Advertisement
sofiasari

the vinishing

Jan 7th, 2019
182
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 53.84 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,100 --> 00:00:01,100
  3. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  4. Terbaik Dan Terpercaya
  5. akumenang.com
  6.  
  7. 2
  8. 00:00:01,100 --> 00:00:02,100
  9. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  10. Terbaik Dan Terpercaya
  11. akumenang.com
  12.  
  13. 3
  14. 00:00:02,100 --> 00:00:03,100
  15. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  16. Terbaik Dan Terpercaya
  17. akumenang.com
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:03,100 --> 00:00:04,100
  21. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  22. Terbaik Dan Terpercaya
  23. akumenang.com
  24.  
  25. 5
  26. 00:00:04,100 --> 00:00:05,100
  27. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  28. Terbaik Dan Terpercaya
  29. akumenang.com
  30.  
  31. 6
  32. 00:00:05,100 --> 00:00:06,100
  33. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  34. Terbaik Dan Terpercaya
  35. akumenang.com
  36.  
  37. 7
  38. 00:00:06,100 --> 00:00:07,100
  39. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  40. Terbaik Dan Terpercaya
  41. akumenang.com
  42.  
  43. 8
  44. 00:00:07,100 --> 00:00:08,100
  45. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  46. Terbaik Dan Terpercaya
  47. akumenang.com
  48.  
  49. 9
  50. 00:00:08,100 --> 00:00:09,100
  51. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  52. Terbaik Dan Terpercaya
  53. akumenang.com
  54.  
  55. 10
  56. 00:00:09,100 --> 00:00:10,100
  57. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  58. Terbaik Dan Terpercaya
  59. akumenang.com
  60.  
  61. 11
  62. 00:00:10,100 --> 00:00:15,100
  63. DNAPOKER - Agen Online Poker Indonesia
  64. Terbaik Dan Terpercaya
  65. akumenang.com
  66.  
  67. 12
  68. 00:00:15,101 --> 00:00:16,100
  69. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  70. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  71. akumenang.com
  72.  
  73. 13
  74. 00:00:16,100 --> 00:00:17,100
  75. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  76. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  77. akumenang.com
  78.  
  79. 14
  80. 00:00:17,100 --> 00:00:18,100
  81. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  82. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  83. akumenang.com
  84.  
  85. 15
  86. 00:00:18,100 --> 00:00:19,100
  87. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  88. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  89. akumenang.com
  90.  
  91. 16
  92. 00:00:19,100 --> 00:00:20,100
  93. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  94. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  95. akumenang.com
  96.  
  97. 17
  98. 00:00:20,100 --> 00:00:21,100
  99. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  100. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  101. akumenang.com
  102.  
  103. 18
  104. 00:00:21,100 --> 00:00:22,100
  105. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  106. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  107. akumenang.com
  108.  
  109. 19
  110. 00:00:22,100 --> 00:00:23,100
  111. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  112. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  113. akumenang.com
  114.  
  115. 20
  116. 00:00:23,100 --> 00:00:24,100
  117. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  118. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  119. akumenang.com
  120.  
  121. 21
  122. 00:00:24,100 --> 00:00:25,100
  123. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  124. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  125. akumenang.com
  126.  
  127. 22
  128. 00:00:25,100 --> 00:00:30,101
  129. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  130. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  131. akumenang.com
  132.  
  133. 23
  134. 00:00:30,102 --> 00:00:45,502
  135. akumenang.com
  136. Iklan di Forum www.IDFL.ME - WA (new) 088 132 669 06
  137.  
  138. 24
  139. 00:00:45,503 --> 00:00:57,802
  140. Streaming And Download Movies
  141. akumenang.com
  142.  
  143. 25
  144. 00:01:05,842 --> 00:01:11,976
  145. Di Sebuah Pulau Terisolasi Di Lepas Pantai Skotlandia
  146. Tiga Penjaga Mercusuar Hilang Tanpa Jejak
  147.  
  148. 26
  149. 00:01:11,977 --> 00:01:17,138
  150. Menghilangnya Mereka Dikenal Sebagai
  151. Misteri Pulau Flannan
  152.  
  153. 27
  154. 00:01:18,486 --> 00:01:22,169
  155. Terinspirasi Kisah Nyata
  156.  
  157. 28
  158. 00:02:04,824 --> 00:02:08,328
  159. - Baiklah, James.
  160. - Terima kasih banyak.
  161.  
  162. 29
  163. 00:02:10,029 --> 00:02:12,595
  164. - Ayah !
  165. - Hei ! Lizzie !
  166.  
  167. 30
  168. 00:02:12,597 --> 00:02:14,765
  169. Halo, manis.
  170.  
  171. 31
  172. 00:02:17,369 --> 00:02:18,538
  173. Hai.
  174.  
  175. 32
  176. 00:02:24,876 --> 00:02:26,979
  177. Ini cukup untukmu.
  178.  
  179. 33
  180. 00:02:28,479 --> 00:02:29,980
  181. Jika kau kehabisan..,..
  182.  
  183. 34
  184. 00:02:29,982 --> 00:02:33,816
  185. Pergilah ke kantor NLB,
  186. Dan minta gaji awal.
  187.  
  188. 35
  189. 00:02:33,818 --> 00:02:36,256
  190. Hei, apa kabarmu ?
  191.  
  192. 36
  193. 00:02:39,024 --> 00:02:40,560
  194. Thomas ?
  195.  
  196. 37
  197. 00:02:48,733 --> 00:02:51,003
  198. Aku berangkat sekarang.
  199.  
  200. 38
  201. 00:02:53,972 --> 00:02:55,475
  202. Aku mencintaimu, Mary.
  203.  
  204. 39
  205. 00:02:57,942 --> 00:02:59,478
  206. Aku tahu itu.
  207.  
  208. 40
  209. 00:03:00,378 --> 00:03:01,644
  210. Hei, Jonny.
  211.  
  212. 41
  213. 00:03:01,646 --> 00:03:03,714
  214. - Kau baik saja, nak ?
  215. - Selamat pagi, Kenny.
  216.  
  217. 42
  218. 00:03:03,716 --> 00:03:05,015
  219. Ada apa ?
  220.  
  221. 43
  222. 00:03:05,017 --> 00:03:06,882
  223. Katakan saja ke anak buahmu.
  224.  
  225. 44
  226. 00:03:06,884 --> 00:03:09,118
  227. Kita sudah menyepakati harganya.
  228.  
  229. 45
  230. 00:03:09,120 --> 00:03:10,519
  231. Hei, kita siap berangkat.
  232.  
  233. 46
  234. 00:03:10,521 --> 00:03:11,958
  235. Pekerjaanmu tadi digaji cukup ?
  236.  
  237. 47
  238. 00:03:13,091 --> 00:03:15,759
  239. Aku sangat bersyukur.
  240.  
  241. 48
  242. 00:03:15,761 --> 00:03:18,060
  243. Terima kasih sudah menyortirnya, Thomas.
  244.  
  245. 49
  246. 00:03:18,062 --> 00:03:20,397
  247. Yakin uangmu cukup ?
  248.  
  249. 50
  250. 00:03:20,399 --> 00:03:21,700
  251. Tak Masalah.
  252.  
  253. 51
  254. 00:03:27,906 --> 00:03:29,373
  255. Kau datang juga !
  256.  
  257. 52
  258. 00:03:29,375 --> 00:03:31,674
  259. Jangan kagetkan aku, pria besar.
  260.  
  261. 53
  262. 00:03:31,676 --> 00:03:33,709
  263. Permisi naik kapal rongsokanmu, Kenny ?
  264.  
  265. 54
  266. 00:03:33,711 --> 00:03:35,678
  267. Tutup mulutmu.
  268.  
  269. 55
  270. 00:03:35,680 --> 00:03:37,446
  271. Di mana kau tidur belakangan ini, anak bandel ?
  272.  
  273. 56
  274. 00:03:37,448 --> 00:03:38,481
  275. Di sini dan di sana.
  276.  
  277. 57
  278. 00:03:38,483 --> 00:03:40,583
  279. Kau hanya membawa itu ?
  280.  
  281. 58
  282. 00:03:40,585 --> 00:03:41,654
  283. Hanya ini yang kupunya.
  284.  
  285. 59
  286. 00:03:42,721 --> 00:03:44,590
  287. Maaf kau menunggu, Thomas.
  288.  
  289. 60
  290. 00:03:52,097 --> 00:03:53,833
  291. Berapa jauh lagi ?
  292.  
  293. 61
  294. 00:03:56,033 --> 00:03:58,702
  295. Ini, minumlah, nak.
  296.  
  297. 62
  298. 00:04:00,037 --> 00:04:02,708
  299. Setidaknya ikan senang melihatmu.
  300.  
  301. 63
  302. 00:04:04,543 --> 00:04:07,347
  303. Kurasa kau tak cocok di laut.
  304.  
  305. 64
  306. 00:04:29,034 --> 00:04:31,070
  307. Semua yang kau butuhkan tersedia ?
  308.  
  309. 65
  310. 00:04:33,604 --> 00:04:35,004
  311. Sampai jumpa enam minggu lagi, ya..,..
  312.  
  313. 66
  314. 00:04:35,006 --> 00:04:37,542
  315. Oh, mengemudilah saja.
  316.  
  317. 67
  318. 00:05:24,155 --> 00:05:26,590
  319. - Thomas.
  320. - Duncan.
  321.  
  322. 68
  323. 00:05:27,592 --> 00:05:29,095
  324. Senang bertemu denganmu.
  325.  
  326. 69
  327. 00:05:30,962 --> 00:05:33,263
  328. Mercusuarnya rusak kemarin malam.
  329.  
  330. 70
  331. 00:05:33,265 --> 00:05:35,499
  332. Dia jadi tak seimbang dan merkurinya terganggu.
  333.  
  334. 71
  335. 00:05:35,501 --> 00:05:37,066
  336. Perlu waktu lama membersihkannya.
  337.  
  338. 72
  339. 00:05:37,068 --> 00:05:40,569
  340. Itu tugas sulit.
  341. Akan terus kuawasi.
  342.  
  343. 73
  344. 00:05:40,571 --> 00:05:42,641
  345. Kulihat kau menerima anak baru.
  346.  
  347. 74
  348. 00:05:44,643 --> 00:05:46,009
  349. Bagaimana dengan anak buahmu ?
  350.  
  351. 75
  352. 00:05:46,011 --> 00:05:50,247
  353. Dia kuat melakukan perjalanan jauh.
  354.  
  355. 76
  356. 00:05:50,249 --> 00:05:53,749
  357. Kerekannya rusak, kurasa kau harus
  358. Menggotong barang - barangmu ke atas.
  359.  
  360. 77
  361. 00:05:53,751 --> 00:05:55,251
  362. Dan tak ada sinyal di radionya.
  363.  
  364. 78
  365. 00:05:55,253 --> 00:05:56,955
  366. Akan kuperbaiki.
  367.  
  368. 79
  369. 00:05:58,090 --> 00:05:59,459
  370. Berhati - hatilah.
  371.  
  372. 80
  373. 00:06:00,525 --> 00:06:02,627
  374. Bagaimana kondisimu, Thomas ?
  375.  
  376. 81
  377. 00:06:04,229 --> 00:06:06,132
  378. Kita harus pergi sekarang.
  379.  
  380. 82
  381. 00:06:09,167 --> 00:06:10,967
  382. Akan kudoakan kau.
  383.  
  384. 83
  385. 00:06:10,969 --> 00:06:12,538
  386. Silahkan saja.
  387.  
  388. 84
  389. 00:06:20,946 --> 00:06:22,578
  390. Jaga mercusuarnya.
  391.  
  392. 85
  393. 00:06:22,580 --> 00:06:24,217
  394. Kujaga mercusuarnya.
  395.  
  396. 86
  397. 00:06:48,806 --> 00:06:50,977
  398. Hei, Jed. Jed.
  399.  
  400. 87
  401. 00:07:11,763 --> 00:07:13,132
  402. Nyaman ?
  403.  
  404. 88
  405. 00:07:19,837 --> 00:07:21,273
  406. Ayolah, Don.
  407.  
  408. 89
  409. 00:07:41,193 --> 00:07:43,128
  410. Putar perlahan.
  411.  
  412. 90
  413. 00:08:25,003 --> 00:08:26,705
  414. Apa gunanya ini ?
  415.  
  416. 91
  417. 00:08:27,438 --> 00:08:28,804
  418. Ini Klakson Kabut.
  419.  
  420. 92
  421. 00:08:28,806 --> 00:08:30,674
  422. Kapan kita memakainya ?
  423.  
  424. 93
  425. 00:08:30,676 --> 00:08:32,210
  426. Saat berkabut.
  427.  
  428. 94
  429. 00:08:54,032 --> 00:08:55,734
  430. Hei, jangan sentuh.
  431.  
  432. 95
  433. 00:09:03,874 --> 00:09:05,341
  434. Lebih erat lagi.
  435.  
  436. 96
  437. 00:09:05,343 --> 00:09:07,213
  438. Tarik, tarik.
  439.  
  440. 97
  441. 00:09:08,213 --> 00:09:10,049
  442. Itu tak akan bertahan.
  443.  
  444. 98
  445. 00:09:11,983 --> 00:09:13,216
  446. Tom ?
  447.  
  448. 99
  449. 00:09:13,218 --> 00:09:14,184
  450. Sudah.
  451.  
  452. 100
  453. 00:09:14,186 --> 00:09:16,422
  454. - Sudah ? Lepaskan.
  455. - Baik.
  456.  
  457. 101
  458. 00:09:20,959 --> 00:09:23,159
  459. Bagus Sekali, Donald.
  460.  
  461. 102
  462. 00:09:23,161 --> 00:09:25,196
  463. - Itu saja ?
  464. - Itu saja, ayo.
  465.  
  466. 103
  467. 00:09:30,936 --> 00:09:32,801
  468. Kukalahkan kau, dasar brengsek.
  469.  
  470. 104
  471. 00:09:32,803 --> 00:09:34,739
  472. Kau merasa berani, nak ?
  473.  
  474. 105
  475. 00:09:41,046 --> 00:09:42,815
  476. Ya.
  477.  
  478. 106
  479. 00:09:45,984 --> 00:09:47,286
  480. Kurang ajar.
  481.  
  482. 107
  483. 00:10:24,122 --> 00:10:26,555
  484. Oh, kau kacau sekali, nak.
  485.  
  486. 108
  487. 00:10:26,557 --> 00:10:27,924
  488. Makanlah.
  489.  
  490. 109
  491. 00:10:27,926 --> 00:10:30,429
  492. Jangan kau bunuh.
  493.  
  494. 110
  495. 00:10:31,797 --> 00:10:33,896
  496. Ini. Lihatlah.
  497.  
  498. 111
  499. 00:10:48,245 --> 00:10:49,481
  500. Bajak laut..,..
  501.  
  502. 112
  503. 00:10:50,415 --> 00:10:52,281
  504. Menyebutnya "Pererat"
  505.  
  506. 113
  507. 00:10:52,283 --> 00:10:54,986
  508. Jika kau ingin dapat sesuatu dari seseorang..,..
  509.  
  510. 114
  511. 00:10:55,954 --> 00:10:58,854
  512. Ini yang kau gunakan.
  513.  
  514. 115
  515. 00:10:58,856 --> 00:11:02,157
  516. Kau ikat di sekitar kepalanya.
  517.  
  518. 116
  519. 00:11:02,159 --> 00:11:03,995
  520. Pasang tongkat di bagian belakang.
  521.  
  522. 117
  523. 00:11:04,930 --> 00:11:06,295
  524. Bertanyalah..,..
  525.  
  526. 118
  527. 00:11:06,297 --> 00:11:07,767
  528. Dan pererat.
  529.  
  530. 119
  531. 00:11:08,332 --> 00:11:10,199
  532. Tak ada jawaban ?
  533.  
  534. 120
  535. 00:11:10,201 --> 00:11:13,136
  536. Tanyai lagi dan pererat.
  537.  
  538. 121
  539. 00:11:13,138 --> 00:11:15,103
  540. Tak ada jawaban ?
  541.  
  542. 122
  543. 00:11:15,105 --> 00:11:16,271
  544. Pererat.
  545.  
  546. 123
  547. 00:11:16,273 --> 00:11:18,009
  548. Dan pererat.
  549.  
  550. 124
  551. 00:11:19,344 --> 00:11:21,113
  552. Sampai..,..
  553.  
  554. 125
  555. 00:11:29,955 --> 00:11:32,255
  556. Tekanannya begitu besar..,..
  557.  
  558. 126
  559. 00:11:32,257 --> 00:11:35,861
  560. Bola matanya keluar dari tengkoraknya.
  561.  
  562. 127
  563. 00:11:37,863 --> 00:11:40,299
  564. Cerita sialan.
  565.  
  566. 128
  567. 00:11:46,137 --> 00:11:48,407
  568. Kau sebut apa benda yang kau pakai menangkap ?
  569.  
  570. 129
  571. 00:11:50,609 --> 00:11:52,177
  572. Kait.
  573.  
  574. 130
  575. 00:12:12,898 --> 00:12:16,966
  576. Tugas mengirimku
  577.  
  578. 131
  579. 00:12:16,968 --> 00:12:21,437
  580. Jauh dari dekapanmu
  581.  
  582. 132
  583. 00:12:21,439 --> 00:12:25,674
  584. Sampai saatnya bisa kembali
  585.  
  586. 133
  587. 00:12:25,676 --> 00:12:31,079
  588. Cintaku, kusimpan lagumu
  589.  
  590. 134
  591. 00:12:31,081 --> 00:12:36,118
  592. Hari semakin larut dan angin melemah
  593.  
  594. 135
  595. 00:12:36,120 --> 00:12:39,524
  596. Layarmu digantung rendah
  597.  
  598. 136
  599. 00:12:40,926 --> 00:12:43,092
  600. Ombak tak kenal ampun
  601.  
  602. 137
  603. 00:12:43,094 --> 00:12:49,365
  604. Karang berbaring menunggu gapaian tanganmu
  605.  
  606. 138
  607. 00:12:49,367 --> 00:12:54,270
  608. Cahaya akan membawamu pulang
  609.  
  610. 139
  611. 00:12:54,272 --> 00:12:59,208
  612. Malam tak akan merebutmu
  613.  
  614. 140
  615. 00:12:59,210 --> 00:13:04,179
  616. Cahaya akan membawamu pulang
  617.  
  618. 141
  619. 00:13:04,181 --> 00:13:09,021
  620. Malam tak akan merebutmu
  621.  
  622. 142
  623. 00:13:10,187 --> 00:13:14,223
  624. Tugas mengirimku
  625.  
  626. 143
  627. 00:13:14,225 --> 00:13:18,464
  628. Jauh dari dekapanmu
  629.  
  630. 144
  631. 00:13:44,522 --> 00:13:46,124
  632. Jessica.
  633.  
  634. 145
  635. 00:13:53,630 --> 00:13:55,166
  636. Freya.
  637.  
  638. 146
  639. 00:14:04,274 --> 00:14:05,576
  640. Cathy.
  641.  
  642. 147
  643. 00:15:00,431 --> 00:15:02,098
  644. Jangan pakai semua batu baranya.
  645.  
  646. 148
  647. 00:15:02,100 --> 00:15:03,498
  648. Ingat, kita harus berhemat.
  649.  
  650. 149
  651. 00:15:03,500 --> 00:15:05,403
  652. Badai ini kencang sekali.
  653.  
  654. 150
  655. 00:15:13,610 --> 00:15:15,444
  656. Baiklah, Jed.
  657.  
  658. 151
  659. 00:15:15,446 --> 00:15:17,715
  660. Kubawa kau ke tempat Aman.
  661. Kumasukkan kau di lemari.
  662.  
  663. 152
  664. 00:15:28,325 --> 00:15:29,661
  665. Thomas, mercusuarnya.
  666.  
  667. 153
  668. 00:15:30,461 --> 00:15:31,763
  669. Mercusuarnya !
  670.  
  671. 154
  672. 00:15:45,576 --> 00:15:47,145
  673. Donald, mundur.
  674.  
  675. 155
  676. 00:15:47,778 --> 00:15:49,313
  677. Itu merkuri.
  678.  
  679. 156
  680. 00:16:02,560 --> 00:16:04,296
  681. Apa gunanya ini ?
  682.  
  683. 157
  684. 00:16:06,263 --> 00:16:08,264
  685. Menyalakan cahayanya.
  686.  
  687. 158
  688. 00:16:08,266 --> 00:16:09,866
  689. Awas, nak.
  690.  
  691. 159
  692. 00:16:09,868 --> 00:16:13,870
  693. Banyak penjaga jadi gila karena air raksa.
  694.  
  695. 160
  696. 00:16:13,872 --> 00:16:16,308
  697. Sudah 22 menit mercusuarnya tak menyala, James.
  698.  
  699. 161
  700. 00:16:17,875 --> 00:16:18,907
  701. Kita harus cepat.
  702.  
  703. 162
  704. 00:16:18,909 --> 00:16:20,545
  705. Aku sudah cepat.
  706.  
  707. 163
  708. 00:16:26,350 --> 00:16:27,686
  709. Hei, nak !
  710.  
  711. 164
  712. 00:17:22,240 --> 00:17:24,443
  713. Jangan lihat aku !
  714.  
  715. 165
  716. 00:17:33,251 --> 00:17:35,354
  717. Kau tak bisa menyentuhku !
  718.  
  719. 166
  720. 00:17:42,694 --> 00:17:43,992
  721. Tidak !
  722.  
  723. 167
  724. 00:17:43,994 --> 00:17:46,898
  725. Sudahlah, Thomas. Ayo.
  726.  
  727. 168
  728. 00:18:37,782 --> 00:18:39,585
  729. Selamat pagi.
  730.  
  731. 169
  732. 00:18:40,618 --> 00:18:42,354
  733. Selamat dari badai pertamamu.
  734.  
  735. 170
  736. 00:18:42,986 --> 00:18:44,386
  737. Hei.
  738.  
  739. 171
  740. 00:18:44,388 --> 00:18:45,754
  741. Baik saja ?
  742.  
  743. 172
  744. 00:18:45,756 --> 00:18:47,225
  745. Ya.
  746.  
  747. 173
  748. 00:18:47,859 --> 00:18:49,561
  749. Bagus.
  750.  
  751. 174
  752. 00:18:57,334 --> 00:18:59,303
  753. Cepat keluar, bawa sekop.
  754.  
  755. 175
  756. 00:19:29,701 --> 00:19:31,767
  757. Pernah lihat ini sebelumnya ?
  758.  
  759. 176
  760. 00:19:31,769 --> 00:19:34,002
  761. Tidak, jarang terjadi.
  762.  
  763. 177
  764. 00:19:34,004 --> 00:19:35,540
  765. Mari bersihkan.
  766.  
  767. 178
  768. 00:19:54,058 --> 00:19:56,762
  769. Kau mungkin harus mematahkan
  770. Sayapnya supaya bisa masuk.
  771.  
  772. 179
  773. 00:20:57,955 --> 00:20:59,957
  774. Ada apa ?
  775.  
  776. 180
  777. 00:21:03,927 --> 00:21:05,597
  778. Thomas !
  779.  
  780. 181
  781. 00:21:18,176 --> 00:21:19,711
  782. Ada apa ?
  783.  
  784. 182
  785. 00:21:23,013 --> 00:21:24,416
  786. Demi Yesus Kristus !
  787.  
  788. 183
  789. 00:21:25,616 --> 00:21:26,852
  790. Siapa dia ?
  791.  
  792. 184
  793. 00:21:27,752 --> 00:21:29,784
  794. Bisa kita kerek ke atas ?
  795.  
  796. 185
  797. 00:21:29,786 --> 00:21:32,221
  798. Ambil talinya, Donald.
  799. Kau harus turun.
  800.  
  801. 186
  802. 00:21:32,223 --> 00:21:33,655
  803. Mengapa aku ?
  804.  
  805. 187
  806. 00:21:33,657 --> 00:21:35,426
  807. Karena itu perintahku.
  808.  
  809. 188
  810. 00:21:36,127 --> 00:21:37,960
  811. Bagaimana dengan James ?
  812.  
  813. 189
  814. 00:21:37,962 --> 00:21:39,998
  815. Karena dia terlalu besar
  816. Dan dia terlalu berharga.
  817.  
  818. 190
  819. 00:21:42,667 --> 00:21:44,034
  820. Cepat !
  821.  
  822. 191
  823. 00:22:00,184 --> 00:22:02,751
  824. - Siap ?
  825. - Brengsek, aku harus melakukannya.
  826.  
  827. 192
  828. 00:22:02,753 --> 00:22:04,755
  829. Jaga bahasamu.
  830.  
  831. 193
  832. 00:22:05,923 --> 00:22:07,990
  833. Pastikan kau pegang erat.
  834.  
  835. 194
  836. 00:22:07,992 --> 00:22:10,494
  837. Hei, hei, kupegangi kau, jangan khawatir.
  838.  
  839. 195
  840. 00:22:33,951 --> 00:22:35,687
  841. Pegangi erat !
  842.  
  843. 196
  844. 00:22:37,120 --> 00:22:39,555
  845. - Tenanglah, tenang.
  846. - Baik, baik.
  847.  
  848. 197
  849. 00:22:43,694 --> 00:22:45,961
  850. Aku hampir sampai !
  851.  
  852. 198
  853. 00:22:45,963 --> 00:22:47,132
  854. Ya.
  855.  
  856. 199
  857. 00:22:49,166 --> 00:22:50,702
  858. Apa dia masih hidup ?
  859.  
  860. 200
  861. 00:23:04,782 --> 00:23:06,781
  862. Dia tak bernafas !
  863.  
  864. 201
  865. 00:23:06,783 --> 00:23:10,019
  866. Kapal itu terlalu kecil bisa sejauh ini.
  867.  
  868. 202
  869. 00:23:10,021 --> 00:23:11,953
  870. Menurutmu dia datang dari mana ?
  871.  
  872. 203
  873. 00:23:11,955 --> 00:23:13,524
  874. Aku tak tahu.
  875.  
  876. 204
  877. 00:23:14,559 --> 00:23:16,027
  878. Kotaknya !
  879.  
  880. 205
  881. 00:23:19,330 --> 00:23:21,664
  882. Terkunci !
  883.  
  884. 206
  885. 00:23:21,666 --> 00:23:23,167
  886. Apa kita harus mengerek mayatnya ?
  887.  
  888. 207
  889. 00:23:24,001 --> 00:23:25,200
  890. Tidak.
  891.  
  892. 208
  893. 00:23:25,202 --> 00:23:26,538
  894. Jika dia mati, biarkan mati.
  895.  
  896. 209
  897. 00:23:28,205 --> 00:23:30,509
  898. Mari angkat kotaknya sebelum pasang datang.
  899.  
  900. 210
  901. 00:23:35,178 --> 00:23:36,645
  902. Sudah !
  903.  
  904. 211
  905. 00:23:36,647 --> 00:23:38,713
  906. - Derek ke atas !
  907. - Tarik, nak !
  908.  
  909. 212
  910. 00:23:38,715 --> 00:23:40,715
  911. Tarik !
  912.  
  913. 213
  914. 00:23:40,717 --> 00:23:41,952
  915. Tarik !
  916.  
  917. 214
  918. 00:23:50,226 --> 00:23:51,225
  919. Demi Yesus.
  920.  
  921. 215
  922. 00:23:51,227 --> 00:23:53,596
  923. Donald ! Donald !
  924.  
  925. 216
  926. 00:23:58,002 --> 00:24:00,301
  927. - Tidak, kumohon..,..
  928. - Cepat angkat ini !
  929.  
  930. 217
  931. 00:24:00,303 --> 00:24:02,673
  932. Tidak !
  933.  
  934. 218
  935. 00:24:04,140 --> 00:24:05,609
  936. Donald !
  937.  
  938. 219
  939. 00:24:06,977 --> 00:24:08,676
  940. Bertahanlah, Donald !
  941.  
  942. 220
  943. 00:24:08,678 --> 00:24:10,044
  944. Tolong !
  945.  
  946. 221
  947. 00:24:10,046 --> 00:24:11,882
  948. Cepat tarik !
  949.  
  950. 222
  951. 00:24:20,090 --> 00:24:22,657
  952. - Tolong !
  953. - Bertahanlah, Donald !
  954.  
  955. 223
  956. 00:24:36,840 --> 00:24:39,010
  957. - Aku turun, Donald !
  958. - Sial !
  959.  
  960. 224
  961. 00:25:28,391 --> 00:25:29,994
  962. Ini, minumlah.
  963.  
  964. 225
  965. 00:25:53,751 --> 00:25:56,284
  966. Lihat aku.
  967.  
  968. 226
  969. 00:25:56,286 --> 00:25:59,189
  970. Tak ada yang bisa kau lakukan.
  971.  
  972. 227
  973. 00:26:01,058 --> 00:26:02,292
  974. Lupakanlah.
  975.  
  976. 228
  977. 00:26:07,330 --> 00:26:09,364
  978. - Apa yang kau lakukan ?
  979. - Akan kubuka.
  980.  
  981. 229
  982. 00:26:09,366 --> 00:26:11,299
  983. Tidak, biarkan tertutup.
  984.  
  985. 230
  986. 00:26:11,301 --> 00:26:13,838
  987. - Tapi, ini..,..
  988. - James, biarkan tertutup.
  989.  
  990. 231
  991. 00:26:15,371 --> 00:26:18,139
  992. - Kau tak mau tahu..,..
  993. - Tahu apa ?
  994.  
  995. 232
  996. 00:26:18,141 --> 00:26:20,509
  997. Apa yang membuat pria itu hampir membunuh Donald ?
  998.  
  999. 233
  1000. 00:26:20,511 --> 00:26:24,746
  1001. Biarkan tertutup.
  1002. Kita lupakan masalah itu.
  1003.  
  1004. 234
  1005. 00:26:24,748 --> 00:26:27,851
  1006. Dan malam ini, kau jaga di mercusuar.
  1007.  
  1008. 235
  1009. 00:26:31,288 --> 00:26:32,891
  1010. Ya.
  1011.  
  1012. 236
  1013. 00:26:50,373 --> 00:26:51,842
  1014. Kau baik saja ?
  1015.  
  1016. 237
  1017. 00:26:54,945 --> 00:26:56,481
  1018. Mau kita apakan mayatnya ?
  1019.  
  1020. 238
  1021. 00:27:01,151 --> 00:27:03,018
  1022. Setelah radionya diperbaiki..,..
  1023.  
  1024. 239
  1025. 00:27:03,020 --> 00:27:04,953
  1026. Kupanggil petugas.
  1027.  
  1028. 240
  1029. 00:27:04,955 --> 00:27:07,292
  1030. Ada kapal datang dan
  1031. Kita bawa dia pulang.
  1032.  
  1033. 241
  1034. 00:27:10,127 --> 00:27:11,730
  1035. Pulang ?
  1036.  
  1037. 242
  1038. 00:27:12,428 --> 00:27:13,797
  1039. Donald..,..
  1040.  
  1041. 243
  1042. 00:27:16,032 --> 00:27:18,336
  1043. Kau tak melakukan kesalahan.
  1044.  
  1045. 244
  1046. 00:28:36,179 --> 00:28:38,182
  1047. Aku tak tahu soal..,..
  1048.  
  1049. 245
  1050. 00:28:39,148 --> 00:28:40,350
  1051. Istrimu.
  1052.  
  1053. 246
  1054. 00:28:45,455 --> 00:28:47,058
  1055. Maaf ?
  1056.  
  1057. 247
  1058. 00:28:47,957 --> 00:28:49,359
  1059. James.
  1060.  
  1061. 248
  1062. 00:28:50,293 --> 00:28:51,562
  1063. Dia cerita padaku.
  1064.  
  1065. 249
  1066. 00:28:53,563 --> 00:28:55,099
  1067. Maafkan aku.
  1068.  
  1069. 250
  1070. 00:28:56,900 --> 00:28:59,070
  1071. Bagaimana kalau kita minum teh ?
  1072.  
  1073. 251
  1074. 00:29:06,176 --> 00:29:08,178
  1075. Aku terus melihat wajahnya.
  1076.  
  1077. 252
  1078. 00:29:19,255 --> 00:29:20,524
  1079. Benarkah ?
  1080.  
  1081. 253
  1082. 00:29:24,360 --> 00:29:28,196
  1083. Aku terus lari berputar.
  1084.  
  1085. 254
  1086. 00:29:28,498 --> 00:29:30,699
  1087. Orang - orang bilang, kalau aku..,..
  1088.  
  1089. 255
  1090. 00:29:30,701 --> 00:29:33,204
  1091. Apa yang mereka katakan ?
  1092.  
  1093. 256
  1094. 00:29:41,278 --> 00:29:44,215
  1095. Aku kenal seorang gadis.
  1096.  
  1097. 257
  1098. 00:29:45,215 --> 00:29:46,951
  1099. Namanya Ishbel.
  1100.  
  1101. 258
  1102. 00:29:47,952 --> 00:29:49,888
  1103. Dia sangat cantik.
  1104.  
  1105. 259
  1106. 00:29:51,254 --> 00:29:53,288
  1107. Dia punya kulit putih.
  1108.  
  1109. 260
  1110. 00:29:53,290 --> 00:29:54,993
  1111. Dia dari Links.
  1112.  
  1113. 261
  1114. 00:29:57,160 --> 00:30:00,931
  1115. Aku menatapnya berjam - jam, tapi tak bicara.
  1116.  
  1117. 262
  1118. 00:30:01,564 --> 00:30:03,331
  1119. Aku..,..
  1120.  
  1121. 263
  1122. 00:30:03,333 --> 00:30:05,168
  1123. Terlalu tegang.
  1124.  
  1125. 264
  1126. 00:30:06,704 --> 00:30:09,240
  1127. Aku pernah mengencani gadis sebelumnya,
  1128. Tapi tidak seperti ini.
  1129.  
  1130. 265
  1131. 00:30:12,542 --> 00:30:15,446
  1132. Aku punya kebiasaan berada di tempat dia berada.
  1133.  
  1134. 266
  1135. 00:30:19,582 --> 00:30:21,482
  1136. Hal pemberani yang kulakukan..,..
  1137.  
  1138. 267
  1139. 00:30:21,484 --> 00:30:23,921
  1140. Memintanya jalan bersamaku.
  1141.  
  1142. 268
  1143. 00:30:27,123 --> 00:30:28,458
  1144. Dia menatapku..,..
  1145.  
  1146. 269
  1147. 00:30:29,493 --> 00:30:32,059
  1148. Lalu menatap jalanan..,..
  1149.  
  1150. 270
  1151. 00:30:32,061 --> 00:30:33,965
  1152. Dan menatap bawah.
  1153.  
  1154. 271
  1155. 00:30:39,535 --> 00:30:41,705
  1156. Kutanyai dia lagi, dan dia balas..,..
  1157.  
  1158. 272
  1159. 00:30:43,407 --> 00:30:45,542
  1160. "Kau anak haram"
  1161.  
  1162. 273
  1163. 00:30:48,344 --> 00:30:50,678
  1164. "Aku tak boleh bicara denganmu"
  1165.  
  1166. 274
  1167. 00:30:55,218 --> 00:30:57,485
  1168. Dia lari ke jalanan,
  1169. Dan aku hanya berdiri diam.
  1170.  
  1171. 275
  1172. 00:31:05,061 --> 00:31:08,265
  1173. Aku tahu selalu jadi anak haram.
  1174.  
  1175. 276
  1176. 00:31:12,101 --> 00:31:15,072
  1177. Jika sering dipanggil anak haram..,..
  1178.  
  1179. 277
  1180. 00:31:16,205 --> 00:31:17,574
  1181. Maka kau jadi seperti itu.
  1182.  
  1183. 278
  1184. 00:31:30,154 --> 00:31:31,321
  1185. Siapa nama isterimu ?
  1186.  
  1187. 279
  1188. 00:31:35,259 --> 00:31:36,561
  1189. Cathy.
  1190.  
  1191. 280
  1192. 00:31:41,732 --> 00:31:44,101
  1193. Kau..,.. Kau punya anak ?
  1194.  
  1195. 281
  1196. 00:31:46,369 --> 00:31:47,738
  1197. Sebentar.
  1198.  
  1199. 282
  1200. 00:31:56,146 --> 00:31:57,581
  1201. Apa maksudnya ?
  1202.  
  1203. 283
  1204. 00:32:01,150 --> 00:32:03,020
  1205. Dia punya anak kembar.
  1206.  
  1207. 284
  1208. 00:32:04,588 --> 00:32:06,023
  1209. Keduanya meninggal.
  1210.  
  1211. 285
  1212. 00:32:12,228 --> 00:32:14,698
  1213. Hal seperti itu bisa merubahmu.
  1214.  
  1215. 286
  1216. 00:32:21,504 --> 00:32:23,640
  1217. Cobalah tidur.
  1218.  
  1219. 287
  1220. 00:35:09,572 --> 00:35:10,640
  1221. Ada kabar ?
  1222.  
  1223. 288
  1224. 00:35:12,009 --> 00:35:15,378
  1225. Aku bisa mendengarnya,
  1226. Tapi mereka tak bisa mendengarku.
  1227.  
  1228. 289
  1229. 00:35:18,514 --> 00:35:20,282
  1230. Di mana Donald ?
  1231.  
  1232. 290
  1233. 00:35:20,284 --> 00:35:22,016
  1234. Dia baik saja ?
  1235.  
  1236. 291
  1237. 00:35:22,018 --> 00:35:24,721
  1238. Dia di luar.
  1239. Di akan baik saja.
  1240.  
  1241. 292
  1242. 00:35:29,558 --> 00:35:31,628
  1243. Dasar radio tua.
  1244.  
  1245. 293
  1246. 00:35:44,340 --> 00:35:45,540
  1247. Perlu bantuan ?
  1248.  
  1249. 294
  1250. 00:35:45,542 --> 00:35:47,511
  1251. Aku bisa memasak sup sendiri.
  1252.  
  1253. 295
  1254. 00:35:50,980 --> 00:35:52,616
  1255. Ambilkan aku..,..
  1256.  
  1257. 296
  1258. 00:35:53,616 --> 00:35:55,319
  1259. Lupakan, kuambil sendiri.
  1260.  
  1261. 297
  1262. 00:35:56,453 --> 00:35:59,487
  1263. Pegang sendoknya.
  1264. Terus aduk.
  1265.  
  1266. 298
  1267. 00:35:59,489 --> 00:36:01,559
  1268. Jangan terlalu banyak.
  1269.  
  1270. 299
  1271. 00:36:20,476 --> 00:36:22,346
  1272. Kau menyentuhnya ?
  1273.  
  1274. 300
  1275. 00:36:23,880 --> 00:36:25,282
  1276. Tidak.
  1277.  
  1278. 301
  1279. 00:36:28,618 --> 00:36:30,755
  1280. Kau melakukannya, Dasar anak serakah.
  1281.  
  1282. 302
  1283. 00:36:31,955 --> 00:36:33,824
  1284. Aku mencoba satu sendok.
  1285.  
  1286. 303
  1287. 00:36:41,964 --> 00:36:43,733
  1288. Baunya enak.
  1289.  
  1290. 304
  1291. 00:36:48,572 --> 00:36:50,907
  1292. Kita duduk diam di sini sampai ada yang datang ?
  1293.  
  1294. 305
  1295. 00:36:52,141 --> 00:36:53,977
  1296. Kita tak bisa kemana - mana.
  1297.  
  1298. 306
  1299. 00:36:58,581 --> 00:37:01,616
  1300. Aku harus tahu siapa dia.
  1301.  
  1302. 307
  1303. 00:37:01,618 --> 00:37:02,717
  1304. Maaf, apa perkataanku tak jelas ?
  1305.  
  1306. 308
  1307. 00:37:02,719 --> 00:37:04,522
  1308. Aku harus tahu.
  1309.  
  1310. 309
  1311. 00:37:08,792 --> 00:37:10,494
  1312. Supnya mulai dingin.
  1313.  
  1314. 310
  1315. 00:37:13,697 --> 00:37:15,829
  1316. Saat ada orang lain datang, lalu apa ?
  1317.  
  1318. 311
  1319. 00:37:15,831 --> 00:37:17,699
  1320. - Kita ceritakan sebenarnya.
  1321. - Oh.
  1322.  
  1323. 312
  1324. 00:37:17,701 --> 00:37:19,500
  1325. Kalau aku membunuh teman mereka ?
  1326.  
  1327. 313
  1328. 00:37:19,502 --> 00:37:20,934
  1329. Dia berusaha membunuhmu.
  1330.  
  1331. 314
  1332. 00:37:20,936 --> 00:37:24,038
  1333. Seseorang mungkin mencarinya, Thomas.
  1334.  
  1335. 315
  1336. 00:37:24,040 --> 00:37:26,440
  1337. Atau mencari..,..
  1338.  
  1339. 316
  1340. 00:37:26,442 --> 00:37:28,710
  1341. - Apa ?
  1342. - Kotak itu, Thomas.
  1343.  
  1344. 317
  1345. 00:37:28,712 --> 00:37:31,581
  1346. Kotak itu membuatnya tega membunuh orang.
  1347.  
  1348. 318
  1349. 00:37:33,884 --> 00:37:35,519
  1350. Kotaknya tetap terkunci.
  1351.  
  1352. 319
  1353. 00:37:36,585 --> 00:37:38,089
  1354. Aku tak bisa tidur.
  1355.  
  1356. 320
  1357. 00:37:40,089 --> 00:37:43,727
  1358. Aku terus melihat dia, terus menerus.
  1359.  
  1360. 321
  1361. 00:37:45,429 --> 00:37:47,429
  1362. Aku harus tahu apa yang dia inginkan.
  1363.  
  1364. 322
  1365. 00:37:47,431 --> 00:37:49,532
  1366. Anggap saja kita membukanya.
  1367.  
  1368. 323
  1369. 00:37:50,199 --> 00:37:51,800
  1370. Apa yang kita dapat ?
  1371.  
  1372. 324
  1373. 00:37:51,802 --> 00:37:54,372
  1374. Apa untungnya kita membuka kotak itu ?
  1375.  
  1376. 325
  1377. 00:37:56,072 --> 00:37:57,708
  1378. Aku hanya ingin tahu.
  1379.  
  1380. 326
  1381. 00:38:00,509 --> 00:38:01,845
  1382. Tidak.
  1383.  
  1384. 327
  1385. 00:38:04,480 --> 00:38:06,114
  1386. Yang harus kau lakukan..,..
  1387.  
  1388. 328
  1389. 00:38:06,116 --> 00:38:09,652
  1390. Belajar menutup mulut besarmu itu.
  1391.  
  1392. 329
  1393. 00:38:23,933 --> 00:38:26,603
  1394. Kuharap kau tak pernah meremehkanku.
  1395.  
  1396. 330
  1397. 00:39:08,545 --> 00:39:10,214
  1398. Demi Yesus Kristus.
  1399.  
  1400. 331
  1401. 00:39:12,281 --> 00:39:14,681
  1402. Demi Yesus Kristus.
  1403.  
  1404. 332
  1405. 00:39:14,683 --> 00:39:16,617
  1406. - Menurutmu dari mana asalnya?
  1407. - Surga !
  1408.  
  1409. 333
  1410. 00:39:16,619 --> 00:39:18,585
  1411. Surga ! Malaikat Pelindungku
  1412. Mengirimiku paket !
  1413.  
  1414. 334
  1415. 00:39:18,587 --> 00:39:19,721
  1416. Oh, kau saja ?
  1417.  
  1418. 335
  1419. 00:39:19,723 --> 00:39:21,255
  1420. Ya, kita !
  1421.  
  1422. 336
  1423. 00:39:21,257 --> 00:39:23,891
  1424. Aku tak peduli itu, emas ini asli.
  1425.  
  1426. 337
  1427. 00:39:28,964 --> 00:39:31,599
  1428. Bagaimana menurutmu, Thomas ?
  1429.  
  1430. 338
  1431. 00:39:31,601 --> 00:39:32,933
  1432. Bagaimana menurutku ?
  1433.  
  1434. 339
  1435. 00:39:34,538 --> 00:39:36,036
  1436. Soal pergi ke New York atau Paris.
  1437.  
  1438. 340
  1439. 00:39:42,779 --> 00:39:44,782
  1440. Seseorang pasti mencarinya.
  1441.  
  1442. 341
  1443. 00:39:46,750 --> 00:39:48,181
  1444. Apa maksudmu ?
  1445.  
  1446. 342
  1447. 00:39:48,183 --> 00:39:50,050
  1448. Aku..,..
  1449.  
  1450. 343
  1451. 00:39:50,052 --> 00:39:53,121
  1452. Kau tak tahu itu.
  1453.  
  1454. 344
  1455. 00:39:53,123 --> 00:39:56,657
  1456. Thomas, dengar, si brengsek itu hampir membunuhku.
  1457.  
  1458. 345
  1459. 00:39:56,659 --> 00:39:58,759
  1460. Baik, sejauh yang bisa kulihat, ini..,..
  1461.  
  1462. 346
  1463. 00:39:58,761 --> 00:40:00,061
  1464. Ini balasannya !
  1465.  
  1466. 347
  1467. 00:40:00,063 --> 00:40:02,596
  1468. Karena membuat seluruh hidupku..,..
  1469.  
  1470. 348
  1471. 00:40:02,598 --> 00:40:05,568
  1472. Mengingat wajahnya dalam pikiranku !
  1473.  
  1474. 349
  1475. 00:40:09,873 --> 00:40:11,942
  1476. Bagaimana kau menjelaskannya ke Kenny ?
  1477.  
  1478. 350
  1479. 00:40:13,076 --> 00:40:16,777
  1480. Atau Gereja, atau siapapun..,..
  1481.  
  1482. 351
  1483. 00:40:16,779 --> 00:40:20,681
  1484. Bahwa mayat itu, yang kepalanya kau hantam..,..
  1485.  
  1486. 352
  1487. 00:40:20,683 --> 00:40:22,282
  1488. Tak menyembunyikan sesuatu ?
  1489.  
  1490. 353
  1491. 00:40:22,284 --> 00:40:24,254
  1492. - Apa maksudmu ?
  1493. - Maksudku, jika kita simpan ini..,..
  1494.  
  1495. 354
  1496. 00:40:26,121 --> 00:40:27,790
  1497. Apa pendapat orang lain ?
  1498.  
  1499. 355
  1500. 00:40:28,657 --> 00:40:30,757
  1501. Saat kau muncul..,..
  1502.  
  1503. 356
  1504. 00:40:30,759 --> 00:40:32,927
  1505. Dengan baju baru,
  1506. Atau menghamburkan uang ke para gadis ?
  1507.  
  1508. 357
  1509. 00:40:32,929 --> 00:40:37,230
  1510. - Tunggu dulu..,..
  1511. - Tidak, kau yang tunggu dulu !
  1512.  
  1513. 358
  1514. 00:40:37,232 --> 00:40:40,668
  1515. Ini jauh lebih berbahaya dari yang kau duga !
  1516.  
  1517. 359
  1518. 00:40:40,670 --> 00:40:42,737
  1519. Banyak orang bertanya - tanya !
  1520.  
  1521. 360
  1522. 00:40:42,739 --> 00:40:44,875
  1523. Kita harus memberi mereka jawabannya !
  1524.  
  1525. 361
  1526. 00:40:46,275 --> 00:40:49,279
  1527. Mampukah kau menutup mulutmu ?
  1528.  
  1529. 362
  1530. 00:40:50,846 --> 00:40:53,380
  1531. Apa maksudmu, Thomas ?
  1532.  
  1533. 363
  1534. 00:40:53,382 --> 00:40:55,319
  1535. Apa kami bisa mempercayaimu ?
  1536.  
  1537. 364
  1538. 00:40:57,319 --> 00:41:01,688
  1539. Mengapa kau menatapku bukannya dia ?
  1540.  
  1541. 365
  1542. 00:41:01,690 --> 00:41:04,627
  1543. Karena jika kau kena masalah ini..,..
  1544.  
  1545. 366
  1546. 00:41:06,029 --> 00:41:08,161
  1547. Maka aku juga ikut kena.
  1548.  
  1549. 367
  1550. 00:41:08,163 --> 00:41:10,831
  1551. Dan tak kubiarkan karirku selama 25 tahun ini..,..
  1552.  
  1553. 368
  1554. 00:41:10,833 --> 00:41:13,701
  1555. Dihancurkan anak haram brengsek !
  1556.  
  1557. 369
  1558. 00:41:13,703 --> 00:41:15,268
  1559. Dasar jalang tua !
  1560.  
  1561. 370
  1562. 00:41:15,270 --> 00:41:18,341
  1563. - Tenanglah, Thomas !
  1564. - Aku keluar.
  1565.  
  1566. 371
  1567. 00:41:19,308 --> 00:41:20,743
  1568. Aku tak membutuhkan ini.
  1569.  
  1570. 372
  1571. 00:41:22,846 --> 00:41:24,911
  1572. Aku keluar.
  1573.  
  1574. 373
  1575. 00:41:24,913 --> 00:41:27,047
  1576. Kau meninggalkan kami, Thomas ?
  1577.  
  1578. 374
  1579. 00:41:27,049 --> 00:41:29,152
  1580. Kau mau pergi begitu saja ?
  1581.  
  1582. 375
  1583. 00:41:43,860 --> 00:41:56,760
  1584. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  1585. akumenang.com
  1586.  
  1587. 376
  1588. 00:42:16,299 --> 00:42:18,699
  1589. Kita lakukan tepat seperti perintahku.
  1590.  
  1591. 377
  1592. 00:42:18,701 --> 00:42:20,537
  1593. Kita buang mayatnya.
  1594.  
  1595. 378
  1596. 00:42:21,237 --> 00:42:23,270
  1597. Kita beri pemberat.
  1598.  
  1599. 379
  1600. 00:42:23,272 --> 00:42:25,873
  1601. Bawa ke ujung dermaga,
  1602. Kita buang ke laut.
  1603.  
  1604. 380
  1605. 00:42:25,875 --> 00:42:30,380
  1606. Saat Kenny kembali, kita ambil emas bagian kita,
  1607. Dan sembunyikan dalam koper kita.
  1608.  
  1609. 381
  1610. 00:42:31,848 --> 00:42:34,815
  1611. - Saat kita kembali ?
  1612. - Tak ada.
  1613.  
  1614. 382
  1615. 00:42:34,817 --> 00:42:36,050
  1616. Tak ada.
  1617.  
  1618. 383
  1619. 00:42:36,052 --> 00:42:37,851
  1620. Kita pulang, hidup seperti biasa.
  1621.  
  1622. 384
  1623. 00:42:37,853 --> 00:42:39,987
  1624. Enam minggu kemudian, kita kembali..,..
  1625.  
  1626. 385
  1627. 00:42:39,989 --> 00:42:44,058
  1628. Lanjutkan pekerjaan kita.
  1629. Enam minggunya lagi, lakukan hal sama.
  1630.  
  1631. 386
  1632. 00:42:44,060 --> 00:42:46,059
  1633. Terus lakukan selama setahun.
  1634.  
  1635. 387
  1636. 00:42:46,061 --> 00:42:49,864
  1637. Akan kucari pembeli di Edinburgh.
  1638. Orang yang bisa kita percaya.
  1639.  
  1640. 388
  1641. 00:42:49,866 --> 00:42:52,268
  1642. Dia akan membeli emas kita dengan uang.
  1643.  
  1644. 389
  1645. 00:42:55,270 --> 00:42:57,240
  1646. Sepakat ?
  1647.  
  1648. 390
  1649. 00:43:00,976 --> 00:43:03,376
  1650. Jangan kita bicarakan masalah ini.
  1651.  
  1652. 391
  1653. 00:43:03,378 --> 00:43:07,181
  1654. Jangan kau ceritakan ke siapapun,
  1655. Siapapun itu.
  1656.  
  1657. 392
  1658. 00:43:07,183 --> 00:43:11,384
  1659. Dan lakukan tepat seperti perintahku.
  1660.  
  1661. 393
  1662. 00:43:11,386 --> 00:43:14,755
  1663. Mengucapkan satu kata, petunjuk,
  1664. Atau mengarah soal ini..,..
  1665.  
  1666. 394
  1667. 00:43:14,757 --> 00:43:16,460
  1668. Maka kita mati.
  1669.  
  1670. 395
  1671. 00:43:18,261 --> 00:43:20,527
  1672. Kau mau mengesankan gadis lain ?
  1673.  
  1674. 396
  1675. 00:43:20,529 --> 00:43:23,230
  1676. Kita mati.
  1677.  
  1678. 397
  1679. 00:43:23,232 --> 00:43:25,266
  1680. Kau beritahu anakmu,
  1681. "Kita punya Natal yang lebih baik"
  1682.  
  1683. 398
  1684. 00:43:25,268 --> 00:43:27,034
  1685. Kita mati.
  1686.  
  1687. 399
  1688. 00:43:27,036 --> 00:43:29,536
  1689. Jika tiba - tiba kita tak peduli mencari uang..,..
  1690.  
  1691. 400
  1692. 00:43:29,538 --> 00:43:31,340
  1693. Kita mati.
  1694.  
  1695. 401
  1696. 00:43:32,509 --> 00:43:34,144
  1697. Paham ?
  1698.  
  1699. 402
  1700. 00:43:42,351 --> 00:43:44,321
  1701. Kau tetap bersama kami ?
  1702.  
  1703. 403
  1704. 00:43:59,134 --> 00:44:00,400
  1705. Kembali.
  1706.  
  1707. 404
  1708. 00:44:00,402 --> 00:44:01,835
  1709. - Kembali ! Sekarang !
  1710. - Apa ?
  1711.  
  1712. 405
  1713. 00:44:01,837 --> 00:44:03,806
  1714. Bawa mayatnya ke Kapel.
  1715.  
  1716. 406
  1717. 00:44:04,440 --> 00:44:05,940
  1718. Sembunyikan emasnya.
  1719.  
  1720. 407
  1721. 00:44:05,942 --> 00:44:07,208
  1722. - Kembali !
  1723. - Di mana kami sembunyikan ?
  1724.  
  1725. 408
  1726. 00:44:07,210 --> 00:44:09,313
  1727. Terserah ! Cepat pergi !
  1728.  
  1729. 409
  1730. 00:44:47,083 --> 00:44:49,050
  1731. Banyak sekali tanjakannya !
  1732.  
  1733. 410
  1734. 00:44:50,886 --> 00:44:52,355
  1735. Ada yang bisa kubantu ?
  1736.  
  1737. 411
  1738. 00:44:53,889 --> 00:44:55,391
  1739. Kau melihat kapal ?
  1740.  
  1741. 412
  1742. 00:44:56,226 --> 00:44:57,291
  1743. Maaf ?
  1744.  
  1745. 413
  1746. 00:44:57,293 --> 00:44:58,960
  1747. Kami kehilangan seorang awak.
  1748.  
  1749. 414
  1750. 00:44:58,962 --> 00:45:02,163
  1751. Dia pergi naik sekoci beberapa hari lalu.
  1752.  
  1753. 415
  1754. 00:45:02,165 --> 00:45:03,998
  1755. Kau pernah melihatnya ?
  1756.  
  1757. 416
  1758. 00:45:04,000 --> 00:45:06,099
  1759. Oh, maaf, aku Locke.
  1760.  
  1761. 417
  1762. 00:45:06,101 --> 00:45:08,371
  1763. - Thomas.
  1764. - Dia Borr.
  1765.  
  1766. 418
  1767. 00:45:10,373 --> 00:45:12,005
  1768. Oh..,..
  1769.  
  1770. 419
  1771. 00:45:12,007 --> 00:45:13,940
  1772. Maafkan aku.
  1773.  
  1774. 420
  1775. 00:45:13,942 --> 00:45:17,911
  1776. Kami punya kabar buruk untukmu. Kami..,..
  1777.  
  1778. 421
  1779. 00:45:17,913 --> 00:45:22,148
  1780. Kami memenukan sekoci beberapa hari lalu dan..,..
  1781.  
  1782. 422
  1783. 00:45:22,150 --> 00:45:24,217
  1784. Dan mayat awakmu.
  1785.  
  1786. 423
  1787. 00:45:24,219 --> 00:45:25,687
  1788. Maafkan aku.
  1789.  
  1790. 424
  1791. 00:45:25,989 --> 00:45:27,191
  1792. Maafkan aku.
  1793.  
  1794. 425
  1795. 00:45:30,025 --> 00:45:32,094
  1796. Dia bilang Ger sudah mati
  1797.  
  1798. 426
  1799. 00:45:34,330 --> 00:45:36,029
  1800. Sial, apa dia bohong ?
  1801.  
  1802. 427
  1803. 00:45:36,031 --> 00:45:39,400
  1804. Itu kabar yang menyakitkan kami, Thomas.
  1805.  
  1806. 428
  1807. 00:45:39,402 --> 00:45:43,471
  1808. Aku paham, aku paham.
  1809.  
  1810. 429
  1811. 00:45:43,473 --> 00:45:46,407
  1812. Bisakah kau..,..
  1813. Jika kau mengikutiku, aku bisa..,..
  1814.  
  1815. 430
  1816. 00:45:46,409 --> 00:45:48,478
  1817. Menunjukkan di mana kami menemukannya.
  1818.  
  1819. 431
  1820. 00:45:53,116 --> 00:45:54,951
  1821. James, apa yang dia lakukan ?
  1822.  
  1823. 432
  1824. 00:45:57,520 --> 00:45:59,355
  1825. Dia menunjukkan apa yang terjadi.
  1826.  
  1827. 433
  1828. 00:46:01,456 --> 00:46:03,090
  1829. Tenanglah.
  1830.  
  1831. 434
  1832. 00:46:03,092 --> 00:46:04,458
  1833. Tetap di sini.
  1834.  
  1835. 435
  1836. 00:46:04,460 --> 00:46:05,996
  1837. Aku tak suka ini.
  1838.  
  1839. 436
  1840. 00:46:07,429 --> 00:46:10,466
  1841. Kusuruh anak buahku ke bawah.
  1842. Dia mengerek tubuhnya.
  1843.  
  1844. 437
  1845. 00:46:11,567 --> 00:46:12,969
  1846. Mati ?
  1847.  
  1848. 438
  1849. 00:46:24,179 --> 00:46:26,646
  1850. Apa ada kargo di sana ?
  1851.  
  1852. 439
  1853. 00:46:26,648 --> 00:46:29,183
  1854. Ya. Ya, di sana ada..,..
  1855.  
  1856. 440
  1857. 00:46:29,185 --> 00:46:31,085
  1858. Kotak kayu..,..
  1859.  
  1860. 441
  1861. 00:46:31,087 --> 00:46:32,386
  1862. Besar.
  1863.  
  1864. 442
  1865. 00:46:32,388 --> 00:46:34,422
  1866. Boleh kami melihatnya ? Dan mayatnya ?
  1867.  
  1868. 443
  1869. 00:46:34,424 --> 00:46:36,657
  1870. Tidak, maafkan aku. Tidak.
  1871.  
  1872. 444
  1873. 00:46:36,659 --> 00:46:39,427
  1874. Tidak, maafkan aku, aku..,..
  1875.  
  1876. 445
  1877. 00:46:39,429 --> 00:46:43,029
  1878. Kuhubungi petugas. Semuanya diambil.
  1879. Itu protokolnya.
  1880.  
  1881. 446
  1882. 00:46:43,031 --> 00:46:45,599
  1883. - Jadi mereka tak di sini ?
  1884. - Tidak.
  1885.  
  1886. 447
  1887. 00:46:45,601 --> 00:46:47,638
  1888. Tidak, mereka sudah pergi tiga jam lalu.
  1889.  
  1890. 448
  1891. 00:46:51,473 --> 00:46:54,076
  1892. Berapa jumlah orang di sini, Thomas ?
  1893.  
  1894. 449
  1895. 00:46:56,244 --> 00:46:58,478
  1896. Kami bertiga.
  1897.  
  1898. 450
  1899. 00:47:01,417 --> 00:47:02,717
  1900. Donald !
  1901.  
  1902. 451
  1903. 00:47:02,719 --> 00:47:04,317
  1904. Bisa aku bicara dengan mereka ?
  1905.  
  1906. 452
  1907. 00:47:04,319 --> 00:47:06,020
  1908. Tidak, maafkan aku.
  1909.  
  1910. 453
  1911. 00:47:06,022 --> 00:47:08,090
  1912. Anak buahku sangat sibuk.
  1913.  
  1914. 454
  1915. 00:47:16,264 --> 00:47:17,634
  1916. Ada apa ?
  1917.  
  1918. 455
  1919. 00:47:25,241 --> 00:47:27,074
  1920. Hai, halo, apa kabarmu ?
  1921.  
  1922. 456
  1923. 00:47:27,076 --> 00:47:29,313
  1924. - Oh, baik saja.
  1925. - Bagus.
  1926.  
  1927. 457
  1928. 00:47:32,514 --> 00:47:34,280
  1929. Donald, aku baru saja..,..
  1930.  
  1931. 458
  1932. 00:47:34,282 --> 00:47:37,717
  1933. - Menceritakan ke Locke soal insiden..,..
  1934. - Ya, kami..,..
  1935.  
  1936. 459
  1937. 00:47:37,719 --> 00:47:39,656
  1938. Kau menemukan sesuatu ?
  1939.  
  1940. 460
  1941. 00:47:40,489 --> 00:47:41,692
  1942. Ya ?
  1943.  
  1944. 461
  1945. 00:47:42,692 --> 00:47:44,460
  1946. Ya, kami menemukan..,..
  1947.  
  1948. 462
  1949. 00:47:45,293 --> 00:47:46,496
  1950. Mayat.
  1951.  
  1952. 463
  1953. 00:47:48,230 --> 00:47:49,295
  1954. Ya.
  1955.  
  1956. 464
  1957. 00:47:49,297 --> 00:47:51,132
  1958. Mayat.
  1959.  
  1960. 465
  1961. 00:47:51,134 --> 00:47:52,402
  1962. Dia sudah mati.
  1963.  
  1964. 466
  1965. 00:47:54,203 --> 00:47:58,172
  1966. Ada lagi ?
  1967.  
  1968. 467
  1969. 00:47:58,174 --> 00:48:02,342
  1970. Ingat, kau menemukan kotak. Kau menemukan
  1971. Mayat itu dan juga kotaknya, ingat ?
  1972.  
  1973. 468
  1974. 00:48:02,344 --> 00:48:03,746
  1975. Ya.
  1976.  
  1977. 469
  1978. 00:48:04,614 --> 00:48:06,614
  1979. Kami menemukan..,..
  1980.  
  1981. 470
  1982. 00:48:06,616 --> 00:48:08,118
  1983. Kotak kayu.
  1984.  
  1985. 471
  1986. 00:48:19,194 --> 00:48:20,594
  1987. Ada yang tak beres ?
  1988.  
  1989. 472
  1990. 00:48:20,596 --> 00:48:22,228
  1991. Tidak, tidak, emosinya hanya meninggi.
  1992.  
  1993. 473
  1994. 00:48:22,230 --> 00:48:24,297
  1995. Kami kehilangan seorang awak.
  1996.  
  1997. 474
  1998. 00:48:24,299 --> 00:48:27,567
  1999. Dan dia membawa peti.
  2000.  
  2001. 475
  2002. 00:48:27,569 --> 00:48:29,572
  2003. Dia kembali ke daratan utama..,..
  2004.  
  2005. 476
  2006. 00:48:30,572 --> 00:48:32,706
  2007. Ya ?
  2008.  
  2009. 477
  2010. 00:48:32,708 --> 00:48:35,311
  2011. - Ya. Semuanya di bawa.
  2012. - Ya.
  2013.  
  2014. 478
  2015. 00:48:37,346 --> 00:48:38,679
  2016. Apa aku harus..,..
  2017.  
  2018. 479
  2019. 00:48:38,681 --> 00:48:40,581
  2020. Menunjukkanmu bagan..,..
  2021.  
  2022. 480
  2023. 00:48:40,583 --> 00:48:42,452
  2024. Cara kembali ke daratan ?
  2025.  
  2026. 481
  2027. 00:48:44,654 --> 00:48:47,023
  2028. Kurasa kami tahu posisi kami.
  2029.  
  2030. 482
  2031. 00:48:49,826 --> 00:48:51,759
  2032. Berapa lama kau menjaga mercusuar ini ?
  2033.  
  2034. 483
  2035. 00:48:51,761 --> 00:48:53,761
  2036. Aku di sini selama 25 tahun.
  2037.  
  2038. 484
  2039. 00:48:54,687 --> 00:48:57,130
  2040. Itu lama sekali.
  2041.  
  2042. 485
  2043. 00:48:57,132 --> 00:48:59,400
  2044. Dan keluargamu ?
  2045. Mereka pasti merindukanmu.
  2046.  
  2047. 486
  2048. 00:48:59,402 --> 00:49:01,371
  2049. Tidak lagi.
  2050.  
  2051. 487
  2052. 00:49:02,737 --> 00:49:05,206
  2053. Istriku tidak..,..
  2054.  
  2055. 488
  2056. 00:49:05,208 --> 00:49:06,739
  2057. Bersama kita lagi.
  2058.  
  2059. 489
  2060. 00:49:06,741 --> 00:49:10,080
  2061. Oh, maaf.
  2062.  
  2063. 490
  2064. 00:49:12,315 --> 00:49:14,384
  2065. Boleh aku bertanya, bagaimana dia meninggal ?
  2066.  
  2067. 491
  2068. 00:49:22,290 --> 00:49:23,592
  2069. Tidak, tak boleh.
  2070.  
  2071. 492
  2072. 00:49:38,174 --> 00:49:40,409
  2073. Apa saluran radiomu ?
  2074. James ?
  2075.  
  2076. 493
  2077. 00:49:41,810 --> 00:49:44,346
  2078. D-55. Gelombang pendek.
  2079.  
  2080. 494
  2081. 00:49:47,782 --> 00:49:49,782
  2082. Terima kasih.
  2083.  
  2084. 495
  2085. 00:50:02,898 --> 00:50:07,168
  2086. Baiklah, James, berbalik perlahan, kembali ke dalam.
  2087.  
  2088. 496
  2089. 00:50:07,170 --> 00:50:08,802
  2090. Perlahan saja.
  2091.  
  2092. 497
  2093. 00:50:08,804 --> 00:50:10,670
  2094. Baik.
  2095.  
  2096. 498
  2097. 00:50:10,672 --> 00:50:12,773
  2098. James, cepat perbaiki radionya.
  2099.  
  2100. 499
  2101. 00:50:12,775 --> 00:50:14,311
  2102. Ya.
  2103.  
  2104. 500
  2105. 00:50:21,350 --> 00:50:24,884
  2106. Kau tetap di sini, jangan pergi
  2107. Sampai mereka melewati Cakrawala.
  2108.  
  2109. 501
  2110. 00:50:24,886 --> 00:50:25,953
  2111. - Kau paham ?
  2112. - Ya.
  2113.  
  2114. 502
  2115. 00:50:25,955 --> 00:50:28,125
  2116. - Kau paham ?
  2117. - Ya !
  2118.  
  2119. 503
  2120. 00:50:31,360 --> 00:50:33,561
  2121. Lebih tinggi.
  2122. Lebih tinggi lagi !
  2123.  
  2124. 504
  2125. 00:50:33,563 --> 00:50:34,762
  2126. Kabelnya terjepit.
  2127.  
  2128. 505
  2129. 00:50:34,764 --> 00:50:36,600
  2130. Bisa pegangi ?
  2131. Sebelah sini, cepat !
  2132.  
  2133. 506
  2134. 00:50:42,605 --> 00:50:43,938
  2135. Jangan bergerak, pegangi terus.
  2136.  
  2137. 507
  2138. 00:50:43,940 --> 00:50:45,572
  2139. - Kupegangi.
  2140. - Baik, sebelah sini.
  2141.  
  2142. 508
  2143. 00:50:45,574 --> 00:50:47,407
  2144. - Baik, yang satunya juga.
  2145. - Yang ini ?
  2146.  
  2147. 509
  2148. 00:50:47,409 --> 00:50:49,476
  2149. Pegangi di sana.
  2150. Pegangi di sana.
  2151.  
  2152. 510
  2153. 00:50:49,478 --> 00:50:50,744
  2154. Baik.
  2155.  
  2156. 511
  2157. 00:50:50,746 --> 00:50:52,579
  2158. - Baik.
  2159. - Thomas ? Kau bisa mendengarku ?
  2160.  
  2161. 512
  2162. 00:50:52,581 --> 00:50:54,782
  2163. Ini D-55, kau bisa mendengarku ?
  2164.  
  2165. 513
  2166. 00:50:54,784 --> 00:50:57,750
  2167. Thomas, memanggil D-55
  2168.  
  2169. 514
  2170. 00:50:57,752 --> 00:51:00,422
  2171. Ini D-55, kau bisa mendengarku ?
  2172.  
  2173. 515
  2174. 00:51:07,596 --> 00:51:09,295
  2175. Thomas, Kau bisa mendengarku ?
  2176.  
  2177. 516
  2178. 00:51:09,297 --> 00:51:11,599
  2179. Ini D-55, kau bisa mendengarku ?
  2180.  
  2181. 517
  2182. 00:51:11,601 --> 00:51:13,503
  2183. Mereka mempermainkan kita
  2184.  
  2185. 518
  2186. 00:51:14,502 --> 00:51:15,703
  2187. Pembohong
  2188.  
  2189. 519
  2190. 00:51:15,705 --> 00:51:17,473
  2191. Mereka tak bisa mendengar kita.
  2192.  
  2193. 520
  2194. 00:51:41,897 --> 00:51:43,931
  2195. Thomas !
  2196. Mereka kembali, cepat !
  2197.  
  2198. 521
  2199. 00:51:43,933 --> 00:51:45,302
  2200. Lihat !
  2201.  
  2202. 522
  2203. 00:51:53,976 --> 00:51:55,679
  2204. Sial.
  2205.  
  2206. 523
  2207. 00:51:57,045 --> 00:51:59,445
  2208. James, James !
  2209. Tidak, tidak.
  2210.  
  2211. 524
  2212. 00:51:59,447 --> 00:52:00,780
  2213. Terlalu berbahaya di bawah sana.
  2214.  
  2215. 525
  2216. 00:52:00,782 --> 00:52:03,284
  2217. Kita tetap di atas sini,
  2218. Jangan biarkan mereka naik.
  2219.  
  2220. 526
  2221. 00:52:03,286 --> 00:52:04,485
  2222. Kau menyuruh..,..
  2223.  
  2224. 527
  2225. 00:52:04,487 --> 00:52:07,020
  2226. Kita tetap di atas sini !
  2227.  
  2228. 528
  2229. 00:52:07,022 --> 00:52:10,057
  2230. Mungkin mereka hanya menggertak.
  2231. Kita tidak..,..
  2232.  
  2233. 529
  2234. 00:52:10,359 --> 00:52:12,326
  2235. Memulai perang karena ini, kita..,..
  2236.  
  2237. 530
  2238. 00:52:12,328 --> 00:52:14,431
  2239. Tetap di sini dan
  2240. Jangan biarkan mereka naik.
  2241.  
  2242. 531
  2243. 00:52:22,638 --> 00:52:24,337
  2244. Mereka mencari kelemahan.
  2245.  
  2246. 532
  2247. 00:52:24,339 --> 00:52:26,072
  2248. - Ya, biarkan, aku tak takut !
  2249. - Diamlah, Donald.
  2250.  
  2251. 533
  2252. 00:52:26,074 --> 00:52:27,808
  2253. Kita tak takut.
  2254.  
  2255. 534
  2256. 00:52:27,810 --> 00:52:29,612
  2257. Jika di pulau.
  2258.  
  2259. 535
  2260. 00:52:55,638 --> 00:52:57,471
  2261. Pembohong !
  2262.  
  2263. 536
  2264. 00:52:57,473 --> 00:52:58,942
  2265. Pencuri !
  2266.  
  2267. 537
  2268. 00:53:08,016 --> 00:53:09,985
  2269. Mari pergi.
  2270.  
  2271. 538
  2272. 00:53:25,059 --> 00:53:37,963
  2273. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  2274. akumenang.com
  2275.  
  2276. 539
  2277. 00:54:31,467 --> 00:54:33,069
  2278. Apa yang mereka lakukan ?
  2279.  
  2280. 540
  2281. 00:54:37,772 --> 00:54:39,675
  2282. Mereka memancing kita turun.
  2283.  
  2284. 541
  2285. 00:54:41,844 --> 00:54:43,880
  2286. Ini dia.
  2287.  
  2288. 542
  2289. 00:54:48,951 --> 00:54:51,150
  2290. Mereka di pulau.
  2291.  
  2292. 543
  2293. 00:54:51,152 --> 00:54:53,686
  2294. - Satu dari mereka di sini.
  2295. - Bagaimana bisa..,..
  2296.  
  2297. 544
  2298. 00:54:53,688 --> 00:54:55,922
  2299. James,
  2300. James kau jaga tangga !
  2301.  
  2302. 545
  2303. 00:54:55,924 --> 00:54:57,958
  2304. Donald ? Donald, mercusuarnya !
  2305.  
  2306. 546
  2307. 00:54:57,960 --> 00:54:59,128
  2308. Cepat !
  2309.  
  2310. 547
  2311. 00:55:09,705 --> 00:55:10,907
  2312. Hei.
  2313.  
  2314. 548
  2315. 00:55:33,929 --> 00:55:35,799
  2316. Dasar babi !
  2317.  
  2318. 549
  2319. 00:55:59,122 --> 00:56:00,587
  2320. Pembohong.
  2321.  
  2322. 550
  2323. 00:56:00,989 --> 00:56:02,692
  2324. Hei.
  2325.  
  2326. 551
  2327. 00:56:30,652 --> 00:56:33,522
  2328. Jangan bertindak bodoh, Thomas.
  2329.  
  2330. 552
  2331. 00:56:39,328 --> 00:56:41,862
  2332. Kargonya masih di sini.
  2333.  
  2334. 553
  2335. 00:56:41,864 --> 00:56:43,500
  2336. Benar 'kan ?
  2337.  
  2338. 554
  2339. 00:57:09,023 --> 00:57:10,726
  2340. Bagaimana dengan Gherd ?
  2341.  
  2342. 555
  2343. 00:57:12,027 --> 00:57:13,929
  2344. Ya, itu juga.
  2345.  
  2346. 556
  2347. 00:57:14,697 --> 00:57:15,932
  2348. Gherd ?
  2349.  
  2350. 557
  2351. 00:57:21,703 --> 00:57:23,839
  2352. Di mana Gherd, Thomas ?
  2353.  
  2354. 558
  2355. 00:57:28,743 --> 00:57:30,212
  2356. Apa dia mati ?
  2357.  
  2358. 559
  2359. 00:57:32,781 --> 00:57:34,848
  2360. Kukira orang yang memberi cahaya..,..
  2361.  
  2362. 560
  2363. 00:57:34,850 --> 00:57:36,618
  2364. Akan berperilaku baik.
  2365.  
  2366. 561
  2367. 00:57:38,786 --> 00:57:40,223
  2368. Ternyata tidak.
  2369.  
  2370. 562
  2371. 00:57:44,326 --> 00:57:46,029
  2372. Aku salah.
  2373.  
  2374. 563
  2375. 00:57:49,031 --> 00:57:50,333
  2376. Emasnya.
  2377.  
  2378. 564
  2379. 00:57:52,701 --> 00:57:54,170
  2380. Di mana emasnya ?
  2381.  
  2382. 565
  2383. 00:57:58,272 --> 00:58:01,910
  2384. Kau tak berhak menyimpannya, penemu.
  2385.  
  2386. 566
  2387. 00:58:21,830 --> 00:58:23,665
  2388. Di mana emasku ?
  2389.  
  2390. 567
  2391. 00:58:39,714 --> 00:58:41,750
  2392. Di mana emasku ?
  2393.  
  2394. 568
  2395. 00:58:42,384 --> 00:58:44,020
  2396. Lihat aku !
  2397.  
  2398. 569
  2399. 00:58:45,353 --> 00:58:46,353
  2400. Di mana ?
  2401.  
  2402. 570
  2403. 00:58:46,355 --> 00:58:49,723
  2404. Di mana emasku ?
  2405.  
  2406. 571
  2407. 00:58:52,728 --> 00:58:54,027
  2408. Katakan padaku.
  2409.  
  2410. 572
  2411. 00:58:54,029 --> 00:58:55,996
  2412. Katakan padaku !
  2413.  
  2414. 573
  2415. 00:58:55,998 --> 00:58:58,398
  2416. Emasnya, Thomas !
  2417.  
  2418. 574
  2419. 00:58:58,400 --> 00:59:02,168
  2420. Ayolah, katakan saja.
  2421. Katakan ! Katakan !
  2422.  
  2423. 575
  2424. 00:59:02,170 --> 00:59:04,938
  2425. Di mana emasnya ? Di mana ?
  2426.  
  2427. 576
  2428. 00:59:21,089 --> 00:59:22,154
  2429. Jangan bergerak !
  2430.  
  2431. 577
  2432. 00:59:22,356 --> 00:59:24,059
  2433. Jangan bergerak !
  2434.  
  2435. 578
  2436. 00:59:27,128 --> 00:59:28,730
  2437. Lepaskan aku !
  2438.  
  2439. 579
  2440. 00:59:47,882 --> 00:59:50,786
  2441. Donald ! Talinya !
  2442.  
  2443. 580
  2444. 00:59:51,520 --> 00:59:53,355
  2445. Ikat dia pakai tali !
  2446.  
  2447. 581
  2448. 01:01:33,455 --> 01:01:35,290
  2449. Kita selamat.
  2450.  
  2451. 582
  2452. 01:01:38,960 --> 01:01:40,996
  2453. Kita tetap pada rencana.
  2454.  
  2455. 583
  2456. 01:01:43,531 --> 01:01:45,133
  2457. Demi Kristus.
  2458.  
  2459. 584
  2460. 01:01:48,002 --> 01:01:49,536
  2461. Tak ada yang bisa kau lakukan.
  2462.  
  2463. 585
  2464. 01:01:49,538 --> 01:01:51,507
  2465. Mereka menyerang kita.
  2466.  
  2467. 586
  2468. 01:01:52,540 --> 01:01:54,373
  2469. Kepalanya dia.
  2470.  
  2471. 587
  2472. 01:01:54,375 --> 01:01:56,876
  2473. Tolong ambilkan gelas, James.
  2474.  
  2475. 588
  2476. 01:01:56,878 --> 01:02:00,049
  2477. Mereka menyerang kita.
  2478. Mereka datang demi emas.
  2479.  
  2480. 589
  2481. 01:02:04,953 --> 01:02:06,989
  2482. Berhentilah menatapnya.
  2483.  
  2484. 590
  2485. 01:02:19,067 --> 01:02:20,902
  2486. Apa yang kita lakukan sekarang ?
  2487.  
  2488. 591
  2489. 01:02:26,107 --> 01:02:28,443
  2490. - Thomas ?
  2491. - Minumlah.
  2492.  
  2493. 592
  2494. 01:02:42,523 --> 01:02:45,025
  2495. Sama seperti sebelumnya.
  2496.  
  2497. 593
  2498. 01:02:45,027 --> 01:02:47,563
  2499. Kita tenggelamkan kapalnya sebelum Kenny kembali.
  2500.  
  2501. 594
  2502. 01:02:48,996 --> 01:02:51,197
  2503. Bagaimana jika mereka melihatnya di sini ?
  2504.  
  2505. 595
  2506. 01:02:51,199 --> 01:02:54,034
  2507. - Atau mengirim posisi mereka lewat radio ?
  2508. - Kita tak menyangkalnya.
  2509.  
  2510. 596
  2511. 01:02:54,036 --> 01:02:58,404
  2512. Katakan saja mereka berhenti
  2513. Meminta bagan navigasi.
  2514.  
  2515. 597
  2516. 01:02:58,406 --> 01:03:01,107
  2517. Kita beri mereka bagannya,
  2518. Dan mereka pergi dari sini.
  2519.  
  2520. 598
  2521. 01:03:01,109 --> 01:03:02,944
  2522. Jelas ?
  2523.  
  2524. 599
  2525. 01:03:03,578 --> 01:03:05,378
  2526. Ya.
  2527.  
  2528. 600
  2529. 01:03:05,380 --> 01:03:07,550
  2530. Ya. Donald, jelas ?
  2531.  
  2532. 601
  2533. 01:03:12,219 --> 01:03:13,522
  2534. Donald ?
  2535.  
  2536. 602
  2537. 01:03:15,123 --> 01:03:17,092
  2538. Masih ada lagi.
  2539.  
  2540. 603
  2541. 01:03:20,295 --> 01:03:21,964
  2542. Siapa mereka ?
  2543.  
  2544. 604
  2545. 01:04:07,241 --> 01:04:09,010
  2546. Tangkap dia, James !
  2547.  
  2548. 605
  2549. 01:04:30,232 --> 01:04:32,534
  2550. Dia masih..,.. Dia masih kecil.
  2551.  
  2552. 606
  2553. 01:04:40,775 --> 01:04:42,574
  2554. Dia mirip seperti Cha..,..
  2555.  
  2556. 607
  2557. 01:04:42,576 --> 01:04:45,313
  2558. Dia..,.. Dia mirip seperti Charlie.
  2559.  
  2560. 608
  2561. 01:04:48,817 --> 01:04:52,152
  2562. Mengapa kau tak bilang ?
  2563.  
  2564. 609
  2565. 01:04:52,154 --> 01:04:54,123
  2566. Terlalu gelap, aku tak tahu.
  2567.  
  2568. 610
  2569. 01:05:08,335 --> 01:05:10,235
  2570. Tak apa.
  2571.  
  2572. 611
  2573. 01:05:16,277 --> 01:05:17,446
  2574. Tidak !
  2575.  
  2576. 612
  2577. 01:05:20,081 --> 01:05:21,317
  2578. Tidak..,..
  2579.  
  2580. 613
  2581. 01:06:44,459 --> 01:06:57,407
  2582. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  2583. akumenang.com
  2584.  
  2585. 614
  2586. 01:07:18,266 --> 01:07:19,568
  2587. James.
  2588.  
  2589. 615
  2590. 01:07:21,735 --> 01:07:23,339
  2591. James ?
  2592.  
  2593. 616
  2594. 01:07:24,973 --> 01:07:26,708
  2595. Akan kubersihkan.
  2596.  
  2597. 617
  2598. 01:07:27,942 --> 01:07:29,744
  2599. Seperti yang kau inginkan.
  2600.  
  2601. 618
  2602. 01:10:51,413 --> 01:10:53,578
  2603. Hei ! Hei ! Hei !
  2604.  
  2605. 619
  2606. 01:10:53,580 --> 01:10:55,351
  2607. Tetap di sana.
  2608.  
  2609. 620
  2610. 01:10:56,851 --> 01:10:58,821
  2611. Minum saja tehmu.
  2612.  
  2613. 621
  2614. 01:11:01,054 --> 01:11:04,524
  2615. Kita harus melakukan sesuatu.
  2616. Kita tak bisa membiarkannya seperti ini.
  2617.  
  2618. 622
  2619. 01:11:04,526 --> 01:11:06,058
  2620. Ucapanmu terlalu sembrono, nak.
  2621.  
  2622. 623
  2623. 01:11:06,060 --> 01:11:08,830
  2624. Aku harus pergi dari pulau ini.
  2625.  
  2626. 624
  2627. 01:11:12,901 --> 01:11:14,803
  2628. Kau mempercayaiku ?
  2629.  
  2630. 625
  2631. 01:11:22,209 --> 01:11:24,812
  2632. Naiklah ke atas.
  2633. Biar kutangani James.
  2634.  
  2635. 626
  2636. 01:11:29,001 --> 01:11:41,901
  2637. 7 Permainan Dalam 1 User ID
  2638. akumenang.com
  2639.  
  2640. 627
  2641. 01:12:19,868 --> 01:12:21,136
  2642. Menangkap banyak ?
  2643.  
  2644. 628
  2645. 01:12:22,035 --> 01:12:23,538
  2646. Sangat.
  2647.  
  2648. 629
  2649. 01:12:36,551 --> 01:12:39,687
  2650. - Kita harus..,..
  2651. - Aku takut.
  2652.  
  2653. 630
  2654. 01:12:51,932 --> 01:12:54,502
  2655. Aku tak bisa merasakan apapun.
  2656.  
  2657. 631
  2658. 01:13:01,109 --> 01:13:03,242
  2659. Aku memikirkan Mary..,..
  2660.  
  2661. 632
  2662. 01:13:03,244 --> 01:13:04,976
  2663. Dan itu..,..
  2664.  
  2665. 633
  2666. 01:13:04,978 --> 01:13:06,815
  2667. Hanya wajahnya.
  2668.  
  2669. 634
  2670. 01:13:15,188 --> 01:13:18,658
  2671. Lizzie dan Charlie, hanya..,..
  2672.  
  2673. 635
  2674. 01:13:18,660 --> 01:13:20,529
  2675. Wajahnya.
  2676.  
  2677. 636
  2678. 01:13:24,731 --> 01:13:26,767
  2679. - Aku tak bisa..,..
  2680. - Mereka akan kembali.
  2681.  
  2682. 637
  2683. 01:13:27,802 --> 01:13:29,771
  2684. Mereka akan kembali.
  2685.  
  2686. 638
  2687. 01:13:33,708 --> 01:13:35,710
  2688. Benarkah ?
  2689.  
  2690. 639
  2691. 01:13:36,678 --> 01:13:38,577
  2692. Saat kau di rumah..,..
  2693.  
  2694. 640
  2695. 01:13:38,579 --> 01:13:40,882
  2696. Dengan kakimu di depan perapian..,..
  2697.  
  2698. 641
  2699. 01:13:42,182 --> 01:13:44,617
  2700. Mereka akan kembali.
  2701.  
  2702. 642
  2703. 01:13:44,619 --> 01:13:46,188
  2704. Aku berjanji.
  2705.  
  2706. 643
  2707. 01:13:56,763 --> 01:13:59,234
  2708. Entah apa aku juga menginginkan mereka.
  2709.  
  2710. 644
  2711. 01:16:01,755 --> 01:16:03,290
  2712. Ingat mereka.
  2713.  
  2714. 645
  2715. 01:16:15,069 --> 01:16:18,272
  2716. Yang harus kulakukan, nak,
  2717. Adalah menyalakannya.
  2718.  
  2719. 646
  2720. 01:16:19,807 --> 01:16:22,875
  2721. Tergantung lensa dan juga awannya.
  2722.  
  2723. 647
  2724. 01:16:22,877 --> 01:16:25,077
  2725. Aku bisa menyinarimu.
  2726.  
  2727. 648
  2728. 01:16:25,079 --> 01:16:27,816
  2729. Akan terus kusinari.
  2730.  
  2731. 649
  2732. 01:16:38,191 --> 01:16:40,161
  2733. Jaga dirimu, Thomas.
  2734.  
  2735. 650
  2736. 01:16:42,295 --> 01:16:44,700
  2737. Kau mendengarku ?
  2738.  
  2739. 651
  2740. 01:17:01,915 --> 01:17:03,951
  2741. Bagaimana papan simpulmu ?
  2742.  
  2743. 652
  2744. 01:17:09,923 --> 01:17:11,957
  2745. Aku tak bisa..,..
  2746.  
  2747. 653
  2748. 01:17:11,959 --> 01:17:13,458
  2749. Memasukkannya..,..
  2750.  
  2751. 654
  2752. 01:17:13,460 --> 01:17:14,963
  2753. Kembali..,..
  2754.  
  2755. 655
  2756. 01:17:16,030 --> 01:17:17,398
  2757. Lagi.
  2758.  
  2759. 656
  2760. 01:17:26,973 --> 01:17:28,142
  2761. James.
  2762.  
  2763. 657
  2764. 01:17:31,579 --> 01:17:33,248
  2765. Bagaimana papan simpulmu ?
  2766.  
  2767. 658
  2768. 01:17:52,133 --> 01:17:53,802
  2769. Aku bisa membantu.
  2770.  
  2771. 659
  2772. 01:18:13,087 --> 01:18:15,354
  2773. Apa maksudmu, brengsek ?
  2774.  
  2775. 660
  2776. 01:18:15,356 --> 01:18:16,956
  2777. Diamlah !
  2778.  
  2779. 661
  2780. 01:18:16,958 --> 01:18:18,591
  2781. Kau mau mengait otak-ku keluar ?
  2782.  
  2783. 662
  2784. 01:18:19,893 --> 01:18:22,094
  2785. Ada apa, James ?
  2786.  
  2787. 663
  2788. 01:18:22,096 --> 01:18:24,063
  2789. Kau takut anak - anakmu tahu Ayahnya..,..
  2790.  
  2791. 664
  2792. 01:18:24,065 --> 01:18:25,097
  2793. Pembunuh ?
  2794.  
  2795. 665
  2796. 01:18:25,099 --> 01:18:27,099
  2797. Kau pikir bagaimana perasaanku ?
  2798.  
  2799. 666
  2800. 01:18:27,101 --> 01:18:28,900
  2801. - Brengsek !
  2802. - Kau bukan satu - satunya yang membunuh !
  2803.  
  2804. 667
  2805. 01:18:28,902 --> 01:18:31,336
  2806. Dasar kau cacing kecil brengsek !
  2807.  
  2808. 668
  2809. 01:18:31,338 --> 01:18:34,607
  2810. Kau selalu memikirkan dirimu sendiri !
  2811.  
  2812. 669
  2813. 01:18:34,609 --> 01:18:36,975
  2814. Dasar brengsek..,..
  2815.  
  2816. 670
  2817. 01:18:36,977 --> 01:18:38,877
  2818. - Kemarilah !
  2819. - Cukup.
  2820.  
  2821. 671
  2822. 01:18:38,879 --> 01:18:41,546
  2823. - Kemarilah !
  2824. - Cukup, James ! Kau, keluarlah.
  2825.  
  2826. 672
  2827. 01:18:41,548 --> 01:18:43,415
  2828. - Donald !
  2829. - Seharusnya kutinggalkan kau !
  2830.  
  2831. 673
  2832. 01:18:43,417 --> 01:18:46,185
  2833. - Keluar ! Keluar !
  2834. - Dasar kau brengsek..,..
  2835.  
  2836. 674
  2837. 01:18:48,054 --> 01:18:49,954
  2838. Kubunuh kau !
  2839.  
  2840. 675
  2841. 01:18:49,956 --> 01:18:52,524
  2842. Dia tikus !
  2843. Dia cacing !
  2844.  
  2845. 676
  2846. 01:18:52,526 --> 01:18:54,926
  2847. Kau kacau sekali, Jimmy !
  2848.  
  2849. 677
  2850. 01:18:54,928 --> 01:18:57,195
  2851. Diamlah ! Diamlah !
  2852.  
  2853. 678
  2854. 01:18:57,197 --> 01:18:58,564
  2855. Pergilah ke kamarmu !
  2856.  
  2857. 679
  2858. 01:18:58,566 --> 01:18:59,665
  2859. James !
  2860.  
  2861. 680
  2862. 01:19:05,673 --> 01:19:07,439
  2863. Jika dia tak membunuhnya..,..
  2864.  
  2865. 681
  2866. 01:19:07,441 --> 01:19:09,541
  2867. - Ini semua tak akan terjadi !
  2868. - James.
  2869.  
  2870. 682
  2871. 01:19:09,543 --> 01:19:11,076
  2872. Dia masih kecil.
  2873.  
  2874. 683
  2875. 01:19:11,078 --> 01:19:13,278
  2876. Itu karena Donald.
  2877. Kau melihatnya, kau ada di sana !
  2878.  
  2879. 684
  2880. 01:19:13,280 --> 01:19:16,515
  2881. Ingat ? Dia mempertahankan dirinya.
  2882.  
  2883. 685
  2884. 01:19:16,517 --> 01:19:19,451
  2885. Dia mempertahankan dirinya.
  2886.  
  2887. 686
  2888. 01:19:19,453 --> 01:19:21,452
  2889. Kita terlibat bersama, James.
  2890.  
  2891. 687
  2892. 01:19:21,454 --> 01:19:23,521
  2893. Kau, aku, Donald.
  2894.  
  2895. 688
  2896. 01:19:23,523 --> 01:19:25,360
  2897. Kita semua.
  2898.  
  2899. 689
  2900. 01:19:27,128 --> 01:19:29,127
  2901. Si cacing kecil itu..,..
  2902.  
  2903. 690
  2904. 01:19:29,129 --> 01:19:30,962
  2905. Si brengsek itu..,..
  2906.  
  2907. 691
  2908. 01:19:30,964 --> 01:19:33,133
  2909. Dia mempengaruhimu sekarang.
  2910.  
  2911. 692
  2912. 01:20:20,447 --> 01:20:22,918
  2913. Thomas..,..
  2914.  
  2915. 693
  2916. 01:20:38,598 --> 01:20:40,134
  2917. James ?
  2918.  
  2919. 694
  2920. 01:20:42,402 --> 01:20:45,973
  2921. James, dia itu anak bodoh.
  2922. Dia tak punya niat jahat.
  2923.  
  2924. 695
  2925. 01:20:47,641 --> 01:20:49,277
  2926. Dia..,..
  2927.  
  2928. 696
  2929. 01:20:50,311 --> 01:20:51,609
  2930. Membawa masalah ini..,..
  2931.  
  2932. 697
  2933. 01:20:51,611 --> 01:20:54,212
  2934. Pada kita, Thomas.
  2935.  
  2936. 698
  2937. 01:20:54,214 --> 01:20:55,613
  2938. Dia tidak..,..
  2939.  
  2940. 699
  2941. 01:20:55,615 --> 01:20:58,719
  2942. Peduli atas perbuatannya.
  2943.  
  2944. 700
  2945. 01:21:02,222 --> 01:21:04,558
  2946. Dia..,.. Dia itu Tikus, Thomas !
  2947.  
  2948. 701
  2949. 01:21:09,530 --> 01:21:11,299
  2950. Kau tahu itu 'kan ?
  2951.  
  2952. 702
  2953. 01:21:25,079 --> 01:21:27,482
  2954. Mulai sekarang,
  2955. Jangan katakan apapun padanya.
  2956.  
  2957. 703
  2958. 01:21:29,616 --> 01:21:32,454
  2959. Jika kita tak bekerja sama,
  2960. Hanya Tuhan yang bisa menolong.
  2961.  
  2962. 704
  2963. 01:21:36,289 --> 01:21:37,756
  2964. Maafkan aku.
  2965.  
  2966. 705
  2967. 01:21:37,758 --> 01:21:40,462
  2968. Naiklah ke Mercusuar,
  2969. Buat dirimu berguna.
  2970.  
  2971. 706
  2972. 01:21:49,469 --> 01:21:51,005
  2973. Donald ?
  2974.  
  2975. 707
  2976. 01:22:12,930 --> 01:22:25,525
  2977. Streaming And Download Movies
  2978. akumenang.com
  2979.  
  2980. 708
  2981. 01:22:41,688 --> 01:22:44,292
  2982. Kau selalu menjagaku ?
  2983.  
  2984. 709
  2985. 01:22:45,159 --> 01:22:46,294
  2986. Ya.
  2987.  
  2988. 710
  2989. 01:22:48,695 --> 01:22:51,598
  2990. Kau perlu jaketmu itu, Thomas.
  2991.  
  2992. 711
  2993. 01:23:00,673 --> 01:23:03,343
  2994. Kita semua tahu istrimu sakit, Thomas.
  2995.  
  2996. 712
  2997. 01:23:05,913 --> 01:23:08,650
  2998. Dia butuh bantuan,
  2999. Dan kau ?
  3000.  
  3001. 713
  3002. 01:23:11,852 --> 01:23:13,488
  3003. Kau biarkan dia mati.
  3004.  
  3005. 714
  3006. 01:23:21,829 --> 01:23:24,699
  3007. Kita semua harus membayar perbuatan kita.
  3008.  
  3009. 715
  3010. 01:23:26,933 --> 01:23:28,535
  3011. Kita semua.
  3012.  
  3013. 716
  3014. 01:23:55,896 --> 01:23:57,628
  3015. Kita tak bisa menunggu.
  3016.  
  3017. 717
  3018. 01:23:57,630 --> 01:23:59,898
  3019. Kita harus pergi dari Pulau ini,
  3020. Kita tak punya pilihan..,..
  3021.  
  3022. 718
  3023. 01:23:59,900 --> 01:24:01,736
  3024. Dengan tingkah James seperti ini.
  3025.  
  3026. 719
  3027. 01:24:03,771 --> 01:24:06,273
  3028. Kesempatan yang kita punya
  3029. Adalah bersama James.
  3030.  
  3031. 720
  3032. 01:24:09,310 --> 01:24:11,879
  3033. Jika dia pergi, dia buka mulut.
  3034. Jika dia buka mulut, dia dihukum mati.
  3035.  
  3036. 721
  3037. 01:24:13,746 --> 01:24:17,217
  3038. Kurasa kau tak menyadari resiko yang kita hadapi.
  3039.  
  3040. 722
  3041. 01:24:18,852 --> 01:24:21,720
  3042. Mustahil kita bisa menjelaskan ini semua.
  3043.  
  3044. 723
  3045. 01:24:21,722 --> 01:24:22,988
  3046. Emas itu.
  3047.  
  3048. 724
  3049. 01:24:22,990 --> 01:24:24,523
  3050. Mayat - mayat itu.
  3051.  
  3052. 725
  3053. 01:24:24,525 --> 01:24:27,359
  3054. Mercusuar yang ditinggalkan.
  3055.  
  3056. 726
  3057. 01:24:27,361 --> 01:24:28,594
  3058. Kita harus tetap pada rencana.
  3059.  
  3060. 727
  3061. 01:24:28,596 --> 01:24:30,796
  3062. - Bagaimana jika ada orang datang lagi ?
  3063. - Demi Yesus Kristus !
  3064.  
  3065. 728
  3066. 01:24:30,798 --> 01:24:34,866
  3067. - Kau berusaha membunuhku ?
  3068. - Persetan rencanamu, Thomas !
  3069.  
  3070. 729
  3071. 01:24:34,868 --> 01:24:39,473
  3072. Aku dan kau, kita ambil emas itu,
  3073. Kita pergi sekarang juga.
  3074.  
  3075. 730
  3076. 01:24:54,355 --> 01:24:55,621
  3077. - Carilah James.
  3078. - Apa ?
  3079.  
  3080. 731
  3081. 01:24:55,623 --> 01:24:57,325
  3082. Carilah James !
  3083.  
  3084. 732
  3085. 01:25:08,468 --> 01:25:10,635
  3086. Dengar, James pergi.
  3087. Dia tak ada di Kapel.
  3088.  
  3089. 733
  3090. 01:25:10,637 --> 01:25:12,703
  3091. Kau kembalilah ke Mercusuar.
  3092.  
  3093. 734
  3094. 01:25:12,705 --> 01:25:14,439
  3095. Akan kuperiksa kapalnya.
  3096.  
  3097. 735
  3098. 01:25:14,441 --> 01:25:15,710
  3099. Jaga dirimu.
  3100.  
  3101. 736
  3102. 01:26:11,531 --> 01:26:12,933
  3103. Demi Yesus.
  3104.  
  3105. 737
  3106. 01:26:17,804 --> 01:26:19,738
  3107. - Dapat sesuatu ?
  3108. - Tidak.
  3109.  
  3110. 738
  3111. 01:26:19,740 --> 01:26:20,905
  3112. Kau ?
  3113.  
  3114. 739
  3115. 01:26:20,907 --> 01:26:21,939
  3116. Tidak.
  3117.  
  3118. 740
  3119. 01:26:21,941 --> 01:26:24,475
  3120. Apa yang harus kita lakukan ?
  3121.  
  3122. 741
  3123. 01:26:25,978 --> 01:26:27,481
  3124. Menurutmu apa dia lompat ?
  3125.  
  3126. 742
  3127. 01:26:29,383 --> 01:26:31,416
  3128. Aku tak tahu.
  3129.  
  3130. 743
  3131. 01:26:31,418 --> 01:26:33,784
  3132. - Mari pergi.
  3133. - Kita tak pergi tanpa James.
  3134.  
  3135. 744
  3136. 01:26:33,786 --> 01:26:36,421
  3137. Kau sudah melakukan semampumu, Thomas.
  3138.  
  3139. 745
  3140. 01:26:36,423 --> 01:26:38,590
  3141. Kita lakukan ini demi dia.
  3142. Kita lakukan demi keluarganya.
  3143.  
  3144. 746
  3145. 01:26:38,592 --> 01:26:40,495
  3146. Kita harus pergi.
  3147.  
  3148. 747
  3149. 01:26:56,576 --> 01:26:58,812
  3150. Aku tak bermaksud menakuti kalian.
  3151.  
  3152. 748
  3153. 01:27:00,614 --> 01:27:02,549
  3154. Aku sedang kacau.
  3155.  
  3156. 749
  3157. 01:27:08,021 --> 01:27:09,791
  3158. Kau mau pergi, nak ?
  3159.  
  3160. 750
  3161. 01:27:11,090 --> 01:27:13,524
  3162. - Kau meninggalkanku ?
  3163. - Tidak.
  3164.  
  3165. 751
  3166. 01:27:13,526 --> 01:27:14,760
  3167. James, tidak.
  3168.  
  3169. 752
  3170. 01:27:14,762 --> 01:27:16,898
  3171. Tidak, kami tak akan pernah meninggalkanmu.
  3172.  
  3173. 753
  3174. 01:27:23,070 --> 01:27:25,106
  3175. Mau secangkir teh ?
  3176.  
  3177. 754
  3178. 01:27:27,673 --> 01:27:29,409
  3179. Ya.
  3180.  
  3181. 755
  3182. 01:27:30,878 --> 01:27:32,077
  3183. Anak pintar.
  3184.  
  3185. 756
  3186. 01:27:41,554 --> 01:27:43,124
  3187. Aku merindukanmu.
  3188.  
  3189. 757
  3190. 01:27:44,991 --> 01:27:46,927
  3191. Thomas ?
  3192.  
  3193. 758
  3194. 01:27:47,861 --> 01:27:49,364
  3195. Ya.
  3196.  
  3197. 759
  3198. 01:27:52,965 --> 01:27:55,065
  3199. Kami merindukanmu, James.
  3200.  
  3201. 760
  3202. 01:27:55,067 --> 01:27:57,735
  3203. Aku tak berniat melakukan itu, Donald.
  3204.  
  3205. 761
  3206. 01:27:57,737 --> 01:27:59,118
  3207. Tak apa, James.
  3208.  
  3209. 762
  3210. 01:28:00,840 --> 01:28:02,776
  3211. Aku juga tak berniat melakukan itu.
  3212.  
  3213. 763
  3214. 01:28:06,480 --> 01:28:07,813
  3215. Ini minggu yang berat.
  3216.  
  3217. 764
  3218. 01:28:11,584 --> 01:28:14,441
  3219. Jujur, James.
  3220. Aku tak berniat melakukan itu juga.
  3221.  
  3222. 765
  3223. 01:28:18,491 --> 01:28:20,762
  3224. Tak seorangpun siap menghadapi ini.
  3225.  
  3226. 766
  3227. 01:28:24,565 --> 01:28:26,868
  3228. Maafkan aku.
  3229. Aku lelah.
  3230.  
  3231. 767
  3232. 01:28:40,947 --> 01:28:43,718
  3233. Tugas mengirimku
  3234.  
  3235. 768
  3236. 01:28:46,719 --> 01:28:50,221
  3237. Jauh dari dekapanmu
  3238.  
  3239. 769
  3240. 01:28:52,993 --> 01:28:55,627
  3241. Ambil biolamu, Thomas.
  3242.  
  3243. 770
  3244. 01:28:55,629 --> 01:28:57,532
  3245. Mari kita bernyanyi.
  3246.  
  3247. 771
  3248. 01:29:02,002 --> 01:29:03,170
  3249. Tidak.
  3250.  
  3251. 772
  3252. 01:29:06,940 --> 01:29:09,006
  3253. Akan kuambil wiski.
  3254.  
  3255. 773
  3256. 01:29:11,578 --> 01:29:13,010
  3257. Jangan habiskan sendiri.
  3258.  
  3259. 774
  3260. 01:29:13,012 --> 01:29:14,179
  3261. Biar kuputuskan sendiri.
  3262.  
  3263. 775
  3264. 01:29:14,181 --> 01:29:16,515
  3265. - Dan kue Dundee-nya ?
  3266. - Ooh !
  3267.  
  3268. 776
  3269. 01:29:16,517 --> 01:29:19,120
  3270. Bagaimana kau tahu soal kue Dundee-ku ?
  3271.  
  3272. 777
  3273. 01:29:21,021 --> 01:29:23,090
  3274. Kau sudah kembali, James.
  3275.  
  3276. 778
  3277. 01:29:25,691 --> 01:29:27,024
  3278. Rokok ?
  3279.  
  3280. 779
  3281. 01:29:27,026 --> 01:29:29,230
  3282. Siapkan gelasnya, James.
  3283.  
  3284. 780
  3285. 01:29:31,831 --> 01:29:33,133
  3286. Ya.
  3287.  
  3288. 781
  3289. 01:29:42,743 --> 01:29:45,109
  3290. James ? James !
  3291.  
  3292. 782
  3293. 01:29:45,111 --> 01:29:47,311
  3294. James !
  3295.  
  3296. 783
  3297. 01:29:50,049 --> 01:29:51,985
  3298. James !
  3299.  
  3300. 784
  3301. 01:29:53,085 --> 01:29:54,821
  3302. Sial.
  3303.  
  3304. 785
  3305. 01:29:55,923 --> 01:29:57,122
  3306. Apa yang kau lakukan ?
  3307.  
  3308. 786
  3309. 01:29:57,124 --> 01:29:58,593
  3310. James !
  3311.  
  3312. 787
  3313. 01:29:59,692 --> 01:30:01,158
  3314. Donald !
  3315.  
  3316. 788
  3317. 01:30:01,160 --> 01:30:02,760
  3318. James !
  3319.  
  3320. 789
  3321. 01:30:05,097 --> 01:30:07,901
  3322. Donald ! James !
  3323.  
  3324. 790
  3325. 01:30:10,102 --> 01:30:12,202
  3326. James !
  3327.  
  3328. 791
  3329. 01:30:45,638 --> 01:30:47,909
  3330. Kau tak boleh pergi, Thomas.
  3331.  
  3332. 792
  3333. 01:31:26,646 --> 01:31:29,649
  3334. Sekarang hanya ada kau dan aku.
  3335.  
  3336. 793
  3337. 01:32:55,968 --> 01:32:57,971
  3338. Kau bisa mendengarku ?
  3339.  
  3340. 794
  3341. 01:33:08,981 --> 01:33:11,084
  3342. Kubiarkan kau mati.
  3343.  
  3344. 795
  3345. 01:33:22,462 --> 01:33:25,299
  3346. Kupegang bayi kita dalam pelukanku.
  3347.  
  3348. 796
  3349. 01:33:28,067 --> 01:33:30,236
  3350. Aku ingin mereka bernafas.
  3351.  
  3352. 797
  3353. 01:33:31,538 --> 01:33:33,808
  3354. Aku ingin mereka hidup.
  3355.  
  3356. 798
  3357. 01:33:39,512 --> 01:33:41,347
  3358. Itu bukan salahmu.
  3359.  
  3360. 799
  3361. 01:33:47,187 --> 01:33:49,290
  3362. Aku tak bisa memaafkanmu.
  3363.  
  3364. 800
  3365. 01:33:58,999 --> 01:34:01,736
  3366. Apa diriku tak cukup baik bagimu ?
  3367.  
  3368. 801
  3369. 01:34:09,241 --> 01:34:11,177
  3370. Apa kau memaafkanku ?
  3371.  
  3372. 802
  3373. 01:35:09,035 --> 01:35:12,170
  3374. Emasnya ada di Kapal, James.
  3375.  
  3376. 803
  3377. 01:35:12,172 --> 01:35:14,040
  3378. Saatnya pergi.
  3379.  
  3380. 804
  3381. 01:36:48,968 --> 01:36:50,536
  3382. Selamat malam, nak.
  3383.  
  3384. 805
  3385. 01:37:18,130 --> 01:37:19,532
  3386. Selanjutnya aku.
  3387.  
  3388. 806
  3389. 01:37:26,740 --> 01:37:29,176
  3390. Aku tak bisa melakukannya, James.
  3391.  
  3392. 807
  3393. 01:37:39,785 --> 01:37:41,519
  3394. Ayolah, pikirkan keluargamu.
  3395.  
  3396. 808
  3397. 01:37:41,521 --> 01:37:45,023
  3398. Aku memang memikirkan mereka.
  3399.  
  3400. 809
  3401. 01:37:45,025 --> 01:37:47,725
  3402. Mereka tak pantas mendapatkan ini.
  3403.  
  3404. 810
  3405. 01:37:47,727 --> 01:37:49,594
  3406. Pembohong.
  3407.  
  3408. 811
  3409. 01:37:49,596 --> 01:37:51,965
  3410. Pembunuh.
  3411.  
  3412. 812
  3413. 01:37:56,102 --> 01:37:57,738
  3414. Kau pria baik.
  3415.  
  3416. 813
  3417. 01:37:59,204 --> 01:38:01,040
  3418. Kau pria jujur.
  3419.  
  3420. 814
  3421. 01:38:03,676 --> 01:38:07,211
  3422. Masalah ini ? Kita bisa melupakannya.
  3423.  
  3424. 815
  3425. 01:38:07,213 --> 01:38:09,750
  3426. - Kita bisa..,..
  3427. - Aku tak bisa menyembunyikan ini..,..
  3428.  
  3429. 816
  3430. 01:38:10,650 --> 01:38:12,486
  3431. Thomas.
  3432.  
  3433. 817
  3434. 01:38:14,654 --> 01:38:16,022
  3435. Aku tak bisa.
  3436.  
  3437. 818
  3438. 01:38:17,589 --> 01:38:19,424
  3439. Hanya kau yang bisa melakukannya.
  3440.  
  3441. 819
  3442. 01:38:19,426 --> 01:38:20,491
  3443. Tidak.
  3444.  
  3445. 820
  3446. 01:38:20,493 --> 01:38:22,260
  3447. Hanya kau yang bisa merahasiakan kisah kita.
  3448.  
  3449. 821
  3450. 01:38:22,262 --> 01:38:23,697
  3451. Tidak lagi.
  3452.  
  3453. 822
  3454. 01:38:27,400 --> 01:38:29,670
  3455. Tolong bantu aku, Thomas.
  3456.  
  3457. 823
  3458. 01:39:21,154 --> 01:39:22,688
  3459. Thomas !
  3460.  
  3461. 824
  3462. 01:39:31,396 --> 01:39:32,732
  3463. Thomas.
  3464.  
  3465. 825
  3466. 01:39:35,435 --> 01:39:37,271
  3467. Kumohon.
  3468.  
  3469. 826
  3470. 01:39:44,677 --> 01:39:45,844
  3471. Tak apa.
  3472.  
  3473. 827
  3474. 01:39:46,146 --> 01:39:47,380
  3475. Tak apa.
  3476.  
  3477. 828
  3478. 01:39:53,553 --> 01:39:55,189
  3479. Tak apa.
  3480.  
  3481. 829
  3482. 01:39:57,156 --> 01:39:58,691
  3483. Kumohon.
  3484.  
  3485. 830
  3486. 01:40:49,022 --> 01:41:49,022
  3487. Agen Online Poker Indonesia Terbaik Dan Terpercaya
  3488. Bonus New Member 20% - Bonus Setiap Deposit 5%
  3489. akumenang.com
  3490.  
  3491. 831
  3492. 01:41:49,023 --> 01:46:00,000
  3493. akumenang.com
  3494. akumenang.com
  3495. Iklan di www.IDFL.ME - WA (new) 088 132 669 06
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement