Advertisement
nano31

Inside Llewyn Davis

Jan 6th, 2020
151
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 99.77 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:01,622 --> 00:00:11,622
  8. Diterjemahkan oleh
  9. -- xfighterx --
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:11,646 --> 00:00:21,646
  13. IDFL™ SubsCrew
  14. http://IDFL.me
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:24,391 --> 00:00:28,891
  18. Kafe Gaslight
  19. 1961
  20.  
  21. 4
  22. 00:00:44,545 --> 00:00:47,715
  23. ♪ Hang me, oh, hang me ♪
  24.  
  25. 5
  26. 00:00:48,840 --> 00:00:52,340
  27. ♪ I'll be dead and gone ♪
  28.  
  29. 6
  30. 00:00:53,512 --> 00:00:57,387
  31. ♪ Hang me, oh, hang me ♪
  32.  
  33. 7
  34. 00:00:57,891 --> 00:01:01,470
  35. ♪ I'll be dead and gone ♪
  36.  
  37. 8
  38. 00:01:02,604 --> 00:01:05,728
  39. ♪ I wouldn't mind the hanging ♪
  40.  
  41. 9
  42. 00:01:05,899 --> 00:01:10,695
  43. ♪ But the laying in the grave so long ♪
  44. ♪ Poor boy ♪
  45.  
  46. 10
  47. 00:01:10,696 --> 00:01:16,528
  48. ♪ I've been all around this world ♪
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:18,495 --> 00:01:22,245
  52. ♪ Been all around Cape Girardeau ♪
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:23,083 --> 00:01:26,378
  56. ♪ Parts of Arkansas ♪
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:27,588 --> 00:01:31,509
  60. ♪ All around Cape Girardeau ♪
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:31,967 --> 00:01:35,762
  64. ♪ Parts of Arkansas ♪
  65.  
  66. 15
  67. 00:01:36,555 --> 00:01:39,890
  68. ♪ I got so goddamn hungry ♪
  69.  
  70. 16
  71. 00:01:39,891 --> 00:01:44,895
  72. ♪ I could hide behind a straw ♪
  73. ♪ Poor boy ♪
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:44,896 --> 00:01:49,476
  77. ♪ I've been all around this world ♪
  78.  
  79. 18
  80. 00:01:52,779 --> 00:01:56,279
  81. ♪ Went up on the mountain ♪
  82.  
  83. 19
  84. 00:01:57,034 --> 00:02:00,454
  85. ♪ There I made my stand ♪
  86.  
  87. 20
  88. 00:02:01,580 --> 00:02:05,333
  89. ♪ Went up on the mountain ♪
  90.  
  91. 21
  92. 00:02:05,334 --> 00:02:09,380
  93. ♪ There I made my stand ♪
  94.  
  95. 22
  96. 00:02:09,963 --> 00:02:14,133
  97. ♪ A rifle on my shoulder ♪
  98.  
  99. 23
  100. 00:02:14,134 --> 00:02:18,429
  101. ♪ And a dagger in my hand ♪
  102. ♪ Poor boy ♪
  103.  
  104. 24
  105. 00:02:18,430 --> 00:02:23,932
  106. ♪ I been all around this world ♪
  107.  
  108. 25
  109. 00:02:26,229 --> 00:02:29,808
  110. ♪ Put the rope around my neck ♪
  111.  
  112. 26
  113. 00:02:30,484 --> 00:02:33,733
  114. ♪ Hang me up so high ♪
  115.  
  116. 27
  117. 00:02:34,780 --> 00:02:38,574
  118. ♪ Put the rope around my neck ♪
  119.  
  120. 28
  121. 00:02:38,575 --> 00:02:42,075
  122. ♪ They hung me up so high ♪
  123.  
  124. 29
  125. 00:02:42,913 --> 00:02:47,041
  126. ♪ The last words I heard 'em say: ♪
  127.  
  128. 30
  129. 00:02:47,042 --> 00:02:51,420
  130. ♪ "Won't be long now 'fore you die ♪
  131. ♪ Poor boy" ♪
  132.  
  133. 31
  134. 00:02:51,421 --> 00:02:56,718
  135. ♪ I've been all around this world ♪
  136.  
  137. 32
  138. 00:02:58,929 --> 00:03:03,099
  139. ♪ So hang me, oh, hang me ♪
  140.  
  141. 33
  142. 00:03:03,100 --> 00:03:07,521
  143. ♪ And I'll be dead and gone ♪
  144.  
  145. 34
  146. 00:03:08,522 --> 00:03:12,066
  147. ♪ Hang me, oh, hang me ♪
  148.  
  149. 35
  150. 00:03:12,067 --> 00:03:16,773
  151. ♪ And I'll be dead and gone ♪
  152.  
  153. 36
  154. 00:03:17,447 --> 00:03:21,033
  155. ♪ Wouldn't mind the hanging ♪
  156.  
  157. 37
  158. 00:03:21,034 --> 00:03:25,579
  159. ♪ But the laying in the grave so long ♪
  160. ♪ Poor boy ♪
  161.  
  162. 38
  163. 00:03:25,580 --> 00:03:30,502
  164. ♪ I've been all around this world ♪
  165.  
  166. 39
  167. 00:03:45,225 --> 00:03:47,177
  168. Kalian mungkin sudah
  169. dengar lagu itu.
  170.  
  171. 40
  172. 00:03:48,228 --> 00:03:51,105
  173. Jika itu bukan lagu baru atau lama,
  174. maka itu adalah lagu folk.
  175.  
  176. 41
  177. 00:03:56,903 --> 00:04:00,607
  178. Kau dan Mikey biasa menyanyikan
  179. lagu itu. / Ya.
  180.  
  181. 42
  182. 00:04:00,699 --> 00:04:02,616
  183. Astaga, kau kacau
  184. sekali semalam.
  185.  
  186. 43
  187. 00:04:02,617 --> 00:04:05,286
  188. Ya, maaf Pappi.
  189. Aku seorang bajingan.
  190.  
  191. 44
  192. 00:04:05,287 --> 00:04:08,748
  193. Aku tak peduli.
  194. Itu hanya sekedar musik.
  195.  
  196. 45
  197. 00:04:08,749 --> 00:04:11,293
  198. Temanmu ada di belakang.
  199.  
  200. 46
  201. 00:04:11,334 --> 00:04:12,626
  202. Temanku?
  203.  
  204. 47
  205. 00:04:12,627 --> 00:04:16,673
  206. Dia bilang dia temanmu.
  207. Pria yang memakai jas.
  208.  
  209. 48
  210. 00:04:30,520 --> 00:04:32,597
  211. Kau bocah yang lucu, ya?
  212.  
  213. 49
  214. 00:04:33,774 --> 00:04:35,726
  215. Apa?
  216.  
  217. 50
  218. 00:04:36,485 --> 00:04:40,070
  219. Harus membuka mulutmu, ya,
  220. bocah lucu?
  221.  
  222. 51
  223. 00:04:40,071 --> 00:04:42,069
  224. Aku harus...
  225. Apa?
  226.  
  227. 52
  228. 00:04:43,074 --> 00:04:46,660
  229. Itu pekerjaanku.
  230. Siapa-- Siapa kau?
  231.  
  232. 53
  233. 00:04:46,661 --> 00:04:48,863
  234. Apa yang kau lakukan?
  235.  
  236. 54
  237. 00:04:49,706 --> 00:04:52,204
  238. Apa yang kau lakukan?
  239.  
  240. 55
  241. 00:04:53,043 --> 00:04:55,336
  242. Maaf, apa?
  243. Apa yang aku...?
  244.  
  245. 56
  246. 00:04:57,214 --> 00:05:01,217
  247. Kau duduk di kursi penonton
  248. semalam, meneriakan omong kosong.
  249.  
  250. 57
  251. 00:05:01,218 --> 00:05:03,967
  252. Oh, astaga. Kau memang harus berteriak.
  253. Itu pertunjukan musik.
  254.  
  255. 58
  256. 00:05:06,598 --> 00:05:08,349
  257. Itu bukan pertunjukanmu.
  258.  
  259. 59
  260. 00:05:08,350 --> 00:05:11,727
  261. Ini bukan opra, brengsek.
  262. Ini adalah... Uh!
  263.  
  264. 60
  265. 00:05:11,728 --> 00:05:15,808
  266. Kami akan meninggalkan tempat ini.
  267. Kau boleh memilikinya.
  268.  
  269. 61
  270. 00:05:16,399 --> 00:05:18,852
  271. Apa yang kau lakukan?
  272.  
  273. 62
  274. 00:05:49,140 --> 00:05:51,138
  275. Halo?
  276.  
  277. 63
  278. 00:07:09,930 --> 00:07:11,973
  279. Tidak, tidak...
  280.  
  281. 64
  282. 00:07:12,474 --> 00:07:13,682
  283. Sial.
  284.  
  285. 65
  286. 00:07:20,774 --> 00:07:23,022
  287. Sialan.
  288.  
  289. 66
  290. 00:07:40,168 --> 00:07:41,540
  291. Halo?
  292.  
  293. 67
  294. 00:07:43,797 --> 00:07:45,749
  295. Hai.
  296.  
  297. 68
  298. 00:07:46,091 --> 00:07:47,883
  299. Bisakah kau, um?
  300.  
  301. 69
  302. 00:07:47,884 --> 00:07:49,631
  303. Bisakah aku titipkan
  304. kucing ini padamu?
  305.  
  306. 70
  307. 00:07:50,053 --> 00:07:52,513
  308. Titipkan padaku?
  309. / Ya, ini...
  310.  
  311. 71
  312. 00:07:52,514 --> 00:07:55,058
  313. Ini kucing keluarga Gorfein.
  314. Cuma sampai salah satu dari mereka pulang.
  315.  
  316. 72
  317. 00:07:55,100 --> 00:07:56,308
  318. Titipkan padaku?
  319.  
  320. 73
  321. 00:07:56,309 --> 00:07:58,394
  322. Kucing ini keluar, dan aku
  323. tak mempunyai kuncinya.
  324.  
  325. 74
  326. 00:07:58,395 --> 00:08:00,396
  327. Apa kau bisa menjaganya
  328. sampai mereka kembali?
  329.  
  330. 75
  331. 00:08:00,397 --> 00:08:03,020
  332. Aku harus menjalankan lift.
  333.  
  334. 76
  335. 00:08:04,985 --> 00:08:08,487
  336. Maksudku, tak masalah kan?
  337. Ini kucing keluarga Gorfein.
  338.  
  339. 77
  340. 00:08:08,488 --> 00:08:10,190
  341. Aku harus menjalankan lift.
  342.  
  343. 78
  344. 00:08:11,574 --> 00:08:14,076
  345. Sosiologi. /
  346. Bisa bicara dengan Profesor Gorfein.
  347.  
  348. 79
  349. 00:08:14,077 --> 00:08:15,369
  350. Dia sedang mengajar sekarang.
  351.  
  352. 80
  353. 00:08:15,370 --> 00:08:17,163
  354. Bisa kusampaikan pesan?
  355.  
  356. 81
  357. 00:08:17,455 --> 00:08:19,915
  358. Ya, apa kau...
  359. Apa kau bisa beritahu dia...
  360.  
  361. 82
  362. 00:08:19,916 --> 00:08:22,251
  363. "Jangan khawatir, Llewyn
  364. menjaga kucingnya."
  365.  
  366. 83
  367. 00:08:22,252 --> 00:08:24,461
  368. "Llewyn adalah kucing."
  369.  
  370. 84
  371. 00:08:24,462 --> 00:08:28,337
  372. Bukan. Llewyn "menjaga" kucingnya.
  373. Aku Llewyn dan kucingnya bersamaku.
  374.  
  375. 85
  376. 00:09:21,436 --> 00:09:22,728
  377. Oh, sial.
  378.  
  379. 86
  380. 00:10:14,030 --> 00:10:16,865
  381. Hey, Nunzio. /
  382. Ya. Mereka tak ada di rumah.
  383.  
  384. 87
  385. 00:10:16,866 --> 00:10:19,068
  386. Ya, aku tahu.
  387. Apa aku bisa gunakan tangga daruratmu?
  388.  
  389. 88
  390. 00:10:43,143 --> 00:10:45,016
  391. Hai.
  392.  
  393. 89
  394. 00:10:49,482 --> 00:10:52,151
  395. Bagaimana keadaan kita?
  396. / Kita baik-baik saja.
  397.  
  398. 90
  399. 00:10:52,152 --> 00:10:53,527
  400. Sungguh?
  401.  
  402. 91
  403. 00:10:53,528 --> 00:10:55,237
  404. Album baru berjalan baik?
  405.  
  406. 92
  407. 00:10:55,238 --> 00:10:58,740
  408. Jujur saja, kabar kita
  409. tak terlalu baik.
  410.  
  411. 93
  412. 00:10:58,741 --> 00:11:01,618
  413. Ginny, di mana Cincinnati?
  414. / Apa?
  415.  
  416. 94
  417. 00:11:01,619 --> 00:11:04,955
  418. Cincinnati, tak ada di sini.
  419. / Seharusnya ada di situ.
  420.  
  421. 95
  422. 00:11:04,956 --> 00:11:07,457
  423. Kuberitahu, tak ada di sini.
  424.  
  425. 96
  426. 00:11:07,458 --> 00:11:08,750
  427. Apa--?
  428. / Cincinnati?
  429.  
  430. 97
  431. 00:11:08,751 --> 00:11:10,836
  432. Ya.
  433. / Ada padaku.
  434.  
  435. 98
  436. 00:11:10,837 --> 00:11:12,129
  437. Apa?
  438.  
  439. 99
  440. 00:11:12,130 --> 00:11:14,923
  441. Ada padaku?
  442. / Cincinnati ada padamu?
  443.  
  444. 100
  445. 00:11:14,924 --> 00:11:16,341
  446. Ya, kau menginginkannya?
  447.  
  448. 101
  449. 00:11:16,342 --> 00:11:18,385
  450. Apa aku bisa mendapatkannya?
  451. / Mau kubawa ke situ?
  452.  
  453. 102
  454. 00:11:18,386 --> 00:11:20,804
  455. Ya. /
  456. Apa kau berhutang sesuatu padaku?
  457.  
  458. 103
  459. 00:11:20,805 --> 00:11:22,472
  460. Kau pasti berhutang sesuatu padaku.
  461.  
  462. 104
  463. 00:11:22,473 --> 00:11:23,891
  464. Kuharap begitu.
  465.  
  466. 105
  467. 00:11:23,892 --> 00:11:25,893
  468. Orang butuh waktu, kau tahu itu.
  469.  
  470. 106
  471. 00:11:25,894 --> 00:11:29,062
  472. Untuk mengenalmu,
  473. membelimu sebagai penyanyi solo.
  474.  
  475. 107
  476. 00:11:29,063 --> 00:11:31,607
  477. Walaupun kau penyanyi solo.
  478.  
  479. 108
  480. 00:11:31,608 --> 00:11:34,526
  481. Cincinnati tak bagus.
  482. / Yang itu, bukan?
  483.  
  484. 109
  485. 00:11:34,527 --> 00:11:36,361
  486. Ya, yang ini.
  487. Astaga.
  488.  
  489. 110
  490. 00:11:36,362 --> 00:11:38,197
  491. Tak ada yang mengenal kami
  492. saat kami berduet.
  493.  
  494. 111
  495. 00:11:38,198 --> 00:11:40,574
  496. Aku dan Mike bukan
  497. pemusik yang hebat.
  498.  
  499. 112
  500. 00:11:40,575 --> 00:11:43,076
  501. Ini bukan pengenalan ulang
  502. yang perlu dilakukan...
  503.  
  504. 113
  505. 00:11:43,077 --> 00:11:44,779
  506. ...untuk public.
  507.  
  508. 114
  509. 00:11:45,413 --> 00:11:46,660
  510. Mel?
  511.  
  512. 115
  513. 00:11:48,458 --> 00:11:50,410
  514. Mel.
  515.  
  516. 116
  517. 00:11:51,169 --> 00:11:52,666
  518. Bagaimana kabarmu, nak?
  519.  
  520. 117
  521. 00:11:54,380 --> 00:11:56,924
  522. Mel, tak ada uang muka
  523. untuk album soloku.
  524.  
  525. 118
  526. 00:11:56,925 --> 00:11:58,717
  527. Seharusnya ada uang royalti.
  528.  
  529. 119
  530. 00:11:58,718 --> 00:12:02,137
  531. Ya ampun, di luar sangat dingin.
  532. Aku bahkan tak punya mantel.
  533.  
  534. 120
  535. 00:12:02,138 --> 00:12:05,717
  536. Astaga.
  537. Kau bercanda?
  538.  
  539. 121
  540. 00:12:11,314 --> 00:12:14,233
  541. Terima ini, nak.
  542. / Mel, tidak.
  543.  
  544. 122
  545. 00:12:14,234 --> 00:12:15,442
  546. Aku memaksa.
  547.  
  548. 123
  549. 00:12:15,443 --> 00:12:17,778
  550. Aku tak mau mantelmu.
  551. Kau akan pakai apa?
  552.  
  553. 124
  554. 00:12:17,779 --> 00:12:20,781
  555. Nak, aku tak apa.
  556. / Mantelnya tak muat dengaku.
  557.  
  558. 125
  559. 00:12:20,782 --> 00:12:22,407
  560. Ini omong kosong, Mel.
  561.  
  562. 126
  563. 00:12:22,408 --> 00:12:25,327
  564. Ini hanya sekedar gertakan.
  565.  
  566. 127
  567. 00:12:25,411 --> 00:12:26,658
  568. Gertakan?
  569.  
  570. 128
  571. 00:12:27,080 --> 00:12:31,583
  572. Nak, apa yang kau...? Gertakan?
  573. Aku menawarkanmu mantel ini.
  574.  
  575. 129
  576. 00:12:31,584 --> 00:12:35,084
  577. Keluar dari kantorku.
  578.  
  579. 130
  580. 00:12:35,463 --> 00:12:37,881
  581. Baiklah, terima kasih untuk mantelnya.
  582. / Apa?
  583.  
  584. 131
  585. 00:12:37,882 --> 00:12:39,709
  586. Baiklah, tunggu.
  587.  
  588. 132
  589. 00:12:39,717 --> 00:12:42,511
  590. Sial.
  591.  
  592. 133
  593. 00:12:43,304 --> 00:12:45,882
  594. Biar kuberikan 40 dolar.
  595.  
  596. 134
  597. 00:12:59,237 --> 00:13:01,822
  598. Jelaskan soal kucingnya.
  599. / Ya, maaf.
  600.  
  601. 135
  602. 00:13:01,823 --> 00:13:04,741
  603. Itu... Itu adalah kucing
  604. keluarga Gorfein.
  605.  
  606. 136
  607. 00:13:04,742 --> 00:13:07,536
  608. Aku menginap di sana semalam.
  609. / Siapa namanya?
  610.  
  611. 137
  612. 00:13:07,537 --> 00:13:10,664
  613. Entahlah.
  614. Dia menyelinap keluar dari pintu saat...
  615.  
  616. 138
  617. 00:13:10,665 --> 00:13:12,666
  618. Menurutmu kau akan
  619. menginap di sini malam ini?
  620.  
  621. 139
  622. 00:13:12,667 --> 00:13:14,335
  623. "Menurutmu...?"
  624.  
  625. 140
  626. 00:13:15,086 --> 00:13:17,337
  627. Kuharap begitu. Apa Jim ada di sini?
  628. / Jim tak ada di sini.
  629.  
  630. 141
  631. 00:13:17,338 --> 00:13:19,548
  632. Kami beritahu Troy dia
  633. bisa menginap di sini.
  634.  
  635. 142
  636. 00:13:19,549 --> 00:13:21,174
  637. Troy Nelson.
  638. Apa kabar?
  639.  
  640. 143
  641. 00:13:21,175 --> 00:13:23,427
  642. Apa kabar? Aku Llewyn Davis.
  643. / Oh.
  644.  
  645. 144
  646. 00:13:23,428 --> 00:13:25,679
  647. Halo.
  648. Aku sudah dengar musikmu...
  649.  
  650. 145
  651. 00:13:25,680 --> 00:13:29,683
  652. ...dan aku banyak dengar kabar baik
  653. soal dirimu dari Jim, Jean dan yang lain.
  654.  
  655. 146
  656. 00:13:29,684 --> 00:13:33,895
  657. Kau tak mendengar hal
  658. yang baik soal aku dari Jean,..
  659.  
  660. 147
  661. 00:13:33,896 --> 00:13:35,480
  662. ...bukan begitu, Troy?
  663.  
  664. 148
  665. 00:13:35,481 --> 00:13:37,649
  666. Jadi kau beritahu keluarga Gorgein
  667. kau akan menjaga kucingnya...
  668.  
  669. 149
  670. 00:13:37,650 --> 00:13:39,484
  671. ...dan membawanya ke sini
  672. agar kami yang menjaganya.
  673.  
  674. 150
  675. 00:13:39,485 --> 00:13:42,529
  676. Aku dengar hal yang baik
  677. dari Jim, Jean dan yang lainnya.
  678.  
  679. 151
  680. 00:13:42,530 --> 00:13:44,489
  681. Aku tak--
  682. Itu terjadi begitu saja.
  683.  
  684. 152
  685. 00:13:44,490 --> 00:13:47,284
  686. Dia kucing yang pendiam.
  687. Kucing yang sangat bahagia.
  688.  
  689. 153
  690. 00:13:47,285 --> 00:13:50,370
  691. Jadi aku bisa menginap malam ini?
  692.  
  693. 154
  694. 00:13:50,371 --> 00:13:52,497
  695. Dengar, kita beritahu Troy
  696. dia bisa menginap.
  697.  
  698. 155
  699. 00:13:52,498 --> 00:13:55,121
  700. Kita takkan membiarkan sofa ini
  701. kosong setiap kali kau datang.
  702.  
  703. 156
  704. 00:13:55,710 --> 00:13:56,918
  705. Jika ini sedikit canggung,...
  706.  
  707. 157
  708. 00:13:56,919 --> 00:13:59,379
  709. ...aku bisa kembali ke Fort Dix
  710. setelah aku tampil malam ini.
  711.  
  712. 158
  713. 00:13:59,380 --> 00:14:01,381
  714. Jangan konyol.
  715. Kami sudah menawarkanmu sofa.
  716.  
  717. 159
  718. 00:14:01,382 --> 00:14:02,966
  719. Kau mau tampil di suatu tempat?
  720.  
  721. 160
  722. 00:14:02,967 --> 00:14:05,385
  723. Troy akan tampil Gaslight.
  724. Kita akan menemui Jim di sana.
  725.  
  726. 161
  727. 00:14:05,386 --> 00:14:09,264
  728. Aku bisa tidur di lantai
  729. dan Llewyn bisa tidur di sofa.
  730.  
  731. 162
  732. 00:14:09,265 --> 00:14:11,641
  733. Aku tak suka dengan
  734. hal yang nyaman.
  735.  
  736. 163
  737. 00:14:11,642 --> 00:14:14,265
  738. Atau aku bisa kembali
  739. ke Fort Dix setelah pertunjukan selesai.
  740.  
  741. 164
  742. 00:14:14,520 --> 00:14:17,939
  743. Llewyn bisa tidur di lantai
  744. bersama kucingnya.
  745.  
  746. 165
  747. 00:14:17,940 --> 00:14:19,938
  748. Ini kucing keluarga Gorfein.
  749.  
  750. 166
  751. 00:14:20,036 --> 00:14:22,036
  752. Aku Hamil.
  753.  
  754. 167
  755. 00:14:23,279 --> 00:14:24,731
  756. Yang benar saja.
  757.  
  758. 168
  759. 00:14:26,949 --> 00:14:31,746
  760. ♪ It's a lesson too late ♪
  761. ♪ For the learner ♪
  762.  
  763. 169
  764. 00:14:32,497 --> 00:14:38,079
  765. ♪ Made of sand, made of sand ♪
  766.  
  767. 170
  768. 00:14:38,586 --> 00:14:44,132
  769. ♪ In the wink of an eye ♪
  770. ♪ My soul is turning ♪
  771.  
  772. 171
  773. 00:14:44,133 --> 00:14:49,930
  774. ♪ In your hand, in your hand ♪
  775.  
  776. 172
  777. 00:14:49,931 --> 00:14:56,144
  778. ♪ Are you going away ♪
  779. ♪ With no word of farewell? ♪
  780.  
  781. 173
  782. 00:14:56,145 --> 00:15:02,692
  783. ♪ Will there be not a trace left behind? ♪
  784. ♪ Well, I could've loved you better ♪
  785.  
  786. 174
  787. 00:15:02,693 --> 00:15:03,902
  788. Llewyn.
  789. / Hey.
  790.  
  791. 175
  792. 00:15:03,903 --> 00:15:05,570
  793. Senang bertemu dengamu.
  794. / Hey.
  795.  
  796. 176
  797. 00:15:05,571 --> 00:15:07,906
  798. ♪ I didn't mean to be unkind ♪
  799.  
  800. 177
  801. 00:15:07,907 --> 00:15:13,113
  802. ♪ You know that was ♪
  803. ♪ The last thing on my mind ♪
  804.  
  805. 178
  806. 00:15:13,830 --> 00:15:19,082
  807. ♪ You've got reasons aplenty ♪
  808. ♪ For going ♪
  809.  
  810. 179
  811. 00:15:19,419 --> 00:15:23,004
  812. Bagaimana menurutmu?
  813. / Apa?
  814.  
  815. 180
  816. 00:15:23,005 --> 00:15:25,424
  817. Dia, Troy.
  818.  
  819. 181
  820. 00:15:25,425 --> 00:15:27,717
  821. Penampilan yang bagus.
  822.  
  823. 182
  824. 00:15:27,718 --> 00:15:30,887
  825. Benarkah?
  826. / Bagus.
  827.  
  828. 183
  829. 00:15:30,888 --> 00:15:32,889
  830. ♪ Please don't go ♪
  831.  
  832. 184
  833. 00:15:32,890 --> 00:15:36,852
  834. Apa dia mempunyai nafas yang
  835. panjang? / Shh!
  836.  
  837. 185
  838. 00:15:36,853 --> 00:15:38,895
  839. ♪ Are you going away ♪
  840.  
  841. 186
  842. 00:15:38,896 --> 00:15:40,105
  843. Aku butuh minum.
  844.  
  845. 187
  846. 00:15:40,106 --> 00:15:43,024
  847. ♪ With no word of farewell? ♪
  848.  
  849. 188
  850. 00:15:43,025 --> 00:15:44,234
  851. ♪ Will there be not a change ♪
  852.  
  853. 189
  854. 00:15:44,235 --> 00:15:46,361
  855. Dengar Jim, aku tak ingin
  856. menyinggung ini...
  857.  
  858. 190
  859. 00:15:46,362 --> 00:15:48,572
  860. ...di depan Jean.
  861. Kau tahu dia akan seperti apa.
  862.  
  863. 191
  864. 00:15:48,573 --> 00:15:52,619
  865. Apa maksudmu?
  866. / Hanya...
  867.  
  868. 192
  869. 00:15:52,910 --> 00:15:56,663
  870. Aku perlu...
  871. Aku perlu pinjam uang.
  872.  
  873. 193
  874. 00:15:56,664 --> 00:15:58,999
  875. Aku akan segera menggantinya
  876. dan juga pinjaman yang terakhir.
  877.  
  878. 194
  879. 00:15:59,000 --> 00:16:01,626
  880. Ada gadis yang kukenal dalam
  881. masalah dan harus di bantu.
  882.  
  883. 195
  884. 00:16:01,627 --> 00:16:04,421
  885. Jangan lagi.
  886. / Ini gadis yang berbeda.
  887.  
  888. 196
  889. 00:16:04,422 --> 00:16:06,590
  890. Jangan beritahu Jean.
  891.  
  892. 197
  893. 00:16:07,300 --> 00:16:10,010
  894. Aku tak bisa mengambil
  895. uang tanpa sepengetahuan Jean.
  896.  
  897. 198
  898. 00:16:10,011 --> 00:16:12,387
  899. Tak apa. Kita bisa...
  900. / Tidak, tak apa.
  901.  
  902. 199
  903. 00:16:12,388 --> 00:16:14,681
  904. Aku akan pinjam ke yang lain.
  905.  
  906. 200
  907. 00:16:14,682 --> 00:16:16,099
  908. Terima kasih banyak.
  909.  
  910. 201
  911. 00:16:16,100 --> 00:16:18,098
  912. Terima kasih.
  913.  
  914. 202
  915. 00:16:20,480 --> 00:16:23,106
  916. Ada seseorang yang istimewa
  917. berada di penonton...
  918.  
  919. 203
  920. 00:16:23,107 --> 00:16:25,066
  921. ...mungkin bisa naik
  922. ke sini dan membantuku...
  923.  
  924. 204
  925. 00:16:25,067 --> 00:16:27,569
  926. ...jika kalian memberi tepuk tangan.
  927. / Aku tak bawa gitar.
  928.  
  929. 205
  930. 00:16:27,570 --> 00:16:29,529
  931. Aku tahu kalian kenal
  932. dan menyukai mereka.
  933.  
  934. 206
  935. 00:16:29,530 --> 00:16:33,325
  936. Para hadirin sekalian,
  937. Jim dan Jean.
  938.  
  939. 207
  940. 00:16:33,576 --> 00:16:35,244
  941. Oh.
  942.  
  943. 208
  944. 00:16:57,475 --> 00:17:01,686
  945. ♪ If you miss the train I'm on ♪
  946.  
  947. 209
  948. 00:17:01,687 --> 00:17:05,815
  949. ♪ You will know that I am gone ♪
  950.  
  951. 210
  952. 00:17:05,816 --> 00:17:09,736
  953. ♪ You can hear the whistle blow ♪
  954.  
  955. 211
  956. 00:17:09,737 --> 00:17:13,990
  957. ♪ A hundred miles ♪
  958.  
  959. 212
  960. 00:17:13,991 --> 00:17:18,078
  961. ♪ A hundred miles, a hundred miles ♪
  962.  
  963. 213
  964. 00:17:18,079 --> 00:17:22,499
  965. ♪ A hundred miles, a hundred miles ♪
  966.  
  967. 214
  968. 00:17:22,500 --> 00:17:26,378
  969. ♪ You can hear the whistle blow ♪
  970.  
  971. 215
  972. 00:17:26,379 --> 00:17:30,425
  973. ♪ A hundred miles ♪
  974.  
  975. 216
  976. 00:17:30,758 --> 00:17:34,970
  977. ♪ Lord, I'm one, Lord, I'm two ♪
  978.  
  979. 217
  980. 00:17:34,971 --> 00:17:39,051
  981. ♪ Lord, I'm three, Lord, I'm four ♪
  982.  
  983. 218
  984. 00:17:39,225 --> 00:17:43,228
  985. ♪ Lord, I'm 500 miles ♪
  986.  
  987. 219
  988. 00:17:43,229 --> 00:17:47,399
  989. ♪ Away from home ♪
  990.  
  991. 220
  992. 00:17:47,400 --> 00:17:55,949
  993. ♪ Away from home, away from home ♪
  994.  
  995. 221
  996. 00:17:55,950 --> 00:17:59,869
  997. ♪ Lord, I'm 500 miles ♪
  998.  
  999. 222
  1000. 00:17:59,870 --> 00:18:03,916
  1001. ♪ Away from home ♪
  1002.  
  1003. 223
  1004. 00:18:04,333 --> 00:18:08,795
  1005. ♪ Not a shirt on my back ♪
  1006.  
  1007. 224
  1008. 00:18:08,796 --> 00:18:12,507
  1009. ♪ Not a penny to my name ♪
  1010.  
  1011. 225
  1012. 00:18:12,508 --> 00:18:18,305
  1013. ♪ Lord, I can't go back home ♪
  1014. ♪ This a-way ♪
  1015.  
  1016. 226
  1017. 00:18:18,306 --> 00:18:19,553
  1018. Apa?
  1019.  
  1020. 227
  1021. 00:18:20,600 --> 00:18:28,857
  1022. ♪ This a-way, this a-way ♪
  1023.  
  1024. 228
  1025. 00:18:28,858 --> 00:18:33,153
  1026. ♪ Lord, I can't go back home ♪
  1027.  
  1028. 229
  1029. 00:18:33,154 --> 00:18:36,904
  1030. ♪ This a-way ♪
  1031.  
  1032. 230
  1033. 00:18:37,241 --> 00:18:41,411
  1034. ♪ If you miss the train I'm on ♪
  1035.  
  1036. 231
  1037. 00:18:41,412 --> 00:18:43,705
  1038. ♪ You will know that I am gone ♪
  1039.  
  1040. 232
  1041. 00:18:43,706 --> 00:18:45,498
  1042. Mereka lumayan.
  1043.  
  1044. 233
  1045. 00:18:45,499 --> 00:18:46,875
  1046. ♪ You can hear the whistle blow ♪
  1047.  
  1048. 234
  1049. 00:18:46,876 --> 00:18:48,749
  1050. Uh-huh.
  1051.  
  1052. 235
  1053. 00:18:49,420 --> 00:18:50,629
  1054. Itu Jean,...
  1055.  
  1056. 236
  1057. 00:18:50,630 --> 00:18:52,631
  1058. ♪ A hundred miles ♪
  1059.  
  1060. 237
  1061. 00:18:52,632 --> 00:18:54,090
  1062. Aku ingin bercinta denganya.
  1063.  
  1064. 238
  1065. 00:18:54,091 --> 00:19:02,724
  1066. ♪ A hundred miles, a hundred miles ♪
  1067.  
  1068. 239
  1069. 00:19:02,725 --> 00:19:07,687
  1070. ♪ You can hear the whistle blow ♪
  1071.  
  1072. 240
  1073. 00:19:07,688 --> 00:19:12,143
  1074. ♪ A hundred miles ♪
  1075.  
  1076. 241
  1077. 00:19:37,802 --> 00:19:39,219
  1078. Mm.
  1079.  
  1080. 242
  1081. 00:19:39,220 --> 00:19:41,012
  1082. Maaf.
  1083.  
  1084. 243
  1085. 00:19:41,013 --> 00:19:43,716
  1086. Masih pagi. Aku tak ingin
  1087. membangunkan siapapun.
  1088.  
  1089. 244
  1090. 00:19:44,558 --> 00:19:45,975
  1091. Mm-hm.
  1092.  
  1093. 245
  1094. 00:20:03,828 --> 00:20:06,326
  1095. Ini enak sekali.
  1096.  
  1097. 246
  1098. 00:20:08,916 --> 00:20:10,163
  1099. Apa selanjutnya?
  1100.  
  1101. 247
  1102. 00:20:11,252 --> 00:20:12,704
  1103. Apa maksudmu?
  1104.  
  1105. 248
  1106. 00:20:14,463 --> 00:20:17,792
  1107. Apa kau bertugas di suatu tempat?
  1108.  
  1109. 249
  1110. 00:20:20,511 --> 00:20:21,758
  1111. Tidak.
  1112.  
  1113. 250
  1114. 00:20:28,978 --> 00:20:30,475
  1115. Saatnya bertugas.
  1116.  
  1117. 251
  1118. 00:20:30,938 --> 00:20:32,481
  1119. Kembali ke Fort Dix.
  1120.  
  1121. 252
  1122. 00:20:32,857 --> 00:20:35,185
  1123. Mereka menjadikanmu
  1124. mesin pembunuh?
  1125.  
  1126. 253
  1127. 00:20:35,860 --> 00:20:38,987
  1128. Tidak, mungkin berbeda
  1129. dari yang kau bayangkan.
  1130.  
  1131. 254
  1132. 00:20:38,988 --> 00:20:42,741
  1133. Ada kedisiplinan,
  1134. itu yang kau maksud.
  1135.  
  1136. 255
  1137. 00:20:42,742 --> 00:20:44,033
  1138. Aku tumbuh dengan hal itu.
  1139.  
  1140. 256
  1141. 00:20:44,034 --> 00:20:46,202
  1142. Persenjataan adalah bagian
  1143. dari tugas.
  1144.  
  1145. 257
  1146. 00:20:46,203 --> 00:20:49,828
  1147. Perang itu bukan keahlianku. Aku bahkan
  1148. tak setuju dengan peralatan perang.
  1149.  
  1150. 258
  1151. 00:20:50,458 --> 00:20:53,662
  1152. Apa itu karir? /
  1153. Bukan, aku akan keluar beberapa bulan lagi.
  1154.  
  1155. 259
  1156. 00:20:54,712 --> 00:20:57,461
  1157. Bud Grossman sudah menunjukan
  1158. ketertarikan untuk mewakiliku.
  1159.  
  1160. 260
  1161. 00:20:58,007 --> 00:20:59,924
  1162. Bud Grossman?
  1163.  
  1164. 261
  1165. 00:20:59,925 --> 00:21:02,048
  1166. Dia seperti apa?
  1167.  
  1168. 262
  1169. 00:21:02,470 --> 00:21:06,140
  1170. Tn. Grossman orang yang baik.
  1171. Dia sangat mendukungku.
  1172.  
  1173. 263
  1174. 00:21:07,516 --> 00:21:10,101
  1175. Aku tampil di klub nya di Chicago
  1176. saat terakhir aku cuti,...
  1177.  
  1178. 264
  1179. 00:21:10,102 --> 00:21:12,145
  1180. ...tepat setelah
  1181. aku kembali dari Jerman.
  1182.  
  1183. 265
  1184. 00:21:12,146 --> 00:21:13,813
  1185. Apa kau bertemu dengan Elvis?
  1186.  
  1187. 266
  1188. 00:21:13,814 --> 00:21:16,608
  1189. Tidak.
  1190. Semua orang menanyakan itu.
  1191.  
  1192. 267
  1193. 00:21:17,818 --> 00:21:20,653
  1194. Tidak, aku tak bertemu
  1195. dengan prajurit Presley.
  1196.  
  1197. 268
  1198. 00:21:20,654 --> 00:21:22,447
  1199. Jadi kau tampil di Gate of Horn.
  1200.  
  1201. 269
  1202. 00:21:22,448 --> 00:21:23,948
  1203. Ya.
  1204.  
  1205. 270
  1206. 00:21:23,949 --> 00:21:27,076
  1207. Kurasa Tn. Grossman suka
  1208. dengan apa yang dia lihat.
  1209.  
  1210. 271
  1211. 00:21:27,077 --> 00:21:29,029
  1212. Menurutnya aku
  1213. bisa mempunyai karir.
  1214.  
  1215. 272
  1216. 00:21:29,288 --> 00:21:31,115
  1217. Hm.
  1218.  
  1219. 273
  1220. 00:21:33,793 --> 00:21:35,376
  1221. Sampaikan terima kasihku
  1222. untuk Jim dan Jean.
  1223.  
  1224. 274
  1225. 00:21:35,377 --> 00:21:37,128
  1226. Mm-hm.
  1227.  
  1228. 275
  1229. 00:21:37,129 --> 00:21:38,376
  1230. Selamat tinggal.
  1231.  
  1232. 276
  1233. 00:21:45,638 --> 00:21:48,091
  1234. Siapa namamu?
  1235.  
  1236. 277
  1237. 00:21:49,099 --> 00:21:50,475
  1238. Oh, sial.
  1239.  
  1240. 278
  1241. 00:21:50,476 --> 00:21:52,268
  1242. Jangan, jangan.
  1243.  
  1244. 279
  1245. 00:21:52,269 --> 00:21:55,769
  1246. Sialan.
  1247.  
  1248. 280
  1249. 00:21:57,358 --> 00:21:59,526
  1250. Sial.
  1251.  
  1252. 281
  1253. 00:21:59,860 --> 00:22:02,654
  1254. Sial. Kucing.
  1255.  
  1256. 282
  1257. 00:22:15,417 --> 00:22:18,336
  1258. Sial. Kucing?
  1259.  
  1260. 283
  1261. 00:22:19,839 --> 00:22:22,667
  1262. Sial.
  1263.  
  1264. 284
  1265. 00:22:40,192 --> 00:22:42,110
  1266. Terima kasih karena tak
  1267. berisik, brengsek.
  1268.  
  1269. 285
  1270. 00:22:42,111 --> 00:22:43,945
  1271. Aku kedinginan.
  1272. Kita bisa bicara?
  1273.  
  1274. 286
  1275. 00:22:43,946 --> 00:22:45,568
  1276. Jangan di sini.
  1277. Sialan kau.
  1278.  
  1279. 287
  1280. 00:22:46,323 --> 00:22:48,658
  1281. Maaf, yang mana?
  1282. "Keluar" atau "Sialan kau"?
  1283.  
  1284. 288
  1285. 00:22:48,659 --> 00:22:50,994
  1286. Ayo kita keluar.
  1287. Boleh kupinjam mantel Jim?
  1288.  
  1289. 289
  1290. 00:22:50,995 --> 00:22:52,538
  1291. Entahlah.
  1292.  
  1293. 290
  1294. 00:22:53,914 --> 00:22:57,584
  1295. Kau tak tahu kalau itu bayiku?
  1296. / Tidak. Bagaimana aku bisa tahu?
  1297.  
  1298. 291
  1299. 00:22:57,585 --> 00:23:01,421
  1300. Jadi bisa saja bayinya Jim.
  1301. / Ya, brengsek.
  1302.  
  1303. 292
  1304. 00:23:01,422 --> 00:23:04,924
  1305. Biar lebih jelas, kau juga
  1306. tak menginginkannya?
  1307.  
  1308. 293
  1309. 00:23:04,925 --> 00:23:08,177
  1310. Biar lebih jelas, brengsek,
  1311. dasar kau brengsek.
  1312.  
  1313. 294
  1314. 00:23:08,178 --> 00:23:11,973
  1315. Aku sangat menginginkannya jika
  1316. ini bayi Jim. Aku menginginkannya.
  1317.  
  1318. 295
  1319. 00:23:11,974 --> 00:23:14,183
  1320. Tapi karena aku tak tahu,
  1321. kau tak hanya merusak keadaan...
  1322.  
  1323. 296
  1324. 00:23:14,184 --> 00:23:16,227
  1325. ...karena bercinta denganku
  1326. dan mungkin sudah membuatku hamil,...
  1327.  
  1328. 297
  1329. 00:23:16,228 --> 00:23:18,187
  1330. ...bahkan jika ini bukan bayimu,
  1331. aku tak mengetahuinya.
  1332.  
  1333. 298
  1334. 00:23:18,188 --> 00:23:21,774
  1335. Jadi aku harus mengaborsi bayi
  1336. yang mungkin lucu, bayi yang kuinginkan...
  1337.  
  1338. 299
  1339. 00:23:21,775 --> 00:23:25,149
  1340. ...karena semua yang kau
  1341. sentuh menjadi berantakan.
  1342.  
  1343. 300
  1344. 00:23:25,613 --> 00:23:27,780
  1345. Seperti adiknya Raja Midas
  1346. yang bodoh.
  1347.  
  1348. 301
  1349. 00:23:27,781 --> 00:23:29,699
  1350. Baiklah.
  1351.  
  1352. 302
  1353. 00:23:30,200 --> 00:23:32,198
  1354. Aku mengerti.
  1355.  
  1356. 303
  1357. 00:23:33,913 --> 00:23:35,660
  1358. Kau kenal dokter, kan?
  1359.  
  1360. 304
  1361. 00:23:35,748 --> 00:23:36,998
  1362. Ya.
  1363.  
  1364. 305
  1365. 00:23:36,999 --> 00:23:38,541
  1366. Dari siapa?
  1367.  
  1368. 306
  1369. 00:23:38,542 --> 00:23:39,959
  1370. Terserah, dari Diane?
  1371.  
  1372. 307
  1373. 00:23:39,960 --> 00:23:41,669
  1374. Ya.
  1375.  
  1376. 308
  1377. 00:23:41,670 --> 00:23:43,964
  1378. Dan kau yang membayarnya?
  1379. / Ya.
  1380.  
  1381. 309
  1382. 00:23:46,383 --> 00:23:48,927
  1383. Jangan beritahu Jim.
  1384.  
  1385. 310
  1386. 00:23:52,097 --> 00:23:54,550
  1387. Seharusnya kau memakai
  1388. kondom ganda.
  1389.  
  1390. 311
  1391. 00:23:56,727 --> 00:24:00,063
  1392. Seharusnya kita tak boleh melakukannya
  1393. sejak awal, jika kau melakukannya lagi,...
  1394.  
  1395. 312
  1396. 00:24:00,064 --> 00:24:03,024
  1397. ...sebagai bantuan untuk wanita manapun,
  1398. yang seharusnya tak kau lakukan...
  1399.  
  1400. 313
  1401. 00:24:03,025 --> 00:24:05,902
  1402. ...tapi jika kau melakukannya,
  1403. kau harus gunakan kondom yang berlapis...
  1404.  
  1405. 314
  1406. 00:24:05,903 --> 00:24:07,904
  1407. ...dan bungkus dengan
  1408. lakabn listrik.
  1409.  
  1410. 315
  1411. 00:24:07,905 --> 00:24:10,782
  1412. Kau selalu berkeliaran di
  1413. dalam kondom yang besar...
  1414.  
  1415. 316
  1416. 00:24:10,783 --> 00:24:12,825
  1417. ...karena kau tak berguna.
  1418. / Baiklah.
  1419.  
  1420. 317
  1421. 00:24:12,826 --> 00:24:15,529
  1422. Kau tak boleh berhubungan dengan semua
  1423. makhluk hidup, menjadi tak berguna.
  1424.  
  1425. 318
  1426. 00:24:16,622 --> 00:24:19,791
  1427. Apa kau pernah dengar ungkapan,
  1428. "Butuh dua orang untuk melakukannya"?
  1429.  
  1430. 319
  1431. 00:24:19,792 --> 00:24:21,084
  1432. Sialan kau.
  1433.  
  1434. 320
  1435. 00:24:23,003 --> 00:24:25,838
  1436. Menurutku kita harus membahas ini
  1437. saat kau lebih tenang,...
  1438.  
  1439. 321
  1440. 00:24:25,839 --> 00:24:28,341
  1441. ...tapi itu akan...
  1442.  
  1443. 322
  1444. 00:24:28,342 --> 00:24:30,385
  1445. Itu akan menjadi...
  1446.  
  1447. 323
  1448. 00:24:31,220 --> 00:24:33,514
  1449. Kapan akan seperti itu?
  1450. / Sialan kau?
  1451.  
  1452. 324
  1453. 00:24:40,646 --> 00:24:42,314
  1454. Aku merindukan Mike.
  1455.  
  1456. 325
  1457. 00:24:43,732 --> 00:24:45,900
  1458. Apa aku boleh minta tolong padamu?
  1459.  
  1460. 326
  1461. 00:24:47,444 --> 00:24:48,691
  1462. Kau bercanda.
  1463.  
  1464. 327
  1465. 00:24:49,154 --> 00:24:51,322
  1466. Bukan untukku,
  1467. untuk keluarga Gorfein.
  1468.  
  1469. 328
  1470. 00:24:51,323 --> 00:24:55,778
  1471. Kucingnya kabur. Apa kau bisa
  1472. buka jendela tangga darurat?
  1473.  
  1474. 329
  1475. 00:24:56,203 --> 00:24:57,412
  1476. Ini musim dingin.
  1477.  
  1478. 330
  1479. 00:24:57,413 --> 00:24:59,247
  1480. Buka sedikit saja,
  1481. agar kucing itu bisa masuk,...
  1482.  
  1483. 331
  1484. 00:24:59,248 --> 00:25:00,456
  1485. ...sehingga kucing
  1486. itu bisa kembali.
  1487.  
  1488. 332
  1489. 00:25:00,457 --> 00:25:03,167
  1490. Ke apartemen kami?
  1491. Kucing itu ada di sana selama 6 jam.
  1492.  
  1493. 333
  1494. 00:25:03,168 --> 00:25:04,544
  1495. Kenapa dia akan kembali ke sana?
  1496.  
  1497. 334
  1498. 00:25:04,545 --> 00:25:06,587
  1499. Entahlah,
  1500. aku bukan kucing.
  1501.  
  1502. 335
  1503. 00:25:06,588 --> 00:25:10,174
  1504. Coba pikir. Aku sudah menghilangkan
  1505. kucing mereka. Aku merasa tak enak.
  1506.  
  1507. 336
  1508. 00:25:10,175 --> 00:25:13,219
  1509. Itu yang kau rasakan?
  1510.  
  1511. 337
  1512. 00:25:29,069 --> 00:25:30,653
  1513. Halo.
  1514.  
  1515. 338
  1516. 00:25:30,654 --> 00:25:31,901
  1517. Di mana mantelmu?
  1518.  
  1519. 339
  1520. 00:25:32,573 --> 00:25:34,821
  1521. Tak terlalu dingin.
  1522. / Kau sudah gila?
  1523.  
  1524. 340
  1525. 00:25:37,953 --> 00:25:39,996
  1526. Bagaimana dengan musikmu?
  1527.  
  1528. 341
  1529. 00:25:40,039 --> 00:25:42,665
  1530. Uh, cukup bagus.
  1531.  
  1532. 342
  1533. 00:25:42,666 --> 00:25:44,664
  1534. Oh, bagus. Kau tak perlu
  1535. meminjam uang.
  1536.  
  1537. 343
  1538. 00:25:47,254 --> 00:25:50,131
  1539. Sebenarnya, aku sedang berpikir...
  1540. / Uh-huh.
  1541.  
  1542. 344
  1543. 00:25:50,132 --> 00:25:51,340
  1544. Apa sudah terjual?
  1545.  
  1546. 345
  1547. 00:25:51,341 --> 00:25:53,342
  1548. Rumahnya?
  1549. / Ya.
  1550.  
  1551. 346
  1552. 00:25:53,343 --> 00:25:55,136
  1553. Ya.
  1554.  
  1555. 347
  1556. 00:25:55,304 --> 00:25:57,847
  1557. Maksudku, sudah dipihak ketiga.
  1558. / Berapa harganya?
  1559.  
  1560. 348
  1561. 00:25:57,848 --> 00:25:59,807
  1562. 115 ribu dolar.
  1563. Kenapa?
  1564.  
  1565. 349
  1566. 00:25:59,808 --> 00:26:02,560
  1567. Itu bukan rumah kita.
  1568. / Bukan rumah kita?
  1569.  
  1570. 350
  1571. 00:26:02,561 --> 00:26:05,480
  1572. Ya, itu rumah Ibu dan Ayah.
  1573.  
  1574. 351
  1575. 00:26:05,481 --> 00:26:09,857
  1576. Llewyn, rumahnya jatuh ketangan
  1577. pengurusnya. Kita tak dapat apa-apa.
  1578.  
  1579. 352
  1580. 00:26:11,737 --> 00:26:14,065
  1581. Untuknya musikmu
  1582. berjalan dengan lancar.
  1583.  
  1584. 353
  1585. 00:26:14,323 --> 00:26:17,075
  1586. Maafkan aku.
  1587. / Ya, terserah.
  1588.  
  1589. 354
  1590. 00:26:17,076 --> 00:26:18,659
  1591. Llewyn.
  1592. / Apa?
  1593.  
  1594. 355
  1595. 00:26:18,660 --> 00:26:21,079
  1596. Jaga bicaramu.
  1597. / Oh ya, maafkan aku.
  1598.  
  1599. 356
  1600. 00:26:21,080 --> 00:26:23,372
  1601. Aku bukan teman
  1602. Greenwich Village-mu.
  1603.  
  1604. 357
  1605. 00:26:23,373 --> 00:26:24,825
  1606. Baiklah.
  1607.  
  1608. 358
  1609. 00:26:25,542 --> 00:26:28,628
  1610. Kau masih punya berkas ijin pelaut?
  1611. / Masih, kenapa?
  1612.  
  1613. 359
  1614. 00:26:28,629 --> 00:26:32,215
  1615. Jika musik tidak...
  1616. / Apa? Berhenti?
  1617.  
  1618. 360
  1619. 00:26:32,216 --> 00:26:34,839
  1620. Menjadi Marinir Dagang lagi?
  1621.  
  1622. 361
  1623. 00:26:35,094 --> 00:26:36,302
  1624. Hidup begitu saja?
  1625.  
  1626. 362
  1627. 00:26:36,303 --> 00:26:38,054
  1628. Heh, hidup?
  1629.  
  1630. 363
  1631. 00:26:38,055 --> 00:26:40,056
  1632. Itu yang kita lakukan di luar
  1633. bisnis hiburan?
  1634.  
  1635. 364
  1636. 00:26:40,057 --> 00:26:41,766
  1637. Tak terlalu buruk,
  1638. menghidupi.
  1639.  
  1640. 365
  1641. 00:26:41,767 --> 00:26:43,434
  1642. Seperti Ayah?
  1643. / Llewyn.
  1644.  
  1645. 366
  1646. 00:26:43,435 --> 00:26:45,394
  1647. Apa? /
  1648. Kau ucpakan itu tentang Ayahmu sendiri?
  1649.  
  1650. 367
  1651. 00:26:45,395 --> 00:26:46,646
  1652. Apa?
  1653. / Bahwa dia masih hidup?
  1654.  
  1655. 368
  1656. 00:26:46,647 --> 00:26:49,524
  1657. Aku tak bilang-- Kau yang bilang. Lupakan.
  1658. / Bahwa Ayah hidup? Seperti itu?
  1659.  
  1660. 369
  1661. 00:26:49,525 --> 00:26:52,103
  1662. Ya, maafkan aku.
  1663.  
  1664. 370
  1665. 00:26:52,152 --> 00:26:53,778
  1666. Sudah bertemu dia?
  1667. / Ya.
  1668.  
  1669. 371
  1670. 00:26:53,779 --> 00:26:55,447
  1671. Apa?
  1672.  
  1673. 372
  1674. 00:26:55,489 --> 00:26:58,533
  1675. Apa aku harus melakukannya?
  1676. / Menurutmu bagaimana, dia Ayahmu?
  1677.  
  1678. 373
  1679. 00:26:58,700 --> 00:27:00,368
  1680. Ya, tentu saja.
  1681.  
  1682. 374
  1683. 00:27:01,745 --> 00:27:04,539
  1684. Oh, aku punya...
  1685. Kau ada waktu sebentar?
  1686.  
  1687. 375
  1688. 00:27:05,082 --> 00:27:09,752
  1689. Mereka ingin aku kembali
  1690. untuk latihan.
  1691.  
  1692. 376
  1693. 00:27:09,753 --> 00:27:11,838
  1694. Acara Sullivan.
  1695.  
  1696. 377
  1697. 00:27:11,839 --> 00:27:14,508
  1698. Aku harus beri tanda tangan.
  1699.  
  1700. 378
  1701. 00:27:14,675 --> 00:27:18,094
  1702. Resepsi minuman.
  1703. / Jangan pergi.
  1704.  
  1705. 379
  1706. 00:27:18,095 --> 00:27:20,263
  1707. Aku sudah membersihkan rumahnya.
  1708.  
  1709. 380
  1710. 00:27:20,264 --> 00:27:23,434
  1711. Ada beberapa barang.
  1712. Aku menaruh barangmu di kardus.
  1713.  
  1714. 381
  1715. 00:27:23,559 --> 00:27:25,432
  1716. Kurasa kau menginginkannya.
  1717.  
  1718. 382
  1719. 00:27:27,604 --> 00:27:29,438
  1720. Entahlah, Joy.
  1721.  
  1722. 383
  1723. 00:27:29,439 --> 00:27:31,149
  1724. Letakan saja di pinggir jalan.
  1725.  
  1726. 384
  1727. 00:27:31,150 --> 00:27:34,026
  1728. Llewyn, kau bercanda?
  1729. Lihatlah ini.
  1730.  
  1731. 385
  1732. 00:27:34,027 --> 00:27:35,729
  1733. Kau tahu apa ini?
  1734.  
  1735. 386
  1736. 00:27:35,904 --> 00:27:38,698
  1737. Ini saat kau merekam lagu
  1738. "Shoals of Herring" untuk Ibu dan Ayah.
  1739.  
  1740. 387
  1741. 00:27:38,699 --> 00:27:41,868
  1742. Kau masih berumur 8 tahun, lucu sekali.
  1743.  
  1744. 388
  1745. 00:27:41,869 --> 00:27:46,372
  1746. Begini Joy,
  1747. di bisnis hiburan,...
  1748.  
  1749. 389
  1750. 00:27:46,373 --> 00:27:49,497
  1751. ...jangan sampai bekas lagu
  1752. latihanmu terdengar di pasaran.
  1753.  
  1754. 390
  1755. 00:27:49,710 --> 00:27:51,836
  1756. Akan merusak karismanya.
  1757.  
  1758. 391
  1759. 00:27:51,837 --> 00:27:54,790
  1760. Maaf. Aku tak tahu apa-apa
  1761. tentang bisnis hiburan.
  1762.  
  1763. 392
  1764. 00:27:54,923 --> 00:27:56,170
  1765. Ya, begitulah...
  1766.  
  1767. 393
  1768. 00:27:56,925 --> 00:27:58,923
  1769. Tak perlu minta maaf.
  1770.  
  1771. 394
  1772. 00:27:59,678 --> 00:28:03,055
  1773. Tidak, aku akan membawa
  1774. kucingnya, tak apa, aku hanya...
  1775.  
  1776. 395
  1777. 00:28:03,056 --> 00:28:06,309
  1778. Aku tak bisa membawanya hari ini.
  1779. Aku tak bisa membawa dia hari ini.
  1780.  
  1781. 396
  1782. 00:28:06,310 --> 00:28:08,102
  1783. Dia.
  1784. / Dia, ya.
  1785.  
  1786. 397
  1787. 00:28:08,103 --> 00:28:11,063
  1788. Tapi aku bisa ke sana.
  1789. / Dia ada di tempat Jim dan Jean.
  1790.  
  1791. 398
  1792. 00:28:11,064 --> 00:28:12,273
  1793. Dia...
  1794. Dia suka berada di sana.
  1795.  
  1796. 399
  1797. 00:28:12,274 --> 00:28:15,026
  1798. Percayalah, dia baik-baik saja.
  1799. / Baiklah. Tapi tak mudah bagiku...
  1800.  
  1801. 400
  1802. 00:28:15,027 --> 00:28:16,694
  1803. Tidak, mereka tak ada di rumah.
  1804. / Baiklah.
  1805.  
  1806. 401
  1807. 00:28:16,695 --> 00:28:18,654
  1808. Mereka tak pernah ada di rumah.
  1809. / Baiklah.
  1810.  
  1811. 402
  1812. 00:28:18,655 --> 00:28:20,656
  1813. Jadi... Aku tak bisa
  1814. memintamu untuk melakukan itu...
  1815.  
  1816. 403
  1817. 00:28:20,657 --> 00:28:22,575
  1818. ...menjemputnya ke Village, Mitch.
  1819.  
  1820. 404
  1821. 00:28:22,576 --> 00:28:23,993
  1822. Tidak, aku akan membawanya besok.
  1823.  
  1824. 405
  1825. 00:28:23,994 --> 00:28:26,078
  1826. Aku akan bawa dia besok.
  1827. / Baiklah, bagus.
  1828.  
  1829. 406
  1830. 00:28:26,079 --> 00:28:28,998
  1831. Jangan lupa untuk menghubungi Jim.
  1832. Dia bilang ada urusan mendesak.
  1833.  
  1834. 407
  1835. 00:28:28,999 --> 00:28:31,334
  1836. Ya, aku ragu itu urusan mendesak,
  1837. tapi aku akan menghubunginya. Terima kasih.
  1838.  
  1839. 408
  1840. 00:28:31,335 --> 00:28:32,627
  1841. Tidak, dia bilang mendesak.
  1842.  
  1843. 409
  1844. 00:28:32,628 --> 00:28:35,171
  1845. Ada sesi acara sore ini
  1846. di Columbia.
  1847.  
  1848. 410
  1849. 00:28:35,172 --> 00:28:37,924
  1850. Seseorang ada yang sakit dan tak bisa
  1851. ikut, dia rasa mungkin kau akan menyukainya.
  1852.  
  1853. 411
  1854. 00:28:37,925 --> 00:28:40,509
  1855. Apa? Apa?
  1856.  
  1857. 412
  1858. 00:28:40,510 --> 00:28:43,346
  1859. Apa dia bilang aku perlu bawa gitar?
  1860. / Kurasa dia menyebut soal gitar.
  1861.  
  1862. 413
  1863. 00:28:43,347 --> 00:28:46,596
  1864. Apa aku perlu bawa gitar?
  1865. Halo?
  1866.  
  1867. 414
  1868. 00:28:49,686 --> 00:28:52,188
  1869. Hai, aku ke sini untuk sesi acara
  1870. Tn. Cromartie. Llewyn Davis.
  1871.  
  1872. 415
  1873. 00:28:52,189 --> 00:28:54,642
  1874. Silahkan duduk.
  1875. Akan kusampaikan kau sudah datang.
  1876.  
  1877. 416
  1878. 00:29:02,699 --> 00:29:04,776
  1879. Llewyn.
  1880.  
  1881. 417
  1882. 00:29:06,119 --> 00:29:08,913
  1883. Tn. Cromartie,
  1884. sebuah kehormatan bertemu denganmu.
  1885.  
  1886. 418
  1887. 00:29:08,914 --> 00:29:11,374
  1888. Heh.
  1889. Di mana gitarmu?
  1890.  
  1891. 419
  1892. 00:29:14,628 --> 00:29:15,962
  1893. Hey.
  1894.  
  1895. 420
  1896. 00:29:15,963 --> 00:29:17,380
  1897. Hey bung, kau berhasil datang.
  1898. / Ya.
  1899.  
  1900. 421
  1901. 00:29:17,381 --> 00:29:20,174
  1902. Kau bisa mainkan Gibson, kan?
  1903. / Milikmu? Ya, tentu saja.
  1904.  
  1905. 422
  1906. 00:29:20,175 --> 00:29:23,094
  1907. Kau memainkan, uh...?
  1908. - Triple-O 21. Kau kenal Al Cody?
  1909.  
  1910. 423
  1911. 00:29:23,095 --> 00:29:24,804
  1912. - Hey, bung. Hey.
  1913. - Hai.
  1914.  
  1915. 424
  1916. 00:29:24,805 --> 00:29:26,639
  1917. Apa kau bisa baca nada, Llewyn?
  1918.  
  1919. 425
  1920. 00:29:26,640 --> 00:29:27,848
  1921. Aku...
  1922.  
  1923. 426
  1924. 00:29:27,849 --> 00:29:30,351
  1925. Aku bisa menatap nada
  1926. dan berpura-pura, pak.
  1927.  
  1928. 427
  1929. 00:29:30,352 --> 00:29:33,229
  1930. Baiklah, Jim dan Al
  1931. akan mengajarimu lagunya.
  1932.  
  1933. 428
  1934. 00:29:33,230 --> 00:29:34,897
  1935. Jangan buru-buru.
  1936. Kita di sini untuk bersenang-senang.
  1937.  
  1938. 429
  1939. 00:29:34,898 --> 00:29:36,232
  1940. Baiklah.
  1941.  
  1942. 430
  1943. 00:29:36,233 --> 00:29:37,692
  1944. Jadi kita...?
  1945.  
  1946. 431
  1947. 00:29:37,693 --> 00:29:39,443
  1948. Kita apa
  1949. John Glenn Singers?
  1950.  
  1951. 432
  1952. 00:29:39,444 --> 00:29:42,363
  1953. Bukan musik serius yang pernah
  1954. kita rekam di studio ini.
  1955.  
  1956. 433
  1957. 00:29:42,364 --> 00:29:43,864
  1958. Uh...
  1959.  
  1960. 434
  1961. 00:29:43,865 --> 00:29:45,408
  1962. Itu sesuatu yang bagus.
  1963.  
  1964. 435
  1965. 00:29:46,368 --> 00:29:50,454
  1966. ♪ I don't wanna ♪
  1967. ♪ Don't send me off into outer space ♪
  1968.  
  1969. 436
  1970. 00:29:50,455 --> 00:29:51,914
  1971. ♪ I sweat when they put me ♪
  1972.  
  1973. 437
  1974. 00:29:51,915 --> 00:29:55,001
  1975. Ya, tapi ketika kita mau... tetap
  1976. nyanyikan "p-p-please" ke...
  1977.  
  1978. 438
  1979. 00:29:55,002 --> 00:29:56,377
  1980. ...dalam syairnya.
  1981. / Sungguh?
  1982.  
  1983. 439
  1984. 00:29:56,378 --> 00:29:57,586
  1985. Ya.
  1986. / P-p-p
  1987.  
  1988. 440
  1989. 00:29:57,587 --> 00:30:00,256
  1990. Don't send me off into outer...
  1991. P-p-p-p-please
  1992.  
  1993. 441
  1994. 00:30:00,257 --> 00:30:03,509
  1995. Apa? Aku tak bisa. Itu
  1996. membuat syair-nya berantakan.
  1997.  
  1998. 442
  1999. 00:30:03,510 --> 00:30:04,885
  2000. Tidak.
  2001.  
  2002. 443
  2003. 00:30:04,886 --> 00:30:07,513
  2004. Kau menyanyikan "p-p-p" di syarinya...
  2005. jika kau nyanyi dua kali "p-p".
  2006.  
  2007. 444
  2008. 00:30:07,514 --> 00:30:09,849
  2009. P-p, kemudian masuk ke "sweat when they..."
  2010. / Yep.
  2011.  
  2012. 445
  2013. 00:30:09,850 --> 00:30:11,347
  2014. Yep.
  2015.  
  2016. 446
  2017. 00:30:11,685 --> 00:30:13,602
  2018. ♪ P-p, I sweat when they stuck me ♪
  2019.  
  2020. 447
  2021. 00:30:13,603 --> 00:30:14,979
  2022. ♪ In the pressure suit ♪
  2023.  
  2024. 448
  2025. 00:30:16,231 --> 00:30:19,066
  2026. ♪ Bubble helmet ♪
  2027. ♪ Flash Gordon boots ♪
  2028.  
  2029. 449
  2030. 00:30:19,067 --> 00:30:22,695
  2031. ♪ No air out there, gravity... ♪
  2032.  
  2033. 450
  2034. 00:30:22,696 --> 00:30:24,905
  2035. ♪ That's no place to be a hero ♪
  2036.  
  2037. 451
  2038. 00:30:24,906 --> 00:30:28,280
  2039. Baiklah.
  2040. / Ya.
  2041.  
  2042. 452
  2043. 00:30:28,535 --> 00:30:30,578
  2044. Baiklah.
  2045.  
  2046. 453
  2047. 00:30:30,871 --> 00:30:34,200
  2048. Dengar, aku senang dengan rekaman ini,
  2049. tapi siapa yang menulis lagu ini?
  2050.  
  2051. 454
  2052. 00:30:35,751 --> 00:30:37,376
  2053. Aku.
  2054.  
  2055. 455
  2056. 00:30:37,377 --> 00:30:40,080
  2057. Kau...
  2058. / Sudah siap?
  2059.  
  2060. 456
  2061. 00:30:40,464 --> 00:30:42,131
  2062. Jadi, sudah siap?
  2063.  
  2064. 457
  2065. 00:30:42,132 --> 00:30:44,425
  2066. Siap?
  2067.  
  2068. 458
  2069. 00:30:44,426 --> 00:30:48,262
  2070. "Please, Mr. Kennedy"
  2071. Rekaman pertama. Dan kita mulai.
  2072.  
  2073. 459
  2074. 00:30:48,263 --> 00:30:51,974
  2075. Satu, dua, satu, dua, tiga, empat.
  2076.  
  2077. 460
  2078. 00:30:51,975 --> 00:30:54,935
  2079. ♪ Ten, nine ♪
  2080. ♪ Eight, seven, six, five ♪
  2081.  
  2082. 461
  2083. 00:30:54,936 --> 00:30:58,564
  2084. ♪ Four, three, two ♪
  2085. ♪ / One second, please ♪
  2086.  
  2087. 462
  2088. 00:30:58,565 --> 00:31:00,900
  2089. ♪ Please, Mr. Kennedy ♪
  2090. ♪ / Uh-oh ♪
  2091.  
  2092. 463
  2093. 00:31:00,901 --> 00:31:02,109
  2094. ♪ I don't wanna go ♪
  2095.  
  2096. 464
  2097. 00:31:02,110 --> 00:31:04,320
  2098. ♪ Please don't shoot me ♪
  2099. ♪ Into outer space ♪
  2100.  
  2101. 465
  2102. 00:31:04,321 --> 00:31:06,655
  2103. ♪ P-p-please ♪
  2104. ♪ / Please, Mr. Kennedy ♪
  2105.  
  2106. 466
  2107. 00:31:06,656 --> 00:31:09,033
  2108. ♪ Uh-oh ♪
  2109. ♪ I don't wanna go ♪
  2110.  
  2111. 467
  2112. 00:31:09,034 --> 00:31:11,619
  2113. ♪ Please don't shoot me ♪
  2114. ♪ Into outer space ♪
  2115.  
  2116. 468
  2117. 00:31:11,620 --> 00:31:15,289
  2118. ♪ I sweat when they stuck me ♪
  2119. ♪ In the pressure suits ♪
  2120.  
  2121. 469
  2122. 00:31:15,290 --> 00:31:18,876
  2123. ♪ Bubble helmet ♪
  2124. ♪ Flash Gordon boots ♪
  2125.  
  2126. 470
  2127. 00:31:18,877 --> 00:31:22,213
  2128. ♪ No air up there in gravity zero ♪
  2129. ♪ / Outer space ♪
  2130.  
  2131. 471
  2132. 00:31:22,214 --> 00:31:23,422
  2133. ♪ I need to breathe ♪
  2134. ♪ / Outer ♪
  2135.  
  2136. 472
  2137. 00:31:23,423 --> 00:31:25,549
  2138. ♪ Don't need to be a hero ♪
  2139. ♪ / Space ♪
  2140.  
  2141. 473
  2142. 00:31:25,550 --> 00:31:28,219
  2143. ♪ Are you reading me ♪
  2144. ♪ loud and clear? ♪
  2145.  
  2146. 474
  2147. 00:31:28,220 --> 00:31:30,971
  2148. ♪ Oh, please, Mr. Kennedy ♪
  2149. ♪ / Uh-oh ♪
  2150.  
  2151. 475
  2152. 00:31:30,972 --> 00:31:35,059
  2153. ♪ I don't wanna go ♪
  2154. ♪ / Please don't shoot me into outer ♪
  2155.  
  2156. 476
  2157. 00:31:35,060 --> 00:31:37,686
  2158. ♪ Oh, please, Mr. Kennedy ♪
  2159. ♪ / Uh-oh ♪
  2160.  
  2161. 477
  2162. 00:31:37,687 --> 00:31:38,896
  2163. ♪ I don't wanna go ♪
  2164.  
  2165. 478
  2166. 00:31:38,897 --> 00:31:41,646
  2167. ♪ Please don't shoot me ♪
  2168. ♪ Into outer space ♪
  2169.  
  2170. 479
  2171. 00:31:41,858 --> 00:31:43,651
  2172. ♪ I'm 6-foot-2 ♪
  2173.  
  2174. 480
  2175. 00:31:43,652 --> 00:31:45,653
  2176. ♪ And so perhaps you'll ♪
  2177.  
  2178. 481
  2179. 00:31:45,654 --> 00:31:48,528
  2180. ♪ Tell me how to fit into ♪
  2181. ♪ A 5-foot capsule ♪
  2182.  
  2183. 482
  2184. 00:31:48,698 --> 00:31:52,284
  2185. ♪ I won't be known ♪
  2186. ♪ As Man of the Century ♪
  2187.  
  2188. 483
  2189. 00:31:52,285 --> 00:31:55,162
  2190. ♪ If I'm blubbering upon reentry ♪
  2191.  
  2192. 484
  2193. 00:31:55,163 --> 00:31:56,956
  2194. ♪ Got a red-blooded wife ♪
  2195. ♪ / Outer ♪
  2196.  
  2197. 485
  2198. 00:31:56,957 --> 00:31:58,958
  2199. ♪ With a healthy libido ♪
  2200. ♪ / Space ♪
  2201.  
  2202. 486
  2203. 00:31:58,959 --> 00:32:00,459
  2204. ♪ You'll lose her vote ♪
  2205. ♪ / Outer ♪
  2206.  
  2207. 487
  2208. 00:32:00,460 --> 00:32:02,211
  2209. ♪ If you make her a widow ♪
  2210. ♪ / Space ♪
  2211.  
  2212. 488
  2213. 00:32:02,212 --> 00:32:04,922
  2214. ♪ And who'll play catch ♪
  2215. ♪ Out in the back with our kid? ♪
  2216.  
  2217. 489
  2218. 00:32:04,923 --> 00:32:07,174
  2219. ♪ Oh, please, Mr. Kennedy ♪
  2220.  
  2221. 490
  2222. 00:32:07,175 --> 00:32:09,051
  2223. ♪ Uh-oh ♪
  2224. ♪ / I don't wanna go ♪
  2225.  
  2226. 491
  2227. 00:32:09,052 --> 00:32:11,554
  2228. ♪ Please don't shoot me ♪
  2229. ♪ Into outer space ♪
  2230.  
  2231. 492
  2232. 00:32:11,555 --> 00:32:15,724
  2233. ♪ Countdown, ten, nine ♪
  2234. ♪ Eight, seven, six, five ♪
  2235.  
  2236. 493
  2237. 00:32:15,725 --> 00:32:17,977
  2238. ♪ Four, three, two ♪
  2239.  
  2240. 494
  2241. 00:32:17,978 --> 00:32:19,228
  2242. ♪ Oh, no ♪
  2243. ♪ / Oh ♪
  2244.  
  2245. 495
  2246. 00:32:19,229 --> 00:32:21,397
  2247. ♪ Please, Mr. Kennedy ♪
  2248. ♪ / Uh-oh ♪
  2249.  
  2250. 496
  2251. 00:32:21,398 --> 00:32:22,773
  2252. ♪ I don't wanna go ♪
  2253.  
  2254. 497
  2255. 00:32:22,774 --> 00:32:25,693
  2256. ♪ Please don't shoot me ♪
  2257. ♪ Into outer space ♪
  2258.  
  2259. 498
  2260. 00:32:25,694 --> 00:32:29,405
  2261. ♪ Please ♪
  2262. ♪ / Oh, please ♪
  2263.  
  2264. 499
  2265. 00:32:29,406 --> 00:32:32,283
  2266. ♪ Please / ♪
  2267. ♪ Don't shoot me off into outer space ♪
  2268.  
  2269. 500
  2270. 00:32:32,284 --> 00:32:34,118
  2271. ♪ Oh! Please ♪
  2272. ♪ / Mr. Kennedy ♪
  2273.  
  2274. 501
  2275. 00:32:34,119 --> 00:32:36,078
  2276. ♪ Please ♪
  2277. ♪ / Mr. Kennedy ♪
  2278.  
  2279. 502
  2280. 00:32:36,079 --> 00:32:38,539
  2281. ♪ Please don't shoot me ♪
  2282. ♪ Into outer space ♪
  2283.  
  2284. 503
  2285. 00:32:38,540 --> 00:32:43,752
  2286. ♪ Oh, please ♪
  2287. ♪ / Mr. Kennedy ♪
  2288.  
  2289. 504
  2290. 00:32:43,753 --> 00:32:45,754
  2291. Tidak, terima kasih.
  2292. Aku hargai itu.
  2293.  
  2294. 505
  2295. 00:32:45,755 --> 00:32:47,965
  2296. Aku membutuhkan ini, seperti
  2297. yang kau tahu. / Ya.
  2298.  
  2299. 506
  2300. 00:32:47,966 --> 00:32:49,588
  2301. Oh...
  2302.  
  2303. 507
  2304. 00:32:50,302 --> 00:32:53,346
  2305. Kita akan tur, kan?
  2306. / Tur ke Uranus.
  2307.  
  2308. 508
  2309. 00:32:53,597 --> 00:32:55,639
  2310. Aku akan mendapatkan bayaranku.
  2311. Tanda tangan di mana?
  2312.  
  2313. 509
  2314. 00:32:55,640 --> 00:32:57,975
  2315. Kau sudah mengerti semuanya, kan?
  2316. / Ya.
  2317.  
  2318. 510
  2319. 00:32:57,976 --> 00:32:59,643
  2320. Tanda tangan di sana
  2321. dan di sana.
  2322.  
  2323. 511
  2324. 00:32:59,644 --> 00:33:01,228
  2325. Kau tak punya label?
  2326.  
  2327. 512
  2328. 00:33:01,229 --> 00:33:02,646
  2329. Aku punya,
  2330. nama labelnya Legacy.
  2331.  
  2332. 513
  2333. 00:33:02,647 --> 00:33:04,356
  2334. Oh, kau satu label dengan Mel?
  2335.  
  2336. 514
  2337. 00:33:04,357 --> 00:33:06,817
  2338. Aku butuh izin.
  2339. Dia akan memberimu izin.
  2340.  
  2341. 515
  2342. 00:33:06,818 --> 00:33:08,152
  2343. Sampai jumpa.
  2344.  
  2345. 516
  2346. 00:33:08,153 --> 00:33:10,029
  2347. Itu akan butuh...
  2348.  
  2349. 517
  2350. 00:33:10,030 --> 00:33:11,857
  2351. Aku butuh uangnya sekarang.
  2352.  
  2353. 518
  2354. 00:33:12,073 --> 00:33:13,949
  2355. Kau hanya ingin menjadi
  2356. kontraktor tunggal,...
  2357.  
  2358. 519
  2359. 00:33:13,950 --> 00:33:15,701
  2360. ...bagian keuangan akan
  2361. memberikanmu cek-nya hari ini.
  2362.  
  2363. 520
  2364. 00:33:15,702 --> 00:33:18,454
  2365. Tambahkan 200 dolar untuk sedikit
  2366. pelayanan. Itu lebih dari bayaran satu sesi...
  2367.  
  2368. 521
  2369. 00:33:18,455 --> 00:33:21,540
  2370. ...karena kau tak dapat royalti.
  2371. / Tak apa. Cek-nya bisa kucairkan, bukan?
  2372.  
  2373. 522
  2374. 00:33:21,541 --> 00:33:22,958
  2375. Tentu, di bagian kasir.
  2376.  
  2377. 523
  2378. 00:33:22,959 --> 00:33:25,586
  2379. Tapi jika kau tak melakukan pertunjukanmu,
  2380. kau takkan mendapatkan royalti.
  2381.  
  2382. 524
  2383. 00:33:25,587 --> 00:33:28,506
  2384. Tak apa, itu sudah cukup.
  2385. Hei, kau tinggal di mana Al?
  2386.  
  2387. 525
  2388. 00:33:29,132 --> 00:33:31,380
  2389. Jalan Downing.
  2390. / Lingkungannya bagus?
  2391.  
  2392. 526
  2393. 00:33:32,010 --> 00:33:35,180
  2394. Itu tempat pembuangan sampah.
  2395. / Kau punya sofa?
  2396.  
  2397. 527
  2398. 00:33:44,397 --> 00:33:47,483
  2399. Di mana Mel?
  2400. / Mel sedang ada di acara pemakaman.
  2401.  
  2402. 528
  2403. 00:33:47,484 --> 00:33:49,193
  2404. Astaga, pria itu sering sekali
  2405. pergi ke acara pemakaman.
  2406.  
  2407. 529
  2408. 00:33:49,194 --> 00:33:51,654
  2409. Dia menyukai orang-orang.
  2410. / Sedikit dan lebih sedikit lagi.
  2411.  
  2412. 530
  2413. 00:33:51,655 --> 00:33:52,905
  2414. Ini adalah keluarga.
  2415.  
  2416. 531
  2417. 00:33:52,906 --> 00:33:56,534
  2418. Keponakannya, Georgie, bertunangan dengan
  2419. perempuan yang Ibunya baru saja meninggal.
  2420.  
  2421. 532
  2422. 00:33:56,535 --> 00:33:57,868
  2423. Aku tak tahu apa itu
  2424. juga bagian dari keluarga.
  2425.  
  2426. 533
  2427. 00:33:57,869 --> 00:34:00,496
  2428. Dia suka pemakaman. Aku tak tahu lagi
  2429. bagaimana mengatakannya padamu.
  2430.  
  2431. 534
  2432. 00:34:00,497 --> 00:34:04,416
  2433. Aku lupa mengambil semua surat-suratku
  2434. kemarin. Aku sangat marah sekali dengan Mel.
  2435.  
  2436. 535
  2437. 00:34:04,417 --> 00:34:06,168
  2438. Kau tak lupa
  2439. mengambil surat-suratmu.
  2440.  
  2441. 536
  2442. 00:34:06,169 --> 00:34:08,542
  2443. Ya, aku lupa.
  2444. / Tak ada surat untukmu.
  2445.  
  2446. 537
  2447. 00:34:08,797 --> 00:34:10,624
  2448. Oh.
  2449.  
  2450. 538
  2451. 00:34:10,924 --> 00:34:12,842
  2452. Sial.
  2453.  
  2454. 539
  2455. 00:34:13,009 --> 00:34:15,427
  2456. Aku tak mendapatkan apapun dari
  2457. Bud Grossman di Chicago?
  2458.  
  2459. 540
  2460. 00:34:15,428 --> 00:34:17,638
  2461. Kau seharusnya mendapatkan
  2462. sesuatu dari Bud Grossman?
  2463.  
  2464. 541
  2465. 00:34:17,639 --> 00:34:20,057
  2466. Ya, aku sudah menyuruh Mel untuk
  2467. mengirimkan rekaman soloku saat sudah keluar.
  2468.  
  2469. 542
  2470. 00:34:20,058 --> 00:34:22,636
  2471. Sekitar, satu bulan yang lalu.
  2472. / Oh.
  2473.  
  2474. 543
  2475. 00:34:23,353 --> 00:34:25,521
  2476. Tidak, tak ada surat untukmu.
  2477.  
  2478. 544
  2479. 00:34:25,897 --> 00:34:28,357
  2480. Tapi kami sedang membuat ruangan
  2481. lebih di tempat penyimpanan...
  2482.  
  2483. 545
  2484. 00:34:28,358 --> 00:34:31,277
  2485. ...dan membuang semua sisa
  2486. rekaman yang sudah lama.
  2487.  
  2488. 546
  2489. 00:34:31,278 --> 00:34:34,152
  2490. Semua hal yang bisa
  2491. mengingatkan sesuatu.
  2492.  
  2493. 547
  2494. 00:34:38,243 --> 00:34:39,990
  2495. Punyamu dan punya Mikey.
  2496.  
  2497. 548
  2498. 00:34:41,830 --> 00:34:43,789
  2499. Mel menyiapkan satu kardus
  2500. masing-masing.
  2501.  
  2502. 549
  2503. 00:34:43,790 --> 00:34:46,960
  2504. Kurasa mungkin kau mau
  2505. menyimpan beberapa salinannya.
  2506.  
  2507. 550
  2508. 00:34:49,421 --> 00:34:50,838
  2509. Apa yang harus aku
  2510. lakukan dengan semua ini?
  2511.  
  2512. 551
  2513. 00:34:50,839 --> 00:34:52,882
  2514. Apa aku harus membuangnya?
  2515.  
  2516. 552
  2517. 00:34:58,763 --> 00:35:00,514
  2518. Oh, bagus.
  2519. / Hei.
  2520.  
  2521. 553
  2522. 00:35:00,515 --> 00:35:02,349
  2523. Ini kuncinya.
  2524.  
  2525. 554
  2526. 00:35:02,350 --> 00:35:05,060
  2527. Aku akan pergi ke Jersey
  2528. untuk mengambil mobil Ibuku.
  2529.  
  2530. 555
  2531. 00:35:05,061 --> 00:35:08,105
  2532. Baiklah. Oh! Maaf.
  2533.  
  2534. 556
  2535. 00:35:29,252 --> 00:35:30,704
  2536. Mm-hm.
  2537.  
  2538. 557
  2539. 00:36:03,161 --> 00:36:06,038
  2540. Ya?
  2541. / Hey, ini aku, Llewyn.
  2542.  
  2543. 558
  2544. 00:36:06,039 --> 00:36:08,540
  2545. Ya?
  2546. / Apa aku boleh ke atas?
  2547.  
  2548. 559
  2549. 00:36:08,541 --> 00:36:10,584
  2550. Tidak.
  2551.  
  2552. 560
  2553. 00:36:11,419 --> 00:36:13,128
  2554. Baiklah.
  2555.  
  2556. 561
  2557. 00:36:13,129 --> 00:36:14,626
  2558. Begini...
  2559.  
  2560. 562
  2561. 00:36:14,714 --> 00:36:16,882
  2562. Apa aku boleh
  2563. mengambil barang-barangku?
  2564.  
  2565. 563
  2566. 00:36:16,883 --> 00:36:19,256
  2567. Aku yang akan membawanya turun.
  2568. Kita bertemu di Reggie.
  2569.  
  2570. 564
  2571. 00:36:24,349 --> 00:36:25,891
  2572. Hey.
  2573.  
  2574. 565
  2575. 00:36:25,892 --> 00:36:27,765
  2576. Terima kasih.
  2577.  
  2578. 566
  2579. 00:36:29,979 --> 00:36:32,682
  2580. Siapa yang menang undian malam ini?
  2581. / Hah?
  2582.  
  2583. 567
  2584. 00:36:33,358 --> 00:36:36,778
  2585. Oh. Aku akan tinggal di rumah Al Cody.
  2586.  
  2587. 568
  2588. 00:36:38,113 --> 00:36:41,198
  2589. Jadi, kapan kau ingin melakukan...?
  2590.  
  2591. 569
  2592. 00:36:41,199 --> 00:36:43,242
  2593. Melakukan...?
  2594. / Aborsi?
  2595.  
  2596. 570
  2597. 00:36:43,493 --> 00:36:45,369
  2598. Lebih cepat lebih baik.
  2599.  
  2600. 571
  2601. 00:36:45,370 --> 00:36:48,122
  2602. Aku akan tanyakan
  2603. apa pria itu bisa melakukannya.
  2604.  
  2605. 572
  2606. 00:36:48,123 --> 00:36:50,958
  2607. "Pria itu"? Aku harap
  2608. dia seorang dokter.
  2609.  
  2610. 573
  2611. 00:36:50,959 --> 00:36:52,751
  2612. Ya, dia memang seorang dokter.
  2613.  
  2614. 574
  2615. 00:36:52,752 --> 00:36:55,462
  2616. Kau punya uangnya? /
  2617. Ya, aku punya. Jangan khawatir.
  2618.  
  2619. 575
  2620. 00:36:55,463 --> 00:36:57,506
  2621. Bersamamu, aku selalu khawatir.
  2622. / Tak usah khawatir.
  2623.  
  2624. 576
  2625. 00:36:57,507 --> 00:36:59,049
  2626. Ya, aku harus khawatir.
  2627.  
  2628. 577
  2629. 00:36:59,050 --> 00:37:00,509
  2630. Tuhan tahu kau tak pernah
  2631. melakukan dengan benar.
  2632.  
  2633. 578
  2634. 00:37:00,510 --> 00:37:03,345
  2635. Kau sama seperti orang lain,
  2636. seperti metode KB.
  2637.  
  2638. 579
  2639. 00:37:03,346 --> 00:37:05,764
  2640. Kumohon jangan bicarakan
  2641. tentang kondom ganda lagi.
  2642.  
  2643. 580
  2644. 00:37:05,765 --> 00:37:08,593
  2645. Apa kau pernah berpikir
  2646. tentang masa depan?
  2647.  
  2648. 581
  2649. 00:37:09,477 --> 00:37:11,353
  2650. Masa depan?
  2651.  
  2652. 582
  2653. 00:37:11,354 --> 00:37:13,564
  2654. Maksudmu seperti mobil terbang?
  2655.  
  2656. 583
  2657. 00:37:13,565 --> 00:37:15,774
  2658. Hotel di bulan?
  2659.  
  2660. 584
  2661. 00:37:15,775 --> 00:37:17,776
  2662. Tank? /
  2663. Karena beginilah kau menyebalkan.
  2664.  
  2665. 585
  2666. 00:37:17,777 --> 00:37:19,486
  2667. Tidak, kau lah yang meyebalkan.
  2668.  
  2669. 586
  2670. 00:37:19,487 --> 00:37:22,281
  2671. Kau hanya berusaha menggambarkan
  2672. tentang masa depan.
  2673.  
  2674. 587
  2675. 00:37:22,282 --> 00:37:25,284
  2676. Pindah ke pinggiran kota
  2677. bersama Jim, punya anak.
  2678.  
  2679. 588
  2680. 00:37:25,285 --> 00:37:27,536
  2681. Burukkah itu? /
  2682. Apa itu arti musik bagimu,...
  2683.  
  2684. 589
  2685. 00:37:27,537 --> 00:37:30,873
  2686. ...cara untuk pergi ke suatu tempat,
  2687. tentu saja iya, itu suatu karir,...
  2688.  
  2689. 590
  2690. 00:37:30,874 --> 00:37:33,247
  2691. ...dan sedikit ketinggalan zaman,...
  2692.  
  2693. 591
  2694. 00:37:33,626 --> 00:37:36,211
  2695. ...dan sedikit menyedihkan.
  2696. / Aku menyedihkan?
  2697.  
  2698. 592
  2699. 00:37:36,212 --> 00:37:38,172
  2700. Kaulah orang yang tak pernah
  2701. pergi kemanapun.
  2702.  
  2703. 593
  2704. 00:37:38,173 --> 00:37:40,340
  2705. Kau tak ingin pergi kemanapun.
  2706. Aku dan Jim telah berusaha.
  2707.  
  2708. 594
  2709. 00:37:40,341 --> 00:37:43,670
  2710. Tentu, aku mau... / Kami mencobanya,
  2711. sementara kau tidur di sofa.
  2712.  
  2713. 595
  2714. 00:37:44,345 --> 00:37:47,347
  2715. Kasar sekali mengatakannya di depanku.
  2716. / Kau tak pernah ingin pergi kemanapun.
  2717.  
  2718. 596
  2719. 00:37:47,348 --> 00:37:49,850
  2720. Dan itulah kenapa
  2721. kesialan selalu terjadi padamu.
  2722.  
  2723. 597
  2724. 00:37:49,851 --> 00:37:51,560
  2725. Karena kau menginginkannya.
  2726. / Itu sebabnya?
  2727.  
  2728. 598
  2729. 00:37:51,561 --> 00:37:53,896
  2730. Ya, dan juga kau
  2731. itu seorang pecundang...
  2732.  
  2733. 599
  2734. 00:37:53,897 --> 00:37:56,774
  2735. ...yang tidur dengan pacar orang lain.
  2736. Jangan lupakan itu.
  2737.  
  2738. 600
  2739. 00:37:56,775 --> 00:37:58,984
  2740. Sekarang kau menganggap
  2741. dirimu itu suci, iyakan?
  2742.  
  2743. 601
  2744. 00:37:58,985 --> 00:38:02,485
  2745. Sofa siapa lagi yang akan kau tiduri
  2746. malam ini? / Aku menginanp di rumah Al Cody.
  2747.  
  2748. 602
  2749. 00:38:03,031 --> 00:38:06,241
  2750. Kau selalu memarahiku.
  2751.  
  2752. 603
  2753. 00:38:06,242 --> 00:38:08,444
  2754. Tolong jaga barang-barangku.
  2755.  
  2756. 604
  2757. 00:38:20,256 --> 00:38:21,590
  2758. Hey.
  2759.  
  2760. 605
  2761. 00:38:21,591 --> 00:38:25,011
  2762. Hey. Hey, hey.
  2763.  
  2764. 606
  2765. 00:38:32,227 --> 00:38:36,227
  2766. Oh, untunglah.
  2767. Aku orang yang beruntung.
  2768.  
  2769. 607
  2770. 00:38:37,357 --> 00:38:39,309
  2771. Terima kasih sudah menyarankan
  2772. bertemu di tempat ini.
  2773.  
  2774. 608
  2775. 00:38:40,443 --> 00:38:42,444
  2776. Kucing malang ini belum
  2777. makan sejak kemarin.
  2778.  
  2779. 609
  2780. 00:38:42,445 --> 00:38:44,446
  2781. Ini kucing rumaha.
  2782. Ini.
  2783.  
  2784. 610
  2785. 00:38:44,447 --> 00:38:47,574
  2786. Kau tahu namanya?
  2787. Aku bahkan tak ingat namanya.
  2788.  
  2789. 611
  2790. 00:38:47,575 --> 00:38:49,409
  2791. Aku tak tahu namanya.
  2792.  
  2793. 612
  2794. 00:38:49,410 --> 00:38:51,078
  2795. Aku tak ingin kenal Gorfeins.
  2796.  
  2797. 613
  2798. 00:38:51,079 --> 00:38:53,407
  2799. Kucing pintar.
  2800. Tuhan, terima kasih.
  2801.  
  2802. 614
  2803. 00:38:53,998 --> 00:38:56,250
  2804. Baiklah, sampai di mana tadi?
  2805.  
  2806. 615
  2807. 00:38:56,251 --> 00:39:00,126
  2808. Kau memanggilku si pencari karir dan
  2809. aku memanggilmu si pecundang.
  2810.  
  2811. 616
  2812. 00:39:00,713 --> 00:39:02,673
  2813. Baiklah, semua itu
  2814. adalah sifatmu.
  2815.  
  2816. 617
  2817. 00:39:02,674 --> 00:39:04,341
  2818. Tidak, semua itu adalah sifatmu.
  2819.  
  2820. 618
  2821. 00:39:04,342 --> 00:39:05,884
  2822. Menurut pengalamanku,...
  2823.  
  2824. 619
  2825. 00:39:05,885 --> 00:39:08,095
  2826. ...di dunia ini ada dua tipe manusia.
  2827.  
  2828. 620
  2829. 00:39:08,096 --> 00:39:10,305
  2830. Orang yang membedakan dua
  2831. tipe manusia yang ada di dunia ini.
  2832.  
  2833. 621
  2834. 00:39:10,306 --> 00:39:11,553
  2835. Dan para pecundang?
  2836.  
  2837. 622
  2838. 00:39:15,228 --> 00:39:17,771
  2839. Hey.
  2840. / Hey.
  2841.  
  2842. 623
  2843. 00:39:17,772 --> 00:39:20,482
  2844. Kau bisa membawakan barang-barang
  2845. ini untukku? Ini bukan tempat parkir.
  2846.  
  2847. 624
  2848. 00:39:20,483 --> 00:39:23,402
  2849. Aku baru saja bawa barang-barang
  2850. dari rumah. / Ya, tentu.
  2851.  
  2852. 625
  2853. 00:39:23,403 --> 00:39:25,863
  2854. Hey, kau tak perlu...
  2855.  
  2856. 626
  2857. 00:39:25,864 --> 00:39:28,407
  2858. Kau takkan menginap di sini
  2859. lama-lama, kan?
  2860.  
  2861. 627
  2862. 00:39:28,408 --> 00:39:30,576
  2863. Pacarku akan datang dari
  2864. Boston hari selasa.
  2865.  
  2866. 628
  2867. 00:39:30,577 --> 00:39:34,079
  2868. Ya, takkan lama.
  2869. Terima kasih.
  2870.  
  2871. 629
  2872. 00:39:34,080 --> 00:39:36,164
  2873. Kau takkan pergi
  2874. ke Chicago, kan?
  2875.  
  2876. 630
  2877. 00:39:36,165 --> 00:39:39,501
  2878. Kenapa aku harus pergi ke Chicago?
  2879. / Ya.
  2880.  
  2881. 631
  2882. 00:39:39,502 --> 00:39:42,462
  2883. Mobil ini akan pergi ke Chicago
  2884. hari selasa. Temanku sedang...
  2885.  
  2886. 632
  2887. 00:39:42,463 --> 00:39:45,173
  2888. ...mencari teman dan mereka sedang
  2889. mencari orang yang bisa membelikan bensin.
  2890.  
  2891. 633
  2892. 00:39:45,174 --> 00:39:46,591
  2893. Aku lebih suka New York.
  2894.  
  2895. 634
  2896. 00:39:47,343 --> 00:39:49,011
  2897. Siapa "Arthur Milgram"?
  2898.  
  2899. 635
  2900. 00:39:49,012 --> 00:39:50,596
  2901. Oh, itu aku.
  2902.  
  2903. 636
  2904. 00:39:50,597 --> 00:39:53,016
  2905. Aku akan merubahnya secara hukum.
  2906.  
  2907. 637
  2908. 00:40:05,028 --> 00:40:07,196
  2909. Tn. Davis?
  2910.  
  2911. 638
  2912. 00:40:08,907 --> 00:40:10,991
  2913. Tidak, dia tak ingin
  2914. aku menemaninya.
  2915.  
  2916. 639
  2917. 00:40:10,992 --> 00:40:12,993
  2918. Baiklah, jadi dia punya
  2919. seorang teman.
  2920.  
  2921. 640
  2922. 00:40:12,994 --> 00:40:14,328
  2923. Seseorang yang bisa
  2924. membantunya di rumah.
  2925.  
  2926. 641
  2927. 00:40:14,329 --> 00:40:17,456
  2928. Aku akan memberitahunya.
  2929. / Aborsinya harus dilakukan hari sabtu.
  2930.  
  2931. 642
  2932. 00:40:17,457 --> 00:40:19,207
  2933. Aku bisa melakukannya sabtu ini.
  2934.  
  2935. 643
  2936. 00:40:19,208 --> 00:40:22,878
  2937. Aku akan membayarmu sekarang, karena
  2938. aku takkan bertemu denganmu nanti. Tunai.
  2939.  
  2940. 644
  2941. 00:40:22,879 --> 00:40:25,457
  2942. Oh! Tidak.
  2943.  
  2944. 645
  2945. 00:40:25,590 --> 00:40:28,008
  2946. Gratis.
  2947. / Apa?
  2948.  
  2949. 646
  2950. 00:40:28,009 --> 00:40:30,632
  2951. Sejak terakhir kali.
  2952.  
  2953. 647
  2954. 00:40:31,304 --> 00:40:33,680
  2955. Saat terakhir kali?
  2956. Maksudmu Diane?
  2957.  
  2958. 648
  2959. 00:40:33,681 --> 00:40:36,433
  2960. Ya, aku tak punya alamat dan
  2961. nomer teleponmu.
  2962.  
  2963. 649
  2964. 00:40:36,434 --> 00:40:39,102
  2965. Ngomong-ngomon kau tinggal di mana?
  2966. / Tunggu, apa?
  2967.  
  2968. 650
  2969. 00:40:39,103 --> 00:40:41,438
  2970. Aku tak punya...
  2971. / Kenapa?
  2972.  
  2973. 651
  2974. 00:40:41,439 --> 00:40:44,267
  2975. Kenapa aborsi ini gratis?
  2976. / Hah?
  2977.  
  2978. 652
  2979. 00:40:44,943 --> 00:40:46,276
  2980. Kenapa?
  2981.  
  2982. 653
  2983. 00:40:46,277 --> 00:40:48,570
  2984. Kau tahu.
  2985.  
  2986. 654
  2987. 00:40:48,571 --> 00:40:50,864
  2988. Aku tak tahu.
  2989. Kau akan melakukannya gratis sekarang?
  2990.  
  2991. 655
  2992. 00:40:50,865 --> 00:40:53,568
  2993. Sejak kejadian pertama
  2994. tak berhasil.
  2995.  
  2996. 656
  2997. 00:40:55,453 --> 00:40:56,825
  2998. Apa yang tak berhasil?
  2999.  
  3000. 657
  3001. 00:40:59,415 --> 00:41:01,288
  3002. Diane tak mengatakannya padamu?
  3003.  
  3004. 658
  3005. 00:41:03,461 --> 00:41:07,006
  3006. Diane tak menggugurkan
  3007. kehamilannya.
  3008.  
  3009. 659
  3010. 00:41:08,341 --> 00:41:11,511
  3011. Dia datang dan memberitahuku
  3012. jika dia memutuskan...
  3013.  
  3014. 660
  3015. 00:41:12,011 --> 00:41:13,470
  3016. ...untuk melanjutkannya.
  3017.  
  3018. 661
  3019. 00:41:13,471 --> 00:41:15,799
  3020. Dia tak memberitahumu?
  3021.  
  3022. 662
  3023. 00:41:16,599 --> 00:41:18,676
  3024. Tidak.
  3025.  
  3026. 663
  3027. 00:41:19,936 --> 00:41:21,728
  3028. Dia...
  3029.  
  3030. 664
  3031. 00:41:21,729 --> 00:41:24,690
  3032. Dia memintaku untuk merujuk
  3033. ke seorang dokter di Akron.
  3034.  
  3035. 665
  3036. 00:41:24,691 --> 00:41:27,895
  3037. Di Akron?
  3038. / Untuk melahirkan...
  3039.  
  3040. 666
  3041. 00:41:29,862 --> 00:41:33,115
  3042. Aku tahu jika dia pergi ke Akron.
  3043. Dia berasal dari Akron.
  3044.  
  3045. 667
  3046. 00:41:33,116 --> 00:41:34,909
  3047. Ya.
  3048.  
  3049. 668
  3050. 00:41:35,118 --> 00:41:38,492
  3051. Maaf, kupikir...
  3052. / Orangtuanya tinggal di Akron.
  3053.  
  3054. 669
  3055. 00:41:42,583 --> 00:41:44,876
  3056. Mungkin anak itu
  3057. umurnya 2 tahun sekarang.
  3058.  
  3059. 670
  3060. 00:41:44,877 --> 00:41:47,170
  3061. Ya, aku rasa begitu.
  3062.  
  3063. 671
  3064. 00:41:47,171 --> 00:41:48,623
  3065. Ya.
  3066.  
  3067. 672
  3068. 00:41:49,632 --> 00:41:52,342
  3069. Maaf, aku tak tahu bagaimana
  3070. mengembalikan uang padamu.
  3071.  
  3072. 673
  3073. 00:41:52,343 --> 00:41:54,966
  3074. Aku tak pernah melihatmu
  3075. di Hoots lagi.
  3076.  
  3077. 674
  3078. 00:42:17,035 --> 00:42:19,329
  3079. Oh, ini kucingnya.
  3080. / Ya.
  3081.  
  3082. 675
  3083. 00:42:20,204 --> 00:42:23,540
  3084. Pulang ke rumah.
  3085. Hey Llewyn, selamat datang. Ayo masuk.
  3086.  
  3087. 676
  3088. 00:42:23,541 --> 00:42:26,126
  3089. Lillian ada di dapur.
  3090. Dia sedang membuat moussaka.
  3091.  
  3092. 677
  3093. 00:42:26,127 --> 00:42:28,295
  3094. Tidak, aku tak ingin menggangu makan
  3095. malamnya. Aku hanya ingin...
  3096.  
  3097. 678
  3098. 00:42:28,296 --> 00:42:31,465
  3099. Tidak, ayolah. Tambah satu orang lagi.
  3100. / Tidak, aku tak bisa.
  3101.  
  3102. 679
  3103. 00:42:31,466 --> 00:42:34,134
  3104. Moussaka? Ayolah.
  3105.  
  3106. 680
  3107. 00:42:34,135 --> 00:42:37,805
  3108. Apa kau kenal, uh... Kau kenal
  3109. Marty Green dan Janet Fung?
  3110.  
  3111. 681
  3112. 00:42:38,181 --> 00:42:40,140
  3113. Halo, senang bertemu kalian.
  3114. Aku Llewyn Davis.
  3115.  
  3116. 682
  3117. 00:42:40,141 --> 00:42:42,559
  3118. Oh, teman Folknya Mitch dan Lilian.
  3119.  
  3120. 683
  3121. 00:42:42,560 --> 00:42:43,769
  3122. Kau mau bergabung dengan kami?
  3123.  
  3124. 684
  3125. 00:42:43,770 --> 00:42:46,229
  3126. Oh, tidak. Aku belum berencana
  3127. untuk ikut makan malam.
  3128.  
  3129. 685
  3130. 00:42:46,230 --> 00:42:49,149
  3131. Llewyn itu bukan pria yang ketinggalan
  3132. zaman. Kita akan melihat dia saat...
  3133.  
  3134. 686
  3135. 00:42:49,150 --> 00:42:51,068
  3136. Saat aku pindah ke rumah
  3137. temanku.
  3138.  
  3139. 687
  3140. 00:42:51,069 --> 00:42:53,070
  3141. Ya, kita ini orang terakhir.
  3142.  
  3143. 688
  3144. 00:42:53,071 --> 00:42:55,572
  3145. Marty bekerja di kantorku.
  3146. Dan Joe itu seorang musisi.
  3147.  
  3148. 689
  3149. 00:42:55,573 --> 00:42:58,784
  3150. Dia Joe Flom. Dia memainkan
  3151. Musica Anticha bersama Lillian.
  3152.  
  3153. 690
  3154. 00:42:58,785 --> 00:43:01,703
  3155. Oh halo, bagaimana kabar kalian.
  3156.  
  3157. 691
  3158. 00:43:01,704 --> 00:43:04,123
  3159. Senang bertemu denganmu.
  3160. / Ya.
  3161.  
  3162. 692
  3163. 00:43:04,582 --> 00:43:06,458
  3164. Kau memainkan alat musik apa?
  3165.  
  3166. 693
  3167. 00:43:06,459 --> 00:43:10,378
  3168. Apaun yang ada keyboard.
  3169. Aku memainkan celeste dan harpsichord di MA.
  3170.  
  3171. 694
  3172. 00:43:10,379 --> 00:43:12,506
  3173. Aku seorang guru piano.
  3174.  
  3175. 695
  3176. 00:43:12,507 --> 00:43:14,299
  3177. Kau punya rokok?
  3178. / Oh, tentu.
  3179.  
  3180. 696
  3181. 00:43:14,300 --> 00:43:15,926
  3182. Kau mau segelas anggur, Llewyn?
  3183.  
  3184. 697
  3185. 00:43:15,927 --> 00:43:17,674
  3186. Segelas dago red?
  3187. / Ya.
  3188.  
  3189. 698
  3190. 00:43:19,055 --> 00:43:20,555
  3191. Seharusnya aku membawa sesuatu.
  3192.  
  3193. 699
  3194. 00:43:20,556 --> 00:43:22,390
  3195. Jangan bodoh, kau
  3196. sudah membawa kucingnya.
  3197.  
  3198. 700
  3199. 00:43:22,391 --> 00:43:23,725
  3200. Ya, benar.
  3201.  
  3202. 701
  3203. 00:43:23,726 --> 00:43:25,724
  3204. Kau tahu...
  3205.  
  3206. 702
  3207. 00:43:26,687 --> 00:43:30,023
  3208. ...saat aku kecil,
  3209. aku pernah les piano...
  3210.  
  3211. 703
  3212. 00:43:30,024 --> 00:43:32,773
  3213. ...dengan Ny. Sieglestein.
  3214.  
  3215. 704
  3216. 00:43:33,778 --> 00:43:36,356
  3217. Kau kenal Ny. Sieglestein, kan?
  3218.  
  3219. 705
  3220. 00:43:36,656 --> 00:43:41,701
  3221. Dia punya tubuh yang besar,
  3222. memakai sepatu ortopedik,...
  3223.  
  3224. 706
  3225. 00:43:41,702 --> 00:43:44,576
  3226. ...tinggal di Far Rockaway,
  3227. di dekat Kurlands?
  3228.  
  3229. 707
  3230. 00:43:46,541 --> 00:43:48,584
  3231. Apa dia memainkan musik
  3232. zaman sekarang?
  3233.  
  3234. 708
  3235. 00:43:50,169 --> 00:43:51,920
  3236. Um...
  3237.  
  3238. 709
  3239. 00:43:51,921 --> 00:43:54,381
  3240. Harry James di radio.
  3241.  
  3242. 710
  3243. 00:43:54,382 --> 00:43:57,005
  3244. Dengan pianonya.
  3245.  
  3246. 711
  3247. 00:43:59,011 --> 00:44:00,929
  3248. "Drink to Me Only with Thine Eyes."
  3249.  
  3250. 712
  3251. 00:44:01,139 --> 00:44:02,389
  3252. Uh-huh.
  3253.  
  3254. 713
  3255. 00:44:02,390 --> 00:44:03,765
  3256. Dia itu bukan swinger.
  3257.  
  3258. 714
  3259. 00:44:03,766 --> 00:44:06,101
  3260. Harry James.
  3261.  
  3262. 715
  3263. 00:44:06,102 --> 00:44:09,431
  3264. Dia sangat mahir memainkan
  3265. nadanya.
  3266.  
  3267. 716
  3268. 00:44:10,356 --> 00:44:12,729
  3269. Dia itu sangat menawan.
  3270.  
  3271. 717
  3272. 00:44:15,736 --> 00:44:17,779
  3273. Berapa usianya?
  3274. / Dua tahun, nanti bulan April.
  3275.  
  3276. 718
  3277. 00:44:17,780 --> 00:44:19,156
  3278. Dia tinggal bersama Ibuku sekarang.
  3279.  
  3280. 719
  3281. 00:44:19,157 --> 00:44:20,991
  3282. Seorang nenek itu
  3283. sangat cekatan, kan?
  3284.  
  3285. 720
  3286. 00:44:20,992 --> 00:44:23,076
  3287. Siapa namanya?
  3288. / Howie.
  3289.  
  3290. 721
  3291. 00:44:23,077 --> 00:44:25,453
  3292. Dia memanggilnya Howie.
  3293. Nama aslinya Howard.
  3294.  
  3295. 722
  3296. 00:44:25,454 --> 00:44:27,281
  3297. Howie Greenfung.
  3298.  
  3299. 723
  3300. 00:44:27,790 --> 00:44:30,084
  3301. Apa? Seperti...?
  3302.  
  3303. 724
  3304. 00:44:30,209 --> 00:44:32,836
  3305. Seperti "Green-fung"? Dipisah?
  3306.  
  3307. 725
  3308. 00:44:32,837 --> 00:44:34,754
  3309. Tidak, satu kata. Greenfung.
  3310.  
  3311. 726
  3312. 00:44:34,755 --> 00:44:36,628
  3313. Howard Greenfung.
  3314.  
  3315. 727
  3316. 00:44:38,467 --> 00:44:40,590
  3317. Kau bercanda kan?
  3318.  
  3319. 728
  3320. 00:44:40,761 --> 00:44:42,554
  3321. Tidak. /
  3322. Llewyn, kenapa kau tidak...
  3323.  
  3324. 729
  3325. 00:44:42,555 --> 00:44:43,972
  3326. Kenapa kau tak menyanyi saja?
  3327.  
  3328. 730
  3329. 00:44:43,973 --> 00:44:46,349
  3330. Oh, ya. Kumohon.
  3331. Dia itu hebat sekali.
  3332.  
  3333. 731
  3334. 00:44:46,350 --> 00:44:47,726
  3335. Joe harus mendengarnya.
  3336. / Tidak.
  3337.  
  3338. 732
  3339. 00:44:47,727 --> 00:44:50,061
  3340. Marty dan Janet.
  3341. / Tentu saja.
  3342.  
  3343. 733
  3344. 00:44:50,062 --> 00:44:53,148
  3345. Aku akan mengambil Silvertone-ku.
  3346. Kau akan memakainya jika kau bernyanyi.
  3347.  
  3348. 734
  3349. 00:44:53,149 --> 00:44:56,484
  3350. Baiklah, aku sudah menduganya
  3351. kalau aku tetap mengatakan tidak...
  3352.  
  3353. 735
  3354. 00:44:56,485 --> 00:44:58,445
  3355. ...dan kau pikir aku akan
  3356. terus memohon padamu.
  3357.  
  3358. 736
  3359. 00:44:58,446 --> 00:45:00,280
  3360. Ya, benar.
  3361.  
  3362. 737
  3363. 00:45:00,281 --> 00:45:02,240
  3364. Dengar, aku ini
  3365. bukan anjing terlatih.
  3366.  
  3367. 738
  3368. 00:45:02,241 --> 00:45:06,036
  3369. Kurasa bernyanyi itu adalah
  3370. ekpresi dari kesenangan.
  3371.  
  3372. 739
  3373. 00:45:13,628 --> 00:45:15,580
  3374. Ya.
  3375.  
  3376. 740
  3377. 00:45:18,507 --> 00:45:20,960
  3378. Baiklah.
  3379.  
  3380. 741
  3381. 00:45:22,094 --> 00:45:24,217
  3382. Ini...
  3383.  
  3384. 742
  3385. 00:45:25,181 --> 00:45:27,099
  3386. Yang satu ini baru.
  3387. Joe pasti akan menyukainya.
  3388.  
  3389. 743
  3390. 00:45:34,273 --> 00:45:38,360
  3391. ♪ If I had wings ♪
  3392.  
  3393. 744
  3394. 00:45:38,361 --> 00:45:41,529
  3395. ♪ Like Norah's dove ♪
  3396.  
  3397. 745
  3398. 00:45:41,530 --> 00:45:44,483
  3399. ♪ I'd fly up the river ♪
  3400.  
  3401. 746
  3402. 00:45:45,201 --> 00:45:50,121
  3403. ♪ To the one I love ♪
  3404.  
  3405. 747
  3406. 00:45:50,122 --> 00:45:54,584
  3407. ♪ - Fare thee well ♪
  3408. ♪ - Well ♪
  3409.  
  3410. 748
  3411. 00:45:54,585 --> 00:45:56,419
  3412. ♪ Oh, honey... ♪
  3413. ♪ / Oh, honey... ♪
  3414.  
  3415. 749
  3416. 00:45:56,420 --> 00:45:58,129
  3417. Apa yang kau lakukan?
  3418. / Apa?
  3419.  
  3420. 750
  3421. 00:45:58,130 --> 00:45:59,839
  3422. Apa maksudnya itu?
  3423. / Apa yang kau lakukan?
  3424.  
  3425. 751
  3426. 00:45:59,840 --> 00:46:03,089
  3427. Itu syair bagiannya Mike.
  3428. / Jangan lakukan itu.
  3429.  
  3430. 752
  3431. 00:46:03,803 --> 00:46:07,473
  3432. Itu syair bagiannya Mike.
  3433. / Aku tahu. Jangan lakukan itu.
  3434.  
  3435. 753
  3436. 00:46:14,063 --> 00:46:16,606
  3437. Oh, kalian tahu?
  3438. Ini semua omong kosong.
  3439.  
  3440. 754
  3441. 00:46:16,607 --> 00:46:18,900
  3442. Maaf, ini...
  3443. Aku bernyanyi seperti ini.
  3444.  
  3445. 755
  3446. 00:46:18,901 --> 00:46:22,988
  3447. Aku bernyanyi untuk mencari nafkah.
  3448. Ini bukan permain parlor.
  3449.  
  3450. 756
  3451. 00:46:22,989 --> 00:46:25,156
  3452. Llewyn, kumohon.
  3453. Itu tak adil untuk Lillian.
  3454.  
  3455. 757
  3456. 00:46:25,157 --> 00:46:27,242
  3457. Ini omong kosong.
  3458. Aku tak minta makan malam padamu...
  3459.  
  3460. 758
  3461. 00:46:27,243 --> 00:46:30,245
  3462. ..dan kau pikir kau bisa menceramahi
  3463. orang-orang Mesoamerica.
  3464.  
  3465. 759
  3466. 00:46:30,246 --> 00:46:32,039
  3467. Atau apapun itu yang
  3468. kau sebut Kolombia.
  3469.  
  3470. 760
  3471. 00:46:32,957 --> 00:46:35,750
  3472. Ini pekerjaanku. Inilah caraku
  3473. membayar sewa rumah.
  3474.  
  3475. 761
  3476. 00:46:35,751 --> 00:46:37,419
  3477. Llewyn, itu tidak...
  3478.  
  3479. 762
  3480. 00:46:37,420 --> 00:46:38,878
  3481. Ini rumah yang penuh cinta.
  3482.  
  3483. 763
  3484. 00:46:38,879 --> 00:46:40,839
  3485. Aku ini profesional.
  3486. Dan kau tahu?
  3487.  
  3488. 764
  3489. 00:46:40,840 --> 00:46:42,417
  3490. Persetan dengan syair
  3491. bagian Mike!
  3492.  
  3493. 765
  3494. 00:46:42,633 --> 00:46:45,135
  3495. Tak apa, Lillian.
  3496. / Ini...
  3497.  
  3498. 766
  3499. 00:46:45,136 --> 00:46:48,805
  3500. Aku tak bisa berada di sini.
  3501.  
  3502. 767
  3503. 00:46:53,602 --> 00:46:54,936
  3504. Dia...
  3505.  
  3506. 768
  3507. 00:46:54,937 --> 00:46:58,016
  3508. Dia tak perlu pergi seperti itu.
  3509. Akulah yang harus pergi.
  3510.  
  3511. 769
  3512. 00:46:59,150 --> 00:47:01,478
  3513. Maaf telah mengacaukan malammu.
  3514.  
  3515. 770
  3516. 00:47:01,861 --> 00:47:04,109
  3517. Terima kasih untuk moussaka-nya.
  3518.  
  3519. 771
  3520. 00:47:08,200 --> 00:47:11,324
  3521. Ini bukan kucing kami.
  3522.  
  3523. 772
  3524. 00:47:12,330 --> 00:47:14,331
  3525. Apa?
  3526. Tentu saja itu kucingmu.
  3527.  
  3528. 773
  3529. 00:47:14,332 --> 00:47:17,035
  3530. Ya ampun.
  3531. / Kucingnya bahkan bukan jantan.
  3532.  
  3533. 774
  3534. 00:47:17,335 --> 00:47:20,295
  3535. Di mana Scrotum, Llewyn?
  3536.  
  3537. 775
  3538. 00:47:20,296 --> 00:47:23,796
  3539. Apa...
  3540. / Di mana Scrotum?
  3541.  
  3542. 776
  3543. 00:47:51,285 --> 00:47:52,532
  3544. Barang-barangku.
  3545.  
  3546. 777
  3547. 00:48:25,569 --> 00:48:27,646
  3548. Halo.
  3549.  
  3550. 778
  3551. 00:48:28,697 --> 00:48:31,320
  3552. Ya, hey.
  3553.  
  3554. 779
  3555. 00:49:01,188 --> 00:49:02,814
  3556. Apa ini?
  3557.  
  3558. 780
  3559. 00:49:02,815 --> 00:49:04,562
  3560. Itu gitarku.
  3561.  
  3562. 781
  3563. 00:49:04,984 --> 00:49:08,278
  3564. Tentu saja.
  3565. Jangan pedulikan aku.
  3566.  
  3567. 782
  3568. 00:49:08,279 --> 00:49:10,197
  3569. Anggap saja rumah sendiri.
  3570.  
  3571. 783
  3572. 00:49:12,283 --> 00:49:15,407
  3573. Siapa kau?
  3574. Penari Flamengco?
  3575.  
  3576. 784
  3577. 00:49:18,164 --> 00:49:20,787
  3578. Siapa namamu?
  3579. Pablo?
  3580.  
  3581. 785
  3582. 00:49:21,125 --> 00:49:22,372
  3583. Llewyn Davis.
  3584.  
  3585. 786
  3586. 00:49:23,419 --> 00:49:26,588
  3587. Aku Roland Turner.
  3588.  
  3589. 787
  3590. 00:49:26,589 --> 00:49:29,759
  3591. Dia pelayanku, Johnny Five.
  3592.  
  3593. 788
  3594. 00:49:32,052 --> 00:49:34,630
  3595. Johnny Five.
  3596.  
  3597. 789
  3598. 00:49:36,390 --> 00:49:39,684
  3599. Dan itu saat terakhir kali
  3600. aku pergi ke Murfreesboro.
  3601.  
  3602. 790
  3603. 00:49:39,685 --> 00:49:42,437
  3604. Memberi pengertian padaku agar
  3605. aku tak kembali lagi.
  3606.  
  3607. 791
  3608. 00:49:42,438 --> 00:49:45,148
  3609. Kubilang, "Tak apa, kakak.
  3610. Aku bisa mengurus diriku sendiri...
  3611.  
  3612. 792
  3613. 00:49:45,149 --> 00:49:50,150
  3614. ...aku takkan kembali
  3615. ke kota sialanmu itu."
  3616.  
  3617. 793
  3618. 00:49:50,404 --> 00:49:52,106
  3619. Apa kepanjangan dari N?
  3620.  
  3621. 794
  3622. 00:49:53,324 --> 00:49:56,576
  3623. Apa?
  3624. Apa kepanjangan dari N?
  3625.  
  3626. 795
  3627. 00:49:56,577 --> 00:49:59,204
  3628. Lou N. Davis.
  3629. / "Llewyn."
  3630.  
  3631. 796
  3632. 00:49:59,205 --> 00:50:02,124
  3633. Llewyn, L-L-E-W-Y-N.
  3634. Wales.
  3635.  
  3636. 797
  3637. 00:50:02,458 --> 00:50:05,543
  3638. Itu pasti punya arti tertentu,
  3639. nama jelek seperti itu.
  3640.  
  3641. 798
  3642. 00:50:05,544 --> 00:50:07,629
  3643. Kau tak terlihat seperti Wales.
  3644. / Ibuku orang Itali...
  3645.  
  3646. 799
  3647. 00:50:07,630 --> 00:50:08,963
  3648. Ini akan membuatmu tertarik.
  3649.  
  3650. 800
  3651. 00:50:08,964 --> 00:50:12,091
  3652. Johnny dan aku ada di Seattle
  3653. memainkan sebuah pertunjukan besar.
  3654.  
  3655. 801
  3656. 00:50:12,092 --> 00:50:13,301
  3657. Kau ingat itu, Johnny?
  3658.  
  3659. 802
  3660. 00:50:13,302 --> 00:50:17,555
  3661. Dan aku sakit setelah
  3662. makan roti bakar isi keju,...
  3663.  
  3664. 803
  3665. 00:50:17,556 --> 00:50:20,975
  3666. ..dan akhirnya aku
  3667. muntah-muntah,...
  3668.  
  3669. 804
  3670. 00:50:20,976 --> 00:50:22,936
  3671. ...salah satu
  3672. obatnya tak enak.
  3673.  
  3674. 805
  3675. 00:50:22,937 --> 00:50:25,606
  3676. Aku bilang pada manajernya :
  3677.  
  3678. 806
  3679. 00:50:26,148 --> 00:50:28,650
  3680. "Apa nama makanan yang
  3681. baru saja kumakan?"
  3682.  
  3683. 807
  3684. 00:50:28,651 --> 00:50:32,237
  3685. Dia bilang, "Welsh rarebit."
  3686.  
  3687. 808
  3688. 00:50:32,238 --> 00:50:36,032
  3689. Kubilang, "Apa semua makanan dari
  3690. Wales membuatmu muntah,...
  3691.  
  3692. 809
  3693. 00:50:36,033 --> 00:50:37,576
  3694. ...atau hanya roti bakar ini?"
  3695.  
  3696. 810
  3697. 00:50:37,868 --> 00:50:40,411
  3698. Dia bilang... Ya Tuhan.
  3699. Makhluk apa itu?
  3700.  
  3701. 811
  3702. 00:50:40,412 --> 00:50:43,122
  3703. Ini kucingku.
  3704. Sebenarnya ini bukan kucingku.
  3705.  
  3706. 812
  3707. 00:50:43,123 --> 00:50:45,083
  3708. Pria dewasa yang memelihara kucing.
  3709.  
  3710. 813
  3711. 00:50:45,084 --> 00:50:47,460
  3712. Apa ini bagian dari pertunjukanmu?
  3713. / Tidak.
  3714.  
  3715. 814
  3716. 00:50:47,461 --> 00:50:50,171
  3717. Kau memainkan lagu apa?
  3718. / Lagu Folk.
  3719.  
  3720. 815
  3721. 00:50:50,172 --> 00:50:53,925
  3722. Lagu Folk. Kupikir kau
  3723. itu seorang musisi.
  3724.  
  3725. 816
  3726. 00:50:53,926 --> 00:50:56,970
  3727. Penyanyi Folk yang membawa kucing.
  3728. Apa kau homo?
  3729.  
  3730. 817
  3731. 00:50:57,263 --> 00:51:00,431
  3732. Ini bukan kucingku. Aku hanya
  3733. tak tahu harus kuapakan kucing ini.
  3734.  
  3735. 818
  3736. 00:51:00,432 --> 00:51:03,726
  3737. Benarkah? Jadi apa kau
  3738. membawa penismu juga?
  3739.  
  3740. 819
  3741. 00:51:03,727 --> 00:51:06,104
  3742. Johnny, berhenti.
  3743.  
  3744. 820
  3745. 00:51:06,105 --> 00:51:08,558
  3746. Ada pom bensin di depan.
  3747.  
  3748. 821
  3749. 00:51:09,275 --> 00:51:11,898
  3750. Giliranmu membeli bensin, Elwin.
  3751.  
  3752. 822
  3753. 00:51:30,588 --> 00:51:32,040
  3754. Dia masih di dalam?
  3755.  
  3756. 823
  3757. 00:52:06,540 --> 00:52:08,287
  3758. Kau temannya Al?
  3759.  
  3760. 824
  3761. 00:52:10,002 --> 00:52:11,920
  3762. Ya.
  3763.  
  3764. 825
  3765. 00:52:30,773 --> 00:52:34,359
  3766. ♪ When I go back ♪
  3767. ♪ Baltimore ♪
  3768.  
  3769. 826
  3770. 00:52:34,360 --> 00:52:37,695
  3771. ♪ Need no carpet on my floor ♪
  3772.  
  3773. 827
  3774. 00:52:37,696 --> 00:52:40,399
  3775. ♪ Come along and follow me ♪
  3776.  
  3777. 828
  3778. 00:52:40,699 --> 00:52:44,403
  3779. ♪ We'll go down to Galilee ♪
  3780.  
  3781. 829
  3782. 00:52:44,703 --> 00:52:46,371
  3783. Semuanya.
  3784.  
  3785. 830
  3786. 00:52:46,372 --> 00:52:49,499
  3787. ♪ Green, green, rocky road ♪
  3788.  
  3789. 831
  3790. 00:52:49,500 --> 00:52:50,708
  3791. Yeah.
  3792.  
  3793. 832
  3794. 00:52:50,709 --> 00:52:52,877
  3795. ♪ Promenade in green ♪
  3796.  
  3797. 833
  3798. 00:52:52,878 --> 00:52:54,796
  3799. Mm-hm.
  3800.  
  3801. 834
  3802. 00:52:54,797 --> 00:52:58,966
  3803. ♪ Tell me who you love ♪
  3804. ♪ Tell me who you love ♪
  3805.  
  3806. 835
  3807. 00:52:58,967 --> 00:53:00,760
  3808. Bagus.
  3809.  
  3810. 836
  3811. 00:53:14,316 --> 00:53:18,111
  3812. Ada tanda yang mengatakan,
  3813. "Tak boleh minum dan memberikan koin."
  3814.  
  3815. 837
  3816. 00:53:18,112 --> 00:53:22,949
  3817. Kubilang, "Apa kau boleh tidur di sini
  3818. atau itu terlalu mewah?"
  3819.  
  3820. 838
  3821. 00:53:22,950 --> 00:53:26,953
  3822. Pria itu bilang, "Kau orang yang giat bekerja"
  3823. Kubilang, "Dasar kau idiot.
  3824.  
  3825. 839
  3826. 00:53:26,954 --> 00:53:29,622
  3827. "Orang yang giat bekerja yang
  3828. berpura-pura punya hutang."
  3829.  
  3830. 840
  3831. 00:53:29,623 --> 00:53:32,625
  3832. "Kuberitahu jika aku ini orang ahli.
  3833. Mungkin kau yang bodoh...
  3834.  
  3835. 841
  3836. 00:53:32,626 --> 00:53:36,456
  3837. ...berpura-pura tak punya
  3838. otak dan membodohiku."
  3839.  
  3840. 842
  3841. 00:53:37,131 --> 00:53:40,007
  3842. "Tak boleh minum dan tak
  3843. boleh memberikan uang koin."
  3844.  
  3845. 843
  3846. 00:53:40,008 --> 00:53:43,010
  3847. Jangan dengarkan aku.
  3848. Mainkan saja permainanmu.
  3849.  
  3850. 844
  3851. 00:53:43,011 --> 00:53:46,639
  3852. Kau tak memainkannya, tapi dalam
  3853. musik Jazz, kita memainkan semua nada.
  3854.  
  3855. 845
  3856. 00:53:46,640 --> 00:53:51,728
  3857. Dua belas nada sekaligus,
  3858. hanya tiga kunci nada di ukulele.
  3859.  
  3860. 846
  3861. 00:53:51,729 --> 00:53:55,606
  3862. G, G, C, G
  3863.  
  3864. 847
  3865. 00:53:55,607 --> 00:53:59,152
  3866. C, D, G
  3867.  
  3868. 848
  3869. 00:53:59,153 --> 00:54:02,448
  3870. Jika kau mendalaminya,
  3871. kau akan kuat dalam bermusik.
  3872.  
  3873. 849
  3874. 00:54:03,073 --> 00:54:04,824
  3875. Pertunjukan solo?
  3876.  
  3877. 850
  3878. 00:54:04,825 --> 00:54:07,243
  3879. Ya, sekarang.
  3880. / Sekarang?
  3881.  
  3882. 851
  3883. 00:54:07,244 --> 00:54:09,620
  3884. Dulunya kau bekerja apa?
  3885. Bekerja dengan kucing?
  3886.  
  3887. 852
  3888. 00:54:09,621 --> 00:54:12,790
  3889. Setiap kau memainkan C mayor,
  3890. dia memuntahkan segumpal rambut?
  3891.  
  3892. 853
  3893. 00:54:12,791 --> 00:54:14,584
  3894. Dulunya aku punya rekan.
  3895.  
  3896. 854
  3897. 00:54:14,585 --> 00:54:16,708
  3898. Apa yang terjadi?
  3899.  
  3900. 855
  3901. 00:54:17,337 --> 00:54:20,837
  3902. Dia lompat dari jembatan
  3903. George Washington.
  3904.  
  3905. 856
  3906. 00:54:22,718 --> 00:54:24,343
  3907. Malang sekali.
  3908. Aku tak menyalahkannya.
  3909.  
  3910. 857
  3911. 00:54:24,344 --> 00:54:27,972
  3912. Aku juga tak sanggup, harus memainkan
  3913. "Jimmy Cracked Corn" setiap malam.
  3914.  
  3915. 858
  3916. 00:54:27,973 --> 00:54:30,933
  3917. Maaf telah mengatakannya, tapi itu
  3918. bodoh sekali, bukan?
  3919.  
  3920. 859
  3921. 00:54:30,934 --> 00:54:33,060
  3922. Jembatan George Washington?
  3923.  
  3924. 860
  3925. 00:54:33,061 --> 00:54:37,023
  3926. Kau melompat dari jembatan
  3927. Brooklyn, itu sudah biasa.
  3928.  
  3929. 861
  3930. 00:54:37,024 --> 00:54:38,983
  3931. Tapi jembatan George Washington?
  3932.  
  3933. 862
  3934. 00:54:38,984 --> 00:54:40,860
  3935. Siapa yang berani melakukan itu?
  3936.  
  3937. 863
  3938. 00:54:40,861 --> 00:54:43,359
  3939. Memangnya dia itu siapa?
  3940. Orang bodoh?
  3941.  
  3942. 864
  3943. 00:54:44,698 --> 00:54:46,696
  3944. Tidak juga.
  3945.  
  3946. 865
  3947. 00:54:47,284 --> 00:54:49,202
  3948. Dan itulah alasanya
  3949. kau mengambil kucingnya?
  3950.  
  3951. 866
  3952. 00:54:49,328 --> 00:54:52,622
  3953. Begini penyanyi koboi, ini akan
  3954. membuatmu tertarik.
  3955.  
  3956. 867
  3957. 00:54:52,623 --> 00:54:55,082
  3958. Ada sebuah pertunjukan
  3959. di Montreux, Swiss.
  3960.  
  3961. 868
  3962. 00:54:55,083 --> 00:54:58,503
  3963. Bass, piano dan suara...
  3964. / Hey, Tn. Turner, aku ingin tahu.
  3965.  
  3966. 869
  3967. 00:54:58,587 --> 00:55:00,254
  3968. Apa?
  3969. / Apa tongkat itu...
  3970.  
  3971. 870
  3972. 00:55:00,255 --> 00:55:01,923
  3973. ...bisa masuk ke dalam bokongmu...
  3974.  
  3975. 871
  3976. 00:55:01,924 --> 00:55:04,468
  3977. ...atau kau suka jika tongkatnya
  3978. terus tertancap di bokongmu?
  3979.  
  3980. 872
  3981. 00:55:08,055 --> 00:55:10,178
  3982. Baiklah.
  3983.  
  3984. 873
  3985. 00:55:10,974 --> 00:55:13,051
  3986. Baiklah.
  3987.  
  3988. 874
  3989. 00:55:13,727 --> 00:55:16,521
  3990. Kecuali ancaman dan intimidasi yang
  3991. lain takkan berhasil padaku.
  3992.  
  3993. 875
  3994. 00:55:16,522 --> 00:55:18,898
  3995. Kau ingin tahu alasannya?
  3996. Ini akan membuatmu terkejut.
  3997.  
  3998. 876
  3999. 00:55:18,899 --> 00:55:20,775
  4000. Aku mempelajari Santeria...
  4001.  
  4002. 877
  4003. 00:55:20,776 --> 00:55:24,153
  4004. ...dan aku belajar sepertimu
  4005. yang kau sebut Black Arts...
  4006.  
  4007. 878
  4008. 00:55:24,154 --> 00:55:27,865
  4009. ...yang sedikit kurang mengerti,
  4010. dari Chano Pozo di New Orleans.
  4011.  
  4012. 879
  4013. 00:55:27,866 --> 00:55:29,242
  4014. Kau ingin macam-macam denganku?
  4015.  
  4016. 880
  4017. 00:55:29,243 --> 00:55:31,536
  4018. Aku tak perlu melakukan
  4019. ancaman seperti anak kecil.
  4020.  
  4021. 881
  4022. 00:55:31,537 --> 00:55:34,372
  4023. Aku akan melakukan dengan caraku
  4024. dan suatu hari nanti kau akan mengetahuinya :
  4025.  
  4026. 882
  4027. 00:55:34,373 --> 00:55:36,958
  4028. "Kenapa penderitaan ini
  4029. selalu ada padaku?"
  4030.  
  4031. 883
  4032. 00:55:36,959 --> 00:55:40,044
  4033. Atau kau mungkin
  4034. ingin yang lebih jelas lagi.
  4035.  
  4036. 884
  4037. 00:55:40,045 --> 00:55:42,797
  4038. Mungkin, "Kenapa tak pernah
  4039. ada yang benar dengan diriku?"
  4040.  
  4041. 885
  4042. 00:55:42,798 --> 00:55:46,300
  4043. "Hidupku penuh dengan kesialan."
  4044.  
  4045. 886
  4046. 00:55:46,301 --> 00:55:50,176
  4047. "Aku tak ingin jika hidupku
  4048. itu penuh kesialan."
  4049.  
  4050. 887
  4051. 00:55:51,765 --> 00:55:55,768
  4052. Sementara, Roland Turner
  4053. sudah pergi jauh,...
  4054.  
  4055. 888
  4056. 00:55:55,769 --> 00:55:58,813
  4057. ...menertawainya.
  4058.  
  4059. 889
  4060. 00:56:00,190 --> 00:56:02,017
  4061. Pikirkan itu, Elwin.
  4062.  
  4063. 890
  4064. 00:56:02,234 --> 00:56:06,064
  4065. Dalam mobil ini, berkelakuan
  4066. buruk takkan berhasil.
  4067.  
  4068. 891
  4069. 00:56:16,999 --> 00:56:19,167
  4070. Punya rokok?
  4071.  
  4072. 892
  4073. 00:56:20,627 --> 00:56:22,625
  4074. Aku kehabisan.
  4075.  
  4076. 893
  4077. 00:56:49,114 --> 00:56:52,193
  4078. "Clean Asshole Poems,"
  4079.  
  4080. 894
  4081. 00:56:52,326 --> 00:56:54,870
  4082. Orlovsky.
  4083.  
  4084. 895
  4085. 00:56:57,372 --> 00:56:59,290
  4086. Lalu,...
  4087.  
  4088. 896
  4089. 00:56:59,416 --> 00:57:01,493
  4090. ...berpura-pura.
  4091.  
  4092. 897
  4093. 00:57:04,338 --> 00:57:06,336
  4094. The Brig.
  4095.  
  4096. 898
  4097. 00:57:10,010 --> 00:57:12,678
  4098. Tiga minggu melakukan
  4099. pertunjukan itu.
  4100.  
  4101. 899
  4102. 00:57:12,679 --> 00:57:14,847
  4103. Mungkin lebih.
  4104.  
  4105. 900
  4106. 00:57:16,224 --> 00:57:18,722
  4107. Polisi menutupinya.
  4108.  
  4109. 901
  4110. 00:57:22,856 --> 00:57:24,729
  4111. Bagaimana bisa?
  4112.  
  4113. 902
  4114. 00:57:27,444 --> 00:57:30,022
  4115. Ceritanya panjang.
  4116.  
  4117. 903
  4118. 00:57:43,085 --> 00:57:46,337
  4119. "Terus, terus dan terus
  4120. menangis di atas ranjang."
  4121.  
  4122. 904
  4123. 00:57:46,338 --> 00:57:48,916
  4124. "Bicaralah padaku."
  4125.  
  4126. 905
  4127. 00:57:48,924 --> 00:57:52,628
  4128. "Ranjang yang memalsukan
  4129. beratnya dunia ini."
  4130.  
  4131. 906
  4132. 00:57:53,220 --> 00:57:56,344
  4133. "Semua mimpi yang hilang
  4134. ada di dalam dirimu."
  4135.  
  4136. 907
  4137. 00:57:56,640 --> 00:57:59,350
  4138. "Ranjang itu tak menumbuhkan
  4139. rambut."
  4140.  
  4141. 908
  4142. 00:57:59,351 --> 00:58:01,770
  4143. "Tak bisa dihancurkan,...
  4144.  
  4145. 909
  4146. 00:58:02,062 --> 00:58:04,356
  4147. ...atau menghancurkan."
  4148.  
  4149. 910
  4150. 00:58:05,440 --> 00:58:09,486
  4151. "Ranjang itu memuntahkan semua
  4152. kejadian dalam hidupmu."
  4153.  
  4154. 911
  4155. 00:58:11,697 --> 00:58:13,820
  4156. "Oh, ranjang."
  4157.  
  4158. 912
  4159. 00:58:17,494 --> 00:58:19,537
  4160. Ya.
  4161.  
  4162. 913
  4163. 00:58:29,881 --> 00:58:31,833
  4164. Permisi.
  4165.  
  4166. 914
  4167. 00:58:48,650 --> 00:58:50,443
  4168. Hai.
  4169.  
  4170. 915
  4171. 00:58:50,444 --> 00:58:52,194
  4172. Berapa jauh lagi sampai Chicago?
  4173.  
  4174. 916
  4175. 00:58:52,195 --> 00:58:55,899
  4176. Sekitar tiga jam,
  4177. lebih lama lagi kalau cuaca seperti ini.
  4178.  
  4179. 917
  4180. 00:59:21,136 --> 00:59:23,136
  4181. Apa yang kau lakukan?
  4182.  
  4183. 918
  4184. 00:59:58,678 --> 01:00:01,006
  4185. Haruskah kupanggil ambulan?
  4186.  
  4187. 919
  4188. 01:00:01,014 --> 01:00:02,340
  4189. Tidak, dia tak apa.
  4190.  
  4191. 920
  4192. 01:00:03,183 --> 01:00:05,727
  4193. Ambil tongkatnya.
  4194.  
  4195. 921
  4196. 01:01:03,577 --> 01:01:05,035
  4197. Apa yang kau lakukan?
  4198.  
  4199. 922
  4200. 01:01:05,036 --> 01:01:07,534
  4201. Aku hanya...
  4202. / Kau tak bisa berhenti di sini.
  4203.  
  4204. 923
  4205. 01:01:07,789 --> 01:01:10,833
  4206. Aku hanya menepi untuk
  4207. istirahat sebentar.
  4208.  
  4209. 924
  4210. 01:01:12,043 --> 01:01:13,586
  4211. Kau sedang mabuk?
  4212.  
  4213. 925
  4214. 01:01:13,587 --> 01:01:16,085
  4215. Dia tak mabuk.
  4216. / Aku tak bicara padamu.
  4217.  
  4218. 926
  4219. 01:01:16,965 --> 01:01:19,049
  4220. Kau, keluar dari mobil.
  4221.  
  4222. 927
  4223. 01:01:19,050 --> 01:01:21,924
  4224. Aku?
  4225. / Kau! Keluar dari mobil.
  4226.  
  4227. 928
  4228. 01:01:27,058 --> 01:01:28,434
  4229. Kemari, aku ingin kau berjalan...
  4230.  
  4231. 929
  4232. 01:01:28,435 --> 01:01:31,388
  4233. Jangan sentuh.
  4234. / Jangan main-main, nak.
  4235.  
  4236. 930
  4237. 01:01:33,690 --> 01:01:34,899
  4238. Brengsek.
  4239.  
  4240. 931
  4241. 01:01:36,651 --> 01:01:39,400
  4242. Ayo.
  4243. / Ya.
  4244.  
  4245. 932
  4246. 01:01:40,488 --> 01:01:43,487
  4247. Aku pernah masuk penjaramu.
  4248. Itu takkan berhasil.
  4249.  
  4250. 933
  4251. 01:03:15,792 --> 01:03:17,790
  4252. Sial.
  4253.  
  4254. 934
  4255. 01:03:59,044 --> 01:04:00,962
  4256. Oh...
  4257.  
  4258. 935
  4259. 01:04:25,945 --> 01:04:28,022
  4260. Nomer dua.
  4261.  
  4262. 936
  4263. 01:04:30,992 --> 01:04:33,286
  4264. Mau tambah kopi?
  4265. / Ya.
  4266.  
  4267. 937
  4268. 01:05:04,150 --> 01:05:09,072
  4269. Kami mau ganti jam kerja,
  4270. bisakah kau bayar tiketnya?
  4271.  
  4272. 938
  4273. 01:05:24,921 --> 01:05:27,249
  4274. Kau sedang menunggu kereta apa?
  4275.  
  4276. 939
  4277. 01:06:11,551 --> 01:06:13,469
  4278. Halo?
  4279.  
  4280. 940
  4281. 01:06:16,723 --> 01:06:17,970
  4282. Halo?
  4283.  
  4284. 941
  4285. 01:06:18,516 --> 01:06:20,764
  4286. Ada Bud Grossman di sini?
  4287.  
  4288. 942
  4289. 01:06:20,768 --> 01:06:22,845
  4290. Dia belum datang.
  4291.  
  4292. 943
  4293. 01:06:24,689 --> 01:06:26,940
  4294. Boleh aku tunggu di sini?
  4295.  
  4296. 944
  4297. 01:06:26,941 --> 01:06:30,896
  4298. Boleh.
  4299. Mungkin dia datang satu jam lagi.
  4300.  
  4301. 945
  4302. 01:06:46,711 --> 01:06:51,917
  4303. ♪ Cocaine Runnin' all ♪
  4304. ♪ around my brain ♪
  4305.  
  4306. 946
  4307. 01:07:08,566 --> 01:07:10,609
  4308. Tn. Grossman.
  4309.  
  4310. 947
  4311. 01:07:12,487 --> 01:07:14,030
  4312. Ya?
  4313.  
  4314. 948
  4315. 01:07:14,197 --> 01:07:17,776
  4316. Aku Llewyn Davis.
  4317.  
  4318. 949
  4319. 01:07:19,827 --> 01:07:21,620
  4320. Uh-huh.
  4321.  
  4322. 950
  4323. 01:07:22,372 --> 01:07:25,451
  4324. Maaf, apa kau mengenalku?
  4325. / Tidak.
  4326.  
  4327. 951
  4328. 01:07:25,500 --> 01:07:29,169
  4329. Mel Novikoff mengirim rekamanku
  4330. padamu sekitar satu bulan yang lalu.
  4331.  
  4332. 952
  4333. 01:07:29,170 --> 01:07:31,672
  4334. "Inside Llewyn Davis."
  4335. / Oh, kau temannya Mel.
  4336.  
  4337. 953
  4338. 01:07:31,673 --> 01:07:36,426
  4339. Ya, aku kebetulan ada di Chicago,
  4340. hanya kebetulan lewat.
  4341.  
  4342. 954
  4343. 01:07:36,427 --> 01:07:38,174
  4344. Um...
  4345.  
  4346. 955
  4347. 01:07:38,638 --> 01:07:41,557
  4348. Kau suka rekamannya?
  4349. / Entahlah. Aku tak menerimanya.
  4350.  
  4351. 956
  4352. 01:07:46,646 --> 01:07:48,814
  4353. Ini rekamannya.
  4354.  
  4355. 957
  4356. 01:07:48,815 --> 01:07:50,562
  4357. Ini dia.
  4358.  
  4359. 958
  4360. 01:07:56,072 --> 01:07:57,694
  4361. Itu harganya 5 dolar.
  4362.  
  4363. 959
  4364. 01:08:00,660 --> 01:08:01,907
  4365. Aku bercanda.
  4366.  
  4367. 960
  4368. 01:08:03,371 --> 01:08:05,073
  4369. Uh-huh.
  4370.  
  4371. 961
  4372. 01:08:06,207 --> 01:08:08,041
  4373. Ya, aku...
  4374.  
  4375. 962
  4376. 01:08:08,042 --> 01:08:10,377
  4377. Aku tertarik tampil di sini,...
  4378.  
  4379. 963
  4380. 01:08:10,378 --> 01:08:13,797
  4381. ...tapi mungkin aku juga bisa
  4382. mencari manajemen.
  4383.  
  4384. 964
  4385. 01:08:13,798 --> 01:08:15,507
  4386. Uh-huh.
  4387.  
  4388. 965
  4389. 01:08:15,508 --> 01:08:17,301
  4390. Kau mendapat uang dari Mel?
  4391.  
  4392. 966
  4393. 01:08:17,302 --> 01:08:20,551
  4394. Tidak.
  4395. / Sudah kuduga.
  4396.  
  4397. 967
  4398. 01:08:23,057 --> 01:08:25,309
  4399. Baiklah, ayo kita dengar dulu.
  4400.  
  4401. 968
  4402. 01:08:25,310 --> 01:08:26,768
  4403. Kau tak mau dengar rekamannya?
  4404.  
  4405. 969
  4406. 01:08:26,769 --> 01:08:29,146
  4407. Untuk apa? Kau ada di sini.
  4408. Mainkan sesuatu.
  4409.  
  4410. 970
  4411. 01:08:29,147 --> 01:08:30,394
  4412. Mainkan sesuatu dari...
  4413.  
  4414. 971
  4415. 01:08:32,650 --> 01:08:34,227
  4416. ..."Inside Llewyn Davis."
  4417.  
  4418. 972
  4419. 01:08:37,113 --> 01:08:39,948
  4420. Baiklah. Di sini?
  4421. Di atas panggung?
  4422.  
  4423. 973
  4424. 01:08:39,949 --> 01:08:41,617
  4425. Bukan di sini.
  4426.  
  4427. 974
  4428. 01:09:18,571 --> 01:09:20,444
  4429. Baiklah.
  4430.  
  4431. 975
  4432. 01:09:35,546 --> 01:09:41,802
  4433. ♪ Queen Jane lay in labor ♪
  4434.  
  4435. 976
  4436. 01:09:41,803 --> 01:09:46,349
  4437. ♪ Full nine days or more ♪
  4438.  
  4439. 977
  4440. 01:09:47,642 --> 01:09:53,440
  4441. ♪ Till her women grew so tired ♪
  4442.  
  4443. 978
  4444. 01:09:53,648 --> 01:09:58,854
  4445. ♪ They could no longer there ♪
  4446.  
  4447. 979
  4448. 01:09:59,112 --> 01:10:03,943
  4449. ♪ They could no longer there ♪
  4450.  
  4451. 980
  4452. 01:10:07,870 --> 01:10:13,917
  4453. ♪ King Henry, King Henry ♪
  4454.  
  4455. 981
  4456. 01:10:13,918 --> 01:10:18,794
  4457. ♪ Will you do one thing for me? ♪
  4458.  
  4459. 982
  4460. 01:10:19,799 --> 01:10:25,721
  4461. ♪ Will you open my right side ♪
  4462.  
  4463. 983
  4464. 01:10:25,722 --> 01:10:30,644
  4465. ♪ And find my baby? ♪
  4466.  
  4467. 984
  4468. 01:10:31,144 --> 01:10:35,690
  4469. ♪ And find my baby? ♪
  4470.  
  4471. 985
  4472. 01:10:39,986 --> 01:10:46,450
  4473. ♪ "Oh, no," cried King Henry ♪
  4474.  
  4475. 986
  4476. 01:10:46,451 --> 01:10:50,827
  4477. ♪ "That's a thing I never can do ♪
  4478.  
  4479. 987
  4480. 01:10:52,373 --> 01:10:58,253
  4481. ♪ If I lose the flower of England ♪
  4482.  
  4483. 988
  4484. 01:10:58,254 --> 01:11:03,381
  4485. ♪ I shall lose the branch too ♪
  4486.  
  4487. 989
  4488. 01:11:03,968 --> 01:11:09,516
  4489. ♪ I shall lose the branch too" ♪
  4490.  
  4491. 990
  4492. 01:11:18,441 --> 01:11:25,069
  4493. ♪ There was fiddlin' and dancin' ♪
  4494.  
  4495. 991
  4496. 01:11:25,114 --> 01:11:30,286
  4497. ♪ On the day the babe was born ♪
  4498.  
  4499. 992
  4500. 01:11:30,703 --> 01:11:34,456
  4501. ♪ But poor Queen Jane ♪
  4502.  
  4503. 993
  4504. 01:11:34,457 --> 01:11:37,285
  4505. ♪ Beloved ♪
  4506.  
  4507. 994
  4508. 01:11:37,794 --> 01:11:42,966
  4509. ♪ Lay cold as a stone ♪
  4510.  
  4511. 995
  4512. 01:11:43,883 --> 01:11:50,136
  4513. ♪ Lay cold as a stone ♪
  4514.  
  4515. 996
  4516. 01:11:58,272 --> 01:12:00,816
  4517. Aku tak melihat lagu ini
  4518. akan menghasilkan uang.
  4519.  
  4520. 997
  4521. 01:12:06,113 --> 01:12:08,111
  4522. Baiklah.
  4523.  
  4524. 998
  4525. 01:12:13,037 --> 01:12:15,956
  4526. Jadi hanya begitu saja?
  4527.  
  4528. 999
  4529. 01:12:16,249 --> 01:12:18,875
  4530. Kau lumayan.
  4531. Kau bukan pemula.
  4532.  
  4533. 1000
  4534. 01:12:18,876 --> 01:12:21,920
  4535. Tapi aku tak memiliki yang
  4536. di miliki Troy Nelson?
  4537.  
  4538. 1001
  4539. 01:12:21,921 --> 01:12:23,714
  4540. Kau kenal Troy?
  4541.  
  4542. 1002
  4543. 01:12:23,923 --> 01:12:25,750
  4544. Anak baik.
  4545.  
  4546. 1003
  4547. 01:12:25,925 --> 01:12:27,627
  4548. Dia anak yang baik.
  4549.  
  4550. 1004
  4551. 01:12:27,885 --> 01:12:29,428
  4552. Ya.
  4553.  
  4554. 1005
  4555. 01:12:29,929 --> 01:12:31,676
  4556. Dia dekat dengan banyak orang.
  4557.  
  4558. 1006
  4559. 01:12:33,474 --> 01:12:37,269
  4560. Aku sedang membentuk sebuah tiro.
  4561. Dua pria dan satu penyanyi wanita.
  4562.  
  4563. 1007
  4564. 01:12:37,270 --> 01:12:38,687
  4565. Kau bukan vokalis utama,...
  4566.  
  4567. 1008
  4568. 01:12:38,688 --> 01:12:40,897
  4569. ...tapi kalau kau bisa cukur
  4570. jenggotmu itu,...
  4571.  
  4572. 1009
  4573. 01:12:40,898 --> 01:12:42,399
  4574. ...dan tak berpindah-pindah,...
  4575.  
  4576. 1010
  4577. 01:12:42,400 --> 01:12:44,860
  4578. ...kita akan lihat bagaimana suaramu
  4579. digabungkan dengan yang lain.
  4580.  
  4581. 1011
  4582. 01:12:44,861 --> 01:12:46,736
  4583. Kau nyaman dengan harmoni?
  4584.  
  4585. 1012
  4586. 01:12:46,737 --> 01:12:48,280
  4587. Tidak.
  4588.  
  4589. 1013
  4590. 01:12:49,574 --> 01:12:51,408
  4591. Ya. Tapi tidak.
  4592.  
  4593. 1014
  4594. 01:12:51,409 --> 01:12:53,326
  4595. Aku sudah punya rekan.
  4596.  
  4597. 1015
  4598. 01:12:53,327 --> 01:12:56,155
  4599. Yah, itu masuk akal.
  4600.  
  4601. 1016
  4602. 01:12:56,914 --> 01:12:58,206
  4603. Ingin saran dariku?
  4604.  
  4605. 1017
  4606. 01:13:00,084 --> 01:13:01,786
  4607. Kalian bergabung lagi.
  4608.  
  4609. 1018
  4610. 01:13:05,756 --> 01:13:07,924
  4611. Itu saran yang bagus.
  4612.  
  4613. 1019
  4614. 01:13:08,759 --> 01:13:11,087
  4615. Terima kasih, Tn. Grossman.
  4616.  
  4617. 1020
  4618. 01:13:27,862 --> 01:13:29,946
  4619. Kau mau ke mana?
  4620. / New York.
  4621.  
  4622. 1021
  4623. 01:13:29,947 --> 01:13:32,991
  4624. Bagus, aku mau pulang ke New Jersey.
  4625. Aku belum tidur.
  4626.  
  4627. 1022
  4628. 01:13:32,992 --> 01:13:34,910
  4629. Kau bisa menyetir, kan?
  4630. / Bisa.
  4631.  
  4632. 1023
  4633. 01:13:34,911 --> 01:13:36,786
  4634. Selama kau menyetir dan
  4635. biarkan aku tidur,...
  4636.  
  4637. 1024
  4638. 01:13:36,787 --> 01:13:38,663
  4639. ...kita bisa pergi sampai tujuan.
  4640.  
  4641. 1025
  4642. 01:15:07,586 --> 01:15:09,083
  4643. Oh, si...
  4644.  
  4645. 1026
  4646. 01:17:21,846 --> 01:17:23,468
  4647. Jadi, aku boleh pergi?
  4648.  
  4649. 1027
  4650. 01:17:23,973 --> 01:17:26,224
  4651. Tidak boleh.
  4652.  
  4653. 1028
  4654. 01:17:26,225 --> 01:17:29,679
  4655. Kenapa?
  4656. / Kau tak ada di daftar.
  4657.  
  4658. 1029
  4659. 01:17:30,396 --> 01:17:32,897
  4660. Baiklah. Bisakah kau masukan
  4661. aku ke dalam daftar?
  4662.  
  4663. 1030
  4664. 01:17:32,898 --> 01:17:34,399
  4665. Aku tak bisa.
  4666.  
  4667. 1031
  4668. 01:17:34,400 --> 01:17:36,276
  4669. Kenapa?
  4670. / Menurutmu kenapa?
  4671.  
  4672. 1032
  4673. 01:17:36,277 --> 01:17:38,946
  4674. Entahlah.
  4675. Karena aku ini komunis.
  4676.  
  4677. 1033
  4678. 01:17:39,029 --> 01:17:40,606
  4679. Shachtmanite?
  4680. / Apa?
  4681.  
  4682. 1034
  4683. 01:17:40,781 --> 01:17:43,199
  4684. Tidak, kau bukan itu.
  4685. Kau bukan...
  4686.  
  4687. 1035
  4688. 01:17:43,200 --> 01:17:45,076
  4689. Kau tak di masi kini.
  4690. / Aku tak di masa kini?
  4691.  
  4692. 1036
  4693. 01:17:45,077 --> 01:17:47,662
  4694. Ada kata lain untuk menjabarkannya.
  4695. / Apa itu kalimat nautika?
  4696.  
  4697. 1037
  4698. 01:17:47,663 --> 01:17:49,372
  4699. Kau belum bayar tagihanmu.
  4700.  
  4701. 1038
  4702. 01:17:49,373 --> 01:17:52,250
  4703. Bayar tagihanmu,
  4704. 148 dolar,...
  4705.  
  4706. 1039
  4707. 01:17:52,251 --> 01:17:55,003
  4708. ...kau akan kembali masuk daftar
  4709. dan aku bisa mengirimmu pergi.
  4710.  
  4711. 1040
  4712. 01:17:55,004 --> 01:17:57,630
  4713. Ada lowongan di Maid
  4714. of the Gate, kelas satu.
  4715.  
  4716. 1041
  4717. 01:17:57,631 --> 01:18:00,004
  4718. Kapalnya berlayar jumat ini,
  4719. jam 6 sore.
  4720.  
  4721. 1042
  4722. 01:18:00,009 --> 01:18:03,469
  4723. Hutangku, tak bisakah dibayar
  4724. setelah minggu pertama?
  4725.  
  4726. 1043
  4727. 01:18:03,470 --> 01:18:05,805
  4728. Aku tak bisa membayarnya.
  4729. Aku tak bisa berbuat apa-apa.
  4730.  
  4731. 1044
  4732. 01:18:05,806 --> 01:18:09,431
  4733. Mereka tak bisa memperbolehkan itu.
  4734. Kau harus bayar untuk berlayar.
  4735.  
  4736. 1045
  4737. 01:18:11,854 --> 01:18:13,772
  4738. Wow.
  4739.  
  4740. 1046
  4741. 01:18:16,275 --> 01:18:18,569
  4742. Aku baru saja mendapatkannya.
  4743. Aku takkan punya apa-apa.
  4744.  
  4745. 1047
  4746. 01:18:18,903 --> 01:18:22,322
  4747. Mulai dari awal.
  4748. Boleh aku membayarmu?
  4749.  
  4750. 1048
  4751. 01:18:22,323 --> 01:18:24,782
  4752. Aku akan buat kwitansi untukmu,...
  4753.  
  4754. 1049
  4755. 01:18:24,783 --> 01:18:29,370
  4756. ...dan juga nomer kapal
  4757. dan waktu keberangkatan.
  4758.  
  4759. 1050
  4760. 01:18:29,371 --> 01:18:31,539
  4761. Kau punya ijasah dan
  4762. surat ijin pilot, kan?
  4763.  
  4764. 1051
  4765. 01:18:31,540 --> 01:18:34,334
  4766. Kau tak bisa berlayar tanpa itu.
  4767. / Ya, aku punya.
  4768.  
  4769. 1052
  4770. 01:18:34,335 --> 01:18:36,044
  4771. Ini dia, Llewyn Davis.
  4772.  
  4773. 1053
  4774. 01:18:36,045 --> 01:18:37,918
  4775. Hey, kau bukan anaknya
  4776. Hugh Davis, kan?
  4777.  
  4778. 1054
  4779. 01:18:39,423 --> 01:18:41,341
  4780. Kenapa tidak?
  4781.  
  4782. 1055
  4783. 01:18:56,523 --> 01:18:58,566
  4784. Hey...
  4785.  
  4786. 1056
  4787. 01:19:09,078 --> 01:19:11,280
  4788. Bagaimana keadaanmu?
  4789.  
  4790. 1057
  4791. 01:19:14,083 --> 01:19:16,042
  4792. Aku mau berlayar.
  4793.  
  4794. 1058
  4795. 01:19:16,043 --> 01:19:18,496
  4796. Aku takkan mengunjungimu
  4797. untuk sementara.
  4798.  
  4799. 1059
  4800. 01:19:20,714 --> 01:19:22,712
  4801. Berlayar.
  4802.  
  4803. 1060
  4804. 01:19:28,639 --> 01:19:30,807
  4805. Mencoba sesuatu yang baru.
  4806.  
  4807. 1061
  4808. 01:19:31,725 --> 01:19:34,053
  4809. Maksudku, sesuatu yang lama.
  4810.  
  4811. 1062
  4812. 01:19:39,900 --> 01:19:41,727
  4813. Baiklah.
  4814.  
  4815. 1063
  4816. 01:19:51,996 --> 01:19:54,870
  4817. Kau dulu suka lagu ini.
  4818.  
  4819. 1064
  4820. 01:20:04,383 --> 01:20:11,387
  4821. ♪ Oh, it was a fine ♪
  4822. ♪ And a pleasant day ♪
  4823.  
  4824. 1065
  4825. 01:20:11,849 --> 01:20:18,648
  4826. ♪ Out of Yarmouth Harbor ♪
  4827. ♪ I was faring ♪
  4828.  
  4829. 1066
  4830. 01:20:19,231 --> 01:20:26,280
  4831. ♪ As a cabin boy ♪
  4832. ♪ On a sailing lugger ♪
  4833.  
  4834. 1067
  4835. 01:20:26,739 --> 01:20:33,618
  4836. ♪ For to hunt ♪
  4837. ♪ The bonny shoals of herring ♪
  4838.  
  4839. 1068
  4840. 01:20:36,665 --> 01:20:39,709
  4841. ♪ Now you're up on deck ♪
  4842.  
  4843. 1069
  4844. 01:20:39,710 --> 01:20:43,335
  4845. ♪ You're a fisherman ♪
  4846.  
  4847. 1070
  4848. 01:20:44,006 --> 01:20:50,805
  4849. ♪ You can swear ♪
  4850. ♪ And show a manly bearing ♪
  4851.  
  4852. 1071
  4853. 01:20:51,263 --> 01:20:58,267
  4854. ♪ Take your turn and watch ♪
  4855. ♪ With the other fellas ♪
  4856.  
  4857. 1072
  4858. 01:20:58,562 --> 01:21:05,270
  4859. ♪ As you hunt ♪
  4860. ♪ The bonny shoals of herring ♪
  4861.  
  4862. 1073
  4863. 01:21:08,155 --> 01:21:15,204
  4864. ♪ Well, I earned my keep ♪
  4865. ♪ And I paid my way ♪
  4866.  
  4867. 1074
  4868. 01:21:15,496 --> 01:21:22,502
  4869. ♪ And I earned the gear ♪
  4870. ♪ That I was wearing ♪
  4871.  
  4872. 1075
  4873. 01:21:22,503 --> 01:21:25,963
  4874. ♪ I sailed a million miles ♪
  4875.  
  4876. 1076
  4877. 01:21:25,964 --> 01:21:30,009
  4878. ♪ Caught 10 million fishes ♪
  4879.  
  4880. 1077
  4881. 01:21:30,010 --> 01:21:35,098
  4882. ♪ We were dreaming ♪
  4883. ♪ Of the shoals ♪
  4884.  
  4885. 1078
  4886. 01:21:35,099 --> 01:21:38,428
  4887. ♪ Of herring ♪
  4888.  
  4889. 1079
  4890. 01:21:40,896 --> 01:21:47,604
  4891. ♪ Night and day ♪
  4892. ♪ The seas we're darin' ♪
  4893.  
  4894. 1080
  4895. 01:21:49,363 --> 01:21:53,658
  4896. ♪ Come wind or calm ♪
  4897.  
  4898. 1081
  4899. 01:21:53,659 --> 01:21:57,864
  4900. ♪ Or winter gale ♪
  4901.  
  4902. 1082
  4903. 01:21:59,498 --> 01:22:02,998
  4904. ♪ Sweating or cold ♪
  4905.  
  4906. 1083
  4907. 01:22:03,627 --> 01:22:08,548
  4908. ♪ Growing up, growing old ♪
  4909.  
  4910. 1084
  4911. 01:22:08,549 --> 01:22:11,548
  4912. ♪ Or dying ♪
  4913.  
  4914. 1085
  4915. 01:22:12,719 --> 01:22:17,640
  4916. ♪ As we dream about ♪
  4917. ♪ The shoals ♪
  4918.  
  4919. 1086
  4920. 01:22:17,641 --> 01:22:22,187
  4921. ♪ Of herring ♪
  4922.  
  4923. 1087
  4924. 01:22:36,702 --> 01:22:38,028
  4925. Wow.
  4926.  
  4927. 1088
  4928. 01:22:44,835 --> 01:22:46,082
  4929. Wow.
  4930.  
  4931. 1089
  4932. 01:22:52,092 --> 01:22:54,177
  4933. Permisi?
  4934.  
  4935. 1090
  4936. 01:22:54,178 --> 01:22:57,552
  4937. Boleh aku mengganggumu?
  4938. Ayahku...
  4939.  
  4940. 1091
  4941. 01:22:58,015 --> 01:22:59,682
  4942. Dia harus dibersihkan.
  4943.  
  4944. 1092
  4945. 01:23:01,101 --> 01:23:02,852
  4946. Bagaimana keadaannya?
  4947.  
  4948. 1093
  4949. 01:23:02,853 --> 01:23:04,896
  4950. Dia baik-baik saja.
  4951.  
  4952. 1094
  4953. 01:23:05,105 --> 01:23:06,981
  4954. Senang melihat yang
  4955. sudah kunantikan.
  4956.  
  4957. 1095
  4958. 01:23:06,982 --> 01:23:08,229
  4959. Apa?
  4960.  
  4961. 1096
  4962. 01:23:08,734 --> 01:23:10,318
  4963. Llewyn.
  4964. / Tidak, aku tak bercanda.
  4965.  
  4966. 1097
  4967. 01:23:10,319 --> 01:23:11,986
  4968. Aku sudah memikirkan semuanya.
  4969.  
  4970. 1098
  4971. 01:23:11,987 --> 01:23:15,990
  4972. Kau sudah bekerja keras bertahun-tahun,
  4973. tapi akhirnya kau akan diusir,...
  4974.  
  4975. 1099
  4976. 01:23:15,991 --> 01:23:19,452
  4977. ...makananmu akan diantar, kau bahkan
  4978. tak perlu bangun untuk buang air.
  4979.  
  4980. 1100
  4981. 01:23:19,453 --> 01:23:22,705
  4982. Llewyn, Danny ada di sini.
  4983. / Oh, maaf.
  4984.  
  4985. 1101
  4986. 01:23:22,706 --> 01:23:24,999
  4987. Kenapa denganmu?
  4988. Memalukan.
  4989.  
  4990. 1102
  4991. 01:23:25,000 --> 01:23:27,960
  4992. Maaf. Aku senang bertemu dengannya.
  4993. Sungguh menyenangkan.
  4994.  
  4995. 1103
  4996. 01:23:27,961 --> 01:23:30,414
  4997. Di mana kau simpan kotak
  4998. berkasku? / Apa?
  4999.  
  5000. 1104
  5001. 01:23:30,589 --> 01:23:32,715
  5002. Yang dari rumah,
  5003. di mana kotak berkasku?
  5004.  
  5005. 1105
  5006. 01:23:32,716 --> 01:23:34,634
  5007. Kau menyuruhku untuk
  5008. membuang semuanya.
  5009.  
  5010. 1106
  5011. 01:23:34,635 --> 01:23:36,093
  5012. Semuanya barang lama, Joy.
  5013.  
  5014. 1107
  5015. 01:23:36,094 --> 01:23:38,346
  5016. Astaga, kau buang kotak berkasku?
  5017. / Llewyn.
  5018.  
  5019. 1108
  5020. 01:23:38,347 --> 01:23:41,349
  5021. Ya, tak boleh mengumpat. Kecuali
  5022. aku harus kembali ke gedung perserikatan.
  5023.  
  5024. 1109
  5025. 01:23:41,350 --> 01:23:43,601
  5026. Di situ ada ijasah dan
  5027. surat ijin pilot-ku.
  5028.  
  5029. 1110
  5030. 01:23:43,602 --> 01:23:45,102
  5031. Astaga, Joy.
  5032.  
  5033. 1111
  5034. 01:23:45,103 --> 01:23:46,854
  5035. Kau menyuruhku menaruhnya
  5036. di pinggir jalan.
  5037.  
  5038. 1112
  5039. 01:23:46,855 --> 01:23:48,147
  5040. Itulah yang aku lakukan.
  5041.  
  5042. 1113
  5043. 01:23:48,148 --> 01:23:50,358
  5044. Aku mau kau pergi.
  5045. Keluar dari sini.
  5046.  
  5047. 1114
  5048. 01:23:50,359 --> 01:23:51,606
  5049. Sialan.
  5050.  
  5051. 1115
  5052. 01:23:53,529 --> 01:23:56,653
  5053. Ya, aku brengsek, kan?
  5054. / Benar.
  5055.  
  5056. 1116
  5057. 01:23:58,534 --> 01:24:01,285
  5058. Danny, pamanmu pria yang jahat.
  5059.  
  5060. 1117
  5061. 01:24:01,286 --> 01:24:03,113
  5062. Oke.
  5063.  
  5064. 1118
  5065. 01:24:08,001 --> 01:24:10,419
  5066. Halo?
  5067. / Ini Llewyn. Jangan ditutup.
  5068.  
  5069. 1119
  5070. 01:24:10,420 --> 01:24:13,130
  5071. Aku tak ingin menginap. Aku hanya
  5072. butuh tempat untuk menitipkan barangku.
  5073.  
  5074. 1120
  5075. 01:24:13,131 --> 01:24:16,130
  5076. Aku lelah terus membawanya bersamaku.
  5077.  
  5078. 1121
  5079. 01:24:16,426 --> 01:24:18,378
  5080. Kumohon.
  5081.  
  5082. 1122
  5083. 01:24:35,362 --> 01:24:38,114
  5084. Kau mau menginap di mana?
  5085. / Aku tak tahu.
  5086.  
  5087. 1123
  5088. 01:24:38,115 --> 01:24:39,323
  5089. Hanya dua malam.
  5090.  
  5091. 1124
  5092. 01:24:39,324 --> 01:24:43,154
  5093. Pasti ada seseorang di sini
  5094. yang tak kesal padaku.
  5095.  
  5096. 1125
  5097. 01:24:43,579 --> 01:24:46,414
  5098. Bagaimana perasaanmu?
  5099. / Baik.
  5100.  
  5101. 1126
  5102. 01:24:46,415 --> 01:24:47,662
  5103. Kenapa?
  5104.  
  5105. 1127
  5106. 01:24:49,209 --> 01:24:50,752
  5107. Jadi semuanya berjalan lancar?
  5108.  
  5109. 1128
  5110. 01:24:51,378 --> 01:24:53,296
  5111. Aku melakukannya hari sabtu.
  5112.  
  5113. 1129
  5114. 01:24:53,297 --> 01:24:56,674
  5115. Astaga Llewyn,
  5116. kau bahkan tak ingat.
  5117.  
  5118. 1130
  5119. 01:24:56,675 --> 01:25:00,595
  5120. Ya, maafkan aku.
  5121. Aku sedang banyak pikiran.
  5122.  
  5123. 1131
  5124. 01:25:00,596 --> 01:25:03,931
  5125. Rasanya seperti sudah lama,
  5126. tapi hanya beberapa hari.
  5127.  
  5128. 1132
  5129. 01:25:03,932 --> 01:25:06,392
  5130. Maafkan aku.
  5131. / Kau dari mana?
  5132.  
  5133. 1133
  5134. 01:25:06,393 --> 01:25:08,436
  5135. Dari Chicago.
  5136.  
  5137. 1134
  5138. 01:25:08,520 --> 01:25:09,767
  5139. Kenapa?
  5140.  
  5141. 1135
  5142. 01:25:12,190 --> 01:25:13,516
  5143. Tak ada apa-apa.
  5144.  
  5145. 1136
  5146. 01:25:14,860 --> 01:25:17,438
  5147. Pappi akan izinkan kau tampil besok.
  5148.  
  5149. 1137
  5150. 01:25:17,487 --> 01:25:18,696
  5151. Bayarannya lumayan.
  5152.  
  5153. 1138
  5154. 01:25:18,697 --> 01:25:20,698
  5155. Tidak. Aku sudah ke sana
  5156. beberapa bulan yang lalu.
  5157.  
  5158. 1139
  5159. 01:25:20,699 --> 01:25:22,366
  5160. Dia akan mengizinkanmu.
  5161. Aku sudah memintanya.
  5162.  
  5163. 1140
  5164. 01:25:22,367 --> 01:25:26,663
  5165. Terima kasih.
  5166. Kau baik sekali,...
  5167.  
  5168. 1141
  5169. 01:25:27,122 --> 01:25:30,326
  5170. ...tapi aku sudah berhenti.
  5171. Aku selesai.
  5172.  
  5173. 1142
  5174. 01:25:30,876 --> 01:25:33,711
  5175. Aku akan kembali ke perdagangan.
  5176. / Apa? Begitu saja?
  5177.  
  5178. 1143
  5179. 01:25:33,712 --> 01:25:35,630
  5180. Besok pasti bagus untukmu.
  5181.  
  5182. 1144
  5183. 01:25:35,631 --> 01:25:37,757
  5184. Memainkan Gaslight
  5185. untuk ke 400 kalinya?
  5186.  
  5187. 1145
  5188. 01:25:37,758 --> 01:25:39,175
  5189. Untuk sedikit uang?
  5190.  
  5191. 1146
  5192. 01:25:39,176 --> 01:25:41,802
  5193. Sebenarnya, kau harus
  5194. membagi uangnya.
  5195.  
  5196. 1147
  5197. 01:25:41,803 --> 01:25:43,721
  5198. Ada lowongan lain.
  5199.  
  5200. 1148
  5201. 01:25:43,722 --> 01:25:45,806
  5202. Tapi The Times akan ada di sana.
  5203.  
  5204. 1149
  5205. 01:25:45,807 --> 01:25:47,554
  5206. Oh, The Times.
  5207.  
  5208. 1150
  5209. 01:25:48,518 --> 01:25:50,061
  5210. Maafkan aku.
  5211.  
  5212. 1151
  5213. 01:25:50,395 --> 01:25:52,973
  5214. Maaf.
  5215. Terima kasih untuk perhatianmu,...
  5216.  
  5217. 1152
  5218. 01:25:53,940 --> 01:25:56,108
  5219. ...tapi aku takkan bisa ke mana-mana.
  5220.  
  5221. 1153
  5222. 01:25:56,360 --> 01:25:58,483
  5223. Aku lelah.
  5224.  
  5225. 1154
  5226. 01:25:58,695 --> 01:26:00,772
  5227. Kau lelah?
  5228.  
  5229. 1155
  5230. 01:26:01,031 --> 01:26:04,576
  5231. Ya, aku sangat lelah.
  5232.  
  5233. 1156
  5234. 01:26:05,327 --> 01:26:08,371
  5235. Kupikir aku hanya butuh
  5236. tidur, tapi...
  5237.  
  5238. 1157
  5239. 01:26:08,872 --> 01:26:11,074
  5240. ...ternyata lebih dari itu.
  5241.  
  5242. 1158
  5243. 01:26:12,668 --> 01:26:16,463
  5244. Tapi terima kasih,
  5245. karena telah berusaha.
  5246.  
  5247. 1159
  5248. 01:26:16,838 --> 01:26:18,415
  5249. Aku mencintaimu.
  5250.  
  5251. 1160
  5252. 01:26:21,551 --> 01:26:23,674
  5253. Ayolah.
  5254.  
  5255. 1161
  5256. 01:26:24,513 --> 01:26:26,055
  5257. Kau bercanda denganku?
  5258.  
  5259. 1162
  5260. 01:26:26,056 --> 01:26:28,224
  5261. Dalam hal apa, sobat?
  5262.  
  5263. 1163
  5264. 01:26:28,225 --> 01:26:31,227
  5265. 85 dolar?
  5266. Untuk mengganti surat izin?
  5267.  
  5268. 1164
  5269. 01:26:31,228 --> 01:26:33,354
  5270. Jangan membuang surat izinmu.
  5271.  
  5272. 1165
  5273. 01:26:33,355 --> 01:26:35,564
  5274. Harus selalu kau simpan.
  5275.  
  5276. 1166
  5277. 01:26:35,565 --> 01:26:37,312
  5278. Aku tak bisa--?
  5279. Ke mana aku harus--?
  5280.  
  5281. 1167
  5282. 01:26:38,151 --> 01:26:40,319
  5283. Sial.
  5284.  
  5285. 1168
  5286. 01:26:40,320 --> 01:26:43,114
  5287. Baiklah, aku akan berikan uangnya.
  5288.  
  5289. 1169
  5290. 01:26:43,907 --> 01:26:45,529
  5291. Aku punya...
  5292.  
  5293. 1170
  5294. 01:26:46,910 --> 01:26:48,911
  5295. Aku selalu simpan ini.
  5296.  
  5297. 1171
  5298. 01:26:48,912 --> 01:26:52,415
  5299. Aku baru bayar tagihanku tadi pagi.
  5300. 148 dolar. Ini kwitansinya.
  5301.  
  5302. 1172
  5303. 01:26:52,416 --> 01:26:54,118
  5304. Kau tak...
  5305.  
  5306. 1173
  5307. 01:26:54,292 --> 01:26:57,166
  5308. Kami tak membayar tagihan kembali.
  5309. Apa kau gila?
  5310.  
  5311. 1174
  5312. 01:26:58,463 --> 01:27:00,881
  5313. Aku baru bayar pagi ini.
  5314. Itu 4 jam yang lalu.
  5315.  
  5316. 1175
  5317. 01:27:00,882 --> 01:27:02,591
  5318. Ya.
  5319. / Ayolah, kau mau bilang...
  5320.  
  5321. 1176
  5322. 01:27:02,592 --> 01:27:05,219
  5323. Aku tak bisa berlayar dan aku
  5324. tak bisa mendapatkan uangku kembali?
  5325.  
  5326. 1177
  5327. 01:27:05,220 --> 01:27:07,680
  5328. Ini uang hutangmu kepada perserikatan.
  5329.  
  5330. 1178
  5331. 01:27:07,681 --> 01:27:10,430
  5332. Kau anaknya Hugh Davis?
  5333.  
  5334. 1179
  5335. 01:27:10,642 --> 01:27:12,476
  5336. Ya.
  5337. / Bagaimana kabarnya?
  5338.  
  5339. 1180
  5340. 01:27:12,477 --> 01:27:15,104
  5341. Dia baik-baik saja.
  5342. Bahkan, dia menanyakan kabarmu.
  5343.  
  5344. 1181
  5345. 01:27:15,105 --> 01:27:19,358
  5346. ♪ A hungry feelin' ♪
  5347.  
  5348. 1182
  5349. 01:27:19,359 --> 01:27:23,904
  5350. ♪ Came o'er me stealin' ♪
  5351.  
  5352. 1183
  5353. 01:27:23,905 --> 01:27:28,701
  5354. ♪ And the mice were squealin' ♪
  5355.  
  5356. 1184
  5357. 01:27:28,702 --> 01:27:32,621
  5358. ♪ In my prison cell ♪
  5359.  
  5360. 1185
  5361. 01:27:32,622 --> 01:27:37,585
  5362. ♪ And the auld triangle ♪
  5363.  
  5364. 1186
  5365. 01:27:37,586 --> 01:27:42,798
  5366. ♪ Went jingle jangle ♪
  5367.  
  5368. 1187
  5369. 01:27:42,799 --> 01:27:48,387
  5370. ♪ All along the banks ♪
  5371.  
  5372. 1188
  5373. 01:27:48,388 --> 01:27:54,268
  5374. ♪ Of the Royal Canal ♪
  5375.  
  5376. 1189
  5377. 01:27:54,269 --> 01:27:58,522
  5378. ♪ To begin the morning ♪
  5379.  
  5380. 1190
  5381. 01:27:58,523 --> 01:28:02,526
  5382. ♪ A screw was bawlin' ♪
  5383.  
  5384. 1191
  5385. 01:28:02,527 --> 01:28:04,236
  5386. ♪ Get up... ♪
  5387.  
  5388. 1192
  5389. 01:28:04,237 --> 01:28:06,064
  5390. Hey.
  5391.  
  5392. 1193
  5393. 01:28:06,698 --> 01:28:09,151
  5394. Besok kita akan saksikan penampilanmu.
  5395.  
  5396. 1194
  5397. 01:28:09,785 --> 01:28:12,238
  5398. Ya, kurasa begitu.
  5399.  
  5400. 1195
  5401. 01:28:13,121 --> 01:28:15,949
  5402. Terima kasih kembali.
  5403.  
  5404. 1196
  5405. 01:28:18,376 --> 01:28:20,002
  5406. Bagaimana menurutmu tentang mereka?
  5407.  
  5408. 1197
  5409. 01:28:20,003 --> 01:28:24,048
  5410. ♪ All along the banks ♪
  5411.  
  5412. 1198
  5413. 01:28:24,049 --> 01:28:28,803
  5414. ♪ Of the Royal Canal ♪
  5415.  
  5416. 1199
  5417. 01:28:28,804 --> 01:28:30,221
  5418. Aku suka The Sweaters.
  5419.  
  5420. 1200
  5421. 01:28:30,222 --> 01:28:33,676
  5422. ♪ The lads were sleepin' ♪
  5423.  
  5424. 1201
  5425. 01:28:35,185 --> 01:28:38,730
  5426. Kau takkan percaya
  5427. harga sewa di sini.
  5428.  
  5429. 1202
  5430. 01:28:39,189 --> 01:28:42,233
  5431. Aku kurang suka dengan musik Folk.
  5432.  
  5433. 1203
  5434. 01:28:43,109 --> 01:28:45,694
  5435. Kalau Jim dan Jean,
  5436. penonton di sini banyak.
  5437.  
  5438. 1204
  5439. 01:28:45,695 --> 01:28:47,442
  5440. Kau tahu kenapa, Llewyn?
  5441.  
  5442. 1205
  5443. 01:28:47,531 --> 01:28:49,156
  5444. Kebanyakan dari mereka ini,...
  5445.  
  5446. 1206
  5447. 01:28:49,157 --> 01:28:52,201
  5448. ...datang ke sini dan tampil bagus,...
  5449.  
  5450. 1207
  5451. 01:28:52,494 --> 01:28:54,453
  5452. ...karena mereka ingin mengalahkan Jean.
  5453.  
  5454. 1208
  5455. 01:28:54,454 --> 01:28:56,330
  5456. Itu sebabnya mereka ke sini.
  5457.  
  5458. 1209
  5459. 01:28:56,331 --> 01:28:59,166
  5460. Dan beberapa dari mereka
  5461. ini, Llewyn,...
  5462.  
  5463. 1210
  5464. 01:28:59,167 --> 01:29:01,961
  5465. ...mereka ke sini karena mereka
  5466. ingin mengalahkan Jim.
  5467.  
  5468. 1211
  5469. 01:29:04,381 --> 01:29:06,799
  5470. Mereka ingin mengalahkan Jim.
  5471.  
  5472. 1212
  5473. 01:29:06,800 --> 01:29:08,717
  5474. Kau mengerti maksudku?
  5475.  
  5476. 1213
  5477. 01:29:08,718 --> 01:29:11,887
  5478. Maksudmu mereka ingin mengalahkan Jim.
  5479. / Benar sekali.
  5480.  
  5481. 1214
  5482. 01:29:11,888 --> 01:29:14,307
  5483. Benar sekali.
  5484.  
  5485. 1215
  5486. 01:29:15,600 --> 01:29:18,770
  5487. Kalau aku...
  5488.  
  5489. 1216
  5490. 01:29:18,895 --> 01:29:21,393
  5491. Aku hanya ingin meniduri Jean.
  5492.  
  5493. 1217
  5494. 01:29:21,898 --> 01:29:24,900
  5495. ♪ All along the banks ♪
  5496.  
  5497. 1218
  5498. 01:29:24,901 --> 01:29:26,227
  5499. Apa?
  5500.  
  5501. 1219
  5502. 01:29:26,444 --> 01:29:27,987
  5503. Oh, ya.
  5504.  
  5505. 1220
  5506. 01:29:27,988 --> 01:29:30,361
  5507. Oh, ya. Kau tahu.
  5508.  
  5509. 1221
  5510. 01:29:31,616 --> 01:29:33,409
  5511. Kalau kau mau bermain di Gaslight...
  5512.  
  5513. 1222
  5514. 01:29:35,287 --> 01:29:37,246
  5515. Terima kasih.
  5516. Para penonton sekalian, terima kasih.
  5517.  
  5518. 1223
  5519. 01:29:37,247 --> 01:29:40,416
  5520. Terima kasih.
  5521. / Terima kasih, Pappi Corsicato.
  5522.  
  5523. 1224
  5524. 01:29:40,417 --> 01:29:43,836
  5525. Beri tepuk tangan yang
  5526. meriah untuk Elizabeth Hobby...
  5527.  
  5528. 1225
  5529. 01:29:43,837 --> 01:29:46,790
  5530. ...dari Elinora di Arkansas.
  5531.  
  5532. 1226
  5533. 01:29:51,261 --> 01:29:53,596
  5534. Terima kasih.
  5535. Terima kasih, para penonton.
  5536.  
  5537. 1227
  5538. 01:29:53,597 --> 01:29:55,264
  5539. Terima kasih.
  5540. Kalian baik sekali.
  5541.  
  5542. 1228
  5543. 01:29:55,265 --> 01:29:57,182
  5544. Ini pertunjukan pertamaku
  5545. di New York.
  5546.  
  5547. 1229
  5548. 01:29:57,183 --> 01:30:00,011
  5549. Bagaimana kau bisa main di sini, Betty?
  5550.  
  5551. 1230
  5552. 01:30:00,520 --> 01:30:03,348
  5553. Aku akan menyanyikan lagu ini.
  5554.  
  5555. 1231
  5556. 01:30:03,607 --> 01:30:06,317
  5557. Ini seperti kebanyakan lagu
  5558. yang kunyanyikan.
  5559.  
  5560. 1232
  5561. 01:30:06,318 --> 01:30:08,360
  5562. Lagu saat aku tumbuh dewasa.
  5563.  
  5564. 1233
  5565. 01:30:08,361 --> 01:30:11,363
  5566. Ayolah, Llewyn.
  5567. Berikan aku sedikit pujian.
  5568.  
  5569. 1234
  5570. 01:30:11,364 --> 01:30:16,744
  5571. ♪ I'm a-goin' away ♪
  5572. ♪ To leave you, love ♪
  5573.  
  5574. 1235
  5575. 01:30:16,745 --> 01:30:22,167
  5576. ♪ I'm going far over the sea ♪
  5577.  
  5578. 1236
  5579. 01:30:22,542 --> 01:30:28,047
  5580. ♪ But I'll return to you someday ♪
  5581.  
  5582. 1237
  5583. 01:30:28,048 --> 01:30:29,256
  5584. ♪ So I go 10,000 miles ♪
  5585.  
  5586. 1238
  5587. 01:30:29,257 --> 01:30:32,631
  5588. Di mana hay bale-mu?
  5589. / Shh!
  5590.  
  5591. 1239
  5592. 01:30:33,803 --> 01:30:35,512
  5593. ♪ The storms are on ♪
  5594.  
  5595. 1240
  5596. 01:30:35,513 --> 01:30:37,681
  5597. Hah?
  5598. Di mana pipa jagungmu?
  5599.  
  5600. 1241
  5601. 01:30:37,682 --> 01:30:39,725
  5602. ♪ The ocean ♪
  5603.  
  5604. 1242
  5605. 01:30:39,726 --> 01:30:41,310
  5606. Apa kau memakai
  5607. celana dalam gingham?
  5608.  
  5609. 1243
  5610. 01:30:41,311 --> 01:30:42,978
  5611. Shh!
  5612.  
  5613. 1244
  5614. 01:30:42,979 --> 01:30:44,351
  5615. Hah?
  5616.  
  5617. 1245
  5618. 01:30:45,023 --> 01:30:47,942
  5619. Sialan kau, brengsek.
  5620. Ayo, perlihatkan celana dalammu.
  5621.  
  5622. 1246
  5623. 01:30:47,943 --> 01:30:49,818
  5624. Diam kau.
  5625. / Perlihatkan celana dalammu, Betty.
  5626.  
  5627. 1247
  5628. 01:30:49,819 --> 01:30:51,153
  5629. Sudah cukup.
  5630. / Baik.
  5631.  
  5632. 1248
  5633. 01:30:51,154 --> 01:30:52,821
  5634. Ya Tuhan, aku benci musik Folk.
  5635.  
  5636. 1249
  5637. 01:30:52,822 --> 01:30:55,449
  5638. Baiklah, Eddie. Kita mungkin butuh Florio.
  5639. / Aku benci musik Folk.
  5640.  
  5641. 1250
  5642. 01:30:55,450 --> 01:30:57,948
  5643. Persetan dengan Florio.
  5644. Persetan denganmu, Pappi.
  5645.  
  5646. 1251
  5647. 01:31:04,250 --> 01:31:06,460
  5648. Pertunjukan ini omong kosong.
  5649.  
  5650. 1252
  5651. 01:31:06,461 --> 01:31:09,255
  5652. 4 mikropon dan Nenek Musa.
  5653.  
  5654. 1253
  5655. 01:31:26,398 --> 01:31:28,357
  5656. Llewyn. Masuklah.
  5657.  
  5658. 1254
  5659. 01:31:28,358 --> 01:31:31,193
  5660. Lillian sedang buat salad
  5661. tabbouleh.
  5662.  
  5663. 1255
  5664. 01:31:31,194 --> 01:31:33,237
  5665. Oh Mitch,
  5666. aku sungguh menghargai ini.
  5667.  
  5668. 1256
  5669. 01:31:33,238 --> 01:31:36,407
  5670. Setelah kejadian dulu,
  5671. aku sungguh merasa menyesal.
  5672.  
  5673. 1257
  5674. 01:31:36,408 --> 01:31:38,033
  5675. Oh, lupakan saja.
  5676.  
  5677. 1258
  5678. 01:31:38,034 --> 01:31:42,037
  5679. Kita semua sedikit emosi mengenai Mike.
  5680. Tapi dalam cara berbeda.
  5681.  
  5682. 1259
  5683. 01:31:42,038 --> 01:31:44,665
  5684. Dia punya kehidupan.
  5685. Bakat yang besar.
  5686.  
  5687. 1260
  5688. 01:31:44,666 --> 01:31:47,459
  5689. Itu sebuah lubang besar.
  5690. Lubang besar.
  5691.  
  5692. 1261
  5693. 01:31:47,460 --> 01:31:50,295
  5694. Berapa lama kau akan menginap?
  5695. / 1 atau 2 hari kalau kau tak keberatan.
  5696.  
  5697. 1262
  5698. 01:31:50,296 --> 01:31:52,756
  5699. Hanya sampai aku tahu rencanaku...
  5700. / Tentu.
  5701.  
  5702. 1263
  5703. 01:31:52,757 --> 01:31:54,466
  5704. Kau kenal Arlen
  5705. dan Dodi Gamble?
  5706.  
  5707. 1264
  5708. 01:31:54,467 --> 01:31:56,635
  5709. Ini Llewyn Davis,
  5710. teman penyanyi Folk kita.
  5711.  
  5712. 1265
  5713. 01:31:56,636 --> 01:31:58,383
  5714. Kau temannya Jim dan Jean.
  5715.  
  5716. 1266
  5717. 01:31:59,097 --> 01:32:00,514
  5718. Begitulah.
  5719.  
  5720. 1267
  5721. 01:32:00,515 --> 01:32:03,142
  5722. Jim memainkan lagunya untuk kami,
  5723. "Please, Mr. Kennedy."
  5724.  
  5725. 1268
  5726. 01:32:03,143 --> 01:32:04,768
  5727. Sangat bagus sekali.
  5728. / Sangat lucu.
  5729.  
  5730. 1269
  5731. 01:32:04,769 --> 01:32:06,228
  5732. Itu akan menjadi terkenal.
  5733.  
  5734. 1270
  5735. 01:32:06,229 --> 01:32:08,480
  5736. Ada royalti dari itu?
  5737. Whoa, Nelly.
  5738.  
  5739. 1271
  5740. 01:32:08,481 --> 01:32:11,480
  5741. Kuharap aku masuk indsutrimu.
  5742. 1 lagu hit dan kau akan sukses.
  5743.  
  5744. 1272
  5745. 01:32:11,568 --> 01:32:15,195
  5746. Ya...
  5747. / Llewyn.
  5748.  
  5749. 1273
  5750. 01:32:15,196 --> 01:32:17,990
  5751. Lillian...
  5752. / Maaf aku membuatmu marah.
  5753.  
  5754. 1274
  5755. 01:32:17,991 --> 01:32:22,286
  5756. Tidak.
  5757. Kau minta maaf padaku?
  5758.  
  5759. 1275
  5760. 01:32:22,287 --> 01:32:23,495
  5761. Ya.
  5762. / Tidak.
  5763.  
  5764. 1276
  5765. 01:32:23,496 --> 01:32:24,705
  5766. Astaga.
  5767.  
  5768. 1277
  5769. 01:32:24,706 --> 01:32:27,291
  5770. Oh! Heh.
  5771. / Oh.
  5772.  
  5773. 1278
  5774. 01:32:27,292 --> 01:32:29,710
  5775. Oh, itu... Itu bagus.
  5776. Kau punya kucing baru.
  5777.  
  5778. 1279
  5779. 01:32:29,711 --> 01:32:31,211
  5780. Tidak.
  5781. / Tidak, dia pulang ke rumah.
  5782.  
  5783. 1280
  5784. 01:32:31,212 --> 01:32:32,421
  5785. Dia menemukan jalan pulang.
  5786.  
  5787. 1281
  5788. 01:32:32,422 --> 01:32:35,090
  5789. Penjaga pintu mendengar suara
  5790. garukan kemarin pagi.
  5791.  
  5792. 1282
  5793. 01:32:35,091 --> 01:32:37,468
  5794. Pagi-pagi sekali.
  5795. / Iya, kau lihat?
  5796.  
  5797. 1283
  5798. 01:32:37,469 --> 01:32:39,303
  5799. Ini Ulysses.
  5800.  
  5801. 1284
  5802. 01:32:39,304 --> 01:32:43,008
  5803. Ini... Ulysses?
  5804. / Ulysses.
  5805.  
  5806. 1285
  5807. 01:32:43,975 --> 01:32:45,552
  5808. Itu namanya?
  5809.  
  5810. 1286
  5811. 01:33:18,384 --> 01:33:20,382
  5812. Halo?
  5813.  
  5814. 1287
  5815. 01:34:01,302 --> 01:34:05,348
  5816. ♪ And I'll be dead and gone ♪
  5817.  
  5818. 1288
  5819. 01:34:06,391 --> 01:34:09,640
  5820. ♪ I wouldn't mind the hanging ♪
  5821.  
  5822. 1289
  5823. 01:34:09,894 --> 01:34:14,439
  5824. ♪ But the laying in the grave's so long ♪
  5825. ♪ Poor boy ♪
  5826.  
  5827. 1290
  5828. 01:34:14,440 --> 01:34:19,692
  5829. ♪ I've been all around this world ♪
  5830.  
  5831. 1291
  5832. 01:34:34,210 --> 01:34:36,128
  5833. Mungkin kalian pernah dengar
  5834. lagu itu sebelumnya.
  5835.  
  5836. 1292
  5837. 01:34:37,297 --> 01:34:41,172
  5838. Jika itu bukan lagu baru atau lama,
  5839. maka itu adalah lagu folk.
  5840.  
  5841. 1293
  5842. 01:34:42,218 --> 01:34:44,762
  5843. Baiklah, satu lagu lagi
  5844. sebelum aku pergi.
  5845.  
  5846. 1294
  5847. 01:34:54,856 --> 01:34:58,775
  5848. ♪ If I had wings ♪
  5849.  
  5850. 1295
  5851. 01:34:58,776 --> 01:35:01,778
  5852. ♪ Like Norah's dove ♪
  5853.  
  5854. 1296
  5855. 01:35:01,779 --> 01:35:05,407
  5856. ♪ I'd fly up the river ♪
  5857.  
  5858. 1297
  5859. 01:35:05,408 --> 01:35:09,703
  5860. ♪ To the one I love ♪
  5861.  
  5862. 1298
  5863. 01:35:09,704 --> 01:35:13,665
  5864. ♪ Fare thee well ♪
  5865.  
  5866. 1299
  5867. 01:35:13,666 --> 01:35:16,915
  5868. ♪ Oh, honey ♪
  5869.  
  5870. 1300
  5871. 01:35:18,171 --> 01:35:22,877
  5872. ♪ Fare thee well ♪
  5873.  
  5874. 1301
  5875. 01:35:26,888 --> 01:35:30,432
  5876. ♪ Early one morning ♪
  5877.  
  5878. 1302
  5879. 01:35:30,433 --> 01:35:32,681
  5880. ♪ Drizzling rain ♪
  5881.  
  5882. 1303
  5883. 01:35:33,645 --> 01:35:36,355
  5884. ♪ And in my heart ♪
  5885.  
  5886. 1304
  5887. 01:35:36,356 --> 01:35:40,686
  5888. ♪ I felt an achin' pain ♪
  5889.  
  5890. 1305
  5891. 01:35:41,361 --> 01:35:44,988
  5892. ♪ Fare thee well ♪
  5893.  
  5894. 1306
  5895. 01:35:44,989 --> 01:35:48,318
  5896. ♪ Oh, honey ♪
  5897.  
  5898. 1307
  5899. 01:35:49,577 --> 01:35:54,533
  5900. ♪ Fare thee well ♪
  5901.  
  5902. 1308
  5903. 01:35:58,253 --> 01:36:01,463
  5904. ♪ One of these mornings ♪
  5905.  
  5906. 1309
  5907. 01:36:01,464 --> 01:36:04,633
  5908. ♪ It won't be long ♪
  5909.  
  5910. 1310
  5911. 01:36:04,634 --> 01:36:07,970
  5912. ♪ You'll call my name ♪
  5913.  
  5914. 1311
  5915. 01:36:07,971 --> 01:36:12,432
  5916. ♪ And I'll be gone ♪
  5917.  
  5918. 1312
  5919. 01:36:12,433 --> 01:36:16,186
  5920. ♪ Fare thee well ♪
  5921.  
  5922. 1313
  5923. 01:36:16,187 --> 01:36:19,812
  5924. ♪ Oh, honey ♪
  5925.  
  5926. 1314
  5927. 01:36:20,733 --> 01:36:25,905
  5928. ♪ Fare, fare thee well ♪
  5929.  
  5930. 1315
  5931. 01:36:28,783 --> 01:36:32,327
  5932. ♪ If I had wings ♪
  5933.  
  5934. 1316
  5935. 01:36:32,328 --> 01:36:35,539
  5936. ♪ Like Norah's dove ♪
  5937.  
  5938. 1317
  5939. 01:36:35,540 --> 01:36:38,750
  5940. ♪ I'd fly up the river ♪
  5941.  
  5942. 1318
  5943. 01:36:38,751 --> 01:36:42,421
  5944. ♪ To the one I love ♪
  5945.  
  5946. 1319
  5947. 01:36:42,422 --> 01:36:46,593
  5948. ♪ Oh, fare thee well ♪
  5949.  
  5950. 1320
  5951. 01:36:46,843 --> 01:36:49,796
  5952. ♪ Oh, honey ♪
  5953.  
  5954. 1321
  5955. 01:36:51,431 --> 01:36:57,513
  5956. ♪ Fare thee well ♪
  5957.  
  5958. 1322
  5959. 01:37:01,482 --> 01:37:03,776
  5960. Itulah yang kupunya.
  5961.  
  5962. 1323
  5963. 01:37:12,618 --> 01:37:15,954
  5964. Kau dan Mikey suka memainkan
  5965. lagu itu. / Ya.
  5966.  
  5967. 1324
  5968. 01:37:15,955 --> 01:37:18,582
  5969. Kau semalam sangat kacau.
  5970.  
  5971. 1325
  5972. 01:37:18,583 --> 01:37:20,660
  5973. Ya, maaf Pappi.
  5974. Aku memang brengsek.
  5975.  
  5976. 1326
  5977. 01:37:20,918 --> 01:37:22,794
  5978. Aku tak peduli.
  5979.  
  5980. 1327
  5981. 01:37:22,795 --> 01:37:26,131
  5982. Temanmu ada di belakang.
  5983. / Temanku?
  5984.  
  5985. 1328
  5986. 01:37:26,132 --> 01:37:29,757
  5987. Dia bilang dia temanmu.
  5988. Pria yang memakai jas.
  5989.  
  5990. 1329
  5991. 01:37:30,887 --> 01:37:36,892
  5992. ♪ Oh, it's fare thee well ♪
  5993. ♪ My darling true ♪
  5994.  
  5995. 1330
  5996. 01:37:36,893 --> 01:37:41,314
  5997. ♪ I'm leaving in the first hour ♪
  5998. ♪ Of the morn ♪
  5999.  
  6000. 1331
  6001. 01:37:49,906 --> 01:37:51,949
  6002. Kau pria yang lucu, ya?
  6003.  
  6004. 1332
  6005. 01:37:53,659 --> 01:37:55,236
  6006. Apa?
  6007.  
  6008. 1333
  6009. 01:37:55,995 --> 01:37:59,206
  6010. Kau harus membuka mulut besarmu.
  6011.  
  6012. 1334
  6013. 01:37:59,207 --> 01:38:01,910
  6014. Itulah pekerjaanku.
  6015.  
  6016. 1335
  6017. 01:38:03,211 --> 01:38:07,041
  6018. Apa yang kau lakukan?
  6019. Mempermainkan orang-orang di dalam sana?
  6020.  
  6021. 1336
  6022. 01:38:08,716 --> 01:38:13,345
  6023. Kau duduk di kursi penonton semalam,
  6024. dan kau bicara omong kosong.
  6025.  
  6026. 1337
  6027. 01:38:13,346 --> 01:38:15,514
  6028. Kau harus berteriak, bung.
  6029. Itu sebuah pertunjukan.
  6030.  
  6031. 1338
  6032. 01:38:16,474 --> 01:38:18,725
  6033. Itu bukanlah pertunjukanmu.
  6034.  
  6035. 1339
  6036. 01:38:18,726 --> 01:38:21,554
  6037. Ini bukan opera, brengsek.
  6038. Di sini adalah...
  6039.  
  6040. 1340
  6041. 01:38:21,562 --> 01:38:25,812
  6042. Kami akan meninggalkan tempat ini.
  6043. Kau bisa memilikinya.
  6044.  
  6045. 1341
  6046. 01:38:26,401 --> 01:38:28,899
  6047. Apa yang kau lakukan?
  6048.  
  6049. 1342
  6050. 01:38:32,657 --> 01:38:36,737
  6051. Istriku di dalam sana
  6052. berusaha bernyanyi. / Unh.
  6053.  
  6054. 1343
  6055. 01:39:27,690 --> 01:39:37,690
  6056. Diterjemahkan oleh
  6057. -- xfighterx --
  6058.  
  6059. 1344
  6060. 01:39:37,714 --> 01:39:47,714
  6061. IDFL™ SubsCrew
  6062. http://IDFL.me
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement