Advertisement
tpbolon

The Nightmare Gallery (2019)

Jul 2nd, 2019
267
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 71.40 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:32,433 --> 00:00:33,699
  3. Professor!
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:34,602 --> 00:00:36,368
  7. <i> Jesus, Sanjay,</i>
  8. <i>it's like 3...</i>
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:36,370 --> 00:00:39,238
  12. They miscataloged it! They
  13. didn't know what they had.
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:39,240 --> 00:00:41,306
  17. <i>Can we just-- Can we
  18. talk in the morning?</i>
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:41,308 --> 00:00:44,376
  22. The Hermopolis dig,
  23. my requisition went through.
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:44,378 --> 00:00:46,211
  27. I have<i> The Alchemical Manuscript</i>
  28.  
  29. 7
  30. 00:00:46,213 --> 00:00:48,480
  31. of the cult of
  32. Hermes Trismegistus.
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:48,482 --> 00:00:50,282
  36. <i>- Good Christ!</i>
  37. - It's ours, professor.
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:50,284 --> 00:00:52,051
  41. They
  42. thought I was asking
  43.  
  44. 10
  45. 00:00:52,053 --> 00:00:53,652
  46. for some old grave robber's
  47. journal or something.
  48.  
  49. 11
  50. 00:00:53,654 --> 00:00:55,154
  51. <i>I'm on my way.</i>
  52.  
  53. 12
  54. 00:00:55,156 --> 00:00:57,322
  55. I can't wait to
  56. see what they say
  57.  
  58. 13
  59. 00:00:57,324 --> 00:01:00,259
  60. when Ellen and Osama outshine
  61. the rest of the department.
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:01,462 --> 00:01:02,694
  65. Us against the world, right?
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:02,696 --> 00:01:05,130
  69. <i>- Always. I'll see you soon.</i>
  70. - Okay.
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:37,765 --> 00:01:39,131
  74. Professor!
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:42,503 --> 00:01:44,503
  78. Hello? Professor?
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:52,346 --> 00:01:55,514
  82. What the fuck? Where did it go?
  83.  
  84. 19
  85. 00:01:55,516 --> 00:01:56,715
  86. What?
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:56,717 --> 00:01:57,883
  90. No, no, no, no, no.
  91.  
  92. 21
  93. 00:02:20,441 --> 00:02:21,673
  94. What the--
  95.  
  96. 22
  97. 00:02:23,444 --> 00:02:25,177
  98. How did that get--
  99.  
  100. 23
  101. 00:02:43,264 --> 00:02:45,197
  102. Sanjay? It's Sam.
  103.  
  104. 24
  105. 00:02:51,338 --> 00:02:52,404
  106. Sanjay?
  107.  
  108. 25
  109. 00:02:52,406 --> 00:02:53,739
  110. Are you here?
  111.  
  112. 26
  113. 00:03:18,399 --> 00:03:19,598
  114. Sanjay?
  115.  
  116. 27
  117. 00:03:39,353 --> 00:03:40,652
  118. Professor Rand.
  119.  
  120. 28
  121. 00:03:42,456 --> 00:03:44,957
  122. Ha. You can't be serious.
  123.  
  124. 29
  125. 00:03:44,959 --> 00:03:48,293
  126. No foul play? Are
  127. you blind? Did--
  128.  
  129. 30
  130. 00:03:50,664 --> 00:03:53,298
  131. Yes, yes, I'm calm.
  132.  
  133. 31
  134. 00:03:54,335 --> 00:03:56,802
  135. Listen, he didn't just
  136. get up and run off
  137.  
  138. 32
  139. 00:03:56,804 --> 00:03:58,737
  140. in the 20 minutes
  141. it took me to--
  142.  
  143. 33
  144. 00:03:59,640 --> 00:04:00,872
  145. What about his phone?
  146.  
  147. 34
  148. 00:04:03,310 --> 00:04:04,843
  149. Mm-hm.
  150.  
  151. 35
  152. 00:04:04,845 --> 00:04:05,911
  153. Mm-hm.
  154.  
  155. 36
  156. 00:04:10,317 --> 00:04:12,584
  157. Okay, fine.
  158.  
  159. 37
  160. 00:04:12,586 --> 00:04:14,286
  161. Case closed.
  162.  
  163. 38
  164. 00:04:14,288 --> 00:04:16,989
  165. God forbid you do any
  166. actual fucking police work.
  167.  
  168. 39
  169. 00:06:21,982 --> 00:06:23,298
  170. Yeah?
  171.  
  172. 40
  173. 00:06:23,299 --> 00:06:24,615
  174. What the hell are you
  175. doing here, Rand?
  176.  
  177. 41
  178. 00:06:24,618 --> 00:06:26,985
  179. Oh, just sampling the
  180. fine academic vintages
  181.  
  182. 42
  183. 00:06:26,987 --> 00:06:29,488
  184. of tomorrow's gas
  185. station attendants.
  186.  
  187. 43
  188. 00:06:29,490 --> 00:06:32,023
  189. - You care to join?
  190. - You're grading papers here.
  191.  
  192. 44
  193. 00:06:32,025 --> 00:06:34,025
  194. You know we had a
  195. faculty meeting?
  196.  
  197. 45
  198. 00:06:34,027 --> 00:06:36,728
  199. Oh... damn it?
  200.  
  201. 46
  202. 00:06:36,730 --> 00:06:40,665
  203. Since we moved to three a week,
  204. I just get them all mixed up.
  205.  
  206. 47
  207. 00:06:40,667 --> 00:06:42,734
  208. What the hell you're talking
  209. about? We just have the two.
  210.  
  211. 48
  212. 00:06:42,736 --> 00:06:44,453
  213. Come to think of it,
  214.  
  215. 49
  216. 00:06:44,454 --> 00:06:46,171
  217. you have missed every
  218. single Friday meeting.
  219.  
  220. 50
  221. 00:06:46,173 --> 00:06:47,672
  222. Get a damn TA.
  223.  
  224. 51
  225. 00:06:47,674 --> 00:06:49,007
  226. Jesus, it's been years.
  227.  
  228. 52
  229. 00:06:49,009 --> 00:06:52,043
  230. Kid probably got himself
  231. deported or something.
  232.  
  233. 53
  234. 00:07:23,744 --> 00:07:24,943
  235. Hello?
  236.  
  237. 54
  238. 00:07:36,890 --> 00:07:39,458
  239. Hello? Dawn?
  240.  
  241. 55
  242. 00:08:10,057 --> 00:08:12,123
  243. Surprise!
  244.  
  245. 56
  246. 00:08:12,125 --> 00:08:15,260
  247. - What's with the knife, Sam?
  248. - I just--
  249.  
  250. 57
  251. 00:08:15,262 --> 00:08:17,829
  252. You and the cupcake
  253. agreed to a clean fight.
  254.  
  255. 58
  256. 00:08:17,831 --> 00:08:21,032
  257. I-- It's just I called you
  258. and you didn't answer.
  259.  
  260. 59
  261. 00:08:21,034 --> 00:08:22,868
  262. That's how surprises
  263. work, honey.
  264.  
  265. 60
  266. 00:08:23,770 --> 00:08:25,770
  267. Happy anniversary!
  268.  
  269. 61
  270. 00:08:25,772 --> 00:08:26,905
  271. Aw...
  272.  
  273. 62
  274. 00:08:28,642 --> 00:08:31,576
  275. You are so good and I was--
  276.  
  277. 63
  278. 00:08:31,578 --> 00:08:33,578
  279. I was at the office
  280. and I didn't remember.
  281.  
  282. 64
  283. 00:08:33,580 --> 00:08:36,281
  284. Hush, hush, it's totally fine.
  285.  
  286. 65
  287. 00:08:36,283 --> 00:08:38,817
  288. You're just going to have
  289. to make it up to me later.
  290.  
  291. 66
  292. 00:08:39,820 --> 00:08:41,152
  293. That is a deal.
  294.  
  295. 67
  296. 00:08:45,993 --> 00:08:48,126
  297. - Are you expecting someone?
  298. - No.
  299.  
  300. 68
  301. 00:09:05,312 --> 00:09:08,179
  302. - Ooh.
  303. - Sign here, please.
  304.  
  305. 69
  306. 00:09:08,181 --> 00:09:11,016
  307. Ooh.
  308.  
  309. 70
  310. 00:09:11,018 --> 00:09:13,285
  311. You ordered a whole
  312. bunch of lead, right?
  313.  
  314. 71
  315. 00:09:13,287 --> 00:09:15,053
  316. This thing is so frickin' heavy.
  317.  
  318. 72
  319. 00:09:15,055 --> 00:09:17,188
  320. - Oh!
  321. - Ooh.
  322.  
  323. 73
  324. 00:09:17,190 --> 00:09:18,557
  325. Oh, no.
  326.  
  327. 74
  328. 00:09:20,561 --> 00:09:21,993
  329. It's addressed to you, babe!
  330.  
  331. 75
  332. 00:09:38,812 --> 00:09:41,246
  333. What is this? A
  334. subscription box?
  335.  
  336. 76
  337. 00:09:41,248 --> 00:09:44,082
  338. You're doing Indiana
  339. Jones stuff now?
  340.  
  341. 77
  342. 00:09:44,084 --> 00:09:45,817
  343. It's from Sanjay.
  344.  
  345. 78
  346. 00:09:45,819 --> 00:09:46,952
  347. Sanjay?
  348.  
  349. 79
  350. 00:09:48,822 --> 00:09:50,855
  351. That-- that's crazy.
  352.  
  353. 80
  354. 00:09:51,758 --> 00:09:53,325
  355. He's been gone all these years,
  356.  
  357. 81
  358. 00:09:53,327 --> 00:09:55,026
  359. scares the shit out of everyone
  360.  
  361. 82
  362. 00:09:55,028 --> 00:09:56,328
  363. and then sends you
  364. a box of junk?
  365.  
  366. 83
  367. 00:09:56,330 --> 00:09:57,862
  368. There's no mistaking it.
  369.  
  370. 84
  371. 00:09:57,864 --> 00:10:01,666
  372. This... This is the
  373. text that Sanjay found.
  374.  
  375. 85
  376. 00:10:01,668 --> 00:10:05,837
  377. It's thousands of years old
  378. and he wrote all over it.
  379.  
  380. 86
  381. 00:10:05,839 --> 00:10:07,138
  382. Let's call the police.
  383.  
  384. 87
  385. 00:10:07,140 --> 00:10:09,307
  386. And let them confiscate it? No.
  387.  
  388. 88
  389. 00:10:09,309 --> 00:10:11,910
  390. They wouldn't even know
  391. what they are looking at.
  392.  
  393. 89
  394. 00:10:11,912 --> 00:10:13,078
  395. No, we--
  396.  
  397. 90
  398. 00:10:13,080 --> 00:10:15,146
  399. No, I, I need to help Sanjay.
  400.  
  401. 91
  402. 00:10:15,148 --> 00:10:17,282
  403. - He would do the same for me.
  404. - I know.
  405.  
  406. 92
  407. 00:10:18,185 --> 00:10:19,351
  408. I know...
  409.  
  410. 93
  411. 00:10:20,921 --> 00:10:22,053
  412. I have faith in you.
  413.  
  414. 94
  415. 00:10:22,055 --> 00:10:28,059
  416. But can you fit some anniversary
  417. dinner in your schedule first?
  418.  
  419. 95
  420. 00:11:13,907 --> 00:11:15,173
  421. Still at it?
  422.  
  423. 96
  424. 00:11:15,175 --> 00:11:17,709
  425. Just getting started.
  426.  
  427. 97
  428. 00:11:35,796 --> 00:11:37,062
  429. You have class early.
  430.  
  431. 98
  432. 00:11:37,064 --> 00:11:38,797
  433. Mm-hm.
  434.  
  435. 99
  436. 00:11:42,102 --> 00:11:44,436
  437. Happy anniversary!
  438.  
  439. 100
  440. 00:11:44,438 --> 00:11:46,738
  441. Thank you. You too.
  442.  
  443. 101
  444. 00:11:54,081 --> 00:11:56,815
  445. Well, don't stay up too late.
  446.  
  447. 102
  448. 00:11:58,218 --> 00:12:00,218
  449. - I love you.
  450. - Love you too.
  451.  
  452. 103
  453. 00:12:04,958 --> 00:12:06,157
  454. Well, okay.
  455.  
  456. 104
  457. 00:12:17,170 --> 00:12:21,272
  458. Okay, Sanjay, what
  459. does all of this mean?
  460.  
  461. 105
  462. 00:13:08,855 --> 00:13:12,457
  463. Help me,
  464. help me, help me! Help me!
  465.  
  466. 106
  467. 00:13:43,390 --> 00:13:46,157
  468. Please, tell me you
  469. didn't stay up all night.
  470.  
  471. 107
  472. 00:13:46,159 --> 00:13:48,026
  473. No, I slept, I just--
  474.  
  475. 108
  476. 00:13:48,028 --> 00:13:50,195
  477. You never quite made
  478. it to bed, huh?
  479.  
  480. 109
  481. 00:13:50,197 --> 00:13:53,231
  482. God, and on our anniversary.
  483.  
  484. 110
  485. 00:13:53,233 --> 00:13:55,333
  486. God, I'm sorry I'm
  487. such a shitty wife.
  488.  
  489. 111
  490. 00:13:55,335 --> 00:13:57,202
  491. It's not a big deal.
  492.  
  493. 112
  494. 00:13:57,204 --> 00:14:00,271
  495. I'm late for yoga. Make
  496. sure you eat before class.
  497.  
  498. 113
  499. 00:14:00,273 --> 00:14:03,007
  500. Lecturing on low blood sugar is
  501. against the rules, remember?
  502.  
  503. 114
  504. 00:14:03,009 --> 00:14:04,943
  505. - Mm-hm.
  506. - Dispense some knowledge.
  507.  
  508. 115
  509. 00:14:04,945 --> 00:14:06,344
  510. Yeah, the ghost of Socrates
  511.  
  512. 116
  513. 00:14:06,346 --> 00:14:08,613
  514. is going to be so jealous
  515. he could not have courses.
  516.  
  517. 117
  518. 00:14:10,283 --> 00:14:12,884
  519. - I love you.
  520. - I love you too.
  521.  
  522. 118
  523. 00:14:27,868 --> 00:14:29,968
  524. Something museums.
  525.  
  526. 119
  527. 00:14:38,111 --> 00:14:41,145
  528. Grand, grand museums. Sure.
  529.  
  530. 120
  531. 00:16:25,018 --> 00:16:27,151
  532. I'm sorry, can I help you?
  533.  
  534. 121
  535. 00:16:27,153 --> 00:16:30,521
  536. I wasn't sure if that was
  537. you or not, professor.
  538.  
  539. 122
  540. 00:16:30,523 --> 00:16:33,725
  541. We missed you in class, thought
  542. maybe you were sick, but--
  543.  
  544. 123
  545. 00:16:34,661 --> 00:16:36,427
  546. Your Anthro 220 class.
  547.  
  548. 124
  549. 00:16:36,429 --> 00:16:38,696
  550. We sat there for like
  551. 15 minutes, but...
  552.  
  553. 125
  554. 00:16:38,698 --> 00:16:42,700
  555. Oh, my God! I was focused on
  556. some other work and I just--
  557.  
  558. 126
  559. 00:16:42,702 --> 00:16:44,135
  560. No, it's cool.
  561.  
  562. 127
  563. 00:16:44,137 --> 00:16:47,138
  564. We'll just see you
  565. next time, right?
  566.  
  567. 128
  568. 00:16:50,043 --> 00:16:51,109
  569. Okay...
  570.  
  571. 129
  572. 00:16:55,448 --> 00:16:58,316
  573. Wait, are you the one
  574. that's been posting these?
  575.  
  576. 130
  577. 00:16:58,318 --> 00:16:59,717
  578. Yeah.
  579.  
  580. 131
  581. 00:16:59,719 --> 00:17:01,219
  582. Was he a student of yours?
  583.  
  584. 132
  585. 00:17:03,156 --> 00:17:04,188
  586. Grad student.
  587.  
  588. 133
  589. 00:17:07,093 --> 00:17:08,559
  590. Do you mind if I take this?
  591.  
  592. 134
  593. 00:17:09,562 --> 00:17:10,495
  594. Sure.
  595.  
  596. 135
  597. 00:17:12,032 --> 00:17:12,797
  598. Okay.
  599.  
  600. 136
  601. 00:17:58,711 --> 00:17:59,644
  602. Hey!
  603.  
  604. 137
  605. 00:18:01,281 --> 00:18:03,114
  606. It was you!
  607.  
  608. 138
  609. 00:18:03,116 --> 00:18:04,649
  610. You sent me the package.
  611.  
  612. 139
  613. 00:18:04,651 --> 00:18:06,751
  614. You left me the trail to follow.
  615.  
  616. 140
  617. 00:18:07,854 --> 00:18:09,654
  618. No-- I don't know what
  619. you're talking about.
  620.  
  621. 141
  622. 00:18:09,656 --> 00:18:11,089
  623. I'm here to give you this.
  624.  
  625. 142
  626. 00:18:13,760 --> 00:18:16,828
  627. My mail box was out
  628. of order, I take it?
  629.  
  630. 143
  631. 00:18:16,830 --> 00:18:19,397
  632. The door was unlocked.
  633.  
  634. 144
  635. 00:18:19,399 --> 00:18:23,234
  636. Aft-- after we talked
  637. in the library,
  638.  
  639. 145
  640. 00:18:23,236 --> 00:18:25,336
  641. I asked around and
  642. heard you needed a TA.
  643.  
  644. 146
  645. 00:18:25,338 --> 00:18:27,271
  646. And I was hoping that
  647. you might consider--
  648.  
  649. 147
  650. 00:18:27,273 --> 00:18:28,573
  651. I don't need one.
  652.  
  653. 148
  654. 00:18:28,575 --> 00:18:30,174
  655. The department head said
  656. that you did though--
  657.  
  658. 149
  659. 00:18:30,176 --> 00:18:31,776
  660. I don't care what he said.
  661.  
  662. 150
  663. 00:18:31,778 --> 00:18:33,211
  664. Are you--
  665.  
  666. 151
  667. 00:18:34,147 --> 00:18:36,447
  668. Are you even a grad student?
  669.  
  670. 152
  671. 00:18:36,449 --> 00:18:37,381
  672. No.
  673.  
  674. 153
  675. 00:18:38,284 --> 00:18:39,617
  676. It's just after I--
  677.  
  678. 154
  679. 00:18:41,521 --> 00:18:44,755
  680. After I saw the poster, I
  681. wanted to help you find him.
  682.  
  683. 155
  684. 00:18:49,662 --> 00:18:52,730
  685. You can't just find him, okay?
  686.  
  687. 156
  688. 00:18:52,732 --> 00:18:54,532
  689. He's been gone for a long time.
  690.  
  691. 157
  692. 00:18:54,534 --> 00:18:56,634
  693. I've tried everything.
  694. He's just--
  695.  
  696. 158
  697. 00:18:57,470 --> 00:18:58,736
  698. He's just gone.
  699.  
  700. 159
  701. 00:18:59,739 --> 00:19:02,273
  702. Then why are you posting those?
  703.  
  704. 160
  705. 00:19:03,209 --> 00:19:06,277
  706. Okay, I'm not clear on
  707. why you would care.
  708.  
  709. 161
  710. 00:19:07,447 --> 00:19:09,814
  711. I've made posters
  712. like those before.
  713.  
  714. 162
  715. 00:19:11,551 --> 00:19:13,351
  716. For my sister.
  717.  
  718. 163
  719. 00:19:13,353 --> 00:19:15,720
  720. She disappeared a few years ago.
  721.  
  722. 164
  723. 00:19:17,190 --> 00:19:19,524
  724. I'm sorry. I'm sorry that
  725. you went through that.
  726.  
  727. 165
  728. 00:19:19,526 --> 00:19:21,826
  729. But it has nothing
  730. to do with Sanjay.
  731.  
  732. 166
  733. 00:19:21,828 --> 00:19:23,361
  734. Did you even know him?
  735.  
  736. 167
  737. 00:19:24,797 --> 00:19:25,763
  738. No.
  739.  
  740. 168
  741. 00:19:27,534 --> 00:19:29,700
  742. Look, I'm sorry. I just--
  743.  
  744. 169
  745. 00:19:30,603 --> 00:19:33,171
  746. I saw the poster and...
  747.  
  748. 170
  749. 00:19:33,173 --> 00:19:36,474
  750. it was like it was
  751. happening all over again
  752.  
  753. 171
  754. 00:19:36,476 --> 00:19:38,376
  755. and I don't know, it
  756. might sound irrational,
  757.  
  758. 172
  759. 00:19:38,378 --> 00:19:41,345
  760. but I thought that maybe, if I
  761. helped you find him, I could--
  762.  
  763. 173
  764. 00:19:41,347 --> 00:19:43,314
  765. Look, you're just a student.
  766.  
  767. 174
  768. 00:19:43,316 --> 00:19:45,683
  769. You have enough to worry about.
  770.  
  771. 175
  772. 00:19:45,685 --> 00:19:49,854
  773. I'm sorry, professor, but
  774. that is not how this works.
  775.  
  776. 176
  777. 00:19:49,856 --> 00:19:52,890
  778. I never get to stop
  779. worrying about my sister,
  780.  
  781. 177
  782. 00:19:52,892 --> 00:19:55,660
  783. just like you don't get to
  784. stop looking for your student.
  785.  
  786. 178
  787. 00:19:56,763 --> 00:19:57,695
  788. Okay.
  789.  
  790. 179
  791. 00:20:00,400 --> 00:20:03,267
  792. God, this must be what it's
  793. like to argue with me.
  794.  
  795. 180
  796. 00:20:05,805 --> 00:20:07,405
  797. So, what is your name?
  798.  
  799. 181
  800. 00:20:07,407 --> 00:20:09,840
  801. It's Chloe Bishop.
  802.  
  803. 182
  804. 00:20:09,842 --> 00:20:11,309
  805. Samantha Rand,
  806.  
  807. 183
  808. 00:20:11,311 --> 00:20:13,644
  809. Professor, I guess.
  810.  
  811. 184
  812. 00:20:15,748 --> 00:20:18,783
  813. Look, the majority of the search
  814.  
  815. 185
  816. 00:20:18,785 --> 00:20:23,554
  817. is back at my house if you want
  818. to come help me go through it.
  819.  
  820. 186
  821. 00:20:25,592 --> 00:20:27,291
  822. Okay.
  823.  
  824. 187
  825. 00:20:27,293 --> 00:20:30,528
  826. And, if you prove to be helpful,
  827.  
  828. 188
  829. 00:20:30,530 --> 00:20:34,999
  830. I might consider bringing
  831. you on as my TA, maybe.
  832.  
  833. 189
  834. 00:20:48,648 --> 00:20:50,815
  835. Hey, I'm home.
  836.  
  837. 190
  838. 00:20:50,816 --> 00:20:52,983
  839. It's about time.
  840. What took you so long?
  841.  
  842. 191
  843. 00:20:54,020 --> 00:20:56,687
  844. When you said you left
  845. something at the office,
  846.  
  847. 192
  848. 00:20:56,689 --> 00:20:58,689
  849. this wasn't exactly
  850. what I imagined.
  851.  
  852. 193
  853. 00:20:59,726 --> 00:21:00,992
  854. No, I imagine not.
  855.  
  856. 194
  857. 00:21:00,994 --> 00:21:03,394
  858. Chloe, this is my wife,
  859. Dawn. Dawn, Chloe.
  860.  
  861. 195
  862. 00:21:03,396 --> 00:21:06,330
  863. Um, Chloe's going to help
  864. me with the project.
  865.  
  866. 196
  867. 00:21:06,332 --> 00:21:07,832
  868. She has a personal
  869. interest in it.
  870.  
  871. 197
  872. 00:21:07,834 --> 00:21:09,400
  873. Well, it's been a long time
  874.  
  875. 198
  876. 00:21:09,402 --> 00:21:11,502
  877. since your last late-night
  878. research party.
  879.  
  880. 199
  881. 00:21:12,338 --> 00:21:14,505
  882. - I'll whip up something.
  883. - Thank you.
  884.  
  885. 200
  886. 00:21:18,645 --> 00:21:22,747
  887. When you were looking for
  888. the person that you lost,
  889.  
  890. 201
  891. 00:21:22,749 --> 00:21:24,849
  892. you didn't happen to get
  893. a random box of artifacts
  894.  
  895. 202
  896. 00:21:24,851 --> 00:21:26,651
  897. in the mail, just
  898. on the off chance?
  899.  
  900. 203
  901. 00:21:27,687 --> 00:21:29,687
  902. No.
  903.  
  904. 204
  905. 00:21:29,688 --> 00:21:31,688
  906. You think this is all related
  907. to Sanjay's disappearance?
  908.  
  909. 205
  910. 00:21:31,691 --> 00:21:33,808
  911. I do.
  912.  
  913. 206
  914. 00:21:33,809 --> 00:21:35,926
  915. Why don't you dig in and
  916. see what you can find out?
  917.  
  918. 207
  919. 00:21:56,883 --> 00:21:59,350
  920. I think I found something.
  921.  
  922. 208
  923. 00:21:59,352 --> 00:22:00,418
  924. Maybe.
  925.  
  926. 209
  927. 00:22:03,389 --> 00:22:06,557
  928. It's just a drawing and it's only
  929. appeared on the internet once.
  930.  
  931. 210
  932. 00:22:07,527 --> 00:22:10,328
  933. - How on the earth did you find--
  934. - Reverse image lookup.
  935.  
  936. 211
  937. 00:22:11,731 --> 00:22:13,614
  938. Where's it from?
  939.  
  940. 212
  941. 00:22:13,615 --> 00:22:15,498
  942. It was published in a
  943. psych study in 2015.
  944.  
  945. 213
  946. 00:22:15,501 --> 00:22:16,867
  947. This shrink was studying cases
  948.  
  949. 214
  950. 00:22:16,869 --> 00:22:19,770
  951. of extreme schizophrenia
  952. and disassociation.
  953.  
  954. 215
  955. 00:22:19,772 --> 00:22:23,674
  956. It doesn't say what
  957. the image is of,
  958.  
  959. 216
  960. 00:22:23,676 --> 00:22:26,911
  961. but maybe we can call
  962. the doctor tomorrow.
  963.  
  964. 217
  965. 00:22:26,913 --> 00:22:28,446
  966. We can do one better than that.
  967.  
  968. 218
  969. 00:22:28,448 --> 00:22:30,581
  970. It's only a couple
  971. of hours drive away.
  972.  
  973. 219
  974. 00:22:33,753 --> 00:22:37,421
  975. But first, I'm probably
  976. going to take you home.
  977.  
  978. 220
  979. 00:22:37,423 --> 00:22:38,923
  980. I've kept you too long as it is.
  981.  
  982. 221
  983. 00:22:38,925 --> 00:22:40,775
  984. No, don't worry about it.
  985.  
  986. 222
  987. 00:22:40,776 --> 00:22:42,626
  988. It's-- I feel like I'm actually
  989. doing something, you know?
  990.  
  991. 223
  992. 00:22:42,628 --> 00:22:43,594
  993. It feels good.
  994.  
  995. 224
  996. 00:22:43,596 --> 00:22:44,862
  997. Calling it a night?
  998.  
  999. 225
  1000. 00:22:44,864 --> 00:22:46,897
  1001. And you look wiped.
  1002.  
  1003. 226
  1004. 00:22:46,899 --> 00:22:49,467
  1005. I'll be taking the young
  1006. lady home this evening.
  1007.  
  1008. 227
  1009. 00:22:49,469 --> 00:22:50,401
  1010. Thank you.
  1011.  
  1012. 228
  1013. 00:22:51,504 --> 00:22:52,703
  1014. Thank you.
  1015.  
  1016. 229
  1017. 00:23:15,461 --> 00:23:16,594
  1018. Okay.
  1019.  
  1020. 230
  1021. 00:23:16,596 --> 00:23:17,561
  1022. Chloe.
  1023.  
  1024. 231
  1025. 00:23:17,563 --> 00:23:20,931
  1026. I really want to thank
  1027. you for helping Sam.
  1028.  
  1029. 232
  1030. 00:23:20,933 --> 00:23:24,135
  1031. This Sanjay thing has
  1032. been really hard on her.
  1033.  
  1034. 233
  1035. 00:23:24,137 --> 00:23:25,803
  1036. It's fine, I um--
  1037.  
  1038. 234
  1039. 00:23:26,639 --> 00:23:29,807
  1040. I am not really being
  1041. entirely selfless either.
  1042.  
  1043. 235
  1044. 00:23:29,809 --> 00:23:31,976
  1045. Well, I know Sam
  1046.  
  1047. 236
  1048. 00:23:33,012 --> 00:23:35,446
  1049. and, when she's
  1050. set on something,
  1051.  
  1052. 237
  1053. 00:23:35,448 --> 00:23:37,948
  1054. she's going to keep
  1055. going until it's done.
  1056.  
  1057. 238
  1058. 00:23:37,950 --> 00:23:39,984
  1059. And I'm not in that
  1060. world with her,
  1061.  
  1062. 239
  1063. 00:23:41,487 --> 00:23:42,420
  1064. but you are.
  1065.  
  1066. 240
  1067. 00:23:45,191 --> 00:23:46,657
  1068. Would you look out for her?
  1069.  
  1070. 241
  1071. 00:23:50,596 --> 00:23:52,196
  1072. She means the world to me.
  1073.  
  1074. 242
  1075. 00:23:58,671 --> 00:23:59,870
  1076. Yeah, yeah.
  1077.  
  1078. 243
  1079. 00:24:03,609 --> 00:24:05,042
  1080. Thank you.
  1081.  
  1082. 244
  1083. 00:25:29,195 --> 00:25:32,696
  1084. Ah, wife, come join us.
  1085.  
  1086. 245
  1087. 00:25:32,698 --> 00:25:33,864
  1088. We're about to play around.
  1089.  
  1090. 246
  1091. 00:25:34,700 --> 00:25:36,600
  1092. What do you say?
  1093.  
  1094. 247
  1095. 00:25:36,602 --> 00:25:39,803
  1096. Ah, she's too timid
  1097. for these stakes,
  1098.  
  1099. 248
  1100. 00:25:39,805 --> 00:25:42,540
  1101. too frightened to even speak.
  1102.  
  1103. 249
  1104. 00:25:42,542 --> 00:25:44,542
  1105. I hardly know her, yet I can see
  1106.  
  1107. 250
  1108. 00:25:44,544 --> 00:25:47,945
  1109. she's not clever enough to
  1110. understand what's going on.
  1111.  
  1112. 251
  1113. 00:25:48,881 --> 00:25:50,548
  1114. There are rules.
  1115.  
  1116. 252
  1117. 00:25:50,550 --> 00:25:52,049
  1118. She gets a chance.
  1119.  
  1120. 253
  1121. 00:25:52,051 --> 00:25:53,050
  1122. Sit.
  1123.  
  1124. 254
  1125. 00:26:04,630 --> 00:26:05,596
  1126. She consents.
  1127.  
  1128. 255
  1129. 00:26:11,971 --> 00:26:13,837
  1130. She's not equal to the task.
  1131.  
  1132. 256
  1133. 00:26:13,839 --> 00:26:16,040
  1134. The truth is too large for her.
  1135.  
  1136. 257
  1137. 00:26:16,042 --> 00:26:18,709
  1138. This is not good, professor.
  1139.  
  1140. 258
  1141. 00:26:19,612 --> 00:26:21,178
  1142. She is lost.
  1143.  
  1144. 259
  1145. 00:26:58,751 --> 00:26:59,917
  1146. You okay?
  1147.  
  1148. 260
  1149. 00:26:59,919 --> 00:27:01,385
  1150. Yeah, yeah, I'm fine.
  1151.  
  1152. 261
  1153. 00:27:01,387 --> 00:27:04,188
  1154. It's probably just my
  1155. sinuses or something.
  1156.  
  1157. 262
  1158. 00:27:04,190 --> 00:27:05,389
  1159. Sorry, I woke you.
  1160.  
  1161. 263
  1162. 00:27:05,391 --> 00:27:07,825
  1163. No, it's okay. Do
  1164. you want some water?
  1165.  
  1166. 264
  1167. 00:27:07,827 --> 00:27:09,860
  1168. No, just go back to sleep.
  1169.  
  1170. 265
  1171. 00:27:10,997 --> 00:27:13,797
  1172. Actually, I'm going to get up.
  1173.  
  1174. 266
  1175. 00:27:13,799 --> 00:27:15,132
  1176. I'm going to get an early start.
  1177.  
  1178. 267
  1179. 00:27:15,134 --> 00:27:16,333
  1180. What do you mean?
  1181.  
  1182. 268
  1183. 00:27:16,335 --> 00:27:18,035
  1184. Nothing.
  1185.  
  1186. 269
  1187. 00:27:18,037 --> 00:27:19,003
  1188. Um...
  1189.  
  1190. 270
  1191. 00:27:19,939 --> 00:27:22,623
  1192. Chloe found something last night
  1193.  
  1194. 271
  1195. 00:27:22,624 --> 00:27:25,308
  1196. and it's few hours up north
  1197. and I just want to follow up.
  1198.  
  1199. 272
  1200. 00:27:25,311 --> 00:27:26,944
  1201. But what about class?
  1202.  
  1203. 273
  1204. 00:27:28,414 --> 00:27:30,080
  1205. Um...
  1206.  
  1207. 274
  1208. 00:27:30,082 --> 00:27:32,883
  1209. I'll check in with Thomas.
  1210. There's no way he'll say no.
  1211.  
  1212. 275
  1213. 00:27:32,885 --> 00:27:35,352
  1214. Oh, come on!
  1215. Thomas is the worst.
  1216.  
  1217. 276
  1218. 00:27:35,354 --> 00:27:36,854
  1219. Don't lose your job over this.
  1220.  
  1221. 277
  1222. 00:27:38,124 --> 00:27:39,056
  1223. I know.
  1224.  
  1225. 278
  1226. 00:27:40,292 --> 00:27:42,059
  1227. I'll call him, okay?
  1228.  
  1229. 279
  1230. 00:27:42,061 --> 00:27:43,727
  1231. I love you.
  1232.  
  1233. 280
  1234. 00:27:43,729 --> 00:27:44,928
  1235. I love you too.
  1236.  
  1237. 281
  1238. 00:28:07,019 --> 00:28:09,453
  1239. I wasn't expecting
  1240. something quite so homey
  1241.  
  1242. 282
  1243. 00:28:09,455 --> 00:28:12,389
  1244. for someone who specializes
  1245. in the tough cases.
  1246.  
  1247. 283
  1248. 00:28:12,391 --> 00:28:14,324
  1249. It's useful for people
  1250. to feel comfortable
  1251.  
  1252. 284
  1253. 00:28:14,326 --> 00:28:16,193
  1254. when chatting with me.
  1255.  
  1256. 285
  1257. 00:28:16,195 --> 00:28:19,229
  1258. I'm not sure candy works on an
  1259. anthropology professor though.
  1260.  
  1261. 286
  1262. 00:28:25,204 --> 00:28:27,771
  1263. Look, um...
  1264.  
  1265. 287
  1266. 00:28:27,773 --> 00:28:30,107
  1267. I'm interested in a drawing.
  1268.  
  1269. 288
  1270. 00:28:30,109 --> 00:28:33,877
  1271. Uh, does this look
  1272. familiar to you?
  1273.  
  1274. 289
  1275. 00:28:39,351 --> 00:28:40,751
  1276. It does.
  1277.  
  1278. 290
  1279. 00:28:41,854 --> 00:28:43,120
  1280. Do you mind me asking
  1281.  
  1282. 291
  1283. 00:28:43,122 --> 00:28:45,723
  1284. what the significance is
  1285. to an anthropologist?
  1286.  
  1287. 292
  1288. 00:28:47,093 --> 00:28:48,425
  1289. That's what I'm
  1290. trying to find out.
  1291.  
  1292. 293
  1293. 00:28:48,427 --> 00:28:50,227
  1294. Well, I'm not sure
  1295. you'll have much luck.
  1296.  
  1297. 294
  1298. 00:28:50,229 --> 00:28:53,197
  1299. The patient who drew that
  1300. isn't very communicative.
  1301.  
  1302. 295
  1303. 00:28:53,199 --> 00:28:55,499
  1304. Well, maybe I could
  1305. speak with them.
  1306.  
  1307. 296
  1308. 00:28:55,501 --> 00:28:59,970
  1309. That would be against policy
  1310. and most certainly pointless.
  1311.  
  1312. 297
  1313. 00:29:02,241 --> 00:29:04,141
  1314. Look, what could happen?
  1315.  
  1316. 298
  1317. 00:29:04,143 --> 00:29:05,976
  1318. It's either no harm, no foul
  1319.  
  1320. 299
  1321. 00:29:05,978 --> 00:29:09,313
  1322. or your unresponsive patient
  1323. becomes responsive, right?
  1324.  
  1325. 300
  1326. 00:29:09,315 --> 00:29:13,951
  1327. I'm sorry. The policy stands,
  1328. immediate family only.
  1329.  
  1330. 301
  1331. 00:29:19,191 --> 00:29:21,425
  1332. Just out of curiosity,
  1333.  
  1334. 302
  1335. 00:29:21,427 --> 00:29:25,062
  1336. does your patient do other
  1337. drawings of symbols?
  1338.  
  1339. 303
  1340. 00:29:25,064 --> 00:29:28,065
  1341. Any chance they drew this one?
  1342.  
  1343. 304
  1344. 00:29:29,401 --> 00:29:31,368
  1345. Or maybe this one?
  1346.  
  1347. 305
  1348. 00:29:42,181 --> 00:29:43,113
  1349. Colton,
  1350.  
  1351. 306
  1352. 00:29:44,216 --> 00:29:45,449
  1353. you have a visitor.
  1354.  
  1355. 307
  1356. 00:29:47,219 --> 00:29:49,086
  1357. It should be okay
  1358. to approach him.
  1359.  
  1360. 308
  1361. 00:29:55,861 --> 00:29:58,028
  1362. Hey, Colton.
  1363.  
  1364. 309
  1365. 00:29:59,064 --> 00:30:01,999
  1366. I was wondering if you could
  1367. help me with something.
  1368.  
  1369. 310
  1370. 00:30:07,439 --> 00:30:09,940
  1371. Can you tell me
  1372. about your drawing?
  1373.  
  1374. 311
  1375. 00:30:11,076 --> 00:30:12,075
  1376. Yeah?
  1377.  
  1378. 312
  1379. 00:30:27,426 --> 00:30:28,559
  1380. What about these?
  1381.  
  1382. 313
  1383. 00:30:32,064 --> 00:30:33,597
  1384. These are his.
  1385.  
  1386. 314
  1387. 00:30:33,599 --> 00:30:35,532
  1388. His!
  1389.  
  1390. 315
  1391. 00:30:35,533 --> 00:30:37,466
  1392. You should not have these.
  1393. Someone's a thief.
  1394.  
  1395. 316
  1396. 00:30:40,973 --> 00:30:45,209
  1397. Roll the bones, oldest
  1398. trick in the book.
  1399.  
  1400. 317
  1401. 00:30:46,312 --> 00:30:48,111
  1402. You want to know
  1403. what happens next?
  1404.  
  1405. 318
  1406. 00:30:52,551 --> 00:30:54,885
  1407. I bet you didn't win.
  1408.  
  1409. 319
  1410. 00:30:56,989 --> 00:30:58,021
  1411. Colton!
  1412.  
  1413. 320
  1414. 00:31:01,060 --> 00:31:02,159
  1415. Ah.
  1416.  
  1417. 321
  1418. 00:31:03,095 --> 00:31:05,596
  1419. Someone lost the game.
  1420.  
  1421. 322
  1422. 00:31:05,598 --> 00:31:07,464
  1423. Tell me about the dice.
  1424.  
  1425. 323
  1426. 00:31:07,466 --> 00:31:09,032
  1427. Tell me what the drawings mean.
  1428.  
  1429. 324
  1430. 00:31:09,034 --> 00:31:10,434
  1431. Shouldn't have them!
  1432.  
  1433. 325
  1434. 00:31:11,370 --> 00:31:13,103
  1435. Someone's a thief.
  1436.  
  1437. 326
  1438. 00:31:14,273 --> 00:31:16,106
  1439. Stole from museum!
  1440.  
  1441. 327
  1442. 00:31:16,942 --> 00:31:19,343
  1443. Museum, Grand Museum?
  1444.  
  1445. 328
  1446. 00:31:24,149 --> 00:31:26,416
  1447. He's watching you,
  1448. watching your heart.
  1449.  
  1450. 329
  1451. 00:31:27,586 --> 00:31:29,453
  1452. He wants to know
  1453. if you're scared.
  1454.  
  1455. 330
  1456. 00:31:30,489 --> 00:31:33,891
  1457. I'm scared, you
  1458. should be scared.
  1459.  
  1460. 331
  1461. 00:31:33,893 --> 00:31:36,126
  1462. Oh, God! Oh, you should run.
  1463.  
  1464. 332
  1465. 00:31:36,128 --> 00:31:37,127
  1466. You should run.
  1467.  
  1468. 333
  1469. 00:31:37,129 --> 00:31:38,262
  1470. Oh, fuck that!
  1471.  
  1472. 334
  1473. 00:31:38,264 --> 00:31:40,264
  1474. You should die.
  1475. Yes, yes, yes, yes.
  1476.  
  1477. 335
  1478. 00:31:40,266 --> 00:31:42,366
  1479. You should die. Fucking,
  1480. kill yourself now
  1481.  
  1482. 336
  1483. 00:31:42,368 --> 00:31:44,034
  1484. before it's all--
  1485.  
  1486. 337
  1487. 00:31:44,036 --> 00:31:45,402
  1488. It burns in here!
  1489.  
  1490. 338
  1491. 00:31:45,404 --> 00:31:48,272
  1492. Burns and scathes
  1493. and no room for you!
  1494.  
  1495. 339
  1496. 00:31:49,475 --> 00:31:53,110
  1497. Oh, my God, it burns--
  1498. There's no room in here.
  1499.  
  1500. 340
  1501. 00:31:53,112 --> 00:31:56,013
  1502. But they'll give
  1503. you a room in here!
  1504.  
  1505. 341
  1506. 00:31:56,015 --> 00:31:57,414
  1507. They'll give you a room in here!
  1508.  
  1509. 342
  1510. 00:31:57,416 --> 00:31:59,483
  1511. Colton! Orderly!
  1512.  
  1513. 343
  1514. 00:31:59,485 --> 00:32:01,685
  1515. Professor Rand, out now!
  1516.  
  1517. 344
  1518. 00:32:01,687 --> 00:32:04,021
  1519. But the drawing,
  1520. it will lead you
  1521.  
  1522. 345
  1523. 00:32:04,023 --> 00:32:05,122
  1524. like it led me.
  1525.  
  1526. 346
  1527. 00:32:05,124 --> 00:32:06,990
  1528. Fear and lead.
  1529.  
  1530. 347
  1531. 00:32:06,992 --> 00:32:09,059
  1532. Like lead, you know, so heavy!
  1533.  
  1534. 348
  1535. 00:32:09,061 --> 00:32:10,928
  1536. It's okay. It's okay.
  1537.  
  1538. 349
  1539. 00:32:10,930 --> 00:32:12,329
  1540. You should die!
  1541.  
  1542. 350
  1543. 00:32:12,331 --> 00:32:13,630
  1544. You should die!
  1545.  
  1546. 351
  1547. 00:32:13,632 --> 00:32:15,666
  1548. - I wish I did.
  1549. - Settle down.
  1550.  
  1551. 352
  1552. 00:32:15,668 --> 00:32:18,035
  1553. - I wish I did!
  1554. - Settle down.
  1555.  
  1556. 353
  1557. 00:32:18,037 --> 00:32:19,269
  1558. Just settle.
  1559.  
  1560. 354
  1561. 00:32:26,578 --> 00:32:28,512
  1562. Oh, Chloe, come on in.
  1563.  
  1564. 355
  1565. 00:32:28,514 --> 00:32:29,479
  1566. Who's Chloe?
  1567.  
  1568. 356
  1569. 00:32:29,481 --> 00:32:32,549
  1570. Just one of my students. I
  1571. guess you got my voice mail.
  1572.  
  1573. 357
  1574. 00:32:32,551 --> 00:32:34,835
  1575. I did.
  1576.  
  1577. 358
  1578. 00:32:34,836 --> 00:32:37,120
  1579. But an interesting lead is no
  1580. excuse for missing meetings.
  1581.  
  1582. 359
  1583. 00:32:37,122 --> 00:32:39,957
  1584. And I heard you missed a
  1585. class out of the blue.
  1586.  
  1587. 360
  1588. 00:32:39,959 --> 00:32:43,593
  1589. Okay, circumstances have
  1590. been a little abnormal,
  1591.  
  1592. 361
  1593. 00:32:43,595 --> 00:32:45,963
  1594. but this isn't just a lead.
  1595.  
  1596. 362
  1597. 00:32:45,965 --> 00:32:48,098
  1598. This is the kind of research
  1599. that can make headlines.
  1600.  
  1601. 363
  1602. 00:32:48,100 --> 00:32:51,335
  1603. Regardless, it's no excuse
  1604. for missing meetings.
  1605.  
  1606. 364
  1607. 00:32:51,337 --> 00:32:52,970
  1608. Do your job.
  1609.  
  1610. 365
  1611. 00:33:00,546 --> 00:33:02,579
  1612. Is now a bad time?
  1613.  
  1614. 366
  1615. 00:33:02,581 --> 00:33:03,647
  1616. Um...
  1617.  
  1618. 367
  1619. 00:33:04,483 --> 00:33:05,582
  1620. Ignore him.
  1621.  
  1622. 368
  1623. 00:33:08,354 --> 00:33:09,553
  1624. So, uh...
  1625.  
  1626. 369
  1627. 00:33:11,590 --> 00:33:12,589
  1628. lead.
  1629.  
  1630. 370
  1631. 00:33:13,425 --> 00:33:16,126
  1632. It means "to lead".
  1633.  
  1634. 371
  1635. 00:33:16,128 --> 00:33:18,161
  1636. You went to see
  1637. the psychiatrist?
  1638.  
  1639. 372
  1640. 00:33:18,163 --> 00:33:19,646
  1641. Oh, yeah.
  1642.  
  1643. 373
  1644. 00:33:19,647 --> 00:33:21,130
  1645. I met the patient
  1646. who did the drawing.
  1647.  
  1648. 374
  1649. 00:33:21,133 --> 00:33:24,001
  1650. He was, um... interesting.
  1651.  
  1652. 375
  1653. 00:33:26,705 --> 00:33:31,708
  1654. Well, I could come by later
  1655. tonight, if that's okay.
  1656.  
  1657. 376
  1658. 00:33:31,710 --> 00:33:33,176
  1659. Great.
  1660.  
  1661. 377
  1662. 00:33:33,178 --> 00:33:34,411
  1663. Okay.
  1664.  
  1665. 378
  1666. 00:33:44,023 --> 00:33:47,657
  1667. Where are you leading me to?
  1668.  
  1669. 379
  1670. 00:34:05,344 --> 00:34:08,078
  1671. CT scans and symptoms
  1672.  
  1673. 380
  1674. 00:34:08,080 --> 00:34:11,515
  1675. consistent with exposure
  1676. to unfiltered reality.
  1677.  
  1678. 381
  1679. 00:34:11,517 --> 00:34:13,183
  1680. You did this to me, Sam.
  1681.  
  1682. 382
  1683. 00:34:13,185 --> 00:34:14,818
  1684. How will you protect me, Sam?
  1685.  
  1686. 383
  1687. 00:34:14,820 --> 00:34:16,153
  1688. I suspect the patient--
  1689.  
  1690. 384
  1691. 00:34:16,155 --> 00:34:18,522
  1692. I've seen the naked
  1693. face of truth.
  1694.  
  1695. 385
  1696. 00:34:18,524 --> 00:34:21,491
  1697. Unable to grasp what
  1698. she's just witnessed.
  1699.  
  1700. 386
  1701. 00:34:21,493 --> 00:34:25,429
  1702. She's attempting to process the
  1703. experience in a perpetual level.
  1704.  
  1705. 387
  1706. 00:34:25,431 --> 00:34:29,699
  1707. Perpetual level.
  1708.  
  1709. 388
  1710. 00:34:29,701 --> 00:34:31,768
  1711. A self-imposed hell.
  1712.  
  1713. 389
  1714. 00:34:31,770 --> 00:34:34,471
  1715. Worried that, incessantly--
  1716.  
  1717. 390
  1718. 00:34:34,473 --> 00:34:36,807
  1719. a rotting tooth of the mind.
  1720.  
  1721. 391
  1722. 00:34:36,809 --> 00:34:39,376
  1723. The situation recalls
  1724. an expression
  1725.  
  1726. 392
  1727. 00:34:39,378 --> 00:34:42,245
  1728. about omelets and eggs.
  1729.  
  1730. 393
  1731. 00:34:42,247 --> 00:34:44,214
  1732. We were going
  1733. to prove them wrong,
  1734.  
  1735. 394
  1736. 00:34:44,216 --> 00:34:45,816
  1737. it's us against the world.
  1738.  
  1739. 395
  1740. 00:34:45,818 --> 00:34:49,586
  1741. Not everyone can walk in
  1742. the light of truth, Sam.
  1743.  
  1744. 396
  1745. 00:34:49,588 --> 00:34:51,855
  1746. Some will merely burn.
  1747.  
  1748. 397
  1749. 00:34:53,792 --> 00:34:57,160
  1750. There, see? I'm done.
  1751.  
  1752. 398
  1753. 00:34:57,162 --> 00:35:01,231
  1754. I need you to learn all
  1755. of it, you understand?
  1756.  
  1757. 399
  1758. 00:35:01,233 --> 00:35:05,469
  1759. See, I've lead you
  1760. exactly how he led me.
  1761.  
  1762. 400
  1763. 00:35:07,272 --> 00:35:11,174
  1764. Now, the great work will not be
  1765. stopped for our convenience.
  1766.  
  1767. 401
  1768. 00:35:11,176 --> 00:35:13,760
  1769. There's not a lot of time.
  1770.  
  1771. 402
  1772. 00:35:13,761 --> 00:35:16,345
  1773. We are going to need
  1774. you to take notes.
  1775.  
  1776. 403
  1777. 00:35:16,348 --> 00:35:17,614
  1778. There'll be a test.
  1779.  
  1780. 404
  1781. 00:35:17,616 --> 00:35:19,850
  1782. Wait, wait, I don't have
  1783. anything to write with.
  1784.  
  1785. 405
  1786. 00:35:22,154 --> 00:35:23,820
  1787. Speaking from experience,
  1788.  
  1789. 406
  1790. 00:35:23,822 --> 00:35:27,124
  1791. I'm quite confident that
  1792. you're wrong there.
  1793.  
  1794. 407
  1795. 00:35:27,860 --> 00:35:30,327
  1796. Take it, you
  1797. hesitate, it's gone.
  1798.  
  1799. 408
  1800. 00:35:30,329 --> 00:35:32,295
  1801. You wake up, all
  1802. of this is gone!
  1803.  
  1804. 409
  1805. 00:35:32,297 --> 00:35:34,831
  1806. Do it. Do it!
  1807.  
  1808. 410
  1809. 00:35:34,833 --> 00:35:36,466
  1810. Do it!
  1811.  
  1812. 411
  1813. 00:35:36,468 --> 00:35:39,202
  1814. Come on, professor! Do it!
  1815.  
  1816. 412
  1817. 00:35:39,204 --> 00:35:40,437
  1818. Do it!
  1819.  
  1820. 413
  1821. 00:35:40,439 --> 00:35:41,771
  1822. Do it!
  1823.  
  1824. 414
  1825. 00:36:35,294 --> 00:36:38,728
  1826. So, Thomas was in
  1827. her room yelling at her?
  1828.  
  1829. 415
  1830. 00:36:40,232 --> 00:36:42,232
  1831. He's always had it out for her.
  1832.  
  1833. 416
  1834. 00:36:42,234 --> 00:36:44,201
  1835. And now he has a better excuse
  1836.  
  1837. 417
  1838. 00:36:44,203 --> 00:36:46,436
  1839. than disapproving of
  1840. our lifestyle choice.
  1841.  
  1842. 418
  1843. 00:36:46,438 --> 00:36:49,539
  1844. Shitty old white guys, best
  1845. part of academia, right?
  1846.  
  1847. 419
  1848. 00:36:49,541 --> 00:36:50,974
  1849. I'll drink to that.
  1850.  
  1851. 420
  1852. 00:36:52,477 --> 00:36:53,443
  1853. Sam.
  1854.  
  1855. 421
  1856. 00:36:54,346 --> 00:36:56,513
  1857. Hon, are you okay?
  1858.  
  1859. 422
  1860. 00:36:56,515 --> 00:36:59,382
  1861. - Fine!
  1862. - You look a mess.
  1863.  
  1864. 423
  1865. 00:36:59,384 --> 00:37:01,918
  1866. I'm just-- I'm just
  1867. eager to get to it.
  1868.  
  1869. 424
  1870. 00:37:01,920 --> 00:37:04,788
  1871. No, you're going to go rest.
  1872.  
  1873. 425
  1874. 00:37:04,790 --> 00:37:08,425
  1875. No, I gotta--
  1876. I gotta do this, please.
  1877.  
  1878. 426
  1879. 00:37:15,934 --> 00:37:18,235
  1880. I thought you'd be
  1881. home a few hours ago,
  1882.  
  1883. 427
  1884. 00:37:18,237 --> 00:37:20,337
  1885. so I've been working
  1886. on this for a while.
  1887.  
  1888. 428
  1889. 00:37:20,339 --> 00:37:22,772
  1890. I don't think it's
  1891. an actual language.
  1892.  
  1893. 429
  1894. 00:37:22,774 --> 00:37:25,575
  1895. There's nothing on the internet
  1896. that's like it and I--
  1897.  
  1898. 430
  1899. 00:37:26,845 --> 00:37:28,678
  1900. - What?
  1901. - I can read it.
  1902.  
  1903. 431
  1904. 00:37:29,581 --> 00:37:30,914
  1905. All of it.
  1906.  
  1907. 432
  1908. 00:37:30,916 --> 00:37:32,616
  1909. You're kidding.
  1910.  
  1911. 433
  1912. 00:37:33,652 --> 00:37:36,720
  1913. No, it's an ancient
  1914. lost language.
  1915.  
  1916. 434
  1917. 00:37:36,722 --> 00:37:38,455
  1918. Proto-Sino-Tibetan.
  1919.  
  1920. 435
  1921. 00:37:38,457 --> 00:37:40,390
  1922. It led to Chinese
  1923. and other languages
  1924.  
  1925. 436
  1926. 00:37:40,392 --> 00:37:42,025
  1927. from that region, but...
  1928.  
  1929. 437
  1930. 00:37:43,829 --> 00:37:45,462
  1931. it's pictographic.
  1932.  
  1933. 438
  1934. 00:37:45,464 --> 00:37:46,563
  1935. Here.
  1936.  
  1937. 439
  1938. 00:37:52,437 --> 00:37:53,637
  1939. God...
  1940.  
  1941. 440
  1942. 00:37:54,973 --> 00:37:57,707
  1943. Wait, how long did
  1944. this take you?
  1945.  
  1946. 441
  1947. 00:37:57,709 --> 00:37:59,309
  1948. This afternoon.
  1949.  
  1950. 442
  1951. 00:38:25,470 --> 00:38:27,037
  1952. Uh, here's what I've got.
  1953.  
  1954. 443
  1955. 00:38:28,874 --> 00:38:31,708
  1956. "Winter, sleep, ground, you,
  1957. flame, men, naked, summer, sun."
  1958.  
  1959. 444
  1960. 00:38:33,645 --> 00:38:34,944
  1961. Some more nonsense.
  1962.  
  1963. 445
  1964. 00:38:36,548 --> 00:38:38,448
  1965. Okay, maybe this language
  1966. is just too old.
  1967.  
  1968. 446
  1969. 00:38:38,450 --> 00:38:41,451
  1970. No, no, that's ridiculous.
  1971.  
  1972. 447
  1973. 00:38:41,453 --> 00:38:44,087
  1974. Winter, sleep, ground,
  1975. you, flame, men--
  1976.  
  1977. 448
  1978. 00:38:44,089 --> 00:38:46,056
  1979. Doesn't that sound familiar?
  1980.  
  1981. 449
  1982. 00:38:47,459 --> 00:38:52,495
  1983. Winter, sleep,
  1984. winter, sleep, winter, sleep.
  1985.  
  1986. 450
  1987. 00:38:52,497 --> 00:38:53,596
  1988. Oh, God...
  1989.  
  1990. 451
  1991. 00:38:56,568 --> 00:38:57,600
  1992. This.
  1993.  
  1994. 452
  1995. 00:39:01,640 --> 00:39:02,572
  1996. Yes!
  1997.  
  1998. 453
  1999. 00:39:02,574 --> 00:39:05,342
  2000. "In the winter, he
  2001. sleeps on the floor
  2002.  
  2003. 454
  2004. 00:39:05,344 --> 00:39:07,577
  2005. in front of the
  2006. fire with the men
  2007.  
  2008. 455
  2009. 00:39:07,579 --> 00:39:10,613
  2010. and goes about all in
  2011. rags, but, in summer..."
  2012.  
  2013. 456
  2014. 00:39:10,615 --> 00:39:12,682
  2015. Ah, that is it!
  2016. It's<i> The Odyssey.</i>
  2017.  
  2018. 457
  2019. 00:39:12,684 --> 00:39:15,051
  2020. No, that's insane, it's
  2021. not even in Greek.
  2022.  
  2023. 458
  2024. 00:39:15,053 --> 00:39:16,686
  2025. How could you possibly
  2026. figure that out?
  2027.  
  2028. 459
  2029. 00:39:16,688 --> 00:39:18,521
  2030. It's because I teach it.
  2031.  
  2032. 460
  2033. 00:39:18,523 --> 00:39:21,558
  2034. I mean, hell, you just
  2035. took an exam on it, right?
  2036.  
  2037. 461
  2038. 00:39:22,794 --> 00:39:23,760
  2039. My God...
  2040.  
  2041. 462
  2042. 00:39:23,762 --> 00:39:27,864
  2043. Wait, this was--
  2044. this was purposeful.
  2045.  
  2046. 463
  2047. 00:39:28,800 --> 00:39:30,383
  2048. Only a handful of people
  2049.  
  2050. 464
  2051. 00:39:30,384 --> 00:39:31,967
  2052. could have ever possibly
  2053. figured that out.
  2054.  
  2055. 465
  2056. 00:39:31,970 --> 00:39:33,937
  2057. This was meant for you.
  2058.  
  2059. 466
  2060. 00:39:33,939 --> 00:39:35,472
  2061. Can I see the book?
  2062.  
  2063. 467
  2064. 00:39:43,048 --> 00:39:45,582
  2065. Winter he sleeps
  2066. on the ground...
  2067.  
  2068. 468
  2069. 00:39:47,085 --> 00:39:48,785
  2070. This "you" is wrong.
  2071.  
  2072. 469
  2073. 00:39:48,787 --> 00:39:52,088
  2074. Winter sleeps, ground, you--
  2075.  
  2076. 470
  2077. 00:39:54,793 --> 00:39:56,493
  2078. This "you" is a mistake.
  2079.  
  2080. 471
  2081. 00:39:56,495 --> 00:39:57,794
  2082. No way! Someone goes
  2083. through this much effort,
  2084.  
  2085. 472
  2086. 00:39:57,796 --> 00:40:00,630
  2087. they're not going to make
  2088. a mistake like that.
  2089.  
  2090. 473
  2091. 00:40:00,632 --> 00:40:03,900
  2092. Wait a minute, what
  2093. else doesn't match?
  2094.  
  2095. 474
  2096. 00:40:04,903 --> 00:40:06,436
  2097. Okay, this "are".
  2098.  
  2099. 475
  2100. 00:40:07,472 --> 00:40:09,606
  2101. "You are...
  2102.  
  2103. 476
  2104. 00:40:11,042 --> 00:40:14,677
  2105. asleep and awake."
  2106.  
  2107. 477
  2108. 00:40:18,717 --> 00:40:22,085
  2109. Okay, uh, it's a dream guide.
  2110.  
  2111. 478
  2112. 00:40:22,087 --> 00:40:25,422
  2113. Grand museums, leads,
  2114.  
  2115. 479
  2116. 00:40:25,424 --> 00:40:30,527
  2117. "You are asleep... and awake."
  2118.  
  2119. 480
  2120. 00:40:30,529 --> 00:40:31,494
  2121. You.
  2122.  
  2123. 481
  2124. 00:40:32,531 --> 00:40:34,664
  2125. This doesn't make
  2126. any fucking sense!
  2127.  
  2128. 482
  2129. 00:40:34,666 --> 00:40:37,434
  2130. I mean, what the fuck am I
  2131. supposed to do with that?
  2132.  
  2133. 483
  2134. 00:40:38,136 --> 00:40:39,869
  2135. Um, we're just exhausted.
  2136.  
  2137. 484
  2138. 00:40:39,871 --> 00:40:43,473
  2139. This will all make
  2140. sense tomorrow.
  2141.  
  2142. 485
  2143. 00:40:44,476 --> 00:40:45,708
  2144. What was that?
  2145.  
  2146. 486
  2147. 00:40:50,549 --> 00:40:51,881
  2148. I dropped a book.
  2149.  
  2150. 487
  2151. 00:40:55,153 --> 00:40:56,553
  2152. I'm going to head out.
  2153.  
  2154. 488
  2155. 00:40:58,023 --> 00:40:59,022
  2156. Good night.
  2157.  
  2158. 489
  2159. 00:41:04,796 --> 00:41:06,729
  2160. - Did you throw a book at her?
  2161. - No, I just--
  2162.  
  2163. 490
  2164. 00:41:06,731 --> 00:41:08,164
  2165. What was that?
  2166.  
  2167. 491
  2168. 00:41:08,165 --> 00:41:09,598
  2169. Look, no one gives a
  2170. shit about my hand.
  2171.  
  2172. 492
  2173. 00:41:09,601 --> 00:41:10,700
  2174. - I just--
  2175. - Sh.
  2176.  
  2177. 493
  2178. 00:41:11,670 --> 00:41:12,836
  2179. I give a shit.
  2180.  
  2181. 494
  2182. 00:41:14,172 --> 00:41:16,673
  2183. What the fuck is going on?
  2184.  
  2185. 495
  2186. 00:41:16,675 --> 00:41:19,843
  2187. You're throwing shit,
  2188. your hand's all cut up
  2189.  
  2190. 496
  2191. 00:41:19,845 --> 00:41:21,177
  2192. and you're lying to me.
  2193.  
  2194. 497
  2195. 00:41:23,215 --> 00:41:24,547
  2196. Sam,
  2197.  
  2198. 498
  2199. 00:41:26,685 --> 00:41:28,184
  2200. when have we ever
  2201. lied to each other?
  2202.  
  2203. 499
  2204. 00:41:35,794 --> 00:41:37,026
  2205. I'm going to bed.
  2206.  
  2207. 500
  2208. 00:41:51,009 --> 00:41:52,842
  2209. Are you coming too?
  2210.  
  2211. 501
  2212. 00:41:53,912 --> 00:41:54,878
  2213. No.
  2214.  
  2215. 502
  2216. 00:41:58,183 --> 00:42:00,149
  2217. I'm going to stay
  2218. up for a while.
  2219.  
  2220. 503
  2221. 00:42:04,089 --> 00:42:05,255
  2222. Get some rest.
  2223.  
  2224. 504
  2225. 00:43:33,745 --> 00:43:34,911
  2226. What's going on?
  2227.  
  2228. 505
  2229. 00:43:34,913 --> 00:43:36,179
  2230. Come on, open!
  2231.  
  2232. 506
  2233. 00:43:38,116 --> 00:43:39,782
  2234. Dawn? Dawn?
  2235.  
  2236. 507
  2237. 00:43:39,784 --> 00:43:42,251
  2238. You are
  2239. not permitted passage.
  2240.  
  2241. 508
  2242. 00:43:42,253 --> 00:43:45,221
  2243. You are yet to make
  2244. yourself worthy.
  2245.  
  2246. 509
  2247. 00:43:45,223 --> 00:43:48,257
  2248. You lack the
  2249. conviction to proceed.
  2250.  
  2251. 510
  2252. 00:43:48,259 --> 00:43:50,660
  2253. Where's Dawn? Where's my wife?
  2254.  
  2255. 511
  2256. 00:43:50,662 --> 00:43:53,963
  2257. It would be better,
  2258. easier to choose death.
  2259.  
  2260. 512
  2261. 00:43:56,001 --> 00:43:59,402
  2262. <i>The price of knowing
  2263. is always the same.</i>
  2264.  
  2265. 513
  2266. 00:44:00,805 --> 00:44:03,306
  2267. <i>Your offering is accepted.</i>
  2268.  
  2269. 514
  2270. 00:44:03,308 --> 00:44:07,677
  2271. She shall sleep among the
  2272. in their millions.
  2273.  
  2274. 515
  2275. 00:44:07,679 --> 00:44:10,947
  2276. <i> You shall</i>
  2277. <i>sleep. You shall sleep...</i>
  2278.  
  2279. 516
  2280. 00:45:04,836 --> 00:45:06,069
  2281. You're okay.
  2282.  
  2283. 517
  2284. 00:45:13,845 --> 00:45:16,979
  2285. Baby, why wouldn't I be?
  2286.  
  2287. 518
  2288. 00:45:16,981 --> 00:45:18,114
  2289. No reason.
  2290.  
  2291. 519
  2292. 00:45:19,084 --> 00:45:20,483
  2293. I'm so sorry.
  2294.  
  2295. 520
  2296. 00:45:27,325 --> 00:45:31,828
  2297. Oh, I just cut myself when
  2298. I put my necklace on.
  2299.  
  2300. 521
  2301. 00:45:31,830 --> 00:45:33,029
  2302. It's no big deal.
  2303.  
  2304. 522
  2305. 00:45:35,033 --> 00:45:38,468
  2306. Wait, what's in the bag?
  2307.  
  2308. 523
  2309. 00:45:38,470 --> 00:45:41,070
  2310. Nothing, just go back to bed.
  2311.  
  2312. 524
  2313. 00:45:41,072 --> 00:45:43,473
  2314. No, wait, what's going
  2315. on? What are you doing?
  2316.  
  2317. 525
  2318. 00:45:43,475 --> 00:45:45,808
  2319. What are you doing with those?
  2320.  
  2321. 526
  2322. 00:45:45,810 --> 00:45:48,845
  2323. - What are you doing?
  2324. - Those aren't good for you!
  2325.  
  2326. 527
  2327. 00:45:48,847 --> 00:45:51,948
  2328. I don't know, but something
  2329. in them is making you sick.
  2330.  
  2331. 528
  2332. 00:45:52,784 --> 00:45:54,817
  2333. - That's ridiculous.
  2334. - Really?
  2335.  
  2336. 529
  2337. 00:45:54,819 --> 00:45:56,152
  2338. You're sleeping like shit,
  2339.  
  2340. 530
  2341. 00:45:56,154 --> 00:45:58,521
  2342. you could lose your job and
  2343. you're hurting yourself.
  2344.  
  2345. 531
  2346. 00:45:58,523 --> 00:46:01,958
  2347. I'm fine. I'm just under
  2348. a little bit of stress.
  2349.  
  2350. 532
  2351. 00:46:01,960 --> 00:46:03,760
  2352. Stress? Come on, Sam!
  2353.  
  2354. 533
  2355. 00:46:03,762 --> 00:46:06,262
  2356. We've been together long enough.
  2357. This is something else.
  2358.  
  2359. 534
  2360. 00:46:07,465 --> 00:46:09,365
  2361. - Give me the bag!
  2362. - No!
  2363.  
  2364. 535
  2365. 00:46:09,367 --> 00:46:12,101
  2366. You got to know I'm doing
  2367. this for your own good.
  2368.  
  2369. 536
  2370. 00:46:16,207 --> 00:46:17,907
  2371. I can't--
  2372.  
  2373. 537
  2374. 00:46:17,909 --> 00:46:20,009
  2375. I can't believe
  2376.  
  2377. 538
  2378. 00:46:20,011 --> 00:46:22,145
  2379. that the person I trusted
  2380. the most in the world
  2381.  
  2382. 539
  2383. 00:46:22,147 --> 00:46:24,113
  2384. would steal from me.
  2385.  
  2386. 540
  2387. 00:46:24,115 --> 00:46:26,015
  2388. When all I'm trying to do,
  2389.  
  2390. 541
  2391. 00:46:26,017 --> 00:46:29,986
  2392. the only thing I am trying
  2393. to do is to find Sanjay.
  2394.  
  2395. 542
  2396. 00:46:29,988 --> 00:46:31,320
  2397. Sanjay?
  2398.  
  2399. 543
  2400. 00:46:31,322 --> 00:46:33,823
  2401. You're killing
  2402. yourself over Sanjay?
  2403.  
  2404. 544
  2405. 00:46:33,825 --> 00:46:35,825
  2406. You don't even know
  2407. that he's involved!
  2408.  
  2409. 545
  2410. 00:46:40,932 --> 00:46:42,865
  2411. Sam?
  2412.  
  2413. 546
  2414. 00:46:42,867 --> 00:46:45,835
  2415. Sam, don't go like
  2416. this! Do not go.
  2417.  
  2418. 547
  2419. 00:46:45,837 --> 00:46:47,537
  2420. Sam, look, I'll give
  2421. them back to you.
  2422.  
  2423. 548
  2424. 00:46:47,539 --> 00:46:48,805
  2425. I'll give them back to you.
  2426.  
  2427. 549
  2428. 00:46:57,115 --> 00:46:59,148
  2429. Sam, don't leave.
  2430.  
  2431. 550
  2432. 00:46:59,150 --> 00:47:01,350
  2433. Don't. Come on, we
  2434. can figure this out.
  2435.  
  2436. 551
  2437. 00:47:02,854 --> 00:47:04,320
  2438. Just talk to me.
  2439.  
  2440. 552
  2441. 00:47:05,890 --> 00:47:07,423
  2442. Talk to me.
  2443.  
  2444. 553
  2445. 00:47:09,294 --> 00:47:10,359
  2446. I'm sorry.
  2447.  
  2448. 554
  2449. 00:47:13,898 --> 00:47:15,464
  2450. I love you.
  2451.  
  2452. 555
  2453. 00:49:12,417 --> 00:49:14,650
  2454. Okay, I'm inside.
  2455.  
  2456. 556
  2457. 00:49:17,722 --> 00:49:19,655
  2458. <i> We need a place</i>
  2459. <i>she won't look at every day</i>
  2460.  
  2461. 557
  2462. 00:49:19,657 --> 00:49:21,958
  2463. <i>and so that no one else
  2464. will stumble across it.</i>
  2465.  
  2466. 558
  2467. 00:49:22,727 --> 00:49:23,960
  2468. I got it.
  2469.  
  2470. 559
  2471. 00:49:27,465 --> 00:49:29,131
  2472. Holy shit!
  2473.  
  2474. 560
  2475. 00:49:29,133 --> 00:49:31,500
  2476. You know? This would be
  2477. a hundred times easier
  2478.  
  2479. 561
  2480. 00:49:31,502 --> 00:49:33,319
  2481. if we just asked her to help.
  2482.  
  2483. 562
  2484. 00:49:33,320 --> 00:49:35,137
  2485. <i> Your professor,</i>
  2486. <i>you really care for her?</i>
  2487.  
  2488. 563
  2489. 00:49:36,274 --> 00:49:37,206
  2490. Yeah.
  2491.  
  2492. 564
  2493. 00:49:38,209 --> 00:49:39,475
  2494. Of course, she's...
  2495.  
  2496. 565
  2497. 00:49:41,079 --> 00:49:42,845
  2498. She's my best friend.
  2499.  
  2500. 566
  2501. 00:49:42,846 --> 00:49:44,612
  2502. <i>You'd like for her to be able
  2503. to pass another night in peace?</i>
  2504.  
  2505. 567
  2506. 00:49:45,616 --> 00:49:49,251
  2507. <i>Then keep that damn
  2508. foolishness out of your mouth.</i>
  2509.  
  2510. 568
  2511. 00:49:49,253 --> 00:49:52,121
  2512. <i>It's likely that you and
  2513. I will die doing this.</i>
  2514.  
  2515. 569
  2516. 00:49:52,123 --> 00:49:54,590
  2517. <i>This is our contingency, Sanjay.</i>
  2518.  
  2519. 570
  2520. 00:49:54,592 --> 00:49:57,326
  2521. <i>A signpost on the path for
  2522. your professor should we fail.</i>
  2523.  
  2524. 571
  2525. 00:49:57,328 --> 00:49:59,846
  2526. I just--
  2527.  
  2528. 572
  2529. 00:49:59,847 --> 00:50:02,365
  2530. <i> To become the map for</i>
  2531. <i>mankind's journey to light...</i>
  2532.  
  2533. 573
  2534. 00:50:02,367 --> 00:50:04,333
  2535. <i>any price is a bargain.</i>
  2536.  
  2537. 574
  2538. 00:50:08,473 --> 00:50:11,073
  2539. Isn't
  2540. that right, Samantha?
  2541.  
  2542. 575
  2543. 00:50:13,111 --> 00:50:16,545
  2544. You're already thinking
  2545. about it, aren't you?
  2546.  
  2547. 576
  2548. 00:50:17,682 --> 00:50:22,184
  2549. Weighing, whether or not,
  2550. you could live with yourself
  2551.  
  2552. 577
  2553. 00:50:23,021 --> 00:50:25,621
  2554. if you sacrificed everyone.
  2555.  
  2556. 578
  2557. 00:50:26,791 --> 00:50:29,625
  2558. You're such an eager
  2559. student, aren't you?
  2560.  
  2561. 579
  2562. 00:51:28,086 --> 00:51:30,386
  2563. - Hey!
  2564. - Oh, my God!
  2565.  
  2566. 580
  2567. 00:51:31,556 --> 00:51:33,722
  2568. Thank you so
  2569. much for coming.
  2570.  
  2571. 581
  2572. 00:51:33,724 --> 00:51:35,524
  2573. Absolutely.
  2574.  
  2575. 582
  2576. 00:51:35,526 --> 00:51:37,259
  2577. I just didn't know what to do.
  2578.  
  2579. 583
  2580. 00:51:37,261 --> 00:51:39,862
  2581. So, she just left-- in
  2582. the middle of the night?
  2583.  
  2584. 584
  2585. 00:51:41,399 --> 00:51:42,531
  2586. We had a fight
  2587.  
  2588. 585
  2589. 00:51:44,769 --> 00:51:48,304
  2590. and she just wouldn't
  2591. let go of those things.
  2592.  
  2593. 586
  2594. 00:51:48,306 --> 00:51:49,638
  2595. I didn't want her
  2596. to leave, but--
  2597.  
  2598. 587
  2599. 00:51:49,640 --> 00:51:51,340
  2600. No, of course not.
  2601.  
  2602. 588
  2603. 00:51:51,342 --> 00:51:53,676
  2604. Look, I know I hardly know her,
  2605.  
  2606. 589
  2607. 00:51:53,678 --> 00:51:56,312
  2608. but this stuff is getting
  2609. to her, I can tell.
  2610.  
  2611. 590
  2612. 00:51:56,314 --> 00:51:59,181
  2613. It's like our life just
  2614. got turned inside out
  2615.  
  2616. 591
  2617. 00:51:59,183 --> 00:52:00,816
  2618. all of a sudden.
  2619.  
  2620. 592
  2621. 00:52:00,818 --> 00:52:02,685
  2622. But I'm going to do
  2623. something about it.
  2624.  
  2625. 593
  2626. 00:52:11,562 --> 00:52:12,395
  2627. Okay, she's gone.
  2628.  
  2629. 594
  2630. 00:52:12,396 --> 00:52:13,229
  2631. Class is still for
  2632. another 50 minutes,
  2633.  
  2634. 595
  2635. 00:52:13,231 --> 00:52:15,231
  2636. so we should have some time.
  2637.  
  2638. 596
  2639. 00:52:15,233 --> 00:52:17,800
  2640. Wait, shouldn't you be in class
  2641.  
  2642. 597
  2643. 00:52:17,802 --> 00:52:19,468
  2644. not breaking and
  2645. entering with me?
  2646.  
  2647. 598
  2648. 00:52:19,470 --> 00:52:21,454
  2649. No.
  2650.  
  2651. 599
  2652. 00:52:21,455 --> 00:52:23,439
  2653. Keeping your wife from
  2654. retiring to a padded cell
  2655.  
  2656. 600
  2657. 00:52:23,441 --> 00:52:25,374
  2658. is way more important right now.
  2659.  
  2660. 601
  2661. 00:52:46,430 --> 00:52:48,731
  2662. Hold on, this is new.
  2663.  
  2664. 602
  2665. 00:52:53,237 --> 00:52:54,703
  2666. Um...
  2667.  
  2668. 603
  2669. 00:52:54,705 --> 00:53:00,209
  2670. "Only when the young crescent
  2671. moon's light alone shines."
  2672.  
  2673. 604
  2674. 00:53:01,312 --> 00:53:02,711
  2675. Does that mean something?
  2676.  
  2677. 605
  2678. 00:53:03,614 --> 00:53:06,215
  2679. Could be part of the
  2680. message we're working on.
  2681.  
  2682. 606
  2683. 00:53:06,951 --> 00:53:09,785
  2684. Crescent, crescent...
  2685.  
  2686. 607
  2687. 00:53:09,787 --> 00:53:12,454
  2688. I'm getting an awful
  2689. feeling about this.
  2690.  
  2691. 608
  2692. 00:53:29,307 --> 00:53:31,941
  2693. Yes. Okay, so there was a
  2694. new moon five days ago.
  2695.  
  2696. 609
  2697. 00:53:31,943 --> 00:53:35,411
  2698. So, this young crescent moon
  2699. is either tonight or tomorrow.
  2700.  
  2701. 610
  2702. 00:53:43,654 --> 00:53:45,387
  2703. Whoa, wait, wait!
  2704. What are you doing?
  2705.  
  2706. 611
  2707. 00:53:45,389 --> 00:53:46,956
  2708. What? You take that and
  2709. she's going to know
  2710.  
  2711. 612
  2712. 00:53:46,958 --> 00:53:48,791
  2713. that you came in here
  2714. and stole this stuff.
  2715.  
  2716. 613
  2717. 00:53:48,793 --> 00:53:51,594
  2718. So? This is my wife
  2719. we're talking about.
  2720.  
  2721. 614
  2722. 00:53:51,596 --> 00:53:53,862
  2723. There's no way Sam's not
  2724. going to resent you for that.
  2725.  
  2726. 615
  2727. 00:53:53,864 --> 00:53:56,565
  2728. And right now she's probably
  2729. just blowing off steam.
  2730.  
  2731. 616
  2732. 00:53:57,602 --> 00:54:00,002
  2733. So what? We just wait?
  2734.  
  2735. 617
  2736. 00:54:00,004 --> 00:54:01,904
  2737. And we just let her go
  2738. down this rabbit hole?
  2739.  
  2740. 618
  2741. 00:54:01,906 --> 00:54:06,575
  2742. Dawn, we know exactly
  2743. what she knows.
  2744.  
  2745. 619
  2746. 00:54:06,577 --> 00:54:08,611
  2747. So we're going to keep
  2748. a close eye on her
  2749.  
  2750. 620
  2751. 00:54:08,613 --> 00:54:10,012
  2752. and, when nothing
  2753. happens tonight
  2754.  
  2755. 621
  2756. 00:54:10,014 --> 00:54:12,414
  2757. and nothing happens tomorrow,
  2758.  
  2759. 622
  2760. 00:54:12,416 --> 00:54:14,650
  2761. she's going to realize
  2762. this was all in her head.
  2763.  
  2764. 623
  2765. 00:54:17,488 --> 00:54:18,520
  2766. Okay.
  2767.  
  2768. 624
  2769. 00:54:21,025 --> 00:54:21,957
  2770. All right.
  2771.  
  2772. 625
  2773. 00:54:39,744 --> 00:54:43,812
  2774. "Only when the young crescent
  2775. moon's light alone shines,
  2776.  
  2777. 626
  2778. 00:54:45,650 --> 00:54:47,516
  2779. the dream guide leads.
  2780.  
  2781. 627
  2782. 00:54:49,353 --> 00:54:51,854
  2783. You are asleep and awake,
  2784.  
  2785. 628
  2786. 00:54:52,890 --> 00:54:55,057
  2787. grand museums?"
  2788.  
  2789. 629
  2790. 00:54:55,059 --> 00:54:57,559
  2791. Where the fuck is it? Ah!
  2792.  
  2793. 630
  2794. 00:54:59,463 --> 00:55:02,998
  2795. "You are asleep and awake."
  2796.  
  2797. 631
  2798. 00:55:05,803 --> 00:55:06,769
  2799. Oh.
  2800.  
  2801. 632
  2802. 00:55:08,673 --> 00:55:11,740
  2803. "You are asleep and awake."
  2804.  
  2805. 633
  2806. 00:55:13,544 --> 00:55:15,544
  2807. "You are asleep and awake."
  2808.  
  2809. 634
  2810. 00:55:27,591 --> 00:55:29,758
  2811. "You are asleep and awake."
  2812.  
  2813. 635
  2814. 00:57:34,718 --> 00:57:35,651
  2815. You.
  2816.  
  2817. 636
  2818. 00:57:40,458 --> 00:57:42,858
  2819. You are foolish too.
  2820.  
  2821. 637
  2822. 00:57:42,860 --> 00:57:45,160
  2823. Found your way here
  2824.  
  2825. 638
  2826. 00:57:45,162 --> 00:57:47,596
  2827. to this hypnagogic state
  2828.  
  2829. 639
  2830. 00:57:48,499 --> 00:57:50,532
  2831. or is it hypnopompic?
  2832.  
  2833. 640
  2834. 00:57:52,670 --> 00:57:55,137
  2835. It's both.
  2836.  
  2837. 641
  2838. 00:57:55,139 --> 00:57:58,073
  2839. Place liminal to sleep
  2840. and wakefulness.
  2841.  
  2842. 642
  2843. 00:57:58,075 --> 00:58:00,609
  2844. I'm trying to help you.
  2845.  
  2846. 643
  2847. 00:58:00,611 --> 00:58:02,044
  2848. Tell me how to find you.
  2849.  
  2850. 644
  2851. 00:58:03,514 --> 00:58:06,548
  2852. Your journey won't
  2853. be a pleasant one,
  2854.  
  2855. 645
  2856. 00:58:06,550 --> 00:58:10,619
  2857. especially with that
  2858. failing liver of yours.
  2859.  
  2860. 646
  2861. 00:58:12,490 --> 00:58:16,825
  2862. So desperate, you
  2863. poisoned yourself.
  2864.  
  2865. 647
  2866. 00:58:16,827 --> 00:58:18,827
  2867. Even I didn't go that far.
  2868.  
  2869. 648
  2870. 00:58:19,730 --> 00:58:22,764
  2871. I suppose one could argue.
  2872.  
  2873. 649
  2874. 00:58:27,571 --> 00:58:29,605
  2875. It means you're ready.
  2876.  
  2877. 650
  2878. 00:58:29,606 --> 00:58:31,640
  2879. I gave you everything you
  2880. needed, Sam, to bring you here.
  2881.  
  2882. 651
  2883. 00:58:32,776 --> 00:58:37,513
  2884. Within the voice of wisdom.
  2885.  
  2886. 652
  2887. 00:59:03,941 --> 00:59:06,708
  2888. <i> I gave you</i>
  2889. <i>everything you needed, Sam.</i>
  2890.  
  2891. 653
  2892. 00:59:16,320 --> 00:59:20,188
  2893. <i>Within the voice of wisdom.</i>
  2894.  
  2895. 654
  2896. 01:00:15,713 --> 01:00:16,979
  2897. Oh, dear God!
  2898.  
  2899. 655
  2900. 01:00:21,685 --> 01:00:23,018
  2901. I'm calling help.
  2902.  
  2903. 656
  2904. 01:00:26,657 --> 01:00:27,856
  2905. Please, come.
  2906.  
  2907. 657
  2908. 01:00:47,011 --> 01:00:48,010
  2909. Sam!
  2910.  
  2911. 658
  2912. 01:00:49,380 --> 01:00:50,712
  2913. Sam!
  2914.  
  2915. 659
  2916. 01:00:52,082 --> 01:00:54,716
  2917. You okay? How are you feeling?
  2918.  
  2919. 660
  2920. 01:00:54,718 --> 01:00:56,351
  2921. Oh, you're awake.
  2922.  
  2923. 661
  2924. 01:00:56,352 --> 01:00:57,985
  2925. Hold on, hold on. I'll
  2926. get the doctor, okay?
  2927.  
  2928. 662
  2929. 01:00:57,988 --> 01:01:00,122
  2930. Wait, wait.
  2931.  
  2932. 663
  2933. 01:01:01,258 --> 01:01:02,691
  2934. What happened?
  2935.  
  2936. 664
  2937. 01:01:08,766 --> 01:01:11,266
  2938. Thomas found you in
  2939. your office last night.
  2940.  
  2941. 665
  2942. 01:01:14,171 --> 01:01:16,138
  2943. You were sick.
  2944.  
  2945. 666
  2946. 01:01:16,140 --> 01:01:17,105
  2947. Um...
  2948.  
  2949. 667
  2950. 01:01:19,343 --> 01:01:21,243
  2951. They said you overdosed.
  2952.  
  2953. 668
  2954. 01:01:22,813 --> 01:01:26,181
  2955. That you did some
  2956. damage to your liver.
  2957.  
  2958. 669
  2959. 01:01:26,183 --> 01:01:28,316
  2960. And you could have
  2961. gone in a coma...
  2962.  
  2963. 670
  2964. 01:01:29,186 --> 01:01:30,252
  2965. or died.
  2966.  
  2967. 671
  2968. 01:01:40,264 --> 01:01:41,963
  2969. I love you so much.
  2970.  
  2971. 672
  2972. 01:01:45,369 --> 01:01:46,935
  2973. Why would you do that?
  2974.  
  2975. 673
  2976. 01:01:49,740 --> 01:01:51,239
  2977. I'm here for you.
  2978.  
  2979. 674
  2980. 01:01:52,109 --> 01:01:53,709
  2981. You could have talked to me.
  2982.  
  2983. 675
  2984. 01:01:56,413 --> 01:01:58,747
  2985. Just go get the doctor, please.
  2986.  
  2987. 676
  2988. 01:02:00,884 --> 01:02:04,286
  2989. - Sam...
  2990. - Dawn, go get the doctor!
  2991.  
  2992. 677
  2993. 01:02:09,059 --> 01:02:10,125
  2994. Just go.
  2995.  
  2996. 678
  2997. 01:02:56,340 --> 01:02:58,340
  2998. Hey, Chloe, I was just
  2999. about to text you.
  3000.  
  3001. 679
  3002. 01:02:58,342 --> 01:03:00,342
  3003. <i>- I think I found something.</i>
  3004. - She left.
  3005.  
  3006. 680
  3007. 01:03:01,912 --> 01:03:03,411
  3008. She left? What happened?
  3009.  
  3010. 681
  3011. 01:03:03,413 --> 01:03:05,330
  3012. I tried to stop her,
  3013.  
  3014. 682
  3015. 01:03:05,331 --> 01:03:07,248
  3016. but then she shoved me up against
  3017. the wall and she was screaming and...
  3018.  
  3019. 683
  3020. 01:03:07,251 --> 01:03:09,384
  3021. Okay, is she still
  3022. in the hospital?
  3023.  
  3024. 684
  3025. 01:03:09,386 --> 01:03:10,919
  3026. I don't know. Maybe.
  3027.  
  3028. 685
  3029. 01:03:10,921 --> 01:03:12,187
  3030. - I'm sorry, Chloe.
  3031. <i>- No.</i>
  3032.  
  3033. 686
  3034. 01:03:12,189 --> 01:03:13,221
  3035. I should have stopped her.
  3036.  
  3037. 687
  3038. 01:03:13,223 --> 01:03:16,258
  3039. <i>Dawn, she was out of control.</i>
  3040.  
  3041. 688
  3042. 01:03:16,260 --> 01:03:18,227
  3043. Look, why don't you
  3044. come back here?
  3045.  
  3046. 689
  3047. 01:03:18,228 --> 01:03:20,195
  3048. No, no. If she's in the
  3049. hospital, they'll find her.
  3050.  
  3051. 690
  3052. 01:03:20,197 --> 01:03:23,899
  3053. If not, I might know
  3054. where she's going.
  3055.  
  3056. 691
  3057. 01:03:23,901 --> 01:03:26,968
  3058. I think I've finally found what
  3059. she's been obsessing over.
  3060.  
  3061. 692
  3062. 01:03:42,052 --> 01:03:44,586
  3063. - Hey, thanks for the tip!
  3064. - Yeah, you bet.
  3065.  
  3066. 693
  3067. 01:04:23,227 --> 01:04:25,627
  3068. Hello? Anyone here?
  3069.  
  3070. 694
  3071. 01:04:48,118 --> 01:04:49,317
  3072. Holy shit!
  3073.  
  3074. 695
  3075. 01:04:51,088 --> 01:04:52,287
  3076. Sam...
  3077.  
  3078. 696
  3079. 01:05:02,266 --> 01:05:04,199
  3080. I need full compliance,
  3081.  
  3082. 697
  3083. 01:05:04,201 --> 01:05:07,102
  3084. otherwise, I get to change
  3085. the date on the placard.
  3086.  
  3087. 698
  3088. 01:05:08,205 --> 01:05:09,571
  3089. Why are you here?
  3090.  
  3091. 699
  3092. 01:05:10,607 --> 01:05:12,374
  3093. Did the little lamb get lost?
  3094.  
  3095. 700
  3096. 01:05:12,376 --> 01:05:14,476
  3097. No, no. I was led here.
  3098.  
  3099. 701
  3100. 01:05:14,478 --> 01:05:15,878
  3101. Explain!
  3102.  
  3103. 702
  3104. 01:05:15,879 --> 01:05:17,279
  3105. In my dreams, my
  3106. student, Sanjay...
  3107.  
  3108. 703
  3109. 01:05:17,281 --> 01:05:19,447
  3110. Mr. Ramdas, mm.
  3111.  
  3112. 704
  3113. 01:05:19,449 --> 01:05:21,082
  3114. I'm sorry, no exceptions.
  3115.  
  3116. 705
  3117. 01:05:21,084 --> 01:05:23,551
  3118. The museum is for
  3119. ticket holders only.
  3120.  
  3121. 706
  3122. 01:05:23,553 --> 01:05:26,688
  3123. I choose what happens
  3124. to intruders.
  3125.  
  3126. 707
  3127. 01:05:26,690 --> 01:05:28,957
  3128. I have-- in my pocket
  3129. I have my ticket.
  3130.  
  3131. 708
  3132. 01:05:28,959 --> 01:05:31,660
  3133. I'm not sure that I care.
  3134.  
  3135. 709
  3136. 01:05:31,662 --> 01:05:34,963
  3137. <i>Security, we talked about this.</i>
  3138.  
  3139. 710
  3140. 01:05:34,965 --> 01:05:38,033
  3141. <i>Check our guest for a ticket
  3142. before you have your laughs.</i>
  3143.  
  3144. 711
  3145. 01:05:38,035 --> 01:05:39,501
  3146. You're no fun.
  3147.  
  3148. 712
  3149. 01:05:40,704 --> 01:05:43,405
  3150. <i>It's not my job to be fun, pet.</i>
  3151.  
  3152. 713
  3153. 01:05:43,407 --> 01:05:47,309
  3154. <i>Shouldn't be my job to
  3155. babysit you either.</i>
  3156.  
  3157. 714
  3158. 01:05:47,311 --> 01:05:48,677
  3159. I have my ticket.
  3160.  
  3161. 715
  3162. 01:05:51,114 --> 01:05:52,681
  3163. Wait! Where's Sanjay?
  3164.  
  3165. 716
  3166. 01:05:52,683 --> 01:05:55,116
  3167. My job is to keep
  3168. out undesirables.
  3169.  
  3170. 717
  3171. 01:05:55,118 --> 01:05:56,484
  3172. I don't have to help you.
  3173.  
  3174. 718
  3175. 01:05:57,354 --> 01:06:00,055
  3176. Good luck finding your way.
  3177.  
  3178. 719
  3179. 01:06:00,057 --> 01:06:03,024
  3180. Be careful of the
  3181. hungrier exhibits.
  3182.  
  3183. 720
  3184. 01:08:46,189 --> 01:08:47,589
  3185. Hey!
  3186.  
  3187. 721
  3188. 01:08:47,591 --> 01:08:49,174
  3189. Oh!
  3190.  
  3191. 722
  3192. 01:08:49,175 --> 01:08:50,758
  3193. Oh,
  3194. what the hell are you doing with that?
  3195.  
  3196. 723
  3197. 01:08:50,760 --> 01:08:53,728
  3198. That's a bloody priceless
  3199. relic you're tossing.
  3200.  
  3201. 724
  3202. 01:08:54,564 --> 01:08:57,198
  3203. Were you planning on clubbing
  3204. me the thing, were you?
  3205.  
  3206. 725
  3207. 01:08:57,200 --> 01:08:58,867
  3208. Ugh, rude!
  3209.  
  3210. 726
  3211. 01:08:59,803 --> 01:09:03,204
  3212. A saint used that cross
  3213. in the 13th century,
  3214.  
  3215. 727
  3216. 01:09:03,206 --> 01:09:04,472
  3217. Edmund of Canterbury.
  3218.  
  3219. 728
  3220. 01:09:06,877 --> 01:09:09,177
  3221. Here's the fibular taken
  3222. from his left leg
  3223.  
  3224. 729
  3225. 01:09:09,179 --> 01:09:12,147
  3226. and it healed people
  3227. that touched it.
  3228.  
  3229. 730
  3230. 01:09:12,149 --> 01:09:13,815
  3231. Well, actually the healing
  3232. part is a little bullocks,
  3233.  
  3234. 731
  3235. 01:09:13,817 --> 01:09:15,850
  3236. but they did make his
  3237. leg burn the relic.
  3238.  
  3239. 732
  3240. 01:09:16,853 --> 01:09:20,755
  3241. And that's not in my collection
  3242. yet, if I'm being honest.
  3243.  
  3244. 733
  3245. 01:09:21,691 --> 01:09:24,626
  3246. What do you have that
  3247. stupid look on your face for?
  3248.  
  3249. 734
  3250. 01:09:26,630 --> 01:09:28,329
  3251. Who are you?
  3252.  
  3253. 735
  3254. 01:09:29,232 --> 01:09:31,799
  3255. My darling, I'm a docent.
  3256.  
  3257. 736
  3258. 01:09:31,801 --> 01:09:36,371
  3259. You are in a museum. Are
  3260. you that easily confused?
  3261.  
  3262. 737
  3263. 01:09:36,373 --> 01:09:38,873
  3264. What kind of museum exactly?
  3265.  
  3266. 738
  3267. 01:09:38,875 --> 01:09:40,859
  3268. <i>The</i> museum--
  3269.  
  3270. 739
  3271. 01:09:40,860 --> 01:09:42,844
  3272. Well, not the museum
  3273. of this or that,
  3274.  
  3275. 740
  3276. 01:09:42,846 --> 01:09:46,614
  3277. but rather "The Museum".
  3278.  
  3279. 741
  3280. 01:09:47,817 --> 01:09:49,484
  3281. Why would Sanjay bring me here?
  3282.  
  3283. 742
  3284. 01:09:49,486 --> 01:09:51,386
  3285. Why does anyone come here?
  3286.  
  3287. 743
  3288. 01:09:52,923 --> 01:09:57,258
  3289. They were led here either
  3290. by donating something or...
  3291.  
  3292. 744
  3293. 01:09:59,329 --> 01:10:00,695
  3294. just going mad.
  3295.  
  3296. 745
  3297. 01:10:00,697 --> 01:10:01,629
  3298. Oh, mad?
  3299.  
  3300. 746
  3301. 01:10:01,631 --> 01:10:03,565
  3302. Yes, dear.
  3303.  
  3304. 747
  3305. 01:10:03,567 --> 01:10:06,801
  3306. Ooh, you've been quite a
  3307. long ways now, haven't you?
  3308.  
  3309. 748
  3310. 01:10:06,803 --> 01:10:07,936
  3311. Rough trip here?
  3312.  
  3313. 749
  3314. 01:10:09,940 --> 01:10:12,440
  3315. I'm looking for my student.
  3316.  
  3317. 750
  3318. 01:10:12,442 --> 01:10:13,675
  3319. His name is Sanjay.
  3320.  
  3321. 751
  3322. 01:10:13,677 --> 01:10:14,976
  3323. Hmm, yes, I know him.
  3324.  
  3325. 752
  3326. 01:10:14,978 --> 01:10:16,544
  3327. If you just follow me.
  3328.  
  3329. 753
  3330. 01:10:31,228 --> 01:10:32,460
  3331. Uh--
  3332.  
  3333. 754
  3334. 01:10:32,462 --> 01:10:34,362
  3335. I, uh--
  3336.  
  3337. 755
  3338. 01:10:34,364 --> 01:10:35,964
  3339. I don't go in there.
  3340.  
  3341. 756
  3342. 01:10:35,966 --> 01:10:37,498
  3343. Uh, well...
  3344.  
  3345. 757
  3346. 01:10:38,401 --> 01:10:40,001
  3347. Thank you for your
  3348. patronage, dear,
  3349.  
  3350. 758
  3351. 01:10:40,003 --> 01:10:42,537
  3352. and do take care to keep
  3353. off the carpeted areas
  3354.  
  3355. 759
  3356. 01:10:42,539 --> 01:10:44,606
  3357. in case you decide to, uh--
  3358.  
  3359. 760
  3360. 01:10:47,244 --> 01:10:47,976
  3361. Well...
  3362.  
  3363. 761
  3364. 01:11:08,431 --> 01:11:10,498
  3365. Dear, dear, dear.
  3366.  
  3367. 762
  3368. 01:11:24,047 --> 01:11:25,747
  3369. Magnificent, isn't it?
  3370.  
  3371. 763
  3372. 01:11:29,352 --> 01:11:30,785
  3373. Sanjay!
  3374.  
  3375. 764
  3376. 01:11:32,422 --> 01:11:35,790
  3377. I've been looking for you and
  3378. you've been here the whole time?
  3379.  
  3380. 765
  3381. 01:11:35,792 --> 01:11:37,308
  3382. I know.
  3383.  
  3384. 766
  3385. 01:11:37,309 --> 01:11:38,825
  3386. That's what gave me hope
  3387. you'd actually make it here.
  3388.  
  3389. 767
  3390. 01:11:40,397 --> 01:11:42,430
  3391. What is here?
  3392.  
  3393. 768
  3394. 01:11:42,431 --> 01:11:44,464
  3395. My marriage is on the rocks,
  3396. I probably lost my job.
  3397.  
  3398. 769
  3399. 01:11:44,467 --> 01:11:48,369
  3400. Please, tell me...
  3401. that this is worth it.
  3402.  
  3403. 770
  3404. 01:11:48,371 --> 01:11:50,071
  3405. Most certainly, professor.
  3406.  
  3407. 771
  3408. 01:11:50,073 --> 01:11:53,308
  3409. This is the noblest of causes.
  3410.  
  3411. 772
  3412. 01:11:53,310 --> 01:11:56,711
  3413. For people like us,
  3414. this is the Holy Grail.
  3415.  
  3416. 773
  3417. 01:11:58,548 --> 01:12:01,716
  3418. Uh, well, bad analogy.
  3419.  
  3420. 774
  3421. 01:12:01,718 --> 01:12:04,485
  3422. That old trinket is lying on
  3423. a shelf in here somewhere.
  3424.  
  3425. 775
  3426. 01:12:05,689 --> 01:12:07,755
  3427. I've spent the last decade
  3428.  
  3429. 776
  3430. 01:12:07,757 --> 01:12:10,525
  3431. unlocking the secrets
  3432. of this place,
  3433.  
  3434. 777
  3435. 01:12:10,527 --> 01:12:14,629
  3436. but, with your help, we'll
  3437. finally finish what I started.
  3438.  
  3439. 778
  3440. 01:12:14,631 --> 01:12:15,863
  3441. Not a decade.
  3442.  
  3443. 779
  3444. 01:12:16,900 --> 01:12:18,900
  3445. It's only been three years.
  3446.  
  3447. 780
  3448. 01:12:21,671 --> 01:12:24,806
  3449. Hmm, I always wondered
  3450. what would happen to time.
  3451.  
  3452. 781
  3453. 01:12:32,916 --> 01:12:34,015
  3454. Feel that?
  3455.  
  3456. 782
  3457. 01:12:34,017 --> 01:12:38,920
  3458. That's the power of real
  3459. change, real alchemy.
  3460.  
  3461. 783
  3462. 01:12:39,923 --> 01:12:42,357
  3463. Alchemy, really?
  3464.  
  3465. 784
  3466. 01:12:42,359 --> 01:12:44,792
  3467. All those references
  3468. to affirmative action
  3469.  
  3470. 785
  3471. 01:12:44,794 --> 01:12:45,960
  3472. will seem so quaint
  3473.  
  3474. 786
  3475. 01:12:45,962 --> 01:12:49,964
  3476. after we quite literally
  3477. change the world.
  3478.  
  3479. 787
  3480. 01:12:50,867 --> 01:12:54,802
  3481. I think we're beyond
  3482. departmental bullshit, don't you?
  3483.  
  3484. 788
  3485. 01:12:56,005 --> 01:12:59,440
  3486. When you said it was us against
  3487. the world, you weren't wrong.
  3488.  
  3489. 789
  3490. 01:13:00,377 --> 01:13:03,611
  3491. We stuck together and
  3492. now we have this.
  3493.  
  3494. 790
  3495. 01:13:03,613 --> 01:13:04,979
  3496. Oh...
  3497.  
  3498. 791
  3499. 01:13:04,981 --> 01:13:07,548
  3500. <i>The Alchemical</i>
  3501. <i>Manuscript</i> -- you--
  3502.  
  3503. 792
  3504. 01:13:07,550 --> 01:13:08,816
  3505. Oh, my!
  3506.  
  3507. 793
  3508. 01:13:08,818 --> 01:13:10,485
  3509. You translated it.
  3510.  
  3511. 794
  3512. 01:13:11,855 --> 01:13:13,554
  3513. Funny story about that--
  3514.  
  3515. 795
  3516. 01:13:14,891 --> 01:13:17,091
  3517. When I said it was
  3518. a stroke of luck
  3519.  
  3520. 796
  3521. 01:13:17,093 --> 01:13:20,495
  3522. that whoever dug it up
  3523. didn't know what they had...
  3524.  
  3525. 797
  3526. 01:13:23,900 --> 01:13:25,666
  3527. It was a trap.
  3528.  
  3529. 798
  3530. 01:13:25,668 --> 01:13:27,635
  3531. Someone on the same
  3532. road as you and I
  3533.  
  3534. 799
  3535. 01:13:27,637 --> 01:13:31,439
  3536. just waiting to see
  3537. who'd take the bait.
  3538.  
  3539. 800
  3540. 01:13:32,475 --> 01:13:33,641
  3541. Someone--
  3542.  
  3543. 801
  3544. 01:13:35,645 --> 01:13:36,744
  3545. Colton!
  3546.  
  3547. 802
  3548. 01:13:37,981 --> 01:13:39,714
  3549. You know the bastard?
  3550.  
  3551. 803
  3552. 01:13:39,716 --> 01:13:41,616
  3553. He's not rotting in hell?
  3554.  
  3555. 804
  3556. 01:13:42,485 --> 01:13:43,751
  3557. Close enough though.
  3558.  
  3559. 805
  3560. 01:13:43,753 --> 01:13:45,653
  3561. He's in an asylum.
  3562.  
  3563. 806
  3564. 01:13:45,655 --> 01:13:46,988
  3565. He's not doing very well.
  3566.  
  3567. 807
  3568. 01:13:51,494 --> 01:13:52,693
  3569. He's lucky.
  3570.  
  3571. 808
  3572. 01:13:55,432 --> 01:13:59,667
  3573. I've translated every word
  3574. in here a hundred times.
  3575.  
  3576. 809
  3577. 01:13:59,669 --> 01:14:02,670
  3578. I'm ready to take
  3579. the final step,
  3580.  
  3581. 810
  3582. 01:14:03,807 --> 01:14:06,607
  3583. but you-- you were
  3584. always stronger at this.
  3585.  
  3586. 811
  3587. 01:14:06,609 --> 01:14:08,509
  3588. That's why I brought
  3589. you here, professor.
  3590.  
  3591. 812
  3592. 01:14:08,511 --> 01:14:09,844
  3593. I'm guessing at some
  3594. of the meanings,
  3595.  
  3596. 813
  3597. 01:14:09,846 --> 01:14:11,879
  3598. but we only get one chance.
  3599.  
  3600. 814
  3601. 01:14:11,881 --> 01:14:13,581
  3602. At what? What's the point?
  3603.  
  3604. 815
  3605. 01:14:13,583 --> 01:14:14,949
  3606. Read it.
  3607.  
  3608. 816
  3609. 01:14:15,885 --> 01:14:19,120
  3610. If you can perfect my
  3611. translations, then you'll see.
  3612.  
  3613. 817
  3614. 01:14:19,122 --> 01:14:20,955
  3615. And so will everybody else.
  3616.  
  3617. 818
  3618. 01:14:23,660 --> 01:14:25,893
  3619. We have a situation, Mr. Ramdas.
  3620.  
  3621. 819
  3622. 01:14:34,003 --> 01:14:35,069
  3623. Hmm.
  3624.  
  3625. 820
  3626. 01:14:37,507 --> 01:14:40,241
  3627. I'll let you get to work.
  3628.  
  3629. 821
  3630. 01:14:42,879 --> 01:14:44,846
  3631. We're so close, my old friend.
  3632.  
  3633. 822
  3634. 01:15:06,536 --> 01:15:08,970
  3635. My God! Dawn!
  3636.  
  3637. 823
  3638. 01:15:10,039 --> 01:15:11,939
  3639. I never thought
  3640. I'd see you again.
  3641.  
  3642. 824
  3643. 01:15:11,941 --> 01:15:15,743
  3644. Sanjay, untie me before that
  3645. woman comes back again.
  3646.  
  3647. 825
  3648. 01:15:18,147 --> 01:15:19,514
  3649. What is happening?
  3650.  
  3651. 826
  3652. 01:15:23,686 --> 01:15:25,620
  3653. Don't worry about her.
  3654.  
  3655. 827
  3656. 01:15:25,622 --> 01:15:28,556
  3657. - But--
  3658. - Dawn, you are safe.
  3659.  
  3660. 828
  3661. 01:15:28,558 --> 01:15:31,192
  3662. I promise you. And so is Sam.
  3663.  
  3664. 829
  3665. 01:15:31,194 --> 01:15:32,660
  3666. She's working on
  3667. something right now.
  3668.  
  3669. 830
  3670. 01:15:32,662 --> 01:15:34,228
  3671. It's very important.
  3672.  
  3673. 831
  3674. 01:15:34,230 --> 01:15:35,830
  3675. Take me to her. I
  3676. need to talk to her.
  3677.  
  3678. 832
  3679. 01:15:35,832 --> 01:15:36,998
  3680. She's really busy, Dawn.
  3681.  
  3682. 833
  3683. 01:15:37,000 --> 01:15:38,699
  3684. I don't think it's
  3685. the right time.
  3686.  
  3687. 834
  3688. 01:15:40,003 --> 01:15:42,136
  3689. She hurt someone
  3690. in the hospital.
  3691.  
  3692. 835
  3693. 01:15:42,138 --> 01:15:44,705
  3694. I need to speak to her.
  3695.  
  3696. 836
  3697. 01:15:44,707 --> 01:15:45,740
  3698. Dawn,
  3699.  
  3700. 837
  3701. 01:15:45,742 --> 01:15:51,245
  3702. I really think you should
  3703. come back at another time.
  3704.  
  3705. 838
  3706. 01:15:57,053 --> 01:15:58,252
  3707. Take me to her.
  3708.  
  3709. 839
  3710. 01:16:04,060 --> 01:16:04,992
  3711. Yeah.
  3712.  
  3713. 840
  3714. 01:16:06,863 --> 01:16:07,795
  3715. Of course.
  3716.  
  3717. 841
  3718. 01:16:09,766 --> 01:16:10,865
  3719. Right this way.
  3720.  
  3721. 842
  3722. 01:16:25,048 --> 01:16:29,183
  3723. I see why you never told me
  3724. what you were doing here.
  3725.  
  3726. 843
  3727. 01:16:29,185 --> 01:16:31,152
  3728. Would you have done all this
  3729. if you would have known?
  3730.  
  3731. 844
  3732. 01:16:32,822 --> 01:16:35,056
  3733. I don't think we were
  3734. meant to do this, Sanjay.
  3735.  
  3736. 845
  3737. 01:16:35,058 --> 01:16:37,858
  3738. It was locked in there
  3739. for a reason, right?
  3740.  
  3741. 846
  3742. 01:16:37,860 --> 01:16:39,126
  3743. This entity thought--
  3744.  
  3745. 847
  3746. 01:16:39,128 --> 01:16:43,297
  3747. You speak of our God, professor.
  3748.  
  3749. 848
  3750. 01:16:43,299 --> 01:16:45,800
  3751. This is literally
  3752. infinite knowledge.
  3753.  
  3754. 849
  3755. 01:16:45,802 --> 01:16:48,603
  3756. All the world's problems could
  3757. be solved in an instant.
  3758.  
  3759. 850
  3760. 01:16:48,605 --> 01:16:51,939
  3761. All we have to do is let that
  3762. knowledge into our world,
  3763.  
  3764. 851
  3765. 01:16:51,941 --> 01:16:56,844
  3766. to allow humanity to evolve in
  3767. the footsteps of the scribe.
  3768.  
  3769. 852
  3770. 01:16:56,846 --> 01:16:59,013
  3771. But we don't know what it means.
  3772.  
  3773. 853
  3774. 01:16:59,015 --> 01:17:01,382
  3775. We don't have any idea
  3776. what the costs might be.
  3777.  
  3778. 854
  3779. 01:17:01,384 --> 01:17:03,784
  3780. Professor, we could
  3781. achieve world peace,
  3782.  
  3783. 855
  3784. 01:17:04,621 --> 01:17:05,786
  3785. an end to disease,
  3786.  
  3787. 856
  3788. 01:17:05,788 --> 01:17:09,090
  3789. anything we can imagine
  3790.  
  3791. 857
  3792. 01:17:09,092 --> 01:17:10,825
  3793. and much more that we can't.
  3794.  
  3795. 858
  3796. 01:17:11,694 --> 01:17:16,864
  3797. This is the patron of
  3798. science and wisdom.
  3799.  
  3800. 859
  3801. 01:17:16,866 --> 01:17:20,668
  3802. It's a God, Sanjay, your words.
  3803.  
  3804. 860
  3805. 01:17:21,871 --> 01:17:24,672
  3806. We don't know what this entails.
  3807.  
  3808. 861
  3809. 01:17:24,674 --> 01:17:26,641
  3810. What happened to
  3811. careful scholarship?
  3812.  
  3813. 862
  3814. 01:17:28,277 --> 01:17:31,278
  3815. Science harnessed the
  3816. power of the atom,
  3817.  
  3818. 863
  3819. 01:17:34,917 --> 01:17:38,653
  3820. but science brought us to
  3821. the brink of nuclear war.
  3822.  
  3823. 864
  3824. 01:17:38,655 --> 01:17:40,354
  3825. - How is that any different?
  3826. - Did you read this?
  3827.  
  3828. 865
  3829. 01:17:42,091 --> 01:17:43,157
  3830. All of it?
  3831.  
  3832. 866
  3833. 01:17:44,360 --> 01:17:46,227
  3834. Did anything in there scare you?
  3835.  
  3836. 867
  3837. 01:17:48,197 --> 01:17:52,767
  3838. This is our chance to advance
  3839. human society into a golden egg.
  3840.  
  3841. 868
  3842. 01:17:59,409 --> 01:18:00,408
  3843. You--
  3844.  
  3845. 869
  3846. 01:18:02,078 --> 01:18:03,778
  3847. You finished the translation.
  3848.  
  3849. 870
  3850. 01:18:06,382 --> 01:18:08,916
  3851. It was the only way to
  3852. know what it meant.
  3853.  
  3854. 871
  3855. 01:18:08,918 --> 01:18:10,184
  3856. I had to finish it.
  3857.  
  3858. 872
  3859. 01:18:10,186 --> 01:18:12,186
  3860. My God, professor.
  3861.  
  3862. 873
  3863. 01:18:12,188 --> 01:18:14,155
  3864. You've given the
  3865. world a great gift.
  3866.  
  3867. 874
  3868. 01:18:15,358 --> 01:18:16,290
  3869. Sanjay,
  3870.  
  3871. 875
  3872. 01:18:17,226 --> 01:18:18,759
  3873. you're hurt.
  3874.  
  3875. 876
  3876. 01:18:18,761 --> 01:18:19,960
  3877. It's nothing.
  3878.  
  3879. 877
  3880. 01:18:20,997 --> 01:18:22,830
  3881. Just a little blood.
  3882.  
  3883. 878
  3884. 01:18:22,832 --> 01:18:24,398
  3885. That's a lot of blood.
  3886.  
  3887. 879
  3888. 01:18:24,400 --> 01:18:25,833
  3889. No time.
  3890.  
  3891. 880
  3892. 01:18:27,804 --> 01:18:28,936
  3893. Let's begin.
  3894.  
  3895. 881
  3896. 01:18:30,106 --> 01:18:31,739
  3897. What are you not telling me?
  3898.  
  3899. 882
  3900. 01:18:34,310 --> 01:18:36,243
  3901. That woman that came in...
  3902.  
  3903. 883
  3904. 01:18:36,245 --> 01:18:37,378
  3905. What happened?
  3906.  
  3907. 884
  3908. 01:18:40,983 --> 01:18:42,483
  3909. What did you do?
  3910.  
  3911. 885
  3912. 01:18:53,930 --> 01:18:55,496
  3913. What happened to you?
  3914.  
  3915. 886
  3916. 01:19:14,350 --> 01:19:16,317
  3917. Ah, professor!
  3918.  
  3919. 887
  3920. 01:19:17,353 --> 01:19:19,186
  3921. You should return
  3922. to the theatre.
  3923.  
  3924. 888
  3925. 01:19:19,188 --> 01:19:20,154
  3926. What happened?
  3927.  
  3928. 889
  3929. 01:19:20,156 --> 01:19:24,492
  3930. What was the situation that
  3931. you mentioned to Sanjay?
  3932.  
  3933. 890
  3934. 01:19:24,494 --> 01:19:26,927
  3935. Return to the theatre, now!
  3936.  
  3937. 891
  3938. 01:19:26,929 --> 01:19:28,529
  3939. Answer my fucking question!
  3940.  
  3941. 892
  3942. 01:19:30,166 --> 01:19:32,533
  3943. Very well then, right this way.
  3944.  
  3945. 893
  3946. 01:20:25,288 --> 01:20:27,488
  3947. Oh, you're not supposed
  3948. to be in here.
  3949.  
  3950. 894
  3951. 01:20:27,490 --> 01:20:29,957
  3952. Get back! Get the fuck back!
  3953.  
  3954. 895
  3955. 01:20:29,959 --> 01:20:33,093
  3956. Get back! Stay away!
  3957.  
  3958. 896
  3959. 01:20:33,095 --> 01:20:34,461
  3960. Oh, my God!
  3961.  
  3962. 897
  3963. 01:20:34,463 --> 01:20:36,297
  3964. Oh, my God! No... You!
  3965.  
  3966. 898
  3967. 01:20:36,299 --> 01:20:40,201
  3968. What did you do?
  3969. What did you do?
  3970.  
  3971. 899
  3972. 01:20:40,203 --> 01:20:41,435
  3973. Oh, my God!
  3974.  
  3975. 900
  3976. 01:20:41,437 --> 01:20:43,304
  3977. Oh, my God!
  3978.  
  3979. 901
  3980. 01:20:44,473 --> 01:20:46,240
  3981. No, no...
  3982.  
  3983. 902
  3984. 01:20:50,112 --> 01:20:51,212
  3985. Why?
  3986.  
  3987. 903
  3988. 01:20:52,114 --> 01:20:54,415
  3989. Oh, God!
  3990.  
  3991. 904
  3992. 01:20:55,985 --> 01:20:57,218
  3993. No!
  3994.  
  3995. 905
  3996. 01:20:57,220 --> 01:20:59,854
  3997. No... No...
  3998.  
  3999. 906
  4000. 01:21:01,324 --> 01:21:04,058
  4001. Wake up. Please, wake up.
  4002.  
  4003. 907
  4004. 01:21:05,161 --> 01:21:07,161
  4005. I love you.
  4006.  
  4007. 908
  4008. 01:21:08,097 --> 01:21:10,097
  4009. Wake up, just wake up.
  4010.  
  4011. 909
  4012. 01:21:10,099 --> 01:21:11,565
  4013. Please, baby, wake up.
  4014.  
  4015. 910
  4016. 01:21:11,567 --> 01:21:13,467
  4017. No!
  4018.  
  4019. 911
  4020. 01:21:19,475 --> 01:21:21,008
  4021. I'm sorry.
  4022.  
  4023. 912
  4024. 01:21:21,878 --> 01:21:23,010
  4025. I'm so sorry.
  4026.  
  4027. 913
  4028. 01:21:27,183 --> 01:21:28,115
  4029. You!
  4030.  
  4031. 914
  4032. 01:21:30,586 --> 01:21:32,987
  4033. You! You!
  4034.  
  4035. 915
  4036. 01:21:32,989 --> 01:21:34,655
  4037. Did you do this?
  4038.  
  4039. 916
  4040. 01:21:34,657 --> 01:21:36,156
  4041. No, no, no, no.
  4042.  
  4043. 917
  4044. 01:21:36,158 --> 01:21:38,592
  4045. Who did this? Tell me now.
  4046.  
  4047. 918
  4048. 01:21:38,594 --> 01:21:41,629
  4049. Your student was in here
  4050. and he came out of...
  4051.  
  4052. 919
  4053. 01:21:41,631 --> 01:21:43,030
  4054. If you--
  4055.  
  4056. 920
  4057. 01:21:43,966 --> 01:21:45,900
  4058. If you touch her body,
  4059.  
  4060. 921
  4061. 01:21:45,902 --> 01:21:47,902
  4062. if you start
  4063.  
  4064. 922
  4065. 01:21:47,903 --> 01:21:49,903
  4066. whatever the fucking hell
  4067. ritual you were doing,
  4068.  
  4069. 923
  4070. 01:21:49,906 --> 01:21:51,906
  4071. if you start it again,
  4072.  
  4073. 924
  4074. 01:21:51,908 --> 01:21:53,140
  4075. I'm going to come up here
  4076.  
  4077. 925
  4078. 01:21:54,443 --> 01:21:56,577
  4079. and I am going to
  4080. do worse to you
  4081.  
  4082. 926
  4083. 01:21:56,579 --> 01:21:59,380
  4084. than I did to the
  4085. guard downstairs.
  4086.  
  4087. 927
  4088. 01:21:59,382 --> 01:22:00,948
  4089. Do you understand?
  4090.  
  4091. 928
  4092. 01:22:00,950 --> 01:22:02,917
  4093. What did you do to the guard?
  4094.  
  4095. 929
  4096. 01:22:02,919 --> 01:22:03,918
  4097. What did you do to her?
  4098.  
  4099. 930
  4100. 01:22:06,589 --> 01:22:07,554
  4101. Go look.
  4102.  
  4103. 931
  4104. 01:22:10,326 --> 01:22:11,258
  4105. Go look.
  4106.  
  4107. 932
  4108. 01:22:27,076 --> 01:22:28,242
  4109. I love you.
  4110.  
  4111. 933
  4112. 01:22:36,352 --> 01:22:37,618
  4113. Oh, God!
  4114.  
  4115. 934
  4116. 01:22:53,970 --> 01:22:55,536
  4117. Oh, Dawn...
  4118.  
  4119. 935
  4120. 01:22:57,440 --> 01:22:59,073
  4121. I'm sorry.
  4122.  
  4123. 936
  4124. 01:23:00,643 --> 01:23:02,042
  4125. I'm sorry.
  4126.  
  4127. 937
  4128. 01:23:24,266 --> 01:23:25,699
  4129. You killed her!
  4130.  
  4131. 938
  4132. 01:23:25,701 --> 01:23:27,001
  4133. How could you?
  4134.  
  4135. 939
  4136. 01:23:27,003 --> 01:23:29,203
  4137. How could you do that to her?
  4138.  
  4139. 940
  4140. 01:23:29,205 --> 01:23:30,270
  4141. To me?
  4142.  
  4143. 941
  4144. 01:23:30,272 --> 01:23:34,008
  4145. Dawn, she cared for you.
  4146.  
  4147. 942
  4148. 01:23:34,010 --> 01:23:39,513
  4149. She cared for you and
  4150. you killed her for what?
  4151.  
  4152. 943
  4153. 01:23:46,088 --> 01:23:48,422
  4154. My
  4155. students, come and drink
  4156.  
  4157. 944
  4158. 01:23:48,424 --> 01:23:52,059
  4159. the sweetest nectar
  4160. which is true knowledge.
  4161.  
  4162. 945
  4163. 01:23:52,061 --> 01:23:55,362
  4164. Yes, we humbly offer
  4165. ourselves to you,
  4166.  
  4167. 946
  4168. 01:23:55,364 --> 01:23:56,663
  4169. who knows the two lands.
  4170.  
  4171. 947
  4172. 01:23:56,665 --> 01:23:58,532
  4173. The machinery of this reality
  4174.  
  4175. 948
  4176. 01:23:58,534 --> 01:24:01,735
  4177. lies rusted and
  4178. choked with dust.
  4179.  
  4180. 949
  4181. 01:24:01,737 --> 01:24:04,772
  4182. We shall reawaken
  4183. it to its purpose.
  4184.  
  4185. 950
  4186. 01:24:04,774 --> 01:24:06,440
  4187. Sanjay, you can't
  4188. let this happen.
  4189.  
  4190. 951
  4191. 01:24:06,442 --> 01:24:07,541
  4192. You have to stop it.
  4193.  
  4194. 952
  4195. 01:24:07,543 --> 01:24:09,276
  4196. Do you know nothing?
  4197.  
  4198. 953
  4199. 01:24:09,278 --> 01:24:11,445
  4200. We are before the--
  4201.  
  4202. 954
  4203. 01:24:11,447 --> 01:24:15,049
  4204. Let the become my,
  4205.  
  4206. 955
  4207. 01:24:15,051 --> 01:24:16,583
  4208. oh, self-begotten.
  4209.  
  4210. 956
  4211. 01:24:16,585 --> 01:24:19,787
  4212. Into this
  4213. land of shadows and smoke,
  4214.  
  4215. 957
  4216. 01:24:19,789 --> 01:24:24,324
  4217. we shall pour the
  4218. cold light of truth.
  4219.  
  4220. 958
  4221. 01:24:27,163 --> 01:24:28,362
  4222. No!
  4223.  
  4224. 959
  4225. 01:24:29,565 --> 01:24:30,497
  4226. No.
  4227.  
  4228. 960
  4229. 01:24:34,203 --> 01:24:36,737
  4230. No! No!
  4231.  
  4232. 961
  4233. 01:24:38,307 --> 01:24:39,406
  4234. Sanjay...
  4235.  
  4236. 962
  4237. 01:24:42,645 --> 01:24:45,779
  4238. Sanjay, this isn't you!
  4239.  
  4240. 963
  4241. 01:24:45,781 --> 01:24:49,817
  4242. No, why would you do it?
  4243.  
  4244. 964
  4245. 01:24:49,819 --> 01:24:53,287
  4246. No, what happened to you?
  4247.  
  4248. 965
  4249. 01:24:53,289 --> 01:24:55,789
  4250. What happened to the
  4251. guy who talked Dawn
  4252.  
  4253. 966
  4254. 01:24:55,791 --> 01:24:58,158
  4255. into making donuts at 3 a.m.
  4256.  
  4257. 967
  4258. 01:24:58,160 --> 01:25:01,428
  4259. while we were translating
  4260. some stupid pointless books?
  4261.  
  4262. 968
  4263. 01:25:01,430 --> 01:25:03,630
  4264. Remember, remember when those--
  4265.  
  4266. 969
  4267. 01:25:03,632 --> 01:25:06,834
  4268. when those stupid racist
  4269. fucks jumped you?
  4270.  
  4271. 970
  4272. 01:25:06,836 --> 01:25:09,470
  4273. And I maced them? I maced them.
  4274.  
  4275. 971
  4276. 01:25:10,372 --> 01:25:12,606
  4277. And when they came up and said
  4278.  
  4279. 972
  4280. 01:25:12,608 --> 01:25:16,110
  4281. that they were really
  4282. going to fuck me straight
  4283.  
  4284. 973
  4285. 01:25:16,112 --> 01:25:19,780
  4286. and you stopped them?
  4287.  
  4288. 974
  4289. 01:25:19,782 --> 01:25:21,882
  4290. And then you walked me home
  4291.  
  4292. 975
  4293. 01:25:21,884 --> 01:25:25,619
  4294. and you stayed with
  4295. me until I was okay?
  4296.  
  4297. 976
  4298. 01:25:26,689 --> 01:25:29,289
  4299. Please, remember...
  4300.  
  4301. 977
  4302. 01:25:30,793 --> 01:25:35,496
  4303. "Us against the world," right?
  4304.  
  4305. 978
  4306. 01:25:45,307 --> 01:25:46,373
  4307. Sam!
  4308.  
  4309. 979
  4310. 01:25:49,912 --> 01:25:50,911
  4311. Sam!
  4312.  
  4313. 980
  4314. 01:25:53,749 --> 01:25:54,748
  4315. I'm sorry!
  4316.  
  4317. 981
  4318. 01:25:55,851 --> 01:25:56,783
  4319. I--
  4320.  
  4321. 982
  4322. 01:25:58,254 --> 01:25:59,219
  4323. I--
  4324.  
  4325. 983
  4326. 01:26:00,856 --> 01:26:02,289
  4327. I killed them.
  4328.  
  4329. 984
  4330. 01:26:05,594 --> 01:26:09,429
  4331. So many people died.
  4332.  
  4333. 985
  4334. 01:26:11,300 --> 01:26:12,900
  4335. It's inside me.
  4336.  
  4337. 986
  4338. 01:26:17,940 --> 01:26:19,239
  4339. I can't.
  4340.  
  4341. 987
  4342. 01:26:21,477 --> 01:26:25,546
  4343. No! No!
  4344.  
  4345. 988
  4346. 01:26:25,548 --> 01:26:28,649
  4347. No! Oh, God!
  4348.  
  4349. 989
  4350. 01:26:30,452 --> 01:26:31,952
  4351. I'm sorry.
  4352.  
  4353. 990
  4354. 01:26:32,821 --> 01:26:36,323
  4355. No! No!
  4356.  
  4357. 991
  4358. 01:26:36,325 --> 01:26:38,926
  4359. No! No!
  4360.  
  4361. 992
  4362. 01:26:38,928 --> 01:26:40,194
  4363. It's okay.
  4364.  
  4365. 993
  4366. 01:26:48,370 --> 01:26:49,536
  4367. I'm sorry.
  4368.  
  4369. 994
  4370. 01:26:53,409 --> 01:26:55,209
  4371. I love you, old friend.
  4372.  
  4373. 995
  4374. 01:27:15,998 --> 01:27:18,532
  4375. Thank you, Sam.
  4376.  
  4377. 996
  4378. 01:27:21,870 --> 01:27:22,803
  4379. You...
  4380.  
  4381. 997
  4382. 01:27:25,007 --> 01:27:26,306
  4383. are always...
  4384.  
  4385. 998
  4386. 01:27:28,744 --> 01:27:29,977
  4387. Smarter.
  4388.  
  4389. 999
  4390. 01:28:46,689 --> 01:28:47,888
  4391. Ah, Miss Bishop!
  4392.  
  4393. 1000
  4394. 01:28:48,757 --> 01:28:50,490
  4395. Please, come in.
  4396.  
  4397. 1001
  4398. 01:28:50,492 --> 01:28:52,926
  4399. I'll just grab my keys.
  4400.  
  4401. 1002
  4402. 01:28:52,927 --> 01:28:55,361
  4403. Actually, um, I'm here
  4404. to see Samantha Rand.
  4405.  
  4406. 1003
  4407. 01:28:55,364 --> 01:28:56,663
  4408. Professor Rand?
  4409.  
  4410. 1004
  4411. 01:28:57,499 --> 01:29:02,035
  4412. Ah, yes, well, she's not
  4413. in the best of conditions.
  4414.  
  4415. 1005
  4416. 01:29:02,037 --> 01:29:03,403
  4417. I, uh--
  4418.  
  4419. 1006
  4420. 01:29:08,977 --> 01:29:10,711
  4421. Of course.
  4422.  
  4423. 1007
  4424. 01:29:10,713 --> 01:29:12,112
  4425. If you'll just follow me.
  4426.  
  4427. 1008
  4428. 01:29:16,518 --> 01:29:17,818
  4429. Oh, my God...
  4430.  
  4431. 1009
  4432. 01:29:20,489 --> 01:29:21,888
  4433. Professor?
  4434.  
  4435. 1010
  4436. 01:29:21,890 --> 01:29:24,591
  4437. It takes everything
  4438.  
  4439. 1011
  4440. 01:29:24,593 --> 01:29:26,393
  4441. for a bit of knowledge.
  4442.  
  4443. 1012
  4444. 01:29:27,463 --> 01:29:30,697
  4445. It takes everything, everything
  4446.  
  4447. 1013
  4448. 01:29:30,699 --> 01:29:32,933
  4449. for a bit of knowledge.
  4450. Everything.
  4451.  
  4452. 1014
  4453. 01:29:32,935 --> 01:29:34,534
  4454. That's
  4455. about all she says.
  4456.  
  4457. 1015
  4458. 01:29:35,771 --> 01:29:37,471
  4459. Compulsive repetition.
  4460.  
  4461. 1016
  4462. 01:29:42,044 --> 01:29:44,711
  4463. It takes everything for
  4464. a bit of knowledge.
  4465.  
  4466. 1017
  4467. 01:29:44,713 --> 01:29:47,881
  4468. Everything, everything.
  4469.  
  4470. 1018
  4471. 01:29:47,883 --> 01:29:49,916
  4472. Professor, can you hear me?
  4473.  
  4474. 1019
  4475. 01:29:49,918 --> 01:29:52,085
  4476. Is there anything that
  4477. I can do for you?
  4478.  
  4479. 1020
  4480. 01:29:58,594 --> 01:29:59,693
  4481. I'm so sorry.
  4482.  
  4483. 1021
  4484. 01:30:20,783 --> 01:30:24,785
  4485. It takes everything, everything.
  4486.  
  4487. 1022
  4488. 01:30:24,787 --> 01:30:28,054
  4489. Takes, takes, takes, everything.
  4490.  
  4491. 1023
  4492. 01:30:30,426 --> 01:30:33,827
  4493. Takes everything for
  4494. a bit of knowledge.
  4495.  
  4496. 1024
  4497. 01:30:36,598 --> 01:30:37,998
  4498. A bargain!
  4499.  
  4500. 1025
  4501. 01:30:58,921 --> 01:31:04,891
  4502. <i>♪ Something clouds your mind ♪</i>
  4503.  
  4504. 1026
  4505. 01:31:07,162 --> 01:31:12,933
  4506. <i>♪ Somewhere hard to find ♪</i>
  4507.  
  4508. 1027
  4509. 01:31:15,504 --> 01:31:21,208
  4510. <i>♪ Can't tell what's
  4511. real or fake ♪</i>
  4512.  
  4513. 1028
  4514. 01:31:23,645 --> 01:31:29,683
  4515. <i>♪ Your sanity about to break ♪</i>
  4516.  
  4517. 1029
  4518. 01:31:33,655 --> 01:31:36,056
  4519. <i>♪ It's perpetual ♪</i>
  4520.  
  4521. 1030
  4522. 01:31:36,925 --> 01:31:40,961
  4523. <i>♪ How many souls will it take? ♪</i>
  4524.  
  4525. 1031
  4526. 01:31:42,164 --> 01:31:44,998
  4527. <i>♪ Marching on ♪</i>
  4528.  
  4529. 1032
  4530. 01:31:45,000 --> 01:31:48,502
  4531. <i>♪ Leaving sadness in its wake ♪</i>
  4532.  
  4533. 1033
  4534. 01:31:50,105 --> 01:31:52,706
  4535. <i>♪ It's perpetual ♪</i>
  4536.  
  4537. 1034
  4538. 01:31:56,945 --> 01:32:02,716
  4539. <i>♪ Entering a loveless space ♪</i>
  4540.  
  4541. 1035
  4542. 01:32:04,987 --> 01:32:10,790
  4543. <i>♪ Shadows you begin to chase ♪</i>
  4544.  
  4545. 1036
  4546. 01:32:13,161 --> 01:32:19,199
  4547. <i>♪ Memory, what's left behind ♪</i>
  4548.  
  4549. 1037
  4550. 01:32:21,737 --> 01:32:28,642
  4551. <i>♪ Losing heart that bind ♪</i>
  4552.  
  4553. 1038
  4554. 01:32:31,580 --> 01:32:33,847
  4555. <i>♪ It's perpetual ♪</i>
  4556.  
  4557. 1039
  4558. 01:32:35,784 --> 01:32:39,085
  4559. <i>♪ Tragic state of play ♪</i>
  4560.  
  4561. 1040
  4562. 01:32:40,088 --> 01:32:43,857
  4563. <i>♪ A carousel, unending ♪</i>
  4564.  
  4565. 1041
  4566. 01:32:43,859 --> 01:32:48,595
  4567. <i>♪ Slaying all in its way ♪</i>
  4568.  
  4569. 1042
  4570. 01:32:48,597 --> 01:32:50,230
  4571. <i>♪ Perpetual ♪</i>
  4572.  
  4573. 1043
  4574. 01:32:51,767 --> 01:32:55,635
  4575. <i>♪ How many souls will it take? ♪</i>
  4576.  
  4577. 1044
  4578. 01:32:56,972 --> 01:32:59,806
  4579. <i>♪ Marching on ♪</i>
  4580.  
  4581. 1045
  4582. 01:32:59,808 --> 01:33:02,709
  4583. <i>♪ Leaving sadness in its wake ♪</i>
  4584.  
  4585. 1046
  4586. 01:33:06,982 --> 01:33:10,050
  4587. <i>♪ Perpetual ♪</i>
  4588.  
  4589. 1047
  4590. 01:33:10,052 --> 01:33:13,253
  4591. He's been more
  4592. animated, more lucid.
  4593.  
  4594. 1048
  4595. 01:33:13,255 --> 01:33:16,222
  4596. It's too early to hope for
  4597. a breakthrough, but...
  4598.  
  4599. 1049
  4600. 01:33:16,224 --> 01:33:18,758
  4601. I stopped hoping for
  4602. that a long time ago.
  4603.  
  4604. 1050
  4605. 01:33:23,298 --> 01:33:24,864
  4606. You're a real bastard,
  4607. you know that?
  4608.  
  4609. 1051
  4610. 01:33:24,866 --> 01:33:27,968
  4611. Chloe, you were raised better
  4612. than to speak that way.
  4613.  
  4614. 1052
  4615. 01:33:27,970 --> 01:33:30,804
  4616. Her wife is dead and she's now
  4617. in a padded cell down the hall.
  4618.  
  4619. 1053
  4620. 01:33:30,806 --> 01:33:32,706
  4621. Does that even matter to you?
  4622. Does that even register?
  4623.  
  4624. 1054
  4625. 01:33:32,708 --> 01:33:34,207
  4626. Yes.
  4627.  
  4628. 1055
  4629. 01:33:34,209 --> 01:33:35,709
  4630. Look, I feel...
  4631.  
  4632. 1056
  4633. 01:33:36,678 --> 01:33:40,180
  4634. deep gratitude for both
  4635. of them and for you.
  4636.  
  4637. 1057
  4638. 01:33:40,182 --> 01:33:42,749
  4639. I cannot be more proud of you.
  4640.  
  4641. 1058
  4642. 01:33:43,652 --> 01:33:47,087
  4643. Chloe, you've done
  4644. a good thing here.
  4645.  
  4646. 1059
  4647. 01:33:47,089 --> 01:33:49,022
  4648. Do you understand me?
  4649.  
  4650. 1060
  4651. 01:33:49,024 --> 01:33:51,291
  4652. We've laid one more stone on
  4653. the path to enlightenment.
  4654.  
  4655. 1061
  4656. 01:33:51,293 --> 01:33:55,028
  4657. To expect anything
  4658. else would be hubris.
  4659.  
  4660. 1062
  4661. 01:33:55,030 --> 01:33:55,996
  4662. Chloe...
  4663.  
  4664. 1063
  4665. 01:33:58,233 --> 01:33:59,232
  4666. Look at me.
  4667.  
  4668. 1064
  4669. 01:34:02,037 --> 01:34:04,337
  4670. Don't mourn too long.
  4671.  
  4672. 1065
  4673. 01:34:04,339 --> 01:34:08,008
  4674. This falls on you, to send the
  4675. next seeker on their path.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement