Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:23,040 --> 00:00:28,159
- A CAT WITH A DOG
- 2
- 00:01:25,160 --> 00:01:27,159
- Daddy's flying towards us.
- 3
- 00:02:25,760 --> 00:02:27,159
- What are you crying about?
- 4
- 00:02:27,320 --> 00:02:29,559
- I thought it was daddy.
- 5
- 00:02:54,600 --> 00:02:55,600
- What are you doing?
- 6
- 00:02:55,720 --> 00:02:56,919
- Nothing.
- 7
- 00:03:00,280 --> 00:03:01,639
- Thanks.
- 8
- 00:03:26,280 --> 00:03:27,280
- Hello?
- 9
- 00:03:27,400 --> 00:03:28,479
- Gutek!
- 10
- 00:03:29,240 --> 00:03:31,959
- Gutek who?
- It's Andrzej's friend here.
- 11
- 00:03:32,160 --> 00:03:35,639
- I do his errands... you know.
- Ah, yes, I see. What is it?
- 12
- 00:03:35,800 --> 00:03:39,079
- Your brother's not well...
- he might be dying.
- 13
- 00:03:39,760 --> 00:03:42,439
- Come quick, he's dying!
- 14
- 00:03:53,000 --> 00:03:54,479
- How long have we been together?
- 15
- 00:03:54,640 --> 00:03:56,319
- I don't remember.
- 16
- 00:03:56,960 --> 00:03:58,399
- That's you all over.
- 17
- 00:04:00,600 --> 00:04:01,879
- I've never met him.
- 18
- 00:04:02,040 --> 00:04:02,879
- Who?
- 19
- 00:04:03,040 --> 00:04:06,279
- Your brother.
- Lucky you.
- 20
- 00:04:06,680 --> 00:04:09,599
- Getting us out of bed at this time!
- 21
- 00:04:24,960 --> 00:04:26,239
- What are you waiting for?
- 22
- 00:04:26,400 --> 00:04:28,399
- I don't remember the number.
- 23
- 00:04:28,560 --> 00:04:30,599
- 110 I think.
- 24
- 00:04:42,640 --> 00:04:44,039
- It's open.
- 25
- 00:04:51,960 --> 00:04:53,679
- Come on! Hurry up!
- 26
- 00:04:55,120 --> 00:04:56,719
- Janusz?
- Yes.
- 27
- 00:04:56,880 --> 00:05:00,879
- Andrzej's not well. Please come in.
- 28
- 00:05:06,680 --> 00:05:09,759
- Can we open the window in here?
- No, the cat will get out!
- 29
- 00:05:18,560 --> 00:05:21,119
- Where's Andrzej's wife?
- On tour in America.
- 30
- 00:05:21,280 --> 00:05:22,280
- Andrzej?
- 31
- 00:05:23,360 --> 00:05:24,919
- Andrzej?
- 32
- 00:05:27,440 --> 00:05:29,719
- What's the emergency number?
- Three nines.
- 33
- 00:05:51,800 --> 00:05:55,079
- It looks like an ischemic stroke.
- We'll know more in the afternoon.
- 34
- 00:05:55,240 --> 00:05:56,679
- Does your brother drink alcohol?
- 35
- 00:05:56,840 --> 00:05:58,159
- It's been known.
- 36
- 00:05:58,320 --> 00:05:59,679
- You're the younger one, right?
- 37
- 00:05:59,840 --> 00:06:01,279
- Right.
- 38
- 00:06:01,640 --> 00:06:03,879
- Mariola, come and take a photo of us.
- 39
- 00:06:07,600 --> 00:06:09,719
- Which films are yours and which are his?
- 40
- 00:06:09,920 --> 00:06:11,279
- Smile!
- 41
- 00:06:21,560 --> 00:06:23,039
- How is he?
- 42
- 00:06:28,800 --> 00:06:32,479
- Well... The man he was
- is gone now. I mean...
- 43
- 00:06:38,720 --> 00:06:41,239
- He'll need pyjamas,
- 44
- 00:06:41,800 --> 00:06:43,799
- a toothbrush, toothpaste.
- 45
- 00:06:43,960 --> 00:06:46,239
- We'll buy the rest on the way.
- 46
- 00:06:46,400 --> 00:06:48,919
- We must tell Iga.
- I just don't know how.
- 47
- 00:06:51,280 --> 00:06:52,999
- I feel really sorry for her.
- 48
- 00:06:53,160 --> 00:06:56,799
- This is the left brain, for logical,
- rational thinking, and intellect.
- 49
- 00:06:56,960 --> 00:06:58,159
- It's completely dead.
- 50
- 00:06:58,320 --> 00:07:00,519
- The right brain: Emotions,
- fantasies, creativity -
- 51
- 00:07:00,680 --> 00:07:02,559
- it's also damaged to a large extent.
- 52
- 00:07:02,720 --> 00:07:07,079
- The white spots are the brain
- that your brother's left with.
- 53
- 00:07:08,040 --> 00:07:10,599
- It looks like a photo of the cosmos.
- 54
- 00:07:11,480 --> 00:07:13,039
- And this black thing, what is that?
- 55
- 00:07:13,200 --> 00:07:14,559
- That is dead tissue,
- 56
- 00:07:14,720 --> 00:07:19,279
- most likely, the right side is
- completely paralyzed.
- 57
- 00:07:21,320 --> 00:07:24,319
- Are there any chances
- of improvement?
- 58
- 00:07:24,480 --> 00:07:25,877
- I don't want to give you false hope.
- 59
- 00:07:25,880 --> 00:07:29,559
- Your brother's going to sink into
- fantasy, illusion, he'll have visions.
- 60
- 00:07:29,720 --> 00:07:34,039
- Finally the brain will give in to
- its strongest part, the brain stem.
- 61
- 00:07:34,200 --> 00:07:36,439
- Then the patient will start
- to resemble our ancestors.
- 62
- 00:07:36,600 --> 00:07:41,839
- Primitive instincts: Rage, fear,
- impulses to attack or flee.
- 63
- 00:07:46,520 --> 00:07:49,519
- You must brace yourselves,
- show great patience.
- 64
- 00:07:49,680 --> 00:07:52,039
- This has nothing to do with character,
- 65
- 00:07:52,200 --> 00:07:54,079
- it's a disease.
- 66
- 00:08:04,040 --> 00:08:06,079
- The director creates
- his own cosmos in a film.
- 67
- 00:08:06,240 --> 00:08:09,559
- He sets the order
- and the rules that govern it.
- 68
- 00:08:09,720 --> 00:08:12,399
- South - north, up - down.
- 69
- 00:08:12,920 --> 00:08:16,719
- If there's no order, no laws,
- the dramaturgy will collapse.
- 70
- 00:08:16,880 --> 00:08:18,799
- Nothing's final,
- there's no point of reference.
- 71
- 00:08:18,960 --> 00:08:20,479
- There's no good or bad.
- 72
- 00:08:20,640 --> 00:08:22,079
- And how do you do the flying?
- 73
- 00:08:22,960 --> 00:08:24,279
- What flying?
- 74
- 00:08:24,440 --> 00:08:26,439
- On the green screen.
- 75
- 00:08:26,960 --> 00:08:28,037
- But who's flying?
- 76
- 00:08:28,040 --> 00:08:31,319
- Doesn't matter. We're here
- to learn the craft.
- 77
- 00:08:31,480 --> 00:08:33,399
- Do you know or not?
- 78
- 00:08:35,640 --> 00:08:39,559
- Green screen, blue or red screen...
- Any shit screen and a rope.
- 79
- 00:08:39,720 --> 00:08:42,159
- You tie a guy's legs
- and he's flying.
- 80
- 00:08:42,320 --> 00:08:47,599
- Sorry, I must finish now.
- Next week, we'll talk about Bergman.
- 81
- 00:08:47,760 --> 00:08:50,559
- It's a Swedish car.
- 82
- 00:08:52,520 --> 00:08:54,199
- Goodbye.
- 83
- 00:08:57,800 --> 00:08:59,079
- Hi.
- 84
- 00:09:04,440 --> 00:09:06,639
- Do you want to go home or
- straight to the hospital?
- 85
- 00:09:06,800 --> 00:09:08,679
- Have you got two tens?
- 86
- 00:09:11,520 --> 00:09:12,759
- Here.
- 87
- 00:09:29,880 --> 00:09:31,879
- Keep the change.
- 88
- 00:09:35,520 --> 00:09:36,520
- To the hospital.
- 89
- 00:09:41,920 --> 00:09:43,319
- Slower. Don't go so fast.
- 90
- 00:09:44,200 --> 00:09:47,279
- I can't go slower. It's a motorway.
- 91
- 00:09:49,400 --> 00:09:50,799
- So where are we going?
- 92
- 00:09:53,040 --> 00:09:54,479
- To Andrzej.
- 93
- 00:09:54,640 --> 00:09:55,879
- A-ha.
- 94
- 00:10:05,560 --> 00:10:08,199
- What the hell are you doing?
- 95
- 00:10:10,440 --> 00:10:12,319
- What are you doing to me?
- 96
- 00:10:14,440 --> 00:10:15,959
- Andrzej?
- 97
- 00:10:16,760 --> 00:10:18,199
- Andrzej?
- 98
- 00:10:19,680 --> 00:10:22,439
- Nurse, don't let him suffer,
- I'm begging you.
- 99
- 00:10:22,600 --> 00:10:23,799
- Don't worry.
- 100
- 00:10:24,120 --> 00:10:26,359
- He doesn't feel anything now.
- 101
- 00:10:27,040 --> 00:10:28,879
- So what?
- 102
- 00:10:29,280 --> 00:10:31,959
- He is the love of my life.
- 103
- 00:10:35,920 --> 00:10:37,639
- My God, look at you!
- 104
- 00:10:37,800 --> 00:10:41,639
- Nurse, is there a kiosk here
- with things for shaving?
- 105
- 00:10:42,240 --> 00:10:43,959
- There's one downstairs.
- 106
- 00:10:44,360 --> 00:10:49,119
- I'll give you the money,
- could you bring some, please?
- 107
- 00:10:49,360 --> 00:10:51,119
- Give her the money,
- I only have dollars.
- 108
- 00:10:51,280 --> 00:10:52,479
- Why shave him?
- 109
- 00:10:52,640 --> 00:10:56,319
- Don't interrupt and don't discuss.
- Give her the money!
- 110
- 00:11:00,840 --> 00:11:02,799
- Keep the change.
- 111
- 00:11:18,320 --> 00:11:20,719
- Easy, easy, Andrzej.
- 112
- 00:11:34,680 --> 00:11:36,039
- I don't know how...
- 113
- 00:11:59,200 --> 00:12:03,959
- I broke the contract and
- he didn't even wake up or kiss me.
- 114
- 00:12:09,320 --> 00:12:13,399
- But when I put my hand
- on his forehead, he smiled.
- 115
- 00:12:19,000 --> 00:12:21,639
- God, what will happen to us now?
- 116
- 00:12:42,600 --> 00:12:43,959
- It's open.
- 117
- 00:12:49,680 --> 00:12:51,359
- Where are you?
- 118
- 00:12:51,520 --> 00:12:52,599
- Here.
- 119
- 00:12:59,160 --> 00:13:00,639
- Shall we go?
- 120
- 00:13:02,560 --> 00:13:04,319
- No, I'm not going.
- 121
- 00:13:05,040 --> 00:13:06,759
- I don't have the strength.
- 122
- 00:13:08,440 --> 00:13:10,479
- I'm barely alive.
- 123
- 00:13:11,280 --> 00:13:14,879
- Look at me, I don't want to live.
- 124
- 00:13:16,360 --> 00:13:19,079
- Andrzej needs you very much.
- 125
- 00:13:19,720 --> 00:13:23,079
- He needs me very much
- and I need him now
- 126
- 00:13:24,520 --> 00:13:26,679
- so much.
- 127
- 00:13:28,920 --> 00:13:31,039
- Right here and now.
- 128
- 00:13:38,880 --> 00:13:41,199
- But he's not with me.
- 129
- 00:13:42,360 --> 00:13:45,279
- How could he do this to me?
- 130
- 00:13:49,080 --> 00:13:52,759
- Don't stand there staring,
- just go to the hospital
- 131
- 00:13:53,320 --> 00:13:57,279
- and bring him here,
- now, this instant.
- 132
- 00:14:29,120 --> 00:14:30,120
- Can I help you?
- 133
- 00:14:30,240 --> 00:14:32,119
- I'd like to see my brother. May I?
- 134
- 00:14:32,280 --> 00:14:36,279
- Yes, you may.
- But he's just raving, that's all.
- 135
- 00:14:41,680 --> 00:14:43,359
- Can you see me?
- 136
- 00:14:46,160 --> 00:14:48,199
- Can you understand what I'm saying?
- 137
- 00:14:55,280 --> 00:15:01,479
- If someone tells you
- that suffering is noble,
- 138
- 00:15:02,440 --> 00:15:08,239
- buy a big whip and hit them
- over the head a few times.
- 139
- 00:15:11,280 --> 00:15:12,639
- Just raving.
- 140
- 00:15:15,800 --> 00:15:18,279
- Please go outside sir,
- dinner has arrived.
- 141
- 00:15:18,440 --> 00:15:22,399
- But I'm talking to my brother.
- But it's feeding time!
- 142
- 00:15:23,280 --> 00:15:26,479
- Bring me something tasty.
- 143
- 00:15:26,920 --> 00:15:28,239
- What would you like?
- 144
- 00:15:28,400 --> 00:15:30,039
- Seafood.
- 145
- 00:15:37,920 --> 00:15:40,559
- Good morning.
- Morning.
- 146
- 00:15:41,880 --> 00:15:43,799
- What would you like, sir?
- 147
- 00:15:43,960 --> 00:15:45,277
- What's the best thing you've got?
- 148
- 00:15:45,280 --> 00:15:47,039
- Everything is good here.
- 149
- 00:15:50,200 --> 00:15:53,239
- Our oysters are very good.
- Six, please.
- 150
- 00:15:53,400 --> 00:15:55,919
- Okay, anything else?
- 151
- 00:15:56,200 --> 00:16:00,519
- What's this here?
- Crab and octopus...
- 152
- 00:16:01,200 --> 00:16:02,200
- Good...
- 153
- 00:16:02,320 --> 00:16:04,159
- May I suggest oysters for starters,
- 154
- 00:16:04,320 --> 00:16:06,239
- then seafood soup
- 155
- 00:16:06,400 --> 00:16:09,439
- and finally escalopes
- with dumplings.
- 156
- 00:16:16,720 --> 00:16:18,159
- You take one too.
- 157
- 00:16:45,960 --> 00:16:47,759
- Prawns...
- 158
- 00:16:48,320 --> 00:16:50,039
- Later, later.
- 159
- 00:16:52,120 --> 00:16:54,039
- Look, dumplings.
- 160
- 00:16:54,640 --> 00:16:56,279
- With mushrooms.
- 161
- 00:16:58,080 --> 00:16:59,359
- Oh fuck!
- 162
- 00:16:59,520 --> 00:17:01,679
- I see you're getting better.
- 163
- 00:17:09,160 --> 00:17:10,919
- We can rent a boat,
- no license needed.
- 164
- 00:17:11,080 --> 00:17:12,599
- For four.
- 165
- 00:17:12,760 --> 00:17:14,439
- We can just get in and sail away.
- 166
- 00:17:14,600 --> 00:17:16,199
- And what about the dogs?
- 167
- 00:17:16,360 --> 00:17:18,159
- We'll take them,
- 168
- 00:17:18,560 --> 00:17:21,039
- and the bikes and off we go.
- 169
- 00:17:21,400 --> 00:17:25,439
- We'll travel around, stopping at inns,
- it'll be great.
- 170
- 00:17:26,760 --> 00:17:31,359
- Fed up of the summer house?
- No, but we have to plan ahead.
- 171
- 00:17:32,440 --> 00:17:35,199
- Move our asses,
- enjoy life while we can.
- 172
- 00:17:35,360 --> 00:17:37,759
- But the kids are coming.
- 173
- 00:17:37,920 --> 00:17:40,399
- We'll take them with us.
- 174
- 00:17:45,040 --> 00:17:46,919
- Morning.
- Hello brother, how's it going?
- 175
- 00:17:47,080 --> 00:17:50,079
- I don't want to worry you,
- but your brother is not cooperating.
- 176
- 00:17:50,240 --> 00:17:52,799
- Andrzej, you hear what he's saying?
- 177
- 00:17:52,960 --> 00:17:53,960
- Maybe he's in pain.
- 178
- 00:17:54,120 --> 00:17:58,039
- Is something hurting you?
- Here we go again, no cooperation.
- 179
- 00:17:58,200 --> 00:18:01,559
- Maybe you can talk to him,
- 'cause I don't have time.
- 180
- 00:18:01,720 --> 00:18:03,359
- Let's get out of here.
- 181
- 00:18:10,440 --> 00:18:12,279
- Where are you going?
- 182
- 00:18:12,880 --> 00:18:14,559
- Where do you want to go?
- 183
- 00:18:14,720 --> 00:18:15,479
- To the exit.
- 184
- 00:18:15,640 --> 00:18:16,839
- Getting the fuck out of here.
- 185
- 00:18:17,000 --> 00:18:18,319
- Where to?
- 186
- 00:18:19,360 --> 00:18:21,119
- To the Sobieski Hotel!
- 187
- 00:18:21,280 --> 00:18:23,759
- But first we should go home
- for our tuxedos.
- 188
- 00:18:23,920 --> 00:18:25,159
- Step on it!
- 189
- 00:18:25,360 --> 00:18:26,599
- Step on it!
- 190
- 00:18:31,600 --> 00:18:32,839
- Go.
- 191
- 00:19:03,360 --> 00:19:05,719
- Thank you for bringing him back.
- 192
- 00:19:07,480 --> 00:19:08,759
- What is this?
- 193
- 00:19:09,720 --> 00:19:11,119
- A conspiracy?
- 194
- 00:19:12,440 --> 00:19:16,439
- You little bastard,
- you sold me out!
- 195
- 00:19:16,600 --> 00:19:19,959
- You were and always will be
- just a dirty louse!
- 196
- 00:19:23,440 --> 00:19:24,719
- No way!
- 197
- 00:19:24,880 --> 00:19:26,719
- Let go...
- 198
- 00:19:27,240 --> 00:19:29,599
- You want me to die here!
- 199
- 00:19:31,800 --> 00:19:34,119
- Murderer of his own brother!
- 200
- 00:19:37,280 --> 00:19:39,919
- Don't worry, he doesn't think that.
- I'm not sure.
- 201
- 00:19:40,080 --> 00:19:41,959
- It's not him, it's the disease.
- It's typical.
- 202
- 00:19:42,160 --> 00:19:44,559
- I've prepared the discharge
- for Tuesday.
- 203
- 00:19:44,720 --> 00:19:46,237
- There's nothing more
- we can do for him.
- 204
- 00:19:46,240 --> 00:19:48,439
- He doesn't want to cooperate,
- to go for rehabilitation.
- 205
- 00:19:48,600 --> 00:19:51,279
- I think it'll be better
- if you take him home.
- 206
- 00:19:51,440 --> 00:19:53,319
- Just make sure
- he eats and drinks regularly
- 207
- 00:19:53,480 --> 00:19:56,359
- and lies in a warm place.
- Otherwise he'll become a vegetable.
- 208
- 00:19:56,520 --> 00:19:58,439
- Thank you.
- You're welcome.
- 209
- 00:20:29,960 --> 00:20:31,959
- You know how he cursed me
- in the hospital?
- 210
- 00:20:35,360 --> 00:20:39,719
- With so much hatred,
- with fire in his eyes...
- 211
- 00:20:41,320 --> 00:20:44,439
- Let it go in one ear,
- and out the other.
- 212
- 00:20:45,520 --> 00:20:47,639
- Easier said than done...
- 213
- 00:20:50,920 --> 00:20:52,519
- He's your brother.
- 214
- 00:20:57,240 --> 00:20:58,639
- Julia...
- 215
- 00:21:00,440 --> 00:21:01,799
- Bambi...
- 216
- 00:21:02,080 --> 00:21:03,359
- paw...
- 217
- 00:21:06,720 --> 00:21:09,319
- Bonnie... Bonnie...
- 218
- 00:21:12,080 --> 00:21:13,359
- Janusz?
- 219
- 00:21:15,200 --> 00:21:17,559
- Janusz, where are you?
- Here.
- 220
- 00:21:19,040 --> 00:21:20,519
- What's the matter?
- 221
- 00:21:22,840 --> 00:21:23,919
- Janusz!
- 222
- 00:21:24,080 --> 00:21:25,279
- Talk to me!
- 223
- 00:21:25,440 --> 00:21:26,799
- I can't.
- 224
- 00:21:26,960 --> 00:21:28,759
- Janusz? What's wrong?
- 225
- 00:21:28,920 --> 00:21:30,919
- I'm seeing what it's like
- to be paralyzed.
- 226
- 00:21:31,080 --> 00:21:32,199
- And...?
- 227
- 00:21:32,360 --> 00:21:33,639
- Horror.
- 228
- 00:21:37,200 --> 00:21:38,919
- I'm trembling all over.
- 229
- 00:21:39,680 --> 00:21:42,159
- Listen Iga, we have to talk.
- 230
- 00:21:43,160 --> 00:21:46,439
- How do you imagine it will be?
- They'll bring him and...?
- 231
- 00:21:46,600 --> 00:21:47,679
- We'll manage.
- 232
- 00:21:47,840 --> 00:21:50,519
- We've always managed,
- and we will now too.
- 233
- 00:21:50,680 --> 00:21:52,399
- Will you change his diaper?
- 234
- 00:21:52,560 --> 00:21:53,599
- Wash him?
- 235
- 00:21:53,760 --> 00:21:55,799
- You have to give him medicine
- three times a day.
- 236
- 00:21:55,960 --> 00:21:57,919
- You don't have faith in me?
- 237
- 00:21:58,840 --> 00:22:00,239
- And when you get drunk?
- 238
- 00:22:00,400 --> 00:22:02,279
- I swear on my late mother's grave
- 239
- 00:22:02,440 --> 00:22:04,799
- that I won't touch a drop.
- 240
- 00:22:05,360 --> 00:22:08,559
- And don't talk to me
- like I'm some alcoholic.
- 241
- 00:22:09,520 --> 00:22:11,519
- There are things
- you'll never understand,
- 242
- 00:22:11,680 --> 00:22:13,839
- you small, miserable realist.
- 243
- 00:22:15,600 --> 00:22:19,159
- We've been in love with each other
- for forty years.
- 244
- 00:22:20,720 --> 00:22:22,919
- Love is most important.
- 245
- 00:22:24,600 --> 00:22:26,519
- I'll cure him with love.
- 246
- 00:22:27,120 --> 00:22:29,559
- I don't know...
- You boor...
- 247
- 00:22:29,760 --> 00:22:30,999
- You miserable, simple man.
- 248
- 00:22:31,160 --> 00:22:33,279
- You don't know anything
- about your brother.
- 249
- 00:22:33,440 --> 00:22:36,519
- It's true we've had
- limited contact.
- 250
- 00:22:37,120 --> 00:22:38,439
- You simpleton, you.
- 251
- 00:22:41,600 --> 00:22:43,119
- You human frog.
- 252
- 00:22:47,600 --> 00:22:50,639
- Morning. Where shall we go?
- There.
- 253
- 00:22:57,640 --> 00:22:58,759
- Here.
- 254
- 00:23:02,640 --> 00:23:04,719
- My poor dear...
- 255
- 00:23:04,960 --> 00:23:06,879
- it'll be fine now.
- 256
- 00:23:07,560 --> 00:23:09,679
- Now I'll take care of you.
- 257
- 00:23:13,960 --> 00:23:15,159
- Ready...
- 258
- 00:23:16,880 --> 00:23:18,359
- Gently does it
- 259
- 00:23:23,480 --> 00:23:25,399
- Goodbye.
- Goodbye. Have a nice day.
- 260
- 00:23:25,560 --> 00:23:27,759
- This is for you.
- Thank you.
- 261
- 00:23:32,400 --> 00:23:35,279
- These are all the drugs
- you need to buy now.
- 262
- 00:23:35,440 --> 00:23:37,919
- Don't worry. I'll take care of it.
- 263
- 00:23:38,080 --> 00:23:40,159
- I can't see without my glasses.
- 264
- 00:23:42,280 --> 00:23:43,679
- Iga...
- 265
- 00:23:44,320 --> 00:23:45,679
- Andrzej...
- 266
- 00:23:48,960 --> 00:23:50,919
- Home at last.
- 267
- 00:23:53,920 --> 00:23:55,559
- My dear...
- 268
- 00:24:02,240 --> 00:24:04,599
- We're off now. I'll come by tomorrow.
- 269
- 00:24:05,120 --> 00:24:06,359
- You don't have to.
- 270
- 00:24:06,520 --> 00:24:09,959
- And throw out the bags by the door.
- But don't let the cat out.
- 271
- 00:24:13,960 --> 00:24:15,239
- Iga...
- 272
- 00:24:16,760 --> 00:24:18,159
- Iga...
- 273
- 00:24:56,480 --> 00:24:58,679
- Can you fucking stop singing?
- 274
- 00:25:03,680 --> 00:25:06,399
- Just don't get agitated... please.
- 275
- 00:25:06,600 --> 00:25:08,679
- Everything will be fine.
- 276
- 00:25:10,720 --> 00:25:12,119
- Good morning, Mr Janusz.
- 277
- 00:25:12,280 --> 00:25:14,279
- I hear your brother had his leg cut off?
- 278
- 00:25:14,440 --> 00:25:15,959
- What are you talking about?
- 279
- 00:25:16,240 --> 00:25:19,679
- Sir, Mrs. Iga's cat's got out.
- It's sitting in the tree.
- 280
- 00:25:23,560 --> 00:25:27,399
- Come, come... Come here...
- Kitty, come...
- 281
- 00:25:30,520 --> 00:25:31,597
- Is it cut off or not?
- 282
- 00:25:31,600 --> 00:25:32,719
- Cut it out, man!
- 283
- 00:25:32,880 --> 00:25:35,599
- Control yourself. Behave politely.
- 284
- 00:25:38,800 --> 00:25:40,399
- Kitty, Kitty...
- 285
- 00:25:43,520 --> 00:25:44,959
- Come here...
- 286
- 00:25:45,800 --> 00:25:47,959
- Get the fuck down, or I'll...
- 287
- 00:25:48,120 --> 00:25:49,199
- Come on, kitty!
- 288
- 00:25:51,400 --> 00:25:53,359
- Hi. Close the door.
- 289
- 00:26:07,760 --> 00:26:09,599
- What's going on here?!
- 290
- 00:26:12,640 --> 00:26:14,639
- Why is he naked?
- 291
- 00:26:14,800 --> 00:26:15,837
- Huh?
- 292
- 00:26:15,840 --> 00:26:18,079
- You have to change the sheet,
- he's all wet, shivering.
- 293
- 00:26:18,240 --> 00:26:20,159
- We need hot water...
- 294
- 00:26:20,320 --> 00:26:22,039
- Speak clearly...
- 295
- 00:26:22,240 --> 00:26:23,719
- Where are the towels?
- 296
- 00:26:23,880 --> 00:26:25,039
- There.
- 297
- 00:26:27,200 --> 00:26:28,200
- What, are you crazy?
- 298
- 00:26:28,360 --> 00:26:29,199
- Do you want to kill him?
- 299
- 00:26:29,360 --> 00:26:30,959
- You're heartless...
- 300
- 00:26:31,120 --> 00:26:33,159
- Can't you see how I'm suffering.
- 301
- 00:26:33,320 --> 00:26:34,717
- Why haven't you changed his diaper?
- 302
- 00:26:34,720 --> 00:26:36,719
- Don't lie... I have changed it!
- 303
- 00:26:37,280 --> 00:26:38,439
- You have?
- 304
- 00:26:38,680 --> 00:26:40,877
- Did you get the medicine
- from the pharmacy? I can't see any.
- 305
- 00:26:40,880 --> 00:26:43,919
- Sure... there they are,
- in the plastic bag.
- 306
- 00:26:49,240 --> 00:26:50,240
- Where's the medicine?!
- 307
- 00:26:50,360 --> 00:26:51,599
- Is this the medicine?!
- 308
- 00:26:51,760 --> 00:26:52,999
- What?
- 309
- 00:26:53,480 --> 00:26:55,279
- Anyone can make a mistake.
- 310
- 00:26:55,440 --> 00:26:57,199
- Don't yell at me!
- I'm screaming?!
- 311
- 00:26:57,360 --> 00:26:58,879
- I'm screaming?!
- 312
- 00:26:59,080 --> 00:27:01,199
- You haven't done any of what we agreed!
- 313
- 00:27:01,360 --> 00:27:02,719
- That's not true!
- 314
- 00:27:02,880 --> 00:27:05,799
- I've been making a new song
- for Andrzej all night long.
- 315
- 00:27:06,240 --> 00:27:07,719
- And it's done.
- 316
- 00:27:08,320 --> 00:27:10,759
- I'll embrace you
- with swan down...
- 317
- 00:27:15,720 --> 00:27:19,399
- I'm gonna fucking kill her!
- Calm down. She's in shock, terrified.
- 318
- 00:27:19,560 --> 00:27:22,799
- Iga, please, I'll teach you how
- to change the diaper, come on.
- 319
- 00:27:22,960 --> 00:27:26,279
- Give me a break!
- Beata! Let's take him away!
- 320
- 00:27:26,760 --> 00:27:29,199
- Thirsty lips...
- How do you want to do it?
- 321
- 00:27:29,360 --> 00:27:31,879
- He's covered in piss and shit...
- Like that, understand!
- 322
- 00:27:32,040 --> 00:27:34,839
- How do you imagine it?!
- Shit!
- 323
- 00:27:37,640 --> 00:27:40,079
- Hello, can I order an ambulance?
- 324
- 00:27:40,240 --> 00:27:41,240
- Yes, immediately!
- 325
- 00:27:54,960 --> 00:27:56,159
- What are you showing me?
- 326
- 00:27:56,320 --> 00:27:57,519
- An elephant.
- 327
- 00:27:59,320 --> 00:28:00,759
- In the ambulance?
- 328
- 00:28:01,040 --> 00:28:02,199
- Yes.
- 329
- 00:28:03,360 --> 00:28:04,999
- There's an elephant there.
- 330
- 00:28:27,240 --> 00:28:28,719
- I know, I know.
- 331
- 00:28:32,480 --> 00:28:35,759
- But what am I to tell my parents
- when I meet them up there?
- 332
- 00:28:35,920 --> 00:28:38,119
- That I didn't take care
- of my brother?
- 333
- 00:28:41,760 --> 00:28:44,919
- And we've always lived
- like cat and dog.
- 334
- 00:28:59,320 --> 00:29:00,519
- Mum!
- 335
- 00:29:01,600 --> 00:29:02,959
- Mum!
- 336
- 00:29:05,680 --> 00:29:06,879
- Mum!
- 337
- 00:29:09,760 --> 00:29:10,439
- Mother!
- 338
- 00:29:10,600 --> 00:29:11,799
- Mother!
- 339
- 00:29:16,040 --> 00:29:17,239
- Mother!
- 340
- 00:29:24,040 --> 00:29:25,639
- What's happened?
- 341
- 00:29:26,720 --> 00:29:29,039
- Mother wanted
- to give me some bread...
- 342
- 00:29:30,320 --> 00:29:32,319
- The soldier didn't let her,
- 343
- 00:29:32,720 --> 00:29:34,159
- he took her away.
- 344
- 00:29:36,280 --> 00:29:39,519
- Don't be afraid, you're in my house,
- nothing bad will happen.
- 345
- 00:29:39,680 --> 00:29:42,159
- Where did they take our mother?
- 346
- 00:29:42,480 --> 00:29:44,357
- I'll give you something
- stronger to help you sleep.
- 347
- 00:29:44,360 --> 00:29:46,719
- I don't want to sleep...
- find our mother!
- 348
- 00:29:55,560 --> 00:29:57,039
- Where are you now?
- 349
- 00:29:59,760 --> 00:30:03,879
- In the camp, you fool...
- Where should I be?
- 350
- 00:30:04,400 --> 00:30:06,239
- In Kazakhstan?
- 351
- 00:30:07,080 --> 00:30:09,519
- Are you slow or what?
- 352
- 00:30:10,040 --> 00:30:12,399
- Of course, in Kazakhstan.
- 353
- 00:30:14,080 --> 00:30:15,799
- A-ha, now I know...
- 354
- 00:30:16,560 --> 00:30:18,439
- it was you she gave my bread to!
- 355
- 00:30:35,400 --> 00:30:36,839
- Go to sleep.
- 356
- 00:30:36,960 --> 00:30:39,359
- Go to bed, I'll take care of him.
- 357
- 00:30:46,400 --> 00:30:47,879
- Here, eat.
- 358
- 00:31:00,480 --> 00:31:01,959
- Alright now?
- 359
- 00:31:02,840 --> 00:31:04,279
- Yes, mother.
- 360
- 00:31:06,480 --> 00:31:08,159
- Thank you, mother.
- 361
- 00:31:11,240 --> 00:31:14,359
- Don't leave me alone... I'm afraid.
- 362
- 00:31:18,800 --> 00:31:20,399
- I'm here.
- 363
- 00:31:20,960 --> 00:31:22,839
- I'm with you.
- 364
- 00:31:57,280 --> 00:31:58,557
- Good morning.
- Good morning.
- 365
- 00:31:58,560 --> 00:32:00,759
- I'd like to order a nurse
- to care for a sick person.
- 366
- 00:32:00,920 --> 00:32:03,199
- Are you registered with us?
- No, I'm not.
- 367
- 00:32:03,360 --> 00:32:05,159
- Well, you have to register.
- 368
- 00:32:05,320 --> 00:32:07,719
- Please complete this form.
- 369
- 00:32:12,360 --> 00:32:14,279
- I understand we can
- count on some help.
- 370
- 00:32:14,440 --> 00:32:18,119
- Of course, as soon as
- one of our employees is free.
- 371
- 00:32:20,080 --> 00:32:23,079
- I mean, when their current patient dies.
- 372
- 00:32:23,240 --> 00:32:25,319
- There's a long queue.
- 373
- 00:32:25,960 --> 00:32:27,600
- So how many must die?
- Because it's urgent,
- 374
- 00:32:27,760 --> 00:32:29,879
- my brother's had a stroke,
- he's bedridden.
- 375
- 00:32:30,040 --> 00:32:32,639
- It's best to take your brother
- to a specialist facility
- 376
- 00:32:32,800 --> 00:32:34,799
- so he can get professional care.
- 377
- 00:32:34,960 --> 00:32:37,199
- That's out of the question.
- I won't take him anywhere.
- 378
- 00:32:39,320 --> 00:32:41,279
- As you wish.
- 379
- 00:32:41,520 --> 00:32:44,919
- But, for now, take my advice
- and find some private care.
- 380
- 00:32:45,080 --> 00:32:47,159
- Right... Thank you very much.
- 381
- 00:32:48,760 --> 00:32:50,759
- Thank you.
- Goodbye.
- 382
- 00:32:55,960 --> 00:32:59,239
- Hello, boys, hello.
- Hello, dogs.
- 383
- 00:33:02,120 --> 00:33:04,439
- Good morning, Mr. Andrzej.
- 384
- 00:33:05,280 --> 00:33:07,519
- It's nice that you've come to me.
- 385
- 00:33:07,680 --> 00:33:10,079
- Let me remove the quilt...
- 386
- 00:33:11,960 --> 00:33:13,559
- What are you doing?
- 387
- 00:33:16,280 --> 00:33:17,799
- Leave me alone!
- 388
- 00:33:19,440 --> 00:33:21,839
- This arm must be by the body.
- 389
- 00:33:22,040 --> 00:33:23,159
- Let go.
- 390
- 00:33:23,320 --> 00:33:25,239
- I can't... Because I'll fall!
- 391
- 00:33:25,720 --> 00:33:27,839
- You won't... let go.
- I won't let go!
- 392
- 00:33:27,960 --> 00:33:29,399
- Help me.
- 393
- 00:33:30,560 --> 00:33:33,519
- Fuck me...
- And now put the leg up.
- 394
- 00:33:35,200 --> 00:33:40,759
- On the knee,
- the other hand above the elbow.
- 395
- 00:33:41,320 --> 00:33:44,199
- Grasp it hard, one, two, three...
- Pull.
- 396
- 00:33:45,040 --> 00:33:46,279
- Excuse me!
- 397
- 00:33:46,440 --> 00:33:48,079
- To your health.
- 398
- 00:33:48,400 --> 00:33:50,119
- And to your brother's.
- 399
- 00:33:50,920 --> 00:33:52,439
- Look after yourself.
- 400
- 00:34:03,400 --> 00:34:04,799
- Your turn.
- 401
- 00:34:05,040 --> 00:34:11,079
- Arm by the side, behind the knee, yes...
- Overlay...
- 402
- 00:34:11,240 --> 00:34:16,719
- Not that hand. This one. Yes.
- One, two, three, pull.
- 403
- 00:34:17,320 --> 00:34:20,039
- No... I'm begging you...
- What's that smell?
- 404
- 00:34:20,240 --> 00:34:22,439
- Well, what is it?
- Do you have a diaper?
- 405
- 00:34:22,600 --> 00:34:26,119
- You'll need a bowl with warm water,
- a towel and a cloth.
- 406
- 00:34:26,280 --> 00:34:27,959
- I won't have that!
- 407
- 00:34:28,120 --> 00:34:29,959
- I don't know this lady!
- 408
- 00:34:30,160 --> 00:34:32,399
- Don't you dare touch me there!
- 409
- 00:34:32,560 --> 00:34:33,560
- Janusz.
- 410
- 00:34:33,880 --> 00:34:35,119
- Sit.
- 411
- 00:34:36,080 --> 00:34:38,279
- Sit. You'll be running
- around soon enough.
- 412
- 00:34:38,760 --> 00:34:43,519
- Janusz! Did you send for
- these nasty old hags?!
- 413
- 00:34:44,560 --> 00:34:45,839
- Janusz!
- 414
- 00:34:47,360 --> 00:34:48,439
- Please!
- 415
- 00:34:48,600 --> 00:34:50,319
- I can't take this!
- 416
- 00:34:52,280 --> 00:34:56,319
- I've never experienced
- such humiliation in my life!
- 417
- 00:34:58,760 --> 00:35:03,319
- Janusz! For fuck's sake! Janusz!
- 418
- 00:35:03,920 --> 00:35:05,439
- It's a miracle he's alive.
- 419
- 00:35:05,600 --> 00:35:07,959
- I'm sorry to ask so directly,
- how long has he got?
- 420
- 00:35:08,160 --> 00:35:10,439
- God knows!
- Five days, five months...
- 421
- 00:35:10,600 --> 00:35:12,599
- Or maybe fifteen years.
- 422
- 00:35:13,680 --> 00:35:14,879
- I need a drink.
- 423
- 00:35:15,040 --> 00:35:16,799
- And now you'll have huge costs.
- 424
- 00:35:16,960 --> 00:35:20,759
- Because you'll need a special bed,
- a wheelchair and other things...
- 425
- 00:35:21,440 --> 00:35:22,719
- Janusz!
- 426
- 00:35:23,080 --> 00:35:24,599
- Sorry.
- 427
- 00:35:27,800 --> 00:35:29,239
- What do you want?
- 428
- 00:35:32,640 --> 00:35:33,759
- Huh?
- 429
- 00:35:34,520 --> 00:35:36,959
- Why are there dogs walking on the wall?
- 430
- 00:35:40,040 --> 00:35:42,319
- Come on, cut out the fucking bullshit.
- 431
- 00:36:09,080 --> 00:36:10,879
- Here, for the grip... the elbow...
- 432
- 00:36:11,040 --> 00:36:11,879
- Right...
- 433
- 00:36:12,040 --> 00:36:14,159
- And on three,
- I'll turn you over.
- 434
- 00:36:14,320 --> 00:36:16,759
- One, two... three.
- 435
- 00:36:18,280 --> 00:36:20,639
- Something's wrong.
- Once again.
- 436
- 00:36:20,960 --> 00:36:22,439
- Hi dad, how are you?
- 437
- 00:36:22,600 --> 00:36:24,639
- Hello son! What's up?
- 438
- 00:36:24,800 --> 00:36:26,399
- I'm looking for flights
- from Berlin.
- 439
- 00:36:26,560 --> 00:36:29,679
- Why by plane?
- We can go by train.
- 440
- 00:36:29,840 --> 00:36:32,399
- I won't spend 12 hours
- on a train to Warsaw...
- 441
- 00:36:32,640 --> 00:36:33,919
- What's going on there?
- 442
- 00:36:34,080 --> 00:36:35,839
- Hold on.
- Someone has arrived...
- 443
- 00:36:37,040 --> 00:36:38,319
- Hold on.
- 444
- 00:36:40,440 --> 00:36:44,079
- What's going on here?
- The chair and bed have arrived.
- 445
- 00:36:44,240 --> 00:36:45,279
- I'll take care of it.
- 446
- 00:36:50,800 --> 00:36:51,959
- Okay...
- 447
- 00:36:53,080 --> 00:36:54,759
- Hey, are you there?
- 448
- 00:36:56,160 --> 00:36:57,359
- Vera?
- 449
- 00:37:04,040 --> 00:37:05,759
- Luxury class wheelchair.
- 450
- 00:37:05,920 --> 00:37:07,439
- Comfortable?
- 451
- 00:37:07,680 --> 00:37:09,079
- It'll do.
- 452
- 00:37:12,680 --> 00:37:14,239
- I'd like to have one for myself.
- 453
- 00:37:14,400 --> 00:37:16,319
- I'll put it in my will for you.
- 454
- 00:37:16,960 --> 00:37:18,159
- So where are we going?
- 455
- 00:37:18,320 --> 00:37:20,199
- Where would you like to go?
- 456
- 00:37:20,760 --> 00:37:22,759
- A good restaurant.
- 457
- 00:37:23,040 --> 00:37:24,919
- Do you have a tuxedo?
- 458
- 00:37:25,320 --> 00:37:26,879
- I do. Two even.
- 459
- 00:37:27,920 --> 00:37:28,959
- And leather shoes?
- 460
- 00:37:29,120 --> 00:37:30,479
- Got them too.
- 461
- 00:37:30,640 --> 00:37:32,039
- But maybe another time.
- 462
- 00:37:32,200 --> 00:37:34,439
- Now I wanted to show you our house.
- 463
- 00:37:34,600 --> 00:37:36,279
- What's this grass?
- 464
- 00:37:39,800 --> 00:37:42,079
- This? From the steppe.
- 465
- 00:37:43,400 --> 00:37:45,319
- From the steppe?
- Uh-huh.
- 466
- 00:37:54,040 --> 00:37:56,359
- What, are you collecting kitsch?
- 467
- 00:37:56,680 --> 00:37:58,279
- Kitsch, kitsch...
- 468
- 00:37:59,520 --> 00:38:00,919
- I like kitsch.
- 469
- 00:38:01,080 --> 00:38:02,599
- I love kitsch.
- 470
- 00:38:03,080 --> 00:38:05,159
- So this is the kitchen.
- 471
- 00:38:06,040 --> 00:38:07,239
- Big.
- 472
- 00:38:07,520 --> 00:38:08,839
- Just a regular kitchen.
- 473
- 00:38:08,960 --> 00:38:11,119
- Nothing interesting. Normal.
- 474
- 00:38:12,320 --> 00:38:14,679
- And now the most important part.
- 475
- 00:38:15,600 --> 00:38:16,719
- Oh!
- Mum.
- 476
- 00:38:16,880 --> 00:38:18,799
- Our beloved mother.
- 477
- 00:38:19,680 --> 00:38:21,119
- Mother...
- 478
- 00:38:21,960 --> 00:38:23,879
- And this is the study.
- 479
- 00:38:25,080 --> 00:38:26,759
- My kingdom.
- 480
- 00:38:27,960 --> 00:38:29,839
- Here are the books,
- 481
- 00:38:30,880 --> 00:38:31,957
- photos...
- 482
- 00:38:31,960 --> 00:38:34,799
- Take me to my room,
- my butt is hurting.
- 483
- 00:38:36,520 --> 00:38:37,799
- Right away.
- 484
- 00:38:47,600 --> 00:38:49,959
- And what are these
- buttons and controls?
- 485
- 00:38:50,160 --> 00:38:52,359
- Wait, here's the manual.
- 486
- 00:38:52,520 --> 00:38:55,159
- It's hurting even more,
- lay me down.
- 487
- 00:38:56,040 --> 00:38:57,799
- Okay, let's lay him down.
- 488
- 00:39:01,840 --> 00:39:05,799
- I'll take him under
- the arms and lift him...
- 489
- 00:39:06,200 --> 00:39:08,719
- and you take the trolley away,
- in a flash.
- 490
- 00:39:08,880 --> 00:39:10,639
- I'll try to sit him down
- 491
- 00:39:10,800 --> 00:39:12,639
- and you grab his legs.
- 492
- 00:39:21,600 --> 00:39:23,999
- One, two, three!
- 493
- 00:39:25,160 --> 00:39:28,279
- Oh no, no... wait...
- 494
- 00:39:32,040 --> 00:39:35,119
- Andrzej, I'll have to ask you for help.
- 495
- 00:39:37,880 --> 00:39:42,559
- Put your right arm round my neck,
- here, like that.
- 496
- 00:39:43,200 --> 00:39:47,199
- Be careful, the situation is critical.
- 497
- 00:39:51,760 --> 00:39:52,797
- Ready?
- 498
- 00:39:52,800 --> 00:39:53,837
- Ready!
- 499
- 00:39:53,840 --> 00:39:56,159
- Don't fucking breathe on me.
- 500
- 00:40:00,600 --> 00:40:03,719
- The chair!
- The brake's blocked!
- 501
- 00:40:04,160 --> 00:40:07,799
- Faster or I'll fall!
- You won't, I'm holding you.
- 502
- 00:40:11,200 --> 00:40:13,679
- The legs. Easy now.
- 503
- 00:40:19,680 --> 00:40:22,679
- We were a hair's breadth
- from disaster.
- 504
- 00:40:22,960 --> 00:40:24,639
- Don't exaggerate.
- 505
- 00:40:27,800 --> 00:40:30,159
- Let's see how it works now.
- 506
- 00:40:32,120 --> 00:40:33,359
- Here.
- 507
- 00:40:46,040 --> 00:40:47,559
- Comfortable?
- 508
- 00:40:49,360 --> 00:40:52,159
- Birches, pines...
- 509
- 00:40:55,160 --> 00:40:56,919
- Contoured light.
- 510
- 00:40:59,360 --> 00:41:00,360
- Beautiful.
- 511
- 00:41:15,720 --> 00:41:17,559
- Leave the sugar.
- 512
- 00:41:18,800 --> 00:41:21,439
- Give me the teaspoon.
- Here you are.
- 513
- 00:41:53,040 --> 00:41:55,400
- Do you remember anything from
- when they took you to Siberia?
- 514
- 00:41:57,120 --> 00:41:59,439
- You don't?
- How could I?
- 515
- 00:41:59,600 --> 00:42:02,399
- After all, I was born
- much later, in Kazakhstan.
- 516
- 00:42:02,560 --> 00:42:03,639
- Kazakhstan.
- 517
- 00:42:04,680 --> 00:42:06,559
- I can't forgive them.
- 518
- 00:42:06,720 --> 00:42:07,959
- What?
- 519
- 00:42:08,920 --> 00:42:12,359
- For eating Czylita.
- Czylita?
- 520
- 00:42:13,160 --> 00:42:15,039
- The dog. It was so cute.
- 521
- 00:42:15,200 --> 00:42:19,119
- The Kirghiz just killed
- it and cooked it.
- 522
- 00:42:20,560 --> 00:42:27,279
- But they were kind and hospitable,
- they gave me food.
- 523
- 00:42:33,440 --> 00:42:34,879
- Czylita...
- 524
- 00:42:35,600 --> 00:42:39,039
- And when they deported you?
- Do you remember anything?
- 525
- 00:42:39,200 --> 00:42:40,839
- Of course.
- 526
- 00:42:41,640 --> 00:42:43,039
- I do.
- 527
- 00:42:44,560 --> 00:42:46,239
- The lighted lamp.
- 528
- 00:42:48,400 --> 00:42:52,319
- The assault by some horrible yobs,
- like animals they were.
- 529
- 00:42:53,000 --> 00:42:55,439
- In budenovkas... with bayonets.
- 530
- 00:42:56,160 --> 00:42:57,519
- And then?
- 531
- 00:42:57,720 --> 00:42:59,559
- On the train?
- Yes.
- 532
- 00:43:00,040 --> 00:43:02,279
- Fear... I was afraid for my father,
- 533
- 00:43:02,840 --> 00:43:05,199
- that he wouldn't make it
- back on the train.
- 534
- 00:43:05,360 --> 00:43:06,360
- Where did he get off?
- 535
- 00:43:06,520 --> 00:43:08,759
- To get hot water.
- 536
- 00:43:09,280 --> 00:43:11,679
- And something to eat.
- 537
- 00:43:13,480 --> 00:43:16,319
- And these trains would
- leave without warning.
- 538
- 00:43:18,960 --> 00:43:20,679
- The train would just move off...
- 539
- 00:43:21,280 --> 00:43:25,639
- And those terrible, desperate cries
- of people running after the train...
- 540
- 00:43:28,160 --> 00:43:29,799
- getting smaller and smaller,
- 541
- 00:43:31,040 --> 00:43:32,319
- and smaller...
- 542
- 00:43:33,960 --> 00:43:35,479
- and smaller...
- 543
- 00:43:37,200 --> 00:43:39,279
- Don't you remember anything?
- 544
- 00:43:40,040 --> 00:43:43,639
- I do remember things,
- on the way back to Poland.
- 545
- 00:43:45,880 --> 00:43:47,639
- I remember...
- 546
- 00:43:47,800 --> 00:43:49,359
- a Russian soldier.
- 547
- 00:43:49,520 --> 00:43:50,599
- He gave me a sweet.
- 548
- 00:43:50,760 --> 00:43:55,039
- I even remember the
- name: "Ice Mishka". Peppermint.
- 549
- 00:43:55,200 --> 00:43:57,319
- After all, I didn't know
- the taste of sugar.
- 550
- 00:43:57,960 --> 00:44:00,319
- I didn't like that sweet at all,
- 551
- 00:44:00,480 --> 00:44:02,439
- but I was afraid to spit it out,
- 552
- 00:44:05,000 --> 00:44:07,399
- 'cause the Russian
- soldier was watching.
- 553
- 00:44:07,880 --> 00:44:09,839
- I need to ask you for a favour.
- 554
- 00:44:10,600 --> 00:44:13,239
- Call the fire brigade immediately.
- 555
- 00:44:13,840 --> 00:44:15,239
- Why?
- 556
- 00:44:15,400 --> 00:44:19,519
- They need to bring a ladder...
- so I can leave the terrace.
- 557
- 00:44:20,200 --> 00:44:22,320
- Why would you need a ladder?
- It's just one small step.
- 558
- 00:44:22,440 --> 00:44:24,559
- It just seems like that to you.
- 559
- 00:44:36,160 --> 00:44:38,399
- See, I'm standing on the ground.
- 560
- 00:44:40,120 --> 00:44:43,159
- You're not.
- Really? So what's under my feet?
- 561
- 00:44:44,320 --> 00:44:46,479
- The abyss.
- Cut the crap.
- 562
- 00:44:47,600 --> 00:44:51,159
- I am deadly serious -
- don't move!
- 563
- 00:44:52,240 --> 00:44:53,879
- Beata!
- What?
- 564
- 00:44:55,200 --> 00:44:56,799
- Stand here for a moment, near me.
- 565
- 00:44:56,960 --> 00:44:57,719
- I have no time.
- 566
- 00:44:57,880 --> 00:44:59,759
- Please.
- 567
- 00:45:01,960 --> 00:45:03,399
- Be careful...
- 568
- 00:45:05,200 --> 00:45:07,079
- We're coming onto the terrace.
- 569
- 00:45:09,280 --> 00:45:10,719
- See?
- 570
- 00:45:10,960 --> 00:45:12,439
- Not really.
- 571
- 00:45:12,960 --> 00:45:16,039
- Let's go again. One, two... three.
- 572
- 00:45:16,200 --> 00:45:18,439
- But look here! Look!
- 573
- 00:45:21,520 --> 00:45:23,839
- Where are you looking?
- Look here!
- 574
- 00:45:24,000 --> 00:45:25,759
- I don't want to see
- what will happen to you.
- 575
- 00:45:25,920 --> 00:45:28,159
- But there's no abyss. Trust me.
- 576
- 00:45:28,320 --> 00:45:29,159
- You trust me!
- 577
- 00:45:29,320 --> 00:45:32,719
- Don't tell me
- what I can or can't see.
- 578
- 00:45:32,960 --> 00:45:35,399
- Call the brigade... right now.
- 579
- 00:45:36,640 --> 00:45:39,239
- In a moment it'll get dark
- and what then?
- 580
- 00:46:01,320 --> 00:46:02,919
- Put your arm around me.
- 581
- 00:46:03,560 --> 00:46:04,799
- Tighter.
- 582
- 00:46:04,960 --> 00:46:06,319
- Tighter.
- 583
- 00:46:08,440 --> 00:46:10,079
- I am...
- 584
- 00:46:12,520 --> 00:46:13,879
- Well?
- 585
- 00:46:14,280 --> 00:46:16,279
- No way, there's no chance.
- 586
- 00:46:18,320 --> 00:46:22,719
- If we move the tub away,
- we could get round the other side.
- 587
- 00:46:23,160 --> 00:46:25,799
- I'll take him by the shoulders
- and you take his feet.
- 588
- 00:46:31,400 --> 00:46:32,959
- What are you up to?
- 589
- 00:46:33,880 --> 00:46:35,119
- Animals!!!
- 590
- 00:46:36,320 --> 00:46:37,839
- What's going on?!
- 591
- 00:46:38,840 --> 00:46:40,559
- I can't take this!
- 592
- 00:46:42,600 --> 00:46:44,159
- What kind of hell is this?
- 593
- 00:46:44,320 --> 00:46:46,479
- I can't tell you, but you'll
- definitely be happy.
- 594
- 00:46:46,640 --> 00:46:48,039
- Yeah, right!
- 595
- 00:46:48,520 --> 00:46:52,079
- You're taking away the last
- joy of life I have left.
- 596
- 00:46:52,360 --> 00:46:54,319
- You're taking away my peace.
- 597
- 00:46:58,320 --> 00:47:00,319
- Gentlemen! Gentlemen, hey!
- 598
- 00:47:00,920 --> 00:47:02,357
- Can't you work a little more quietly?
- 599
- 00:47:02,360 --> 00:47:04,039
- But we have to chip it all off.
- 600
- 00:47:09,040 --> 00:47:10,439
- Stand back.
- 601
- 00:47:10,600 --> 00:47:12,119
- Stand back.
- 602
- 00:47:19,200 --> 00:47:21,399
- I'll move the bed away
- from the wall.
- 603
- 00:47:27,680 --> 00:47:29,279
- It will be a bit quieter.
- 604
- 00:47:29,440 --> 00:47:30,719
- A bit.
- 605
- 00:47:34,360 --> 00:47:35,519
- Like hell it will.
- 606
- 00:47:35,680 --> 00:47:37,199
- Get lost, you yobs!
- 607
- 00:47:39,040 --> 00:47:40,799
- I can't stand it,
- 608
- 00:47:41,040 --> 00:47:43,439
- call Iga, let her do something.
- 609
- 00:47:43,960 --> 00:47:45,639
- Call her.
- 610
- 00:47:51,280 --> 00:47:54,199
- Hello? Hello?
- 611
- 00:47:55,280 --> 00:47:57,119
- Why don't you visit us?
- 612
- 00:47:58,760 --> 00:48:00,639
- Are you crazy?
- 613
- 00:48:00,960 --> 00:48:05,639
- Don't you know I'm caring for
- your sick brother and my cat?
- 614
- 00:48:05,800 --> 00:48:06,800
- I'm barely alive!
- 615
- 00:48:07,240 --> 00:48:09,719
- Really? Please get Andrzej
- on the phone, then.
- 616
- 00:48:10,040 --> 00:48:11,719
- At your command?
- 617
- 00:48:14,120 --> 00:48:15,799
- I don't want to.
- 618
- 00:48:19,200 --> 00:48:21,439
- Iga says you're at her place.
- 619
- 00:48:31,480 --> 00:48:33,839
- Maybe you fucking are with her.
- 620
- 00:48:41,480 --> 00:48:44,399
- No, thank you... take it away.
- 621
- 00:48:44,720 --> 00:48:46,439
- Don't shove it closer to me.
- 622
- 00:48:46,600 --> 00:48:48,319
- But you must eat.
- 623
- 00:48:49,040 --> 00:48:50,919
- I said - no!
- 624
- 00:48:51,400 --> 00:48:53,479
- Andrzej, open your mouth.
- 625
- 00:48:56,920 --> 00:48:58,120
- I'll feed you.
- Open your mouth.
- 626
- 00:48:58,280 --> 00:49:00,719
- Get away from me, you terrible witch.
- 627
- 00:49:00,920 --> 00:49:03,039
- Take it away, you moron...
- 628
- 00:49:05,440 --> 00:49:08,919
- Beata... Beata, don't be offended!
- 629
- 00:49:10,080 --> 00:49:12,359
- Come back here immediately...
- For fuck's sake!
- 630
- 00:49:12,520 --> 00:49:14,199
- You shit, you...
- 631
- 00:49:14,560 --> 00:49:17,639
- Look how you talk to a woman, eh?!
- You yob!
- 632
- 00:49:18,040 --> 00:49:20,479
- How do you treat us?!
- 633
- 00:49:21,960 --> 00:49:23,159
- Here comes another one!
- 634
- 00:49:23,320 --> 00:49:26,919
- What gives you the right to behave
- like a caveman?!
- 635
- 00:49:27,080 --> 00:49:28,839
- I have the right!
- 636
- 00:49:29,760 --> 00:49:31,519
- I want to take a shit.
- 637
- 00:49:32,360 --> 00:49:35,719
- Go ahead, Andrzej,
- you have a diaper.
- 638
- 00:49:43,040 --> 00:49:44,399
- Fuck...
- 639
- 00:49:45,800 --> 00:49:47,199
- Horror...
- 640
- 00:49:49,960 --> 00:49:51,399
- Horror...
- 641
- 00:49:55,120 --> 00:49:56,519
- Horror...
- 642
- 00:49:59,880 --> 00:50:02,119
- You can't talk to him like that.
- 643
- 00:50:02,280 --> 00:50:03,280
- You can't offend him.
- 644
- 00:50:03,400 --> 00:50:06,039
- It's the disease.
- Or his character.
- 645
- 00:50:06,200 --> 00:50:08,279
- He's been selfish all his life.
- 646
- 00:50:30,720 --> 00:50:32,399
- They won't bite him?
- 647
- 00:50:32,680 --> 00:50:35,359
- They're bitches.
- I don't know. Let's try.
- 648
- 00:50:42,160 --> 00:50:45,359
- I brought him so Andrzej
- won't feel lonely.
- 649
- 00:50:45,520 --> 00:50:48,679
- Who's the lady who brought you?
- Renia, my sister.
- 650
- 00:50:48,840 --> 00:50:50,479
- Why didn't she come in?
- 651
- 00:50:50,640 --> 00:50:52,879
- She's shy,
- but she'll come back for me.
- 652
- 00:50:56,160 --> 00:50:58,079
- Andrzej, my love...
- 653
- 00:51:03,240 --> 00:51:05,279
- Now everything will be fine.
- 654
- 00:51:08,640 --> 00:51:10,479
- You don't have a fever?
- 655
- 00:51:11,160 --> 00:51:12,439
- My poor love...
- 656
- 00:51:12,600 --> 00:51:13,600
- Iga...
- 657
- 00:51:17,800 --> 00:51:20,519
- I'll never leave you... I love you.
- 658
- 00:51:20,960 --> 00:51:23,759
- I missed you... where were you?
- 659
- 00:51:26,560 --> 00:51:30,679
- With you... my thoughts
- didn't leave you for a minute.
- 660
- 00:51:32,200 --> 00:51:34,159
- Do you know
- who I brought to see you?
- 661
- 00:51:37,040 --> 00:51:38,639
- Our cat.
- 662
- 00:51:49,160 --> 00:51:50,559
- Thank you.
- 663
- 00:51:59,920 --> 00:52:01,879
- Do you have something?
- Like what?
- 664
- 00:52:03,120 --> 00:52:05,079
- Just a small one for the road.
- 665
- 00:52:05,480 --> 00:52:08,159
- Because I've not been
- drinking any alcohol at all...
- 666
- 00:52:08,320 --> 00:52:11,159
- I'm preparing a show.
- Renia is helping me.
- 667
- 00:52:14,880 --> 00:52:17,599
- Now you'll see what
- kind of life I've had.
- 668
- 00:52:18,640 --> 00:52:21,039
- Maybe you'll understand me better...
- 669
- 00:52:21,200 --> 00:52:23,759
- Always looking after Andrzej.
- 670
- 00:52:26,080 --> 00:52:28,039
- Well, by the way,
- 671
- 00:52:29,080 --> 00:52:32,199
- you know, we bought
- this specialist bed...
- 672
- 00:52:32,520 --> 00:52:34,039
- the wheelchair.
- 673
- 00:52:34,240 --> 00:52:37,279
- We're renovating the bathroom
- and we're short of cash.
- 674
- 00:52:37,440 --> 00:52:39,439
- Maybe you could pitch in?
- 675
- 00:52:41,960 --> 00:52:44,159
- Of course, Janusz,
- how much do you want?
- 676
- 00:52:45,240 --> 00:52:47,239
- Money is no object.
- 677
- 00:52:48,240 --> 00:52:50,919
- We'll go to the bank
- and you take what you need.
- 678
- 00:52:51,360 --> 00:52:54,239
- Okay.
- And as for the wine... Janusz...
- 679
- 00:53:01,840 --> 00:53:06,039
- I'm an adult and
- sometimes I like to drink.
- 680
- 00:53:15,320 --> 00:53:16,599
- Renia's getting impatient.
- 681
- 00:53:19,280 --> 00:53:20,280
- Bye.
- 682
- 00:53:20,400 --> 00:53:21,519
- Bye.
- 683
- 00:53:26,160 --> 00:53:27,959
- So? You like it?
- 684
- 00:53:29,160 --> 00:53:30,519
- Nice.
- 685
- 00:53:33,400 --> 00:53:34,759
- Nice.
- 686
- 00:53:38,440 --> 00:53:40,559
- Are you guys going to bathe?
- 687
- 00:53:41,960 --> 00:53:43,159
- No.
- 688
- 00:53:57,720 --> 00:53:59,719
- We're going to bathe you.
- 689
- 00:53:59,960 --> 00:54:02,679
- Get me out of here this instant.
- 690
- 00:54:09,200 --> 00:54:10,479
- Water...
- 691
- 00:54:11,720 --> 00:54:12,959
- it's hot!
- 692
- 00:54:23,080 --> 00:54:24,319
- Cold!
- 693
- 00:54:34,440 --> 00:54:37,879
- Don't touch me there... it hurts!
- 694
- 00:54:38,040 --> 00:54:41,279
- I have wounds there!
- No wounds there, Andrzej.
- 695
- 00:54:43,320 --> 00:54:44,559
- Look.
- 696
- 00:55:03,520 --> 00:55:04,759
- Okay.
- 697
- 00:55:05,240 --> 00:55:06,599
- Towel.
- 698
- 00:55:11,920 --> 00:55:13,839
- Here, I'll pick him up,
- 699
- 00:55:14,480 --> 00:55:17,159
- you wipe his back and
- I'll wipe the rest, okay?
- 700
- 00:55:17,320 --> 00:55:18,759
- Come on.
- 701
- 00:55:24,000 --> 00:55:26,119
- I'm falling!
- 702
- 00:55:29,800 --> 00:55:31,559
- I can't, wait!
- 703
- 00:55:33,160 --> 00:55:34,197
- Hold him!
- 704
- 00:55:34,200 --> 00:55:36,279
- Help! I'm falling!
- 705
- 00:55:39,360 --> 00:55:41,079
- Where am I?
- 706
- 00:55:41,960 --> 00:55:43,959
- Help me.
- What should I do?
- 707
- 00:55:44,120 --> 00:55:47,239
- Get the chair,
- I'll try to sit him down.
- 708
- 00:55:47,840 --> 00:55:49,359
- Go there.
- 709
- 00:55:50,480 --> 00:55:51,959
- Damn it...
- 710
- 00:56:12,920 --> 00:56:14,519
- What happened?
- 711
- 00:56:17,000 --> 00:56:18,679
- I warned you.
- 712
- 00:56:19,640 --> 00:56:20,679
- Janusz!
- 713
- 00:56:20,840 --> 00:56:22,959
- You should've listened to me.
- 714
- 00:56:41,720 --> 00:56:44,919
- What's wrong with you, Dad?
- Oh, it's nothing, my dear,
- 715
- 00:56:45,920 --> 00:56:46,959
- one of those things...
- 716
- 00:56:47,160 --> 00:56:48,919
- Hi.
- Hi.
- 717
- 00:56:49,800 --> 00:56:51,199
- Come!
- 718
- 00:57:10,680 --> 00:57:12,959
- Hi uncle, do you recognise me?
- 719
- 00:57:13,280 --> 00:57:15,639
- Of course I recognise you...
- 720
- 00:57:16,320 --> 00:57:17,439
- Who are you?
- 721
- 00:57:17,600 --> 00:57:19,959
- Andrzej, this is my son, Jan,
- 722
- 00:57:20,480 --> 00:57:23,199
- and this is my beloved daughter, Vera.
- 723
- 00:57:26,520 --> 00:57:28,239
- Oh.
- Hi.
- 724
- 00:57:31,800 --> 00:57:33,559
- So you have children?
- 725
- 00:57:38,960 --> 00:57:41,079
- You've got children?
- 726
- 00:57:43,600 --> 00:57:45,319
- By what right?!
- 727
- 00:57:46,120 --> 00:57:49,479
- Andrzej, see what beautiful
- children Janusz has.
- 728
- 00:57:49,920 --> 00:57:51,879
- Why don't you have any?
- 729
- 00:57:54,360 --> 00:57:57,479
- Because I didn't want
- to condemn anyone to dying.
- 730
- 00:57:57,720 --> 00:57:58,959
- Ah...
- 731
- 00:57:59,160 --> 00:58:00,799
- The same old song.
- 732
- 00:58:01,600 --> 00:58:03,359
- Children are born and die.
- 733
- 00:58:04,520 --> 00:58:08,199
- You can't succumb to animal urges.
- 734
- 00:58:16,680 --> 00:58:18,199
- Andrzej...
- 735
- 00:58:19,760 --> 00:58:21,119
- This is Mateusz, my son.
- 736
- 00:58:21,280 --> 00:58:23,399
- He'll look after you now.
- Good morning.
- 737
- 00:58:23,560 --> 00:58:25,879
- So you already have a son, Iga?
- 738
- 00:58:26,280 --> 00:58:29,359
- Iga is at Niemcewicza St.,
- I'm Beata.
- 739
- 00:58:29,680 --> 00:58:31,959
- Give me a break
- with that "Beata".
- 740
- 00:58:32,160 --> 00:58:35,439
- Beata and Beata! Come up with
- something new. A hideous name!
- 741
- 00:58:37,120 --> 00:58:39,119
- Aniela is my middle name.
- 742
- 00:58:40,320 --> 00:58:42,399
- Aniela, even worse!
- 743
- 00:58:43,000 --> 00:58:47,039
- Mateusz, take Andrzej's feet
- and we'll put him in the wheelchair.
- 744
- 00:58:55,480 --> 00:58:56,480
- Pour.
- 745
- 00:58:58,840 --> 00:59:01,039
- Andrzej's had enough.
- 746
- 00:59:02,280 --> 00:59:03,599
- Should I pour?
- No.
- 747
- 00:59:05,240 --> 00:59:06,317
- Pour me some.
- 748
- 00:59:06,320 --> 00:59:08,039
- A little.
- No.
- 749
- 00:59:11,240 --> 00:59:12,959
- My dear brother...
- 750
- 00:59:13,880 --> 00:59:16,479
- You know that you're not allowed.
- 751
- 00:59:17,760 --> 00:59:19,199
- Who said so?
- 752
- 00:59:19,360 --> 00:59:21,079
- Every doctor says so.
- 753
- 00:59:21,240 --> 00:59:23,679
- Bull... They know shit.
- 754
- 00:59:23,840 --> 00:59:27,759
- Right... shit. They operated on my
- aunt's good eye and left the bad one.
- 755
- 00:59:27,920 --> 00:59:30,519
- That's the whole truth
- about medicine.
- 756
- 00:59:30,920 --> 00:59:32,079
- Pour.
- 757
- 00:59:32,240 --> 00:59:33,679
- Give me that.
- 758
- 00:59:34,040 --> 00:59:36,319
- You are my worst enemy.
- 759
- 00:59:36,720 --> 00:59:39,039
- You want to incapacitate me
- 760
- 00:59:39,600 --> 00:59:43,839
- and take away my last pleasures.
- 761
- 00:59:43,960 --> 00:59:45,719
- Don't talk stupid, Andrzej.
- 762
- 00:59:46,320 --> 00:59:49,839
- My dear brother...
- "You can't do this, do that"...
- 763
- 00:59:50,400 --> 00:59:55,079
- Actually, he's a bastard trying
- to impose his will on others.
- 764
- 01:00:02,480 --> 01:00:03,919
- I can see you.
- 765
- 01:00:04,960 --> 01:00:08,399
- I'm flying high and
- I see you from above.
- 766
- 01:00:09,440 --> 01:00:10,959
- Small people.
- 767
- 01:00:12,520 --> 01:00:14,839
- Mateusz, take me away from here.
- 768
- 01:00:27,600 --> 01:00:29,239
- Pour, Maniek.
- 769
- 01:00:30,160 --> 01:00:31,759
- Let's drink.
- 770
- 01:00:32,240 --> 01:00:34,279
- What a hideous pub.
- 771
- 01:00:34,560 --> 01:00:36,439
- Anything else you need?
- 772
- 01:00:36,640 --> 01:00:38,079
- Youth. And health.
- 773
- 01:00:41,040 --> 01:00:42,679
- Beata! Beata!
- 774
- 01:00:44,360 --> 01:00:45,599
- What is it?
- 775
- 01:00:45,760 --> 01:00:47,839
- Check if he has a fever.
- 776
- 01:00:57,320 --> 01:00:58,599
- 38.5.
- 777
- 01:00:58,920 --> 01:01:00,240
- Does something hurt you, Andrzej?
- 778
- 01:01:00,360 --> 01:01:01,719
- It's terrible.
- 779
- 01:01:01,880 --> 01:01:04,199
- Terrible pain, I can't stand it.
- 780
- 01:01:06,840 --> 01:01:08,439
- There's no pee.
- 781
- 01:01:12,120 --> 01:01:13,759
- It hasn't fallen out.
- 782
- 01:01:13,920 --> 01:01:15,759
- The catheter's blocked.
- 783
- 01:01:15,920 --> 01:01:17,519
- We have to call for an ambulance.
- 784
- 01:01:17,680 --> 01:01:19,319
- I can't stand it.
- 785
- 01:01:20,800 --> 01:01:23,239
- Don't panic.
- Let's try to do it ourselves, okay?
- 786
- 01:01:24,240 --> 01:01:25,959
- Put the gloves on.
- 787
- 01:01:29,120 --> 01:01:31,439
- Take a syringe...
- I know what to do!
- 788
- 01:01:31,600 --> 01:01:33,279
- Take the syringe.
- 789
- 01:01:37,080 --> 01:01:38,519
- 10 milliliters.
- Stop telling me!
- 790
- 01:01:38,680 --> 01:01:41,079
- Don't talk to me like that!
- Shut up!
- 791
- 01:01:41,240 --> 01:01:43,279
- You shut up!
- Stop arguing.
- 792
- 01:01:43,440 --> 01:01:44,919
- Break it off.
- 793
- 01:01:45,360 --> 01:01:47,319
- Like children...
- it's not that simple.
- 794
- 01:01:49,840 --> 01:01:52,359
- I'm so sorry...
- it's clogged.
- 795
- 01:01:52,520 --> 01:01:55,639
- Wait, I'll wipe it.
- Wipe your face.
- 796
- 01:01:56,840 --> 01:01:58,639
- It's all because of me.
- Janusz.
- 797
- 01:01:58,800 --> 01:02:00,439
- I don't want that!
- 798
- 01:02:03,280 --> 01:02:04,519
- Fuck!
- 799
- 01:02:04,760 --> 01:02:06,279
- Must you do such hideous things...
- 800
- 01:02:06,440 --> 01:02:08,559
- Here. I'll wipe it.
- I said I don't want that!
- 801
- 01:02:09,120 --> 01:02:09,719
- And again.
- 802
- 01:02:09,920 --> 01:02:11,599
- We won't manage.
- We will.
- 803
- 01:02:11,760 --> 01:02:12,279
- We can do it!
- 804
- 01:02:12,440 --> 01:02:14,039
- Stop it!
- 805
- 01:02:15,120 --> 01:02:16,159
- It's not working!
- 806
- 01:02:17,720 --> 01:02:19,439
- Push it right in.
- 807
- 01:02:19,600 --> 01:02:20,600
- It's working, right?
- 808
- 01:02:20,720 --> 01:02:21,797
- Can't you see it's not?
- 809
- 01:02:21,800 --> 01:02:23,079
- Done.
- 810
- 01:02:24,760 --> 01:02:26,359
- Done! It's flowing!
- 811
- 01:02:30,880 --> 01:02:32,519
- Jesus Christ!
- 812
- 01:02:34,200 --> 01:02:35,439
- Andrzej, better?
- 813
- 01:02:35,600 --> 01:02:38,319
- Better, but it was close.
- 814
- 01:02:41,320 --> 01:02:43,519
- Aren't you disgusted?
- 815
- 01:02:44,440 --> 01:02:45,919
- Because I am. Terribly.
- 816
- 01:02:46,080 --> 01:02:48,959
- Relax, Andrzej, it's nothing.
- 817
- 01:02:51,040 --> 01:02:52,479
- Easy, easy.
- 818
- 01:03:31,920 --> 01:03:33,399
- Daddy...
- 819
- 01:03:34,400 --> 01:03:38,239
- Dad, watch out for yourself
- or you'll tire yourself out.
- 820
- 01:03:39,840 --> 01:03:41,159
- This isn't how it's done.
- 821
- 01:03:41,320 --> 01:03:44,639
- There are places
- where you put sick people.
- 822
- 01:03:46,080 --> 01:03:48,239
- Now I know what awaits me
- in my old age.
- 823
- 01:03:48,960 --> 01:03:50,439
- Stupid you...
- 824
- 01:03:50,640 --> 01:03:51,640
- Don't worry.
- 825
- 01:03:51,760 --> 01:03:53,319
- We'll visit you.
- 826
- 01:04:48,160 --> 01:04:49,439
- Andrzej's movie is on.
- 827
- 01:04:49,600 --> 01:04:51,119
- Oh, that's cool.
- 828
- 01:04:51,280 --> 01:04:53,759
- It's not cool. Nothing's cool.
- 829
- 01:05:01,400 --> 01:05:02,799
- Wait...
- 830
- 01:05:03,400 --> 01:05:05,479
- Where's Iga?
- 831
- 01:05:05,640 --> 01:05:06,679
- I have no idea.
- 832
- 01:05:06,840 --> 01:05:09,759
- I have the feeling
- something bad's happened.
- 833
- 01:05:09,920 --> 01:05:12,159
- No way.
- What could've happened?
- 834
- 01:05:12,320 --> 01:05:15,559
- I don't know but I feel it.
- 835
- 01:05:16,960 --> 01:05:18,319
- Okay, don't get upset.
- 836
- 01:05:18,480 --> 01:05:21,359
- I'll go to Warsaw and bring her.
- 837
- 01:05:22,720 --> 01:05:24,519
- I'll be very grateful.
- 838
- 01:05:26,120 --> 01:05:27,959
- Who are you?
- I'm here to see Iga.
- 839
- 01:05:28,120 --> 01:05:29,519
- Janusz? Come in!
- 840
- 01:05:29,680 --> 01:05:33,359
- Janusz, this is my sister's
- husband, Artur.
- 841
- 01:05:33,680 --> 01:05:38,079
- I apologise for no warning,
- but Andrzej's worried about you.
- 842
- 01:05:38,240 --> 01:05:39,879
- No problem, let's go.
- Great.
- 843
- 01:05:40,040 --> 01:05:42,679
- But Iga, you can't...
- Why?
- 844
- 01:05:42,840 --> 01:05:45,359
- You're not prepared,
- you've not taken your medicine.
- 845
- 01:05:45,520 --> 01:05:47,319
- Why can't I? I can.
- 846
- 01:05:47,480 --> 01:05:48,279
- I'm going to Andrzej.
- 847
- 01:05:48,440 --> 01:05:50,797
- But Renia says you can't go out...
- Wait till she gets back.
- 848
- 01:05:50,800 --> 01:05:53,479
- Renia talks shit,
- we're going, bye...
- 849
- 01:05:53,640 --> 01:05:54,879
- Goodbye.
- Goodbye.
- 850
- 01:05:55,040 --> 01:05:56,559
- Goodbye.
- 851
- 01:06:18,160 --> 01:06:20,239
- Andrzej... my love...
- 852
- 01:06:25,240 --> 01:06:26,879
- Beata, let me feed him.
- 853
- 01:06:27,040 --> 01:06:28,759
- Go ahead.
- 854
- 01:06:32,120 --> 01:06:33,599
- There's no need.
- 855
- 01:06:34,600 --> 01:06:36,279
- If you say so.
- 856
- 01:06:38,200 --> 01:06:40,759
- Andrzej, you have to eat a little.
- 857
- 01:06:41,600 --> 01:06:43,599
- What are you pushing on me?
- 858
- 01:06:44,840 --> 01:06:46,279
- Give me a spoon.
- 859
- 01:06:48,120 --> 01:06:49,759
- There you go.
- 860
- 01:07:04,200 --> 01:07:05,200
- Bravo.
- 861
- 01:07:05,720 --> 01:07:06,999
- Beautiful.
- 862
- 01:07:10,800 --> 01:07:17,719
- I haven't given up and
- I won't give up to cruel biology.
- 863
- 01:07:41,880 --> 01:07:43,399
- A ladies' man.
- 864
- 01:07:44,720 --> 01:07:47,199
- Always so handsome.
- 865
- 01:07:47,360 --> 01:07:50,439
- And he made me play
- fat and toothless women.
- 866
- 01:07:50,960 --> 01:07:53,719
- I yelled "I don't give a fuck
- about your film", I cried...
- 867
- 01:07:53,880 --> 01:07:57,679
- And he said: "Now, that's good."
- "Got it?", "Hold it, I'm panning it."
- 868
- 01:07:57,840 --> 01:07:59,759
- "Are you panning me?"
- 869
- 01:08:02,440 --> 01:08:04,759
- Back then... I was so happy.
- 870
- 01:08:09,320 --> 01:08:10,759
- Enough.
- 871
- 01:08:13,280 --> 01:08:14,639
- Take me to my room.
- 872
- 01:08:16,120 --> 01:08:17,879
- Okay, Andrzej.
- 873
- 01:08:30,080 --> 01:08:31,157
- And you?
- 874
- 01:08:31,160 --> 01:08:32,439
- Don't just sit there.
- 875
- 01:08:32,600 --> 01:08:34,359
- You have to put Andrzej to bed.
- 876
- 01:09:04,480 --> 01:09:06,199
- Why didn't Iga come
- home yesterday?
- 877
- 01:09:06,360 --> 01:09:07,679
- Where are you hiding my sister?
- 878
- 01:09:07,840 --> 01:09:09,559
- In the cellar, of course.
- 879
- 01:09:09,720 --> 01:09:10,799
- I am not joking.
- 880
- 01:09:10,960 --> 01:09:12,599
- Please give her back to me, now!
- 881
- 01:09:12,760 --> 01:09:14,439
- This should be good.
- So why should we?
- 882
- 01:09:14,600 --> 01:09:16,679
- Because she's under my care.
- 883
- 01:09:16,840 --> 01:09:17,919
- What care?
- 884
- 01:09:18,080 --> 01:09:21,959
- I applied for her incapacitation.
- On what grounds?
- 885
- 01:09:22,160 --> 01:09:23,359
- Because I'm her sister
- 886
- 01:09:23,520 --> 01:09:26,039
- and she's not able to make
- rational decisions.
- 887
- 01:09:26,200 --> 01:09:27,359
- How do you know that?
- 888
- 01:09:27,520 --> 01:09:32,279
- Based on expert opinion,
- I am her legal guardian, here.
- 889
- 01:09:40,880 --> 01:09:43,240
- As far as I know, this is possible
- only after a court order.
- 890
- 01:09:43,400 --> 01:09:45,039
- And I haven't heard of any hearings.
- 891
- 01:09:45,240 --> 01:09:46,879
- The case in court is quite advanced...
- 892
- 01:09:47,040 --> 01:09:49,319
- it's confirmed. And you have
- nothing to say in this.
- 893
- 01:09:49,480 --> 01:09:51,480
- Please, return her to me!
- She has to come home now!
- 894
- 01:09:52,640 --> 01:09:53,640
- Iga!
- 895
- 01:09:55,760 --> 01:09:56,760
- Iga!
- 896
- 01:09:56,960 --> 01:09:58,119
- What?!
- 897
- 01:09:58,440 --> 01:10:00,399
- You have to go home now!
- 898
- 01:10:00,560 --> 01:10:01,839
- Who says so?!
- 899
- 01:10:01,960 --> 01:10:02,960
- Your sister!
- 900
- 01:10:03,160 --> 01:10:06,839
- My childhood finished long ago.
- Tell her to get fucked.
- 901
- 01:10:09,080 --> 01:10:10,599
- Goodbye.
- 902
- 01:10:13,320 --> 01:10:14,519
- Go.
- 903
- 01:10:17,520 --> 01:10:22,359
- Iga, have you recently had a visit
- to a psychiatrist or psychologist?
- 904
- 01:10:24,280 --> 01:10:26,399
- Are you kidding?
- Never heard about it.
- 905
- 01:10:26,560 --> 01:10:27,679
- Wait, wait.
- 906
- 01:10:27,840 --> 01:10:30,519
- How does your sister look after you?
- 907
- 01:10:30,760 --> 01:10:33,519
- Well, she does the shopping,
- gives me medicine.
- 908
- 01:10:33,680 --> 01:10:35,919
- I have to throw this out...
- 909
- 01:10:39,080 --> 01:10:42,719
- You think she may not remember
- seeing a psychiatrist?
- 910
- 01:10:43,840 --> 01:10:45,959
- Maybe, or maybe
- she doesn't want to remember.
- 911
- 01:10:48,200 --> 01:10:51,359
- Can I talk to my lawyer, please.
- 912
- 01:10:55,440 --> 01:10:56,679
- Hi.
- 913
- 01:10:57,240 --> 01:10:58,519
- Look, I've just found out
- 914
- 01:10:58,680 --> 01:11:01,399
- that my sister-in-law's family
- asked for her incapacitation.
- 915
- 01:11:04,760 --> 01:11:08,359
- Three months ago, they
- moved into her flat, and...
- 916
- 01:11:11,200 --> 01:11:13,519
- What can we do now?
- 917
- 01:11:19,280 --> 01:11:21,399
- Okay. Thanks. Bye.
- 918
- 01:11:30,480 --> 01:11:35,199
- And I have my intimate little world.
- 919
- 01:11:38,200 --> 01:11:43,559
- Far, behind the sea of sorrows,
- beyond the mountains of dreams.
- 920
- 01:13:09,760 --> 01:13:10,959
- Come.
- 921
- 01:13:22,120 --> 01:13:23,519
- What are you doing?
- 922
- 01:13:23,680 --> 01:13:25,439
- We're replacing the locks.
- 923
- 01:13:25,600 --> 01:13:27,839
- By what right?
- Morning, it's good you're here.
- 924
- 01:13:27,960 --> 01:13:31,039
- Please pack all your belongings
- and leave the flat now.
- 925
- 01:13:31,200 --> 01:13:33,839
- I'm not going anywhere.
- I'm looking after her.
- 926
- 01:13:33,960 --> 01:13:35,959
- Not anymore, madam.
- 927
- 01:13:38,240 --> 01:13:40,399
- You can go out
- alone or with assistance.
- 928
- 01:13:40,560 --> 01:13:44,319
- So, please, just get
- your stuff and leave.
- 929
- 01:13:45,840 --> 01:13:47,959
- Iga, what's going on?
- 930
- 01:13:50,080 --> 01:13:53,639
- You don't know what you're talking about.
- Madam, I don't care! Please leave now!
- 931
- 01:13:53,800 --> 01:13:55,039
- Or what?
- 932
- 01:13:55,480 --> 01:13:57,719
- Or I'll beat the shit out of you.
- 933
- 01:14:01,560 --> 01:14:02,560
- Let's pack.
- 934
- 01:14:05,520 --> 01:14:08,239
- This isn't the end.
- Yeah, yeah.
- 935
- 01:14:14,160 --> 01:14:15,879
- Maniek?
- Yes?
- 936
- 01:14:16,120 --> 01:14:17,439
- Have you changed them?
- Yes.
- 937
- 01:14:17,600 --> 01:14:18,879
- Okay.
- 938
- 01:14:28,760 --> 01:14:30,279
- Goodbye.
- 939
- 01:14:31,920 --> 01:14:33,679
- That was easy.
- 940
- 01:14:33,840 --> 01:14:35,439
- A bit too easy.
- 941
- 01:14:36,880 --> 01:14:38,679
- Why did they leave
- without resistance?
- 942
- 01:14:38,840 --> 01:14:40,479
- I regret that too.
- 943
- 01:14:41,880 --> 01:14:43,359
- Hey, wait a moment!
- 944
- 01:14:43,520 --> 01:14:45,759
- Madam, that's Iga's car.
- 945
- 01:14:45,920 --> 01:14:46,479
- So what?
- 946
- 01:14:46,640 --> 01:14:49,919
- You must be kidding. I have
- to move my things somehow.
- 947
- 01:14:51,960 --> 01:14:55,879
- If the car isn't back tomorrow,
- I'll go to the police.
- 948
- 01:15:04,040 --> 01:15:07,959
- How much do you want? 10,20,30?
- Just 10.
- 949
- 01:15:08,160 --> 01:15:10,719
- We'll wait here.
- 950
- 01:15:12,960 --> 01:15:14,759
- Where are you going?
- 951
- 01:15:20,480 --> 01:15:22,000
- With the VIP card, please go upstairs.
- 952
- 01:15:26,480 --> 01:15:29,079
- I want to see my current
- and deposit accounts.
- 953
- 01:15:31,120 --> 01:15:34,679
- Wait a minute... I can't find my ID.
- 954
- 01:15:35,800 --> 01:15:38,879
- It's not necessary,
- madam, just the card.
- 955
- 01:15:39,040 --> 01:15:40,919
- Thank you very much.
- 956
- 01:15:51,920 --> 01:15:53,559
- What's written here?
- I don't understand.
- 957
- 01:15:54,080 --> 01:15:55,199
- Twelve zlotys.
- 958
- 01:15:56,920 --> 01:15:57,959
- What do you mean?
- 959
- 01:15:58,160 --> 01:16:03,319
- On 16th you came here with your sister
- and transferred the money to a new account.
- 960
- 01:16:04,040 --> 01:16:05,279
- Me?
- 961
- 01:16:05,440 --> 01:16:08,959
- Yes. And you assigned
- your sister to the new one.
- 962
- 01:16:11,680 --> 01:16:13,039
- Where is this account?
- 963
- 01:16:13,200 --> 01:16:14,439
- Just a moment.
- 964
- 01:16:19,280 --> 01:16:22,839
- On 16th, you authorized your sister.
- On 17th, your sister withdrew the money
- 965
- 01:16:22,960 --> 01:16:25,239
- and transferred it to another account.
- 966
- 01:16:25,480 --> 01:16:29,039
- After deducting interest,
- it had 300,012 zlotys.
- 967
- 01:16:29,200 --> 01:16:32,919
- The 18th, your sister withdrew
- 150,000 zlotys in cash.
- 968
- 01:16:33,080 --> 01:16:36,479
- And today the same,
- the other 150,000 in cash.
- 969
- 01:16:36,640 --> 01:16:38,719
- With the annotation
- "for my sister's treatment".
- 970
- 01:16:42,280 --> 01:16:43,919
- So where is the money?
- 971
- 01:16:44,080 --> 01:16:45,479
- I have no idea.
- 972
- 01:16:45,640 --> 01:16:48,759
- Please ask your sister.
- I'm so sorry.
- 973
- 01:16:50,920 --> 01:16:54,359
- I swear to God I haven't
- assigned anybody to my account.
- 974
- 01:16:54,520 --> 01:16:55,679
- Don't swear.
- 975
- 01:16:55,840 --> 01:16:57,159
- It was your signature.
- 976
- 01:16:57,320 --> 01:16:59,319
- You were probably drunk.
- No way!
- 977
- 01:16:59,480 --> 01:17:00,960
- There are no such things as miracles.
- 978
- 01:17:01,120 --> 01:17:02,959
- Maybe you did something?
- Maybe you took dope?
- 979
- 01:17:03,160 --> 01:17:05,559
- Well, I took some medicine.
- What medicine?
- 980
- 01:17:05,720 --> 01:17:08,959
- For the flickering, the pressure.
- And specifically?
- 981
- 01:17:09,120 --> 01:17:12,839
- I don't know. After all,
- Renia took care of it.
- 982
- 01:17:21,440 --> 01:17:23,839
- You can't leave him alone for a moment.
- 983
- 01:17:24,400 --> 01:17:26,759
- Andrzej, what are you doing?!
- 984
- 01:17:31,000 --> 01:17:32,279
- Janusz!
- What?
- 985
- 01:17:32,880 --> 01:17:34,719
- Come and help us!
- Let go.
- 986
- 01:17:34,880 --> 01:17:36,239
- Let go!
- What is it?
- 987
- 01:17:36,400 --> 01:17:39,119
- He's devilishly strong...
- Fuck it.
- 988
- 01:17:39,720 --> 01:17:41,159
- Andrzej.
- 989
- 01:17:44,560 --> 01:17:46,479
- Andrzej, stop fooling around!
- 990
- 01:17:46,640 --> 01:17:48,799
- Let go!
- Andrzej...
- 991
- 01:17:48,960 --> 01:17:50,959
- You're just assholes.
- 992
- 01:17:51,360 --> 01:17:52,519
- Watch out, his belly.
- 993
- 01:17:52,680 --> 01:17:53,680
- Weaklings!
- 994
- 01:17:53,840 --> 01:17:55,399
- Leave me alone!
- 995
- 01:17:55,560 --> 01:17:57,239
- Let me go, I have to go!
- 996
- 01:17:57,400 --> 01:17:58,639
- Where do you want to go?
- 997
- 01:17:58,800 --> 01:17:59,999
- To save Iga!
- 998
- 01:18:00,160 --> 01:18:02,959
- But I'm here, Andrzej!
- 999
- 01:18:03,160 --> 01:18:04,959
- Andrzej! See?
- 1000
- 01:18:05,120 --> 01:18:08,279
- Janusz, help me lift him,
- he's all wet.
- 1001
- 01:18:14,800 --> 01:18:16,799
- Leave me alone.
- Easy.
- 1002
- 01:18:18,880 --> 01:18:24,119
- When I'm alone, it's peace
- and nirvana, and happiness,
- 1003
- 01:18:25,040 --> 01:18:32,439
- and when you appear,
- hell and pain are unleashed.
- 1004
- 01:18:35,360 --> 01:18:40,559
- Why does He above
- test me like this?
- 1005
- 01:18:41,760 --> 01:18:43,359
- Maybe it's not you that he's testing.
- 1006
- 01:18:43,520 --> 01:18:44,599
- Then who?
- 1007
- 01:18:44,760 --> 01:18:46,039
- Maybe it's me?
- 1008
- 01:18:46,200 --> 01:18:47,319
- Or maybe us?
- 1009
- 01:18:49,120 --> 01:18:51,519
- I'll find out on the other side
- 1010
- 01:18:51,800 --> 01:18:53,599
- what the sense of all this was.
- 1011
- 01:18:53,760 --> 01:18:55,959
- And if there's no other side, then what?
- 1012
- 01:18:58,520 --> 01:19:00,359
- Then it's even better.
- 1013
- 01:19:19,320 --> 01:19:21,159
- It wasn't supposed to be like this.
- 1014
- 01:19:21,760 --> 01:19:23,919
- It's not how we agreed!
- 1015
- 01:19:24,240 --> 01:19:25,879
- Beata, a bit more optimism.
- 1016
- 01:19:26,040 --> 01:19:28,839
- It's bad, but it can't get any worse.
- 1017
- 01:19:39,160 --> 01:19:41,079
- Come here for a moment.
- 1018
- 01:19:51,680 --> 01:19:53,759
- Why did you tear up the diaper?
- 1019
- 01:19:53,920 --> 01:19:55,439
- It wasn't me.
- 1020
- 01:19:56,240 --> 01:19:57,719
- It was a bear.
- 1021
- 01:20:00,560 --> 01:20:01,959
- What bear?
- 1022
- 01:20:02,120 --> 01:20:05,119
- It was here, it tore it all up.
- 1023
- 01:20:15,920 --> 01:20:17,679
- And what did you do?
- 1024
- 01:20:17,960 --> 01:20:19,919
- I hit it on its muzzle.
- 1025
- 01:20:24,840 --> 01:20:26,319
- And what did it do?
- 1026
- 01:20:26,480 --> 01:20:28,959
- Ran away crying.
- 1027
- 01:20:33,360 --> 01:20:34,959
- So it's not here anymore?
- 1028
- 01:20:43,000 --> 01:20:44,439
- Give me a fag.
- 1029
- 01:21:00,120 --> 01:21:02,759
- I think I deserve one
- after something like that.
- 1030
- 01:21:13,600 --> 01:21:15,679
- Do you drink?
- Excuse me?
- 1031
- 01:21:19,520 --> 01:21:20,679
- Do you drink?
- 1032
- 01:21:21,520 --> 01:21:24,719
- Almost never. Very rarely...
- A glass of wine.
- 1033
- 01:21:24,880 --> 01:21:26,119
- Please don't get upset.
- 1034
- 01:21:26,280 --> 01:21:30,279
- Can you say: Bar, bomb, oak, bar?
- 1035
- 01:21:30,440 --> 01:21:32,399
- Bar, bomb, oak, bar.
- 1036
- 01:21:33,080 --> 01:21:33,879
- Very good.
- 1037
- 01:21:34,040 --> 01:21:37,879
- And can you tell us what
- banknotes we have in Poland?
- 1038
- 01:21:38,360 --> 01:21:42,159
- Of course. 100,200,300,400,500,600.
- 1039
- 01:21:42,800 --> 01:21:43,959
- Are you sure?
- 1040
- 01:21:44,120 --> 01:21:45,319
- No, wait a minute.
- 1041
- 01:21:45,480 --> 01:21:49,519
- No, of course 10,20,50,100 and 200.
- You took me by surprise.
- 1042
- 01:22:01,600 --> 01:22:04,639
- There are old people
- with sclerosis, Alzheimer's,
- 1043
- 01:22:05,000 --> 01:22:08,279
- and they die peacefully at home,
- with their family.
- 1044
- 01:22:09,120 --> 01:22:10,719
- Or they sit in the sewers
- with the rats
- 1045
- 01:22:10,880 --> 01:22:13,759
- and no-one is interested in
- what's in their heads.
- 1046
- 01:22:13,920 --> 01:22:17,959
- Only my head... only me,
- why is fate fucking with me?
- 1047
- 01:22:28,840 --> 01:22:30,479
- Don't worry.
- 1048
- 01:22:30,880 --> 01:22:33,079
- I went to the bathroom at night
- 1049
- 01:22:33,280 --> 01:22:35,679
- and a great light flooded over me.
- 1050
- 01:22:36,960 --> 01:22:39,679
- I even thought someone was filming me.
- 1051
- 01:22:41,000 --> 01:22:43,519
- I saw the light, I looked up at it
- 1052
- 01:22:43,680 --> 01:22:46,359
- and I heard a voice that said:
- 1053
- 01:22:47,320 --> 01:22:48,959
- "Don't be afraid".
- 1054
- 01:22:50,160 --> 01:22:53,199
- I felt happiness, enormous peace.
- 1055
- 01:22:54,360 --> 01:22:56,439
- Well, that's a comfort.
- 1056
- 01:22:56,840 --> 01:23:00,159
- We need two sailor costumes, now.
- 1057
- 01:23:01,240 --> 01:23:03,159
- For a movie?
- Not a movie...
- 1058
- 01:23:03,320 --> 01:23:06,119
- We'll just dress up as sailors
- 1059
- 01:23:06,560 --> 01:23:10,159
- and bring Renia and her lapdog
- to justice.
- 1060
- 01:23:10,640 --> 01:23:13,359
- We'll beat the hell out of them,
- for starters,
- 1061
- 01:23:13,520 --> 01:23:18,799
- and then some cable, a gravel road...
- Well... you know...
- 1062
- 01:23:20,400 --> 01:23:21,719
- Only you can't walk.
- 1063
- 01:23:21,880 --> 01:23:25,199
- It doesn't matter...
- I can stagger a bit.
- 1064
- 01:23:25,360 --> 01:23:26,479
- You'll support me.
- 1065
- 01:23:26,640 --> 01:23:27,479
- Sure.
- 1066
- 01:23:27,640 --> 01:23:30,439
- It's normal for sailors.
- Right.
- 1067
- 01:23:32,680 --> 01:23:33,799
- Iga?
- 1068
- 01:23:33,960 --> 01:23:35,599
- What, Andrzej?
- 1069
- 01:23:36,000 --> 01:23:37,639
- It will be fine.
- 1070
- 01:23:41,840 --> 01:23:42,840
- I love you.
- 1071
- 01:23:42,960 --> 01:23:44,679
- And I love you too.
- 1072
- 01:23:58,880 --> 01:24:00,759
- Sensation, huge attraction!
- 1073
- 01:24:05,200 --> 01:24:08,279
- They're making a review of our films,
- aren't you happy?
- 1074
- 01:24:10,760 --> 01:24:12,479
- It's nice that they remember.
- 1075
- 01:24:12,640 --> 01:24:13,640
- We'll go, won't we?
- 1076
- 01:24:15,920 --> 01:24:17,599
- No way.
- 1077
- 01:24:17,760 --> 01:24:18,919
- I have to go alone?
- 1078
- 01:24:19,080 --> 01:24:21,519
- Alone. Just say something smart.
- 1079
- 01:24:22,120 --> 01:24:23,679
- Try your best.
- 1080
- 01:24:23,840 --> 01:24:28,559
- And if they ask me why we
- didn't make films together?
- 1081
- 01:24:32,400 --> 01:24:34,359
- It just turned out that way.
- 1082
- 01:24:36,880 --> 01:24:40,839
- And you could've chosen a different
- profession. You didn't have to cut in.
- 1083
- 01:24:41,000 --> 01:24:43,639
- Because of you, people didn't
- know which movie was whose.
- 1084
- 01:24:52,200 --> 01:24:53,559
- You know what,
- 1085
- 01:24:54,080 --> 01:24:57,239
- when you were making movies,
- I always helped you, you know.
- 1086
- 01:24:57,400 --> 01:25:00,359
- The designs, the shooting, everything.
- Every time.
- 1087
- 01:25:00,520 --> 01:25:03,639
- And when I made my films,
- you didn't help me at all!
- 1088
- 01:25:03,800 --> 01:25:04,800
- Never!
- 1089
- 01:25:06,600 --> 01:25:07,959
- It's possible.
- 1090
- 01:25:08,800 --> 01:25:10,399
- I don't remember.
- 1091
- 01:25:12,720 --> 01:25:13,720
- I don't.
- 1092
- 01:25:22,280 --> 01:25:24,959
- You have a disgusting character.
- 1093
- 01:25:25,120 --> 01:25:26,599
- You complicate everything.
- 1094
- 01:25:26,800 --> 01:25:31,279
- Better get some paper and write.
- Write what?
- 1095
- 01:25:31,640 --> 01:25:33,519
- An idea for a movie.
- 1096
- 01:25:37,520 --> 01:25:38,879
- Scene 1.
- 1097
- 01:25:40,240 --> 01:25:42,719
- A harbor district.
- 1098
- 01:25:43,920 --> 01:25:47,279
- Three sailors are leaving on a pass.
- 1099
- 01:25:49,280 --> 01:25:50,919
- And what next?
- 1100
- 01:25:52,480 --> 01:25:54,159
- They have a clear purpose.
- 1101
- 01:25:54,960 --> 01:25:56,319
- A brawl.
- 1102
- 01:25:57,320 --> 01:25:58,599
- That's right.
- 1103
- 01:25:59,760 --> 01:26:01,519
- I like it.
- 1104
- 01:26:02,560 --> 01:26:04,199
- Will they get a thrashing?
- 1105
- 01:26:05,720 --> 01:26:07,079
- They will,
- 1106
- 01:26:08,200 --> 01:26:10,199
- but they will win in the end.
- 1107
- 01:26:12,560 --> 01:26:13,679
- Well,
- 1108
- 01:26:14,640 --> 01:26:15,959
- can you picture it?
- 1109
- 01:26:16,160 --> 01:26:17,519
- Can you?
- 1110
- 01:26:21,440 --> 01:26:24,079
- I see everything very clearly.
- 1111
- 01:26:28,400 --> 01:26:30,479
- Okay, but what's next?
- 1112
- 01:26:53,560 --> 01:26:55,559
- I love you, brother.
- 1113
- 01:27:13,720 --> 01:27:17,639
- Two little pups tried to cross a river
- 1114
- 01:27:18,280 --> 01:27:21,679
- They didn't know how,
- they made a little bridge.
- 1115
- 01:27:22,240 --> 01:27:27,079
- But the bridge they built
- collapsed...
- 1116
- 01:27:39,960 --> 01:27:43,079
- I'm very sorry,
- but the exit is over there.
- 1117
- 01:27:57,640 --> 01:28:00,479
- Excuse me, can you say
- a few words to the camera?
- 1118
- 01:28:01,120 --> 01:28:03,559
- Could you come a little closer?
- 1119
- 01:28:04,440 --> 01:28:05,719
- Can we?
- 1120
- 01:28:06,080 --> 01:28:10,159
- In your last film, Mr. Andrzej...
- Mr. Janusz...
- 1121
- 01:28:11,520 --> 01:28:13,759
- Sorry, again...
- 1122
- 01:28:42,680 --> 01:28:43,839
- Come!
- 1123
- 01:28:43,960 --> 01:28:45,239
- Hi.
- 1124
- 01:28:52,080 --> 01:28:53,679
- What's happened?
- 1125
- 01:28:54,960 --> 01:28:55,960
- Nothing,
- 1126
- 01:28:56,680 --> 01:28:58,279
- nothing at all.
- 1127
- 01:29:00,080 --> 01:29:01,919
- He proposed to me.
- 1128
- 01:29:02,080 --> 01:29:04,237
- He wanted to go and get
- some champagne, he struggled...
- 1129
- 01:29:04,240 --> 01:29:05,559
- He almost fell off the bed.
- 1130
- 01:29:06,080 --> 01:29:08,959
- Iga was getting to me,
- the cat shat on the quilt.
- 1131
- 01:29:12,440 --> 01:29:13,759
- And how are you?
- 1132
- 01:29:14,640 --> 01:29:17,159
- It was a stunning success.
- Uh-huh.
- 1133
- 01:29:20,080 --> 01:29:21,839
- Go to him there.
- 1134
- 01:29:41,720 --> 01:29:43,639
- How was the show?
- 1135
- 01:29:44,880 --> 01:29:45,917
- A lot of people?
- 1136
- 01:29:45,920 --> 01:29:47,399
- A full house.
- 1137
- 01:29:48,480 --> 01:29:49,679
- And what did they say?
- 1138
- 01:29:49,840 --> 01:29:52,039
- What people usually say.
- 1139
- 01:29:55,360 --> 01:29:57,479
- I despise our father even today.
- 1140
- 01:29:59,520 --> 01:30:00,879
- Why?
- 1141
- 01:30:01,040 --> 01:30:02,799
- For not escaping from them.
- 1142
- 01:30:03,760 --> 01:30:05,119
- The Ruskies.
- 1143
- 01:30:05,480 --> 01:30:09,759
- Polesie has forests, swamps,
- lakes... he could've hidden.
- 1144
- 01:30:10,280 --> 01:30:12,479
- But he followed
- them like a sheep.
- 1145
- 01:30:13,960 --> 01:30:15,919
- And he was afraid all the time.
- 1146
- 01:30:17,280 --> 01:30:20,159
- Escape? You think it was so easy.
- 1147
- 01:30:21,680 --> 01:30:26,479
- Father, mother, you, aunts, grandmother,
- grandfather. The whole bunch?
- 1148
- 01:30:26,920 --> 01:30:28,999
- How to escape?
- True.
- 1149
- 01:30:30,280 --> 01:30:32,519
- It was a very large family.
- 1150
- 01:30:34,840 --> 01:30:36,959
- Anyone else still alive?
- 1151
- 01:30:39,760 --> 01:30:41,399
- And is father alive?
- 1152
- 01:30:41,720 --> 01:30:42,559
- He is dead.
- 1153
- 01:30:42,720 --> 01:30:44,119
- Are you sure?
- 1154
- 01:30:46,680 --> 01:30:47,839
- And mother?
- 1155
- 01:30:48,240 --> 01:30:49,839
- She's dead, too.
- 1156
- 01:30:50,720 --> 01:30:52,639
- Only we are left.
- 1157
- 01:30:55,160 --> 01:30:56,559
- Damn...
- 1158
- 01:30:59,200 --> 01:31:01,279
- if only I could get up.
- 1159
- 01:31:04,560 --> 01:31:06,719
- Why don't you want to exercise?
- 1160
- 01:31:07,200 --> 01:31:08,319
- I'm scared.
- 1161
- 01:31:08,880 --> 01:31:09,919
- Raise your hand.
- 1162
- 01:31:13,160 --> 01:31:14,399
- Higher.
- 1163
- 01:31:23,360 --> 01:31:24,599
- You know,
- 1164
- 01:31:25,520 --> 01:31:28,879
- all his life father wanted
- to go to the West.
- 1165
- 01:31:30,200 --> 01:31:31,879
- To see Paris.
- 1166
- 01:31:33,320 --> 01:31:35,199
- But it wasn't possible.
- 1167
- 01:31:36,080 --> 01:31:40,439
- And when it was, he couldn't
- walk anymore. Just like you.
- 1168
- 01:31:42,680 --> 01:31:46,959
- And I so wanted to drink coffee
- with him in a little French bistro.
- 1169
- 01:31:51,920 --> 01:31:53,279
- Hold it.
- 1170
- 01:32:01,240 --> 01:32:02,919
- Good morning, my dears.
- 1171
- 01:32:03,080 --> 01:32:04,319
- Good morning.
- 1172
- 01:32:04,480 --> 01:32:05,719
- Did you sleep well?
- 1173
- 01:32:05,880 --> 01:32:06,959
- And you?
- 1174
- 01:32:07,120 --> 01:32:08,519
- Great!
- 1175
- 01:32:12,760 --> 01:32:13,799
- Oh!
- 1176
- 01:32:14,640 --> 01:32:16,519
- I didn't jinx you.
- 1177
- 01:32:23,800 --> 01:32:24,919
- Janusz!
- 1178
- 01:32:30,920 --> 01:32:32,199
- Janusz!
- 1179
- 01:32:33,480 --> 01:32:34,679
- Come here.
- 1180
- 01:32:36,960 --> 01:32:37,759
- What's wrong?
- 1181
- 01:32:37,920 --> 01:32:39,439
- The plane is falling.
- 1182
- 01:32:39,600 --> 01:32:41,759
- I can't keep the controls!
- 1183
- 01:32:42,200 --> 01:32:43,519
- Can you do it?
- 1184
- 01:32:43,680 --> 01:32:45,199
- I'll try.
- 1185
- 01:32:47,360 --> 01:32:49,919
- Hold on... I'm doing a barrel roll!
- 1186
- 01:32:54,240 --> 01:32:55,639
- And again!
- 1187
- 01:32:55,800 --> 01:32:57,239
- A spin!
- 1188
- 01:32:58,160 --> 01:32:59,759
- Higher, higher!
- 1189
- 01:33:05,200 --> 01:33:06,599
- Where are we flying to?
- 1190
- 01:33:09,640 --> 01:33:10,279
- No idea.
- 1191
- 01:33:10,560 --> 01:33:11,839
- We're flying!
- 1192
- 01:33:14,960 --> 01:33:16,199
- Are you out of your minds?!
- 1193
- 01:33:17,880 --> 01:33:19,479
- Higher, higher!
- 1194
- 01:36:03,480 --> 01:36:05,879
- Subtitles by gnl
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement