bisa lihat
  399. ketebalan salju yang nampak.</i>
  400.  
  401. 85
  402. 00:04:13,139 --> 00:04:15,241
  403. <i>Yang kedua, kencangkan ikatan kalian</i>
  404.  
  405. 86
  406. 00:04:15,266 --> 00:04:17,640
  407. <i>pengaturan DIN.
  408. <font color="#ff8080">[fungsi rem sesuai berat badan pemain ski]</font></i>
  409.  
  410. 87
  411. 00:04:17,734 --> 00:04:20,226
  412. <i>Bila kalian pemula, pengaturan
  413. DIN-nya mungkin 2 atau 3.</i>
  414.  
  415. 88
  416. 00:04:20,281 --> 00:04:22,945
  417. <i>Bila kalian pemain ski akhir pekan
  418. berpengalaman, 7 atau 8.</i>
  419.  
  420. 89
  421. 00:04:22,970 --> 00:04:24,350
  422. <i>Usiaku 15 tahun</i>
  423.  
  424. 90
  425. 00:04:24,375 --> 00:04:26,716
  426. <i>Skate ski aku pada dasarnya
  427. disambung jadi satu.</i>
  428.  
  429. 91
  430. 00:04:26,747 --> 00:04:28,896
  431. <i>Benar... bagaimana ini bisa terjadi?</i>
  432.  
  433. 92
  434. 00:04:30,779 --> 00:04:32,607
  435. <i>Sebab aku
  436. menghantam dahan pinus</i>
  437.  
  438. 93
  439. 00:04:32,632 --> 00:04:34,255
  440. <i>yang membeku di hamparan salju.</i>
  441.  
  442. 94
  443. 00:04:34,832 --> 00:04:36,449
  444. <i>Dan menghantamnya
  445. dengan sangat keras</i>
  446.  
  447. 95
  448. 00:04:36,474 --> 00:04:38,895
  449. <i>Pengikat skate ski ini serasa dijentikkan.</i>
  450.  
  451. 96
  452. 00:04:38,949 --> 00:04:40,324
  453. <i>Saat itu,
  454. aku tak punya waktu</i>
  455.  
  456. 97
  457. 00:04:40,349 --> 00:04:42,122
  458. <i>Untuk menghitung
  459. kemungkinan kejadian itu</i>
  460.  
  461. 98
  462. 00:04:42,147 --> 00:04:43,670
  463. <i>Sebab mendarat cukup keras</i>
  464.  
  465. 99
  466. 00:04:43,695 --> 00:04:45,685
  467. <i>Alat digitalnya mendeteksi
  468. sumsum tulang belakang</i>
  469.  
  470. 100
  471. 00:04:45,709 --> 00:04:48,896
  472. <i>yang sedang ditahan bersama-sama
  473. mengatur suku cadang dari erector.</i>
  474.  
  475. 101
  476. 00:04:53,322 --> 00:04:54,353
  477. Mundur! Mundur! Minggir!
  478.  
  479. 102
  480. 00:04:54,384 --> 00:04:55,642
  481. - Awas!
  482. - Beri dia ruang!
  483.  
  484. 103
  485. 00:04:55,667 --> 00:04:56,829
  486. Yah, cepat pindahkan!
  487.  
  488. 104
  489. 00:05:02,971 --> 00:05:05,245
  490. <i>Semua itu tidak ada
  491. hubungannya dengan poker.</i>
  492.  
  493. 105
  494. 00:05:05,418 --> 00:05:07,205
  495. <i>Sebab aku ingin katakan pada siapapun</i>
  496.  
  497. 106
  498. 00:05:07,230 --> 00:05:09,097
  499. <i>Jawaban "hal yang paling buruk
  500. terjadi di olahraga?"</i>
  501.  
  502. 107
  503. 00:05:09,122 --> 00:05:11,074
  504. <i>menduduki tempat keempat
  505. di Olimpiade...</i>
  506.  
  507. 108
  508. 00:05:11,324 --> 00:05:13,230
  509. <i>Serius, dasar sial</i>
  510.  
  511. 109
  512. 00:05:14,230 --> 00:05:16,324
  513. <font color="#ff8080">MOLLY'S GAME</font>
  514.  
  515. 110
  516. 00:05:18,324 --> 00:05:18,501
  517. <font color="#ff8080">1</font>
  518.  
  519. 111
  520. 00:05:18,502 --> 00:05:18,679
  521. <font color="#ff8080">12</font>
  522.  
  523. 112
  524. 00:05:18,680 --> 00:05:18,857
  525. <font color="#ff8080">12 </font>
  526.  
  527. 113
  528. 00:05:18,858 --> 00:05:19,035
  529. <font color="#ff8080">12 T</font>
  530.  
  531. 114
  532. 00:05:19,036 --> 00:05:19,212
  533. <font color="#ff8080">12 TA</font>
  534.  
  535. 115
  536. 00:05:19,213 --> 00:05:19,390
  537. <font color="#ff8080">12 TAH</font>
  538.  
  539. 116
  540. 00:05:19,391 --> 00:05:19,568
  541. <font color="#ff8080">12 TAHU</font>
  542.  
  543. 117
  544. 00:05:19,569 --> 00:05:19,746
  545. <font color="#ff8080">12 TAHUN</font>
  546.  
  547. 118
  548. 00:05:19,747 --> 00:05:19,924
  549. <font color="#ff8080">12 TAHUN </font>
  550.  
  551. 119
  552. 00:05:19,925 --> 00:05:20,102
  553. <font color="#ff8080">12 TAHUN K</font>
  554.  
  555. 120
  556. 00:05:20,103 --> 00:05:20,280
  557. <font color="#ff8080">12 TAHUN KE</font>
  558.  
  559. 121
  560. 00:05:20,281 --> 00:05:20,458
  561. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEM</font>
  562.  
  563. 122
  564. 00:05:20,459 --> 00:05:20,635
  565. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMU</font>
  566.  
  567. 123
  568. 00:05:20,636 --> 00:05:20,813
  569. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUD</font>
  570.  
  571. 124
  572. 00:05:20,814 --> 00:05:20,991
  573. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUDI</font>
  574.  
  575. 125
  576. 00:05:20,992 --> 00:05:21,169
  577. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUDIA</font>
  578.  
  579. 126
  580. 00:05:21,170 --> 00:05:21,347
  581. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUDIAN</font>
  582.  
  583. 127
  584. 00:05:21,348 --> 00:05:22,348
  585. <font color="#ff8080">12 TAHUN KEMUDIAN</font>
  586.  
  587. 128
  588. 00:05:23,230 --> 00:05:23,300
  589. <font color="#ff8080">H</font>
  590.  
  591. 129
  592. 00:05:23,301 --> 00:05:23,370
  593. <font color="#ff8080">HO</font>
  594.  
  595. 130
  596. 00:05:23,371 --> 00:05:23,441
  597. <font color="#ff8080">HOL</font>
  598.  
  599. 131
  600. 00:05:23,442 --> 00:05:23,511
  601. <font color="#ff8080">HOLL</font>
  602.  
  603. 132
  604. 00:05:23,512 --> 00:05:23,582
  605. <font color="#ff8080">HOLLY</font>
  606.  
  607. 133
  608. 00:05:23,583 --> 00:05:23,652
  609. <font color="#ff8080">HOLLYW</font>
  610.  
  611. 134
  612. 00:05:23,653 --> 00:05:23,723
  613. <font color="#ff8080">HOLLYWO</font>
  614.  
  615. 135
  616. 00:05:23,724 --> 00:05:23,794
  617. <font color="#ff8080">HOLLYWOO</font>
  618.  
  619. 136
  620. 00:05:23,795 --> 00:05:23,864
  621. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD</font>
  622.  
  623. 137
  624. 00:05:23,865 --> 00:05:23,935
  625. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD </font>
  626.  
  627. 138
  628. 00:05:23,936 --> 00:05:24,005
  629. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD B</font>
  630.  
  631. 139
  632. 00:05:24,006 --> 00:05:24,076
  633. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BA</font>
  634.  
  635. 140
  636. 00:05:24,077 --> 00:05:24,147
  637. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BAR</font>
  638.  
  639. 141
  640. 00:05:24,148 --> 00:05:24,217
  641. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARA</font>
  642.  
  643. 142
  644. 00:05:24,218 --> 00:05:24,288
  645. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT</font>
  646.  
  647. 143
  648. 00:05:24,289 --> 00:05:24,358
  649. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  650. </font>
  651.  
  652. 144
  653. 00:05:24,359 --> 00:05:24,429
  654. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  655. </font>
  656.  
  657. 145
  658. 00:05:24,430 --> 00:05:24,499
  659. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  660. J</font>
  661.  
  662. 146
  663. 00:05:24,500 --> 00:05:24,570
  664. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  665. JA</font>
  666.  
  667. 147
  668. 00:05:24,571 --> 00:05:24,641
  669. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  670. JAM</font>
  671.  
  672. 148
  673. 00:05:24,642 --> 00:05:24,711
  674. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  675. JAM </font>
  676.  
  677. 149
  678. 00:05:24,712 --> 00:05:24,782
  679. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  680. JAM 0</font>
  681.  
  682. 150
  683. 00:05:24,783 --> 00:05:24,852
  684. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  685. JAM 05</font>
  686.  
  687. 151
  688. 00:05:24,853 --> 00:05:24,923
  689. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  690. JAM 05.</font>
  691.  
  692. 152
  693. 00:05:24,924 --> 00:05:24,994
  694. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  695. JAM 05.0</font>
  696.  
  697. 153
  698. 00:05:24,995 --> 00:05:25,064
  699. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  700. JAM 05.06</font>
  701.  
  702. 154
  703. 00:05:25,065 --> 00:05:25,135
  704. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  705. JAM 05.06 </font>
  706.  
  707. 155
  708. 00:05:25,136 --> 00:05:25,205
  709. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  710. JAM 05.06 P</font>
  711.  
  712. 156
  713. 00:05:25,206 --> 00:05:25,276
  714. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  715. JAM 05.06 PA</font>
  716.  
  717. 157
  718. 00:05:25,277 --> 00:05:25,346
  719. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  720. JAM 05.06 PAG</font>
  721.  
  722. 158
  723. 00:05:25,347 --> 00:05:25,417
  724. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  725. JAM 05.06 PAGI</font>
  726.  
  727. 159
  728. 00:05:25,418 --> 00:05:26,418
  729. <font color="#ff8080">HOLLYWOOD BARAT
  730. JAM 05.06 PAGI</font>
  731.  
  732. 160
  733. 00:05:59,418 --> 00:06:02,680
  734. [TELEPON BERDERING]
  735.  
  736. 161
  737. 00:06:06,099 --> 00:06:08,107
  738. <i>- Halo?
  739. - Molly Bloom?</i>
  740.  
  741. 162
  742. 00:06:08,966 --> 00:06:10,927
  743. <i>- Ini dengan Molly Bloom?
  744. - Iya, aku sendiri.</i>
  745.  
  746. 163
  747. 00:06:11,342 --> 00:06:13,623
  748. <i>Ini Agen Khusus FBI
  749. Tomasino.</i>
  750.  
  751. 164
  752. 00:06:13,648 --> 00:06:15,451
  753. <i>Kami punya surat perintah
  754. penangkapan untukmu.</i>
  755.  
  756. 165
  757. 00:06:15,678 --> 00:06:17,178
  758. <i>- Maaf, apa?
  759. - Kami sudah berada di luar pintumu,</i>
  760.  
  761. 166
  762. 00:06:17,203 --> 00:06:19,241
  763. <i>Kami minta segera keluar?</i>
  764.  
  765. 167
  766. 00:06:20,092 --> 00:06:21,154
  767. <i>Dengarkan aku sekarang.</i>
  768.  
  769. 168
  770. 00:06:21,179 --> 00:06:23,295
  771. <i>- Pastikan kami bisa melihat tanganmu.
  772. - Siapa ini lagi?</i>
  773.  
  774. 169
  775. 00:06:23,326 --> 00:06:25,567
  776. <i>Agen Khusus FBI Tomasino, nona Bloom.</i>
  777.  
  778. 170
  779. 00:06:25,599 --> 00:06:27,857
  780. <i>Kau punya waktu 30 detik
  781. untuk membuka pintu</i>
  782.  
  783. 171
  784. 00:06:27,882 --> 00:06:29,428
  785. <i>atau kami akan mendobraknya.</i>
  786.  
  787. 172
  788. 00:06:29,461 --> 00:06:31,580
  789. <i>Apa kau sudah paham
  790. yang baru saja ku katakan?</i>
  791.  
  792. 173
  793. 00:06:38,397 --> 00:06:39,826
  794. Angkat tangan.
  795.  
  796. 174
  797. 00:06:40,248 --> 00:06:42,350
  798. Angkat tanganmu ke atas.
  799.  
  800. 175
  801. 00:06:43,001 --> 00:06:44,985
  802. - Ini sebuah kesalahan.
  803. - Apa kau Molly Bloom?
  804.  
  805. 176
  806. 00:06:45,064 --> 00:06:45,751
  807. Ya ini aku, tapi..
  808.  
  809. 177
  810. 00:06:45,776 --> 00:06:48,337
  811. Aku ingin kau jalan pelan-pelan.
  812.  
  813. 178
  814. 00:06:48,362 --> 00:06:49,807
  815. Baik. Maju ke depan.
  816.  
  817. 179
  818. 00:06:49,861 --> 00:06:50,979
  819. - Aku b...
  820. - Lebih pelan.
  821.  
  822. 180
  823. 00:06:51,004 --> 00:06:52,479
  824. Lebih pelan. Pelan-pelan.
  825.  
  826. 181
  827. 00:06:53,306 --> 00:06:55,243
  828. Ayolah. Ayolah.
  829.  
  830. 182
  831. 00:06:55,307 --> 00:06:56,689
  832. - Aku kesulitan untuk melihat
  833. - Jalan lebih pelan.
  834.  
  835. 183
  836. 00:06:56,751 --> 00:06:59,095
  837. - Ada sorotan senter di mataku
  838. - Jalan lebih pelan.
  839.  
  840. 184
  841. 00:06:59,166 --> 00:07:00,137
  842. Ya, pak.
  843.  
  844. 185
  845. 00:07:01,286 --> 00:07:02,348
  846. Tangan merapat ke dinding.
  847.  
  848. 186
  849. 00:07:03,630 --> 00:07:04,856
  850. Rentangkan lengan dan kakimu.
  851.  
  852. 187
  853. 00:07:05,091 --> 00:07:06,809
  854. Apa ada orang lain di
  855. apartemenmu sekarang?
  856.  
  857. 188
  858. 00:07:06,919 --> 00:07:07,864
  859. Tidak ada siapapun, pak.
  860.  
  861. 189
  862. 00:07:07,889 --> 00:07:09,309
  863. Kau bawa senjata api
  864. di apartemenmu?
  865.  
  866. 190
  867. 00:07:09,371 --> 00:07:10,272
  868. Tidak pak.
  869.  
  870. 191
  871. 00:07:10,342 --> 00:07:11,288
  872. Keluar.
  873.  
  874. 192
  875. 00:07:11,515 --> 00:07:13,836
  876. Kau ditangkap karena menjalankan
  877. usaha perjudian ilegal.
  878.  
  879. 193
  880. 00:07:13,861 --> 00:07:15,046
  881. Apakah kau paham?
  882.  
  883. 194
  884. 00:07:15,071 --> 00:07:16,211
  885. Uh... iya
  886.  
  887. 195
  888. 00:07:16,236 --> 00:07:17,601
  889. Katakan itu memang benar.
  890.  
  891. 196
  892. 00:07:17,754 --> 00:07:18,918
  893. Memang benar.
  894.  
  895. 197
  896. 00:07:18,997 --> 00:07:21,809
  897. Ini cuma kesalahan aku
  898. tidak beroperasi sudah dua tahun.
  899.  
  900. 198
  901. 00:07:21,841 --> 00:07:24,512
  902. Kau lihat selembar kertas ini.
  903.  
  904. 199
  905. 00:07:24,547 --> 00:07:26,101
  906. Bisakah kau lihat apa
  907. yang tertulis di bagian atas?
  908.  
  909. 200
  910. 00:07:28,172 --> 00:07:29,179
  911. Iya, aku melihatnya.
  912.  
  913. 201
  914. 00:07:29,234 --> 00:07:30,906
  915. Bacalah apa
  916. yang tertulis di bagian atas.
  917.  
  918. 202
  919. 00:07:31,515 --> 00:07:35,031
  920. Amerika Serikat lawan Molly Bloom.
  921.  
  922. 203
  923. 00:07:37,551 --> 00:07:39,254
  924. Aku berani bertaruh banyak
  925. untuk sang favorit.
  926.  
  927. 204
  928. 00:07:41,978 --> 00:07:45,041
  929. <i>Apa yang kau pikirkan,
  930. pikirkan konsep berikut ini?</i>
  931.  
  932. 205
  933. 00:07:45,229 --> 00:07:46,791
  934. <i>Hanya ingin kabur dari mereka.</i>
  935.  
  936. 206
  937. 00:07:46,903 --> 00:07:47,895
  938. <i>Pernikahan.</i>
  939.  
  940. 207
  941. 00:07:48,059 --> 00:07:49,582
  942. <i>Jebakan ini.</i>
  943.  
  944. 208
  945. 00:07:50,871 --> 00:07:52,043
  946. <i>Masyarakat.</i>
  947.  
  948. 209
  949. 00:07:52,465 --> 00:07:53,785
  950. <i>Ini hanya gurauan.</i>
  951.  
  952. 210
  953. 00:07:54,905 --> 00:07:55,991
  954. <i>Orang-orang.</i>
  955.  
  956. 211
  957. 00:07:57,319 --> 00:08:00,444
  958. <i>Aku... pikir ada yang baik dan buruk.</i>
  959.  
  960. 212
  961. 00:08:02,031 --> 00:08:03,749
  962. <i>Tapi aku tidak mempercayai mereka.</i>
  963.  
  964. 213
  965. 00:08:04,859 --> 00:08:06,343
  966. <i>Tidak percaya dengan orang lain.</i>
  967.  
  968. 214
  969. 00:08:07,356 --> 00:08:08,785
  970. <i>Setiap tahun di acara hari ulang tahun,</i>
  971.  
  972. 215
  973. 00:08:08,818 --> 00:08:11,340
  974. <i>Ayahku mewawancarai
  975. adik-adikku juga aku.</i>
  976.  
  977. 216
  978. 00:08:11,384 --> 00:08:13,555
  979. <i>Siapa pahlawan atau
  980. pahlawan wanita dalam hidupmu?</i>
  981.  
  982. 217
  983. 00:08:13,688 --> 00:08:16,407
  984. <i>Siapa, siapa yang
  985. benar-benar kau hormati?</i>
  986.  
  987. 218
  988. 00:08:17,310 --> 00:08:18,771
  989. <i>Aku tidak punya pahlawan.</i>
  990.  
  991. 219
  992. 00:08:19,138 --> 00:08:20,615
  993. <i>Kau juga tidak punya pahlawan</i>
  994.  
  995. 220
  996. 00:08:20,912 --> 00:08:22,271
  997. <i>Bagaimana sikap kesombongan ini?</i>
  998.  
  999. 221
  1000. 00:08:22,560 --> 00:08:23,755
  1001. <i>Jelas bukan aku.</i>
  1002.  
  1003. 222
  1004. 00:08:24,740 --> 00:08:27,911
  1005. <i>Bila ku ingin capai tujuan yang
  1006. ditetapkan,</i>
  1007.  
  1008. 223
  1009. 00:08:27,958 --> 00:08:29,732
  1010. <i>maka orang yang menjadi aku,</i>
  1011.  
  1012. 224
  1013. 00:08:30,011 --> 00:08:31,518
  1014. <i>menjadi pahlawanku</i>
  1015.  
  1016. 225
  1017. 00:08:31,994 --> 00:08:33,650
  1018. <i>Bahkan sesuai dengan
  1019. gadis remaja kebanyakan,</i>
  1020.  
  1021. 226
  1022. 00:08:33,689 --> 00:08:37,275
  1023. <i>Tampaknya aku tidak marah
  1024. terhadap apa pun secara khusus.</i>
  1025.  
  1026. 227
  1027. 00:08:37,533 --> 00:08:40,369
  1028. <i>Menunggu hingga 22 tahun lagi sebelum
  1029. mencari tahu sebabnya.</i>
  1030.  
  1031. 228
  1032. 00:08:41,309 --> 00:08:43,277
  1033. <i>Setelah aku menghapus peristiwa
  1034. di Deer Valley Resort,</i>
  1035.  
  1036. 229
  1037. 00:08:43,302 --> 00:08:46,035
  1038. <i>memutuskan ambil
  1039. cuti setahun sebelum ke sekolah hukum.</i>
  1040.  
  1041. 230
  1042. 00:08:46,237 --> 00:08:47,518
  1043. <i>Aku harus pergi,</i>
  1044.  
  1045. 231
  1046. 00:08:47,543 --> 00:08:50,331
  1047. <i>Mengasingkan diri dari realita hidup dan
  1048. kembali dengan rencana baru.</i>
  1049.  
  1050. 232
  1051. 00:08:50,690 --> 00:08:52,643
  1052. <i>Jadi, aku memilih Los Angeles.</i>
  1053.  
  1054. 233
  1055. 00:08:53,119 --> 00:08:54,594
  1056. <i>Temanku dari tim ski Amerika Serikat</i>
  1057.  
  1058. 234
  1059. 00:08:54,619 --> 00:08:57,176
  1060. <i>Tidak keberatan aku
  1061. tidur sementara di sofanya.</i>
  1062.  
  1063. 235
  1064. 00:08:57,362 --> 00:08:59,494
  1065. <i>Ayahku tidak setuju
  1066. menunda sekolah hukum</i>
  1067.  
  1068. 236
  1069. 00:08:59,519 --> 00:09:01,531
  1070. <i>Yang menolak untuk membantuku.</i>
  1071.  
  1072. 237
  1073. 00:09:01,853 --> 00:09:05,127
  1074. <i>Syukur aku kini punya $1.700 yang
  1075. aku tabung selama menjadi pengasuh</i>
  1076.  
  1077. 238
  1078. 00:09:05,213 --> 00:09:07,932
  1079. <i>Mendukungku sampai
  1080. temukan pekerjaan sebagai pelayan.</i>
  1081.  
  1082. 239
  1083. 00:09:08,554 --> 00:09:11,554
  1084. <i>Aku sudah lama berkarier
  1085. dan sudah pensiun.</i>
  1086.  
  1087. 240
  1088. 00:09:11,741 --> 00:09:14,171
  1089. <i>Aku ingin muda lagi dalam
  1090. cuaca yang hangat.</i>
  1091.  
  1092. 241
  1093. 00:09:15,710 --> 00:09:17,897
  1094. <i>Kupikir itu yang aku
  1095. inginkan pada awalnya.</i>
  1096.  
  1097. 242
  1098. 00:09:18,015 --> 00:09:19,085
  1099. <i>Sulit untuk diingat.</i>
  1100.  
  1101. 243
  1102. 00:09:19,757 --> 00:09:21,546
  1103. <i>Kerja sebagai pelayan</i>
  1104.  
  1105. 244
  1106. 00:09:21,600 --> 00:09:24,304
  1107. <i>di sebuah klub Hollywood
  1108. bernama Nacional Nightclub.</i>
  1109.  
  1110. 245
  1111. 00:09:25,163 --> 00:09:26,483
  1112. <i>yang bertema Kuba.</i>
  1113.  
  1114. 246
  1115. 00:09:26,538 --> 00:09:29,944
  1116. <i>Jadi seragamku celana
  1117. yang pendek ketat dan tangtop putih.</i>
  1118.  
  1119. 247
  1120. 00:09:31,159 --> 00:09:32,370
  1121. <i>Promotor akan segera pergi</i>
  1122.  
  1123. 248
  1124. 00:09:32,395 --> 00:09:34,246
  1125. <i>produser rekaman
  1126. sedang duduk...</i>
  1127.  
  1128. 249
  1129. 00:09:34,302 --> 00:09:35,856
  1130. <i>yang desainer
  1131. seksi, penggemar Lakers,</i>
  1132.  
  1133. 250
  1134. 00:09:35,881 --> 00:09:38,052
  1135. <i>dan Boris Lava,
  1136. miliarder dari Bulgaria,</i>
  1137.  
  1138. 251
  1139. 00:09:38,077 --> 00:09:40,630
  1140. <i>yang tidak minum tapi
  1141. habiskan $100.000 di meja.</i>
  1142.  
  1143. 252
  1144. 00:09:41,015 --> 00:09:43,945
  1145. <i>Tugasku agar orang habiskan lebih
  1146. banyak uang dari yang dibutuhkan.</i>
  1147.  
  1148. 253
  1149. 00:09:44,219 --> 00:09:45,836
  1150. Bolehkah kita memesan sebotol Sky?
  1151.  
  1152. 254
  1153. 00:09:46,000 --> 00:09:47,469
  1154. Kalian sepertinya layak
  1155. untuk Grey Goose.
  1156.  
  1157. 255
  1158. 00:09:47,578 --> 00:09:49,952
  1159. Apa yang layak
  1160. dilihat dari Grey Goose?
  1161.  
  1162. 256
  1163. 00:09:50,077 --> 00:09:52,108
  1164. Mulai, mereka dapat
  1165. sebotol Grey Goose di depan mereka.
  1166.  
  1167. 257
  1168. 00:09:52,157 --> 00:09:54,344
  1169. Kau cepat. Sangat pintar.
  1170.  
  1171. 258
  1172. 00:09:54,398 --> 00:09:56,701
  1173. Baiklah, ya Grey Goose.
  1174.  
  1175. 259
  1176. 00:09:56,726 --> 00:09:58,912
  1177. <i>Mereka hanya habiskan
  1178. dengan tambahan $300,</i>
  1179.  
  1180. 260
  1181. 00:09:58,982 --> 00:10:00,810
  1182. <i>Total keseluruhan menjadi $900</i>
  1183.  
  1184. 261
  1185. 00:10:00,857 --> 00:10:02,951
  1186. <i>seharga $8,50 atau vodka.</i>
  1187.  
  1188. 262
  1189. 00:10:03,493 --> 00:10:05,328
  1190. <i>Klub ini tidak butuh kau
  1191. pesan 1 botol.</i>
  1192.  
  1193. 263
  1194. 00:10:05,383 --> 00:10:06,946
  1195. <i>Tapi kau sendiri yang lebih
  1196. butuh untuk pesan 5 botol.</i>
  1197.  
  1198. 264
  1199. 00:10:07,016 --> 00:10:08,172
  1200. <i>Jadi gadis-gadis disini,</i>
  1201.  
  1202. 265
  1203. 00:10:08,197 --> 00:10:09,875
  1204. <i>Meminta mereka untuk beli segelas
  1205. untuk cari nafkah.</i>
  1206.  
  1207. 266
  1208. 00:10:10,282 --> 00:10:12,672
  1209. <i>Seperti menunggu dalam
  1210. antrean panjang untuk masuk ke Gap</i>
  1211.  
  1212. 267
  1213. 00:10:12,697 --> 00:10:14,688
  1214. <i>Sehingga bisa dibayar
  1215. total bayaran 1.000 persen</i>
  1216.  
  1217. 268
  1218. 00:10:14,713 --> 00:10:16,969
  1219. <i>membelikan semua karyawan sepasang celana.</i>
  1220.  
  1221. 269
  1222. 00:10:19,256 --> 00:10:20,592
  1223. <i>Aku hanya satu shift seminggu.</i>
  1224.  
  1225. 270
  1226. 00:10:20,670 --> 00:10:22,881
  1227. <i>Karena tidak ingin memberitahu
  1228. orangtuaku bila aku pelayan.</i>
  1229.  
  1230. 271
  1231. 00:10:22,906 --> 00:10:24,468
  1232. <i>Saat itu, aku tidak
  1233. pernah menolaknya</i>
  1234.  
  1235. 272
  1236. 00:10:24,493 --> 00:10:25,975
  1237. <i>Sebuah kesempatan
  1238. hasilkan lebih banyak uang.</i>
  1239.  
  1240. 273
  1241. 00:10:26,039 --> 00:10:28,320
  1242. <i>Jadi aku punya pekerjaan
  1243. kedua sebagai asisten di kantor</i>
  1244.  
  1245. 274
  1246. 00:10:28,345 --> 00:10:31,031
  1247. <i>Begitulah akhirnya aku
  1248. bekerja untuk Dean Keith.</i>
  1249.  
  1250. 275
  1251. 00:10:32,402 --> 00:10:34,847
  1252. <i>Dean partner di
  1253. Blackhues Investments.</i>
  1254.  
  1255. 276
  1256. 00:10:35,363 --> 00:10:37,508
  1257. <i>Dean biasa di klub pada malam hari,</i>
  1258.  
  1259. 277
  1260. 00:10:37,575 --> 00:10:39,524
  1261. Orang tampaknya membawaku.
  1262.  
  1263. 278
  1264. 00:10:40,579 --> 00:10:42,255
  1265. Hei, kau ingin dibayar agar
  1266. bisa melanjutkan ke sekolah pascasarjana
  1267.  
  1268. 279
  1269. 00:10:42,294 --> 00:10:44,435
  1270. dan mendapatkan gelar MBA
  1271. setelah kerja?
  1272.  
  1273. 280
  1274. 00:10:44,516 --> 00:10:46,446
  1275. Apa yang membuatmu berpikir
  1276. kau tahu dan tidak?
  1277.  
  1278. 281
  1279. 00:10:46,721 --> 00:10:49,268
  1280. Aku biasa di sini dan kau pelayan di sini.
  1281.  
  1282. 282
  1283. 00:10:49,354 --> 00:10:51,010
  1284. Lihatlah papan skor sialan itu.
  1285.  
  1286. 283
  1287. 00:10:51,112 --> 00:10:53,323
  1288. <i>Dean jelaskan apa pekerjaanku yang berkata,</i>
  1289.  
  1290. 284
  1291. 00:10:53,401 --> 00:10:55,620
  1292. "Aku. Aku ialah pekerjaanmu."
  1293.  
  1294. 285
  1295. 00:10:56,203 --> 00:10:59,149
  1296. <i>Aku menjawab telepon, membuat kopi
  1297. , dan mengatur janji temu,</i>
  1298.  
  1299. 286
  1300. 00:10:59,174 --> 00:11:00,875
  1301. <i>- Sedang membuat spreadsheets.
  1302. - Istilah apa itu?</i>
  1303.  
  1304. 287
  1305. 00:11:00,900 --> 00:11:02,327
  1306. <i>menunjukkan pada Dean
  1307. apa spreadsheet itu.</i>
  1308.  
  1309. 288
  1310. 00:11:02,352 --> 00:11:03,499
  1311. Spreadsheet
  1312. <font color="#ff8080">[input data akuntansi secara komputerisasi]</font>
  1313.  
  1314. 289
  1315. 00:11:03,798 --> 00:11:06,079
  1316. <i>Tapi aku bisa menghasilkan
  1317. $450 seminggu</i>
  1318.  
  1319. 290
  1320. 00:11:06,104 --> 00:11:08,158
  1321. <i>Uang $300 yang aku
  1322. dapatkan di klub,</i>
  1323.  
  1324. 291
  1325. 00:11:08,183 --> 00:11:10,220
  1326. <i>Setidaknya cukup tidak
  1327. tidur lagi di sofa temanku.</i>
  1328.  
  1329. 292
  1330. 00:11:11,199 --> 00:11:13,636
  1331. <i>Aku ingat hari dimulai dengan
  1332. menjadi tentang bagel.</i>
  1333.  
  1334. 293
  1335. 00:11:13,699 --> 00:11:16,106
  1336. <i>- Ini dengan Molly.
  1337. - Bisakah pergi ke kantor. lalu ambil bagel.</i>
  1338.  
  1339. 294
  1340. 00:11:18,387 --> 00:11:19,707
  1341. Maksudmu sekarang
  1342.  
  1343. 295
  1344. 00:11:20,692 --> 00:11:22,496
  1345. <i>Dean seperti Hollywood.</i>
  1346.  
  1347. 296
  1348. 00:11:23,022 --> 00:11:26,217
  1349. <i>Terlalu dimanfaatkan, bangkrut, coba
  1350. membuktikan dia belum bangkrut</i>
  1351.  
  1352. 297
  1353. 00:11:26,242 --> 00:11:29,178
  1354. <i>dan lakukan upaya sejati untuk
  1355. bersikap sesederhana mungkin.</i>
  1356.  
  1357. 298
  1358. 00:11:29,217 --> 00:11:31,281
  1359. <i>[CEPATLAH KEMARI]
  1360. Jujur dan berusaha.</i>
  1361.  
  1362. 299
  1363. 00:11:31,719 --> 00:11:33,445
  1364. <i>Aku belum mengatakan pada siapapun
  1365. jika aku seorang pemain ski</i>
  1366.  
  1367. 300
  1368. 00:11:33,470 --> 00:11:35,227
  1369. <i>dan sulit untuk tidak tertawa
  1370. saat Dean berkata...</i>
  1371.  
  1372. 301
  1373. 00:11:35,254 --> 00:11:36,583
  1374. "Siapa yang mengajarimu untuk kabur?"
  1375.  
  1376. 302
  1377. 00:11:36,614 --> 00:11:37,856
  1378. Tidak ada.
  1379.  
  1380. 303
  1381. 00:11:38,009 --> 00:11:39,977
  1382. - Apa yang kau bawa itu?
  1383. - Roti bagel.
  1384.  
  1385. 304
  1386. 00:11:40,797 --> 00:11:42,102
  1387. - Apa ini dari Bluebell?
  1388. - Ya.
  1389.  
  1390. 305
  1391. 00:11:42,127 --> 00:11:43,821
  1392. - Sedang dalam perjalanan dari rumahku.
  1393. - Serinya?
  1394.  
  1395. 306
  1396. 00:11:44,342 --> 00:11:46,702
  1397. Mungkin kau berhenti ke
  1398. tempat penampungan tunawisma.
  1399.  
  1400. 307
  1401. 00:11:47,467 --> 00:11:48,959
  1402. Mungkin kau juga masuk kesana
  1403.  
  1404. 308
  1405. 00:11:48,991 --> 00:11:50,967
  1406. ke tempat penampungan
  1407. tunawisma dan berkata,
  1408.  
  1409. 309
  1410. 00:11:50,992 --> 00:11:54,405
  1411. "Aku ingin selusin bagel dari
  1412. tempat penampungan tunawisma ini!"
  1413.  
  1414. 310
  1415. 00:11:54,609 --> 00:11:58,991
  1416. Aku tidak makan bagel dari Bluebell, Molly!?
  1417.  
  1418. 311
  1419. 00:11:59,101 --> 00:12:01,976
  1420. karena roti bagel ini
  1421. untuk orang miskin!
  1422.  
  1423. 312
  1424. 00:12:02,741 --> 00:12:04,420
  1425. Darimana akalmu ingin aku dengan memakan
  1426. bagel untuk membangun masa depan?
  1427.  
  1428. 313
  1429. 00:12:04,445 --> 00:12:05,507
  1430. Lupakan bagel sialan itu.
  1431.  
  1432. 314
  1433. 00:12:05,532 --> 00:12:07,013
  1434. - Selesai
  1435. - Excel yang pintar.
  1436.  
  1437. 315
  1438. 00:12:07,038 --> 00:12:08,241
  1439. - Mengerti.
  1440. - Tunggu sebentar.
  1441.  
  1442. 316
  1443. 00:12:08,314 --> 00:12:11,618
  1444. <i>Seperti yang aku bilang,
  1445. memulai hari dengan roti bagel.</i>
  1446.  
  1447. 317
  1448. 00:12:11,712 --> 00:12:13,032
  1449. <i>Lalu tiba-tiba berubah.</i>
  1450.  
  1451. 318
  1452. 00:12:13,071 --> 00:12:15,196
  1453. Permainan poker dipindah ke Cobra Lounge.
  1454.  
  1455. 319
  1456. 00:12:15,259 --> 00:12:16,797
  1457. Besok malam dan digelar
  1458. setiap Selasa malam.
  1459.  
  1460. 320
  1461. 00:12:16,853 --> 00:12:18,095
  1462. Kau akan bantu aku mengoperasikan.
  1463.  
  1464. 321
  1465. 00:12:18,228 --> 00:12:19,845
  1466. Hubungi semua nomor ini.
  1467.  
  1468. 322
  1469. 00:12:19,892 --> 00:12:22,517
  1470. Beritahu untuk bawa 10.000
  1471. uang tunai pembelian yang pertama,
  1472.  
  1473. 323
  1474. 00:12:22,542 --> 00:12:24,165
  1475. Rentang 50-100K.
  1476.  
  1477. 324
  1478. 00:12:25,057 --> 00:12:26,612
  1479. - dan Molly.
  1480. - Ya?
  1481.  
  1482. 325
  1483. 00:12:26,768 --> 00:12:28,401
  1484. Jangan beritahu siapapun.
  1485.  
  1486. 326
  1487. 00:12:35,827 --> 00:12:39,046
  1488. <i>Aku anggap Dean orang gila
  1489. saat memandangnya.</i>
  1490.  
  1491. 327
  1492. 00:12:39,163 --> 00:12:41,773
  1493. <i>Tapi pad telepon ada sembilan
  1494. nama beserta nomor teleponnya</i>
  1495.  
  1496. 328
  1497. 00:12:41,798 --> 00:12:44,947
  1498. <i>dari orang paling kaya
  1499. dan paling terkenal di dunia.</i>
  1500.  
  1501. 329
  1502. 00:12:45,178 --> 00:12:48,045
  1503. <i>Aku segera masukkan nomor telepon
  1504. dan menulis melalui sms sederhana.</i>
  1505.  
  1506. 330
  1507. 00:12:48,295 --> 00:12:50,615
  1508. <i>Ada permainan besok
  1509. malam di Cobra Lounge,</i>
  1510.  
  1511. 331
  1512. 00:12:50,682 --> 00:12:52,495
  1513. <i>Harap masing-masing bawa uang tunai $10.000.</i>
  1514.  
  1515. 332
  1516. 00:12:55,260 --> 00:12:57,579
  1517. <i>9 pemain semuanya menjawab
  1518. akan datang.</i>
  1519.  
  1520. 333
  1521. 00:13:00,443 --> 00:13:02,967
  1522. <i>Selesai semua dalam 90 detik aku
  1523. kirimkan sms.</i>
  1524.  
  1525. 334
  1526. 00:13:04,013 --> 00:13:06,974
  1527. <i>Cobra Lounge berada
  1528. di sisi Sunset Strip.</i>
  1529.  
  1530. 335
  1531. 00:13:07,111 --> 00:13:10,071
  1532. <i>Di masa jayanya sudah terkenal
  1533. mengenalkan band-band tak dikenal</i>
  1534.  
  1535. 336
  1536. 00:13:10,118 --> 00:13:12,533
  1537. <i>seperti The Doors
  1538. dan The Beach Boys.</i>
  1539.  
  1540. 337
  1541. 00:13:13,258 --> 00:13:15,391
  1542. <i>Yang aku tahu hanyalah
  1543. sekolah dan ski.</i>
  1544.  
  1545. 338
  1546. 00:13:15,791 --> 00:13:17,276
  1547. <i>Aku selalu menganggap
  1548. kecanggihan</i>
  1549.  
  1550. 339
  1551. 00:13:17,301 --> 00:13:19,339
  1552. <i>akan mudah dipelajari
  1553. jika aku membutuhkannya.</i>
  1554.  
  1555. 340
  1556. 00:13:19,463 --> 00:13:21,401
  1557. <i>Sepiring keju aku beri
  1558. stiker yang berbunyi,</i>
  1559.  
  1560. 341
  1561. 00:13:21,494 --> 00:13:23,862
  1562. <i>"Keju: Khas Negara
  1563. Bagian Michigan."</i>
  1564.  
  1565. 342
  1566. 00:13:24,924 --> 00:13:27,151
  1567. <i>Diego, seorang dealer profesional
  1568. <font color="#ff8080">[dealer=bandar pembagi kartu]</font></i>
  1569.  
  1570. 343
  1571. 00:13:27,205 --> 00:13:29,276
  1572. <i>sedang menyiapkan meja
  1573. saat aku sampai di sana.</i>
  1574.  
  1575. 344
  1576. 00:13:30,088 --> 00:13:31,057
  1577. <i>Aku coba mencari sesuatu lewat google,</i>
  1578.  
  1579. 345
  1580. 00:13:31,151 --> 00:13:34,034
  1581. <i>"Jenis musik apa yang cocok
  1582. dimainkan dalam permainan poker?"</i>
  1583.  
  1584. 346
  1585. 00:13:34,089 --> 00:13:35,994
  1586. <i>Dan mencari cara membuat daftar putar lagu</i>
  1587.  
  1588. 347
  1589. 00:13:36,019 --> 00:13:37,745
  1590. <i>Muncul satu lagu milik Kenny Rogers.</i>
  1591.  
  1592. 348
  1593. 00:13:38,097 --> 00:13:39,535
  1594. <i>Aku menyiapkan bar,</i>
  1595.  
  1596. 349
  1597. 00:13:40,859 --> 00:13:42,453
  1598. <i>Menyediakan cemilan roti keju</i>
  1599.  
  1600. 350
  1601. 00:13:42,508 --> 00:13:43,640
  1602. <i>Berdiri didepan pintu untuk menyambut</i>
  1603.  
  1604. 351
  1605. 00:13:43,687 --> 00:13:46,430
  1606. <i>Aku diinstruksikan hanya
  1607. memberikan nama-nama yang ada dalam daftar.</i>
  1608.  
  1609. 352
  1610. 00:13:46,946 --> 00:13:48,227
  1611. <i>Memakai baju terbaikku,</i>
  1612.  
  1613. 353
  1614. 00:13:48,252 --> 00:13:51,548
  1615. <i>yang sudah aku beli dua tahun lalu
  1616. di JC Penney seharga $88.</i>
  1617.  
  1618. 354
  1619. 00:13:51,962 --> 00:13:53,837
  1620. <i>Para pemain mulai berdatangan.</i>
  1621.  
  1622. 355
  1623. 00:13:53,964 --> 00:13:55,792
  1624. <i>Perkenalkan namaku Molly,</i>
  1625.  
  1626. 356
  1627. 00:13:55,817 --> 00:13:57,495
  1628. <i>- Asisten Dean.
  1629. - Ini untukmu.</i>
  1630.  
  1631. 357
  1632. 00:13:59,135 --> 00:14:00,878
  1633. <i>Bertanya "apakah aku
  1634. bisa membelikan minum,"</i>
  1635.  
  1636. 358
  1637. 00:14:04,543 --> 00:14:07,723
  1638. <i>dan menerima masing-masing dari
  1639. pemain uang tunai $10.000.</i>
  1640.  
  1641. 359
  1642. 00:14:09,972 --> 00:14:11,738
  1643. - Hai.
  1644. - Hai.
  1645.  
  1646. 360
  1647. 00:14:12,371 --> 00:14:13,621
  1648. Aku m...
  1649.  
  1650. 361
  1651. 00:14:16,302 --> 00:14:17,365
  1652. Aku tahu.
  1653.  
  1654. 362
  1655. 00:14:18,200 --> 00:14:19,982
  1656. - Semuanya sudah disini?
  1657. - Ya.
  1658.  
  1659. 363
  1660. 00:14:20,091 --> 00:14:21,052
  1661. Hai, sobat.
  1662.  
  1663. 364
  1664. 00:14:21,123 --> 00:14:22,810
  1665. Enyahlah.
  1666. Aku punya bagianku sendiri.
  1667.  
  1668. 365
  1669. 00:14:24,119 --> 00:14:26,134
  1670. Gaunnya jelek. Sepatunya juga
  1671.  
  1672. 366
  1673. 00:14:26,556 --> 00:14:27,806
  1674. Ayo kita bermain!
  1675.  
  1676. 367
  1677. 00:14:30,812 --> 00:14:33,327
  1678. <i>Diego mengatur sembilan
  1679. kartu di atas meja</i>
  1680.  
  1681. 368
  1682. 00:14:33,359 --> 00:14:35,328
  1683. <i>dan para pemain memilih tempat duduk.</i>
  1684.  
  1685. 369
  1686. 00:14:44,251 --> 00:14:46,555
  1687. - 11 dan 11.
  1688. - 22.
  1689.  
  1690. 370
  1691. 00:14:49,090 --> 00:14:52,544
  1692. <i>Aku baru saja selesai menghitung
  1693. total pemasukan $90.000.</i>
  1694.  
  1695. 371
  1696. 00:14:52,644 --> 00:14:54,761
  1697. <i>Berada di ruangan
  1698. bersama bintang film,</i>
  1699.  
  1700. 372
  1701. 00:14:55,018 --> 00:14:55,912
  1702. <i>Direktur,</i>
  1703.  
  1704. 373
  1705. 00:14:55,937 --> 00:14:57,202
  1706. <i>penghargaan yang masuk ke...</i>
  1707.  
  1708. 374
  1709. 00:14:57,308 --> 00:14:58,480
  1710. <i>Rapper,</i>
  1711.  
  1712. 375
  1713. 00:14:59,026 --> 00:15:00,417
  1714. <i>- Petinju,
  1715. - Oh! dia dalam masalah!</i>
  1716.  
  1717. 376
  1718. 00:15:00,477 --> 00:15:02,195
  1719. <i>dan pebisnis konstruksi besar.</i>
  1720.  
  1721. 377
  1722. 00:15:03,225 --> 00:15:05,654
  1723. <i>Mereka semua disini sepanjang waktu,</i>
  1724.  
  1725. 378
  1726. 00:15:05,920 --> 00:15:08,053
  1727. <i>Saling beradu melalui buy-in
  1728. mereka berulang-ulang.</i>
  1729.  
  1730. 379
  1731. 00:15:08,795 --> 00:15:10,380
  1732. - Kau pergi, semoga sukses
  1733. - Terima kasih banyak.
  1734.  
  1735. 380
  1736. 00:15:13,552 --> 00:15:14,942
  1737. <i>Aku coba mencari lewat
  1738. google setiap kata yang</i>
  1739.  
  1740. 381
  1741. 00:15:14,967 --> 00:15:16,209
  1742. <i>aku dengar sebab tidak
  1743. paham istilah itu.</i>
  1744.  
  1745. 382
  1746. 00:15:16,701 --> 00:15:18,747
  1747. <i>Flop, river, fourth street,</i>
  1748.  
  1749. 383
  1750. 00:15:18,856 --> 00:15:21,063
  1751. <i>skewed, cool, yacht, nuts,</i>
  1752.  
  1753. 384
  1754. 00:15:21,126 --> 00:15:23,056
  1755. <i>- Yah, dia sudah pot-commit.
  1756. - Memutar cepat...</i>
  1757.  
  1758. 385
  1759. 00:15:26,158 --> 00:15:27,652
  1760. Sudah kau catat yang masuk?
  1761.  
  1762. 386
  1763. 00:15:27,746 --> 00:15:29,793
  1764. - Sudah.
  1765. - Coba? Coba kulihat laporannya?
  1766.  
  1767. 387
  1768. 00:15:30,418 --> 00:15:31,551
  1769. Spreadsheet
  1770.  
  1771. 388
  1772. 00:15:33,631 --> 00:15:34,811
  1773. Ray masuk
  1774.  
  1775. 389
  1776. 00:15:38,202 --> 00:15:39,600
  1777. Bawa dia, dasar bajingan!
  1778.  
  1779. 390
  1780. 00:15:42,623 --> 00:15:43,482
  1781. All in.
  1782.  
  1783. 391
  1784. 00:15:46,240 --> 00:15:47,754
  1785. <i>Permainan berakhir jam 3.30 pagi.</i>
  1786.  
  1787. 392
  1788. 00:15:47,779 --> 00:15:49,919
  1789. <i>Dan itu, itu yang selanjutnya
  1790. terjadi saat Dean berteriak</i>
  1791.  
  1792. 393
  1793. 00:15:49,944 --> 00:15:53,270
  1794. Hei! beri Molly tip bila kalian ingin
  1795. diundang kembali minggu depan.
  1796.  
  1797. 394
  1798. 00:15:54,535 --> 00:15:55,863
  1799. <i>"beri Molly tip."</i>
  1800.  
  1801. 395
  1802. 00:15:56,254 --> 00:15:58,262
  1803. <i>Jauh di lubuk hatiku
  1804. tidak suka mendengarnya.</i>
  1805.  
  1806. 396
  1807. 00:15:59,144 --> 00:16:00,129
  1808. Terima kasih banyak.
  1809.  
  1810. 397
  1811. 00:16:00,154 --> 00:16:01,691
  1812. <i>Jauh di lubuk hatiku
  1813. saat atasanmu berkata,</i>
  1814.  
  1815. 398
  1816. 00:16:01,716 --> 00:16:03,301
  1817. - Dan Molly.
  1818. - Ya.
  1819.  
  1820. 399
  1821. 00:16:03,379 --> 00:16:04,668
  1822. Jangan coba kau bilang siapapun.
  1823.  
  1824. 400
  1825. 00:16:04,716 --> 00:16:06,793
  1826. <i>Biasanya bukan awal karir
  1827. yang menjanjikan.</i>
  1828.  
  1829. 401
  1830. 00:16:06,826 --> 00:16:07,998
  1831. Sampai jumpa minggu depan.
  1832.  
  1833. 402
  1834. 00:16:10,779 --> 00:16:12,302
  1835. <i>Tapi itu jauh di lubuk hati.</i>
  1836.  
  1837. 403
  1838. 00:16:13,044 --> 00:16:15,255
  1839. <i>Aku baru saja mendapatkan tip total $3.000.</i>
  1840.  
  1841. 404
  1842. 00:16:39,648 --> 00:16:40,890
  1843. Apa yang kau baca?
  1844.  
  1845. 405
  1846. 00:16:41,507 --> 00:16:42,750
  1847. <i>The Crucible.</i>
  1848.  
  1849. 406
  1850. 00:16:43,148 --> 00:16:44,195
  1851. Untuk kegiatan sekolah?
  1852.  
  1853. 407
  1854. 00:16:44,531 --> 00:16:46,156
  1855. Ayahku yang menyuruhnya.
  1856.  
  1857. 408
  1858. 00:16:49,612 --> 00:16:51,675
  1859. Tahukah kau berapa banyak
  1860. penyihir dibakar di Salem?
  1861.  
  1862. 409
  1863. 00:16:52,104 --> 00:16:53,596
  1864. - Berapa banyak?
  1865. - Tak ada.
  1866.  
  1867. 410
  1868. 00:16:53,713 --> 00:16:56,315
  1869. Mereka tidak membakar penyihir,
  1870. hanya mitos. Tapi menggantungnya.
  1871.  
  1872. 411
  1873. 00:16:56,516 --> 00:16:59,672
  1874. Atau menenggelamkan mereka atau
  1875. melemparinya dengan batu.
  1876.  
  1877. 412
  1878. 00:17:01,293 --> 00:17:03,887
  1879. Tunggu, jangan
  1880. - Kau Molly Bloom, kan?
  1881.  
  1882. 413
  1883. 00:17:04,433 --> 00:17:05,293
  1884. Ya, aku sendiri.
  1885.  
  1886. 414
  1887. 00:17:05,379 --> 00:17:07,355
  1888. Kau tidak terlihat sama
  1889. seperti di foto.
  1890.  
  1891. 415
  1892. 00:17:07,667 --> 00:17:08,972
  1893. Tak satu pun dari kita yang menginginkan.
  1894.  
  1895. 416
  1896. 00:17:09,995 --> 00:17:11,941
  1897. - Molly?
  1898. - Iya.
  1899.  
  1900. 417
  1901. 00:17:12,151 --> 00:17:13,690
  1902. Charlie Jaffey.
  1903.  
  1904. 418
  1905. 00:17:13,799 --> 00:17:15,683
  1906. Terima kasih lagi untuk
  1907. bertemu aku begitu awal.
  1908.  
  1909. 419
  1910. 00:17:15,708 --> 00:17:17,651
  1911. - Ini putriku, Stella.
  1912. - Kita bertemu
  1913.  
  1914. 420
  1915. 00:17:18,269 --> 00:17:20,698
  1916. Isabel di sini dalam 45 menit
  1917. untuk mengantarmu ke sekolah.
  1918.  
  1919. 421
  1920. 00:17:20,753 --> 00:17:22,144
  1921. - Fishish matematikamu?
  1922. -Ya.
  1923.  
  1924. 422
  1925. 00:17:22,284 --> 00:17:23,097
  1926. Civ?
  1927.  
  1928. 423
  1929. 00:17:23,183 --> 00:17:24,308
  1930. - Ya.
  1931. - Apakah kau sudah mengetahuinya?
  1932.  
  1933. 424
  1934. 00:17:24,448 --> 00:17:25,972
  1935. Kau diajarkannya di kelas hari ini?
  1936.  
  1937. 425
  1938. 00:17:26,032 --> 00:17:28,954
  1939. Jika ayah minta mengajari
  1940. hukum Romawi, kau bisa mengikutinya?
  1941.  
  1942. 426
  1943. 00:17:29,312 --> 00:17:30,234
  1944. Iya.
  1945.  
  1946. 427
  1947. 00:17:30,829 --> 00:17:31,813
  1948. Bagus.
  1949.  
  1950. 428
  1951. 00:17:33,368 --> 00:17:35,196
  1952. Jadi, hal yang pertama dulu,
  1953.  
  1954. 429
  1955. 00:17:35,297 --> 00:17:37,563
  1956. Kapan terakhir kali kau tidur?
  1957. Hari ini, hari jumat.
  1958.  
  1959. 430
  1960. 00:17:37,602 --> 00:17:40,368
  1961. Selasa pagi jam 5 pagi.
  1962. Aku ditangkap oleh FBI,
  1963.  
  1964. 431
  1965. 00:17:40,446 --> 00:17:42,470
  1966. Menghabiskan hari Selasa
  1967. di penjara L.A. County.
  1968.  
  1969. 432
  1970. 00:17:42,545 --> 00:17:44,123
  1971. Aku dinilai sebagai risiko
  1972. kejahatan minimal
  1973.  
  1974. 433
  1975. 00:17:44,148 --> 00:17:45,733
  1976. dan menebus jaminan sebesar $100.000.
  1977.  
  1978. 434
  1979. 00:17:45,818 --> 00:17:47,646
  1980. Ibuku kembali ke rumahnya.
  1981.  
  1982. 435
  1983. 00:17:47,785 --> 00:17:50,472
  1984. Dibebaskan pada hari Rabu dan diperintahkan
  1985. hadir di Pengadilan Federal
  1986.  
  1987. 436
  1988. 00:17:50,504 --> 00:17:52,347
  1989. di Distrik Selatan, kota New York
  1990.  
  1991. 437
  1992. 00:17:52,745 --> 00:17:53,964
  1993. Jam 10.00 pagi hari ini.
  1994.  
  1995. 438
  1996. 00:17:54,011 --> 00:17:55,370
  1997. Kemari.
  1998.  
  1999. 439
  2000. 00:17:56,190 --> 00:17:57,682
  2001. Tutup itu?
  2002.  
  2003. 440
  2004. 00:18:01,826 --> 00:18:04,256
  2005. Aku terbang ke sini Rabu dan bertemu
  2006. dlima pengacara kemarin.
  2007.  
  2008. 441
  2009. 00:18:04,701 --> 00:18:05,764
  2010. Silahkan duduk.
  2011.  
  2012. 442
  2013. 00:18:06,076 --> 00:18:07,529
  2014. Kau tidak mempekerjakan salah
  2015. satu dari mereka?
  2016.  
  2017. 443
  2018. 00:18:07,740 --> 00:18:09,342
  2019. Tiga dari mereka sudah diambil.
  2020.  
  2021. 444
  2022. 00:18:09,420 --> 00:18:11,545
  2023. Ya, 31 orang disebutkan
  2024. dalam dakwaan.
  2025.  
  2026. 445
  2027. 00:18:11,607 --> 00:18:12,190
  2028. Black Friday ini untuk
  2029. pengacara kriminal.
  2030.  
  2031. 446
  2032. 00:18:12,215 --> 00:18:13,218
  2033. <i><font color="#ff8080">[Black Friday=membuka pintu selama jam
  2034. pra fajar untuk menarik pelanggan]</font></i>
  2035.  
  2036. 447
  2037. 00:18:13,257 --> 00:18:14,132
  2038. Bagaimana dengan yang lainnya?
  2039.  
  2040. 448
  2041. 00:18:14,163 --> 00:18:16,600
  2042. Seseorang bilang padaku uang
  2043. itu bentuk bayaran favorit kedua.
  2044.  
  2045. 449
  2046. 00:18:16,625 --> 00:18:17,437
  2047. Aku tahu dia.
  2048.  
  2049. 450
  2050. 00:18:17,484 --> 00:18:19,647
  2051. Yang kelima juga tapi dia
  2052. merekomendasikan aku menghubungimu.
  2053.  
  2054. 451
  2055. 00:18:19,819 --> 00:18:20,601
  2056. Mengapa?
  2057.  
  2058. 452
  2059. 00:18:20,626 --> 00:18:22,500
  2060. Kukatakan padanya aku menginginkan
  2061. seseorang yang bekerja di kantor kejaksaan
  2062.  
  2063. 453
  2064. 00:18:22,525 --> 00:18:24,758
  2065. dan bahkan yang paling baik.
  2066.  
  2067. 454
  2068. 00:18:26,862 --> 00:18:28,511
  2069. Apakah kau sudah tahu tentang aku?
  2070.  
  2071. 455
  2072. 00:18:29,526 --> 00:18:31,558
  2073. Aku telah diberitahu sedikit oleh putriku
  2074.  
  2075. 456
  2076. 00:18:31,583 --> 00:18:34,244
  2077. Siapa yang tahu banyak tentang ceritamu
  2078. karena ibunya orang tolol.
  2079.  
  2080. 457
  2081. 00:18:34,269 --> 00:18:35,495
  2082. Ibunya membaca surat itu.
  2083.  
  2084. 458
  2085. 00:18:35,520 --> 00:18:37,691
  2086. Yah, dan aku juga membacanya.
  2087.  
  2088. 459
  2089. 00:18:37,716 --> 00:18:39,661
  2090. Aku membaca surat dakwaanmu setelah
  2091. menerima telepon tadi malam
  2092.  
  2093. 460
  2094. 00:18:39,686 --> 00:18:41,379
  2095. dan juga membeli buku.
  2096.  
  2097. 461
  2098. 00:18:41,927 --> 00:18:43,669
  2099. Hanya buka di halaman 112, Molly,
  2100.  
  2101. 462
  2102. 00:18:43,694 --> 00:18:45,731
  2103. Apa kau melakukan tindak kejahatan dan
  2104. menulis buku soal kisah itu?
  2105.  
  2106. 463
  2107. 00:18:45,756 --> 00:18:47,247
  2108. Sudah tidak mengoperasikan
  2109. selama dua tahun ini.
  2110.  
  2111. 464
  2112. 00:18:47,272 --> 00:18:49,116
  2113. Jangan merusak cerita,
  2114. tapi saat itu pemerintah
  2115.  
  2116. 465
  2117. 00:18:49,141 --> 00:18:50,843
  2118. Menggerebek tempatku dan
  2119. ambil semua uangnya,
  2120.  
  2121. 466
  2122. 00:18:50,868 --> 00:18:53,500
  2123. Berasumsi padahal itu
  2124. bukan tindakan ilegal.
  2125.  
  2126. 467
  2127. 00:18:53,797 --> 00:18:56,547
  2128. Aku tinggal di rumah
  2129. ibuku di Telluride dan...
  2130.  
  2131. 468
  2132. 00:18:56,891 --> 00:18:59,484
  2133. Lalu menulis buku ini sehingga
  2134. bisa melunasi hutang.
  2135.  
  2136. 469
  2137. 00:18:59,610 --> 00:19:01,187
  2138. Aku baru saja selesai
  2139. tur untuk buku ini
  2140.  
  2141. 470
  2142. 00:19:01,227 --> 00:19:04,313
  2143. dan kembali ke Los Angeles
  2144. supaya bisa memulai lagi dari awal.
  2145.  
  2146. 471
  2147. 00:19:04,442 --> 00:19:05,184
  2148. Hm.
  2149.  
  2150. 472
  2151. 00:19:05,622 --> 00:19:08,176
  2152. Kau beroperasi di L.A.
  2153. kira-kira 8 tahun lalu?
  2154.  
  2155. 473
  2156. 00:19:08,309 --> 00:19:09,621
  2157. - Ya.
  2158. - Tanpa mengambil garu?
  2159.  
  2160. 474
  2161. 00:19:09,646 --> 00:19:10,497
  2162. Benar.
  2163.  
  2164. 475
  2165. 00:19:10,606 --> 00:19:12,278
  2166. Lalu kau pindah ke New York
  2167. kira-kira dua tahun lalu?
  2168.  
  2169. 476
  2170. 00:19:12,387 --> 00:19:14,161
  2171. Aku menyapu enam
  2172. bulan terakhir.
  2173.  
  2174. 477
  2175. 00:19:14,443 --> 00:19:18,529
  2176. Didalam 112 halaman pertama kau
  2177. menyebutkan sekelompok nama.
  2178.  
  2179. 478
  2180. 00:19:19,197 --> 00:19:20,002
  2181. Maaf?
  2182.  
  2183. 479
  2184. 00:19:20,056 --> 00:19:21,759
  2185. Eh, kau menyebut nama
  2186. beberapa bintang film
  2187.  
  2188. 480
  2189. 00:19:21,791 --> 00:19:22,955
  2190. yang bermain dalam permainan
  2191.  
  2192. 481
  2193. 00:19:23,681 --> 00:19:24,642
  2194. Ya.
  2195.  
  2196. 482
  2197. 00:19:25,416 --> 00:19:27,666
  2198. Itu tidak melawan
  2199. semacam kode poker?
  2200.  
  2201. 483
  2202. 00:19:29,682 --> 00:19:31,283
  2203. Apa aku seharusnya
  2204. duduk di sini?
  2205.  
  2206. 484
  2207. 00:19:31,308 --> 00:19:32,385
  2208. Kau bisa mendengarku dari sana?
  2209.  
  2210. 485
  2211. 00:19:32,479 --> 00:19:33,190
  2212. Ya,bisa.
  2213.  
  2214. 486
  2215. 00:19:35,050 --> 00:19:36,457
  2216. Apakah aku ini sebagai klienmu?
  2217.  
  2218. 487
  2219. 00:19:36,482 --> 00:19:40,847
  2220. Bayaran pensiunan aku $250.000.
  2221. Apa kau punya $250.000?
  2222.  
  2223. 488
  2224. 00:19:41,833 --> 00:19:43,310
  2225. Tidak, aku tidak punya apa-apa lagi.
  2226.  
  2227. 489
  2228. 00:19:44,927 --> 00:19:46,317
  2229. Bagaimana dengan penjualan
  2230. dari bukumu?
  2231.  
  2232. 490
  2233. 00:19:46,342 --> 00:19:48,138
  2234. Buku itu belum ada pemasukan yang cukup
  2235.  
  2236. 491
  2237. 00:19:48,163 --> 00:19:50,577
  2238. Tapi aku menemukan cara
  2239. untuk membayarmu, Charlie.
  2240.  
  2241. 492
  2242. 00:19:50,639 --> 00:19:52,038
  2243. Tanya sekitarnya.
  2244.  
  2245. 493
  2246. 00:19:53,089 --> 00:19:56,097
  2247. Sayangnya, orang yang aku
  2248. tanyakan sedang pergi sebentar.
  2249.  
  2250. 494
  2251. 00:19:56,386 --> 00:19:57,510
  2252. Apa yang terjadi di
  2253. hari Selasa pagi
  2254.  
  2255. 495
  2256. 00:19:57,540 --> 00:19:59,626
  2257. disebut GPS Takedown.
  2258.  
  2259. 496
  2260. 00:19:59,651 --> 00:20:01,620
  2261. 31 orang ditangkap
  2262. dalam kasus yang sama.
  2263.  
  2264. 497
  2265. 00:20:01,796 --> 00:20:05,061
  2266. Lebih dari 600 agen dikirim ke lokasi
  2267.  
  2268. 498
  2269. 00:20:05,086 --> 00:20:07,108
  2270. Di kota New York, dan L.A
  2271. yang sudah terkoordinasi
  2272.  
  2273. 499
  2274. 00:20:07,133 --> 00:20:08,928
  2275. dengan senjata otomatis dan kau
  2276.  
  2277. 500
  2278. 00:20:08,953 --> 00:20:10,345
  2279. Coba menjelaskan
  2280. kau ada di kantorku
  2281.  
  2282. 501
  2283. 00:20:10,370 --> 00:20:13,001
  2284. Sebab kau meraup keuntungan
  2285. dari Texas Hold 'Em?
  2286.  
  2287. 502
  2288. 00:20:13,026 --> 00:20:13,759
  2289. Iya.
  2290.  
  2291. 503
  2292. 00:20:13,784 --> 00:20:15,579
  2293. Sudahkah kau mengetahui nama
  2294. lain dalam surat dakwaan ini?
  2295.  
  2296. 504
  2297. 00:20:15,611 --> 00:20:17,689
  2298. Nicolas Koslovsky,
  2299. Peter Druzhinsky,
  2300.  
  2301. 505
  2302. 00:20:17,751 --> 00:20:19,400
  2303. Peter Antonovich,
  2304. dan saudaranya Gershen,
  2305.  
  2306. 506
  2307. 00:20:19,425 --> 00:20:20,767
  2308. Maksudku, ayo, Molly, seberapa
  2309. jauh kau mengenal mereka
  2310.  
  2311. 507
  2312. 00:20:20,792 --> 00:20:23,994
  2313. Sekelompok orang Rusia?
  2314. Sebab bukumu tidak menuturkan.
  2315.  
  2316. 508
  2317. 00:20:40,533 --> 00:20:42,674
  2318. <i>Mengapa kau ini putrimu
  2319. membaca The Crucible ?</i>
  2320.  
  2321. 509
  2322. 00:20:43,353 --> 00:20:44,807
  2323. Agar bisa melihat apa yang
  2324. terjadi pada kelompok
  2325.  
  2326. 510
  2327. 00:20:44,832 --> 00:20:46,502
  2328. Gadis remaja
  2329. saat mereka bergosip.
  2330.  
  2331. 511
  2332. 00:20:46,527 --> 00:20:47,525
  2333. Aku tidak pernah baca drama itu.
  2334.  
  2335. 512
  2336. 00:20:47,550 --> 00:20:49,440
  2337. Banyak yang menganggapnya sebagai
  2338. permainan terbaik abad ke-20.
  2339.  
  2340. 513
  2341. 00:20:49,465 --> 00:20:51,128
  2342. Apa itu yang
  2343. dipikirkan banyak orang?
  2344.  
  2345. 514
  2346. 00:20:51,183 --> 00:20:53,269
  2347. Aku tidak membela
  2348. kekerasan seorang penjahat.
  2349.  
  2350. 515
  2351. 00:20:53,323 --> 00:20:54,691
  2352. Aku tidak pernah menyakiti
  2353. orang lain selama hidupku.
  2354.  
  2355. 516
  2356. 00:20:54,716 --> 00:20:57,097
  2357. - Tetapi temanmu pernah.
  2358. - Juga tidak pernah dengar 90 persen
  2359.  
  2360. 517
  2361. 00:20:57,199 --> 00:20:58,700
  2362. - Nama-nama yang didakwa.
  2363. - Dan 10 persen lainnya?
  2364.  
  2365. 518
  2366. 00:20:58,725 --> 00:20:59,551
  2367. Tidak tahu apakah mereka terhubung.
  2368.  
  2369. 519
  2370. 00:20:59,576 --> 00:21:00,967
  2371. Tidak tahu siapa
  2372. mereka sebenarnya.
  2373.  
  2374. 520
  2375. 00:21:00,992 --> 00:21:02,264
  2376. Izinkan aku mengajukan pertanyaan.
  2377.  
  2378. 521
  2379. 00:21:02,530 --> 00:21:05,514
  2380. Karakter dalam buku yang
  2381. kau panggil Dean Keith,
  2382.  
  2383. 522
  2384. 00:21:05,539 --> 00:21:07,990
  2385. Dia tidak bilang
  2386. "orang miskin suka bagel," kan?
  2387.  
  2388. 523
  2389. 00:21:08,266 --> 00:21:09,445
  2390. Kupikir, aku tahu siapa dia,
  2391.  
  2392. 524
  2393. 00:21:09,470 --> 00:21:12,070
  2394. Aku kenal pengacara real estat
  2395. yang bekerja dengannya dan berhenti.
  2396.  
  2397. 525
  2398. 00:21:12,095 --> 00:21:13,385
  2399. Dia berkata,
  2400.  
  2401. 526
  2402. 00:21:13,581 --> 00:21:15,267
  2403. "orang negro suka bagel," bukan?
  2404.  
  2405. 527
  2406. 00:21:21,006 --> 00:21:23,091
  2407. Aku tidak memakai nama aslinya,
  2408. sebab tidak terlibat soal ini.
  2409.  
  2410. 528
  2411. 00:21:23,116 --> 00:21:25,030
  2412. Tapi kau bersedia
  2413. menyebutkan beberapa nama.
  2414.  
  2415. 529
  2416. 00:21:31,312 --> 00:21:33,210
  2417. Mengapa FBI menangkapku?
  2418.  
  2419. 530
  2420. 00:21:33,249 --> 00:21:34,765
  2421. 2 tahun setelah aku berhenti
  2422. mengoperasikan judi?
  2423.  
  2424. 531
  2425. 00:21:34,790 --> 00:21:38,507
  2426. Kau membayar ekstra dalam
  2427. bukumu untuk sebut nama bintang film?
  2428.  
  2429. 532
  2430. 00:21:41,700 --> 00:21:43,458
  2431. Aku bukan pacarmu, Molly.
  2432.  
  2433. 533
  2434. 00:21:44,474 --> 00:21:47,450
  2435. Berharap semoga sukses
  2436. tapi ini bukan untukku.
  2437.  
  2438. 534
  2439. 00:21:56,990 --> 00:21:59,013
  2440. Tidak tahu siapa orang Rusia itu.
  2441.  
  2442. 535
  2443. 00:21:59,524 --> 00:22:01,804
  2444. Aku bisa mendapatkan $250.000,
  2445.  
  2446. 536
  2447. 00:22:01,829 --> 00:22:04,298
  2448. Karena meninggalkan 10 kali street,
  2449. hanya butuh beberapa saat.
  2450.  
  2451. 537
  2452. 00:22:04,323 --> 00:22:08,008
  2453. Kita secara teratur meminjamkan litigator
  2454. terbaik kami seperti ke ACLU,
  2455.  
  2456. 538
  2457. 00:22:08,033 --> 00:22:10,430
  2458. Pusat Hukum Kemiskinan
  2459. Selatan, kelompok veteran,
  2460.  
  2461. 539
  2462. 00:22:10,455 --> 00:22:12,563
  2463. tapi kurasa tidak
  2464. bisa meyakinkan pasanganku
  2465.  
  2466. 540
  2467. 00:22:12,649 --> 00:22:15,024
  2468. untuk mengambil selebaran
  2469. Putri Poker.
  2470.  
  2471. 541
  2472. 00:22:15,049 --> 00:22:16,533
  2473. Aku tidak menamai
  2474. diriku Putri Poker.
  2475.  
  2476. 542
  2477. 00:22:16,558 --> 00:22:19,722
  2478. "Molly Bloom, yang memproklamirkan
  2479. dirinya Putri Poker..."
  2480.  
  2481. 543
  2482. 00:22:19,747 --> 00:22:21,276
  2483. <i>Apakah itu dari majalah US Weekly?</i>
  2484.  
  2485. 544
  2486. 00:22:21,301 --> 00:22:23,159
  2487. Aku setuju itu bukan kebiasaan mereka
  2488.  
  2489. 545
  2490. 00:22:23,184 --> 00:22:24,698
  2491. Membuat sesuatu yang tidak benar
  2492.  
  2493. 546
  2494. 00:22:24,765 --> 00:22:26,882
  2495. Tapi memang tidak benar dan jika
  2496. berpikir kau seorang putri
  2497.  
  2498. 547
  2499. 00:22:26,907 --> 00:22:28,968
  2500. dapat melakukan apa saja, kau salah
  2501.  
  2502. 548
  2503. 00:22:29,079 --> 00:22:30,556
  2504. Aku membuatmu tidak
  2505. terlalu memikirkannya
  2506.  
  2507. 549
  2508. 00:22:30,581 --> 00:22:32,353
  2509. Tapi bagaimana jika semua
  2510. orangmu kurang informasi,
  2511.  
  2512. 550
  2513. 00:22:32,378 --> 00:22:34,532
  2514. Pendapat yang tidak masuk akal
  2515. tentang salahku?
  2516.  
  2517. 551
  2518. 00:22:34,557 --> 00:22:35,345
  2519. Aku kagum.
  2520.  
  2521. 552
  2522. 00:22:35,370 --> 00:22:36,725
  2523. Ya, kau tahu apa, bung?
  2524.  
  2525. 553
  2526. 00:22:36,750 --> 00:22:38,350
  2527. Kau tidak membutuhkanku,
  2528. tapi butuh seorang pegawai humas.
  2529.  
  2530. 554
  2531. 00:22:38,375 --> 00:22:40,405
  2532. Tidak, aku butuh kuasa hukum!
  2533.  
  2534. 555
  2535. 00:22:47,115 --> 00:22:48,873
  2536. Kau belum menjawab pertanyaanku
  2537.  
  2538. 556
  2539. 00:22:51,688 --> 00:22:53,220
  2540. Kapan terakhir kali kau tidur?
  2541.  
  2542. 557
  2543. 00:22:56,204 --> 00:22:57,704
  2544. Sudah beberapa waktu yang lalu.
  2545.  
  2546. 558
  2547. 00:23:06,328 --> 00:23:07,211
  2548. Baiklah.
  2549.  
  2550. 559
  2551. 00:23:08,117 --> 00:23:09,976
  2552. Aku akan mengantarmu pagi ini
  2553.  
  2554. 560
  2555. 00:23:10,001 --> 00:23:11,711
  2556. Karena seharusnya kau jangan
  2557. lakukan itu sendiri.
  2558.  
  2559. 561
  2560. 00:23:11,816 --> 00:23:14,136
  2561. Aku menaruh beberapa mayat,
  2562. memandumu melalui pintu samping.
  2563.  
  2564. 562
  2565. 00:23:14,161 --> 00:23:16,511
  2566. Sebab aku tidak tahu untung yang
  2567. kau dapat dari orang Rusia
  2568.  
  2569. 563
  2570. 00:23:16,536 --> 00:23:17,902
  2571. toh, mereka juga
  2572. tidak menghiraukan
  2573.  
  2574. 564
  2575. 00:23:17,934 --> 00:23:19,619
  2576. Orang Rusia tidak suka omong kosong.
  2577.  
  2578. 565
  2579. 00:23:19,644 --> 00:23:21,363
  2580. Apakah kau memahami yang ku katakan?
  2581.  
  2582. 566
  2583. 00:23:23,682 --> 00:23:24,526
  2584. Iya, aku paham.
  2585.  
  2586. 567
  2587. 00:23:30,567 --> 00:23:33,520
  2588. Hampir paham. Kau harus waspada, oke
  2589.  
  2590. 568
  2591. 00:23:33,638 --> 00:23:35,091
  2592. Selalu harus melihat ke depan.
  2593.  
  2594. 569
  2595. 00:23:35,248 --> 00:23:37,435
  2596. Jika kau berpikir lebih dalam,
  2597. disitulah kau mencarinya.
  2598.  
  2599. 570
  2600. 00:23:40,500 --> 00:23:42,820
  2601. Jika kau sudah melihatnya,
  2602. disanalah jawabanmu.
  2603.  
  2604. 571
  2605. 00:23:42,945 --> 00:23:43,812
  2606. Kau sudah siap?
  2607.  
  2608. 572
  2609. 00:23:48,346 --> 00:23:49,306
  2610. Ayo pergi.
  2611.  
  2612. 573
  2613. 00:23:50,174 --> 00:23:51,330
  2614. <i>Ayahku seorang terapis</i>
  2615.  
  2616. 574
  2617. 00:23:51,355 --> 00:23:53,549
  2618. <i>dan profesor kelas psikologi
  2619. di Universitas Colorado State.</i>
  2620.  
  2621. 575
  2622. 00:23:53,603 --> 00:23:54,329
  2623. Tidak!
  2624.  
  2625. 576
  2626. 00:23:54,744 --> 00:23:55,307
  2627. Tidak!
  2628.  
  2629. 577
  2630. 00:23:55,332 --> 00:23:57,583
  2631. <i>Aturan kedua di rumahnya
  2632. ialah keunggulan akademis</i>
  2633.  
  2634. 578
  2635. 00:23:57,608 --> 00:23:59,472
  2636. <i>dan keunggulan atletik
  2637. itu bukan pilihan.</i>
  2638.  
  2639. 579
  2640. 00:23:59,497 --> 00:24:01,769
  2641. Kau tidak boleh takut.
  2642. Baiklah?
  2643.  
  2644. 580
  2645. 00:24:01,922 --> 00:24:03,180
  2646. Jangan main bertahan.
  2647.  
  2648. 581
  2649. 00:24:03,274 --> 00:24:04,469
  2650. <i>Dan aturan pertama</i>
  2651.  
  2652. 582
  2653. 00:24:04,570 --> 00:24:06,586
  2654. <i>- Ayah yang membuat semua peraturan itu.
  2655. - Lagi!</i>
  2656.  
  2657. 583
  2658. 00:24:06,797 --> 00:24:08,477
  2659. Ayah, aku sudah cukup lelah.
  2660.  
  2661. 584
  2662. 00:24:08,617 --> 00:24:09,930
  2663. Sayang, Molly sudah lelah.
  2664.  
  2665. 585
  2666. 00:24:10,316 --> 00:24:12,221
  2667. Kita sudah berada di sini
  2668. sejak jam 6:00 pagi.
  2669.  
  2670. 586
  2671. 00:24:12,667 --> 00:24:13,995
  2672. Hingga bibirnya membiru.
  2673.  
  2674. 587
  2675. 00:24:15,152 --> 00:24:16,980
  2676. - Kau lelah?
  2677. - Ya, ayah.
  2678.  
  2679. 588
  2680. 00:24:20,050 --> 00:24:21,738
  2681. Ada kata lain selain alasan lelah?
  2682.  
  2683. 589
  2684. 00:24:23,784 --> 00:24:26,643
  2685. Sebutkan sinonimnya lelah, dan
  2686. kita akan masuk ke dalam mobil.
  2687.  
  2688. 590
  2689. 00:24:27,557 --> 00:24:28,409
  2690. Lemah.
  2691.  
  2692. 591
  2693. 00:24:28,979 --> 00:24:29,854
  2694. Benar sekali.
  2695.  
  2696. 592
  2697. 00:24:30,698 --> 00:24:31,792
  2698. Ayo kita pulang.
  2699.  
  2700. 593
  2701. 00:24:32,862 --> 00:24:33,791
  2702. Lagi.
  2703.  
  2704. 594
  2705. 00:24:35,195 --> 00:24:37,452
  2706. <i>Aku memutuskan tunda
  2707. sekolah hukum setahun lagi.</i>
  2708.  
  2709. 595
  2710. 00:24:37,616 --> 00:24:38,788
  2711. <i>Setelah 6 minggu dapat tip,</i>
  2712.  
  2713. 596
  2714. 00:24:38,813 --> 00:24:40,368
  2715. <i>Aku pergi ke rumah
  2716. Barney dan minta gaun</i>
  2717.  
  2718. 597
  2719. 00:24:40,393 --> 00:24:42,444
  2720. <i>Membuatku tidak terlihat
  2721. seperti diriku sendiri.</i>
  2722.  
  2723. 598
  2724. 00:24:42,548 --> 00:24:45,673
  2725. <i>Aku dengar cerita tentang permainan poker
  2726. setelah satu malam yang buruk</i>
  2727.  
  2728. 599
  2729. 00:24:45,698 --> 00:24:47,571
  2730. <i>dan aku butuh ini untuk terus melangkah</i>
  2731.  
  2732. 600
  2733. 00:24:47,813 --> 00:24:49,298
  2734. <i>juga perlu beri nilai untuk itu.</i>
  2735.  
  2736. 601
  2737. 00:24:49,323 --> 00:24:50,422
  2738. - Selamat malam, Molly.
  2739. - Terima kasih banyak.
  2740.  
  2741. 602
  2742. 00:24:50,447 --> 00:24:52,439
  2743. <i>Aku tahu jika ingin
  2744. memperkuat tempat ini,</i>
  2745.  
  2746. 603
  2747. 00:24:52,464 --> 00:24:54,213
  2748. <i>Ada satu orang yang aku
  2749. butuhkan untuk jalin kerjasama.</i>
  2750.  
  2751. 604
  2752. 00:24:54,238 --> 00:24:55,070
  2753. - 10K.
  2754. - Buka kartunya.
  2755.  
  2756. 605
  2757. 00:24:55,121 --> 00:24:56,644
  2758. <i>Dan begitulah orang ini.</i>
  2759.  
  2760. 606
  2761. 00:24:57,082 --> 00:24:59,027
  2762. <i>Permainan ini punya pengunjung tetap
  2763. dan juga tamu.</i>
  2764.  
  2765. 607
  2766. 00:24:59,052 --> 00:24:59,824
  2767. Lewat atau ikut
  2768.  
  2769. 608
  2770. 00:24:59,849 --> 00:25:01,652
  2771. <i>Dan empat pemain tetap
  2772. ialah aktor terkenal.</i>
  2773.  
  2774. 609
  2775. 00:25:01,754 --> 00:25:04,027
  2776. Dan aku sebut salah
  2777. satu dari mereka sebagai "Player X".
  2778.  
  2779. 610
  2780. 00:25:04,126 --> 00:25:05,025
  2781. Semua ikut.
  2782.  
  2783. 611
  2784. 00:25:05,150 --> 00:25:06,814
  2785. <i>"Player X" ialah pemain yang dipercaya</i>
  2786.  
  2787. 612
  2788. 00:25:06,839 --> 00:25:09,376
  2789. <i>Uang yang dimenangkannya dua kali lebih
  2790. tinggi dari yang diperoleh pemain lain.</i>
  2791.  
  2792. 613
  2793. 00:25:09,503 --> 00:25:11,816
  2794. <i>Dia beraksi untuk mengalahkan yang lain
  2795. dan ambil uangnya.</i>
  2796.  
  2797. 614
  2798. 00:25:11,956 --> 00:25:13,362
  2799. <i>Player X yang berbicara
  2800. dengan salah satu tamu.</i>
  2801.  
  2802. 615
  2803. 00:25:13,410 --> 00:25:14,917
  2804. <i>Buka kartunya siapa yang menang</i>
  2805.  
  2806. 616
  2807. 00:25:14,979 --> 00:25:16,792
  2808. Aku bersumpah
  2809. - Lihat aku.
  2810.  
  2811. 617
  2812. 00:25:17,261 --> 00:25:19,269
  2813. Aku bersumpah pada kehidupan
  2814. ibu yang memilikimu.
  2815.  
  2816. 618
  2817. 00:25:22,537 --> 00:25:25,490
  2818. <i>"Player X" pemain terbaik
  2819. di klasemen termasuk malam ini</i>
  2820.  
  2821. 619
  2822. 00:25:25,623 --> 00:25:26,951
  2823. <i>Orang ini yang terburuk.</i>
  2824.  
  2825. 620
  2826. 00:25:31,133 --> 00:25:32,547
  2827. <i>Dia sedang menatap kartunya.</i>
  2828.  
  2829. 621
  2830. 00:25:32,601 --> 00:25:34,672
  2831. <i>Bahkan seorang amatir yang
  2832. cukup baik pun akan tahu itu</i>
  2833.  
  2834. 622
  2835. 00:25:34,697 --> 00:25:36,524
  2836. <i>Ketrampilan tangan yang terbaik</i>
  2837.  
  2838. 623
  2839. 00:25:36,549 --> 00:25:38,235
  2840. <i>Istilah poker disebut the nuts.
  2841. <font color="#ff8080">[punya kemungkinan terbaik dalam poker]</font></i>
  2842.  
  2843. 624
  2844. 00:25:38,532 --> 00:25:40,626
  2845. <i>Ada sekitar $47.000 di dalam pot</i>
  2846.  
  2847. 625
  2848. 00:25:40,651 --> 00:25:42,212
  2849. <i>para pemain sedang
  2850. menahan the nuts mereka.</i>
  2851.  
  2852. 626
  2853. 00:25:42,237 --> 00:25:43,704
  2854. <i>Tapi dia tampak mulai kebingungan</i>
  2855.  
  2856. 627
  2857. 00:25:43,747 --> 00:25:45,239
  2858. <i>karena sang bintang film
  2859. sedang bicara dengannya.</i>
  2860.  
  2861. 628
  2862. 00:25:45,264 --> 00:25:46,863
  2863. Ibuku masih hidup,
  2864. aku tidak main-main.
  2865.  
  2866. 629
  2867. 00:25:46,888 --> 00:25:47,989
  2868. Kenapa kau mau cerita soal itu?
  2869.  
  2870. 630
  2871. 00:25:48,014 --> 00:25:50,644
  2872. Entahlah sedang main-main denganmu
  2873. atau kau baru di permainan ini,
  2874.  
  2875. 631
  2876. 00:25:50,669 --> 00:25:52,098
  2877. Kau punya kartu jelek,
  2878.  
  2879. 632
  2880. 00:25:52,123 --> 00:25:53,652
  2881. Kau sudah lempar kartu
  2882. setelah yang lain flop
  2883.  
  2884. 633
  2885. 00:25:53,677 --> 00:25:55,207
  2886. Aku tidak ingin memenangkan
  2887. aruhanmu dengan cara ini.
  2888.  
  2889. 634
  2890. 00:25:55,232 --> 00:25:56,410
  2891. Aku punya Queen disini.
  2892.  
  2893. 635
  2894. 00:25:57,926 --> 00:25:58,873
  2895. Manfaatkan senggang waktumu.
  2896.  
  2897. 636
  2898. 00:26:12,644 --> 00:26:13,503
  2899. Buka kartunya.
  2900.  
  2901. 637
  2902. 00:26:13,808 --> 00:26:14,644
  2903. Persetan
  2904.  
  2905. 638
  2906. 00:26:14,728 --> 00:26:15,230
  2907. Oh tidak!
  2908.  
  2909. 639
  2910. 00:26:15,440 --> 00:26:16,464
  2911. Oh!
  2912.  
  2913. 640
  2914. 00:26:23,918 --> 00:26:26,051
  2915. <i>Hanya ikan jenis tertentu.</i>
  2916.  
  2917. 641
  2918. 00:26:27,012 --> 00:26:28,254
  2919. <i>Seekor ikan yang punya uang.</i>
  2920.  
  2921. 642
  2922. 00:26:28,448 --> 00:26:30,767
  2923. <i>Seekor ikan bisa kalah
  2924. dan tidak menang banyak.</i>
  2925.  
  2926. 643
  2927. 00:26:30,799 --> 00:26:33,651
  2928. <i>Ikan itu bagus tapi
  2929. tidak terlalu bagus.</i>
  2930.  
  2931. 644
  2932. 00:26:33,744 --> 00:26:35,166
  2933. Selamat malam, sampai
  2934. jumpa di aula, bro.
  2935.  
  2936. 645
  2937. 00:26:35,191 --> 00:26:37,330
  2938. <i>Cobra Lounge mungkin
  2939. milik Dean Keith</i>
  2940.  
  2941. 646
  2942. 00:26:37,357 --> 00:26:39,138
  2943. <i>Tapi permainan ini milik Player X.</i>
  2944.  
  2945. 647
  2946. 00:26:39,230 --> 00:26:40,988
  2947. <i>Orang bilang ingin
  2948. bermain dengannya</i>
  2949.  
  2950. 648
  2951. 00:26:41,044 --> 00:26:43,583
  2952. <i>Cara yang sama mereka ingin bilang
  2953. menunggang Air Force One.</i>
  2954.  
  2955. 649
  2956. 00:26:43,863 --> 00:26:46,824
  2957. <i>Tugasku sebagai keamanan
  2958. untuk membawa ikannya.</i>
  2959.  
  2960. 650
  2961. 00:26:47,066 --> 00:26:48,840
  2962. <i>Tapi dimana aku bisa temukan
  2963. orang dengan banyak uang</i>
  2964.  
  2965. 651
  2966. 00:26:48,865 --> 00:26:50,277
  2967. <i>yang tidak tahu bagaimana
  2968. cara membelanjakannya</i>
  2969.  
  2970. 652
  2971. 00:26:50,302 --> 00:26:51,847
  2972. <i>dan suka berada di
  2973. sekitar selebriti?</i>
  2974.  
  2975. 653
  2976. 00:26:51,988 --> 00:26:54,706
  2977. Jika mereka bilang tertarik permainan
  2978. poker, beri mereka nomorku.
  2979.  
  2980. 654
  2981. 00:26:54,808 --> 00:26:57,222
  2982. Aku seperti dokter hewan. Mereka
  2983. asyik dalam permainannya
  2984.  
  2985. 655
  2986. 00:26:57,717 --> 00:27:00,435
  2987. Aku memberimu $1.000
  2988. saat pertama kali bermain,
  2989.  
  2990. 656
  2991. 00:27:00,498 --> 00:27:02,435
  2992. $500 setiap saat, setelah itu.
  2993.  
  2994. 657
  2995. 00:27:02,833 --> 00:27:05,091
  2996. Pastikan menyebutkan... orang-orang
  2997. ini semua pelanggan tetap.
  2998.  
  2999. 658
  3000. 00:27:05,435 --> 00:27:07,755
  3001. Apa benar? Mereka ikut bermain?
  3002.  
  3003. 659
  3004. 00:27:10,305 --> 00:27:13,094
  3005. <i>Commerce Casino di jalan
  3006. raya km 5, L.A timur</i>
  3007.  
  3008. 660
  3009. 00:27:13,157 --> 00:27:15,407
  3010. <i>dan tidak seorangpun pernah
  3011. bingung dengan Monte Carlo.</i>
  3012.  
  3013. 661
  3014. 00:27:16,243 --> 00:27:17,587
  3015. <i>Aku menyimak permainan
  3016. untuk sementara</i>
  3017.  
  3018. 662
  3019. 00:27:17,612 --> 00:27:19,814
  3020. <i>sebelum aku mendekati
  3021. pemantau yang ramah.</i>
  3022.  
  3023. 663
  3024. 00:27:19,884 --> 00:27:21,837
  3025. Kursi ketiga di meja
  3026. 8 tidak pernah kalah.
  3027.  
  3028. 664
  3029. 00:27:22,673 --> 00:27:25,243
  3030. Kecuali ada pemain di
  3031. meja yang bisa menang.
  3032.  
  3033. 665
  3034. 00:27:25,751 --> 00:27:27,743
  3035. Kau tahu soal permainan poker
  3036. di Cobra Lounge, kan?
  3037.  
  3038. 666
  3039. 00:27:28,470 --> 00:27:29,259
  3040. Ya, tahu.
  3041.  
  3042. 667
  3043. 00:27:29,430 --> 00:27:31,446
  3044. Kau dapat $1.000 tiap pemain
  3045. yang kau antar padaku.
  3046.  
  3047. 668
  3048. 00:27:31,522 --> 00:27:33,147
  3049. Juga dapat bagian dari
  3050. yang kalah.
  3051.  
  3052. 669
  3053. 00:27:33,483 --> 00:27:34,561
  3054. Bukan pro
  3055.  
  3056. 670
  3057. 00:27:34,874 --> 00:27:36,124
  3058. Aku Molly.
  3059.  
  3060. 671
  3061. 00:27:37,444 --> 00:27:40,601
  3062. <i>Poker bagai kuda Trojanku
  3063. ke tingkat tertinggi keuangan,</i>
  3064.  
  3065. 672
  3066. 00:27:40,710 --> 00:27:43,116
  3067. <i>teknologi, politik,
  3068. hiburan, seni.</i>
  3069.  
  3070. 673
  3071. 00:27:43,202 --> 00:27:44,968
  3072. <i>Aku mendengarkan.</i>
  3073.  
  3074. 674
  3075. 00:27:45,068 --> 00:27:46,983
  3076. Dunia judi yang dikendalikan
  3077. dealer-dealer besar.
  3078.  
  3079. 675
  3080. 00:27:47,162 --> 00:27:49,420
  3081. Perusahaan telekomunikasi China ingin
  3082. bermitra dengan penyedia lainnya.
  3083.  
  3084. 676
  3085. 00:27:49,491 --> 00:27:51,639
  3086. Pemiliknya tidak keberatan habiskan
  3087. 30 juta untuk pemain luar
  3088.  
  3089. 677
  3090. 00:27:51,664 --> 00:27:53,413
  3091. yang mencapai 320 dalam 110 RBIs.
  3092. <font color="#ff8080">['runs batted in' istilah bisbol]</font>
  3093.  
  3094. 678
  3095. 00:27:53,444 --> 00:27:55,124
  3096. Mereka juga mengendalikan pasar saham.
  3097.  
  3098. 679
  3099. 00:27:55,149 --> 00:27:57,266
  3100. Memilih artis yang mereka inginkan.
  3101.  
  3102. 680
  3103. 00:27:57,291 --> 00:27:59,141
  3104. Mereka juga tidak keberatan habiskan
  3105. 10 juta untuk pitcher
  3106.  
  3107. 681
  3108. 00:27:59,173 --> 00:28:00,627
  3109. yang bermain 8 hingga 14 musim ini.
  3110.  
  3111. 682
  3112. 00:28:00,652 --> 00:28:01,611
  3113. Seperti politikus Gephardt.
  3114.  
  3115. 683
  3116. 00:28:01,635 --> 00:28:02,674
  3117. Menetapkan harganya,
  3118.  
  3119. 684
  3120. 00:28:02,699 --> 00:28:05,596
  3121. Menandai mereka
  3122. naik 70, 80, 90 persen.
  3123.  
  3124. 685
  3125. 00:28:05,621 --> 00:28:08,346
  3126. Mereka semua sangat gembira dengan
  3127. sebuah perusahaan bernama Twitter.
  3128.  
  3129. 686
  3130. 00:28:08,403 --> 00:28:10,856
  3131. Uang yang tidak diatur,
  3132. biasanya semua uang...
  3133.  
  3134. 687
  3135. 00:28:10,961 --> 00:28:12,446
  3136. - Sesuatu tidak ada yang tetap.
  3137. - Sesuatu tidak ada yang tetap.
  3138.  
  3139. 688
  3140. 00:28:12,478 --> 00:28:13,945
  3141. Aku tidak tahu berapa lama lagi
  3142. akan berada di tempat kerja.
  3143.  
  3144. 689
  3145. 00:28:13,970 --> 00:28:15,055
  3146. - Sudah berakhir dia.
  3147. - Lalu dia juga pergi.
  3148.  
  3149. 690
  3150. 00:28:15,094 --> 00:28:16,141
  3151. Ikut.
  3152.  
  3153. 691
  3154. 00:28:15,726 --> 00:28:18,141
  3155. <i>Mereka bertanya padaku
  3156. apa tujuannya saat itu,</i>
  3157.  
  3158. 692
  3159. 00:28:18,178 --> 00:28:19,640
  3160. <i>Apa itu jadi akhir permainanku</i>
  3161.  
  3162. 693
  3163. 00:28:19,726 --> 00:28:21,836
  3164. <i>Saat itu, pasti sudah
  3165. aku tertawakan pertanyaan itu.</i>
  3166.  
  3167. 694
  3168. 00:28:22,140 --> 00:28:23,750
  3169. <i>Dibesarkan jadi juara.</i>
  3170.  
  3171. 695
  3172. 00:28:24,039 --> 00:28:25,445
  3173. <i>Tujuanku dulu untuk menang.</i>
  3174.  
  3175. 696
  3176. 00:28:25,584 --> 00:28:27,265
  3177. <i>Di pagelaran apa dan melawan siapa?</i>
  3178.  
  3179. 697
  3180. 00:28:27,322 --> 00:28:28,861
  3181. <i>Hanya rinciannya itu.</i>
  3182.  
  3183. 698
  3184. 00:28:28,886 --> 00:28:29,721
  3185. Aku ikut
  3186.  
  3187. 699
  3188. 00:28:29,916 --> 00:28:31,319
  3189. <i>Punya apartemen sendiri sekarang.</i>
  3190.  
  3191. 700
  3192. 00:28:31,344 --> 00:28:32,147
  3193. Aku mengambilnya.
  3194.  
  3195. 701
  3196. 00:28:32,218 --> 00:28:33,561
  3197. <i>Sebuah mobil baru.</i>
  3198.  
  3199. 702
  3200. 00:28:34,124 --> 00:28:36,491
  3201. <i>Dan sepatu seharga $17.000 dalam kardus.</i>
  3202.  
  3203. 703
  3204. 00:28:36,712 --> 00:28:38,501
  3205. <i>Sekolah hukum pun bisa
  3206. menunggu setahun lagi.</i>
  3207.  
  3208. 704
  3209. 00:28:40,525 --> 00:28:42,759
  3210. Lanjutkan. Ayo.
  3211.  
  3212. 705
  3213. 00:28:43,739 --> 00:28:44,872
  3214. Ayo
  3215.  
  3216. 706
  3217. 00:28:45,193 --> 00:28:46,732
  3218. Terima kasih. Ayo.
  3219.  
  3220. 707
  3221. 00:28:47,621 --> 00:28:50,238
  3222. Jadi, inilah yang akan
  3223. terjadi hari ini.
  3224.  
  3225. 708
  3226. 00:28:50,363 --> 00:28:51,667
  3227. Hakim akan meminta
  3228. masing-masing terdakwa
  3229.  
  3230. 709
  3231. 00:28:51,714 --> 00:28:53,160
  3232. jika mereka sudah baca dakwaan
  3233.  
  3234. 710
  3235. 00:28:53,185 --> 00:28:55,199
  3236. jika mereka mau bisa meminta pengadilan
  3237. tidak baca dakwaan.
  3238.  
  3239. 711
  3240. 00:28:55,316 --> 00:28:57,441
  3241. Kemudian hakim akan bertanya
  3242. apa permohonanmu?
  3243.  
  3244. 712
  3245. 00:28:57,466 --> 00:28:59,480
  3246. dan kau menjawab,
  3247. "Tidak Bersalah."
  3248.  
  3249. 713
  3250. 00:28:59,745 --> 00:29:01,690
  3251. Aku akan menjelaskannya
  3252. aku bukan penasihatmu
  3253.  
  3254. 714
  3255. 00:29:01,715 --> 00:29:03,987
  3256. tapi aku muncul atas namamu
  3257. pada arraignment.
  3258.  
  3259. 715
  3260. 00:29:04,362 --> 00:29:05,909
  3261. In propria persona.
  3262. <font color="#ff8080">[tanpa bantuan pengacara]</font>
  3263.  
  3264. 716
  3265. 00:29:06,042 --> 00:29:08,058
  3266. "in propria persona"
  3267. berarti atas namamu
  3268.  
  3269. 717
  3270. 00:29:08,151 --> 00:29:08,995
  3271. Baiklah.
  3272.  
  3273. 718
  3274. 00:29:09,151 --> 00:29:10,972
  3275. Bukan, aku bilang
  3276. berarti atas namamu.
  3277.  
  3278. 719
  3279. 00:29:11,025 --> 00:29:12,173
  3280. Aku tidak membela atas namamu.
  3281.  
  3282. 720
  3283. 00:29:12,243 --> 00:29:14,642
  3284. <i>"in propria persona" berarti
  3285. kau membela namamu sendiri ,</i>
  3286.  
  3287. 721
  3288. 00:29:14,806 --> 00:29:16,251
  3289. <i>bukan atas namaku .</i>
  3290.  
  3291. 722
  3292. 00:29:17,813 --> 00:29:20,071
  3293. Intinya akan ku periksa itu tapi...
  3294.  
  3295. 723
  3296. 00:29:20,329 --> 00:29:23,563
  3297. Aku bukan pengacaramu dan
  3298. buatlah yang jelas keterangannya.
  3299.  
  3300. 724
  3301. 00:29:42,255 --> 00:29:43,514
  3302. Saat kita di persidangan.
  3303.  
  3304. 725
  3305. 00:29:54,840 --> 00:29:56,957
  3306. Kau punya seorang hakim yang baik.
  3307. Dia orang baik.
  3308.  
  3309. 726
  3310. 00:29:58,395 --> 00:29:59,840
  3311. Bagaimana dengan jaksanya?
  3312.  
  3313. 727
  3314. 00:30:00,931 --> 00:30:02,579
  3315. Selamat pagi, Yang Mulia,
  3316. Harrison Wellstone,
  3317.  
  3318. 728
  3319. 00:30:02,604 --> 00:30:04,485
  3320. Asisten Jaksa Pemerintah
  3321. untuk Distrik Selatan,
  3322.  
  3323. 729
  3324. 00:30:04,532 --> 00:30:07,230
  3325. Hadir dalam persidangan ini
  3326. Asisten Jaksa Pemerintah, Pengacara
  3327.  
  3328. 730
  3329. 00:30:07,255 --> 00:30:08,469
  3330. Eric Brennan,
  3331.  
  3332. 731
  3333. 00:30:08,494 --> 00:30:11,473
  3334. dan Agen Khusus FBI
  3335. Deborah D'Angelo.
  3336.  
  3337. 732
  3338. 00:30:11,498 --> 00:30:12,473
  3339. Terima kasih.
  3340.  
  3341. 733
  3342. 00:30:12,593 --> 00:30:14,828
  3343. Ada gerakan lisan setiap saat?
  3344.  
  3345. 734
  3346. 00:30:15,031 --> 00:30:16,226
  3347. Geserlah
  3348.  
  3349. 735
  3350. 00:30:20,854 --> 00:30:22,869
  3351. Kalau pengacaramu
  3352. tidak menyebutkannya,
  3353.  
  3354. 736
  3355. 00:30:23,377 --> 00:30:24,682
  3356. Lain kali, kau maju dihadapan hakim,
  3357.  
  3358. 737
  3359. 00:30:24,707 --> 00:30:26,807
  3360. Mungkin kau ingin pikir kembali
  3361. pakaian yang kau kenakan.
  3362.  
  3363. 738
  3364. 00:30:26,893 --> 00:30:30,080
  3365. Baik? kau terlihat seperti
  3366. selebritis Cinemax versi sendiri.
  3367.  
  3368. 739
  3369. 00:30:31,396 --> 00:30:33,193
  3370. Aku menjual pakaianku
  3371. saat pemerintah menyita
  3372.  
  3373. 740
  3374. 00:30:33,218 --> 00:30:34,982
  3375. Semua uangku dua tahun lalu
  3376.  
  3377. 741
  3378. 00:30:35,007 --> 00:30:37,467
  3379. Kebetulan sekali terakhir kalinya
  3380. aku mengoperasikan judi.
  3381.  
  3382. 742
  3383. 00:30:37,492 --> 00:30:39,248
  3384. Tapi kurasa sudah
  3385. aku sebutkan itu.
  3386.  
  3387. 743
  3388. 00:30:39,960 --> 00:30:40,843
  3389. Baik.
  3390.  
  3391. 744
  3392. 00:30:42,373 --> 00:30:44,123
  3393. Hei, kembali geser.
  3394.  
  3395. 745
  3396. 00:30:44,233 --> 00:30:45,522
  3397. Nicholas Siegel.
  3398.  
  3399. 746
  3400. 00:30:47,029 --> 00:30:49,506
  3401. Apakah terdakwa melihat
  3402. salinan surat dakwaan?
  3403.  
  3404. 747
  3405. 00:30:49,724 --> 00:30:50,748
  3406. Ya, Yang Mulia.
  3407.  
  3408. 748
  3409. 00:30:50,773 --> 00:30:52,514
  3410. Anda sudah bicarakan
  3411. dengan pengacaramu?
  3412.  
  3413. 749
  3414. 00:30:52,670 --> 00:30:53,670
  3415. Ya, sudah.
  3416.  
  3417. 750
  3418. 00:30:54,209 --> 00:30:55,451
  3419. Geser kembali.
  3420.  
  3421. 751
  3422. 00:30:56,369 --> 00:30:58,588
  3423. - Apa yang kau permohonkan?
  3424. - Tidak bersalah.
  3425.  
  3426. 752
  3427. 00:30:59,174 --> 00:31:00,377
  3428. Terima kasih, mungkin punya tempat duduk.
  3429.  
  3430. 753
  3431. 00:31:00,760 --> 00:31:02,252
  3432. Bos lamamu,
  3433.  
  3434. 754
  3435. 00:31:02,478 --> 00:31:04,634
  3436. Ada di buku yang biasa
  3437. kau panggil Dean Keith,
  3438.  
  3439. 755
  3440. 00:31:04,685 --> 00:31:05,888
  3441. Dean memang orang yang buruk.
  3442.  
  3443. 756
  3444. 00:31:05,920 --> 00:31:09,685
  3445. Kenapa kau membelanya dengan mengubah
  3446. jadi "bagelnya orang miskin"?
  3447.  
  3448. 757
  3449. 00:31:10,049 --> 00:31:12,291
  3450. Aku berjanji, itu tidak jadi soal.
  3451.  
  3452. 758
  3453. 00:31:12,799 --> 00:31:14,565
  3454. Apakah terdakwa melihat
  3455. salinan surat dakwaan?
  3456.  
  3457. 759
  3458. 00:31:14,643 --> 00:31:16,604
  3459. Hanya bercakap-cakap.
  3460.  
  3461. 760
  3462. 00:31:18,408 --> 00:31:20,065
  3463. Hei, geser kembali.
  3464.  
  3465. 761
  3466. 00:31:21,212 --> 00:31:22,712
  3467. Dan apa yang kau minta?
  3468.  
  3469. 762
  3470. 00:31:23,766 --> 00:31:24,626
  3471. Tidak bersalah.
  3472.  
  3473. 763
  3474. 00:31:25,126 --> 00:31:26,095
  3475. Silahkan duduk.
  3476.  
  3477. 764
  3478. 00:31:26,985 --> 00:31:29,321
  3479. Terdakwa nomor
  3480. empat, Molly Bloom.
  3481.  
  3482. 765
  3483. 00:31:36,352 --> 00:31:38,930
  3484. Selamat pagi, Yang Mulia.
  3485. Charles Jaffey
  3486.  
  3487. 766
  3488. 00:31:38,955 --> 00:31:41,454
  3489. Untuk terdakwa hanya
  3490. punya tujuan
  3491.  
  3492. 767
  3493. 00:31:48,416 --> 00:31:50,479
  3494. Senang bertemu denganmu,
  3495. Tn.Jaffey.
  3496.  
  3497. 768
  3498. 00:31:51,237 --> 00:31:52,713
  3499. Apakah kau bersama kami pagi ini?
  3500.  
  3501. 769
  3502. 00:31:55,829 --> 00:31:56,845
  3503. Tn.Jaffey?
  3504.  
  3505. 770
  3506. 00:31:57,556 --> 00:32:00,759
  3507. Eh, ya, pak.
  3508. Hanya, sekali ini.
  3509.  
  3510. 771
  3511. 00:32:01,270 --> 00:32:03,630
  3512. - Geser kembali.
  3513. - Serius?
  3514.  
  3515. 772
  3516. 00:32:04,520 --> 00:32:06,997
  3517. Kau bilang punya 10 kali
  3518. lebih banyak taruhan
  3519.  
  3520. 773
  3521. 00:32:07,022 --> 00:32:08,700
  3522. di kantorku
  3523.  
  3524. 774
  3525. 00:32:08,725 --> 00:32:11,589
  3526. Pengikutku punya $250.000, katamu,
  3527.  
  3528. 775
  3529. 00:32:11,614 --> 00:32:13,301
  3530. "Aku punya 10 kali lebih banyak."
  3531.  
  3532. 776
  3533. 00:32:13,402 --> 00:32:14,363
  3534. Ya.
  3535.  
  3536. 777
  3537. 00:32:14,665 --> 00:32:17,204
  3538. Penasihat! aku perlu
  3539. mencatatnya.
  3540.  
  3541. 778
  3542. 00:32:17,245 --> 00:32:19,705
  3543. Kumohon, Yang
  3544. Mulia, sebentar.
  3545.  
  3546. 779
  3547. 00:32:20,913 --> 00:32:23,061
  3548. Jika kau memperpanjang kredit,
  3549. Kau akan jatuh miskin
  3550.  
  3551. 780
  3552. 00:32:23,086 --> 00:32:25,733
  3553. dan kau menghilangkan
  3554. 2,5 juta dolar ditaruhan?
  3555.  
  3556. 781
  3557. 00:32:25,758 --> 00:32:26,866
  3558. Aku terpaksa.
  3559.  
  3560. 782
  3561. 00:32:26,975 --> 00:32:28,350
  3562. Tidak ada yang mau
  3563. membeli lembar hutangmu?
  3564.  
  3565. 783
  3566. 00:32:28,436 --> 00:32:30,725
  3567. Semua ingin membeli lembar hutangku,
  3568. apa ini saat yang tepat...?
  3569.  
  3570. 784
  3571. 00:32:30,786 --> 00:32:33,208
  3572. Kenapa kau tidak menjualnya
  3573. seperti menjual pakaianmu?
  3574.  
  3575. 785
  3576. 00:32:33,233 --> 00:32:34,489
  3577. Aku tidak bisa.
  3578.  
  3579. 786
  3580. 00:32:34,825 --> 00:32:36,013
  3581. Kenapa?
  3582.  
  3583. 787
  3584. 00:32:36,182 --> 00:32:38,581
  3585. Tidak bisa pastikan bagaimana
  3586. mereka mengumpulkannya.
  3587.  
  3588. 788
  3589. 00:32:42,062 --> 00:32:44,219
  3590. Aku merasa takut bahwa kau akan
  3591. bilang itu.
  3592.  
  3593. 789
  3594. 00:32:49,147 --> 00:32:50,147
  3595. Penasihat!
  3596.  
  3597. 790
  3598. 00:32:50,522 --> 00:32:51,765
  3599. Mhmm.
  3600.  
  3601. 791
  3602. 00:32:51,960 --> 00:32:54,819
  3603. Ya, Yang Mulia, Charles
  3604. Jaffey pembela terdakwa.
  3605.  
  3606. 792
  3607. 00:32:54,905 --> 00:32:56,233
  3608. Untuk keperluan
  3609. dengar pendapat saja?
  3610.  
  3611. 793
  3612. 00:32:56,304 --> 00:32:58,585
  3613. Tidak, Pak, saya
  3614. pengacaranya Molly Bloom.
  3615.  
  3616. 794
  3617. 00:32:58,649 --> 00:33:00,976
  3618. Dia sudah baca surat dakwaan,
  3619. sudah dibicarakan dengan pengacaranya,
  3620.  
  3621. 795
  3622. 00:33:01,001 --> 00:33:03,524
  3623. menghapuskan hak untuk dibacakan
  3624. padanya dan memohon
  3625.  
  3626. 796
  3627. 00:33:03,549 --> 00:33:04,782
  3628. "Tidak bersalah".
  3629.  
  3630. 797
  3631. 00:33:05,415 --> 00:33:06,798
  3632. Terima kasih, anda bisa duduk kembali.
  3633.  
  3634. 798
  3635. 00:33:07,647 --> 00:33:09,818
  3636. Terdakwa nomor 5.
  3637. Gilyard Kirshman.
  3638.  
  3639. 799
  3640. 00:33:12,217 --> 00:33:13,842
  3641. Senantiasa terus membaca bukumu.
  3642.  
  3643. 800
  3644. 00:33:16,348 --> 00:33:20,207
  3645. <i>Awalnya ada bintang di tahun 30-an
  3646. namanya Matthew Robinson.</i>
  3647.  
  3648. 801
  3649. 00:33:20,691 --> 00:33:22,809
  3650. <i>Matthew Robinson
  3651. memecahkan rekor Olimpiade</i>
  3652.  
  3653. 802
  3654. 00:33:22,834 --> 00:33:26,150
  3655. <i>nomor 200 di Olimpiade Berlin
  3656. pada tahun 1936.</i>
  3657.  
  3658. 803
  3659. 00:33:26,431 --> 00:33:29,384
  3660. <i>Benar-benar mengguncang
  3661. rekor Olimpiade...</i>
  3662.  
  3663. 804
  3664. 00:33:29,942 --> 00:33:31,356
  3665. <i>dan sentuh garis finish di tempat kedua.</i>
  3666.  
  3667. 805
  3668. 00:33:31,403 --> 00:33:34,325
  3669. <i>Pria yang capai garis finish pertama
  3670. namanya Jesse Owens.</i>
  3671.  
  3672. 806
  3673. 00:33:34,473 --> 00:33:36,411
  3674. <i>Jesse Owens kemudian
  3675. menjadi legenda.</i>
  3676.  
  3677. 807
  3678. 00:33:36,538 --> 00:33:38,382
  3679. <i>Matthew Robinson
  3680. menjadi petugas kebersihan</i>
  3681.  
  3682. 808
  3683. 00:33:38,460 --> 00:33:40,984
  3684. <i>di sekolah menengah
  3685. 'khusus kulit putih' di Pasadena.</i>
  3686.  
  3687. 809
  3688. 00:33:41,077 --> 00:33:44,257
  3689. <i>Perbedaannya 4 per10 detik.</i>
  3690.  
  3691. 810
  3692. 00:33:44,328 --> 00:33:45,937
  3693. <i>Seakan tidak puas,
  3694. bagi Matthew Robinson</i>
  3695.  
  3696. 811
  3697. 00:33:45,962 --> 00:33:48,218
  3698. <i>Punya adik laki-laki
  3699. yang juga atlet.</i>
  3700.  
  3701. 812
  3702. 00:33:48,243 --> 00:33:50,070
  3703. <i>Namanya Jackie.</i>
  3704.  
  3705. 813
  3706. 00:33:50,569 --> 00:33:53,702
  3707. <i>Aku punya dua adik laki-laki
  3708. yang terpaut jauh.</i>
  3709.  
  3710. 814
  3711. 00:33:54,155 --> 00:33:56,265
  3712. <i>Aku berada di peringkat
  3713. ketiga di Amerika Utara,</i>
  3714.  
  3715. 815
  3716. 00:33:56,366 --> 00:33:58,905
  3717. <i>Sedangkan adikku Jeremy menjadi
  3718. peringkat satu di dunia.</i>
  3719.  
  3720. 816
  3721. 00:33:59,311 --> 00:34:02,069
  3722. <i>Sementara aku ikut kelas kimia
  3723. sebagai mahasiswa tahun kedua,</i>
  3724.  
  3725. 817
  3726. 00:34:02,640 --> 00:34:04,460
  3727. <i>Saudaraku Jordan yang
  3728. melakukannya</i>
  3729.  
  3730. 818
  3731. 00:34:04,485 --> 00:34:06,358
  3732. <i>12 tahun atau sesuatu,
  3733. aku tidak tahu.</i>
  3734.  
  3735. 819
  3736. 00:34:06,766 --> 00:34:08,962
  3737. <i>Aku seorang murid yang mempesona
  3738. dan seorang pemain ski yang hebat</i>
  3739.  
  3740. 820
  3741. 00:34:08,987 --> 00:34:10,736
  3742. <i>dimana-mana tapi rumahku sendiri</i>
  3743.  
  3744. 821
  3745. 00:34:11,368 --> 00:34:14,321
  3746. <i>Seiring bertambahnya usia, aku mulai
  3747. memancing ayahku berkelahi.</i>
  3748.  
  3749. 822
  3750. 00:34:14,391 --> 00:34:16,000
  3751. <i>tanpa tahu mengapa
  3752. dulu aku melakukannya.</i>
  3753.  
  3754. 823
  3755. 00:34:16,025 --> 00:34:18,109
  3756. Apa yang kalian pelajari
  3757. di sekolah hari ini?
  3758.  
  3759. 824
  3760. 00:34:23,356 --> 00:34:24,254
  3761. Em,
  3762.  
  3763. 825
  3764. 00:34:24,433 --> 00:34:27,394
  3765. Aku mempelajari sifat Sigmund Freud
  3766. yang frustasi dan bodoh
  3767.  
  3768. 826
  3769. 00:34:27,455 --> 00:34:29,072
  3770. dan siapa pun bergantung
  3771. pada teorinya
  3772.  
  3773. 827
  3774. 00:34:29,097 --> 00:34:30,721
  3775. psikologi manusia ialah dukun.
  3776.  
  3777. 828
  3778. 00:34:30,746 --> 00:34:31,994
  3779. Ayah tidak habis pikir mengapa
  3780. kau tetap katakan itu.
  3781.  
  3782. 829
  3783. 00:34:32,019 --> 00:34:33,551
  3784. Ayah bertanya padaku apa yang
  3785. ku pelajari di sekolah hari ini.
  3786.  
  3787. 830
  3788. 00:34:33,957 --> 00:34:35,707
  3789. - Apa itu Bu Linwood?
  3790. - Ya.
  3791.  
  3792. 831
  3793. 00:34:36,951 --> 00:34:38,709
  3794. Secara kebetulan dia
  3795. menyebutkan...
  3796.  
  3797. 832
  3798. 00:34:38,734 --> 00:34:40,827
  3799. karyanya pada pikiran bawah sadar?
  3800.  
  3801. 833
  3802. 00:34:41,006 --> 00:34:44,061
  3803. Analisa mimpinya punya
  3804. kredibilitas horoskop, tapi
  3805.  
  3806. 834
  3807. 00:34:44,086 --> 00:34:45,375
  3808. Yang menarik perhatianku
  3809. dia menentangnya
  3810.  
  3811. 835
  3812. 00:34:45,400 --> 00:34:47,493
  3813. Gerakan emansipasi perempuan.
  3814.  
  3815. 836
  3816. 00:34:47,547 --> 00:34:49,907
  3817. Dia percaya kehidupan seorang wanita
  3818. tentang fungsi reproduksinya.
  3819.  
  3820. 837
  3821. 00:34:49,932 --> 00:34:51,531
  3822. Jadi sudah sampai
  3823. detail praktis yang dasar.
  3824.  
  3825. 838
  3826. 00:34:51,563 --> 00:34:53,095
  3827. Mengapa gadis putih kelas menengah
  3828. pinggiran kota
  3829.  
  3830. 839
  3831. 00:34:53,120 --> 00:34:54,415
  3832. tertindas selama berabad-abad.
  3833.  
  3834. 840
  3835. 00:34:54,440 --> 00:34:55,432
  3836. Bu Linwood mengajari kami
  3837.  
  3838. 841
  3839. 00:34:55,494 --> 00:34:57,322
  3840. Barbara Linwood tidak
  3841. menyukai pria, Molly.
  3842.  
  3843. 842
  3844. 00:34:58,736 --> 00:35:00,596
  3845. Bu guru tidak suka penis, ayah
  3846. ada bedanya.
  3847.  
  3848. 843
  3849. 00:35:00,621 --> 00:35:01,768
  3850. Molly.
  3851.  
  3852. 844
  3853. 00:35:06,308 --> 00:35:08,145
  3854. Jangan menghina ayah
  3855. seperti itu di meja makan.
  3856.  
  3857. 845
  3858. 00:35:08,170 --> 00:35:10,864
  3859. Jangan menghina lagi,
  3860. berarti aku menghina Freud.
  3861.  
  3862. 846
  3863. 00:35:11,058 --> 00:35:13,528
  3864. Dan meja makan ini, bukan
  3865. makam prajurit tak dikenal.
  3866.  
  3867. 847
  3868. 00:35:13,621 --> 00:35:15,910
  3869. Dan aku seorang psikolog
  3870. profesional, bukan dukun.
  3871.  
  3872. 848
  3873. 00:35:15,949 --> 00:35:18,675
  3874. - Aku tak pernah bilang ayah dukun.
  3875. - Yah, jangan seperti itu lagi.
  3876.  
  3877. 849
  3878. 00:35:21,593 --> 00:35:23,467
  3879. Dan jangan sekali-kali ucapkan
  3880. bahasa itu lagi.
  3881.  
  3882. 850
  3883. 00:35:23,624 --> 00:35:24,507
  3884. Ya, ayah.
  3885.  
  3886. 851
  3887. 00:35:24,610 --> 00:35:26,046
  3888. Abaikan guruku, hati-hati mengucapkanya
  3889.  
  3890. 852
  3891. 00:35:26,116 --> 00:35:27,618
  3892. dan hormatilah meja makan.
  3893.  
  3894. 853
  3895. 00:35:27,774 --> 00:35:29,360
  3896. Apa lagi yang harus aku lakukan
  3897. sebelum diperbolehkan
  3898.  
  3899. 854
  3900. 00:35:29,385 --> 00:35:30,563
  3901. yang tidak disetujui?
  3902.  
  3903. 855
  3904. 00:35:30,633 --> 00:35:31,719
  3905. Cari uang sendiri
  3906.  
  3907. 856
  3908. 00:35:31,744 --> 00:35:33,564
  3909. Sehingga bisa tinggal
  3910. di rumahmu sendiri
  3911.  
  3912. 857
  3913. 00:35:34,313 --> 00:35:35,751
  3914. dan makan makananmu sendiri.
  3915.  
  3916. 858
  3917. 00:35:38,750 --> 00:35:40,492
  3918. <i>Aku memutar permainan ini
  3919. selama tiga tahun</i>
  3920.  
  3921. 859
  3922. 00:35:40,593 --> 00:35:42,437
  3923. <i>dan bisa menabung $58.000.</i>
  3924.  
  3925. 860
  3926. 00:35:43,250 --> 00:35:45,086
  3927. <i>Merekrut dan periksa trek para pemain,</i>
  3928.  
  3929. 861
  3930. 00:35:45,218 --> 00:35:46,257
  3931. <i>- Menjaga buku laporan,
  3932. - Pasang.</i>
  3933.  
  3934. 862
  3935. 00:35:46,320 --> 00:35:47,945
  3936. <i>mengumpulkan dan mengirimkan cek,</i>
  3937.  
  3938. 863
  3939. 00:35:48,062 --> 00:35:49,984
  3940. <i>memenuhi kebutuhan semua
  3941. pemain sepanjang minggu</i>
  3942.  
  3943. 864
  3944. 00:35:50,009 --> 00:35:52,203
  3945. <i>masih bekerja penuh
  3946. waktu untuk Dean Keith,</i>
  3947.  
  3948. 865
  3949. 00:35:52,351 --> 00:35:54,545
  3950. <i>yang membuat jelas bila aku
  3951. berhenti dari pekerjaan kantor,</i>
  3952.  
  3953. 866
  3954. 00:35:54,570 --> 00:35:55,992
  3955. <i>- Aku bisa kehilangan permainan.
  3956. - Panggilan.</i>
  3957.  
  3958. 867
  3959. 00:35:56,059 --> 00:35:57,294
  3960. dari 8 ke 9 full house.
  3961.  
  3962. 868
  3963. 00:35:58,915 --> 00:35:59,759
  3964. Lagi.
  3965.  
  3966. 869
  3967. 00:35:59,908 --> 00:36:01,869
  3968. - Ya bagaimana lagi.
  3969. - Setiap kali.
  3970.  
  3971. 870
  3972. 00:36:07,601 --> 00:36:09,094
  3973. Kupikir dia juga punya daftar perjalanan.
  3974.  
  3975. 871
  3976. 00:36:09,211 --> 00:36:10,586
  3977. Dia bermain lambat ke river dan
  3978.  
  3979. 872
  3980. 00:36:10,611 --> 00:36:11,938
  3981. Dia sembunyikan saku
  3982. kartu 8 cukup bagus.
  3983.  
  3984. 873
  3985. 00:36:12,641 --> 00:36:13,976
  3986. Akan sulit, bung.
  3987.  
  3988. 874
  3989. 00:36:14,633 --> 00:36:16,578
  3990. - Kau berutang permainan
  3991. - Aku tahu berapa utang akan dibayar.
  3992.  
  3993. 875
  3994. 00:36:19,732 --> 00:36:20,982
  3995. Aku ingin bicara sebentar denganmu.
  3996.  
  3997. 876
  3998. 00:36:21,029 --> 00:36:22,295
  3999. - Baik.
  4000. - Di Aula.
  4001.  
  4002. 877
  4003. 00:36:22,572 --> 00:36:25,204
  4004. ♪ He came from an island ♪
  4005.  
  4006. 878
  4007. 00:36:25,634 --> 00:36:29,722
  4008. ♪ And he died from the streets ♪
  4009.  
  4010. 879
  4011. 00:36:33,147 --> 00:36:34,428
  4012. Apakah dia curang?
  4013.  
  4014. 880
  4015. 00:36:35,530 --> 00:36:36,397
  4016. Tidak.
  4017.  
  4018. 881
  4019. 00:36:36,702 --> 00:36:37,475
  4020. Bagaimana kau bisa tahu?
  4021.  
  4022. 882
  4023. 00:36:37,740 --> 00:36:38,709
  4024. Aku ingin tahu.
  4025.  
  4026. 883
  4027. 00:36:39,137 --> 00:36:40,442
  4028. Dia dan Diego tidur di ranjang yang sama?
  4029.  
  4030. 884
  4031. 00:36:40,513 --> 00:36:41,396
  4032. Tidak.
  4033.  
  4034. 885
  4035. 00:36:42,326 --> 00:36:43,505
  4036. Bagaimana antara dia dan kau?
  4037.  
  4038. 886
  4039. 00:36:44,415 --> 00:36:48,376
  4040. 52 kartu di deck bisa memunculkan
  4041. ribuan pola acak
  4042.  
  4043. 887
  4044. 00:36:48,563 --> 00:36:50,533
  4045. tapi setiap kali salah satu dari kalian
  4046. kalah dua minggu berturut-turut,
  4047.  
  4048. 888
  4049. 00:36:50,558 --> 00:36:53,262
  4050. Kau yakin sesuatu yang
  4051. mencurigakan terjadi? Ayolah.
  4052.  
  4053. 889
  4054. 00:36:56,510 --> 00:36:57,955
  4055. Aku berhenti membayarmu
  4056.  
  4057. 890
  4058. 00:36:59,063 --> 00:37:00,703
  4059. - Apa maksudmu?
  4060. - Seperti asistenku
  4061.  
  4062. 891
  4063. 00:37:02,352 --> 00:37:03,617
  4064. - Kau memecatku?
  4065. - Aku tidak memecatmu
  4066.  
  4067. 892
  4068. 00:37:03,642 --> 00:37:04,578
  4069. Hanya berhenti membayarmu.
  4070.  
  4071. 893
  4072. 00:37:04,603 --> 00:37:07,039
  4073. Kau dibayar seminggu sekali tiap
  4074. permainan, sepertinya tidak adil.
  4075.  
  4076. 894
  4077. 00:37:07,336 --> 00:37:09,016
  4078. Tapi aku juga punya
  4079. pekerjaan untukmu
  4080.  
  4081. 895
  4082. 00:37:09,041 --> 00:37:10,859
  4083. - 24 jam sehari.
  4084. - Bila kau tidak mau pekerjaan itu
  4085.  
  4086. 896
  4087. 00:37:10,916 --> 00:37:12,314
  4088. Kau tak punya di permainan.
  4089.  
  4090. 897
  4091. 00:37:12,385 --> 00:37:13,236
  4092. Paham apa yang ku katakan?
  4093.  
  4094. 898
  4095. 00:37:13,261 --> 00:37:14,690
  4096. Aku paham tiap
  4097. kata yang kau ucapkan,
  4098.  
  4099. 899
  4100. 00:37:14,715 --> 00:37:15,989
  4101. - Tapi tidak habis pikir
  4102. - Lihat.
  4103.  
  4104. 900
  4105. 00:37:16,036 --> 00:37:17,778
  4106. 24 jam sehari
  4107. tiap hari
  4108.  
  4109. 901
  4110. 00:37:17,803 --> 00:37:19,098
  4111. Kau berhenti membayarku
  4112. untuk pekerjaan itu
  4113.  
  4114. 902
  4115. 00:37:19,123 --> 00:37:20,223
  4116. karena aku menghasilkan
  4117. banyak uang
  4118.  
  4119. 903
  4120. 00:37:20,248 --> 00:37:21,887
  4121. Dalam pekerjaan keduaku
  4122. dan jika aku berkata tidak
  4123.  
  4124. 904
  4125. 00:37:21,912 --> 00:37:24,511
  4126. Aku kehilangan dua pekerjaan sekaligus
  4127. "rasanya tidak adil"?
  4128.  
  4129. 905
  4130. 00:37:24,536 --> 00:37:26,263
  4131. Bisnis memang buruk sekarang.
  4132.  
  4133. 906
  4134. 00:37:26,521 --> 00:37:28,052
  4135. Selamat datang di dunia nyata.
  4136.  
  4137. 907
  4138. 00:37:29,995 --> 00:37:30,987
  4139. Baiklah, ini dia.
  4140.  
  4141. 908
  4142. 00:37:31,088 --> 00:37:33,487
  4143. Bank meminjamkan uang
  4144. seharusnya tidak.
  4145.  
  4146. 909
  4147. 00:37:33,932 --> 00:37:35,479
  4148. Kau berisiko buruk,
  4149. mereka mengetahuinya.
  4150.  
  4151. 910
  4152. 00:37:35,504 --> 00:37:37,785
  4153. Jadi layanan hutang pada
  4154. pinjamanmu mendekati 20 persen
  4155.  
  4156. 911
  4157. 00:37:37,810 --> 00:37:39,362
  4158. Yang benar saja
  4159.  
  4160. 912
  4161. 00:37:39,512 --> 00:37:43,004
  4162. 20 persen hampir tidak bisa menutupi
  4163. interval dua transaksi pinjaman
  4164.  
  4165. 913
  4166. 00:37:43,029 --> 00:37:46,220
  4167. Tapi misalnya,
  4168. kau butuh 10 tahun
  4169.  
  4170. 914
  4171. 00:37:46,245 --> 00:37:47,728
  4172. untuk membangun 7 gedung,
  4173.  
  4174. 915
  4175. 00:37:47,753 --> 00:37:50,625
  4176. Semua yang berharga kurang
  4177. dari sebelum membangunnya
  4178.  
  4179. 916
  4180. 00:37:50,650 --> 00:37:52,578
  4181. Sebab pasar perumahan
  4182. punya kecenderungan menurun
  4183.  
  4184. 917
  4185. 00:37:52,603 --> 00:37:54,815
  4186. pertama kalinya
  4187. dalam sejarah perumahan
  4188.  
  4189. 918
  4190. 00:37:54,840 --> 00:37:57,119
  4191. dan itu sebabnya bisnis
  4192. ini berjalan buruk,
  4193.  
  4194. 919
  4195. 00:37:57,144 --> 00:38:00,072
  4196. Bukan karena anda
  4197. mampu membayarku $450 seminggu.
  4198.  
  4199. 920
  4200. 00:38:00,330 --> 00:38:01,408
  4201. Punya gelar MBA?
  4202.  
  4203. 921
  4204. 00:38:01,433 --> 00:38:03,067
  4205. Aku sudah membaca tiap
  4206. secarik kertas dari kantormu.
  4207.  
  4208. 922
  4209. 00:38:03,092 --> 00:38:04,794
  4210. Kau punya ribuan tip
  4211. setiap pekan,
  4212.  
  4213. 923
  4214. 00:38:04,819 --> 00:38:05,584
  4215. Mengapa kau peduli
  4216.  
  4217. 924
  4218. 00:38:05,609 --> 00:38:06,723
  4219. - Soal uang $450 per minggu?
  4220. - Karena aku tidak minat
  4221.  
  4222. 925
  4223. 00:38:06,748 --> 00:38:08,411
  4224. Ambil pembersih keringmu
  4225. secara cuma-cuma
  4226.  
  4227. 926
  4228. 00:38:08,436 --> 00:38:10,132
  4229. Kau tak punya daya
  4230. tawar disini.
  4231.  
  4232. 927
  4233. 00:38:11,639 --> 00:38:14,045
  4234. Kau bisa menolak memotong bayarannya
  4235. tapi akan kalah dalam permainan.
  4236.  
  4237. 928
  4238. 00:38:15,896 --> 00:38:17,279
  4239. Tolonglah, jangan begitu.
  4240.  
  4241. 929
  4242. 00:38:19,342 --> 00:38:21,936
  4243. <i>Aku takkan menunggu Dean
  4244. yang melepasnya dariku</i>
  4245.  
  4246. 930
  4247. 00:38:21,961 --> 00:38:23,592
  4248. <i>sebelum aku menyusun rencana.</i>
  4249.  
  4250. 931
  4251. 00:38:24,256 --> 00:38:26,639
  4252. <i>Keesokan paginya, aku membuat
  4253. janji di Four Seasons,</i>
  4254.  
  4255. 932
  4256. 00:38:26,664 --> 00:38:29,186
  4257. <i>Peninsula dan Hotel Beverly Hills.</i>
  4258.  
  4259. 933
  4260. 00:38:30,394 --> 00:38:32,534
  4261. <i>Kamar suite harga $5.200 per malam.</i>
  4262.  
  4263. 934
  4264. 00:38:33,271 --> 00:38:35,849
  4265. <i>Menghabiskan $17.000 untuk shuffle master
  4266. <font color="#ff8080">[produk kasino]</font></i>
  4267.  
  4268. 935
  4269. 00:38:35,874 --> 00:38:37,842
  4270. <i>yang akan pasang di meja.</i>
  4271.  
  4272. 936
  4273. 00:38:37,902 --> 00:38:41,316
  4274. <i>Kocok lebih cepat, lebih andal,
  4275. antar tangan kurang selaras.</i>
  4276.  
  4277. 937
  4278. 00:38:41,355 --> 00:38:43,160
  4279. <i>Makanan telah dibawa dari Tn.Chow</i>
  4280.  
  4281. 938
  4282. 00:38:43,185 --> 00:38:45,015
  4283. <i>dan tersedia untuk
  4284. dimakan di meja samping.</i>
  4285.  
  4286. 939
  4287. 00:38:45,351 --> 00:38:48,617
  4288. <i>Ada Macallan 18,
  4289. Belvedere tahun 1942,</i>
  4290.  
  4291. 940
  4292. 00:38:48,642 --> 00:38:51,393
  4293. <i>Remy Martin, dan '88 Lafite Rothschild</i>
  4294.  
  4295. 941
  4296. 00:38:51,418 --> 00:38:54,190
  4297. <i>dilayani seorang bartender
  4298. yang sudah mahir meracik.</i>
  4299.  
  4300. 942
  4301. 00:38:54,486 --> 00:38:57,009
  4302. <i>Cohibas, Monte Cristo di humidor</i>
  4303.  
  4304. 943
  4305. 00:38:57,248 --> 00:39:00,076
  4306. <i>Penata rambut profesional mengubahku
  4307. menjadi bak pengacara</i>
  4308.  
  4309. 944
  4310. 00:39:00,101 --> 00:39:02,865
  4311. <i>nanti akan dipanggil
  4312. Cinemax versi sendiri.</i>
  4313.  
  4314. 945
  4315. 00:39:03,518 --> 00:39:05,033
  4316. <i>Aku menghabiskan hampir
  4317. semua yang kumiliki</i>
  4318.  
  4319. 946
  4320. 00:39:05,058 --> 00:39:07,471
  4321. <i>persiapan mereka yang akan datang.</i>
  4322.  
  4323. 947
  4324. 00:39:13,173 --> 00:39:13,970
  4325. Halo?
  4326.  
  4327. 948
  4328. 00:39:13,995 --> 00:39:16,393
  4329. <i>Kuingin kau dengarkan.
  4330. Karena ini penting untukmu.</i>
  4331.  
  4332. 949
  4333. 00:39:16,418 --> 00:39:17,245
  4334. Dimana kau sekarang?
  4335.  
  4336. 950
  4337. 00:39:17,270 --> 00:39:19,190
  4338. <i>Aku perlu katakan sesuatu
  4339. dalam bahasa Inggris sederhana</i>
  4340.  
  4341. 951
  4342. 00:39:19,215 --> 00:39:20,676
  4343. <i>dan aku perlu memastikan kata itu.</i>
  4344.  
  4345. 952
  4346. 00:39:20,701 --> 00:39:21,379
  4347. Dean.
  4348.  
  4349. 953
  4350. 00:39:21,426 --> 00:39:24,184
  4351. <i>Tidak penting, apa
  4352. kau masih mendengarnya?</i>
  4353.  
  4354. 954
  4355. 00:39:24,817 --> 00:39:26,411
  4356. <i>Dan kau dipecat.</i>
  4357.  
  4358. 955
  4359. 00:39:26,830 --> 00:39:29,080
  4360. <i>Pekerjaan, permainan, kau dipecat.</i>
  4361.  
  4362. 956
  4363. 00:39:29,174 --> 00:39:30,299
  4364. Boleh aku tahu alasannya, mengapa?
  4365.  
  4366. 957
  4367. 00:39:30,338 --> 00:39:32,072
  4368. <i>Berapa banyak temanku
  4369. yang sedang tidur?</i>
  4370.  
  4371. 958
  4372. 00:39:32,097 --> 00:39:33,346
  4373. Aku tidak tidur dengan
  4374. salah satunya.
  4375.  
  4376. 959
  4377. 00:39:33,371 --> 00:39:34,521
  4378. <i>Bukan itu yang aku dengar.</i>
  4379.  
  4380. 960
  4381. 00:39:34,763 --> 00:39:36,099
  4382. Dengarkan aku,
  4383.  
  4384. 961
  4385. 00:39:36,185 --> 00:39:37,294
  4386. dengan setelan Hazmat,
  4387. aku takkan
  4388.  
  4389. 962
  4390. 00:39:37,319 --> 00:39:39,029
  4391. <i>Bolehkah aku memberi beberapa saran?</i>
  4392.  
  4393. 963
  4394. 00:39:40,372 --> 00:39:43,762
  4395. <i>Hilangkan sikap judes yang menyebalkan itu.
  4396. jangan merasa superior.</i>
  4397.  
  4398. 964
  4399. 00:39:44,232 --> 00:39:45,606
  4400. <i>Berangkat ke kantor besok
  4401. dan kemasi barangmu</i>
  4402.  
  4403. 965
  4404. 00:39:45,631 --> 00:39:47,443
  4405. <i>keluarlah dari sana
  4406. sebelum aku datang.</i>
  4407.  
  4408. 966
  4409. 00:39:47,888 --> 00:39:49,497
  4410. Hei, apakah kau Molly?
  4411.  
  4412. 967
  4413. 00:39:50,044 --> 00:39:51,154
  4414. Ya.
  4415.  
  4416. 968
  4417. 00:39:51,279 --> 00:39:54,255
  4418. Aku Leah. Dean memintaku
  4419. untuk mengemasi barang pribadimu.
  4420.  
  4421. 969
  4422. 00:39:54,747 --> 00:39:55,865
  4423. Aku menghargainya
  4424.  
  4425. 970
  4426. 00:39:55,966 --> 00:39:59,099
  4427. Dia juga memintaku agar beri
  4428. daftar jumlah pemain malam ini
  4429.  
  4430. 971
  4431. 00:39:59,124 --> 00:40:00,787
  4432. Jadi aku bisa mengkonfirmasi
  4433. daftar pemain
  4434.  
  4435. 972
  4436. 00:40:00,998 --> 00:40:02,420
  4437. Aku sungguh minta maaf.
  4438.  
  4439. 973
  4440. 00:40:02,568 --> 00:40:03,615
  4441. Tidak perlu minta maaf
  4442.  
  4443. 974
  4444. 00:40:05,521 --> 00:40:07,615
  4445. Ponselku ada di mobil.
  4446.  
  4447. 975
  4448. 00:40:07,677 --> 00:40:09,786
  4449. Aku akan segera kirim semua nomor
  4450. yang kau butuhkan selepas ini.
  4451.  
  4452. 976
  4453. 00:40:10,107 --> 00:40:12,434
  4454. <i>Kukirim sejumlah nomor secara acak</i>
  4455.  
  4456. 977
  4457. 00:40:12,490 --> 00:40:13,997
  4458. <i>dengan kode area 310.</i>
  4459.  
  4460. 978
  4461. 00:40:14,022 --> 00:40:15,943
  4462. <i>Lalu aku mengirim sms
  4463. ke semua pemain malam ini</i>
  4464.  
  4465. 979
  4466. 00:40:15,968 --> 00:40:17,819
  4467. <i>dan bilang pada mereka bahwa
  4468. permainan dipindahkan</i>
  4469.  
  4470. 980
  4471. 00:40:17,844 --> 00:40:20,952
  4472. <i>ke Hotel Four Seasons, kamar suite no.1401.</i>
  4473.  
  4474. 981
  4475. 00:40:20,977 --> 00:40:22,846
  4476. ♪ C'est si bon ♪
  4477. - Hei, bagaimana kabarmu?
  4478.  
  4479. 982
  4480. 00:40:23,165 --> 00:40:23,960
  4481. Mike?
  4482.  
  4483. 983
  4484. 00:40:23,993 --> 00:40:26,087
  4485. ♪ De partir n'importe où ♪
  4486. - Terima kasih banyak.
  4487.  
  4488. 984
  4489. 00:40:27,148 --> 00:40:29,429
  4490. ♪ Bras dessus, bras dessous ♪
  4491. - Scotch, tolong, ya?
  4492.  
  4493. 985
  4494. 00:40:30,047 --> 00:40:32,641
  4495. ♪ En chantant des chansons ♪
  4496.  
  4497. 986
  4498. 00:40:33,410 --> 00:40:35,571
  4499. ♪ C'est si bon ♪
  4500.  
  4501. 987
  4502. 00:40:36,508 --> 00:40:38,711
  4503. ♪ De se desre dot dot xx ♪
  4504.  
  4505. 988
  4506. 00:40:39,891 --> 00:40:41,953
  4507. ♪ De petits riens du tout ♪
  4508.  
  4509. 989
  4510. 00:40:42,788 --> 00:40:46,410
  4511. ♪ Mais qui en disent long ♪
  4512.  
  4513. 990
  4514. 00:40:46,465 --> 00:40:48,551
  4515. Kawan, bisa aku minta
  4516. perhatiannya sebentar?
  4517.  
  4518. 991
  4519. 00:40:55,193 --> 00:40:56,208
  4520. Dimana Dean?
  4521.  
  4522. 992
  4523. 00:40:58,221 --> 00:41:00,940
  4524. Aku yang menyelenggarakannya
  4525. di suite ini tiap selasa malam.
  4526.  
  4527. 993
  4528. 00:41:01,638 --> 00:41:04,318
  4529. Jika kau bermain malam ini, kursinya akan
  4530. diamankan selama setahun.
  4531.  
  4532. 994
  4533. 00:41:04,433 --> 00:41:06,886
  4534. Bila kau lebih suka
  4535. bermain di Cobra Lounge,
  4536.  
  4537. 995
  4538. 00:41:07,472 --> 00:41:08,886
  4539. Tak ada yang sulit
  4540.  
  4541. 996
  4542. 00:41:15,988 --> 00:41:16,855
  4543. Ayo bermain.
  4544.  
  4545. 997
  4546. 00:41:16,925 --> 00:41:18,308
  4547. <i>Permainan ini milikku sekarang.</i>
  4548.  
  4549. 998
  4550. 00:41:18,379 --> 00:41:21,559
  4551. <i>Aku dimasukkan dan perencanaan
  4552. acara Molly Bloom.</i>
  4553.  
  4554. 999
  4555. 00:41:21,668 --> 00:41:24,363
  4556. <i>Membayar pajak juga
  4557. 1099 karyawan.</i>
  4558.  
  4559. 1000
  4560. 00:41:24,621 --> 00:41:26,769
  4561. <i>Aku tidak pernah terlibat
  4562. secara romantis atau seksual</i>
  4563.  
  4564. 1001
  4565. 00:41:26,794 --> 00:41:28,223
  4566. <i>dengan salah satu pemainnya.</i>
  4567.  
  4568. 1002
  4569. 00:41:28,331 --> 00:41:29,690
  4570. <i>Permainan akan berantakan.</i>
  4571.  
  4572. 1003
  4573. 00:41:29,950 --> 00:41:32,372
  4574. <i>Ini kembali saat aku masih
  4575. buat keputusan yang bagus.</i>
  4576.  
  4577. 1004
  4578. 00:41:32,771 --> 00:41:35,919
  4579. <i>Dan aku menemui pengacara
  4580. untuk memastikan semua ini legal.</i>
  4581.  
  4582. 1005
  4583. 00:41:36,083 --> 00:41:37,012
  4584. Apakah kau mengambil rake?
  4585. <font color="#ff8080">[ rake = sebagian kecil dari pot kasino]</font>
  4586.  
  4587. 1006
  4588. 00:41:37,037 --> 00:41:37,950
  4589. Tidak.
  4590.  
  4591. 1007
  4592. 00:41:38,099 --> 00:41:39,630
  4593. Maka kau tidak melanggar hukum.
  4594.  
  4595. 1008
  4596. 00:41:39,760 --> 00:41:41,573
  4597. - Boleh aku memberi beberapa saran?
  4598. - Tolong.
  4599.  
  4600. 1009
  4601. 00:41:41,633 --> 00:41:43,032
  4602. Ada pepatah dalam bisnis menurutku.
  4603.  
  4604. 1010
  4605. 00:41:43,117 --> 00:41:45,125
  4606. Jangan melanggar hukum
  4607. saat kau melanggar hukum.
  4608.  
  4609. 1011
  4610. 00:41:45,694 --> 00:41:46,592
  4611. Apa maksudmu?
  4612.  
  4613. 1012
  4614. 00:41:46,710 --> 00:41:49,576
  4615. Tidak ada narkoba, tidak ada pelacur,
  4616. tidak ada tukang pukul yang tagih hutang.
  4617.  
  4618. 1013
  4619. 00:41:49,601 --> 00:41:51,342
  4620. Oh, bisnisku tidak ada unsur tersebut.
  4621.  
  4622. 1014
  4623. 00:41:51,418 --> 00:41:53,660
  4624. Tapi kau bilang
  4625. "aku tidak melanggar hukum."
  4626.  
  4627. 1015
  4628. 00:41:53,707 --> 00:41:55,292
  4629. Terus, karena kau
  4630. tidak ingin melanggar hukum
  4631.  
  4632. 1016
  4633. 00:41:55,317 --> 00:41:56,738
  4634. Saat kau melanggar hukum
  4635.  
  4636. 1017
  4637. 00:41:57,660 --> 00:41:58,997
  4638. Apa aku sudah melanggar hukum?
  4639.  
  4640. 1018
  4641. 00:41:59,676 --> 00:42:00,567
  4642. Tidak juga.
  4643.  
  4644. 1019
  4645. 00:42:00,878 --> 00:42:02,948
  4646. Kita bisa mencari
  4647. tahu pasti, kan?
  4648.  
  4649. 1020
  4650. 00:42:02,973 --> 00:42:04,128
  4651. Hukum telah dituliskan.
  4652.  
  4653. 1021
  4654. 00:42:04,178 --> 00:42:05,725
  4655. Kau tidak mengambil
  4656. persentase dari pot?
  4657.  
  4658. 1022
  4659. 00:42:05,827 --> 00:42:06,702
  4660. Tidak.
  4661.  
  4662. 1023
  4663. 00:42:06,982 --> 00:42:08,334
  4664. Kau memutar square game.<font color="#ff8080">
  4665. [permainan diikuti dua pemain atau lebih]</font>
  4666.  
  4667. 1024
  4668. 00:42:09,660 --> 00:42:11,800
  4669. <i>Permainanku punya ekosistem yang rumit.</i>
  4670.  
  4671. 1025
  4672. 00:42:11,902 --> 00:42:13,519
  4673. <i>Mereka ini bisa membeli apapun</i>
  4674.  
  4675. 1026
  4676. 00:42:13,652 --> 00:42:16,527
  4677. <i>Di sini, di ruangan ini kau
  4678. tidak bisa membeli kemenanganmu.</i>
  4679.  
  4680. 1027
  4681. 00:42:16,732 --> 00:42:19,107
  4682. <i>Kau tidak bisa membeliku,
  4683. juga gadis-gadis itu</i>
  4684.  
  4685. 1028
  4686. 00:42:19,318 --> 00:42:21,084
  4687. <i>dan tidak bisa membeli
  4688. kursi di meja.</i>
  4689.  
  4690. 1029
  4691. 00:42:21,529 --> 00:42:24,396
  4692. <i>Tidak ada yang seindah kemenangan
  4693. yang harus kau jalani.</i>
  4694.  
  4695. 1030
  4696. 00:42:24,421 --> 00:42:27,740
  4697. <i>Kemenangan dan kekalahan
  4698. sangat menarik juga hal yang nyata.</i>
  4699.  
  4700. 1031
  4701. 00:42:28,013 --> 00:42:29,778
  4702. <i>Tentu hal itu membantu para
  4703. pemainnya jadi pecandu judi.</i>
  4704.  
  4705. 1032
  4706. 00:42:29,856 --> 00:42:31,380
  4707. Bisa kita bicara sebentar?
  4708.  
  4709. 1033
  4710. 00:42:37,195 --> 00:42:38,648
  4711. Jay, kau terkenal
  4712.  
  4713. 1034
  4714. 00:42:38,773 --> 00:42:40,414
  4715. Kau bintang rock internasional.
  4716.  
  4717. 1035
  4718. 00:42:40,500 --> 00:42:42,555
  4719. Oh,tidak yakin kau akan menyadarinya.
  4720.  
  4721. 1036
  4722. 00:42:42,999 --> 00:42:44,335
  4723. Kau tidak bisa mengirim
  4724. e-mail seperti itu.
  4725.  
  4726. 1037
  4727. 00:42:44,360 --> 00:42:47,054
  4728. Ini bukan produksi federal, oke?
  4729. - Aku hanya...
  4730.  
  4731. 1038
  4732. 00:42:47,225 --> 00:42:49,374
  4733. mengundangmu ke Cabo
  4734. di akhir pekan.
  4735.  
  4736. 1039
  4737. 00:42:49,399 --> 00:42:51,371
  4738. Wanita berikutnya kau
  4739. mengirim e-mail seperti itu,
  4740.  
  4741. 1040
  4742. 00:42:51,396 --> 00:42:54,247
  4743. itu takkan menjadikanku
  4744. seperti orang lain.
  4745.  
  4746. 1041
  4747. 00:42:54,434 --> 00:42:55,544
  4748. Kau sedang bermain api.
  4749.  
  4750. 1042
  4751. 00:42:55,569 --> 00:42:57,466
  4752. Aku jatuh cinta padamu
  4753.  
  4754. 1043
  4755. 00:42:57,491 --> 00:42:59,802
  4756. dan kau khawatir
  4757. mendapat e-mail gelap.
  4758.  
  4759. 1044
  4760. 00:42:59,827 --> 00:43:02,161
  4761. Oh, aku..
  4762. - Membuatku semakin menyukaimu.
  4763.  
  4764. 1045
  4765. 00:43:02,247 --> 00:43:04,706
  4766. Dasar kepala seperti lemon, mereka tidak
  4767. kirim e-mail gelap padamu.
  4768.  
  4769. 1046
  4770. 00:43:04,809 --> 00:43:06,996
  4771. Mereka bisa punya
  4772. banyak uang dari TMZ.
  4773.  
  4774. 1047
  4775. 00:43:07,066 --> 00:43:09,519
  4776. Dan TMZ memberinya
  4777. apa yang mereka inginkan
  4778.  
  4779. 1048
  4780. 00:43:09,544 --> 00:43:10,652
  4781. Katakan yang sebenarnya,
  4782. ini milikku yang pertama
  4783.  
  4784. 1049
  4785. 00:43:10,677 --> 00:43:11,934
  4786. Surat cinta yang kau
  4787. dapat dari seorang pemain?
  4788.  
  4789. 1050
  4790. 00:43:11,959 --> 00:43:13,212
  4791. Itu yang ketujuh.
  4792.  
  4793. 1051
  4794. 00:43:13,267 --> 00:43:15,032
  4795. Semua dikirim secara digital.
  4796.  
  4797. 1052
  4798. 00:43:15,057 --> 00:43:16,291
  4799. Kau mengemis untuk kehidupanmu
  4800.  
  4801. 1053
  4802. 00:43:16,316 --> 00:43:18,510
  4803. Hal yang sangat umum.
  4804.  
  4805. 1054
  4806. 00:43:18,916 --> 00:43:20,213
  4807. Jadi itu bukan di Cabo?
  4808.  
  4809. 1055
  4810. 00:43:20,238 --> 00:43:21,855
  4811. Mengapa tidak kembali ke isteri
  4812. dan anakmu, lalu istirahatlah
  4813.  
  4814. 1056
  4815. 00:43:21,880 --> 00:43:23,542
  4816. Diantar menggunakan limusin?
  4817.  
  4818. 1057
  4819. 00:43:23,605 --> 00:43:25,074
  4820. Aku suka caramu bicara.
  4821.  
  4822. 1058
  4823. 00:43:25,160 --> 00:43:26,270
  4824. Ya ampun.
  4825.  
  4826. 1059
  4827. 00:43:31,912 --> 00:43:32,846
  4828. Aku sudah pikirkan.
  4829.  
  4830. 1060
  4831. 00:43:32,928 --> 00:43:35,092
  4832. - Ya?
  4833. - Naikkan taruhan.
  4834.  
  4835. 1061
  4836. 00:43:37,901 --> 00:43:38,753
  4837. Untuk apa?
  4838.  
  4839. 1062
  4840. 00:43:40,386 --> 00:43:43,026
  4841. Jumlah 50K untuk Blinds 250-500.
  4842. <font color="#ff8080">[Blinds=taruhan besar/kecil pasang awal]</font>
  4843.  
  4844. 1063
  4845. 00:43:46,644 --> 00:43:49,121
  4846. - Akan ada kenaikan 500 persen.
  4847. - Ya.
  4848.  
  4849. 1064
  4850. 00:43:50,176 --> 00:43:51,621
  4851. Aku tidak berpikir itu ide yang bagus.
  4852.  
  4853. 1065
  4854. 00:43:51,646 --> 00:43:53,215
  4855. Kalian bisa keluar kamar sebentar?
  4856.  
  4857. 1066
  4858. 00:43:55,249 --> 00:43:56,038
  4859. Baiklah.
  4860.  
  4861. 1067
  4862. 00:44:01,514 --> 00:44:03,139
  4863. Pemain yang kalah
  4864. $100.000 seminggu
  4865.  
  4866. 1068
  4867. 00:44:03,164 --> 00:44:04,483
  4868. Sudah kalah sebanyak $500.000.
  4869.  
  4870. 1069
  4871. 00:44:04,508 --> 00:44:05,904
  4872. Para pemain yang menang
  4873. $100.000 seminggu
  4874.  
  4875. 1070
  4876. 00:44:05,929 --> 00:44:07,850
  4877. Tidak ada yang tersisa
  4878. untuk dimainkan.
  4879.  
  4880. 1071
  4881. 00:44:07,914 --> 00:44:10,008
  4882. Pemain akan terluka, yang
  4883. lainnya terbunuh dan
  4884.  
  4885. 1072
  4886. 00:44:10,033 --> 00:44:11,172
  4887. beberapa akan putus harapan.
  4888.  
  4889. 1073
  4890. 00:44:11,197 --> 00:44:13,388
  4891. Tidak ada kelanjutan.
  4892. Permainan akan usai lebih awal.
  4893.  
  4894. 1074
  4895. 00:44:14,861 --> 00:44:15,877
  4896. Maka cari pemain baru
  4897.  
  4898. 1075
  4899. 00:44:16,158 --> 00:44:18,252
  4900. <i>Maksudnya mencari ikan baru.</i>
  4901.  
  4902. 1076
  4903. 00:44:18,354 --> 00:44:19,971
  4904. <i>Aku merekrut lagi.</i>
  4905.  
  4906. 1077
  4907. 00:44:20,057 --> 00:44:21,784
  4908. <i>Yang pertama, Donnie Silverman.</i>
  4909.  
  4910. 1078
  4911. 00:44:21,849 --> 00:44:24,161
  4912. <i>Donnie memenangkan World
  4913. Series of Poker tahun lalu</i>
  4914.  
  4915. 1079
  4916. 00:44:24,224 --> 00:44:26,161
  4917. <i>berhubungan denganku
  4918. melalui salah satu pemain.</i>
  4919.  
  4920. 1080
  4921. 00:44:26,278 --> 00:44:27,325
  4922. Apa kau sudah gila?
  4923.  
  4924. 1081
  4925. 00:44:27,434 --> 00:44:29,474
  4926. Donnie Silverman memenangkan
  4927. World Series of Poker.
  4928.  
  4929. 1082
  4930. 00:44:29,677 --> 00:44:30,997
  4931. Kau bisa menontonnya secara online.
  4932.  
  4933. 1083
  4934. 00:44:31,442 --> 00:44:33,638
  4935. Dia ambil 11
  4936. tangan di meja terakhir.
  4937.  
  4938. 1084
  4939. 00:44:33,841 --> 00:44:35,575
  4940. Tapi dia punya nuts 8
  4941.  
  4942. 1085
  4943. 00:44:36,286 --> 00:44:37,474
  4944. Dan 3 dari mereka...
  4945.  
  4946. 1086
  4947. 00:44:38,333 --> 00:44:41,005
  4948. Tiga two-outers diantara
  4949. empat pemain masih hold di tangan.
  4950.  
  4951. 1087
  4952. 00:44:41,146 --> 00:44:43,529
  4953. Dia berlari.
  4954. tidak mengunci chips-nya,
  4955.  
  4956. 1088
  4957. 00:44:43,554 --> 00:44:45,294
  4958. Ceroboh, terlalu
  4959. banyak tindakan,
  4960.  
  4961. 1089
  4962. 00:44:45,319 --> 00:44:47,163
  4963. Dia dapat 12 juta dollar.
  4964.  
  4965. 1090
  4966. 00:44:52,539 --> 00:44:55,375
  4967. Aku tidak suka bermain poker.
  4968.  
  4969. 1091
  4970. 00:44:55,855 --> 00:44:56,855
  4971. Kenapa kau tetap ingin bermain
  4972.  
  4973. 1092
  4974. 00:44:57,105 --> 00:44:58,651
  4975. Aku suka merusak nasib orang.
  4976.  
  4977. 1093
  4978. 00:44:59,003 --> 00:45:00,151
  4979. Beri dia kursi.
  4980.  
  4981. 1094
  4982. 00:45:02,039 --> 00:45:03,656
  4983. <i>- Perekrutan berikutnya...
  4984. Malam yang baik, Tuan-tuan.</i>
  4985.  
  4986. 1095
  4987. 00:45:03,758 --> 00:45:06,758
  4988. <i>Brad Marion, setiap
  4989. orang memanggilnya Bad Brad</i>
  4990.  
  4991. 1096
  4992. 00:45:06,891 --> 00:45:10,458
  4993. <i>Sebab dia memang buruk
  4994. dalam permainan ini.</i>
  4995.  
  4996. 1097
  4997. 00:45:10,693 --> 00:45:12,936
  4998. <i>Jika ada pemain
  4999. terburuk di dunia,</i>
  5000.  
  5001. 1098
  5002. 00:45:13,021 --> 00:45:15,068
  5003. <i>Brad masih menemukan
  5004. cara untuk kalah darinya.</i>
  5005.  
  5006. 1099
  5007. 00:45:15,443 --> 00:45:17,412
  5008. Maaf, aku belum tersedia kursi,
  5009. tapi kau dapat minum.
  5010.  
  5011. 1100
  5012. 00:45:17,472 --> 00:45:19,659
  5013. Tidak, aku baru saja memperkenalkan,
  5014. pada Brad.
  5015.  
  5016. 1101
  5017. 00:45:19,684 --> 00:45:20,557
  5018. Ikut.
  5019.  
  5020. 1102
  5021. 00:45:22,635 --> 00:45:23,416
  5022. Maaf?
  5023.  
  5024. 1103
  5025. 00:45:23,447 --> 00:45:25,751
  5026. Hanya ingin memperkenalkan
  5027. pada Brad Marion, ingin ikut dia.
  5028.  
  5029. 1104
  5030. 00:45:25,776 --> 00:45:27,283
  5031. Beri informasinya,
  5032. akan ku periksa.
  5033.  
  5034. 1105
  5035. 00:45:27,308 --> 00:45:28,628
  5036. Tidak, Derrick yang menjaminnya.
  5037.  
  5038. 1106
  5039. 00:45:28,690 --> 00:45:30,932
  5040. <i>"Derrick yang menjaminnya"
  5041. Maksudnya Derrick yang menutupnya</i>
  5042.  
  5043. 1107
  5044. 00:45:30,957 --> 00:45:34,248
  5045. <i>Bisa merugi jika Brad tidak membayar.
  5046. Berapapun itu.</i>
  5047.  
  5048. 1108
  5049. 00:45:36,929 --> 00:45:39,046
  5050. - Aku, aku Molly Bloom.
  5051. - Brad Marion.
  5052.  
  5053. 1109
  5054. 00:45:39,071 --> 00:45:40,561
  5055. - Senang bertemu denganmu.
  5056. - Kau juga.
  5057.  
  5058. 1110
  5059. 00:45:40,586 --> 00:45:42,325
  5060. <i>Tapi dia bisa membayar,
  5061. memang seharusnya</i>
  5062.  
  5063. 1111
  5064. 00:45:42,350 --> 00:45:45,717
  5065. <i>sebab dia buat kekeliruan
  5066. pot-commit.</i>
  5067.  
  5068. 1112
  5069. 00:45:45,783 --> 00:45:46,900
  5070. Aku ikut
  5071.  
  5072. 1113
  5073. 00:45:46,978 --> 00:45:48,665
  5074. <i>Kau telah menginvestasikan begitu banyak,</i>
  5075.  
  5076. 1114
  5077. 00:45:48,720 --> 00:45:50,689
  5078. <i>Mungkin juga
  5079. melihatnya sampai akhir.</i>
  5080.  
  5081. 1115
  5082. 00:45:50,818 --> 00:45:52,169
  5083. Pindahkan keatas, $2.000 ke.
  5084.  
  5085. 1116
  5086. 00:45:52,217 --> 00:45:54,685
  5087. <i>Bad Brad telah meraup
  5088. 700 juta dolar</i>
  5089.  
  5090. 1117
  5091. 00:45:54,710 --> 00:45:56,474
  5092. <i>Uang hasil dari usaha minyak
  5093. berjangka.</i>
  5094.  
  5095. 1118
  5096. 00:45:56,499 --> 00:45:58,834
  5097. <i>Dan setiap minggu, Brad
  5098. datang ke permainan.</i>
  5099.  
  5100. 1119
  5101. 00:45:58,894 --> 00:46:01,049
  5102. <i>Kalah $100.000 dan
  5103. memberi tip $5.000</i>
  5104.  
  5105. 1120
  5106. 00:46:01,074 --> 00:46:02,690
  5107. <i>jadi Brad bisa bermain
  5108. minggu depan.</i>
  5109.  
  5110. 1121
  5111. 00:46:02,715 --> 00:46:03,550
  5112. Terima kasih.
  5113.  
  5114. 1122
  5115. 00:46:03,589 --> 00:46:05,104
  5116. <i>Brad tidak menjadi lebih baik.</i>
  5117.  
  5118. 1123
  5119. 00:46:05,734 --> 00:46:07,468
  5120. <i>Dan mereka itu
  5121. berpesta dengannya.</i>
  5122.  
  5123. 1124
  5124. 00:46:11,476 --> 00:46:12,835
  5125. Bolehkah aku minta 50K lagi?
  5126.  
  5127. 1125
  5128. 00:46:13,871 --> 00:46:15,715
  5129. - Apa kita dapat bicara sebentar?
  5130. - Ya, baiklah.
  5131.  
  5132. 1126
  5133. 00:46:18,151 --> 00:46:19,807
  5134. Brad, permainan ini mungkin
  5135. bukan untukmu.
  5136.  
  5137. 1127
  5138. 00:46:19,885 --> 00:46:21,190
  5139. Aku bukan card shark.
  5140.  
  5141. 1128
  5142. 00:46:21,651 --> 00:46:22,971
  5143. Tidak, memang bukan.
  5144.  
  5145. 1129
  5146. 00:46:25,613 --> 00:46:27,918
  5147. Kerugianmu ini sudah selama 10 pekan.
  5148.  
  5149. 1130
  5150. 00:46:28,050 --> 00:46:29,534
  5151. Selama 10 pekan itu kau pernah menang...
  5152.  
  5153. 1131
  5154. 00:46:29,752 --> 00:46:30,627
  5155. Belum pernah.
  5156.  
  5157. 1132
  5158. 00:46:30,791 --> 00:46:32,636
  5159. Sebenarnya ini anomali statistik.
  5160.  
  5161. 1133
  5162. 00:46:32,808 --> 00:46:34,120
  5163. Ya, aku tahu.
  5164.  
  5165. 1134
  5166. 00:46:35,473 --> 00:46:37,950
  5167. Aku senang bermain banyak teman.
  5168. Namun tidak punya teman.
  5169.  
  5170. 1135
  5171. 00:46:38,309 --> 00:46:39,692
  5172. Jangan ambil alih kursiku.
  5173.  
  5174. 1136
  5175. 00:46:40,473 --> 00:46:42,489
  5176. - Aku bisa memberi tip lebih banyak.
  5177. - Tidak perlu.
  5178.  
  5179. 1137
  5180. 00:46:43,043 --> 00:46:44,606
  5181. Tip darimu sangat murah hati
  5182.  
  5183. 1138
  5184. 00:46:44,785 --> 00:46:46,809
  5185. Ak-aku akan memberimu buku cek?
  5186.  
  5187. 1139
  5188. 00:46:46,848 --> 00:46:49,028
  5189. Atau kuberikan buku pelajaran jadi pro.
  5190.  
  5191. 1140
  5192. 00:46:49,282 --> 00:46:50,868
  5193. Yah, eh, mungkin.
  5194.  
  5195. 1141
  5196. 00:46:51,837 --> 00:46:53,360
  5197. Biarkan aku berpikir soal itu.
  5198.  
  5199. 1142
  5200. 00:46:53,920 --> 00:46:54,717
  5201. Baik.
  5202.  
  5203. 1143
  5204. 00:46:54,803 --> 00:46:56,616
  5205. <i>Ternyata Bad Brad tahu apa
  5206. yang sedang dilakukannya.</i>
  5207.  
  5208. 1144
  5209. 00:46:56,975 --> 00:46:58,327
  5210. <i>Dia dapat pelanggan.</i>
  5211.  
  5212. 1145
  5213. 00:46:58,817 --> 00:47:00,638
  5214. <i>Dia menurunkan 100K-nya
  5215. saat pertandingan berlangsung</i>
  5216.  
  5217. 1146
  5218. 00:47:00,663 --> 00:47:02,748
  5219. <i>ambil 4 juta
  5220. untuk hedge fund-nya.</i>
  5221.  
  5222. 1147
  5223. 00:47:02,833 --> 00:47:04,583
  5224. - Tahu yang pintar minggu ini.
  5225. - Bukan aku.
  5226.  
  5227. 1148
  5228. 00:47:04,608 --> 00:47:06,161
  5229. <i>Lebih lanjut soal itu
  5230. nanti, tapi pertama...</i>
  5231.  
  5232. 1149
  5233. 00:47:06,364 --> 00:47:07,536
  5234. <i>Harlan Eustice.</i>
  5235.  
  5236. 1150
  5237. 00:47:07,710 --> 00:47:10,178
  5238. <i>Player X bilang ia bertemu
  5239. Harlan di Commerce Casino</i>
  5240.  
  5241. 1151
  5242. 00:47:10,209 --> 00:47:11,741
  5243. <i>Dia baik dalam permainan ini</i>
  5244.  
  5245. 1152
  5246. 00:47:11,850 --> 00:47:13,468
  5247. <i>tapi aku tidak melihat
  5248. apa yang dia lihat.</i>
  5249.  
  5250. 1153
  5251. 00:47:13,813 --> 00:47:16,133
  5252. <i>Dia bermain apik,
  5253. hole card</i>
  5254.  
  5255. 1154
  5256. 00:47:16,158 --> 00:47:17,486
  5257. <i>64 persen.</i>
  5258.  
  5259. 1155
  5260. 00:47:17,554 --> 00:47:19,593
  5261. <i>Tidak jelas dari mana
  5262. uangnya berasal.</i>
  5263.  
  5264. 1156
  5265. 00:47:19,898 --> 00:47:21,405
  5266. <i>Dia menghasilkan video
  5267. gulat di halaman belakang</i>
  5268.  
  5269. 1157
  5270. 00:47:21,437 --> 00:47:22,890
  5271. <i>dan produksi sewa
  5272. rendah lainnya.</i>
  5273.  
  5274. 1158
  5275. 00:47:23,749 --> 00:47:27,640
  5276. <i>Tapi yang paling buruk, Harlan Eustice
  5277. pemain kartu yang bagus.</i>
  5278.  
  5279. 1159
  5280. 00:47:27,812 --> 00:47:30,468
  5281. <i>Mengapa Player X menginginkan seseorang
  5282. di permainan yang bisa mengalahkannya?</i>
  5283.  
  5284. 1160
  5285. 00:47:30,570 --> 00:47:32,952
  5286. <i>Aku mempelajari jawabannya
  5287. dengan cara yang sulit.</i>
  5288.  
  5289. 1161
  5290. 00:47:33,460 --> 00:47:35,687
  5291. - Bagaimana penerbanganmu?
  5292. - Baik baik saja.
  5293.  
  5294. 1162
  5295. 00:47:35,749 --> 00:47:38,179
  5296. Bagaimana kau membayar tiket antara L.A
  5297. dan New York?
  5298.  
  5299. 1163
  5300. 00:47:38,257 --> 00:47:40,234
  5301. Aku punya 2 juta poin
  5302. tersisa di Amex.
  5303.  
  5304. 1164
  5305. 00:47:40,296 --> 00:47:41,394
  5306. Mereka ambil kartu tapi
  5307. membiarkan aku simpan poin
  5308.  
  5309. 1165
  5310. 00:47:41,419 --> 00:47:42,929
  5311. yang menurutku
  5312. bagus dari mereka.
  5313.  
  5314. 1166
  5315. 00:47:42,954 --> 00:47:44,015
  5316. Kau mengadakan pertemuan.
  5317.  
  5318. 1167
  5319. 00:47:44,679 --> 00:47:45,421
  5320. Hm?
  5321.  
  5322. 1168
  5323. 00:47:45,446 --> 00:47:47,467
  5324. Kau adakan pertemuan di L.A.
  5325. soal buku dan hak hidup?
  5326.  
  5327. 1169
  5328. 00:47:47,492 --> 00:47:48,553
  5329. - Ya, aku adakan pertemuan.
  5330. - Ada yang berminat?
  5331.  
  5332. 1170
  5333. 00:47:48,592 --> 00:47:50,615
  5334. Sebuah perusahaan yang punya
  5335. 4.000 mesin video poker
  5336.  
  5337. 1171
  5338. 00:47:50,640 --> 00:47:52,375
  5339. Hendak menempatkan wajahku pada mereka.
  5340.  
  5341. 1172
  5342. 00:47:52,543 --> 00:47:53,707
  5343. Ada yang lain?
  5344.  
  5345. 1173
  5346. 00:47:54,699 --> 00:47:56,579
  5347. Perlakuan dari majalah buat
  5348. tawaran yang murah hati.
  5349.  
  5350. 1174
  5351. 00:47:56,657 --> 00:47:57,344
  5352. Perlakuan?
  5353.  
  5354. 1175
  5355. 00:47:57,375 --> 00:47:59,641
  5356. Ini majalah baru untuk
  5357. penggemar fotografi kelas atas.
  5358.  
  5359. 1176
  5360. 00:47:59,666 --> 00:48:01,954
  5361. - Mereka ingin kau berpose telanjang?
  5362. - Memperlakukan April.
  5363.  
  5364. 1177
  5365. 00:48:01,994 --> 00:48:03,510
  5366. Maksudku berminat pada bukumu.
  5367.  
  5368. 1178
  5369. 00:48:03,627 --> 00:48:04,674
  5370. Uh, ya
  5371.  
  5372. 1179
  5373. 00:48:05,400 --> 00:48:06,604
  5374. Bentuk penawaran apapun
  5375.  
  5376. 1180
  5377. 00:48:06,705 --> 00:48:09,150
  5378. Beberapa kurasa.
  5379. Sepasang.
  5380.  
  5381. 1181
  5382. 00:48:10,447 --> 00:48:12,157
  5383. - Lima.
  5384. - Sungguh?
  5385.  
  5386. 1182
  5387. 00:48:12,236 --> 00:48:13,931
  5388. - Ya.
  5389. - Dan...?
  5390.  
  5391. 1183
  5392. 00:48:13,963 --> 00:48:14,766
  5393. Aku telah lulus.
  5394.  
  5395. 1184
  5396. 00:48:14,814 --> 00:48:16,509
  5397. Kau miskin yang melewati 5 tawaran
  5398.  
  5399. 1185
  5400. 00:48:16,534 --> 00:48:18,207
  5401. - Untuk mengubahmu jadi film?
  5402. - Kau akan dibayar, Charlie.
  5403.  
  5404. 1186
  5405. 00:48:18,269 --> 00:48:19,996
  5406. Hanya ingin tahu
  5407. kenapa kau lewat
  5408.  
  5409. 1187
  5410. 00:48:20,021 --> 00:48:22,450
  5411. Tampaknya apa yang menjadi
  5412. jalan keluar yang kau miliki.
  5413.  
  5414. 1188
  5415. 00:48:22,657 --> 00:48:24,977
  5416. - Creative difference.
  5417. - Baik.
  5418.  
  5419. 1189
  5420. 00:48:25,024 --> 00:48:25,938
  5421. Haruskah kita mulai?
  5422.  
  5423. 1190
  5424. 00:48:25,963 --> 00:48:27,844
  5425. Aku akan mencari tahu.
  5426.  
  5427. 1191
  5428. 00:48:27,903 --> 00:48:29,192
  5429. Baik, jelaskan padaku
  5430. apa yang kau punya.
  5431.  
  5432. 1192
  5433. 00:48:29,262 --> 00:48:30,153
  5434. Kau lihat ini?
  5435.  
  5436. 1193
  5437. 00:48:30,324 --> 00:48:33,777
  5438. Penemuan ini.
  5439. Ayo kita lihat apa yang kita punya.
  5440.  
  5441. 1194
  5442. 00:48:34,887 --> 00:48:37,645
  5443. Di sini, kita ada
  5444. Peter Druzhinsky,
  5445.  
  5446. 1195
  5447. 00:48:37,670 --> 00:48:41,561
  5448. Peter Antonovich dan Peter Slobo.
  5449. Three Petes.
  5450.  
  5451. 1196
  5452. 00:48:41,615 --> 00:48:44,263
  5453. Sekarang Three Petes mengoperasikan
  5454. rantai klinik medis yang korup
  5455.  
  5456. 1197
  5457. 00:48:44,288 --> 00:48:46,623
  5458. dan melakukan penipuan asuransi,
  5459.  
  5460. 1198
  5461. 00:48:46,670 --> 00:48:49,537
  5462. Penipuan kawat dan penipuan
  5463. surat pada skala yang luar biasa.
  5464.  
  5465. 1199
  5466. 00:48:49,659 --> 00:48:53,378
  5467. Sekarang di sini, kita punya
  5468. kelompok Rachniana-Gershen.
  5469.  
  5470. 1200
  5471. 00:48:54,086 --> 00:48:55,992
  5472. Mereka mengoperasikan
  5473. bookmarking di seluruh dunia
  5474.  
  5475. 1201
  5476. 00:48:56,017 --> 00:48:58,422
  5477. Mengelola ratusan
  5478. juta dolar setahun
  5479.  
  5480. 1202
  5481. 00:48:58,447 --> 00:49:00,272
  5482. Taruhan ilegal
  5483.  
  5484. 1203
  5485. 00:49:00,343 --> 00:49:03,413
  5486. Disini, kita ada kelompok
  5487. Alexander Habib.
  5488.  
  5489. 1204
  5490. 00:49:04,077 --> 00:49:06,535
  5491. Merupakan kelompok
  5492. taruhan ilegal
  5493.  
  5494. 1205
  5495. 00:49:06,575 --> 00:49:11,598
  5496. Tapi yang ini, dibiayai oleh
  5497. galeri seni milik Shelly Habib
  5498.  
  5499. 1206
  5500. 00:49:11,665 --> 00:49:14,188
  5501. - Siapa saja yang menelepon
  5502. - Yang mirip kerang.
  5503.  
  5504. 1207
  5505. 00:49:18,620 --> 00:49:20,190
  5506. Mafia Rusia ini.
  5507.  
  5508. 1208
  5509. 00:49:20,487 --> 00:49:25,019
  5510. Dan ketiganya diikat bersamaan
  5511. dalam surat dakwaan melalui...
  5512.  
  5513. 1209
  5514. 00:49:25,175 --> 00:49:26,667
  5515. Permainan poker
  5516.  
  5517. 1210
  5518. 00:49:27,821 --> 00:49:29,155
  5519. Apa mereka menghubungi ponselku?
  5520.  
  5521. 1211
  5522. 00:49:29,233 --> 00:49:30,843
  5523. - Tidak.
  5524. - Terima kasih, Tuhan.
  5525.  
  5526. 1212
  5527. 00:49:30,961 --> 00:49:33,321
  5528. Mereka menelepon dari semua
  5529. orang yang kau ajak bicara.
  5530.  
  5531. 1213
  5532. 00:49:33,362 --> 00:49:34,362
  5533. Baik.
  5534.  
  5535. 1214
  5536. 00:49:34,448 --> 00:49:36,385
  5537. Mereka telah konfirmasi ulang
  5538. kau mengoperasikan permainan
  5539.  
  5540. 1215
  5541. 00:49:36,410 --> 00:49:39,057
  5542. di Hotel Plaza dan berbagai
  5543. lokasi di New York.
  5544.  
  5545. 1216
  5546. 00:49:39,088 --> 00:49:41,650
  5547. Mereka juga dapat konfirmasi
  5548. dari informan rahasia
  5549.  
  5550. 1217
  5551. 00:49:41,675 --> 00:49:43,846
  5552. Kau cepat meraup
  5553. permainan di Hotel Plaza
  5554.  
  5555. 1218
  5556. 00:49:43,871 --> 00:49:45,477
  5557. dan berbagai lokasi di kota New York.
  5558.  
  5559. 1219
  5560. 00:49:45,501 --> 00:49:49,641
  5561. Kau melanggar KUHP tahun 1955, yang
  5562. merupakan bagian Konstitusi A.S.
  5563.  
  5564. 1220
  5565. 00:49:49,666 --> 00:49:52,727
  5566. yang menjadikannya
  5567. bisnis perjudian ilegal.
  5568.  
  5569. 1221
  5570. 00:49:52,760 --> 00:49:53,940
  5571. Kau sudah tahu resikonya?
  5572.  
  5573. 1222
  5574. 00:49:54,096 --> 00:49:56,588
  5575. Selesai menulis bukumu sebelum
  5576. bagian yang baik terjadi.
  5577.  
  5578. 1223
  5579. 00:49:56,690 --> 00:49:58,838
  5580. Kau bisa mengurus diri sendiri, bukan?
  5581.  
  5582. 1224
  5583. 00:49:59,042 --> 00:50:00,120
  5584. Begitulah,
  5585.  
  5586. 1225
  5587. 00:50:00,354 --> 00:50:02,198
  5588. - Aku tidak suka gambar ini.
  5589. - Terima kasih.
  5590.  
  5591. 1226
  5592. 00:50:02,223 --> 00:50:03,519
  5593. Kau terlihat seperti kucing
  5594. yang memakan burung kenari itu
  5595.  
  5596. 1227
  5597. 00:50:03,544 --> 00:50:05,361
  5598. Lalu memberi tahu orangtua kenari soal itu.
  5599.  
  5600. 1228
  5601. 00:50:05,386 --> 00:50:07,684
  5602. Ini gambar yang diinginkan
  5603. penerbit dan aku tidak dapat suara.
  5604.  
  5605. 1229
  5606. 00:50:07,709 --> 00:50:09,808
  5607. Aku suka buku itu.
  5608. Cerita bagus, diceritakan dengan baik.
  5609.  
  5610. 1230
  5611. 00:50:09,873 --> 00:50:11,709
  5612. - Terima kasih.
  5613. - Aku ingin kau mengatakannya lagi.
  5614.  
  5615. 1231
  5616. 00:50:11,810 --> 00:50:13,201
  5617. Sejak awal dan kali ini
  5618.  
  5619. 1232
  5620. 00:50:13,226 --> 00:50:14,959
  5621. tanpa melangkahi
  5622. orang-orang Rusia.
  5623.  
  5624. 1233
  5625. 00:50:15,029 --> 00:50:17,177
  5626. - Apa kau ingin segelas air?
  5627. - Aku ingin segelas bourbon.
  5628.  
  5629. 1234
  5630. 00:50:20,556 --> 00:50:22,103
  5631. - Satu hal lagi.
  5632. - Ya.
  5633.  
  5634. 1235
  5635. 00:50:22,705 --> 00:50:23,876
  5636. Aku butuh harddisknya.
  5637.  
  5638. 1236
  5639. 00:50:23,939 --> 00:50:25,845
  5640. - Kembali seberapa jauh?
  5641. - Apa maksudmu?
  5642.  
  5643. 1237
  5644. 00:50:25,884 --> 00:50:27,923
  5645. Aku menyimpan harddisknya
  5646. saat membeli laptop baru.
  5647.  
  5648. 1238
  5649. 00:50:28,298 --> 00:50:29,181
  5650. Kau bercanda.
  5651.  
  5652. 1239
  5653. 00:50:29,212 --> 00:50:30,743
  5654. Tidak, itu punya catatan
  5655. siapa yang berutang apa
  5656.  
  5657. 1240
  5658. 00:50:30,768 --> 00:50:31,900
  5659. dan spreadsheet
  5660. pada para pemain.
  5661.  
  5662. 1241
  5663. 00:50:31,925 --> 00:50:33,127
  5664. Ini lebih dari itu.
  5665.  
  5666. 1242
  5667. 00:50:33,152 --> 00:50:35,127
  5668. Setiap kali mengisi daya
  5669. ponsel dengan menancapkannya
  5670.  
  5671. 1243
  5672. 00:50:35,152 --> 00:50:37,173
  5673. Masuk ke komputer,
  5674. komputer mengambil arsip
  5675.  
  5676. 1244
  5677. 00:50:37,198 --> 00:50:39,230
  5678. dari semua sms
  5679. dan e-mail.
  5680.  
  5681. 1245
  5682. 00:50:39,255 --> 00:50:41,012
  5683. Laptopku punya
  5684. catatan semua sms
  5685.  
  5686. 1246
  5687. 00:50:41,037 --> 00:50:43,091
  5688. dan e-mail diterima bertahun-tahun
  5689. yang lalu di telepon
  5690.  
  5691. 1247
  5692. 00:50:43,116 --> 00:50:45,005
  5693. yang telah hancur?
  5694.  
  5695. 1248
  5696. 00:50:45,030 --> 00:50:48,084
  5697. Kuingin jalankan pencitraan
  5698. forensik pada hard disk.
  5699.  
  5700. 1249
  5701. 00:50:48,109 --> 00:50:50,397
  5702. Oh, tidak, terima kasih, tapi aku
  5703. akan hancurkan harddisk itu.
  5704.  
  5705. 1250
  5706. 00:50:50,436 --> 00:50:51,811
  5707. Kau tidak bisa lakukan itu, itu bukti.
  5708.  
  5709. 1251
  5710. 00:50:51,836 --> 00:50:54,022
  5711. Aku meniupnya, dan akan
  5712. menggunakan bahan peledak
  5713.  
  5714. 1252
  5715. 00:50:54,047 --> 00:50:55,305
  5716. dan menyebarkan
  5717. sisa-sisa di laut.
  5718.  
  5719. 1253
  5720. 00:50:55,330 --> 00:50:56,782
  5721. Kecuali kau bilang mereka ada.
  5722.  
  5723. 1254
  5724. 00:50:56,822 --> 00:50:58,055
  5725. Kau harus berpura-pura
  5726. tidak memberitahumu.
  5727.  
  5728. 1255
  5729. 00:50:58,080 --> 00:50:59,180
  5730. - Jangan lakukan itu
  5731. - Ya, kau bisa.
  5732.  
  5733. 1256
  5734. 00:50:59,205 --> 00:51:00,174
  5735. Kaulah yang menginginkan
  5736. seorang pengacara
  5737.  
  5738. 1257
  5739. 00:51:00,199 --> 00:51:01,517
  5740. Itu bahkan tidak sedikit teduh.
  5741.  
  5742. 1258
  5743. 00:51:01,542 --> 00:51:02,658
  5744. Informasi baru terungkap,
  5745.  
  5746. 1259
  5747. 00:51:02,683 --> 00:51:03,752
  5748. Sekarang lihat itu bodoh.
  5749.  
  5750. 1260
  5751. 00:51:03,777 --> 00:51:04,822
  5752. - Molly.
  5753. - Tidak ada harddisk.
  5754.  
  5755. 1261
  5756. 00:51:04,847 --> 00:51:06,611
  5757. Jika kau hancurkan bukti
  5758. dan menghalangi keadilan
  5759.  
  5760. 1262
  5761. 00:51:06,636 --> 00:51:09,228
  5762. Diatas tuduhan yang telah diajukan
  5763. terhadap kau dalam kasus ini,
  5764.  
  5765. 1263
  5766. 00:51:09,283 --> 00:51:11,721
  5767. Aku berjanji, dipenjara.
  5768.  
  5769. 1264
  5770. 00:51:11,769 --> 00:51:13,417
  5771. Kau tidak mengerti isi yang
  5772. ada dalam sms tersebut.
  5773.  
  5774. 1265
  5775. 00:51:13,761 --> 00:51:15,206
  5776. Kau punya pacar
  5777.  
  5778. 1266
  5779. 00:51:15,231 --> 00:51:16,426
  5780. dan beberapa pertukaran
  5781.  
  5782. 1267
  5783. 00:51:16,481 --> 00:51:17,973
  5784. Sedikit, kau tahu, memalukan.
  5785.  
  5786. 1268
  5787. 00:51:18,019 --> 00:51:20,605
  5788. Aku tidak peduli dengan sms
  5789. yang memalukan dari pacar
  5790.  
  5791. 1269
  5792. 00:51:20,643 --> 00:51:23,424
  5793. Karena tidak ada tersisa sudut
  5794. kecil kehidupan pribadiku
  5795.  
  5796. 1270
  5797. 00:51:23,449 --> 00:51:25,479
  5798. Tidak tersedia untuk
  5799. pemeriksaan publik.
  5800.  
  5801. 1271
  5802. 00:51:25,587 --> 00:51:28,532
  5803. Ada sms yang bisa hancurkan
  5804. kehidupan lainnya.
  5805.  
  5806. 1272
  5807. 00:51:28,557 --> 00:51:30,399
  5808. Ada sms yang akan
  5809. mengakhiri karier
  5810.  
  5811. 1273
  5812. 00:51:30,424 --> 00:51:31,884
  5813. dan keluarga yang melenyapkan.
  5814.  
  5815. 1274
  5816. 00:51:31,909 --> 00:51:34,549
  5817. Jika sms tersebut dipublikasikan,
  5818.  
  5819. 1275
  5820. 00:51:34,574 --> 00:51:36,144
  5821. -Tidak akan.
  5822. -Jika mereka,
  5823.  
  5824. 1276
  5825. 00:51:36,169 --> 00:51:37,582
  5826. -Tidak akan.
  5827. - Itu bisa menjadi bencana besar
  5828.  
  5829. 1277
  5830. 00:51:37,607 --> 00:51:39,285
  5831. - Banyak orang.
  5832. - Aku pengacara secara hukum
  5833.  
  5834. 1278
  5835. 00:51:39,310 --> 00:51:40,223
  5836. -Tidak.
  5837. -Dengarkan aku,
  5838.  
  5839. 1279
  5840. 00:51:40,248 --> 00:51:42,839
  5841. Secara hukum aku dilarang
  5842. untuk mengungkapkan apapun
  5843.  
  5844. 1280
  5845. 00:51:42,864 --> 00:51:45,926
  5846. <i>Seseorang membocorkan deposisi terakhirku
  5847. ke National Enquirer , Charlie.</i>
  5848.  
  5849. 1281
  5850. 00:51:45,996 --> 00:51:46,707
  5851. Orang gemuk?
  5852.  
  5853. 1282
  5854. 00:51:46,732 --> 00:51:48,348
  5855. Nama terakhir kuasa
  5856. hukumku adalah Butterman
  5857.  
  5858. 1283
  5859. 00:51:48,380 --> 00:51:51,263
  5860. dan dia satu dari lima
  5861. orang di ruangan itu selain aku.
  5862.  
  5863. 1284
  5864. 00:51:51,288 --> 00:51:53,107
  5865. Tapi informasi di deposisi itu
  5866.  
  5867. 1285
  5868. 00:51:53,132 --> 00:51:55,461
  5869. Takkan ada bedanya
  5870. dengan konsekuensinya
  5871.  
  5872. 1286
  5873. 00:51:55,486 --> 00:51:56,727
  5874. - Dari sms tersebut
  5875.  
  5876. 1287
  5877. 00:51:56,752 --> 00:51:59,258
  5878. Ah! aku baru mendapatkannya.
  5879.  
  5880. 1288
  5881. 00:51:59,451 --> 00:52:00,678
  5882. Muncul dimana-mana
  5883.  
  5884. 1289
  5885. 00:52:00,703 --> 00:52:04,092
  5886. Aku tidak tahu mengapa kau menamai
  5887. orang tapi bukan lainnya.
  5888.  
  5889. 1290
  5890. 00:52:04,117 --> 00:52:06,203
  5891. Kupikir mungkin beberapa
  5892. orang membayarmu.
  5893.  
  5894. 1291
  5895. 00:52:06,228 --> 00:52:07,898
  5896. Kau salah tapi tidak masalah.
  5897.  
  5898. 1292
  5899. 00:52:07,954 --> 00:52:09,574
  5900. Tidak, seseorang yang
  5901. kau namai dalam buku itu
  5902.  
  5903. 1293
  5904. 00:52:09,599 --> 00:52:11,253
  5905. Seseorang yang sudah
  5906. memberi nama-nama pemain
  5907.  
  5908. 1294
  5909. 00:52:11,278 --> 00:52:13,173
  5910. Deposisi Bad Brad Marion
  5911.  
  5912. 1295
  5913. 00:52:13,198 --> 00:52:14,730
  5914. - Kau pikir...
  5915. - Aku tahu.
  5916.  
  5917. 1296
  5918. 00:52:14,755 --> 00:52:16,145
  5919. Mereka itu membocorkannya
  5920. - Kirim lagi.
  5921.  
  5922. 1297
  5923. 00:52:16,170 --> 00:52:17,294
  5924. - Di tabloid,
  5925. - Ya.
  5926.  
  5927. 1298
  5928. 00:52:17,319 --> 00:52:19,052
  5929. - Mungkin Butterman.
  5930. - Butterman, tapi...
  5931.  
  5932. 1299
  5933. 00:52:19,077 --> 00:52:20,022
  5934. Aku tidak tahu siapa itu.
  5935.  
  5936. 1300
  5937. 00:52:20,047 --> 00:52:22,704
  5938. Lihat Jenny McCarthy
  5939. menamai para pemain.
  5940.  
  5941. 1301
  5942. 00:52:22,729 --> 00:52:23,494
  5943. Mengapa tidak katakan saja,
  5944.  
  5945. 1302
  5946. 00:52:23,519 --> 00:52:25,580
  5947. "Hei, nama-nama itu sudah
  5948. menjadi catatan publik."
  5949.  
  5950. 1303
  5951. 00:52:25,605 --> 00:52:26,488
  5952. Aku tidak tahu
  5953.  
  5954. 1304
  5955. 00:52:26,534 --> 00:52:28,167
  5956. Karena itu bukan pada The View
  5957. di bawah panggilan pengadilan.
  5958.  
  5959. 1305
  5960. 00:52:28,192 --> 00:52:30,261
  5961. Bisa kita kembali
  5962. ke topik e-mail dan sms?
  5963.  
  5964. 1306
  5965. 00:52:30,366 --> 00:52:31,803
  5966. Itu sebabnya kau
  5967. memiliki perbedaan kreatif
  5968.  
  5969. 1307
  5970. 00:52:31,828 --> 00:52:32,928
  5971. dengan kantor Hollywood
  5972.  
  5973. 1308
  5974. 00:52:32,953 --> 00:52:35,452
  5975. Sebab mereka ingin sesuatu yang
  5976. tidak kau berikan pada mereka?
  5977.  
  5978. 1309
  5979. 00:52:35,477 --> 00:52:36,610
  5980. Aku tidak berutang padamu
  5981.  
  5982. 1310
  5983. 00:52:36,680 --> 00:52:38,774
  5984. Jika apa yang terjadi terakhir
  5985. kali terjadi saat ini,
  5986.  
  5987. 1311
  5988. 00:52:38,799 --> 00:52:40,672
  5989. Membuatnya apa yang
  5990. terjadi terakhir kali
  5991.  
  5992. 1312
  5993. 00:52:41,500 --> 00:52:42,485
  5994. Untuk apa ini?
  5995.  
  5996. 1313
  5997. 00:52:42,510 --> 00:52:45,059
  5998. Setiap sms dan e-mail
  5999. yang ku kirim setahun yang lalu
  6000.  
  6001. 1314
  6002. 00:52:45,084 --> 00:52:47,700
  6003. Serta berbagai bukti yang memberatkan
  6004.  
  6005. 1315
  6006. 00:52:47,725 --> 00:52:48,723
  6007. Tentang klienku
  6008.  
  6009. 1316
  6010. 00:52:48,748 --> 00:52:50,248
  6011. Sekarang, jika ada sesuatu yang bocor,
  6012.  
  6013. 1317
  6014. 00:52:50,273 --> 00:52:52,170
  6015. Kau bisa menjual telepon
  6016. ke penawar tertinggi
  6017.  
  6018. 1318
  6019. 00:52:52,195 --> 00:52:54,662
  6020. dan aku bisa kehilangan
  6021. pekerjaan dan dipecat.
  6022.  
  6023. 1319
  6024. 00:52:54,992 --> 00:52:57,812
  6025. Jadi, menunjukkan
  6026. kesucian pengacara / klienmu
  6027.  
  6028. 1320
  6029. 00:52:57,837 --> 00:52:59,274
  6030. Kerahasiaan,
  6031.  
  6032. 1321
  6033. 00:52:59,423 --> 00:53:01,148
  6034. Kau mengkhianati kerahasiaannya
  6035.  
  6036. 1322
  6037. 00:53:01,226 --> 00:53:02,633
  6038. dari semua klien yang lain.
  6039.  
  6040. 1323
  6041. 00:53:03,720 --> 00:53:05,188
  6042. Aku tahu kau tidak
  6043. akan melihatnya.
  6044.  
  6045. 1324
  6046. 00:53:05,845 --> 00:53:06,876
  6047. Bagaimana kau bisa tahu?
  6048.  
  6049. 1325
  6050. 00:53:07,642 --> 00:53:08,727
  6051. Aku tidak tahu
  6052.  
  6053. 1326
  6054. 00:53:14,933 --> 00:53:16,652
  6055. Aku terbang pulang ke Colorado
  6056.  
  6057. 1327
  6058. 00:53:17,058 --> 00:53:18,902
  6059. Kembali keesokan
  6060. harinya dengan harddisk.
  6061.  
  6062. 1328
  6063. 00:53:21,450 --> 00:53:24,543
  6064. <i>Harlan Eustice sangat antusias dengan pesta
  6065. ulang tahun ke-40 yang mengejutkan itu</i>
  6066.  
  6067. 1329
  6068. 00:53:24,568 --> 00:53:27,114
  6069. <i>Dia menggandeng istrinya
  6070. selama 24 jam.</i>
  6071.  
  6072. 1330
  6073. 00:53:27,148 --> 00:53:29,413
  6074. Menyewa seluruh halaman
  6075. di Buffalo Club.
  6076.  
  6077. 1331
  6078. 00:53:29,703 --> 00:53:31,234
  6079. Sekitar 100 orang.
  6080.  
  6081. 1332
  6082. 00:53:31,281 --> 00:53:33,929
  6083. Tiram Kumamoto, kepiting
  6084. salju, lobster,
  6085.  
  6086. 1333
  6087. 00:53:33,992 --> 00:53:36,250
  6088. <i>Dia tidak mencentang item
  6089. menu untuk dipamerkan.</i>
  6090.  
  6091. 1334
  6092. 00:53:36,466 --> 00:53:39,278
  6093. <i>Dia gembira dengan pesta
  6094. yang diberikan istrinya.</i>
  6095.  
  6096. 1335
  6097. 00:53:39,303 --> 00:53:40,739
  6098. Dia tidak tahu apa-apa soal itu.
  6099.  
  6100. 1336
  6101. 00:53:40,764 --> 00:53:43,419
  6102. Mengira kita makan malam
  6103. dengan kakak dan istrinya.
  6104.  
  6105. 1337
  6106. 00:53:44,491 --> 00:53:45,881
  6107. <i>Aku suka Harlan.</i>
  6108.  
  6109. 1338
  6110. 00:53:46,100 --> 00:53:48,155
  6111. <i>Tiada orang lain
  6112. seperti dia kecuali Pemain X.</i>
  6113.  
  6114. 1339
  6115. 00:53:48,623 --> 00:53:51,334
  6116. <i>Ia bermain alot, tidak
  6117. memberi banyak tindakan</i>
  6118.  
  6119. 1340
  6120. 00:53:51,694 --> 00:53:53,428
  6121. <i>Selalu mendapatkan
  6122. uangnya dengan baik</i>
  6123.  
  6124. 1341
  6125. 00:53:53,655 --> 00:53:55,373
  6126. <i>yang berarti Harlan
  6127. melintasi rintangan.</i>
  6128.  
  6129. 1342
  6130. 00:53:55,495 --> 00:53:57,339
  6131. - Sisa $1.000 untuk ikut main
  6132. - Tidak.
  6133.  
  6134. 1343
  6135. 00:53:57,472 --> 00:53:59,628
  6136. <i>Dengan kata lain, dia
  6137. sedang bermain poker</i>
  6138.  
  6139. 1344
  6140. 00:53:59,653 --> 00:54:01,417
  6141. <i>Yang lainnya berjudi.</i>
  6142.  
  6143. 1345
  6144. 00:54:03,936 --> 00:54:05,131
  6145. <i>Dan dia menang.</i>
  6146.  
  6147. 1346
  6148. 00:54:06,535 --> 00:54:10,449
  6149. <i>Jelang tengah malam, Harlan
  6150. melipatgandakan pembelian sebesar $50.000</i>
  6151.  
  6152. 1347
  6153. 00:54:11,037 --> 00:54:13,513
  6154. <i>Semuanya terlepas dari
  6155. rel dengan satu tangan.</i>
  6156.  
  6157. 1348
  6158. 00:54:13,943 --> 00:54:15,326
  6159. <i>Dan begitulah yang terjadi.</i>
  6160.  
  6161. 1349
  6162. 00:54:15,490 --> 00:54:17,107
  6163. <i>Begitulah caranya melangkah mantap.</i>
  6164.  
  6165. 1350
  6166. 00:54:17,608 --> 00:54:19,904
  6167. <i>Harlan, pemain terbaik di meja juga,</i>
  6168.  
  6169. 1351
  6170. 00:54:20,045 --> 00:54:21,709
  6171. <i>Pemain terbaik di sebagian besar meja,</i>
  6172.  
  6173. 1352
  6174. 00:54:21,904 --> 00:54:25,108
  6175. <i>Hendak menelan kemenangan,
  6176. dari semua pemain,</i>
  6177.  
  6178. 1353
  6179. 00:54:25,451 --> 00:54:26,819
  6180. <i>Bad Brad.</i>
  6181.  
  6182. 1354
  6183. 00:54:27,232 --> 00:54:28,256
  6184. <i>Bagaimana?</i>
  6185.  
  6186. 1355
  6187. 00:54:28,466 --> 00:54:30,966
  6188. <i>Karena Harlan belum pernah
  6189. berhadapan dengan Brad sebelumnya</i>
  6190.  
  6191. 1356
  6192. 00:54:31,084 --> 00:54:34,240
  6193. <i>dan belum tahu Bad Brad.</i>
  6194.  
  6195. 1357
  6196. 00:54:34,638 --> 00:54:37,302
  6197. <i>Harlan punya yacht, full house 9.</i>
  6198.  
  6199. 1358
  6200. 00:54:38,002 --> 00:54:39,260
  6201. <i>Brad tidak punya apa-apa lagi</i>
  6202.  
  6203. 1359
  6204. 00:54:39,463 --> 00:54:41,267
  6205. <i>Tapi taruhan sebelumnya
  6206. gagal membuatnya menang,</i>
  6207.  
  6208. 1360
  6209. 00:54:41,299 --> 00:54:43,346
  6210. <i>Sepenuhnya tidak sengaja,</i>
  6211.  
  6212. 1361
  6213. 00:54:43,417 --> 00:54:45,206
  6214. <i>Seperti ada kemungkinan dia
  6215. punya Spades King,</i>
  6216.  
  6217. 1362
  6218. 00:54:45,246 --> 00:54:46,215
  6219. 20K.
  6220.  
  6221. 1363
  6222. 00:54:46,285 --> 00:54:49,020
  6223. <i>jika benar, memberinya
  6224. yang lebih baik full house.</i>
  6225.  
  6226. 1364
  6227. 00:54:50,254 --> 00:54:53,152
  6228. <i>Brad menghitung 20K yang
  6229. berarti dia akan call</i>
  6230.  
  6231. 1365
  6232. 00:54:53,207 --> 00:54:56,097
  6233. <i>Harlan tahu jika Brad akan
  6234. call dan tidak menaikkan taruhan</i>
  6235.  
  6236. 1366
  6237. 00:54:56,199 --> 00:54:57,722
  6238. <i>artinya Brad tidak punya yacht</i>
  6239.  
  6240. 1367
  6241. 00:54:57,808 --> 00:55:00,777
  6242. <i>Dia bertaruh angka tinggi Two Pair,
  6243. mungkin King dan Queen.</i>
  6244.  
  6245. 1368
  6246. 00:55:01,566 --> 00:55:03,316
  6247. <i>Tapi alih-alih
  6248. masukkan taruhannya,</i>
  6249.  
  6250. 1369
  6251. 00:55:03,341 --> 00:55:05,605
  6252. <i>Brad mendorong 72K
  6253. dolar ke dalam pot.</i>
  6254.  
  6255. 1370
  6256. 00:55:05,668 --> 00:55:06,863
  6257. Ikut
  6258.  
  6259. 1371
  6260. 00:55:08,222 --> 00:55:09,667
  6261. <i>Harlan menatap Brad.</i>
  6262.  
  6263. 1372
  6264. 00:55:09,912 --> 00:55:11,794
  6265. <i>Setiap Harlan tahu itu,</i>
  6266.  
  6267. 1373
  6268. 00:55:11,819 --> 00:55:14,427
  6269. <i>Memompa arteri karotis,
  6270. tangan jadi terasa kaku,</i>
  6271.  
  6272. 1374
  6273. 00:55:14,607 --> 00:55:16,060
  6274. <i>Brad lakukan sebaliknya.</i>
  6275.  
  6276. 1375
  6277. 00:55:16,771 --> 00:55:18,505
  6278. <i>Pertaruhan Brad menunjukkan
  6279. sebuah tangan yang hebat</i>
  6280.  
  6281. 1376
  6282. 00:55:18,530 --> 00:55:19,592
  6283. <i>Call gagal,</i>
  6284.  
  6285. 1377
  6286. 00:55:19,617 --> 00:55:22,256
  6287. <i>putaran check-raising
  6288. dan pemboman river.</i>
  6289.  
  6290. 1378
  6291. 00:55:22,357 --> 00:55:24,849
  6292. <i>Tentu saja, Harlan tidak
  6293. tahu, Brad juga</i>
  6294.  
  6295. 1379
  6296. 00:55:24,889 --> 00:55:26,240
  6297. <i>Apa artinya itu</i>
  6298.  
  6299. 1380
  6300. 00:55:26,550 --> 00:55:28,878
  6301. <i>Jadi Harlan, selalu olahraga
  6302. yang bagus,</i>
  6303.  
  6304. 1381
  6305. 00:55:28,955 --> 00:55:31,354
  6306. Taruhan yang bagus, aku ikut ini.
  6307.  
  6308. 1382
  6309. 00:55:31,392 --> 00:55:33,602
  6310. <i>Saat Harlan melempar kartu
  6311. yang dia tidak sadari</i>
  6312.  
  6313. 1383
  6314. 00:55:33,627 --> 00:55:35,384
  6315. <i>Ini tangan pemenang</i>
  6316.  
  6317. 1384
  6318. 00:55:35,515 --> 00:55:37,297
  6319. <i>Brad juga menaruh kartu-kartunya</i>
  6320.  
  6321. 1385
  6322. 00:55:37,383 --> 00:55:39,601
  6323. <i>Salah satu dari mereka
  6324. membalik dan Harlan melotot...</i>
  6325.  
  6326. 1386
  6327. 00:55:39,664 --> 00:55:41,445
  6328. Kau tidak punya King?
  6329.  
  6330. 1387
  6331. 00:55:42,547 --> 00:55:44,687
  6332. Aku tidak punya King.
  6333. Kecuali yang ada di tengah.
  6334.  
  6335. 1388
  6336. 00:55:45,750 --> 00:55:46,891
  6337. Kau punya Two Pairs
  6338.  
  6339. 1389
  6340. 00:55:46,946 --> 00:55:48,336
  6341. Aku punya One Pair,
  6342.  
  6343. 1390
  6344. 00:55:48,774 --> 00:55:50,328
  6345. Bagian tengahnya di tengah.
  6346.  
  6347. 1391
  6348. 00:55:55,665 --> 00:55:57,079
  6349. Harlan, apa yang sedang kau pikir?
  6350.  
  6351. 1392
  6352. 00:55:58,540 --> 00:55:59,657
  6353. Terima kasih.
  6354.  
  6355. 1393
  6356. 00:56:02,150 --> 00:56:04,314
  6357. <i>Bahkan uang itu
  6358. pun tidak banyak.</i>
  6359.  
  6360. 1394
  6361. 00:56:04,492 --> 00:56:07,070
  6362. <i>Harlan kalah
  6363. sekitar $40.000.</i>
  6364.  
  6365. 1395
  6366. 00:56:07,414 --> 00:56:10,695
  6367. <i>Tapi pemutus arus bertiup dan
  6368. Harlan kehabisan langkah sekarang.</i>
  6369.  
  6370. 1396
  6371. 00:56:10,906 --> 00:56:12,257
  6372. <i>Semua orang</i>
  6373.  
  6374. 1397
  6375. 00:56:13,375 --> 00:56:16,679
  6376. Kau punya $112.000 di atas meja,
  6377. lalu minta 50K lagi?
  6378.  
  6379. 1398
  6380. 00:56:17,156 --> 00:56:18,625
  6381. Minta 100K lagi.
  6382.  
  6383. 1399
  6384. 00:56:21,822 --> 00:56:23,470
  6385. Ikut buy-in 100K tiap pemain.
  6386.  
  6387. 1400
  6388. 00:56:23,751 --> 00:56:26,466
  6389. <i>Menjelang jam 5 pagi
  6390. Harlan turun 500 ribu.</i>
  6391.  
  6392. 1401
  6393. 00:56:26,544 --> 00:56:28,255
  6394. <i>Harlan tinggalkan meja
  6395. yang ia ketahui soal poker</i>
  6396.  
  6397. 1402
  6398. 00:56:28,365 --> 00:56:30,075
  6399. <i>dan bermain seperti anak baru,</i>
  6400.  
  6401. 1403
  6402. 00:56:30,247 --> 00:56:32,357
  6403. <i>menaruh full house.</i>
  6404.  
  6405. 1404
  6406. 00:56:34,888 --> 00:56:36,036
  6407. Buy-in 100K lainnya.
  6408.  
  6409. 1405
  6410. 00:56:36,138 --> 00:56:37,521
  6411. - Hai kawan
  6412. - Molly.
  6413.  
  6414. 1406
  6415. 00:56:37,552 --> 00:56:38,997
  6416. Silahkan. Ayo pergi.
  6417.  
  6418. 1407
  6419. 00:56:40,685 --> 00:56:42,005
  6420. Ikut buy-in 100K.
  6421.  
  6422. 1408
  6423. 00:56:50,987 --> 00:56:51,885
  6424. Jam 6 pagi
  6425.  
  6426. 1409
  6427. 00:56:51,918 --> 00:56:52,853
  6428. <i>Sms keluar</i>
  6429.  
  6430. 1410
  6431. 00:56:52,878 --> 00:56:55,277
  6432. <i>Biar semua orang tahu
  6433. Harlan sedang berhasrat.</i>
  6434.  
  6435. 1411
  6436. 00:56:55,456 --> 00:56:58,408
  6437. <i>Mereka datang untuk bermain
  6438. selama beberapa jam sebelum kerja.</i>
  6439.  
  6440. 1412
  6441. 00:56:58,526 --> 00:57:00,339
  6442. <i>Harlan mengalami kekalahan
  6443. berbulan-bulan.</i>
  6444.  
  6445. 1413
  6446. 00:57:00,579 --> 00:57:02,618
  6447. <i>Semua orang menginginkan
  6448. cek dari Harlan Eustice.</i>
  6449.  
  6450. 1414
  6451. 00:57:02,906 --> 00:57:03,906
  6452. Bila kau pulang sekarang,
  6453. kau bisa memilikinya
  6454.  
  6455. 1415
  6456. 00:57:03,931 --> 00:57:06,163
  6457. Beberapa jam tidur
  6458. sebelum pesta Sheila.
  6459.  
  6460. 1416
  6461. 00:57:06,188 --> 00:57:07,227
  6462. Segera.
  6463.  
  6464. 1417
  6465. 00:57:08,985 --> 00:57:10,008
  6466. Ayo bicara padaku.
  6467.  
  6468. 1418
  6469. 00:57:10,545 --> 00:57:12,506
  6470. Hai, pulihkan dirimu
  6471. dengan secangkir kopi.
  6472.  
  6473. 1419
  6474. 00:57:17,212 --> 00:57:18,430
  6475. Kau sedang skewed.
  6476.  
  6477. 1420
  6478. 00:57:19,024 --> 00:57:20,360
  6479. Semua orang tahu itu.
  6480.  
  6481. 1421
  6482. 00:57:20,540 --> 00:57:22,587
  6483. Kau bermain tanpa senjata yang
  6484. dibutuhkan untuk menang.
  6485.  
  6486. 1422
  6487. 00:57:23,489 --> 00:57:24,543
  6488. Benar sekali.
  6489.  
  6490. 1423
  6491. 00:57:25,762 --> 00:57:27,465
  6492. Baiklah. Terima kasih.
  6493.  
  6494. 1424
  6495. 00:57:27,793 --> 00:57:29,411
  6496. Minta $500.000 lagi.
  6497.  
  6498. 1425
  6499. 00:57:31,340 --> 00:57:33,059
  6500. Aku harus kembali main.
  6501.  
  6502. 1426
  6503. 00:57:33,084 --> 00:57:35,661
  6504. <i>Menjadi baris kedua
  6505. dari setiap obel penjudi.</i>
  6506.  
  6507. 1427
  6508. 00:57:35,902 --> 00:57:38,964
  6509. <i>"Tn.Feldstein meninggal saat
  6510. coba kembali lagi."</i>
  6511.  
  6512. 1428
  6513. 00:57:39,480 --> 00:57:40,839
  6514. <i>Harlan tidak pernah seperti sebelumnya.</i>
  6515.  
  6516. 1429
  6517. 00:57:40,864 --> 00:57:43,343
  6518. <i>Ia juga tak pernah menghadiri
  6519. pesta ulang tahun istrinya.</i>
  6520.  
  6521. 1430
  6522. 00:57:43,484 --> 00:57:45,375
  6523. <i>Lalu istrinya mengajukan cerai
  6524. 2 hari kemudian.</i>
  6525.  
  6526. 1431
  6527. 00:57:45,990 --> 00:57:47,872
  6528. <i>Ada satu pukulan terakhir yang datang</i>
  6529.  
  6530. 1432
  6531. 00:57:47,943 --> 00:57:50,466
  6532. <i>yang menempatkan Harlan untuk selamanya.</i>
  6533.  
  6534. 1433
  6535. 00:57:51,871 --> 00:57:53,902
  6536. <i>Harlan berhadapan dengan
  6537. seorang pria bernama Frederick</i>
  6538.  
  6539. 1434
  6540. 00:57:53,942 --> 00:57:55,723
  6541. <i> bangsawan Austria.</i>
  6542.  
  6543. 1435
  6544. 00:57:57,938 --> 00:57:58,805
  6545. Pergi.
  6546.  
  6547. 1436
  6548. 00:57:58,836 --> 00:58:00,305
  6549. <i>Harlan punya Queen.</i>
  6550.  
  6551. 1437
  6552. 00:58:00,617 --> 00:58:02,883
  6553. <i>Yang Mulia punya Ace-King.</i>
  6554.  
  6555. 1438
  6556. 00:58:03,141 --> 00:58:05,438
  6557. <i>Mereka berdua main 65K pre-flop.</i>
  6558.  
  6559. 1439
  6560. 00:58:05,954 --> 00:58:07,587
  6561. <i>Flop Queen tujuh tujuh.</i>
  6562.  
  6563. 1440
  6564. 00:58:07,790 --> 00:58:09,337
  6565. <i>Harlan punya full house,</i>
  6566.  
  6567. 1441
  6568. 00:58:09,392 --> 00:58:10,532
  6569. <i>Queen full house tujuh,</i>
  6570.  
  6571. 1442
  6572. 00:58:10,557 --> 00:58:12,462
  6573. <i>dengan tiga ronde
  6574. pertaruhan di depannya.</i>
  6575.  
  6576. 1443
  6577. 00:58:13,366 --> 00:58:15,123
  6578. <i>Count tidak punya apa-apa.</i>
  6579.  
  6580. 1444
  6581. 00:58:18,151 --> 00:58:18,870
  6582. Ikut.
  6583.  
  6584. 1445
  6585. 00:58:18,895 --> 00:58:20,495
  6586. <i>Count ikut lagi</i>
  6587.  
  6588. 1446
  6589. 00:58:20,776 --> 00:58:23,476
  6590. <i>Dia ingin Harlan berpikir
  6591. punya kartu dua tujuh.</i>
  6592.  
  6593. 1447
  6594. 00:58:23,501 --> 00:58:23,999
  6595. Call.
  6596.  
  6597. 1448
  6598. 00:58:24,024 --> 00:58:26,367
  6599. <i>Tidak, kata Harlan, dia
  6600. tidak ingin jatuh lagi</i>
  6601.  
  6602. 1449
  6603. 00:58:26,392 --> 00:58:28,242
  6604. <i>Harlan langsung call ikut.</i>
  6605.  
  6606. 1450
  6607. 00:58:28,439 --> 00:58:31,307
  6608. <i>Ada $750.000 di atas meja.</i>
  6609.  
  6610. 1451
  6611. 00:58:32,515 --> 00:58:34,452
  6612. <i>Diego membakar kartu
  6613. dan mengirim giliran.</i>
  6614.  
  6615. 1452
  6616. 00:58:36,062 --> 00:58:37,022
  6617. <i>King</i>
  6618.  
  6619. 1453
  6620. 00:58:37,265 --> 00:58:39,554
  6621. <i>Otto von Bismarck sekarang
  6622. punya Two Pairs,</i>
  6623.  
  6624. 1454
  6625. 00:58:39,812 --> 00:58:41,468
  6626. King dan tujuh,
  6627.  
  6628. 1455
  6629. 00:58:41,583 --> 00:58:43,818
  6630. <i>Two Pairs tidak ada
  6631. di samping Full House.</i>
  6632.  
  6633. 1456
  6634. 00:58:44,099 --> 00:58:45,146
  6635. <i>Dan poin ini,</i>
  6636.  
  6637. 1457
  6638. 00:58:45,193 --> 00:58:48,083
  6639. <i>tangan kiri yang bisa
  6640. mengalahkan Queen Full House,</i>
  6641.  
  6642. 1458
  6643. 00:58:49,638 --> 00:58:51,185
  6644. <i>King Full House</i>
  6645.  
  6646. 1459
  6647. 00:58:52,985 --> 00:58:54,688
  6648. <i>Kapten Von Trapp
  6649. - Baiklah.</i>
  6650.  
  6651. 1460
  6652. 00:58:54,713 --> 00:58:56,056
  6653. <i>menggertak Two Pairs</i>
  6654.  
  6655. 1461
  6656. 00:58:56,275 --> 00:58:58,415
  6657. <i>dan pergi ke King Full House.</i>
  6658.  
  6659. 1462
  6660. 00:58:59,372 --> 00:59:00,607
  6661. Dasar bajingan
  6662.  
  6663. 1463
  6664. 00:59:00,974 --> 00:59:02,371
  6665. Dasar bajingan
  6666.  
  6667. 1464
  6668. 00:59:02,489 --> 00:59:04,028
  6669. Persetan kau, dasar kau
  6670. sialan montir!
  6671.  
  6672. 1465
  6673. 00:59:04,053 --> 00:59:04,668
  6674. Hei!
  6675.  
  6676. 1466
  6677. 00:59:04,693 --> 00:59:07,004
  6678. Dasar penyihir pesta
  6679. menyerang dari belakang!
  6680.  
  6681. 1467
  6682. 00:59:07,029 --> 00:59:07,683
  6683. Hei!
  6684.  
  6685. 1468
  6686. 00:59:07,708 --> 00:59:08,356
  6687. Pergilah ke teras.
  6688.  
  6689. 1469
  6690. 00:59:08,381 --> 00:59:09,887
  6691. Kau sudah melantur omong kosong
  6692. padaku selama dua hari!
  6693.  
  6694. 1470
  6695. 00:59:09,943 --> 00:59:10,982
  6696. Ayolah! Ayolah!
  6697.  
  6698. 1471
  6699. 00:59:11,007 --> 00:59:12,242
  6700. Penyihir pesta
  6701.  
  6702. 1472
  6703. 00:59:14,323 --> 00:59:16,018
  6704. - Kau baik saja?
  6705. - Aku baik-baik saja, terimakasih.
  6706.  
  6707. 1473
  6708. 00:59:21,831 --> 00:59:22,940
  6709. Apa apaan itu tadi?
  6710.  
  6711. 1474
  6712. 00:59:23,698 --> 00:59:25,690
  6713. Aku akan minta maaf pada Diego.
  6714.  
  6715. 1475
  6716. 00:59:26,167 --> 00:59:26,925
  6717. Ya.
  6718.  
  6719. 1476
  6720. 00:59:27,041 --> 00:59:29,839
  6721. Dan kau pulanglah.
  6722. Aku akan panggilkan taksi,
  6723.  
  6724. 1477
  6725. 00:59:31,575 --> 00:59:32,802
  6726. Apa kau mendengarku?
  6727.  
  6728. 1478
  6729. 00:59:33,958 --> 00:59:35,091
  6730. Aku sudah tidak punya apa-apa.
  6731.  
  6732. 1479
  6733. 00:59:39,380 --> 00:59:40,685
  6734. $1,2 juta.
  6735.  
  6736. 1480
  6737. 00:59:41,778 --> 00:59:42,817
  6738. Aku sudah tidak punya apa-apa.
  6739.  
  6740. 1481
  6741. 00:59:46,517 --> 00:59:47,697
  6742. Maafkan aku.
  6743.  
  6744. 1482
  6745. 00:59:55,651 --> 00:59:56,706
  6746. Pulanglah.
  6747.  
  6748. 1483
  6749. 00:59:59,284 --> 01:00:00,354
  6750. Aku sangat menyesal.
  6751.  
  6752. 1484
  6753. 01:00:03,401 --> 01:00:05,690
  6754. Kau harus jelaskan pada
  6755. Sheila yang sebenarnya?
  6756.  
  6757. 1485
  6758. 01:00:07,889 --> 01:00:09,913
  6759. Katakan yang sebenarnya.
  6760. Katakan padanya apa yang terjadi.
  6761.  
  6762. 1486
  6763. 01:00:10,795 --> 01:00:12,795
  6764. Aku akan membantumu, aku akan
  6765. mengantarmu ke pertemuan.
  6766.  
  6767. 1487
  6768. 01:00:14,401 --> 01:00:15,854
  6769. Kita bertemu besok, dan
  6770.  
  6771. 1488
  6772. 01:00:16,330 --> 01:00:18,323
  6773. Cari tahu apa yang harus
  6774. dilakukan soal itu.
  6775.  
  6776. 1489
  6777. 01:00:32,406 --> 01:00:34,312
  6778. <i>Harlan dan aku tidak
  6779. bertemu keesokan harinya.</i>
  6780.  
  6781. 1490
  6782. 01:00:34,398 --> 01:00:36,238
  6783. <i>Ia baru saja meneleponku dan
  6784. bilang semuanya baik-baik saja</i>
  6785.  
  6786. 1491
  6787. 01:00:36,263 --> 01:00:38,003
  6788. <i>Muncul di minggu
  6789. depan dengan cek dari bank</i>
  6790.  
  6791. 1492
  6792. 01:00:38,028 --> 01:00:39,949
  6793. <i>Sejumlah 1,2 juta dollar.</i>
  6794.  
  6795. 1493
  6796. 01:00:40,441 --> 01:00:42,020
  6797. Darimana bisa dia punya uangnya?
  6798.  
  6799. 1494
  6800. 01:00:42,604 --> 01:00:43,815
  6801. Aku meminjamkan padanya.
  6802.  
  6803. 1495
  6804. 01:00:44,010 --> 01:00:44,768
  6805. Meminjamkan
  6806.  
  6807. 1496
  6808. 01:00:44,862 --> 01:00:46,689
  6809. Aku dapat 50% dari kemenangannya
  6810. sampai hutangnya lunas
  6811.  
  6812. 1497
  6813. 01:00:46,714 --> 01:00:49,666
  6814. Lalu 50% tahun kedua
  6815. ke depan tanpa paparan.
  6816.  
  6817. 1498
  6818. 01:00:50,199 --> 01:00:53,865
  6819. Kau dapat 50% dari kemenangan
  6820. dan tidak ada eksposur kerugian?
  6821.  
  6822. 1499
  6823. 01:00:54,271 --> 01:00:55,099
  6824. Ya.
  6825.  
  6826. 1500
  6827. 01:00:55,124 --> 01:00:56,366
  6828. Pertama-tama, dia takkan
  6829. pernah keluar dari itu,
  6830.  
  6831. 1501
  6832. 01:00:56,397 --> 01:00:57,904
  6833. Hanya hitungan matematika sederhana.
  6834.  
  6835. 1502
  6836. 01:00:58,552 --> 01:01:01,231
  6837. Juga riba, ini namanya pemerasan.
  6838.  
  6839. 1503
  6840. 01:01:01,318 --> 01:01:03,192
  6841. Kedua, kau tidak bisa
  6842. mempertaruhkan pemain
  6843.  
  6844. 1504
  6845. 01:01:03,217 --> 01:01:04,896
  6846. Bermain dalam permainan
  6847. pada saat bersamaan.
  6848.  
  6849. 1505
  6850. 01:01:04,943 --> 01:01:06,505
  6851. Aku telah melakukannya selama dua tahun.
  6852.  
  6853. 1506
  6854. 01:01:07,693 --> 01:01:09,841
  6855. - Selama ini kau mengintai Harlan?
  6856. - Ya, aku mengintainya.
  6857.  
  6858. 1507
  6859. 01:01:11,357 --> 01:01:13,529
  6860. - Ya Tuhan.
  6861. - Ini bukan tindakan curang.
  6862.  
  6863. 1508
  6864. 01:01:13,974 --> 01:01:15,458
  6865. Bisa menciptakan kesempatan itu.
  6866.  
  6867. 1509
  6868. 01:01:15,483 --> 01:01:16,458
  6869. Jelaskan padaku.
  6870.  
  6871. 1510
  6872. 01:01:16,483 --> 01:01:17,560
  6873. - Apa kau bercanda?
  6874. - Jelaskan padaku.
  6875.  
  6876. 1511
  6877. 01:01:17,585 --> 01:01:18,952
  6878. Bila kau mengalah agar
  6879. pemain lain yang menang?
  6880.  
  6881. 1512
  6882. 01:01:18,977 --> 01:01:20,169
  6883. Kau pikir sengaja mengalah
  6884. untuk keuntungan pribadi?
  6885.  
  6886. 1513
  6887. 01:01:20,194 --> 01:01:21,662
  6888. Memang aku sengaja,
  6889. peduli amat?
  6890.  
  6891. 1514
  6892. 01:01:21,858 --> 01:01:24,960
  6893. Kau menaruh Hole Card,
  6894. Five King, jack of heart,
  6895.  
  6896. 1515
  6897. 01:01:24,985 --> 01:01:25,989
  6898. Dia masih dalam permainan
  6899.  
  6900. 1516
  6901. 01:01:26,014 --> 01:01:27,373
  6902. Itu akan menguntungkannya
  6903.  
  6904. 1517
  6905. 01:01:27,398 --> 01:01:29,375
  6906. - Itu mengubah pola rencana?
  6907. - Kau pikir aku memperingatkan dia?
  6908.  
  6909. 1518
  6910. 01:01:29,400 --> 01:01:31,617
  6911. Kukatakan itu tidak bisa terjadi lagi.
  6912.  
  6913. 1519
  6914. 01:01:38,078 --> 01:01:40,000
  6915. Kau tidak setuju denganku.
  6916.  
  6917. 1520
  6918. 01:01:41,570 --> 01:01:42,703
  6919. Ini bukan masalah pribadi.
  6920.  
  6921. 1521
  6922. 01:01:42,728 --> 01:01:43,726
  6923. Kurasa ini masalah pribadi
  6924. Sedari tadi kau mengobrol sama aku
  6925.  
  6926. 1522
  6927. 01:01:43,751 --> 01:01:45,554
  6928. Setiap orang dalam
  6929. permainan kecuali aku.
  6930.  
  6931. 1523
  6932. 01:01:45,672 --> 01:01:47,938
  6933. Bila kau masih terjaga sambil minum JT
  6934. tapi tidak pernah
  6935.  
  6936. 1524
  6937. 01:01:48,032 --> 01:01:49,493
  6938. Pernahkah kau menghadiri
  6939. acara piala Oscarnya?
  6940.  
  6941. 1525
  6942. 01:01:49,518 --> 01:01:51,282
  6943. Kupikir itu melesat di kap mobil.
  6944.  
  6945. 1526
  6946. 01:01:51,795 --> 01:01:52,589
  6947. Terlihat
  6948.  
  6949. 1527
  6950. 01:01:52,778 --> 01:01:54,332
  6951. Saat kau melangkah keluar
  6952.  
  6953. 1528
  6954. 01:01:54,357 --> 01:01:55,380
  6955. Kau sudah tidak tertarik padaku.
  6956.  
  6957. 1529
  6958. 01:01:55,444 --> 01:01:56,997
  6959. Kau juga lakukan hal yang
  6960. sama pada Dean.
  6961.  
  6962. 1530
  6963. 01:01:57,278 --> 01:01:59,544
  6964. Mereka ingin bermain kartu bersamaku,
  6965. bukan kau.
  6966.  
  6967. 1531
  6968. 01:01:59,614 --> 01:02:00,833
  6969. Bukan soal itu
  6970.  
  6971. 1532
  6972. 01:02:00,858 --> 01:02:02,373
  6973. Siapa pemenang yang
  6974. terbesar dalam permainan ini?
  6975.  
  6976. 1533
  6977. 01:02:02,398 --> 01:02:03,295
  6978. Itu dirimu.
  6979.  
  6980. 1534
  6981. 01:02:03,320 --> 01:02:04,631
  6982. Lalu, dia pemenang
  6983. kedua yang terbesar?
  6984.  
  6985. 1535
  6986. 01:02:04,656 --> 01:02:06,183
  6987. - Lihat
  6988. - Itu dirimu.
  6989.  
  6990. 1536
  6991. 01:02:07,535 --> 01:02:09,801
  6992. Apa yang kau bawa pulang,
  6993. $10.000 semalam?
  6994.  
  6995. 1537
  6996. 01:02:09,980 --> 01:02:11,824
  6997. Itu urusanku, secara harfiah.
  6998.  
  6999. 1538
  7000. 01:02:11,902 --> 01:02:13,925
  7001. Antara kau, para
  7002. dealer, dan pelayan,
  7003.  
  7004. 1539
  7005. 01:02:13,950 --> 01:02:15,660
  7006. Kau ambil banyak
  7007. uang dari permainan ini.
  7008.  
  7009. 1540
  7010. 01:02:15,685 --> 01:02:17,164
  7011. Tidak sebanyak yang
  7012. aku ambil.
  7013.  
  7014. 1541
  7015. 01:02:17,189 --> 01:02:19,835
  7016. Hanya $10.000 yang tidak masuk
  7017. ke dalam kantongku.
  7018.  
  7019. 1542
  7020. 01:02:19,910 --> 01:02:21,613
  7021. - Sekali lagi, itu uangku
  7022.  
  7023. 1543
  7024. 01:02:21,638 --> 01:02:23,214
  7025. Uangmu adalah uangku juga
  7026.  
  7027. 1544
  7028. 01:02:24,136 --> 01:02:25,191
  7029. Benarkah?
  7030.  
  7031. 1545
  7032. 01:02:26,136 --> 01:02:28,008
  7033. Kita harus bicara
  7034. soal pembatasan tip.
  7035.  
  7036. 1546
  7037. 01:02:31,704 --> 01:02:33,032
  7038. Kau ingin bertemu pemain lain,
  7039.  
  7040. 1547
  7041. 01:02:33,057 --> 01:02:36,571
  7042. Untuk pengembalian
  7043. pajakku disebut klien,
  7044.  
  7045. 1548
  7046. 01:02:36,803 --> 01:02:38,740
  7047. Berdiskusi untuk mengatur upahku?
  7048.  
  7049. 1549
  7050. 01:02:38,873 --> 01:02:40,131
  7051. Ya, benar sekali.
  7052.  
  7053. 1550
  7054. 01:02:41,045 --> 01:02:44,108
  7055. Ini akan jadi kasus antitrust
  7056. Amerika yang terketat.
  7057.  
  7058. 1551
  7059. 01:02:46,111 --> 01:02:48,924
  7060. <i>Disana, saat itu
  7061. juga, secepat itu pula,</i>
  7062.  
  7063. 1552
  7064. 01:02:49,048 --> 01:02:50,439
  7065. <i>Permainanku usai.</i>
  7066.  
  7067. 1553
  7068. 01:02:50,924 --> 01:02:53,299
  7069. <i>Hari Selasa depan, malam penentuan.</i>
  7070.  
  7071. 1554
  7072. 01:02:53,390 --> 01:02:55,866
  7073. <i>Player X menunggu sampai
  7074. tahu aku menuju ke hotel</i>
  7075.  
  7076. 1555
  7077. 01:02:56,094 --> 01:02:57,664
  7078. <i>Lalu mengirimiku sms.</i>
  7079.  
  7080. 1556
  7081. 01:03:02,781 --> 01:03:04,929
  7082. <i>Berbunyi, " kita bermain
  7083. di Dave malam ini."</i>
  7084.  
  7085. 1557
  7086. 01:03:04,954 --> 01:03:06,313
  7087. <i>"Tidak perlu datang."</i>
  7088.  
  7089. 1558
  7090. 01:03:06,338 --> 01:03:07,401
  7091. <i>Aku tahu yang sebenarnya
  7092. bahkan sebelumnya</i>
  7093.  
  7094. 1559
  7095. 01:03:07,426 --> 01:03:09,229
  7096. <i>Menjawab panggilan
  7097. yang datang selanjutnya.</i>
  7098.  
  7099. 1560
  7100. 01:03:16,042 --> 01:03:17,659
  7101. <i>Kau sungguh mengacaukan</i>
  7102.  
  7103. 1561
  7104. 01:03:31,981 --> 01:03:33,856
  7105. Tiada kata lagi untuk
  7106. mengungkapkan hal tersebut.
  7107.  
  7108. 1562
  7109. 01:03:34,012 --> 01:03:34,825
  7110. Hmm?
  7111.  
  7112. 1563
  7113. 01:03:34,857 --> 01:03:38,012
  7114. Di buku tersebut, halaman 152, saat
  7115. kau kalah dalam permainan di L.A.
  7116.  
  7117. 1564
  7118. 01:03:38,067 --> 01:03:41,278
  7119. Lalu datang ke New York,
  7120. terkagum-kagum yang ada di kota ini.
  7121.  
  7122. 1565
  7123. 01:03:41,303 --> 01:03:42,193
  7124. Ada sebuah pepatah.
  7125.  
  7126. 1566
  7127. 01:03:42,249 --> 01:03:43,561
  7128. Setelah kau berada di New York,
  7129.  
  7130. 1567
  7131. 01:03:43,586 --> 01:03:46,591
  7132. Kau bicara soal permainan yang
  7133. berlangsung sepanjang malam, dua malam,
  7134.  
  7135. 1568
  7136. 01:03:46,633 --> 01:03:49,466
  7137. Sudah berhari-hari, tapi kau tidak
  7138. menyebut terlibat narkoba.
  7139.  
  7140. 1569
  7141. 01:03:50,287 --> 01:03:51,787
  7142. Pernah terlibat. 2 tahun lalu
  7143. tapi sudah bersih.
  7144.  
  7145. 1570
  7146. 01:03:51,890 --> 01:03:53,166
  7147. Kau menjauhi narkoba
  7148. dalam buku ini.
  7149.  
  7150. 1571
  7151. 01:03:53,221 --> 01:03:55,401
  7152. Aku tidak membayarmu $250.000
  7153.  
  7154. 1572
  7155. 01:03:55,426 --> 01:03:56,839
  7156. Untuk tinjauan pelanggan
  7157. Amazon.
  7158.  
  7159. 1573
  7160. 01:03:56,864 --> 01:03:58,715
  7161. Sejauh ini, tidak
  7162. membayarku sepeserpun.
  7163.  
  7164. 1574
  7165. 01:03:58,808 --> 01:04:02,231
  7166. Hanya mengirimi rujukan
  7167. ke Kamus Merriam-Webster.
  7168.  
  7169. 1575
  7170. 01:04:03,043 --> 01:04:04,809
  7171. Apa ada kelanjutan pada
  7172. buku ini?
  7173.  
  7174. 1576
  7175. 01:04:06,574 --> 01:04:07,535
  7176. Kelanjutan?
  7177.  
  7178. 1577
  7179. 01:04:10,653 --> 01:04:11,793
  7180. Tergantung.
  7181.  
  7182. 1578
  7183. 01:04:11,934 --> 01:04:14,348
  7184. Bila kau memberi jaminan
  7185. penerbit pada unsur tertentu,
  7186.  
  7187. 1579
  7188. 01:04:14,434 --> 01:04:16,106
  7189. Maka kau bisa mendapat 1,5 juta
  7190.  
  7191. 1580
  7192. 01:04:16,395 --> 01:04:18,957
  7193. Memungkinkan kau melipatgandakan
  7194. penjualan ditambah hak khusus.
  7195.  
  7196. 1581
  7197. 01:04:19,160 --> 01:04:20,410
  7198. Jenis unsur semacam apa itu?
  7199.  
  7200. 1582
  7201. 01:04:20,574 --> 01:04:22,129
  7202. Kau harus menyertakan nama asli.
  7203.  
  7204. 1583
  7205. 01:04:22,983 --> 01:04:23,858
  7206. Eli.
  7207.  
  7208. 1584
  7209. 01:04:23,883 --> 01:04:26,967
  7210. Ada seorang pria yang duduk di
  7211. luar kafe Starbucks
  7212.  
  7213. 1585
  7214. 01:04:27,162 --> 01:04:29,826
  7215. Dengan mengusung karton yang
  7216. bertuliskan, "Dokter hewan Vietnam"
  7217.  
  7218. 1586
  7219. 01:04:29,920 --> 01:04:31,709
  7220. Setiap pagi aku mengusirnya
  7221.  
  7222. 1587
  7223. 01:04:31,772 --> 01:04:34,694
  7224. Sekarang perbedaan
  7225. antara kau dan mereka
  7226.  
  7227. 1588
  7228. 01:04:34,719 --> 01:04:36,444
  7229. Kau punya kisahnya?
  7230.  
  7231. 1589
  7232. 01:04:36,494 --> 01:04:37,884
  7233. Aku yakin 1000 persen
  7234.  
  7235. 1590
  7236. 01:04:37,909 --> 01:04:40,072
  7237. Tunawisma, tunawisma
  7238. punya hubungan yang lebih baik.
  7239.  
  7240. 1591
  7241. 01:04:40,168 --> 01:04:41,605
  7242. Kau mempunyai satu aset.
  7243.  
  7244. 1592
  7245. 01:04:41,871 --> 01:04:43,409
  7246. Tulislah kisahmu dan
  7247. aku bisa memahami
  7248.  
  7249. 1593
  7250. 01:04:43,442 --> 01:04:45,574
  7251. - Satu setengah juta dan
  7252. termasuk arenanya.
  7253.  
  7254. 1594
  7255. 01:04:45,699 --> 01:04:48,754
  7256. Pergilah besar atau pulanglah
  7257. dan tinggallah dengan ibumu.
  7258.  
  7259. 1595
  7260. 01:04:49,019 --> 01:04:50,215
  7261. Selama sisa hidupmu.
  7262.  
  7263. 1596
  7264. 01:04:53,906 --> 01:04:55,140
  7265. Bilamana aku...
  7266.  
  7267. 1597
  7268. 01:04:58,101 --> 01:05:00,694
  7269. Bilamana aku mengatakan
  7270. pada penerbit aku akan...
  7271.  
  7272. 1598
  7273. 01:05:01,639 --> 01:05:03,475
  7274. Nama pemain yang sudah dikenal
  7275.  
  7276. 1599
  7277. 01:05:03,500 --> 01:05:05,218
  7278. Dalam deposisi Brad Marion?
  7279.  
  7280. 1600
  7281. 01:05:05,343 --> 01:05:06,390
  7282. Semuanya empat?
  7283.  
  7284. 1601
  7285. 01:05:07,554 --> 01:05:10,781
  7286. Aku menggunakan nama sebenarnya
  7287. dari pemain yang sudah dikenal
  7288.  
  7289. 1602
  7290. 01:05:10,820 --> 01:05:12,414
  7291. Brad yang buruk, bilamana aku
  7292. terus terang bilang pada mereka?
  7293.  
  7294. 1603
  7295. 01:05:12,439 --> 01:05:13,548
  7296. Kau menghabiskan 8
  7297. tahun di Hollywood
  7298.  
  7299. 1604
  7300. 01:05:13,572 --> 01:05:15,117
  7301. 2 tahun di kota New York
  7302. menjalankan bisnis
  7303.  
  7304. 1605
  7305. 01:05:15,151 --> 01:05:18,497
  7306. Bisnis yang paling eksklusif,
  7307. glamor, dan korup.
  7308.  
  7309. 1606
  7310. 01:05:18,522 --> 01:05:19,700
  7311. Jadi, yang penerbit
  7312. dapatkan darimu?
  7313.  
  7314. 1607
  7315. 01:05:19,725 --> 01:05:21,389
  7316. Soal orang dengan nama asli?
  7317.  
  7318. 1608
  7319. 01:05:24,208 --> 01:05:26,255
  7320. Uang muka aku sebesar $35.000.
  7321.  
  7322. 1609
  7323. 01:05:27,864 --> 01:05:30,919
  7324. Hal pertama yang kulakukan
  7325. memberimu pengurangan peran kecil,
  7326.  
  7327. 1610
  7328. 01:05:30,944 --> 01:05:32,536
  7329. Awalnya dapat 12 poin
  7330. diturunkan jadi 10.
  7331.  
  7332. 1611
  7333. 01:05:32,561 --> 01:05:33,903
  7334. Apa itu pengurangan peran kecil?
  7335.  
  7336. 1612
  7337. 01:05:33,928 --> 01:05:35,882
  7338. Aku berdebat dengan
  7339. jaksa bahwa kau... eh,
  7340.  
  7341. 1613
  7342. 01:05:35,914 --> 01:05:38,591
  7343. Seorang karyawan yang dipekerjakan
  7344. dan dipecat oleh para pemain.
  7345.  
  7346. 1614
  7347. 01:05:38,654 --> 01:05:39,693
  7348. Tidak ada kesempatan
  7349.  
  7350. 1615
  7351. 01:05:39,842 --> 01:05:40,944
  7352. Kita punya kesempatan bagus.
  7353.  
  7354. 1616
  7355. 01:05:40,969 --> 01:05:42,491
  7356. Bukan kesempatanku
  7357. membiarkan itu jadi argumen.
  7358.  
  7359. 1617
  7360. 01:05:42,516 --> 01:05:44,225
  7361. - Kenapa tidak?
  7362. - Tidak benar.
  7363.  
  7364. 1618
  7365. 01:05:44,900 --> 01:05:46,471
  7366. Ayo aku jelaskan bagaimana
  7367. sistem poin bekerja.
  7368.  
  7369. 1619
  7370. 01:05:46,496 --> 01:05:47,619
  7371. Aku sudah tahu cara kerjanya.
  7372.  
  7373. 1620
  7374. 01:05:47,698 --> 01:05:49,547
  7375. Poin itu sesuai dengan
  7376. peran jaksa penuntut
  7377.  
  7378. 1621
  7379. 01:05:49,572 --> 01:05:51,235
  7380. Rekomendasi dari hukuman
  7381.  
  7382. 1622
  7383. 01:05:51,290 --> 01:05:53,664
  7384. Kau coba mendapat pengurangan
  7385. poin berdasarkan berbagai faktor
  7386.  
  7387. 1623
  7388. 01:05:53,689 --> 01:05:55,617
  7389. Termasuk, katakanlah,
  7390. riwayat kriminal sebelumnya
  7391.  
  7392. 1624
  7393. 01:05:55,642 --> 01:05:56,985
  7394. yang tidak aku miliki,
  7395.  
  7396. 1625
  7397. 01:05:57,010 --> 01:05:58,875
  7398. Atau apakah terdakwa
  7399. memainkan peran kecil?
  7400.  
  7401. 1626
  7402. 01:05:58,900 --> 01:05:59,945
  7403. Tentu saja tidak.
  7404.  
  7405. 1627
  7406. 01:05:59,970 --> 01:06:01,648
  7407. Kau berpikir ini saat yang
  7408. tepat untuk memberi kredit?
  7409.  
  7410. 1628
  7411. 01:06:01,673 --> 01:06:02,555
  7412. Membangunnya dari awal.
  7413.  
  7414. 1629
  7415. 01:06:02,580 --> 01:06:03,853
  7416. Tidak, sudah ada permainan
  7417. di Cobra Lounge
  7418.  
  7419. 1630
  7420. 01:06:03,878 --> 01:06:05,049
  7421. Saat kau datang
  7422.  
  7423. 1631
  7424. 01:06:05,074 --> 01:06:08,127
  7425. Permainan New York apa yang
  7426. ku bicarakan, bangun dari awal.
  7427.  
  7428. 1632
  7429. 01:06:08,152 --> 01:06:11,378
  7430. Tidak bisa terbakar, aku
  7431. memastikannya. Jadi.
  7432.  
  7433. 1633
  7434. 01:06:12,929 --> 01:06:14,007
  7435. Sungguh aku tidak ingin mendengarkan.
  7436.  
  7437. 1634
  7438. 01:06:14,032 --> 01:06:15,471
  7439. Aku sudah menolak izinmu
  7440.  
  7441. 1635
  7442. 01:06:15,496 --> 01:06:17,049
  7443. Mencari pengurangan peran kecil.
  7444.  
  7445. 1636
  7446. 01:06:17,074 --> 01:06:19,940
  7447. Aku sudah menolak izinmu untuk
  7448. membatalkannnya.
  7449.  
  7450. 1637
  7451. 01:06:19,965 --> 01:06:20,831
  7452. Dan aku tidak peduli.
  7453.  
  7454. 1638
  7455. 01:06:20,856 --> 01:06:21,976
  7456. Aku membangun sebuah kesuksesan
  7457.  
  7458. 1639
  7459. 01:06:22,031 --> 01:06:23,335
  7460. Hei, apa kau mau punya anak?
  7461.  
  7462. 1640
  7463. 01:06:25,552 --> 01:06:27,200
  7464. Kau juga tertarik punya keluarga?
  7465.  
  7466. 1641
  7467. 01:06:28,283 --> 01:06:29,080
  7468. Sangat banyak.
  7469.  
  7470. 1642
  7471. 01:06:29,127 --> 01:06:30,431
  7472. Yang tidak aku mengerti beberapa hal
  7473.  
  7474. 1643
  7475. 01:06:30,470 --> 01:06:32,087
  7476. Pedoman dari rekomendasi hukuman
  7477.  
  7478. 1644
  7479. 01:06:32,128 --> 01:06:34,172
  7480. Katakanlah 8 sampai 12
  7481. tahun dan sebelumnya
  7482.  
  7483. 1645
  7484. 01:06:34,197 --> 01:06:36,447
  7485. Mereka coba membuatmu
  7486. lebih banyak karena pencucian uang.
  7487.  
  7488. 1646
  7489. 01:06:36,472 --> 01:06:38,262
  7490. - Pencucian uang? itu yang kau lakukan
  7491. - Saatnya kau berubah...
  7492.  
  7493. 1647
  7494. 01:06:38,287 --> 01:06:39,223
  7495. Uangnya orang Rusia yang ditukar chip.
  7496.  
  7497. 1648
  7498. 01:06:39,248 --> 01:06:40,443
  7499. Aku pastinya sudah menyadari hal itu
  7500.  
  7501. 1649
  7502. 01:06:40,468 --> 01:06:42,091
  7503. - Darimana uangnya berasal
  7504. - Carikan aku 12 pria dan wanita
  7505.  
  7506. 1650
  7507. 01:06:42,124 --> 01:06:44,306
  7508. Siapa yang akan percaya persisnya
  7509.  
  7510. 1651
  7511. 01:06:44,347 --> 01:06:46,542
  7512. yang mengambil alih mejamu, lalu bertanya
  7513. darimana uangnya berasal.
  7514.  
  7515. 1652
  7516. 01:06:46,589 --> 01:06:48,190
  7517. Jadi, hanya itu.
  7518.  
  7519. 1653
  7520. 01:06:48,284 --> 01:06:50,370
  7521. Kau kan dulunya pelayan
  7522. yang menyuguhkan koktail.
  7523.  
  7524. 1654
  7525. 01:06:55,434 --> 01:06:58,809
  7526. <i>Kekalahan di L.A Game, aku berkata
  7527. pada diriku sendiri bukan masalah besar.</i>
  7528.  
  7529. 1655
  7530. 01:06:59,777 --> 01:07:01,754
  7531. <i>ini seharusnya menjadi sebuah petualangan</i>
  7532.  
  7533. 1656
  7534. 01:07:01,779 --> 01:07:03,772
  7535. <i>dan bertemu orang-orang
  7536. yang berpengaruh.</i>
  7537.  
  7538. 1657
  7539. 01:07:05,667 --> 01:07:08,175
  7540. <i>dan bisa menabung sebanyak $200.000.</i>
  7541.  
  7542. 1658
  7543. 01:07:10,556 --> 01:07:13,126
  7544. <i>Tapi tembok yang aku bangun mudah roboh</i>
  7545.  
  7546. 1659
  7547. 01:07:13,181 --> 01:07:15,368
  7548. <i>untuk mencegah penghinaan
  7549. dan perasaan depresi</i>
  7550.  
  7551. 1660
  7552. 01:07:15,454 --> 01:07:16,736
  7553. <i>Aku tahu hal itu akan datang.</i>
  7554.  
  7555. 1661
  7556. 01:07:20,832 --> 01:07:22,317
  7557. <i>dan itu bisa berakhir kapan saja.</i>
  7558.  
  7559. 1662
  7560. 01:07:24,040 --> 01:07:25,977
  7561. <i>Kupikir itu akan tiba pada waktunya.</i>
  7562.  
  7563. 1663
  7564. 01:07:27,602 --> 01:07:29,829
  7565. <i>Permainan ini telah memberiku identitas,</i>
  7566.  
  7567. 1664
  7568. 01:07:30,094 --> 01:07:31,157
  7569. <i>Untuk dihormati,</i>
  7570.  
  7571. 1665
  7572. 01:07:31,453 --> 01:07:32,960
  7573. <i>Dan tempat yang ditetapkan</i>
  7574.  
  7575. 1666
  7576. 01:07:33,086 --> 01:07:35,320
  7577. <i>Di dunia yang tak terjangkau</i>
  7578.  
  7579. 1667
  7580. 01:07:35,854 --> 01:07:38,947
  7581. <i>Dalam detak jantung terasa
  7582. tak masuk akal yang harus diambil.</i>
  7583.  
  7584. 1668
  7585. 01:07:41,443 --> 01:07:42,849
  7586. <i>Menjadi semakin tidak relevan</i>
  7587.  
  7588. 1669
  7589. 01:07:43,591 --> 01:07:45,716
  7590. <i>Dan terlupakan hanya dalam semalam</i>
  7591.  
  7592. 1670
  7593. 01:07:49,265 --> 01:07:51,625
  7594. <i>Sudah dua pekan sejak
  7595. aku kalah dalam permainan</i>
  7596.  
  7597. 1671
  7598. 01:07:52,297 --> 01:07:54,273
  7599. <i>dan aku membuat janji
  7600. temu dengan seseorang</i>
  7601.  
  7602. 1672
  7603. 01:07:54,344 --> 01:07:56,593
  7604. <i>Karena sekarang
  7605. penghinaan dan perasaan depresi</i>
  7606.  
  7607. 1673
  7608. 01:07:56,618 --> 01:08:00,324
  7609. <i>Membuatku jadi terbutakan
  7610. rasa marah atas ketidakberdayaanku</i>
  7611.  
  7612. 1674
  7613. 01:08:00,364 --> 01:08:02,879
  7614. <i>Atas keinginan pria yang
  7615. mau menang sendiri.</i>
  7616.  
  7617. 1675
  7618. 01:08:05,119 --> 01:08:07,166
  7619. <i>Tidak ada peraturan itu.</i>
  7620.  
  7621. 1676
  7622. 01:08:07,502 --> 01:08:10,635
  7623. <i>Kekuatan ini tidak dibedakan
  7624. mana yang benar dan yang salah,</i>
  7625.  
  7626. 1677
  7627. 01:08:10,752 --> 01:08:12,713
  7628. <i>Hanya ego dan kesombongan</i>
  7629.  
  7630. 1678
  7631. 01:08:13,017 --> 01:08:15,517
  7632. <i>Keinginan yang egois tanpa
  7633. mempedulikan konsekuensinya.</i>
  7634.  
  7635. 1679
  7636. 01:08:15,658 --> 01:08:17,478
  7637. <i>Tidak adil, tidak ada permainan adil.</i>
  7638.  
  7639. 1680
  7640. 01:08:17,537 --> 01:08:20,584
  7641. <i>Kata ejekan dan
  7642. kesan congkak dari Player X.</i>
  7643.  
  7644. 1681
  7645. 01:08:20,654 --> 01:08:21,865
  7646. <i>Kau sungguh mengacau sekarang</i>
  7647.  
  7648. 1682
  7649. 01:08:21,936 --> 01:08:23,998
  7650. <i>Tidak bisa hilang omong
  7651. kosong yang aku dengar itu</i>
  7652.  
  7653. 1683
  7654. 01:08:24,069 --> 01:08:27,014
  7655. <i>Tidak ingin terapis yang membuatku
  7656. bisa merasakan hal positif.</i>
  7657.  
  7658. 1684
  7659. 01:08:27,785 --> 01:08:30,003
  7660. <i>Apa ada sesuatu hal yang membuatku baikan
  7661. setelah mengalami kekalahan?</i>
  7662.  
  7663. 1685
  7664. 01:08:30,824 --> 01:08:32,082
  7665. <i>Yakni meraih kemenangan.</i>
  7666.  
  7667. 1686
  7668. 01:08:32,577 --> 01:08:34,225
  7669. <i>Aku naik pesawat ke New York.</i>
  7670.  
  7671. 1687
  7672. 01:08:37,037 --> 01:08:39,201
  7673. <i>Wall Street, Madison Avenue,</i>
  7674.  
  7675. 1688
  7676. 01:08:39,374 --> 01:08:42,866
  7677. <i>Fifth Avenue,
  7678. Dakota, San Remo...</i>
  7679.  
  7680. 1689
  7681. 01:08:42,991 --> 01:08:45,890
  7682. <i>Para pemain ada di sekitar tempat itu,
  7683. aku beri mereka umpan.</i>
  7684.  
  7685. 1690
  7686. 01:08:46,220 --> 01:08:48,783
  7687. <i>Kali ini, aku tidak
  7688. mengincar bintang film.</i>
  7689.  
  7690. 1691
  7691. 01:08:49,720 --> 01:08:52,369
  7692. <i>Kali ini, mengincar
  7693. para Playboy, Playboy.</i>
  7694.  
  7695. 1692
  7696. 01:08:52,496 --> 01:08:54,738
  7697. <i>Ini bukan hanya teman main saja.</i>
  7698.  
  7699. 1693
  7700. 01:08:55,054 --> 01:08:56,921
  7701. <i>Jesse, asal Puerto Riko</i>
  7702.  
  7703. 1694
  7704. 01:08:56,946 --> 01:08:58,531
  7705. <i>tumbuh di ruang kartu</i>
  7706.  
  7707. 1695
  7708. 01:08:58,556 --> 01:09:00,242
  7709. <i>merupakan pemain
  7710. yang bagus.</i>
  7711.  
  7712. 1696
  7713. 01:09:00,630 --> 01:09:03,054
  7714. <i>Aku bisa mempertaruhkannya,
  7715. menyusupi permainan lainnya</i>
  7716.  
  7717. 1697
  7718. 01:09:03,079 --> 01:09:04,280
  7719. <i>memanjakan pemain dengan
  7720. tiket yang tinggi.</i>
  7721.  
  7722. 1698
  7723. 01:09:04,305 --> 01:09:05,598
  7724. Kalian siap menghasilkan uang?
  7725.  
  7726. 1699
  7727. 01:09:05,623 --> 01:09:07,070
  7728. <i>Shelby bisa menulis kode</i>
  7729.  
  7730. 1700
  7731. 01:09:07,108 --> 01:09:09,747
  7732. <i>menjalankan pemeriksaan latar
  7733. belakang lebih menyeluruh daripada TSA.</i>
  7734.  
  7735. 1701
  7736. 01:09:09,788 --> 01:09:11,358
  7737. Ini rekeningmu di Citibank.
  7738.  
  7739. 1702
  7740. 01:09:11,452 --> 01:09:14,163
  7741. <i>Winston putra
  7742. seorang diplomat Amerika.</i>
  7743.  
  7744. 1703
  7745. 01:09:14,333 --> 01:09:15,824
  7746. <i>Dia tinggal di sembilan
  7747. negara yang berbeda</i>
  7748.  
  7749. 1704
  7750. 01:09:15,849 --> 01:09:19,301
  7751. <i>dan punya alamat e-mail dari
  7752. setengah keluarga kerajaan Saudi.</i>
  7753.  
  7754. 1705
  7755. 01:09:20,092 --> 01:09:21,897
  7756. Siapa pemain terbesar
  7757. di Manhattan?
  7758.  
  7759. 1706
  7760. 01:09:21,945 --> 01:09:25,340
  7761. Pemain di suatu malam, Teddy Chin
  7762. atau Tooty Tiscano.
  7763.  
  7764. 1707
  7765. 01:09:25,365 --> 01:09:27,583
  7766. - Tetapi itu Manhattan.
  7767. - Apa maksudmu?
  7768.  
  7769. 1708
  7770. 01:09:27,608 --> 01:09:29,641
  7771. Pertandingan terbesar di New York
  7772. ialah Brooklyn Game.
  7773.  
  7774. 1709
  7775. 01:09:29,666 --> 01:09:32,000
  7776. Kumpulan orang yahudi Rusia
  7777. dengan level buy-in 100K.
  7778.  
  7779. 1710
  7780. 01:09:32,025 --> 01:09:34,665
  7781. Tiada yang mengoperasikan permainan,
  7782. mereka hanya main dan bayar.
  7783.  
  7784. 1711
  7785. 01:09:34,900 --> 01:09:38,111
  7786. <i>Kami tidak bisa menjanjikan siapa pun
  7787. terutama dengan bintang film.</i>
  7788.  
  7789. 1712
  7790. 01:09:38,275 --> 01:09:40,697
  7791. <i>Tapi New York punya satu hal
  7792. yang tidak dimiliki Hollywood.</i>
  7793.  
  7794. 1713
  7795. 01:09:40,845 --> 01:09:42,083
  7796. <i>Yakni orang Amerika.</i>
  7797.  
  7798. 1714
  7799. 01:09:42,198 --> 01:09:43,669
  7800. <i>Dan khususnya ada orang Amerika</i>
  7801.  
  7802. 1715
  7803. 01:09:43,694 --> 01:09:46,334
  7804. <i>Setiap pria di Amerika
  7805. siap mengantri untuk kalah.</i>
  7806.  
  7807. 1716
  7808. 01:09:46,409 --> 01:09:47,714
  7809. Jangan ucapkan namanya dengan lantang.
  7810.  
  7811. 1717
  7812. 01:09:47,808 --> 01:09:50,777
  7813. Tuliskan itu di serbet
  7814. koktail, kocok serbetnya,
  7815.  
  7816. 1718
  7817. 01:09:50,823 --> 01:09:53,854
  7818. Masukkan ke dalam segelas air
  7819. agar bisa melihat tinta luntur.
  7820.  
  7821. 1719
  7822. 01:09:53,918 --> 01:09:56,207
  7823. - Apa itu diperlukan?
  7824. -Tidak, sama sekali tidak perlu.
  7825.  
  7826. 1720
  7827. 01:09:56,364 --> 01:09:58,481
  7828. Kapan kita bisa beritahu mereka
  7829. bahwa permainan dimulai?
  7830.  
  7831. 1721
  7832. 01:09:58,764 --> 01:10:01,310
  7833. Katakan pada mereka
  7834. sudah beroperasi seminggu sekali
  7835.  
  7836. 1722
  7837. 01:10:01,335 --> 01:10:04,357
  7838. Sekitar enam bulan di lokasi yang
  7839. tidak kau ceritakan sekarang.
  7840.  
  7841. 1723
  7842. 01:10:04,496 --> 01:10:06,446
  7843. Ada daftar tunggu yang cukup
  7844. panjang untuk sebuah kursi
  7845.  
  7846. 1724
  7847. 01:10:06,539 --> 01:10:08,828
  7848. Tapi Molly... di suatu tempat
  7849.  
  7850. 1725
  7851. 01:10:08,853 --> 01:10:10,117
  7852. Dan aku akan memperkenalkan padanya.
  7853.  
  7854. 1726
  7855. 01:10:10,239 --> 01:10:12,528
  7856. Buy-in 50K, bilik 5 dan 1 ?
  7857.  
  7858. 1727
  7859. 01:10:12,622 --> 01:10:14,739
  7860. Ya, 50...
  7861.  
  7862. 1728
  7863. 01:10:17,950 --> 01:10:18,879
  7864. Mol?
  7865.  
  7866. 1729
  7867. 01:10:19,059 --> 01:10:20,302
  7868. Buy-in 50K
  7869.  
  7870. 1730
  7871. 01:10:20,458 --> 01:10:21,192
  7872. Jangan 50K.
  7873.  
  7874. 1731
  7875. 01:10:21,309 --> 01:10:23,317
  7876. Melainkan 250K.
  7877.  
  7878. 1732
  7879. 01:10:23,729 --> 01:10:25,198
  7880. Jadikan itu keriuhan dimana-mana.
  7881.  
  7882. 1733
  7883. 01:10:25,323 --> 01:10:27,705
  7884. Cukup terdengar hingga Rodeo Drive.
  7885.  
  7886. 1734
  7887. 01:10:32,069 --> 01:10:35,155
  7888. <i>Gold Coast Long Island
  7889. menjadi rumah bagi keluarga Vanderbilts,</i>
  7890.  
  7891. 1735
  7892. 01:10:35,225 --> 01:10:39,350
  7893. <i>Roosevelts, Whitneys, J.P.
  7894. Morgan, dan F.W. Woolworth.</i>
  7895.  
  7896. 1736
  7897. 01:10:39,375 --> 01:10:40,918
  7898. Tiket ini hal yang tidak mungkin didapat,
  7899.  
  7900. 1737
  7901. 01:10:41,621 --> 01:10:42,875
  7902. Tapi aku bisa bicara dengan Molly.
  7903.  
  7904. 1738
  7905. 01:10:42,992 --> 01:10:45,149
  7906. <i>Malam ini penggalangan
  7907. dana $10.000 per orang</i>
  7908.  
  7909. 1739
  7910. 01:10:45,174 --> 01:10:48,328
  7911. <i>untuk membayar renovasi besar
  7912. di East Hampton Yacht Club.</i>
  7913.  
  7914. 1740
  7915. 01:10:48,431 --> 01:10:49,712
  7916. Molly ada di sekitar sini.
  7917.  
  7918. 1741
  7919. 01:10:49,845 --> 01:10:51,838
  7920. Aku bisa memperkenalkanmu tapi
  7921. tidak menghargaiku.
  7922.  
  7923. 1742
  7924. 01:10:51,908 --> 01:10:52,899
  7925. <i>Itu hal yang nyata.</i>
  7926.  
  7927. 1743
  7928. 01:10:52,924 --> 01:10:55,384
  7929. <i>Jika ada acara amal
  7930. bagi warga Hamptons</i>
  7931.  
  7932. 1744
  7933. 01:10:55,409 --> 01:10:56,392
  7934. <i>yang memiliki yacht,</i>
  7935.  
  7936. 1745
  7937. 01:10:56,462 --> 01:10:59,025
  7938. <i>dalam bisnisku, itu yang
  7939. disebut target lingkungan orang kaya.</i>
  7940.  
  7941. 1746
  7942. 01:10:59,100 --> 01:11:01,756
  7943. Aku harus memberitahumu
  7944. pembelian awal $250.000.
  7945.  
  7946. 1747
  7947. 01:11:01,829 --> 01:11:05,343
  7948. $250.000, itu hampir sama
  7949. dengan mobil keduaku.
  7950.  
  7951. 1748
  7952. 01:11:06,346 --> 01:11:08,198
  7953. Teman-temanmu datang
  7954. ke permainan?
  7955.  
  7956. 1749
  7957. 01:11:08,667 --> 01:11:09,510
  7958. Mm-hmm.
  7959.  
  7960. 1750
  7961. 01:11:09,557 --> 01:11:11,119
  7962. <i>Butuh waktu hanya 7
  7963. pekan untuk merekrutnya</i>
  7964.  
  7965. 1751
  7966. 01:11:11,144 --> 01:11:13,644
  7967. <i>dan mendapat 10 pemain
  7968. dan 7 di daftar tunggu.</i>
  7969.  
  7970. 1752
  7971. 01:11:13,840 --> 01:11:15,121
  7972. <i>Di lingkaran ini,</i>
  7973.  
  7974. 1753
  7975. 01:11:15,215 --> 01:11:17,918
  7976. <i>Itu sudah lebih dari cukup
  7977. untuk memulai mitologi.</i>
  7978.  
  7979. 1754
  7980. 01:11:18,334 --> 01:11:20,701
  7981. <i>Pada pagi hari, penjudi akan
  7982. diberitahu dan mendengar</i>
  7983.  
  7984. 1755
  7985. 01:11:20,740 --> 01:11:22,647
  7986. <i>Cerita tentang permainan
  7987. ini di London,</i>
  7988.  
  7989. 1756
  7990. 01:11:22,672 --> 01:11:24,315
  7991. <i>Tokyo, dan Dubai.</i>
  7992.  
  7993. 1757
  7994. 01:11:24,340 --> 01:11:25,292
  7995. Ikut.
  7996.  
  7997. 1758
  7998. 01:11:25,324 --> 01:11:27,660
  7999. <i>Pada akhir tahun, aku
  8000. melaporkan pendapatan dari</i>
  8001.  
  8002. 1759
  8003. 01:11:27,685 --> 01:11:31,317
  8004. <i> 4 juta, 707300 dolar.</i>
  8005.  
  8006. 1760
  8007. 01:11:31,342 --> 01:11:34,506
  8008. <i>Setiap inci kuadrat itu
  8009. legal dan di buku.</i>
  8010.  
  8011. 1761
  8012. 01:11:34,584 --> 01:11:37,053
  8013. <i>Aku pelari permainan terbesar di dunia</i>
  8014.  
  8015. 1762
  8016. 01:11:37,475 --> 01:11:38,639
  8017. <i>Semua tip</i>
  8018.  
  8019. 1763
  8020. 01:11:38,834 --> 01:11:40,400
  8021. <i>Aku masih belum mengambil garu.</i>
  8022.  
  8023. 1764
  8024. 01:11:40,494 --> 01:11:42,204
  8025. <i>Dan aku tidak
  8026. sengaja rekrut</i>
  8027.  
  8028. 1765
  8029. 01:11:42,229 --> 01:11:44,236
  8030. <i>Anggota sindikat
  8031. kejahatan Rusia.</i>
  8032.  
  8033. 1766
  8034. 01:11:44,685 --> 01:11:47,388
  8035. <i>Awalnya, aku menggunakan
  8036. narkoba agar tetap terjaga.</i>
  8037.  
  8038. 1767
  8039. 01:11:47,553 --> 01:11:48,638
  8040. <i>Pertama Adderall.</i>
  8041.  
  8042. 1768
  8043. 01:11:48,803 --> 01:11:51,388
  8044. <i>Lalu Adderall hancur untuk
  8045. mengalahkan pelepasan waktu.</i>
  8046.  
  8047. 1769
  8048. 01:11:51,683 --> 01:11:55,393
  8049. <i>Lalu coke, Valium, Vicodin,
  8050. Percocet, dan Adderall lainnya.</i>
  8051.  
  8052. 1770
  8053. 01:11:55,545 --> 01:11:57,116
  8054. <i>Aku menyewa sebuah apartemen penthouse</i>
  8055.  
  8056. 1771
  8057. 01:11:57,209 --> 01:11:59,670
  8058. <i>memasang layar plasma
  8059. untuk mengamati olahraga ini.</i>
  8060.  
  8061. 1772
  8062. 01:12:00,123 --> 01:12:02,115
  8063. <i>Aku punya permainan dengan
  8064. taruhan rendah pada hari Rabu,</i>
  8065.  
  8066. 1773
  8067. 01:12:02,154 --> 01:12:04,217
  8068. <i>Kamis dan Minggu di tempatku,</i>
  8069.  
  8070. 1774
  8071. 01:12:04,327 --> 01:12:06,678
  8072. <i>dengan Selasa malam di The Plaza
  8073. menjadi pertandingan besar.</i>
  8074.  
  8075. 1775
  8076. 01:12:06,920 --> 01:12:09,943
  8077. <i>Jam 7, para penjudi datang,
  8078. meja didirikan dan dipoles</i>
  8079.  
  8080. 1776
  8081. 01:12:09,968 --> 01:12:13,467
  8082. <i>dan sepuluh kursi disekelilingnya
  8083. persis 12 inci terpisah.</i>
  8084.  
  8085. 1777
  8086. 01:12:14,151 --> 01:12:17,378
  8087. <i>Aku menggunakan chip dan
  8088. dua dealer yang bekerja satu jam,</i>
  8089.  
  8090. 1778
  8091. 01:12:17,433 --> 01:12:20,589
  8092. <i>Satu jam libur, dengan kru
  8093. baru masuk setelah 12 jam.</i>
  8094.  
  8095. 1779
  8096. 01:12:21,259 --> 01:12:23,876
  8097. <i>Kasino telah menemukan
  8098. aroma tertentu bagi manusia</i>
  8099.  
  8100. 1780
  8101. 01:12:23,901 --> 01:12:25,736
  8102. <i>Lebih cenderung di taruhan tinggi.</i>
  8103.  
  8104. 1781
  8105. 01:12:25,812 --> 01:12:28,554
  8106. <i>Kasino memompa aroma itu
  8107. masuk melalui ventilasi.</i>
  8108.  
  8109. 1782
  8110. 01:12:28,579 --> 01:12:30,687
  8111. <i>Aku menyalakan lilin.</i>
  8112.  
  8113. 1783
  8114. 01:12:31,846 --> 01:12:34,291
  8115. <i>Aku telah bekerja sama
  8116. dengan agen baru bernama B.</i>
  8117.  
  8118. 1784
  8119. 01:12:34,447 --> 01:12:36,510
  8120. <i>Tidak seperti Beatrice, baru awal saja.</i>
  8121.  
  8122. 1785
  8123. 01:12:37,265 --> 01:12:39,570
  8124. <i>Dia sedang mengerjakan kamar
  8125. kartu di East Side</i>
  8126.  
  8127. 1786
  8128. 01:12:39,595 --> 01:12:41,148
  8129. <i>dan kita menjadi teman.</i>
  8130.  
  8131. 1787
  8132. 01:12:42,359 --> 01:12:43,414
  8133. Rendahkan suaranya.
  8134.  
  8135. 1788
  8136. 01:12:43,727 --> 01:12:45,594
  8137. Pemain besar tidak suka
  8138. dengan tangan cepat.
  8139.  
  8140. 1789
  8141. 01:12:48,933 --> 01:12:51,214
  8142. - Transaksi sarkastik
  8143. - Keren.
  8144.  
  8145. 1790
  8146. 01:12:51,886 --> 01:12:54,777
  8147. Kau harus melakukannya.
  8148. Jangan lakukan kegilaan itu.
  8149.  
  8150. 1791
  8151. 01:12:54,802 --> 01:12:56,558
  8152. Kau pasti bisa melihatnya.
  8153.  
  8154. 1792
  8155. 01:12:56,817 --> 01:12:59,075
  8156. Kau telah stiff 4
  8157. atau 5 kali.
  8158.  
  8159. 1793
  8160. 01:12:59,169 --> 01:13:01,724
  8161. Kau punya ratusan
  8162. ribu di street,
  8163.  
  8164. 1794
  8165. 01:13:01,749 --> 01:13:03,802
  8166. Itu uang yang tidak
  8167. akan pernah kau lihat lagi.
  8168.  
  8169. 1795
  8170. 01:13:04,253 --> 01:13:06,612
  8171. <i>B telah lama menyarankannya.</i>
  8172.  
  8173. 1796
  8174. 01:13:07,543 --> 01:13:08,941
  8175. <i>Dia menyarankannya lagi</i>
  8176.  
  8177. 1797
  8178. 01:13:08,966 --> 01:13:10,613
  8179. <i>karena kejadian
  8180. sepekan sebelumnya.</i>
  8181.  
  8182. 1798
  8183. 01:13:10,707 --> 01:13:11,941
  8184. - Hei, Cole.
  8185. - Hei.
  8186.  
  8187. 1799
  8188. 01:13:12,035 --> 01:13:14,035
  8189. - Masuklah.
  8190. - Terima kasih. Kau dapat cek
  8191.  
  8192. 1800
  8193. 01:13:14,332 --> 01:13:15,535
  8194. Aku lakukan
  8195.  
  8196. 1801
  8197. 01:13:16,387 --> 01:13:17,644
  8198. - Itu ada di sini
  8199. - Terima kasih.
  8200.  
  8201. 1802
  8202. 01:13:17,746 --> 01:13:19,558
  8203. Hei, boleh aku tunjukkan
  8204. sesuatu di layar tv?
  8205.  
  8206. 1803
  8207. 01:13:19,605 --> 01:13:21,894
  8208. Uh, sebenarnya aku...
  8209. agak terburu-buru
  8210.  
  8211. 1804
  8212. 01:13:21,957 --> 01:13:23,980
  8213. Akan memakan waktu
  8214. sebentar, duduk.
  8215.  
  8216. 1805
  8217. 01:13:26,971 --> 01:13:29,237
  8218. Ini pertandingan Selasa lalu.
  8219.  
  8220. 1806
  8221. 01:13:29,400 --> 01:13:31,399
  8222. Sial, Molly, kalau ada yang tahu
  8223.  
  8224. 1807
  8225. 01:13:31,424 --> 01:13:33,868
  8226. Kau punya kamera mengintai mereka,
  8227. mereka akan menggila.
  8228.  
  8229. 1808
  8230. 01:13:34,202 --> 01:13:36,296
  8231. Ya. kau di kursi ketujuh.
  8232.  
  8233. 1809
  8234. 01:13:36,321 --> 01:13:37,453
  8235. Lihatlah tumpukan chipmu.
  8236.  
  8237. 1810
  8238. 01:13:37,515 --> 01:13:38,859
  8239. Aku naik taksi di lantai bawah,
  8240.  
  8241. 1811
  8242. 01:13:38,984 --> 01:13:42,061
  8243. Lihatlah waktu.
  8244. jam 01:06 pagi.
  8245.  
  8246. 1812
  8247. 01:13:42,421 --> 01:13:44,070
  8248. Ayo cepat maju 01:07.
  8249.  
  8250. 1813
  8251. 01:13:44,218 --> 01:13:46,406
  8252. 01:07 kau kehilangan tangan untuk Boosty.
  8253.  
  8254. 1814
  8255. 01:13:46,431 --> 01:13:48,429
  8256. - Apa ini?
  8257. - Jam 01:08.
  8258.  
  8259. 1815
  8260. 01:13:48,579 --> 01:13:51,915
  8261. Lembaran kami mengatakan tidak bisa
  8262. membeli lagi antara jam 01:06-1:08
  8263.  
  8264. 1816
  8265. 01:13:51,946 --> 01:13:54,259
  8266. Tapi lihat itu...
  8267. tunggakanmu lebih besar
  8268.  
  8269. 1817
  8270. 01:13:54,298 --> 01:13:56,782
  8271. - Aku bisa jelaskan, ini hanya
  8272. - Oke, ayo mundur.
  8273.  
  8274. 1818
  8275. 01:13:56,807 --> 01:13:58,565
  8276. Layar ini punya
  8277. changeover dealer
  8278.  
  8279. 1819
  8280. 01:13:58,590 --> 01:14:00,854
  8281. Sementara waktu yang
  8282. sama di layar ini...
  8283.  
  8284. 1820
  8285. 01:14:00,879 --> 01:14:02,799
  8286. aaaand...
  8287.  
  8288. 1821
  8289. 01:14:03,558 --> 01:14:04,816
  8290. itu dia.
  8291.  
  8292. 1822
  8293. 01:14:04,841 --> 01:14:08,567
  8294. Ini sebabnya mengapa tidak bisa mendamaikan
  8295. $57.000 dari pertandingan hari Selasa.
  8296.  
  8297. 1823
  8298. 01:14:08,606 --> 01:14:10,973
  8299. 7-11 mendapat kamera keamanan
  8300. di mesin Slushy mereka,
  8301.  
  8302. 1824
  8303. 01:14:10,998 --> 01:14:14,887
  8304. Aku punya 1 juta dolar berpindah
  8305. tangan setiap dua menit, tolol,
  8306.  
  8307. 1825
  8308. 01:14:14,912 --> 01:14:16,881
  8309. Tidak berpikir aku punya
  8310. mata di atas meja poker?
  8311.  
  8312. 1826
  8313. 01:14:19,433 --> 01:14:20,574
  8314. Bersantailah dulu.
  8315.  
  8316. 1827
  8317. 01:14:23,926 --> 01:14:26,762
  8318. - Aku, eh, aku berhutang uang.
  8319. - Aku tahu.
  8320.  
  8321. 1828
  8322. 01:14:26,810 --> 01:14:28,537
  8323. Mengapa bukan
  8324. dari dana perwalian?
  8325.  
  8326. 1829
  8327. 01:14:28,562 --> 01:14:30,818
  8328. Aku butuh izin orangtuaku
  8329. untuk mendapatkan sebanyak itu
  8330.  
  8331. 1830
  8332. 01:14:31,501 --> 01:14:33,595
  8333. Dan mereka akan membunuhku. bahkan
  8334. tidak mengerti bagaimana rasanya.
  8335.  
  8336. 1831
  8337. 01:14:33,663 --> 01:14:35,486
  8338. Orang hanya tidak menyadari
  8339. dana perwalian anak itu
  8340.  
  8341. 1832
  8342. 01:14:35,520 --> 01:14:37,012
  8343. Menderita dalam ekonomi ini juga
  8344.  
  8345. 1833
  8346. 01:14:37,037 --> 01:14:38,372
  8347. Aku menyadari apa yang ku
  8348. lakukan itu salah.
  8349.  
  8350. 1834
  8351. 01:14:38,397 --> 01:14:40,270
  8352. Apakah butuh banyak jiwa mencari
  8353. untuk membawamu ke sana?
  8354.  
  8355. 1835
  8356. 01:14:40,302 --> 01:14:42,351
  8357. - Aku berarti
  8358. - Oke, pertama-tama,
  8359.  
  8360. 1836
  8361. 01:14:42,423 --> 01:14:43,696
  8362. Orang-orang yang
  8363. membuat chip palsu
  8364.  
  8365. 1837
  8366. 01:14:43,721 --> 01:14:45,032
  8367. Membawamu untuk naik.
  8368.  
  8369. 1838
  8370. 01:14:45,110 --> 01:14:47,180
  8371. Mereka tahu ada tanda
  8372. tangan di chip,
  8373.  
  8374. 1839
  8375. 01:14:47,205 --> 01:14:49,837
  8376. berat pasti, tanda inframerah
  8377.  
  8378. 1840
  8379. 01:14:49,915 --> 01:14:51,946
  8380. Bernafas. Kedua,
  8381.  
  8382. 1841
  8383. 01:14:52,019 --> 01:14:53,776
  8384. Jangan coba ini di
  8385. permainan orang lain
  8386.  
  8387. 1842
  8388. 01:14:53,801 --> 01:14:55,722
  8389. Karena jika kau seperti itu, mereka
  8390. akan ungkapkan kemarahannya
  8391.  
  8392. 1843
  8393. 01:14:55,747 --> 01:14:57,770
  8394. dengan cara yang jauh
  8395. berbeda dariku.
  8396.  
  8397. 1844
  8398. 01:14:57,817 --> 01:15:00,481
  8399. Kau berhutang $ 57.000,
  8400. saat aku mendapatkannya
  8401.  
  8402. 1845
  8403. 01:15:00,536 --> 01:15:02,372
  8404. Kau mendapat rekaman
  8405. itu, tapi sampai saat itu
  8406.  
  8407. 1846
  8408. 01:15:02,434 --> 01:15:04,661
  8409. Kau tidak bermain dalam
  8410. permainan siapa pun.
  8411.  
  8412. 1847
  8413. 01:15:04,770 --> 01:15:07,481
  8414. <i>Jadi, Selasa malam
  8415. tiba, B ada di sana lagi.</i>
  8416.  
  8417. 1848
  8418. 01:15:07,542 --> 01:15:11,214
  8419. Eksposurmu gila
  8420. Bukan, tapi sampai kapan.
  8421.  
  8422. 1849
  8423. 01:15:11,600 --> 01:15:13,014
  8424. Kau akan diliput media.
  8425.  
  8426. 1850
  8427. 01:15:13,514 --> 01:15:15,381
  8428. Resikonya kau mulai gila.
  8429.  
  8430. 1851
  8431. 01:15:16,010 --> 01:15:18,439
  8432. Bila kau ambil garu,
  8433. permainan ini tidak lagi legal.
  8434.  
  8435. 1852
  8436. 01:15:18,481 --> 01:15:21,856
  8437. Dan bila kau tidak bisa menutupi,
  8438. permainan akan usai lebih cepat.
  8439.  
  8440. 1853
  8441. 01:15:22,192 --> 01:15:23,591
  8442. Sekarang kau sebagai bank.
  8443.  
  8444. 1854
  8445. 01:15:24,153 --> 01:15:26,036
  8446. Kau yang menjamin permainan.
  8447.  
  8448. 1855
  8449. 01:15:29,120 --> 01:15:31,988
  8450. Bila kau melihat tangan
  8451. yang tidak ingin kau bawa,
  8452.  
  8453. 1856
  8454. 01:15:32,081 --> 01:15:33,675
  8455. Lihat saja aku,
  8456.  
  8457. 1857
  8458. 01:15:33,800 --> 01:15:35,269
  8459. Nomor kilatku,
  8460.  
  8461. 1858
  8462. 01:15:35,558 --> 01:15:37,167
  8463. dan aku mengambilnya dari meja poker.
  8464.  
  8465. 1859
  8466. 01:15:38,904 --> 01:15:41,349
  8467. Sebagian besar pelari
  8468. mencatatnya lima persen.
  8469.  
  8470. 1860
  8471. 01:15:42,669 --> 01:15:45,279
  8472. - Aku melihatmu di luar sana.
  8473. - Lihat kau di luar sana.
  8474.  
  8475. 1861
  8476. 01:16:03,831 --> 01:16:05,510
  8477. <i>Dua minggu kemudian sekitar pukul 2 pagi.</i>
  8478.  
  8479. 1862
  8480. 01:16:05,535 --> 01:16:08,417
  8481. <i>Ada pot yang mencapai
  8482. 1,3 juta pre-flop</i>
  8483.  
  8484. 1863
  8485. 01:16:08,442 --> 01:16:08,925
  8486. Call.
  8487.  
  8488. 1864
  8489. 01:16:08,987 --> 01:16:10,589
  8490. <i>dengan lima pemain masih masuk</i>
  8491.  
  8492. 1865
  8493. 01:16:11,978 --> 01:16:14,603
  8494. <i>Harapanku bahwa kegagalan
  8495. akan mengejar keempatnya</i>
  8496.  
  8497. 1866
  8498. 01:16:15,406 --> 01:16:16,492
  8499. 200.000.
  8500.  
  8501. 1867
  8502. 01:16:17,000 --> 01:16:18,563
  8503. Naikkan ke 100.000.
  8504.  
  8505. 1868
  8506. 01:16:21,280 --> 01:16:23,116
  8507. 300.000 untukmu, pak.
  8508.  
  8509. 1869
  8510. 01:16:23,141 --> 01:16:24,093
  8511. Panggilan.
  8512.  
  8513. 1870
  8514. 01:16:24,977 --> 01:16:27,915
  8515. <i>Sekarang ada 2,1
  8516. juta di atas meja poker.</i>
  8517.  
  8518. 1871
  8519. 01:16:30,433 --> 01:16:32,253
  8520. 300.000 untukmu, pak.
  8521.  
  8522. 1872
  8523. 01:16:34,245 --> 01:16:35,519
  8524. Ditambah 200.
  8525.  
  8526. 1873
  8527. 01:16:35,784 --> 01:16:37,394
  8528. <i>2,6 juta.</i>
  8529.  
  8530. 1874
  8531. 01:16:44,105 --> 01:16:45,511
  8532. <i>3 juta.</i>
  8533.  
  8534. 1875
  8535. 01:16:46,360 --> 01:16:47,586
  8536. <i>Dia benar,</i>
  8537.  
  8538. 1876
  8539. 01:16:47,665 --> 01:16:49,969
  8540. <i>Aku memperpanjang
  8541. kredit, angka besar.</i>
  8542.  
  8543. 1877
  8544. 01:16:49,994 --> 01:16:53,305
  8545. <i>Dan tidak seperti Harlan Eustice
  8546. belum takut padaku.</i>
  8547.  
  8548. 1878
  8549. 01:16:53,787 --> 01:16:57,239
  8550. <i>Jika aku tidak bisa membayar, satu kali,
  8551. akan menjadi akhir dari permainan.</i>
  8552.  
  8553. 1879
  8554. 01:16:58,004 --> 01:16:59,403
  8555. <i>Aku adalah tuan rumah.</i>
  8556.  
  8557. 1880
  8558. 01:17:03,247 --> 01:17:05,606
  8559. <i>Begitulah cepatnya aku
  8560. membuat keputusan.</i>
  8561.  
  8562. 1881
  8563. 01:17:05,681 --> 01:17:08,470
  8564. <i>Dengan cepat, B
  8565. menghitung dua persen potnya</i>
  8566.  
  8567. 1882
  8568. 01:17:08,495 --> 01:17:10,024
  8569. <i>Dan mengambilnya dari meja poker.</i>
  8570.  
  8571. 1883
  8572. 01:17:12,718 --> 01:17:13,780
  8573. <i>Itu saja.</i>
  8574.  
  8575. 1884
  8576. 01:17:13,913 --> 01:17:17,350
  8577. <i>Aku hanya mengambil
  8578. penggaruk, melanggar KUHP Amerika Serikat</i>
  8579.  
  8580. 1885
  8581. 01:17:17,491 --> 01:17:19,046
  8582. <i>Tahun 1955.</i>
  8583.  
  8584. 1886
  8585. 01:17:24,448 --> 01:17:26,573
  8586. <i>Sudah saatnya memperkenalkan
  8587. Douglas Downey</i>
  8588.  
  8589. 1887
  8590. 01:17:26,612 --> 01:17:28,769
  8591. <i>Karena Downey membawa
  8592. kita sampai di rumah.</i>
  8593.  
  8594. 1888
  8595. 01:17:29,007 --> 01:17:31,210
  8596. <i>Downey mabuk dan dia bertahan
  8597. setelah pertandingan dan nongkrong</i>
  8598.  
  8599. 1889
  8600. 01:17:31,235 --> 01:17:32,632
  8601. <i>Sementara aku sambil mengerjakannya.</i>
  8602.  
  8603. 1890
  8604. 01:17:33,499 --> 01:17:35,249
  8605. <i>Ia sulit dimengerti
  8606. saat sedang mabuk</i>
  8607.  
  8608. 1891
  8609. 01:17:35,274 --> 01:17:36,875
  8610. <i>Dan pembuka percakapannya
  8611. akan selalu terdengar</i>
  8612.  
  8613. 1892
  8614. 01:17:36,900 --> 01:17:39,016
  8615. <i>Seperti judul novel detektif.</i>
  8616.  
  8617. 1893
  8618. 01:17:39,041 --> 01:17:41,126
  8619. Korban keadaan.
  8620.  
  8621. 1894
  8622. 01:17:41,813 --> 01:17:42,727
  8623. Ya.
  8624.  
  8625. 1895
  8626. 01:17:45,664 --> 01:17:47,422
  8627. Cerita..., kau tahu...
  8628.  
  8629. 1896
  8630. 01:17:48,453 --> 01:17:51,547
  8631. Cerita pepatah aku...
  8632. kau tahu...
  8633.  
  8634. 1897
  8635. 01:17:56,254 --> 01:17:57,840
  8636. - Kehidupan?
  8637. - Kehidupan.
  8638.  
  8639. 1898
  8640. 01:17:59,156 --> 01:18:00,836
  8641. <i>Dia akan membicarakan pernikahannya.</i>
  8642.  
  8643. 1899
  8644. 01:18:01,313 --> 01:18:03,555
  8645. Aku menikah muda, Mol.
  8646.  
  8647. 1900
  8648. 01:18:04,426 --> 01:18:07,074
  8649. Aku menikah muda dan
  8650. itu pernikahan yang suram.
  8651.  
  8652. 1901
  8653. 01:18:07,233 --> 01:18:09,701
  8654. Bila aku lahir di Greenwich
  8655.  
  8656. 1902
  8657. 01:18:10,319 --> 01:18:11,342
  8658. bukan Flushing?
  8659.  
  8660. 1903
  8661. 01:18:11,412 --> 01:18:13,014
  8662. <i>Dia bicara soal menginginkan
  8663. kehidupan yang lebih baik.</i>
  8664.  
  8665. 1904
  8666. 01:18:13,039 --> 01:18:14,147
  8667. Kanaan yang baru?
  8668.  
  8669. 1905
  8670. 01:18:14,326 --> 01:18:15,545
  8671. Pergi ke...
  8672.  
  8673. 1906
  8674. 01:18:16,116 --> 01:18:18,873
  8675. Hari Nasional Rye, Princeton.
  8676.  
  8677. 1907
  8678. 01:18:20,982 --> 01:18:22,287
  8679. Hidup yang aku jalani.
  8680.  
  8681. 1908
  8682. 01:18:23,232 --> 01:18:24,849
  8683. Aku punya Istri.
  8684.  
  8685. 1909
  8686. 01:18:24,935 --> 01:18:27,505
  8687. - Aku akan menjadi pemain.
  8688. - Hm.
  8689.  
  8690. 1910
  8691. 01:18:30,146 --> 01:18:31,818
  8692. Korban keadaan.
  8693.  
  8694. 1911
  8695. 01:18:35,451 --> 01:18:38,107
  8696. Mol, ini hal yang
  8697. hanya kukatakan padamu.
  8698.  
  8699. 1912
  8700. 01:18:38,974 --> 01:18:39,990
  8701. Panggilan bagus
  8702.  
  8703. 1913
  8704. 01:18:40,287 --> 01:18:42,599
  8705. <i>Dan dia membicarakan
  8706. permainan lain yang dimainkannya.</i>
  8707.  
  8708. 1914
  8709. 01:18:43,000 --> 01:18:44,453
  8710. <i>Permainan Brooklyn itu.</i>
  8711.  
  8712. 1915
  8713. 01:18:44,657 --> 01:18:47,813
  8714. <i>Permainan Brighton Beach mereka
  8715. bermain sepanjang malam dan seharian.</i>
  8716.  
  8717. 1916
  8718. 01:18:48,146 --> 01:18:50,341
  8719. <i>Permainan yang dihuni
  8720. oleh orang-orang Rusia.</i>
  8721.  
  8722. 1917
  8723. 01:18:50,498 --> 01:18:52,693
  8724. Akulah satu-satunya pria Irlandia
  8725. yang mereka biarkan bermain.
  8726.  
  8727. 1918
  8728. 01:18:53,696 --> 01:18:57,056
  8729. Mol, orang terbaik
  8730. yang pernah aku temui.
  8731.  
  8732. 1919
  8733. 01:18:57,431 --> 01:19:00,712
  8734. <i>Lalu suatu malam, Douglas Downey
  8735. kehilangan 80.000 di permainanku</i>
  8736.  
  8737. 1920
  8738. 01:19:00,790 --> 01:19:01,899
  8739. <i>dan tidak memilikinya.</i>
  8740.  
  8741. 1921
  8742. 01:19:02,056 --> 01:19:03,774
  8743. Winston, bisa aku
  8744. memesan kamarnya?
  8745.  
  8746. 1922
  8747. 01:19:03,884 --> 01:19:04,633
  8748. Yakin.
  8749.  
  8750. 1923
  8751. 01:19:05,181 --> 01:19:06,922
  8752. - Aku akan menemuimu besok.
  8753. - Mm.
  8754.  
  8755. 1924
  8756. 01:19:11,074 --> 01:19:13,160
  8757. Kau memenangkan 190.000 minggu lalu.
  8758.  
  8759. 1925
  8760. 01:19:13,249 --> 01:19:16,061
  8761. Aku berutang Teddy Chin dan Tooty.
  8762.  
  8763. 1926
  8764. 01:19:16,225 --> 01:19:17,038
  8765. Baiklah.
  8766.  
  8767. 1927
  8768. 01:19:17,115 --> 01:19:19,462
  8769. Dan beberapa taruhan olahraga.
  8770. Aku seorang pemenang.
  8771.  
  8772. 1928
  8773. 01:19:19,550 --> 01:19:21,287
  8774. Terjebak di dalam tubuh seorang--
  8775.  
  8776. 1929
  8777. 01:19:21,315 --> 01:19:22,295
  8778. - Berhenti.
  8779. - Ya.
  8780.  
  8781. 1930
  8782. 01:19:22,941 --> 01:19:24,331
  8783. Pertandingan Brooklyn.
  8784.  
  8785. 1931
  8786. 01:19:25,324 --> 01:19:26,917
  8787. Apa semuanya telah aku dengar baik?
  8788.  
  8789. 1932
  8790. 01:19:27,138 --> 01:19:28,255
  8791. Apa yang kau dengar?
  8792.  
  8793. 1933
  8794. 01:19:28,575 --> 01:19:30,107
  8795. Orang-orang Rusia punya
  8796. kantong yang lebih dalam,
  8797.  
  8798. 1934
  8799. 01:19:30,161 --> 01:19:32,028
  8800. Buruk di poker, beri
  8801. tindakan dan bayar seketika
  8802.  
  8803. 1935
  8804. 01:19:32,115 --> 01:19:33,193
  8805. dan memakai jas dan dasi.
  8806.  
  8807. 1936
  8808. 01:19:33,295 --> 01:19:34,607
  8809. Itu semua benar
  8810.  
  8811. 1937
  8812. 01:19:39,371 --> 01:19:40,839
  8813. Bawa aku beberapa pemain itu
  8814. dan aku akan memberimu
  8815.  
  8816. 1938
  8817. 01:19:40,886 --> 01:19:43,410
  8818. Sepotong permainan
  8819. sampai 80K untuk bayarannya.
  8820.  
  8821. 1939
  8822. 01:19:43,765 --> 01:19:45,741
  8823. Pecundang, apa yang akan ku katakan
  8824.  
  8825. 1940
  8826. 01:19:45,812 --> 01:19:47,078
  8827. Pemenang terperangkap di dalam
  8828.  
  8829. 1941
  8830. 01:19:47,103 --> 01:19:48,501
  8831. Tubuh a-aku tahu.
  8832.  
  8833. 1942
  8834. 01:19:48,526 --> 01:19:49,467
  8835. - Pecundang.
  8836. - Mengerti.
  8837.  
  8838. 1943
  8839. 01:19:49,492 --> 01:19:50,694
  8840. Kau membawaku beberapa pemain?
  8841.  
  8842. 1944
  8843. 01:19:50,719 --> 01:19:52,767
  8844. Aku satu-satunya pria Irlandia
  8845. yang mereka biarkan bermain.
  8846.  
  8847. 1945
  8848. 01:19:53,321 --> 01:19:55,274
  8849. Apakah kau paham kesepakatan
  8850. yang aku tawarkan padamu?
  8851.  
  8852. 1946
  8853. 01:19:55,352 --> 01:19:58,008
  8854. Tidak, aku katakan ini
  8855. karena kau orang Irlandia
  8856.  
  8857. 1947
  8858. 01:19:58,079 --> 01:19:59,891
  8859. dan mungkin tidak ingin
  8860. bermain dalam permainanmu.
  8861.  
  8862. 1948
  8863. 01:19:59,923 --> 01:20:02,133
  8864. Kau satu-satunya pria Irlandia
  8865. yang mereka biarkan bermain.
  8866.  
  8867. 1949
  8868. 01:20:02,218 --> 01:20:03,351
  8869. Aku bukan orang Irlandia
  8870.  
  8871. 1950
  8872. 01:20:06,049 --> 01:20:08,229
  8873. - Kau bukan?
  8874. - Bukan.
  8875.  
  8876. 1951
  8877. 01:20:09,867 --> 01:20:11,094
  8878. Molly Bloom?
  8879.  
  8880. 1952
  8881. 01:20:11,195 --> 01:20:13,070
  8882. Kau sedang memikirkan
  8883. karakter James Joyce.
  8884.  
  8885. 1953
  8886. 01:20:14,934 --> 01:20:16,786
  8887. Aku selalu mengira kau ini orang Irlandia.
  8888.  
  8889. 1954
  8890. 01:20:17,309 --> 01:20:17,973
  8891. Bukan.
  8892.  
  8893. 1955
  8894. 01:20:18,043 --> 01:20:19,356
  8895. Kau membawaku beberapa pemain?
  8896.  
  8897. 1956
  8898. 01:20:19,381 --> 01:20:21,700
  8899. - Tidak ada buku yang terkenal?
  8900. - Oke, Douglas.
  8901.  
  8902. 1957
  8903. 01:20:21,739 --> 01:20:23,731
  8904. Fokus keatas, ada sebuah
  8905. buku karya James Joyce
  8906.  
  8907. 1958
  8908. 01:20:23,779 --> 01:20:25,982
  8909. <i>disebut Ulysses dan ada
  8910. karakter bernama Molly Bloom</i>
  8911.  
  8912. 1959
  8913. 01:20:26,029 --> 01:20:27,474
  8914. dan itulah mengapa kau
  8915. pikir aku orang Irlandia
  8916.  
  8917. 1960
  8918. 01:20:27,499 --> 01:20:29,201
  8919. Tapi sekarang saatnya
  8920. untuk melewatinya.
  8921.  
  8922. 1961
  8923. 01:20:29,226 --> 01:20:31,590
  8924. Kau membawaku
  8925. beberapa pemain Brighton Beach?
  8926.  
  8927. 1962
  8928. 01:20:34,297 --> 01:20:36,016
  8929. Jika kau bukan orang
  8930. Irlandia, lalu?
  8931.  
  8932. 1963
  8933. 01:20:36,805 --> 01:20:38,289
  8934. Aku seorang Yahudi Rusia.
  8935.  
  8936. 1964
  8937. 01:20:38,711 --> 01:20:40,937
  8938. <i>Minggu depan, aku punya
  8939. beberapa pemain baru.</i>
  8940.  
  8941. 1965
  8942. 01:20:41,398 --> 01:20:42,982
  8943. <i>Mike orang
  8944. pertama yang datang.</i>
  8945.  
  8946. 1966
  8947. 01:20:43,007 --> 01:20:43,945
  8948. Selamat malam. Aku Jesse
  8949.  
  8950. 1967
  8951. 01:20:43,970 --> 01:20:44,780
  8952. Aku Mike Davidov.
  8953.  
  8954. 1968
  8955. 01:20:44,805 --> 01:20:46,585
  8956. <i>Mike mempunyai
  8957. jaringan klinik medis</i>
  8958.  
  8959. 1969
  8960. 01:20:46,610 --> 01:20:48,687
  8961. <i>dan sudah dikirim
  8962. melalui transfer elektronik.</i>
  8963.  
  8964. 1970
  8965. 01:20:49,013 --> 01:20:50,552
  8966. <i>Berikutnya saudara laki-laki Gershen.</i>
  8967.  
  8968. 1971
  8969. 01:20:50,865 --> 01:20:52,271
  8970. <i>Illya dan Alexey.</i>
  8971.  
  8972. 1972
  8973. 01:20:52,318 --> 01:20:54,630
  8974. <i>Mereka berkecimpung dalam bisnis
  8975. ekspor baja ke China.</i>
  8976.  
  8977. 1973
  8978. 01:20:54,733 --> 01:20:58,280
  8979. <i>Alexey membawa 250 ribu dolar
  8980. didalam ransel.</i>
  8981.  
  8982. 1974
  8983. 01:20:59,958 --> 01:21:02,371
  8984. Tn.Habib, selamat malam.
  8985. Shelby.
  8986.  
  8987. 1975
  8988. 01:21:02,848 --> 01:21:05,333
  8989. Aku Shelly, hanya satu
  8990. huruf yang berbeda.
  8991.  
  8992. 1976
  8993. 01:21:05,680 --> 01:21:08,243
  8994. Juga, aku seorang miliarder,
  8995. mungkin telah melihatmu telanjang.
  8996.  
  8997. 1977
  8998. 01:21:08,313 --> 01:21:09,227
  8999. Tidak.
  9000.  
  9001. 1978
  9002. 01:21:09,384 --> 01:21:10,509
  9003. Kau ingat.
  9004.  
  9005. 1979
  9006. 01:21:10,626 --> 01:21:12,227
  9007. <i>Lalu Shelly Habib.</i>
  9008.  
  9009. 1980
  9010. 01:21:12,388 --> 01:21:14,192
  9011. <i>Keluarga Habib memiliki
  9012. koleksi terbesar</i>
  9013.  
  9014. 1981
  9015. 01:21:14,217 --> 01:21:15,944
  9016. <i>Seni klasik di dunia,</i>
  9017.  
  9018. 1982
  9019. 01:21:16,013 --> 01:21:17,693
  9020. <i>Senilai 3 miliar dolar,</i>
  9021.  
  9022. 1983
  9023. 01:21:17,791 --> 01:21:20,291
  9024. <i>Dan Shelly menjalankan Helly
  9025. Gallery di Madison Avenue.</i>
  9026.  
  9027. 1984
  9028. 01:21:20,316 --> 01:21:23,457
  9029. Sedangkan untuk malam ini, aku tidak bisa
  9030. menggunakan uang tunai hari ini
  9031.  
  9032. 1985
  9033. 01:21:23,482 --> 01:21:26,006
  9034. Karena aku terbangun pagi
  9035. ini setelah bank tutup.
  9036.  
  9037. 1986
  9038. 01:21:26,123 --> 01:21:29,381
  9039. Jadi, berharap kau menerimanya
  9040. sebagai jaminan sementara.
  9041.  
  9042. 1987
  9043. 01:21:32,161 --> 01:21:35,544
  9044. Ini...
  9045. sebuah karya asli Monet
  9046.  
  9047. 1988
  9048. 01:21:35,701 --> 01:21:37,185
  9049. Aku mengambilnya dari dinding.
  9050.  
  9051. 1989
  9052. 01:21:38,256 --> 01:21:40,318
  9053. Kau datang ke sini
  9054. membawa lukisan Monet.
  9055.  
  9056. 1990
  9057. 01:21:40,528 --> 01:21:43,520
  9058. Aku digerakkan
  9059. Dan punya keamanan di luar pintu.
  9060.  
  9061. 1991
  9062. 01:21:43,832 --> 01:21:44,676
  9063. Baik.
  9064.  
  9065. 1992
  9066. 01:21:44,793 --> 01:21:46,426
  9067. Shelly, inilah yang aku butuhkan.
  9068.  
  9069. 1993
  9070. 01:21:46,465 --> 01:21:49,168
  9071. Aku ingin kau hitung ini, apa,
  9072. - 4 ?
  9073.  
  9074. 1994
  9075. 01:21:49,193 --> 01:21:49,747
  9076. 7.
  9077.  
  9078. 1995
  9079. 01:21:49,825 --> 01:21:51,918
  9080. Lukisan senilai 7 juta dolar
  9081. ada disini sekarang.
  9082.  
  9083. 1996
  9084. 01:21:51,943 --> 01:21:53,558
  9085. Dan aku berasumsi,
  9086.  
  9087. 1997
  9088. 01:21:53,594 --> 01:21:55,336
  9089. - Keamanan bersenjata -
  9090. - Meyakinkan.
  9091.  
  9092. 1998
  9093. 01:21:55,361 --> 01:21:56,653
  9094. Tidak boleh berdiri
  9095. di depan pintu
  9096.  
  9097. 1999
  9098. 01:21:56,747 --> 01:21:58,293
  9099. Perbaiki ini, ayo kembali
  9100.  
  9101. 2000
  9102. 01:21:58,318 --> 01:22:00,778
  9103. dan aku memperpanjang kreditmu
  9104. malam ini sampai satu setengah.
  9105.  
  9106. 2001
  9107. 01:22:01,286 --> 01:22:03,028
  9108. Kau wanita yang sangat cantik.
  9109.  
  9110. 2002
  9111. 01:22:03,249 --> 01:22:04,679
  9112. Mohon berhati-hati
  9113. dengan lukisan itu.
  9114.  
  9115. 2003
  9116. 01:22:04,789 --> 01:22:05,718
  9117. Selalu.
  9118.  
  9119. 2004
  9120. 01:22:06,257 --> 01:22:09,132
  9121. <i>Mike, Illya, Alexey dan Shelly.</i>
  9122.  
  9123. 2005
  9124. 01:22:09,157 --> 01:22:11,109
  9125. <i>yang dibawa oleh seorang
  9126. pemain Doug Downey.</i>
  9127.  
  9128. 2006
  9129. 01:22:11,217 --> 01:22:13,005
  9130. <i>Seperti yang diiklankan,
  9131. mereka bermain longgar,</i>
  9132.  
  9133. 2007
  9134. 01:22:13,084 --> 01:22:15,193
  9135. <i>memberi tindakan, tersesat
  9136. ke pelanggan tetap,</i>
  9137.  
  9138. 2008
  9139. 01:22:15,310 --> 01:22:16,724
  9140. <i>dan segera menetap.</i>
  9141.  
  9142. 2009
  9143. 01:22:16,785 --> 01:22:17,949
  9144. <i>Orang-orang bertanya,</i>
  9145.  
  9146. 2010
  9147. 01:22:18,020 --> 01:22:19,942
  9148. <i>"Tidakkah ada cara untuk
  9149. mengatakan beberapa pemain</i>
  9150.  
  9151. 2011
  9152. 01:22:20,003 --> 01:22:22,380
  9153. <i>"pada permainanku terhubung ke salah
  9154. satu yang paling gelap, paling mematikan,</i>
  9155.  
  9156. 2012
  9157. 01:22:22,459 --> 01:22:25,508
  9158. <i>dan sindikat kejahatan
  9159. terorganisir di dunia? "</i>
  9160.  
  9161. 2013
  9162. 01:22:25,810 --> 01:22:26,661
  9163. <i>Tidak.</i>
  9164.  
  9165. 2014
  9166. 01:22:27,053 --> 01:22:28,052
  9167. <i>Tidak ada</i>
  9168.  
  9169. 2015
  9170. 01:22:28,435 --> 01:22:30,779
  9171. - Aku akan masuk
  9172. - Ah!
  9173.  
  9174. 2016
  9175. 01:23:27,598 --> 01:23:29,269
  9176. Kuharap aku punya berita bagus.
  9177.  
  9178. 2017
  9179. 01:23:30,121 --> 01:23:32,879
  9180. Harrison Wellstone tidak mencari
  9181. pengurangan peran minor?
  9182.  
  9183. 2018
  9184. 01:23:32,934 --> 01:23:33,730
  9185. Tidak.
  9186.  
  9187. 2019
  9188. 01:23:34,262 --> 01:23:35,910
  9189. Dia tidak membeliku
  9190. oleh pelayan koktail?
  9191.  
  9192. 2020
  9193. 01:23:35,949 --> 01:23:37,394
  9194. - Tidak.
  9195. - Aw.
  9196.  
  9197. 2021
  9198. 01:23:37,590 --> 01:23:38,957
  9199. Apakah karena aku tidak?
  9200.  
  9201. 2022
  9202. 01:23:39,044 --> 01:23:41,849
  9203. Hei, coba aku, apa yang tidak
  9204. kau bayar.
  9205.  
  9206. 2023
  9207. 01:23:41,935 --> 01:23:42,864
  9208. Jadi bagaimana sekarang?
  9209.  
  9210. 2024
  9211. 01:23:42,903 --> 01:23:44,489
  9212. Pemerintah mengekspresikan
  9213. ketertarikan padamu
  9214.  
  9215. 2025
  9216. 01:23:44,514 --> 01:23:45,927
  9217. menjadi saksi yang bekerja sama.
  9218.  
  9219. 2026
  9220. 01:23:45,966 --> 01:23:47,350
  9221. - Kau tidak mengatakannya.
  9222. - Molly.
  9223.  
  9224. 2027
  9225. 01:23:47,375 --> 01:23:48,787
  9226. Siapa yang mungkin bisa
  9227. melihat itu datang?
  9228.  
  9229. 2028
  9230. 01:23:48,812 --> 01:23:49,834
  9231. Ayo kita bicara.
  9232.  
  9233. 2029
  9234. 01:23:49,866 --> 01:23:51,490
  9235. Singkat karena
  9236. aku tidak tahu apa-apa
  9237.  
  9238. 2030
  9239. 01:23:51,569 --> 01:23:52,928
  9240. - Semua yang bisa membantu mereka.
  9241. - Kau tidak tahu apa-apa
  9242.  
  9243. 2031
  9244. 01:23:52,975 --> 01:23:54,037
  9245. yang bisa membantu mereka
  9246. menghukum orang Rusia
  9247.  
  9248. 2032
  9249. 01:23:54,062 --> 01:23:55,538
  9250. Tapi kau tahu hal-hal
  9251. yang bisa membantu mereka.
  9252.  
  9253. 2033
  9254. 01:23:55,563 --> 01:23:56,976
  9255. Tahukah kau 97 persen
  9256.  
  9257. 2034
  9258. 01:23:57,056 --> 01:23:59,009
  9259. Kasus federal tidak pernah
  9260. sampai ke pengadilan?
  9261.  
  9262. 2035
  9263. 01:23:59,125 --> 01:24:00,695
  9264. Meski sempat dipidana
  9265.  
  9266. 2036
  9267. 01:24:00,720 --> 01:24:02,571
  9268. Persidangan sedikit lebih
  9269. dari satu per seratus.
  9270.  
  9271. 2037
  9272. 01:24:02,596 --> 01:24:04,064
  9273. Bila kau ingin
  9274. diadili, tidak masalah
  9275.  
  9276. 2038
  9277. 01:24:04,089 --> 01:24:05,316
  9278. tapi akan dikenakan
  9279. biaya di daerah setempat
  9280.  
  9281. 2039
  9282. 01:24:05,341 --> 01:24:06,761
  9283. Tiga setengah juta dollar.
  9284.  
  9285. 2040
  9286. 01:24:06,786 --> 01:24:08,439
  9287. Yang mana Departemen Kehakiman
  9288. tahu aku tidak memilikinya
  9289.  
  9290. 2041
  9291. 01:24:08,464 --> 01:24:10,628
  9292. Sebab mereka mengambil semua
  9293. uangku dalam penyitaan sipil
  9294.  
  9295. 2042
  9296. 01:24:10,653 --> 01:24:12,144
  9297. yang bisa mereka lakukan
  9298. tanpa surat perintah
  9299.  
  9300. 2043
  9301. 01:24:12,175 --> 01:24:15,035
  9302. Sebab propertiku tidak
  9303. memiliki azas praduga tak bersalah.
  9304.  
  9305. 2044
  9306. 01:24:15,060 --> 01:24:17,613
  9307. Kemudian aku ditangkap oleh 17 agen federal
  9308.  
  9309. 2045
  9310. 01:24:17,638 --> 01:24:19,658
  9311. Memegang senjata otomatis,
  9312. sangat diperlukan
  9313.  
  9314. 2046
  9315. 01:24:19,683 --> 01:24:21,420
  9316. dan sama sekali tidak bermaksud
  9317. untuk mengintimidasiku,
  9318.  
  9319. 2047
  9320. 01:24:21,445 --> 01:24:23,365
  9321. Aku diberi waktu dua hari untuk
  9322. menyewa seorang pengacara
  9323.  
  9324. 2048
  9325. 01:24:23,420 --> 01:24:25,349
  9326. dan muncul di ruang sidang
  9327. sisi lain negara tersebut.
  9328.  
  9329. 2049
  9330. 01:24:25,380 --> 01:24:26,848
  9331. Jika kau bilang segala
  9332. sesuatu akan yang terjadi
  9333.  
  9334. 2050
  9335. 01:24:26,911 --> 01:24:28,841
  9336. Dari saat kau
  9337. ditangkap telah dirancang
  9338.  
  9339. 2051
  9340. 01:24:28,911 --> 01:24:31,255
  9341. Membujukmu untuk
  9342. mengaku salah, kau benar.
  9343.  
  9344. 2052
  9345. 01:24:31,280 --> 01:24:32,505
  9346. Jadi semua cara yang bisa aku bantu
  9347.  
  9348. 2053
  9349. 01:24:32,576 --> 01:24:34,147
  9350. Sebab merasa aku berhutang pada mereka.
  9351.  
  9352. 2054
  9353. 01:24:34,399 --> 01:24:35,743
  9354. Oh, bicara tentang berhutang,
  9355.  
  9356. 2055
  9357. 01:24:35,821 --> 01:24:38,204
  9358. IRS mengenakan pajak atas
  9359. uang yang mereka ambil dariku.
  9360.  
  9361. 2056
  9362. 01:24:38,229 --> 01:24:39,235
  9363. Apakah kau...
  9364.  
  9365. 2057
  9366. 01:24:39,821 --> 01:24:41,142
  9367. Baiklah. Tidak ada yang penting.
  9368.  
  9369. 2058
  9370. 01:24:41,167 --> 01:24:42,489
  9371. Mengambil uangku bukan pajak,
  9372.  
  9373. 2059
  9374. 01:24:42,514 --> 01:24:44,520
  9375. Juga perlu memberi mereka uangku
  9376.  
  9377. 2060
  9378. 01:24:44,545 --> 01:24:45,623
  9379. Atau mereka akan menerimanya lagi.
  9380.  
  9381. 2061
  9382. 01:24:45,670 --> 01:24:47,224
  9383. - Tidak ada yang penting.
  9384. - Itu perlu dikatakan.
  9385.  
  9386. 2062
  9387. 01:24:47,249 --> 01:24:47,928
  9388. Tidak juga.
  9389.  
  9390. 2063
  9391. 01:24:47,953 --> 01:24:49,702
  9392. Jadi, jelasnya, kau
  9393. tidak tertarik untuk terlibat
  9394.  
  9395. 2064
  9396. 01:24:49,727 --> 01:24:51,457
  9397. Sebuah kesepakatan kerja
  9398. sama dengan jaksa.
  9399.  
  9400. 2065
  9401. 01:24:51,484 --> 01:24:54,750
  9402. Jika aku punya kesaksian yang
  9403. mengarah pada keyakinan penjahat,
  9404.  
  9405. 2066
  9406. 01:24:54,775 --> 01:24:57,341
  9407. Tidak ada yang harus
  9408. memaksaku bekerja sama.
  9409.  
  9410. 2067
  9411. 01:24:57,447 --> 01:24:59,571
  9412. Tapi aku tidak. hanya punya hal tak berguna
  9413.  
  9414. 2068
  9415. 01:24:59,651 --> 01:25:01,361
  9416. Aku punya hidangan gosip
  9417.  
  9418. 2069
  9419. 01:25:01,439 --> 01:25:04,189
  9420. Jadi nilai aku untuk
  9421. penuntut sama saja
  9422.  
  9423. 2070
  9424. 01:25:04,214 --> 01:25:05,517
  9425. Seperti ke Hollywood
  9426.  
  9427. 2071
  9428. 01:25:05,542 --> 01:25:08,642
  9429. Aku disini memastikan New
  9430. York Post meliput persidangan.
  9431.  
  9432. 2072
  9433. 01:25:08,667 --> 01:25:09,909
  9434. Aku disini menjual tiket.
  9435.  
  9436. 2073
  9437. 01:25:09,972 --> 01:25:12,057
  9438. Yang tetap bernilai
  9439. bagi penuntut
  9440.  
  9441. 2074
  9442. 01:25:12,146 --> 01:25:14,146
  9443. Jadi kita memanfaatkannya
  9444.  
  9445. 2075
  9446. 01:25:14,193 --> 01:25:16,130
  9447. untuk dapat rekomendasi
  9448. hukuman yang baik
  9449.  
  9450. 2076
  9451. 01:25:16,170 --> 01:25:17,787
  9452. atau lebih baik lagi,
  9453. kekebalan yang sempurna.
  9454.  
  9455. 2077
  9456. 01:25:17,812 --> 01:25:18,537
  9457. Apa?!
  9458.  
  9459. 2078
  9460. 01:25:19,513 --> 01:25:20,896
  9461. Oh, hei, sayang
  9462.  
  9463. 2079
  9464. 01:25:21,021 --> 01:25:22,810
  9465. - Heo, Stella.
  9466. - Hei.
  9467.  
  9468. 2080
  9469. 01:25:24,293 --> 01:25:26,004
  9470. Apa yang telah
  9471. kau lakukan sekarang?
  9472.  
  9473. 2081
  9474. 01:25:26,089 --> 01:25:28,870
  9475. Sebuah esai tentang tiga puisi
  9476. yang dia percaya tema umum.
  9477.  
  9478. 2082
  9479. 01:25:28,895 --> 01:25:30,948
  9480. Bukan esai.
  9481. Dua paragraf
  9482.  
  9483. 2083
  9484. 01:25:31,354 --> 01:25:32,463
  9485. Tiga puisi itu?
  9486.  
  9487. 2084
  9488. 01:25:32,488 --> 01:25:34,018
  9489. "Close", "Rush" dan "Walls".
  9490.  
  9491. 2085
  9492. 01:25:34,087 --> 01:25:36,899
  9493. Oh, aku tahu.
  9494. Apa itu tema umum?
  9495.  
  9496. 2086
  9497. 01:25:36,970 --> 01:25:38,330
  9498. Hal-hal dengan judul satu kata.
  9499.  
  9500. 2087
  9501. 01:25:38,355 --> 01:25:40,408
  9502. Apakah yakin kau memenuhi syarat
  9503. untuk bisa mengajar puisi-puisinya?
  9504.  
  9505. 2088
  9506. 01:25:40,433 --> 01:25:42,151
  9507. Tunggu sebentar.
  9508. Dan ya.
  9509.  
  9510. 2089
  9511. 01:25:42,486 --> 01:25:44,009
  9512. Kapan pun yang kau ingin
  9513. kabur dari rumah,
  9514.  
  9515. 2090
  9516. 01:25:44,034 --> 01:25:45,134
  9517. Kau bisa hidup bersamaku
  9518.  
  9519. 2091
  9520. 01:25:45,159 --> 01:25:46,962
  9521. Lalu kau menemukannya
  9522. sudah tidak punya rumah
  9523.  
  9524. 2092
  9525. 01:25:46,987 --> 01:25:48,908
  9526. dan kau kembali padaku.
  9527.  
  9528. 2093
  9529. 01:25:49,128 --> 01:25:50,901
  9530. Ini bagus. hebat.
  9531.  
  9532. 2094
  9533. 01:25:50,926 --> 01:25:51,964
  9534. Kenapa kau tidak ambil camilan,
  9535.  
  9536. 2095
  9537. 01:25:51,989 --> 01:25:53,636
  9538. Mulailah pekerjaan rumahmu
  9539. di salah satu ruang konferensi.
  9540.  
  9541. 2096
  9542. 01:25:53,661 --> 01:25:55,084
  9543. Oke, lihat ya
  9544.  
  9545. 2097
  9546. 01:25:55,123 --> 01:25:57,177
  9547. Tidak ada hukum yang mengatakan
  9548. kau tidak bisa memukul kepalanya saja.
  9549.  
  9550. 2098
  9551. 01:25:57,231 --> 01:25:58,387
  9552. Ada hukum yang mengatakan,
  9553.  
  9554. 2099
  9555. 01:25:58,412 --> 01:25:59,786
  9556. Hal pertama yang
  9557. aku ajarkan untuk dibaca.
  9558.  
  9559. 2100
  9560. 01:25:59,825 --> 01:26:00,700
  9561. Pergi.
  9562.  
  9563. 2101
  9564. 01:26:07,092 --> 01:26:09,053
  9565. Ayahku biasa memberi
  9566. kami aktivitas ekstra.
  9567.  
  9568. 2102
  9569. 01:26:09,421 --> 01:26:10,851
  9570. Aku boleh mengajukan pertanyaan?
  9571.  
  9572. 2103
  9573. 01:26:11,609 --> 01:26:13,093
  9574. Kau pikir terlalu keras padanya
  9575.  
  9576. 2104
  9577. 01:26:13,925 --> 01:26:16,886
  9578. Bertemu seorang gadis usia 22 tahun saat
  9579. pertama kali pindah ke L.A.
  9580.  
  9581. 2105
  9582. 01:26:17,160 --> 01:26:19,066
  9583. Seseorang diatur
  9584. melalui pihak ketiga
  9585.  
  9586. 2106
  9587. 01:26:19,105 --> 01:26:20,621
  9588. Menghabiskan akhir
  9589. pekan bersamanya di London.
  9590.  
  9591. 2107
  9592. 01:26:20,646 --> 01:26:21,605
  9593. Apa yang dia dapatkan?
  9594.  
  9595. 2108
  9596. 01:26:21,801 --> 01:26:24,082
  9597. Selama akhir pekan?
  9598. Lima besar.
  9599.  
  9600. 2109
  9601. 01:26:24,277 --> 01:26:25,152
  9602. Sebuah tas bermerk.
  9603.  
  9604. 2110
  9605. 01:26:25,673 --> 01:26:27,274
  9606. Tas Chanel yang dia inginkan.
  9607.  
  9608. 2111
  9609. 01:26:27,462 --> 01:26:29,149
  9610. Apa pun yang kau
  9611. lakukan dengan Stella,
  9612.  
  9613. 2112
  9614. 01:26:30,048 --> 01:26:31,204
  9615. Dua kali lipat
  9616.  
  9617. 2113
  9618. 01:26:38,845 --> 01:26:40,360
  9619. Dimana ayahmu berada?
  9620.  
  9621. 2114
  9622. 01:26:42,973 --> 01:26:44,426
  9623. Maksudmu secara fisik?
  9624.  
  9625. 2115
  9626. 01:26:44,824 --> 01:26:47,542
  9627. Dia ada di... Colorado.
  9628.  
  9629. 2116
  9630. 01:26:49,972 --> 01:26:51,269
  9631. Orangtuamu masih bersama?
  9632.  
  9633. 2117
  9634. 01:26:51,583 --> 01:26:52,427
  9635. Sudah berpisah.
  9636.  
  9637. 2118
  9638. 01:26:53,294 --> 01:26:54,654
  9639. Kau dan ayahmu sangat dekat, ya
  9640.  
  9641. 2119
  9642. 01:26:55,635 --> 01:26:56,396
  9643. Tidak juga.
  9644.  
  9645. 2120
  9646. 01:26:56,854 --> 01:26:58,041
  9647. Apakah dia memperumit?
  9648.  
  9649. 2121
  9650. 01:26:59,838 --> 01:27:02,752
  9651. Berapa banyak gadis di
  9652. Olimpiade yang menuntut ayahnya?
  9653.  
  9654. 2122
  9655. 01:27:02,940 --> 01:27:03,994
  9656. Mereka semua?
  9657.  
  9658. 2123
  9659. 01:27:04,205 --> 01:27:05,479
  9660. Benar itu.
  9661.  
  9662. 2124
  9663. 01:27:08,737 --> 01:27:10,135
  9664. Aku sangat rumit.
  9665.  
  9666. 2125
  9667. 01:27:11,096 --> 01:27:12,127
  9668. Apa maksudmu?
  9669.  
  9670. 2126
  9671. 01:27:12,612 --> 01:27:14,440
  9672. Mmmmmm...
  9673.  
  9674. 2127
  9675. 01:27:15,385 --> 01:27:16,893
  9676. Aku dulu anak nakal
  9677.  
  9678. 2128
  9679. 01:27:20,509 --> 01:27:21,814
  9680. Ayah tidak peduli.
  9681.  
  9682. 2129
  9683. 01:27:24,423 --> 01:27:25,791
  9684. Aku mulai bertengkar dengannya.
  9685.  
  9686. 2130
  9687. 01:27:26,392 --> 01:27:27,392
  9688. Mengapa?
  9689.  
  9690. 2131
  9691. 01:27:27,681 --> 01:27:29,119
  9692. Kau berbohong
  9693.  
  9694. 2132
  9695. 01:27:30,080 --> 01:27:31,744
  9696. Mengapa aku harus
  9697. bertengkar dengannya?
  9698.  
  9699. 2133
  9700. 01:27:32,291 --> 01:27:33,064
  9701. Ya.
  9702.  
  9703. 2134
  9704. 01:27:33,259 --> 01:27:35,205
  9705. Menempatkanmu melalui
  9706. sekolah pascasarjana.
  9707.  
  9708. 2135
  9709. 01:27:36,601 --> 01:27:38,140
  9710. Aku mengangkat anak-anak.
  9711.  
  9712. 2136
  9713. 01:27:38,312 --> 01:27:40,648
  9714. Aku lakukan semua ini
  9715. karena Tuhan segalanya.
  9716.  
  9717. 2137
  9718. 01:27:42,405 --> 01:27:43,109
  9719. Tidak.
  9720.  
  9721. 2138
  9722. 01:27:43,734 --> 01:27:45,171
  9723. Tidak, dengarkan aku.
  9724.  
  9725. 2139
  9726. 01:27:45,304 --> 01:27:46,835
  9727. Yang kau lakukan hanyalah menipuku.
  9728.  
  9729. 2140
  9730. 01:27:46,860 --> 01:27:49,171
  9731. Dan berbohong padaku.
  9732. juga berbohong pada anak-anak.
  9733.  
  9734. 2141
  9735. 01:27:51,085 --> 01:27:53,280
  9736. Kau berbohong pada istrimu dan
  9737. juga pada anak-anakmu.
  9738.  
  9739. 2142
  9740. 01:27:55,820 --> 01:27:56,773
  9741. Aku tidak tahu
  9742.  
  9743. 2143
  9744. 01:28:00,610 --> 01:28:01,704
  9745. Sebagai catatan hukum,
  9746.  
  9747. 2144
  9748. 01:28:02,069 --> 01:28:04,045
  9749. Konstitusi tahun 1955, aku
  9750. dituduh melanggarnya,
  9751.  
  9752. 2145
  9753. 01:28:04,165 --> 01:28:07,269
  9754. Mendefinisikan perjudian sebagai
  9755. taruhan dalam permainan keberuntungan.
  9756.  
  9757. 2146
  9758. 01:28:07,566 --> 01:28:08,980
  9759. - Iya.
  9760. - Poker bukanlah permainan kebetulan.
  9761.  
  9762. 2147
  9763. 01:28:09,035 --> 01:28:10,777
  9764. Permainan bermodal keberuntungan
  9765. itu Roulette.
  9766.  
  9767. 2148
  9768. 01:28:11,612 --> 01:28:13,291
  9769. Kalau poker itu permainan yang
  9770. mengandalkan keterampilan.
  9771.  
  9772. 2149
  9773. 01:28:14,580 --> 01:28:15,510
  9774. Tetap saja, jika aku jadi kau
  9775.  
  9776. 2150
  9777. 01:28:15,535 --> 01:28:17,869
  9778. Aku akan memberitahu mereka apa saja
  9779. yang ingin mereka ketahui tentangku.
  9780.  
  9781. 2151
  9782. 01:28:20,095 --> 01:28:21,205
  9783. Tentangku.
  9784.  
  9785. 2152
  9786. 01:28:22,814 --> 01:28:23,705
  9787. Hanya itu saja.
  9788.  
  9789. 2153
  9790. 01:28:28,627 --> 01:28:30,517
  9791. <i>Ingat Bad Brad Marion?</i>
  9792.  
  9793. 2154
  9794. 01:28:30,564 --> 01:28:33,407
  9795. <i>Ternyata dana perlindungan
  9796. senilai 700 juta dollar</i>
  9797.  
  9798. 2155
  9799. 01:28:33,432 --> 01:28:35,915
  9800. <i>Bukan apa yang kau sebut...
  9801. kenyataan.</i>
  9802.  
  9803. 2156
  9804. 01:28:36,026 --> 01:28:37,463
  9805. <i>Skema Ponzi itu.</i>
  9806.  
  9807. 2157
  9808. 01:28:37,643 --> 01:28:39,745
  9809. <i>Yang melaporkan keuntungan
  9810. selama bertahun-tahun.</i>
  9811.  
  9812. 2158
  9813. 01:28:39,880 --> 01:28:41,958
  9814. <i>Dia bahkan tidak
  9815. terdaftar di SEC.</i>
  9816.  
  9817. 2159
  9818. 01:28:42,130 --> 01:28:44,223
  9819. <i>Uang yang diberikan
  9820. padanya oleh teman dan keluarga</i>
  9821.  
  9822. 2160
  9823. 01:28:44,248 --> 01:28:45,348
  9824. <i>Para pemain permainan,</i>
  9825.  
  9826. 2161
  9827. 01:28:45,438 --> 01:28:47,422
  9828. <i>Dia bisa membeli beberapa
  9829. rumah pantai di Malibu,</i>
  9830.  
  9831. 2162
  9832. 01:28:47,461 --> 01:28:49,320
  9833. <i>Hanggar pesawat
  9834. penuh dengan mobil,</i>
  9835.  
  9836. 2163
  9837. 01:28:49,345 --> 01:28:50,750
  9838. <i>Satu lagi dengan
  9839. pesawat terbang,</i>
  9840.  
  9841. 2164
  9842. 01:28:50,821 --> 01:28:52,141
  9843. <i>dan kehidupan yang dia inginkan.</i>
  9844.  
  9845. 2165
  9846. 01:28:52,234 --> 01:28:55,211
  9847. <i>Saat dia ditangkap, dia
  9848. mendapat $740 di bank.</i>
  9849.  
  9850. 2166
  9851. 01:28:55,328 --> 01:28:58,484
  9852. <i>Brad bekerja sama dengan FBI dan
  9853. memberi mereka jam kesaksian</i>
  9854.  
  9855. 2167
  9856. 01:28:58,509 --> 01:29:00,008
  9857. <i>Bberbagai mata pelajaran,</i>
  9858.  
  9859. 2168
  9860. 01:29:00,033 --> 01:29:03,456
  9861. <i>termasuk bagaimana 3 tahun sebelumnya,
  9862. kehilangan 5,2 juta dolar</i>
  9863.  
  9864. 2169
  9865. 01:29:03,519 --> 01:29:05,878
  9866. <i>dalam permainan poker
  9867. selebriti bawah tanah</i>
  9868.  
  9869. 2170
  9870. 01:29:05,903 --> 01:29:08,173
  9871. <i>yang dijalankan oleh seorang
  9872. gadis bernama Molly Bloom.</i>
  9873.  
  9874. 2171
  9875. 01:29:08,746 --> 01:29:11,550
  9876. <i>Ceritanya aku mendorongnya untuk
  9877. bermain dalam permainan taruhan tinggi.</i>
  9878.  
  9879. 2172
  9880. 01:29:11,575 --> 01:29:12,769
  9881. Hanya ingin mengenalkanmu
  9882. pada Brad Marion.
  9883.  
  9884. 2173
  9885. 01:29:12,794 --> 01:29:15,442
  9886. <i>Dan itu karena kemampuanku, dia
  9887. menjadi penjudi.</i>
  9888.  
  9889. 2174
  9890. 01:29:15,731 --> 01:29:18,099
  9891. yang membuatku
  9892. menjadi penjudi.
  9893.  
  9894. 2175
  9895. 01:29:18,124 --> 01:29:19,528
  9896. Brad, pertandingan ini mungkin
  9897. bukan untukmu.
  9898.  
  9899. 2176
  9900. 01:29:19,574 --> 01:29:21,604
  9901. <i>Pengacara kebangkrutan federal
  9902. dibawa masuk untuk memulihkan diri</i>
  9903.  
  9904. 2177
  9905. 01:29:21,730 --> 01:29:23,925
  9906. <i>Sebanyak uang yang mereka
  9907. hasilkan sebisa mungkin.</i>
  9908.  
  9909. 2178
  9910. 01:29:24,214 --> 01:29:27,253
  9911. <i>Aku dikirimi surat perintah pengadilan
  9912. dan terbang ke L.A. untuk digulingkan.</i>
  9913.  
  9914. 2179
  9915. 01:29:27,566 --> 01:29:29,307
  9916. Kau mengkonfirmasi
  9917. nama-nama yang ada dalam daftar
  9918.  
  9919. 2180
  9920. 01:29:29,332 --> 01:29:31,222
  9921. Semua bermain poker
  9922. dengan Brad Marion?
  9923.  
  9924. 2181
  9925. 01:29:31,386 --> 01:29:33,464
  9926. Daftar ini diberikan padamu
  9927. oleh Brad Marion?
  9928.  
  9929. 2182
  9930. 01:29:33,489 --> 01:29:35,176
  9931. Hanya perlu konfirmasi untuk rekamannya
  9932.  
  9933. 2183
  9934. 01:29:35,201 --> 01:29:37,481
  9935. Termasuk pertandinganmu namun tidak
  9936. terbatas pada pemain dalam daftar ini.
  9937.  
  9938. 2184
  9939. 01:29:37,506 --> 01:29:39,279
  9940. Aku paham. Apa
  9941. yang coba direkam
  9942.  
  9943. 2185
  9944. 01:29:39,304 --> 01:29:41,686
  9945. Aku bukan orang
  9946. yang menyediakan daftar.
  9947.  
  9948. 2186
  9949. 01:29:42,623 --> 01:29:44,873
  9950. Nama-nama ini disediakan
  9951. oleh Brad Marion.
  9952.  
  9953. 2187
  9954. 01:29:46,717 --> 01:29:48,529
  9955. Jadi di bawah sumpah
  9956.  
  9957. 2188
  9958. 01:29:49,029 --> 01:29:50,021
  9959. Iya nih.
  9960.  
  9961. 2189
  9962. 01:29:50,146 --> 01:29:52,513
  9963. Aku bisa memastikan
  9964. daftar itu akurat.
  9965.  
  9966. 2190
  9967. 01:29:52,631 --> 01:29:54,912
  9968. <i>Pemain L.A. dan aku
  9969. diberi pilihan.</i>
  9970.  
  9971. 2191
  9972. 01:29:55,021 --> 01:29:57,310
  9973. <i>Bersaksi satu sama lain
  9974. di lapangan terbuka</i>
  9975.  
  9976. 2192
  9977. 01:29:57,335 --> 01:30:00,835
  9978. <i>atau membantu restitusi
  9979. pada korban skema Ponzi Brad.</i>
  9980.  
  9981. 2193
  9982. 01:30:00,977 --> 01:30:03,672
  9983. Aku menulis cek pada
  9984. pemerintah sebesar $500.000.
  9985.  
  9986. 2194
  9987. 01:30:04,336 --> 01:30:07,094
  9988. <i>Disuatu tempat di kantor
  9989. lapangan FBI di kota New York,</i>
  9990.  
  9991. 2195
  9992. 01:30:07,531 --> 01:30:09,727
  9993. <i>seseorang menyematkan
  9994. fotoku ke dinding.</i>
  9995.  
  9996. 2196
  9997. 01:30:11,649 --> 01:30:13,305
  9998. <i>Menjalankan 6 pertandingan dalam sepekan,</i>
  9999.  
  10000. 2197
  10001. 01:30:13,415 --> 01:30:15,641
  10002. <i>Terkadang di dua lokasi
  10003. yang berbeda di malam hari.</i>
  10004.  
  10005. 2198
  10006. 01:30:15,736 --> 01:30:18,322
  10007. <i>Dan pada titik ini,
  10008. aku kecanduan narkoba.</i>
  10009.  
  10010. 2199
  10011. 01:30:19,017 --> 01:30:21,353
  10012. <i>Adderall, Ambien, Xanax, coke,</i>
  10013.  
  10014. 2200
  10015. 01:30:21,548 --> 01:30:24,618
  10016. <i>Alkohol, Valium, Ativan, Trazadone</i>
  10017.  
  10018. 2201
  10019. 01:30:24,775 --> 01:30:27,314
  10020. <i>Apapun yang bisa menahanku
  10021. selama beberapa hari</i>
  10022.  
  10023. 2202
  10024. 01:30:27,710 --> 01:30:29,843
  10025. <i>dan mengetuk pintuku
  10026. selama beberapa jam.</i>
  10027.  
  10028. 2203
  10029. 01:30:33,085 --> 01:30:35,444
  10030. <i>Tapi aku tidak hanya membawa
  10031. mereka tetap terjagai.</i>
  10032.  
  10033. 2204
  10034. 01:30:36,116 --> 01:30:38,358
  10035. <i>Saat itu gelap dan tidak
  10036. bersahabat ditempatku.</i>
  10037.  
  10038. 2205
  10039. 01:30:40,575 --> 01:30:43,637
  10040. <i>Merasa berada didalam lubang
  10041. yang dalam, dan bisa merebahkan diri.</i>
  10042.  
  10043. 2206
  10044. 01:30:43,895 --> 01:30:46,973
  10045. <i>Rasanya seperti
  10046. depresi, rasanya lebih ganas.</i>
  10047.  
  10048. 2207
  10049. 01:30:48,708 --> 01:30:51,950
  10050. <i>Aku bosan tinggal di rumah frat
  10051. yang akan aku bangun lalu merosot.</i>
  10052.  
  10053. 2208
  10054. 01:30:52,177 --> 01:30:53,770
  10055. <i>Aku bosan dengan keserakahan -</i>
  10056.  
  10057. 2209
  10058. 01:30:54,106 --> 01:30:55,755
  10059. <i>milikku, bukan milik mereka.</i>
  10060.  
  10061. 2210
  10062. 01:30:56,169 --> 01:30:57,278
  10063. <i>Semua orang</i>
  10064.  
  10065. 2211
  10066. 01:30:57,411 --> 01:30:59,333
  10067. <i>Aku muak menjadi tinggi
  10068. sepanjang waktu.</i>
  10069.  
  10070. 2212
  10071. 01:30:59,427 --> 01:31:01,466
  10072. <i>Aku muak tinggal
  10073. di daerah abu-abu.</i>
  10074.  
  10075. 2213
  10076. 01:31:01,536 --> 01:31:04,349
  10077. <i>Sampai tidak bisa mengenali diriku
  10078. dan aku akui itu,</i>
  10079.  
  10080. 2214
  10081. 01:31:04,374 --> 01:31:05,763
  10082. <i>Aku tidak tahan.</i>
  10083.  
  10084. 2215
  10085. 01:31:07,340 --> 01:31:08,527
  10086. <i>Setelah pertandingan semalam,</i>
  10087.  
  10088. 2216
  10089. 01:31:08,552 --> 01:31:10,777
  10090. <i>Douglas Downey mengejutkanku
  10091. dengan sebuah pengakuan</i>
  10092.  
  10093. 2217
  10094. 01:31:10,802 --> 01:31:13,386
  10095. <i>setelah dibuka dengan judul
  10096. cerita detektif lainnya.</i>
  10097.  
  10098. 2218
  10099. 01:31:13,498 --> 01:31:15,162
  10100. Gut menembak ke river.
  10101.  
  10102. 2219
  10103. 01:31:15,608 --> 01:31:17,287
  10104. Aku mau katakan sesuatu.
  10105.  
  10106. 2220
  10107. 01:31:17,395 --> 01:31:18,200
  10108. Baik.
  10109.  
  10110. 2221
  10111. 01:31:18,231 --> 01:31:20,997
  10112. Aku ingin mengatakan... sesuatu.
  10113.  
  10114. 2222
  10115. 01:31:21,458 --> 01:31:22,262
  10116. Baik.
  10117.  
  10118. 2223
  10119. 01:31:22,293 --> 01:31:23,403
  10120. Hanya ingin mengatakannya.
  10121.  
  10122. 2224
  10123. 01:31:23,465 --> 01:31:24,208
  10124. Keren.
  10125.  
  10126. 2225
  10127. 01:31:24,295 --> 01:31:27,810
  10128. Karena ada puisi...
  10129. yang terkenal...
  10130.  
  10131. 2226
  10132. 01:31:28,973 --> 01:31:30,371
  10133. Sebuah puisi tentang...
  10134.  
  10135. 2227
  10136. 01:31:31,434 --> 01:31:33,778
  10137. Pikiran dibiarkan tak terekspresikan.
  10138.  
  10139. 2228
  10140. 01:31:34,408 --> 01:31:37,298
  10141. Dua jalan muncul dari hutan.
  10142.  
  10143. 2229
  10144. 01:31:38,963 --> 01:31:40,729
  10145. Apakah mereka ingin?
  10146.  
  10147. 2230
  10148. 01:31:42,221 --> 01:31:43,408
  10149. Aku tidak tahu
  10150.  
  10151. 2231
  10152. 01:31:43,854 --> 01:31:45,119
  10153. Kau suka puisi
  10154.  
  10155. 2232
  10156. 01:31:45,390 --> 01:31:47,295
  10157. Sampai sedetik yang lalu.
  10158. Aku ingin memanggilmu
  10159.  
  10160. 2233
  10161. 01:31:47,320 --> 01:31:48,858
  10162. Aku jatuh cinta padamu.
  10163.  
  10164. 2234
  10165. 01:31:51,436 --> 01:31:52,585
  10166. Ini tidak akan terjadi
  10167.  
  10168. 2235
  10169. 01:31:52,610 --> 01:31:54,046
  10170. Polos dan sederhana
  10171.  
  10172. 2236
  10173. 01:31:54,210 --> 01:31:56,733
  10174. Kau wanita yang
  10175. selalu aku impikan
  10176.  
  10177. 2237
  10178. 01:31:56,758 --> 01:31:57,693
  10179. Aku telah bermimpi
  10180.  
  10181. 2238
  10182. 01:31:57,764 --> 01:31:59,006
  10183. Ssst hentikan itu.
  10184.  
  10185. 2239
  10186. 01:31:59,178 --> 01:32:00,444
  10187. Dengarkan aku Douglas?
  10188.  
  10189. 2240
  10190. 01:32:00,469 --> 01:32:02,491
  10191. Kaulah wanita yang
  10192. selalu aku impikan.
  10193.  
  10194. 2241
  10195. 01:32:02,561 --> 01:32:04,038
  10196. Aku ini termasuk anti-istri.
  10197.  
  10198. 2242
  10199. 01:32:04,426 --> 01:32:05,652
  10200. Hany menyemangati perjudianmu.
  10201.  
  10202. 2243
  10203. 01:32:05,699 --> 01:32:07,261
  10204. Aku punya minuman yang
  10205. disajikan oleh modelmu
  10206.  
  10207. 2244
  10208. 01:32:07,286 --> 01:32:09,363
  10209. yang sekaligus menciptakan kesan
  10210.  
  10211. 2245
  10212. 01:32:09,388 --> 01:32:10,802
  10213. Kau ini tipe pria yang bisa
  10214.  
  10215. 2246
  10216. 01:32:10,827 --> 01:32:12,708
  10217. Dapat skor sepeser kapanpun
  10218. yang kau inginkan.
  10219.  
  10220. 2247
  10221. 01:32:12,903 --> 01:32:14,474
  10222. Ini bagus untukmu di sini.
  10223.  
  10224. 2248
  10225. 01:32:15,224 --> 01:32:16,638
  10226. Kau tahu siapa Circe?
  10227.  
  10228. 2249
  10229. 01:32:17,475 --> 01:32:18,389
  10230. Um...
  10231.  
  10232. 2250
  10233. 01:32:19,053 --> 01:32:19,998
  10234. Circe.
  10235.  
  10236. 2251
  10237. 01:32:21,049 --> 01:32:22,353
  10238. Dulu bermain bersama Teddy Chin?
  10239.  
  10240. 2252
  10241. 01:32:22,378 --> 01:32:23,315
  10242. Tidak.
  10243.  
  10244. 2253
  10245. 01:32:23,814 --> 01:32:25,893
  10246. Circe tidak bermain
  10247. dalam permainan Teddy.
  10248.  
  10249. 2254
  10250. 01:32:25,918 --> 01:32:27,804
  10251. Dia itu dewi sihir Yunani
  10252.  
  10253. 2255
  10254. 01:32:27,867 --> 01:32:30,452
  10255. Dia memberikan orang sebuah pesta
  10256. dengan anggur dan madu
  10257.  
  10258. 2256
  10259. 01:32:30,477 --> 01:32:32,687
  10260. Lalu mengubahnya
  10261. menjadi babi.
  10262.  
  10263. 2257
  10264. 01:32:32,712 --> 01:32:33,773
  10265. Mengapa?
  10266.  
  10267. 2258
  10268. 01:32:34,246 --> 01:32:35,770
  10269. Pertanyaan yang fantastis
  10270.  
  10271. 2259
  10272. 01:32:36,332 --> 01:32:38,387
  10273. Aku tidak pernah berbuat
  10274. seperti itu padamu.
  10275.  
  10276. 2260
  10277. 01:32:39,170 --> 01:32:41,389
  10278. Merindukan titik per mil,
  10279. tapi tidak apa-apa.
  10280.  
  10281. 2261
  10282. 01:32:41,452 --> 01:32:42,280
  10283. Oh.
  10284.  
  10285. 2262
  10286. 01:32:42,936 --> 01:32:45,170
  10287. Um, Molly...
  10288.  
  10289. 2263
  10290. 01:32:45,446 --> 01:32:47,321
  10291. Shelby dan Winston akan tutup.
  10292.  
  10293. 2264
  10294. 01:32:48,642 --> 01:32:50,142
  10295. Aku akan menemuimu minggu depan.
  10296.  
  10297. 2265
  10298. 01:32:56,360 --> 01:32:57,110
  10299. Akhirnya.
  10300.  
  10301. 2266
  10302. 01:32:57,470 --> 01:32:59,243
  10303. - Terima kasih banyak, Randy.
  10304. - Terima kasih, Molly.
  10305.  
  10306. 2267
  10307. 01:32:59,681 --> 01:33:01,579
  10308. - Selamat pagi.
  10309. - Selamat pagi, Pat.
  10310.  
  10311. 2268
  10312. 01:33:02,642 --> 01:33:04,837
  10313. <i>Pat ialah sopir pribadi dan penjagaku.</i>
  10314.  
  10315. 2269
  10316. 01:33:06,032 --> 01:33:07,243
  10317. Rumah yang panjang
  10318.  
  10319. 2270
  10320. 01:33:07,509 --> 01:33:08,219
  10321. Ya.
  10322.  
  10323. 2271
  10324. 01:33:08,281 --> 01:33:09,500
  10325. <i>Kita tidak tahu lebih banyak
  10326. satu sama lain</i>
  10327.  
  10328. 2272
  10329. 01:33:09,525 --> 01:33:11,664
  10330. <i>daripada yang kita perlu
  10331. tahu tapi aku menyukainya.</i>
  10332.  
  10333. 2273
  10334. 01:33:11,751 --> 01:33:12,993
  10335. <i>Kita dulu berteman.</i>
  10336.  
  10337. 2274
  10338. 01:33:19,680 --> 01:33:21,680
  10339. Dulu aku seorang atlet
  10340. yang kompetitif.
  10341.  
  10342. 2275
  10343. 01:33:23,643 --> 01:33:26,072
  10344. - Apakah kau sudah tahu atau belum
  10345. - Olahraga apa?
  10346.  
  10347. 2276
  10348. 01:33:27,080 --> 01:33:27,970
  10349. Ski
  10350.  
  10351. 2277
  10352. 01:33:29,119 --> 01:33:30,104
  10353. Gaya bebas
  10354.  
  10355. 2278
  10356. 01:33:31,236 --> 01:33:32,345
  10357. Apakah kau baik saja?
  10358.  
  10359. 2279
  10360. 01:33:35,356 --> 01:33:36,497
  10361. Aku tidak tahu
  10362.  
  10363. 2280
  10364. 01:33:45,037 --> 01:33:46,881
  10365. <i>Pat memintaku membantu.</i>
  10366.  
  10367. 2281
  10368. 01:33:46,967 --> 01:33:48,388
  10369. <i>Dia bilang ada beberapa
  10370. orang investor kredit</i>
  10371.  
  10372. 2282
  10373. 01:33:48,413 --> 01:33:50,185
  10374. <i>di New Jersey yang
  10375. ingin bermain</i>
  10376.  
  10377. 2283
  10378. 01:33:50,210 --> 01:33:51,342
  10379. <i>Dia bisa mencetak
  10380. poin dengan mereka</i>
  10381.  
  10382. 2284
  10383. 01:33:51,367 --> 01:33:53,421
  10384. <i>Jika bisa mengajak
  10385. mereka bertemu denganku</i>
  10386.  
  10387. 2285
  10388. 01:33:53,507 --> 01:33:56,725
  10389. <i>Berkata yakin dan mengatur
  10390. pertemuan jam 5 sore pada hari Kamis</i>
  10391.  
  10392. 2286
  10393. 01:33:56,750 --> 01:33:59,678
  10394. <i>di bar Four Seasons, mengetahui
  10395. jika mereka sangat tertarik,</i>
  10396.  
  10397. 2287
  10398. 01:33:59,824 --> 01:34:01,956
  10399. <i>Mereka mengenali seseorang
  10400. di tengah keramaian di Happy Hour</i>
  10401.  
  10402. 2288
  10403. 01:34:01,981 --> 01:34:04,331
  10404. <i>di Four Seasons tepat
  10405. setelah bel penutupan.</i>
  10406.  
  10407. 2289
  10408. 01:34:04,460 --> 01:34:06,499
  10409. <i>Ternyata aku tidak
  10410. perlu jadi pandai.</i>
  10411.  
  10412. 2290
  10413. 01:34:06,741 --> 01:34:08,311
  10414. <i>Jelas bukan pegawai keuangan ini,</i>
  10415.  
  10416. 2291
  10417. 01:34:08,343 --> 01:34:10,257
  10418. <i>Namun berasal dari pemeran Jersey Boys.</i>
  10419.  
  10420. 2292
  10421. 01:34:10,382 --> 01:34:12,530
  10422. <i>Mereka melihat sekeliling bar,</i>
  10423.  
  10424. 2293
  10425. 01:34:12,592 --> 01:34:13,791
  10426. <i>Keluar dari unsur khas mereka</i>
  10427.  
  10428. 2294
  10429. 01:34:13,838 --> 01:34:16,385
  10430. <i>Mereka sulit berusaha tampil lebih
  10431. keras saat merasa tidak aman.</i>
  10432.  
  10433. 2295
  10434. 01:34:16,643 --> 01:34:18,369
  10435. <i>Aku punya firasat baik
  10436. apa yang mereka inginkan</i>
  10437.  
  10438. 2296
  10439. 01:34:18,394 --> 01:34:20,315
  10440. <i>harus menutup
  10441. rapat ini dengan cepat</i>
  10442.  
  10443. 2297
  10444. 01:34:20,426 --> 01:34:22,683
  10445. <i>tanpa bersikap kasar
  10446. pada Joey si Kantong-Donat</i>
  10447.  
  10448. 2298
  10449. 01:34:22,808 --> 01:34:23,965
  10450. <i>dan Secaucus Sal.</i>
  10451.  
  10452. 2299
  10453. 01:34:24,049 --> 01:34:25,557
  10454. Molly Bloom, senang
  10455. bertemu denganmu.
  10456.  
  10457. 2300
  10458. 01:34:25,705 --> 01:34:26,651
  10459. John G.
  10460.  
  10461. 2301
  10462. 01:34:26,760 --> 01:34:28,088
  10463. - Dan kau?
  10464. - Aku Paul.
  10465.  
  10466. 2302
  10467. 01:34:29,995 --> 01:34:31,417
  10468. Kita ingin pesan minum?
  10469.  
  10470. 2303
  10471. 01:34:32,800 --> 01:34:34,479
  10472. <i>Aku tidak ingat apa yang
  10473. diperintahkan orang lain</i>
  10474.  
  10475. 2304
  10476. 01:34:34,504 --> 01:34:36,307
  10477. <i>Tapi aku takkan pernah
  10478. melupakan apa yang John G. miliki.</i>
  10479.  
  10480. 2305
  10481. 01:34:36,545 --> 01:34:38,577
  10482. <i>Dia menatap pelayan seolah mengatakan
  10483. bisa menangani dirinya sendiri</i>
  10484.  
  10485. 2306
  10486. 01:34:38,602 --> 01:34:40,976
  10487. <i>Baik di kalangan elit
  10488. Manhattan dan berkata,</i>
  10489.  
  10490. 2307
  10491. 01:34:41,031 --> 01:34:42,296
  10492. Aku ingin segelas appletini
  10493.  
  10494. 2308
  10495. 01:34:44,666 --> 01:34:45,338
  10496. Baik.
  10497.  
  10498. 2309
  10499. 01:34:45,424 --> 01:34:46,908
  10500. Jadi, bagaimana akhir pekanmu?
  10501.  
  10502. 2310
  10503. 01:34:47,056 --> 01:34:49,603
  10504. Akhir pekan? Uh, tidak
  10505. apa-apa, terima kasih
  10506.  
  10507. 2311
  10508. 01:34:50,361 --> 01:34:53,205
  10509. Pat bilang kalian mungkin
  10510. tertarik ikut pertandingan.
  10511.  
  10512. 2312
  10513. 01:34:54,502 --> 01:34:56,181
  10514. Justru kami ingin bermitra denganmu.
  10515.  
  10516. 2313
  10517. 01:34:57,400 --> 01:34:59,775
  10518. - Kami sudah bicara dengan Tooty, Will
  10519. - Teddy Chin.
  10520.  
  10521. 2314
  10522. 01:34:59,822 --> 01:35:00,907
  10523. Teddy Chin.
  10524.  
  10525. 2315
  10526. 01:35:01,244 --> 01:35:03,158
  10527. Kami juga bekerja sama dengan mereka.
  10528.  
  10529. 2316
  10530. 01:35:03,431 --> 01:35:05,103
  10531. Kita bisa membuat hidupmu lebih mudah.
  10532.  
  10533. 2317
  10534. 01:35:07,689 --> 01:35:09,064
  10535. Tak ada yang akan bercinta denganmu
  10536.  
  10537. 2318
  10538. 01:35:09,907 --> 01:35:11,009
  10539. Tak ada yang akan membuatmu panik.
  10540.  
  10541. 2319
  10542. 01:35:14,989 --> 01:35:16,442
  10543. Aku menghargainya...
  10544.  
  10545. 2320
  10546. 01:35:17,138 --> 01:35:18,981
  10547. tawaran ini tapi...
  10548.  
  10549. 2321
  10550. 01:35:19,161 --> 01:35:21,044
  10551. Aku baik-baik saja. Aku tidak membawa...
  10552.  
  10553. 2322
  10554. 01:35:21,177 --> 01:35:22,677
  10555. lembaran hutang yang besar
  10556. Aku masih aman
  10557.  
  10558. 2323
  10559. 01:35:22,702 --> 01:35:23,489
  10560. Ahh.
  10561.  
  10562. 2324
  10563. 01:35:23,560 --> 01:35:24,864
  10564. Kau berbohong disitu.
  10565.  
  10566. 2325
  10567. 01:35:25,664 --> 01:35:28,000
  10568. Saat kau bilang tidak
  10569. bawa lembaran hutang yang besar.
  10570.  
  10571. 2326
  10572. 01:35:28,163 --> 01:35:30,452
  10573. Kau punya 2,8 juta
  10574. di brangkas sekarang,
  10575.  
  10576. 2327
  10577. 01:35:30,500 --> 01:35:33,358
  10578. Tepat seperti kita duduk di sini,
  10579. lakukan penelitian kita.
  10580.  
  10581. 2328
  10582. 01:35:33,766 --> 01:35:35,477
  10583. Uang itu harus ada di tanganmu
  10584.  
  10585. 2329
  10586. 01:35:35,539 --> 01:35:36,718
  10587. Sebab itu pantas jadi milikmu
  10588.  
  10589. 2330
  10590. 01:35:37,344 --> 01:35:38,602
  10591. Pantas jadi milikmu
  10592.  
  10593. 2331
  10594. 01:35:39,400 --> 01:35:40,502
  10595. Dan jika kau tidak memilikinya,
  10596.  
  10597. 2332
  10598. 01:35:40,549 --> 01:35:42,854
  10599. Kau harus merogoh saku yang dalam
  10600. untuk membayar sang pemenang.
  10601.  
  10602. 2333
  10603. 01:35:44,463 --> 01:35:46,095
  10604. Kawan, maafkan aku,
  10605.  
  10606. 2334
  10607. 01:35:46,705 --> 01:35:49,322
  10608. Hanya pertandingan persahabatan
  10609. dengan taruhan yang lebih tinggi.
  10610.  
  10611. 2335
  10612. 01:35:49,806 --> 01:35:51,384
  10613. Sungguh menyenangkan
  10614. bertemu denganmu.
  10615.  
  10616. 2336
  10617. 01:35:51,509 --> 01:35:53,806
  10618. Beritahu aku jika ada yang
  10619. kalian inginkan.
  10620.  
  10621. 2337
  10622. 01:35:54,033 --> 01:35:55,400
  10623. Aku suka menikmati.
  10624.  
  10625. 2338
  10626. 01:35:56,017 --> 01:35:57,470
  10627. Mereka akan taruh
  10628. minuman di kartuku.
  10629.  
  10630. 2339
  10631. 01:35:58,625 --> 01:36:00,078
  10632. <i>Ada beberapa celah
  10633. dalam ingatanku,</i>
  10634.  
  10635. 2340
  10636. 01:36:00,103 --> 01:36:03,094
  10637. <i>mereka bilang umum terjadi saat kau
  10638. punya yang disebut 'acara'.</i>
  10639.  
  10640. 2341
  10641. 01:36:03,328 --> 01:36:05,428
  10642. <i>Misalnya, aku tidak
  10643. ingat asalku darimana</i>
  10644.  
  10645. 2342
  10646. 01:36:05,453 --> 01:36:07,024
  10647. <i>Saat aku masuk ke apartemen.</i>
  10648.  
  10649. 2343
  10650. 01:36:07,117 --> 01:36:10,188
  10651. <i>Hanya saja penjagaku, Reggie,
  10652. bilang punya paket untukku.</i>
  10653.  
  10654. 2344
  10655. 01:36:10,227 --> 01:36:11,766
  10656. Kupikir akan dapatkan beberapa
  10657. barang di ruang paket,
  10658.  
  10659. 2345
  10660. 01:36:11,791 --> 01:36:13,005
  10661. - Aku akan membawanya ke atas.
  10662. - Terima kasih.
  10663.  
  10664. 2346
  10665. 01:36:13,037 --> 01:36:14,614
  10666. <i>Libur dari malam pertama
  10667. dua kali per pekan</i>
  10668.  
  10669. 2347
  10670. 01:36:14,662 --> 01:36:16,146
  10671. <i>saat Natal dan Tahun Baru.</i>
  10672.  
  10673. 2348
  10674. 01:36:16,701 --> 01:36:18,537
  10675. <i>Dan rencanaku ialah mandi</i>
  10676.  
  10677. 2349
  10678. 01:36:18,562 --> 01:36:20,318
  10679. <i>usahakan untuk tidak minum obat.</i>
  10680.  
  10681. 2350
  10682. 01:36:20,568 --> 01:36:22,459
  10683. <i>Reggie telah datang dengan titipanku.</i>
  10684.  
  10685. 2351
  10686. 01:36:26,458 --> 01:36:28,138
  10687. Uh, maaf, kau salah..
  10688.  
  10689. 2352
  10690. 01:36:29,341 --> 01:36:31,482
  10691. Tunggu! Oke, tunggu
  10692. sebentar, aku...
  10693.  
  10694. 2353
  10695. 01:36:36,088 --> 01:36:37,252
  10696. Tidak terdengar
  10697. oleh siapapun
  10698.  
  10699. 2354
  10700. 01:36:41,333 --> 01:36:42,411
  10701. Apa kau masih menyimpannya?
  10702.  
  10703. 2355
  10704. 01:36:42,833 --> 01:36:43,740
  10705. Masih.
  10706.  
  10707. 2356
  10708. 01:36:44,130 --> 01:36:44,919
  10709. Semua ini karena uang.
  10710.  
  10711. 2357
  10712. 01:36:45,076 --> 01:36:45,880
  10713. Dimana uangnya?
  10714.  
  10715. 2358
  10716. 01:36:46,318 --> 01:36:47,185
  10717. Uangnya masih aman.
  10718.  
  10719. 2359
  10720. 01:36:47,419 --> 01:36:48,185
  10721. Katakan dimana kau menyimpannya?
  10722.  
  10723. 2360
  10724. 01:36:48,380 --> 01:36:49,412
  10725. Ada di dalam lemari brangkas.
  10726.  
  10727. 2361
  10728. 01:36:49,529 --> 01:36:50,208
  10729. Perlihatkan padaku.
  10730.  
  10731. 2362
  10732. 01:37:08,637 --> 01:37:10,410
  10733. Masukkan uang dan
  10734. perhiasan ke dalam tas.
  10735.  
  10736. 2363
  10737. 01:37:19,978 --> 01:37:21,010
  10738. Batangan emasnya juga
  10739.  
  10740. 2364
  10741. 01:37:31,150 --> 01:37:31,908
  10742. Ayolah.
  10743.  
  10744. 2365
  10745. 01:37:32,205 --> 01:37:33,072
  10746. Buka mulutmu.
  10747.  
  10748. 2366
  10749. 01:37:33,885 --> 01:37:34,822
  10750. Buka mulutmu.
  10751.  
  10752. 2367
  10753. 01:37:35,857 --> 01:37:37,200
  10754. Bukan tawaran yang mereka buat.
  10755.  
  10756. 2368
  10757. 01:37:37,591 --> 01:37:38,747
  10758. Bukan saran itu.
  10759.  
  10760. 2369
  10761. 01:37:39,630 --> 01:37:41,294
  10762. Akan menjadi satu-satunya pengingatmu.
  10763.  
  10764. 2370
  10765. 01:37:42,497 --> 01:37:45,224
  10766. Ibumu tinggal sendirian
  10767. di Telluride, Colorado.
  10768.  
  10769. 2371
  10770. 01:37:46,321 --> 01:37:47,134
  10771. Benarkan?
  10772.  
  10773. 2372
  10774. 01:37:49,798 --> 01:37:50,524
  10775. Benarkan?
  10776.  
  10777. 2373
  10778. 01:37:51,649 --> 01:37:52,712
  10779. Benarkan, Molly?
  10780.  
  10781. 2374
  10782. 01:37:54,149 --> 01:37:55,594
  10783. Ibuku tidak tinggal di sana lagi.
  10784.  
  10785. 2375
  10786. 01:37:55,619 --> 01:37:56,704
  10787. Ya, ibumu masih tinggal disana.
  10788.  
  10789. 2376
  10790. 01:38:59,413 --> 01:39:00,827
  10791. <i>Aku tidak bisa memanggil dokter</i>
  10792.  
  10793. 2377
  10794. 01:39:01,022 --> 01:39:02,350
  10795. <i>atau pergi ke sebuah E.R.</i>
  10796.  
  10797. 2378
  10798. 01:39:03,194 --> 01:39:05,304
  10799. <i>Mereka akan melihatku
  10800. dan menelepon polisi.</i>
  10801.  
  10802. 2379
  10803. 01:39:12,697 --> 01:39:14,822
  10804. <i>Mataku bengkak dan hitam.</i>
  10805.  
  10806. 2380
  10807. 01:39:15,439 --> 01:39:17,486
  10808. <i>bibirku terpotong dan berdarah.</i>
  10809.  
  10810. 2381
  10811. 01:39:18,286 --> 01:39:19,880
  10812. <i>Aku tidak bisa merasakan wajahku.</i>
  10813.  
  10814. 2382
  10815. 01:39:58,712 --> 01:40:00,313
  10816. <i>Pat telah mengatur pertemuan itu.</i>
  10817.  
  10818. 2383
  10819. 01:40:00,665 --> 01:40:02,493
  10820. <i>Dan bagaimana mereka
  10821. tahu dimana aku tinggal.</i>
  10822.  
  10823. 2384
  10824. 01:40:06,329 --> 01:40:08,415
  10825. <i>Aku tinggal di apartemen
  10826. selama dua minggu</i>
  10827.  
  10828. 2385
  10829. 01:40:08,440 --> 01:40:10,141
  10830. <i>menunggu wajahku untuk sembuh</i>
  10831.  
  10832. 2386
  10833. 01:40:10,759 --> 01:40:12,830
  10834. <i>menunggu telepon siapa tahu
  10835. ada yang datang.</i>
  10836.  
  10837. 2387
  10838. 01:40:14,792 --> 01:40:16,175
  10839. <i>Tapi tidak ada yang muncul.</i>
  10840.  
  10841. 2388
  10842. 01:40:16,863 --> 01:40:18,746
  10843. <i>Dimana panggilan dari John G.</i>
  10844.  
  10845. 2389
  10846. 01:40:19,480 --> 01:40:21,355
  10847. <i>"Mungkin kau mempunyai pengubah hati?"</i>
  10848.  
  10849. 2390
  10850. 01:40:24,962 --> 01:40:27,814
  10851. <i>Setelah sepuluh hari aku membuka
  10852. pintu depan untuk pertama kalinya.</i>
  10853.  
  10854. 2391
  10855. 01:40:31,043 --> 01:40:32,543
  10856. <i>Orang-orang kembali ke kota</i>
  10857.  
  10858. 2392
  10859. 01:40:32,599 --> 01:40:35,567
  10860. <i>setelah tahun baru di Cabo dan St.
  10861. Bart's juga South Beach.</i>
  10862.  
  10863. 2393
  10864. 01:40:38,226 --> 01:40:40,867
  10865. <i>Ponselku berbunyi
  10866. "Kapan pertandingan berikutnya?"</i>
  10867.  
  10868. 2394
  10869. 01:40:41,695 --> 01:40:43,312
  10870. <i>Tapi bukan berasal dari John G.</i>
  10871.  
  10872. 2395
  10873. 01:40:45,678 --> 01:40:47,795
  10874. <i>Lalu di sana
  10875. di halaman depan</i>
  10876.  
  10877. 2396
  10878. 01:40:47,858 --> 01:40:50,421
  10879. <i>dari New York Times
  10880. delapan hari yang lalu -</i>
  10881.  
  10882. 2397
  10883. 01:40:51,298 --> 01:40:54,821
  10884. <i>"Hampir 125 orang ditangkap dalam
  10885. penyisiran Mob Round-up."</i>
  10886.  
  10887. 2398
  10888. 01:40:56,064 --> 01:40:57,993
  10889. <i>Orang-orang itu semua tiarap</i>
  10890.  
  10891. 2399
  10892. 01:40:58,321 --> 01:40:59,689
  10893. <i>atau mereka dalam tahanan.</i>
  10894.  
  10895. 2400
  10896. 01:41:00,517 --> 01:41:02,392
  10897. <i>Terkadang itu terjadi begitu cepat.</i>
  10898.  
  10899. 2401
  10900. 01:41:05,470 --> 01:41:07,540
  10901. <i>Wajahku sudah membaik
  10902. namun aku beri polesan make-up</i>
  10903.  
  10904. 2402
  10905. 01:41:07,565 --> 01:41:09,337
  10906. <i>Untuk menyembunyikan
  10907. bekas memarnya.</i>
  10908.  
  10909. 2403
  10910. 01:41:10,939 --> 01:41:12,712
  10911. <i>Lalu mengadakan pertandingan sepekan.</i>
  10912.  
  10913. 2404
  10914. 01:41:13,368 --> 01:41:14,657
  10915. <i>Pertandingan sepekan</i>
  10916.  
  10917. 2405
  10918. 01:41:14,682 --> 01:41:16,595
  10919. <i>Hadiah total 2,8 juta yang aku
  10920. peroleh dari berhutang</i>
  10921.  
  10922. 2406
  10923. 01:41:16,689 --> 01:41:19,087
  10924. <i>lalu aku
  10925. keluar, sebab aku selesai dulu.</i>
  10926.  
  10927. 2407
  10928. 01:41:19,469 --> 01:41:21,742
  10929. <i>Sepekan pertandingan yang luar biasa.</i>
  10930.  
  10931. 2408
  10932. 01:41:22,461 --> 01:41:24,555
  10933. <i>Aku punya beberapa
  10934. pemain London di kota</i>
  10935.  
  10936. 2409
  10937. 01:41:24,641 --> 01:41:26,946
  10938. <i>orang Rusia datang bersama
  10939. teman-temannya dari Moskow.</i>
  10940.  
  10941. 2410
  10942. 01:41:27,275 --> 01:41:29,947
  10943. <i>Jesse dan Shelby sudah
  10944. memulai permainan di Plaza</i>
  10945.  
  10946. 2411
  10947. 01:41:29,993 --> 01:41:32,064
  10948. <i>melaporkan tindakan
  10949. awal yang berat.</i>
  10950.  
  10951. 2412
  10952. 01:41:32,564 --> 01:41:34,236
  10953. <i>Aku sedang dalam perjalanan
  10954. saat telepon berdering.</i>
  10955.  
  10956. 2413
  10957. 01:41:35,079 --> 01:41:36,415
  10958. <i>Namanya Douglas Downey.</i>
  10959.  
  10960. 2414
  10961. 01:41:38,556 --> 01:41:39,861
  10962. Aku sedang dalam perjalanan, Doug.
  10963.  
  10964. 2415
  10965. 01:41:40,165 --> 01:41:44,587
  10966. <i>Tunggu. Molly, tunggu.
  10967. Aku bersembunyi di kamar mandi.</i>
  10968.  
  10969. 2416
  10970. 01:41:44,712 --> 01:41:46,837
  10971. <i>Hanya ak-aku ingin
  10972. kau mempercayaiku, oke?</i>
  10973.  
  10974. 2417
  10975. 01:41:46,915 --> 01:41:47,790
  10976. Siapa yang ada di kamar mandi?
  10977.  
  10978. 2418
  10979. 01:41:47,870 --> 01:41:51,143
  10980. <i>Percayalah ada sesuatu
  10981. di suite, Plaza.</i>
  10982.  
  10983. 2419
  10984. 01:41:51,613 --> 01:41:52,996
  10985. Kenapa kau bersembunyi
  10986. di kamar mandi?
  10987.  
  10988. 2420
  10989. 01:41:53,035 --> 01:41:55,801
  10990. <i>Aku tak pernah memberitahu
  10991. mereka apa pun tentangmu.</i>
  10992.  
  10993. 2421
  10994. 01:41:55,826 --> 01:41:58,090
  10995. <i>Berkata "Bung, kau ingin
  10996. aku melangkah lebih jauh,</i>
  10997.  
  10998. 2422
  10999. 01:41:58,115 --> 01:42:01,042
  11000. <i>"Kau ingin aku pergi ke tempat
  11001. lain, pasti ku lakukan."</i>
  11002.  
  11003. 2423
  11004. 01:42:01,067 --> 01:42:04,702
  11005. <i>"Tapi tidak apa-apa soal Molly,
  11006. dia tidak bisa disentuh."</i>
  11007.  
  11008. 2424
  11009. 01:42:04,727 --> 01:42:05,899
  11010. <i>"Hanya orang Rusia."</i>
  11011.  
  11012. 2425
  11013. 01:42:05,949 --> 01:42:09,011
  11014. Baik, kau mabuk dan
  11015. sukar dipahami
  11016.  
  11017. 2426
  11018. 01:42:09,036 --> 01:42:11,074
  11019. Jadi aku menemuimu beberapa
  11020. menit saat di sana.
  11021.  
  11022. 2427
  11023. 01:42:11,099 --> 01:42:13,779
  11024. <i>Dulu, dulu aku...</i>
  11025.  
  11026. 2428
  11027. 01:42:14,599 --> 01:42:15,599
  11028. <i>uh...</i>
  11029.  
  11030. 2429
  11031. 01:42:17,393 --> 01:42:19,986
  11032. <i>Dulu aku kutip untuk penipuan sekuritas.</i>
  11033.  
  11034. 2430
  11035. 01:42:20,354 --> 01:42:23,174
  11036. <i>Disita dari catatanku,
  11037. itu sebabnya kau tidak tahu.</i>
  11038.  
  11039. 2431
  11040. 01:42:23,213 --> 01:42:24,658
  11041. Apa kau bilang penipuan sekuritas?
  11042.  
  11043. 2432
  11044. 01:42:24,683 --> 01:42:26,988
  11045. <i>Aku tak pernah membantunya
  11046. dalam kasus untuk melawanmu.</i>
  11047.  
  11048. 2433
  11049. 01:42:27,016 --> 01:42:30,289
  11050. <i>Aku tak pernah memberitahu mereka
  11051. sesuatu hal untuk melawanmu.</i>
  11052.  
  11053. 2434
  11054. 01:42:30,314 --> 01:42:32,477
  11055. <i>Sumpah palsu sebelum aku
  11056. juga lakukan hal yang sama.</i>
  11057.  
  11058. 2435
  11059. 01:42:32,888 --> 01:42:35,474
  11060. <i>Omong kosong seperti
  11061. itu, terjadi juga tahun 2006.</i>
  11062.  
  11063. 2436
  11064. 01:42:35,499 --> 01:42:37,473
  11065. Jika kau menangkapnya,
  11066. aku pasti tahu.
  11067.  
  11068. 2437
  11069. 01:42:37,498 --> 01:42:39,208
  11070. <i>- Omong kosong.
  11071. - Doug.</i>
  11072.  
  11073. 2438
  11074. 01:42:39,233 --> 01:42:42,692
  11075. <i>Bilang pada mereka, aku melangkah
  11076. lebih jauh, pergi ke tempat lain.</i>
  11077.  
  11078. 2439
  11079. 01:42:43,139 --> 01:42:45,342
  11080. <i>Tapi bukan kau. Aku cinta kau.</i>
  11081.  
  11082. 2440
  11083. 01:42:45,553 --> 01:42:46,592
  11084. <i>Aku
  11085. - Aku mencintaimu -</i>
  11086.  
  11087. 2441
  11088. 01:42:46,623 --> 01:42:49,046
  11089. Doug, dengar,ku ingin
  11090. kau menariknya sebentar.
  11091.  
  11092. 2442
  11093. 01:42:49,071 --> 01:42:51,319
  11094. Apakah mereka sudah mengorek rekamanmu
  11095. karena kau ingin menarik?
  11096.  
  11097. 2443
  11098. 01:42:51,397 --> 01:42:53,178
  11099. <i>Haruskah aku... haruskah
  11100. aku memberitahumu?</i>
  11101.  
  11102. 2444
  11103. 01:42:53,944 --> 01:42:57,326
  11104. <i>Pertanyaan yang akan
  11105. menghantuiku sepanjang hidupku -</i>
  11106.  
  11107. 2445
  11108. 01:42:57,351 --> 01:42:58,764
  11109. Kenapa kau bersembunyi
  11110. di kamar mandi?
  11111.  
  11112. 2446
  11113. 01:42:58,789 --> 01:43:00,420
  11114. <i>untuk hari-hariku, Molly.</i>
  11115.  
  11116. 2447
  11117. 01:43:01,508 --> 01:43:03,766
  11118. <i>Selalu tahu aku
  11119. berusaha melindungimu.</i>
  11120.  
  11121. 2448
  11122. 01:43:04,915 --> 01:43:07,978
  11123. <i>Lima blok jauhnya, FBI telah
  11124. menyergap.</i>
  11125.  
  11126. 2449
  11127. 01:43:26,814 --> 01:43:28,930
  11128. <i>Aku berharap
  11129. lobi dipenuhi orang</i>
  11130.  
  11131. 2450
  11132. 01:43:28,955 --> 01:43:30,301
  11133. <i>memakai jaket,
  11134. tapi ternyata tidak.</i>
  11135.  
  11136. 2451
  11137. 01:43:30,376 --> 01:43:32,001
  11138. Ny.Bloom. Belum pernah
  11139. melihatmu untuk sementara.
  11140.  
  11141. 2452
  11142. 01:43:32,026 --> 01:43:32,766
  11143. Ya.
  11144.  
  11145. 2453
  11146. 01:43:32,876 --> 01:43:33,939
  11147. Kau butuh taksi?
  11148.  
  11149. 2454
  11150. 01:43:40,439 --> 01:43:42,548
  11151. Kurasa kau tidak pernah berhasil sampai
  11152. di lantai atas dengan paket-paketnya.
  11153.  
  11154. 2455
  11155. 01:43:43,477 --> 01:43:45,282
  11156. Barangkali tidak memberi
  11157. cukup tip sebelum Natal.
  11158.  
  11159. 2456
  11160. 01:43:49,650 --> 01:43:52,040
  11161. Lalu kau naik
  11162. taksi,menuju ke bandara JFK
  11163.  
  11164. 2457
  11165. 01:43:52,079 --> 01:43:53,611
  11166. dan terbang ke rumah
  11167. ibumu di Denver.
  11168.  
  11169. 2458
  11170. 01:43:53,682 --> 01:43:54,696
  11171. Telluride.
  11172.  
  11173. 2459
  11174. 01:43:54,970 --> 01:43:56,775
  11175. Ibuku tinggal di Telluride.
  11176.  
  11177. 2460
  11178. 01:43:56,887 --> 01:43:58,035
  11179. Dua tahun yang lalu.
  11180.  
  11181. 2461
  11182. 01:43:58,387 --> 01:43:59,059
  11183. Mm-hmm.
  11184.  
  11185. 2462
  11186. 01:43:59,090 --> 01:44:00,543
  11187. Naik taksi menuju ke bandara,
  11188.  
  11189. 2463
  11190. 01:44:00,568 --> 01:44:02,621
  11191. Aku memeriksa saldo rekeningku.
  11192.  
  11193. 2464
  11194. 01:44:02,646 --> 01:44:05,332
  11195. Setidaknya ada kurang lebih
  11196. 4 juta dolar, tapi sebaliknya
  11197.  
  11198. 2465
  11199. 01:44:05,641 --> 01:44:07,587
  11200. Namun saldonya jadi nol
  11201. lalu muncul pemberitahuan
  11202.  
  11203. 2466
  11204. 01:44:07,612 --> 01:44:09,805
  11205. Menyuruhku untuk hubungi
  11206. Departemen Kehakiman
  11207.  
  11208. 2467
  11209. 01:44:09,851 --> 01:44:11,695
  11210. Aku hanya ingin menyebutnya
  11211. juga secara sukarela
  11212.  
  11213. 2468
  11214. 01:44:11,735 --> 01:44:13,555
  11215. Memeriksa dirinya ke panti
  11216. rehab selama 28 hari
  11217.  
  11218. 2469
  11219. 01:44:13,611 --> 01:44:15,828
  11220. dan sudah sadar juga
  11221. bersih selama dua tahun.
  11222.  
  11223. 2470
  11224. 01:44:15,861 --> 01:44:18,555
  11225. Tidak peduli apakah pegawai wanitamu
  11226. itu gadis panggilan atau bukan?
  11227.  
  11228. 2471
  11229. 01:44:18,890 --> 01:44:19,884
  11230. Mereka bukan gadis panggilan, pak.
  11231.  
  11232. 2472
  11233. 01:44:19,986 --> 01:44:21,611
  11234. Pegawaiku tidak pernah menukar
  11235. uang dengan tawaran seks?
  11236.  
  11237. 2473
  11238. 01:44:21,713 --> 01:44:22,400
  11239. Tidak pernah, ya.
  11240.  
  11241. 2474
  11242. 01:44:22,486 --> 01:44:23,876
  11243. Lalu, pernahkah kau sendiri menukar uang
  11244. dengan tawaran seks?
  11245.  
  11246. 2475
  11247. 01:44:23,947 --> 01:44:24,783
  11248. Tidak pernah.
  11249.  
  11250. 2476
  11251. 01:44:24,885 --> 01:44:26,166
  11252. Kupikir dia sedang bicara denganku.
  11253.  
  11254. 2477
  11255. 01:44:26,205 --> 01:44:28,455
  11256. Maksudku, tidak, dia tidak
  11257. menjawab pertanyaan itu.
  11258.  
  11259. 2478
  11260. 01:44:28,502 --> 01:44:30,056
  11261. - Tujuan pertemuan ini
  11262. - Aku tahu.
  11263.  
  11264. 2479
  11265. 01:44:30,088 --> 01:44:31,759
  11266. - Tujuan pertemuan ini
  11267. - Kami tidak mencatatnya.
  11268.  
  11269. 2480
  11270. 01:44:31,831 --> 01:44:32,611
  11271. Kami tidak beranjak tanpa catatan.
  11272.  
  11273. 2481
  11274. 01:44:32,636 --> 01:44:33,767
  11275. Apakah kau melihat
  11276. stenografer di sini?
  11277.  
  11278. 2482
  11279. 01:44:33,792 --> 01:44:35,080
  11280. Kami tidak mencatatnya sejauh ini
  11281.  
  11282. 2483
  11283. 01:44:35,105 --> 01:44:36,464
  11284. Tidak ada catatan, tapi kau
  11285. bebas menggunakan
  11286.  
  11287. 2484
  11288. 01:44:36,489 --> 01:44:37,527
  11289. informasi yang diberikan
  11290.  
  11291. 2485
  11292. 01:44:37,552 --> 01:44:39,738
  11293. Namun tidak diberikan secara gratis.
  11294.  
  11295. 2486
  11296. 01:44:39,972 --> 01:44:42,105
  11297. Aku sudah duduk disini selama lima jam,
  11298.  
  11299. 2487
  11300. 01:44:42,129 --> 01:44:45,871
  11301. Menunggu kesempatan memohon
  11302. untuk lakukan hal yang benar
  11303.  
  11304. 2488
  11305. 01:44:45,903 --> 01:44:48,183
  11306. Ssambil memohon klienku
  11307. selama tiga pekan terakhir
  11308.  
  11309. 2489
  11310. 01:44:48,208 --> 01:44:49,988
  11311. Bertindak demi kepentingan sendiri.
  11312.  
  11313. 2490
  11314. 01:44:50,013 --> 01:44:52,082
  11315. Tak satu pun dari hal itu
  11316. harus dengan cara yang rumit.
  11317.  
  11318. 2491
  11319. 01:44:52,163 --> 01:44:54,483
  11320. Tujuan pertemuan ini agar
  11321. kau bertemu dengan Molly Bloom
  11322.  
  11323. 2492
  11324. 01:44:54,508 --> 01:44:56,820
  11325. Seperti yang aku miliki,
  11326. dia bukan orangnya
  11327.  
  11328. 2493
  11329. 01:44:56,845 --> 01:44:58,047
  11330. Pihak pers yang memperolehnya.
  11331.  
  11332. 2494
  11333. 01:44:58,072 --> 01:45:00,828
  11334. Dia tidak bisa dibawah dakwaan federal
  11335. karena temuan pers, Charlie.
  11336.  
  11337. 2495
  11338. 01:45:00,853 --> 01:45:02,586
  11339. Dan tujuan pertemuan
  11340. itu, bagiku,
  11341.  
  11342. 2496
  11343. 01:45:02,611 --> 01:45:04,610
  11344. untuk diketahui apakah klienmu
  11345. bersedia bekerja sama
  11346.  
  11347. 2497
  11348. 01:45:04,681 --> 01:45:07,603
  11349. dengan pemerintah untuk
  11350. menyingkirkan para penjahat.
  11351.  
  11352. 2498
  11353. 01:45:07,735 --> 01:45:08,580
  11354. Tidak.
  11355.  
  11356. 2499
  11357. 01:45:08,791 --> 01:45:10,119
  11358. Kau tidak mau bekerja sama?
  11359.  
  11360. 2500
  11361. 01:45:10,144 --> 01:45:13,174
  11362. Uh, tidak, aku tidak pernah menukar uang
  11363. dengan tawaran seks.
  11364.  
  11365. 2501
  11366. 01:45:14,097 --> 01:45:16,706
  11367. Masih belum yakin apa ada catatan
  11368. tapi kalau memang ada,
  11369.  
  11370. 2502
  11371. 01:45:16,731 --> 01:45:19,730
  11372. Pastikan ada didalamnya.
  11373.  
  11374. 2503
  11375. 01:45:20,107 --> 01:45:22,224
  11376. Tampak bagiku sepanjang karir
  11377. kau pelari
  11378.  
  11379. 2504
  11380. 01:45:22,270 --> 01:45:24,571
  11381. Kau sangat rajin
  11382. sebagai dokter hewan?
  11383.  
  11384. 2505
  11385. 01:45:24,596 --> 01:45:25,196
  11386. Dulunya.
  11387.  
  11388. 2506
  11389. 01:45:25,228 --> 01:45:26,359
  11390. Tapi kau membiarkan empat
  11391. orang bermain dalam permainan
  11392.  
  11393. 2507
  11394. 01:45:26,384 --> 01:45:27,774
  11395. tanpa tahu apa mereka terlibat?
  11396.  
  11397. 2508
  11398. 01:45:27,799 --> 01:45:30,634
  11399. Ya, ditambah informan
  11400. FBI, sungguh memalukan.
  11401.  
  11402. 2509
  11403. 01:45:37,783 --> 01:45:40,205
  11404. Aku tinggi hingga akhir dan...
  11405.  
  11406. 2510
  11407. 01:45:41,206 --> 01:45:42,597
  11408. Lakukan pekerjaanku yang buruk
  11409.  
  11410. 2511
  11411. 01:45:43,605 --> 01:45:45,980
  11412. Juga menambah dalam
  11413. pengalamanku yang terbatas
  11414.  
  11415. 2512
  11416. 01:45:46,005 --> 01:45:48,035
  11417. Mafia Rusia, mereka
  11418. tidak buru-buru
  11419.  
  11420. 2513
  11421. 01:45:48,106 --> 01:45:50,551
  11422. menunjukkan dirinya mafia.
  11423.  
  11424. 2514
  11425. 01:45:51,810 --> 01:45:53,568
  11426. Pengalamanku
  11427. bersama mafia Italia
  11428.  
  11429. 2515
  11430. 01:45:53,593 --> 01:45:54,333
  11431. Bantu kami.
  11432.  
  11433. 2516
  11434. 01:45:56,570 --> 01:45:57,938
  11435. Aku tidak tahu apapun
  11436. yang bisa membantumu.
  11437.  
  11438. 2517
  11439. 01:45:57,992 --> 01:45:58,593
  11440. Iya.
  11441.  
  11442. 2518
  11443. 01:45:58,618 --> 01:45:59,750
  11444. -Jika aku ingin,
  11445. -Ya, sudah pasti.
  11446.  
  11447. 2519
  11448. 01:45:59,844 --> 01:46:01,836
  11449. Kau bisa "memberi warna".
  11450. apa kau bisa melukis.
  11451.  
  11452. 2520
  11453. 01:46:01,914 --> 01:46:04,484
  11454. Druzhinsky mengenakan karya Patek Philippe
  11455. senilai $ 100.000
  11456.  
  11457. 2521
  11458. 01:46:04,509 --> 01:46:05,727
  11459. dan ada Phantom.
  11460.  
  11461. 2522
  11462. 01:46:05,767 --> 01:46:07,196
  11463. Lalu Illya Gershen juga muncul
  11464.  
  11465. 2523
  11466. 01:46:07,221 --> 01:46:09,048
  11467. bawa uang tunai 250 ribu dolar
  11468. dalam ransel
  11469.  
  11470. 2524
  11471. 01:46:09,073 --> 01:46:10,151
  11472. Dan berapa banyak
  11473. tindakan yang perlu
  11474.  
  11475. 2525
  11476. 01:46:10,176 --> 01:46:11,682
  11477. Shelly ambil
  11478. taruhan olahraga.
  11479.  
  11480. 2526
  11481. 01:46:11,707 --> 01:46:15,050
  11482. Tidak diizinkan menempatkan
  11483. taruhan olahraga di dalam ruangan.
  11484.  
  11485. 2527
  11486. 01:46:15,075 --> 01:46:16,379
  11487. Mereka harus tetap berada di luar.
  11488.  
  11489. 2528
  11490. 01:46:16,404 --> 01:46:19,461
  11491. Jadi aku tidak tahu berapa banyak
  11492. orang yang ikut atau
  11493.  
  11494. 2529
  11495. 01:46:19,546 --> 01:46:21,047
  11496. Jadi sekarang kau bisa
  11497. katakan yang diketahui
  11498.  
  11499. 2530
  11500. 01:46:21,102 --> 01:46:23,001
  11501. Mereka ikut dan ambil keuntungan
  11502. taruhan judi?
  11503.  
  11504. 2531
  11505. 01:46:23,026 --> 01:46:24,666
  11506. Tujuan intinya itu.
  11507.  
  11508. 2532
  11509. 01:46:24,691 --> 01:46:26,706
  11510. Mereka bisa memanggil ibu
  11511. itu semua yang aku tahu.
  11512.  
  11513. 2533
  11514. 01:46:26,731 --> 01:46:28,331
  11515. - Molly?
  11516. - Ya, pak.
  11517.  
  11518. 2534
  11519. 01:46:28,885 --> 01:46:30,120
  11520. Aku tidak percaya padamu
  11521.  
  11522. 2535
  11523. 01:46:31,498 --> 01:46:33,795
  11524. setelah penyadapan telepon
  11525. kepunyaan Mike Davidov,
  11526.  
  11527. 2536
  11528. 01:46:33,820 --> 01:46:36,623
  11529. hanya Davidov, namamu muncul 19 kali.
  11530.  
  11531. 2537
  11532. 01:46:36,867 --> 01:46:38,984
  11533. "Kita butuh Molly," "Ambil Molly,"
  11534. "Bawa Molly"
  11535.  
  11536. 2538
  11537. 01:46:39,027 --> 01:46:41,433
  11538. Sangat disarankan kau yang
  11539. terpenting untuk bisnisnya
  11540.  
  11541. 2539
  11542. 01:46:41,458 --> 01:46:42,605
  11543. jadi sulit bagiku
  11544. untuk percaya itu
  11545.  
  11546. 2540
  11547. 01:46:42,630 --> 01:46:44,902
  11548. seseorang dengan akal
  11549. cerdas dan sangat cerdas
  11550.  
  11551. 2541
  11552. 01:46:44,927 --> 01:46:46,302
  11553. Mereka bicara tentang narkoba.
  11554.  
  11555. 2542
  11556. 01:46:47,912 --> 01:46:51,248
  11557. "Get molly", "Bring molly",
  11558. "Kita perlu molly", itu...
  11559.  
  11560. 2543
  11561. 01:46:51,951 --> 01:46:53,975
  11562. Mereka bicara
  11563. tentang narkoba, ekstasi.
  11564.  
  11565. 2544
  11566. 01:46:56,060 --> 01:46:59,591
  11567. Sial, kantorku ada di sebelahmu
  11568. selama dua tahun dan..
  11569.  
  11570. 2545
  11571. 01:46:59,616 --> 01:47:01,592
  11572. Aku melihatmu tiap sepintas melewati jalan
  11573.  
  11574. 2546
  11575. 01:47:01,617 --> 01:47:04,286
  11576. Tapi aku belum pernah melihat
  11577. ada jaksa di dalamnya
  11578.  
  11579. 2547
  11580. 01:47:04,311 --> 01:47:06,240
  11581. seperti yang baru saja kau lakukan.
  11582.  
  11583. 2548
  11584. 01:47:06,395 --> 01:47:09,035
  11585. Kau harus berterimakasih banyak
  11586. pada Tuhan sebab tidak ada bukti fisik
  11587.  
  11588. 2549
  11589. 01:47:09,060 --> 01:47:10,302
  11590. - Dari pertukaran itu.
  11591. - Hei, lihat
  11592.  
  11593. 2550
  11594. 01:47:10,327 --> 01:47:11,309
  11595. Tidak, kau lihat,
  11596. - Harry
  11597.  
  11598. 2551
  11599. 01:47:11,334 --> 01:47:13,074
  11600. Apa, apa kau barusan memintaku
  11601. untuk lakukan hal yang benar?
  11602.  
  11603. 2552
  11604. 01:47:13,099 --> 01:47:16,129
  11605. <i>Wanita ini bukan termasuk RICO.
  11606. <font color="#ff8080">[RICO = kaya]</font></i>
  11607.  
  11608. 2553
  11609. 01:47:16,154 --> 01:47:18,162
  11610. Apakah kau sudah gila?
  11611.  
  11612. 2554
  11613. 01:47:18,332 --> 01:47:21,340
  11614. Molly tidak termasuk
  11615. yang didakwakan mafia,
  11616.  
  11617. 2555
  11618. 01:47:21,365 --> 01:47:24,847
  11619. Molly meraup untuk dari permainan,
  11620. selama tujuh bulan, dua tahun yang lalu!
  11621.  
  11622. 2556
  11623. 01:47:24,872 --> 01:47:27,766
  11624. Dan mengapa? sebab dia
  11625. memberikan jutaan kredit
  11626.  
  11627. 2557
  11628. 01:47:27,791 --> 01:47:30,157
  11629. dan Molly tidak ingin memakai
  11630. tukang pukul untuk menagih.
  11631.  
  11632. 2558
  11633. 01:47:30,294 --> 01:47:33,223
  11634. Molly punya kesempatan
  11635. demi kesempatan
  11636.  
  11637. 2559
  11638. 01:47:33,277 --> 01:47:34,949
  11639. yang sangat menguntungkan dirinya sendiri
  11640.  
  11641. 2560
  11642. 01:47:35,075 --> 01:47:37,645
  11643. hanya menceritakan
  11644. kisah nyata yang diingatnya.
  11645.  
  11646. 2561
  11647. 01:47:37,717 --> 01:47:41,482
  11648. Baik? aku mempunyai pencitraan
  11649. forensik kembali ke tahun 2007.
  11650.  
  11651. 2562
  11652. 01:47:41,521 --> 01:47:43,443
  11653. Dan aku bicara soal kiriman sms,
  11654.  
  11655. 2563
  11656. 01:47:43,492 --> 01:47:46,068
  11657. E-mail, bintang film,
  11658. bintang rock, atlet,
  11659.  
  11660. 2564
  11661. 01:47:46,093 --> 01:47:48,982
  11662. Milyarder, semua eksplisit,
  11663. beberapa menikah dan punya anak,
  11664.  
  11665. 2565
  11666. 01:47:49,007 --> 01:47:50,873
  11667. dan baru puncak gunung esnya.
  11668.  
  11669. 2566
  11670. 01:47:50,952 --> 01:47:52,639
  11671. Bagaimana dengan orang
  11672. yang mendekatinya?
  11673.  
  11674. 2567
  11675. 01:47:52,664 --> 01:47:54,718
  11676. Menjadi Duta Besar AS untuk Monako?
  11677.  
  11678. 2568
  11679. 01:47:54,743 --> 01:47:57,187
  11680. Dia ditarik dari pertimbangan
  11681. pada menit terakhir.
  11682.  
  11683. 2569
  11684. 01:47:57,212 --> 01:47:58,805
  11685. Tidak ada yang tahu kenapa.
  11686.  
  11687. 2570
  11688. 01:47:58,970 --> 01:47:59,993
  11689. Molly tetap melakukannya.
  11690.  
  11691. 2571
  11692. 01:48:00,165 --> 01:48:02,626
  11693. CEO yang punya wanita simpanan,
  11694. masih kuliah
  11695.  
  11696. 2572
  11697. 01:48:02,651 --> 01:48:05,492
  11698. <i>Investasi dari SVP bank yang
  11699. diinginkannya <font color="#ff8080">[SVP = wakil presiden senior]</font></i>
  11700.  
  11701. 2573
  11702. 01:48:05,525 --> 01:48:07,157
  11703. Meja telah ditandai dalam permainan,
  11704.  
  11705. 2574
  11706. 01:48:07,182 --> 01:48:08,811
  11707. Kepala studio film yang
  11708. mengirim sms padanya
  11709.  
  11710. 2575
  11711. 01:48:08,836 --> 01:48:11,522
  11712. Bintang tertentu terlalu
  11713. gelap untuk disukainya,
  11714.  
  11715. 2576
  11716. 01:48:11,547 --> 01:48:15,529
  11717. Maksudku, J. Edgar Hoover sama sekali tidak
  11718. punya banyak hal seperti Bobby!
  11719.  
  11720. 2577
  11721. 01:48:15,858 --> 01:48:19,304
  11722. Dia bisa saja menulis buku terlaris
  11723. yang menceritakan soal kehidupan,
  11724.  
  11725. 2578
  11726. 01:48:19,421 --> 01:48:21,866
  11727. Mudah, d-dia
  11728. memenangkan tiket lotere
  11729.  
  11730. 2579
  11731. 01:48:21,891 --> 01:48:24,139
  11732. dan tidak akan mencairkannya.
  11733.  
  11734. 2580
  11735. 01:48:26,130 --> 01:48:28,590
  11736. Kantormu mengambil setiap
  11737. dolar yang dimilikinya
  11738.  
  11739. 2581
  11740. 01:48:28,615 --> 01:48:30,926
  11741. dalam penyitaan atas konstitusional
  11742.  
  11743. 2582
  11744. 01:48:30,958 --> 01:48:33,535
  11745. Lalu IRS menyita sebagai catatan
  11746. untuk pajak apa yang harus diambil?
  11747.  
  11748. 2583
  11749. 01:48:33,560 --> 01:48:34,528
  11750. Maksudku,
  11751.  
  11752. 2584
  11753. 01:48:34,630 --> 01:48:36,212
  11754. Aku menghadiri pertemuan
  11755. strategis tersebut.
  11756.  
  11757. 2585
  11758. 01:48:36,276 --> 01:48:40,223
  11759. Kau mematahkan punggungnya sehingga
  11760. tidak mampu membela diri.
  11761.  
  11762. 2586
  11763. 01:48:40,248 --> 01:48:42,811
  11764. Dan sekarang Molly punya kesempatan
  11765. untuk menjamin kebebasannya
  11766.  
  11767. 2587
  11768. 01:48:42,874 --> 01:48:45,928
  11769. Dengan "memberi warna" dan
  11770. tetap saja tidak mau.
  11771.  
  11772. 2588
  11773. 01:48:46,007 --> 01:48:48,406
  11774. <i>Wanita ini bukan termasuk
  11775. RICO <font color="#ff8080">[RICO = kaya]</font>,</i>
  11776.  
  11777. 2589
  11778. 01:48:48,438 --> 01:48:50,437
  11779. Dia seperti didalam kotak sereal.
  11780.  
  11781. 2590
  11782. 01:48:50,468 --> 01:48:51,937
  11783. Begitu, ya, Harrison,
  11784.  
  11785. 2591
  11786. 01:48:51,962 --> 01:48:55,213
  11787. Aku mohon untuk
  11788. lakukan hal yang benar.
  11789.  
  11790. 2592
  11791. 01:48:55,238 --> 01:48:57,151
  11792. Dia tidak tahu apa-apa
  11793. soal Three Petes itu.
  11794.  
  11795. 2593
  11796. 01:48:57,181 --> 01:48:58,587
  11797. Bukan soal Rachniana.
  11798.  
  11799. 2594
  11800. 01:48:58,612 --> 01:49:00,659
  11801. Bukan pula soal RGO
  11802. atau penipuan asuransi.
  11803.  
  11804. 2595
  11805. 01:49:00,993 --> 01:49:03,829
  11806. Diantara kita berdua, sudah
  11807. pernah hadir di depan hakim ini
  11808.  
  11809. 2596
  11810. 01:49:03,854 --> 01:49:06,196
  11811. 28 kali sebagai jaksa
  11812. penuntut dan tidak sekali pun
  11813.  
  11814. 2597
  11815. 01:49:06,221 --> 01:49:08,688
  11816. menyimpang dari
  11817. rekomendasi hukuman,
  11818.  
  11819. 2598
  11820. 01:49:08,713 --> 01:49:10,758
  11821. Dia takkan mulai sekarang
  11822.  
  11823. 2599
  11824. 01:49:13,215 --> 01:49:15,746
  11825. Kau telah menempatkan patung
  11826. ini selama tiga tahun
  11827.  
  11828. 2600
  11829. 01:49:15,795 --> 01:49:19,035
  11830. tiada yang menginginkan
  11831. seorang mafia masuk penjara
  11832.  
  11833. 2601
  11834. 01:49:19,060 --> 01:49:21,910
  11835. terutama satu orang di kamar itu
  11836.  
  11837. 2602
  11838. 01:49:21,988 --> 01:49:24,793
  11839. Siapa yang menyuruhnya
  11840. masukkan pistol ke mulut.
  11841.  
  11842. 2603
  11843. 01:49:25,746 --> 01:49:27,574
  11844. Masa percobaan. Pelayanan masyarakat
  11845.  
  11846. 2604
  11847. 01:49:27,599 --> 01:49:30,409
  11848. Atau lebih baik lagi, anggap saja
  11849. hanya bermain poker
  11850.  
  11851. 2605
  11852. 01:49:30,434 --> 01:49:33,222
  11853. yang umumnya biasa
  11854. disetiap kasino Amerika
  11855.  
  11856. 2606
  11857. 01:49:33,247 --> 01:49:35,957
  11858. dan jatuhkan tuduhannya.
  11859.  
  11860. 2607
  11861. 01:49:49,386 --> 01:49:51,183
  11862. Ada lagi yang ingin kau tambahkan?
  11863.  
  11864. 2608
  11865. 01:49:53,401 --> 01:49:54,314
  11866. Tidak.
  11867.  
  11868. 2609
  11869. 01:49:55,010 --> 01:49:57,065
  11870. Tidak ada lagi yang
  11871. ingin ditambahkan.
  11872.  
  11873. 2610
  11874. 01:49:59,213 --> 01:50:01,424
  11875. Eh, aku ingin bicara
  11876. dengan Charlie secara pribadi
  11877.  
  11878. 2611
  11879. 01:50:01,449 --> 01:50:03,088
  11880. jika tidak apa-apa denganmu
  11881.  
  11882. 2612
  11883. 01:50:05,150 --> 01:50:05,814
  11884. Ya.
  11885.  
  11886. 2613
  11887. 01:50:06,290 --> 01:50:08,102
  11888. Kenapa kau tidak datang
  11889. makan malam sejam lalu
  11890.  
  11891. 2614
  11892. 01:50:08,127 --> 01:50:09,493
  11893. dan temui aku kembali di kantor?
  11894.  
  11895. 2615
  11896. 01:50:25,992 --> 01:50:27,508
  11897. Hah? Maafkan aku?
  11898.  
  11899. 2616
  11900. 01:50:27,844 --> 01:50:28,968
  11901. Kau ingin pesan hotdog?
  11902.  
  11903. 2617
  11904. 01:50:36,812 --> 01:50:38,164
  11905. Tolong, aku mau roti gurih saja.
  11906.  
  11907. 2618
  11908. 01:50:55,079 --> 01:50:58,400
  11909. ♪ All it's got to take is
  11910. some warmth to make it ♪
  11911.  
  11912. 2619
  11913. 01:50:58,533 --> 01:51:02,063
  11914. ♪ Blow Away, Blow
  11915. Away, Blow Away ♪
  11916.  
  11917. 2620
  11918. 01:51:03,282 --> 01:51:07,087
  11919. ♪ All I got to do is to
  11920. to love you ♪
  11921.  
  11922. 2621
  11923. 01:51:07,407 --> 01:51:11,394
  11924. ♪ All I got to be is
  11925. be happy ♪
  11926.  
  11927. 2622
  11928. 01:51:12,796 --> 01:51:13,859
  11929. Ini dia.
  11930.  
  11931. 2623
  11932. 01:51:15,312 --> 01:51:16,047
  11933. Hai.
  11934.  
  11935. 2624
  11936. 01:51:16,211 --> 01:51:19,648
  11937. Aku ingin menyewa sepasang
  11938. sepatu roda, ukuran 7.
  11939.  
  11940. 2625
  11941. 01:51:19,812 --> 01:51:21,250
  11942. Tapi aku tidak punya uang.
  11943.  
  11944. 2626
  11945. 01:51:22,523 --> 01:51:25,312
  11946. Ini sarung tangan
  11947. kulit Chanel senilai $800.
  11948.  
  11949. 2627
  11950. 01:51:25,380 --> 01:51:26,372
  11951. Aku akan menukarmu
  11952.  
  11953. 2628
  11954. 01:51:26,723 --> 01:51:28,051
  11955. Sarung tangan ini senilai $800?
  11956.  
  11957. 2629
  11958. 01:51:28,145 --> 01:51:30,489
  11959. Dan tetap memegang tanganmu
  11960. sama hangatnya senilai $10.
  11961.  
  11962. 2630
  11963. 01:51:32,698 --> 01:51:34,151
  11964. Nona, apa kau baik-baik saja?
  11965.  
  11966. 2631
  11967. 01:51:34,198 --> 01:51:35,182
  11968. Aku baik-baik saja.
  11969.  
  11970. 2632
  11971. 01:51:36,034 --> 01:51:36,963
  11972. Tanpa kekuatan.
  11973.  
  11974. 2633
  11975. 01:51:38,256 --> 01:51:43,927
  11976. ♪ These dreams go on
  11977. when I close my eyes ♪
  11978.  
  11979. 2634
  11980. 01:51:44,522 --> 01:51:47,225
  11981. ♪ Every second of the night ♪
  11982.  
  11983. 2635
  11984. 01:51:48,287 --> 01:51:50,522
  11985. ♪ I live another life ♪
  11986.  
  11987. 2636
  11988. 01:51:50,719 --> 01:51:52,680
  11989. ♪ These dreams ♪
  11990.  
  11991. 2637
  11992. 01:52:13,360 --> 01:52:14,196
  11993. Cermat.
  11994.  
  11995. 2638
  11996. 01:52:15,336 --> 01:52:17,071
  11997. Hei! Pelan - pelan!
  11998.  
  11999. 2639
  12000. 01:52:17,641 --> 01:52:19,242
  12001. Hei, nona, pelan-pelan!
  12002.  
  12003. 2640
  12004. 01:52:20,016 --> 01:52:20,883
  12005. Tangkap aku.
  12006.  
  12007. 2641
  12008. 01:52:21,477 --> 01:52:22,438
  12009. Ayo, tangkap aku
  12010.  
  12011. 2642
  12012. 01:52:29,656 --> 01:52:31,133
  12013. Hei, pelan-pelan!
  12014.  
  12015. 2643
  12016. 01:52:38,090 --> 01:52:39,207
  12017. Tekuk lututmu.
  12018.  
  12019. 2644
  12020. 01:52:39,356 --> 01:52:40,215
  12021. Ayah?
  12022.  
  12023. 2645
  12024. 01:52:44,504 --> 01:52:45,457
  12025. Kau baik-baik saja?
  12026.  
  12027. 2646
  12028. 01:52:46,645 --> 01:52:47,840
  12029. Maafkan soal itu
  12030.  
  12031. 2647
  12032. 01:52:49,542 --> 01:52:50,480
  12033. Maaf.
  12034.  
  12035. 2648
  12036. 01:52:50,620 --> 01:52:52,385
  12037. Minggirlah dari arena sekarang.
  12038.  
  12039. 2649
  12040. 01:52:56,847 --> 01:52:57,917
  12041. Bagaimana kabarmu?
  12042.  
  12043. 2650
  12044. 01:53:13,042 --> 01:53:14,448
  12045. Kapan ayah datang ke kota New York?
  12046.  
  12047. 2651
  12048. 01:53:15,698 --> 01:53:16,972
  12049. Bagaimana bisa tahu
  12050. aku di arena es?
  12051.  
  12052. 2652
  12053. 01:53:16,997 --> 01:53:18,378
  12054. Ayah kan dokter ahli pikiran.
  12055.  
  12056. 2653
  12057. 01:53:18,403 --> 01:53:19,808
  12058. Oh, Ayah.
  12059.  
  12060. 2654
  12061. 01:53:20,722 --> 01:53:22,995
  12062. Ayah berada di New York
  12063. sebab disinilah putriku tinggal.
  12064.  
  12065. 2655
  12066. 01:53:23,980 --> 01:53:26,792
  12067. Ayah menelepon ibumu di hotel dan
  12068. bilang kau ada di sini.
  12069.  
  12070. 2656
  12071. 01:53:27,576 --> 01:53:29,980
  12072. Dengar, bukan masalah besar, tapi
  12073. dari apa yang aku lihat di luar sana,
  12074.  
  12075. 2657
  12076. 01:53:30,005 --> 01:53:31,746
  12077. Kau sedang mengalami
  12078. sedikit gangguan.
  12079.  
  12080. 2658
  12081. 01:53:32,062 --> 01:53:34,062
  12082. Anehnya. Aku tidak bisa memikirkan itu.
  12083.  
  12084. 2659
  12085. 01:53:34,195 --> 01:53:35,413
  12086. Mungkin kabar penangkapan itu
  12087.  
  12088. 2660
  12089. 01:53:35,438 --> 01:53:37,507
  12090. dan tidak tahu apa yang
  12091. bakal terjadi.
  12092.  
  12093. 2661
  12094. 01:53:37,706 --> 01:53:40,151
  12095. Orang tua, apakah kau sungguh
  12096. tidak mengenal sarkasme lagi?
  12097.  
  12098. 2662
  12099. 01:53:41,706 --> 01:53:42,620
  12100. Kau juga?
  12101.  
  12102. 2663
  12103. 01:53:44,588 --> 01:53:45,776
  12104. Ini, minumlah ini.
  12105.  
  12106. 2664
  12107. 01:53:46,706 --> 01:53:48,471
  12108. Aku pecandu alkohol, tidak minum itu
  12109. tapi terimakasih untuk diingatkan.
  12110.  
  12111. 2665
  12112. 01:53:48,496 --> 01:53:49,721
  12113. Ini hanya cokelat panas.
  12114.  
  12115. 2666
  12116. 01:53:51,617 --> 01:53:52,461
  12117. Baik.
  12118.  
  12119. 2667
  12120. 01:53:53,252 --> 01:53:54,596
  12121. Untuk tujuan diagnosa,
  12122.  
  12123. 2668
  12124. 01:53:54,628 --> 01:53:56,978
  12125. Kau berpikir kita
  12126. berada di ruang koktail sekarang?
  12127.  
  12128. 2669
  12129. 01:53:57,081 --> 01:53:59,354
  12130. Lalu melihat pelayan
  12131. dengan nampan sampanye?
  12132.  
  12133. 2670
  12134. 01:53:59,432 --> 01:54:00,612
  12135. Ayah ingin periksa denyut nadimu.
  12136.  
  12137. 2671
  12138. 01:54:07,112 --> 01:54:08,245
  12139. Pernahkah kau mengalami
  12140. gejala serangan jantung?
  12141.  
  12142. 2672
  12143. 01:54:08,339 --> 01:54:10,893
  12144. Ya, hanya mengagumi arlojiku.
  12145.  
  12146. 2673
  12147. 01:54:11,667 --> 01:54:13,112
  12148. Aku bisa melihatmu semakin hangat
  12149.  
  12150. 2674
  12151. 01:54:13,137 --> 01:54:14,845
  12152. tapi aku tidak punya bandwidth emosional
  12153.  
  12154. 2675
  12155. 01:54:14,870 --> 01:54:17,620
  12156. mempertahankan "perilaku biasa
  12157. yang tidak bertanggung jawab".
  12158.  
  12159. 2676
  12160. 01:54:17,645 --> 01:54:19,224
  12161. Aku menerima e-mailmu.
  12162.  
  12163. 2677
  12164. 01:54:19,248 --> 01:54:21,716
  12165. Aku tidak diterima dalam
  12166. hidupmu sekarang sebagai ayahmu
  12167.  
  12168. 2678
  12169. 01:54:21,741 --> 01:54:24,537
  12170. meskipun kau bisa memberikan
  12171. bila kata "menyambut atau tidak."
  12172.  
  12173. 2679
  12174. 01:54:24,940 --> 01:54:27,846
  12175. Tapi aku tidak berada di sini dalam
  12176. kapasitasku sebagai ayahmu.
  12177.  
  12178. 2680
  12179. 01:54:28,607 --> 01:54:31,552
  12180. Sikap acuh tak acuh
  12181. apakah ayah masih hidup atau mati.
  12182.  
  12183. 2681
  12184. 01:54:31,721 --> 01:54:33,236
  12185. Aku seorang terapis yang sangat mahal
  12186.  
  12187. 2682
  12188. 01:54:33,291 --> 01:54:35,142
  12189. Ayah akan memberimu
  12190. satu sesi terapi gratis.
  12191.  
  12192. 2683
  12193. 01:54:35,867 --> 01:54:38,016
  12194. Apa yang dibutuhkan
  12195. sekarang ialah terapi?
  12196.  
  12197. 2684
  12198. 01:54:40,015 --> 01:54:40,936
  12199. Ya, baiklah.
  12200.  
  12201. 2685
  12202. 01:54:43,117 --> 01:54:45,352
  12203. Aku harus segera kembali
  12204. ke kantor penasihatku.
  12205.  
  12206. 2686
  12207. 01:54:46,992 --> 01:54:48,156
  12208. Apa kau menyukai pengacaranya?
  12209.  
  12210. 2687
  12211. 01:54:49,242 --> 01:54:51,492
  12212. Aku tidak minta uang
  12213. saat menelponmu, Ayah.
  12214.  
  12215. 2688
  12216. 01:54:51,517 --> 01:54:52,906
  12217. Aku hanya butuh ayahku.
  12218.  
  12219. 2689
  12220. 01:54:53,211 --> 01:54:55,102
  12221. Tuhan melarangmu berpisah dengan nikel.
  12222.  
  12223. 2690
  12224. 01:54:55,602 --> 01:54:57,570
  12225. Ya, Tiny Tim, juha kau Molly
  12226. tumbuh dewasa di sekitar danau
  12227.  
  12228. 2691
  12229. 01:54:57,664 --> 01:54:59,187
  12230. dan suka bermain ski
  12231. ke seluruh dunia,
  12232.  
  12233. 2692
  12234. 01:54:59,258 --> 01:55:00,578
  12235. Apakah itu hal yang sulit?
  12236.  
  12237. 2693
  12238. 01:55:00,603 --> 01:55:01,422
  12239. Aku harus pergi.
  12240.  
  12241. 2694
  12242. 01:55:01,496 --> 01:55:02,363
  12243. - Molly.
  12244. - Aku harus pergi.
  12245.  
  12246. 2695
  12247. 01:55:02,388 --> 01:55:05,480
  12248. Molly, duduklah!
  12249.  
  12250. 2696
  12251. 01:55:15,695 --> 01:55:18,398
  12252. Baik, sekarang ayah akan lakukan terapi
  12253. tiga tahun hanya tiga menit untukmu.
  12254.  
  12255. 2697
  12256. 01:55:19,273 --> 01:55:20,132
  12257. Bagaimana?
  12258.  
  12259. 2698
  12260. 01:55:20,405 --> 01:55:22,155
  12261. Terapi yang biasa pasien meminta
  12262. sampai mengemis-emis
  12263.  
  12264. 2699
  12265. 01:55:22,180 --> 01:55:23,539
  12266. Terapi yang butuh waktu
  12267. selama seratus tahun lebih,
  12268.  
  12269. 2700
  12270. 01:55:23,564 --> 01:55:25,210
  12271. Aku akan menjawabnya.
  12272.  
  12273. 2701
  12274. 01:55:26,164 --> 01:55:26,930
  12275. Untuk apa?
  12276.  
  12277. 2702
  12278. 01:55:27,103 --> 01:55:29,610
  12279. Nah, ayo kita mulai dengan ini
  12280. Mengapa seorang wanita muda,
  12281.  
  12282. 2703
  12283. 01:55:29,635 --> 01:55:31,925
  12284. pada usia 22, punya resume berlapis emas,
  12285.  
  12286. 2704
  12287. 01:55:31,950 --> 01:55:34,238
  12288. Kenapa sekarang bermain poker?
  12289.  
  12290. 2705
  12291. 01:55:34,388 --> 01:55:36,396
  12292. Karena apa itu lebih
  12293. menghasilkan banyak uang?
  12294.  
  12295. 2706
  12296. 01:55:36,421 --> 01:55:37,317
  12297. Suatu langkah sukses yang bijaksana.
  12298.  
  12299. 2707
  12300. 01:55:37,342 --> 01:55:39,029
  12301. Kesuksesan akan kau rasakan
  12302. apapun itu,
  12303.  
  12304. 2708
  12305. 01:55:39,054 --> 01:55:40,076
  12306. Sudah jelas.
  12307.  
  12308. 2709
  12309. 01:55:40,131 --> 01:55:41,811
  12310. Bila kau pergi ke sekolah hukum
  12311.  
  12312. 2710
  12313. 01:55:42,069 --> 01:55:44,069
  12314. Kau pasti sudah kerja
  12315. di firma hukum sekarang.
  12316.  
  12317. 2711
  12318. 01:55:44,128 --> 01:55:47,089
  12319. Apa yang kau perbuat?
  12320. Mencari hal yangl lainnya?
  12321.  
  12322. 2712
  12323. 01:55:47,652 --> 01:55:48,527
  12324. Aku tidak tahu, ayah.
  12325.  
  12326. 2713
  12327. 01:55:50,073 --> 01:55:50,799
  12328. Obat-obatan.
  12329.  
  12330. 2714
  12331. 01:55:52,323 --> 01:55:54,237
  12332. Kau tidak memulai dengan
  12333. obat sampai yang terakhir.
  12334.  
  12335. 2715
  12336. 01:55:54,262 --> 01:55:56,441
  12337. Tidak jadi soal,
  12338. Itu ada obat penawarnya.
  12339.  
  12340. 2716
  12341. 01:55:57,504 --> 01:56:00,410
  12342. Kau bisa mengendalikan
  12343. orang-orang hebat.
  12344.  
  12345. 2717
  12346. 01:56:03,580 --> 01:56:04,885
  12347. Kecanduanmu ialah
  12348.  
  12349. 2718
  12350. 01:56:05,003 --> 01:56:07,573
  12351. Merasa punya kekuasaan atas
  12352. orang yang paling berpengaruh.
  12353.  
  12354. 2719
  12355. 01:56:11,936 --> 01:56:13,249
  12356. Itukah yang kau pikirkan?
  12357.  
  12358. 2720
  12359. 01:56:13,444 --> 01:56:14,147
  12360. Tidak.
  12361.  
  12362. 2721
  12363. 01:56:14,593 --> 01:56:15,749
  12364. Aku tahu pasti.
  12365.  
  12366. 2722
  12367. 01:56:16,108 --> 01:56:18,404
  12368. Kau sudah menyelesaikan
  12369. tahun pertama terapimu.
  12370.  
  12371. 2723
  12372. 01:56:19,100 --> 01:56:21,194
  12373. Aku lihat sebuah kesempatan,
  12374. ibukan soal itu.
  12375.  
  12376. 2724
  12377. 01:56:21,219 --> 01:56:22,764
  12378. Nah, itu bukan hanya soal aku.
  12379.  
  12380. 2725
  12381. 01:56:22,906 --> 01:56:25,250
  12382. - Tidak sama sekali tentang dirimu.
  12383. - Dulunya.
  12384.  
  12385. 2726
  12386. 01:56:26,625 --> 01:56:29,063
  12387. Tahun kedua, pertanyaan kedua.
  12388.  
  12389. 2727
  12390. 01:56:32,321 --> 01:56:34,016
  12391. Apakah kau pikir Ayah ini suami yang baik?
  12392.  
  12393. 2728
  12394. 01:56:34,555 --> 01:56:35,454
  12395. Apa pedulimu?
  12396.  
  12397. 2729
  12398. 01:56:35,594 --> 01:56:37,454
  12399. Aku peduli karena kau sudah
  12400. menikahi ibu.
  12401.  
  12402. 2730
  12403. 01:56:37,485 --> 01:56:39,509
  12404. Aku peduli sebab
  12405. ayahku brengsek.
  12406.  
  12407. 2731
  12408. 01:56:39,680 --> 01:56:42,727
  12409. Selamat, kau telah
  12410. menyelesaikan Tahun kedua.
  12411.  
  12412. 2732
  12413. 01:56:43,063 --> 01:56:44,633
  12414. Dan untuk diingat,
  12415. ayah membesarkan
  12416.  
  12417. 2733
  12418. 01:56:44,680 --> 01:56:46,985
  12419. Tiga anak dengan gaji setingkat
  12420. profesor perguruan tinggi.
  12421.  
  12422. 2734
  12423. 01:56:47,063 --> 01:56:49,016
  12424. Salah satu anaknya berhasil masuk
  12425. tim Olimpiade dua kali,
  12426.  
  12427. 2735
  12428. 01:56:49,422 --> 01:56:51,648
  12429. Ronde keenam memilih
  12430. Philadelphia Eagles
  12431.  
  12432. 2736
  12433. 01:56:51,774 --> 01:56:53,524
  12434. dan seorang filantropis terkemuka.
  12435.  
  12436. 2737
  12437. 01:56:54,444 --> 01:56:57,123
  12438. Lainnya sebagai ahli bedah
  12439. kardiotoraks di Rumah sakit Mass General
  12440.  
  12441. 2738
  12442. 01:56:57,155 --> 01:56:58,494
  12443. dan yang ketiga
  12444.  
  12445. 2739
  12446. 01:56:58,611 --> 01:57:00,709
  12447. berhasil membangun bisnis
  12448. bernilai jutaan dolar
  12449.  
  12450. 2740
  12451. 01:57:00,740 --> 01:57:03,456
  12452. menggunakan tidak lebih
  12453. dari kecerdikannya.
  12454.  
  12455. 2741
  12456. 01:57:05,817 --> 01:57:07,753
  12457. Aku mengaku bersalah
  12458. di pengadilan federal.
  12459.  
  12460. 2742
  12461. 01:57:07,778 --> 01:57:09,348
  12462. Tidak ada yang sempurna.
  12463.  
  12464. 2743
  12465. 01:57:09,661 --> 01:57:11,700
  12466. Intinya aku melakukan
  12467. beberapa hal dengan benar.
  12468.  
  12469. 2744
  12470. 01:57:12,512 --> 01:57:13,645
  12471. Pertanyaan terakhir buatmu.
  12472.  
  12473. 2745
  12474. 01:57:14,122 --> 01:57:15,606
  12475. Maaf, aku harus pergi.
  12476.  
  12477. 2746
  12478. 01:57:15,661 --> 01:57:17,411
  12479. Pertanyaan terakhir, Mol.
  12480. Aku akan menjawabnya
  12481.  
  12482. 2747
  12483. 01:57:17,436 --> 01:57:18,942
  12484. tapi kau harus bertanya.
  12485.  
  12486. 2748
  12487. 01:57:22,280 --> 01:57:25,202
  12488. Kau seharusnya... menanyakan lagi.
  12489.  
  12490. 2749
  12491. 01:57:35,670 --> 01:57:37,904
  12492. Kenapa kau tidak menyukaiku
  12493. seperti adik-adikku?
  12494.  
  12495. 2750
  12496. 01:57:38,553 --> 01:57:39,615
  12497. Itu ada.
  12498.  
  12499. 2751
  12500. 01:57:42,722 --> 01:57:43,652
  12501. Aku melakukannya.
  12502.  
  12503. 2752
  12504. 01:57:45,613 --> 01:57:48,660
  12505. Dari waktu ke waktu
  12506. muncul sendiri.
  12507.  
  12508. 2753
  12509. 01:57:49,599 --> 01:57:51,404
  12510. <i>Hanya muncul dengan sendirinya
  12511. yang tidak kau sukai?</i>
  12512.  
  12513. 2754
  12514. 01:57:51,576 --> 01:57:52,286
  12515. Ya.
  12516.  
  12517. 2755
  12518. 01:57:52,443 --> 01:57:54,443
  12519. Hanya beberapa jadwal konyol.
  12520.  
  12521. 2756
  12522. 01:57:55,791 --> 01:57:58,666
  12523. - Mengapa itu muncul begitu saja
  12524. - Kenapa harus begini?
  12525.  
  12526. 2757
  12527. 01:57:58,986 --> 01:58:00,948
  12528. Baiklah, aku punya masalah sikap.
  12529.  
  12530. 2758
  12531. 01:58:01,151 --> 01:58:02,510
  12532. Kita bicarakan kembali.
  12533.  
  12534. 2759
  12535. 01:58:02,627 --> 01:58:05,963
  12536. Aku sudah melanggar
  12537. peraturan masa remaja.
  12538.  
  12539. 2760
  12540. 01:58:05,988 --> 01:58:08,407
  12541. Menyelinap sewaktu jam malam terlewati,
  12542.  
  12543. 2761
  12544. 01:58:08,432 --> 01:58:10,017
  12545. Bawa mobil ayah saat
  12546. ayah tidak memberi izin
  12547.  
  12548. 2762
  12549. 01:58:10,042 --> 01:58:11,415
  12550. - Dan membawanya ke McDonald's.
  12551.  
  12552. 2763
  12553. 01:58:11,440 --> 01:58:12,789
  12554. Dan anak-anak dihukum,
  12555. tapi mereka tidak--
  12556.  
  12557. 2764
  12558. 01:58:12,814 --> 01:58:13,867
  12559. Apakah aku tidak bilang McDonald's?
  12560.  
  12561. 2765
  12562. 01:58:13,892 --> 01:58:16,399
  12563. Maksudku, apakah kau salah
  12564. mengartikan arti "drive-thru" ?
  12565.  
  12566. 2766
  12567. 01:58:16,424 --> 01:58:17,860
  12568. Kau berubah jadi
  12569. orang yang berbeda,
  12570.  
  12571. 2767
  12572. 01:58:17,885 --> 01:58:20,494
  12573. suaramu, wajahmu
  12574. - Karena aku tahu, kau tahu.
  12575.  
  12576. 2768
  12577. 01:58:22,666 --> 01:58:23,854
  12578. Aku tidak mendengar
  12579. apa yang ayah bilang
  12580.  
  12581. 2769
  12582. 01:58:24,614 --> 01:58:25,668
  12583. Ayah bilang
  12584.  
  12585. 2770
  12586. 01:58:26,349 --> 01:58:27,700
  12587. Aku tahu, kau tahu.
  12588.  
  12589. 2771
  12590. 01:58:28,325 --> 01:58:29,575
  12591. Kau tahu, aku tahu
  12592. apa maksudnya?
  12593.  
  12594. 2772
  12595. 01:58:30,005 --> 01:58:32,591
  12596. <i>Apa yang kaupikirkan
  12597. tentang konsep berikut?</i>
  12598.  
  12599. 2773
  12600. 01:58:33,083 --> 01:58:34,950
  12601. <i>Hanya ingin coba lari.
  12602. Pernikahan.</i>
  12603.  
  12604. 2774
  12605. 01:58:35,286 --> 01:58:36,419
  12606. <i>Ini jebakan.</i>
  12607.  
  12608. 2775
  12609. 01:58:37,427 --> 01:58:39,184
  12610. Aku sudah menipu Ibumu.
  12611.  
  12612. 2776
  12613. 01:58:40,544 --> 01:58:41,684
  12614. Aku tahu, kau tahu.
  12615.  
  12616. 2777
  12617. 01:58:42,434 --> 01:58:44,513
  12618. <i>- Masyarakat.
  12619. - Ini hanya gurauan.</i>
  12620.  
  12621. 2778
  12622. 01:58:44,827 --> 01:58:47,577
  12623. Tidak, aku tidak tahu apa
  12624. - sampai umurku 20 tahun.
  12625.  
  12626. 2779
  12627. 01:58:47,820 --> 01:58:49,835
  12628. <i>- Orang-orang.
  12629. - Aku tidak percaya orang.</i>
  12630.  
  12631. 2780
  12632. 01:58:50,359 --> 01:58:52,296
  12633. Tidak, kau akan tahu
  12634. sejak berumur lima tahun.
  12635.  
  12636. 2781
  12637. 01:58:52,759 --> 01:58:54,025
  12638. Kau melihat ayah di mobil
  12639.  
  12640. 2782
  12641. 01:58:54,088 --> 01:58:56,033
  12642. dan kau tidak
  12643. tahu apa yang kau lihat.
  12644.  
  12645. 2783
  12646. 01:58:58,926 --> 01:59:00,206
  12647. <i>Aku tidak punya pahlawan.</i>
  12648.  
  12649. 2784
  12650. 01:59:03,172 --> 01:59:04,258
  12651. Kau tahu, sayang
  12652.  
  12653. 2785
  12654. 01:59:05,023 --> 01:59:06,719
  12655. Dan aku tahu kau
  12656. tahu, dan itu...
  12657.  
  12658. 2786
  12659. 01:59:08,539 --> 01:59:10,594
  12660. Begitulah cara saya bereaksi
  12661. terhadap rasa malu.
  12662.  
  12663. 2787
  12664. 01:59:12,096 --> 01:59:14,534
  12665. Dan kau bereaksi dengan menunjukkan
  12666.  
  12667. 2788
  12668. 01:59:14,559 --> 01:59:16,698
  12669. Meremehkan aku,
  12670.  
  12671. 2789
  12672. 01:59:18,674 --> 01:59:21,041
  12673. dengan mengendarai mobil ayah ke McDonald's
  12674.  
  12675. 2790
  12676. 01:59:21,636 --> 01:59:23,956
  12677. Dan ingin punya kuasa
  12678. atas orang-orang berkuasa?
  12679.  
  12680. 2791
  12681. 01:59:24,042 --> 01:59:24,995
  12682. Tidak.
  12683.  
  12684. 2792
  12685. 01:59:25,706 --> 01:59:28,050
  12686. Ikan haring merah hanya
  12687. untuk membuatmu marah.
  12688.  
  12689. 2793
  12690. 01:59:28,511 --> 01:59:30,401
  12691. - Kau seperti itu
  12692. - Kau tersandung tongkat.
  12693.  
  12694. 2794
  12695. 01:59:32,394 --> 01:59:33,253
  12696. Baik?
  12697.  
  12698. 2795
  12699. 01:59:34,188 --> 01:59:36,117
  12700. 12 tahun yang lalu
  12701. kau tersandung tongkat.
  12702.  
  12703. 2796
  12704. 01:59:36,142 --> 01:59:39,906
  12705. Itu satu-dari-sekian-juta hal.
  12706. kau tersandung tongkat.
  12707.  
  12708. 2797
  12709. 01:59:40,063 --> 01:59:41,344
  12710. Yang kau lakukan itu salah.
  12711.  
  12712. 2798
  12713. 01:59:42,249 --> 01:59:43,733
  12714. Ada sesi bagianmu
  12715.  
  12716. 2799
  12717. 01:59:50,308 --> 01:59:52,112
  12718. Lucu sekali, berapa banyak
  12719. kau bergegas pergi
  12720.  
  12721. 2800
  12722. 01:59:52,137 --> 01:59:54,027
  12723. Bila kau tidak mengisi
  12724. waktu per jamnya.
  12725.  
  12726. 2801
  12727. 01:59:54,769 --> 01:59:56,066
  12728. Aku ayahmu.
  12729.  
  12730. 2802
  12731. 01:59:57,344 --> 01:59:59,316
  12732. Coba untuk mengerti
  12733.  
  12734. 2803
  12735. 01:59:59,378 --> 02:00:01,089
  12736. betapa aku sangat menyayangimu
  12737.  
  12738. 2804
  12739. 02:00:01,144 --> 02:00:05,375
  12740. Coba memvisualisasikan
  12741. ukuran alam semesta.
  12742.  
  12743. 2805
  12744. 02:00:06,569 --> 02:00:07,928
  12745. Aku tidak tahu
  12746.  
  12747. 2806
  12748. 02:00:09,256 --> 02:00:12,149
  12749. Kau dipukuli sampai aku
  12750. membacanya di buku.
  12751.  
  12752. 2807
  12753. 02:00:13,821 --> 02:00:15,540
  12754. Itu cara yang benar
  12755. untuk mempelajarinya.
  12756.  
  12757. 2808
  12758. 02:00:15,565 --> 02:00:16,814
  12759. Kau harus tahu itu,
  12760.  
  12761. 2809
  12762. 02:00:16,884 --> 02:00:19,047
  12763. membayar seseorang untuk
  12764. mencari orang yang jadi target
  12765.  
  12766. 2810
  12767. 02:00:19,072 --> 02:00:21,134
  12768. membayar seseorang untuk membunuh.
  12769.  
  12770. 2811
  12771. 02:00:21,403 --> 02:00:22,731
  12772. Jangan pernah bercanda soal itu.
  12773.  
  12774. 2812
  12775. 02:00:22,756 --> 02:00:23,981
  12776. Aku tidak bercanda.
  12777.  
  12778. 2813
  12779. 02:00:25,895 --> 02:00:28,224
  12780. Bukan penjahat biasa,
  12781. Ayah, tapi mafia.
  12782.  
  12783. 2814
  12784. 02:00:28,249 --> 02:00:29,976
  12785. Aku tidak peduli mereka
  12786. pemimpin Hamas sekalipun.
  12787.  
  12788. 2815
  12789. 02:00:30,039 --> 02:00:33,593
  12790. Seseorang menyerahkan diri padamu.
  12791. Mereka akan menyesal.
  12792.  
  12793. 2816
  12794. 02:00:37,460 --> 02:00:40,312
  12795. - Ayah, aku baik-baik saja
  12796. - Tidak, mereka akan menyesal.
  12797.  
  12798. 2817
  12799. 02:00:41,760 --> 02:00:44,093
  12800. Ayah, aku baik-baik saja
  12801.  
  12802. 2818
  12803. 02:00:44,151 --> 02:00:45,885
  12804. Tidak. Mereka akan men..
  12805.  
  12806. 2819
  12807. 02:00:51,305 --> 02:00:53,133
  12808. Sungguh, aku baik-baik saja.
  12809.  
  12810. 2820
  12811. 02:01:19,288 --> 02:01:20,491
  12812. - Tahukah?
  12813. - Oh!
  12814.  
  12815. 2821
  12816. 02:01:21,082 --> 02:01:22,293
  12817. Aku tidak melihatmu
  12818.  
  12819. 2822
  12820. 02:01:22,707 --> 02:01:23,582
  12821. Tahukah apa yang kita ketahui?
  12822.  
  12823. 2823
  12824. 02:01:23,607 --> 02:01:25,824
  12825. Seperti apa pusat galaksi kita?
  12826.  
  12827. 2824
  12828. 02:01:27,340 --> 02:01:29,707
  12829. Baunya seperti rum dan raspberry.
  12830.  
  12831. 2825
  12832. 02:01:30,205 --> 02:01:32,118
  12833. Pusat galaksi seperti etil format,
  12834.  
  12835. 2826
  12836. 02:01:32,150 --> 02:01:33,915
  12837. merupakan gas yang sama
  12838. yang beraroma rum
  12839.  
  12840. 2827
  12841. 02:01:33,940 --> 02:01:35,955
  12842. dan berasa raspberry.
  12843.  
  12844. 2828
  12845. 02:01:37,222 --> 02:01:38,535
  12846. Bagaimana kau bisa tahu hal-hal ini?
  12847.  
  12848. 2829
  12849. 02:01:38,560 --> 02:01:40,802
  12850. Tetap sibuk saat bermain
  12851. permainan, menjelajah internet.
  12852.  
  12853. 2830
  12854. 02:01:40,857 --> 02:01:43,075
  12855. Lalu mulai mengikuti
  12856. kursus online.
  12857.  
  12858. 2831
  12859. 02:01:43,621 --> 02:01:45,807
  12860. Aku punya 12 kredit dari
  12861. gelar astronomi,
  12862.  
  12863. 2832
  12864. 02:01:45,832 --> 02:01:47,699
  12865. Bahkan tidak
  12866. tahu bila aku terdaftar.
  12867.  
  12868. 2833
  12869. 02:01:51,042 --> 02:01:51,777
  12870. Hei.
  12871.  
  12872. 2834
  12873. 02:01:53,237 --> 02:01:55,355
  12874. Aku ingin ucapkan terima kasih
  12875. atas apa yang kau katakan malam ini.
  12876.  
  12877. 2835
  12878. 02:01:59,735 --> 02:02:00,719
  12879. Namanya Stella.
  12880.  
  12881. 2836
  12882. 02:02:04,664 --> 02:02:06,250
  12883. yang memintaku jadi pengacaramu
  12884.  
  12885. 2837
  12886. 02:02:06,539 --> 02:02:08,157
  12887. Putriku juga membaca buku itu,
  12888.  
  12889. 2838
  12890. 02:02:08,250 --> 02:02:11,031
  12891. Aku menuduhnya membaca
  12892. buku yang tak berguna tapi putriku...
  12893.  
  12894. 2839
  12895. 02:02:11,753 --> 02:02:13,683
  12896. tetap membaca buku itu
  12897. cara yang mengesankan.
  12898.  
  12899. 2840
  12900. 02:02:15,065 --> 02:02:16,558
  12901. Dan lalu membelamu.
  12902.  
  12903. 2841
  12904. 02:02:18,304 --> 02:02:19,742
  12905. Kau itu teladan bagi putrimu.
  12906.  
  12907. 2842
  12908. 02:02:21,999 --> 02:02:23,350
  12909. Aku memberikannya buku itu.
  12910.  
  12911. 2843
  12912. 02:02:27,964 --> 02:02:29,690
  12913. Ada tawaran baru di atas meja hijau.
  12914.  
  12915. 2844
  12916. 02:02:31,182 --> 02:02:32,261
  12917. Apa itu?
  12918.  
  12919. 2845
  12920. 02:02:32,651 --> 02:02:34,112
  12921. Kami serahkan hard drivenya.
  12922.  
  12923. 2846
  12924. 02:02:35,820 --> 02:02:36,921
  12925. Aku kurang jelas.
  12926.  
  12927. 2847
  12928. 02:02:36,946 --> 02:02:39,443
  12929. Kami menyerahkan pencitraan
  12930. forensik e-mail dan rekam sms
  12931.  
  12932. 2848
  12933. 02:02:39,468 --> 02:02:40,530
  12934. dalam pertukaran yang..
  12935.  
  12936. 2849
  12937. 02:02:40,555 --> 02:02:43,296
  12938. Pertukaran yang memungkinkan mereka
  12939. tawarkan padaku?
  12940.  
  12941. 2850
  12942. 02:02:52,156 --> 02:02:54,375
  12943. Aku menulis semuanya, itu um...
  12944.  
  12945. 2851
  12946. 02:03:02,367 --> 02:03:03,578
  12947. Uangmu akan kembali
  12948.  
  12949. 2852
  12950. 02:03:05,015 --> 02:03:07,781
  12951. Mereka akan kembalikan semua
  12952. uangmu ditambah bunga.
  12953.  
  12954. 2853
  12955. 02:03:08,512 --> 02:03:10,145
  12956. Lebih dari 5 juta dolar itu.
  12957.  
  12958. 2854
  12959. 02:03:11,434 --> 02:03:13,645
  12960. Mengapa mereka mengambilnya
  12961. di tempat pertama?
  12962.  
  12963. 2855
  12964. 02:03:14,739 --> 02:03:16,309
  12965. Jadi mereka bisa menawarkannya
  12966. kembali padaku?
  12967.  
  12968. 2856
  12969. 02:03:16,435 --> 02:03:17,168
  12970. Ya.
  12971.  
  12972. 2857
  12973. 02:03:17,218 --> 02:03:18,632
  12974. Selayaknya, jika
  12975. kita gugat ke pengadilan
  12976.  
  12977. 2858
  12978. 02:03:18,657 --> 02:03:21,750
  12979. Kau serahkan pencitraan
  12980. forensik dalam temuan bukti.
  12981.  
  12982. 2859
  12983. 02:03:21,827 --> 02:03:23,827
  12984. Tapi berbeda dengan
  12985. menyerahkannya secara sukarela.
  12986.  
  12987. 2860
  12988. 02:03:23,875 --> 02:03:26,094
  12989. Tentu, tidak secara sukarela
  12990.  
  12991. 2861
  12992. 02:03:26,149 --> 02:03:28,086
  12993. Bila ingin cepat masuk ke jeruji besi.
  12994.  
  12995. 2862
  12996. 02:03:28,313 --> 02:03:30,610
  12997. Dan itu yang mereka
  12998. rekomendasikan, 42 bulan.
  12999.  
  13000. 2863
  13001. 02:03:34,491 --> 02:03:36,380
  13002. Mengapa terus-terusan lakukan
  13003. kontak mata denganku?
  13004.  
  13005. 2864
  13006. 02:03:36,405 --> 02:03:37,960
  13007. Ak-aku melihatmu.
  13008.  
  13009. 2865
  13010. 02:03:38,444 --> 02:03:39,905
  13011. Kupikir harus melakukannya.
  13012.  
  13013. 2866
  13014. 02:03:40,370 --> 02:03:42,003
  13015. Kau harus membiarkan
  13016. keluar dari jeruji besi .
  13017.  
  13018. 2867
  13019. 02:03:42,028 --> 02:03:43,183
  13020. Berarti kau sudah lihat isi
  13021. hard drive tersebut.
  13022.  
  13023. 2868
  13024. 02:03:43,208 --> 02:03:43,745
  13025. Ya.
  13026.  
  13027. 2869
  13028. 02:03:44,144 --> 02:03:44,605
  13029. Ya.
  13030.  
  13031. 2870
  13032. 02:03:44,638 --> 02:03:45,831
  13033. Ini sedikit lebih berwarna.
  13034.  
  13035. 2871
  13036. 02:03:45,856 --> 02:03:47,528
  13037. Ya, tapi kekebalannya sempurna.
  13038.  
  13039. 2872
  13040. 02:03:47,675 --> 02:03:48,902
  13041. Baiklah? kau mendapatkan
  13042. semua uangmu kembali.
  13043.  
  13044. 2873
  13045. 02:03:48,927 --> 02:03:50,941
  13046. Kau menjadi terdakwa pertama
  13047. yang keluar dari ruang sidang
  13048.  
  13049. 2874
  13050. 02:03:50,972 --> 02:03:52,370
  13051. lebih baik daripada
  13052. kau masuk
  13053.  
  13054. 2875
  13055. 02:03:52,425 --> 02:03:54,082
  13056. Karirmu hancur.
  13057.  
  13058. 2876
  13059. 02:03:54,324 --> 02:03:55,433
  13060. Keluarga
  13061.  
  13062. 2877
  13063. 02:03:55,613 --> 02:03:57,214
  13064. Bersama istri,
  13065. keduanya tinggal di pantai
  13066.  
  13067. 2878
  13068. 02:03:57,239 --> 02:03:59,363
  13069. Hei, saat orang kaya masuk penjara
  13070.  
  13071. 2879
  13072. 02:03:59,388 --> 02:04:00,534
  13073. Mereka membagi uangnya.
  13074.  
  13075. 2880
  13076. 02:04:00,559 --> 02:04:02,793
  13077. Pengacaranya tahu bagaimana
  13078. caranya.
  13079.  
  13080. 2881
  13081. 02:04:02,818 --> 02:04:04,605
  13082. Mereka bisa membagi uangnya.
  13083.  
  13084. 2882
  13085. 02:04:04,630 --> 02:04:05,964
  13086. Kau tidak memilikinya!
  13087.  
  13088. 2883
  13089. 02:04:06,001 --> 02:04:08,884
  13090. Komposisi narapidana wanita
  13091. di penjara federal
  13092.  
  13093. 2884
  13094. 02:04:08,909 --> 02:04:11,024
  13095. Mereka tidak melakukan
  13096. kejahatan finansial.
  13097.  
  13098. 2885
  13099. 02:04:11,049 --> 02:04:11,907
  13100. Mereka pengedar narkoba.
  13101.  
  13102. 2886
  13103. 02:04:11,932 --> 02:04:13,767
  13104. Diperkosa
  13105. oleh sipir penjara.
  13106.  
  13107. 2887
  13108. 02:04:13,846 --> 02:04:16,822
  13109. Ka... Kau bukan menjadi
  13110. orang tanpa nama, Molly.
  13111.  
  13112. 2888
  13113. 02:04:16,847 --> 02:04:18,452
  13114. Kau hanya menjadi target!
  13115.  
  13116. 2889
  13117. 02:04:18,546 --> 02:04:20,108
  13118. Anak-anak, baca pesan
  13119. sms ayah mereka
  13120.  
  13121. 2890
  13122. 02:04:20,133 --> 02:04:23,124
  13123. Bilang ia tidak punya anak.
  13124.  
  13125. 2891
  13126. 02:04:23,321 --> 02:04:24,235
  13127. - Mereka ini...
  13128.  
  13129. 2892
  13130. 02:04:24,260 --> 02:04:25,742
  13131. Mereka ini, dimana keberadaannya?
  13132.  
  13133. 2893
  13134. 02:04:25,766 --> 02:04:28,157
  13135. Kenapa kau sendirian di sini?
  13136. Dimana teman-temanmu?
  13137.  
  13138. 2894
  13139. 02:04:28,182 --> 02:04:29,876
  13140. Dimana seseorang yang bilang "katanya",
  13141.  
  13142. 2895
  13143. 02:04:29,901 --> 02:04:32,712
  13144. "Hei, Molly, aku tahu kau telah lakukan
  13145. segalanya untuk menyelamatkan hidupku,
  13146.  
  13147. 2896
  13148. 02:04:32,744 --> 02:04:34,615
  13149. Apa yang bisa kulakukan?
  13150. Aku yang membelikanmu sandwich.
  13151.  
  13152. 2897
  13153. 02:04:34,655 --> 02:04:35,850
  13154. Dimana mereka sekarang, Molly?
  13155.  
  13156. 2898
  13157. 02:04:35,875 --> 02:04:37,307
  13158. Aku menyimpan rahasia mereka.
  13159.  
  13160. 2899
  13161. 02:04:37,385 --> 02:04:38,361
  13162. Dimana mereka yang mau
  13163. melindungimu sekarang?
  13164.  
  13165. 2900
  13166. 02:04:38,386 --> 02:04:40,572
  13167. tidak menceritakan
  13168. keseluruhan cerita di buku ini,
  13169.  
  13170. 2901
  13171. 02:04:40,597 --> 02:04:42,299
  13172. dengan menyetel jas Brad Marion,
  13173.  
  13174. 2902
  13175. 02:04:42,324 --> 02:04:45,088
  13176. tidak mengambil 5 juta dolar
  13177. itu uangmu sendiri,
  13178.  
  13179. 2903
  13180. 02:04:45,113 --> 02:04:46,229
  13181. masuk ke penjara
  13182.  
  13183. 2904
  13184. 02:04:46,254 --> 02:04:47,549
  13185. Ke mana semua orang pergi ?!
  13186.  
  13187. 2905
  13188. 02:04:47,574 --> 02:04:50,519
  13189. Bukan nama mereka yang aku
  13190. lindungi, Charlie, punyaku ini.
  13191.  
  13192. 2906
  13193. 02:04:50,551 --> 02:04:52,825
  13194. Bagus sekali. sebab kita tidak
  13195. punya yang namanya keistimewaan
  13196.  
  13197. 2907
  13198. 02:04:52,850 --> 02:04:55,419
  13199. Integritas. kau harus
  13200. minta kesepakatan.
  13201.  
  13202. 2908
  13203. 02:04:55,494 --> 02:04:56,275
  13204. Tidak mau.
  13205.  
  13206. 2909
  13207. 02:04:56,307 --> 02:04:57,876
  13208. Kau tinggal di luar penjara,
  13209. Kau dapat ganti uangnya,
  13210.  
  13211. 2910
  13212. 02:04:57,901 --> 02:04:59,596
  13213. Bayar hutangmu,
  13214. Kau memulai hidup baru.
  13215.  
  13216. 2911
  13217. 02:04:59,621 --> 02:05:00,204
  13218. Tidak.
  13219.  
  13220. 2912
  13221. 02:05:00,229 --> 02:05:03,721
  13222. Apa ini hukuman yang dikenakan sendiri
  13223. untuk menandai 4 orang di sebuah buku?
  13224.  
  13225. 2913
  13226. 02:05:03,746 --> 02:05:04,596
  13227. Bukan itu.
  13228.  
  13229. 2914
  13230. 02:05:04,621 --> 02:05:05,564
  13231. Kau tidak melakukan kesalahan.
  13232.  
  13233. 2915
  13234. 02:05:05,589 --> 02:05:08,603
  13235. Menandai 4 orang ke bawah
  13236. senilai $35.000, Charlie.
  13237.  
  13238. 2916
  13239. 02:05:08,628 --> 02:05:10,705
  13240. Aku melihatmu sembunyikan ucapan itu
  13241. pada jaksa penuntut.
  13242.  
  13243. 2917
  13244. 02:05:10,730 --> 02:05:12,011
  13245. - Tidak, jangan lakukan itu.
  13246. - Aku ambil keuntungannya
  13247.  
  13248. 2918
  13249. 02:05:12,036 --> 02:05:13,322
  13250. Pecandu judi.
  13251.  
  13252. 2919
  13253. 02:05:13,347 --> 02:05:16,490
  13254. Donnie Silverman, penemuan
  13255. cemerlangku, dia kalah
  13256.  
  13257. 2920
  13258. 02:05:16,515 --> 02:05:18,685
  13259. - Habiskan jutaan dolar di meja poker,
  13260. - Molly, hentikan, hentikan.
  13261.  
  13262. 2921
  13263. 02:05:18,777 --> 02:05:20,253
  13264. - Pindah ke Florida,
  13265. - Uh-huh.
  13266.  
  13267. 2922
  13268. 02:05:20,278 --> 02:05:21,925
  13269. Dapat pekerjaan sebagai guru pengganti,
  13270.  
  13271. 2923
  13272. 02:05:21,950 --> 02:05:23,073
  13273. - Gantung dirinya sendiri
  13274. - Oh!
  13275.  
  13276. 2924
  13277. 02:05:23,098 --> 02:05:24,190
  13278. - Di kamar mandi.
  13279. - Dan itu salahmu?
  13280.  
  13281. 2925
  13282. 02:05:24,215 --> 02:05:25,722
  13283. - Donnie Silverman sudah meninggal.
  13284. - Itu bukan salahmu!
  13285.  
  13286. 2926
  13287. 02:05:25,747 --> 02:05:28,761
  13288. Harlan Eustice menginginkan dipenjara di
  13289. Nevada.
  13290.  
  13291. 2927
  13292. 02:05:28,786 --> 02:05:30,574
  13293. Tapi bukan itu yang
  13294. ku katakan.
  13295.  
  13296. 2928
  13297. 02:05:30,599 --> 02:05:31,456
  13298. Kau jangan bilang tidak
  13299.  
  13300. 2929
  13301. 02:05:31,481 --> 02:05:32,964
  13302. Dinamai menurut
  13303. asal nenek buyutku.
  13304.  
  13305. 2930
  13306. 02:05:32,989 --> 02:05:33,550
  13307. Aku tidak peduli
  13308.  
  13309. 2931
  13310. 02:05:33,575 --> 02:05:35,058
  13311. - Molly Dubin Bloom
  13312. - Kami tinggal di sini sepanjang malam
  13313.  
  13314. 2932
  13315. 02:05:35,083 --> 02:05:36,636
  13316. - Namaku.
  13317. - Sampai kau memahaminya
  13318.  
  13319. 2933
  13320. 02:05:36,661 --> 02:05:37,825
  13321. sampai kau memahaminya
  13322.  
  13323. 2934
  13324. 02:05:37,850 --> 02:05:40,348
  13325. Tidak ada yang peduli
  13326. dengan nama baik
  13327.  
  13328. 2935
  13329. 02:05:40,426 --> 02:05:41,121
  13330. Aku paham
  13331.  
  13332. 2936
  13333. 02:05:41,146 --> 02:05:41,888
  13334. Mengapa?
  13335.  
  13336. 2937
  13337. 02:05:41,913 --> 02:05:43,287
  13338. - Karena!
  13339. - Karena, apa?
  13340.  
  13341. 2938
  13342. 02:05:43,560 --> 02:05:44,990
  13343. - Karena!
  13344. - Beritahu aku, karena apa!
  13345.  
  13346. 2939
  13347. 02:05:45,015 --> 02:05:47,271
  13348. Karena hanya itu yang tersisa.
  13349.  
  13350. 2940
  13351. 02:05:48,514 --> 02:05:50,795
  13352. Karena itu namaku.
  13353.  
  13354. 2941
  13355. 02:05:54,350 --> 02:05:57,881
  13356. "Dan tidak ada yang lainnya lagi."
  13357.  
  13358. 2942
  13359. 02:06:02,197 --> 02:06:04,642
  13360. <i>Sekarang kau baca The Crucible?
  13361. <font color="#ff8080">[The Crucible sebuah novel]</font></i>
  13362.  
  13363. 2943
  13364. 02:06:05,197 --> 02:06:07,908
  13365. Ya, semuanya benar, bagus sekali.
  13366.  
  13367. 2944
  13368. 02:06:07,995 --> 02:06:08,978
  13369. Hebat sekali.
  13370.  
  13371. 2945
  13372. 02:06:16,870 --> 02:06:18,471
  13373. Aku ingin masuk ke ruang sidang
  13374.  
  13375. 2946
  13376. 02:06:20,620 --> 02:06:21,729
  13377. dan mengaku bersalah.
  13378.  
  13379. 2947
  13380. 02:06:22,682 --> 02:06:23,792
  13381. Tidak ada lagi transaksi
  13382.  
  13383. 2948
  13384. 02:06:24,381 --> 02:06:25,545
  13385. Tidak ada lagi negosiasi
  13386.  
  13387. 2949
  13388. 02:06:30,631 --> 02:06:31,990
  13389. Kau sudah yakin?
  13390.  
  13391. 2950
  13392. 02:06:33,459 --> 02:06:34,453
  13393. Yakin sekali.
  13394.  
  13395. 2951
  13396. 02:06:37,039 --> 02:06:38,383
  13397. Semuanya harap berdiri,
  13398.  
  13399. 2952
  13400. 02:06:38,860 --> 02:06:40,782
  13401. <i>Sidang pengadilan akan dimulai.</i>
  13402.  
  13403. 2953
  13404. 02:06:41,629 --> 02:06:44,958
  13405. <i>Hakim yang terhormat, Dustin Foxman</i>
  13406.  
  13407. 2954
  13408. 02:06:45,215 --> 02:06:47,161
  13409. <i>pengacara masukkan
  13410. namanya untuk dicatat.</i>
  13411.  
  13412. 2955
  13413. 02:06:47,247 --> 02:06:49,286
  13414. Asisten Jaksa Amerika Serikat,
  13415. Harrison Wellstone
  13416.  
  13417. 2956
  13418. 02:06:49,942 --> 02:06:51,028
  13419. <i>Map itu disebut</i>
  13420.  
  13421. 2957
  13422. 02:06:52,197 --> 02:06:55,252
  13423. <i>instruksi firma profesional
  13424. memberikan beberapa nasehat.</i>
  13425.  
  13426. 2958
  13427. 02:06:55,510 --> 02:06:57,142
  13428. <i>aku ditanya serangkaian
  13429. pertanyaan</i>
  13430.  
  13431. 2959
  13432. 02:06:57,167 --> 02:06:58,799
  13433. <i>berada dihadapan hakim.
  13434. - Nama lengkapmu?</i>
  13435.  
  13436. 2960
  13437. 02:06:58,824 --> 02:07:00,150
  13438. Molly Dubin Bloom.
  13439.  
  13440. 2961
  13441. 02:07:00,175 --> 02:07:01,264
  13442. Berapakah usiamu?
  13443.  
  13444. 2962
  13445. 02:07:01,335 --> 02:07:03,780
  13446. Sudahkah kau minum obat,
  13447. obat-obatan atau pil?
  13448.  
  13449. 2963
  13450. 02:07:03,805 --> 02:07:06,749
  13451. atau minum minuman beralkohol
  13452. dalam 48 jam terakhir ini?
  13453.  
  13454. 2964
  13455. 02:07:06,783 --> 02:07:07,649
  13456. Sudafed.
  13457. <font color="#ff8080">[semprotan untuk hidung tersumbat dan iritasi mata]</font>
  13458.  
  13459. 2965
  13460. 02:07:07,705 --> 02:07:10,455
  13461. Punya alasan kau memakainya?
  13462.  
  13463. 2966
  13464. 02:07:10,480 --> 02:07:11,854
  13465. Akan sangat mengganggu apa yang
  13466. sedang terjadi hari ini?
  13467.  
  13468. 2967
  13469. 02:07:11,879 --> 02:07:14,119
  13470. <i>ada 87 pertanyaan yang
  13471. akan ditanyakan</i>
  13472.  
  13473. 2968
  13474. 02:07:14,144 --> 02:07:15,900
  13475. <i>sebelum hakim mengizinkanku
  13476. untuk mengaku bersalah.</i>
  13477.  
  13478. 2969
  13479. 02:07:15,925 --> 02:07:17,144
  13480. Apakah pikiranmu jernih
  13481. hari ini, Ny.Bloom?
  13482.  
  13483. 2970
  13484. 02:07:17,169 --> 02:07:17,855
  13485. Baik-baik saja.
  13486.  
  13487. 2971
  13488. 02:07:17,902 --> 02:07:19,579
  13489. Apakah kau paham apa yang
  13490. terjadi hari ini?
  13491.  
  13492. 2972
  13493. 02:07:19,641 --> 02:07:20,267
  13494. Paham.
  13495.  
  13496. 2973
  13497. 02:07:20,292 --> 02:07:22,793
  13498. Berdasarkan Konstitusi dan
  13499. hukum Amerika Serikat
  13500.  
  13501. 2974
  13502. 02:07:22,818 --> 02:07:25,246
  13503. Kau punya hak untuk mengajukan
  13504. tuntutan dalam surat dakwaan,
  13505.  
  13506. 2975
  13507. 02:07:25,465 --> 02:07:26,660
  13508. Apakah sudah jelas?
  13509.  
  13510. 2976
  13511. 02:07:26,685 --> 02:07:27,332
  13512. Jelas, Yang Mulia.
  13513.  
  13514. 2977
  13515. 02:07:27,357 --> 02:07:29,496
  13516. - Dan apakah sudah jelas?
  13517. - Jelas, pak.
  13518.  
  13519. 2978
  13520. 02:07:29,525 --> 02:07:32,532
  13521. Pada persidangan kau
  13522. akan dianggap tidak bersalah
  13523.  
  13524. 2979
  13525. 02:07:32,557 --> 02:07:34,540
  13526. dan tidak perlu membuktikan
  13527. kau tidak bersalah,
  13528.  
  13529. 2980
  13530. 02:07:34,565 --> 02:07:36,509
  13531. - Apakah sudah jelas?
  13532. - Ya, pak.
  13533.  
  13534. 2981
  13535. 02:07:36,534 --> 02:07:38,565
  13536. Jelas, Yang Mulia.
  13537. Ya, pak.
  13538.  
  13539. 2982
  13540. 02:07:38,590 --> 02:07:41,088
  13541. Jika kau mengaku bersalah,
  13542. aku menerima permintaanmu,
  13543.  
  13544. 2983
  13545. 02:07:41,293 --> 02:07:43,207
  13546. Kau punya hak
  13547. untuk mengajukan banding
  13548.  
  13549. 2984
  13550. 02:07:43,232 --> 02:07:45,707
  13551. bersama dengan semua hak lain
  13552. yang telah aku sebutkan,
  13553.  
  13554. 2985
  13555. 02:07:46,106 --> 02:07:47,403
  13556. Apakah sudah jelas?
  13557.  
  13558. 2986
  13559. 02:07:47,458 --> 02:07:48,270
  13560. Jelas, pak.
  13561.  
  13562. 2987
  13563. 02:07:48,303 --> 02:07:51,130
  13564. Sudah jelas bila kau akan
  13565. dikenai denda sebanyak 20
  13566.  
  13567. 2988
  13568. 02:07:51,155 --> 02:07:53,380
  13569. dengan mengoperasikan
  13570. bisnis perjudian ilegal
  13571.  
  13572. 2989
  13573. 02:07:53,405 --> 02:07:56,154
  13574. Terdakwa melanggar pasal 18
  13575. menurut Konstitusi Amerika Serikat
  13576.  
  13577. 2990
  13578. 02:07:56,179 --> 02:07:59,395
  13579. Ayat 2 tahun 1955?
  13580.  
  13581. 2991
  13582. 02:07:59,420 --> 02:08:00,520
  13583. Ya, paham.
  13584.  
  13585. 2992
  13586. 02:08:00,589 --> 02:08:02,972
  13587. Memahami semua yang
  13588. telah kau katakan,
  13589.  
  13590. 2993
  13591. 02:08:03,151 --> 02:08:04,917
  13592. Apakah kau sekarang ingin
  13593. mengajukan permohonan?
  13594.  
  13595. 2994
  13596. 02:08:05,224 --> 02:08:06,256
  13597. Ya, pak.
  13598.  
  13599. 2995
  13600. 02:08:06,608 --> 02:08:08,217
  13601. Memohon kau yang bertanggungjawab?
  13602.  
  13603. 2996
  13604. 02:08:08,647 --> 02:08:10,014
  13605. Bersalah, Yang Mulia.
  13606.  
  13607. 2997
  13608. 02:08:11,217 --> 02:08:13,537
  13609. Permohonanmu telah dicatat
  13610.  
  13611. 2998
  13612. 02:08:14,287 --> 02:08:15,811
  13613. Kau bisa kembali ke tempat duduk.
  13614.  
  13615. 2999
  13616. 02:08:16,233 --> 02:08:18,498
  13617. Sebelum kita pindah
  13618. ke tahap hukuman,
  13619.  
  13620. 3000
  13621. 02:08:18,523 --> 02:08:20,428
  13622. Aku ingin bicara
  13623. dengan pengacara.
  13624.  
  13625. 3001
  13626. 02:08:23,807 --> 02:08:25,565
  13627. <i>Lalu terjadi sesuatu.</i>
  13628.  
  13629. 3002
  13630. 02:08:25,590 --> 02:08:28,158
  13631. Maafkan aku, Tn.Jaffey,
  13632. kecuali penasihat dari pemerintah.
  13633.  
  13634. 3003
  13635. 02:08:30,867 --> 02:08:31,812
  13636. Ya pak.
  13637.  
  13638. 3004
  13639. 02:08:36,797 --> 02:08:37,812
  13640. Apa yang sedang terjadi?
  13641.  
  13642. 3005
  13643. 02:08:40,112 --> 02:08:41,104
  13644. Apa yang mereka lakukan?
  13645.  
  13646. 3006
  13647. 02:08:47,532 --> 02:08:48,760
  13648. Menunggu untuk itu.
  13649.  
  13650. 3007
  13651. 02:08:49,823 --> 02:08:50,816
  13652. Apa?
  13653.  
  13654. 3008
  13655. 02:08:55,089 --> 02:08:57,527
  13656. Apakah terdakwa silahkan
  13657. naik untuk hukuman.
  13658.  
  13659. 3009
  13660. 02:09:02,207 --> 02:09:04,317
  13661. Berdasarkan semua
  13662. informasi yang tersedia,
  13663.  
  13664. 3010
  13665. 02:09:04,457 --> 02:09:06,442
  13666. pengadilan ini jelas tidak menyetujui
  13667.  
  13668. 3011
  13669. 02:09:06,467 --> 02:09:08,793
  13670. rekomendasi hukuman dari pemerintah.
  13671.  
  13672. 3012
  13673. 02:09:10,675 --> 02:09:12,269
  13674. Di gedung pengadilan ini
  13675.  
  13676. 3013
  13677. 02:09:12,294 --> 02:09:14,606
  13678. Meluapkan hingga terdengar
  13679. dari Wall Street.
  13680.  
  13681. 3014
  13682. 02:09:14,887 --> 02:09:16,683
  13683. Aku tahu ini dari
  13684. pengalaman pribadiku
  13685.  
  13686. 3015
  13687. 02:09:16,708 --> 02:09:17,894
  13688. Coba meluapkannya.
  13689.  
  13690. 3016
  13691. 02:09:18,129 --> 02:09:19,746
  13692. Pria dan wanita yang bekerja
  13693. di sana yang melakukannya
  13694.  
  13695. 3017
  13696. 02:09:19,816 --> 02:09:21,847
  13697. Kejahatan lebih serius
  13698. saat makan siang hari ini
  13699.  
  13700. 3018
  13701. 02:09:21,933 --> 02:09:24,770
  13702. daripada yang telah dilakukan
  13703. terdakwa dalam dakwaan ini.
  13704.  
  13705. 3019
  13706. 02:09:24,795 --> 02:09:27,370
  13707. Aku tidak melihat
  13708. bagaimana orang
  13709.  
  13710. 3020
  13711. 02:09:27,395 --> 02:09:29,051
  13712. atau penyebab yang dilayani soal keadilan
  13713.  
  13714. 3021
  13715. 02:09:29,076 --> 02:09:30,629
  13716. dengan menyeret Molly
  13717. Bloom di penjara.
  13718.  
  13719. 3022
  13720. 02:09:30,654 --> 02:09:33,528
  13721. <i>Rasanya santai seperti memesan
  13722. makan siang dari daftar menu.</i>
  13723.  
  13724. 3023
  13725. 02:09:33,553 --> 02:09:34,562
  13726. Ny.Bloom,
  13727.  
  13728. 3024
  13729. 02:09:34,639 --> 02:09:36,015
  13730. Pengadilan dengan ini memberi hukuman
  13731.  
  13732. 3025
  13733. 02:09:36,040 --> 02:09:38,211
  13734. dengan 200 jam bekerja
  13735. untuk pelayanan masyarakat,
  13736.  
  13737. 3026
  13738. 02:09:38,527 --> 02:09:42,058
  13739. Masa percobaan selama setahun
  13740. dalam pengawasan, juga uji kandungan obat
  13741.  
  13742. 3027
  13743. 02:09:42,160 --> 02:09:44,503
  13744. serta denda 200 ribu dolar.
  13745.  
  13746. 3028
  13747. 02:09:45,050 --> 02:09:46,582
  13748. Kasus ini ditunda.
  13749.  
  13750. 3029
  13751. 02:09:47,253 --> 02:09:48,503
  13752. <i>Dan begitulah.</i>
  13753.  
  13754. 3030
  13755. 02:09:50,913 --> 02:09:52,882
  13756. <i>Saling menangis lalu berpelukan,</i>
  13757.  
  13758. 3031
  13759. 02:09:53,092 --> 02:09:54,678
  13760. <i>lelucon khas saudara-saudaraku</i>
  13761.  
  13762. 3032
  13763. 02:09:54,841 --> 02:09:57,388
  13764. <i>Sulit bicara soal bagaimana
  13765. tiada yang mengacaukan Bloom</i>
  13766.  
  13767. 3033
  13768. 02:09:57,950 --> 02:10:00,911
  13769. <i>serta omong kosong soal
  13770. mukjizat Natal.</i>
  13771.  
  13772. 3034
  13773. 02:10:02,148 --> 02:10:04,633
  13774. <i>Steak dan bir yang dibeli oleh ayahku</i>
  13775.  
  13776. 3035
  13777. 02:10:04,812 --> 02:10:06,422
  13778. <i>dan peran yang berulangkali.</i>
  13779.  
  13780. 3036
  13781. 02:10:06,710 --> 02:10:10,429
  13782. <i>Ditengah-tengah itu semua, sama
  13783. berharganya dirimu,</i>
  13784.  
  13785. 3037
  13786. 02:10:11,015 --> 02:10:13,835
  13787. <i>kenyataannya mulai merayap ke
  13788. arahku bagai air pasang.</i>
  13789.  
  13790. 3038
  13791. 02:10:16,209 --> 02:10:18,451
  13792. <i>Dan pertama kalinya
  13793. kau mempunyai pemikiran...</i>
  13794.  
  13795. 3039
  13796. 02:10:19,818 --> 02:10:21,420
  13797. <i>"Apa yang harus ku lakukan sekarang?"</i>
  13798.  
  13799. 3040
  13800. 02:10:22,412 --> 02:10:23,607
  13801. Kita segera merebahkannya.
  13802.  
  13803. 3041
  13804. 02:10:23,873 --> 02:10:25,091
  13805. <i>Kita butuh toboggan
  13806. atau backboard.</i>
  13807.  
  13808. 3042
  13809. 02:10:25,342 --> 02:10:26,561
  13810. <i>Aku seorang penjahat</i>
  13811.  
  13812. 3043
  13813. 02:10:26,723 --> 02:10:29,442
  13814. <i>Telah berusia 35 tahun,
  13815. pengangguran,</i>
  13816.  
  13817. 3044
  13818. 02:10:29,560 --> 02:10:31,872
  13819. <i>dan mengaku bersalah
  13820. dengan sejumlah dakwaan.</i>
  13821.  
  13822. 3045
  13823. 02:10:31,920 --> 02:10:32,998
  13824. Minggir, beri jalan!
  13825.  
  13826. 3046
  13827. 02:10:33,552 --> 02:10:35,068
  13828. Minggir, minggirlah!
  13829.  
  13830. 3047
  13831. 02:10:35,401 --> 02:10:37,408
  13832. <i>Aku berutang dengan pemerintah
  13833. setidaknya 2 juta dolar</i>
  13834.  
  13835. 3048
  13836. 02:10:37,433 --> 02:10:40,268
  13837. <i>juga pajak nilai
  13838. atas nama penyitaan sipil</i>
  13839.  
  13840. 3049
  13841. 02:10:40,581 --> 02:10:42,573
  13842. <i>ditambah denda 200 ribu dolar.</i>
  13843.  
  13844. 3050
  13845. 02:10:42,684 --> 02:10:44,340
  13846. <i>Dan lebih baik kau percaya
  13847. mereka pasti memperolehnya.</i>
  13848.  
  13849. 3051
  13850. 02:10:44,365 --> 02:10:45,254
  13851. Apakah ada yang terlewat?
  13852.  
  13853. 3052
  13854. 02:10:45,279 --> 02:10:46,278
  13855. Ayo, kembali.
  13856.  
  13857. 3053
  13858. 02:10:46,903 --> 02:10:49,387
  13859. <i>Aku punya 250 ribu dolar dalam tagihan.</i>
  13860.  
  13861. 3054
  13862. 02:10:49,581 --> 02:10:51,613
  13863. <i>Tidak tahu yang akan ku
  13864. katakan dalam wawancara kerja,</i>
  13865.  
  13866. 3055
  13867. 02:10:51,910 --> 02:10:54,636
  13868. <i>atau tidak diberi kesempatan
  13869. wawancara kerja.</i>
  13870.  
  13871. 3056
  13872. 02:10:55,467 --> 02:10:57,304
  13873. <i>Takkan pernah
  13874. diizinkan untuk memilih lagi.</i>
  13875.  
  13876. 3057
  13877. 02:10:57,398 --> 02:10:58,851
  13878. Membutuhkan satu set vital.
  13879.  
  13880. 3058
  13881. 02:10:59,124 --> 02:11:00,726
  13882. <i>Untuk beberapa alasan,</i>
  13883.  
  13884. 3059
  13885. 02:11:00,751 --> 02:11:02,141
  13886. <i>Aku tidak diizinkan pergi ke Kanada.</i>
  13887.  
  13888. 3060
  13889. 02:11:03,601 --> 02:11:04,882
  13890. Molly, bisa kau mendengar kita?
  13891.  
  13892. 3061
  13893. 02:11:07,483 --> 02:11:08,921
  13894. Pelvis stabil.
  13895.  
  13896. 3062
  13897. 02:11:10,906 --> 02:11:11,875
  13898. Ayahnya ada di sini.
  13899.  
  13900. 3063
  13901. 02:11:12,125 --> 02:11:13,218
  13902. Bagaimana catatan LOA-nya?
  13903. <font color="#ff8080">[LOA : program penanganan untuk atlit]</font>
  13904.  
  13905. 3064
  13906. 02:11:13,281 --> 02:11:14,048
  13907. Tanda vital sudah kembali sekarang.
  13908.  
  13909. 3065
  13910. 02:11:14,073 --> 02:11:15,368
  13911. Bukalah matamu jika
  13912. bisa mendengar kita.
  13913.  
  13914. 3066
  13915. 02:11:15,393 --> 02:11:16,127
  13916. Dia sudah mulai sadar.
  13917.  
  13918. 3067
  13919. 02:11:16,152 --> 02:11:17,025
  13920. Molly, hari apa ini?
  13921.  
  13922. 3068
  13923. 02:11:17,050 --> 02:11:19,056
  13924. Kau harus tetap berbaring? dan
  13925. pergi ke rumah sakit untuk jalani perawatan.
  13926.  
  13927. 3069
  13928. 02:11:19,369 --> 02:11:20,408
  13929. Hari apa ini?
  13930.  
  13931. 3070
  13932. 02:11:21,420 --> 02:11:22,498
  13933. Ayah, aku baik-baik saja
  13934.  
  13935. 3071
  13936. 02:11:22,578 --> 02:11:23,490
  13937. Hati-hati jangan bergerak, Molly.
  13938.  
  13939. 3072
  13940. 02:11:23,515 --> 02:11:24,437
  13941. Lepaskan lenganku
  13942.  
  13943. 3073
  13944. 02:11:24,570 --> 02:11:25,992
  13945. - Aku coba bangun, Sayang?
  13946. - Ya.
  13947.  
  13948. 3074
  13949. 02:11:26,024 --> 02:11:26,905
  13950. Molly ingin bangun.
  13951.  
  13952. 3075
  13953. 02:11:26,930 --> 02:11:29,671
  13954. Kamera kami dilarang masuk kesana,
  13955. jadi kita tidak tahu yang terjadi
  13956.  
  13957. 3076
  13958. 02:11:29,696 --> 02:11:31,478
  13959. Apa Tracy dapat berita
  13960. langsungnya di lapangan?
  13961.  
  13962. 3077
  13963. 02:11:31,503 --> 02:11:33,369
  13964. - Dia sudah mulai berjalan,
  13965. - Dia berjalan lagi!
  13966.  
  13967. 3078
  13968. 02:11:34,767 --> 02:11:36,509
  13969. - Kau yakin baik saja?
  13970. - Ya.
  13971.  
  13972. 3079
  13973. 02:11:36,534 --> 02:11:37,846
  13974. Baik, ini dia.
  13975.  
  13976. 3080
  13977. 02:11:39,667 --> 02:11:42,229
  13978. Kita bisa melihatnya sedang
  13979. membantu kakinya sekarang.
  13980.  
  13981. 3081
  13982. 02:11:42,546 --> 02:11:45,241
  13983. Molly Bloom tentu saja
  13984. saudara perempuannya Jeremy Bloom
  13985.  
  13986. 3082
  13987. 02:11:45,266 --> 02:11:47,804
  13988. yang memegang peringkat
  13989. nomor satu di dunia.
  13990.  
  13991. 3083
  13992. 02:11:47,906 --> 02:11:50,312
  13993. Itu pelatihnya, Ted Keene
  13994.  
  13995. 3084
  13996. 02:11:50,570 --> 02:11:51,976
  13997. Juga ayahnya.
  13998.  
  13999. 3085
  14000. 02:11:52,692 --> 02:11:55,426
  14001. Dia kembali dari cedera
  14002. saat berusia 13 tahun.
  14003.  
  14004. 3086
  14005. 02:11:56,247 --> 02:11:58,973
  14006. Kau harus bertanya pada diri sendiri
  14007. hal tentang korban psikologis
  14008.  
  14009. 3087
  14010. 02:11:59,208 --> 02:12:02,153
  14011. datang mendekat hanya
  14012. untuk kehilangan itu.
  14013.  
  14014. 3088
  14015. 02:12:03,260 --> 02:12:05,041
  14016. <i>Apakah sesuatu yang baik akan datang?</i>
  14017.  
  14018. 3089
  14019. 02:12:05,901 --> 02:12:07,089
  14020. <i>Tidak juga.</i>
  14021.  
  14022. 3090
  14023. 02:12:11,007 --> 02:12:12,906
  14024. <i>Tapi aku belajar sesuatu yang mendorong.</i>
  14025.  
  14026. 3091
  14027. 02:12:13,593 --> 02:12:15,125
  14028. <i>Aku sangat sulit untuk dibunuh.</i>
  14029.  
  14030. 3092
  14031. 02:12:15,204 --> 02:12:17,399
  14032. Kau dan aku tahu, mereka tidak
  14033. pernah mendapat lebih dari itu.
  14034.  
  14035. 3093
  14036. 02:12:17,432 --> 02:12:18,478
  14037. Aku tidak tahu nona muda itu
  14038.  
  14039. 3094
  14040. 02:12:18,503 --> 02:12:20,573
  14041. Kita hanya akan melihat
  14042. - Salah satu dari mereka.
  14043.  
  14044. 3095
  14045. 02:12:20,598 --> 02:12:22,353
  14046. Mungkin kita tidak melihatnya
  14047. ikut kompetisi ski mogul lagi
  14048.  
  14049. 3096
  14050. 02:12:22,378 --> 02:12:23,580
  14051. Tapi kupikir kita akan menemuinya.
  14052.  
  14053. 3097
  14054. 02:12:23,681 --> 02:12:26,266
  14055. <i>Winston Churchill mendefinisikan
  14056. kesuksesan memiliki</i>
  14057.  
  14058. 3098
  14059. 02:12:26,306 --> 02:12:28,540
  14060. <i>kemampuan untuk mengatasi
  14061. dari kegagalan ke kegagalan</i>
  14062.  
  14063. 3099
  14064. 02:12:28,565 --> 02:12:30,407
  14065. <i>tanpa kehilangan antusiasme.</i>
  14066.  
  14067. 3100
  14068. 02:12:30,745 --> 02:12:31,572
  14069. <i>Oh begitu,</i>
  14070.  
  14071. 3101
  14072. 02:12:31,784 --> 02:12:33,306
  14073. <i>Aku seseorang yang
  14074. bisa keliru memahami.</i>
  14075.  
  14076. 3102
  14077. 02:12:33,385 --> 02:12:34,228
  14078. Molly kembali.
  14079.  
  14080. 3103
  14081. 02:12:34,275 --> 02:12:36,822
  14082. Baiklah, di sebelah gerbang
  14083. Whitney Summerhill
  14084.  
  14085. 3104
  14086. 02:12:36,847 --> 02:12:38,987
  14087. saat ini berada di posisi 12.
  14088.  
  14089. 3105
  14090. 02:19:33,193 --> 02:19:33,266
  14091. <font color="#ff0080">A</font><font color="#0000ff">lih bahasa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14092.  
  14093. 3106
  14094. 02:19:33,267 --> 02:19:33,341
  14095. <font color="#ff0080">Al</font><font color="#0000ff">ih bahasa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14096.  
  14097. 3107
  14098. 02:19:33,342 --> 02:19:33,415
  14099. <font color="#ff0080">Ali</font><font color="#0000ff">h bahasa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14100.  
  14101. 3108
  14102. 02:19:33,416 --> 02:19:33,490
  14103. <font color="#ff0080">Alih</font><font color="#0000ff"> bahasa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14104.  
  14105. 3109
  14106. 02:19:33,491 --> 02:19:33,564
  14107. <font color="#ff0080">Alih </font><font color="#0000ff">bahasa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14108.  
  14109. 3110
  14110. 02:19:33,565 --> 02:19:33,638
  14111. <font color="#ff0080">Alih b</font><font color="#0000ff">ahasa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14112.  
  14113. 3111
  14114. 02:19:33,639 --> 02:19:33,713
  14115. <font color="#ff0080">Alih ba</font><font color="#0000ff">hasa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14116.  
  14117. 3112
  14118. 02:19:33,714 --> 02:19:33,787
  14119. <font color="#ff0080">Alih bah</font><font color="#0000ff">asa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14120.  
  14121. 3113
  14122. 02:19:33,788 --> 02:19:33,861
  14123. <font color="#ff0080">Alih baha</font><font color="#0000ff">sa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14124.  
  14125. 3114
  14126. 02:19:33,862 --> 02:19:33,936
  14127. <font color="#ff0080">Alih bahas</font><font color="#0000ff">a</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14128.  
  14129. 3115
  14130. 02:19:33,937 --> 02:19:34,010
  14131. <font color="#ff0080">Alih bahasa</font> <font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14132.  
  14133. 3116
  14134. 02:19:34,011 --> 02:19:34,085
  14135. <font color="#ff0080">Alih bahasa </font><font color="#ff8040">:</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14136.  
  14137. 3117
  14138. 02:19:34,086 --> 02:19:34,159
  14139. <font color="#ff0080">Alih bahasa :</font> <font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14140.  
  14141. 3118
  14142. 02:19:34,160 --> 02:19:34,233
  14143. <font color="#ff0080">Alih bahasa : </font><font color="#ff8000">Arytoon</font>
  14144.  
  14145. 3119
  14146. 02:19:34,234 --> 02:19:34,308
  14147. <font color="#ff0080">Alih bahasa : A</font><font color="#ff8000">rytoon</font>
  14148.  
  14149. 3120
  14150. 02:19:34,309 --> 02:19:34,382
  14151. <font color="#ff0080">Alih bahasa : Ar</font><font color="#ff8000">ytoon</font>
  14152.  
  14153. 3121
  14154. 02:19:34,383 --> 02:19:34,456
  14155. <font color="#ff0080">Alih bahasa : Ary</font><font color="#ff8000">toon</font>
  14156.  
  14157. 3122
  14158. 02:19:34,457 --> 02:19:34,531
  14159. <font color="#ff0080">Alih bahasa : Aryt</font><font color="#ff8000">oon</font>
  14160.  
  14161. 3123
  14162. 02:19:34,532 --> 02:19:34,605
  14163. <font color="#ff0080">Alih bahasa : Aryto</font><font color="#ff8000">on</font>
  14164.  
  14165. 3124
  14166. 02:19:34,606 --> 02:19:34,680
  14167. <font color="#ff0080">Alih bahasa : Arytoo</font><font color="#ff8000">n</font>
  14168.  
  14169. 3125
  14170. 02:19:34,681 --> 02:19:35,255
  14171. <font color="#ff0080">Alih bahasa : Arytoon</font>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment