Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:03,212 --> 00:00:06,216
- [projector whirring]
- 2
- 00:00:30,948 --> 00:00:33,952
- [typewriter buzzing
- and clicking]
- 3
- 00:00:39,831 --> 00:00:42,835
- [percussive music]
- 4
- 00:00:42,834 --> 00:00:45,713
- ♪♪
- 5
- 00:00:45,712 --> 00:00:48,716
- [typewriter clacking]
- 6
- 00:00:48,715 --> 00:00:55,439
- ♪♪
- 7
- 00:00:55,430 --> 00:00:58,434
- [tense percussive music]
- 8
- 00:00:58,433 --> 00:01:06,443
- ♪♪
- 9
- 00:01:10,946 --> 00:01:13,950
- [foreboding percussive music]
- 10
- 00:01:13,949 --> 00:01:21,959
- ♪♪
- 11
- 00:01:29,089 --> 00:01:37,440
- ♪♪
- 12
- 00:01:47,190 --> 00:01:48,442
- [buzzer sounds]
- 13
- 00:01:48,442 --> 00:01:53,289
- ♪♪
- 14
- 00:01:53,280 --> 00:01:55,703
- [counter clicking]
- 15
- 00:01:55,699 --> 00:02:03,709
- ♪♪
- 16
- 00:02:07,836 --> 00:02:09,838
- [music stops]
- 17
- 00:02:24,895 --> 00:02:26,147
- How's it going, fellas?
- 18
- 00:02:26,146 --> 00:02:28,365
- - Hi.
- - Hi. How you doing?
- 19
- 00:02:28,357 --> 00:02:29,984
- All right.
- 20
- 00:02:31,693 --> 00:02:32,785
- (man)
- Comfortable?
- 21
- 00:02:32,778 --> 00:02:34,872
- Uh, yeah.
- Sure.
- 22
- 00:02:35,697 --> 00:02:37,995
- (man)
- Okay. Question one.
- 23
- 00:02:38,825 --> 00:02:40,748
- Have you ever talked
- to a psychiatrist
- 24
- 00:02:40,744 --> 00:02:43,338
- or a psychologist
- about an emotional problem?
- 25
- 00:02:43,330 --> 00:02:45,048
- Uh, no.
- 26
- 00:02:45,999 --> 00:02:47,546
- Nice.
- 27
- 00:02:48,251 --> 00:02:50,174
- Have you ever felt
- you needed help
- 28
- 00:02:50,170 --> 00:02:52,389
- with an emotional problem?
- 29
- 00:02:54,341 --> 00:02:55,718
- Uh...
- 30
- 00:02:57,594 --> 00:02:59,437
- No.
- 31
- 00:02:59,429 --> 00:03:02,103
- Have you ever attempted
- to kill yourself?
- 32
- 00:03:03,975 --> 00:03:05,852
- [chuckles]
- Wow.
- 33
- 00:03:05,852 --> 00:03:08,105
- Uh, no.
- 34
- 00:03:08,939 --> 00:03:10,566
- No.
- 35
- 00:03:10,565 --> 00:03:13,819
- In the past year, have you
- consumed any alcohol or...
- 36
- 00:03:13,819 --> 00:03:15,036
- - Yes.
- - Illegal drugs?
- 37
- 00:03:15,028 --> 00:03:16,871
- (man)
- Illegal drugs?
- 38
- 00:03:16,863 --> 00:03:19,491
- Um, yes.
- 39
- 00:03:19,491 --> 00:03:22,119
- Do-is this-
- this is going on record?
- 40
- 00:03:22,119 --> 00:03:25,464
- If I say "no,"
- that means that I can be in it?
- 41
- 00:03:25,455 --> 00:03:26,752
- Not necessarily.
- 42
- 00:03:26,748 --> 00:03:28,500
- It's $15 a day?
- 43
- 00:03:28,500 --> 00:03:29,626
- - Yeah.
- - That's correct.
- 44
- 00:03:29,626 --> 00:03:30,923
- No, I haven't had any alcohol
- 45
- 00:03:30,919 --> 00:03:32,671
- or anything like that.
- 46
- 00:03:32,671 --> 00:03:36,141
- Have you ever given in to
- an aggressive urge or impulse?
- 47
- 00:03:36,133 --> 00:03:38,761
- Uh, what do you mean by that?
- 48
- 00:03:38,760 --> 00:03:42,435
- Like, domestic violence
- or rape, incest-
- 49
- 00:03:42,431 --> 00:03:44,604
- - No, no, no, no.
- - Things of that nature.
- 50
- 00:03:44,599 --> 00:03:46,101
- - No.
- - No.
- 51
- 00:03:46,101 --> 00:03:48,729
- I go to Stanford.
- 52
- 00:03:49,688 --> 00:03:50,689
- Okay.
- 53
- 00:03:50,689 --> 00:03:53,238
- Have you ever experienced
- any emotional problems
- 54
- 00:03:53,233 --> 00:03:55,327
- associated with
- your sexual interests
- 55
- 00:03:55,318 --> 00:03:57,412
- or your choice of
- a sexual partner?
- 56
- 00:03:57,404 --> 00:03:59,281
- Does love count?
- 57
- 00:03:59,281 --> 00:04:00,908
- - [chuckles]
- - If you'd like it to.
- 58
- 00:04:00,907 --> 00:04:03,535
- Okay, then no.
- 59
- 00:04:03,535 --> 00:04:05,708
- Why do you want to
- participate in this study?
- 60
- 00:04:05,704 --> 00:04:07,798
- To be honest,
- financial gain.
- 61
- 00:04:07,789 --> 00:04:09,166
- I could use a little cash
- this summer.
- 62
- 00:04:09,166 --> 00:04:11,840
- I just saw the $15 a day.
- 63
- 00:04:11,835 --> 00:04:15,965
- I was looking through the ads,
- and it was just...
- 64
- 00:04:15,964 --> 00:04:18,467
- the most interesting.
- 65
- 00:04:18,467 --> 00:04:19,684
- If selected for
- this study,
- 66
- 00:04:19,676 --> 00:04:22,270
- would you rather be
- a guard or a prisoner?
- 67
- 00:04:22,262 --> 00:04:25,357
- I don't think I have
- the qualities to be a guard.
- 68
- 00:04:25,348 --> 00:04:26,975
- Prisoner.
- 69
- 00:04:26,975 --> 00:04:28,943
- Prisoner, I guess.
- 70
- 00:04:28,935 --> 00:04:30,812
- I-I wouldn't want to be a guard.
- 71
- 00:04:30,812 --> 00:04:32,780
- - Prisoner.
- - A prisoner.
- 72
- 00:04:32,773 --> 00:04:34,195
- Prisoner.
- 73
- 00:04:34,191 --> 00:04:36,535
- A prisoner sounds like
- it would be a little less work.
- 74
- 00:04:36,526 --> 00:04:38,528
- [exhales]
- Prisoner.
- 75
- 00:04:39,863 --> 00:04:41,115
- (man)
- Why's that?
- 76
- 00:04:43,909 --> 00:04:45,911
- Nobody likes guards.
- [chuckles]
- 77
- 00:04:47,078 --> 00:04:48,751
- [coin rings]
- 78
- 00:04:51,833 --> 00:04:53,426
- All right,
- we got a heads.
- 79
- 00:04:53,418 --> 00:04:54,795
- So we can just put him
- over there,
- 80
- 00:04:54,795 --> 00:04:56,342
- yeah,
- with the prisoners.
- 81
- 00:04:56,338 --> 00:04:59,342
- [light percussive music]
- 82
- 00:04:59,341 --> 00:05:01,059
- ♪♪
- 83
- 00:05:01,051 --> 00:05:02,894
- Last one.
- You want the honors?
- 84
- 00:05:02,886 --> 00:05:04,559
- ♪♪
- 85
- 00:05:04,554 --> 00:05:07,649
- [coin ringing]
- 86
- 00:05:07,641 --> 00:05:12,112
- ♪♪
- 87
- 00:05:12,103 --> 00:05:13,980
- Heads again.
- He's a prisoner.
- 88
- 00:05:13,980 --> 00:05:15,402
- Okay, so the last
- one's a guard.
- 89
- 00:05:15,398 --> 00:05:17,526
- Exactly.
- 90
- 00:05:17,526 --> 00:05:19,949
- Well, guys.
- 91
- 00:05:19,945 --> 00:05:22,323
- I think we have our prisoners
- and our guards.
- 92
- 00:05:22,322 --> 00:05:29,581
- Subtitle ripped by Freaky.
- 93
- 00:05:29,579 --> 00:05:31,081
- (Zimbardo)
- Good afternoon, gentlemen.
- 94
- 00:05:31,081 --> 00:05:32,674
- I am Dr. Phil Zimbardo,
- 95
- 00:05:32,666 --> 00:05:35,590
- professor of psychology
- here at Stanford University.
- 96
- 00:05:35,585 --> 00:05:37,553
- Welcome to orientation.
- 97
- 00:05:37,546 --> 00:05:38,968
- You're gonna be
- very pleased to know
- 98
- 00:05:38,964 --> 00:05:42,594
- that you all have been chosen
- to be the prison guards
- 99
- 00:05:42,592 --> 00:05:44,890
- in this study.
- 100
- 00:05:44,886 --> 00:05:47,856
- And that choice was made based
- upon the exemplary qualities
- 101
- 00:05:47,848 --> 00:05:51,648
- that you all demonstrated
- during your interviews.
- 102
- 00:05:51,643 --> 00:05:53,395
- So good for you.
- 103
- 00:05:53,395 --> 00:05:56,148
- ♪♪
- 104
- 00:05:56,147 --> 00:05:59,492
- This experiment will be
- an extension of my research
- 105
- 00:05:59,484 --> 00:06:03,284
- into the effects prisons
- can have on human behavior.
- 106
- 00:06:03,280 --> 00:06:05,408
- And being that it's summer
- and the school's almost empty,
- 107
- 00:06:05,407 --> 00:06:08,957
- we should have near complete
- privacy for this study.
- 108
- 00:06:08,952 --> 00:06:11,250
- And as you'll soon see,
- 109
- 00:06:11,246 --> 00:06:13,624
- we have cleared out
- some of the teachers' offices
- 110
- 00:06:13,623 --> 00:06:15,546
- and converted them
- into prison cells,
- 111
- 00:06:15,542 --> 00:06:18,045
- and the hallway will serve
- as the prison yard.
- 112
- 00:06:18,044 --> 00:06:20,422
- But remember,
- 113
- 00:06:20,422 --> 00:06:22,971
- just as you are watching
- the prisoners,
- 114
- 00:06:22,966 --> 00:06:27,847
- my graduate staff and I
- will be watching you.
- 115
- 00:06:27,846 --> 00:06:32,568
- Sc under no circumstances
- whatsoever are you to hit
- 116
- 00:06:32,559 --> 00:06:36,029
- or physically assault
- the prisoners in any way.
- 117
- 00:06:36,021 --> 00:06:40,151
- Now, you'll all be given
- sunglasses and uniforms
- 118
- 00:06:40,150 --> 00:06:41,823
- to give the prisoners a sense
- 119
- 00:06:41,818 --> 00:06:46,244
- of a unified,
- singular authority.
- 120
- 00:06:46,239 --> 00:06:49,869
- Once a prisoner is jailed,
- he will not be able to leave,
- 121
- 00:06:49,868 --> 00:06:52,747
- except under
- established procedures.
- 122
- 00:06:52,746 --> 00:06:54,214
- [bass music]
- 123
- 00:06:54,205 --> 00:06:57,300
- And from this point forward,
- 124
- 00:06:57,292 --> 00:06:59,294
- you should never refer
- to this as a study
- 125
- 00:06:59,294 --> 00:07:01,137
- or an experiment again.
- 126
- 00:07:05,550 --> 00:07:06,597
- A lot of these books,
- 127
- 00:07:06,593 --> 00:07:08,345
- I don't even know
- where I got them.
- 128
- 00:07:08,345 --> 00:07:12,020
- The perils of
- moving in together.
- 129
- 00:07:12,015 --> 00:07:14,268
- What are you
- thinking about?
- 130
- 00:07:14,267 --> 00:07:15,689
- The experiment?
- 131
- 00:07:15,685 --> 00:07:17,483
- No, experiment's routine.
- 132
- 00:07:17,479 --> 00:07:19,356
- You know, I'm gonna be away
- for two weeks,
- 133
- 00:07:19,356 --> 00:07:21,233
- and then...
- 134
- 00:07:22,609 --> 00:07:25,453
- And then you are
- gonna be starting
- 135
- 00:07:25,445 --> 00:07:27,038
- your new job.
- 136
- 00:07:27,030 --> 00:07:29,374
- You make it sound like
- it's in a different state.
- 137
- 00:07:29,366 --> 00:07:31,289
- Berkeley is an hour
- up the road.
- 138
- 00:07:31,284 --> 00:07:32,581
- Oh, that I know.
- 139
- 00:07:32,577 --> 00:07:34,170
- It's just I don't know
- what the guys and I
- 140
- 00:07:34,162 --> 00:07:35,789
- are gonna do without you.
- 141
- 00:07:35,789 --> 00:07:38,087
- [chuckles]
- 142
- 00:07:38,083 --> 00:07:39,551
- Phil...
- 143
- 00:07:40,585 --> 00:07:43,429
- No one's ever gonna
- take me seriously and-
- 144
- 00:07:43,421 --> 00:07:45,594
- and my career seriously
- 145
- 00:07:45,590 --> 00:07:49,220
- until I go out there
- and prove it on my own.
- 146
- 00:07:51,429 --> 00:07:52,976
- Hey...
- 147
- 00:07:54,349 --> 00:07:57,068
- It could have been
- New York.
- 148
- 00:07:57,060 --> 00:08:00,064
- I made this decision
- for us.
- 149
- 00:08:00,063 --> 00:08:02,065
- I know.
- I know.
- 150
- 00:08:02,065 --> 00:08:03,191
- I know.
- 151
- 00:08:03,191 --> 00:08:04,317
- It's just...
- 152
- 00:08:04,317 --> 00:08:07,070
- [sighs]
- 153
- 00:08:07,696 --> 00:08:10,449
- You know what?
- 154
- 00:08:10,448 --> 00:08:12,576
- Nobody deserves this
- more than you.
- 155
- 00:08:15,954 --> 00:08:18,423
- You were a great
- student of mine.
- 156
- 00:08:22,877 --> 00:08:26,131
- And you're gonna be
- a great professor.
- 157
- 00:08:26,131 --> 00:08:28,008
- Thank you.
- 158
- 00:08:35,640 --> 00:08:36,687
- Now wait a second.
- 159
- 00:08:36,683 --> 00:08:38,060
- You did miss a spot
- right over there.
- 160
- 00:08:38,059 --> 00:08:39,231
- Hey!
- 161
- 00:08:39,227 --> 00:08:40,570
- [laughs]
- You can't fall for that.
- 162
- 00:08:40,562 --> 00:08:42,064
- Come on!
- 163
- 00:08:42,063 --> 00:08:44,361
- Get out of here.
- Get out of here.
- 164
- 00:08:47,944 --> 00:08:51,414
- (police officer)
- Hey. You Daniel Culp?
- 165
- 00:08:51,406 --> 00:08:52,623
- Uh, yeah.
- That's-
- 166
- 00:08:52,615 --> 00:08:53,741
- That's the name
- they gave me.
- 167
- 00:08:53,742 --> 00:08:55,289
- I'm placing you
- under arrest
- 168
- 00:08:55,285 --> 00:08:57,708
- for violation of
- California Penal Code 211,
- 169
- 00:08:57,704 --> 00:08:58,751
- armed robbery.
- 170
- 00:08:58,747 --> 00:09:00,169
- Hey, my brother
- didn't do anything.
- 171
- 00:09:00,165 --> 00:09:02,384
- Uh, they know that.
- Everything will be fine.
- 172
- 00:09:02,375 --> 00:09:04,298
- Go-go on, tell Mom
- I won't be home for dinner.
- 173
- 00:09:04,294 --> 00:09:05,841
- She'll understand.
- It's okay.
- 174
- 00:09:05,837 --> 00:09:07,510
- (officer)
- Hands on the car and spread 'em.
- 175
- 00:09:09,466 --> 00:09:10,968
- [handcuffs clicking]
- 176
- 00:09:10,967 --> 00:09:12,310
- [chuckles]
- 177
- 00:09:13,970 --> 00:09:16,473
- [dog barking]
- 178
- 00:09:16,473 --> 00:09:19,477
- <i>[indistinct
- police radio chatter]</i>
- 179
- 00:09:31,446 --> 00:09:32,914
- [engine turns over]
- 180
- 00:09:42,165 --> 00:09:44,042
- [yawns]
- 181
- 00:09:44,042 --> 00:09:46,386
- [lock clicking]
- 182
- 00:09:46,377 --> 00:09:48,971
- [door creaking]
- 183
- 00:09:48,963 --> 00:09:50,465
- [door thuds]
- 184
- 00:10:02,685 --> 00:10:04,312
- Which one of us
- should start?
- 185
- 00:10:04,312 --> 00:10:05,859
- Well, I'll do it.
- 186
- 00:10:08,983 --> 00:10:10,906
- Okay.
- 187
- 00:10:10,902 --> 00:10:12,495
- Feet apart.
- 188
- 00:10:13,696 --> 00:10:16,415
- Wider.
- I said "wider."
- 189
- 00:10:16,407 --> 00:10:17,875
- You guys,
- this doesn't have to be-
- 190
- 00:10:17,867 --> 00:10:19,619
- Just keep your hands
- on the wall.
- 191
- 00:10:20,620 --> 00:10:22,748
- Okay, just keep your hands
- on the wall.
- 192
- 00:10:22,747 --> 00:10:25,170
- Um, put your head down.
- 193
- 00:10:27,168 --> 00:10:29,671
- Uh, and take off
- your shoes.
- 194
- 00:10:35,635 --> 00:10:37,012
- Uh...
- 195
- 00:10:37,011 --> 00:10:38,684
- Oh, oh.
- Okay.
- 196
- 00:10:38,680 --> 00:10:40,148
- Um...
- 197
- 00:10:41,766 --> 00:10:43,393
- Put your hands
- at your sides.
- 198
- 00:10:46,771 --> 00:10:49,115
- Now I want you to strip.
- 199
- 00:10:49,107 --> 00:10:51,326
- [scoffs]
- Uh, really?
- 200
- 00:10:51,317 --> 00:10:52,910
- Maybe I could have
- some privacy first-
- 201
- 00:10:52,902 --> 00:10:54,370
- Shut up!
- 202
- 00:10:54,362 --> 00:10:55,830
- And strip.
- 203
- 00:10:56,906 --> 00:10:58,328
- [chuckles]
- 204
- 00:10:58,324 --> 00:11:00,292
- And put your clothes
- on the floor.
- 205
- 00:11:01,202 --> 00:11:03,250
- Oh, man.
- 206
- 00:11:18,553 --> 00:11:20,976
- Put your clothes
- to the right.
- 207
- 00:11:20,972 --> 00:11:22,724
- The shirt.
- 208
- 00:11:22,724 --> 00:11:24,601
- [door clicks]
- 209
- 00:11:24,601 --> 00:11:26,979
- Don't we have
- to delouse him first?
- 210
- 00:11:26,978 --> 00:11:28,230
- Oh, shit.
- 211
- 00:11:28,229 --> 00:11:29,776
- Uh, stay where you are.
- 212
- 00:11:39,532 --> 00:11:42,536
- [solemn music]
- 213
- 00:11:42,535 --> 00:11:50,545
- ♪♪
- 214
- 00:12:00,470 --> 00:12:08,230
- ♪♪
- 215
- 00:12:08,228 --> 00:12:10,526
- [tapping on window]
- 216
- 00:12:10,521 --> 00:12:13,365
- Ah, oh.
- Right.
- 217
- 00:12:14,984 --> 00:12:16,736
- Jesse.
- 218
- 00:12:16,736 --> 00:12:18,613
- Ah.
- 219
- 00:12:18,613 --> 00:12:19,865
- You made it
- I'm so happy. I'm so happy.
- 220
- 00:12:19,864 --> 00:12:21,912
- - Yeah.
- - Very, very, very good.
- 221
- 00:12:21,908 --> 00:12:23,626
- Uh, everybody,
- this is Jesse Fletcher.
- 222
- 00:12:23,618 --> 00:12:25,916
- He's gonna consult with us
- on the experiment.
- 223
- 00:12:25,912 --> 00:12:28,791
- We got Paul, Kyle,
- and you remember Mike.
- 224
- 00:12:28,790 --> 00:12:29,837
- - Hey.
- - Yep.
- 225
- 00:12:29,832 --> 00:12:30,879
- Hi.
- 226
- 00:12:30,875 --> 00:12:33,003
- Why don't you
- pull up a chair?
- 227
- 00:12:38,424 --> 00:12:39,425
- What?
- Why me?
- 228
- 00:12:39,425 --> 00:12:41,143
- Just do it
- 229
- 00:12:41,594 --> 00:12:42,686
- All right.
- 230
- 00:12:42,679 --> 00:12:44,556
- Put your arms
- above your head.
- 231
- 00:12:50,436 --> 00:12:53,189
- [aerosol hissing]
- 232
- 00:12:59,946 --> 00:13:01,539
- [coughs]
- 233
- 00:13:01,531 --> 00:13:03,454
- Fuck
- 234
- 00:13:10,790 --> 00:13:11,837
- [chuckles]
- 235
- 00:13:11,833 --> 00:13:14,837
- [Zimbardo chuckling]
- 236
- 00:13:17,088 --> 00:13:18,840
- Wow.
- 237
- 00:13:23,469 --> 00:13:25,767
- [door clicks open and creaks]
- 238
- 00:13:25,763 --> 00:13:27,356
- [door clicks closed]
- 239
- 00:13:28,433 --> 00:13:30,276
- Hey, Phil,
- um,
- 240
- 00:13:30,268 --> 00:13:31,315
- I don't mean to be rude,
- 241
- 00:13:31,311 --> 00:13:34,360
- but what qualifies him
- to be here?
- 242
- 00:13:38,359 --> 00:13:40,532
- Well, he's got experience.
- 243
- 00:13:49,037 --> 00:13:50,505
- You're kidding, right?
- 244
- 00:13:50,496 --> 00:13:52,373
- (guard) Okay, boys, let's
- take her down there
- 245
- 00:13:52,373 --> 00:13:54,501
- and show her
- just how pretty she looks.
- 246
- 00:14:02,592 --> 00:14:05,345
- All right, listen up.
- 247
- 00:14:05,345 --> 00:14:08,098
- From now on, you will be known
- as Prisoner 8612
- 248
- 00:14:08,097 --> 00:14:09,974
- and only as 8612.
- 249
- 00:14:09,974 --> 00:14:11,647
- And you will,
- at all times,
- 250
- 00:14:11,642 --> 00:14:14,566
- refer to us
- as Mr. Correctional Officer.
- 251
- 00:14:14,562 --> 00:14:15,859
- You got it?
- 252
- 00:14:15,855 --> 00:14:17,857
- Uh, yeah,
- I got it.
- 253
- 00:14:17,857 --> 00:14:19,154
- What was that?
- 254
- 00:14:19,150 --> 00:14:20,527
- [chuckles]
- 255
- 00:14:20,526 --> 00:14:23,405
- I mean, yes, sir,
- Mr. Correctional Officer, sir.
- 256
- 00:14:23,404 --> 00:14:24,826
- Yeah, good.
- 257
- 00:14:24,822 --> 00:14:26,415
- All right,
- um,
- 258
- 00:14:26,407 --> 00:14:28,626
- let's take her down
- to cell number two.
- 259
- 00:14:31,746 --> 00:14:34,625
- [lock clicking]
- 260
- 00:14:34,624 --> 00:14:36,547
- All right.
- 261
- 00:14:36,542 --> 00:14:38,670
- Let's get the next one.
- [chuckles]
- 262
- 00:14:41,714 --> 00:14:43,261
- [exhales]
- 263
- 00:14:46,469 --> 00:14:48,813
- [bed creaking]
- 264
- 00:14:52,892 --> 00:14:54,610
- Hey.
- What are you doing in here?
- 265
- 00:14:54,602 --> 00:14:55,945
- You're missing everything.
- 266
- 00:14:58,356 --> 00:15:00,825
- - What?
- - [chuckles]
- 267
- 00:15:00,817 --> 00:15:04,572
- You brought me here
- to legitimize this experiment,
- 268
- 00:15:04,570 --> 00:15:07,699
- and there's nothing legitimate
- about this place, Phil.
- 269
- 00:15:09,784 --> 00:15:11,878
- You're right.
- 270
- 00:15:11,869 --> 00:15:13,792
- You're right.
- [clears throat]
- 271
- 00:15:13,788 --> 00:15:15,415
- I didn't explain it well.
- 272
- 00:15:15,415 --> 00:15:18,214
- Prisons, they represent...
- 273
- 00:15:18,209 --> 00:15:21,053
- a loss of freedom,
- literally
- 274
- 00:15:21,045 --> 00:15:24,094
- and symbolically.
- 275
- 00:15:24,090 --> 00:15:26,138
- Yeah, but that does not explain
- why they're wearing dresses.
- 276
- 00:15:26,134 --> 00:15:27,852
- They're wearing dresses,
- Phil.
- 277
- 00:15:30,054 --> 00:15:31,772
- Yes, I understand.
- 278
- 00:15:31,764 --> 00:15:33,437
- Uh...
- 279
- 00:15:34,517 --> 00:15:37,316
- We're trying to strip away
- their individuality...
- 280
- 00:15:39,939 --> 00:15:42,192
- Make them uniform,
- feminize them.
- 281
- 00:15:42,191 --> 00:15:43,488
- Feminize them?
- 282
- 00:15:43,484 --> 00:15:45,077
- Yes.
- Feminize them.
- 283
- 00:15:45,069 --> 00:15:47,993
- Take away all the things
- 284
- 00:15:47,989 --> 00:15:51,243
- that make them them.
- 285
- 00:15:52,952 --> 00:15:55,375
- You see, we're trying
- to understand
- 286
- 00:15:55,371 --> 00:15:57,749
- how an institution
- 287
- 00:15:57,748 --> 00:15:59,876
- affects an individual's
- behavior.
- 288
- 00:16:02,503 --> 00:16:04,972
- We're trying to do something...
- 289
- 00:16:04,964 --> 00:16:07,262
- We're trying to do
- something good.
- 290
- 00:16:12,597 --> 00:16:14,395
- [gate creaks]
- 291
- 00:16:15,850 --> 00:16:18,649
- [lock clicking]
- 292
- 00:16:21,397 --> 00:16:23,365
- Hey, man.
- I'm Daniel.
- 293
- 00:16:23,357 --> 00:16:24,700
- Uh, that's Jeff.
- 294
- 00:16:24,692 --> 00:16:25,739
- (Peter)
- Hey.
- 295
- 00:16:25,735 --> 00:16:27,988
- - I'm-l'm Peter.
- [door clicks]
- 296
- 00:16:27,987 --> 00:16:29,284
- Well, nice to meet you,
- comrade.
- 297
- 00:16:29,280 --> 00:16:30,532
- What are you in for?
- 298
- 00:16:30,531 --> 00:16:31,828
- (Peter)
- Uh...
- 299
- 00:16:31,824 --> 00:16:33,371
- they said something
- about burglary,
- 300
- 00:16:33,367 --> 00:16:34,710
- but, uh.
- 301
- 00:16:34,702 --> 00:16:36,124
- I mean, I didn't really
- do anything.
- 302
- 00:16:36,120 --> 00:16:37,372
- (Daniel)
- Sure, sure.
- 303
- 00:16:37,371 --> 00:16:38,998
- Joint's overflowing
- with innocent men.
- 304
- 00:16:38,998 --> 00:16:40,921
- We've been framed-
- framed, I tell ya!
- 305
- 00:16:40,917 --> 00:16:43,386
- - [chuckling]
- - I'm just messing with you.
- 306
- 00:16:43,377 --> 00:16:45,630
- You can sit down, you know.
- 307
- 00:16:45,630 --> 00:16:47,007
- Yeah.
- [clears throat]
- 308
- 00:16:48,966 --> 00:16:51,765
- Are you aware we're
- supposed to be quiet?
- 309
- 00:16:52,637 --> 00:16:54,639
- Yeah, you are aware
- they can't lay a finger on us.
- 310
- 00:16:54,639 --> 00:16:56,767
- It's in the contract.
- 311
- 00:16:56,766 --> 00:16:59,235
- <i>We can do whatever we want.</i>
- 312
- 00:16:59,227 --> 00:17:01,400
- I'm just saying I think
- it'll go a whole lot smoother
- 313
- 00:17:01,395 --> 00:17:02,487
- if we do what we're told.
- 314
- 00:17:02,480 --> 00:17:04,733
- [door clicks]
- 315
- 00:17:04,732 --> 00:17:06,279
- Okay!
- 316
- 00:17:06,275 --> 00:17:08,027
- Time for lineup!
- 317
- 00:17:08,027 --> 00:17:11,031
- [tense percussive music]
- 318
- 00:17:11,030 --> 00:17:19,040
- ♪♪
- 319
- 00:17:27,672 --> 00:17:30,016
- [doors banging]
- 320
- 00:17:30,007 --> 00:17:33,637
- ♪♪
- 321
- 00:17:33,636 --> 00:17:35,638
- [coughs]
- 322
- 00:17:35,638 --> 00:17:44,399
- ♪♪
- 323
- 00:17:44,397 --> 00:17:47,526
- Prisoners are part of
- a correctional community.
- 324
- 00:17:47,525 --> 00:17:49,744
- In order to keep the community
- running smoothly,
- 325
- 00:17:49,735 --> 00:17:53,330
- prisoners must obey
- the following rules.
- 326
- 00:17:53,322 --> 00:17:54,915
- Rule number one:
- 327
- 00:17:54,907 --> 00:17:57,501
- prisoners must remain silent
- during rest periods,
- 328
- 00:17:57,493 --> 00:17:59,541
- after lights out,
- during meals,
- 329
- 00:17:59,537 --> 00:18:02,290
- and outside the prison yards.
- 330
- 00:18:02,290 --> 00:18:04,042
- Rule number two:
- 331
- 00:18:04,041 --> 00:18:05,918
- prisoners must eat at meal times
- 332
- 00:18:05,918 --> 00:18:08,171
- and only at meal times.
- 333
- 00:18:08,170 --> 00:18:09,296
- Rule number three:
- 334
- 00:18:09,297 --> 00:18:14,178
- <i>prisoners must participate
- in ail prison activities.</i>
- 335
- 00:18:14,176 --> 00:18:15,723
- <i>Rule number four:</i>
- 336
- 00:18:15,720 --> 00:18:17,017
- <i>prisoners must address
- the guards</i>
- 337
- 00:18:17,013 --> 00:18:18,936
- <i>as Mr. Correctional Officer</i>
- 338
- 00:18:18,931 --> 00:18:22,401
- <i>and the warden as Mr. Chief
- Correctional Officer.</i>
- 339
- 00:18:22,393 --> 00:18:23,736
- - Rule number five...
- - You're on, Mike.
- 340
- 00:18:23,728 --> 00:18:25,856
- <i>(guard) Smoking is a privilege.
- Rule number six...</i>
- 341
- 00:18:25,855 --> 00:18:29,200
- You can call me, uh,
- Warden from here on.
- 342
- 00:18:29,191 --> 00:18:31,865
- Hey, maybe tell the guards
- to lighten up a bit.
- 343
- 00:18:31,861 --> 00:18:34,330
- - Yeah.
- - I wouldn't do that.
- 344
- 00:18:34,322 --> 00:18:36,040
- <i>(guard) Rule number eight
- prisoners must report...</i>
- 345
- 00:18:36,032 --> 00:18:37,500
- All right.
- Don't interfere.
- 346
- 00:18:37,491 --> 00:18:39,914
- <i>(guard) All rule
- violations to the guards.</i>
- 347
- 00:18:39,910 --> 00:18:41,503
- <i>Rule number nine:</i>
- 348
- 00:18:41,495 --> 00:18:43,873
- <i>failure to obey
- any of the above rules</i>
- 349
- 00:18:43,873 --> 00:18:46,251
- <i>may result in punishment.</i>
- 350
- 00:18:47,752 --> 00:18:49,345
- [door clicks]
- 351
- 00:18:49,337 --> 00:18:51,556
- [footsteps tapping]
- 352
- 00:18:51,547 --> 00:18:52,890
- All right,
- stand at attention
- 353
- 00:18:52,882 --> 00:18:54,509
- for Warden Penny.
- 354
- 00:18:56,135 --> 00:18:58,729
- [inhales and sighs]
- 355
- 00:19:00,222 --> 00:19:03,146
- All of you have shown
- 356
- 00:19:03,142 --> 00:19:07,522
- that you are unable to function
- in the real world.
- 357
- 00:19:07,521 --> 00:19:11,242
- You lack the responsibility
- of the good people
- 358
- 00:19:11,233 --> 00:19:13,611
- of this great country.
- 359
- 00:19:13,611 --> 00:19:16,865
- Well, we are here
- to help you learn
- 360
- 00:19:16,864 --> 00:19:19,242
- what your responsibilities are.
- 361
- 00:19:19,241 --> 00:19:22,836
- Now, if you follow the rules
- and keep your hands clean,
- 362
- 00:19:22,828 --> 00:19:24,705
- if you repent for your misdeeds
- 363
- 00:19:24,705 --> 00:19:28,255
- and show a proper attitude
- of penitence,
- 364
- 00:19:28,250 --> 00:19:31,550
- well, we'll get along just fine,
- gentlemen.
- 365
- 00:19:31,545 --> 00:19:34,674
- [banging on clipboard]
- 366
- 00:19:34,674 --> 00:19:37,678
- [scattered applause]
- 367
- 00:19:39,095 --> 00:19:41,393
- - How is it in there?
- - It's fine.
- 368
- 00:19:41,389 --> 00:19:43,016
- Prisoners are falling in line.
- 369
- 00:19:43,015 --> 00:19:44,892
- Yeah, we kind of did
- all the hard work for you.
- 370
- 00:19:44,892 --> 00:19:46,610
- I can almost smell the pork
- 371
- 00:19:46,602 --> 00:19:49,230
- (guard) Better pork than
- wearing a dress, dude.
- 372
- 00:19:49,230 --> 00:19:52,234
- <i>[rock music]</i>
- 373
- 00:19:52,233 --> 00:19:55,362
- ♪♪
- 374
- 00:19:55,361 --> 00:19:57,159
- You know who
- you look like?
- 375
- 00:19:57,154 --> 00:20:00,579
- You look like that guy
- from Cool Hand Luke.
- 376
- 00:20:00,574 --> 00:20:03,293
- You know, the one that kills
- Paul Newman at the end?
- 377
- 00:20:03,285 --> 00:20:05,538
- (guard) Haven't seen the film.
- Thanks for ruining it, man.
- 378
- 00:20:05,538 --> 00:20:07,666
- Oh, it's a great flick.
- 379
- 00:20:07,665 --> 00:20:09,963
- I'm partial to Captain
- myself.
- 380
- 00:20:09,959 --> 00:20:11,711
- ♪♪
- 381
- 00:20:11,711 --> 00:20:13,964
- (Southern accent)
- Now, I can be a nice guy,
- 382
- 00:20:13,963 --> 00:20:17,638
- or I can be one real mean
- son of a bitch.
- 383
- 00:20:17,633 --> 00:20:20,352
- It's all up to you.
- 384
- 00:20:20,344 --> 00:20:21,812
- ♪♪
- 385
- 00:20:21,804 --> 00:20:25,684
- <i>[man singing indistinctly]</i>
- 386
- 00:20:30,604 --> 00:20:33,983
- Oh, we should strike
- for better food.
- 387
- 00:20:35,568 --> 00:20:38,037
- - And more money.
- - [chuckles]
- 388
- 00:20:38,028 --> 00:20:40,326
- Just eat your food,
- 8612.
- 389
- 00:20:40,322 --> 00:20:42,245
- Keep your comments
- to yourself.
- 390
- 00:21:03,679 --> 00:21:06,148
- Hey, man.
- Can I have a smoke?
- 391
- 00:21:06,140 --> 00:21:07,813
- Oh, yeah.
- 392
- 00:21:20,571 --> 00:21:24,292
- Smoking is a privilege,
- 5704,
- 393
- 00:21:24,283 --> 00:21:26,957
- one you're gonna
- have to earn.
- 394
- 00:21:26,952 --> 00:21:29,000
- It says in the contract,
- after mealtime-
- 395
- 00:21:28,996 --> 00:21:31,294
- As for the rest
- of you prisoners...
- 396
- 00:21:33,209 --> 00:21:36,383
- I need not remind you
- of rule number one.
- 397
- 00:21:38,589 --> 00:21:40,717
- I don't want
- any more talking.
- 398
- 00:21:40,716 --> 00:21:41,717
- Uh-oh.
- 399
- 00:21:41,717 --> 00:21:42,934
- Look at this guy.
- 400
- 00:21:42,927 --> 00:21:44,679
- Thinks he's John Wayne
- or something.
- 401
- 00:21:44,678 --> 00:21:45,804
- [chuckling]
- 402
- 00:21:45,805 --> 00:21:46,852
- [baton cracks]
- 403
- 00:21:46,847 --> 00:21:49,350
- - Jesus.
- - What the fuck, man?
- 404
- 00:21:49,350 --> 00:21:52,149
- That means you, 8612.
- 405
- 00:21:52,144 --> 00:21:53,987
- You got that?
- 406
- 00:21:59,944 --> 00:22:02,697
- Okay, is it just me,
- or...
- 407
- 00:22:02,696 --> 00:22:04,949
- Are these guys taking this thing
- a bit too seriously?
- 408
- 00:22:04,949 --> 00:22:06,371
- Uh, yeah.
- 409
- 00:22:06,367 --> 00:22:07,994
- They're just doing
- their job.
- 410
- 00:22:07,993 --> 00:22:09,040
- Same as us.
- 411
- 00:22:09,036 --> 00:22:10,538
- Uh, really?
- 412
- 00:22:10,538 --> 00:22:12,836
- 'Cause it seems to me like
- they're having more fun
- 413
- 00:22:12,832 --> 00:22:14,675
- twirling their batons
- than I'm having
- 414
- 00:22:14,667 --> 00:22:16,761
- with my balls hanging out
- of this fucking dress.
- 415
- 00:22:16,752 --> 00:22:18,095
- This isn't about fun.
- 416
- 00:22:18,087 --> 00:22:19,179
- This is a job.
- 417
- 00:22:19,171 --> 00:22:20,548
- Yeah, but for 15 bucks?
- 418
- 00:22:20,548 --> 00:22:22,175
- Yeah, 15 bucks
- that I really need.
- 419
- 00:22:22,174 --> 00:22:23,266
- Yeah, we all need it,
- 420
- 00:22:23,259 --> 00:22:25,102
- but why should we be working
- twice as hard for it
- 421
- 00:22:25,094 --> 00:22:26,391
- than these guys?
- 422
- 00:22:26,387 --> 00:22:30,233
- I'm thinking we need to make
- the guards earn their pay.
- 423
- 00:22:32,810 --> 00:22:34,778
- (Penny)
- Visiting day is in two days.
- 424
- 00:22:34,770 --> 00:22:36,864
- We would like to give you
- the opportunity
- 425
- 00:22:36,856 --> 00:22:38,278
- to write a letter to the person
- 426
- 00:22:38,274 --> 00:22:39,901
- that you would like to have
- come visit.
- 427
- 00:22:39,900 --> 00:22:41,493
- Isn't that nice?
- 428
- 00:22:41,485 --> 00:22:43,032
- In 30 minutes,
- 429
- 00:22:43,028 --> 00:22:46,202
- you will be required
- to turn in a finished letter.
- 430
- 00:22:46,198 --> 00:22:49,623
- Do not seal the envelope.
- 431
- 00:22:49,618 --> 00:22:51,165
- Whether or not
- your letter gets sent
- 432
- 00:22:51,161 --> 00:22:52,788
- will be based
- on your behavior.
- 433
- 00:22:52,788 --> 00:22:54,335
- Are there any questions?
- 434
- 00:22:54,331 --> 00:22:56,379
- I have a question,
- Mr. Chief Correctional Officer.
- 435
- 00:22:56,375 --> 00:22:58,924
- Uh, will we be allowed
- one phone call?
- 436
- 00:22:58,919 --> 00:23:00,546
- No, you will not.
- 437
- 00:23:00,546 --> 00:23:02,219
- Oh, yeah...
- 438
- 00:23:02,214 --> 00:23:04,637
- Question, 5486?
- 439
- 00:23:04,633 --> 00:23:05,725
- (prisoner)
- 440
- 00:23:05,718 --> 00:23:07,595
- Yeah, yeah, Mr. Chief
- Correctional Officer,
- 441
- 00:23:07,595 --> 00:23:09,848
- um, my glasses...
- 442
- 00:23:09,847 --> 00:23:11,349
- What about them?
- 443
- 00:23:11,348 --> 00:23:14,067
- Well, I-
- I mean, need them to see.
- 444
- 00:23:14,059 --> 00:23:15,185
- Wha...
- 445
- 00:23:15,185 --> 00:23:17,654
- Your correctional staff
- is hereto serve you, 5486.
- 446
- 00:23:17,646 --> 00:23:19,364
- - Right, it's just I get...
- - You don't need your glasses.
- 447
- 00:23:19,356 --> 00:23:20,403
- [baton bangs]
- 448
- 00:23:20,399 --> 00:23:22,322
- Don't interrupt
- the warden, boy.
- 449
- 00:23:26,405 --> 00:23:28,874
- (Jeff)
- Mr. Correctional Officer,
- 450
- 00:23:28,866 --> 00:23:30,994
- when will we know
- our sentence?
- 451
- 00:23:30,993 --> 00:23:32,040
- When judgment
- is passed on you.
- 452
- 00:23:32,036 --> 00:23:33,629
- And when will that be?
- 453
- 00:23:33,621 --> 00:23:35,669
- Well, that is for the judge
- and the court to determine.
- 454
- 00:23:35,664 --> 00:23:36,790
- When are we gonna
- go to court?
- 455
- 00:23:36,790 --> 00:23:40,966
- That is also for the judge
- and the court to determine.
- 456
- 00:23:40,961 --> 00:23:42,178
- [tense percussive music]
- 457
- 00:23:42,171 --> 00:23:45,892
- Uh, Mr. Correctional Officer,
- sir, uh, my pills...
- 458
- 00:23:45,883 --> 00:23:47,055
- I need my pills-
- 459
- 00:23:47,051 --> 00:23:49,850
- I wasn't aware that
- you took medication, 3401.
- 460
- 00:23:49,845 --> 00:23:53,520
- Uh, well, they're vitamins,
- Mr. Correctional Officer.
- 461
- 00:23:53,515 --> 00:23:55,267
- [chuckling]
- 462
- 00:23:55,267 --> 00:23:56,814
- Well, you get all
- the vitamins you need
- 463
- 00:23:56,810 --> 00:23:59,859
- in the tasty, nutritious
- food we serve you, 3401.
- 464
- 00:23:59,855 --> 00:24:02,404
- - Yes, but-
- - That's enough chin-wagging.
- 465
- 00:24:02,399 --> 00:24:04,743
- Let's get to writing those
- letters, ladies.
- 466
- 00:24:04,735 --> 00:24:12,745
- ♪♪
- 467
- 00:24:22,753 --> 00:24:30,763
- ♪♪
- 468
- 00:24:36,475 --> 00:24:38,694
- [indistinct chatter]
- 469
- 00:24:38,686 --> 00:24:40,108
- No, nothing so far.
- 470
- 00:24:40,104 --> 00:24:41,981
- "I'll do my best to organize
- the other prisoners
- 471
- 00:24:41,981 --> 00:24:44,075
- and bring an end
- to this oppressive situation."
- 472
- 00:24:44,066 --> 00:24:45,363
- Signed, "Power to the people."
- 473
- 00:24:45,359 --> 00:24:47,987
- Well, clearly, he's not
- taking this very seriously.
- 474
- 00:24:50,948 --> 00:24:52,700
- Hey.
- Check this one out.
- 475
- 00:24:54,451 --> 00:24:55,748
- Look how he signed it
- 476
- 00:24:59,790 --> 00:25:01,667
- Jesus.
- It's only been ten hours.
- 477
- 00:25:01,667 --> 00:25:03,965
- (Zimbardo) This might be an
- interesting two weeks after all.
- 478
- 00:25:03,961 --> 00:25:05,679
- (Fletcher)
- Mm-hmm.
- 479
- 00:25:07,881 --> 00:25:08,928
- [knocking]
- 480
- 00:25:08,924 --> 00:25:10,346
- (Christopher)
- Let's go, boys.
- 481
- 00:25:10,342 --> 00:25:12,936
- All right, gentlemen,
- 482
- 00:25:12,928 --> 00:25:15,147
- we gonna have ourselves
- a little count.
- 483
- 00:25:15,139 --> 00:25:17,141
- Gonna be a lot of fun.
- 484
- 00:25:17,141 --> 00:25:20,816
- Okay, 5704, go.
- Loud and clear.
- 485
- 00:25:20,811 --> 00:25:23,155
- (prisoner)
- 5704.
- 486
- 00:25:23,147 --> 00:25:24,364
- 3401.
- 487
- 00:25:24,356 --> 00:25:26,358
- - 7258.
- - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- 488
- 00:25:26,358 --> 00:25:27,905
- Is that loud and clear?
- 489
- 00:25:28,694 --> 00:25:31,447
- Maybe you didn't hear me right.
- 490
- 00:25:31,447 --> 00:25:33,916
- Loud and clear.
- 491
- 00:25:33,907 --> 00:25:34,999
- <i>Go.</i>
- 492
- 00:25:34,992 --> 00:25:37,086
- 5704.
- 493
- 00:25:37,077 --> 00:25:38,249
- 3401.
- 494
- 00:25:38,245 --> 00:25:40,498
- - 7258.
- - 819.
- 495
- 00:25:40,497 --> 00:25:41,999
- - 1037.
- - Stop!
- 496
- 00:25:41,999 --> 00:25:44,718
- 1037, you don't know
- your own name?
- 497
- 00:25:44,710 --> 00:25:46,883
- (Christopher) Why'd you
- have to look down?
- 498
- 00:25:46,879 --> 00:25:48,426
- 'Cause I didn't know
- my number.
- 499
- 00:25:48,422 --> 00:25:50,174
- - You didn't know your number?
- - No, sir.
- 500
- 00:25:50,174 --> 00:25:51,642
- You know your name now, boy?
- 501
- 00:25:51,633 --> 00:25:52,850
- Yes, sir.
- 502
- 00:25:52,843 --> 00:25:54,891
- - What's your number?
- - 1037.
- 503
- 00:25:54,887 --> 00:25:57,640
- Then, 1037, don't look down
- at your dress next time.
- 504
- 00:25:57,639 --> 00:25:59,016
- Start again.
- 505
- 00:25:59,016 --> 00:26:01,815
- - Faster.
- - 5704.
- 506
- 00:26:01,810 --> 00:26:04,154
- - 3401.
- - 7258.
- 507
- 00:26:04,146 --> 00:26:06,023
- When I say, "Again, faster,"
- 508
- 00:26:06,023 --> 00:26:08,321
- I expect you to go again,
- faster.
- 509
- 00:26:08,317 --> 00:26:11,241
- (Christopher)
- 5704, go again. Faster.
- 510
- 00:26:11,236 --> 00:26:13,204
- - 5704.
- - 3401.
- 511
- 00:26:13,197 --> 00:26:15,165
- - 7258.
- - 819.
- 512
- 00:26:15,157 --> 00:26:17,251
- - 1037.
- - 8612.
- 513
- 00:26:17,242 --> 00:26:19,370
- - 2093.
- - Uh, 5486.
- 514
- 00:26:19,369 --> 00:26:20,871
- 4325.
- 515
- 00:26:21,663 --> 00:26:23,665
- Now, that was terrible.
- 516
- 00:26:23,665 --> 00:26:25,918
- Maybe them caps on your heads
- 517
- 00:26:25,918 --> 00:26:27,636
- are a little too tight,
- gentlemen,
- 518
- 00:26:27,628 --> 00:26:29,801
- 'cause that was slow as hell.
- 519
- 00:26:29,797 --> 00:26:31,140
- Since you guys
- can't go forwards,
- 520
- 00:26:31,131 --> 00:26:33,179
- how about we try
- going backwards?
- 521
- 00:26:36,553 --> 00:26:37,645
- 407-
- 522
- 00:26:37,638 --> 00:26:38,890
- (Christopher)
- No, God damn it.
- 523
- 00:26:38,889 --> 00:26:40,106
- <i>I said backwards.</i>
- 524
- 00:26:40,099 --> 00:26:42,522
- Starting with him.
- 525
- 00:26:42,518 --> 00:26:44,065
- 4325.
- 526
- 00:26:44,061 --> 00:26:46,359
- - 5486.
- - 2093.
- 527
- 00:26:46,355 --> 00:26:48,107
- Uh, 86-
- Fuck!
- 528
- 00:26:48,107 --> 00:26:49,780
- (Christopher)
- Excuse me, 8612?
- 529
- 00:26:49,775 --> 00:26:51,777
- Did you use profanity?
- 530
- 00:26:51,777 --> 00:26:53,700
- (Daniel) Yes, I did,
- Mr. Correctional Officer.
- 531
- 00:26:53,695 --> 00:26:56,164
- [clicking tongue]
- 532
- 00:26:56,156 --> 00:26:58,409
- (Christopher) Well, just for that,
- you have to start all over again.
- 533
- 00:26:58,408 --> 00:27:00,502
- - 4--
- - Because of you.
- 534
- 00:27:00,494 --> 00:27:02,713
- That's right, don't interrupt
- Mr. Correctional Officer.
- 535
- 00:27:02,704 --> 00:27:04,377
- Go, 4325.
- 536
- 00:27:04,373 --> 00:27:07,001
- - 4325.
- - Uh, 5486.
- 537
- 00:27:07,000 --> 00:27:09,094
- - 2093.
- - 8612.
- 538
- 00:27:09,086 --> 00:27:11,054
- - 1037.
- - 819.
- 539
- 00:27:11,046 --> 00:27:12,969
- - 7258.
- - 3401.
- 540
- 00:27:12,965 --> 00:27:15,013
- - 5704.
- - Tell you what you're gonna do.
- 541
- 00:27:15,008 --> 00:27:17,181
- Tell you what we're gonna do.
- 542
- 00:27:17,177 --> 00:27:19,896
- I got a great idea.
- How about we try singing it?
- 543
- 00:27:19,888 --> 00:27:21,515
- That'll get the blood boiling
- a little bit.
- 544
- 00:27:21,515 --> 00:27:23,233
- 5704, go!
- 545
- 00:27:23,225 --> 00:27:24,727
- (Christopher)
- I know you got it.
- 546
- 00:27:24,726 --> 00:27:27,149
- I know you got a set
- of lungs on you, 5704.
- 547
- 00:27:27,146 --> 00:27:29,865
- [stifling laughter]
- 548
- 00:27:29,857 --> 00:27:32,280
- I see any smiling,
- it's jumping jacks.
- 549
- 00:27:33,277 --> 00:27:34,995
- (Christopher)
- Go.
- 550
- 00:27:34,987 --> 00:27:37,490
- ♪ 5704 ♪
- 551
- 00:27:37,489 --> 00:27:39,457
- ♪ 3401 ♪
- 552
- 00:27:39,449 --> 00:27:40,826
- <i>♪ 7258 ♪</i>
- 553
- 00:27:40,826 --> 00:27:43,170
- (Christopher)
- 7258, you think this is funny'?
- 554
- 00:27:43,162 --> 00:27:45,290
- - [laughs]
- - Start again.
- 555
- 00:27:45,289 --> 00:27:48,042
- - Higher.
- - Like a pretty little girl.
- 556
- 00:27:48,041 --> 00:27:50,840
- [shrilly, voice cracking]
- ♪ 5704 ♪
- 557
- 00:27:52,087 --> 00:27:54,761
- [high-pitched]
- ♪ 3401 ♪
- 558
- 00:27:54,756 --> 00:27:57,726
- ♪ 7258 ♪
- [laughs]
- 559
- 00:27:58,927 --> 00:28:00,349
- - I can't get that high.
- - [laughing]
- 560
- 00:28:00,345 --> 00:28:02,222
- (Christopher) 819, how about you
- give me a couple jumping jacks,
- 561
- 00:28:02,222 --> 00:28:03,348
- if you find it so funny.
- 562
- 00:28:03,348 --> 00:28:04,395
- [laughter]
- 563
- 00:28:04,391 --> 00:28:05,734
- Y'all find that funny?
- 564
- 00:28:05,726 --> 00:28:07,103
- Y'all think this is funny.
- 565
- 00:28:07,102 --> 00:28:09,230
- <i>This ain't no Romper Room.</i>
- 566
- 00:28:09,229 --> 00:28:10,822
- (Christopher) Since y'all
- find this so amusing,
- 567
- 00:28:10,814 --> 00:28:12,782
- how about you come on out here
- and give me ten jumping jacks,
- 568
- 00:28:12,774 --> 00:28:13,991
- all y'all at the same time?
- 569
- 00:28:13,984 --> 00:28:15,031
- Count 'em off.
- 570
- 00:28:15,027 --> 00:28:17,200
- (Christopher)
- And sing it loud and clear.
- 571
- 00:28:18,614 --> 00:28:21,993
- - Ten jumping jacks. Let's go.
- (all) ♪ One, two, three ♪
- 572
- 00:28:21,992 --> 00:28:24,962
- ♪ Four, five, six ♪
- 573
- 00:28:24,953 --> 00:28:26,921
- ♪ Seven, eight ♪
- 574
- 00:28:26,914 --> 00:28:28,461
- ♪ Nine, ten ♪
- 575
- 00:28:28,457 --> 00:28:30,130
- <i>Indistinct chatter]</i>
- 576
- 00:28:30,125 --> 00:28:33,174
- This John Wayne guy
- is remarkable.
- 577
- 00:28:33,170 --> 00:28:34,387
- From the second
- he stepped in the yard,
- 578
- 00:28:34,379 --> 00:28:35,881
- he's been in complete control.
- 579
- 00:28:35,881 --> 00:28:38,475
- He's just doing his job.
- 580
- 00:28:38,467 --> 00:28:41,346
- <i>Indistinct chatter]</i>
- 581
- 00:28:41,345 --> 00:28:43,393
- <i>- 5704.
- - 3401.</i>
- 582
- 00:28:43,388 --> 00:28:44,640
- <i>7258.</i>
- 583
- 00:28:44,640 --> 00:28:46,938
- - 1037.
- - 8612.
- 584
- 00:28:46,934 --> 00:28:48,811
- - 2093.
- - 5486.
- 585
- 00:28:48,810 --> 00:28:50,107
- 4325.
- 586
- 00:28:50,103 --> 00:28:51,571
- No.
- Now count it like you mean it
- 587
- 00:28:51,563 --> 00:28:53,281
- - 5704.
- - 3401.
- 588
- 00:28:53,273 --> 00:28:54,616
- - 7258.
- - 819.
- 589
- 00:28:54,608 --> 00:28:56,610
- - 1037.
- - 8612.
- 590
- 00:28:56,610 --> 00:28:58,362
- - 2093.
- - 5486.
- 591
- 00:28:58,362 --> 00:28:59,454
- 4325.
- 592
- 00:28:59,446 --> 00:29:01,915
- I want it fast,
- I want it loud,
- 593
- 00:29:01,907 --> 00:29:03,033
- <i>and I want it clear.</i>
- 594
- 00:29:03,033 --> 00:29:04,626
- 5704!
- 595
- 00:29:04,618 --> 00:29:06,791
- - 3401!
- - 7258!
- 596
- 00:29:06,787 --> 00:29:08,209
- - 819!
- - 1037!
- 597
- 00:29:08,205 --> 00:29:09,707
- - 8612!
- - 2093!
- 598
- 00:29:09,706 --> 00:29:12,209
- - 5486!
- - 4325.
- 599
- 00:29:14,586 --> 00:29:15,633
- That was pretty,
- 600
- 00:29:15,629 --> 00:29:17,256
- real pretty.
- 601
- 00:29:17,256 --> 00:29:19,224
- That's how
- we want it done.
- 602
- 00:29:21,385 --> 00:29:24,013
- What are you so proud about,
- 7258?
- 603
- 00:29:26,807 --> 00:29:28,901
- Tell me the number of the dress
- to the man to your right.
- 604
- 00:29:32,437 --> 00:29:33,484
- (Christopher)
- Don't look
- 605
- 00:29:33,480 --> 00:29:35,073
- <i>No sheath'.</i>
- 606
- 00:29:38,694 --> 00:29:40,537
- I couldn't tell you.
- 607
- 00:29:40,529 --> 00:29:42,281
- I tell you what
- Why don't you come out here
- 608
- 00:29:42,281 --> 00:29:43,498
- and give me ten
- jumping jacks
- 609
- 00:29:43,490 --> 00:29:45,037
- after you tell me
- what number that is?
- 610
- 00:29:46,535 --> 00:29:48,629
- 3401.
- 611
- 00:29:50,664 --> 00:29:52,086
- (Christopher)
- 4325,
- 612
- 00:29:52,082 --> 00:29:54,881
- tell me the number of the man
- standing to your right.
- 613
- 00:29:54,876 --> 00:29:57,595
- Um, 5486,
- Mr. Correctional Officer.
- 614
- 00:29:59,089 --> 00:30:00,306
- Well, since
- you had to look,
- 615
- 00:30:00,299 --> 00:30:01,721
- I want you
- to step up here,
- 616
- 00:30:01,717 --> 00:30:04,061
- I want you to do
- five push-ups,
- 617
- 00:30:04,052 --> 00:30:06,350
- four jumping jacks,
- then eight push-ups,
- 618
- 00:30:06,346 --> 00:30:07,598
- then six jumping jacks
- 619
- 00:30:07,597 --> 00:30:09,440
- so you will
- remember the name
- 620
- 00:30:09,433 --> 00:30:11,026
- of the man standing
- to your right
- 621
- 00:30:11,018 --> 00:30:13,020
- and you won't have
- to look next time.
- 622
- 00:30:13,020 --> 00:30:15,489
- Five push-ups.
- There you go.
- 623
- 00:30:16,940 --> 00:30:19,739
- (prisoner)
- One, two, three,
- 624
- 00:30:19,735 --> 00:30:22,488
- four, five.
- 625
- 00:30:26,408 --> 00:30:28,285
- One, two, three...
- 626
- 00:30:28,285 --> 00:30:29,411
- Little less rattle there.
- 627
- 00:30:29,411 --> 00:30:30,958
- <i>Four.</i>
- 628
- 00:30:30,954 --> 00:30:34,549
- [solemn music]
- 629
- 00:30:34,541 --> 00:30:36,839
- - One...
- - All the way down now.
- 630
- 00:30:36,835 --> 00:30:38,303
- - Three...
- - There you go.
- 631
- 00:30:38,295 --> 00:30:40,548
- - Four, five.
- - That's a real man's push-up.
- 632
- 00:30:40,547 --> 00:30:44,347
- (prisoner)
- Six, seven, eight.
- 633
- 00:30:44,343 --> 00:30:48,064
- ♪♪
- 634
- 00:30:48,055 --> 00:30:51,935
- One, two, three, four,
- 635
- 00:30:51,933 --> 00:30:54,812
- five, six.
- 636
- 00:30:54,811 --> 00:30:56,734
- Get back in line.
- 637
- 00:30:57,522 --> 00:31:00,366
- Did y'all enjoy your counts
- this evening?
- 638
- 00:31:01,693 --> 00:31:03,070
- No, sir.
- 639
- 00:31:04,363 --> 00:31:05,580
- Who said that?
- 640
- 00:31:05,572 --> 00:31:08,200
- - This one.
- - 8612?
- 641
- 00:31:09,910 --> 00:31:12,288
- What?
- You want me to lie?
- 642
- 00:31:13,997 --> 00:31:16,876
- Maybe you'd enjoy
- a little time in the hole.
- 643
- 00:31:20,253 --> 00:31:23,097
- [keys jingling]
- 644
- 00:31:25,425 --> 00:31:28,645
- Anybody else
- not enjoy their counts?
- 645
- 00:31:30,055 --> 00:31:32,057
- Anybody else want to be
- honest here?
- 646
- 00:31:35,519 --> 00:31:37,066
- Good.
- 647
- 00:31:39,106 --> 00:31:41,484
- Hey, I, uh...
- 648
- 00:31:41,483 --> 00:31:43,485
- I think one of us
- needs to go home.
- 649
- 00:31:43,485 --> 00:31:44,782
- - Are you sure?
- - Yeah, yeah.
- 650
- 00:31:44,778 --> 00:31:45,904
- We got another
- two weeks of this.
- 651
- 00:31:45,904 --> 00:31:47,497
- We need to pace ourselves.
- 652
- 00:31:47,489 --> 00:31:49,287
- (Vogel)
- Fine.
- 653
- 00:31:49,282 --> 00:31:52,035
- Have fun down here
- in the dungeons of Jordan Hall.
- 654
- 00:31:52,035 --> 00:31:53,412
- [sighs]
- 655
- 00:31:53,412 --> 00:31:55,585
- - See you later.
- - Good night.
- 656
- 00:31:55,580 --> 00:31:57,253
- Hey. Phil?
- 657
- 00:31:57,249 --> 00:31:59,297
- You want to go
- get some rest?
- 658
- 00:31:59,292 --> 00:32:00,885
- Uh...
- 659
- 00:32:02,087 --> 00:32:04,260
- No, I'm gonna stay here
- a little bit more.
- 660
- 00:32:10,595 --> 00:32:12,643
- Come on out of there, 8612.
- 661
- 00:32:15,684 --> 00:32:17,937
- Get crackin', boy.
- 662
- 00:32:17,936 --> 00:32:19,938
- Don't none of these other
- prisoners get to sleep
- 663
- 00:32:19,938 --> 00:32:22,908
- till you make your bed
- to my satisfaction.
- 664
- 00:32:25,360 --> 00:32:28,284
- (Christopher)
- Go on. Nice and tight.
- 665
- 00:32:33,326 --> 00:32:34,578
- And I assure you,
- 666
- 00:32:34,578 --> 00:32:36,831
- all of those other
- prisoners are real tired
- 667
- 00:32:36,830 --> 00:32:38,832
- from all those counts
- you made 'em do.
- 668
- 00:32:40,459 --> 00:32:42,587
- No wrinkles now.
- 669
- 00:32:46,548 --> 00:32:48,801
- Oh, I hope you're not
- done yet.
- 670
- 00:32:48,800 --> 00:32:51,349
- I think your mama taught you
- to make a better bed than that.
- 671
- 00:32:52,929 --> 00:32:53,976
- (Christopher)
- Come on now.
- 672
- 00:32:53,972 --> 00:32:56,475
- Don't disappoint
- your mama, boy.
- 673
- 00:32:56,475 --> 00:32:58,728
- Move those sheets.
- Start over.
- 674
- 00:33:01,771 --> 00:33:04,900
- I want those corners
- nice and neat.
- 675
- 00:33:05,775 --> 00:33:07,743
- [whispers]
- John Wayne is a fag.
- 676
- 00:33:07,736 --> 00:33:09,579
- [stifling laughter]
- 677
- 00:33:09,571 --> 00:33:11,198
- What was that, 8612?
- 678
- 00:33:11,198 --> 00:33:13,075
- Um, I'm sorry,
- Mr. Correctional Officer'?
- 679
- 00:33:13,074 --> 00:33:15,202
- (Christopher)
- Did you just sass me, 8612?
- 680
- 00:33:15,202 --> 00:33:17,671
- Um...
- No? No.
- 681
- 00:33:17,662 --> 00:33:19,255
- - Hmm.
- - No, Mr. Correctional Officer.
- 682
- 00:33:19,247 --> 00:33:20,840
- That's funny.
- I could've sworn you did.
- 683
- 00:33:20,832 --> 00:33:22,550
- That's so strange.
- 684
- 00:33:22,542 --> 00:33:24,215
- Very strange.
- 685
- 00:33:25,504 --> 00:33:27,427
- You know what?
- Just the same, 8612,
- 686
- 00:33:27,422 --> 00:33:29,220
- why don't you come on
- out here in the hallway
- 687
- 00:33:29,216 --> 00:33:31,014
- and give me 20 push-ups?
- 688
- 00:33:36,681 --> 00:33:38,433
- <i>Count 'em off
- so everybody can hear them.</i>
- 689
- 00:33:38,433 --> 00:33:41,903
- One, two, three, four...
- 690
- 00:33:41,895 --> 00:33:46,275
- <i>- Louder.
- - Five, six, seven, eight'...</i>
- 691
- 00:33:46,274 --> 00:33:48,948
- - Nine, ten...
- - Don't touch his bed, 1037.
- 692
- 00:33:48,944 --> 00:33:51,413
- - 11, 12...
- - I see you.
- 693
- 00:33:51,404 --> 00:33:52,496
- 13,14...
- 694
- 00:33:52,489 --> 00:33:53,991
- I don't think
- cell three can hear you.
- 695
- 00:33:53,990 --> 00:33:58,245
- [louder]
- 15,16,17,18,
- 696
- 00:33:58,245 --> 00:34:00,794
- 19, 20.
- 697
- 00:34:15,220 --> 00:34:17,097
- Well, are you ready
- for me, 8612?
- 698
- 00:34:17,097 --> 00:34:19,270
- Sure am,
- Mr. Correctional Officer.
- 699
- 00:34:19,266 --> 00:34:20,438
- (Christopher)
- All right, now.
- 700
- 00:34:39,244 --> 00:34:41,918
- I don't know, 8612.
- [sighs]
- 701
- 00:34:41,913 --> 00:34:44,541
- Them look like
- hospital corners to you?
- 702
- 00:34:44,541 --> 00:34:46,885
- - How you guys doing?
- - [laughs]
- 703
- 00:34:46,876 --> 00:34:47,877
- - Good.
- - Yeah.
- 704
- 00:34:47,877 --> 00:34:49,049
- - Good.
- - Good.
- 705
- 00:34:49,045 --> 00:34:51,423
- - I mean, we-
- - How'd it-how'd it go?
- 706
- 00:34:51,423 --> 00:34:52,845
- - Not bad.
- - Yeah.
- 707
- 00:34:52,841 --> 00:34:54,263
- - Not too bad.
- [laughter]
- 708
- 00:34:54,259 --> 00:34:55,556
- I mean, we-
- 709
- 00:34:55,552 --> 00:34:56,849
- We ran 'em pretty ragged.
- 710
- 00:34:56,845 --> 00:34:58,518
- - Really?
- - Yeah.
- 711
- 00:34:58,513 --> 00:35:00,356
- You should've seen
- 8612's face
- 712
- 00:35:00,348 --> 00:35:02,817
- when I made him remake his bed
- for the 12th time.
- 713
- 00:35:02,809 --> 00:35:04,152
- Little fucker looked at me
- 714
- 00:35:04,144 --> 00:35:05,862
- like I just took a shit
- in his ice cream.
- 715
- 00:35:05,854 --> 00:35:06,901
- Thought he was gonna
- burst out crying
- 716
- 00:35:06,896 --> 00:35:08,273
- right then and there.
- 717
- 00:35:08,273 --> 00:35:09,946
- Yeah, I mean,
- he might have.
- 718
- 00:35:09,941 --> 00:35:11,784
- He's a pretty
- emotional guy.
- 719
- 00:35:11,776 --> 00:35:13,699
- - Nice.
- - He got pretty upset.
- 720
- 00:35:13,695 --> 00:35:15,413
- So they just. uh.--
- 721
- 00:35:15,405 --> 00:35:17,032
- they let you do it?
- 722
- 00:35:17,032 --> 00:35:19,034
- Nobody steps in?
- 723
- 00:35:19,034 --> 00:35:21,412
- Well. yeah, I mean, they don't
- really have a choice, you know?
- 724
- 00:35:21,411 --> 00:35:22,663
- Who's gonna step in?
- 725
- 00:35:22,662 --> 00:35:24,539
- I mean,
- you know,
- 726
- 00:35:24,539 --> 00:35:26,291
- you're the boss man.
- 727
- 00:35:26,291 --> 00:35:27,508
- Hell yeah.
- 728
- 00:35:27,500 --> 00:35:28,922
- Wow.
- 729
- 00:35:28,918 --> 00:35:30,386
- They got to do
- what you say.
- 730
- 00:35:30,378 --> 00:35:32,722
- Well, I guess we'll
- have to give 8612
- 731
- 00:35:32,714 --> 00:35:34,261
- a little extra
- attention tonight.
- 732
- 00:35:34,257 --> 00:35:35,304
- <i>Mm-hmm.</i>
- 733
- 00:35:35,300 --> 00:35:36,517
- - Yeah.
- - Yeah.
- 734
- 00:35:36,509 --> 00:35:39,513
- [snoring]
- 735
- 00:35:42,307 --> 00:35:45,311
- [whistles blowing]
- 736
- 00:35:46,394 --> 00:35:48,362
- [door creaks open]
- 737
- 00:35:48,355 --> 00:35:50,073
- - Let's go!
- - Come on!
- 738
- 00:35:50,065 --> 00:35:52,693
- - Wake it up!
- - Are you fucking kidding me?
- 739
- 00:35:52,692 --> 00:35:53,909
- Hello!
- 740
- 00:35:53,902 --> 00:35:55,870
- Hey.
- 741
- 00:35:55,862 --> 00:35:57,114
- You hear that?
- 742
- 00:35:57,113 --> 00:35:59,207
- <i>[whistle blowing]
- - Get out of there.</i>
- 743
- 00:35:59,199 --> 00:36:00,746
- [tense percussive music]
- 744
- 00:36:00,742 --> 00:36:02,244
- - All right.
- - Get the fuck out of bed!
- 745
- 00:36:02,243 --> 00:36:04,792
- - Come on!
- - Man.
- 746
- 00:36:04,788 --> 00:36:07,667
- - We just finally got to sleep.
- - Oh, no.
- 747
- 00:36:07,666 --> 00:36:09,418
- We slept all day for this.
- 748
- 00:36:09,417 --> 00:36:11,215
- Hands up.
- Against the wall.
- 749
- 00:36:11,211 --> 00:36:12,758
- Do it
- 750
- 00:36:12,754 --> 00:36:14,256
- <i>Hey, give me that.</i>
- 751
- 00:36:14,255 --> 00:36:15,472
- ♪♪
- 752
- 00:36:15,465 --> 00:36:18,969
- Now, this
- is an exercise period.
- 753
- 00:36:18,968 --> 00:36:20,811
- Each prisoner must
- complete the following:
- 754
- 00:36:20,804 --> 00:36:22,806
- 30 jump-
- Turn around.
- 755
- 00:36:22,806 --> 00:36:24,854
- 30 jumping jacks,
- 30 sit-ups,
- 756
- 00:36:24,849 --> 00:36:26,396
- 30 push-ups.
- 757
- 00:36:26,393 --> 00:36:28,521
- It is up to
- the guards' discretion
- 758
- 00:36:28,520 --> 00:36:30,943
- whether or not a prisoner
- shall do more.
- 759
- 00:36:30,939 --> 00:36:32,031
- Well, hell,
- 760
- 00:36:32,023 --> 00:36:33,400
- let's make it 40.
- 761
- 00:36:33,400 --> 00:36:34,652
- [groans]
- 762
- 00:36:34,651 --> 00:36:36,449
- Do 'em now.
- 763
- 00:36:36,444 --> 00:36:38,287
- ♪♪
- 764
- 00:36:38,279 --> 00:36:39,531
- [whistle blows]
- 765
- 00:36:39,531 --> 00:36:40,578
- Hey, you heard the man.
- 766
- 00:36:40,573 --> 00:36:41,620
- - Fuck!
- - Come on!
- 767
- 00:36:41,616 --> 00:36:43,493
- Jumping jacks,
- sit-ups, push-ups.
- 768
- 00:36:43,493 --> 00:36:45,416
- Get to it.
- 769
- 00:36:45,412 --> 00:36:46,413
- Go!
- 770
- 00:36:46,413 --> 00:36:47,835
- One, two, three...
- 771
- 00:36:47,831 --> 00:36:55,841
- ♪♪
- 772
- 00:36:58,591 --> 00:37:00,059
- Keep going!
- 773
- 00:37:00,051 --> 00:37:01,724
- [prisoners groaning]
- 774
- 00:37:01,720 --> 00:37:05,315
- <i>- You only did six, 7258.
- - I did at least seven.</i>
- 775
- 00:37:05,306 --> 00:37:07,024
- (guard)
- Yeah, good.
- 776
- 00:37:07,016 --> 00:37:15,652
- ♪♪
- 777
- 00:37:15,650 --> 00:37:17,823
- You're finished when I say
- you're finished, 819.
- 778
- 00:37:17,819 --> 00:37:19,162
- Get back down.
- 779
- 00:37:20,363 --> 00:37:21,956
- I did 40 push-ups.
- 780
- 00:37:21,948 --> 00:37:22,995
- That's what you
- told me to do.
- 781
- 00:37:22,991 --> 00:37:24,163
- I did them.
- I'm done.
- 782
- 00:37:24,159 --> 00:37:25,581
- Hay, everybody
- keeps coins.
- 783
- 00:37:25,577 --> 00:37:27,750
- Unless 819 decides
- to join you
- 784
- 00:37:27,746 --> 00:37:29,840
- for an additional 20.
- 785
- 00:37:29,831 --> 00:37:31,299
- ♪♪
- 786
- 00:37:31,291 --> 00:37:33,089
- What's it gonna be?
- 787
- 00:37:33,084 --> 00:37:34,131
- You gonna do your 20,
- 788
- 00:37:34,127 --> 00:37:36,175
- or are these guys gonna go
- till they drop?
- 789
- 00:37:36,171 --> 00:37:37,548
- ♪♪
- 790
- 00:37:37,547 --> 00:37:39,299
- It's up to you.
- 791
- 00:37:40,175 --> 00:37:41,802
- Fine.
- 792
- 00:37:41,801 --> 00:37:43,098
- Fascist pig.
- 793
- 00:37:43,970 --> 00:37:45,017
- Two, three--
- 794
- 00:37:45,013 --> 00:37:46,435
- - Everybody, stop.
- - Four..
- 795
- 00:37:46,431 --> 00:37:48,684
- - Everybody, stop.
- - Six, seven...
- 796
- 00:37:48,683 --> 00:37:51,106
- - 819, stand up.
- - Eight, nine, ten.
- 797
- 00:37:51,102 --> 00:37:54,231
- -11,12,13,14...
- - I said stand up, 819!
- 798
- 00:37:54,230 --> 00:37:57,029
- 15,16,17,18,
- 799
- 00:37:57,025 --> 00:38:00,199
- 19, 20, sir!
- 800
- 00:38:02,697 --> 00:38:05,200
- What did you just call me?
- 801
- 00:38:07,285 --> 00:38:09,663
- [scoffs]
- I think you heard me,
- 802
- 00:38:09,662 --> 00:38:12,541
- you fascist pig.
- 803
- 00:38:12,540 --> 00:38:15,384
- Open up the hole.
- Open up the hole.
- 804
- 00:38:15,376 --> 00:38:17,003
- [door slams]
- 805
- 00:38:17,003 --> 00:38:19,552
- The rest of you, return
- to your cells immediately,
- 806
- 00:38:19,547 --> 00:38:21,049
- have them neat and orderly,
- 807
- 00:38:21,049 --> 00:38:23,017
- and be standing by the foot
- of your bed in three minutes.
- 808
- 00:38:23,009 --> 00:38:24,056
- Go now.
- 809
- 00:38:25,303 --> 00:38:26,725
- [door clicks open]
- 810
- 00:38:34,604 --> 00:38:36,447
- Not bad,
- not bad.
- 811
- 00:38:41,069 --> 00:38:43,367
- Is this your bunk
- 8612?
- 812
- 00:38:44,697 --> 00:38:48,042
- Yes, it is,
- Mr. Correctional Officer.
- 813
- 00:38:48,034 --> 00:38:51,004
- Why don't you make up
- your bunk, 8612?
- 814
- 00:38:50,995 --> 00:38:52,668
- [door clicks]
- 815
- 00:38:52,664 --> 00:38:55,167
- I did,
- Mr. Correctional Officer.
- 816
- 00:38:55,166 --> 00:38:57,669
- Oh, really?
- 817
- 00:38:57,669 --> 00:38:59,922
- Well, that's not
- what I see.
- 818
- 00:39:01,881 --> 00:39:03,224
- What the fuck, man?
- 819
- 00:39:03,216 --> 00:39:04,433
- I just made that!
- 820
- 00:39:06,469 --> 00:39:07,812
- [Grunts]
- 821
- 00:39:09,889 --> 00:39:11,391
- What was that?
- 822
- 00:39:11,391 --> 00:39:12,438
- [foreboding music]
- 823
- 00:39:12,433 --> 00:39:13,650
- What just happened?
- 824
- 00:39:13,643 --> 00:39:15,270
- (Daniel)
- Fuck.
- 825
- 00:39:15,270 --> 00:39:17,193
- He-
- You shit bag.
- 826
- 00:39:17,188 --> 00:39:18,656
- - You-
- - Take him, take him, take him.
- 827
- 00:39:18,648 --> 00:39:20,195
- Put him in the fucking hole.
- 828
- 00:39:20,191 --> 00:39:22,865
- - Get in the goddamn hole.
- - Oh, 819's already in the hole.
- 829
- 00:39:22,861 --> 00:39:24,283
- Put him in the hole!
- 830
- 00:39:24,279 --> 00:39:25,952
- Should I get Zimbardo?
- 831
- 00:39:25,947 --> 00:39:27,574
- <i>Just put him in the hole!
- Just do it.</i>
- 832
- 00:39:27,574 --> 00:39:29,076
- Uh...
- 833
- 00:39:29,075 --> 00:39:31,999
- Let's just...
- see what happens here.
- 834
- 00:39:31,995 --> 00:39:33,372
- You just hit him.
- You're not supposed to hit him.
- 835
- 00:39:33,371 --> 00:39:34,418
- Clean up his bed.
- 836
- 00:39:34,414 --> 00:39:35,461
- You're not supposed
- to hit him.
- 837
- 00:39:35,456 --> 00:39:38,084
- You hear me, 1037?
- Fix his bunk.
- 838
- 00:39:38,084 --> 00:39:42,009
- ♪♪
- 839
- 00:39:42,005 --> 00:39:43,473
- You got two minutes.
- You hear me?
- 840
- 00:39:43,464 --> 00:39:44,716
- ♪♪
- 841
- 00:39:44,716 --> 00:39:46,844
- Don't talk back
- 842
- 00:39:46,843 --> 00:39:48,470
- ♪♪
- 843
- 00:39:48,469 --> 00:39:51,097
- You fix that
- nice and neat now.
- 844
- 00:39:52,265 --> 00:39:53,733
- What happened out there?
- 845
- 00:39:53,725 --> 00:39:56,899
- That guy fucking hit me
- with his nightstick
- 846
- 00:39:56,895 --> 00:39:59,148
- He hit you?
- They're not allowed to do that.
- 847
- 00:39:59,147 --> 00:40:02,526
- Well, I did grab
- his throat first, but,
- 848
- 00:40:02,525 --> 00:40:05,404
- I got to tell you,
- it felt good.
- 849
- 00:40:05,403 --> 00:40:07,781
- It felt really good.
- 850
- 00:40:07,780 --> 00:40:11,159
- L-I really don't think
- that's the way to go.
- 851
- 00:40:11,159 --> 00:40:12,206
- Bullshit
- 852
- 00:40:12,201 --> 00:40:15,296
- If we can convince the others,
- the odds favor us, man.
- 853
- 00:40:15,288 --> 00:40:17,507
- It's what they'd do
- in a real prison.
- 854
- 00:40:17,498 --> 00:40:19,250
- [footstep taps]
- - Wait, what are you-
- 855
- 00:40:19,250 --> 00:40:21,252
- [pounding]
- - No talking, 8612!
- 856
- 00:40:21,252 --> 00:40:23,346
- Shit and fall in it,
- motherfucker!
- 857
- 00:40:23,338 --> 00:40:25,466
- [whispering] Think about it.
- There's only ever three of them.
- 858
- 00:40:25,465 --> 00:40:27,263
- There's nine of us.
- 859
- 00:40:27,258 --> 00:40:29,681
- How many more of us
- can they throw in here?
- 860
- 00:40:32,472 --> 00:40:34,975
- [silverware scraping]
- 861
- 00:40:34,974 --> 00:40:36,521
- [crunching]
- 862
- 00:40:45,777 --> 00:40:47,495
- [door clicks open]
- 863
- 00:40:49,364 --> 00:40:52,368
- [footsteps tapping]
- 864
- 00:40:55,787 --> 00:40:57,664
- All right, everybody.
- 865
- 00:40:57,664 --> 00:40:59,666
- Mealtime's over.
- 866
- 00:40:59,666 --> 00:41:02,465
- I want you to wash your dishes
- and return to your cells.
- 867
- 00:41:03,628 --> 00:41:05,301
- Come on.
- 868
- 00:41:13,763 --> 00:41:15,936
- 5486,
- 869
- 00:41:15,932 --> 00:41:18,026
- said mealtime's over.
- 870
- 00:41:20,770 --> 00:41:23,444
- No, not-
- not until I get my glasses.
- 871
- 00:41:23,439 --> 00:41:24,656
- Don't be a pain in the ass.
- 872
- 00:41:24,649 --> 00:41:26,697
- I said mealtime's over.
- Get up.
- 873
- 00:41:26,693 --> 00:41:27,740
- [scoffs]
- 874
- 00:41:27,735 --> 00:41:30,033
- I said I want my glasses.
- 875
- 00:41:31,489 --> 00:41:34,459
- - Get him up.
- - All right.
- 876
- 00:41:34,450 --> 00:41:35,622
- - Get up.
- - No.
- 877
- 00:41:35,618 --> 00:41:37,370
- - No.
- - Get up.
- 878
- 00:41:37,370 --> 00:41:39,168
- - Get up.
- - Fuck you.
- 879
- 00:41:39,163 --> 00:41:40,415
- - Hey, hey, hey.
- - Give me my glasses!
- 880
- 00:41:40,415 --> 00:41:42,042
- Let go of the table.
- 881
- 00:41:42,041 --> 00:41:43,088
- We'll talk about
- your glasses.
- 882
- 00:41:43,084 --> 00:41:44,131
- Will you just give me
- my glasses?
- 883
- 00:41:44,127 --> 00:41:46,221
- I get really bad headaches.
- 884
- 00:41:46,212 --> 00:41:47,714
- I'm not gonna fucking-
- 885
- 00:41:47,714 --> 00:41:49,216
- - Come here!
- - Give me my fucking-
- 886
- 00:41:51,426 --> 00:41:53,474
- [muffled grunting]
- 887
- 00:41:54,303 --> 00:41:57,102
- - Get Zimbardo.
- - I'll get Zimbardo.
- 888
- 00:41:57,098 --> 00:41:58,850
- [door bangs]
- 889
- 00:41:58,850 --> 00:42:00,602
- Lock him up.
- 890
- 00:42:02,311 --> 00:42:04,154
- Everybody's got something,
- huh?
- 891
- 00:42:08,359 --> 00:42:10,737
- Phil, hey,
- uh,
- 892
- 00:42:10,737 --> 00:42:12,831
- you have to come
- see this.
- 893
- 00:42:16,534 --> 00:42:19,003
- <i>[muffled grunting]</i>
- 894
- 00:42:18,995 --> 00:42:20,338
- [clears throat]
- 895
- 00:42:21,998 --> 00:42:23,545
- When did this happen?
- 896
- 00:42:23,541 --> 00:42:25,964
- About ten minutes ago.
- 897
- 00:42:25,960 --> 00:42:28,884
- - Should we step in?
- - [sighs]
- 898
- 00:42:28,880 --> 00:42:30,427
- (Mike)
- Phil?
- 899
- 00:42:33,468 --> 00:42:34,720
- No.
- 900
- 00:42:37,180 --> 00:42:39,148
- Let the guards figure it out.
- Let's see where it goes.
- 901
- 00:42:39,140 --> 00:42:41,108
- This is where it goes.
- 902
- 00:42:41,100 --> 00:42:42,272
- It's only been a day.
- 903
- 00:42:42,268 --> 00:42:43,895
- Let the guards handle it
- 904
- 00:42:43,895 --> 00:42:46,364
- I think this whole thing is
- taking a turn for the worse.
- 905
- 00:42:46,355 --> 00:42:47,402
- - Hey!
- - You see-
- 906
- 00:42:48,733 --> 00:42:50,701
- Let 'em handle it
- 907
- 00:42:52,653 --> 00:42:54,200
- [whispers]
- Oh, man.
- 908
- 00:42:58,618 --> 00:42:59,790
- (guard)
- All right, let's go.
- 909
- 00:42:59,786 --> 00:43:01,880
- - Is it that time already?
- - It's that time.
- 910
- 00:43:05,792 --> 00:43:08,170
- Wait-
- Wait, what's this all about?
- 911
- 00:43:08,169 --> 00:43:11,093
- It's new cell assignments.
- Warden's orders.
- 912
- 00:43:20,098 --> 00:43:22,396
- How was the hole, man?
- 913
- 00:43:22,391 --> 00:43:24,814
- It's all right.
- 914
- 00:43:24,811 --> 00:43:27,189
- At least the guards aren't
- hassling you in there.
- 915
- 00:43:29,107 --> 00:43:31,326
- You okay, man?
- 916
- 00:43:33,528 --> 00:43:36,577
- I'd just about suck a dick
- for a cigarette.
- 917
- 00:43:38,324 --> 00:43:40,042
- You know, I got to say,
- 918
- 00:43:40,034 --> 00:43:42,662
- I'm very dissatisfied with
- this whole experience so far.
- 919
- 00:43:44,664 --> 00:43:46,462
- You know,
- I just want my pills.
- 920
- 00:43:48,501 --> 00:43:51,300
- They're vitamins, Gavin.
- 921
- 00:43:51,295 --> 00:43:52,717
- You're not gonna die.
- 922
- 00:43:52,713 --> 00:43:54,636
- [inhales deeply]
- 923
- 00:43:54,632 --> 00:43:56,305
- [exhales]
- 924
- 00:43:56,300 --> 00:43:57,643
- Hey, guys.
- 925
- 00:43:57,635 --> 00:44:00,309
- Guys.
- 926
- 00:44:00,304 --> 00:44:03,558
- 8612 and I were talking
- in the hole and, um...
- 927
- 00:44:04,851 --> 00:44:07,229
- I think we've got a plan.
- 928
- 00:44:09,313 --> 00:44:11,907
- [door clicking and creaking]
- 929
- 00:44:15,111 --> 00:44:17,113
- What the fuck?
- 930
- 00:44:17,113 --> 00:44:18,911
- Oh, fuck.
- 931
- 00:44:26,205 --> 00:44:28,299
- (guard) Someone open
- this door immediately
- 932
- 00:44:28,291 --> 00:44:29,884
- or face severe punishment.
- 933
- 00:44:29,876 --> 00:44:32,504
- Blow it out your ass,
- Mr. Correctional Officer!
- 934
- 00:44:32,503 --> 00:44:36,303
- [banging on door]
- 935
- 00:44:36,299 --> 00:44:37,801
- - Fuck!
- - Whoa-hoo!
- 936
- 00:44:37,800 --> 00:44:39,518
- Way to go,
- cell number one!
- 937
- 00:44:39,510 --> 00:44:41,729
- We're with you
- all the way!
- 938
- 00:44:41,721 --> 00:44:43,519
- Revolution!
- 939
- 00:44:43,514 --> 00:44:44,606
- [tense music]
- 940
- 00:44:44,599 --> 00:44:46,852
- That's right!
- You heard him, motherfuckers!
- 941
- 00:44:46,851 --> 00:44:48,774
- Revolution!
- 942
- 00:44:48,769 --> 00:44:50,237
- [laughs]
- 943
- 00:44:51,063 --> 00:44:53,361
- Men, it's your job
- to keep my prison in order,
- 944
- 00:44:53,357 --> 00:44:54,700
- and right now,
- there doesn't seem to be
- 945
- 00:44:54,692 --> 00:44:55,944
- a whole lot of order out there.
- 946
- 00:44:55,943 --> 00:44:57,695
- Sir, they've blacked out
- their doors, and they-
- 947
- 00:44:57,695 --> 00:44:59,572
- [all speaking at once]
- 948
- 00:44:59,572 --> 00:45:01,370
- Why am I hearing excuses?
- 949
- 00:45:01,365 --> 00:45:02,992
- ♪♪
- 950
- 00:45:02,992 --> 00:45:07,042
- Do not forget,
- you have all the authority.
- 951
- 00:45:08,289 --> 00:45:09,336
- Yes, sir.
- 952
- 00:45:09,332 --> 00:45:11,300
- And you're stronger
- than they are.
- 953
- 00:45:11,292 --> 00:45:13,841
- They're starting to create bonds
- with each other.
- 954
- 00:45:13,836 --> 00:45:17,090
- ♪♪
- 955
- 00:45:17,089 --> 00:45:18,341
- Break 'em up.
- 956
- 00:45:18,341 --> 00:45:19,718
- - Okay? Get back in there.
- - Yes, sir.
- 957
- 00:45:19,717 --> 00:45:21,390
- Establish some order
- before it gets out of control.
- 958
- 00:45:21,385 --> 00:45:22,511
- Yes, sir.
- 959
- 00:45:22,511 --> 00:45:25,936
- And don't forget,
- if you need to...
- 960
- 00:45:25,932 --> 00:45:28,481
- call for backup.
- 961
- 00:45:30,895 --> 00:45:33,899
- [foreboding music]
- 962
- 00:45:33,898 --> 00:45:42,158
- ♪♪
- 963
- 00:45:42,156 --> 00:45:43,282
- Step away from the door.
- 964
- 00:45:43,282 --> 00:45:44,499
- Fuck you.
- 965
- 00:45:44,492 --> 00:45:45,789
- - Whoa!
- - Step away from the door.
- 966
- 00:45:45,785 --> 00:45:46,832
- Fuck you!
- 967
- 00:45:46,827 --> 00:45:49,205
- ♪♪
- 968
- 00:45:52,541 --> 00:46:00,551
- ♪♪
- 969
- 00:46:06,097 --> 00:46:08,771
- [no audible dialogue]
- 970
- 00:46:08,766 --> 00:46:16,776
- ♪♪
- 971
- 00:46:26,158 --> 00:46:27,205
- (man)
- Come on, get up!
- 972
- 00:46:27,201 --> 00:46:28,453
- [all shouting at once]
- 973
- 00:46:28,452 --> 00:46:30,454
- - Hey!
- - Stop struggling!
- 974
- 00:46:30,454 --> 00:46:33,082
- - They're taking our beds, man!
- - Cell three, cell three.
- 975
- 00:46:33,082 --> 00:46:34,925
- [all shouting indistinctly]
- 976
- 00:46:34,917 --> 00:46:37,215
- (man)
- Get against the wall!
- 977
- 00:46:37,211 --> 00:46:39,839
- - I need some help over here.
- - [laughs]
- 978
- 00:46:39,839 --> 00:46:41,011
- Hey, 8612.
- 979
- 00:46:41,007 --> 00:46:42,304
- These guys are
- model prisoners.
- 980
- 00:46:42,300 --> 00:46:43,768
- They're literally helping us.
- 981
- 00:46:43,759 --> 00:46:45,011
- Come on, cell three.
- 982
- 00:46:45,011 --> 00:46:47,309
- What kind of fucking
- solidarity is that?
- 983
- 00:46:47,305 --> 00:46:48,352
- (guard)
- Shut the fuck up!
- 984
- 00:46:48,347 --> 00:46:51,100
- [man shouts indistinctly]
- 985
- 00:46:51,100 --> 00:46:54,104
- [laughter]
- 986
- 00:46:54,103 --> 00:46:56,151
- ♪♪
- 987
- 00:46:56,147 --> 00:46:57,945
- <i>(guard)
- Don't even think about it.</i>
- 988
- 00:46:57,940 --> 00:46:58,987
- <i>Do not even think about it.</i>
- 989
- 00:46:58,983 --> 00:47:00,530
- <i>I will ruin you.</i>
- 990
- 00:47:01,569 --> 00:47:03,788
- <i>Put your caps back on.</i>
- 991
- 00:47:03,779 --> 00:47:04,780
- <i>Right now!</i>
- 992
- 00:47:04,780 --> 00:47:08,501
- [panting]
- 993
- 00:47:08,492 --> 00:47:10,790
- 1037, where's your cap?
- 994
- 00:47:13,247 --> 00:47:15,875
- It's right there, on the ground
- in front of you.
- 995
- 00:47:18,002 --> 00:47:20,050
- Come on, man,
- put your cap back on.
- 996
- 00:47:20,046 --> 00:47:21,172
- No way.
- 997
- 00:47:22,757 --> 00:47:25,010
- Put your cap back on.
- 998
- 00:47:25,009 --> 00:47:28,058
- No fucking way.
- 999
- 00:47:28,054 --> 00:47:29,601
- All right.
- 1000
- 00:47:29,597 --> 00:47:31,770
- Help me get him on the ground.
- 1001
- 00:47:31,766 --> 00:47:34,189
- Ah!
- Fuck!
- 1002
- 00:47:34,185 --> 00:47:35,232
- (guard)
- Give me that rope!
- 1003
- 00:47:36,729 --> 00:47:38,402
- Hey, what are you doing to him?
- 1004
- 00:47:38,397 --> 00:47:39,649
- You can't fucking do that!
- 1005
- 00:47:39,648 --> 00:47:41,901
- - That's fuck-
- - Hey, shut the fuck up!
- 1006
- 00:47:41,901 --> 00:47:45,121
- - Shut up!
- - Ah. Ah.
- 1007
- 00:47:45,112 --> 00:47:46,329
- - Stop!
- - Get off of me!
- 1008
- 00:47:46,322 --> 00:47:47,448
- - Stop talking.
- - Get off of me!
- 1009
- 00:47:47,448 --> 00:47:48,574
- Stop!
- 1010
- 00:47:48,574 --> 00:47:50,292
- Tie him up.
- Tie him up good.
- 1011
- 00:47:50,284 --> 00:47:51,376
- [muffled screaming]
- 1012
- 00:47:51,369 --> 00:47:52,666
- (guard)
- How do you like that, huh?
- 1013
- 00:47:52,661 --> 00:47:55,039
- <i>(guard)
- Stop! Stop moving!</i>
- 1014
- 00:47:57,166 --> 00:48:00,887
- Cell two,
- as you can see,
- 1015
- 00:48:00,878 --> 00:48:02,551
- your correctional staff
- has prepared
- 1016
- 00:48:02,546 --> 00:48:05,516
- a delicious, nutritious,
- and very special meal
- 1017
- 00:48:05,508 --> 00:48:07,510
- for the wonderful prisoners
- of cell three
- 1018
- 00:48:07,510 --> 00:48:10,639
- in appreciation of their
- good conduct this afternoon.
- 1019
- 00:48:12,973 --> 00:48:15,476
- You've been
- model prisoners, boys.
- 1020
- 00:48:15,476 --> 00:48:17,194
- (guard)
- Well done.
- 1021
- 00:48:19,021 --> 00:48:20,238
- (Daniel)
- Don't eat that shit.
- 1022
- 00:48:20,231 --> 00:48:21,323
- [baton bangs]
- 1023
- 00:48:21,315 --> 00:48:22,532
- Hands off the bars,
- 8612.
- 1024
- 00:48:22,525 --> 00:48:23,572
- I'm not gonna tell you again.
- 1025
- 00:48:23,567 --> 00:48:25,444
- What the fuck
- is wrong with you?
- 1026
- 00:48:27,405 --> 00:48:31,126
- [squeaking]
- 1027
- 00:48:31,117 --> 00:48:34,121
- [tense instrumental music]
- 1028
- 00:48:34,120 --> 00:48:42,130
- ♪♪
- 1029
- 00:48:57,601 --> 00:49:06,203
- ♪♪
- 1030
- 00:49:06,193 --> 00:49:09,197
- [lock clicking]
- 1031
- 00:49:11,031 --> 00:49:12,999
- [whispers]
- Dan.
- 1032
- 00:49:12,992 --> 00:49:21,002
- ♪♪
- 1033
- 00:49:24,670 --> 00:49:25,967
- Okay, one thing, though-
- 1034
- 00:49:25,963 --> 00:49:27,965
- if only one of us gets away,
- we've got to send help
- 1035
- 00:49:27,965 --> 00:49:29,808
- to bust the other guys out.
- 1036
- 00:49:29,800 --> 00:49:31,143
- Deal?
- 1037
- 00:49:31,135 --> 00:49:32,853
- Yeah.
- Yeah, deal.
- 1038
- 00:49:32,845 --> 00:49:34,267
- Yeah.
- 1039
- 00:49:34,263 --> 00:49:41,147
- ♪♪
- 1040
- 00:49:41,145 --> 00:49:42,988
- Coast is clear.
- 1041
- 00:49:42,980 --> 00:49:50,910
- ♪♪
- 1042
- 00:49:50,905 --> 00:49:52,578
- Um...
- 1043
- 00:49:52,573 --> 00:49:56,123
- I think that 8612's definitely
- been a little, urn...
- 1044
- 00:49:56,118 --> 00:49:57,415
- testy.
- 1045
- 00:49:57,411 --> 00:49:59,834
- Well, that's the word
- you're gonna use?
- 1046
- 00:49:59,830 --> 00:50:01,832
- Well, let's go back and look
- at his questionnaire.
- 1047
- 00:50:01,832 --> 00:50:04,176
- - Who's got him?
- 1048
- 00:50:04,168 --> 00:50:06,091
- - I don't-l don't-
- - I think-
- 1049
- 00:50:06,086 --> 00:50:09,090
- <i>[soft rock music]</i>
- 1050
- 00:50:09,089 --> 00:50:15,142
- ♪♪
- 1051
- 00:50:15,137 --> 00:50:18,266
- Hey! Hey!
- Hey!
- 1052
- 00:50:18,265 --> 00:50:19,687
- [dramatic music]
- 1053
- 00:50:19,683 --> 00:50:20,900
- No, no, no, no.
- We can't wait for this, man.
- 1054
- 00:50:20,893 --> 00:50:22,770
- Here.
- Quick
- 1055
- 00:50:22,770 --> 00:50:24,522
- [elevator bell dings]
- 1056
- 00:50:24,522 --> 00:50:28,152
- ♪♪
- 1057
- 00:50:28,150 --> 00:50:29,276
- Fuck, fuck, fuck.
- 1058
- 00:50:29,276 --> 00:50:30,323
- All the doors are locked!
- 1059
- 00:50:30,319 --> 00:50:31,366
- We got to go, man.
- They're coming.
- 1060
- 00:50:31,362 --> 00:50:32,454
- How the fuck do we
- get out of here, man?
- 1061
- 00:50:32,446 --> 00:50:33,493
- I don't even know
- where we are.
- 1062
- 00:50:33,489 --> 00:50:34,536
- Hey!
- 1063
- 00:50:34,532 --> 00:50:35,909
- What are you doing?
- 1064
- 00:50:35,908 --> 00:50:37,251
- - I'm gonna need you to-
- - [shouting]
- 1065
- 00:50:37,243 --> 00:50:38,836
- Order you to get back
- in your cells.
- 1066
- 00:50:38,827 --> 00:50:40,454
- [all shouting]
- 1067
- 00:50:40,454 --> 00:50:42,957
- Fuck you. pig!
- 1068
- 00:50:42,957 --> 00:50:44,755
- The prisoners are escaping!
- 1069
- 00:50:44,750 --> 00:50:46,923
- [whistle blowing]
- 1070
- 00:50:46,919 --> 00:50:49,468
- Uh, okay.
- 1071
- 00:50:49,463 --> 00:50:50,965
- The exit! Let's go!
- 1072
- 00:50:50,965 --> 00:50:53,935
- Subtitle ripped by Freaky.
- 1073
- 00:50:53,926 --> 00:50:56,429
- Oh, what the-
- 1074
- 00:50:56,428 --> 00:50:59,181
- '- Goa go! go! go! go"
- - Yeah, go back! Go back!
- 1075
- 00:50:59,181 --> 00:51:00,979
- Oh, no. No.
- 1076
- 00:51:00,975 --> 00:51:02,397
- - Against the wall.
- [indistinct chatter]
- 1077
- 00:51:02,393 --> 00:51:04,145
- - Against the wall.
- - Shut up!
- 1078
- 00:51:04,144 --> 00:51:07,739
- ♪♪
- 1079
- 00:51:07,731 --> 00:51:08,948
- - Fucker, get in there.
- - Calm down, man.
- 1080
- 00:51:08,941 --> 00:51:10,363
- - Fuck you!
- - Jesus Christ.
- 1081
- 00:51:10,359 --> 00:51:13,408
- - Shut your fucking mouth!
- - [screaming]
- 1082
- 00:51:13,404 --> 00:51:15,452
- (guard) You shut
- your fucking mouth!
- 1083
- 00:51:15,447 --> 00:51:17,199
- Shut your fucking mouth.
- 1084
- 00:51:17,199 --> 00:51:19,998
- - I'm tired of this shit!
- - You can't do this to us!
- 1085
- 00:51:19,994 --> 00:51:21,337
- (prisoner)
- You're messing with-
- 1086
- 00:51:21,328 --> 00:51:23,501
- (Daniel) You can't
- fucking do this to us!
- 1087
- 00:51:23,497 --> 00:51:26,046
- Stop!
- Stop! Stop!
- 1088
- 00:51:26,041 --> 00:51:27,668
- - You can't do this to us!
- - All right!
- 1089
- 00:51:27,668 --> 00:51:29,386
- - Okay, okay! Stop!
- - All right!
- 1090
- 00:51:29,378 --> 00:51:30,425
- Stop!
- 1091
- 00:51:30,421 --> 00:51:33,174
- [all panting]
- 1092
- 00:51:40,931 --> 00:51:43,525
- 8612, you have proven to be
- a singular
- 1093
- 00:51:43,517 --> 00:51:46,521
- and terrible influence to all
- of your prisoners around you.
- 1094
- 00:51:46,520 --> 00:51:49,649
- You will stay in the hole
- until further notice.
- 1095
- 00:51:49,648 --> 00:51:50,945
- [door slams]
- 1096
- 00:51:50,941 --> 00:51:52,864
- You will remain here,
- 1097
- 00:51:52,860 --> 00:51:54,954
- and you will remain silent
- 1098
- 00:51:54,945 --> 00:51:56,071
- until we fix the door
- to your cell.
- 1099
- 00:51:56,071 --> 00:51:57,789
- Is that understood?
- 1100
- 00:51:57,781 --> 00:51:59,033
- [mumbling]
- Yes, Mr. Correctional...
- 1101
- 00:51:59,033 --> 00:52:00,876
- - Yes, Mr. Correctional Officer.
- - Good.
- 1102
- 00:52:05,873 --> 00:52:08,877
- [banging on door]
- 1103
- 00:52:17,551 --> 00:52:20,555
- [metal rattling]
- 1104
- 00:52:33,442 --> 00:52:36,195
- Guys, wake up.
- Guys, get up.
- 1105
- 00:52:37,571 --> 00:52:39,539
- Guys, wake up! Guys, get up!
- 1106
- 00:52:43,202 --> 00:52:45,500
- Well, well, well,
- 1107
- 00:52:45,496 --> 00:52:48,750
- look at you three, all
- bright-eyed and bushy-tailed.
- 1108
- 00:52:48,749 --> 00:52:52,253
- You know, you boys are in
- for a whole heap of trouble,
- 1109
- 00:52:52,252 --> 00:52:54,675
- but if you clear this here,
- uh, barricade,
- 1110
- 00:52:54,672 --> 00:52:57,972
- I can spare you a shit storm the
- likes of which you never seen.
- 1111
- 00:52:57,966 --> 00:53:00,685
- Don't let them in.
- Come on.
- 1112
- 00:53:02,513 --> 00:53:04,106
- Well,
- 1113
- 00:53:04,098 --> 00:53:06,647
- that's how he wants it
- 1114
- 00:53:07,643 --> 00:53:10,647
- [all yelling and coughing]
- 1115
- 00:53:14,108 --> 00:53:15,860
- Knock it down, boys.
- 1116
- 00:53:21,281 --> 00:53:23,033
- All right, now.
- 1117
- 00:53:23,033 --> 00:53:24,910
- Up against the wall.
- 1118
- 00:53:26,495 --> 00:53:28,372
- (Christopher)
- I leave all of y'all alone
- 1119
- 00:53:28,372 --> 00:53:31,421
- for less than a day,
- and look what happens.
- 1120
- 00:53:31,417 --> 00:53:33,511
- You lose your beds,
- 1121
- 00:53:33,502 --> 00:53:35,254
- try to escape.
- 1122
- 00:53:35,254 --> 00:53:36,801
- [tense music]
- 1123
- 00:53:36,797 --> 00:53:40,927
- What is so goddamn wrong
- with all of y'all, huh?
- 1124
- 00:53:40,926 --> 00:53:42,724
- ♪♪
- 1125
- 00:53:42,720 --> 00:53:46,315
- This behavior
- will not be tolerated.
- 1126
- 00:53:46,306 --> 00:53:48,149
- And you.
- 1127
- 00:53:48,142 --> 00:53:49,485
- Look at yourself.
- 1128
- 00:53:49,476 --> 00:53:52,025
- You're naked.
- 1129
- 00:53:52,020 --> 00:53:55,320
- Why in God's name
- are you naked, boy?
- 1130
- 00:53:55,315 --> 00:53:57,568
- Um,
- because-
- 1131
- 00:53:57,568 --> 00:53:59,070
- You know what?
- Never mind.
- 1132
- 00:53:59,069 --> 00:54:00,446
- I don't even care.
- 1133
- 00:54:00,446 --> 00:54:02,039
- Get him back his uniform,
- will you, boss?
- 1134
- 00:54:02,030 --> 00:54:03,247
- <i>He'll catch a cold.</i>
- 1135
- 00:54:03,240 --> 00:54:04,833
- (Daniel)
- Guys, GUYS-
- 1136
- 00:54:04,825 --> 00:54:08,204
- I really need-l need
- to speak to a doctor or...
- 1137
- 00:54:08,203 --> 00:54:09,455
- [panting]
- 1138
- 00:54:09,455 --> 00:54:10,502
- Or the warden
- or somebody.
- 1139
- 00:54:10,497 --> 00:54:12,716
- [baton bangs]
- - Quiet, 8612-.
- 1140
- 00:54:12,708 --> 00:54:13,755
- Come on, man!
- Don't do that!
- 1141
- 00:54:13,751 --> 00:54:15,344
- It hurts my ears!
- 1142
- 00:54:15,335 --> 00:54:16,632
- Maybe you'll think
- about that
- 1143
- 00:54:16,628 --> 00:54:18,096
- next time you get yourself
- put in the hole.
- 1144
- 00:54:18,088 --> 00:54:19,681
- (Daniel) All right, you
- can fuck off, man!
- 1145
- 00:54:19,673 --> 00:54:21,425
- [baton banging]
- 1146
- 00:54:21,425 --> 00:54:25,271
- ♪♪
- 1147
- 00:54:25,262 --> 00:54:28,232
- Now, because
- 1148
- 00:54:28,223 --> 00:54:29,850
- I am not nearly as cruel
- 1149
- 00:54:29,850 --> 00:54:32,478
- as my fellow colleagues
- on the day shift,
- 1150
- 00:54:32,478 --> 00:54:35,357
- your blankets will be returned
- to y'all
- 1151
- 00:54:35,355 --> 00:54:38,108
- and your dresses
- will be repaired.
- 1152
- 00:54:38,108 --> 00:54:41,954
- However, should you feel
- the need to defecate or urinate,
- 1153
- 00:54:41,945 --> 00:54:45,370
- please feel free to do so
- in the fine buckets
- 1154
- 00:54:45,365 --> 00:54:48,209
- provided by
- your correctional staff.
- 1155
- 00:54:48,202 --> 00:54:50,170
- That'd be us.
- 1156
- 00:54:50,162 --> 00:54:51,584
- ♪♪
- 1157
- 00:54:51,580 --> 00:54:53,173
- Thank you.
- 1158
- 00:54:53,165 --> 00:54:54,542
- (Daniel)
- Guys, seriously,
- 1159
- 00:54:54,541 --> 00:54:56,168
- y-y-you don't know.
- 1160
- 00:54:56,168 --> 00:54:57,590
- I got to go--
- 1161
- 00:54:57,586 --> 00:54:59,509
- I-to a doctor.
- 1162
- 00:54:59,505 --> 00:55:00,722
- Anything!
- 1163
- 00:55:00,714 --> 00:55:02,808
- (Daniel) I don't know.
- I'm fucked up!
- 1164
- 00:55:02,800 --> 00:55:05,394
- I feel so fucked up
- inside!
- 1165
- 00:55:05,385 --> 00:55:08,184
- I mean, God!
- I mean, Jesus Christ!
- 1166
- 00:55:08,180 --> 00:55:10,228
- I'm burning up inside!
- 1167
- 00:55:10,224 --> 00:55:11,817
- Don't you know?
- 1168
- 00:55:11,809 --> 00:55:14,028
- [baton bangs]
- - Please, please!
- 1169
- 00:55:14,019 --> 00:55:15,896
- Please, please,
- 1170
- 00:55:15,896 --> 00:55:18,399
- please, please!
- 1171
- 00:55:18,398 --> 00:55:20,150
- Let me out of here!
- 1172
- 00:55:20,150 --> 00:55:22,653
- (Daniel)
- I want out!
- 1173
- 00:55:22,653 --> 00:55:24,826
- I want out now!
- 1174
- 00:55:24,822 --> 00:55:25,994
- ♪♪
- 1175
- 00:55:25,989 --> 00:55:28,287
- He could be faking it
- 1176
- 00:55:29,993 --> 00:55:32,337
- Should we deny his request?
- 1177
- 00:55:35,791 --> 00:55:39,045
- Let's bring him to
- the old classroom upstairs.
- 1178
- 00:55:42,297 --> 00:55:45,301
- [foreboding music]
- 1179
- 00:55:45,300 --> 00:55:53,310
- ♪♪
- 1180
- 00:56:09,783 --> 00:56:11,706
- So, prisoner 8612,
- 1181
- 00:56:11,702 --> 00:56:14,706
- I understand
- you're not feeling well.
- 1182
- 00:56:14,705 --> 00:56:17,549
- Um, yeah.
- Yeah, I just, uh...
- 1183
- 00:56:18,500 --> 00:56:20,093
- I've had this really bad
- headache all day,
- 1184
- 00:56:20,085 --> 00:56:22,804
- and, um, a couple hours ago,
- 1185
- 00:56:22,796 --> 00:56:25,174
- I started feeling
- my stomach being all-
- 1186
- 00:56:25,173 --> 00:56:26,846
- being all knotted up.
- 1187
- 00:56:26,842 --> 00:56:30,221
- And what is it you'd like
- for us to do about that?
- 1188
- 00:56:31,763 --> 00:56:33,640
- Well, I just-
- 1189
- 00:56:33,640 --> 00:56:36,234
- I figured I ought to,
- you know,
- 1190
- 00:56:36,226 --> 00:56:39,355
- g-get out and go-
- go see a doctor...
- 1191
- 00:56:39,354 --> 00:56:41,732
- - [sighs]
- - Just to be sure.
- 1192
- 00:56:41,732 --> 00:56:44,531
- Surely you're not suggesting
- 1193
- 00:56:44,526 --> 00:56:46,199
- that we release you
- from prison
- 1194
- 00:56:46,194 --> 00:56:47,867
- for a stomachache.
- 1195
- 00:56:47,863 --> 00:56:50,116
- [chuckles]
- 1196
- 00:56:50,115 --> 00:56:51,492
- Look, man.
- 1197
- 00:56:51,491 --> 00:56:53,209
- <i>I just really don't feel well,</i>
- 1198
- 00:56:53,201 --> 00:56:54,703
- and it would be really nice-
- 1199
- 00:56:54,703 --> 00:56:56,046
- Bullshit!
- 1200
- 00:56:56,038 --> 00:56:57,756
- [foot stomps]
- 1201
- 00:56:57,748 --> 00:57:00,877
- 100% Grade A bullshit.
- 1202
- 00:57:00,876 --> 00:57:03,254
- This boy's not sick
- This boy is weak.
- 1203
- 00:57:03,253 --> 00:57:04,721
- All right, listen, doc.
- 1204
- 00:57:04,713 --> 00:57:06,135
- You don't know what
- ifs like down there.
- 1205
- 00:57:06,131 --> 00:57:07,599
- What did you say?
- 1206
- 00:57:07,591 --> 00:57:10,219
- What did you just say to me?
- 1207
- 00:57:12,763 --> 00:57:13,935
- Hmm?
- 1208
- 00:57:13,931 --> 00:57:15,933
- I said, "You don't know
- what it's like down there."
- 1209
- 00:57:15,933 --> 00:57:19,403
- San Quentin, boy,
- 17 years of hard time.
- 1210
- 00:57:19,394 --> 00:57:21,897
- Do you really think
- you can tell me
- 1211
- 00:57:21,897 --> 00:57:23,444
- what it's like
- on the inside?
- 1212
- 00:57:24,816 --> 00:57:26,409
- Uh, no.
- No.
- 1213
- 00:57:26,401 --> 00:57:27,869
- L, uh-
- No, I guess not.
- 1214
- 00:57:27,861 --> 00:57:29,283
- You damn right
- you guess not.
- 1215
- 00:57:29,279 --> 00:57:33,375
- Look me in my eye
- when I'm talking to you.
- 1216
- 00:57:36,286 --> 00:57:39,210
- You're a wimp,
- 8612.
- 1217
- 00:57:39,206 --> 00:57:40,708
- They'd knock
- your goddamn teeth out
- 1218
- 00:57:40,707 --> 00:57:42,209
- and pass you around
- like candy.
- 1219
- 00:57:50,968 --> 00:57:53,562
- [sighs]
- 1220
- 00:57:53,553 --> 00:57:56,557
- So why don't you tell us
- what the real problem is?
- 1221
- 00:57:58,475 --> 00:58:00,443
- Uh, all right.
- 1222
- 00:58:00,435 --> 00:58:02,437
- It's the guards, man.
- 1223
- 00:58:02,437 --> 00:58:03,563
- I mean, I really think
- the guards
- 1224
- 00:58:03,563 --> 00:58:05,691
- have gone
- a little bit overboard.
- 1225
- 00:58:05,691 --> 00:58:09,321
- From what I've seen, I'd say
- you brought that on yourself.
- 1226
- 00:58:10,070 --> 00:58:12,869
- Look, I'd just really like
- to get out of here, okay?
- 1227
- 00:58:12,864 --> 00:58:16,038
- You know that you're the most
- rebellious one in here.
- 1228
- 00:58:17,160 --> 00:58:20,004
- It's pretty impressive.
- 1229
- 00:58:19,997 --> 00:58:22,796
- Maybe if you spent
- a little less time fighting,
- 1230
- 00:58:22,791 --> 00:58:24,384
- you wouldn't be so tired.
- 1231
- 00:58:24,376 --> 00:58:26,424
- Yeah, but what
- am I supposed to do, just-
- 1232
- 00:58:26,420 --> 00:58:28,093
- Don't interrupt me.
- 1233
- 00:58:28,088 --> 00:58:30,386
- I'm sorry, sir.
- 1234
- 00:58:30,382 --> 00:58:31,759
- Come on.
- Look at you.
- 1235
- 00:58:31,758 --> 00:58:34,637
- You telling me
- you can't handle, what,
- 1236
- 00:58:34,636 --> 00:58:36,058
- some push-ups.
- 1237
- 00:58:36,054 --> 00:58:37,977
- Some jumping jacks,
- 1238
- 00:58:37,973 --> 00:58:40,271
- guys calling you names?
- 1239
- 00:58:40,267 --> 00:58:42,645
- Come on.
- 1240
- 00:58:42,644 --> 00:58:44,646
- Tell you what,
- I'll talk to the guards
- 1241
- 00:58:44,646 --> 00:58:46,444
- and tell them to go easy on you,
- all right?
- 1242
- 00:58:46,440 --> 00:58:49,535
- W-would you do that?
- 1243
- 00:58:50,694 --> 00:58:52,992
- Phil, I think
- we're done here.
- 1244
- 00:58:52,988 --> 00:58:55,161
- Take him away.
- 1245
- 00:58:55,157 --> 00:58:56,875
- [tense percussive music]
- 1246
- 00:58:56,867 --> 00:58:58,119
- Wait!
- Wait!
- 1247
- 00:58:58,118 --> 00:58:59,620
- Wait, wait, wait, wait!
- No, no, no, no!
- 1248
- 00:58:59,619 --> 00:59:00,871
- I'm not done here!
- 1249
- 00:59:00,871 --> 00:59:02,339
- (Daniel)
- No, no, no.
- 1250
- 00:59:02,330 --> 00:59:03,707
- I want to finish
- the conversation.
- 1251
- 00:59:03,707 --> 00:59:05,300
- I don't want to do this.
- 1252
- 00:59:05,292 --> 00:59:06,339
- ♪♪
- 1253
- 00:59:06,334 --> 00:59:07,836
- Hey, you're not really
- gonna tell them
- 1254
- 00:59:07,836 --> 00:59:08,837
- to take it easy on him,
- are you'?
- 1255
- 00:59:08,837 --> 00:59:10,089
- Oh, my God.
- Of course not.
- 1256
- 00:59:10,088 --> 00:59:11,556
- Are you kidding me?
- He was faking it, anyway.
- 1257
- 00:59:11,548 --> 00:59:12,640
- I can tell.
- 1258
- 00:59:12,632 --> 00:59:15,135
- There's no way he's getting out
- of here right now.
- 1259
- 00:59:15,135 --> 00:59:18,435
- (Christopher) During meals and
- whenever they are in the prison yard.
- 1260
- 00:59:18,430 --> 00:59:21,104
- Oh, hello, 8612.
- 1261
- 00:59:21,099 --> 00:59:23,352
- Welcome back
- 1262
- 00:59:23,351 --> 00:59:26,150
- Get your ass
- back in line, boy.
- 1263
- 00:59:26,146 --> 00:59:28,444
- As I was saying,
- 1264
- 00:59:28,440 --> 00:59:31,614
- prisoners must remain silent
- during rest periods,
- 1265
- 00:59:31,610 --> 00:59:35,956
- after lights out, during meals,
- and outside the prison yard.
- 1266
- 00:59:35,947 --> 00:59:37,665
- - Rule number two...
- - What happened?
- 1267
- 00:59:37,657 --> 00:59:39,375
- (Christopher) Prisoners
- must eat at meal times...
- 1268
- 00:59:39,367 --> 00:59:42,086
- [sighs]
- I couldn't get out.
- 1269
- 00:59:42,079 --> 00:59:43,752
- What do you mean, you couldn't
- get out of the contract?
- 1270
- 00:59:43,747 --> 00:59:44,873
- (Christopher)
- Hey!
- 1271
- 00:59:44,873 --> 00:59:46,875
- No talking on the line,
- you two.
- 1272
- 00:59:46,875 --> 00:59:49,048
- - Contract don't mean shit
- - Rule number three.
- 1273
- 00:59:49,044 --> 00:59:52,639
- I mean I couldn't get out.
- I mean they wouldn't let me out.
- 1274
- 00:59:52,631 --> 00:59:54,053
- This is all real.
- 1275
- 00:59:54,049 --> 00:59:55,392
- This is all real.
- 1276
- 00:59:55,383 --> 00:59:56,635
- This is all real.
- This is all real.
- 1277
- 00:59:56,635 --> 00:59:57,978
- This isn't a fucking experiment.
- 1278
- 00:59:57,969 --> 01:00:00,017
- This is all real.
- 1279
- 01:00:00,013 --> 01:00:01,686
- They won't let you go.
- 1280
- 01:00:01,681 --> 01:00:03,228
- They won't let us leave.
- 1281
- 01:00:03,225 --> 01:00:04,943
- (Daniel) You understand?
- This is real.
- 1282
- 01:00:04,935 --> 01:00:06,608
- This isn't
- a fucking experiment.
- 1283
- 01:00:06,603 --> 01:00:08,480
- Don't fucking touch me, man!
- 1284
- 01:00:08,480 --> 01:00:09,823
- - Just get back in line here.
- - I mean it!
- 1285
- 01:00:09,815 --> 01:00:11,408
- - Come here.
- - No! No!
- 1286
- 01:00:11,399 --> 01:00:13,276
- Let go of me!
- No!
- 1287
- 01:00:13,276 --> 01:00:15,404
- You motherfuckers!
- 1288
- 01:00:15,403 --> 01:00:18,953
- You motherfuckers!
- You motherfuckers!
- 1289
- 01:00:18,949 --> 01:00:21,418
- (Daniel)
- You fascist motherfuckers!
- 1290
- 01:00:21,409 --> 01:00:23,332
- I want to see the warden!
- 1291
- 01:00:23,328 --> 01:00:25,581
- You understand me?
- [pounding]
- 1292
- 01:00:25,580 --> 01:00:28,003
- You have no right
- to fuck with my head!
- 1293
- 01:00:27,999 --> 01:00:29,876
- You have no right!
- 1294
- 01:00:29,876 --> 01:00:31,549
- <i>I'll smash this camera!</i>
- 1295
- 01:00:31,545 --> 01:00:33,468
- <i>I'll beat up
- your fucking guards!</i>
- 1296
- 01:00:33,463 --> 01:00:36,307
- <i>I want out,
- and I want out right now!</i>
- 1297
- 01:00:36,299 --> 01:00:38,768
- <i>You're messing with my head,
- man.</i>
- 1298
- 01:00:38,760 --> 01:00:40,387
- <i>My head!</i>
- 1299
- 01:00:41,388 --> 01:00:44,892
- <i>You have no right
- to fuck with my head!</i>
- 1300
- 01:00:48,520 --> 01:00:49,817
- (Zimbardo)
- Okay, what is it?
- 1301
- 01:00:49,813 --> 01:00:51,690
- <i>(Mike)
- Uh...</i>
- 1302
- 01:00:51,690 --> 01:00:54,614
- We-we hit a breaking point
- last night,
- 1303
- 01:00:54,609 --> 01:00:59,240
- and, um,
- 8612 is gone.
- 1304
- 01:00:59,239 --> 01:01:01,037
- We let him go.
- 1305
- 01:01:01,032 --> 01:01:04,957
- [solemn music]
- 1306
- 01:01:04,953 --> 01:01:07,376
- Well-
- You let him go?
- 1307
- 01:01:07,372 --> 01:01:09,090
- Well, the contract
- explicitly says that-
- 1308
- 01:01:09,082 --> 01:01:10,925
- Do you understand
- how much time and energy,
- 1309
- 01:01:10,917 --> 01:01:13,511
- not to-
- not to mention money,
- 1310
- 01:01:13,503 --> 01:01:15,972
- has been spent
- on this experiment?
- 1311
- 01:01:15,964 --> 01:01:19,844
- I leave for one shift,
- 1312
- 01:01:19,843 --> 01:01:21,595
- and you have tampered
- with the integrity
- 1313
- 01:01:21,595 --> 01:01:22,938
- of the entire enterprise.
- 1314
- 01:01:22,929 --> 01:01:24,852
- Phil, we were following
- protocol.
- 1315
- 01:01:24,848 --> 01:01:26,646
- The kid was
- in a serious crisis.
- 1316
- 01:01:26,641 --> 01:01:27,688
- He was hysterical.
- 1317
- 01:01:27,684 --> 01:01:29,061
- He was threatening
- to harm himself and-
- 1318
- 01:01:29,060 --> 01:01:30,778
- I'm the superintendent
- of this facility.
- 1319
- 01:01:30,770 --> 01:01:32,613
- I make that decision.
- Nobody else.
- 1320
- 01:01:32,606 --> 01:01:33,983
- It was late.
- 1321
- 01:01:33,982 --> 01:01:35,609
- Everything was escalating
- really quickly.
- 1322
- 01:01:35,609 --> 01:01:36,656
- - Kyle.
- - wet
- 1323
- 01:01:36,651 --> 01:01:38,449
- Did you even stop to think,
- 1324
- 01:01:38,445 --> 01:01:42,166
- for one second, if 8612,
- just like Jesse said yesterday,
- 1325
- 01:01:42,157 --> 01:01:43,283
- was bullshitting you?
- 1326
- 01:01:43,283 --> 01:01:45,251
- He wanted a lawyer.
- 1327
- 01:01:45,243 --> 01:01:50,374
- ♪♪
- 1328
- 01:01:50,373 --> 01:01:51,590
- [sighs]
- 1329
- 01:01:51,583 --> 01:01:53,005
- What is it
- with these lawyers?
- 1330
- 01:01:53,001 --> 01:01:55,880
- Oh, my God.
- I see.
- 1331
- 01:01:55,879 --> 01:01:57,802
- I see.
- 1332
- 01:01:57,797 --> 01:02:01,768
- (Zimbardo) Well, then,
- why did 8612 lose it?
- 1333
- 01:02:01,760 --> 01:02:04,104
- What did we miss
- in the screening process?
- 1334
- 01:02:04,095 --> 01:02:05,142
- I mean, we missed something.
- 1335
- 01:02:05,138 --> 01:02:08,233
- We were all there.
- We all screened him.
- 1336
- 01:02:08,225 --> 01:02:09,943
- He was only in there
- for two days.
- 1337
- 01:02:09,935 --> 01:02:14,190
- Yeah, but without any
- sunlight and sleep,
- 1338
- 01:02:14,189 --> 01:02:16,317
- your sense of time
- has been totally altered.
- 1339
- 01:02:16,316 --> 01:02:19,365
- His only weakness
- was that he resisted.
- 1340
- 01:02:19,361 --> 01:02:21,113
- He didn't bend,
- so he broke.
- 1341
- 01:02:21,112 --> 01:02:24,366
- No, he broke because he couldn't
- control the other prisoners.
- 1342
- 01:02:24,366 --> 01:02:27,666
- 8612 just wanted control.
- 1343
- 01:02:27,661 --> 01:02:29,834
- Even as a prisoner
- with essentially no rights?
- 1344
- 01:02:29,829 --> 01:02:31,376
- (Zimbardo)
- No, Jesse's right about that.
- 1345
- 01:02:31,373 --> 01:02:33,375
- 8612 was fine
- 1346
- 01:02:33,375 --> 01:02:35,127
- while other people
- were sewing him.
- 1347
- 01:02:35,126 --> 01:02:36,298
- So what?
- 1348
- 01:02:36,294 --> 01:02:38,342
- You think if the other
- prisoners had stuck with him,
- 1349
- 01:02:38,338 --> 01:02:40,181
- then, what, John Wayne
- would have lost?
- 1350
- 01:02:40,173 --> 01:02:43,302
- Man, John Wayne can't lose.
- He sewed the system.
- 1351
- 01:02:43,301 --> 01:02:45,303
- 8612 sewed himself.
- 1352
- 01:02:45,303 --> 01:02:47,897
- [scoffs]
- I'm sorry.
- 1353
- 01:02:47,889 --> 01:02:48,936
- I don't buy any of this.
- 1354
- 01:02:48,932 --> 01:02:51,936
- No, I don't imagine
- you would.
- 1355
- 01:02:51,935 --> 01:02:53,437
- ♪♪
- 1356
- 01:02:53,436 --> 01:02:55,313
- This is bullshit
- 1357
- 01:02:55,313 --> 01:02:57,907
- You're basing your conclusions
- off your own experience-
- 1358
- 01:02:57,899 --> 01:03:00,072
- on real felons
- in a real prison.
- 1359
- 01:03:00,068 --> 01:03:01,240
- So this is not a prison?
- 1360
- 01:03:01,236 --> 01:03:03,238
- This is a simulated prison.
- 1361
- 01:03:03,238 --> 01:03:05,411
- This is 18 college boys
- 1362
- 01:03:05,407 --> 01:03:07,080
- who's never been punched
- in the fucking face.
- 1363
- 01:03:07,075 --> 01:03:08,918
- That's what this is.
- 1364
- 01:03:08,910 --> 01:03:10,583
- I think you guys
- are both missing the point.
- 1365
- 01:03:10,578 --> 01:03:12,455
- - He missing the point
- - I'm not missing anything.
- 1366
- 01:03:12,455 --> 01:03:13,502
- You missing something.
- 1367
- 01:03:13,498 --> 01:03:15,751
- (Zimbardo)
- No, here's the point.
- 1368
- 01:03:15,750 --> 01:03:19,926
- The only thing
- that separates those two
- 1369
- 01:03:19,921 --> 01:03:22,049
- was a coin flip.
- 1370
- 01:03:22,048 --> 01:03:25,678
- [foreboding music]
- 1371
- 01:03:25,677 --> 01:03:28,556
- All right, what steps are being
- taken to replace 8612?
- 1372
- 01:03:28,555 --> 01:03:30,023
- Well, none, as of yet.
- 1373
- 01:03:30,015 --> 01:03:31,483
- - We got-
- - Kyle, come on.
- 1374
- 01:03:31,474 --> 01:03:33,192
- Start notifying the alternates
- immediately, okay?
- 1375
- 01:03:33,184 --> 01:03:34,276
- Okay.
- 1376
- 01:03:34,269 --> 01:03:35,691
- And find out which ones
- can start tomorrow.
- 1377
- 01:03:35,687 --> 01:03:36,779
- Got it.
- 1378
- 01:03:36,771 --> 01:03:38,614
- Until then, what do you want me
- to tell the prisoners?
- 1379
- 01:03:39,983 --> 01:03:43,783
- Tell them 8612 has been taken
- to maximum security.
- 1380
- 01:03:44,863 --> 01:03:47,036
- Get some more fear
- into them.
- 1381
- 01:03:51,745 --> 01:03:54,715
- [sighs]
- 1382
- 01:03:54,706 --> 01:03:56,708
- As you know,
- 1383
- 01:03:56,708 --> 01:03:59,211
- today is visiting day.
- 1384
- 01:03:59,210 --> 01:04:02,680
- For the sake of your friends
- and family,
- 1385
- 01:04:02,672 --> 01:04:05,471
- I want this place
- made presentable.
- 1386
- 01:04:05,467 --> 01:04:07,515
- That means cleaning up
- the mess you've made,
- 1387
- 01:04:07,510 --> 01:04:10,514
- as well as cleaning up
- yourselves.
- 1388
- 01:04:10,513 --> 01:04:13,107
- Out of respect
- for your loved ones,
- 1389
- 01:04:13,099 --> 01:04:15,352
- I want you to put on
- the outward appearance
- 1390
- 01:04:15,352 --> 01:04:18,071
- of self-dignity,
- confidence,
- 1391
- 01:04:18,063 --> 01:04:21,112
- love,
- happiness,
- 1392
- 01:04:21,107 --> 01:04:23,109
- even if you have none.
- 1393
- 01:04:40,085 --> 01:04:43,089
- You never had it this good,
- have you, 2093?
- 1394
- 01:04:44,381 --> 01:04:46,475
- No, I haven't,
- Mr. Correctional Officer.
- 1395
- 01:04:47,675 --> 01:04:50,144
- So you never want to go home,
- huh?
- 1396
- 01:04:52,013 --> 01:04:54,186
- I don't have a home,
- Mr. Correctional Officer.
- 1397
- 01:04:56,142 --> 01:04:57,860
- What was that?
- 1398
- 01:04:58,561 --> 01:05:00,814
- I don't have a home.
- 1399
- 01:05:00,814 --> 01:05:02,862
- Can't afford one after tuition.
- 1400
- 01:05:02,857 --> 01:05:04,951
- Been living in my car
- all this summer.
- 1401
- 01:05:14,619 --> 01:05:15,916
- [clears throat]
- 1402
- 01:05:15,912 --> 01:05:18,711
- Y'all, Uh.
- 1403
- 01:05:18,706 --> 01:05:22,301
- Y'all see how good you got it
- now, don't you, huh?
- 1404
- 01:05:22,293 --> 01:05:24,546
- (all)
- Yes, Mr. Correctional Officer.
- 1405
- 01:05:24,546 --> 01:05:26,014
- Well, you best remember that
- 1406
- 01:05:26,005 --> 01:05:27,848
- when you're talking
- to your visitors.
- 1407
- 01:05:43,022 --> 01:05:44,069
- Wait
- 1408
- 01:05:44,065 --> 01:05:47,160
- Hey, um,
- you guys should hear this.
- 1409
- 01:05:48,111 --> 01:05:50,113
- So this was taken
- a couple of hours ago
- 1410
- 01:05:50,113 --> 01:05:52,081
- from the mic in cell two.
- 1411
- 01:05:52,073 --> 01:05:53,746
- <i>(prisoner)
- I was talking to the big guard,</i>
- 1412
- 01:05:53,741 --> 01:05:56,460
- <i>and he told me
- that they had him locked up</i>
- 1413
- 01:05:56,453 --> 01:05:58,956
- <i>in maximum security.</i>
- 1414
- 01:05:58,955 --> 01:06:00,582
- <i>(prisoner)
- No, that's bullshit, man.</i>
- 1415
- 01:06:00,582 --> 01:06:03,335
- <i>(prisoner)
- Pm telling you, he's at home.</i>
- 1416
- 01:06:03,334 --> 01:06:05,678
- <i>That breakdown
- was some jive acting.</i>
- 1417
- 01:06:05,670 --> 01:06:07,923
- <i>- He'll be back.
- - What makes you say that?</i>
- 1418
- 01:06:07,922 --> 01:06:09,344
- <i>(prisoner)
- Because we had a deal.</i>
- 1419
- 01:06:09,340 --> 01:06:10,262
- <i>When we tried to escape,</i>
- 1420
- 01:06:10,258 --> 01:06:13,603
- <i>he said if either of us
- make it out,</i>
- 1421
- 01:06:13,595 --> 01:06:15,017
- <i>that-that we'd come back</i>
- 1422
- 01:06:15,013 --> 01:06:17,436
- <i>and then bust
- the rest of the guys out.</i>
- 1423
- 01:06:18,892 --> 01:06:20,144
- [tape clicks]
- 1424
- 01:06:20,143 --> 01:06:21,861
- Hey, Phil.
- 1425
- 01:06:21,853 --> 01:06:22,900
- Phil, it's time.
- 1426
- 01:06:22,896 --> 01:06:24,694
- The, uh-the visitors
- are here.
- 1427
- 01:06:24,689 --> 01:06:27,693
- [bell music]
- 1428
- 01:06:27,692 --> 01:06:31,868
- ♪♪
- 1429
- 01:06:31,863 --> 01:06:34,867
- [foreboding music]
- 1430
- 01:06:34,866 --> 01:06:42,876
- ♪♪
- 1431
- 01:07:03,978 --> 01:07:06,777
- [indistinct chatter]
- 1432
- 01:07:06,773 --> 01:07:08,446
- (woman)
- So...
- 1433
- 01:07:08,441 --> 01:07:10,159
- How are you holding up?
- 1434
- 01:07:10,151 --> 01:07:12,199
- I'm-l'm okay.
- 1435
- 01:07:12,195 --> 01:07:13,822
- You know, it's actually
- not so bad
- 1436
- 01:07:13,821 --> 01:07:15,823
- if you just cooperate.
- 1437
- 01:07:15,823 --> 01:07:17,996
- But are you...
- 1438
- 01:07:17,992 --> 01:07:20,370
- cooperating?
- 1439
- 01:07:20,370 --> 01:07:24,091
- ♪♪
- 1440
- 01:07:24,082 --> 01:07:26,176
- You're cooperating, right?
- 1441
- 01:07:27,126 --> 01:07:30,505
- Ever since I was stripped down,
- bare naked, I have been.
- 1442
- 01:07:30,505 --> 01:07:31,802
- ♪♪
- 1443
- 01:07:31,798 --> 01:07:34,472
- [laughs]
- 1444
- 01:07:34,467 --> 01:07:36,060
- ♪♪
- 1445
- 01:07:36,052 --> 01:07:38,680
- Yeah, 'cause, see, I got
- most of the rules memorized,
- 1446
- 01:07:38,680 --> 01:07:41,058
- except for the-
- I guess, the new ones we get
- 1447
- 01:07:41,057 --> 01:07:42,149
- at the guards' discretion.
- 1448
- 01:07:42,141 --> 01:07:44,690
- Tell him
- the most important rule, 4325.
- 1449
- 01:07:44,686 --> 01:07:46,939
- The most important rule is
- always obey the guards,
- 1450
- 01:07:46,938 --> 01:07:48,155
- Mr. Correctional Officer.
- 1451
- 01:07:48,147 --> 01:07:49,194
- (Christopher)
- Amen to that.
- 1452
- 01:07:49,190 --> 01:07:50,988
- [clears throat]
- 1453
- 01:07:50,984 --> 01:07:52,611
- Can they tell you
- to do anything?
- 1454
- 01:07:52,610 --> 01:07:54,578
- Yeah.
- [chuckles]
- 1455
- 01:07:54,571 --> 01:07:56,824
- What right do they have
- to do that?
- 1456
- 01:07:56,823 --> 01:07:59,201
- Well, the guards
- run the prison.
- 1457
- 01:07:59,200 --> 01:08:00,417
- Well, aren't there
- certain rights
- 1458
- 01:08:00,410 --> 01:08:01,627
- that they have
- to respect, I mean-
- 1459
- 01:08:01,619 --> 01:08:03,747
- Well, prisoners have no rights.
- 1460
- 01:08:03,746 --> 01:08:06,625
- Well, I think
- maybe they do.
- 1461
- 01:08:06,624 --> 01:08:08,672
- Not in this prison.
- 1462
- 01:08:08,668 --> 01:08:12,138
- ♪♪
- 1463
- 01:08:12,130 --> 01:08:14,599
- H-how's the food?
- Are they feeding you well?
- 1464
- 01:08:14,591 --> 01:08:17,561
- Yeah, three meals a day.
- 1465
- 01:08:17,552 --> 01:08:18,929
- You look exhausted.
- 1466
- 01:08:18,928 --> 01:08:20,430
- He looks fine.
- 1467
- 01:08:20,430 --> 01:08:24,025
- Probably just a little
- too much time in the hole.
- 1468
- 01:08:24,017 --> 01:08:25,940
- 'UV-what's the hole?
- 1469
- 01:08:26,978 --> 01:08:29,982
- I don't think you're supposed
- to talk about the hole.
- 1470
- 01:08:29,981 --> 01:08:31,528
- Okay.
- 1471
- 01:08:31,524 --> 01:08:33,902
- If something isn't right,
- you can let us know.
- 1472
- 01:08:33,901 --> 01:08:36,324
- You know that.
- 1473
- 01:08:36,321 --> 01:08:38,039
- No.
- I-l-
- 1474
- 01:08:38,031 --> 01:08:39,533
- Everything's fine.
- 1475
- 01:08:39,532 --> 01:08:40,533
- Are you sure?
- 1476
- 01:08:40,533 --> 01:08:41,955
- Yeah, of course.
- 1477
- 01:08:41,951 --> 01:08:43,749
- Okay.
- 1478
- 01:08:43,745 --> 01:08:45,088
- We miss you.
- 1479
- 01:08:45,079 --> 01:08:46,581
- I miss you too.
- 1480
- 01:08:46,581 --> 01:08:54,591
- ♪♪
- 1481
- 01:09:01,971 --> 01:09:03,973
- [indistinct chatter]
- 1482
- 01:09:03,973 --> 01:09:05,691
- [whispering]
- Drive safe. Thank you.
- 1483
- 01:09:07,935 --> 01:09:09,733
- Uh, Mr. Zimbardo,
- 1484
- 01:09:09,729 --> 01:09:11,481
- we don't mean
- to make any trouble,
- 1485
- 01:09:11,481 --> 01:09:14,234
- but we're just a bit
- concerned about our son.
- 1486
- 01:09:14,233 --> 01:09:15,280
- Okay.
- 1487
- 01:09:15,276 --> 01:09:17,199
- Well, what-
- what-
- 1488
- 01:09:17,195 --> 01:09:18,947
- what seems to be
- the problem?
- 1489
- 01:09:18,946 --> 01:09:21,244
- Honestly, he looks like
- he hasn't slept in a week.
- 1490
- 01:09:21,240 --> 01:09:22,332
- Hmm.
- 1491
- 01:09:22,325 --> 01:09:23,577
- Is there anything wrong
- with your boy?
- 1492
- 01:09:23,576 --> 01:09:25,704
- Does he-
- does he sleep well?
- 1493
- 01:09:25,703 --> 01:09:26,750
- Normally, yes.
- 1494
- 01:09:26,746 --> 01:09:28,419
- I-I-that's what has me
- so concerned.
- 1495
- 01:09:28,414 --> 01:09:30,587
- You know what? We are recreating
- a prison environment here,
- 1496
- 01:09:30,583 --> 01:09:31,755
- and one of the ways
- that we do that
- 1497
- 01:09:31,751 --> 01:09:33,970
- is by instituting
- regular counts.
- 1498
- 01:09:33,961 --> 01:09:36,714
- Some of those counts take place
- very late at night.
- 1499
- 01:09:36,714 --> 01:09:38,682
- So that may be it
- 1500
- 01:09:38,675 --> 01:09:39,892
- Okay.
- 1501
- 01:09:39,884 --> 01:09:40,931
- To be honest,
- Mrs. Mitchell,
- 1502
- 01:09:40,927 --> 01:09:42,474
- we're all very tired,
- 1503
- 01:09:42,470 --> 01:09:45,019
- but everybody else seems to be
- handling it pretty well,
- 1504
- 01:09:45,014 --> 01:09:46,812
- and...
- 1505
- 01:09:48,017 --> 01:09:49,109
- I don't know.
- 1506
- 01:09:49,102 --> 01:09:51,901
- Your son seems to be
- a pretty tough kid.
- 1507
- 01:09:51,896 --> 01:09:53,113
- Do you think
- he can handle it?
- 1508
- 01:09:53,106 --> 01:09:54,653
- Of course, he can.
- 1509
- 01:09:54,649 --> 01:09:55,866
- He is a tough kid.
- 1510
- 01:09:57,151 --> 01:09:59,779
- My wife's just being
- overprotective.
- 1511
- 01:09:59,779 --> 01:10:01,622
- - It's her nature.
- - No, I understand.
- 1512
- 01:10:01,614 --> 01:10:03,833
- We've wasted enough
- of the man's time.
- 1513
- 01:10:03,825 --> 01:10:06,294
- Okay.
- Thank you, Mr. Zimbardo.
- 1514
- 01:10:06,285 --> 01:10:09,255
- You're welcome.
- It's Doctor.
- 1515
- 01:10:09,247 --> 01:10:11,625
- Doctor.
- 1516
- 01:10:17,296 --> 01:10:19,390
- - Hey-
- - okay'
- 1517
- 01:10:19,382 --> 01:10:21,931
- I think we're gonna double up
- on security tonight.
- 1518
- 01:10:22,510 --> 01:10:23,978
- Right?
- 1519
- 01:10:23,970 --> 01:10:25,438
- Uh...
- 1520
- 01:10:25,430 --> 01:10:27,524
- Guys, 8612.
- 1521
- 01:10:29,100 --> 01:10:30,147
- You heard the tape.
- 1522
- 01:10:30,143 --> 01:10:33,067
- He wants to come back, break
- the other prisoners out, okay?
- 1523
- 01:10:33,062 --> 01:10:35,690
- Right, he wants to play a little
- cat and mouse game, that's fine.
- 1524
- 01:10:35,690 --> 01:10:37,237
- I'll play a little
- cat and mouse game with him,
- 1525
- 01:10:37,233 --> 01:10:39,110
- but I'm not gonna let him
- screw up our work
- 1526
- 01:10:39,110 --> 01:10:41,954
- I'm gonna personally
- sit guard myself tonight.
- 1527
- 01:10:41,946 --> 01:10:43,914
- Phil, you know, we actually
- were just talking-
- 1528
- 01:10:43,906 --> 01:10:46,204
- that it might be a good idea for
- you to get some rest tonight.
- 1529
- 01:10:46,200 --> 01:10:48,294
- No, a good idea right now
- is to keep our prison safe.
- 1530
- 01:10:48,286 --> 01:10:50,334
- I expect you guys to be a little
- bit sharper than this, okay?
- 1531
- 01:10:50,329 --> 01:10:52,002
- Are we on the same page?
- Can we be on the same page?
- 1532
- 01:10:51,998 --> 01:10:53,045
- - Sure.
- - Yeah.
- 1533
- 01:10:53,040 --> 01:10:54,667
- Right? All right.
- 1534
- 01:11:07,180 --> 01:11:09,603
- [clanking]
- 1535
- 01:11:09,599 --> 01:11:12,193
- [creaking]
- 1536
- 01:11:15,104 --> 01:11:17,152
- (man)
- Phil?
- 1537
- 01:11:17,899 --> 01:11:19,993
- Yes. Hi, Jim.
- 1538
- 01:11:19,984 --> 01:11:22,157
- What are you-
- What are you doing down here?
- 1539
- 01:11:22,153 --> 01:11:24,497
- Picking up
- some summer reading.
- 1540
- 01:11:24,489 --> 01:11:27,663
- And you?
- It's quite the late hour.
- 1541
- 01:11:27,658 --> 01:11:31,834
- I'm actually waiting for
- one of my subjects to arrive.
- 1542
- 01:11:31,829 --> 01:11:34,378
- - Ah, your prison study.
- - Mm.
- 1543
- 01:11:36,083 --> 01:11:38,882
- I saw some of your boys earlier
- in the hallway.
- 1544
- 01:11:38,878 --> 01:11:41,472
- It's a frightful sight.
- 1545
- 01:11:41,464 --> 01:11:43,887
- Just following protocol.
- 1546
- 01:11:45,092 --> 01:11:46,685
- - Mm.
- - [sighs]
- 1547
- 01:11:46,677 --> 01:11:47,849
- Well, I would love to-
- 1548
- 01:11:47,845 --> 01:11:49,142
- to sit and chat
- with you, Jim,
- 1549
- 01:11:49,138 --> 01:11:51,812
- but I'm actually in the middle
- of it right now.
- 1550
- 01:11:51,808 --> 01:11:53,936
- Oh.
- Certainly.
- 1551
- 01:11:53,935 --> 01:11:56,108
- <i>- We'll catch up later.
- - Yes.</i>
- 1552
- 01:11:57,897 --> 01:12:01,026
- Something I'm curious about,
- Philip.
- 1553
- 01:12:01,025 --> 01:12:04,746
- What's the independent variable
- in your study?
- 1554
- 01:12:07,990 --> 01:12:09,537
- I'm sorry?
- 1555
- 01:12:10,326 --> 01:12:12,078
- Have you introduced
- a variable
- 1556
- 01:12:12,078 --> 01:12:14,957
- that might influence
- your outcome?
- 1557
- 01:12:14,956 --> 01:12:16,299
- This is an experiment, right?
- 1558
- 01:12:16,290 --> 01:12:18,463
- Not just a simulation.
- 1559
- 01:12:20,545 --> 01:12:22,297
- Are you challenging me,
- Jim?
- 1560
- 01:12:22,296 --> 01:12:24,924
- No, I'm not challenging.
- l just-
- 1561
- 01:12:24,924 --> 01:12:26,392
- Well, while I would love
- to sit here and
- 1562
- 01:12:26,384 --> 01:12:27,681
- explain my prison to you,
- 1563
- 01:12:27,677 --> 01:12:29,099
- I actually have
- more pressing matters
- 1564
- 01:12:29,095 --> 01:12:30,813
- than whether or not you
- understand the academics
- 1565
- 01:12:30,805 --> 01:12:32,523
- of my work
- 1566
- 01:12:33,891 --> 01:12:35,734
- Sorry to bother you.
- 1567
- 01:12:38,688 --> 01:12:41,032
- I'll see you again
- when the semester begins.
- 1568
- 01:12:50,950 --> 01:12:52,918
- . HEY-
- - Hey-
- 1569
- 01:12:52,910 --> 01:12:55,663
- Looks like 8612
- is a no-show for tonight.
- 1570
- 01:12:55,663 --> 01:12:57,711
- Let's get Kyle and Vogel
- and meet in the conference room.
- 1571
- 01:12:57,707 --> 01:12:59,584
- I hate to be the bearer
- of bad news,
- 1572
- 01:12:59,584 --> 01:13:01,712
- but Kyle's gone.
- 1573
- 01:13:02,753 --> 01:13:03,800
- Gone?
- 1574
- 01:13:03,796 --> 01:13:05,264
- What the fuck do you mean,
- gone?
- 1575
- 01:13:05,256 --> 01:13:06,929
- I mean, gone, gone.
- 1576
- 01:13:06,924 --> 01:13:09,177
- He, uh-he had a death
- in the family.
- 1577
- 01:13:09,176 --> 01:13:11,144
- Jesus Christ.
- 1578
- 01:13:11,137 --> 01:13:12,855
- I mean, I'm sorry,
- but, fuck,
- 1579
- 01:13:12,847 --> 01:13:14,645
- this could not have come
- at a worse time.
- 1580
- 01:13:17,602 --> 01:13:20,606
- [faint banging]
- 1581
- 01:13:32,450 --> 01:13:34,418
- (Peter)
- He didn't come.
- 1582
- 01:13:36,871 --> 01:13:39,374
- It's been days since he got out,
- and he didn't come.
- 1583
- 01:13:39,373 --> 01:13:41,216
- Hasn't even been a day yet.
- 1584
- 01:13:41,208 --> 01:13:42,710
- (prisoner)
- That's not true.
- 1585
- 01:13:43,377 --> 01:13:45,004
- It's been at least two.
- 1586
- 01:13:45,004 --> 01:13:46,051
- No.
- 1587
- 01:13:46,047 --> 01:13:47,845
- No way.
- 1588
- 01:13:48,716 --> 01:13:49,933
- Oh, fuck.
- 1589
- 01:13:49,926 --> 01:13:51,473
- How are we even
- supposed to know?
- 1590
- 01:13:51,469 --> 01:13:54,643
- He told us
- he would come get us.
- 1591
- 01:13:54,639 --> 01:13:56,562
- Yeah, well,
- 1592
- 01:13:56,557 --> 01:13:58,935
- he also started to think
- that all this was real.
- 1593
- 01:13:59,560 --> 01:14:01,107
- Isn't it?
- 1594
- 01:14:01,103 --> 01:14:04,232
- (Jeff)
- Hey, man. Hey.
- 1595
- 01:14:04,231 --> 01:14:06,359
- You got to pull it together,
- all right?
- 1596
- 01:14:06,359 --> 01:14:07,952
- We've only got another week
- in here.
- 1597
- 01:14:07,944 --> 01:14:09,366
- (Peter)
- Another week?
- 1598
- 01:14:10,446 --> 01:14:12,824
- We're not even gonna last
- another night.
- 1599
- 01:14:14,408 --> 01:14:17,127
- They've taken our clothes;
- they've taken our beds.
- 1600
- 01:14:18,162 --> 01:14:20,460
- (Peter) They don't even
- do that in real prisons.
- 1601
- 01:14:21,374 --> 01:14:22,717
- They do.
- 1602
- 01:14:22,708 --> 01:14:24,426
- [keys jingling]
- 1603
- 01:14:24,418 --> 01:14:27,046
- (guard)
- All right. Come on.
- 1604
- 01:14:27,046 --> 01:14:29,094
- Mealtime.
- Let's go.
- 1605
- 01:14:30,424 --> 01:14:32,301
- (guard)
- Come on. Let's go.
- 1606
- 01:14:35,179 --> 01:14:36,852
- (guard)
- Come on.
- 1607
- 01:14:41,143 --> 01:14:42,440
- Come on, 819.
- 1608
- 01:14:42,436 --> 01:14:44,609
- (guard)
- It's mealtime.
- 1609
- 01:14:47,441 --> 01:14:49,910
- Do we have a problem here?
- 1610
- 01:14:53,030 --> 01:14:55,749
- I want to see a doctor.
- 1611
- 01:14:55,741 --> 01:14:57,334
- See if you can find one
- in there.
- 1612
- 01:14:59,578 --> 01:15:02,582
- [foreboding music]
- 1613
- 01:15:02,581 --> 01:15:07,678
- ♪♪
- 1614
- 01:15:07,670 --> 01:15:09,547
- [lock clicks]
- 1615
- 01:15:09,547 --> 01:15:17,557
- ♪♪
- 1616
- 01:15:22,768 --> 01:15:24,770
- Ah!
- 1617
- 01:15:24,770 --> 01:15:28,024
- [muffled screaming]
- 1618
- 01:15:28,024 --> 01:15:30,118
- What's going on in there?
- 1619
- 01:15:30,109 --> 01:15:31,907
- ♪♪
- 1620
- 01:15:31,902 --> 01:15:32,949
- Ah!
- 1621
- 01:15:39,201 --> 01:15:41,044
- What's your name, son?
- 1622
- 01:15:41,037 --> 01:15:43,256
- I'm 4325, sir.
- 1623
- 01:15:44,331 --> 01:15:46,333
- So how are you holding up?
- 1624
- 01:15:46,333 --> 01:15:49,177
- Not too bad, considering,
- sir.
- 1625
- 01:15:52,590 --> 01:15:55,434
- Um, sorry, Father.
- What are you doing here?
- 1626
- 01:15:55,426 --> 01:15:58,225
- I'm hereto provide
- guidance and counsel
- 1627
- 01:15:58,220 --> 01:16:00,894
- to the prisoners
- in this jail.
- 1628
- 01:16:00,890 --> 01:16:03,234
- So what measures
- are you taking
- 1629
- 01:16:03,225 --> 01:16:04,727
- to get out of prison?
- 1630
- 01:16:06,645 --> 01:16:08,443
- I'm not...
- 1631
- 01:16:08,439 --> 01:16:11,113
- entirely sure
- if I understand the question.
- 1632
- 01:16:11,108 --> 01:16:12,701
- Has bail been set
- in your case yet?
- 1633
- 01:16:12,693 --> 01:16:14,536
- If it has, sir,
- I'm unaware of it.
- 1634
- 01:16:14,528 --> 01:16:16,576
- All right,
- what about counsel?
- 1635
- 01:16:16,572 --> 01:16:17,949
- Do you have a lawyer?
- 1636
- 01:16:18,949 --> 01:16:20,747
- No.
- 1637
- 01:16:23,871 --> 01:16:25,498
- I wasn't aware that I was,
- um,
- 1638
- 01:16:25,498 --> 01:16:27,216
- supposed to...
- 1639
- 01:16:28,167 --> 01:16:29,669
- Do I need a lawyer?
- 1640
- 01:16:29,668 --> 01:16:31,420
- (Father MacAllister) Well,
- son, just how do you suppose
- 1641
- 01:16:31,420 --> 01:16:33,138
- you're ever going to get out
- of here without one?
- 1642
- 01:16:33,130 --> 01:16:34,177
- Wha-
- 1643
- 01:16:34,173 --> 01:16:36,426
- Why-why would I need a lawyer
- for an experiment?
- 1644
- 01:16:36,425 --> 01:16:39,645
- Well, I don't know what
- experiment you're referring to,
- 1645
- 01:16:39,637 --> 01:16:42,891
- but you've got to take control
- of your situation here, son.
- 1646
- 01:16:42,890 --> 01:16:45,109
- Take control of your life.
- 1647
- 01:16:47,103 --> 01:16:48,400
- Uh...
- 1648
- 01:16:48,395 --> 01:16:51,194
- Come on, 819,
- you're the last one up, buddy.
- 1649
- 01:16:58,697 --> 01:16:59,869
- (guard)
- Yeah, sit down.
- 1650
- 01:17:04,787 --> 01:17:06,789
- All right, let's start
- with your name, son.
- 1651
- 01:17:06,789 --> 01:17:07,790
- What's your name?
- 1652
- 01:17:07,790 --> 01:17:09,258
- [door clicks closed]
- 1653
- 01:17:12,586 --> 01:17:14,463
- 8-819?
- 1654
- 01:17:14,463 --> 01:17:16,386
- It's not a trick question,
- son.
- 1655
- 01:17:20,553 --> 01:17:22,851
- It's 819.
- 1656
- 01:17:22,847 --> 01:17:24,394
- And what steps
- are you taking
- 1657
- 01:17:24,390 --> 01:17:26,358
- to secure your release?
- 1658
- 01:17:28,519 --> 01:17:29,862
- I'm sorry.
- 1659
- 01:17:29,854 --> 01:17:32,198
- What-what steps am I-
- am I what?
- 1660
- 01:17:32,189 --> 01:17:33,816
- It's a simple question, son.
- 1661
- 01:17:33,816 --> 01:17:35,363
- I don't know why
- you're asking me this.
- 1662
- 01:17:35,359 --> 01:17:37,032
- I don't know what
- any of this means.
- 1663
- 01:17:37,027 --> 01:17:39,621
- I didn't know I had to take
- steps to secure my release.
- 1664
- 01:17:39,613 --> 01:17:40,910
- I don't know what
- you're talking about!
- 1665
- 01:17:40,906 --> 01:17:41,953
- Calm down, son.
- 1666
- 01:17:41,949 --> 01:17:43,496
- Have you spoken
- to your lawyer?
- 1667
- 01:17:43,492 --> 01:17:44,789
- MY lawyer?
- 1668
- 01:17:44,785 --> 01:17:46,412
- (Peter) I have an
- uncle who's a lawyer.
- 1669
- 01:17:46,412 --> 01:17:47,789
- I could call him,
- but I don't-
- 1670
- 01:17:47,788 --> 01:17:49,085
- That sounds like
- a good start.
- 1671
- 01:17:49,081 --> 01:17:50,708
- All right, all right,
- just calm down.
- 1672
- 01:17:50,708 --> 01:17:51,960
- Every-everything's
- gonna be fine.
- 1673
- 01:17:51,959 --> 01:17:53,927
- - Take a deep breath.
- - No, look, I'm sorry, but-
- 1674
- 01:17:54,712 --> 01:17:57,386
- Can I just see a doctor
- or call my parents?
- 1675
- 01:17:57,381 --> 01:17:59,509
- I just need a little help
- right now, and I-
- 1676
- 01:17:59,508 --> 01:18:00,930
- Please, can I just see
- a doctor or something?
- 1677
- 01:18:00,926 --> 01:18:02,303
- <i>Hey, he'). he!'
- hey, hey. “BY-</i>
- 1678
- 01:18:02,303 --> 01:18:04,726
- Hey, everything's
- gonna be all right.
- 1679
- 01:18:04,722 --> 01:18:05,814
- Listen,
- what I'm gonna do is,
- 1680
- 01:18:05,806 --> 01:18:07,103
- we're gonna clear out
- of this room,
- 1681
- 01:18:07,099 --> 01:18:09,022
- get a nice meal
- brought in here.
- 1682
- 01:18:09,018 --> 01:18:10,270
- If you're still feeling
- bad this afternoon,
- 1683
- 01:18:10,269 --> 01:18:11,566
- we'll call a doctor, okay?
- 1684
- 01:18:15,566 --> 01:18:17,660
- Okay, so I'm assuming
- 1685
- 01:18:17,651 --> 01:18:20,120
- that you've all seen
- and heard the mess
- 1686
- 01:18:20,112 --> 01:18:23,787
- that your fellow prisoner has
- created for us this afternoon.
- 1687
- 01:18:25,075 --> 01:18:27,043
- So I want you all
- to say now,
- 1688
- 01:18:27,036 --> 01:18:28,663
- after me,
- 1689
- 01:18:28,662 --> 01:18:32,257
- "Prisoner 819
- did a bad thing."
- 1690
- 01:18:33,709 --> 01:18:36,303
- (prisoners)
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1691
- 01:18:36,295 --> 01:18:38,389
- Okay, that's great,
- but I said loudly enough
- 1692
- 01:18:38,380 --> 01:18:40,303
- so that he can hear you.
- 1693
- 01:18:40,299 --> 01:18:41,551
- 20 times.
- 1694
- 01:18:41,550 --> 01:18:43,268
- Let's go.
- 1695
- 01:18:43,260 --> 01:18:46,309
- (prisoners)
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1696
- 01:18:46,305 --> 01:18:48,933
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1697
- 01:18:48,933 --> 01:18:52,153
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1698
- 01:18:52,144 --> 01:18:53,896
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1699
- 01:18:53,896 --> 01:18:55,523
- Well, uh, thanks again,
- Father.
- 1700
- 01:18:55,522 --> 01:18:57,115
- I think it really did
- make a difference.
- 1701
- 01:18:57,107 --> 01:18:59,109
- - It's my pleasure.
- - Prisoner 819 did a bad thing.
- 1702
- 01:18:59,109 --> 01:19:00,782
- What you're doing here,
- it's a good thing.
- 1703
- 01:19:00,778 --> 01:19:02,200
- (prisoners)
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1704
- 01:19:02,196 --> 01:19:04,870
- It'll teach these boys of
- privilege what a prison is.
- 1705
- 01:19:04,865 --> 01:19:07,163
- They should know.
- 1706
- 01:19:07,159 --> 01:19:09,708
- I couldn't agree
- with you more.
- 1707
- 01:19:09,703 --> 01:19:10,875
- [elevator bell dings]
- 1708
- 01:19:10,871 --> 01:19:12,418
- (prisoners)
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1709
- 01:19:12,414 --> 01:19:16,260
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1710
- 01:19:16,252 --> 01:19:19,301
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1711
- 01:19:19,296 --> 01:19:22,140
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1712
- 01:19:22,132 --> 01:19:25,102
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1713
- 01:19:25,094 --> 01:19:27,813
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1714
- 01:19:27,805 --> 01:19:30,775
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1715
- 01:19:30,766 --> 01:19:33,690
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1716
- 01:19:33,686 --> 01:19:36,109
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1717
- 01:19:36,105 --> 01:19:37,322
- [cacophonous drums pounding]
- 1718
- 01:19:37,314 --> 01:19:40,113
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1719
- 01:19:40,109 --> 01:19:41,531
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1720
- 01:19:41,527 --> 01:19:42,870
- Hey, Phil.
- 1721
- 01:19:42,861 --> 01:19:44,204
- I'm really worried
- about 819.
- 1722
- 01:19:44,196 --> 01:19:46,198
- - He's calling a lawyer.
- - Who?
- 1723
- 01:19:46,198 --> 01:19:47,541
- The priest.
- 1724
- 01:19:47,533 --> 01:19:49,126
- I don't trust that man.
- 1725
- 01:19:49,118 --> 01:19:50,870
- They can shut
- this whole place down.
- 1726
- 01:19:50,869 --> 01:19:52,416
- I don't think so.
- 1727
- 01:19:52,413 --> 01:19:53,710
- He wasn't here ten minutes,
- 1728
- 01:19:53,706 --> 01:19:55,424
- and he became
- part of the experiment.
- 1729
- 01:19:55,416 --> 01:19:56,633
- Even if he did call a lawyer,
- 1730
- 01:19:56,625 --> 01:19:58,093
- why should that
- be any different?
- 1731
- 01:19:58,085 --> 01:19:59,337
- (prisoners)
- Prisoner 819 did a bad thing.
- 1732
- 01:19:59,336 --> 01:20:01,088
- (Peter)
- No!
- 1733
- 01:20:01,088 --> 01:20:04,467
- - Prisoner 819 did a bad thing.
- - No, I didn't!
- 1734
- 01:20:04,466 --> 01:20:06,935
- - Prisoner 819 did a bad thing.
- - No!
- 1735
- 01:20:09,680 --> 01:20:12,024
- Just stay here.
- Let me handle this.
- 1736
- 01:20:12,016 --> 01:20:15,020
- [Peter gasping]
- 1737
- 01:20:21,108 --> 01:20:22,155
- Hey, Peter?
- 1738
- 01:20:22,151 --> 01:20:23,494
- They think I'm
- a bad prisoner,
- 1739
- 01:20:23,485 --> 01:20:25,487
- but I'm not,
- I swear I'm not.
- 1740
- 01:20:25,487 --> 01:20:26,864
- Hey. Hey.
- 1741
- 01:20:26,864 --> 01:20:28,958
- You're not even
- a prisoner at all.
- 1742
- 01:20:28,949 --> 01:20:30,622
- [gasping]
- 1743
- 01:20:30,617 --> 01:20:32,585
- And that's not a prison.
- 1744
- 01:20:34,079 --> 01:20:35,581
- It's a hallway...
- 1745
- 01:20:38,500 --> 01:20:40,047
- With a bunch
- of empty offices
- 1746
- 01:20:40,044 --> 01:20:42,263
- in the basement
- of Jordan Hall.
- 1747
- 01:20:50,471 --> 01:20:53,350
- You're free to go.
- 1748
- 01:20:53,349 --> 01:20:54,896
- Okay?
- 1749
- 01:20:57,186 --> 01:20:59,234
- All you have to do is sign
- a couple of release papers.
- 1750
- 01:20:59,229 --> 01:21:01,027
- All right?
- 1751
- 01:21:02,608 --> 01:21:05,327
- Jesus, Phil,
- why did you do that?
- 1752
- 01:21:05,319 --> 01:21:06,821
- Hey, he was a lost cause.
- 1753
- 01:21:06,820 --> 01:21:07,946
- I had to say something.
- 1754
- 01:21:07,946 --> 01:21:09,198
- All this talk
- about lawyers-
- 1755
- 01:21:09,198 --> 01:21:10,745
- I can't afford
- any more liabilities.
- 1756
- 01:21:10,741 --> 01:21:11,958
- I'm not letting anything
- get in the way
- 1757
- 01:21:11,950 --> 01:21:13,076
- of the progress
- that we made-
- 1758
- 01:21:13,077 --> 01:21:14,499
- I know.
- I understand that.
- 1759
- 01:21:14,495 --> 01:21:16,213
- And will you make sure that
- he takes him to Student Health
- 1760
- 01:21:16,205 --> 01:21:17,457
- and gets him checked out?
- 1761
- 01:21:17,456 --> 01:21:18,753
- Yeah.
- 1762
- 01:21:18,749 --> 01:21:20,547
- Hey, did you find
- a replacement for 8612?
- 1763
- 01:21:20,542 --> 01:21:22,044
- I'm trying.
- It's not that easy.
- 1764
- 01:21:22,044 --> 01:21:23,216
- There's not that many people
- left on campus.
- 1765
- 01:21:23,212 --> 01:21:24,930
- Well, get on it!
- 1766
- 01:21:31,261 --> 01:21:32,808
- [elevator bell dings]
- 1767
- 01:21:32,805 --> 01:21:35,809
- [solemn music]
- 1768
- 01:21:35,808 --> 01:21:43,818
- ♪♪
- 1769
- 01:21:51,156 --> 01:21:52,658
- Phil?
- 1770
- 01:21:54,118 --> 01:21:56,667
- - On, ah.
- - Hi.
- 1771
- 01:21:57,830 --> 01:21:59,127
- Hi. Oh.
- 1772
- 01:21:59,123 --> 01:22:00,466
- Oh, I'm so glad you came.
- 1773
- 01:22:02,292 --> 01:22:03,714
- So this is it?
- 1774
- 01:22:03,710 --> 01:22:05,212
- Well, it's quiet right now,
- 1775
- 01:22:05,212 --> 01:22:08,557
- but it-it has been
- truly extraordinary
- 1776
- 01:22:08,549 --> 01:22:11,268
- the way these boys
- have adapted.
- 1777
- 01:22:12,636 --> 01:22:14,604
- It's significant.
- 1778
- 01:22:15,514 --> 01:22:17,232
- It'll get better
- later tonight.
- 1779
- 01:22:17,224 --> 01:22:19,852
- Well, you're gonna have me
- around for a while.
- 1780
- 01:22:19,852 --> 01:22:21,229
- I heard about Kyle.
- 1781
- 01:22:21,228 --> 01:22:25,574
- <i>So I'm volunteering to take
- his place on the parole board.</i>
- 1782
- 01:22:25,566 --> 01:22:26,863
- That's fantastic.
- 1783
- 01:22:26,859 --> 01:22:30,238
- Now you'll get to see
- what it's really like.
- 1784
- 01:22:30,237 --> 01:22:32,581
- (guard)
- [murmurs] Like a chimp.
- 1785
- 01:22:32,573 --> 01:22:35,167
- And then the chimp
- raped the woman.
- 1786
- 01:22:35,159 --> 01:22:37,378
- - And she had a baby that-
- - You're a liar, man.
- 1787
- 01:22:37,369 --> 01:22:38,541
- (guard)
- No, no, I swear. I swear.
- 1788
- 01:22:38,537 --> 01:22:40,835
- (guard) Literally, every story
- you tell is a bullshit lie.
- 1789
- 01:22:40,831 --> 01:22:42,253
- (guard)
- I'm fucking serious.
- 1790
- 01:22:42,249 --> 01:22:44,547
- And the baby was half chimp
- and half human.
- 1791
- 01:22:44,543 --> 01:22:46,716
- It had, like, sideburns
- and shit, like those.
- 1792
- 01:22:46,712 --> 01:22:48,339
- - I'm fucking serious.
- [laughter]
- 1793
- 01:22:48,338 --> 01:22:50,966
- (guard)
- Hey, let's go, new guy, eat up.
- 1794
- 01:22:50,966 --> 01:22:52,889
- No thank you,
- Mr. Correctional Officer.
- 1795
- 01:22:55,721 --> 01:22:58,895
- Well, that is not
- an option, 416.
- 1796
- 01:22:59,933 --> 01:23:01,810
- Well, I'm sorry
- you think that, sir.
- 1797
- 01:23:01,810 --> 01:23:03,983
- You're sorry-
- [laughs]
- 1798
- 01:23:07,357 --> 01:23:09,155
- Bring me his plate.
- 1799
- 01:23:10,277 --> 01:23:13,201
- [plate clatters]
- 1800
- 01:23:13,197 --> 01:23:16,326
- How about you pick up
- those sausages, boy?
- 1801
- 01:23:20,329 --> 01:23:22,423
- Now,
- 1802
- 01:23:22,414 --> 01:23:24,837
- you will not leave
- this closet
- 1803
- 01:23:24,833 --> 01:23:28,713
- until those sausages
- are in your belly.
- 1804
- 01:23:28,712 --> 01:23:29,759
- Got me?
- 1805
- 01:23:31,298 --> 01:23:32,390
- [clears throat]
- 1806
- 01:23:34,259 --> 01:23:35,306
- [lock clicks]
- 1807
- 01:23:38,847 --> 01:23:40,849
- I believe the correctional staff
- 1808
- 01:23:40,849 --> 01:23:44,695
- has convinced me
- of my many weaknesses.
- 1809
- 01:23:44,686 --> 01:23:46,859
- (Jeff) Despite my horrible
- disrespect for them,
- 1810
- 01:23:46,855 --> 01:23:49,074
- the staff has treated me well.
- 1811
- 01:23:50,984 --> 01:23:54,113
- I now know that every member
- of the correctional staff
- 1812
- 01:23:54,112 --> 01:23:57,958
- is only interested in
- the well-being of the prisoners.
- 1813
- 01:23:59,117 --> 01:24:01,540
- And I believe that
- because of their goodness,
- 1814
- 01:24:01,537 --> 01:24:04,461
- I have been rehabilitated
- and transformed
- 1815
- 01:24:04,456 --> 01:24:06,458
- into a better human being.
- 1816
- 01:24:07,584 --> 01:24:10,178
- On a personal note,
- the prisoner adds,
- 1817
- 01:24:10,170 --> 01:24:12,593
- I will turn 23 on Monday.
- 1818
- 01:24:13,507 --> 01:24:15,509
- This being my last year
- at Stanford,
- 1819
- 01:24:15,509 --> 01:24:17,102
- I would like to be paroled
- 1820
- 01:24:17,094 --> 01:24:19,688
- so that I may spend one more
- birthday with my old friends.
- 1821
- 01:24:19,680 --> 01:24:22,183
- Sincerely, 1037.
- 1822
- 01:24:24,351 --> 01:24:26,524
- From your request,
- it sounds like
- 1823
- 01:24:26,520 --> 01:24:29,069
- you're very happy
- with your setup here.
- 1824
- 01:24:29,064 --> 01:24:30,816
- Why do you want parole?
- 1825
- 01:24:33,360 --> 01:24:35,909
- Well, as I stated
- in the request,
- 1826
- 01:24:35,904 --> 01:24:37,326
- it's my 23rd birthday on-
- 1827
- 01:24:37,322 --> 01:24:39,620
- Don't you think
- the prison staff is capable
- 1828
- 01:24:39,616 --> 01:24:41,664
- of giving you
- a birthday party?
- 1829
- 01:24:41,660 --> 01:24:43,788
- (Jeff)
- Yes.
- 1830
- 01:24:43,787 --> 01:24:47,382
- But for sentimental reasons,
- I would rather spend-
- 1831
- 01:24:47,374 --> 01:24:50,127
- You should have thought about
- that before you broke the law.
- 1832
- 01:24:51,044 --> 01:24:52,136
- Sir?
- 1833
- 01:24:52,129 --> 01:24:55,429
- Why are you in prison,
- 1037?
- 1834
- 01:24:55,424 --> 01:24:58,678
- I was charged with assault
- with a deadly weapon.
- 1835
- 01:24:58,677 --> 01:25:00,224
- How do you plead?
- 1836
- 01:25:00,220 --> 01:25:01,221
- (Jeff)
- Not guilty.
- 1837
- 01:25:01,221 --> 01:25:04,350
- Not guilty'?
- Not guilty'?
- 1838
- 01:25:04,349 --> 01:25:06,226
- So you're saying that the police
- officers who arrested you
- 1839
- 01:25:06,226 --> 01:25:07,318
- didn't know what
- they were doing,
- 1840
- 01:25:07,311 --> 01:25:09,939
- that they-
- that there was a mistake,
- 1841
- 01:25:09,938 --> 01:25:12,032
- that there was some confusion,
- that there-
- 1842
- 01:25:12,024 --> 01:25:14,026
- - No, sir.
- - I'm not done speaking.
- 1843
- 01:25:14,026 --> 01:25:15,653
- They're lying,
- is that what your saying?
- 1844
- 01:25:15,652 --> 01:25:16,699
- They're lying?
- 1845
- 01:25:18,947 --> 01:25:20,870
- Well, I haven't seen
- any evidence,
- 1846
- 01:25:20,866 --> 01:25:24,541
- but I'm sure it's probably good
- if they picked me up for it.
- 1847
- 01:25:24,536 --> 01:25:28,257
- Then you admit
- there is some merit
- 1848
- 01:25:28,248 --> 01:25:30,421
- to the charges against you.
- 1849
- 01:25:30,417 --> 01:25:32,010
- Yes.
- 1850
- 01:25:32,419 --> 01:25:35,889
- There probably is some merit
- 1851
- 01:25:35,881 --> 01:25:37,758
- in what they're saying.
- 1852
- 01:25:37,758 --> 01:25:38,930
- Yes.
- 1853
- 01:25:38,925 --> 01:25:40,142
- You do recognize
- 1854
- 01:25:40,135 --> 01:25:42,684
- that prisons are
- for people who break rules,
- 1855
- 01:25:42,679 --> 01:25:45,774
- and you put your freedom
- in jeopardy
- 1856
- 01:25:45,766 --> 01:25:48,485
- doing exactly
- which you did.
- 1857
- 01:25:51,355 --> 01:25:53,858
- Yes, and I realize that now,
- and I-
- 1858
- 01:25:53,857 --> 01:25:56,030
- (Fletcher) I find it hard to
- take the word of a young man
- 1859
- 01:25:56,026 --> 01:26:00,156
- with such a checkered
- history with the law.
- 1860
- 01:26:00,155 --> 01:26:02,328
- What kind of citizen
- 1861
- 01:26:02,324 --> 01:26:04,918
- do you think you can be
- with these kinds of charges?
- 1862
- 01:26:07,329 --> 01:26:08,876
- I don't understand
- the question, sir.
- 1863
- 01:26:08,872 --> 01:26:10,670
- - I'm sorry.
- - Oh, you don't understand.
- 1864
- 01:26:10,666 --> 01:26:13,385
- 1965, you were picked up
- and later released
- 1865
- 01:26:13,377 --> 01:26:15,971
- on suspicion of car theft.
- 1866
- 01:26:15,962 --> 01:26:19,091
- 1969, you were picked up
- and later released
- 1867
- 01:26:19,091 --> 01:26:23,688
- for lack of evidence at a place
- where narcotics were found.
- 1868
- 01:26:23,679 --> 01:26:25,431
- 1970,
- 1869
- 01:26:25,430 --> 01:26:28,274
- you were arrested
- for passing bad checks.
- 1870
- 01:26:28,266 --> 01:26:30,769
- Now, you tell us that
- you can make it out there,
- 1871
- 01:26:30,769 --> 01:26:33,113
- but your behavior
- don't reflect it,
- 1872
- 01:26:33,105 --> 01:26:36,029
- nor do your behavior
- reflect it here.
- 1873
- 01:26:36,024 --> 01:26:39,528
- Now, I think
- 1874
- 01:26:39,528 --> 01:26:43,078
- that you're destined
- to be prison scum.
- 1875
- 01:26:48,286 --> 01:26:49,458
- I understand that, sir.
- 1876
- 01:26:49,454 --> 01:26:52,333
- You believe in God?
- 1877
- 01:26:54,167 --> 01:26:55,544
- Yes, sir, I do.
- 1878
- 01:26:56,712 --> 01:26:58,510
- (Zimbardo)
- Why is that?
- 1879
- 01:26:58,505 --> 01:27:00,803
- (Jeff) Well, because that's
- just what I was taught, and-
- 1880
- 01:27:00,799 --> 01:27:05,396
- You were also taught that
- assault is against the law.
- 1881
- 01:27:06,263 --> 01:27:09,688
- Or do you think it's legitimate
- to go around hurting people?
- 1882
- 01:27:09,683 --> 01:27:11,731
- (Jeff)
- No, sir. I do not.
- 1883
- 01:27:12,853 --> 01:27:17,359
- But you stated
- in your own handwriting,
- 1884
- 01:27:17,357 --> 01:27:22,329
- "My horrible disrespect
- for them."
- 1885
- 01:27:22,320 --> 01:27:24,823
- Horrible...
- 1886
- 01:27:24,823 --> 01:27:25,949
- disrespect.
- 1887
- 01:27:25,949 --> 01:27:28,953
- That's hurtful,
- is it not?
- 1888
- 01:27:31,329 --> 01:27:34,424
- (Zimbardo)
- 1037, is it not?
- 1889
- 01:27:34,416 --> 01:27:35,463
- Yes, sir, it is.
- 1890
- 01:27:35,459 --> 01:27:38,303
- (Zimbardo) And what do
- you think would happen
- 1891
- 01:27:38,295 --> 01:27:40,343
- if everybody in this nation
- 1892
- 01:27:40,338 --> 01:27:43,592
- disrespected
- everyone else's person, huh?
- 1893
- 01:27:44,468 --> 01:27:46,141
- I don't know.
- I really don't know.
- 1894
- 01:27:46,136 --> 01:27:47,979
- (Fletcher)
- You sicken me.
- 1895
- 01:27:47,971 --> 01:27:51,145
- 1037, you sicken me.
- 1896
- 01:27:51,141 --> 01:27:52,438
- And to be honest,
- 1897
- 01:27:52,434 --> 01:27:56,064
- I wouldn't parole you
- if you were the last man here.
- 1898
- 01:27:56,062 --> 01:28:00,533
- You are the least likely
- candidate for parole
- 1899
- 01:28:00,525 --> 01:28:01,651
- that we've seen.
- 1900
- 01:28:01,651 --> 01:28:03,244
- Now, how do you feel
- about that?
- 1901
- 01:28:05,530 --> 01:28:07,999
- Well, I think that you're
- entitled to your opinion.
- 1902
- 01:28:07,991 --> 01:28:10,085
- (Fletcher) Well, my
- opinion means something
- 1903
- 01:28:10,076 --> 01:28:11,703
- in this particular place.
- 1904
- 01:28:12,621 --> 01:28:15,374
- (Zimbardo)
- I think we've heard enough.
- 1905
- 01:28:15,373 --> 01:28:16,841
- You can take him away.
- 1906
- 01:28:21,379 --> 01:28:23,882
- I have one more question
- for you,
- 1907
- 01:28:23,882 --> 01:28:26,601
- 1037.
- 1908
- 01:28:26,593 --> 01:28:28,266
- Since you've been here,
- 1909
- 01:28:28,261 --> 01:28:29,888
- <i>you've been performing
- your duties</i>
- 1910
- 01:28:29,888 --> 01:28:32,391
- <i>and accruing a certain salary?</i>
- 1911
- 01:28:32,390 --> 01:28:35,894
- Tell me,
- would you forfeit your pay
- 1912
- 01:28:35,894 --> 01:28:37,567
- in exchange for parole?
- 1913
- 01:28:37,562 --> 01:28:40,941
- Yes, ma'am, I would,
- without a doubt.
- 1914
- 01:28:46,196 --> 01:28:49,200
- [light percussive music]
- 1915
- 01:28:49,199 --> 01:28:51,622
- ♪♪
- 1916
- 01:28:52,452 --> 01:28:53,453
- (Vogel)
- Do we let anyone go?
- 1917
- 01:28:53,453 --> 01:28:56,832
- Well, 1037 looks
- ready to break.
- 1918
- 01:28:56,832 --> 01:28:58,084
- Yeah,
- 1919
- 01:28:58,083 --> 01:28:59,460
- but is that a reason
- to parole a man?
- 1920
- 01:28:59,459 --> 01:29:01,052
- (Zimbardo)
- If we let somebody go,
- 1921
- 01:29:01,044 --> 01:29:02,637
- they're all gonna think
- they can just talk their way
- 1922
- 01:29:02,629 --> 01:29:04,051
- out of here.
- 1923
- 01:29:04,047 --> 01:29:05,799
- ♪♪
- 1924
- 01:29:05,799 --> 01:29:07,676
- Am I right, Jesse?
- 1925
- 01:29:07,676 --> 01:29:09,098
- ♪♪
- 1926
- 01:29:09,094 --> 01:29:12,348
- I was just trying to do it
- exactly how I was treated.
- 1927
- 01:29:12,347 --> 01:29:14,850
- Completely...
- 1928
- 01:29:14,850 --> 01:29:17,649
- reenact what they did-
- 1929
- 01:29:17,644 --> 01:29:19,362
- their feelings,
- their attitudes,
- 1930
- 01:29:19,354 --> 01:29:21,573
- their indifference.
- 1931
- 01:29:21,565 --> 01:29:23,613
- [tense music]
- 1932
- 01:29:23,608 --> 01:29:25,451
- They...
- 1933
- 01:29:25,443 --> 01:29:30,791
- ♪♪
- 1934
- 01:29:30,782 --> 01:29:33,331
- [clears throat]
- 1935
- 01:29:33,326 --> 01:29:34,373
- ♪♪
- 1936
- 01:29:34,369 --> 01:29:37,464
- What are-
- [sighs]
- 1937
- 01:29:37,455 --> 01:29:38,547
- (Zimbardo)
- Jesse, wait.
- 1938
- 01:29:38,540 --> 01:29:39,757
- Hey, where you going?
- 1939
- 01:29:39,749 --> 01:29:40,796
- You know what?
- 1940
- 01:29:40,792 --> 01:29:42,214
- It was an experiment,
- 1941
- 01:29:42,210 --> 01:29:43,587
- and I went along with it,
- 1942
- 01:29:43,587 --> 01:29:45,055
- but I really hate myself
- right now.
- 1943
- 01:29:45,046 --> 01:29:47,549
- You did nothing wrong.
- 1944
- 01:29:47,549 --> 01:29:49,551
- That was just protocol.
- 1945
- 01:29:49,551 --> 01:29:51,224
- Protocol?
- 1946
- 01:29:51,219 --> 01:29:53,017
- Back in that room,
- I became everything I've hated
- 1947
- 01:29:53,013 --> 01:29:54,356
- for so long,
- 1948
- 01:29:54,347 --> 01:29:56,645
- and I let it happen.
- 1949
- 01:29:56,641 --> 01:29:59,394
- And I enjoyed it
- 1950
- 01:29:59,394 --> 01:30:01,522
- You can't possibly understand
- how it makes me feel.
- 1951
- 01:30:01,521 --> 01:30:02,989
- Hey.
- 1952
- 01:30:04,107 --> 01:30:05,154
- No.
- 1953
- 01:30:05,150 --> 01:30:09,121
- ♪♪
- 1954
- 01:30:09,112 --> 01:30:12,662
- I need you to stay.
- 1955
- 01:30:12,657 --> 01:30:15,331
- [sighs]
- 1956
- 01:30:15,327 --> 01:30:18,627
- Parole 1037 for me,
- please.
- 1957
- 01:30:18,622 --> 01:30:21,967
- ♪♪
- 1958
- 01:30:21,958 --> 01:30:24,006
- Sure.
- 1959
- 01:30:24,002 --> 01:30:25,845
- Thank you.
- 1960
- 01:30:45,649 --> 01:30:46,696
- Phil-
- 1961
- 01:30:46,691 --> 01:30:49,240
- Oh, no, no.
- Don't, don't.
- 1962
- 01:30:49,235 --> 01:30:51,112
- [clears throat]
- 1963
- 01:30:56,284 --> 01:30:59,288
- [footsteps tapping]
- 1964
- 01:31:13,927 --> 01:31:16,055
- What is happening here,
- Mike?
- 1965
- 01:31:19,599 --> 01:31:21,397
- Is this thing over?
- 1966
- 01:31:25,689 --> 01:31:28,659
- We have become part
- of this experiment,
- 1967
- 01:31:28,650 --> 01:31:31,369
- whether we like it or not,
- 1968
- 01:31:31,361 --> 01:31:32,613
- and frankly,
- I don't even think
- 1969
- 01:31:32,612 --> 01:31:35,491
- that we can call this
- an experiment anymore.
- 1970
- 01:31:35,490 --> 01:31:39,916
- It's a demonstration,
- and...
- 1971
- 01:31:39,911 --> 01:31:42,005
- part of me thinks
- that we already
- 1972
- 01:31:41,997 --> 01:31:44,750
- have the results
- that we were looking for.
- 1973
- 01:31:46,626 --> 01:31:47,878
- - Mike-
- - No, I-
- 1974
- 01:31:47,877 --> 01:31:49,254
- I wanted to say that to you
- 1975
- 01:31:49,254 --> 01:31:50,471
- the last day or two,
- 1976
- 01:31:50,463 --> 01:31:53,433
- but I was afraid
- to question you.
- 1977
- 01:31:53,425 --> 01:31:56,395
- You know, I suppose that
- if I didn't admire you so much,
- 1978
- 01:31:56,386 --> 01:31:59,265
- um...l-
- 1979
- 01:32:00,473 --> 01:32:01,599
- I don't know.
- 1980
- 01:32:06,104 --> 01:32:07,572
- And now?
- 1981
- 01:32:07,564 --> 01:32:08,656
- [sighs]
- 1982
- 01:32:08,648 --> 01:32:11,572
- After seeing what this place
- has done to us,
- 1983
- 01:32:11,568 --> 01:32:14,492
- <i>to 1037,
- to 8617.,</i>
- 1984
- 01:32:14,487 --> 01:32:17,286
- to Jesse,
- 1985
- 01:32:17,282 --> 01:32:20,035
- now I realize
- 1986
- 01:32:20,035 --> 01:32:23,005
- that you have
- to see this through.
- 1987
- 01:32:31,629 --> 01:32:33,427
- I think, uh...
- 1988
- 01:32:40,680 --> 01:32:42,682
- - This could be great.
- - Yeah.
- 1989
- 01:32:48,730 --> 01:32:51,404
- I had no idea
- it would turn out this way.
- 1990
- 01:32:53,526 --> 01:32:55,199
- But...
- 1991
- 01:32:57,989 --> 01:33:00,037
- This is important...
- 1992
- 01:33:04,204 --> 01:33:05,877
- To me.
- 1993
- 01:33:08,750 --> 01:33:11,503
- But the results
- are important
- 1994
- 01:33:14,047 --> 01:33:15,674
- They are.
- 1995
- 01:33:23,681 --> 01:33:25,399
- Parole him.
- 1996
- 01:33:53,211 --> 01:33:54,633
- Good evening, gentlemen.
- 1997
- 01:33:54,629 --> 01:33:56,677
- How about we make this one
- a night to remember?
- 1998
- 01:33:59,050 --> 01:34:01,018
- You mean to tell me
- that you spent all day long
- 1999
- 01:34:01,010 --> 01:34:03,138
- in that stinking hole
- because you wouldn't eat
- 2000
- 01:34:03,138 --> 01:34:05,311
- two lousy, little sausages?
- 2001
- 01:34:05,306 --> 01:34:07,479
- God damn, boy.
- 2002
- 01:34:07,475 --> 01:34:09,318
- (Christopher) Well, maybe you
- want us to take them sausages
- 2003
- 01:34:09,310 --> 01:34:10,778
- and cram 'em
- up your ass, huh?
- 2004
- 01:34:10,770 --> 01:34:12,864
- Bet you like that,
- 416, won't you?
- 2005
- 01:34:12,856 --> 01:34:13,903
- [chuckles]
- 2006
- 01:34:13,898 --> 01:34:15,275
- Just 'cause you
- have no friends
- 2007
- 01:34:15,275 --> 01:34:18,700
- doesn't mean you have to make
- everyone else suffer, 416.
- 2008
- 01:34:20,697 --> 01:34:22,665
- (Christopher)
- New guy,
- 2009
- 01:34:22,657 --> 01:34:24,159
- look at me.
- 2010
- 01:34:24,159 --> 01:34:25,706
- There you go.
- 2011
- 01:34:25,702 --> 01:34:28,330
- The hell is your problem,
- boy, huh?
- 2012
- 01:34:28,329 --> 01:34:30,206
- My problem is that
- the guards
- 2013
- 01:34:30,206 --> 01:34:32,083
- and the people
- running this experiment
- 2014
- 01:34:32,083 --> 01:34:34,882
- are not treating the prisoners
- like human beings.
- 2015
- 01:34:36,880 --> 01:34:39,679
- The hell has that got to do
- with sausages, huh?
- 2016
- 01:34:40,633 --> 01:34:42,306
- The guards and the experimenters
- are clearly in-
- 2017
- 01:34:42,302 --> 01:34:44,225
- [baton bangs]
- 2018
- 01:34:44,220 --> 01:34:46,348
- You address me
- 2019
- 01:34:46,347 --> 01:34:50,727
- as Mr. Correctional Officer.
- 2020
- 01:34:50,727 --> 01:34:53,446
- Mr. Correctional Officer,
- the guard and the experimenters
- 2021
- 01:34:53,438 --> 01:34:54,940
- are clearly in violation
- of the rules set up
- 2022
- 01:34:54,939 --> 01:34:56,316
- for this experiment,
- 2023
- 01:34:56,316 --> 01:34:59,365
- and I refuse to endorse
- an unfair system.
- 2024
- 01:35:01,279 --> 01:35:03,281
- What did you
- expect, boy?
- 2025
- 01:35:03,281 --> 01:35:04,908
- Huh?
- 2026
- 01:35:04,908 --> 01:35:06,581
- What the fuck
- did you expect?
- 2027
- 01:35:06,576 --> 01:35:09,546
- Did you expect this to be
- a fucking nursery school?
- 2028
- 01:35:09,537 --> 01:35:10,629
- Huh?
- 2029
- 01:35:10,622 --> 01:35:12,670
- Is that what you thought
- this was gonna be?
- 2030
- 01:35:12,665 --> 01:35:16,761
- You thought you were gonna get
- some playtime in the yard, boy?
- 2031
- 01:35:16,753 --> 01:35:19,632
- You thought you could
- go around breaking the law
- 2032
- 01:35:19,631 --> 01:35:22,054
- and wind up in
- a fucking nursery school?
- 2033
- 01:35:22,050 --> 01:35:23,643
- [door bangs]
- 2034
- 01:35:23,635 --> 01:35:25,137
- You listen to me, 416!
- 2035
- 01:35:25,136 --> 01:35:28,106
- You ain't going nowhere
- but this fucking hole
- 2036
- 01:35:28,097 --> 01:35:30,646
- until you eat
- those fucking sausages!
- 2037
- 01:35:30,642 --> 01:35:33,065
- Do you fucking
- hear me, boy?
- 2038
- 01:35:36,522 --> 01:35:37,648
- [chuckles]
- 2039
- 01:35:39,734 --> 01:35:43,534
- [elevator bell dings]
- 2040
- 01:35:43,529 --> 01:35:45,372
- (Christopher) Now, trust
- that your fellow prisoner
- 2041
- 01:35:45,365 --> 01:35:48,790
- will not stick his wee-wee
- in your asshole
- 2042
- 01:35:48,785 --> 01:35:53,256
- as you march to the restroom
- to relieve yourselves.
- 2043
- 01:35:53,248 --> 01:35:55,216
- Go on, now.
- 2044
- 01:35:55,208 --> 01:35:57,757
- March.
- Right, left, right.
- 2045
- 01:35:57,752 --> 01:35:59,345
- You know how it's done.
- 2046
- 01:35:59,337 --> 01:36:01,214
- [tense music]
- 2047
- 01:36:01,214 --> 01:36:03,057
- Come on, you miserable
- sons of bitches.
- 2048
- 01:36:03,049 --> 01:36:04,596
- It's time
- to shit and piss.
- 2049
- 01:36:04,592 --> 01:36:07,471
- That means-
- Go, go on.
- 2050
- 01:36:07,470 --> 01:36:13,944
- ♪♪
- 2051
- 01:36:13,935 --> 01:36:16,404
- It's incredible,
- isn't it?
- 2052
- 01:36:16,396 --> 01:36:20,617
- ♪♪
- 2053
- 01:36:20,608 --> 01:36:22,406
- [elevator bell dings]
- 2054
- 01:36:22,402 --> 01:36:26,532
- ♪♪
- 2055
- 01:36:26,531 --> 01:36:28,249
- Hey, hey.
- 2056
- 01:36:28,241 --> 01:36:30,039
- Wait just a-
- Will you wait a second, please?
- 2057
- 01:36:30,034 --> 01:36:31,411
- [groans]
- 2058
- 01:36:31,411 --> 01:36:32,788
- What is it?
- 2059
- 01:36:32,787 --> 01:36:35,006
- (Zimbardo)
- What is wrong?
- 2060
- 01:36:34,998 --> 01:36:36,045
- What's wrong?
- 2061
- 01:36:36,040 --> 01:36:38,259
- You're a psychologist,
- for Christ sake,
- 2062
- 01:36:38,251 --> 01:36:39,628
- and you're asking me,
- 'What's wrong?"
- 2063
- 01:36:39,627 --> 01:36:41,049
- You're missing
- the bigger picture.
- 2064
- 01:36:41,045 --> 01:36:43,764
- This study has the potential
- to help people.
- 2065
- 01:36:43,756 --> 01:36:45,383
- Yes, felons, maybe,
- 2066
- 01:36:45,383 --> 01:36:47,010
- but those are kids,
- 2067
- 01:36:47,010 --> 01:36:49,763
- kids who have never committed
- a crime in their lives.
- 2068
- 01:36:49,762 --> 01:36:51,059
- Kids who volunteered,
- 2069
- 01:36:51,055 --> 01:36:52,523
- kids who are being
- paid money,
- 2070
- 01:36:52,515 --> 01:36:53,732
- kids who can leave
- whenever they want to-
- 2071
- 01:36:53,725 --> 01:36:55,193
- They tried.
- 2072
- 01:36:55,184 --> 01:36:57,528
- Every single one of them
- came to your parole board
- 2073
- 01:36:57,520 --> 01:36:59,193
- and all but begged,
- 2074
- 01:36:59,188 --> 01:37:00,735
- and I was sitting there,
- going,
- 2075
- 01:37:00,732 --> 01:37:02,279
- 'What's wrong
- with these kids?
- 2076
- 01:37:02,275 --> 01:37:03,777
- 'Why don't they just quit?
- 2077
- 01:37:03,776 --> 01:37:05,323
- 'What are they
- trying to prove?
- 2078
- 01:37:05,320 --> 01:37:07,243
- What are they
- so afraid of?"
- 2079
- 01:37:07,238 --> 01:37:08,660
- It's you.
- 2080
- 01:37:08,656 --> 01:37:11,159
- They are afraid of you.
- 2081
- 01:37:12,243 --> 01:37:15,122
- That is absolute nonsense.
- 2082
- 01:37:15,121 --> 01:37:16,794
- You're not looking at this
- like a psychologist.
- 2083
- 01:37:16,789 --> 01:37:18,211
- No, I'm a human being,
- Phil.
- 2084
- 01:37:18,207 --> 01:37:19,800
- I have empathy
- for other human beings.
- 2085
- 01:37:19,792 --> 01:37:21,294
- Well, you're not gonna
- cut it in this field
- 2086
- 01:37:21,294 --> 01:37:24,468
- if you're gonna get so emotional
- over some basic procedure.
- 2087
- 01:37:25,548 --> 01:37:27,516
- [sighs]
- 2088
- 01:37:27,508 --> 01:37:28,851
- [groans]
- 2089
- 01:37:28,843 --> 01:37:31,266
- Hey.
- Hey, look.
- 2090
- 01:37:33,181 --> 01:37:35,400
- You...
- 2091
- 01:37:35,391 --> 01:37:36,859
- of all people.
- 2092
- 01:37:36,851 --> 01:37:39,320
- I thought would understand
- 2093
- 01:37:39,312 --> 01:37:41,360
- what I have tapped into
- in my prison.
- 2094
- 01:37:41,356 --> 01:37:43,529
- Your prison?
- 2095
- 01:37:44,692 --> 01:37:45,739
- Oh, my God.
- 2096
- 01:37:45,735 --> 01:37:48,238
- You are so in
- over your head.
- 2097
- 01:37:49,322 --> 01:37:52,326
- Those are not prisoners.
- 2098
- 01:37:52,325 --> 01:37:53,952
- Those are not subjects.
- 2099
- 01:37:53,951 --> 01:37:55,498
- They're not students.
- 2100
- 01:37:55,495 --> 01:37:58,294
- Those are boys, Phil.
- 2101
- 01:37:58,289 --> 01:38:01,338
- Those are boys,
- and you are harming them.
- 2102
- 01:38:01,334 --> 01:38:04,178
- You need to fix this...
- 2103
- 01:38:04,170 --> 01:38:05,968
- HOW.
- 2104
- 01:38:08,132 --> 01:38:09,179
- Wow.
- 2105
- 01:38:09,175 --> 01:38:10,802
- Are you finished?
- 2106
- 01:38:16,140 --> 01:38:19,144
- [foreboding music]
- 2107
- 01:38:19,143 --> 01:38:27,153
- ♪♪
- 2108
- 01:38:36,702 --> 01:38:39,296
- <i>(Christopher)
- Did I see you smile, 2093?</i>
- 2109
- 01:38:39,288 --> 01:38:42,041
- <i>(prisoner) I don't think so,
- Mr. Correctional Officer.</i>
- 2110
- 01:38:42,041 --> 01:38:43,668
- What, you didn't think
- it was funny?
- 2111
- 01:38:43,668 --> 01:38:46,842
- I think that it could be funny,
- Mr. Correctional Officer.
- 2112
- 01:38:46,838 --> 01:38:48,181
- Then why didn't you smile?
- 2113
- 01:38:48,172 --> 01:38:49,549
- Because I am not supposed
- to smile during-
- 2114
- 01:38:49,549 --> 01:38:50,892
- That's right!
- 2115
- 01:38:50,883 --> 01:38:51,930
- ♪♪
- 2116
- 01:38:51,926 --> 01:38:53,803
- <i>(Christopher)
- They're getting it now.</i>
- 2117
- 01:38:53,803 --> 01:38:55,726
- 5704, what the hell
- are you doing
- 2118
- 01:38:55,721 --> 01:38:56,973
- with that chair
- over your head, boy?
- 2119
- 01:38:58,141 --> 01:38:59,484
- I don't know,
- Mr. Correctional Officer-
- 2120
- 01:38:59,475 --> 01:39:00,852
- Well, if you don't know,
- put it on down.
- 2121
- 01:39:00,852 --> 01:39:02,479
- You standing there,
- wasting all your energy.
- 2122
- 01:39:02,478 --> 01:39:03,980
- You like it in there, 416?
- 2123
- 01:39:03,980 --> 01:39:05,527
- Not at all,
- Mr. Correctional Officer.
- 2124
- 01:39:05,523 --> 01:39:06,900
- Tough shit.
- [laughs]
- 2125
- 01:39:06,899 --> 01:39:10,699
- Subtitle ripped by Freaky.
- 2126
- 01:39:10,695 --> 01:39:12,288
- 7258,
- 2127
- 01:39:12,280 --> 01:39:14,248
- since you already have
- your hands over your head,
- 2128
- 01:39:14,240 --> 01:39:16,493
- why don't you play Frankenstein?
- 2129
- 01:39:20,788 --> 01:39:23,507
- 2093 can play
- the Bride of Frankenstein.
- 2130
- 01:39:24,834 --> 01:39:26,802
- 7258,
- 2131
- 01:39:26,794 --> 01:39:28,387
- stand here.
- 2132
- 01:39:29,380 --> 01:39:30,723
- Walk over like Frankenstein
- 2133
- 01:39:30,715 --> 01:39:33,685
- and say that you love 2093.
- 2134
- 01:39:40,308 --> 01:39:42,402
- (Christopher) That's not
- how Frankenstein walks.
- 2135
- 01:39:42,393 --> 01:39:44,191
- Have you seen Frankenstein,
- 7258?
- 2136
- 01:39:44,187 --> 01:39:45,439
- Yes, Mr. Correctional Officer.
- 2137
- 01:39:45,438 --> 01:39:48,032
- So walk like fucking
- Frankenstein.
- 2138
- 01:39:52,653 --> 01:39:54,371
- (Christopher)
- Go on.
- 2139
- 01:39:54,363 --> 01:39:56,115
- I love you, 2093-
- 2140
- 01:39:56,115 --> 01:39:57,241
- Get close.
- 2141
- 01:40:00,495 --> 01:40:03,339
- Boy, you better get
- a whole lot closer than that.
- 2142
- 01:40:05,666 --> 01:40:07,668
- Get close.
- 2143
- 01:40:07,668 --> 01:40:09,011
- Yeah, there you go.
- 2144
- 01:40:14,592 --> 01:40:17,311
- I love you, 2093.
- 2145
- 01:40:17,303 --> 01:40:18,350
- <i>Mm-hmm.</i>
- 2146
- 01:40:18,346 --> 01:40:20,474
- <i>(Christopher)
- Get the fuck back in line.</i>
- 2147
- 01:40:20,473 --> 01:40:22,271
- <i>Quit crying
- like a little bitch.</i>
- 2148
- 01:40:24,852 --> 01:40:27,401
- Why are you such
- an ass-licker, 2093, huh?
- 2149
- 01:40:28,606 --> 01:40:30,574
- I don't know,
- Mr. Correctional Officer.
- 2150
- 01:40:30,566 --> 01:40:32,443
- You don't know.
- 2151
- 01:40:32,443 --> 01:40:35,196
- Why is it that you try
- to be obedient so much?
- 2152
- 01:40:37,532 --> 01:40:38,624
- It's in my nature
- to be obedient,
- 2153
- 01:40:38,616 --> 01:40:39,663
- Mr. Correctional Officer.
- 2154
- 01:40:39,659 --> 01:40:42,287
- It's a fucking embarrassment
- how obedient this guy is.
- 2155
- 01:40:42,286 --> 01:40:44,630
- You little brownnose,
- kiss-ass homeless boy,
- 2156
- 01:40:44,622 --> 01:40:46,841
- always doing
- what you're told.
- 2157
- 01:40:46,832 --> 01:40:48,584
- What if I told you
- to get down on the floor
- 2158
- 01:40:48,584 --> 01:40:50,052
- and fuck the floor, huh?
- 2159
- 01:40:50,044 --> 01:40:51,261
- What would you do then?
- 2160
- 01:40:52,547 --> 01:40:53,844
- I would tell you
- that I didn't know how,
- 2161
- 01:40:53,839 --> 01:40:55,637
- Mr. Correctional Officer.
- 2162
- 01:40:57,385 --> 01:40:59,183
- Uh-huh.
- 2163
- 01:41:01,722 --> 01:41:03,440
- Don't you go anywhere,
- okay?
- 2164
- 01:41:06,352 --> 01:41:08,354
- Let's wake up our friend here.
- 2165
- 01:41:08,354 --> 01:41:11,358
- [knocking on door]
- 2166
- 01:41:13,150 --> 01:41:17,075
- Now, I want y'all to take
- a really good look at this man,
- 2167
- 01:41:17,071 --> 01:41:20,917
- because this man here
- 2168
- 01:41:20,908 --> 01:41:22,956
- did not eat his sausages.
- 2169
- 01:41:25,288 --> 01:41:27,040
- Now, 2093,
- 2170
- 01:41:27,039 --> 01:41:29,041
- come on over here.
- 2171
- 01:41:29,041 --> 01:41:31,043
- Tell 416 you're gonna
- kick his ass.
- 2172
- 01:41:33,462 --> 01:41:35,260
- I'm sorry, sir,
- but I object.
- 2173
- 01:41:43,806 --> 01:41:46,980
- And just what
- do you object to?
- 2174
- 01:41:46,976 --> 01:41:49,900
- I object to the word that you
- used, Mr. Correctional Officer.
- 2175
- 01:41:54,567 --> 01:41:56,740
- The fuck word are you
- talking about, boy?
- 2176
- 01:41:56,736 --> 01:41:58,830
- I'm sorry, sir.
- I cannot say the word.
- 2177
- 01:42:00,406 --> 01:42:02,579
- (guard)
- Ass.
- 2178
- 01:42:02,575 --> 01:42:05,328
- He doesn't want to say "ass."
- 2179
- 01:42:05,328 --> 01:42:07,001
- (Christopher)
- Well, I gave you an order.
- 2180
- 01:42:06,996 --> 01:42:09,294
- Now you get over there
- and tell him
- 2181
- 01:42:09,290 --> 01:42:10,883
- right now.
- 2182
- 01:42:10,875 --> 01:42:12,468
- I'm sorry, sir.
- 2183
- 01:42:12,460 --> 01:42:14,679
- I'm unable to do that.
- 2184
- 01:42:23,137 --> 01:42:25,481
- Well, well, well,
- well, well.
- 2185
- 01:42:25,473 --> 01:42:26,520
- [baton bangs]
- 2186
- 01:42:26,515 --> 01:42:29,689
- (Christopher) Our little
- Mr. Obediency has a sore spot
- 2187
- 01:42:29,685 --> 01:42:31,358
- for bad little words.
- 2188
- 01:42:31,354 --> 01:42:34,028
- (guard) Just tell him that
- you'll kick him in the end.
- 2189
- 01:42:34,940 --> 01:42:36,692
- Yes, Mr. Correctional Officer.
- 2190
- 01:42:37,902 --> 01:42:39,279
- Eat your sausages, 416,
- 2191
- 01:42:39,278 --> 01:42:40,871
- or I will kick you
- in the end.
- 2192
- 01:42:40,863 --> 01:42:43,286
- There you go.
- He said it.
- 2193
- 01:42:45,159 --> 01:42:47,378
- No, he said it,
- 2194
- 01:42:47,370 --> 01:42:50,840
- but did you mean it,
- 2093, huh?
- 2195
- 01:42:50,831 --> 01:42:52,048
- (prisoner)
- Yes. No.
- 2196
- 01:42:52,041 --> 01:42:53,338
- No, no, I'm sorry.
- 2197
- 01:42:53,334 --> 01:42:54,381
- No, I did not.
- I didn't mean it.
- 2198
- 01:42:54,377 --> 01:42:55,594
- (guard)
- So why are you lying?
- 2199
- 01:42:55,586 --> 01:42:57,304
- I said what Mr. Correctional
- Officer told me to say, sir.
- 2200
- 01:42:57,296 --> 01:42:58,343
- That's bullshit
- 2201
- 01:42:58,339 --> 01:42:59,465
- He didn't tell you to lie,
- now, did he?
- 2202
- 01:42:59,465 --> 01:43:02,719
- Nobody wants any lying
- in here, 2093.
- 2203
- 01:43:02,718 --> 01:43:03,970
- Okay?
- 2204
- 01:43:05,429 --> 01:43:08,729
- <i>(Christopher)
- Why is it that all of y'all</i>
- 2205
- 01:43:08,724 --> 01:43:11,273
- are a big load of liars,
- huh?
- 2206
- 01:43:12,728 --> 01:43:14,105
- Huh?
- 2207
- 01:43:15,272 --> 01:43:18,025
- - I don't know.
- - Huh.
- 2208
- 01:43:18,025 --> 01:43:19,572
- I guess we're just
- a bunch of bastards,
- 2209
- 01:43:19,568 --> 01:43:22,412
- Mr. Correctional Officer.
- 2210
- 01:43:22,405 --> 01:43:25,124
- [laughs]
- 2211
- 01:43:25,116 --> 01:43:27,835
- Uh-huh.
- I like that.
- 2212
- 01:43:33,249 --> 01:43:34,967
- Come on out here.
- 2213
- 01:43:34,959 --> 01:43:39,089
- So are you a bastard,
- too, 2093?
- 2214
- 01:43:39,088 --> 01:43:40,761
- If you say so,
- Mr. Correctional Officer.
- 2215
- 01:43:40,756 --> 01:43:42,349
- I say so-
- I want to hear you say it
- 2216
- 01:43:42,341 --> 01:43:43,763
- I'm sorry, sir.
- 2217
- 01:43:43,759 --> 01:43:45,261
- I object
- to the use of profanity,
- 2218
- 01:43:45,261 --> 01:43:46,683
- and I will not say it
- 2219
- 01:43:46,679 --> 01:43:49,979
- You said couldn't say that about
- another human being, 2093?
- 2220
- 01:43:49,974 --> 01:43:51,317
- Can you say it to yourself?
- 2221
- 01:43:51,308 --> 01:43:52,355
- - Hmm?
- - Uh?
- 2222
- 01:43:52,351 --> 01:43:53,568
- I wouldn't think of
- saying it to myself
- 2223
- 01:43:53,561 --> 01:43:54,904
- because then I would
- be saying that I would-
- 2224
- 01:43:54,895 --> 01:43:56,238
- That you'd be a bastard.
- 2225
- 01:43:56,230 --> 01:43:57,857
- - Right?
- - No, sir.
- 2226
- 01:43:57,857 --> 01:43:59,859
- - Yes, you would.
- - Yes. Yes.
- 2227
- 01:43:59,859 --> 01:44:00,906
- What would you be?
- 2228
- 01:44:00,901 --> 01:44:02,369
- Would you be a bastard?
- 2229
- 01:44:02,361 --> 01:44:04,238
- You'd be saying nasty things
- about your mother,
- 2230
- 01:44:04,238 --> 01:44:05,581
- that's what you'd be doing.
- 2231
- 01:44:05,573 --> 01:44:07,951
- Yes, Mr. Correctional Officer.
- 2232
- 01:44:07,950 --> 01:44:09,452
- Why the hell won't you say it?
- 2233
- 01:44:09,452 --> 01:44:12,376
- Because I do not use
- any profane language,
- 2234
- 01:44:12,371 --> 01:44:13,497
- Mr. Correctional Officer-
- 2235
- 01:44:13,497 --> 01:44:15,215
- Are you a fucking saint?
- 2236
- 01:44:18,377 --> 01:44:20,846
- It's real easy.
- Just tell me what you are.
- 2237
- 01:44:20,838 --> 01:44:24,183
- I am whatever you wish me to be,
- Mr. Correctional Officer.
- 2238
- 01:44:24,175 --> 01:44:25,552
- Oh!
- 2239
- 01:44:25,551 --> 01:44:26,552
- Well, you know what?
- 2240
- 01:44:26,552 --> 01:44:29,271
- If you won't say it-
- 2241
- 01:44:29,263 --> 01:44:30,685
- If you won't say
- that you're a bastard,
- 2242
- 01:44:30,681 --> 01:44:32,308
- you want to know
- something, 2093?
- 2243
- 01:44:32,308 --> 01:44:33,309
- Yes, Mr. Correctional Officer.
- 2244
- 01:44:33,309 --> 01:44:35,027
- You just proved my point.
- 2245
- 01:44:35,019 --> 01:44:37,317
- - You a bastard.
- - [laughs]
- 2246
- 01:44:37,313 --> 01:44:38,986
- You a bastard either way.
- 2247
- 01:44:38,981 --> 01:44:41,109
- Isn't that right?
- 2248
- 01:44:41,108 --> 01:44:42,155
- If you say so,
- Mr. Correctional-
- 2249
- 01:44:42,151 --> 01:44:43,448
- I do say so!
- 2250
- 01:44:43,444 --> 01:44:45,913
- I want to hear you say it,
- god damn it!
- 2251
- 01:44:49,450 --> 01:44:51,748
- I'm sorry.
- 2252
- 01:44:51,744 --> 01:44:53,337
- I won't say it
- 2253
- 01:44:54,830 --> 01:44:57,834
- Boys,
- 2254
- 01:44:57,833 --> 01:44:59,801
- I'm sure you want to get a real
- good night's sleep tonight.
- 2255
- 01:44:59,794 --> 01:45:01,341
- Am I right?
- 2256
- 01:45:01,337 --> 01:45:03,135
- (prisoners)
- Yes, Mr. Correctional Officer.
- 2257
- 01:45:03,130 --> 01:45:05,849
- (Christopher) Well, I think
- we're gonna have to wait.
- 2258
- 01:45:07,009 --> 01:45:11,264
- Let 2093 think about just
- what a bastard he really is,
- 2259
- 01:45:11,263 --> 01:45:14,267
- and then maybe he'll tell the
- rest of us that he thinks so.
- 2260
- 01:45:14,266 --> 01:45:15,939
- May I have a cigarette,
- please?
- 2261
- 01:45:15,935 --> 01:45:18,939
- [tense bass music]
- 2262
- 01:45:18,938 --> 01:45:21,612
- ♪♪
- 2263
- 01:45:21,607 --> 01:45:25,202
- At this rate, we gonna be here
- all goddamn night.
- 2264
- 01:45:25,194 --> 01:45:27,322
- [blows]
- 2265
- 01:45:27,321 --> 01:45:28,743
- And I love it
- 2266
- 01:45:28,739 --> 01:45:36,749
- ♪♪
- 2267
- 01:45:39,708 --> 01:45:41,176
- I think you're
- perfectly accurate
- 2268
- 01:45:41,168 --> 01:45:43,717
- in your condemnation of me,
- Mr. Correctional Officer.
- 2269
- 01:45:43,712 --> 01:45:47,433
- ♪♪
- 2270
- 01:45:47,424 --> 01:45:49,176
- Oh, I know that.
- 2271
- 01:45:49,176 --> 01:45:50,644
- ♪♪
- 2272
- 01:45:50,636 --> 01:45:52,638
- But I shouldn't say the word.
- 2273
- 01:45:52,638 --> 01:45:57,895
- ♪♪
- 2274
- 01:45:57,893 --> 01:45:59,895
- Say what word?
- 2275
- 01:45:59,895 --> 01:46:06,528
- ♪♪
- 2276
- 01:46:06,527 --> 01:46:10,122
- I shall not say with any meaning
- the word "bastard."
- 2277
- 01:46:10,114 --> 01:46:12,492
- (guard)
- Holy shit.
- 2278
- 01:46:12,491 --> 01:46:13,959
- ♪♪
- 2279
- 01:46:13,951 --> 01:46:16,625
- <i>(guard)
- He said it.</i>
- 2280
- 01:46:16,620 --> 01:46:18,668
- (Christopher)
- Well, glory be.
- 2281
- 01:46:18,664 --> 01:46:20,041
- ♪♪
- 2282
- 01:46:20,040 --> 01:46:21,667
- I do believe he did.
- 2283
- 01:46:21,667 --> 01:46:23,385
- [Christopher chuckles]
- 2284
- 01:46:23,377 --> 01:46:26,756
- I think we got a winner.
- Chicken dinner.
- 2285
- 01:46:26,755 --> 01:46:29,224
- (guard) We might even
- get to bed early, boys.
- 2286
- 01:46:29,216 --> 01:46:30,763
- Who knows?
- Huh?
- 2287
- 01:46:30,759 --> 01:46:33,103
- ♪♪
- 2288
- 01:46:33,095 --> 01:46:34,642
- [sighs]
- 2289
- 01:46:34,638 --> 01:46:37,562
- Sweet relief.
- 2290
- 01:46:37,558 --> 01:46:39,811
- Now, uh...
- [clears throat]
- 2291
- 01:46:39,810 --> 01:46:41,653
- 2093, just for swearing,
- 2292
- 01:46:41,645 --> 01:46:44,194
- why don't you get on the floor
- and give me ten push-ups?
- 2293
- 01:46:44,189 --> 01:46:45,657
- Thank you,
- Mr. Correctional Officer.
- 2294
- 01:46:45,649 --> 01:46:47,196
- (Christopher)
- You're welcome, boy.
- 2295
- 01:46:47,192 --> 01:46:49,445
- ♪♪
- 2296
- 01:46:49,445 --> 01:46:51,618
- One, two...
- 2297
- 01:46:51,614 --> 01:46:53,787
- <i>- Three...
- - Louder.</i>
- 2298
- 01:46:53,782 --> 01:46:55,284
- (prisoner)
- Four, five...
- 2299
- 01:46:55,284 --> 01:46:57,207
- - Stop.
- - Six.
- 2300
- 01:46:57,202 --> 01:46:58,704
- (guard)
- Those ain't no push-ups.
- 2301
- 01:46:58,704 --> 01:47:00,798
- Start over.
- 2302
- 01:47:00,789 --> 01:47:03,884
- One, two,
- three-
- 2303
- 01:47:03,876 --> 01:47:06,720
- 5704, you come over here.
- 2304
- 01:47:06,712 --> 01:47:08,635
- (prisoner)
- Six, seven...
- 2305
- 01:47:08,631 --> 01:47:10,304
- You can sit on his back
- 2306
- 01:47:10,299 --> 01:47:11,642
- - Nine.
- - Stop.
- 2307
- 01:47:11,634 --> 01:47:12,806
- (Christopher)
- Sit on his back.
- 2308
- 01:47:12,801 --> 01:47:15,145
- Keep going, 2093.
- 2309
- 01:47:15,137 --> 01:47:17,640
- - Go on, boy!
- - One!
- 2310
- 01:47:21,352 --> 01:47:22,399
- You know what?
- 2311
- 01:47:22,394 --> 01:47:26,900
- 4325, you come
- over here too.
- 2312
- 01:47:26,899 --> 01:47:28,151
- That's it.
- Sit on his back.
- 2313
- 01:47:28,150 --> 01:47:29,823
- There you go.
- 2314
- 01:47:29,818 --> 01:47:31,912
- Now do a push-up, 2093,
- 2315
- 01:47:31,904 --> 01:47:33,451
- and do not help him!
- 2316
- 01:47:33,447 --> 01:47:36,542
- ♪♪
- 2317
- 01:47:36,533 --> 01:47:39,412
- One!
- 2318
- 01:47:39,411 --> 01:47:42,540
- [sobbing]
- 2319
- 01:47:42,539 --> 01:47:43,961
- ♪♪
- 2320
- 01:47:43,958 --> 01:47:47,883
- [sobbing]
- 2321
- 01:47:47,878 --> 01:47:48,970
- (guard)
- Come on.
- 2322
- 01:47:48,963 --> 01:47:50,510
- Get back
- against the wall.
- 2323
- 01:47:50,506 --> 01:47:52,383
- ♪♪
- 2324
- 01:47:52,383 --> 01:47:54,385
- Bis. tough guy, huh?
- 2325
- 01:47:54,385 --> 01:47:55,978
- Can't even do one push-up.
- 2326
- 01:47:55,970 --> 01:47:57,563
- [panting and gasping]
- 2327
- 01:47:57,554 --> 01:48:00,182
- <i>Indistinct chatter]</i>
- 2328
- 01:48:00,182 --> 01:48:01,229
- <i>(Christopher)
- Yeah.</i>
- 2329
- 01:48:01,225 --> 01:48:05,981
- ♪♪
- 2330
- 01:48:05,980 --> 01:48:08,403
- [indistinct chatter]
- 2331
- 01:48:08,399 --> 01:48:13,701
- ♪♪
- 2332
- 01:48:13,696 --> 01:48:17,621
- [speaking indistinctly]
- 2333
- 01:48:17,616 --> 01:48:19,289
- Okay?
- 2334
- 01:48:19,284 --> 01:48:21,457
- [clears throat]
- 2335
- 01:48:21,453 --> 01:48:24,423
- Now, Mr. 2093 here
- 2336
- 01:48:24,415 --> 01:48:27,510
- says he ain't know
- how to fuck.
- 2337
- 01:48:27,501 --> 01:48:28,548
- ♪♪
- 2338
- 01:48:28,544 --> 01:48:30,672
- We gonna show you.
- 2339
- 01:48:30,671 --> 01:48:32,548
- ♪♪
- 2340
- 01:48:32,548 --> 01:48:34,425
- Now, I want
- my female camels...
- 2341
- 01:48:34,425 --> 01:48:36,928
- - Line up.
- - To line up in the middle.
- 2342
- 01:48:36,927 --> 01:48:39,806
- (Christopher) Shoulder to shoulder,
- right beside one another.
- 2343
- 01:48:39,805 --> 01:48:41,273
- - That's it. Right here.
- - Like so.
- 2344
- 01:48:41,265 --> 01:48:42,312
- That's right.
- 2345
- 01:48:42,307 --> 01:48:43,775
- And I want my male camels
- 2346
- 01:48:43,767 --> 01:48:45,895
- to get behind
- the female camels.
- 2347
- 01:48:45,894 --> 01:48:48,693
- - Bend down. Bend down.
- - That's right. Come on, boys.
- 2348
- 01:48:48,689 --> 01:48:50,066
- - Get down.
- - What you doing, boy?
- 2349
- 01:48:50,065 --> 01:48:51,362
- (Christopher)
- Get on over here.
- 2350
- 01:48:51,358 --> 01:48:55,079
- And y'all gonna do like the male
- camels do to the female camels,
- 2351
- 01:48:55,070 --> 01:48:56,572
- and y'all gonna hump them.
- 2352
- 01:48:56,572 --> 01:48:58,119
- 2093, pay attention.
- 2353
- 01:48:58,115 --> 01:49:00,243
- You could afford to learn
- a thing or two.
- 2354
- 01:49:00,242 --> 01:49:01,459
- - Come on.
- - Now have at it, boys.
- 2355
- 01:49:01,452 --> 01:49:03,204
- (guard)
- Went too deep. Come on.
- 2356
- 01:49:03,203 --> 01:49:04,921
- (Christopher)
- Got a lot of work to do now.
- 2357
- 01:49:04,913 --> 01:49:06,836
- (guard) Get inside her.
- She's waiting for you.
- 2358
- 01:49:06,832 --> 01:49:08,209
- There.
- 2359
- 01:49:08,208 --> 01:49:10,802
- - Keep humping.
- - Come on, that's it
- 2360
- 01:49:10,794 --> 01:49:13,422
- (guard)
- Yeah, that's right.
- 2361
- 01:49:13,422 --> 01:49:15,550
- Nice and gentle
- with that camel, yeah.
- 2362
- 01:49:15,549 --> 01:49:17,176
- Good, keep her
- in that low back end.
- 2363
- 01:49:17,176 --> 01:49:18,393
- That's it
- 2364
- 01:49:18,385 --> 01:49:21,605
- Open up that way.
- Keep humping.
- 2365
- 01:49:21,597 --> 01:49:23,565
- It's okay.
- This one's gonna shed a few-
- 2366
- 01:49:23,557 --> 01:49:25,559
- (Christopher)
- You know, uh, why don't you, uh,
- 2367
- 01:49:25,559 --> 01:49:27,732
- serenade your fellow inmates
- to keep them in the mood?
- 2368
- 01:49:27,728 --> 01:49:29,822
- (guard)
- That's good. Come on.
- 2369
- 01:49:29,813 --> 01:49:32,783
- What would you like me to sing,
- Mr. Correctional Officer?
- 2370
- 01:49:32,775 --> 01:49:35,403
- [ominous music]
- 2371
- 01:49:35,402 --> 01:49:38,656
- <i>- {clears throat]
- - Right here.</i>
- 2372
- 01:49:38,655 --> 01:49:42,785
- <i>(prisoner)
- I' Amazing grace 1'</i>
- 2373
- 01:49:42,785 --> 01:49:46,961
- - ♪ How sweet the sound ♪
- [indistinct chatter]
- 2374
- 01:49:46,955 --> 01:49:48,753
- (guard)
- Come on. Get humping!
- 2375
- 01:49:48,749 --> 01:49:50,626
- - ♪ That saved ♪
- - Good. Get on down there.
- 2376
- 01:49:50,626 --> 01:49:51,843
- Get in there.
- Put your hand on there.
- 2377
- 01:49:51,835 --> 01:49:53,052
- - ♪ A wretch ♪
- - Put your hand on the hip.
- 2378
- 01:49:53,045 --> 01:49:54,763
- - That's right.
- - ♪ Like me ♪
- 2379
- 01:49:54,755 --> 01:49:55,802
- Yeah. Oh, whoa.
- 2380
- 01:49:55,798 --> 01:49:58,142
- This one's gonna be bitching
- if you're bucking this one.
- 2381
- 01:49:58,133 --> 01:50:00,227
- (guard) Oh, yeah, she bucking
- back on your dick; that's good.
- 2382
- 01:50:00,219 --> 01:50:02,313
- (prisoner)
- ♪ I once was lost ♪
- 2383
- 01:50:02,304 --> 01:50:05,524
- ♪ But now I'm found ♪
- 2384
- 01:50:05,516 --> 01:50:07,393
- Bend down,
- or I'll fuck you myself.
- 2385
- 01:50:07,392 --> 01:50:08,564
- Bend down.
- Don't cum yet.
- 2386
- 01:50:08,560 --> 01:50:10,358
- - ♪ Was blind ♪
- - Don't cum.
- 2387
- 01:50:10,354 --> 01:50:11,401
- - ♪ But now ♪
- - Right, there it is.
- 2388
- 01:50:11,396 --> 01:50:12,443
- (guard)
- You gonna cum.
- 2389
- 01:50:12,439 --> 01:50:14,942
- <i>- Right, get right back...
- - ♪ I see ♪</i>
- 2390
- 01:50:14,942 --> 01:50:16,239
- <i>(guard)
- That feel nice, 2093?</i>
- 2391
- 01:50:16,235 --> 01:50:18,158
- <i>- (Christopher)
- A" "QM faggots, stop!</i>
- 2392
- 01:50:18,153 --> 01:50:19,200
- Y'all are disgusting.
- 2393
- 01:50:19,196 --> 01:50:20,243
- Get back in line.
- 2394
- 01:50:20,239 --> 01:50:21,331
- Line up.
- Come on, get back in line.
- 2395
- 01:50:21,323 --> 01:50:23,826
- Come on. Get in there.
- 2396
- 01:50:23,826 --> 01:50:26,750
- <i>(Christopher) Now I want all y'all
- to come up to 416 and thank him.</i>
- 2397
- 01:50:26,745 --> 01:50:29,669
- <i>Thank you, 416, for singing
- such a pretty song to us.</i>
- 2398
- 01:50:31,291 --> 01:50:32,588
- <i>(prisoner)
- Thank you, 416.</i>
- 2399
- 01:50:32,584 --> 01:50:34,586
- <i>(Christopher) Oh, I think you
- can do better than that.</i>
- 2400
- 01:50:34,586 --> 01:50:37,009
- <i>- Thank you, 416!
- - There you go.</i>
- 2401
- 01:50:37,005 --> 01:50:38,177
- <i>(prisoner)
- Thank you, 416.</i>
- 2402
- 01:50:38,173 --> 01:50:40,096
- <i>(Christopher) Oh, I think you
- can say it louder than that.</i>
- 2403
- 01:50:40,092 --> 01:50:41,435
- <i>(prisoner)
- Thank you, 416!</i>
- 2404
- 01:50:41,426 --> 01:50:43,599
- <i>(Christopher) Yeah, say
- it like you mean it now.</i>
- 2405
- 01:50:43,595 --> 01:50:44,721
- <i>(prisoner)
- Thank you, 416.</i>
- 2406
- 01:50:44,721 --> 01:50:47,270
- <i>(Christopher) From the
- bottom of your heart now.</i>
- 2407
- 01:50:47,266 --> 01:50:50,065
- <i>- Thank you, 416.
- - Oh, yeah.</i>
- 2408
- 01:50:50,060 --> 01:50:52,483
- (prisoner)
- Thank you, 416!
- 2409
- 01:50:52,479 --> 01:50:54,106
- [dramatic music]
- 2410
- 01:50:54,106 --> 01:50:55,358
- (prisoner)
- Thank you, 416.
- 2411
- 01:50:55,357 --> 01:50:56,574
- [pounding on door]
- 2412
- 01:50:56,567 --> 01:51:00,071
- ♪♪
- 2413
- 01:51:00,070 --> 01:51:01,117
- [pounding on door]
- 2414
- 01:51:01,113 --> 01:51:02,660
- (prisoner)
- Thank you, 416.
- 2415
- 01:51:02,656 --> 01:51:03,782
- [pounding on door]
- 2416
- 01:51:03,782 --> 01:51:05,250
- (prisoner)
- Thank you, 416.
- 2417
- 01:51:05,242 --> 01:51:08,041
- - Hey.
- - Thank you, 416.
- 2418
- 01:51:08,036 --> 01:51:09,333
- [pounding on door]
- 2419
- 01:51:09,329 --> 01:51:10,376
- (prisoner)
- Thank you, 416.
- 2420
- 01:51:10,372 --> 01:51:11,419
- Hey.
- 2421
- 01:51:11,415 --> 01:51:12,462
- [pounding on door]
- 2422
- 01:51:12,457 --> 01:51:13,504
- (prisoner)
- Thank you, 416.
- 2423
- 01:51:13,500 --> 01:51:14,547
- Hey!
- 2424
- 01:51:22,176 --> 01:51:25,225
- This experiment is...
- 2425
- 01:51:27,097 --> 01:51:29,395
- Over.
- 2426
- 01:51:36,273 --> 01:51:37,946
- Did you hear what I said?
- 2427
- 01:51:42,154 --> 01:51:43,872
- <i>This expat-</i>
- 2428
- 01:51:43,864 --> 01:51:46,993
- This experiment
- is terminated
- 2429
- 01:51:46,992 --> 01:51:49,165
- from this point on.
- 2430
- 01:51:52,873 --> 01:51:54,546
- You-
- [chuckles]
- 2431
- 01:51:57,920 --> 01:52:02,300
- The Stanford County Jail
- is now closed.
- 2432
- 01:52:05,260 --> 01:52:07,809
- You're all free to leave.
- 2433
- 01:52:10,974 --> 01:52:12,100
- [chuckles]
- 2434
- 01:52:12,100 --> 01:52:15,104
- [prisoners chuckling]
- 2435
- 01:52:22,945 --> 01:52:25,118
- So does this mean
- we're not getting paid
- 2436
- 01:52:25,113 --> 01:52:27,161
- for the full two weeks?
- 2437
- 01:52:51,348 --> 01:52:53,396
- I said to myself at
- the beginning of the first day,
- 2438
- 01:52:53,392 --> 01:52:57,067
- 'This could be a very long,
- very boring experiment."
- 2439
- 01:52:57,062 --> 01:53:00,032
- Uh, it wasn't conceivable.
- 2440
- 01:53:01,775 --> 01:53:04,369
- There was just no strong sense
- of precedent
- 2441
- 01:53:04,361 --> 01:53:06,659
- for how far this thing could go.
- 2442
- 01:53:11,410 --> 01:53:14,414
- [solemn music]
- 2443
- 01:53:14,413 --> 01:53:22,844
- ♪♪
- 2444
- 01:53:36,226 --> 01:53:37,603
- It's easy for you to say,
- 2445
- 01:53:37,602 --> 01:53:39,946
- "Oh, I wouldn't have
- acted that way."
- 2446
- 01:53:39,938 --> 01:53:41,940
- But you don't know.
- 2447
- 01:53:41,940 --> 01:53:44,238
- That's-that's the truth.
- You don't know.
- 2448
- 01:53:44,234 --> 01:53:46,612
- And now,
- I know what I'm capable of,
- 2449
- 01:53:46,611 --> 01:53:48,284
- and it hurts.
- 2450
- 01:53:48,280 --> 01:53:50,658
- That...
- 2451
- 01:53:50,657 --> 01:53:52,204
- I don't know-l don't know
- how else to say it,
- 2452
- 01:53:52,200 --> 01:53:55,295
- but it does hurt me
- to know that.
- 2453
- 01:53:55,287 --> 01:54:02,967
- ♪♪
- 2454
- 01:54:02,961 --> 01:54:05,055
- You know, and I knew right away
- it was wrong,
- 2455
- 01:54:05,047 --> 01:54:06,594
- and I was the only one
- that could see it.
- 2456
- 01:54:06,590 --> 01:54:08,809
- You know, anyone could see it
- except for these guys.
- 2457
- 01:54:08,800 --> 01:54:09,892
- You know, you give them
- the uniform
- 2458
- 01:54:09,885 --> 01:54:11,057
- with the glasses
- and the nightstick,
- 2459
- 01:54:11,053 --> 01:54:12,646
- and they simply
- can't be the same person
- 2460
- 01:54:12,637 --> 01:54:14,981
- as if they wore street clothes.
- 2461
- 01:54:14,973 --> 01:54:16,941
- Meanwhile, I'm just
- a number in a dress.
- 2462
- 01:54:16,933 --> 01:54:19,231
- That's the thing; I wasn't
- a prisoner in an experiment-.
- 2463
- 01:54:19,227 --> 01:54:21,696
- I was their prisoner.
- 2464
- 01:54:21,688 --> 01:54:25,989
- I really felt that
- I was losing my identity,
- 2465
- 01:54:25,984 --> 01:54:30,865
- that this person
- that I call Tom
- 2466
- 01:54:30,864 --> 01:54:34,585
- was disappearing.
- 2467
- 01:54:34,576 --> 01:54:38,126
- ♪♪
- 2468
- 01:54:38,121 --> 01:54:39,919
- And it was a prison to me.
- 2469
- 01:54:39,915 --> 01:54:43,044
- It still is a prison to me.
- 2470
- 01:54:43,043 --> 01:54:46,172
- You know, I don't look at it
- as an experiment
- 2471
- 01:54:46,171 --> 01:54:47,923
- or a simulation at all.
- 2472
- 01:54:47,923 --> 01:54:50,301
- It was a prison
- that was run by psychologists
- 2473
- 01:54:50,300 --> 01:54:52,928
- instead of by the state.
- 2474
- 01:54:52,928 --> 01:54:55,397
- The consensus
- is that they did suffer.
- 2475
- 01:54:55,389 --> 01:55:00,395
- Subtitle ripped by Freaky.
- 2476
- 01:55:00,394 --> 01:55:02,067
- But...
- 2477
- 01:55:02,062 --> 01:55:03,109
- [clears throat]
- 2478
- 01:55:03,105 --> 01:55:05,949
- (Zimbardo voice-over)
- I think that
- 2479
- 01:55:05,941 --> 01:55:08,535
- they also learned a great deal
- about themselves
- 2480
- 01:55:08,527 --> 01:55:10,621
- and about human nature.
- 2481
- 01:55:10,612 --> 01:55:13,616
- And I think most of them
- would say
- 2482
- 01:55:13,615 --> 01:55:17,210
- that in hindsight it was
- a very valuable experience.
- 2483
- 01:55:43,353 --> 01:55:45,856
- This whole experience harms me,
- 2484
- 01:55:45,856 --> 01:55:48,609
- and I mean "harms"
- in the present tense.
- 2485
- 01:55:48,608 --> 01:55:50,485
- - It harms me.
- - How did it harm you?
- 2486
- 01:55:50,485 --> 01:55:51,953
- Or how does it
- harm you?
- 2487
- 01:55:51,945 --> 01:55:53,788
- Is it just to think that
- people can be like that?
- 2488
- 01:55:53,780 --> 01:55:54,952
- Yeah.
- 2489
- 01:55:54,948 --> 01:55:56,996
- And I know
- you're a nice guy.
- 2490
- 01:55:56,992 --> 01:55:58,539
- You know?
- 2491
- 01:55:59,494 --> 01:56:00,541
- Well, you don't know that.
- 2492
- 01:56:00,537 --> 01:56:01,709
- No, I do.
- 2493
- 01:56:01,705 --> 01:56:02,797
- I do know that
- you're a nice guy.
- 2494
- 01:56:02,789 --> 01:56:04,006
- Then why do you hate me?
- 2495
- 01:56:03,999 --> 01:56:05,842
- Because I know what
- you can turn into.
- 2496
- 01:56:07,169 --> 01:56:10,139
- If you were in my position,
- what would you have done?
- 2497
- 01:56:10,130 --> 01:56:12,007
- I don't know.
- 2498
- 01:56:12,007 --> 01:56:13,680
- I don't know.
- I can't tell you that.
- 2499
- 01:56:13,675 --> 01:56:17,020
- - I wasn't.
- - Hmm.
- 2500
- 01:56:17,012 --> 01:56:19,731
- <i>I don't think I would
- have been as, uh...</i>
- 2501
- 01:56:19,723 --> 01:56:21,851
- I don't believe
- I would have been
- 2502
- 01:56:21,850 --> 01:56:24,854
- as inventive as you.
- 2503
- 01:56:26,146 --> 01:56:28,615
- I don't think I would have
- applied as much imagination
- 2504
- 01:56:28,607 --> 01:56:29,608
- to what I was doing.
- 2505
- 01:56:29,608 --> 01:56:32,111
- You understand?
- 2506
- 01:56:32,110 --> 01:56:33,612
- Yes.
- I understand.
- 2507
- 01:56:33,612 --> 01:56:35,410
- I would have been a guard.
- 2508
- 01:56:35,405 --> 01:56:37,874
- I don't think it would have
- been such a masterpiece.
- 2509
- 01:56:37,866 --> 01:56:39,334
- [laughs]
- 2510
- 01:56:41,703 --> 01:56:45,048
- Personally, I-l don't see
- where it was really harmful.
- 2511
- 01:56:45,040 --> 01:56:46,542
- It was degrading,
- 2512
- 01:56:46,541 --> 01:56:49,044
- but that was part of
- my particular
- 2513
- 01:56:49,044 --> 01:56:50,421
- little experiment that-
- 2514
- 01:56:50,420 --> 01:56:52,843
- Oh, your particular
- little experiments?
- 2515
- 01:56:52,839 --> 01:56:54,056
- - Well, why-
- - Yeah. Yeah.
- 2516
- 01:56:54,049 --> 01:56:56,017
- Why don't you tell us
- about those?
- 2517
- 01:56:56,009 --> 01:56:58,512
- Yes, I was running
- experiments of my own.
- 2518
- 01:56:58,512 --> 01:57:00,810
- Well, tell me about
- these little experiments.
- 2519
- 01:57:00,805 --> 01:57:02,227
- - I'm curious.
- - Okay.
- 2520
- 01:57:02,224 --> 01:57:05,023
- I wanted to see just
- what kind of verbal abuse
- 2521
- 01:57:05,018 --> 01:57:07,362
- people can take before
- they start objecting,
- 2522
- 01:57:07,354 --> 01:57:09,231
- before they start
- lashing back
- 2523
- 01:57:09,231 --> 01:57:10,983
- And it really surprised-
- 2524
- 01:57:10,982 --> 01:57:13,576
- It really surprised me that
- nobody said anything to stop me.
- 2525
- 01:57:13,568 --> 01:57:15,161
- Nobody said,
- "Come on, man. You-
- 2526
- 01:57:15,153 --> 01:57:16,496
- "You can't say
- those things to me.
- 2527
- 01:57:16,488 --> 01:57:18,411
- Those things are sick."
- Nobody said that.
- 2528
- 01:57:18,406 --> 01:57:20,659
- And nobody questioned
- my authority at all.
- 2529
- 01:57:20,659 --> 01:57:22,161
- And it really shocked me.
- 2530
- 01:57:22,160 --> 01:57:24,162
- L-I started to get...
- 2531
- 01:57:25,038 --> 01:57:26,836
- I started to abuse
- people so much.
- 2532
- 01:57:26,831 --> 01:57:28,959
- I started to get so profane.
- 2533
- 01:57:30,460 --> 01:57:32,713
- And still, people
- didn't say anything.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment