Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:21,720 --> 00:00:25,880
- NETFLIX PRESENTA
- 2
- 00:00:25,960 --> 00:00:28,800
- INSTITUTO DE SECUNDARIA DIDEROT
- 3
- 00:00:42,360 --> 00:00:43,320
- Linda.
- 4
- 00:00:43,800 --> 00:00:44,960
- ¿Sí?
- 5
- 00:00:47,160 --> 00:00:49,120
- Nada. Olvídalo.
- 6
- 00:00:49,200 --> 00:00:50,640
- ¿Quién coño falta?
- 7
- 00:00:50,720 --> 00:00:52,360
- Jonathan. Como siempre.
- 8
- 00:00:52,440 --> 00:00:53,360
- Estoy aquí.
- 9
- 00:00:53,440 --> 00:00:55,840
- Tú no, Jonathan Lopez.
- 10
- 00:01:08,360 --> 00:01:09,840
- ¿Quién te crees que eres?
- 11
- 00:01:09,920 --> 00:01:12,040
- - ¡Llegas tarde!
- - Estaba cagando, seño.
- 12
- 00:01:16,160 --> 00:01:18,280
- Pinet, Pichacorta.
- 13
- 00:01:18,360 --> 00:01:19,840
- ¿También meas grasa?
- 14
- 00:01:19,920 --> 00:01:21,680
- ¿Haces la foto de una puta vez?
- 15
- 00:01:21,760 --> 00:01:23,240
- Déjale en paz...
- 16
- 00:01:23,320 --> 00:01:25,400
- Bozo, ¿te doy una paliza?
- 17
- 00:01:25,480 --> 00:01:27,320
- A ver. Tres...
- 18
- 00:01:27,400 --> 00:01:29,000
- ...dos, uno... ¡Patata!
- 19
- 00:02:09,760 --> 00:02:14,200
- La principal innovación
- que ofrece Cowabunga
- 20
- 00:02:14,280 --> 00:02:18,480
- es nuestra gama de algoritmos
- de resolución de problemas NP.
- 21
- 00:02:20,920 --> 00:02:23,440
- Con un índice de aproximación,
- 22
- 00:02:25,080 --> 00:02:27,240
- en un entorno de ejecución complejo,
- 23
- 00:02:27,320 --> 00:02:29,400
- inferior a 168,
- 24
- 00:02:29,960 --> 00:02:31,240
- y con...
- 25
- 00:02:31,840 --> 00:02:34,320
- ...espacio de memoria logarítmico.
- 26
- 00:02:36,040 --> 00:02:37,240
- Ya está.
- 27
- 00:02:39,560 --> 00:02:40,680
- ¡Qué calor hace!
- 28
- 00:02:42,840 --> 00:02:43,800
- Bien...
- 29
- 00:02:45,280 --> 00:02:48,000
- ¿Saben el chiste
- del burro con un testículo?
- 30
- 00:03:01,200 --> 00:03:02,720
- ¿El burro con un testículo?
- 31
- 00:03:02,800 --> 00:03:04,880
- - ¿Qué es eso?
- - ¡Talento, supongo!
- 32
- 00:03:05,320 --> 00:03:06,880
- ¡Fondos para diez años!
- 33
- 00:03:06,960 --> 00:03:10,640
- Tenemos que contratar
- a un montón de programadores.
- 34
- 00:03:10,720 --> 00:03:13,080
- - Y mejorar los recursos.
- - Pero ¿antes?
- 35
- 00:03:13,640 --> 00:03:16,400
- - Actualizar las plataformas.
- - Pero ¿antes?
- 36
- 00:03:16,480 --> 00:03:18,760
- - Tarjetas de visita.
- - Pero ¿antes?
- 37
- 00:03:19,920 --> 00:03:21,320
- ¡A beber!
- 38
- 00:03:22,360 --> 00:03:25,280
- - ¡Fiesta!
- - Yo sigo con mi cerveza.
- 39
- 00:03:34,600 --> 00:03:35,720
- ¡Bebe, bebe!
- 40
- 00:03:45,320 --> 00:03:46,600
- Estoy muerto...
- 41
- 00:03:46,680 --> 00:03:48,120
- ¿Qué hora es?
- 42
- 00:03:49,600 --> 00:03:51,920
- No tengo ni idea.
- 43
- 00:03:54,960 --> 00:03:55,880
- <i>Bueno, Jo...</i>
- 44
- 00:03:55,960 --> 00:03:57,640
- - Llega bien a casa.
- - Sí.
- 45
- 00:03:58,560 --> 00:03:59,680
- - ¿Lo prometes?
- - Sí.
- 46
- 00:03:59,760 --> 00:04:01,520
- - Con cuidado.
- - Hasta mañana.
- 47
- 00:04:01,600 --> 00:04:02,600
- ¡Hasta mañana!
- 48
- 00:04:06,960 --> 00:04:08,320
- ¡Oye, mi bici!
- 49
- 00:04:16,480 --> 00:04:17,840
- ¡Pierre-Yves!
- 50
- 00:04:18,320 --> 00:04:20,360
- Pierre-Yves Clément. ¡PYC!
- 51
- 00:04:20,440 --> 00:04:21,960
- ¡Niños, saludad a PYC!
- 52
- 00:04:24,640 --> 00:04:25,640
- ¡Nicolas Baudelot!
- 53
- 00:04:25,720 --> 00:04:27,000
- Yannick Bichat.
- 54
- 00:04:27,080 --> 00:04:28,080
- De sexto curso.
- 55
- 00:04:28,160 --> 00:04:30,800
- - ¿Cómo estás?
- - ¿Y tú? ¡No has cambiado nada!
- 56
- 00:04:30,880 --> 00:04:32,320
- ¿Vives en París?
- 57
- 00:04:32,400 --> 00:04:34,200
- - Sí.
- - Yo sigo en Brétigny.
- 58
- 00:04:34,280 --> 00:04:37,440
- Acabamos de llegar de la India.
- ¿Has estado allí?
- 59
- 00:04:37,520 --> 00:04:39,080
- - No.
- - ¡Nos ha encantado!
- 60
- 00:04:39,160 --> 00:04:41,320
- Los niños han visto la pobreza.
- 61
- 00:04:41,400 --> 00:04:44,040
- - Supongo.
- - ¿A que habéis visto la pobreza?
- 62
- 00:04:45,640 --> 00:04:46,960
- Sé lo que vas a preguntar.
- 63
- 00:04:48,040 --> 00:04:49,240
- - Nada.
- - Eso es.
- 64
- 00:04:49,320 --> 00:04:52,000
- Nada, cero.
- 65
- 00:04:52,080 --> 00:04:54,000
- Ningún problema digestivo.
- 66
- 00:04:54,080 --> 00:04:57,080
- Vamos, cariño. Los niños.
- El taxímetro está en marcha.
- 67
- 00:04:57,160 --> 00:05:01,160
- Disculpa, cariño,
- estoy hablando con un viejo amigo.
- 68
- 00:05:01,240 --> 00:05:03,880
- ¡Niños, despedíos de Pierre-Yves!
- 69
- 00:05:07,320 --> 00:05:09,560
- - Hasta este fin de semana.
- - Nos vamos.
- 70
- 00:05:11,000 --> 00:05:12,080
- ¡Namasté!
- 71
- 00:05:13,880 --> 00:05:16,720
- ¿"Este fin de semana"? ¿De qué habla?
- 72
- 00:05:17,240 --> 00:05:18,080
- REUNIÓN DE ANTIGUOS ALUMNOS
- INSTITUTO DIDEROT
- 73
- 00:05:18,160 --> 00:05:20,080
- ¡Qué cabrona! Flageot no nos ha invitado.
- 74
- 00:05:20,160 --> 00:05:21,520
- ¿No te jode?
- 75
- 00:05:21,600 --> 00:05:25,680
- ¿Qué mas da? Nos fuimos para alejarnos
- de Lopez, Hervé y los demás.
- 76
- 00:05:26,240 --> 00:05:28,040
- Sí, pero quiero verlos.
- 77
- 00:05:28,120 --> 00:05:30,640
- Mira sus perfiles. Ahorrarás tiempo.
- 78
- 00:05:30,720 --> 00:05:33,080
- Buena idea. Ya tengo a uno.
- 79
- 00:05:33,160 --> 00:05:34,800
- Anthony Loupard...
- 80
- 00:05:34,880 --> 00:05:36,800
- ¡Venga ya! ¡Looping!
- 81
- 00:05:37,280 --> 00:05:39,960
- ¡Con la moto en la foto de su boda!
- ¿Será posible?
- 82
- 00:05:40,040 --> 00:05:42,360
- "Mi nena"... ¿Será la moto o su mujer?
- 83
- 00:05:44,160 --> 00:05:45,920
- Espera, mira el de Manu.
- 84
- 00:05:46,600 --> 00:05:47,440
- Manu.
- 85
- 00:05:48,400 --> 00:05:49,240
- No.
- 86
- 00:05:49,320 --> 00:05:51,000
- ¡Con su madre en la portada!
- 87
- 00:05:52,000 --> 00:05:55,520
- Mira cómo va vestido.
- ¡El tío sigue en el 2000!
- 88
- 00:05:56,240 --> 00:05:58,240
- Busca a Jonathan Lopez.
- 89
- 00:05:58,320 --> 00:06:00,160
- ¿Qué habrá sido de él?
- 90
- 00:06:00,240 --> 00:06:01,960
- Jonathan Lopez.
- 91
- 00:06:02,040 --> 00:06:04,960
- Hay mucha gente con ese nombre
- en Facebook.
- 92
- 00:06:09,440 --> 00:06:12,360
- - ¡Ni hablar!
- - ¡Vamos!
- 93
- 00:06:12,440 --> 00:06:14,440
- Nos traerá malos recuerdos.
- 94
- 00:06:14,520 --> 00:06:16,640
- Por eso. Ya es hora de superarlo.
- 95
- 00:06:16,720 --> 00:06:19,280
- No molábamos mucho, ¡pero míranos ahora!
- 96
- 00:06:19,360 --> 00:06:20,280
- ¡Hemos triunfado!
- 97
- 00:06:20,840 --> 00:06:22,440
- - ¡Vamos a fardar!
- - Está bien.
- 98
- 00:06:22,520 --> 00:06:23,800
- - ¿En serio?
- - No.
- 99
- 00:06:23,880 --> 00:06:24,960
- Vale.
- 100
- 00:06:41,440 --> 00:06:43,680
- MENSAJES - JONATHAN PINET
- Vale
- 101
- 00:06:47,800 --> 00:06:50,320
- <i>Estación de Brétigny.</i>
- 102
- 00:06:52,920 --> 00:06:56,440
- Tío, esa te estaba mirando.
- ¿Por qué no le das tu número?
- 103
- 00:06:56,520 --> 00:06:58,920
- ¿Y quedar en ridículo en público?
- 104
- 00:06:59,000 --> 00:07:01,400
- ¡Deja de pensar que sigues gordo!
- 105
- 00:07:01,480 --> 00:07:03,440
- ¿Desde cuándo no echas un polvo?
- 106
- 00:07:05,480 --> 00:07:06,840
- No sé, pero...
- 107
- 00:07:06,920 --> 00:07:10,960
- Eso no es lo mío. No me va
- lo de follarme a una chica y luego...
- 108
- 00:07:11,040 --> 00:07:13,200
- - Follarme a otra...
- - Hola, chiquitín.
- 109
- 00:07:14,120 --> 00:07:16,160
- Parisinos. Siempre gruñendo.
- 110
- 00:07:16,880 --> 00:07:17,960
- ¡Hola, Chantal!
- 111
- 00:07:18,040 --> 00:07:19,920
- Pierre-Yves, no has cambiado.
- 112
- 00:07:20,000 --> 00:07:22,040
- Solo un poco. ¿Qué tal?
- 113
- 00:07:22,920 --> 00:07:25,680
- Venga, chicos, que estoy en doble fila.
- 114
- 00:07:25,760 --> 00:07:28,440
- ¿Vienes a merendar a casa?
- 115
- 00:07:28,520 --> 00:07:31,000
- Depende. ¿Hay pasteles?
- 116
- 00:07:31,080 --> 00:07:32,960
- - Puedo comprarlos.
- - No...
- 117
- 00:07:33,040 --> 00:07:35,800
- Es todo un detalle,
- pero no puedo, porque...
- 118
- 00:07:36,720 --> 00:07:37,680
- Tengo 32 años...
- 119
- 00:07:37,760 --> 00:07:39,680
- Eso es. ¡Vamos!
- 120
- 00:07:39,760 --> 00:07:41,320
- ¡Qué tonto!
- 121
- 00:07:41,400 --> 00:07:43,800
- - ¡Que aproveche, Jonathan!
- - ¡Sí, vale!
- 122
- 00:07:43,880 --> 00:07:46,440
- Irán todas las clases de sexto de 2000.
- 123
- 00:07:46,520 --> 00:07:48,880
- ¡Qué bonito!
- ¡Una reunión de antiguos alumnos!
- 124
- 00:07:49,760 --> 00:07:53,520
- Guy, ¿sabías que Christelle Flageot
- es la nueva directora?
- 125
- 00:07:53,600 --> 00:07:54,520
- ¿Sí?
- 126
- 00:07:54,600 --> 00:07:55,480
- Muy bien.
- 127
- 00:07:56,080 --> 00:07:57,040
- Adiós, mamá.
- 128
- 00:07:57,600 --> 00:07:59,560
- Cuídame bien el coche.
- 129
- 00:08:01,640 --> 00:08:02,520
- Adiós, papá.
- 130
- 00:08:21,600 --> 00:08:22,680
- ¡No puede ser!
- 131
- 00:08:23,720 --> 00:08:25,160
- ¡El popmóvil!
- 132
- 00:08:25,240 --> 00:08:26,320
- ¡Sí, joder!
- 133
- 00:08:26,400 --> 00:08:28,200
- Lo que haga falta.
- 134
- 00:08:28,280 --> 00:08:31,200
- ¡Así se habla! A machacarlos.
- 135
- 00:08:32,000 --> 00:08:33,600
- ¡Carretera y manta!
- 136
- 00:08:34,320 --> 00:08:36,760
- "Adonde vamos, no necesitamos...
- 137
- 00:08:36,840 --> 00:08:37,720
- ...carretera".
- 138
- 00:09:19,200 --> 00:09:21,200
- - ¡Mira!
- - Ay, no.
- 139
- 00:09:22,480 --> 00:09:24,120
- Da buena suerte, tío.
- 140
- 00:09:24,880 --> 00:09:27,320
- Lo voy a limpiar o mi padre me mata.
- 141
- 00:09:28,080 --> 00:09:30,800
- Ya sabes el dicho:
- "Una cagada en el parabrisas...".
- 142
- 00:09:30,880 --> 00:09:32,440
- Es solo una cagada en el parabrisas.
- 143
- 00:09:33,560 --> 00:09:37,360
- PYC, deberías saber...
- Tengo un plan secreto para esta noche.
- 144
- 00:09:37,440 --> 00:09:38,280
- ¿Sí?
- 145
- 00:09:39,400 --> 00:09:41,640
- - ¿Qué es eso?
- - Una nota para Linda Gauthier.
- 146
- 00:09:42,120 --> 00:09:44,560
- La llevé en el bolsillo todo sexto curso.
- 147
- 00:09:44,640 --> 00:09:46,880
- ¿Linda Gauthier, la novia de Lopez?
- 148
- 00:09:46,960 --> 00:09:50,120
- Han pasado diez años,
- hace mucho que no es mi fantasía.
- 149
- 00:09:50,200 --> 00:09:52,360
- ¿Qué dices? Son mis recuerdos.
- 150
- 00:09:52,440 --> 00:09:54,040
- ¿Quieres dársela esta noche?
- 151
- 00:09:54,120 --> 00:09:57,520
- Sí, es algo bonito
- y así rompemos el hielo.
- 152
- 00:09:57,600 --> 00:09:59,200
- - Para "romper el hielo"...
- - Sí...
- 153
- 00:09:59,280 --> 00:10:01,640
- - ¡Bien pensado, Jo!
- - Ya lo sé.
- 154
- 00:10:04,720 --> 00:10:06,480
- Se hace raro estar aquí.
- 155
- 00:10:06,560 --> 00:10:07,920
- ¡No ha cambiado nada!
- 156
- 00:10:08,480 --> 00:10:09,720
- ¡Mira!
- 157
- 00:10:09,800 --> 00:10:13,640
- Christelle Flageot, la hinchapelotas.
- Sigue igual, no ha cambiado.
- 158
- 00:10:13,720 --> 00:10:15,760
- ¡Christelle!
- 159
- 00:10:17,080 --> 00:10:19,120
- - ¿Qué tal?
- - Bien.
- 160
- 00:10:21,440 --> 00:10:22,280
- Pierre-Yves.
- 161
- 00:10:24,320 --> 00:10:25,840
- Pierre-Yves Clément.
- 162
- 00:10:26,600 --> 00:10:28,720
- ¡Claro, Pierre-Yves Clément!
- 163
- 00:10:29,880 --> 00:10:33,160
- Lo siento, no sabíamos nada de ti
- desde sexto y...
- 164
- 00:10:34,920 --> 00:10:36,600
- ¡No has cambiado nada!
- 165
- 00:10:37,160 --> 00:10:39,400
- Sí. Un poco.
- 166
- 00:10:39,960 --> 00:10:42,360
- - ¿Y ahora eres la jefa?
- - Eso es.
- 167
- 00:10:42,440 --> 00:10:43,840
- Estupendo.
- 168
- 00:10:43,920 --> 00:10:46,520
- Tiene sentido, tu padre era el director
- 169
- 00:10:46,600 --> 00:10:48,600
- y ahora lo eres tú.
- 170
- 00:10:49,120 --> 00:10:52,640
- No tiene nada que ver con mi padre.
- Era la mejor candidata.
- 171
- 00:10:52,720 --> 00:10:54,040
- Sí, claro.
- 172
- 00:10:55,320 --> 00:10:58,320
- - ¡Christelle!
- - ¡Juliette Simonin! ¿Cómo estás?
- 173
- 00:10:58,400 --> 00:11:00,600
- - Vamos.
- - ¡No te has vestido como debías!
- 174
- 00:11:01,160 --> 00:11:02,880
- ¿Es que nadie me ve excepto tú?
- 175
- 00:11:02,960 --> 00:11:05,440
- Es que has perdido mucho peso.
- 176
- 00:11:05,520 --> 00:11:09,280
- Al menos, me dejarán en paz.
- 177
- 00:11:09,360 --> 00:11:10,840
- - ¡Hola!
- - ¡Hola!
- 178
- 00:11:11,320 --> 00:11:13,760
- - Ten cuidado, es cachemir. Gracias.
- - Vale.
- 179
- 00:11:18,520 --> 00:11:21,400
- ¡Parece un baile de fin de curso
- de Estados Unidos!
- 180
- 00:11:22,840 --> 00:11:24,040
- ¿Champán?
- 181
- 00:11:24,120 --> 00:11:25,120
- Champán.
- 182
- 00:11:25,200 --> 00:11:26,560
- Pues champán.
- 183
- 00:11:28,200 --> 00:11:29,680
- Para mi colega
- 184
- 00:11:29,760 --> 00:11:31,320
- y para el niño que fui.
- 185
- 00:11:31,400 --> 00:11:32,400
- - Salud.
- - Salud.
- 186
- 00:11:36,000 --> 00:11:36,880
- Veamos.
- 187
- 00:11:39,040 --> 00:11:41,400
- Un momento... ¡Es Christian Da Silva!
- 188
- 00:11:43,720 --> 00:11:44,960
- ¿El guaperas?
- 189
- 00:11:45,680 --> 00:11:47,000
- ¿Dónde? ¿Detrás de esa morsa?
- 190
- 00:11:48,520 --> 00:11:50,440
- ¡No, es él, la morsa!
- 191
- 00:11:51,200 --> 00:11:52,720
- ¡No jodas!
- 192
- 00:11:52,800 --> 00:11:54,000
- ¡Es él!
- 193
- 00:11:55,240 --> 00:11:56,080
- ¡Fíjate!
- 194
- 00:11:57,840 --> 00:11:59,600
- ¿Quién habrá invitado a aquel viejo?
- 195
- 00:12:00,640 --> 00:12:01,720
- Se habrá colado...
- 196
- 00:12:01,800 --> 00:12:03,680
- ...atraído por el olor a comida.
- 197
- 00:12:05,160 --> 00:12:06,560
- ¡Mira!
- 198
- 00:12:06,640 --> 00:12:09,760
- Las hermanas Trahn.
- ¡Siguen estando buenas!
- 199
- 00:12:09,840 --> 00:12:11,960
- ¿Tendré posibilidades? ¿Al menos con una?
- 200
- 00:12:12,520 --> 00:12:16,280
- Las Trahn se reían de ti.
- ¿No has venido a vengarte?
- 201
- 00:12:16,360 --> 00:12:17,840
- Me puedo vengar con la polla.
- 202
- 00:12:18,480 --> 00:12:19,320
- Qué fino.
- 203
- 00:12:19,400 --> 00:12:21,680
- - ¡Hola a todos!
- - ¡Hola!
- 204
- 00:12:21,760 --> 00:12:24,520
- Gracias por venir
- a la reunión de antiguos alumnos.
- 205
- 00:12:25,160 --> 00:12:28,640
- Veo muchas caras sonrientes.
- 206
- 00:12:28,720 --> 00:12:32,040
- Aunque algunos, muchos, la verdad,
- 207
- 00:12:32,120 --> 00:12:34,080
- no os hayáis vestido para la ocasión.
- 208
- 00:12:34,160 --> 00:12:35,640
- Os preguntaréis...
- 209
- 00:12:35,720 --> 00:12:38,960
- Un momento, Christelle.
- Un BMW azul me tapa la salida.
- 210
- 00:12:39,720 --> 00:12:41,720
- ¿Quién me impide sacar el coche?
- 211
- 00:12:42,520 --> 00:12:43,360
- ¿Nadie?
- 212
- 00:12:43,440 --> 00:12:45,440
- - ¿El BMW azul?
- - ¡En el aparcamiento!
- 213
- 00:12:45,960 --> 00:12:48,560
- Disfrutad de la velada.
- 214
- 00:12:49,240 --> 00:12:50,840
- Qué vergüenza...
- 215
- 00:12:50,920 --> 00:12:52,840
- Tranquilo. Yo lo muevo.
- 216
- 00:12:52,920 --> 00:12:54,280
- No, mi padre me mataría.
- 217
- 00:12:54,360 --> 00:12:55,960
- ¡Relájate! Ya lo hago yo.
- 218
- 00:12:57,720 --> 00:12:58,720
- Gracias.
- 219
- 00:12:59,480 --> 00:13:01,520
- - ¿Sabes por qué lo hago?
- - ¿Por qué?
- 220
- 00:13:02,000 --> 00:13:04,560
- Porque Linda Gauthier está
- detrás de ti. ¡Hasta luego!
- 221
- 00:13:19,160 --> 00:13:21,120
- ¡Cabrón!
- 222
- 00:13:21,200 --> 00:13:24,120
- ¡Ha sido fuera de juego, imbécil!
- 223
- 00:13:27,320 --> 00:13:28,560
- Bonito coche.
- 224
- 00:13:41,360 --> 00:13:43,440
- Es un rollo no conocer a nadie.
- 225
- 00:13:44,720 --> 00:13:47,520
- Yo he venido porque mi mujer
- 226
- 00:13:48,000 --> 00:13:50,160
- ha insistido mucho.
- 227
- 00:13:51,120 --> 00:13:53,600
- Pero ahora soy el hombre invisible.
- 228
- 00:13:54,320 --> 00:13:55,840
- Disculpa. Me llamo David.
- 229
- 00:13:55,920 --> 00:13:56,840
- Jonathan.
- 230
- 00:13:56,920 --> 00:13:59,240
- - Encantado, Jonathan.
- - Hola.
- 231
- 00:14:00,880 --> 00:14:01,760
- ¡Tres besos!
- 232
- 00:14:02,360 --> 00:14:04,320
- Soy el marido de Delphine Clavel.
- 233
- 00:14:05,280 --> 00:14:06,160
- Muy bien.
- 234
- 00:14:08,000 --> 00:14:09,760
- - Las llaves, colega.
- - Gracias.
- 235
- 00:14:09,840 --> 00:14:10,960
- - Hola.
- - Hola.
- 236
- 00:14:11,040 --> 00:14:14,280
- Me he encontrado con Manu,
- de la pandilla de Lopez,
- 237
- 00:14:14,360 --> 00:14:15,880
- y estábamos en lo cierto:
- 238
- 00:14:15,960 --> 00:14:18,200
- sigue siendo un pringado.
- 239
- 00:14:18,280 --> 00:14:20,840
- ¡Si todos son como él,
- nos vamos a divertir!
- 240
- 00:14:20,920 --> 00:14:23,920
- Soy Hervé Lemaître, ¿te acuerdas de mí?
- 241
- 00:14:24,000 --> 00:14:25,560
- - No.
- - ¿No?
- 242
- 00:14:25,640 --> 00:14:28,360
- ¿Me ayudas a rellenar
- los papeles del paro?
- 243
- 00:14:28,440 --> 00:14:29,920
- Todavía no sé leer.
- 244
- 00:14:30,000 --> 00:14:33,080
- Mi mujer le está haciendo una paja
- al perro para el biberón del niño.
- 245
- 00:14:35,800 --> 00:14:36,640
- Perdón.
- 246
- 00:14:37,920 --> 00:14:39,800
- ¿Le has dado a Linda tu nota?
- 247
- 00:14:40,800 --> 00:14:41,920
- No.
- 248
- 00:14:42,400 --> 00:14:44,120
- Habría sido demasiado brusco.
- 249
- 00:14:44,200 --> 00:14:46,280
- Sí, porque estaba detrás de ti.
- 250
- 00:14:47,000 --> 00:14:49,200
- Será mejor que la tengas de frente.
- 251
- 00:14:49,280 --> 00:14:50,680
- Fue hace mucho tiempo.
- 252
- 00:14:52,200 --> 00:14:54,320
- - Igual aún sale con Lopez.
- - Tío.
- 253
- 00:14:54,400 --> 00:14:57,640
- De ser así, habrían venido juntos.
- 254
- 00:14:58,200 --> 00:14:59,720
- Es nuestro momento.
- 255
- 00:14:59,800 --> 00:15:01,360
- Sé un buen chico.
- 256
- 00:15:01,440 --> 00:15:04,480
- Fóllate a su ex para vengar
- a todos los empollones del mundo.
- 257
- 00:15:04,560 --> 00:15:06,080
- Hazlo por mí.
- 258
- 00:15:07,040 --> 00:15:08,680
- Es curioso verla de nuevo.
- 259
- 00:15:09,280 --> 00:15:12,160
- Está mirando. Se acerca.
- Es tu oportunidad.
- 260
- 00:15:12,240 --> 00:15:14,000
- - Voy a hacer pis.
- - ¡Ahora no!
- 261
- 00:15:14,080 --> 00:15:15,720
- De verdad que tengo que ir.
- 262
- 00:15:16,480 --> 00:15:19,800
- - ¡Hola! ¿Qué tal?
- - ¿Qué hay? ¿Fabrice?
- 263
- 00:15:19,880 --> 00:15:22,560
- Pierre-Yves. Coincidimos hace unos años.
- 264
- 00:15:22,640 --> 00:15:23,800
- - ¿En serio?
- - Sí.
- 265
- 00:15:23,880 --> 00:15:26,280
- Vivo en París. Tengo una empresa...
- 266
- 00:15:26,360 --> 00:15:30,320
- Genial. ¿Quién era el chico
- con el que hablabas?
- 267
- 00:15:31,080 --> 00:15:32,160
- ¡Es Jonathan!
- 268
- 00:15:33,960 --> 00:15:35,960
- Y ahora...
- 269
- 00:15:36,040 --> 00:15:38,400
- ...me dejas con la palabra en la boca.
- 270
- 00:15:41,520 --> 00:15:43,480
- Estoy aliviando el estrés.
- 271
- 00:15:44,280 --> 00:15:45,920
- Estoy meando el estrés.
- 272
- 00:15:46,000 --> 00:15:47,960
- Lo estoy echando de Francia.
- 273
- 00:15:49,160 --> 00:15:52,560
- Vas a vivir sin estrés varios años.
- 274
- 00:15:53,200 --> 00:15:54,760
- Perdona, no sabía...
- 275
- 00:15:54,840 --> 00:15:56,760
- Culpa mía. No debería estar aquí.
- 276
- 00:15:57,720 --> 00:15:59,880
- - ¿No tendrás un rotulador?
- - No.
- 277
- 00:15:59,960 --> 00:16:01,480
- - ¿Y un boli normal?
- - No.
- 278
- 00:16:01,560 --> 00:16:02,960
- Tienes pinta de usar boli.
- 279
- 00:16:04,000 --> 00:16:05,640
- ¿Para qué lo necesitas?
- 280
- 00:16:05,720 --> 00:16:09,320
- Para escribir: "Mamada gratis
- llamando a este número".
- 281
- 00:16:12,240 --> 00:16:15,360
- - No.
- - ¡No, claro! Era una broma.
- 282
- 00:16:16,560 --> 00:16:18,200
- Quiero dejar esto hecho mierda.
- 283
- 00:16:18,680 --> 00:16:20,040
- Está demasiado limpio.
- 284
- 00:16:20,120 --> 00:16:22,000
- Ahora los chavales se portan bien.
- 285
- 00:16:22,080 --> 00:16:25,160
- No hay apps para destrozar aseos.
- Es un arte perdido.
- 286
- 00:16:26,800 --> 00:16:29,440
- - ¡Voy a por un rotulador!
- - Sí, vete.
- 287
- 00:16:29,520 --> 00:16:32,160
- - ¡Feliz meada!
- - Gracias, tú... yo también.
- 288
- 00:16:46,120 --> 00:16:47,360
- ¿Pierre-Yves Clément?
- 289
- 00:16:47,440 --> 00:16:48,400
- ¡PYC!
- 290
- 00:16:49,440 --> 00:16:51,000
- ¡No es posible! ¡Fab!
- 291
- 00:16:51,080 --> 00:16:52,880
- - ¡Karl!
- - ¡No has cambiado!
- 292
- 00:16:52,960 --> 00:16:55,320
- Un poco. He crecido. ¿Qué tal?
- 293
- 00:16:55,400 --> 00:16:56,600
- Genial.
- 294
- 00:16:56,680 --> 00:16:58,320
- Casi estamos todos
- los del club de ajedrez.
- 295
- 00:16:58,400 --> 00:17:01,320
- - ¿Greg no es concejal?
- - Está allí.
- 296
- 00:17:02,320 --> 00:17:06,000
- ¡Para no haber sido nunca
- delegado de curso, no le va mal!
- 297
- 00:17:06,080 --> 00:17:07,640
- Y tú, ¿qué tal?
- 298
- 00:17:07,720 --> 00:17:09,960
- Pues ya sabes, la vida.
- 299
- 00:17:10,040 --> 00:17:11,640
- Me fui a París con mi amigo.
- 300
- 00:17:11,720 --> 00:17:14,120
- Tenemos una compañía
- de estrategia digital y...
- 301
- 00:17:15,400 --> 00:17:18,400
- ...nos va bastante bien.
- Muy bien, la verdad.
- 302
- 00:17:18,480 --> 00:17:20,040
- ¡Estoy muy contento! ¿Y tú?
- 303
- 00:17:20,600 --> 00:17:23,600
- Trabajo en el banco local...
- 304
- 00:17:26,880 --> 00:17:28,480
- Ya... ¿Y tú?
- 305
- 00:17:28,560 --> 00:17:29,960
- Creé una app de juego.
- 306
- 00:17:30,040 --> 00:17:31,240
- ¿Sí? ¿Cuál?
- 307
- 00:17:31,320 --> 00:17:32,800
- ¿Recuerdas <i>La liga de Karlaar?</i>
- 308
- 00:17:32,880 --> 00:17:35,920
- Sí, aquel juego estúpido que inventaste...
- 309
- 00:17:36,000 --> 00:17:38,320
- Eras... un rey mago.
- 310
- 00:17:38,400 --> 00:17:39,840
- Un rey hechicero.
- 311
- 00:17:39,920 --> 00:17:43,040
- Hoy es una app de juego
- para tabletas y teléfonos.
- 312
- 00:17:43,120 --> 00:17:46,560
- Somos el número dos en Asia
- y el número tres en Europa.
- 313
- 00:17:46,640 --> 00:17:49,200
- Me alegro. ¿Lo sabías?
- 314
- 00:17:49,280 --> 00:17:52,440
- Claro, llevo dos años siendo Paladín.
- 315
- 00:17:52,520 --> 00:17:54,600
- ¡Sí, y de los mejores!
- 316
- 00:17:54,680 --> 00:17:55,640
- - Calla.
- - Es verdad.
- 317
- 00:17:56,200 --> 00:17:57,480
- Pero a mi mujer, ni palabra.
- 318
- 00:17:57,560 --> 00:17:59,560
- No le va eso. No lo entendería.
- 319
- 00:17:59,640 --> 00:18:03,440
- ¡Es increíble! Todos se reían de ti.
- 320
- 00:18:03,520 --> 00:18:05,600
- ¿No te llamaban Lord Bobo?
- 321
- 00:18:05,680 --> 00:18:06,720
- Sí.
- 322
- 00:18:06,800 --> 00:18:08,600
- Hoy me llaman Lord Karlaar,
- 323
- 00:18:08,680 --> 00:18:10,320
- heredero del Reino de Gurlan.
- 324
- 00:18:10,400 --> 00:18:14,240
- Cuarenta millones de jugadores.
- Soy responsable... de todos ellos.
- 325
- 00:18:14,320 --> 00:18:18,040
- Este tío logró repeler
- las hordas de los invasores Glimm.
- 326
- 00:18:18,720 --> 00:18:22,520
- No os voy a decir quién viene.
- Por su olor la conoceréis.
- 327
- 00:18:24,080 --> 00:18:25,120
- ¡Hola!
- 328
- 00:18:32,320 --> 00:18:33,480
- ¿Jonathan?
- 329
- 00:18:34,800 --> 00:18:35,640
- ¿Sí?
- 330
- 00:18:35,720 --> 00:18:38,040
- ¡Madre mía, cuánto has cambiado!
- 331
- 00:18:38,600 --> 00:18:40,320
- Casi no te reconozco.
- 332
- 00:18:40,960 --> 00:18:44,280
- Estoy más delgado.
- 333
- 00:18:45,160 --> 00:18:46,120
- Sin embargo, tú...
- 334
- 00:18:47,200 --> 00:18:50,680
- No has engordado... Estás guapísima.
- 335
- 00:18:52,400 --> 00:18:53,800
- Hace poco me acordé de ti.
- 336
- 00:18:54,720 --> 00:18:55,560
- ¿En serio?
- 337
- 00:18:56,440 --> 00:18:59,320
- Se hace raro vernos
- después de tantos años.
- 338
- 00:18:59,840 --> 00:19:01,480
- Esperaba verte esta noche,
- 339
- 00:19:02,560 --> 00:19:04,840
- porque no sabíamos nada de ti...
- 340
- 00:19:05,520 --> 00:19:08,800
- Me descolgué,
- 341
- 00:19:09,320 --> 00:19:10,240
- por eso ha sido.
- 342
- 00:19:10,960 --> 00:19:12,040
- Perdona.
- 343
- 00:19:15,280 --> 00:19:18,200
- Disculpa, tengo que contestar,
- pero ahora vuelvo.
- 344
- 00:19:18,280 --> 00:19:20,000
- - ¿Estarás por aquí?
- - Sí.
- 345
- 00:19:20,080 --> 00:19:22,080
- - ¿En serio? ¿Lo prometes?
- - Sí.
- 346
- 00:19:32,840 --> 00:19:33,920
- ¿Qué tal?
- 347
- 00:19:35,480 --> 00:19:37,280
- Creo que conoces a mi mujer.
- 348
- 00:19:37,360 --> 00:19:39,440
- - Señorita Weintraub.
- - ¡No!
- 349
- 00:19:39,520 --> 00:19:41,480
- Ahora es la señora Deschamps.
- 350
- 00:19:42,400 --> 00:19:43,600
- El pequeño Pierre-Yves.
- 351
- 00:19:44,960 --> 00:19:47,000
- Me destrozaste el tatami, ¿verdad?
- 352
- 00:19:48,920 --> 00:19:51,040
- Salgo a fumar.
- 353
- 00:19:57,360 --> 00:19:58,320
- Enhorabuena.
- 354
- 00:19:58,800 --> 00:19:59,680
- Pero ¿cómo...?
- 355
- 00:19:59,760 --> 00:20:03,000
- Tras graduarme, esperamos
- a mi mayoría de edad, por mi familia.
- 356
- 00:20:03,960 --> 00:20:06,520
- No te preocupes, no nos acostamos antes.
- 357
- 00:20:07,080 --> 00:20:08,520
- No me preocupa.
- 358
- 00:20:08,600 --> 00:20:10,200
- Solo nos metíamos mano,
- 359
- 00:20:10,280 --> 00:20:12,920
- - nos masturbábamos...
- - ¡No me preocupa!
- 360
- 00:20:13,000 --> 00:20:14,840
- Y también sexo oral. Mucho.
- 361
- 00:20:28,240 --> 00:20:30,480
- ¡Empieza el juego!
- 362
- 00:20:52,880 --> 00:20:56,680
- He organizado otra fiesta
- en el bar de enfrente...
- 363
- 00:20:58,000 --> 00:20:59,920
- ...con los otros cónyuges.
- 364
- 00:21:00,000 --> 00:21:02,680
- Dan el Chelsea-Arsenal. ¿Te apuntas?
- 365
- 00:21:03,240 --> 00:21:06,480
- No me va mucho el fútbol.
- 366
- 00:21:06,560 --> 00:21:09,120
- Qué pena, porque...
- 367
- 00:21:09,760 --> 00:21:11,920
- ...no vamos con las manos vacías.
- 368
- 00:21:17,320 --> 00:21:18,480
- Hola, Hervé.
- 369
- 00:21:18,560 --> 00:21:19,720
- Hola.
- 370
- 00:21:19,800 --> 00:21:21,080
- ¿Te acuerdas de mí?
- 371
- 00:21:21,920 --> 00:21:22,800
- No.
- 372
- 00:21:22,880 --> 00:21:25,080
- Pierre-Yves Clément.
- 373
- 00:21:26,040 --> 00:21:27,440
- La foto del anuario.
- 374
- 00:21:28,080 --> 00:21:29,320
- ¡Sí, joder!
- 375
- 00:21:29,960 --> 00:21:31,440
- - ¿Te acuerdas de eso?
- - Sí.
- 376
- 00:21:31,520 --> 00:21:33,880
- - ¡Qué idiotas éramos!
- - Sí.
- 377
- 00:21:33,960 --> 00:21:36,120
- ¿Os juntáis toda la pandilla?
- 378
- 00:21:36,200 --> 00:21:38,000
- ¿Y vuestro jefe, Lopez?
- 379
- 00:21:38,080 --> 00:21:39,160
- Creo que no.
- 380
- 00:21:39,800 --> 00:21:42,240
- No desde que quemó el gimnasio.
- 381
- 00:21:43,440 --> 00:21:44,800
- ¿Y qué tal tú?
- 382
- 00:21:44,880 --> 00:21:48,400
- Sería duro repetir un año.
- 383
- 00:21:48,480 --> 00:21:50,400
- Hice formación profesional.
- 384
- 00:21:50,480 --> 00:21:52,760
- Ay... qué pena.
- 385
- 00:21:52,840 --> 00:21:54,120
- - No.
- - Sí.
- 386
- 00:21:54,200 --> 00:21:55,880
- - No.
- - ¡Sí!
- 387
- 00:21:55,960 --> 00:21:59,400
- A los 18 años
- ya ganaba el doble del salario mínimo.
- 388
- 00:22:00,640 --> 00:22:01,520
- Así es.
- 389
- 00:22:01,600 --> 00:22:03,800
- ¿Y tú qué, empollón?
- 390
- 00:22:04,520 --> 00:22:08,640
- Vivo en París y tengo mi propia empresa
- de estrategia digital...
- 391
- 00:22:08,720 --> 00:22:09,720
- ¡No hay mayonesa!
- 392
- 00:22:09,800 --> 00:22:14,720
- El mayor inversor privado de Europa
- acaba de darnos cinco millones...
- 393
- 00:22:14,800 --> 00:22:16,680
- - ¿Esto es atún o salmón?
- - Atún.
- 394
- 00:22:16,760 --> 00:22:19,800
- También he comprado
- un piso de 75 metros cuadrados.
- 395
- 00:22:19,880 --> 00:22:22,480
- - ¿Setenta y cinco?
- - Ya me has oído.
- 396
- 00:22:22,560 --> 00:22:24,560
- - ¡Hostias!
- - A base de trabajo...
- 397
- 00:22:24,640 --> 00:22:26,080
- ¡El tamaño de mi patio!
- 398
- 00:22:26,720 --> 00:22:29,800
- ¡Cómo os gusta a los parisinos
- vivir en cajas de zapatos!
- 399
- 00:22:29,880 --> 00:22:32,240
- Hace cuatro años, llevamos a los niños
- a ver a Mickey Mouse,
- 400
- 00:22:32,320 --> 00:22:35,240
- y la ciudad huele a mierda
- y está llena de capullos.
- 401
- 00:22:35,320 --> 00:22:37,080
- ¡No es una vida de ensueño!
- 402
- 00:22:37,160 --> 00:22:38,120
- Espera.
- 403
- 00:22:38,200 --> 00:22:41,720
- Aprovecharé que estás aquí
- para promocionarme un poco.
- 404
- 00:22:42,840 --> 00:22:45,200
- Es en el lavacoches de la calle Jaurès.
- 405
- 00:22:45,760 --> 00:22:47,440
- Se llama Auto Clean.
- 406
- 00:22:47,520 --> 00:22:49,000
- Si te caga una paloma.
- 407
- 00:22:49,080 --> 00:22:51,040
- No a ti, a tu coche. Es broma...
- 408
- 00:22:51,520 --> 00:22:52,960
- Ven cuando lo necesites.
- 409
- 00:22:55,120 --> 00:22:57,800
- A ver si lo entiendo...
- 410
- 00:22:57,880 --> 00:23:00,560
- ...trabajas lavando coches, ¿no?
- 411
- 00:23:01,240 --> 00:23:03,320
- - Entiendo.
- - No por mucho tiempo.
- 412
- 00:23:04,080 --> 00:23:05,680
- Mi jefe se jubila este año.
- 413
- 00:23:06,280 --> 00:23:07,760
- ¿Y quién se queda con el negocio?
- 414
- 00:23:07,840 --> 00:23:09,400
- - No lo sé.
- - Adivina.
- 415
- 00:23:10,680 --> 00:23:13,200
- Efectivamente. Voy a ser el jefe.
- 416
- 00:23:13,280 --> 00:23:14,640
- Qué bien.
- 417
- 00:23:15,240 --> 00:23:16,920
- ¡Mi padre es el jefe!
- 418
- 00:23:17,800 --> 00:23:19,240
- ¡La vida es genial! ¿Verdad?
- 419
- 00:23:19,320 --> 00:23:20,800
- - Sí.
- - ¡Hervé!
- 420
- 00:23:20,880 --> 00:23:21,960
- Ya voy.
- 421
- 00:23:22,480 --> 00:23:24,560
- Bueno, pues... ¡Hasta luego!
- 422
- 00:23:35,480 --> 00:23:37,280
- ¡Hola, amiga!
- 423
- 00:23:42,680 --> 00:23:44,320
- - ¿Te acuerdas de Jonathan?
- - Hola.
- 424
- 00:23:44,400 --> 00:23:45,720
- ¿Jonathan?
- 425
- 00:23:45,800 --> 00:23:47,120
- Mi novio del cole,
- 426
- 00:23:47,200 --> 00:23:48,160
- ¡Jonathan Lopez!
- 427
- 00:23:48,960 --> 00:23:52,040
- ¿Jonathan Lopez? ¡El tío duro!
- 428
- 00:23:52,640 --> 00:23:55,040
- Mi mujer me ha hablado de ti.
- ¿Puedes pegarme?
- 429
- 00:23:55,120 --> 00:23:56,400
- ¡No!
- 430
- 00:23:56,480 --> 00:23:58,520
- No.
- 431
- 00:23:58,600 --> 00:24:01,280
- Lo siento, pero no soy...
- 432
- 00:24:01,360 --> 00:24:03,400
- Verte de nuevo, tras 20 años...
- 433
- 00:24:05,480 --> 00:24:07,920
- Ven. Tengo una sorpresa para ti.
- 434
- 00:24:09,040 --> 00:24:10,320
- ¡Jonathan Lopez!
- 435
- 00:24:11,360 --> 00:24:13,480
- Qué rollo es no conocer a nadie.
- 436
- 00:24:13,560 --> 00:24:14,560
- Ya.
- 437
- 00:24:17,160 --> 00:24:18,480
- ¡Te va a encantar!
- 438
- 00:24:18,560 --> 00:24:21,840
- - Debería decirte...
- - Luego hablamos. ¡Venga!
- 439
- 00:24:23,680 --> 00:24:24,680
- Espera...
- 440
- 00:24:27,320 --> 00:24:28,680
- ¿Qué pasa aquí?
- 441
- 00:24:29,160 --> 00:24:30,600
- ¡Sorpresa!
- 442
- 00:24:38,520 --> 00:24:40,360
- Puedo explicar...
- 443
- 00:24:41,000 --> 00:24:43,040
- Eso espero.
- 444
- 00:24:45,480 --> 00:24:46,920
- Hablo en serio.
- 445
- 00:24:48,280 --> 00:24:51,840
- ¡Porque llevamos 20 años
- sin saber ni una palabra de ti!
- 446
- 00:24:53,680 --> 00:24:55,600
- Estás cambiado, tío.
- 447
- 00:24:55,680 --> 00:24:57,960
- ¡Joder! ¡Ni siquiera te reconozco!
- 448
- 00:24:58,040 --> 00:24:59,680
- ¡Lopez, colega!
- 449
- 00:24:59,760 --> 00:25:01,520
- ¡Me alegro de verte!
- 450
- 00:25:02,200 --> 00:25:03,560
- Ese es mi niño.
- 451
- 00:25:04,160 --> 00:25:05,440
- Hola, guapo.
- 452
- 00:25:06,120 --> 00:25:08,840
- Cuando me lo dijo Linda, no la creí.
- 453
- 00:25:08,920 --> 00:25:10,600
- En realidad...
- 454
- 00:25:10,680 --> 00:25:13,520
- No pensaba que vendrías. ¡Me alegra verte!
- 455
- 00:25:13,600 --> 00:25:15,440
- ¿Recuerdas cuando escondimos el hachís?
- 456
- 00:25:15,520 --> 00:25:17,560
- - No puedo...
- - Olvídalo.
- 457
- 00:25:17,640 --> 00:25:20,520
- - Ya pasó.
- - Lo metí en un libro de Flaubert.
- 458
- 00:25:20,600 --> 00:25:21,760
- ¿Quién es Flaubert?
- 459
- 00:25:21,840 --> 00:25:24,120
- ¿Y dónde has estado?
- 460
- 00:25:24,200 --> 00:25:26,560
- - ¡Joder, veinte años!
- - ¿Fuiste a Tailandia
- 461
- 00:25:26,640 --> 00:25:28,720
- tras el incendio a aprender boxeo thai?
- 462
- 00:25:28,800 --> 00:25:31,160
- ¡Cuéntanos! ¿Dónde vives?
- 463
- 00:25:31,240 --> 00:25:32,480
- ¿A qué te dedicas?
- 464
- 00:25:33,200 --> 00:25:34,680
- ¿Estás casado?
- 465
- 00:25:34,760 --> 00:25:35,840
- No.
- 466
- 00:25:36,640 --> 00:25:39,640
- Vivo en París. Trabajo en informática.
- 467
- 00:25:39,720 --> 00:25:40,920
- ¿Informática?
- 468
- 00:25:41,000 --> 00:25:42,680
- ¿Te volviste un empollón?
- 469
- 00:25:42,760 --> 00:25:44,640
- Era el último de la clase.
- 470
- 00:25:47,320 --> 00:25:50,640
- Por eso trabajé de becario
- 471
- 00:25:50,720 --> 00:25:51,960
- en informática,
- 472
- 00:25:52,040 --> 00:25:54,000
- para mejorar.
- 473
- 00:25:54,080 --> 00:25:57,520
- Yo sigo jugando al <i>rugby.</i>
- Este año hemos quedado sextos.
- 474
- 00:25:57,600 --> 00:26:01,280
- Y soy el futuro jefe
- del autolavado de la calle Jaurès.
- 475
- 00:26:02,000 --> 00:26:05,280
- Si te caga una paloma.
- No a ti, a tu coche. Es broma...
- 476
- 00:26:05,840 --> 00:26:07,440
- Te haré un buen precio.
- 477
- 00:26:07,520 --> 00:26:11,680
- Looping es el director de la ferretería.
- 478
- 00:26:11,760 --> 00:26:13,200
- - ¡Es una estrella!
- - No.
- 479
- 00:26:13,280 --> 00:26:14,640
- Estuvo en el programa...
- 480
- 00:26:15,920 --> 00:26:18,000
- <i>- Una cena perfecta.</i>
- - ¡Eso es!
- 481
- 00:26:18,080 --> 00:26:19,800
- - Enséñale el vídeo.
- - No.
- 482
- 00:26:19,880 --> 00:26:21,600
- ¡Venga, es Lopez!
- 483
- 00:26:21,680 --> 00:26:23,160
- ¡Vale!
- 484
- 00:26:24,400 --> 00:26:27,000
- <i>A Kader le espera una sorpresa...</i>
- 485
- 00:26:27,720 --> 00:26:29,120
- <i>¡Es cerdo, cabrón!</i>
- 486
- 00:26:29,200 --> 00:26:30,320
- ¡Y bum!
- 487
- 00:26:31,360 --> 00:26:33,640
- No, en serio...
- 488
- 00:26:33,720 --> 00:26:36,240
- Manu fichó por el Manchester.
- 489
- 00:26:36,320 --> 00:26:37,640
- ¿Sigues los deportes?
- 490
- 00:26:38,440 --> 00:26:40,160
- ¡Te estoy tomando el pelo!
- 491
- 00:26:40,240 --> 00:26:41,600
- Manu, ¿a qué te dedicas ahora?
- 492
- 00:26:41,680 --> 00:26:46,040
- De momento, cobro el paro.
- Pero voy a empezar un negocio.
- 493
- 00:26:46,120 --> 00:26:47,480
- "De momento"...
- 494
- 00:26:47,560 --> 00:26:49,520
- Lleva 16 años con sus padres.
- 495
- 00:26:49,600 --> 00:26:52,400
- Por lo menos,
- soy libre y no pago impuestos...
- 496
- 00:26:53,320 --> 00:26:56,560
- Por ejemplo, ayer gané 200 pavos
- con el póquer en línea.
- 497
- 00:26:57,600 --> 00:26:59,840
- ¡Soy implacable!
- 498
- 00:27:00,560 --> 00:27:01,760
- ¡Los dragones, juntos de nuevo!
- 499
- 00:27:01,840 --> 00:27:03,280
- ¡Es increíble!
- 500
- 00:27:03,360 --> 00:27:05,120
- ¡Tenemos que celebrarlo!
- 501
- 00:27:05,200 --> 00:27:07,360
- No puedo. No me siento bien.
- 502
- 00:27:08,800 --> 00:27:12,080
- En serio, desde la garganta al estómago.
- 503
- 00:27:12,160 --> 00:27:14,360
- Voy a tener que irme...
- 504
- 00:27:14,440 --> 00:27:16,080
- ¿Qué? No.
- 505
- 00:27:16,160 --> 00:27:18,720
- - No.
- - ¡Te quedas con nosotros! ¡Veinte años!
- 506
- 00:27:19,240 --> 00:27:22,040
- ¡No vas a ninguna parte!
- 507
- 00:27:22,120 --> 00:27:23,360
- ¡Está loco!
- 508
- 00:27:28,160 --> 00:27:29,720
- ¡Ve a jugar a otra parte!
- 509
- 00:27:29,800 --> 00:27:30,800
- ¡A la mierda!
- 510
- 00:27:33,680 --> 00:27:34,640
- ¿Diga?
- 511
- 00:27:34,720 --> 00:27:36,840
- Jo, te he buscado por todas partes.
- 512
- 00:27:36,920 --> 00:27:38,720
- Estoy en un lío.
- 513
- 00:27:39,440 --> 00:27:41,640
- - ¡Hachís!
- <i>- Me he encontrado con Hervé...</i>
- 514
- 00:27:41,720 --> 00:27:43,480
- Cree que su vida es estupenda.
- 515
- 00:27:43,560 --> 00:27:44,840
- <i>Será gilipollas.</i>
- 516
- 00:27:47,280 --> 00:27:48,200
- ¿Y eso?
- 517
- 00:27:48,280 --> 00:27:49,880
- <i>¿Es Linda Gauthier?</i>
- 518
- 00:27:49,960 --> 00:27:50,960
- <i>No estarás...</i>
- 519
- 00:27:51,040 --> 00:27:52,240
- ...follándotela, ¿no?
- 520
- 00:27:52,320 --> 00:27:54,880
- <i>Esto es alucinante.</i>
- 521
- 00:27:54,960 --> 00:27:58,160
- - Linda cree que soy Lopez.
- <i>- ¡No puede ser!</i>
- 522
- 00:27:58,240 --> 00:28:00,720
- - ¿Está colocada?
- - No lo entiendo.
- 523
- 00:28:00,800 --> 00:28:03,120
- Acabas de ahorrarte un montón de tiempo.
- 524
- 00:28:03,200 --> 00:28:07,080
- Sin rodeos ni jueguecitos.
- Cuelgas y te la beneficias.
- 525
- 00:28:07,760 --> 00:28:10,320
- - ¡Cuelga ya!
- - Adiós, papá.
- 526
- 00:28:11,720 --> 00:28:12,880
- ¡Qué suerte, el cabrón!
- 527
- 00:28:17,720 --> 00:28:21,360
- Pensarás que soy más maduro,
- más atractivo, más experto.
- 528
- 00:28:21,440 --> 00:28:23,200
- Es cierto, pero no solo eso.
- 529
- 00:28:23,280 --> 00:28:25,920
- Se reían de nosotros, pero lo cierto es...
- 530
- 00:28:26,000 --> 00:28:27,440
- ...que el ajedrez no es sexi,
- 531
- 00:28:27,520 --> 00:28:29,960
- aunque te ayuda a moverte
- en la jungla de la política.
- 532
- 00:28:30,440 --> 00:28:32,480
- No es que Brétigny sea el D.C.
- 533
- 00:28:33,840 --> 00:28:35,080
- Washington D.C...
- 534
- 00:28:37,600 --> 00:28:41,080
- Estuve allí en una feria el año pasado.
- 535
- 00:28:41,160 --> 00:28:43,840
- ¡Pierre-Yves Clément! ¿Cómo estás?
- 536
- 00:28:43,920 --> 00:28:45,480
- ¿Qué tal, Greg?
- 537
- 00:28:45,560 --> 00:28:46,560
- Buenas noches...
- 538
- 00:28:47,720 --> 00:28:48,760
- Élise Trahn.
- 539
- 00:28:50,040 --> 00:28:51,200
- ¿Qué tal?
- 540
- 00:28:51,960 --> 00:28:53,360
- - ¿Pierre-Yves Clément?
- - Ese soy yo.
- 541
- 00:28:54,360 --> 00:28:55,520
- Pierre-Yves Clément...
- 542
- 00:28:55,600 --> 00:28:57,240
- ¿No te acuerdas de mí?
- 543
- 00:28:57,320 --> 00:29:00,920
- Me sentaba a tu lado en Biología,
- Matemáticas y Geografía.
- 544
- 00:29:03,160 --> 00:29:04,920
- Se que he...
- 545
- 00:29:05,840 --> 00:29:08,640
- He cambiado. Hago ejercicio.
- 546
- 00:29:09,760 --> 00:29:11,000
- Eso es.
- 547
- 00:29:11,480 --> 00:29:13,800
- ¡Bozo! ¡Eres Bozo!
- 548
- 00:29:13,880 --> 00:29:15,280
- ¡Llevabas ropa de muchos colores!
- 549
- 00:29:15,360 --> 00:29:16,640
- - ¿Sí?
- - Sí.
- 550
- 00:29:16,720 --> 00:29:18,080
- ¡Ven, Sandrine!
- 551
- 00:29:18,640 --> 00:29:19,680
- ¡Mira quién es!
- 552
- 00:29:20,680 --> 00:29:21,520
- Bozo.
- 553
- 00:29:22,040 --> 00:29:23,560
- ¡Claro! ¡Bozo!
- 554
- 00:29:23,640 --> 00:29:24,760
- ¡Bozo el Payaso!
- 555
- 00:29:24,840 --> 00:29:26,440
- O Pierre-Yves Clément.
- 556
- 00:29:26,520 --> 00:29:28,960
- - ¡El de la diarrea!
- - Eso es.
- 557
- 00:29:29,040 --> 00:29:30,320
- - ¿La diarrea?
- - ¡Sí!
- 558
- 00:29:30,400 --> 00:29:31,560
- En el tatami.
- 559
- 00:29:34,440 --> 00:29:36,120
- ¡Lo había olvidado!
- 560
- 00:29:36,600 --> 00:29:39,120
- - No has cambiado nada.
- - Sí.
- 561
- 00:29:39,200 --> 00:29:40,760
- No.
- 562
- 00:29:41,320 --> 00:29:43,200
- El del tatami fue Lopez...
- 563
- 00:29:43,280 --> 00:29:45,120
- - Da igual.
- - Sí.
- 564
- 00:29:45,200 --> 00:29:47,920
- No tendría por qué dar explicaciones.
- 565
- 00:29:48,000 --> 00:29:49,240
- Pero Lopez y Hervé
- 566
- 00:29:49,320 --> 00:29:51,480
- me metieron caca de perro en el bolsillo.
- 567
- 00:30:01,960 --> 00:30:03,880
- - Bozo el Payaso...
- - Sí.
- 568
- 00:30:04,960 --> 00:30:05,920
- Bueno,
- 569
- 00:30:06,480 --> 00:30:08,120
- pues me...
- 570
- 00:30:14,240 --> 00:30:15,360
- ¡Mierda!
- 571
- 00:30:16,160 --> 00:30:17,560
- "Bozo el Payaso".
- 572
- 00:30:39,480 --> 00:30:40,320
- Muy bien.
- 573
- 00:30:42,040 --> 00:30:43,920
- A ver si le gusta esto a Hervé.
- 574
- 00:30:48,000 --> 00:30:48,840
- Buenas noches.
- 575
- 00:30:51,800 --> 00:30:54,680
- Consigo el detergente a mitad de precio...
- 576
- 00:30:55,120 --> 00:30:58,000
- ...y eso ya son 89 mililitros...
- 577
- 00:30:58,080 --> 00:31:00,040
- ...así que no compro más lavavajillas.
- 578
- 00:31:00,120 --> 00:31:02,400
- Llevo meses sin comprarlo.
- 579
- 00:31:02,480 --> 00:31:03,880
- Looping.
- 580
- 00:31:03,960 --> 00:31:05,640
- Ya no fumo.
- 581
- 00:31:06,880 --> 00:31:09,840
- ¡Venga, tíos! ¡Ha pasado mucho tiempo!
- 582
- 00:31:10,520 --> 00:31:12,320
- Sé que tenéis hijos, pero...
- 583
- 00:31:12,400 --> 00:31:14,920
- ...¡esta noche es especial!
- 584
- 00:31:16,200 --> 00:31:18,800
- ¿Os habéis vuelto unos muermos o qué?
- 585
- 00:31:20,040 --> 00:31:22,960
- No os vais a morir
- por fumar de vez en cuando.
- 586
- 00:31:23,040 --> 00:31:24,000
- Solo una calada.
- 587
- 00:31:24,960 --> 00:31:25,960
- ¡Adelante!
- 588
- 00:31:32,920 --> 00:31:33,760
- ¡Tío!
- 589
- 00:31:35,200 --> 00:31:37,320
- He perdido la costumbre. Está cargado.
- 590
- 00:31:37,400 --> 00:31:39,520
- Venga, si casi no lleva nada.
- 591
- 00:31:41,640 --> 00:31:42,680
- Lopez.
- 592
- 00:31:44,520 --> 00:31:45,480
- Lopez.
- 593
- 00:31:47,240 --> 00:31:49,360
- ¡Jo no está fumando!
- 594
- 00:31:49,440 --> 00:31:50,960
- ¡Venga, tío!
- 595
- 00:31:54,160 --> 00:31:56,800
- - ¿Quieres que te obliguen?
- - No...
- 596
- 00:31:57,640 --> 00:31:58,800
- Estoy bien.
- 597
- 00:32:15,720 --> 00:32:16,880
- ¿Estás bien?
- 598
- 00:32:17,520 --> 00:32:18,480
- ¡Pierre-Yves!
- 599
- 00:32:19,120 --> 00:32:20,960
- - Hola.
- - Hola, ¿qué tal?
- 600
- 00:32:21,040 --> 00:32:21,960
- ¿Qué hay?
- 601
- 00:32:22,040 --> 00:32:24,160
- Me han dicho mis hermanas
- que habías venido.
- 602
- 00:32:24,240 --> 00:32:25,480
- ¿Sí?
- 603
- 00:32:25,560 --> 00:32:27,200
- Me alegro de verte.
- 604
- 00:32:27,280 --> 00:32:29,360
- Y yo de verte a ti.
- 605
- 00:32:30,160 --> 00:32:32,440
- - ¡Qué bien te veo!
- - ¿Sí?
- 606
- 00:32:32,520 --> 00:32:33,840
- Estás muy guapo.
- 607
- 00:32:34,800 --> 00:32:36,400
- Gracias, tú también...
- 608
- 00:32:37,880 --> 00:32:40,000
- Estás muy guapa.
- 609
- 00:32:42,160 --> 00:32:43,640
- ¿Qué escondes ahí?
- 610
- 00:32:45,120 --> 00:32:46,520
- - ¿Es un porro?
- - No.
- 611
- 00:32:46,600 --> 00:32:49,560
- Hace mucho que no fumo.
- 612
- 00:32:49,640 --> 00:32:51,600
- - ¿Qué es?
- - No puedo enseñártelo.
- 613
- 00:32:51,680 --> 00:32:52,960
- ¡Para!
- 614
- 00:33:27,480 --> 00:33:28,440
- ¡Un dragón!
- 615
- 00:33:34,520 --> 00:33:36,120
- ¿Estás bien, Manu?
- 616
- 00:33:37,680 --> 00:33:40,360
- - Pero ¿qué te pasa?
- - El <i>rugby,</i> ya sabes.
- 617
- 00:33:40,440 --> 00:33:42,280
- ¡Salgamos de aquí!
- 618
- 00:33:52,920 --> 00:33:54,040
- ¡Me he olvidado de alguien!
- 619
- 00:33:56,880 --> 00:34:01,040
- Jo, no sé dónde estás,
- pero estoy harto de esto.
- 620
- 00:34:01,120 --> 00:34:02,400
- Disculpa, Bozo.
- 621
- 00:34:06,360 --> 00:34:08,680
- Llámame cuando recibas este...
- 622
- 00:34:09,160 --> 00:34:11,000
- ...mensaje. Gracias.
- 623
- 00:34:15,200 --> 00:34:16,480
- Qué buen rollo.
- 624
- 00:34:17,840 --> 00:34:20,040
- ¡Deberíamos hacer esto más a menudo!
- 625
- 00:34:20,120 --> 00:34:22,600
- - ¡Estoy colocado!
- - ¡Chicos!
- 626
- 00:34:24,800 --> 00:34:25,880
- ¡Mirad esto!
- 627
- 00:34:25,960 --> 00:34:27,480
- LOS DRAGONES
- 628
- 00:34:31,080 --> 00:34:32,720
- ¡Joder, tío!
- 629
- 00:34:34,440 --> 00:34:36,400
- ¡Es nuestro banco!
- 630
- 00:34:37,400 --> 00:34:38,440
- Sí.
- 631
- 00:34:38,520 --> 00:34:40,240
- Me he emocionado.
- 632
- 00:34:42,360 --> 00:34:43,480
- Joder.
- 633
- 00:34:45,440 --> 00:34:47,440
- ¿Dónde estabas?
- 634
- 00:34:48,360 --> 00:34:51,840
- En ninguna parte. Estaba con los chicos.
- 635
- 00:34:52,800 --> 00:34:55,440
- - ¡Mis monstruitos!
- - Aquí está papá.
- 636
- 00:34:55,520 --> 00:34:57,960
- Os presento a mi mujer.
- 637
- 00:34:58,040 --> 00:34:59,040
- Véro,
- 638
- 00:34:59,120 --> 00:35:01,080
- este es Lopez. Lopez, Véro.
- 639
- 00:35:01,160 --> 00:35:02,440
- - Hola.
- - Hola.
- 640
- 00:35:02,520 --> 00:35:04,120
- Cindy, mi mujer.
- 641
- 00:35:04,200 --> 00:35:05,680
- ¡El famoso Lopez!
- 642
- 00:35:08,920 --> 00:35:12,560
- Y estos son mis hijos. Mi hija, Rihanna.
- 643
- 00:35:12,640 --> 00:35:13,680
- - ¡Saluda!
- - Hola.
- 644
- 00:35:13,760 --> 00:35:14,920
- Hola.
- 645
- 00:35:15,000 --> 00:35:16,840
- Y mi pequeño... Jonathan.
- 646
- 00:35:17,720 --> 00:35:20,200
- Sí, le puse tu nombre.
- 647
- 00:35:21,800 --> 00:35:23,200
- Qué bonito.
- 648
- 00:35:23,280 --> 00:35:25,600
- ¡Vamos a por una copa!
- 649
- 00:35:25,680 --> 00:35:27,960
- ¡Y chuches para los niños!
- 650
- 00:35:28,920 --> 00:35:30,840
- ¡Es una ocasión especial!
- 651
- 00:35:30,920 --> 00:35:34,280
- - ¡Esperad, niños!
- - ¡Cuidado con tu moto!
- 652
- 00:37:15,720 --> 00:37:17,760
- ¡Atención todos!
- 653
- 00:37:18,920 --> 00:37:20,600
- ¡Soy yo otra vez!
- 654
- 00:37:20,680 --> 00:37:23,560
- - Escribes de maravilla.
- - Atención, por favor.
- 655
- 00:37:24,120 --> 00:37:25,320
- A ver...
- 656
- 00:37:25,400 --> 00:37:28,880
- ...os preguntaréis
- por qué me he tomado tantas molestias
- 657
- 00:37:28,960 --> 00:37:31,880
- para organizar esta divertida reunión.
- 658
- 00:37:31,960 --> 00:37:33,480
- Quería daros las gracias.
- 659
- 00:37:35,720 --> 00:37:38,160
- Sé que no os caía bien.
- 660
- 00:37:39,200 --> 00:37:41,720
- La envidia abruma
- a los niños inteligentes.
- 661
- 00:37:41,800 --> 00:37:44,800
- - Todos me acosabais un poco.
- - No.
- 662
- 00:37:44,880 --> 00:37:47,800
- Claro que sí.
- 663
- 00:37:47,880 --> 00:37:49,120
- Pero no importa.
- 664
- 00:37:49,600 --> 00:37:51,360
- Las burlas me inspiraron,
- 665
- 00:37:51,440 --> 00:37:54,320
- me hicieron más fuerte
- y me dieron el valor...
- 666
- 00:37:54,400 --> 00:37:56,680
- Christelle, tengo que decir una cosa.
- 667
- 00:37:56,760 --> 00:37:58,120
- Es importante.
- 668
- 00:37:58,920 --> 00:38:01,000
- - ¿Me oís?
- - Sí.
- 669
- 00:38:03,040 --> 00:38:04,800
- Quiero mandar...
- 670
- 00:38:04,880 --> 00:38:08,160
- ...un saludo
- a alguien que está en la sala.
- 671
- 00:38:08,640 --> 00:38:11,240
- Un buen tío, mi colega...
- 672
- 00:38:11,720 --> 00:38:13,280
- Un saludo para Lopez.
- 673
- 00:38:13,960 --> 00:38:15,560
- Es Lopez.
- 674
- 00:38:16,080 --> 00:38:18,280
- - ¿Es Lopez?
- - Sí, es Lopez.
- 675
- 00:38:18,360 --> 00:38:19,960
- ¡Adelante, DJ!
- 676
- 00:38:24,840 --> 00:38:27,160
- ¡Menuda cara más dura viniendo aquí!
- 677
- 00:38:27,840 --> 00:38:31,080
- ¡Está subiendo la temperatura!
- ¡Id a un hotel!
- 678
- 00:38:32,360 --> 00:38:34,160
- - ¡Van a follar!
- - ¡Bien!
- 679
- 00:38:34,240 --> 00:38:35,440
- Lopez, nos alegra
- 680
- 00:38:35,520 --> 00:38:37,840
- que no hayas muerto
- de sobredosis ni de sida
- 681
- 00:38:37,920 --> 00:38:39,840
- tras haber quemado el gimnasio.
- 682
- 00:38:39,920 --> 00:38:40,960
- ¡Bien!
- 683
- 00:38:57,360 --> 00:38:58,600
- Jonathan Lopez.
- 684
- 00:39:00,360 --> 00:39:01,920
- No te había reconocido.
- 685
- 00:39:02,480 --> 00:39:04,040
- Me alegro de verte.
- 686
- 00:39:04,120 --> 00:39:07,440
- Gracias, a mí también...
- 687
- 00:39:07,520 --> 00:39:09,080
- ...me alegra verte.
- 688
- 00:39:10,280 --> 00:39:11,240
- ¡Hola!
- 689
- 00:39:13,080 --> 00:39:14,080
- ¿Estás bien?
- 690
- 00:39:14,160 --> 00:39:16,320
- - ¿Lo pasas bien?
- - Sí, ¿y tú?
- 691
- 00:39:16,400 --> 00:39:18,600
- Ahora eres oficialmente Lopez.
- 692
- 00:39:19,320 --> 00:39:22,960
- ¡Sí, es demencial! Tiene gracia, ¿eh?
- 693
- 00:39:23,040 --> 00:39:24,200
- Mucha.
- 694
- 00:39:24,280 --> 00:39:26,960
- Mientras tú fumas con tus nuevos amigos,
- 695
- 00:39:27,040 --> 00:39:30,080
- - porque se nota que estás colocado...
- - Sí, pero...
- 696
- 00:39:30,160 --> 00:39:31,960
- ...me he aburrido mortalmente.
- 697
- 00:39:32,040 --> 00:39:34,360
- Odio esta fiesta. Vámonos.
- 698
- 00:39:34,920 --> 00:39:38,360
- No... ¿Por qué no te tomas una copa?
- 699
- 00:39:38,440 --> 00:39:39,400
- ¿Qué?
- 700
- 00:39:39,480 --> 00:39:42,800
- Tómate una copa
- con tus amigos del club de ajedrez.
- 701
- 00:39:42,880 --> 00:39:44,520
- Son majos. Los he visto.
- 702
- 00:39:44,600 --> 00:39:47,480
- Dame las llaves.
- Que te lleven tus nuevos amigos.
- 703
- 00:39:48,800 --> 00:39:50,120
- ¡Jo, dame las llaves!
- 704
- 00:39:50,200 --> 00:39:51,760
- No seas así.
- 705
- 00:39:51,840 --> 00:39:52,960
- Venga, Jo.
- 706
- 00:39:53,040 --> 00:39:54,320
- Eso no es una llave.
- 707
- 00:39:54,400 --> 00:39:57,640
- NOS VEMOS EN EL VESTUARIO DE LOS CHICOS.
- 708
- 00:40:03,560 --> 00:40:04,600
- Tengo que irme.
- 709
- 00:40:04,680 --> 00:40:05,520
- ¿Adónde?
- 710
- 00:40:06,880 --> 00:40:09,320
- ¡Jo! Dame las...
- 711
- 00:40:09,400 --> 00:40:12,080
- - ¿Adónde vas?
- - ¡Atención, por favor!
- 712
- 00:40:12,640 --> 00:40:13,800
- Jean-Jacques Flageot,
- 713
- 00:40:13,880 --> 00:40:15,680
- vuestro director,
- 714
- 00:40:16,240 --> 00:40:17,280
- mi padre,
- 715
- 00:40:18,080 --> 00:40:20,320
- dejó este mundo hace cinco años.
- 716
- 00:40:20,400 --> 00:40:22,600
- Quiero honrar su memoria
- 717
- 00:40:22,680 --> 00:40:24,680
- leyéndoos un poema.
- 718
- 00:40:27,880 --> 00:40:29,040
- "Para mi padre",
- 719
- 00:40:29,680 --> 00:40:30,920
- de Maurice Carême.
- 720
- 00:40:32,080 --> 00:40:35,680
- "Escribo 'cordero' y todo se vuelve lana
- 721
- 00:40:36,440 --> 00:40:38,000
- La hoja de abedul
- 722
- 00:40:38,480 --> 00:40:39,960
- La luz de la pradera
- 723
- 00:40:40,440 --> 00:40:42,520
- Escribo 'estanque'..."
- 724
- 00:40:42,600 --> 00:40:45,480
- - Un momento, Christelle.
- - No, esta vez no.
- 725
- 00:40:46,040 --> 00:40:48,600
- Thomas Ledoux y Matthieu Lardier
- 726
- 00:40:48,680 --> 00:40:52,240
- han sacado un balón de un canalón.
- Si os apetece,
- 727
- 00:40:52,320 --> 00:40:54,320
- ¡salimos a jugar un partido!
- 728
- 00:40:55,680 --> 00:40:59,640
- ¡Veo que algunos no han madurado!
- 729
- 00:40:59,720 --> 00:41:00,800
- Continúo...
- 730
- 00:41:00,880 --> 00:41:02,960
- "Escribo 'estanque'..."
- 731
- 00:41:09,800 --> 00:41:11,280
- ¿Hervé? ¿Qué estás...?
- 732
- 00:41:12,280 --> 00:41:13,240
- Espera...
- 733
- 00:41:15,040 --> 00:41:16,160
- Sabía que vendrías.
- 734
- 00:41:16,240 --> 00:41:17,160
- ¿Qué?
- 735
- 00:41:17,640 --> 00:41:19,040
- Llevo 20 años esperando esto.
- 736
- 00:41:19,120 --> 00:41:21,240
- ¿Tú también?
- 737
- 00:41:21,320 --> 00:41:23,320
- Estás muy fumado...
- 738
- 00:41:23,400 --> 00:41:24,880
- Nunca olvidaré aquella noche
- 739
- 00:41:24,960 --> 00:41:27,760
- - en la cabaña de mis padres. ¿Y tú?
- - No...
- 740
- 00:41:27,840 --> 00:41:31,160
- Espera, Hervé... Yo no soy gay.
- 741
- 00:41:31,240 --> 00:41:34,000
- ¡Ni yo maricón! ¡Tengo mujer e hijos!
- 742
- 00:41:34,080 --> 00:41:35,520
- Pero es que tú...
- 743
- 00:41:35,600 --> 00:41:38,680
- Tu olor... ¡Abrázame!
- 744
- 00:41:39,680 --> 00:41:41,280
- Basta, Hervé. ¡Para!
- 745
- 00:41:41,360 --> 00:41:42,600
- ¿Ya no me deseas?
- 746
- 00:41:42,680 --> 00:41:46,640
- No... no es eso. Es que...
- 747
- 00:41:47,200 --> 00:41:48,640
- No...
- 748
- 00:41:50,640 --> 00:41:52,520
- Se acabó, Hervé.
- 749
- 00:41:52,600 --> 00:41:53,520
- Se acabó.
- 750
- 00:41:53,600 --> 00:41:55,720
- Fue muy bonito, pero se acabó.
- 751
- 00:41:56,240 --> 00:41:58,560
- He pasado página...
- 752
- 00:41:59,680 --> 00:42:00,720
- Ya sabes...
- 753
- 00:42:01,400 --> 00:42:03,560
- ...cada uno siguió su camino.
- 754
- 00:42:04,200 --> 00:42:06,520
- Yo seguí mi camino. Tú seguiste tu camino.
- 755
- 00:42:06,600 --> 00:42:08,080
- "Pásale el mensaje al vecino".
- 756
- 00:42:08,720 --> 00:42:09,560
- Eso es.
- 757
- 00:42:12,520 --> 00:42:13,960
- ¿Estás bien?
- 758
- 00:42:14,040 --> 00:42:15,160
- Sí.
- 759
- 00:42:15,680 --> 00:42:17,360
- - ¿Seguro?
- - ¡Sí!
- 760
- 00:42:19,840 --> 00:42:20,760
- Muy bien...
- 761
- 00:42:26,040 --> 00:42:27,360
- Lopez...
- 762
- 00:42:30,920 --> 00:42:32,120
- Se te pasará.
- 763
- 00:42:32,200 --> 00:42:34,440
- "Escribo 'bosque'
- 764
- 00:42:35,640 --> 00:42:37,720
- Y el viento entre tus ramas..."
- 765
- 00:42:38,560 --> 00:42:39,920
- PYC, qué marrón.
- 766
- 00:42:40,560 --> 00:42:42,640
- Lo siento por ti. Nos vemos.
- 767
- 00:42:42,720 --> 00:42:44,840
- Hervé ha intentado besarme con lengua.
- 768
- 00:42:44,920 --> 00:42:46,040
- ¿Qué?
- 769
- 00:42:46,120 --> 00:42:47,880
- Hervé me ha besado con lengua.
- 770
- 00:42:47,960 --> 00:42:49,960
- - Hervé...
- - Sí.
- 771
- 00:42:50,520 --> 00:42:52,200
- - Y Lopez...
- - Sí.
- 772
- 00:42:54,880 --> 00:42:57,800
- No la jodas.
- Esto ha llegado demasiado lejos.
- 773
- 00:42:57,880 --> 00:42:59,560
- Voy a hablar con Linda. Y nos vamos.
- 774
- 00:42:59,640 --> 00:43:02,120
- "...que me respondió
- 775
- 00:43:02,200 --> 00:43:04,360
- No, no me respondió..."
- 776
- 00:43:06,480 --> 00:43:08,520
- ¿Puedo hablar un momento con ella?
- 777
- 00:43:08,600 --> 00:43:09,760
- Gracias.
- 778
- 00:43:09,840 --> 00:43:11,520
- ¿Qué pasa? ¿Estás bien?
- 779
- 00:43:12,960 --> 00:43:15,600
- No sé cómo decirlo...
- 780
- 00:43:15,680 --> 00:43:16,840
- ...así que lo diré sin más.
- 781
- 00:43:16,920 --> 00:43:18,720
- - Algo ha ido mal...
- - Lo sé.
- 782
- 00:43:18,800 --> 00:43:20,320
- Tampoco he sido sincera.
- 783
- 00:43:20,920 --> 00:43:22,320
- Pero lo voy a arreglar.
- 784
- 00:43:25,520 --> 00:43:26,640
- ¿Hola?
- 785
- 00:43:26,720 --> 00:43:30,680
- Fredo, soy yo. Se acabó. Te dejo.
- 786
- 00:43:33,800 --> 00:43:35,600
- ¡Que te jodan!
- 787
- 00:43:37,240 --> 00:43:38,840
- ¡Me importa una mierda! ¡Cállate!
- 788
- 00:43:39,400 --> 00:43:41,000
- ¿Crees que me asustas, capullo?
- 789
- 00:43:41,560 --> 00:43:43,000
- ¡Adivina con quién estoy!
- 790
- 00:43:43,080 --> 00:43:46,960
- Con Jonathan. Sí, Lopez.
- Mi ex del instituto.
- 791
- 00:43:47,600 --> 00:43:51,560
- Pues ven. ¡Verás qué paliza te da!
- 792
- 00:43:51,640 --> 00:43:52,480
- ¿Ah, sí?
- 793
- 00:43:52,560 --> 00:43:54,440
- ¡Trae a todos tus amigos!
- 794
- 00:43:54,520 --> 00:43:55,680
- Eso es.
- 795
- 00:43:55,760 --> 00:43:58,400
- ¡Jonathan ha practicado
- boxeo thai 15 años!
- 796
- 00:43:59,120 --> 00:44:00,680
- ¡Os va a destrozar!
- 797
- 00:44:02,440 --> 00:44:04,080
- ¡Cállate, capullo!
- 798
- 00:44:10,760 --> 00:44:12,000
- ¡Qué alivio!
- 799
- 00:44:13,760 --> 00:44:14,960
- ¿Una copa?
- 800
- 00:44:15,640 --> 00:44:17,200
- Claro...
- 801
- 00:44:17,280 --> 00:44:18,120
- Genial.
- 802
- 00:44:19,640 --> 00:44:21,920
- - ¿Cómo lo sabes?
- - No puedo decirlo.
- 803
- 00:44:22,000 --> 00:44:24,160
- Pero mi fuente es fiable.
- 804
- 00:44:24,240 --> 00:44:26,080
- - ¡No me lo puedo creer!
- - No.
- 805
- 00:44:26,160 --> 00:44:27,400
- Yo sí.
- 806
- 00:44:28,080 --> 00:44:31,080
- - En <i>LOTR</i> hay parejas gais.
- - ¡No empieces!
- 807
- 00:44:31,160 --> 00:44:33,120
- Sam y Frodo. Merry y Pippin.
- 808
- 00:44:33,200 --> 00:44:35,160
- ¿No aprendiste nada en la cena del lunes?
- 809
- 00:44:35,240 --> 00:44:38,880
- - Lee la versión élfica.
- - Chicos, se acabó el debate.
- 810
- 00:44:38,960 --> 00:44:42,920
- Todo el mundo tiene derecho a ser gay.
- 811
- 00:44:43,000 --> 00:44:44,280
- - ¡Sí!
- - Sí.
- 812
- 00:44:44,360 --> 00:44:45,680
- Entonces, ¿qué pasa?
- 813
- 00:44:45,760 --> 00:44:48,320
- ¿Y por qué nos llamaban "mariquitas"?
- 814
- 00:44:50,280 --> 00:44:51,720
- ¿Qué piensas hacer?
- 815
- 00:44:53,120 --> 00:44:54,480
- Contarlo a los cuatro vientos.
- 816
- 00:44:55,360 --> 00:44:56,880
- Esperad, chicos...
- 817
- 00:44:56,960 --> 00:44:59,520
- Tenemos que tener mucho cuidado.
- 818
- 00:44:59,600 --> 00:45:03,160
- Es 2019 y no podemos burlarnos
- de los homosexuales.
- 819
- 00:45:03,240 --> 00:45:06,280
- - No lo hacemos. Nos burlamos de Hervé.
- - Sí, pero...
- 820
- 00:45:06,360 --> 00:45:08,120
- ...es un tema delicado.
- 821
- 00:45:09,120 --> 00:45:10,960
- Y son votantes.
- 822
- 00:45:13,360 --> 00:45:14,960
- "Hervé chupa pollas".
- 823
- 00:45:15,760 --> 00:45:16,960
- ¿Qué?
- 824
- 00:45:17,040 --> 00:45:18,840
- No es homofóbico.
- 825
- 00:45:18,920 --> 00:45:20,320
- Las chicas también las chupan.
- 826
- 00:45:20,400 --> 00:45:21,960
- Fabrice, tú vigila.
- 827
- 00:45:22,960 --> 00:45:24,200
- Voy a hacerlo.
- 828
- 00:45:30,280 --> 00:45:32,800
- No puedes pasar. No funcionan.
- 829
- 00:45:32,880 --> 00:45:37,840
- - ¡Tengo que mear!
- - No puedes. Ha entrado mi mujer.
- 830
- 00:45:38,480 --> 00:45:39,720
- - ¡Qué cagada!
- - Eso es.
- 831
- 00:45:42,640 --> 00:45:45,520
- - Es explosivo...
- - De eso se trata.
- 832
- 00:45:46,080 --> 00:45:48,320
- HERVÉ + LOPEZ = AMOR
- 833
- 00:45:58,680 --> 00:46:00,040
- ¿Qué hacéis?
- 834
- 00:46:00,120 --> 00:46:01,200
- ¿Nosotros?
- 835
- 00:46:02,120 --> 00:46:03,120
- Nada.
- 836
- 00:46:10,600 --> 00:46:12,560
- ¡Joder!
- 837
- 00:46:12,640 --> 00:46:13,960
- No lo había visto.
- 838
- 00:46:14,040 --> 00:46:16,640
- ¡Cabrones! ¿Quién hace algo así
- hoy en día?
- 839
- 00:46:17,360 --> 00:46:18,520
- Joder.
- 840
- 00:46:20,040 --> 00:46:22,160
- Estamos en 2019...
- 841
- 00:46:23,520 --> 00:46:25,600
- ...y las mujeres también chupan pollas.
- 842
- 00:46:26,120 --> 00:46:28,000
- ¿Has terminado el grafiti?
- 843
- 00:46:31,760 --> 00:46:34,920
- Voy a informar enseguida
- a Christelle Flageot.
- 844
- 00:46:36,320 --> 00:46:39,080
- ¡Bozo, payaso, eres una mierda!
- 845
- 00:46:39,640 --> 00:46:42,040
- No tienes ni puta idea. Estás muerto.
- 846
- 00:46:42,120 --> 00:46:44,240
- ¡Aquí estás, cariño!
- 847
- 00:46:45,160 --> 00:46:47,440
- ¿Por qué estás tan gruñón?
- 848
- 00:46:47,520 --> 00:46:50,080
- Solo bromeaba con los chicos.
- 849
- 00:46:51,720 --> 00:46:52,840
- Hasta luego.
- 850
- 00:46:57,200 --> 00:46:59,280
- Tranquilo, Bozo. No te voy a hacer mierda.
- 851
- 00:47:00,640 --> 00:47:01,760
- Gracias, Hervé.
- 852
- 00:47:01,840 --> 00:47:04,200
- No delante de mi mujer y mis hijos.
- 853
- 00:47:04,680 --> 00:47:08,040
- Si hay huevos, en el Árbol de las Peleas
- dentro de diez minutos.
- 854
- 00:47:08,120 --> 00:47:09,560
- Y lo resolvemos.
- 855
- 00:47:13,480 --> 00:47:14,640
- Que vuelve.
- 856
- 00:47:15,200 --> 00:47:16,080
- También...
- 857
- 00:47:16,520 --> 00:47:18,280
- ...voy a salir a fumar...
- 858
- 00:47:18,360 --> 00:47:19,400
- ...ahí fuera.
- 859
- 00:47:19,960 --> 00:47:22,880
- Por si quieres ir corriendo
- donde tu madre.
- 860
- 00:47:26,840 --> 00:47:30,200
- Esta es Jennifer,
- el año pasado, en la playa.
- 861
- 00:47:30,280 --> 00:47:32,760
- Mis gemelitas desaliñadas...
- 862
- 00:47:33,760 --> 00:47:34,880
- Y este es Kevan,
- 863
- 00:47:34,960 --> 00:47:36,040
- el pequeño.
- 864
- 00:47:36,600 --> 00:47:38,760
- Es una foto antigua, ya anda.
- 865
- 00:47:41,960 --> 00:47:43,320
- ¿Te he asustado?
- 866
- 00:47:43,400 --> 00:47:45,720
- - En absoluto...
- - Sí.
- 867
- 00:47:45,800 --> 00:47:47,160
- Piensas que...
- 868
- 00:47:47,240 --> 00:47:49,640
- ...no querré tener otro hijo,
- 869
- 00:47:49,720 --> 00:47:52,200
- que no tendrás una miniatura tuya,
- 870
- 00:47:52,280 --> 00:47:53,440
- pero no te preocupes...
- 871
- 00:47:53,960 --> 00:47:55,320
- Quiero un pequeño Lopez.
- 872
- 00:48:01,760 --> 00:48:03,360
- - ¿Estás bien?
- - Sí.
- 873
- 00:48:03,960 --> 00:48:05,240
- ¿Te vas a pelear?
- 874
- 00:48:08,680 --> 00:48:10,560
- ¿Crees que voy a rajarme?
- 875
- 00:48:12,680 --> 00:48:13,560
- Oye.
- 876
- 00:48:14,400 --> 00:48:16,760
- Voy a hacer pis para moverme más rápido.
- 877
- 00:48:16,840 --> 00:48:17,800
- Sí.
- 878
- 00:48:30,440 --> 00:48:31,360
- ¿Estás bien?
- 879
- 00:48:32,120 --> 00:48:33,080
- Hola, Élise.
- 880
- 00:48:35,480 --> 00:48:38,960
- Estoy calentando para no lesionarme.
- 881
- 00:48:39,040 --> 00:48:39,880
- Bien pensado.
- 882
- 00:48:39,960 --> 00:48:41,880
- Entonces, ¿te vas a pelear
- con ese capullo?
- 883
- 00:48:43,000 --> 00:48:45,360
- Creía que nadie tendría el valor.
- 884
- 00:48:45,920 --> 00:48:46,880
- Mola mucho.
- 885
- 00:48:47,920 --> 00:48:49,760
- Alguien tiene que hacerlo.
- 886
- 00:48:50,520 --> 00:48:52,120
- - ¿Aceptas un consejo?
- - ¿Cuál?
- 887
- 00:48:52,200 --> 00:48:53,960
- Dada su complexión...
- 888
- 00:48:54,040 --> 00:48:55,840
- ...déjale lanzar el primer golpe.
- 889
- 00:48:55,920 --> 00:48:57,600
- Y el segundo, y el tercero.
- 890
- 00:48:57,680 --> 00:48:58,560
- Los encajas
- 891
- 00:48:58,640 --> 00:49:00,600
- una, dos, tres, cuatro veces.
- 892
- 00:49:00,680 --> 00:49:01,520
- Esperas...
- 893
- 00:49:03,200 --> 00:49:04,320
- ...y lo noqueas.
- 894
- 00:49:07,360 --> 00:49:08,360
- Ya lo sabía...
- 895
- 00:49:10,520 --> 00:49:12,520
- Es cierto que has cambiado.
- 896
- 00:49:15,200 --> 00:49:18,080
- No paro de hablar...
- ¿Querías decirme algo?
- 897
- 00:49:18,160 --> 00:49:19,240
- Sí...
- 898
- 00:49:20,760 --> 00:49:24,000
- Antes no me has entendido.
- Iré directo al grano.
- 899
- 00:49:24,080 --> 00:49:25,600
- - No soy...
- - ¿Lopez?
- 900
- 00:49:28,400 --> 00:49:29,480
- ¿Sí?
- 901
- 00:49:30,600 --> 00:49:31,440
- Lopez, oye...
- 902
- 00:49:32,280 --> 00:49:33,760
- Tu amigo Hervé se ha mosqueado.
- 903
- 00:49:33,840 --> 00:49:36,280
- Le va a dar una paliza a Bozo el Payaso.
- 904
- 00:49:37,560 --> 00:49:40,040
- Cálmalo. Cuando bebe,
- las cosas se ponen feas.
- 905
- 00:49:43,440 --> 00:49:44,880
- ¿A qué viene esta pelea?
- 906
- 00:49:44,960 --> 00:49:49,760
- Ese mierdas está hablando de mí.
- Pero tranquilo, ¡lo voy a destrozar!
- 907
- 00:49:53,640 --> 00:49:54,520
- No entiendo.
- 908
- 00:49:56,360 --> 00:49:57,960
- ¡Tienes razón, joder!
- 909
- 00:49:58,040 --> 00:50:00,280
- ¡Le voy a partir la cara!
- 910
- 00:50:00,360 --> 00:50:02,480
- ¡Joder! Jérôme sigue sin hablar.
- 911
- 00:50:02,560 --> 00:50:04,080
- Le arrancaré la cabeza...
- 912
- 00:50:05,600 --> 00:50:07,760
- ...y le romperé la cara...
- 913
- 00:50:09,720 --> 00:50:12,080
- ¡Hervé, no puedes hacer eso!
- 914
- 00:50:12,640 --> 00:50:15,000
- ¡Tenéis familias, mujeres, hijos!
- 915
- 00:50:15,080 --> 00:50:18,520
- Por eso. Nadie me falta al respeto
- delante de ellos.
- 916
- 00:50:18,600 --> 00:50:20,000
- ¿Qué te ha pasado?
- 917
- 00:50:20,080 --> 00:50:21,440
- ¡Estás muy raro, joder!
- 918
- 00:50:21,520 --> 00:50:23,680
- Sí, ¿qué te pasa?
- 919
- 00:50:23,760 --> 00:50:26,440
- Nada en concreto. Es que...
- 920
- 00:50:26,520 --> 00:50:28,400
- A ver...
- 921
- 00:50:29,600 --> 00:50:30,920
- - Si le pegas...
- - Sí.
- 922
- 00:50:31,640 --> 00:50:33,240
- ...irá a la policía.
- 923
- 00:50:33,320 --> 00:50:35,840
- - ¡Son unos lloricas!
- - ¿Y qué más da?
- 924
- 00:50:35,920 --> 00:50:37,320
- Un momento...
- 925
- 00:50:39,480 --> 00:50:41,080
- Tiene razón, joder.
- 926
- 00:50:41,960 --> 00:50:44,240
- - Siempre fuiste el más astuto.
- - Sí.
- 927
- 00:50:44,320 --> 00:50:45,240
- ¿Tienes un plan?
- 928
- 00:50:47,520 --> 00:50:48,400
- Yo sí.
- 929
- 00:50:50,280 --> 00:50:53,200
- - Creo que es ese.
- - No, ese es el mío.
- 930
- 00:50:55,320 --> 00:50:57,400
- - Es este.
- - No, chicos...
- 931
- 00:50:57,480 --> 00:50:59,960
- Este. El BMW azul.
- 932
- 00:51:00,040 --> 00:51:02,320
- - ¿Seguro?
- - Lo vi aparcarlo.
- 933
- 00:51:02,400 --> 00:51:04,200
- Un momento, chicos...
- 934
- 00:51:05,280 --> 00:51:06,280
- Vale.
- 935
- 00:51:06,360 --> 00:51:07,840
- - Dejadme a mí.
- - ¡Venga!
- 936
- 00:51:07,920 --> 00:51:09,920
- ¡Hazlo, tío!
- 937
- 00:51:10,000 --> 00:51:12,000
- - ¡Vamos!
- - ¡Hazlo!
- 938
- 00:51:19,680 --> 00:51:21,840
- ¡Una polla en el parabrisas! Va a...
- 939
- 00:51:24,800 --> 00:51:26,400
- ¡Ya te he puesto el aire!
- 940
- 00:51:30,200 --> 00:51:31,440
- ¡Mirad!
- 941
- 00:51:37,640 --> 00:51:39,600
- Lopez, ¿a qué esperas?
- 942
- 00:51:39,680 --> 00:51:40,800
- ¡Adelante!
- 943
- 00:51:41,440 --> 00:51:43,280
- - ¡Vamos!
- - ¡Sí!
- 944
- 00:51:43,920 --> 00:51:46,560
- - ¡Sí!
- - ¿Dónde está el Lopez que conocemos?
- 945
- 00:51:51,360 --> 00:51:52,320
- ¿Qué haces?
- 946
- 00:51:53,640 --> 00:51:55,040
- ¡Con fuerza!
- 947
- 00:52:02,440 --> 00:52:03,880
- ¡Esperad!
- 948
- 00:52:05,040 --> 00:52:06,240
- ¡Excalibur!
- 949
- 00:52:12,400 --> 00:52:13,880
- ¡Qué gusto da!
- 950
- 00:52:16,640 --> 00:52:17,760
- ¡Joder!
- 951
- 00:52:17,840 --> 00:52:21,640
- ¡Me paso el día lavando coches,
- da gusto destrozar uno!
- 952
- 00:52:21,720 --> 00:52:23,360
- Ya tiene su merecido.
- 953
- 00:52:29,720 --> 00:52:30,560
- ¡Manu!
- 954
- 00:52:35,280 --> 00:52:38,520
- - Igual se han rajado.
- - No lo creo.
- 955
- 00:52:40,320 --> 00:52:41,720
- No se han rajado.
- 956
- 00:52:44,400 --> 00:52:45,440
- ¡Tranquilo, Bozo!
- 957
- 00:52:45,520 --> 00:52:47,840
- No te voy a partir la cara.
- 958
- 00:52:47,920 --> 00:52:50,480
- Si golpeas un montón de mierda,
- te salpica.
- 959
- 00:52:51,200 --> 00:52:53,440
- "Hola, soy Bozo el Payaso.
- 960
- 00:52:53,520 --> 00:52:55,640
- Me encanta mi propia caca.
- 961
- 00:52:55,720 --> 00:52:57,280
- ¡Por la mañanas me cago en la mano
- 962
- 00:52:57,360 --> 00:52:59,520
- y la echo en la taza del desayuno!".
- 963
- 00:53:00,080 --> 00:53:00,960
- Nos largamos.
- 964
- 00:53:01,960 --> 00:53:03,400
- Quita de en medio.
- 965
- 00:53:07,880 --> 00:53:10,520
- Por lo menos, no te han partido la cara.
- 966
- 00:53:15,800 --> 00:53:18,680
- - No...
- <i>- Hola, soy Bozo el Payaso.</i>
- 967
- 00:53:18,760 --> 00:53:20,480
- <i>Me encanta mi propia caca.</i>
- 968
- 00:53:20,560 --> 00:53:22,840
- <i>Por la mañanas me cago en la mano...</i>
- 969
- 00:53:22,920 --> 00:53:24,680
- ¡No!
- 970
- 00:53:57,600 --> 00:53:59,920
- Los <i>Transformers</i> ya no son lo que eran.
- 971
- 00:54:00,640 --> 00:54:02,800
- - ¿Es tu coche?
- - El de mi padre.
- 972
- 00:54:03,960 --> 00:54:05,440
- Tira eso.
- 973
- 00:54:05,520 --> 00:54:07,400
- Tapa el olor a pis.
- 974
- 00:54:08,040 --> 00:54:09,920
- ¡Solo es un coche!
- 975
- 00:54:10,440 --> 00:54:13,280
- Toda esta noche huele a pis.
- 976
- 00:54:13,360 --> 00:54:14,200
- Ven conmigo.
- 977
- 00:54:14,280 --> 00:54:17,720
- - Sé de algo que te animará.
- - Estoy bien.
- 978
- 00:54:17,800 --> 00:54:19,360
- He tenido bastante.
- 979
- 00:54:20,000 --> 00:54:21,280
- Ya veo.
- 980
- 00:54:23,240 --> 00:54:24,080
- ¿Sabes?
- 981
- 00:54:25,200 --> 00:54:26,480
- Tienes razón.
- 982
- 00:54:27,320 --> 00:54:28,760
- Lo mejor es
- 983
- 00:54:28,840 --> 00:54:32,200
- quedarse mirando el coche,
- esperando que se repare solo.
- 984
- 00:54:33,600 --> 00:54:34,840
- Que te vaya todo bien.
- 985
- 00:54:45,440 --> 00:54:47,760
- Están acabados.
- 986
- 00:54:47,840 --> 00:54:51,120
- Todavía no lo saben,
- ¡pero vamos a acabar con ellos!
- 987
- 00:54:51,200 --> 00:54:52,320
- Chicos...
- 988
- 00:54:53,000 --> 00:54:54,560
- ¿Listos para contraatacar?
- 989
- 00:54:58,960 --> 00:55:00,440
- ¿Estáis listos?
- 990
- 00:55:00,520 --> 00:55:01,680
- ¡Fab, contrólate!
- 991
- 00:55:02,760 --> 00:55:05,600
- Pero ¿qué podemos hacer?
- No sabemos pelear.
- 992
- 00:55:05,680 --> 00:55:06,840
- No literalmente.
- 993
- 00:55:07,600 --> 00:55:11,160
- Karl, ¿te has enriquecido pegando palizas?
- 994
- 00:55:11,240 --> 00:55:13,280
- - No.
- - Pero ahora eres un brujo.
- 995
- 00:55:13,360 --> 00:55:15,080
- Un sacerdote nigromante.
- 996
- 00:55:15,160 --> 00:55:16,440
- ¡No se trata de eso!
- 997
- 00:55:16,520 --> 00:55:17,760
- Somos personas de éxito.
- 998
- 00:55:18,520 --> 00:55:20,120
- Hemos luchado toda la vida
- 999
- 00:55:20,200 --> 00:55:22,440
- para demostrar al mundo
- que no somos unos pringados.
- 1000
- 00:55:23,320 --> 00:55:25,000
- ¡Al mundo entero,
- 1001
- 00:55:25,080 --> 00:55:28,920
- menos a tres mierdas que se creen
- en la cima de la cadena alimentaria!
- 1002
- 00:55:29,000 --> 00:55:30,520
- ¿No tengo razón? ¡Fab!
- 1003
- 00:55:31,960 --> 00:55:35,560
- Y los dragones nunca ocuparon
- esa posición, porque no existen.
- 1004
- 00:55:35,640 --> 00:55:37,720
- - Yo he visto uno.
- - No empieces.
- 1005
- 00:55:37,800 --> 00:55:41,120
- Quiero vengarme de esos gilipollas...
- 1006
- 00:55:41,200 --> 00:55:45,200
- ...pero ahora soy una figura pública.
- ¡No puedo agredirlos!
- 1007
- 00:55:45,720 --> 00:55:46,680
- Tranquilo, Greg.
- 1008
- 00:55:46,760 --> 00:55:48,160
- No iremos de frente.
- 1009
- 00:55:48,960 --> 00:55:49,880
- No somos unos brutos.
- 1010
- 00:55:50,840 --> 00:55:53,200
- Somos inteligentes.
- 1011
- 00:55:54,480 --> 00:55:57,600
- <i>Pensamos, analizamos y atacamos...</i>
- 1012
- 00:55:58,160 --> 00:55:59,080
- <i>...con sigilo.</i>
- 1013
- 00:56:01,520 --> 00:56:02,360
- ÁCIDO
- 1014
- 00:56:21,120 --> 00:56:24,160
- ¡Me importa una mierda!
- Tengo todo lo que necesito.
- 1015
- 00:56:54,240 --> 00:56:55,520
- ¿Has visto a Manu?
- 1016
- 00:56:57,240 --> 00:56:59,040
- ¿Estás bien? No lo pareces.
- 1017
- 00:56:59,120 --> 00:57:02,160
- <i>¡Eh, largo de aquí!</i>
- 1018
- 00:57:02,240 --> 00:57:04,760
- <i>¡Basta! ¡Estoy desnudo!</i>
- 1019
- 00:57:04,840 --> 00:57:08,000
- <i>¡Me he hecho daño por tu culpa!</i>
- 1020
- 00:57:08,880 --> 00:57:11,000
- Deberíamos hacer algo...
- 1021
- 00:57:11,080 --> 00:57:12,800
- <i>¡No!</i>
- 1022
- 00:57:15,080 --> 00:57:16,600
- <i>¡Lárgate!</i>
- 1023
- 00:57:16,680 --> 00:57:18,080
- ¿Qué es esto?
- 1024
- 00:57:18,160 --> 00:57:19,360
- ¿Quién lo ha puesto?
- 1025
- 00:57:31,720 --> 00:57:32,840
- ¿Looping?
- 1026
- 00:57:33,360 --> 00:57:34,480
- ¿Estás bien?
- 1027
- 00:57:39,680 --> 00:57:41,440
- - ¿Qué haces ahí?
- - ¡Joder!
- 1028
- 00:57:41,520 --> 00:57:43,080
- Me has dado un susto de muerte.
- 1029
- 00:57:45,920 --> 00:57:48,320
- Estamos en el...
- 1030
- 00:57:48,400 --> 00:57:50,120
- En el despacho del subdirector.
- 1031
- 00:57:50,200 --> 00:57:52,280
- - ¿Lo conoces bien?
- - Sí.
- 1032
- 00:57:53,120 --> 00:57:54,280
- Mira esto.
- 1033
- 00:57:55,320 --> 00:57:56,640
- Notas de castigos.
- 1034
- 00:57:59,520 --> 00:58:00,960
- ¿Qué haces?
- 1035
- 00:58:01,040 --> 00:58:03,440
- Liberar a chavales que no conozco.
- 1036
- 00:58:04,560 --> 00:58:08,000
- Igual te parece una tontería, pero...
- ¿quién eres?
- 1037
- 00:58:08,080 --> 00:58:09,080
- Lucille.
- 1038
- 00:58:10,560 --> 00:58:11,480
- Y...
- 1039
- 00:58:12,240 --> 00:58:14,680
- ...¿estudiaste aquí?
- 1040
- 00:58:14,760 --> 00:58:17,200
- - No te recuerdo.
- - Sí, hice sexto.
- 1041
- 00:58:17,680 --> 00:58:19,720
- Con Alemán y Latín como optativas.
- 1042
- 00:58:20,720 --> 00:58:21,800
- Qué mala suerte.
- 1043
- 00:58:22,920 --> 00:58:25,040
- Yo tampoco te recuerdo.
- 1044
- 00:58:26,360 --> 00:58:28,960
- Soy Jonathan. Lopez.
- 1045
- 00:58:29,040 --> 00:58:30,040
- ¿Quién eres de verdad?
- 1046
- 00:58:32,240 --> 00:58:34,520
- No soy tan ingenua como tus nuevos amigos.
- 1047
- 00:58:36,680 --> 00:58:38,760
- ¡Fíjate!
- 1048
- 00:58:41,000 --> 00:58:42,840
- Diez años de artículos confiscados.
- 1049
- 00:58:42,920 --> 00:58:45,320
- Es la cueva de Alí Baba. Mira.
- 1050
- 00:58:47,720 --> 00:58:49,640
- - ¿Te acuerdas de esto?
- - Claro.
- 1051
- 00:58:55,080 --> 00:58:56,240
- ¡No puede ser!
- 1052
- 00:59:00,840 --> 00:59:03,440
- - ¿Nunca te ha hablado de mí?
- - No, qué raro.
- 1053
- 00:59:03,520 --> 00:59:05,880
- ¿Erais muy amigos?
- Hablando del rey de Roma...
- 1054
- 00:59:06,440 --> 00:59:09,240
- ¡Mi amor,
- no me habías hablado de Pierre-Yves!
- 1055
- 00:59:09,320 --> 00:59:12,080
- - ¿Nunca, mi amor?
- - Ya.
- 1056
- 00:59:12,160 --> 00:59:14,520
- - Véro, este es Bozo... Pierre-Yves.
- - Pierre-Yves.
- 1057
- 00:59:14,600 --> 00:59:16,560
- Y esta es Véro, mi mujer.
- 1058
- 00:59:16,640 --> 00:59:18,080
- - Encantado.
- - Encantada.
- 1059
- 00:59:18,160 --> 00:59:19,280
- ¿Puedo hablar con él?
- 1060
- 00:59:19,360 --> 00:59:21,160
- Nos acabamos de conocer. No seas celoso.
- 1061
- 00:59:21,240 --> 00:59:22,920
- Ahora me toca a mí.
- 1062
- 00:59:23,880 --> 00:59:26,920
- - Sé lo que te propones.
- - ¿Qué?
- 1063
- 00:59:27,000 --> 00:59:29,520
- ¿Sabe tu mujer que acusas sin fundamento?
- 1064
- 00:59:29,600 --> 00:59:30,600
- ¡Qué injusto!
- 1065
- 00:59:31,080 --> 00:59:32,960
- No soy policía. No necesito pruebas.
- 1066
- 00:59:33,040 --> 00:59:36,440
- Mi mujer está cansada, se irá pronto.
- Pero yo sigo toda la noche.
- 1067
- 00:59:36,520 --> 00:59:37,800
- - ¿Toda la noche?
- - Toda la noche.
- 1068
- 00:59:38,960 --> 00:59:40,800
- - Qué gracia. Lopez ha dicho eso de ti.
- - ¿Sí?
- 1069
- 00:59:41,640 --> 00:59:43,520
- ¡Pélatela sin manos!
- 1070
- 00:59:43,600 --> 00:59:45,400
- ¡Compra Auto Clean sin un préstamo!
- 1071
- 00:59:45,480 --> 00:59:46,800
- ¿Qué quieres decir?
- 1072
- 00:59:46,880 --> 00:59:49,400
- Fabrice es el director de tu banco.
- 1073
- 00:59:52,120 --> 00:59:53,920
- - ¿Qué está pasando aquí?
- - Sí.
- 1074
- 00:59:54,000 --> 00:59:55,600
- Algunos hemos estudiado.
- 1075
- 00:59:55,680 --> 00:59:56,840
- Sería ilegal.
- 1076
- 00:59:57,520 --> 00:59:58,360
- Efectivamente.
- 1077
- 01:00:02,840 --> 01:00:03,680
- Está bien.
- 1078
- 01:00:05,080 --> 01:00:07,440
- Ganáis los empollones. Me largo.
- 1079
- 01:00:07,520 --> 01:00:08,960
- No, te quedas.
- 1080
- 01:00:09,680 --> 01:00:11,040
- ¿Y tu préstamo?
- 1081
- 01:00:11,120 --> 01:00:12,520
- ¿No lo quieres?
- 1082
- 01:00:12,600 --> 01:00:13,960
- Di que lo necesitas.
- 1083
- 01:00:14,040 --> 01:00:17,040
- - Necesito el préstamo.
- - Entonces, te quedas.
- 1084
- 01:00:17,120 --> 01:00:18,840
- La noche acaba de empezar.
- 1085
- 01:00:22,160 --> 01:00:25,240
- <i>Tiene un </i>je ne sais quoi
- 1086
- 01:00:26,440 --> 01:00:29,120
- <i>Que me vuelve loco</i>
- 1087
- 01:00:31,520 --> 01:00:34,800
- <i>Su forma de ser me derrite el corazón</i>
- 1088
- 01:00:35,840 --> 01:00:38,200
- <i>Su indiferencia me lo rompe</i>
- 1089
- 01:00:38,760 --> 01:00:40,400
- <i>Si pudiera...</i>
- 1090
- 01:00:40,480 --> 01:00:42,760
- Chicos, ¿habéis visto a Jonathan?
- 1091
- 01:00:43,400 --> 01:00:44,520
- ¡Madre mía!
- 1092
- 01:00:48,320 --> 01:00:51,560
- - Igual se ha ido sin más.
- - ¡No es propio de él!
- 1093
- 01:00:51,640 --> 01:00:53,760
- Jo nunca se va sin despedirse.
- 1094
- 01:00:57,960 --> 01:00:59,840
- ¡Es cosa de Bozo el Payaso!
- 1095
- 01:01:04,840 --> 01:01:06,960
- ¿Habéis visto a Jonathan?
- 1096
- 01:01:07,040 --> 01:01:09,920
- ¿Barba de tres días, guapo,
- bonita sonrisa, un encanto?
- 1097
- 01:01:10,000 --> 01:01:11,440
- - No.
- - ¿No?
- 1098
- 01:01:16,480 --> 01:01:18,880
- Debería ser yo la de aquella mesa.
- Con mi JoJo.
- 1099
- 01:01:18,960 --> 01:01:20,200
- Tranquila.
- 1100
- 01:01:22,160 --> 01:01:24,440
- No puedo perderlo dos veces, Sarah.
- 1101
- 01:01:24,520 --> 01:01:25,840
- No puedo.
- 1102
- 01:01:25,920 --> 01:01:27,600
- Todo irá bien.
- 1103
- 01:01:28,160 --> 01:01:33,680
- <i>Siento un vacío siempre que se marcha</i>
- 1104
- 01:01:33,760 --> 01:01:37,760
- <i>Pero estoy abriendo mi corazón</i>
- 1105
- 01:01:37,840 --> 01:01:40,680
- - Nadie acorrala a Bozo.
- - Hola.
- 1106
- 01:01:40,760 --> 01:01:42,520
- <i>Quiero que él me abrace</i>
- 1107
- 01:01:43,280 --> 01:01:45,520
- <i>Necesito sentir su calor</i>
- 1108
- 01:01:45,600 --> 01:01:47,880
- No pensaba que la noche
- sería tan divertida.
- 1109
- 01:01:49,520 --> 01:01:50,680
- Ya...
- 1110
- 01:01:51,680 --> 01:01:52,800
- Yo tampoco.
- 1111
- 01:01:57,440 --> 01:01:58,720
- Dime...
- 1112
- 01:01:58,800 --> 01:02:01,280
- ¿Sabes el chiste
- del burro con un testículo?
- 1113
- 01:02:01,920 --> 01:02:02,760
- - No.
- - ¿No?
- 1114
- 01:02:05,800 --> 01:02:07,600
- Parece que lo que dice da resultado.
- 1115
- 01:02:18,120 --> 01:02:19,200
- Fab.
- 1116
- 01:02:19,280 --> 01:02:20,320
- Perdona.
- 1117
- 01:02:23,560 --> 01:02:26,320
- - Se lo contarás a todas.
- - Es la primera vez.
- 1118
- 01:02:27,680 --> 01:02:29,080
- Lo juro.
- 1119
- 01:02:37,120 --> 01:02:39,120
- ¿Recordáis este banco?
- 1120
- 01:02:39,680 --> 01:02:42,480
- Claro. Es la Guarida de los Dragones.
- 1121
- 01:02:42,960 --> 01:02:43,880
- Esta noche...
- 1122
- 01:02:45,360 --> 01:02:47,040
- - Es nuestro.
- - ¡Eso es!
- 1123
- 01:02:49,280 --> 01:02:52,200
- Los niños que fuimos estarían orgullosos
- de nuestro presente
- 1124
- 01:02:52,280 --> 01:02:54,560
- Y ahora, a por el jefe: Lopez.
- 1125
- 01:02:57,480 --> 01:02:58,720
- ¿Habéis oído?
- 1126
- 01:02:59,360 --> 01:03:00,480
- No, ¿qué?
- 1127
- 01:03:01,480 --> 01:03:02,520
- Será el viento.
- 1128
- 01:03:19,680 --> 01:03:22,120
- ¿No encuentras a tus papás, cariño?
- 1129
- 01:03:22,840 --> 01:03:24,840
- ¡Dale un beso al señor Fifou!
- 1130
- 01:03:26,000 --> 01:03:29,640
- No, no quiero besarlo
- porque está muy sucio.
- 1131
- 01:03:30,120 --> 01:03:31,280
- Dile a tu mamá que lo bañe.
- 1132
- 01:03:31,920 --> 01:03:35,480
- ¡He dicho que le des un beso!
- 1133
- 01:03:35,560 --> 01:03:38,360
- Yo he dicho que no.
- Y gano yo, porque soy mayor.
- 1134
- 01:03:43,280 --> 01:03:44,520
- ¡No hace caso!
- 1135
- 01:03:49,440 --> 01:03:50,400
- ¿Eres Bonzo el Payaso?
- 1136
- 01:03:50,480 --> 01:03:51,760
- Es él.
- 1137
- 01:03:53,600 --> 01:03:54,440
- Hola.
- 1138
- 01:03:56,520 --> 01:03:57,360
- Hola.
- 1139
- 01:03:57,920 --> 01:03:59,600
- ¡Sois niños!
- 1140
- 01:03:59,680 --> 01:04:02,200
- - ¿Dónde tienen que estar los niños?
- - Dándote por culo.
- 1141
- 01:04:03,560 --> 01:04:04,520
- ¡A la cama!
- 1142
- 01:04:06,560 --> 01:04:08,920
- ¡Mis mocasines de 1000 pavos!
- 1143
- 01:04:09,000 --> 01:04:11,080
- - ¡Te doy un bofetón!
- - Si me tocas...
- 1144
- 01:04:11,160 --> 01:04:13,400
- Te acusaré de querer violarme.
- 1145
- 01:04:13,480 --> 01:04:15,400
- - ¡Basta!
- - ¡Bozo el Payaso!
- 1146
- 01:04:17,560 --> 01:04:19,960
- ¡Dejadme en paz!
- 1147
- 01:04:21,760 --> 01:04:24,120
- ¿Qué hacemos?
- 1148
- 01:04:27,720 --> 01:04:28,800
- ¡Dale un beso al señor Fifou!
- 1149
- 01:04:30,280 --> 01:04:32,040
- ¡Cochina mocosa!
- 1150
- 01:04:32,120 --> 01:04:33,560
- ¡Retirada!
- 1151
- 01:04:42,240 --> 01:04:44,440
- Si se enteran de quién soy, me matan.
- 1152
- 01:04:45,480 --> 01:04:49,000
- Y ahora que PYC está a salvo,
- no vale la pena.
- 1153
- 01:04:50,000 --> 01:04:53,200
- - En una hora estaré en la cama.
- - ¿No se lo dirás?
- 1154
- 01:04:54,160 --> 01:04:55,520
- ¿Nunca? ¿Ni a Linda?
- 1155
- 01:04:57,360 --> 01:05:00,480
- Linda... no es nada.
- 1156
- 01:05:01,120 --> 01:05:03,360
- Era una fantasía.
- 1157
- 01:05:03,960 --> 01:05:06,000
- Debí dejarlo así.
- 1158
- 01:05:09,200 --> 01:05:10,920
- No es un buen momento.
- 1159
- 01:05:11,640 --> 01:05:13,760
- Esa siempre ha sido tu excusa.
- 1160
- 01:05:14,960 --> 01:05:16,200
- Para huir de las cosas.
- 1161
- 01:05:19,480 --> 01:05:21,080
- Vale. Tienes razón.
- 1162
- 01:05:22,160 --> 01:05:24,400
- Ni siquiera sé por qué estoy asustado.
- 1163
- 01:05:25,000 --> 01:05:26,200
- No volveré a verla.
- 1164
- 01:05:28,840 --> 01:05:31,560
- Ni a nadie de aquí.
- 1165
- 01:05:32,320 --> 01:05:33,720
- O sea... excepto a ti.
- 1166
- 01:05:35,280 --> 01:05:37,440
- Si quieres podemos salir...
- 1167
- 01:05:38,440 --> 01:05:39,880
- ...vernos...
- 1168
- 01:05:40,560 --> 01:05:42,960
- ...y hacer algo juntos.
- 1169
- 01:05:43,040 --> 01:05:45,200
- Si quieres que volvamos a vernos,
- me gustaría...
- 1170
- 01:05:45,280 --> 01:05:46,520
- ...si te parece bien.
- 1171
- 01:05:50,760 --> 01:05:53,400
- Debes de odiarte mucho
- para querer ser Lopez.
- 1172
- 01:05:56,960 --> 01:05:58,520
- Sé lo que es eso.
- 1173
- 01:06:00,400 --> 01:06:02,760
- Si entonces eras muy fea,
- 1174
- 01:06:02,840 --> 01:06:03,920
- has cambiado mucho.
- 1175
- 01:06:04,680 --> 01:06:05,960
- Gracias.
- 1176
- 01:06:08,320 --> 01:06:11,240
- Te falta algo para ser el verdadero Lopez:
- 1177
- 01:06:12,280 --> 01:06:14,400
- un dragón tatuado con tus iniciales.
- 1178
- 01:06:14,960 --> 01:06:16,760
- Todos los Dragones lo llevan.
- 1179
- 01:06:16,840 --> 01:06:17,840
- Bien.
- 1180
- 01:06:17,920 --> 01:06:19,800
- Que no te traicione un detalle.
- 1181
- 01:06:20,360 --> 01:06:21,200
- ¿Me permites?
- 1182
- 01:06:22,080 --> 01:06:22,960
- Claro.
- 1183
- 01:06:38,000 --> 01:06:40,200
- Lo conocías bien. ¿Follaba con feas?
- 1184
- 01:06:42,200 --> 01:06:43,880
- Es broma.
- 1185
- 01:06:49,320 --> 01:06:52,160
- Bozo tiene razón. Igual la hemos cagado.
- 1186
- 01:06:52,240 --> 01:06:54,040
- Yo, desde luego.
- 1187
- 01:06:57,160 --> 01:06:58,240
- Aquí están.
- 1188
- 01:07:00,520 --> 01:07:02,080
- ¿Estáis orgullosos?
- 1189
- 01:07:02,160 --> 01:07:04,120
- - Usar a vuestros hijos...
- - ¿Qué?
- 1190
- 01:07:04,200 --> 01:07:06,240
- Sabes a qué me refiero, imbécil.
- 1191
- 01:07:06,320 --> 01:07:07,600
- ¡Tranquilo, Fabrice!
- 1192
- 01:07:07,680 --> 01:07:10,160
- Nadie ha dicho que vinierais al gimnasio.
- 1193
- 01:07:10,240 --> 01:07:12,280
- Volved todos al baile,
- 1194
- 01:07:12,360 --> 01:07:14,680
- - tranquilos y en silencio.
- - ¡Fuera!
- 1195
- 01:07:14,760 --> 01:07:19,000
- El señor Bozo quiere que nos quedemos
- y la señora Bozo que nos vayamos.
- 1196
- 01:07:19,080 --> 01:07:20,240
- Respétala.
- 1197
- 01:07:20,320 --> 01:07:21,880
- ¡Lárgate tú, joder!
- 1198
- 01:07:27,160 --> 01:07:28,720
- - ¿Qué?
- - No le entiendo.
- 1199
- 01:07:28,800 --> 01:07:30,120
- - Ni yo.
- - Dice:
- 1200
- 01:07:30,200 --> 01:07:32,080
- "Tú no decides quién se queda.
- 1201
- 01:07:34,000 --> 01:07:36,040
- - Ni siquiera vives aquí".
- - Cierto.
- 1202
- 01:07:36,600 --> 01:07:38,640
- "Cállate, capullo parisino". ¡Perdón!
- 1203
- 01:07:38,720 --> 01:07:40,640
- ¡A mí no me hables así!
- 1204
- 01:07:40,720 --> 01:07:43,560
- ¡Solo queremos disfrutar de la fiesta!
- 1205
- 01:07:43,640 --> 01:07:46,680
- Si no te gusta, vete a la mierda,
- Trahn-a Banana.
- 1206
- 01:07:47,560 --> 01:07:49,680
- ¡Fuera! ¡Estúpidos inútiles!
- 1207
- 01:07:52,960 --> 01:07:56,440
- ¿Sabes el chiste
- del burro con un testículo?
- 1208
- 01:07:56,520 --> 01:07:59,440
- ¡Sí! Me encanta.
- 1209
- 01:08:02,080 --> 01:08:03,160
- ¡Basta!
- 1210
- 01:08:04,320 --> 01:08:05,760
- ¡Escuchadme!
- 1211
- 01:08:05,840 --> 01:08:08,000
- ¡Estáis todos castigados!
- 1212
- 01:08:08,080 --> 01:08:08,960
- Jo, por fin,
- 1213
- 01:08:09,040 --> 01:08:11,080
- me estaba preocupando. Ven aquí...
- 1214
- 01:08:11,160 --> 01:08:12,440
- ...a por el beso de la muerte.
- 1215
- 01:08:13,000 --> 01:08:15,280
- Hervé. Acércate.
- 1216
- 01:08:15,360 --> 01:08:18,360
- Jonathan tiene que decirte algo. Adelante.
- 1217
- 01:08:18,440 --> 01:08:19,600
- ¿Qué?
- 1218
- 01:08:19,680 --> 01:08:20,840
- ¡Díselo!
- 1219
- 01:08:21,600 --> 01:08:22,520
- Escuchad...
- 1220
- 01:08:23,320 --> 01:08:24,280
- Habla.
- 1221
- 01:08:27,960 --> 01:08:29,720
- Soy Jonathan...
- 1222
- 01:08:29,800 --> 01:08:30,840
- Gracias, ya lo sabemos.
- 1223
- 01:08:30,920 --> 01:08:32,160
- Jonathan, ¿qué más?
- 1224
- 01:08:33,520 --> 01:08:34,560
- ¡Os lo diré yo!
- 1225
- 01:08:35,520 --> 01:08:36,560
- Es...
- 1226
- 01:08:37,280 --> 01:08:38,880
- ...¡Jonathan Pinet!
- 1227
- 01:08:43,040 --> 01:08:43,880
- Pinet.
- 1228
- 01:08:45,320 --> 01:08:46,720
- ¡El gordo!
- 1229
- 01:08:47,400 --> 01:08:48,960
- ¿He besado al gordo?
- 1230
- 01:08:55,840 --> 01:08:57,280
- Destrózalo, Hervé.
- 1231
- 01:09:01,880 --> 01:09:04,320
- Sí. Lárgate, joder.
- 1232
- 01:09:04,400 --> 01:09:05,440
- ¡Joder!
- 1233
- 01:09:06,120 --> 01:09:08,360
- ¿Has visto qué cara ha puesto?
- 1234
- 01:09:08,440 --> 01:09:10,080
- No se lo merecía.
- 1235
- 01:09:10,160 --> 01:09:11,600
- Ha estado mal.
- 1236
- 01:09:12,200 --> 01:09:14,000
- ¿Qué te pasa?
- 1237
- 01:09:14,080 --> 01:09:15,720
- Ahora eres tú el acosador.
- 1238
- 01:09:15,800 --> 01:09:17,840
- ¡Esto es nuevo!
- 1239
- 01:09:17,920 --> 01:09:19,040
- ¿Y te importa?
- 1240
- 01:09:19,840 --> 01:09:21,120
- Deberías alegrarte.
- 1241
- 01:09:21,640 --> 01:09:24,760
- Y darme las gracias por la venganza.
- 1242
- 01:09:25,280 --> 01:09:26,520
- - ¿Las gracias?
- - Sí.
- 1243
- 01:09:26,600 --> 01:09:28,400
- "Gracias, PYC" estaría bien.
- 1244
- 01:09:28,480 --> 01:09:30,200
- ¿Por haber decidido por mí?
- 1245
- 01:09:32,440 --> 01:09:33,680
- Lo mismo de siempre:
- 1246
- 01:09:34,720 --> 01:09:36,200
- ¡solo piensas en ti!
- 1247
- 01:09:37,240 --> 01:09:39,440
- ¡Jonathan en apuros, PYC al rescate!
- 1248
- 01:09:39,520 --> 01:09:42,080
- ¿Quizá porque sin mí no vales nada?
- 1249
- 01:09:44,440 --> 01:09:49,200
- ¿Y de no ser por mí arreglarías portátiles
- en algún sitio cutre?
- 1250
- 01:09:52,680 --> 01:09:54,080
- Lo descubriremos.
- 1251
- 01:09:56,000 --> 01:09:58,840
- El lunes te venderé mi parte, jefe.
- 1252
- 01:10:16,680 --> 01:10:19,840
- Soy Pinet. El gordo.
- 1253
- 01:10:21,320 --> 01:10:23,240
- Al que nadie echaba de menos,
- 1254
- 01:10:24,200 --> 01:10:26,120
- al que nadie prestaba atención
- 1255
- 01:10:26,200 --> 01:10:28,000
- si no era para burlarse de él.
- 1256
- 01:10:28,840 --> 01:10:30,640
- Pero ahora no me importa.
- 1257
- 01:10:31,200 --> 01:10:33,840
- Cuando me miro al espejo,
- no veo a un gordo.
- 1258
- 01:10:35,240 --> 01:10:38,600
- Siendo niño, me convencisteis
- de que era una víctima.
- 1259
- 01:10:39,360 --> 01:10:43,440
- Igual que los profesores te convencieron
- de que eras un inútil.
- 1260
- 01:10:47,520 --> 01:10:48,440
- Fabrice,
- 1261
- 01:10:48,520 --> 01:10:50,560
- decían que no encontrarías novia.
- 1262
- 01:10:57,520 --> 01:10:58,880
- Nos creímos esas mentiras.
- 1263
- 01:10:58,960 --> 01:11:00,400
- Y luego luchamos
- 1264
- 01:11:00,480 --> 01:11:02,520
- para ser quienes queríamos ser.
- 1265
- 01:11:04,520 --> 01:11:05,840
- Soy Jonathan Pinet.
- 1266
- 01:11:06,800 --> 01:11:08,080
- Ya no estoy gordo.
- 1267
- 01:11:09,480 --> 01:11:11,120
- A la mierda todos.
- 1268
- 01:11:23,520 --> 01:11:24,840
- ¿Quién es?
- 1269
- 01:11:26,000 --> 01:11:27,760
- - ¡Aquel!
- - Espera junto a la moto.
- 1270
- 01:11:40,560 --> 01:11:43,040
- Has tocado a mi chica.
- ¡Estás muerto, Lopez!
- 1271
- 01:11:43,760 --> 01:11:46,720
- No es Lopez. Ha habido un malentendido.
- 1272
- 01:11:46,800 --> 01:11:48,720
- ¡Silencio! Vas a morir.
- 1273
- 01:11:51,000 --> 01:11:52,520
- Oye, Lorenzo Lamas,
- 1274
- 01:11:54,080 --> 01:11:55,480
- déjalo en paz...
- 1275
- 01:11:55,560 --> 01:11:57,800
- - ¿Entendido?
- - ¿Qué?
- 1276
- 01:11:59,920 --> 01:12:01,680
- No eres de este instituto.
- 1277
- 01:12:04,400 --> 01:12:05,560
- Lárgate.
- 1278
- 01:12:05,640 --> 01:12:07,440
- ¿Ves? Puedo herir con palabras.
- 1279
- 01:12:08,000 --> 01:12:09,280
- Las palabras...
- 1280
- 01:12:15,240 --> 01:12:16,280
- Tranquilo, tío.
- 1281
- 01:13:17,840 --> 01:13:19,400
- ¿Querías algo?
- 1282
- 01:13:19,480 --> 01:13:21,880
- Porque si buscas problemas...
- 1283
- 01:13:24,640 --> 01:13:26,040
- ¡Ya está!
- 1284
- 01:13:26,120 --> 01:13:28,680
- Ya ha sucedido. ¿Estáis contentos?
- 1285
- 01:13:29,360 --> 01:13:31,640
- ¡Hay un incendio por vuestra culpa!
- 1286
- 01:13:31,720 --> 01:13:34,000
- ¡En fila de a dos! ¡Os salvaré a todos!
- 1287
- 01:13:38,280 --> 01:13:39,920
- ¡No!
- 1288
- 01:13:41,040 --> 01:13:42,320
- ¡Abrid la puerta!
- 1289
- 01:13:49,080 --> 01:13:50,400
- ¡Jonathan está dentro!
- 1290
- 01:13:51,600 --> 01:13:53,840
- - También Pierre-Yves.
- - ¡Vamos!
- 1291
- 01:14:01,960 --> 01:14:03,000
- ¡Se ha atascado!
- 1292
- 01:14:04,960 --> 01:14:06,400
- ¡Ven, Looping!
- 1293
- 01:14:59,440 --> 01:15:00,760
- ¡Claro, tranquila!
- 1294
- 01:15:00,840 --> 01:15:04,160
- Seguro que lo limpias todo para el lunes.
- 1295
- 01:15:04,240 --> 01:15:07,480
- ¡Estoy acostumbrada
- a cómo lo dejan todo los niños!
- 1296
- 01:15:07,560 --> 01:15:09,040
- Lo harás en un pispás.
- 1297
- 01:15:09,120 --> 01:15:11,040
- ¡Me ha encantado verte de nuevo!
- 1298
- 01:15:11,120 --> 01:15:13,920
- En serio. ¡Tenemos que repetirlo!
- 1299
- 01:15:14,400 --> 01:15:16,760
- Ha sido una noche larga y emotiva.
- 1300
- 01:15:16,840 --> 01:15:18,480
- Quiero... ¡Buen trabajo!
- 1301
- 01:15:19,480 --> 01:15:22,560
- Quiero aclarar una cosa:
- "estúpidos inútiles",
- 1302
- 01:15:22,640 --> 01:15:24,440
- en el sentido de "inútiles...
- 1303
- 01:15:25,360 --> 01:15:26,240
- ...inadaptados",
- 1304
- 01:15:26,320 --> 01:15:28,600
- no es en absoluto un insulto.
- 1305
- 01:15:29,120 --> 01:15:31,000
- Reconozco...
- 1306
- 01:15:39,920 --> 01:15:40,920
- Gracias.
- 1307
- 01:15:42,960 --> 01:15:44,760
- Lo que has hecho ha molado.
- 1308
- 01:15:47,080 --> 01:15:48,280
- Hacía mucho calor.
- 1309
- 01:15:50,240 --> 01:15:51,520
- Gracias, Looping.
- 1310
- 01:15:54,640 --> 01:15:56,320
- Y también...
- 1311
- 01:15:56,400 --> 01:15:57,480
- ...quería decir...
- 1312
- 01:16:00,160 --> 01:16:01,800
- ...que...
- 1313
- 01:16:02,360 --> 01:16:04,240
- - ¿Lo sientes?
- - Sí.
- 1314
- 01:16:06,440 --> 01:16:08,640
- Te cuesta disculparte.
- 1315
- 01:16:11,200 --> 01:16:14,240
- Admitir que has sido un gilipollas.
- 1316
- 01:16:24,960 --> 01:16:25,840
- Jo...
- 1317
- 01:16:30,800 --> 01:16:32,760
- ...gracias por salvarme con la nariz.
- 1318
- 01:16:38,520 --> 01:16:39,760
- Gracias, colega.
- 1319
- 01:16:40,280 --> 01:16:41,360
- No, gracias a ti.
- 1320
- 01:16:54,800 --> 01:16:57,920
- Qué hambre. Vamos a asaltar
- el frigorífico de mi madre.
- 1321
- 01:16:59,240 --> 01:17:00,600
- Me encantaría...
- 1322
- 01:17:01,120 --> 01:17:03,240
- ...pero tengo un asunto por terminar.
- 1323
- 01:17:05,600 --> 01:17:06,800
- Entiendo.
- 1324
- 01:17:07,560 --> 01:17:09,040
- Me alegro por ti.
- 1325
- 01:17:09,120 --> 01:17:11,120
- ¡Me cae bien tu asunto por terminar!
- 1326
- 01:17:11,800 --> 01:17:13,480
- - ¡Bien hecho!
- - Hasta luego.
- 1327
- 01:17:13,560 --> 01:17:14,800
- - Tengo que irme.
- - Vale.
- 1328
- 01:17:14,880 --> 01:17:16,040
- - Hasta luego.
- - Sí.
- 1329
- 01:17:28,640 --> 01:17:30,720
- No está tan mal ser Pinet.
- 1330
- 01:17:30,800 --> 01:17:32,160
- Cae bien.
- 1331
- 01:17:34,360 --> 01:17:35,920
- Es rarito, pero mola.
- 1332
- 01:17:37,200 --> 01:17:38,600
- Un proverbio tailandés dice:
- 1333
- 01:17:40,360 --> 01:17:43,640
- "Para juzgar a un elefante,
- hay que mirar...".
- 1334
- 01:17:50,000 --> 01:17:52,320
- ¿Cómo es que nunca te había visto?
- 1335
- 01:17:55,720 --> 01:17:56,560
- Ya...
- 1336
- 01:17:58,880 --> 01:18:00,280
- Bueno. Es que...
- 1337
- 01:18:01,760 --> 01:18:03,520
- Yo también he cambiado mucho.
- 1338
- 01:18:37,960 --> 01:18:39,800
- Papá, tenemos que hablar.
- 1339
- 01:18:41,840 --> 01:18:43,520
- Sobre el BMW.
- 1340
- 01:18:47,280 --> 01:18:49,760
- Tiene una pequeña abolladura...
- 1341
- 01:18:50,680 --> 01:18:51,520
- ...o dos.
- 1342
- 01:22:55,640 --> 01:22:57,640
- Cortesía By
- *** The Shadow ***
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement