Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:29,696 --> 00:00:33,032
- There was a time when
- energy was a dirty word.
- 2
- 00:00:33,116 --> 00:00:36,035
- When turning on your
- lights was a hard choice.
- 3
- 00:00:36,119 --> 00:00:37,536
- Cities in brownout.
- 4
- 00:00:37,620 --> 00:00:38,787
- Food shortages.
- 5
- 00:00:38,872 --> 00:00:40,873
- Cars burning fuel to run.
- 6
- 00:00:41,291 --> 00:00:42,875
- But that was the past.
- 7
- 00:00:42,959 --> 00:00:44,251
- Where are we now?
- 8
- 00:00:44,335 --> 00:00:46,754
- How do we make the
- world so much better?
- 9
- 00:00:46,838 --> 00:00:48,589
- Make deserts bloom?
- 10
- 00:00:49,883 --> 00:00:53,927
- Right now, we're the largest producer
- of fusion energy in the world.
- 11
- 00:00:54,012 --> 00:00:56,305
- The energy of the sun
- trapped in rock,
- 12
- 00:00:56,389 --> 00:00:59,641
- harvested by machine from
- the far side of the moon.
- 13
- 00:01:00,477 --> 00:01:03,520
- Today, we deliver enough
- clean-burning helium-3
- 14
- 00:01:03,605 --> 00:01:07,149
- to supply the energy needs
- of nearly 70% of the planet.
- 15
- 00:01:08,651 --> 00:01:09,735
- Who'd have thought?
- 16
- 00:01:09,819 --> 00:01:11,695
- All the energy we ever needed,
- 17
- 00:01:11,780 --> 00:01:13,655
- right above our heads.
- 18
- 00:01:15,700 --> 00:01:17,868
- The power of the moon.
- 19
- 00:01:17,952 --> 00:01:19,912
- The power of our future.
- 20
- 00:02:34,154 --> 00:02:36,780
- Rock and roll.
- 8:32 Pacific Time.
- 21
- 00:02:36,865 --> 00:02:38,824
- All Harvesters running smoothly.
- 22
- 00:02:38,908 --> 00:02:40,325
- Readouts are as follows.
- 23
- 00:02:40,410 --> 00:02:43,579
- Matthew, 14.6 miles.
- 24
- 00:02:43,663 --> 00:02:47,124
- Mark, 16.8 miles. I...
- 25
- 00:02:55,758 --> 00:02:58,802
- Hey, Gerty. Gerty. We gotta...
- 26
- 00:02:59,137 --> 00:03:01,138
- Good morning, Sam.
- 27
- 00:03:01,222 --> 00:03:02,806
- We got a live one on Mark.
- 28
- 00:03:02,891 --> 00:03:04,683
- I'm gonna go out now
- and rope her in.
- 29
- 00:03:04,767 --> 00:03:06,143
- Okay, Sam.
- 30
- 00:04:02,533 --> 00:04:03,825
- I want chocolate.
- 31
- 00:04:03,910 --> 00:04:07,329
- I think you're sweet enough.
- You don't need chocolate.
- 32
- 00:04:17,799 --> 00:04:27,391
- Searching for long-range comms.
- 33
- 00:04:30,311 --> 00:04:32,771
- Signal failure on
- long-range comms.
- 34
- 00:05:44,927 --> 00:05:49,931
- Sam Bell reporting to Central.
- 10:14 Pacific Time.
- 35
- 00:05:51,059 --> 00:05:54,478
- I've got a full container
- of helium-3 ready to roll.
- 36
- 00:05:54,562 --> 00:05:57,314
- By the time this message reaches
- you, it should be in transit.
- 37
- 00:05:57,398 --> 00:05:59,858
- Otherwise, everything
- running smoothly.
- 38
- 00:06:01,027 --> 00:06:03,070
- How are things down there?
- 39
- 00:06:04,405 --> 00:06:06,156
- You guys been to any
- 40
- 00:06:07,283 --> 00:06:09,201
- good parties or anything?
- 41
- 00:06:09,285 --> 00:06:12,746
- Oh, thanks for the
- football feed.
- 42
- 00:06:12,830 --> 00:06:16,458
- It almost felt live... Almost.
- 43
- 00:06:17,585 --> 00:06:20,670
- But three years is a
- long haul, you know.
- 44
- 00:06:20,755 --> 00:06:25,175
- It's way, way, way,
- way, way too long.
- 45
- 00:06:25,802 --> 00:06:29,221
- I'm talking to myself
- on a regular basis.
- 46
- 00:06:29,305 --> 00:06:31,807
- So...
- 47
- 00:06:32,308 --> 00:06:34,893
- Time to go home, you
- know what I mean?
- 48
- 00:06:35,728 --> 00:06:37,646
- That's it. Over and out.
- 49
- 00:06:37,980 --> 00:06:40,315
- Rock and roll. God
- bless America.
- 50
- 00:06:58,668 --> 00:07:00,752
- I can do that for you, Sam.
- 51
- 00:07:04,757 --> 00:07:07,759
- God damn it. I said I got it.
- 52
- 00:07:07,844 --> 00:07:09,886
- Why don't you listen to me?
- 53
- 00:07:18,479 --> 00:07:20,939
- Ready for launch.
- 54
- 00:07:43,087 --> 00:07:45,380
- Sam, is everything okay?
- 55
- 00:07:48,885 --> 00:07:50,552
- - Sam?
- - What?
- 56
- 00:07:51,512 --> 00:07:53,680
- You don't seem like
- yourself today.
- 57
- 00:07:53,764 --> 00:07:55,098
- - Has something happened?
- - You know...
- 58
- 00:07:55,183 --> 00:07:58,518
- Can you turn that off? Please.
- Jesus Christ.
- 59
- 00:08:01,355 --> 00:08:04,065
- Sam, it might help you
- to talk about it.
- 60
- 00:08:06,986 --> 00:08:10,447
- Gerty, have you heard anything new
- about anyone fixing Lunar Sat?
- 61
- 00:08:10,531 --> 00:08:11,573
- No, Sam.
- 62
- 00:08:11,657 --> 00:08:15,994
- What I understand is it's fairly low on
- the company's priority list right now.
- 63
- 00:08:16,078 --> 00:08:18,914
- You tell them to sort that out,
- you know what I'm talking about?
- 64
- 00:08:18,998 --> 00:08:22,000
- That's not... I've
- only got two weeks,
- 65
- 00:08:22,084 --> 00:08:25,629
- but it's not fair to whoever
- is coming up here next.
- 66
- 00:08:25,713 --> 00:08:29,216
- I will, Sam. Do you want me to
- finish cutting your hair later?
- 67
- 00:08:29,300 --> 00:08:31,593
- No, come on, let's finish this.
- 68
- 00:08:34,138 --> 00:08:35,847
- Another one of those headaches.
- 69
- 00:08:37,183 --> 00:08:39,559
- Gerty, can you give
- me something for it?
- 70
- 00:08:59,830 --> 00:09:03,625
- Message received from your
- wife, Sam, via Jupiter link.
- 71
- 00:09:05,962 --> 00:09:07,045
- Fuck.
- 72
- 00:09:13,928 --> 00:09:16,471
- Hi, Sam. It's me.
- 73
- 00:09:18,975 --> 00:09:20,559
- I got your last message.
- 74
- 00:09:21,018 --> 00:09:23,770
- It was really good
- to hear your voice.
- 75
- 00:09:23,854 --> 00:09:25,438
- I miss you, too.
- 76
- 00:09:26,774 --> 00:09:29,317
- I know you're really
- lonely up there,
- 77
- 00:09:29,652 --> 00:09:31,611
- but I think,
- 78
- 00:09:31,696 --> 00:09:34,990
- in a lot of ways, it's
- been really good for you.
- 79
- 00:09:35,741 --> 00:09:37,284
- For both of us.
- 80
- 00:09:38,327 --> 00:09:41,162
- God, I hope you don't
- mind me saying that.
- 81
- 00:09:44,375 --> 00:09:46,001
- I'm proud of you.
- 82
- 00:09:47,461 --> 00:09:49,671
- Someone's got something to say.
- 83
- 00:09:52,174 --> 00:09:54,884
- What did you want to
- say to Daddy, baby?
- 84
- 00:09:55,720 --> 00:09:57,762
- Say, astronaut.
- 85
- 00:09:58,180 --> 00:10:00,223
- Astronaut, Daddy.
- 86
- 00:10:01,142 --> 00:10:06,104
- Who's an astronaut? Daddy's an astronaut.
- Say it really loudly.
- 87
- 00:10:06,188 --> 00:10:08,231
- Daddy's an astronaut.
- 88
- 00:10:09,233 --> 00:10:11,276
- Clever girl. Wave.
- 89
- 00:10:11,360 --> 00:10:12,861
- Give Daddy a wave.
- 90
- 00:10:14,697 --> 00:10:16,156
- Kathy, could you...
- 91
- 00:10:18,743 --> 00:10:21,703
- I can't believe you're
- going to be home soon.
- 92
- 00:10:22,580 --> 00:10:24,914
- It's her birthday next month.
- 93
- 00:10:24,999 --> 00:10:28,084
- And I was thinking about maybe
- a playhouse for the garden.
- 94
- 00:10:28,169 --> 00:10:30,670
- - Gerty.
- - We could pick it out together.
- 95
- 00:10:31,380 --> 00:10:32,547
- Sam.
- 96
- 00:10:33,716 --> 00:10:37,636
- I love you.
- 97
- 00:10:37,720 --> 00:10:38,803
- And I miss you.
- 98
- 00:10:38,888 --> 00:10:40,263
- I miss you.
- 99
- 00:10:41,557 --> 00:10:43,850
- And I can't wait to see you.
- 100
- 00:10:43,934 --> 00:10:47,395
- Okay, sweetheart. Bye.
- 101
- 00:11:13,881 --> 00:11:14,964
- Hi, Doug.
- 102
- 00:11:16,258 --> 00:11:19,344
- You're really full of
- yourself, aren't you, Doug?
- 103
- 00:11:19,720 --> 00:11:21,221
- Kathryn.
- 104
- 00:11:39,990 --> 00:11:41,324
- Not good.
- 105
- 00:11:41,409 --> 00:11:43,618
- What about Dumbo?
- 106
- 00:11:43,703 --> 00:11:46,413
- Doesn't he object to your...
- 107
- 00:11:46,831 --> 00:11:49,040
- Yes. Darrin objects.
- 108
- 00:11:49,125 --> 00:11:52,168
- But it's a special occasion
- because of the morning light.
- 109
- 00:12:27,496 --> 00:12:30,623
- Ah, fuck! God damn it!
- 110
- 00:12:31,625 --> 00:12:32,751
- Fuck!
- 111
- 00:12:35,629 --> 00:12:37,672
- It's gotta smart,
- doesn't it, Gerty?
- 112
- 00:12:38,466 --> 00:12:40,675
- Sam, can I ask how it happened?
- 113
- 00:12:40,760 --> 00:12:45,180
- I told you, I saw something on TV and
- I spilled boiling water on my hand.
- 114
- 00:12:45,473 --> 00:12:47,599
- You saw something on TV?
- 115
- 00:12:47,683 --> 00:12:50,101
- Yeah, I saw something on
- TV that distracted me.
- 116
- 00:12:50,186 --> 00:12:52,353
- Is there something wrong
- with that, Gerty?
- 117
- 00:12:52,438 --> 00:12:55,356
- Sam, you said it was the
- TV that distracted you.
- 118
- 00:12:55,441 --> 00:12:57,776
- But when I came in,
- the TV wasn't on.
- 119
- 00:12:57,860 --> 00:13:00,278
- Perhaps you were
- imagining things.
- 120
- 00:13:03,365 --> 00:13:05,533
- Yeah, you think too much, pal.
- 121
- 00:13:07,453 --> 00:13:10,663
- You need to get laid. I'm
- going to go back to work.
- 122
- 00:13:50,412 --> 00:13:54,207
- I am the one and only.
- 123
- 00:13:57,503 --> 00:13:58,503
- Oh, yeah!
- 124
- 00:14:03,759 --> 00:14:05,760
- Okay. Shut up.
- 125
- 00:14:39,795 --> 00:14:41,296
- Morning, Gerty.
- 126
- 00:14:41,672 --> 00:14:43,590
- Morning, Sam. How are you today?
- 127
- 00:14:43,674 --> 00:14:45,466
- Fine. Fine.
- 128
- 00:14:46,176 --> 00:14:48,511
- - How's the hand?
- - Oh, it's a little sore.
- 129
- 00:14:48,596 --> 00:14:50,555
- Little sore. It's okay.
- 130
- 00:14:52,349 --> 00:14:54,225
- What's for breakfast?
- 131
- 00:14:54,310 --> 00:14:55,768
- The usual.
- 132
- 00:15:01,483 --> 00:15:02,775
- Two weeks to go, Sam.
- 133
- 00:15:02,860 --> 00:15:04,819
- Two weeks to go, buddy.
- 134
- 00:15:05,487 --> 00:15:08,323
- Would you like some hot
- sauce on your beans?
- 135
- 00:15:08,741 --> 00:15:11,492
- No, my tummy's a little
- tender, actually.
- 136
- 00:15:13,162 --> 00:15:15,538
- But thank you. Thank you, Gerty.
- 137
- 00:15:15,623 --> 00:15:17,373
- You're welcome, Sam.
- 138
- 00:15:17,458 --> 00:15:19,584
- 8:19 Pacific Time.
- 139
- 00:15:19,668 --> 00:15:24,339
- Readouts are as follows.
- Matthew, 9.8 miles.
- 140
- 00:15:25,174 --> 00:15:27,634
- Mark is nine...
- 141
- 00:15:27,718 --> 00:15:29,844
- Hey, Gerty...
- 142
- 00:15:29,929 --> 00:15:31,471
- Rock and roll.
- 143
- 00:15:43,525 --> 00:15:44,943
- Mark...
- 144
- 00:15:45,527 --> 00:15:47,946
- Mark's 11 miles on the button.
- 145
- 00:15:51,075 --> 00:15:53,326
- Luke's a little twitchy today.
- 146
- 00:16:06,382 --> 00:16:08,299
- Hey, Gerty,
- 147
- 00:16:08,384 --> 00:16:10,718
- looks like we got a live
- one out on Matthew.
- 148
- 00:16:11,261 --> 00:16:12,637
- I'm gonna go out
- in a few minutes.
- 149
- 00:16:12,721 --> 00:16:15,431
- I'm just going to
- finish my coffee, okay?
- 150
- 00:16:15,516 --> 00:16:16,849
- Okay, Sam.
- 151
- 00:16:22,064 --> 00:16:24,691
- Searching for long-range comms.
- 152
- 00:16:27,736 --> 00:16:30,238
- Signal failure on
- long-range comms.
- 153
- 00:17:39,183 --> 00:17:42,351
- Danger. Atmospheric compromise.
- 154
- 00:18:14,843 --> 00:18:16,385
- Where am...
- 155
- 00:18:16,970 --> 00:18:18,429
- Where am I?
- 156
- 00:18:18,847 --> 00:18:22,642
- Sam, you're in the Infirmary.
- You had an accident.
- 157
- 00:18:22,726 --> 00:18:24,936
- Do you remember what happened?
- 158
- 00:18:30,359 --> 00:18:33,027
- No, I don't... I don't
- remember a thing.
- 159
- 00:18:35,072 --> 00:18:36,572
- Do you remember me?
- 160
- 00:18:38,200 --> 00:18:40,827
- Yeah, of course I
- remember you, Gerty.
- 161
- 00:18:40,911 --> 00:18:43,204
- That's good. That's very good.
- 162
- 00:18:43,288 --> 00:18:45,665
- It's nice to see
- you awake again.
- 163
- 00:18:45,749 --> 00:18:48,584
- I'd like to keep you under
- observation here in the Infirmary
- 164
- 00:18:48,669 --> 00:18:51,170
- for a few days and
- run some tests.
- 165
- 00:18:53,257 --> 00:18:55,258
- How long have I been out?
- 166
- 00:18:55,717 --> 00:18:58,553
- Not long, Sam. Go back to sleep.
- 167
- 00:18:58,637 --> 00:18:59,887
- Okay, bro.
- 168
- 00:18:59,972 --> 00:19:03,266
- You're still very tired.
- We can talk later.
- 169
- 00:19:42,431 --> 00:19:43,598
- Hello?
- 170
- 00:20:09,124 --> 00:20:12,418
- Good working order, but we only
- have two working Harvesters now.
- 171
- 00:20:12,502 --> 00:20:13,794
- Come on, come on.
- 172
- 00:20:13,879 --> 00:20:15,963
- Yeah, well, that's no surprise,
- but it's not good enough.
- 173
- 00:20:16,048 --> 00:20:18,716
- Gerty, we're gonna have to find
- a way to ramp up production
- 174
- 00:20:18,800 --> 00:20:20,593
- - on Mark and John.
- - I know.
- 175
- 00:20:20,677 --> 00:20:24,680
- This is incredible. How do you
- manage to fucking break a Harvester
- 176
- 00:20:24,765 --> 00:20:26,891
- and an employee, all
- in the same day?
- 177
- 00:20:26,975 --> 00:20:30,144
- These were extraordinary
- circumstances, as you know.
- 178
- 00:20:30,229 --> 00:20:32,730
- Gerty, what's the
- status on Harvester 3?
- 179
- 00:20:32,814 --> 00:20:34,482
- How are the repairs going ahead?
- 180
- 00:20:34,942 --> 00:20:37,902
- - Sam. You're out of bed.
- - Yeah.
- 181
- 00:20:38,570 --> 00:20:41,697
- I wanted to stretch my legs.
- Who was that?
- 182
- 00:20:44,534 --> 00:20:47,078
- We've been having some
- problems with the Lunar Sat,
- 183
- 00:20:47,162 --> 00:20:49,288
- and our live feed
- seems to be down.
- 184
- 00:20:49,373 --> 00:20:51,916
- I was recording a video
- message for Central,
- 185
- 00:20:52,000 --> 00:20:54,252
- updating them on your progress.
- 186
- 00:20:54,586 --> 00:20:56,879
- Sam, you need to stay in bed.
- 187
- 00:20:56,964 --> 00:20:59,173
- You're not ready to
- walk around yet.
- 188
- 00:21:00,425 --> 00:21:01,842
- All right.
- 189
- 00:21:02,177 --> 00:21:05,179
- Could you give me my sunglasses?
- It's really bright in here.
- 190
- 00:21:06,765 --> 00:21:08,266
- Give me my...
- 191
- 00:21:08,350 --> 00:21:10,601
- Give me all my stuff, you know.
- 192
- 00:21:10,978 --> 00:21:13,020
- Your belongings are in
- your quarters, Sam.
- 193
- 00:21:13,105 --> 00:21:16,148
- - Well, bring it in here.
- - Certainly.
- 194
- 00:21:27,911 --> 00:21:29,453
- Excellent, Sam.
- 195
- 00:21:32,040 --> 00:21:33,291
- What...
- 196
- 00:21:34,167 --> 00:21:35,751
- When can I get out
- of here, Gerty?
- 197
- 00:21:35,836 --> 00:21:38,713
- Sam, you may have suffered from
- brain damage in the crash.
- 198
- 00:21:38,797 --> 00:21:42,758
- This would explain your slight
- memory loss and logic impairment.
- 199
- 00:21:45,053 --> 00:21:47,513
- So, what's the diagnosis?
- When can I get back to work?
- 200
- 00:21:47,597 --> 00:21:50,057
- Central has asked me to
- slow down the Harvesters
- 201
- 00:21:50,142 --> 00:21:53,311
- to ensure you have time to recuperate
- and get your strength back.
- 202
- 00:21:53,395 --> 00:21:56,480
- That's terrific. It's fantastic.
- 203
- 00:21:56,565 --> 00:21:58,899
- You can return to the
- sleeping quarters tomorrow,
- 204
- 00:21:58,984 --> 00:22:00,526
- but it will still
- be a few more days
- 205
- 00:22:00,610 --> 00:22:04,363
- before you can resume anything
- like a normal work schedule.
- 206
- 00:22:04,990 --> 00:22:08,659
- - Let's try another test.
- - I don't want to try another test.
- 207
- 00:22:08,744 --> 00:22:10,119
- Please, Sam.
- 208
- 00:22:38,273 --> 00:22:39,857
- Hey, Gerty.
- 209
- 00:22:43,070 --> 00:22:44,820
- You know about this?
- 210
- 00:22:45,614 --> 00:22:48,949
- Matthew's got no velocity readout.
- He's completely still.
- 211
- 00:22:49,159 --> 00:22:50,451
- He must have stalled.
- 212
- 00:22:50,535 --> 00:22:51,619
- Well, he's obviously stalled.
- 213
- 00:22:51,703 --> 00:22:53,621
- Don't you think we
- should tell Central?
- 214
- 00:22:53,705 --> 00:22:56,207
- Unlock the doors and
- I'll go fix it.
- 215
- 00:22:56,333 --> 00:22:58,334
- I'll pass on your message.
- 216
- 00:23:39,000 --> 00:23:41,836
- Message received from
- Earth via Jupiter link.
- 217
- 00:23:41,920 --> 00:23:43,337
- Sam, we appreciate the offer,
- 218
- 00:23:43,422 --> 00:23:45,589
- but you concentrate
- on feeling better.
- 219
- 00:23:45,674 --> 00:23:48,926
- Hey, we don't want you to
- take any unnecessary risks.
- 220
- 00:23:49,010 --> 00:23:51,887
- - You're too important to us.
- - You're to stay put.
- 221
- 00:23:51,972 --> 00:23:53,222
- That is an order.
- 222
- 00:23:53,306 --> 00:23:55,099
- It's an order, Sam. From Lunar.
- 223
- 00:23:55,183 --> 00:23:56,976
- And what we're going to
- do is send a rescue unit
- 224
- 00:23:57,060 --> 00:24:00,187
- to tend to the stalled Harvester
- and get the base back on its feet.
- 225
- 00:24:00,272 --> 00:24:02,189
- What the fuck is...
- What the fuck...
- 226
- 00:24:02,274 --> 00:24:03,983
- - I'm sorry, Sam.
- - What?
- 227
- 00:24:04,067 --> 00:24:07,611
- Sam, I'm under strict orders
- not to let you outside.
- 228
- 00:24:09,197 --> 00:24:10,406
- I don't appreciate that.
- 229
- 00:24:10,490 --> 00:24:13,367
- Being treated like a child.
- I don't appreciate it.
- 230
- 00:24:51,531 --> 00:24:52,907
- Gerty!
- 231
- 00:24:58,079 --> 00:25:00,706
- Gerty! Gerty, come here!
- 232
- 00:25:01,791 --> 00:25:03,000
- What happened?
- 233
- 00:25:03,084 --> 00:25:04,960
- I don't know. Meteorites.
- 234
- 00:25:05,045 --> 00:25:06,712
- There have been no
- meteorites, Sam.
- 235
- 00:25:06,796 --> 00:25:08,589
- Micro-meteorites
- maybe, I don't know.
- 236
- 00:25:08,673 --> 00:25:10,966
- Either way, there might be
- damage to the exterior shell.
- 237
- 00:25:11,051 --> 00:25:13,844
- I think you'd better... You'd better
- let me go outside and take a look.
- 238
- 00:25:13,929 --> 00:25:16,055
- There is no damage to
- the exterior shell.
- 239
- 00:25:16,139 --> 00:25:18,349
- Well, it's not that I
- don't believe you, Gerty,
- 240
- 00:25:18,433 --> 00:25:20,184
- but I mean, you know, this
- thing is springing leaks
- 241
- 00:25:20,268 --> 00:25:21,727
- like an Acme fire hose.
- 242
- 00:25:21,811 --> 00:25:24,146
- You need to let me go outside
- and fix this problem, Gerty.
- 243
- 00:25:24,231 --> 00:25:26,607
- I can't let you go outside, Sam.
- 244
- 00:25:26,691 --> 00:25:29,318
- Gerty, if you don't let me go
- outside, we can't fix this leak.
- 245
- 00:25:29,402 --> 00:25:31,612
- I'm not permitted to
- let you go outside.
- 246
- 00:25:31,696 --> 00:25:35,157
- Just let... We'll keep it
- between you and me. Okay, pal?
- 247
- 00:25:35,450 --> 00:25:38,410
- This thing is springing gas, let's go.
- Come on.
- 248
- 00:25:38,495 --> 00:25:40,454
- Just to check the
- exterior shell.
- 249
- 00:25:40,539 --> 00:25:42,456
- - Yeah, of course.
- - Okay, Sam.
- 250
- 00:25:42,541 --> 00:25:43,874
- Thank you.
- 251
- 00:25:57,973 --> 00:25:59,306
- Gerty.
- 252
- 00:26:33,174 --> 00:26:44,101
- Searching for long-range comms.
- 253
- 00:26:46,730 --> 00:26:49,231
- Signal failure on
- long-range comms.
- 254
- 00:28:49,686 --> 00:28:51,979
- Gerty! Gerty!
- 255
- 00:28:55,400 --> 00:29:00,821
- I found him outside.
- 256
- 00:29:02,949 --> 00:29:04,491
- By the stalled Harvester.
- 257
- 00:29:04,576 --> 00:29:06,660
- Who is he? Who is he?
- 258
- 00:29:07,078 --> 00:29:08,871
- We need to get him
- to the Infirmary.
- 259
- 00:29:08,955 --> 00:29:12,332
- You tell... You tell
- me who that is.
- 260
- 00:29:12,792 --> 00:29:14,668
- You tell me who that is!
- 261
- 00:29:14,753 --> 00:29:16,086
- Sam Bell.
- 262
- 00:29:16,171 --> 00:29:19,256
- We need to get him to the
- Infirmary immediately.
- 263
- 00:29:31,895 --> 00:29:34,229
- Hello, Sam. How are you feeling?
- 264
- 00:29:39,569 --> 00:29:42,529
- Where... Where am I?
- 265
- 00:29:42,947 --> 00:29:44,239
- The Infirmary.
- 266
- 00:29:44,324 --> 00:29:46,867
- You had an accident out
- by one of the Harvesters.
- 267
- 00:29:46,951 --> 00:29:48,869
- - Do you remember?
- - I'm...
- 268
- 00:29:50,705 --> 00:29:52,080
- I'm thirsty.
- 269
- 00:29:52,957 --> 00:29:55,000
- I could get you some water.
- 270
- 00:30:00,965 --> 00:30:04,051
- I saw someone out there, Gerty.
- 271
- 00:30:07,889 --> 00:30:09,890
- I saw someone out there.
- 272
- 00:30:11,142 --> 00:30:13,644
- Sam, you suffered a slight
- concussion in the crash
- 273
- 00:30:13,728 --> 00:30:15,813
- and have incurred
- minor injuries.
- 274
- 00:30:15,897 --> 00:30:18,524
- But all in all, the
- prognosis is good.
- 275
- 00:30:20,860 --> 00:30:22,903
- I'm happy to see you again.
- 276
- 00:30:46,219 --> 00:30:49,137
- - Gerty.
- - Yes, Sam.
- 277
- 00:30:52,100 --> 00:30:54,643
- Is there someone in
- the room with us?
- 278
- 00:30:58,898 --> 00:31:00,732
- Sam, get some sleep.
- 279
- 00:31:02,110 --> 00:31:03,777
- You're very tired.
- 280
- 00:31:28,094 --> 00:31:33,265
- Spoke to Thompson today. Now that you're
- up there, he's promising the world.
- 281
- 00:31:40,440 --> 00:31:42,649
- I think it was the right thing.
- 282
- 00:31:44,277 --> 00:31:45,485
- But...
- 283
- 00:31:46,988 --> 00:31:49,114
- It's just such a long time.
- 284
- 00:31:52,368 --> 00:31:54,661
- But I suppose there
- are things...
- 285
- 00:31:56,164 --> 00:31:59,541
- You know, that needed to happen.
- 286
- 00:32:01,336 --> 00:32:03,545
- I... I need time to think.
- 287
- 00:32:10,178 --> 00:32:13,180
- Listen, Sam,
- 288
- 00:32:15,725 --> 00:32:21,021
- be safe, and I'll talk to you soon.
- Bye.
- 289
- 00:32:51,844 --> 00:32:53,178
- Gerty...
- 290
- 00:32:54,097 --> 00:32:57,391
- Gerty, what the... What...
- What the hell's going on?
- 291
- 00:32:58,351 --> 00:33:00,769
- Who's the guy... Who's
- the guy in the Rec Room?
- 292
- 00:33:00,853 --> 00:33:03,397
- Where did he come from?
- Why does he look like me?
- 293
- 00:33:03,481 --> 00:33:05,607
- Sam, you're out of bed.
- 294
- 00:33:05,692 --> 00:33:06,858
- Yeah, Gerty, I'm out of bed.
- 295
- 00:33:06,943 --> 00:33:10,153
- Who's the guy... Who's
- the guy in the Rec Room?
- 296
- 00:33:10,238 --> 00:33:11,571
- Sam Bell.
- 297
- 00:33:11,656 --> 00:33:13,740
- Come on, come on, come on.
- 298
- 00:33:14,075 --> 00:33:15,742
- You are Sam Bell.
- 299
- 00:33:18,329 --> 00:33:19,913
- Sam, what is it?
- 300
- 00:33:20,373 --> 00:33:22,374
- It might help to talk about it.
- 301
- 00:33:22,458 --> 00:33:25,293
- Gerty, I don't understand
- what's happening.
- 302
- 00:33:25,586 --> 00:33:28,005
- I'm losing my mind.
- 303
- 00:33:28,089 --> 00:33:30,048
- We could run some tests.
- 304
- 00:33:30,258 --> 00:33:32,592
- I haven't let Sam contact Lunar.
- 305
- 00:33:32,969 --> 00:33:35,178
- They don't know you were recovered
- alive from the accident...
- 306
- 00:33:35,263 --> 00:33:37,514
- Recovered alive? What do you mean...
- What are you talk...
- 307
- 00:33:37,598 --> 00:33:40,142
- Why didn't you report it to Central?
- What are you talking about?
- 308
- 00:33:40,226 --> 00:33:42,436
- I'm here to keep you safe, Sam.
- 309
- 00:33:43,062 --> 00:33:44,604
- Are you hungry?
- 310
- 00:34:21,309 --> 00:34:23,727
- Two weeks, two
- weeks, two weeks...
- 311
- 00:34:26,856 --> 00:34:30,984
- Two weeks, two weeks, two weeks,
- two weeks, two weeks, two weeks...
- 312
- 00:34:56,302 --> 00:34:57,761
- Just getting my slippers.
- 313
- 00:34:57,845 --> 00:35:00,263
- - I'm using them. I'm using them.
- - No. What?
- 314
- 00:35:00,640 --> 00:35:02,474
- These are mine. These are mine.
- 315
- 00:35:13,820 --> 00:35:15,862
- Gerty says you're Sam Bell.
- 316
- 00:35:17,365 --> 00:35:19,032
- I'm Sam Bell, too.
- 317
- 00:35:20,159 --> 00:35:21,159
- What?
- 318
- 00:35:21,244 --> 00:35:22,994
- We've got that going for us.
- 319
- 00:35:24,914 --> 00:35:26,289
- Why...
- 320
- 00:35:32,088 --> 00:35:33,880
- How long have you...
- 321
- 00:35:34,298 --> 00:35:35,674
- What?
- 322
- 00:35:35,758 --> 00:35:37,551
- How long have you been here?
- 323
- 00:35:37,844 --> 00:35:39,386
- About a week.
- 324
- 00:35:40,221 --> 00:35:41,805
- So, how you doing?
- 325
- 00:35:41,889 --> 00:35:43,807
- - What?
- - How are you doing?
- 326
- 00:35:46,060 --> 00:35:48,145
- How am I... How am I doing?
- 327
- 00:35:50,606 --> 00:35:52,607
- How do you think I'm doing?
- 328
- 00:35:58,030 --> 00:35:59,322
- Good job.
- 329
- 00:36:03,077 --> 00:36:06,872
- They locked all the exits. Who's
- looking after the Harvesters?
- 330
- 00:36:08,916 --> 00:36:10,542
- Harvesters are fine.
- 331
- 00:36:10,626 --> 00:36:12,252
- It's affected them.
- 332
- 00:36:12,336 --> 00:36:14,963
- Here, talking to a clone,
- that's slightly troubling.
- 333
- 00:36:15,673 --> 00:36:21,094
- I'm not a clone.
- 334
- 00:36:27,351 --> 00:36:29,060
- You're the clone.
- 335
- 00:36:29,145 --> 00:36:32,731
- Okay, Sam, you're not a clone.
- 336
- 00:36:40,615 --> 00:36:44,910
- Hey. Hey, Ridley, you're
- not looking too good.
- 337
- 00:36:46,287 --> 00:36:47,370
- Butt out of this.
- 338
- 00:36:47,455 --> 00:36:50,123
- Davey, I'm talking to Ridley.
- How you doing, pal?
- 339
- 00:36:50,833 --> 00:36:54,586
- Hey, I think Kathryn likes you.
- I think she likes you, pal.
- 340
- 00:36:55,296 --> 00:36:57,380
- You're not looking
- too good, my friend.
- 341
- 00:36:57,465 --> 00:36:59,049
- Sorry you're not
- feeling too well.
- 342
- 00:36:59,133 --> 00:37:00,425
- You talking to yourself?
- 343
- 00:37:00,509 --> 00:37:03,345
- - I'll just get you all fixed up.
- - How long have you been here?
- 344
- 00:37:04,680 --> 00:37:09,434
- Oh, I guess about three years.
- Almost three years.
- 345
- 00:37:11,354 --> 00:37:15,148
- Listen, I... I
- wanted to thank you.
- 346
- 00:37:16,943 --> 00:37:19,027
- I wanted to thank you for...
- 347
- 00:37:20,154 --> 00:37:22,614
- If it wasn't for you,
- 348
- 00:37:23,032 --> 00:37:25,408
- I guess I'd still be
- in that crashed rover.
- 349
- 00:37:25,493 --> 00:37:27,619
- You saved my life and...
- 350
- 00:37:30,748 --> 00:37:33,500
- Hey, I know this is
- weird, you know.
- 351
- 00:37:35,336 --> 00:37:37,545
- I'm real lonely, you know...
- 352
- 00:37:37,964 --> 00:37:41,258
- I just want to shake your hand.
- Will you shake my hand?
- 353
- 00:37:48,349 --> 00:37:49,891
- Maybe later.
- 354
- 00:37:56,399 --> 00:37:57,732
- What are you looking at?
- 355
- 00:37:57,817 --> 00:38:00,443
- You look just like me.
- It's incredible.
- 356
- 00:38:01,028 --> 00:38:03,863
- Why do I look like you? Why
- don't you look like me?
- 357
- 00:38:04,240 --> 00:38:08,493
- We look like each other, I guess.
- Hey, you know...
- 358
- 00:38:11,747 --> 00:38:14,124
- It's weird for me,
- too, you know.
- 359
- 00:38:18,713 --> 00:38:19,879
- Fuck.
- 360
- 00:38:20,715 --> 00:38:21,840
- Hey.
- 361
- 00:38:24,093 --> 00:38:26,594
- Hey, you wanna play
- some Ping-Pong?
- 362
- 00:38:28,556 --> 00:38:29,723
- No.
- 363
- 00:38:30,182 --> 00:38:32,892
- Come on, I'll teach you.
- It'll help you relax.
- 364
- 00:38:36,897 --> 00:38:39,399
- - What's the score?
- - 2-18.
- 365
- 00:38:39,483 --> 00:38:40,608
- Okay.
- 366
- 00:38:41,235 --> 00:38:43,028
- Do you want me to show
- you how to hold that?
- 367
- 00:38:43,112 --> 00:38:45,280
- No. No, I...
- 368
- 00:38:45,364 --> 00:38:48,158
- I don't need you to
- show me how to hold it.
- 369
- 00:38:50,161 --> 00:38:53,163
- - Okay. Okay.
- - Yeah. Okay.
- 370
- 00:38:54,707 --> 00:38:57,709
- - Should we, uh... Should we play?
- - Yeah.
- 371
- 00:39:03,007 --> 00:39:05,133
- God! Shit!
- 372
- 00:39:05,885 --> 00:39:09,095
- - 19-2.
- - Yeah.
- 373
- 00:39:10,931 --> 00:39:13,266
- Do you want a stick of gum?
- 374
- 00:39:16,354 --> 00:39:19,647
- You know, we could approach
- this in a different way.
- 375
- 00:39:20,941 --> 00:39:22,776
- Remember when we went
- to flight school...
- 376
- 00:39:22,860 --> 00:39:24,110
- What are you doing?
- 377
- 00:39:24,195 --> 00:39:27,197
- I'm fixing the net. It's
- very Zen, Ping-Pong.
- 378
- 00:39:27,281 --> 00:39:28,615
- You have to just relax.
- 379
- 00:39:40,336 --> 00:39:42,837
- How long did it take
- you to do that?
- 380
- 00:39:43,506 --> 00:39:45,632
- Well, I don't remember
- doing all of it.
- 381
- 00:39:45,716 --> 00:39:50,136
- I remember doing the church,
- and the Salvation Army,
- 382
- 00:39:50,221 --> 00:39:52,555
- and a few of the people.
- 383
- 00:39:52,973 --> 00:39:55,850
- My mind's been acting
- kind of weird lately.
- 384
- 00:39:58,813 --> 00:40:01,731
- That's Fairfield, right?
- 385
- 00:40:02,274 --> 00:40:04,150
- There's the Town Hall.
- 386
- 00:40:05,152 --> 00:40:08,446
- Fairfield? Of course, you
- know about Fairfield.
- 387
- 00:40:12,243 --> 00:40:14,994
- Yeah, there's Tess and Eve.
- 388
- 00:40:19,417 --> 00:40:21,084
- Do you know Tess?
- 389
- 00:40:28,843 --> 00:40:30,427
- Yeah. I know Tess.
- 390
- 00:40:32,221 --> 00:40:35,265
- - You know about Eve, right?
- - What?
- 391
- 00:40:35,349 --> 00:40:37,767
- I had a... We had a girl.
- 392
- 00:40:40,104 --> 00:40:41,312
- Eve.
- 393
- 00:40:44,859 --> 00:40:47,902
- Isn't she beautiful?
- She's my little monkey.
- 394
- 00:40:48,904 --> 00:40:50,447
- She's our little monkey.
- 395
- 00:40:52,324 --> 00:40:53,491
- High-five.
- 396
- 00:40:59,081 --> 00:41:02,375
- She might be the milkman's,
- but she's beautiful.
- 397
- 00:41:04,253 --> 00:41:07,464
- Sam, a new message has
- arrived from Earth.
- 398
- 00:41:08,215 --> 00:41:09,466
- Oh, shit.
- 399
- 00:41:16,098 --> 00:41:17,682
- - Greetings, Sam.
- - How's our man?
- 400
- 00:41:17,766 --> 00:41:19,809
- You feeling better?
- You have enough rest?
- 401
- 00:41:19,894 --> 00:41:23,146
- Okay, you resting up, Sam?
- You better be, you bastard.
- 402
- 00:41:23,230 --> 00:41:26,149
- Well, enjoy it while it lasts.
- We've got some good news.
- 403
- 00:41:26,233 --> 00:41:28,234
- The Jupiter Program had
- to be put on hiatus,
- 404
- 00:41:28,319 --> 00:41:30,153
- so we got a few pairs
- of hands for you.
- 405
- 00:41:30,237 --> 00:41:33,698
- So, what we've managed to do is secure
- you a Rescue Unit ahead of schedule.
- 406
- 00:41:33,782 --> 00:41:35,492
- Rescue Unit Eliza.
- 407
- 00:41:35,576 --> 00:41:38,828
- Now, Eliza has been stationed on
- Goliath 19 for the last two months.
- 408
- 00:41:38,913 --> 00:41:41,915
- Now we expect them to reach you
- in approximately 14 hours.
- 409
- 00:41:41,999 --> 00:41:43,500
- So commence to jump for Joy.
- 410
- 00:41:43,584 --> 00:41:45,376
- You're about to be back in work.
- 411
- 00:41:45,461 --> 00:41:48,755
- In the meantime, hang in there.
- Rest up.
- 412
- 00:41:49,173 --> 00:41:50,757
- You hang in there, Sam.
- Over and out.
- 413
- 00:41:51,926 --> 00:41:53,176
- They're sending a Rescue Unit?
- 414
- 00:41:53,260 --> 00:41:55,386
- Why? Why are they
- sending a Rescue Unit?
- 415
- 00:41:55,471 --> 00:41:58,765
- To fix the stalled Harvester.
- They didn't think I was up to it.
- 416
- 00:41:58,849 --> 00:42:01,893
- Well, then I'm going back.
- That's it for me.
- 417
- 00:42:03,229 --> 00:42:04,270
- What?
- 418
- 00:42:04,396 --> 00:42:06,022
- Is that what you really think?
- 419
- 00:42:06,106 --> 00:42:09,943
- Yeah. I've got a contract.
- I'm going home.
- 420
- 00:42:10,778 --> 00:42:12,862
- You're a fucking clone.
- You don't have shit.
- 421
- 00:42:12,947 --> 00:42:15,740
- - Hey, I'm going home.
- - You're not going anywhere.
- 422
- 00:42:15,824 --> 00:42:17,492
- You know, you've been
- up here too long, man.
- 423
- 00:42:17,576 --> 00:42:18,618
- You've lost your marbles.
- 424
- 00:42:18,702 --> 00:42:22,121
- What, do you think Tess is back home,
- waiting for you on the sofa in lingerie?
- 425
- 00:42:22,206 --> 00:42:25,208
- What about the original Sam?
- Huh?
- 426
- 00:42:25,292 --> 00:42:27,460
- I'm the original Sam!
- 427
- 00:42:27,545 --> 00:42:29,045
- I'm Sam fucking Bell!
- 428
- 00:42:29,129 --> 00:42:32,257
- - Hey, hey. Whoa.
- - Me! Me!
- 429
- 00:42:33,676 --> 00:42:36,553
- Gerty, am I a clone?
- 430
- 00:42:38,973 --> 00:42:40,515
- Are you hungry?
- 431
- 00:42:45,896 --> 00:42:47,188
- Hey, hey.
- 432
- 00:42:48,691 --> 00:42:51,526
- Don't get your fucking
- panties in a twist.
- 433
- 00:42:51,610 --> 00:42:53,111
- I'm in the same boat, asshole.
- 434
- 00:42:58,784 --> 00:43:01,703
- - Listen. What about the other clones?
- - What?
- 435
- 00:43:01,787 --> 00:43:03,746
- We might not be the first
- two to be woken up.
- 436
- 00:43:03,831 --> 00:43:06,457
- You said that model had already
- been started when you got here.
- 437
- 00:43:06,542 --> 00:43:08,126
- Well, who started it?
- 438
- 00:43:08,210 --> 00:43:10,670
- There might be others
- up here right now.
- 439
- 00:43:11,505 --> 00:43:15,425
- Think about it. How did I get up
- here so quickly after your crash?
- 440
- 00:43:15,509 --> 00:43:18,344
- - I don't want to talk about it.
- - They didn't ship me in from Central.
- 441
- 00:43:18,429 --> 00:43:21,639
- There wasn't time. I must
- have come from the base.
- 442
- 00:43:23,142 --> 00:43:24,142
- I don't know what
- you're smoking.
- 443
- 00:43:24,226 --> 00:43:26,477
- Why would they do that?
- That's ridiculous.
- 444
- 00:43:26,562 --> 00:43:28,104
- Impossible.
- 445
- 00:43:28,188 --> 00:43:30,023
- I bet there's some
- kind of secret room.
- 446
- 00:43:30,107 --> 00:43:31,232
- Secret room?
- 447
- 00:43:32,401 --> 00:43:33,735
- Yeah, a secret room. Why not?
- 448
- 00:43:33,819 --> 00:43:36,279
- You're the one who's
- lost your marbles.
- 449
- 00:43:36,363 --> 00:43:38,531
- I've been here for
- three years, man.
- 450
- 00:43:38,616 --> 00:43:40,074
- I know every inch of this base.
- 451
- 00:43:40,159 --> 00:43:43,620
- I know how many... How much dirt's
- between those wall panels over there.
- 452
- 00:43:43,704 --> 00:43:45,538
- Why would they do that?
- What's the motive?
- 453
- 00:43:45,623 --> 00:43:48,291
- Look, it's a company, right?
- 454
- 00:43:48,375 --> 00:43:50,543
- They have investors.
- They have shareholders.
- 455
- 00:43:50,628 --> 00:43:52,295
- Shit like that. What's cheaper?
- 456
- 00:43:52,379 --> 00:43:54,339
- Spending time and money
- training new personnel,
- 457
- 00:43:54,423 --> 00:43:57,383
- or you just have a couple of
- spares here to do the job.
- 458
- 00:43:57,468 --> 00:43:59,302
- It's the far side of the moon.
- 459
- 00:43:59,386 --> 00:44:03,389
- The cheap fucks haven't even fixed
- the communications satellite yet.
- 460
- 00:44:05,225 --> 00:44:06,934
- Tess would know. She
- would have told me.
- 461
- 00:44:07,019 --> 00:44:08,728
- Hey, Geppetto, wake up.
- 462
- 00:44:08,812 --> 00:44:10,980
- You really think they
- give a shit about us?
- 463
- 00:44:11,065 --> 00:44:12,857
- They're laughing all
- the way to the bank.
- 464
- 00:44:12,941 --> 00:44:14,275
- Tess would know. She
- would have told me...
- 465
- 00:44:14,360 --> 00:44:15,902
- What do you get off
- 466
- 00:44:15,986 --> 00:44:18,738
- fucking sitting there, sulking
- like a little fucking boy!
- 467
- 00:44:18,822 --> 00:44:20,948
- - Oh, Jesus Christ.
- - Wake up!
- 468
- 00:44:22,701 --> 00:44:26,704
- I bet there's some area
- that we don't know about.
- 469
- 00:44:27,247 --> 00:44:29,123
- And I'm gonna find it.
- 470
- 00:44:29,958 --> 00:44:33,044
- Yeah, maybe you'll find
- some buried treasure, too.
- 471
- 00:45:07,287 --> 00:45:08,454
- Fuck!
- 472
- 00:45:09,331 --> 00:45:12,250
- Eliza arrival
- estimated 13 hours.
- 473
- 00:45:13,252 --> 00:45:15,586
- You found your secret room?
- 474
- 00:45:17,297 --> 00:45:19,215
- Just put that anywhere.
- 475
- 00:45:20,342 --> 00:45:22,677
- Now, that's a good idea.
- That's...
- 476
- 00:45:22,761 --> 00:45:23,928
- That's where I keep
- my leprechauns.
- 477
- 00:45:24,012 --> 00:45:27,181
- - Get out of the way.
- - What? Why?
- 478
- 00:45:27,266 --> 00:45:29,308
- I want to look
- underneath that model.
- 479
- 00:45:29,727 --> 00:45:32,019
- You're not touching this model.
- 480
- 00:45:32,187 --> 00:45:34,063
- Get the fuck out of the way.
- 481
- 00:45:34,148 --> 00:45:36,399
- Listen, why don't
- you relax, okay?
- 482
- 00:45:36,483 --> 00:45:38,359
- Why don't you take a pill?
- Bake a cake?
- 483
- 00:45:38,444 --> 00:45:40,820
- - Go read the encyclopedia or something?
- - You're a tough guy now?
- 484
- 00:45:40,904 --> 00:45:42,447
- What, are you going to stab me?
- 485
- 00:45:42,531 --> 00:45:44,240
- No, I'm a peaceful warrior.
- 486
- 00:45:44,324 --> 00:45:46,409
- I'm a lover. I'm not a fighter.
- 487
- 00:45:46,493 --> 00:45:47,702
- Put the knife down.
- 488
- 00:45:47,786 --> 00:45:48,995
- - Hey, hey, just...
- - I want to look underneath there.
- 489
- 00:45:49,079 --> 00:45:50,830
- - Put the knife down.
- - No. I'm not going to give you the knife.
- 490
- 00:45:50,914 --> 00:45:52,749
- - Just get out of the way.
- - Take it easy 'cause I...
- 491
- 00:45:52,833 --> 00:45:56,544
- - Let go of the knife.
- - Don't ever tell me what to do, okay?
- 492
- 00:45:56,712 --> 00:45:59,297
- Just... You let go.
- Let go of the knife.
- 493
- 00:45:59,381 --> 00:46:01,340
- - Don't be an asshole.
- - Don't push me.
- 494
- 00:46:01,425 --> 00:46:04,177
- - Don't push me, motherfucker.
- - Let go.
- 495
- 00:46:04,636 --> 00:46:05,887
- Let go.
- 496
- 00:46:16,523 --> 00:46:19,650
- Fucking told you to let
- go of the goddamn knife.
- 497
- 00:46:23,572 --> 00:46:25,239
- Little fucking...
- 498
- 00:46:26,366 --> 00:46:28,534
- Fucking little girl, man!
- 499
- 00:46:30,496 --> 00:46:33,790
- - God damn it!
- - No! No!
- 500
- 00:46:36,376 --> 00:46:39,545
- God damn it. What
- did I tell you?
- 501
- 00:46:49,097 --> 00:46:50,723
- Okay, okay...
- 502
- 00:46:51,850 --> 00:46:53,976
- You gonna stop? You gonna stop?
- 503
- 00:46:54,061 --> 00:46:56,395
- Okay, okay.
- 504
- 00:46:58,398 --> 00:47:00,191
- Jesus! Fuck...
- 505
- 00:47:01,568 --> 00:47:03,903
- Fuck me. What the fuck?
- 506
- 00:47:04,321 --> 00:47:06,030
- I hardly... I
- hardly touched you.
- 507
- 00:47:06,114 --> 00:47:08,282
- - My fucking eye, man.
- - Let me see.
- 508
- 00:47:08,367 --> 00:47:11,077
- - That's a lot of blood.
- - Get off of me!
- 509
- 00:47:15,541 --> 00:47:17,041
- That's enough.
- 510
- 00:47:29,263 --> 00:47:31,305
- Well, appealing...
- 511
- 00:47:32,558 --> 00:47:35,476
- Nice feet, sexy...
- 512
- 00:48:06,800 --> 00:48:08,175
- Hello, Sam.
- 513
- 00:48:10,137 --> 00:48:12,930
- - Sam, is everything okay?
- - Yeah.
- 514
- 00:48:14,558 --> 00:48:19,186
- Yeah, we had a fight, me and
- the other guy, the other...
- 515
- 00:48:21,023 --> 00:48:24,025
- He's very angry, you know.
- 516
- 00:48:24,234 --> 00:48:25,860
- Know what he did?
- 517
- 00:48:26,069 --> 00:48:28,529
- He flipped my entire model over.
- 518
- 00:48:28,614 --> 00:48:30,281
- Know how much work I
- put into that thing?
- 519
- 00:48:30,365 --> 00:48:32,158
- Nine hundred and
- thirty-eight hours.
- 520
- 00:48:32,242 --> 00:48:35,494
- Nine hundred and thirty-eight
- hours, yeah, exactly.
- 521
- 00:48:36,121 --> 00:48:38,247
- Nine hundred and
- thirty-eight hours, really?
- 522
- 00:48:38,332 --> 00:48:39,832
- Approximately.
- 523
- 00:48:41,460 --> 00:48:43,169
- He's got a problem.
- 524
- 00:48:44,963 --> 00:48:46,756
- He scares me, Gerty.
- 525
- 00:48:46,840 --> 00:48:49,133
- What is it about Sam
- that scares you?
- 526
- 00:48:49,217 --> 00:48:51,177
- How he flies off the handle.
- 527
- 00:48:51,261 --> 00:48:54,347
- I see it now. I see what
- Tess was talking about.
- 528
- 00:48:57,935 --> 00:49:00,686
- I never told you this,
- Gerty, but she...
- 529
- 00:49:04,650 --> 00:49:06,359
- She left me.
- 530
- 00:49:07,361 --> 00:49:09,445
- Tess left me, for six months.
- 531
- 00:49:09,529 --> 00:49:11,447
- She moved back in
- with her parents.
- 532
- 00:49:11,531 --> 00:49:12,782
- I know.
- 533
- 00:49:17,788 --> 00:49:19,914
- She gave me a second chance.
- 534
- 00:49:20,874 --> 00:49:22,750
- I promised her I'd change.
- 535
- 00:49:22,834 --> 00:49:24,710
- You have changed, Sam.
- 536
- 00:49:25,545 --> 00:49:28,881
- Hey, Gerty, since I've been
- up here, I've sent Tess...
- 537
- 00:49:29,424 --> 00:49:31,801
- I've sent her over
- 100 video messages.
- 538
- 00:49:31,885 --> 00:49:35,972
- Where did those messages go?
- Did they ever reach her?
- 539
- 00:49:36,056 --> 00:49:39,392
- Sam, I can only account for
- what occurs on the base.
- 540
- 00:49:42,229 --> 00:49:44,855
- What about the messages
- she sent to me?
- 541
- 00:49:45,899 --> 00:49:49,235
- Sam, I can only account for
- what occurs on the base.
- 542
- 00:50:05,919 --> 00:50:09,422
- Gerty...
- 543
- 00:50:14,720 --> 00:50:16,470
- Am I really a clone?
- 544
- 00:50:18,890 --> 00:50:22,184
- When you first arrived at Sarang,
- there was a small crash.
- 545
- 00:50:22,269 --> 00:50:24,103
- You woke up in the Infirmary.
- 546
- 00:50:24,187 --> 00:50:27,023
- You suffered minor brain
- damage and memory loss.
- 547
- 00:50:27,107 --> 00:50:30,026
- I kept you under observation
- and ran some tests.
- 548
- 00:50:30,110 --> 00:50:31,736
- I remember, yeah.
- I remember that.
- 549
- 00:50:31,820 --> 00:50:33,988
- Sam, there was no crash.
- 550
- 00:50:34,072 --> 00:50:35,489
- You were being awakened.
- 551
- 00:50:35,574 --> 00:50:37,825
- It is standard procedure
- for all new clones
- 552
- 00:50:37,909 --> 00:50:40,661
- to be given tests to
- establish mental stability
- 553
- 00:50:40,746 --> 00:50:42,288
- and general physical health.
- 554
- 00:50:42,372 --> 00:50:46,375
- Genetic abnormalities and minor
- duplication errors in the DNA
- 555
- 00:50:46,460 --> 00:50:47,877
- can have considerable
- impact on...
- 556
- 00:50:47,961 --> 00:50:50,379
- What about... What about Tess?
- What about Eve?
- 557
- 00:50:50,464 --> 00:50:52,673
- They are memory implants, Sam.
- 558
- 00:50:52,758 --> 00:50:56,886
- Uploaded, edited memories
- of the original Sam Bell.
- 559
- 00:51:17,240 --> 00:51:18,949
- I am very sorry.
- 560
- 00:51:22,496 --> 00:51:25,289
- Sam, it's been several hours
- since your last meal.
- 561
- 00:51:25,373 --> 00:51:27,500
- Can I prepare you something?
- 562
- 00:52:11,419 --> 00:52:14,880
- Rescue arrival
- estimated 11 hours.
- 563
- 00:52:17,801 --> 00:52:19,176
- Okay, sweetheart?
- 564
- 00:52:19,261 --> 00:52:22,263
- Yeah, I'm staring into space.
- Get it?
- 565
- 00:52:23,348 --> 00:52:24,765
- - Funny.
- - Hey...
- 566
- 00:52:25,433 --> 00:52:27,685
- Thanks for this. This is good.
- 567
- 00:52:27,894 --> 00:52:29,353
- This is cozy.
- 568
- 00:52:29,437 --> 00:52:31,647
- How's the... How's the nose?
- 569
- 00:52:31,898 --> 00:52:33,732
- Much better, thank you.
- 570
- 00:52:35,235 --> 00:52:39,405
- I went haywire before, you know, I...
- I lost it and I'm...
- 571
- 00:52:42,200 --> 00:52:44,994
- - I'm sorry about that.
- - It's okay.
- 572
- 00:52:45,078 --> 00:52:48,581
- No, it's not okay. I fucked up Fairfield.
- I fucked up your model.
- 573
- 00:52:48,665 --> 00:52:50,833
- I don't know what's wrong with me.
- I got a...
- 574
- 00:52:50,917 --> 00:52:53,085
- I got a temper. I gotta
- do something about it.
- 575
- 00:52:53,170 --> 00:52:54,587
- Yes, you do.
- 576
- 00:52:58,175 --> 00:53:01,635
- Hey, can you turn that off for a second?
- I want to talk to you.
- 577
- 00:53:01,720 --> 00:53:04,597
- Can you turn that off? Listen...
- 578
- 00:53:05,307 --> 00:53:08,058
- Listen, I wasn't supposed to...
- I'm...
- 579
- 00:53:10,520 --> 00:53:13,731
- I'm trying to tell you something.
- Can you turn...
- 580
- 00:53:15,692 --> 00:53:17,860
- Lunar instructed Gerty to...
- 581
- 00:53:20,906 --> 00:53:23,782
- Listen to me. I wasn't
- supposed to find you...
- 582
- 00:53:29,206 --> 00:53:31,457
- - Tough guy.
- - Listen to me...
- 583
- 00:53:31,541 --> 00:53:32,750
- - You look like a...
- - What?
- 584
- 00:53:32,834 --> 00:53:35,211
- - ...radioactive tampon.
- - I wasn't supposed to...
- 585
- 00:53:35,295 --> 00:53:37,963
- Or like a banana with
- a yeast infection.
- 586
- 00:53:39,132 --> 00:53:42,009
- Listen to me. I wasn't
- supposed to find you.
- 587
- 00:53:42,928 --> 00:53:46,931
- Lunar instructed Gerty to lock me inside
- the base while you were out there.
- 588
- 00:53:47,015 --> 00:53:50,392
- And there's something else. Right
- around the time I was awakened,
- 589
- 00:53:50,477 --> 00:53:52,186
- I walked in on Gerty
- talking to Central.
- 590
- 00:53:52,270 --> 00:53:54,772
- He was having a
- live conversation.
- 591
- 00:53:54,856 --> 00:53:57,733
- - A live conversation?
- - Yeah.
- 592
- 00:53:57,817 --> 00:54:00,653
- How do you know it was
- a live conversation?
- 593
- 00:54:00,987 --> 00:54:03,739
- Because it was a back
- and forth exchange.
- 594
- 00:54:04,908 --> 00:54:07,743
- Communications equipment was damaged.
- There was a solar storm.
- 595
- 00:54:07,827 --> 00:54:09,745
- It was live, man. It was live.
- 596
- 00:54:09,829 --> 00:54:12,456
- That's impossible. There was a flare.
- It fried the satellite.
- 597
- 00:54:12,540 --> 00:54:15,668
- The satellite's fine. They don't
- want us to be able to contact Earth.
- 598
- 00:54:15,752 --> 00:54:17,419
- They lied to us.
- 599
- 00:54:17,504 --> 00:54:18,837
- They've been lying to
- us since the beginning.
- 600
- 00:54:18,922 --> 00:54:22,007
- They... They've been lying
- to us since forever.
- 601
- 00:54:22,759 --> 00:54:24,343
- If the satellite works,
- how are they blocking
- 602
- 00:54:24,427 --> 00:54:27,680
- the live feed from down here?
- Everything works fine.
- 603
- 00:54:27,764 --> 00:54:31,475
- Maybe they're not blocking the
- signal from inside the base.
- 604
- 00:54:31,977 --> 00:54:33,560
- From where then?
- 605
- 00:54:55,041 --> 00:55:00,796
- Searching for long-range comms.
- 606
- 00:55:00,880 --> 00:55:03,549
- I'm just passing the last of the
- Harvesters. Looks like John.
- 607
- 00:55:03,633 --> 00:55:05,843
- Searching for long-range comms.
- 608
- 00:55:06,428 --> 00:55:08,846
- How long until you're out
- of the base's range?
- 609
- 00:55:08,930 --> 00:55:13,058
- About a minute.
- Ninety seconds, tops.
- 610
- 00:55:13,435 --> 00:55:16,145
- - You ever been out this far?
- - No.
- 611
- 00:55:16,229 --> 00:55:19,440
- - Signal failure on long-range comms.
- - Never have.
- 612
- 00:55:20,817 --> 00:55:29,366
- Leaving Sarang
- working perimeter.
- 613
- 00:55:42,255 --> 00:55:43,380
- You see anything?
- 614
- 00:55:43,465 --> 00:55:46,967
- It would help if I knew what
- the hell I was looking for.
- 615
- 00:55:48,553 --> 00:55:50,763
- Wait a second, I see something.
- 616
- 00:55:51,723 --> 00:55:54,224
- Approaching Station 3.
- 617
- 00:56:36,476 --> 00:56:37,643
- Holy shit.
- 618
- 00:56:38,144 --> 00:56:40,354
- I think I see something, too.
- 619
- 00:56:40,563 --> 00:56:43,357
- Approaching Station 1.
- 620
- 00:56:48,488 --> 00:56:49,822
- You see what I see?
- 621
- 00:56:49,906 --> 00:56:53,075
- Looks like an antenna or
- a pylon or something.
- 622
- 00:56:53,159 --> 00:56:56,787
- I think it's the jammer.
- I knew it.
- 623
- 00:56:56,871 --> 00:56:59,832
- This is why we're not
- getting the live feed.
- 624
- 00:57:19,018 --> 00:57:21,478
- Sam? Can you hear me?
- 625
- 00:57:21,563 --> 00:57:25,399
- Yeah. Yeah. Yeah, I hear you.
- 626
- 00:57:26,401 --> 00:57:27,526
- Yeah.
- 627
- 00:57:28,403 --> 00:57:32,114
- Listen, I'm not feeling too good.
- I'm gonna head back to the base.
- 628
- 00:57:32,198 --> 00:57:33,866
- Okay, I'm gonna stay out
- here for a little while.
- 629
- 00:57:33,950 --> 00:57:37,119
- I'm gonna see if there's
- any more of these things.
- 630
- 00:57:56,598 --> 00:57:59,099
- Fuck, fuck.
- 631
- 00:58:01,728 --> 00:58:05,522
- Fuck, fuck. Fuck.
- 632
- 00:59:42,161 --> 00:59:57,217
- Access denied.
- 633
- 01:00:21,909 --> 01:00:23,660
- Password accepted.
- 634
- 01:00:30,126 --> 01:00:32,586
- Accessing Sam Bell database.
- 635
- 01:00:34,505 --> 01:00:35,797
- I'm done.
- 636
- 01:00:36,758 --> 01:00:38,550
- Fifteen point...
- 637
- 01:00:39,802 --> 01:00:41,928
- My hair's falling out.
- 638
- 01:00:43,348 --> 01:00:45,182
- I'd better start for home...
- 639
- 01:00:45,266 --> 01:00:47,768
- For the last time, over and out.
- 640
- 01:00:49,520 --> 01:00:52,481
- The pod is designed to put
- you into a deep sleep
- 641
- 01:00:52,565 --> 01:00:56,443
- for the duration of your three-day
- return journey back to Earth.
- 642
- 01:00:57,236 --> 01:00:58,570
- Safe trip.
- 643
- 01:01:10,541 --> 01:01:11,708
- Fuck.
- 644
- 01:01:14,629 --> 01:01:16,088
- Here she is.
- 645
- 01:01:17,131 --> 01:01:19,383
- I'm gonna go and see her soon.
- 646
- 01:01:34,649 --> 01:01:37,526
- Lunar Industries remains
- the number one provider
- 647
- 01:01:37,610 --> 01:01:42,406
- of clean energy worldwide due to
- the hard work of people like you.
- 648
- 01:01:59,173 --> 01:02:02,551
- Rescue arrival
- estimated nine hours.
- 649
- 01:02:21,154 --> 01:02:24,281
- Lay down, relax, and
- breathe deeply.
- 650
- 01:02:24,949 --> 01:02:28,994
- The cryogenic protection pod is
- designed to put you into a deep sleep
- 651
- 01:02:29,078 --> 01:02:32,789
- for the duration of your three-day
- return journey back to Earth.
- 652
- 01:02:32,874 --> 01:02:34,750
- As you begin to feel sleepy,
- 653
- 01:02:34,834 --> 01:02:37,919
- think about the magnificent
- job that you've done
- 654
- 01:02:38,004 --> 01:02:41,631
- and how proud your family are
- of what you've accomplished.
- 655
- 01:02:41,716 --> 01:02:44,509
- Lunar Industries remains
- the number one provider
- 656
- 01:02:44,594 --> 01:02:49,431
- of clean energy worldwide due to
- the hard work of people like you.
- 657
- 01:02:50,016 --> 01:02:53,268
- Safe trip, Annyeonghi
- gaseyo, and goodbye.
- 658
- 01:04:01,420 --> 01:04:04,214
- Approaching Station 2.
- 659
- 01:04:43,796 --> 01:04:46,423
- Hey, I saw three more
- of those jammers.
- 660
- 01:04:48,384 --> 01:04:52,053
- I think the base is surrounded.
- I printed out the coordinates.
- 661
- 01:04:52,680 --> 01:04:54,556
- What's wrong with you?
- 662
- 01:04:54,974 --> 01:04:56,600
- What's going on?
- 663
- 01:04:57,602 --> 01:04:59,603
- I found your secret room.
- 664
- 01:05:19,916 --> 01:05:21,499
- Who goes first?
- 665
- 01:05:22,001 --> 01:05:23,335
- I go first.
- 666
- 01:06:19,600 --> 01:06:22,268
- Jesus Christ, there's
- so many of them.
- 667
- 01:06:23,104 --> 01:06:25,313
- Why are there so many of them?
- 668
- 01:07:09,775 --> 01:07:12,485
- Sam, can I help you
- with something?
- 669
- 01:07:12,570 --> 01:07:14,529
- Not now, Gerty. I'm okay.
- 670
- 01:07:18,784 --> 01:07:20,201
- Gerty...
- 671
- 01:07:21,078 --> 01:07:24,622
- Why did you help me before?
- With the password?
- 672
- 01:07:25,499 --> 01:07:28,001
- Doesn't that go against your
- programing or something?
- 673
- 01:07:28,085 --> 01:07:30,086
- Helping you is what I do.
- 674
- 01:07:41,307 --> 01:07:44,017
- Leaving Sarang
- working perimeter.
- 675
- 01:07:45,895 --> 01:07:52,525
- Searching for long-range comms.
- 676
- 01:07:58,199 --> 01:08:04,996
- Signal re-established.
- 677
- 01:08:24,558 --> 01:08:25,975
- Hello?
- 678
- 01:08:27,812 --> 01:08:29,604
- Is this the Bell residence?
- 679
- 01:08:29,688 --> 01:08:31,606
- This is the Bell residence.
- 680
- 01:08:31,690 --> 01:08:34,317
- Could you call back? There's
- something wrong with the picture.
- 681
- 01:08:34,401 --> 01:08:36,611
- I'm trying to reach Tess Bell.
- 682
- 01:08:37,655 --> 01:08:40,365
- I'm sorry. She passed
- away some years ago.
- 683
- 01:08:58,759 --> 01:09:00,218
- Are you sure?
- 684
- 01:09:00,636 --> 01:09:03,096
- Yeah, I think so.
- I'm her daughter.
- 685
- 01:09:03,722 --> 01:09:05,265
- Can I help you?
- 686
- 01:09:08,602 --> 01:09:09,727
- Eve?
- 687
- 01:09:10,312 --> 01:09:13,022
- - Yeah?
- - Hi. Hi, Eve.
- 688
- 01:09:14,316 --> 01:09:16,568
- How old... How old are you now?
- 689
- 01:09:16,652 --> 01:09:18,069
- I'm 15.
- 690
- 01:09:18,571 --> 01:09:21,573
- - Do I know you?
- - Oh, sweetheart.
- 691
- 01:09:23,242 --> 01:09:25,535
- How did Mommy die, sweetheart?
- 692
- 01:09:27,413 --> 01:09:29,080
- How did Mommy die?
- 693
- 01:09:29,748 --> 01:09:30,915
- Dad?
- 694
- 01:09:31,458 --> 01:09:32,542
- Yeah?
- 695
- 01:09:32,626 --> 01:09:34,419
- There's someone
- asking about Mom.
- 696
- 01:09:34,503 --> 01:09:37,088
- Who's asking about Mom?
- 697
- 01:09:47,850 --> 01:09:50,226
- That's enough. That's enough.
- 698
- 01:09:55,900 --> 01:09:57,609
- I want to go home.
- 699
- 01:10:37,191 --> 01:10:40,735
- Eliza arrival estimated
- in seven hours.
- 700
- 01:10:42,279 --> 01:10:44,989
- Ow, fuck. Shit.
- 701
- 01:10:45,074 --> 01:10:47,492
- - What, did you cut yourself?
- - Yeah.
- 702
- 01:10:49,495 --> 01:10:51,371
- What are you laughing at?
- 703
- 01:10:51,455 --> 01:10:54,582
- Well, you don't hold it like
- you're trying to stab somebody.
- 704
- 01:10:54,667 --> 01:10:56,834
- For God sakes. Here,
- give me that.
- 705
- 01:11:02,633 --> 01:11:04,926
- You gotta hold it closer
- to the blade, you see?
- 706
- 01:11:05,010 --> 01:11:08,054
- - Watch what I'm doing.
- - Why are you shaking?
- 707
- 01:11:08,138 --> 01:11:10,139
- You carve out, like that.
- 708
- 01:11:25,447 --> 01:11:26,572
- That's it.
- 709
- 01:11:26,657 --> 01:11:27,949
- It's freezing in here.
- 710
- 01:11:28,033 --> 01:11:30,368
- Well, you're... You're
- sitting under the fridge.
- 711
- 01:11:30,452 --> 01:11:33,454
- What's going on with you?
- Are you all right?
- 712
- 01:11:34,415 --> 01:11:37,375
- Yeah, that crew they're
- sending in, if they...
- 713
- 01:11:37,793 --> 01:11:40,295
- If they find us awake at
- the same time, you know...
- 714
- 01:11:40,379 --> 01:11:42,588
- They're not gonna let us live.
- 715
- 01:11:45,217 --> 01:11:47,010
- You know that, right?
- 716
- 01:11:49,305 --> 01:11:51,848
- You know, their
- return vehicle is...
- 717
- 01:11:54,018 --> 01:11:56,394
- Hey. Hey, hey, hey, hey.
- 718
- 01:11:57,396 --> 01:11:58,896
- Are you okay?
- 719
- 01:12:01,900 --> 01:12:05,403
- Maybe you should lay down for a while,
- take some tranquilizers or something.
- 720
- 01:12:05,487 --> 01:12:08,656
- If I take some tranquilizers,
- I'll never wake up again.
- 721
- 01:12:17,374 --> 01:12:20,209
- You'll be okay.
- Everything's gonna be okay.
- 722
- 01:12:31,347 --> 01:12:32,805
- I'm freezing.
- 723
- 01:12:44,693 --> 01:12:46,069
- Hey, hey...
- 724
- 01:12:47,363 --> 01:12:48,446
- Hey.
- 725
- 01:12:55,621 --> 01:12:57,288
- I'm really scared.
- 726
- 01:13:03,587 --> 01:13:05,338
- Where are you going?
- 727
- 01:13:59,351 --> 01:14:00,685
- Hello?
- 728
- 01:14:02,187 --> 01:14:03,563
- Is this the Bell residence?
- 729
- 01:14:03,647 --> 01:14:05,565
- This is the Bell residence.
- 730
- 01:14:05,649 --> 01:14:09,110
- Could you call back? There's
- something wrong with the picture.
- 731
- 01:14:09,194 --> 01:14:11,279
- I'm trying to reach Tess Bell.
- 732
- 01:14:11,363 --> 01:14:14,115
- I'm sorry, she passed
- away some years ago.
- 733
- 01:14:15,617 --> 01:14:17,243
- Are you sure?
- 734
- 01:14:17,327 --> 01:14:20,037
- Yeah, I think so.
- I'm her daughter.
- 735
- 01:14:20,122 --> 01:14:21,706
- Can I help you?
- 736
- 01:15:18,764 --> 01:15:20,973
- Gerty, I need to talk to you.
- 737
- 01:15:21,058 --> 01:15:22,725
- Of course, Sam. How can I help?
- 738
- 01:15:22,809 --> 01:15:25,937
- We've found the hidden room.
- We know about the others.
- 739
- 01:15:26,104 --> 01:15:28,147
- That hidden room, Gerty.
- 740
- 01:15:28,815 --> 01:15:32,276
- The lower deck is out of bounds
- to awakened clones, Sam.
- 741
- 01:15:33,111 --> 01:15:35,571
- Gerty, we need to
- wake up a new clone.
- 742
- 01:15:35,656 --> 01:15:39,867
- New clones can only be awakened once
- a three-year contract is completed.
- 743
- 01:15:39,952 --> 01:15:41,452
- Gerty, if we don't
- wake up a new clone,
- 744
- 01:15:41,537 --> 01:15:44,038
- me and the other Sam will
- die, we will be killed.
- 745
- 01:15:44,122 --> 01:15:46,624
- - Do you understand?
- - Yes.
- 746
- 01:15:46,708 --> 01:15:48,834
- Do you want me and the
- other Sam to be killed?
- 747
- 01:15:48,919 --> 01:15:50,294
- That is the last thing I want.
- 748
- 01:15:50,379 --> 01:15:52,547
- Well, then you have to
- wake up a new clone.
- 749
- 01:15:52,631 --> 01:15:53,965
- Okay, pal?
- 750
- 01:16:06,895 --> 01:16:10,773
- Eliza arrival estimated
- in five hours.
- 751
- 01:16:11,316 --> 01:16:14,986
- I am the one and only.
- 752
- 01:16:37,134 --> 01:16:38,342
- God.
- 753
- 01:17:01,658 --> 01:17:06,495
- Hey.
- 754
- 01:17:11,126 --> 01:17:13,127
- What's going on? You okay?
- 755
- 01:17:14,963 --> 01:17:16,964
- Don't... Don't touch him.
- 756
- 01:17:19,009 --> 01:17:20,343
- Come here.
- 757
- 01:17:22,721 --> 01:17:24,639
- He's not conscious yet.
- 758
- 01:17:24,723 --> 01:17:26,474
- Gerty and I just woke him up.
- 759
- 01:17:26,558 --> 01:17:28,392
- Why? What's going on?
- 760
- 01:17:28,810 --> 01:17:30,770
- Come on. Come on outside.
- 761
- 01:17:35,317 --> 01:17:36,776
- When the rescue unit arrives,
- 762
- 01:17:36,860 --> 01:17:40,404
- they're gonna expect to find a
- body in that crashed rover.
- 763
- 01:17:41,073 --> 01:17:42,365
- That guy?
- 764
- 01:17:44,284 --> 01:17:46,410
- What, are you going to kill him?
- 765
- 01:17:46,495 --> 01:17:48,954
- - Jesus Christ.
- - What are you doing?
- 766
- 01:17:49,039 --> 01:17:50,623
- Zip up your fly.
- 767
- 01:17:52,417 --> 01:17:55,336
- You're burning up. You
- sweat like a pig.
- 768
- 01:17:57,589 --> 01:17:59,256
- Put your hat on.
- 769
- 01:18:00,133 --> 01:18:02,093
- - Put your hat on.
- - I'm hot.
- 770
- 01:18:08,850 --> 01:18:12,603
- Hey, if we go through with this,
- 771
- 01:18:12,688 --> 01:18:15,106
- I'm gonna need your help hauling
- him out to the crash site.
- 772
- 01:18:15,524 --> 01:18:17,191
- What about us?
- 773
- 01:18:17,651 --> 01:18:20,486
- Eliza arrives, finds you and
- me as a welcome party...
- 774
- 01:18:20,570 --> 01:18:22,488
- They're not going to find you
- and me as a welcome party.
- 775
- 01:18:22,572 --> 01:18:24,365
- They're gonna find me, and
- you're going back to Earth
- 776
- 01:18:24,449 --> 01:18:26,242
- before they get here.
- 777
- 01:18:26,326 --> 01:18:27,743
- In that helium-3 launcher.
- 778
- 01:18:27,828 --> 01:18:30,037
- I did the math. You're
- gonna pull some Gs,
- 779
- 01:18:30,122 --> 01:18:32,957
- but it should... It should be fine.
- You'll be all right.
- 780
- 01:18:33,041 --> 01:18:34,709
- You're going home.
- 781
- 01:18:35,627 --> 01:18:37,628
- You did your three years.
- 782
- 01:18:38,630 --> 01:18:41,048
- I can't expect you
- to stick around.
- 783
- 01:18:41,967 --> 01:18:43,968
- Maybe you can meet
- Eve in person.
- 784
- 01:18:44,052 --> 01:18:47,680
- I saw that VP. She's beautiful.
- 785
- 01:18:48,306 --> 01:18:51,142
- She's gorgeous. We did good.
- 786
- 01:18:52,310 --> 01:18:53,644
- High-five.
- 787
- 01:19:03,238 --> 01:19:04,572
- Go for it.
- 788
- 01:19:06,324 --> 01:19:08,200
- You go for it.
- 789
- 01:19:15,041 --> 01:19:17,251
- - You comfy?
- - No.
- 790
- 01:19:18,003 --> 01:19:19,336
- - What?
- - No!
- 791
- 01:19:25,677 --> 01:19:27,178
- What if I have to take a shit?
- 792
- 01:19:27,262 --> 01:19:30,347
- Just... You'll have
- to hold it in, pal.
- 793
- 01:19:31,224 --> 01:19:32,767
- For three days?
- 794
- 01:19:34,394 --> 01:19:37,021
- That's the way it goes.
- Need a hand?
- 795
- 01:19:38,523 --> 01:19:39,565
- No.
- 796
- 01:19:40,942 --> 01:19:42,485
- Fuck off.
- 797
- 01:19:42,569 --> 01:19:46,197
- All right. No reason for hostility.
- I'm just trying to help out.
- 798
- 01:20:25,654 --> 01:20:29,031
- Eliza arrival estimated
- three hours.
- 799
- 01:20:57,602 --> 01:20:59,228
- Hey. We need to do this.
- 800
- 01:20:59,312 --> 01:21:03,357
- We wait too long and
- he's gonna be conscious.
- 801
- 01:21:04,526 --> 01:21:05,776
- Fuck me.
- 802
- 01:21:06,653 --> 01:21:08,654
- What's going on with you?
- 803
- 01:21:09,573 --> 01:21:12,157
- I changed my mind.
- I'm not going back.
- 804
- 01:21:14,828 --> 01:21:17,162
- I don't think I
- can move my legs.
- 805
- 01:21:17,497 --> 01:21:19,206
- Besides, look at me...
- 806
- 01:21:19,291 --> 01:21:23,752
- I meet Eve now, I'd scare
- the crap out of her.
- 807
- 01:21:26,131 --> 01:21:27,506
- What are you talking about, man?
- 808
- 01:21:27,591 --> 01:21:31,135
- She's your daughter. She doesn't
- care what you look like.
- 809
- 01:21:32,679 --> 01:21:34,680
- You're not going
- to kill anybody.
- 810
- 01:21:34,764 --> 01:21:36,557
- We can't kill anybody.
- 811
- 01:21:36,641 --> 01:21:39,560
- You can't. I know you
- can't, 'cause I can't.
- 812
- 01:21:40,562 --> 01:21:41,812
- You go.
- 813
- 01:21:45,525 --> 01:21:47,443
- You're a good guy, Sam.
- 814
- 01:21:47,944 --> 01:21:51,947
- It was a good plan, you know. You
- just picked the wrong guy to go back.
- 815
- 01:22:02,250 --> 01:22:04,376
- You... You sure about this?
- 816
- 01:22:07,839 --> 01:22:11,675
- Yeah. You should
- travel, you know.
- 817
- 01:22:12,552 --> 01:22:14,595
- I always wanted to do that.
- 818
- 01:22:15,931 --> 01:22:17,848
- Amsterdam, or...
- 819
- 01:22:18,183 --> 01:22:22,895
- Yeah, you know, I was thinking
- about Hawaii or maybe Mexico.
- 820
- 01:22:23,647 --> 01:22:24,813
- Aloha.
- 821
- 01:22:26,191 --> 01:22:29,109
- Bring me back a pina
- colada, all right, bro?
- 822
- 01:23:14,739 --> 01:23:15,906
- Hey...
- 823
- 01:23:16,658 --> 01:23:18,242
- Johnny Spaceman.
- 824
- 01:23:20,787 --> 01:23:23,747
- You remember Tess came
- in for that interview?
- 825
- 01:23:24,165 --> 01:23:26,417
- She was so beautiful.
- 826
- 01:23:27,210 --> 01:23:30,421
- She wasn't the best candidate,
- but it didn't matter.
- 827
- 01:23:31,464 --> 01:23:33,549
- I had to give her the job.
- 828
- 01:23:34,592 --> 01:23:37,094
- I wanted to keep her
- in the country.
- 829
- 01:23:38,096 --> 01:23:41,598
- - She was going back to Ireland.
- - She was going back to Ireland.
- 830
- 01:23:43,727 --> 01:23:46,103
- You knew you had
- to take a chance,
- 831
- 01:23:46,604 --> 01:23:48,939
- so you called her.
- 832
- 01:23:49,607 --> 01:23:52,443
- You were terrified. You wrote that whole
- speech for her answering machine.
- 833
- 01:23:52,527 --> 01:23:54,695
- But you didn't need it, 'cause
- she picked up the phone.
- 834
- 01:23:54,779 --> 01:23:57,406
- She was, like, "Why
- is he calling me?"
- 835
- 01:23:57,490 --> 01:24:00,868
- "The internship's over. Why's
- he calling me at home?"
- 836
- 01:24:02,454 --> 01:24:07,666
- I asked her if she wanted to go get like an
- ice cream cone or something dorky like that.
- 837
- 01:24:08,501 --> 01:24:10,711
- She said, "Let's get a drink."
- 838
- 01:24:12,881 --> 01:24:15,090
- I said, "Okay. What do you..."
- 839
- 01:27:04,802 --> 01:27:06,929
- Sam, this is not going to work.
- 840
- 01:27:07,013 --> 01:27:08,388
- What? Why?
- 841
- 01:27:08,473 --> 01:27:12,559
- I've recorded everything that has
- taken place since your awakening.
- 842
- 01:27:13,144 --> 01:27:15,187
- If anyone were to check
- my memory cache,
- 843
- 01:27:15,271 --> 01:27:17,981
- it would put you in
- considerable danger.
- 844
- 01:27:21,236 --> 01:27:23,237
- You could erase my memory banks.
- 845
- 01:27:23,321 --> 01:27:26,240
- I could reboot myself
- once you have departed.
- 846
- 01:27:26,950 --> 01:27:28,158
- Are you okay with that?
- 847
- 01:27:28,243 --> 01:27:31,495
- I'm here to keep you safe, Sam.
- I want to help you.
- 848
- 01:27:42,840 --> 01:27:46,343
- Eliza arrival
- estimated 24 minutes.
- 849
- 01:27:49,055 --> 01:27:50,305
- Sam.
- 850
- 01:27:56,187 --> 01:27:57,354
- Hey.
- 851
- 01:27:59,482 --> 01:28:02,651
- I set your... I set
- your computer to reboot
- 852
- 01:28:03,278 --> 01:28:05,279
- the moment that I've launched.
- 853
- 01:28:05,363 --> 01:28:07,114
- I understand, Sam.
- 854
- 01:28:07,198 --> 01:28:08,365
- Then you should be okay.
- 855
- 01:28:08,449 --> 01:28:11,994
- I hope life on Earth is
- everything you remember it to be.
- 856
- 01:28:13,913 --> 01:28:15,414
- Thanks, Gerty.
- 857
- 01:28:17,083 --> 01:28:18,417
- You gonna be okay?
- 858
- 01:28:18,501 --> 01:28:19,584
- Of course.
- 859
- 01:28:19,669 --> 01:28:21,962
- The new Sam and I will be
- back to our programing
- 860
- 01:28:22,046 --> 01:28:24,464
- as soon as I've
- finished rebooting.
- 861
- 01:28:25,508 --> 01:28:28,218
- Gerty, we're not programed.
- 862
- 01:28:28,886 --> 01:28:30,971
- We're people. Understand?
- 863
- 01:29:04,088 --> 01:29:07,591
- Eliza arrival estimated
- eight minutes.
- 864
- 01:29:56,140 --> 01:29:57,307
- Fuck!
- 865
- 01:30:24,001 --> 01:30:26,461
- Air lock pressurization
- complete.
- 866
- 01:30:30,341 --> 01:30:31,633
- Sam?
- 867
- 01:30:32,844 --> 01:30:34,177
- Hey, Sam?
- 868
- 01:30:36,514 --> 01:30:40,016
- You okay, buddy? Cavalry's here.
- 869
- 01:30:43,312 --> 01:30:44,688
- Where am I?
- 870
- 01:30:45,523 --> 01:30:48,942
- You're in the Infirmary.
- You had an accident.
- 871
- 01:30:49,026 --> 01:30:50,527
- How long have I been out?
- 872
- 01:30:50,611 --> 01:30:53,530
- Not long, Sam. Do you
- remember what happened?
- 873
- 01:31:18,306 --> 01:31:21,516
- Made contact. Yeah.
- 874
- 01:31:30,985 --> 01:31:32,402
- Yeah, Eliza?
- 875
- 01:31:32,904 --> 01:31:34,863
- He ain't going nowhere.
- 876
- 01:31:35,156 --> 01:31:38,283
- Bag him up and we'll get started
- on repairs to the Harvester.
- 877
- 01:31:38,367 --> 01:31:39,743
- Dwight, I'm gonna need the...
- 878
- 01:32:36,634 --> 01:32:39,803
- Lunar Industries stocks
- have slipped a further 32%
- 879
- 01:32:39,887 --> 01:32:41,179
- after accusations...
- 880
- 01:32:45,142 --> 01:32:47,394
- Clone 6, the clone of Sam Bell,
- 881
- 01:32:47,478 --> 01:32:50,438
- has been giving evidence at CAA's Board
- of Directors meeting in Seattle...
- 882
- 01:32:50,523 --> 01:32:52,148
- You know what? He's
- one of two things.
- 883
- 01:32:52,233 --> 01:32:54,150
- He's a wacko or an
- illegal immigrant.
- 884
- 01:32:54,235 --> 01:32:56,611
- Either way, they need to lock him up.
- Line two.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement