Advertisement
theaceboyyat

King Kong (2005)

Jul 4th, 2019
438
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 88.86 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:13,211 --> 00:01:17,704
  8. ♪ I'm sittin' on top of the world ♪
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:17,829 --> 00:01:20,285
  12. ♪ I'm rollin' along ♪
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:20,412 --> 00:01:23,661
  16. ♪ Yes, rollin' along ♪
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:23,798 --> 00:01:28,183
  20. ♪ And I'm quittin' the blues of the world ♪
  21.  
  22. 5
  23. 00:01:28,206 --> 00:01:30,754
  24. ♪ I'm singin' a song ♪
  25.  
  26. 6
  27. 00:01:30,891 --> 00:01:33,392
  28. ♪ Yes, singin' a song ♪
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:33,514 --> 00:01:36,589
  32. ♪ Glory hallelujah! I just told the parson ♪
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:36,722 --> 00:01:39,521
  36. ♪ "Hey, Par, get ready to call" ♪
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:39,633 --> 00:01:42,483
  40. ♪ Just like Humpty Dumpty ♪
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:42,589 --> 00:01:44,442
  44. ♪ I'm gonna fall ♪
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:44,563 --> 00:01:48,899
  48. ♪ And I'm sittin' on top of the world ♪
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:49,024 --> 00:01:51,688
  52. ♪ I'm rollin' along ♪
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:51,818 --> 00:01:54,109
  56. ♪ Rollin' along ♪
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:54,233 --> 00:01:56,907
  60. ♪ Don't want any millions ♪
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:56,987 --> 00:01:59,322
  64. ♪ I'm gettin' my share ♪
  65.  
  66. 16
  67. 00:01:59,443 --> 00:02:01,233
  68. ♪ I've only got one suit, just one ♪
  69.  
  70. 17
  71. 00:02:01,371 --> 00:02:02,488
  72. ♪ Move along. ♪
  73.  
  74. 18
  75. 00:02:02,613 --> 00:02:04,534
  76. ♪ That's all I can wear ♪
  77.  
  78. 19
  79. 00:02:04,655 --> 00:02:07,072
  80. ♪ A bundle of money ♪
  81.  
  82. 20
  83. 00:02:07,211 --> 00:02:09,534
  84. ♪ Don't make me feel gay ♪
  85.  
  86. 21
  87. 00:02:09,661 --> 00:02:11,994
  88. ♪ A sweet little honey ♪
  89.  
  90. 22
  91. 00:02:12,126 --> 00:02:15,512
  92. ♪ Is making me say ♪
  93.  
  94. 23
  95. 00:02:15,627 --> 00:02:20,009
  96. ♪ And I'm sittin', sittin'
  97. on top, top of the world ♪
  98.  
  99. 24
  100. 00:02:20,126 --> 00:02:22,676
  101. ♪ I'm rollin' along ♪
  102.  
  103. 25
  104. 00:02:22,798 --> 00:02:25,848
  105. ♪ Rollin' along ♪
  106.  
  107. 26
  108. 00:02:25,964 --> 00:02:30,392
  109. ♪ And I'm quittin', quittin'
  110. the blues, blues of the world ♪
  111.  
  112. 27
  113. 00:02:30,521 --> 00:02:32,976
  114. ♪ I'm singin' a song ♪
  115.  
  116. 28
  117. 00:02:33,104 --> 00:02:35,563
  118. ♪ Yes, singin' a song ♪
  119.  
  120. 29
  121. 00:02:35,688 --> 00:02:38,760
  122. ♪ Glory hallelujah! I just told the parson ♪
  123.  
  124. 30
  125. 00:02:38,899 --> 00:02:41,599
  126. ♪ "Hey, Par, get ready to call" ♪
  127.  
  128. 31
  129. 00:02:41,730 --> 00:02:44,527
  130. ♪ Just like Humpty Dumpty ♪
  131.  
  132. 32
  133. 00:02:44,640 --> 00:02:46,151
  134. ♪ I'm gonna fall ♪
  135.  
  136. 33
  137. 00:02:46,272 --> 00:02:51,024
  138. ♪ Yeah! I'm sittin' on top, top of the world ♪
  139.  
  140. 34
  141. 00:02:51,151 --> 00:02:53,864
  142. ♪ I'm rollin' along ♪
  143.  
  144. 35
  145. 00:02:53,987 --> 00:02:56,907
  146. ♪ Rollin' along ♪
  147.  
  148. 36
  149. 00:03:07,206 --> 00:03:10,215
  150. That's a funny one.
  151. Isn't that funnier?
  152.  
  153. 37
  154. 00:03:10,323 --> 00:03:11,512
  155. It's hysterical, Manny.
  156.  
  157. 38
  158. 00:03:11,627 --> 00:03:14,471
  159. As long as we're laughing,
  160. we won't cry over the box office.
  161.  
  162. 39
  163. 00:03:14,594 --> 00:03:16,140
  164. Talk about depressing.
  165.  
  166. 40
  167. 00:03:16,259 --> 00:03:19,722
  168. Twenty girls in feather boas
  169. prancing around like circus ponies.
  170.  
  171. 41
  172. 00:03:19,848 --> 00:03:21,350
  173. That's depressing.
  174.  
  175. 42
  176. 00:03:21,483 --> 00:03:23,730
  177. I love a good chorus line.
  178.  
  179. 43
  180. 00:03:25,563 --> 00:03:28,357
  181. - What's this?
  182. - It's a play.
  183.  
  184. 44
  185. 00:03:28,483 --> 00:03:29,899
  186. Who wrote it, Annie?
  187.  
  188. 45
  189. 00:03:30,023 --> 00:03:31,779
  190. Some guy. Driscoll.
  191.  
  192. 46
  193. 00:03:32,272 --> 00:03:33,488
  194. Driscoll.
  195.  
  196. 47
  197. 00:03:33,599 --> 00:03:35,404
  198. From the Federal Theatre.
  199.  
  200. 48
  201. 00:03:35,527 --> 00:03:38,855
  202. Don't knock it, honey.
  203. At least they got an audience.
  204.  
  205. 49
  206. 00:03:39,563 --> 00:03:42,443
  207. It'll pick up.
  208. Isn't that right, Manny?
  209.  
  210. 50
  211. 00:03:46,199 --> 00:03:47,698
  212. It always does.
  213.  
  214. 51
  215. 00:03:48,613 --> 00:03:49,704
  216. See you tomorrow.
  217.  
  218. 52
  219. 00:03:49,829 --> 00:03:53,872
  220. The trick is to start to build
  221. right from the back of your throat.
  222.  
  223. 53
  224. 00:03:55,594 --> 00:03:57,550
  225. Works well out through the nose, too.
  226.  
  227. 54
  228. 00:03:57,661 --> 00:03:59,412
  229. Have you eaten today?
  230.  
  231. 55
  232. 00:04:00,798 --> 00:04:03,042
  233. I'm not hungry. Don't worry about me.
  234.  
  235. 56
  236. 00:04:03,215 --> 00:04:04,323
  237. Hey.
  238.  
  239. 57
  240. 00:04:05,633 --> 00:04:07,392
  241. You're all I've got.
  242.  
  243. 58
  244. 00:04:08,891 --> 00:04:11,061
  245. Come on, take me to dinner.
  246.  
  247. 59
  248. 00:04:11,920 --> 00:04:13,061
  249. Okay.
  250.  
  251. 60
  252. 00:04:13,483 --> 00:04:16,268
  253. You think the kitchen will
  254. still be open on Third?
  255.  
  256. 61
  257. 00:04:16,563 --> 00:04:18,899
  258. Soup and biscuits. Perfect.
  259.  
  260. 62
  261. 00:04:25,779 --> 00:04:27,899
  262. Harry, what's going on?
  263.  
  264. 63
  265. 00:04:29,199 --> 00:04:32,409
  266. - Hey, open up! We work here.
  267. - Not anymore, lady.
  268.  
  269. 64
  270. 00:04:32,527 --> 00:04:36,072
  271. It's all right for you.
  272. We haven't had a paycheck in two weeks.
  273.  
  274. 65
  275. 00:04:36,199 --> 00:04:37,787
  276. How we gonna eat?
  277.  
  278. 66
  279. 00:04:38,042 --> 00:04:40,994
  280. - They're not getting away with this!
  281. - They just did.
  282.  
  283. 67
  284. 00:04:41,118 --> 00:04:43,502
  285. Ann, it's no use.
  286.  
  287. 68
  288. 00:04:43,787 --> 00:04:46,502
  289. The show, it's over. It's done.
  290.  
  291. 69
  292. 00:04:47,323 --> 00:04:48,594
  293. I'm done.
  294.  
  295. 70
  296. 00:04:51,042 --> 00:04:52,754
  297. I'm leaving, Annie.
  298.  
  299. 71
  300. 00:04:54,512 --> 00:04:56,512
  301. I'm going back to Chicago.
  302.  
  303. 72
  304. 00:04:57,471 --> 00:04:58,964
  305. I'm sorry.
  306.  
  307. 73
  308. 00:05:00,140 --> 00:05:01,722
  309. I'm sorry, Annie.
  310.  
  311. 74
  312. 00:05:03,722 --> 00:05:07,104
  313. Ever since you were small,
  314. people been letting you down.
  315.  
  316. 75
  317. 00:05:08,848 --> 00:05:11,109
  318. You gotta think of yourself now.
  319.  
  320. 76
  321. 00:05:11,404 --> 00:05:13,942
  322. You should try out for that part.
  323.  
  324. 77
  325. 00:05:16,737 --> 00:05:19,024
  326. Oh, I know what you're thinking.
  327.  
  328. 78
  329. 00:05:19,737 --> 00:05:22,987
  330. Every time you reach out
  331. for something you care about ...
  332.  
  333. 79
  334. 00:05:23,118 --> 00:05:25,779
  335. fate comes along and snatches it away.
  336.  
  337. 80
  338. 00:05:26,488 --> 00:05:28,443
  339. But not this time, Annie.
  340.  
  341. 81
  342. 00:05:29,118 --> 00:05:30,582
  343. Not this time.
  344.  
  345. 82
  346. 00:05:35,502 --> 00:05:37,836
  347. - Oh, hello, Mr. Weston.
  348. - Oh, jeez.
  349.  
  350. 83
  351. 00:05:38,083 --> 00:05:40,955
  352. Look, miss, I told you already,
  353. call my office.
  354.  
  355. 84
  356. 00:05:41,083 --> 00:05:42,955
  357. Leave your résumé with my secretary.
  358.  
  359. 85
  360. 00:05:43,083 --> 00:05:46,126
  361. Now, why would I want to do that
  362. when we can talk about it in person?
  363.  
  364. 86
  365. 00:05:46,259 --> 00:05:47,798
  366. Because that's what a smart girl would do.
  367.  
  368. 87
  369. 00:05:47,920 --> 00:05:50,350
  370. But I already sent you my résumé.
  371. You returned it unopened.
  372.  
  373. 88
  374. 00:05:50,471 --> 00:05:53,471
  375. What can I say? Jack Driscoll's very
  376. particular about who he works with.
  377.  
  378. 89
  379. 00:05:53,589 --> 00:05:55,183
  380. Please, just an audition.
  381. That's all I'm asking.
  382.  
  383. 90
  384. 00:05:55,299 --> 00:05:56,483
  385. Jesus, you don't give up, do you?
  386.  
  387. 91
  388. 00:05:56,589 --> 00:05:58,104
  389. Mr. Weston, I know this role backwards.
  390.  
  391. 92
  392. 00:05:58,232 --> 00:06:01,154
  393. Well, that's too bad, 'cause we just
  394. gave the part to someone else.
  395.  
  396. 93
  397. 00:06:01,268 --> 00:06:03,599
  398. I'm sorry, kid. The play is cast.
  399.  
  400. 94
  401. 00:06:07,730 --> 00:06:09,357
  402. I know times are tough.
  403.  
  404. 95
  405. 00:06:09,899 --> 00:06:11,443
  406. You want my advice?
  407.  
  408. 96
  409. 00:06:11,737 --> 00:06:14,818
  410. Use what you got.
  411. You're not bad-looking.
  412.  
  413. 97
  414. 00:06:14,949 --> 00:06:17,527
  415. A girl like you doesn't have to starve.
  416.  
  417. 98
  418. 00:06:19,787 --> 00:06:22,250
  419. There's a new place.
  420. It just opened.
  421.  
  422. 99
  423. 00:06:26,872 --> 00:06:30,455
  424. Now listen, princess, this gig
  425. ain't the Palace, you understand?
  426.  
  427. 100
  428. 00:06:30,594 --> 00:06:33,512
  429. Ask for Kenny K.
  430. Tell him I sent you.
  431.  
  432. 101
  433. 00:06:34,754 --> 00:06:37,215
  434. Just play the date, take the money ...
  435.  
  436. 102
  437. 00:06:38,215 --> 00:06:40,183
  438. forget you was ever there.
  439.  
  440. 103
  441. 00:07:10,371 --> 00:07:12,250
  442. How much more is there?
  443.  
  444. 104
  445. 00:07:12,829 --> 00:07:14,502
  446. Another five reels.
  447.  
  448. 105
  449. 00:07:14,907 --> 00:07:16,211
  450. Lights up.
  451.  
  452. 106
  453. 00:07:24,166 --> 00:07:25,512
  454. This is it?
  455.  
  456. 107
  457. 00:07:26,215 --> 00:07:28,376
  458. This is what we get
  459. for our $40,000, Denham?
  460.  
  461. 108
  462. 00:07:28,512 --> 00:07:30,083
  463. Another one of your safari pictures?
  464.  
  465. 109
  466. 00:07:30,215 --> 00:07:33,259
  467. You promised us romantic scenes with
  468. Bruce Baxter and Maureen McKenzie!
  469.  
  470. 110
  471. 00:07:33,392 --> 00:07:35,009
  472. Come on, fellows, you know the deal.
  473.  
  474. 111
  475. 00:07:35,140 --> 00:07:36,676
  476. We agreed to push Maureen's start date ...
  477.  
  478. 112
  479. 00:07:36,811 --> 00:07:38,350
  480. so she could get her teeth fixed.
  481.  
  482. 113
  483. 00:07:38,471 --> 00:07:41,232
  484. It's not the principle of the thing,
  485. it's the money.
  486.  
  487. 114
  488. 00:07:41,350 --> 00:07:43,848
  489. Carl, you've been in production
  490. for over two months.
  491.  
  492. 115
  493. 00:07:43,976 --> 00:07:46,640
  494. Trust me, Bruce and Maureen
  495. are gonna steam up the screen ...
  496.  
  497. 116
  498. 00:07:46,730 --> 00:07:48,563
  499. once we get them on the ship.
  500.  
  501. 117
  502. 00:07:49,404 --> 00:07:50,688
  503. What ship?
  504.  
  505. 118
  506. 00:07:50,987 --> 00:07:53,563
  507. The one that we hired to
  508. get to the location.
  509.  
  510. 119
  511. 00:07:53,698 --> 00:07:57,443
  512. What location? Carl! You're supposed
  513. to be shooting on the back lot.
  514.  
  515. 120
  516. 00:07:57,563 --> 00:07:59,024
  517. Yes, I understand that.
  518.  
  519. 121
  520. 00:07:59,151 --> 00:08:01,488
  521. But, fellows, we're not
  522. making that film anymore ...
  523.  
  524. 122
  525. 00:08:01,613 --> 00:08:02,829
  526. and I'll tell you why.
  527.  
  528. 123
  529. 00:08:02,949 --> 00:08:05,704
  530. The story has changed.
  531. The script has been re-written.
  532.  
  533. 124
  534. 00:08:05,829 --> 00:08:07,911
  535. Life intervened.
  536.  
  537. 125
  538. 00:08:08,911 --> 00:08:11,376
  539. I've come into possession of a map.
  540.  
  541. 126
  542. 00:08:12,704 --> 00:08:15,836
  543. The sole surviving record
  544. of an uncharted island.
  545.  
  546. 127
  547. 00:08:16,009 --> 00:08:19,042
  548. A place that was thought to exist
  549. only in myth.
  550.  
  551. 128
  552. 00:08:19,376 --> 00:08:20,376
  553. Until now.
  554.  
  555. 129
  556. 00:08:20,512 --> 00:08:22,471
  557. Whoa, Carl, slow down.
  558.  
  559. 130
  560. 00:08:22,594 --> 00:08:23,891
  561. Is he asking for more money?
  562.  
  563. 131
  564. 00:08:24,009 --> 00:08:26,563
  565. He's asking us to fund
  566. a wild-goose chase.
  567.  
  568. 132
  569. 00:08:26,676 --> 00:08:31,061
  570. I'm talking about a primitive world
  571. never before seen by man.
  572.  
  573. 133
  574. 00:08:32,268 --> 00:08:35,232
  575. The ruins of an entire civilisation.
  576.  
  577. 134
  578. 00:08:36,563 --> 00:08:39,404
  579. The most spectacular thing
  580. you've ever seen.
  581.  
  582. 135
  583. 00:08:40,483 --> 00:08:42,942
  584. That's where I'll shoot my picture.
  585.  
  586. 136
  587. 00:08:45,488 --> 00:08:47,317
  588. Will there be boobies?
  589.  
  590. 137
  591. 00:08:48,613 --> 00:08:49,779
  592. Boobies?
  593.  
  594. 138
  595. 00:08:50,272 --> 00:08:52,949
  596. Jigglies. Jiblonkas. Bazooms.
  597.  
  598. 139
  599. 00:08:53,199 --> 00:08:55,864
  600. In my experience,
  601. people only go to these films ...
  602.  
  603. 140
  604. 00:08:55,949 --> 00:08:59,250
  605. to observe the undraped form
  606. of the native girls.
  607.  
  608. 141
  609. 00:08:59,455 --> 00:09:00,864
  610. What are you, an idiot?
  611.  
  612. 142
  613. 00:09:00,994 --> 00:09:04,166
  614. You think they asked De Mille if he
  615. would waste his time on nudie shots?
  616.  
  617. 143
  618. 00:09:04,285 --> 00:09:07,872
  619. No! They respected the filmmaker.
  620. They showed some class.
  621.  
  622. 144
  623. 00:09:08,009 --> 00:09:11,376
  624. Not that you'd know what that means,
  625. you cheap lowlife!
  626.  
  627. 145
  628. 00:09:15,589 --> 00:09:18,183
  629. Would you step out for a moment, Carl?
  630.  
  631. 146
  632. 00:09:31,942 --> 00:09:33,640
  633. Give me that, quick.
  634.  
  635. 147
  636. 00:09:35,357 --> 00:09:37,357
  637. You won't like it.
  638. It's non-alcoholic.
  639.  
  640. 148
  641. 00:09:37,488 --> 00:09:41,527
  642. Preston, you have a lot to learn
  643. about the motion picture business.
  644.  
  645. 149
  646. 00:09:44,488 --> 00:09:47,072
  647. Don't write him off, fellows.
  648. He's hot-headed, sure ...
  649.  
  650. 150
  651. 00:09:47,199 --> 00:09:50,072
  652. but Carl Denham's made
  653. some interesting pictures.
  654.  
  655. 151
  656. 00:09:50,211 --> 00:09:52,455
  657. He's had a lot of near-success.
  658.  
  659. 152
  660. 00:09:53,042 --> 00:09:54,955
  661. He's a preening self-promoter.
  662.  
  663. 153
  664. 00:09:55,083 --> 00:09:58,323
  665. An ambitious no-talent. The guy's
  666. got "loser" written all over him.
  667.  
  668. 154
  669. 00:09:58,455 --> 00:10:00,911
  670. I understand your disappointment --
  671. He can't direct.
  672.  
  673. 155
  674. 00:10:01,042 --> 00:10:03,627
  675. - He doesn't have the smarts.
  676. - He's washed up.
  677.  
  678. 156
  679. 00:10:03,754 --> 00:10:05,423
  680. It's all over town.
  681.  
  682. 157
  683. 00:10:05,836 --> 00:10:08,512
  684. This jumped-up little turd's
  685. gonna bankrupt us.
  686.  
  687. 158
  688. 00:10:08,589 --> 00:10:10,392
  689. The animal footage has value.
  690.  
  691. 159
  692. 00:10:10,512 --> 00:10:12,891
  693. Sure. Universal are desperate
  694. for stock footage.
  695.  
  696. 160
  697. 00:10:13,023 --> 00:10:15,350
  698. Then sell it! Scrap the picture.
  699.  
  700. 161
  701. 00:10:18,154 --> 00:10:20,811
  702. We got to retrieve something
  703. from this debacle.
  704.  
  705. 162
  706. 00:10:22,730 --> 00:10:24,272
  707. Get him back in.
  708.  
  709. 163
  710. 00:10:25,404 --> 00:10:26,942
  711. Mr Denham.
  712.  
  713. 164
  714. 00:10:29,987 --> 00:10:32,118
  715. I want the cast and crew on the
  716. ship within the hour.
  717.  
  718. 165
  719. 00:10:32,233 --> 00:10:33,317
  720. No, Carl, you can't do this.
  721.  
  722. 166
  723. 00:10:33,443 --> 00:10:35,582
  724. Tell them the studio pressured us
  725. into an early departure.
  726.  
  727. 167
  728. 00:10:35,698 --> 00:10:37,655
  729. - It's not ethical!
  730. - What are they gonna do, sue me?
  731.  
  732. 168
  733. 00:10:37,787 --> 00:10:38,829
  734. They can get in line.
  735.  
  736. 169
  737. 00:10:38,949 --> 00:10:40,322
  738. I'm not gonna let them kill my film.
  739.  
  740. 170
  741. 00:10:40,455 --> 00:10:43,829
  742. You realise that none of
  743. the camera equipment is on board?
  744.  
  745. 171
  746. 00:10:43,955 --> 00:10:46,704
  747. We have no permits, no visas.
  748.  
  749. 172
  750. 00:10:46,836 --> 00:10:48,412
  751. That's why I have you, Preston.
  752.  
  753. 173
  754. 00:10:48,550 --> 00:10:50,594
  755. We have no insurance,
  756. we have no foreign currency.
  757.  
  758. 174
  759. 00:10:50,704 --> 00:10:52,594
  760. In fact,
  761. we have no currency of any kind.
  762.  
  763. 175
  764. 00:10:52,722 --> 00:10:53,754
  765. He's there.
  766.  
  767. 176
  768. 00:10:53,872 --> 00:10:55,550
  769. - Get in there.
  770. - Who's gonna pay for the ship?
  771.  
  772. 177
  773. 00:10:55,676 --> 00:10:56,722
  774. Get in.
  775.  
  776. 178
  777. 00:10:59,550 --> 00:11:03,183
  778. - You get out of there! Come here!
  779. - Step on it! Step on it!
  780.  
  781. 179
  782. 00:11:03,299 --> 00:11:06,299
  783. Get out! You're finished, Denham!
  784.  
  785. 180
  786. 00:11:09,268 --> 00:11:12,521
  787. Don't worry, Preston.
  788. I've had a lot of practice at this.
  789.  
  790. 181
  791. 00:11:13,563 --> 00:11:16,154
  792. I'm real good at crapping the crappers.
  793.  
  794. 182
  795. 00:11:17,563 --> 00:11:21,488
  796. Red Label, 80% proof, to be
  797. packed in a crate marked "lemonade."
  798.  
  799. 183
  800. 00:11:21,599 --> 00:11:22,655
  801. You got it.
  802.  
  803. 184
  804. 00:11:22,779 --> 00:11:25,065
  805. Tell Maureen she doesn't have
  806. six hours to put on her face.
  807.  
  808. 185
  809. 00:11:25,199 --> 00:11:27,443
  810. If she wants to be in this picture,
  811. she's gotta be on that boat.
  812.  
  813. 186
  814. 00:11:27,582 --> 00:11:30,118
  815. She doesn't wanna be in this picture.
  816.  
  817. 187
  818. 00:11:31,322 --> 00:11:33,911
  819. - Maureen pulled out.
  820. - She pulled out?
  821.  
  822. 188
  823. 00:11:34,042 --> 00:11:36,072
  824. Yesterday. I told you.
  825.  
  826. 189
  827. 00:11:36,455 --> 00:11:38,787
  828. You said we were shooting
  829. in Singapore, right?
  830.  
  831. 190
  832. 00:11:38,911 --> 00:11:40,836
  833. That's what you told her.
  834.  
  835. 191
  836. 00:11:41,323 --> 00:11:43,911
  837. Yeah, but we're not shooting in Singapore.
  838.  
  839. 192
  840. 00:11:44,042 --> 00:11:48,206
  841. God damn it, Preston, all you had to
  842. do was look her in the eye and lie.
  843.  
  844. 193
  845. 00:11:48,594 --> 00:11:51,104
  846. I got to get to a phone,
  847. talk to Harlow's people.
  848.  
  849. 194
  850. 00:11:51,215 --> 00:11:52,589
  851. She's unavailable.
  852.  
  853. 195
  854. 00:11:52,722 --> 00:11:55,471
  855. Myrna Loy? Clara Bow? Mae West?
  856.  
  857. 196
  858. 00:11:55,848 --> 00:11:57,848
  859. You'll never get her
  860. into a size four.
  861.  
  862. 197
  863. 00:11:57,976 --> 00:12:01,483
  864. You gotta get a girl that'll
  865. fit into Maureen's costumes.
  866.  
  867. 198
  868. 00:12:03,942 --> 00:12:05,065
  869. Fay's a size four.
  870.  
  871. 199
  872. 00:12:05,184 --> 00:12:08,640
  873. Yes, she is,
  874. but she's doing a picture with RKO.
  875.  
  876. 200
  877. 00:12:10,357 --> 00:12:11,698
  878. Cooper, huh?
  879.  
  880. 201
  881. 00:12:13,527 --> 00:12:15,233
  882. I might have known.
  883.  
  884. 202
  885. 00:12:16,065 --> 00:12:17,987
  886. You're not listening.
  887. We got to delay the shoot.
  888.  
  889. 203
  890. 00:12:18,118 --> 00:12:20,534
  891. Shut production down.
  892. We can't sail tonight.
  893.  
  894. 204
  895. 00:12:20,655 --> 00:12:22,042
  896. - Not an option.
  897. - Carl.
  898.  
  899. 205
  900. 00:12:22,151 --> 00:12:23,582
  901. I said I'd find a girl.
  902.  
  903. 206
  904. 00:12:23,704 --> 00:12:25,911
  905. For God's sake, Preston,
  906. think like a winner!
  907.  
  908. 207
  909. 00:12:26,042 --> 00:12:28,829
  910. Call Jack.
  911. I need that goddamn screenplay!
  912.  
  913. 208
  914. 00:12:30,704 --> 00:12:32,752
  915. Defeat is always momentary.
  916.  
  917. 209
  918. 00:13:06,737 --> 00:13:07,779
  919. What?
  920.  
  921. 210
  922. 00:14:02,072 --> 00:14:05,371
  923. Hey! You gonna pay for this?
  924.  
  925. 211
  926. 00:14:06,655 --> 00:14:07,955
  927. Excuse me.
  928.  
  929. 212
  930. 00:14:10,211 --> 00:14:12,502
  931. Ma'am, I think you dropped this.
  932.  
  933. 213
  934. 00:14:22,083 --> 00:14:23,722
  935. Vaudeville, huh?
  936.  
  937. 214
  938. 00:14:23,836 --> 00:14:26,848
  939. I worked vaudeville once.
  940. That is a tough audience.
  941.  
  942. 215
  943. 00:14:26,964 --> 00:14:28,722
  944. If you don't kill them fast,
  945. they kill you.
  946.  
  947. 216
  948. 00:14:28,848 --> 00:14:30,215
  949. Mr. Denham ...
  950.  
  951. 217
  952. 00:14:31,183 --> 00:14:32,268
  953. I want you to know ...
  954.  
  955. 218
  956. 00:14:32,392 --> 00:14:35,154
  957. that I'm not in the habit of
  958. accepting charity from strangers.
  959.  
  960. 219
  961. 00:14:35,268 --> 00:14:37,061
  962. Or, for that matter ...
  963.  
  964. 220
  965. 00:14:37,730 --> 00:14:39,688
  966. taking things that don't belong to me.
  967.  
  968. 221
  969. 00:14:39,818 --> 00:14:41,688
  970. It was obviously
  971. a terrible misunderstanding.
  972.  
  973. 222
  974. 00:14:41,818 --> 00:14:43,688
  975. It's just that
  976. I haven't been paid in a while.
  977.  
  978. 223
  979. 00:14:43,818 --> 00:14:47,199
  980. That's awful.
  981. Anyway, Ann ... May I call you Ann?
  982.  
  983. 224
  984. 00:14:50,317 --> 00:14:53,655
  985. You wouldn't happen to be
  986. a size four, by any chance?
  987.  
  988. 225
  989. 00:14:56,250 --> 00:14:58,211
  990. No, no. Oh, God, no.
  991.  
  992. 226
  993. 00:14:58,322 --> 00:15:00,829
  994. You've got me all wrong.
  995. Miss Darrow, please.
  996.  
  997. 227
  998. 00:15:00,955 --> 00:15:02,994
  999. I'm not that type of person at all.
  1000.  
  1001. 228
  1002. 00:15:03,126 --> 00:15:04,752
  1003. What type of person are you?
  1004.  
  1005. 229
  1006. 00:15:04,872 --> 00:15:07,798
  1007. I'm someone you can trust, Ann.
  1008. I'm a movie producer.
  1009.  
  1010. 230
  1011. 00:15:07,911 --> 00:15:11,920
  1012. Believe me, I am on the level.
  1013. No funny business. Please sit down.
  1014.  
  1015. 231
  1016. 00:15:12,259 --> 00:15:14,550
  1017. Please. Please.
  1018.  
  1019. 232
  1020. 00:15:18,512 --> 00:15:19,563
  1021. Okay.
  1022.  
  1023. 233
  1024. 00:15:21,589 --> 00:15:23,104
  1025. Ann, I want you to imagine ...
  1026.  
  1027. 234
  1028. 00:15:23,232 --> 00:15:25,891
  1029. a handsome explorer bound
  1030. for the Far East.
  1031.  
  1032. 235
  1033. 00:15:25,976 --> 00:15:28,232
  1034. You're filming in the Far East?
  1035.  
  1036. 236
  1037. 00:15:28,483 --> 00:15:29,760
  1038. Singapore.
  1039.  
  1040. 237
  1041. 00:15:31,855 --> 00:15:34,599
  1042. On board ship,
  1043. he meets a mysterious girl.
  1044.  
  1045. 238
  1046. 00:15:34,942 --> 00:15:38,527
  1047. She's beautiful,
  1048. she's fragile, haunted.
  1049.  
  1050. 239
  1051. 00:15:39,151 --> 00:15:42,272
  1052. And she can't escape the feeling
  1053. that forces beyond her control ...
  1054.  
  1055. 240
  1056. 00:15:42,409 --> 00:15:46,233
  1057. are compelling her down a road
  1058. from which she cannot draw back.
  1059.  
  1060. 241
  1061. 00:15:46,613 --> 00:15:50,534
  1062. It's as if her whole life has
  1063. been a prelude to this moment ...
  1064.  
  1065. 242
  1066. 00:15:52,412 --> 00:15:56,250
  1067. this fateful meeting
  1068. that changes everything.
  1069.  
  1070. 243
  1071. 00:15:57,376 --> 00:16:00,911
  1072. And sure enough,
  1073. against her better judgement ...
  1074.  
  1075. 244
  1076. 00:16:01,211 --> 00:16:02,661
  1077. She falls in love.
  1078.  
  1079. 245
  1080. 00:16:03,423 --> 00:16:04,423
  1081. Yes.
  1082.  
  1083. 246
  1084. 00:16:04,627 --> 00:16:06,594
  1085. But she doesn't trust it.
  1086.  
  1087. 247
  1088. 00:16:06,836 --> 00:16:09,722
  1089. She's not even sure if
  1090. she believes in love.
  1091.  
  1092. 248
  1093. 00:16:12,299 --> 00:16:13,423
  1094. Really?
  1095.  
  1096. 249
  1097. 00:16:13,633 --> 00:16:15,976
  1098. If she loves someone, it's doomed.
  1099.  
  1100. 250
  1101. 00:16:16,104 --> 00:16:17,442
  1102. Why is that?
  1103.  
  1104. 251
  1105. 00:16:17,976 --> 00:16:20,442
  1106. Good things never last, Mr. Denham.
  1107.  
  1108. 252
  1109. 00:16:26,184 --> 00:16:28,527
  1110. So you're interested.
  1111. Good. That's settled, then.
  1112.  
  1113. 253
  1114. 00:16:28,640 --> 00:16:31,109
  1115. Now, I don't wanna rush you,
  1116. but we are under some time pressure.
  1117.  
  1118. 254
  1119. 00:16:31,233 --> 00:16:33,613
  1120. - Well, I really --
  1121. - Ann, I'm telling you ...
  1122.  
  1123. 255
  1124. 00:16:33,737 --> 00:16:35,024
  1125. you're perfect. Look at you.
  1126.  
  1127. 256
  1128. 00:16:35,151 --> 00:16:37,118
  1129. You're the saddest girl I've ever met.
  1130.  
  1131. 257
  1132. 00:16:37,233 --> 00:16:41,285
  1133. You're gonna make them weep, Ann.
  1134. You're gonna break their hearts.
  1135.  
  1136. 258
  1137. 00:16:42,661 --> 00:16:44,627
  1138. See, that's where you're wrong,
  1139. Mr. Denham.
  1140.  
  1141. 259
  1142. 00:16:44,752 --> 00:16:47,285
  1143. I make people laugh, that's what I do.
  1144.  
  1145. 260
  1146. 00:16:47,836 --> 00:16:49,955
  1147. Good luck with your picture.
  1148.  
  1149. 261
  1150. 00:16:53,166 --> 00:16:55,323
  1151. Ann? Miss Darrow, please!
  1152.  
  1153. 262
  1154. 00:16:55,471 --> 00:16:56,798
  1155. I'm offering you money.
  1156.  
  1157. 263
  1158. 00:16:56,920 --> 00:17:00,550
  1159. Adventure, fame, the thrill of
  1160. a lifetime, and a long sea voyage.
  1161.  
  1162. 264
  1163. 00:17:00,676 --> 00:17:01,722
  1164. You want to read a script?
  1165.  
  1166. 265
  1167. 00:17:01,848 --> 00:17:04,848
  1168. Jack Driscoll's turning in a draft
  1169. as we speak.
  1170.  
  1171. 266
  1172. 00:17:06,811 --> 00:17:08,232
  1173. Jack Driscoll?
  1174.  
  1175. 267
  1176. 00:17:08,350 --> 00:17:09,640
  1177. Sure. Why?
  1178.  
  1179. 268
  1180. 00:17:09,760 --> 00:17:11,688
  1181. Wait. You know him?
  1182.  
  1183. 269
  1184. 00:17:12,855 --> 00:17:16,317
  1185. No, not personally.
  1186. I've seen his plays.
  1187.  
  1188. 270
  1189. 00:17:16,483 --> 00:17:18,404
  1190. What a writer, huh?
  1191. And let me tell you, Ann ...
  1192.  
  1193. 271
  1194. 00:17:18,527 --> 00:17:21,488
  1195. Jack Driscoll does not want just
  1196. anyone starring in this picture.
  1197.  
  1198. 272
  1199. 00:17:21,599 --> 00:17:22,949
  1200. He said to me, "Carl ...
  1201.  
  1202. 273
  1203. 00:17:23,065 --> 00:17:26,371
  1204. "somewhere out there
  1205. is a woman born to play this role."
  1206.  
  1207. 274
  1208. 00:17:26,488 --> 00:17:28,829
  1209. And as soon as I saw you, I knew.
  1210.  
  1211. 275
  1212. 00:17:31,199 --> 00:17:32,502
  1213. Knew what?
  1214.  
  1215. 276
  1216. 00:17:34,534 --> 00:17:36,752
  1217. It was always going to be you.
  1218.  
  1219. 277
  1220. 00:17:48,891 --> 00:17:51,259
  1221. How much do I owe you?
  1222. Make it a quarter.
  1223.  
  1224. 278
  1225. 00:17:51,392 --> 00:17:52,920
  1226. Keep the change.
  1227.  
  1228. 279
  1229. 00:17:54,471 --> 00:17:56,760
  1230. Is this the moving picture ship?
  1231.  
  1232. 280
  1233. 00:17:58,392 --> 00:17:59,760
  1234. Not exactly.
  1235.  
  1236. 281
  1237. 00:17:59,891 --> 00:18:02,268
  1238. It's actually this one over here.
  1239.  
  1240. 282
  1241. 00:18:11,855 --> 00:18:15,949
  1242. Don't let appearances deceive you.
  1243. It's much more spacious on board.
  1244.  
  1245. 283
  1246. 00:18:17,233 --> 00:18:18,864
  1247. - Is this all of the equipment?
  1248. - Yeah.
  1249.  
  1250. 284
  1251. 00:18:18,987 --> 00:18:20,042
  1252. - This is all of it?
  1253. - Yeah.
  1254.  
  1255. 285
  1256. 00:18:20,151 --> 00:18:21,698
  1257. - We're taking the Bell & Howell?
  1258. - Yeah.
  1259.  
  1260. 286
  1261. 00:18:21,829 --> 00:18:24,502
  1262. - Good. You got all the lenses?
  1263. - Sure.
  1264.  
  1265. 287
  1266. 00:18:24,613 --> 00:18:26,118
  1267. - Carl!
  1268. - Yes!
  1269.  
  1270. 288
  1271. 00:18:26,250 --> 00:18:28,534
  1272. Get it on board, fellows, come on.
  1273.  
  1274. 289
  1275. 00:18:32,250 --> 00:18:33,323
  1276. It's bad, it's bad.
  1277.  
  1278. 290
  1279. 00:18:33,455 --> 00:18:35,323
  1280. They're on their way.
  1281. I've just had word.
  1282.  
  1283. 291
  1284. 00:18:35,455 --> 00:18:37,512
  1285. - Who?
  1286. - Men in uniform.
  1287.  
  1288. 292
  1289. 00:18:37,627 --> 00:18:39,676
  1290. The studio called the cops.
  1291.  
  1292. 293
  1293. 00:18:42,215 --> 00:18:44,183
  1294. Englehorn! Cast off!
  1295.  
  1296. 294
  1297. 00:18:44,299 --> 00:18:46,183
  1298. Hoist up the mainsail,
  1299. raise the anchor ...
  1300.  
  1301. 295
  1302. 00:18:46,299 --> 00:18:48,299
  1303. whatever the hell it is you do.
  1304. We gotta leave!
  1305.  
  1306. 296
  1307. 00:18:48,423 --> 00:18:50,023
  1308. I cannot do that.
  1309.  
  1310. 297
  1311. 00:18:50,483 --> 00:18:52,350
  1312. We are waiting on the manifest.
  1313.  
  1314. 298
  1315. 00:18:52,483 --> 00:18:54,899
  1316. What? Who? English, please.
  1317.  
  1318. 299
  1319. 00:18:55,232 --> 00:18:57,023
  1320. Paperwork, Mr. Denham.
  1321.  
  1322. 300
  1323. 00:18:58,109 --> 00:19:00,779
  1324. I'll give you
  1325. another $1,000 to leave now.
  1326.  
  1327. 301
  1328. 00:19:00,855 --> 00:19:03,233
  1329. You haven't given me the first $1,000 yet.
  1330.  
  1331. 302
  1332. 00:19:04,233 --> 00:19:05,488
  1333. Can we talk about this later?
  1334.  
  1335. 303
  1336. 00:19:05,599 --> 00:19:08,371
  1337. Can't you see
  1338. we're in the company of a VIP guest?
  1339.  
  1340. 304
  1341. 00:19:14,250 --> 00:19:15,502
  1342. Ma'am.
  1343.  
  1344. 305
  1345. 00:19:16,409 --> 00:19:17,752
  1346. Ann Darrow.
  1347.  
  1348. 306
  1349. 00:19:18,955 --> 00:19:21,911
  1350. So you are ready for this voyage,
  1351. Miss Darrow?
  1352.  
  1353. 307
  1354. 00:19:22,250 --> 00:19:23,206
  1355. Sure.
  1356.  
  1357. 308
  1358. 00:19:25,259 --> 00:19:26,412
  1359. Nervous?
  1360.  
  1361. 309
  1362. 00:19:29,083 --> 00:19:30,964
  1363. Nervous? No.
  1364.  
  1365. 310
  1366. 00:19:31,471 --> 00:19:34,259
  1367. Why? Should I be?
  1368.  
  1369. 311
  1370. 00:19:34,754 --> 00:19:37,423
  1371. It isn't every woman
  1372. who would take such a risk.
  1373.  
  1374. 312
  1375. 00:19:40,140 --> 00:19:43,521
  1376. Why don't I show Miss Darrow to her cabin?
  1377.  
  1378. 313
  1379. 00:19:44,061 --> 00:19:46,404
  1380. Wonderful idea. Thank you, Preston.
  1381.  
  1382. 314
  1383. 00:19:46,521 --> 00:19:48,899
  1384. Miss Darrow, if you would just ...
  1385.  
  1386. 315
  1387. 00:19:50,855 --> 00:19:54,272
  1388. Hi. My name is Preston.
  1389. Carl's assistant.
  1390.  
  1391. 316
  1392. 00:19:54,563 --> 00:19:57,409
  1393. $2,000. It's a deal.
  1394. Will you take a cheque?
  1395.  
  1396. 317
  1397. 00:19:58,024 --> 00:19:59,737
  1398. Do I have a choice?
  1399.  
  1400. 318
  1401. 00:20:00,949 --> 00:20:02,285
  1402. Please follow me.
  1403.  
  1404. 319
  1405. 00:20:02,409 --> 00:20:04,613
  1406. If there's anything that you ...
  1407. Excuse me, fellows.
  1408.  
  1409. 320
  1410. 00:20:04,752 --> 00:20:08,582
  1411. If there's anything that you need,
  1412. please don't hesitate to ask.
  1413.  
  1414. 321
  1415. 00:20:27,140 --> 00:20:29,423
  1416. Oh, Jesus! Jack, you scared me.
  1417.  
  1418. 322
  1419. 00:20:29,563 --> 00:20:33,942
  1420. Listen. If anyone comes to the door,
  1421. don't open it. You haven't seen me.
  1422.  
  1423. 323
  1424. 00:20:34,104 --> 00:20:36,589
  1425. Say I got depressed and committed suicide.
  1426.  
  1427. 324
  1428. 00:20:36,730 --> 00:20:38,855
  1429. Say I stuck my head down the toilet.
  1430.  
  1431. 325
  1432. 00:20:39,818 --> 00:20:41,855
  1433. - You want one?
  1434. - No. I can't stay, Carl.
  1435.  
  1436. 326
  1437. 00:20:41,976 --> 00:20:44,942
  1438. I got a rehearsal for which
  1439. I am now three hours late.
  1440.  
  1441. 327
  1442. 00:20:45,899 --> 00:20:48,199
  1443. - What's this?
  1444. - It's the script.
  1445.  
  1446. 328
  1447. 00:20:51,317 --> 00:20:52,949
  1448. This is a script?
  1449.  
  1450. 329
  1451. 00:20:53,582 --> 00:20:55,787
  1452. Jack, this is 15 pages.
  1453.  
  1454. 330
  1455. 00:20:55,907 --> 00:20:58,502
  1456. I know, but they're good.
  1457. You've got 15 good pages there, Carl.
  1458.  
  1459. 331
  1460. 00:20:58,613 --> 00:21:00,582
  1461. I'm supposed to be making
  1462. a feature-length picture.
  1463.  
  1464. 332
  1465. 00:21:00,704 --> 00:21:03,042
  1466. You told me I had more time.
  1467. I'm sorry. Look, I gotta go.
  1468.  
  1469. 333
  1470. 00:21:03,166 --> 00:21:05,126
  1471. No, Jack, you can't do this to me.
  1472. I have a beginning ...
  1473.  
  1474. 334
  1475. 00:21:05,250 --> 00:21:07,836
  1476. but I need a middle and an end.
  1477. I gotta have something to shoot.
  1478.  
  1479. 335
  1480. 00:21:07,955 --> 00:21:11,126
  1481. Look, you got my notes.
  1482. I got to go, pal. See you.
  1483.  
  1484. 336
  1485. 00:21:15,594 --> 00:21:18,104
  1486. All right, fine.
  1487. We might as well settle up.
  1488.  
  1489. 337
  1490. 00:21:19,633 --> 00:21:20,964
  1491. You're gonna pay me?
  1492.  
  1493. 338
  1494. 00:21:21,104 --> 00:21:22,976
  1495. I'm not gonna stiff a friend.
  1496.  
  1497. 339
  1498. 00:21:25,184 --> 00:21:27,976
  1499. I've never known you
  1500. to volunteer cash before.
  1501.  
  1502. 340
  1503. 00:21:28,104 --> 00:21:29,855
  1504. How's $2,000 sound?
  1505.  
  1506. 341
  1507. 00:21:31,563 --> 00:21:32,976
  1508. Sounds great.
  1509.  
  1510. 342
  1511. 00:21:33,109 --> 00:21:34,779
  1512. I thought it might.
  1513.  
  1514. 343
  1515. 00:21:34,899 --> 00:21:37,357
  1516. - Sounds great.
  1517. - Okay.
  1518.  
  1519. 344
  1520. 00:21:50,502 --> 00:21:52,042
  1521. And voilà.
  1522.  
  1523. 345
  1524. 00:21:52,752 --> 00:21:53,911
  1525. Thanks.
  1526.  
  1527. 346
  1528. 00:21:56,704 --> 00:21:58,798
  1529. You've written "two grand."
  1530.  
  1531. 347
  1532. 00:22:01,009 --> 00:22:04,627
  1533. So I did. Sorry about that.
  1534. Let's start from the beginning.
  1535.  
  1536. 348
  1537. 00:22:05,009 --> 00:22:07,392
  1538. "Two thousand dollars."
  1539.  
  1540. 349
  1541. 00:22:15,350 --> 00:22:16,976
  1542. It is the 29th, isn't it?
  1543.  
  1544. 350
  1545. 00:22:17,104 --> 00:22:19,811
  1546. Oh, come on, it's the 25th.
  1547. It's the 25th.
  1548.  
  1549. 351
  1550. 00:22:20,232 --> 00:22:22,442
  1551. God, I'm sorry.
  1552. It'll just take a sec.
  1553.  
  1554. 352
  1555. 00:22:22,563 --> 00:22:24,640
  1556. Never mind, Carl.
  1557. Just pay me when you get back.
  1558.  
  1559. 353
  1560. 00:22:24,779 --> 00:22:26,109
  1561. All right.
  1562.  
  1563. 354
  1564. 00:22:39,534 --> 00:22:42,582
  1565. Your cabin is the last
  1566. on the left, Mr. Baxter.
  1567.  
  1568. 355
  1569. 00:22:42,704 --> 00:22:47,166
  1570. And may I just say how excited we
  1571. are to have you back with us, sir?
  1572.  
  1573. 356
  1574. 00:22:47,285 --> 00:22:48,994
  1575. Be a sport and lend a hand here,
  1576. would you?
  1577.  
  1578. 357
  1579. 00:22:49,126 --> 00:22:51,550
  1580. Excuse me. I'm trying to ...
  1581. I gotta get --
  1582.  
  1583. 358
  1584. 00:22:54,215 --> 00:22:55,323
  1585. Christ!
  1586.  
  1587. 359
  1588. 00:22:56,215 --> 00:22:58,042
  1589. Appreciate the help, fellow.
  1590.  
  1591. 360
  1592. 00:22:58,183 --> 00:23:00,259
  1593. Let me get the door for you.
  1594.  
  1595. 361
  1596. 00:23:01,042 --> 00:23:03,512
  1597. Welcome to your stateroom, sir.
  1598.  
  1599. 362
  1600. 00:23:09,104 --> 00:23:11,154
  1601. Dead slow ahead both, Mr. Hayes.
  1602.  
  1603. 363
  1604. 00:23:11,268 --> 00:23:13,154
  1605. Dead slow ahead both, Captain.
  1606.  
  1607. 364
  1608. 00:23:21,065 --> 00:23:22,488
  1609. Oh, Christ!
  1610.  
  1611. 365
  1612. 00:23:31,907 --> 00:23:33,285
  1613. God damn it!
  1614.  
  1615. 366
  1616. 00:23:41,752 --> 00:23:45,126
  1617. I keep telling you, Jack,
  1618. there's no money in theatre.
  1619.  
  1620. 367
  1621. 00:23:48,183 --> 00:23:49,676
  1622. Oh, no! No!
  1623.  
  1624. 368
  1625. 00:23:51,140 --> 00:23:53,891
  1626. You're much better off sticking with film.
  1627.  
  1628. 369
  1629. 00:23:54,183 --> 00:23:56,563
  1630. I don't do it for the money, Carl.
  1631.  
  1632. 370
  1633. 00:23:58,023 --> 00:24:00,184
  1634. I happen to love the theatre.
  1635.  
  1636. 371
  1637. 00:24:00,633 --> 00:24:02,104
  1638. No, you don't.
  1639.  
  1640. 372
  1641. 00:24:03,442 --> 00:24:05,404
  1642. If you really loved it ...
  1643.  
  1644. 373
  1645. 00:24:05,855 --> 00:24:07,404
  1646. you would have jumped.
  1647.  
  1648. 374
  1649. 00:24:27,534 --> 00:24:30,661
  1650. This room very comfortable.
  1651. Plenty dim light, fresh straw.
  1652.  
  1653. 375
  1654. 00:24:30,787 --> 00:24:32,752
  1655. Jesus. What do you keep down here?
  1656.  
  1657. 376
  1658. 00:24:32,872 --> 00:24:35,166
  1659. Lion, tiger, hippo, you name it.
  1660.  
  1661. 377
  1662. 00:24:36,259 --> 00:24:37,911
  1663. You sell them to zoos?
  1664.  
  1665. 378
  1666. 00:24:38,042 --> 00:24:39,594
  1667. Zoo, circus.
  1668.  
  1669. 379
  1670. 00:24:39,920 --> 00:24:42,512
  1671. Skipper get big money for rare animal.
  1672.  
  1673. 380
  1674. 00:24:42,676 --> 00:24:45,754
  1675. Careful.
  1676. Camel have bad accident on floor.
  1677.  
  1678. 381
  1679. 00:24:45,964 --> 00:24:47,589
  1680. Stain unremovable.
  1681.  
  1682. 382
  1683. 00:24:50,811 --> 00:24:53,232
  1684. Skipper catch any wild animal you want.
  1685.  
  1686. 383
  1687. 00:24:53,350 --> 00:24:55,184
  1688. He'll do you real good
  1689. price on white rhino.
  1690.  
  1691. 384
  1692. 00:24:55,299 --> 00:24:56,357
  1693. Choy.
  1694.  
  1695. 385
  1696. 00:24:58,688 --> 00:25:02,024
  1697. My apologies for not being able
  1698. to offer you a cabin.
  1699.  
  1700. 386
  1701. 00:25:02,154 --> 00:25:04,899
  1702. Have you found an enclosure to your taste?
  1703.  
  1704. 387
  1705. 00:25:06,151 --> 00:25:07,443
  1706. Spoiled for choice.
  1707.  
  1708. 388
  1709. 00:25:07,563 --> 00:25:10,233
  1710. What are you, Mr. Driscoll? A lion?
  1711.  
  1712. 389
  1713. 00:25:11,322 --> 00:25:13,042
  1714. Or a chimpanzee?
  1715.  
  1716. 390
  1717. 00:25:14,534 --> 00:25:16,118
  1718. I'll take this one.
  1719.  
  1720. 391
  1721. 00:25:29,126 --> 00:25:30,754
  1722. I told you to lock it up.
  1723.  
  1724. 392
  1725. 00:25:30,872 --> 00:25:34,350
  1726. - Sorry, Skipper. Lumpy said --
  1727. - Lumpy doesn't give the orders!
  1728.  
  1729. 393
  1730. 00:25:34,471 --> 00:25:37,471
  1731. What are you trying to do?
  1732. Put the whole ship to sleep?
  1733.  
  1734. 394
  1735. 00:25:40,848 --> 00:25:42,589
  1736. Get them out of here.
  1737.  
  1738. 395
  1739. 00:26:17,704 --> 00:26:20,594
  1740. - Compliments of the chef.
  1741. - Okay.
  1742.  
  1743. 396
  1744. 00:26:26,009 --> 00:26:28,009
  1745. Oh, Christ. Oh, God.
  1746.  
  1747. 397
  1748. 00:26:28,589 --> 00:26:30,891
  1749. Lamb's brains in walnut sauce.
  1750.  
  1751. 398
  1752. 00:26:36,589 --> 00:26:37,730
  1753. Jimmy.
  1754.  
  1755. 399
  1756. 00:26:37,976 --> 00:26:39,899
  1757. You run those ropes up on deck
  1758. like I told you?
  1759.  
  1760. 400
  1761. 00:26:40,023 --> 00:26:41,976
  1762. Doing it now, Mr. Hayes.
  1763.  
  1764. 401
  1765. 00:26:42,317 --> 00:26:46,199
  1766. How about
  1767. you return Mr. Driscoll's pen first?
  1768.  
  1769. 402
  1770. 00:26:54,024 --> 00:26:55,864
  1771. He don't mean no harm.
  1772.  
  1773. 403
  1774. 00:26:56,787 --> 00:26:57,864
  1775. Thanks.
  1776.  
  1777. 404
  1778. 00:26:57,994 --> 00:26:59,704
  1779. - I'll keep him out of your way.
  1780. - It's okay.
  1781.  
  1782. 405
  1783. 00:26:59,829 --> 00:27:02,285
  1784. It's just that he likes it down here.
  1785.  
  1786. 406
  1787. 00:27:02,412 --> 00:27:04,955
  1788. It's where I found him four years ago.
  1789.  
  1790. 407
  1791. 00:27:05,323 --> 00:27:07,872
  1792. Stowed away in one of them back cages.
  1793.  
  1794. 408
  1795. 00:27:09,211 --> 00:27:11,594
  1796. His arm was broken in two places.
  1797.  
  1798. 409
  1799. 00:27:12,836 --> 00:27:15,676
  1800. He was wilder than half
  1801. the animals in here.
  1802.  
  1803. 410
  1804. 00:27:16,594 --> 00:27:19,183
  1805. Still won't tell me where he came from.
  1806.  
  1807. 411
  1808. 00:27:20,392 --> 00:27:22,471
  1809. But it wasn't anyplace good.
  1810.  
  1811. 412
  1812. 00:27:25,183 --> 00:27:27,140
  1813. You got to straighten up.
  1814.  
  1815. 413
  1816. 00:27:27,442 --> 00:27:28,563
  1817. Jimmy.
  1818.  
  1819. 414
  1820. 00:27:29,442 --> 00:27:32,404
  1821. You don't want to be on this ship
  1822. the rest of your life.
  1823.  
  1824. 415
  1825. 00:27:32,521 --> 00:27:34,818
  1826. - Yes, I do.
  1827. - No, you don't, Jimmy.
  1828.  
  1829. 416
  1830. 00:27:35,065 --> 00:27:37,404
  1831. You got to be smart.
  1832. Get yourself educated.
  1833.  
  1834. 417
  1835. 00:27:37,527 --> 00:27:39,404
  1836. Give yourself some options.
  1837. Take this seriously!
  1838.  
  1839. 418
  1840. 00:27:39,527 --> 00:27:41,563
  1841. I do, Mr. Hayes, I do. Look.
  1842.  
  1843. 419
  1844. 00:27:41,779 --> 00:27:43,233
  1845. I've been reading.
  1846.  
  1847. 420
  1848. 00:27:46,199 --> 00:27:47,864
  1849. Where'd you get this?
  1850.  
  1851. 421
  1852. 00:27:48,250 --> 00:27:49,502
  1853. I borrowed it.
  1854.  
  1855. 422
  1856. 00:27:52,787 --> 00:27:54,627
  1857. On long-term loan.
  1858.  
  1859. 423
  1860. 00:27:55,166 --> 00:27:56,594
  1861. Look at this. Look, look.
  1862.  
  1863. 424
  1864. 00:27:56,704 --> 00:27:59,911
  1865. "Adventures on a tramp steamer."
  1866. See? Just like us.
  1867.  
  1868. 425
  1869. 00:28:07,009 --> 00:28:09,589
  1870. It's so nice to meet you,
  1871. Mr. Driscoll.
  1872.  
  1873. 426
  1874. 00:28:10,350 --> 00:28:13,183
  1875. I'm actually quite familiar
  1876. with your work, yes.
  1877.  
  1878. 427
  1879. 00:28:17,184 --> 00:28:20,299
  1880. Hello, Mr. Driscoll.
  1881. It's so nice to meet you.
  1882.  
  1883. 428
  1884. 00:28:20,483 --> 00:28:23,357
  1885. Actually, I'm quite familiar
  1886. with your work.
  1887.  
  1888. 429
  1889. 00:28:24,065 --> 00:28:25,640
  1890. I'm a huge fan.
  1891.  
  1892. 430
  1893. 00:28:25,779 --> 00:28:27,640
  1894. I've read everything you've ever written.
  1895.  
  1896. 431
  1897. 00:28:27,779 --> 00:28:29,199
  1898. No, too much.
  1899.  
  1900. 432
  1901. 00:28:29,949 --> 00:28:33,151
  1902. Gonna have the ship's engines
  1903. all over the dialogue.
  1904.  
  1905. 433
  1906. 00:28:33,949 --> 00:28:35,233
  1907. Seagulls.
  1908.  
  1909. 434
  1910. 00:28:36,322 --> 00:28:38,409
  1911. Camera noise. Wind.
  1912. Christ knows what else.
  1913.  
  1914. 435
  1915. 00:28:38,534 --> 00:28:39,613
  1916. I don't care, Mike.
  1917.  
  1918. 436
  1919. 00:28:39,752 --> 00:28:42,118
  1920. You're the sound recordist.
  1921. Make it work.
  1922.  
  1923. 437
  1924. 00:28:43,613 --> 00:28:46,376
  1925. Ann! Come on in.
  1926. Let me introduce you to the crew.
  1927.  
  1928. 438
  1929. 00:28:46,502 --> 00:28:48,627
  1930. This is Herb, the cameraman.
  1931.  
  1932. 439
  1933. 00:28:49,250 --> 00:28:51,911
  1934. - Delighted to meet you, ma'am.
  1935. - Likewise.
  1936.  
  1937. 440
  1938. 00:28:52,042 --> 00:28:54,126
  1939. May I say what a lovely dress?
  1940.  
  1941. 441
  1942. 00:28:54,259 --> 00:28:57,083
  1943. Oh, this old thing?
  1944. I just threw it on.
  1945.  
  1946. 442
  1947. 00:28:57,627 --> 00:29:00,140
  1948. Isn't that one of Maureen's costumes?
  1949.  
  1950. 443
  1951. 00:29:00,550 --> 00:29:04,268
  1952. Now, what does a girl have to do
  1953. around here to get some breakfast?
  1954.  
  1955. 444
  1956. 00:29:04,392 --> 00:29:06,350
  1957. Lumpy, you heard the lady.
  1958.  
  1959. 445
  1960. 00:29:06,483 --> 00:29:09,891
  1961. Fancy my porridge àla walnuts?
  1962.  
  1963. 446
  1964. 00:29:14,023 --> 00:29:16,599
  1965. Oh, Ann, I don't believe you've met ...
  1966.  
  1967. 447
  1968. 00:29:19,065 --> 00:29:20,109
  1969. Ann?
  1970.  
  1971. 448
  1972. 00:29:20,599 --> 00:29:23,737
  1973. That's all right, Mr. Denham.
  1974. I know who this is.
  1975.  
  1976. 449
  1977. 00:29:29,042 --> 00:29:32,613
  1978. Thrilled to meet you.
  1979. It's an honour to be a part of this.
  1980.  
  1981. 450
  1982. 00:29:33,907 --> 00:29:35,285
  1983. Gee, thanks.
  1984.  
  1985. 451
  1986. 00:29:35,911 --> 00:29:38,787
  1987. Actually, I'm quite familiar
  1988. with your work.
  1989.  
  1990. 452
  1991. 00:29:39,250 --> 00:29:40,412
  1992. Really?
  1993.  
  1994. 453
  1995. 00:29:41,250 --> 00:29:43,206
  1996. Yes, and what I most admire ...
  1997.  
  1998. 454
  1999. 00:29:43,412 --> 00:29:46,964
  2000. is the way you've captured
  2001. the voice of the common people.
  2002.  
  2003. 455
  2004. 00:29:48,259 --> 00:29:50,009
  2005. Well, that's my job.
  2006.  
  2007. 456
  2008. 00:29:52,964 --> 00:29:55,259
  2009. I'm sure you've heard this before,
  2010. Mr. Driscoll ...
  2011.  
  2012. 457
  2013. 00:29:55,392 --> 00:29:56,811
  2014. if you don't mind me saying ...
  2015.  
  2016. 458
  2017. 00:29:56,920 --> 00:29:59,942
  2018. but you don't look
  2019. at all like your photograph.
  2020.  
  2021. 459
  2022. 00:30:05,109 --> 00:30:06,760
  2023. - Excuse me.
  2024. - Wait a minute, Ann --
  2025.  
  2026. 460
  2027. 00:30:06,899 --> 00:30:09,640
  2028. He's so much younger in person.
  2029. And much better-looking.
  2030.  
  2031. 461
  2032. 00:30:09,779 --> 00:30:11,317
  2033. Ann, stop. Stop right there.
  2034.  
  2035. 462
  2036. 00:30:11,442 --> 00:30:13,563
  2037. You see, I was just afraid
  2038. that you might be ...
  2039.  
  2040. 463
  2041. 00:30:13,698 --> 00:30:16,443
  2042. one of those self-obsessed literary types.
  2043.  
  2044. 464
  2045. 00:30:16,987 --> 00:30:18,317
  2046. - I'm sorry, I'm not --
  2047. - You know ...
  2048.  
  2049. 465
  2050. 00:30:18,443 --> 00:30:22,151
  2051. the tweedy twerp with his nose
  2052. in his book and his head up his --
  2053.  
  2054. 466
  2055. 00:30:26,371 --> 00:30:29,042
  2056. It's nice to meet you, too, Miss Darrow.
  2057.  
  2058. 467
  2059. 00:30:42,964 --> 00:30:44,350
  2060. Good Christ!
  2061.  
  2062. 468
  2063. 00:31:10,864 --> 00:31:14,371
  2064. She's standing at the railing.
  2065. She doesn't know it yet ...
  2066.  
  2067. 469
  2068. 00:31:15,655 --> 00:31:19,118
  2069. but they are sailing towards disaster.
  2070. You got that?
  2071.  
  2072. 470
  2073. 00:31:19,322 --> 00:31:21,042
  2074. Okay, so she turns ...
  2075.  
  2076. 471
  2077. 00:31:22,376 --> 00:31:24,211
  2078. the first mate is staggering towards her.
  2079.  
  2080. 472
  2081. 00:31:25,627 --> 00:31:28,166
  2082. There's a knife sticking out of his back.
  2083.  
  2084. 473
  2085. 00:31:28,206 --> 00:31:31,183
  2086. Wait a sec.
  2087. We're killing off the first mate?
  2088.  
  2089. 474
  2090. 00:31:31,754 --> 00:31:33,891
  2091. That's assuming
  2092. she knows who the first mate is.
  2093.  
  2094. 475
  2095. 00:31:34,009 --> 00:31:36,811
  2096. Come on, Jack.
  2097. It was an honest mistake.
  2098.  
  2099. 476
  2100. 00:31:36,920 --> 00:31:39,423
  2101. Ann is nearsighted.
  2102. It could have happened to anyone.
  2103.  
  2104. 477
  2105. 00:31:39,563 --> 00:31:41,104
  2106. I was joking, Carl.
  2107.  
  2108. 478
  2109. 00:31:41,232 --> 00:31:44,483
  2110. The point is, she's horrified.
  2111. She has to look away.
  2112.  
  2113. 479
  2114. 00:31:47,232 --> 00:31:49,317
  2115. And that's when she sees it.
  2116.  
  2117. 480
  2118. 00:31:51,527 --> 00:31:52,855
  2119. Sees what?
  2120.  
  2121. 481
  2122. 00:31:54,154 --> 00:31:55,233
  2123. What?
  2124.  
  2125. 482
  2126. 00:32:00,779 --> 00:32:02,118
  2127. The island.
  2128.  
  2129. 483
  2130. 00:32:05,752 --> 00:32:10,072
  2131. We're filming on an island now?
  2132. When did this happen?
  2133.  
  2134. 484
  2135. 00:32:10,994 --> 00:32:13,412
  2136. Jack, keep your voice down.
  2137.  
  2138. 485
  2139. 00:32:13,911 --> 00:32:16,455
  2140. I don't want the crew getting spooked.
  2141.  
  2142. 486
  2143. 00:32:17,083 --> 00:32:20,083
  2144. Why would they get spooked?
  2145. What's it called?
  2146.  
  2147. 487
  2148. 00:32:20,215 --> 00:32:22,183
  2149. All right. It has a local name ...
  2150.  
  2151. 488
  2152. 00:32:22,206 --> 00:32:24,754
  2153. but I'm warning you, Jack,
  2154. it doesn't sound good.
  2155.  
  2156. 489
  2157. 00:32:24,891 --> 00:32:27,550
  2158. They call it Skull Island.
  2159.  
  2160. 490
  2161. 00:32:27,722 --> 00:32:29,350
  2162. Did you get that?
  2163.  
  2164. 491
  2165. 00:32:30,183 --> 00:32:31,471
  2166. What's wrong with this place?
  2167.  
  2168. 492
  2169. 00:32:31,589 --> 00:32:34,268
  2170. There's nothing officially wrong with it.
  2171.  
  2172. 493
  2173. 00:32:34,521 --> 00:32:37,848
  2174. Because, technically,
  2175. it hasn't been discovered yet.
  2176.  
  2177. 494
  2178. 00:32:40,299 --> 00:32:42,232
  2179. Okay. All right.
  2180.  
  2181. 495
  2182. 00:32:44,483 --> 00:32:46,698
  2183. So we arrive at this place.
  2184.  
  2185. 496
  2186. 00:32:47,317 --> 00:32:48,488
  2187. S ...
  2188.  
  2189. 497
  2190. 00:32:49,151 --> 00:32:50,317
  2191. K ...
  2192.  
  2193. 498
  2194. 00:32:51,409 --> 00:32:52,737
  2195. U ...
  2196.  
  2197. 499
  2198. 00:32:53,779 --> 00:32:54,949
  2199. L ...
  2200.  
  2201. 500
  2202. 00:32:56,488 --> 00:32:57,698
  2203. L ...
  2204.  
  2205. 501
  2206. 00:33:03,211 --> 00:33:04,534
  2207. Island.
  2208.  
  2209. 502
  2210. 00:33:08,872 --> 00:33:11,964
  2211. All right, everyone, from the top!
  2212. And action!
  2213.  
  2214. 503
  2215. 00:33:13,550 --> 00:33:17,183
  2216. I think this is awfully exciting!
  2217. I've never been on a ship before.
  2218.  
  2219. 504
  2220. 00:33:17,206 --> 00:33:19,848
  2221. And I've never been on one
  2222. with a woman before.
  2223.  
  2224. 505
  2225. 00:33:19,964 --> 00:33:23,392
  2226. I guess you don't think much
  2227. of women on ships, do you?
  2228.  
  2229. 506
  2230. 00:33:23,811 --> 00:33:25,423
  2231. No, they're a nuisance.
  2232.  
  2233. 507
  2234. 00:33:25,563 --> 00:33:29,154
  2235. - Well, I'll try not to be.
  2236. - Just being around is trouble.
  2237.  
  2238. 508
  2239. 00:33:37,488 --> 00:33:38,488
  2240. Cut!
  2241.  
  2242. 509
  2243. 00:33:39,640 --> 00:33:40,987
  2244. It's great.
  2245.  
  2246. 510
  2247. 00:33:41,151 --> 00:33:45,322
  2248. Bruce, wonderful performance.
  2249. You can relax for 10 minutes.
  2250.  
  2251. 511
  2252. 00:33:45,443 --> 00:33:48,322
  2253. That was very natural. I felt moved.
  2254.  
  2255. 512
  2256. 00:33:48,502 --> 00:33:51,955
  2257. What do you think, Driscoll?
  2258. Dialogue's got some flow now, huh?
  2259.  
  2260. 513
  2261. 00:33:52,072 --> 00:33:53,829
  2262. It was pure effluence.
  2263.  
  2264. 514
  2265. 00:33:53,955 --> 00:33:55,661
  2266. I beefed up the banter.
  2267.  
  2268. 515
  2269. 00:33:55,787 --> 00:33:57,872
  2270. Try to resist that impulse.
  2271.  
  2272. 516
  2273. 00:33:58,534 --> 00:34:00,166
  2274. It's just a little bit of humour, bud.
  2275.  
  2276. 517
  2277. 00:34:00,206 --> 00:34:02,704
  2278. What are you,
  2279. a Bolshevik or something?
  2280.  
  2281. 518
  2282. 00:34:02,836 --> 00:34:04,009
  2283. Actors.
  2284.  
  2285. 519
  2286. 00:34:05,183 --> 00:34:08,423
  2287. Travel the world,
  2288. but all they ever see is a mirror.
  2289.  
  2290. 520
  2291. 00:34:20,942 --> 00:34:22,232
  2292. Good legs.
  2293.  
  2294. 521
  2295. 00:34:23,942 --> 00:34:26,483
  2296. Sea legs. Well, you know, sea legs.
  2297.  
  2298. 522
  2299. 00:34:29,065 --> 00:34:30,065
  2300. Yeah.
  2301.  
  2302. 523
  2303. 00:34:30,199 --> 00:34:33,779
  2304. Not that you don't have good legs.
  2305. Just making conversation.
  2306.  
  2307. 524
  2308. 00:34:33,907 --> 00:34:36,151
  2309. Jesus. Miss Darrow!
  2310.  
  2311. 525
  2312. 00:34:38,151 --> 00:34:40,655
  2313. About the scene today with you and Bruce --
  2314.  
  2315. 526
  2316. 00:34:40,787 --> 00:34:42,534
  2317. I know it wasn't what you wrote ...
  2318.  
  2319. 527
  2320. 00:34:42,655 --> 00:34:46,661
  2321. but Mr. Baxter felt very strongly
  2322. that when a man likes a woman ...
  2323.  
  2324. 528
  2325. 00:34:47,322 --> 00:34:48,955
  2326. he must ignore her.
  2327.  
  2328. 529
  2329. 00:34:49,083 --> 00:34:51,872
  2330. And if things turn really
  2331. hostile, then ...
  2332.  
  2333. 530
  2334. 00:34:52,798 --> 00:34:53,955
  2335. No?
  2336.  
  2337. 531
  2338. 00:34:54,083 --> 00:34:55,754
  2339. Interesting theory.
  2340.  
  2341. 532
  2342. 00:34:56,512 --> 00:34:58,512
  2343. I know. I should have ...
  2344.  
  2345. 533
  2346. 00:34:58,676 --> 00:35:00,891
  2347. It wasn't what I had intended, but --
  2348.  
  2349. 534
  2350. 00:35:01,009 --> 00:35:02,471
  2351. I'm sorry. I was ...
  2352.  
  2353. 535
  2354. 00:35:02,589 --> 00:35:04,563
  2355. And you made it your own.
  2356.  
  2357. 536
  2358. 00:35:05,563 --> 00:35:07,023
  2359. I was nervous.
  2360.  
  2361. 537
  2362. 00:35:07,268 --> 00:35:09,848
  2363. It was funny, actually.
  2364. You were funny.
  2365.  
  2366. 538
  2367. 00:35:10,811 --> 00:35:13,061
  2368. Please don't say another word.
  2369. Good night.
  2370.  
  2371. 539
  2372. 00:35:13,184 --> 00:35:14,563
  2373. Miss Darrow.
  2374.  
  2375. 540
  2376. 00:35:20,233 --> 00:35:22,404
  2377. You don't have to be nervous.
  2378.  
  2379. 541
  2380. 00:36:32,955 --> 00:36:34,250
  2381. Thank you.
  2382.  
  2383. 542
  2384. 00:36:35,166 --> 00:36:36,798
  2385. Let's take it ...
  2386.  
  2387. 543
  2388. 00:36:36,911 --> 00:36:39,166
  2389. Would you please ...
  2390. We're trying to shoot a scene.
  2391.  
  2392. 544
  2393. 00:36:39,206 --> 00:36:40,872
  2394. - Okay.
  2395. - Thank you.
  2396.  
  2397. 545
  2398. 00:36:41,323 --> 00:36:42,423
  2399. Okay, again.
  2400.  
  2401. 546
  2402. 00:36:57,023 --> 00:36:59,154
  2403. We're close. Turn southwest.
  2404.  
  2405. 547
  2406. 00:36:59,688 --> 00:37:02,818
  2407. There's no land southwest
  2408. for thousands of miles.
  2409.  
  2410. 548
  2411. 00:37:04,779 --> 00:37:07,272
  2412. It takes us way outside the shipping lanes.
  2413.  
  2414. 549
  2415. 00:37:07,409 --> 00:37:09,818
  2416. I won't sail blind in these waters.
  2417.  
  2418. 550
  2419. 00:37:10,907 --> 00:37:13,118
  2420. I'll make it worth your while.
  2421.  
  2422. 551
  2423. 00:37:14,443 --> 00:37:16,443
  2424. There's nothing out there.
  2425.  
  2426. 552
  2427. 00:37:17,211 --> 00:37:19,582
  2428. Well, then you've nothing to lose.
  2429.  
  2430. 553
  2431. 00:37:31,676 --> 00:37:35,589
  2432. If someone were to tell you this
  2433. ship was headed for Singapore ...
  2434.  
  2435. 554
  2436. 00:37:37,104 --> 00:37:38,811
  2437. what would you say?
  2438.  
  2439. 555
  2440. 00:37:38,920 --> 00:37:41,676
  2441. I would say they're full of it, Mr. Hayes.
  2442.  
  2443. 556
  2444. 00:37:43,688 --> 00:37:46,184
  2445. Well, we turned southwest last night.
  2446.  
  2447. 557
  2448. 00:37:46,404 --> 00:37:48,023
  2449. Gentlemen, please.
  2450.  
  2451. 558
  2452. 00:37:49,521 --> 00:37:51,976
  2453. - We're not looking for trouble.
  2454. - No.
  2455.  
  2456. 559
  2457. 00:37:53,357 --> 00:37:55,688
  2458. You're looking for something else.
  2459.  
  2460. 560
  2461. 00:37:59,109 --> 00:38:00,488
  2462. Yes, we are.
  2463.  
  2464. 561
  2465. 00:38:02,199 --> 00:38:04,534
  2466. We're going to find Skull Island.
  2467.  
  2468. 562
  2469. 00:38:05,151 --> 00:38:07,949
  2470. Find it, film it,
  2471. and show it to the world.
  2472.  
  2473. 563
  2474. 00:38:08,994 --> 00:38:12,704
  2475. For 25 cents, you get to see
  2476. the last blank space on the map.
  2477.  
  2478. 564
  2479. 00:38:13,166 --> 00:38:15,323
  2480. I wouldn't be so sure of that.
  2481.  
  2482. 565
  2483. 00:38:17,661 --> 00:38:19,259
  2484. What do you mean?
  2485.  
  2486. 566
  2487. 00:38:20,042 --> 00:38:22,594
  2488. Seven years ago, me and Mr. Hayes
  2489. were working our passage ...
  2490.  
  2491. 567
  2492. 00:38:22,722 --> 00:38:24,215
  2493. on a Norwegian bark.
  2494.  
  2495. 568
  2496. 00:38:24,323 --> 00:38:27,140
  2497. We picked up a castaway.
  2498. We found him in the water.
  2499.  
  2500. 569
  2501. 00:38:27,423 --> 00:38:29,215
  2502. He'd been drifting for days.
  2503.  
  2504. 570
  2505. 00:38:29,350 --> 00:38:32,722
  2506. His ship had run aground
  2507. on an island way west of Sumatra.
  2508.  
  2509. 571
  2510. 00:38:32,848 --> 00:38:36,232
  2511. An island hidden in fog.
  2512.  
  2513. 572
  2514. 00:38:38,061 --> 00:38:40,268
  2515. He spoke of a huge wall ...
  2516.  
  2517. 573
  2518. 00:38:41,599 --> 00:38:43,317
  2519. built so long ago ...
  2520.  
  2521. 574
  2522. 00:38:43,855 --> 00:38:45,855
  2523. no one knew who'd made it.
  2524.  
  2525. 575
  2526. 00:38:46,109 --> 00:38:48,987
  2527. A wall 100 foot high ...
  2528.  
  2529. 576
  2530. 00:38:49,272 --> 00:38:52,065
  2531. as strong today as it was ages ago.
  2532.  
  2533. 577
  2534. 00:38:53,907 --> 00:38:55,864
  2535. Why'd they build the wall?
  2536.  
  2537. 578
  2538. 00:39:00,322 --> 00:39:03,955
  2539. Well, the castaway,
  2540. he spoke of a creature ...
  2541.  
  2542. 579
  2543. 00:39:04,412 --> 00:39:06,502
  2544. neither beast nor man ...
  2545.  
  2546. 580
  2547. 00:39:07,042 --> 00:39:10,259
  2548. but something monstrous,
  2549. living behind that wall.
  2550.  
  2551. 581
  2552. 00:39:11,083 --> 00:39:12,661
  2553. A lion or a tiger.
  2554.  
  2555. 582
  2556. 00:39:13,661 --> 00:39:15,920
  2557. A man-eater.
  2558. That's how all these stories start.
  2559.  
  2560. 583
  2561. 00:39:16,042 --> 00:39:17,798
  2562. What else did he say?
  2563.  
  2564. 584
  2565. 00:39:18,183 --> 00:39:19,259
  2566. Nothing.
  2567.  
  2568. 585
  2569. 00:39:19,392 --> 00:39:23,061
  2570. We found him the next morning.
  2571. He'd stuck a knife through his heart.
  2572.  
  2573. 586
  2574. 00:39:23,633 --> 00:39:26,688
  2575. Sorry, fellows.
  2576. You'll have to do better than that.
  2577.  
  2578. 587
  2579. 00:39:27,942 --> 00:39:30,184
  2580. Monsters belong in B movies.
  2581.  
  2582. 588
  2583. 00:39:30,299 --> 00:39:32,268
  2584. If you find this place ...
  2585.  
  2586. 589
  2587. 00:39:32,818 --> 00:39:36,232
  2588. if you go ashore with your friends
  2589. and your cameras ...
  2590.  
  2591. 590
  2592. 00:39:37,442 --> 00:39:39,065
  2593. you won't come back.
  2594.  
  2595. 591
  2596. 00:39:40,109 --> 00:39:42,563
  2597. Just as long as you understand that.
  2598.  
  2599. 592
  2600. 00:41:02,471 --> 00:41:05,299
  2601. How long do you expect us
  2602. to stay out here?
  2603.  
  2604. 593
  2605. 00:41:10,942 --> 00:41:13,154
  2606. You're writing a stage comedy?
  2607.  
  2608. 594
  2609. 00:41:13,299 --> 00:41:15,154
  2610. I'm writing it for you.
  2611.  
  2612. 595
  2613. 00:41:17,357 --> 00:41:19,184
  2614. Why would you do that?
  2615.  
  2616. 596
  2617. 00:41:20,184 --> 00:41:22,987
  2618. - Why would I write a play for you?
  2619. - Yes.
  2620.  
  2621. 597
  2622. 00:41:24,698 --> 00:41:26,272
  2623. Isn't it obvious?
  2624.  
  2625. 598
  2626. 00:41:29,024 --> 00:41:30,322
  2627. Not to me.
  2628.  
  2629. 599
  2630. 00:41:34,211 --> 00:41:35,371
  2631. Well ...
  2632.  
  2633. 600
  2634. 00:41:36,955 --> 00:41:38,704
  2635. it's in the subtext.
  2636.  
  2637. 601
  2638. 00:41:41,502 --> 00:41:43,661
  2639. I guess I must have missed it.
  2640.  
  2641. 602
  2642. 00:41:48,836 --> 00:41:50,594
  2643. It's not about words.
  2644.  
  2645. 603
  2646. 00:42:33,752 --> 00:42:35,704
  2647. Message for you, Captain.
  2648.  
  2649. 604
  2650. 00:42:54,140 --> 00:42:55,730
  2651. What's going on?
  2652.  
  2653. 605
  2654. 00:42:56,563 --> 00:42:59,357
  2655. Hayes, why are we changing course?
  2656.  
  2657. 606
  2658. 00:43:00,942 --> 00:43:03,184
  2659. - Englehorn, you can't just --
  2660. - Outside.
  2661.  
  2662. 607
  2663. 00:43:07,272 --> 00:43:09,864
  2664. There's a warrant out for your arrest.
  2665.  
  2666. 608
  2667. 00:43:10,233 --> 00:43:11,829
  2668. Did you know that?
  2669.  
  2670. 609
  2671. 00:43:14,285 --> 00:43:16,864
  2672. I've been ordered to divert to Rangoon.
  2673.  
  2674. 610
  2675. 00:43:21,072 --> 00:43:24,376
  2676. Another week.
  2677. I haven't got a film yet.
  2678.  
  2679. 611
  2680. 00:43:25,704 --> 00:43:28,412
  2681. Please. I have risked
  2682. everything I have on this.
  2683.  
  2684. 612
  2685. 00:43:28,550 --> 00:43:31,754
  2686. No, Denham.
  2687. You risked everything I have.
  2688.  
  2689. 613
  2690. 00:43:33,722 --> 00:43:34,920
  2691. What do you want?
  2692.  
  2693. 614
  2694. 00:43:35,042 --> 00:43:37,259
  2695. Tell me what you want.
  2696. I'll give you anything.
  2697.  
  2698. 615
  2699. 00:43:37,392 --> 00:43:39,259
  2700. I want you off my ship.
  2701.  
  2702. 616
  2703. 00:43:41,848 --> 00:43:44,350
  2704. Set a course for Rangoon, Mr. Hayes.
  2705.  
  2706. 617
  2707. 00:43:50,976 --> 00:43:52,404
  2708. I'm finished.
  2709.  
  2710. 618
  2711. 00:43:53,942 --> 00:43:55,737
  2712. It's over for me, Jack.
  2713.  
  2714. 619
  2715. 00:43:57,527 --> 00:43:59,987
  2716. How'd you think this would end, Carl?
  2717.  
  2718. 620
  2719. 00:44:15,752 --> 00:44:19,126
  2720. Check our position. Use the stars.
  2721.  
  2722. 621
  2723. 00:44:32,811 --> 00:44:34,920
  2724. There are no stars, Captain.
  2725.  
  2726. 622
  2727. 00:44:37,392 --> 00:44:38,760
  2728. What is that?
  2729.  
  2730. 623
  2731. 00:44:40,760 --> 00:44:42,818
  2732. - What?
  2733. - That.
  2734.  
  2735. 624
  2736. 00:44:46,818 --> 00:44:48,443
  2737. That right there.
  2738.  
  2739. 625
  2740. 00:44:49,527 --> 00:44:52,272
  2741. I don't know.
  2742. What is it? A coffee stain?
  2743.  
  2744. 626
  2745. 00:46:30,599 --> 00:46:34,409
  2746. Station the forward lookout
  2747. and get me the depth by lead line.
  2748.  
  2749. 627
  2750. 00:46:34,737 --> 00:46:36,199
  2751. Aye, Captain.
  2752.  
  2753. 628
  2754. 00:46:47,534 --> 00:46:49,627
  2755. 30 fathoms, no bottom!
  2756.  
  2757. 629
  2758. 00:46:51,502 --> 00:46:54,412
  2759. Reduce speed, steerage way only.
  2760.  
  2761. 630
  2762. 00:46:55,259 --> 00:46:57,042
  2763. Dead slow ahead, both.
  2764.  
  2765. 631
  2766. 00:47:00,140 --> 00:47:02,104
  2767. You should stop the ship.
  2768.  
  2769. 632
  2770. 00:47:03,512 --> 00:47:05,259
  2771. 15 degrees port.
  2772.  
  2773. 633
  2774. 00:47:08,183 --> 00:47:09,891
  2775. We're getting out of here, Mr. Hayes.
  2776.  
  2777. 634
  2778. 00:47:10,023 --> 00:47:12,061
  2779. We'll find clear conditions.
  2780.  
  2781. 635
  2782. 00:47:12,760 --> 00:47:14,268
  2783. We have seabed!
  2784.  
  2785. 636
  2786. 00:47:20,065 --> 00:47:21,527
  2787. 25 fathoms!
  2788.  
  2789. 637
  2790. 00:47:23,443 --> 00:47:24,855
  2791. We're shallowing!
  2792.  
  2793. 638
  2794. 00:47:24,987 --> 00:47:26,272
  2795. 20 degrees starboard!
  2796.  
  2797. 639
  2798. 00:47:26,409 --> 00:47:28,409
  2799. Captain, you don't know
  2800. where the hell you're going!
  2801.  
  2802. 640
  2803. 00:47:28,527 --> 00:47:30,118
  2804. Get me another reading!
  2805.  
  2806. 641
  2807. 00:47:33,409 --> 00:47:34,955
  2808. Another reading!
  2809.  
  2810. 642
  2811. 00:47:37,534 --> 00:47:39,250
  2812. 22 fathoms!
  2813.  
  2814. 643
  2815. 00:47:40,787 --> 00:47:42,836
  2816. - Douse the lights.
  2817. - Aye, Captain.
  2818.  
  2819. 644
  2820. 00:47:54,891 --> 00:47:56,259
  2821. 10 fathoms!
  2822.  
  2823. 645
  2824. 00:48:07,855 --> 00:48:10,599
  2825. Wall! There's a wall ahead!
  2826.  
  2827. 646
  2828. 00:48:27,907 --> 00:48:29,371
  2829. Stop engines!
  2830.  
  2831. 647
  2832. 00:49:32,722 --> 00:49:34,471
  2833. Give me some power! Half astern both.
  2834.  
  2835. 648
  2836. 00:49:34,594 --> 00:49:36,633
  2837. Half astern both, Captain!
  2838.  
  2839. 649
  2840. 00:49:41,215 --> 00:49:42,392
  2841. Rocks!
  2842.  
  2843. 650
  2844. 00:49:45,563 --> 00:49:46,688
  2845. Rocks!
  2846.  
  2847. 651
  2848. 00:49:51,268 --> 00:49:53,404
  2849. Rocks to starboard, Captain!
  2850.  
  2851. 652
  2852. 00:49:53,942 --> 00:49:56,272
  2853. To port! Rocks everywhere!
  2854.  
  2855. 653
  2856. 00:49:56,488 --> 00:49:58,024
  2857. Take the wheel, Hayes.
  2858.  
  2859. 654
  2860. 00:50:15,250 --> 00:50:16,412
  2861. Hang on!
  2862.  
  2863. 655
  2864. 00:50:39,942 --> 00:50:41,232
  2865. Full ahead!
  2866.  
  2867. 656
  2868. 00:50:47,109 --> 00:50:48,949
  2869. Rocks to port, Captain!
  2870.  
  2871. 657
  2872. 00:50:49,949 --> 00:50:52,698
  2873. Turn, Captain!
  2874. Starboard, starboard!
  2875.  
  2876. 658
  2877. 00:52:20,140 --> 00:52:21,688
  2878. Shore up that breach!
  2879.  
  2880. 659
  2881. 00:52:21,811 --> 00:52:25,442
  2882. Get me more men down here now!
  2883. Come on, move, move!
  2884.  
  2885. 660
  2886. 00:52:27,109 --> 00:52:29,357
  2887. - Hayes!
  2888. - She's taken a pounding!
  2889.  
  2890. 661
  2891. 00:52:31,640 --> 00:52:33,065
  2892. What about the prop?
  2893.  
  2894. 662
  2895. 00:52:33,199 --> 00:52:35,317
  2896. The shaft's not bent,
  2897. as far as we can tell.
  2898.  
  2899. 663
  2900. 00:52:35,443 --> 00:52:37,613
  2901. But she struck hard against the rock!
  2902.  
  2903. 664
  2904. 00:52:38,655 --> 00:52:39,864
  2905. Captain!
  2906.  
  2907. 665
  2908. 00:52:40,582 --> 00:52:42,285
  2909. Better come up quick!
  2910.  
  2911. 666
  2912. 00:52:44,211 --> 00:52:45,582
  2913. Right there!
  2914.  
  2915. 667
  2916. 00:53:00,423 --> 00:53:02,471
  2917. Want me to bring them back?
  2918.  
  2919. 668
  2920. 00:53:03,183 --> 00:53:04,811
  2921. I don't give a damn about Carl Denham.
  2922.  
  2923. 669
  2924. 00:53:04,920 --> 00:53:08,392
  2925. I want this ship fixed and ready
  2926. to float on the next high tide!
  2927.  
  2928. 670
  2929. 00:53:08,521 --> 00:53:10,104
  2930. Come on, move it.
  2931.  
  2932. 671
  2933. 00:53:11,299 --> 00:53:13,268
  2934. We're leaving, Mr. Hayes.
  2935.  
  2936. 672
  2937. 00:53:20,688 --> 00:53:22,779
  2938. Can you believe this, Jack?
  2939.  
  2940. 673
  2941. 00:53:26,109 --> 00:53:27,949
  2942. We've got our picture.
  2943.  
  2944. 674
  2945. 00:54:25,582 --> 00:54:28,250
  2946. Why does Marlow keep going up the river?
  2947.  
  2948. 675
  2949. 00:54:29,661 --> 00:54:31,627
  2950. Why doesn't he turn back?
  2951.  
  2952. 676
  2953. 00:54:34,083 --> 00:54:36,872
  2954. There's a part of him that
  2955. wants to, Jimmy.
  2956.  
  2957. 677
  2958. 00:54:38,259 --> 00:54:41,376
  2959. A part deep inside himself
  2960. that sounds a warning.
  2961.  
  2962. 678
  2963. 00:54:43,259 --> 00:54:45,206
  2964. But there's another part ...
  2965.  
  2966. 679
  2967. 00:54:46,471 --> 00:54:48,183
  2968. that needs to know.
  2969.  
  2970. 680
  2971. 00:54:51,423 --> 00:54:54,232
  2972. To defeat the thing which
  2973. makes him afraid.
  2974.  
  2975. 681
  2976. 00:54:56,184 --> 00:54:59,442
  2977. "We could not understand
  2978. because we were too far ...
  2979.  
  2980. 682
  2981. 00:55:00,357 --> 00:55:01,521
  2982. "and could not remember ...
  2983.  
  2984. 683
  2985. 00:55:01,640 --> 00:55:05,109
  2986. "because we were travelling
  2987. in the night of first ages ...
  2988.  
  2989. 684
  2990. 00:55:05,987 --> 00:55:08,233
  2991. "of those ages that are gone ...
  2992.  
  2993. 685
  2994. 00:55:09,488 --> 00:55:12,151
  2995. "leaving hardly a sign,
  2996. and no memories.
  2997.  
  2998. 686
  2999. 00:55:15,072 --> 00:55:16,250
  3000. "We are accustomed to look ...
  3001.  
  3002. 687
  3003. 00:55:16,371 --> 00:55:19,502
  3004. "upon the shackled form
  3005. of a conquered monster ...
  3006.  
  3007. 688
  3008. 00:55:21,994 --> 00:55:23,455
  3009. "but there ...
  3010.  
  3011. 689
  3012. 00:55:24,872 --> 00:55:28,594
  3013. "there you could look
  3014. at a thing monstrous and free. "
  3015.  
  3016. 690
  3017. 00:55:38,633 --> 00:55:40,848
  3018. It's not an adventure story ...
  3019.  
  3020. 691
  3021. 00:55:41,471 --> 00:55:43,061
  3022. is it, Mr. Hayes?
  3023.  
  3024. 692
  3025. 00:55:45,104 --> 00:55:46,392
  3026. No, Jimmy.
  3027.  
  3028. 693
  3029. 00:55:47,521 --> 00:55:48,899
  3030. It's not.
  3031.  
  3032. 694
  3033. 00:56:11,409 --> 00:56:13,787
  3034. - It's deserted.
  3035. - Of course it's deserted.
  3036.  
  3037. 695
  3038. 00:56:13,911 --> 00:56:17,285
  3039. Use your eyes, Preston.
  3040. The place is a ruin.
  3041.  
  3042. 696
  3043. 00:56:18,752 --> 00:56:21,512
  3044. Nobody's lived here
  3045. for hundreds of years.
  3046.  
  3047. 697
  3048. 00:57:36,104 --> 00:57:38,563
  3049. Mr. Denham, I think we should go back.
  3050.  
  3051. 698
  3052. 00:57:38,676 --> 00:57:40,392
  3053. I will handle this.
  3054.  
  3055. 699
  3056. 00:57:45,855 --> 00:57:47,442
  3057. Look. Chocolate.
  3058.  
  3059. 700
  3060. 00:57:48,730 --> 00:57:50,404
  3061. You like chocolate?
  3062.  
  3063. 701
  3064. 00:57:53,233 --> 00:57:54,855
  3065. It's good to eat.
  3066.  
  3067. 702
  3068. 00:57:57,233 --> 00:57:58,488
  3069. You want?
  3070.  
  3071. 703
  3072. 00:58:04,534 --> 00:58:05,704
  3073. Take it.
  3074.  
  3075. 704
  3076. 00:58:13,502 --> 00:58:15,836
  3077. Here, put it in your hand and take it.
  3078.  
  3079. 705
  3080. 00:58:21,920 --> 00:58:24,350
  3081. For God's sakes, Denham,
  3082. leave the native alone.
  3083.  
  3084. 706
  3085. 00:58:24,471 --> 00:58:26,722
  3086. She doesn't want the chocolate.
  3087.  
  3088. 707
  3089. 00:58:51,949 --> 00:58:53,285
  3090. All right!
  3091.  
  3092. 708
  3093. 00:58:53,698 --> 00:58:56,151
  3094. Just a bunch of women and old folks!
  3095.  
  3096. 709
  3097. 00:58:57,994 --> 00:58:59,582
  3098. They're harmless!
  3099.  
  3100. 710
  3101. 01:00:21,357 --> 01:00:22,357
  3102. Ann!
  3103.  
  3104. 711
  3105. 01:01:49,891 --> 01:01:50,920
  3106. Jack.
  3107.  
  3108. 712
  3109. 01:02:05,184 --> 01:02:06,563
  3110. Seen enough?
  3111.  
  3112. 713
  3113. 01:02:14,443 --> 01:02:16,072
  3114. Lighten the ship!
  3115.  
  3116. 714
  3117. 01:02:16,613 --> 01:02:20,250
  3118. Anything that's not bolted down
  3119. goes overboard!
  3120.  
  3121. 715
  3122. 01:02:22,613 --> 01:02:24,072
  3123. Just heave it!
  3124.  
  3125. 716
  3126. 01:02:24,613 --> 01:02:25,829
  3127. We got away.
  3128.  
  3129. 717
  3130. 01:02:25,955 --> 01:02:27,627
  3131. We gotta be grateful for that, gentlemen.
  3132.  
  3133. 718
  3134. 01:02:27,752 --> 01:02:31,455
  3135. What about Mike? He didn't get away!
  3136. He's still there!
  3137.  
  3138. 719
  3139. 01:02:32,211 --> 01:02:35,471
  3140. Mike died doing what he believed in!
  3141. He didn't die for nothing.
  3142.  
  3143. 720
  3144. 01:02:35,594 --> 01:02:39,594
  3145. And I'll tell you something else.
  3146. I'm gonna finish this film for Mike!
  3147.  
  3148. 721
  3149. 01:02:46,104 --> 01:02:47,676
  3150. I'll finish it ...
  3151.  
  3152. 722
  3153. 01:02:49,633 --> 01:02:51,899
  3154. and I'll donate the proceeds ...
  3155.  
  3156. 723
  3157. 01:02:52,640 --> 01:02:54,404
  3158. to his wife and kids.
  3159.  
  3160. 724
  3161. 01:02:54,855 --> 01:02:58,404
  3162. Because that man is a hero,
  3163. and he deserves nothing less.
  3164.  
  3165. 725
  3166. 01:02:59,272 --> 01:03:00,599
  3167. Hear, hear!
  3168.  
  3169. 726
  3170. 01:03:39,140 --> 01:03:41,483
  3171. Chuck everything except for the potatoes!
  3172.  
  3173. 727
  3174. 01:03:47,065 --> 01:03:49,855
  3175. - What's wrong now?
  3176. - Excuse me, Shakespeare.
  3177.  
  3178. 728
  3179. 01:03:50,404 --> 01:03:52,737
  3180. Come on, men! Come on, hurry!
  3181.  
  3182. 729
  3183. 01:04:04,042 --> 01:04:07,371
  3184. Drop those spare cables overboard!
  3185. Go on, just chuck it!
  3186.  
  3187. 730
  3188. 01:04:25,848 --> 01:04:26,964
  3189. - Where's Ann?
  3190. - What?
  3191.  
  3192. 731
  3193. 01:04:27,104 --> 01:04:28,183
  3194. Where's Ann?
  3195.  
  3196. 732
  3197. 01:04:33,589 --> 01:04:34,688
  3198. Ann!
  3199.  
  3200. 733
  3201. 01:04:54,409 --> 01:04:55,698
  3202. She's free!
  3203.  
  3204. 734
  3205. 01:05:02,083 --> 01:05:04,627
  3206. Full ahead, both engines!
  3207.  
  3208. 735
  3209. 01:05:11,920 --> 01:05:13,323
  3210. Ann!
  3211.  
  3212. 736
  3213. 01:05:35,443 --> 01:05:38,818
  3214. No! Stop! Turn back!
  3215.  
  3216. 737
  3217. 01:05:40,199 --> 01:05:41,409
  3218. Stop!
  3219.  
  3220. 738
  3221. 01:05:43,322 --> 01:05:45,072
  3222. We have to turn back.
  3223.  
  3224. 739
  3225. 01:05:45,322 --> 01:05:46,949
  3226. They've taken Ann.
  3227.  
  3228. 740
  3229. 01:05:53,627 --> 01:05:54,787
  3230. No!
  3231.  
  3232. 741
  3233. 01:05:59,412 --> 01:06:02,471
  3234. Kong! Kong! Kong!
  3235.  
  3236. 742
  3237. 01:06:44,661 --> 01:06:48,550
  3238. All hands going ashore!
  3239. Report to stations!
  3240.  
  3241. 743
  3242. 01:06:49,872 --> 01:06:52,206
  3243. Jump to it! Jump to it, gentlemen!
  3244.  
  3245. 744
  3246. 01:06:56,009 --> 01:06:57,676
  3247. We're doing it, Mr. Hayes!
  3248.  
  3249. 745
  3250. 01:07:05,023 --> 01:07:06,760
  3251. Come on, move it!
  3252.  
  3253. 746
  3254. 01:07:23,818 --> 01:07:25,443
  3255. Pull harder!
  3256.  
  3257. 747
  3258. 01:07:26,829 --> 01:07:28,655
  3259. Row! Row!
  3260.  
  3261. 748
  3262. 01:07:28,907 --> 01:07:30,072
  3263. Come on!
  3264.  
  3265. 749
  3266. 01:08:16,907 --> 01:08:18,042
  3267. Kong.
  3268.  
  3269. 750
  3270. 01:10:40,404 --> 01:10:42,154
  3271. Spread out! Find her!
  3272.  
  3273. 751
  3274. 01:10:51,024 --> 01:10:52,371
  3275. Miss Darrow!
  3276.  
  3277. 752
  3278. 01:10:52,582 --> 01:10:55,371
  3279. - Check up there, Jimmy!
  3280. - Everybody stay together!
  3281.  
  3282. 753
  3283. 01:10:58,829 --> 01:10:59,829
  3284. Ann!
  3285.  
  3286. 754
  3287. 01:11:01,994 --> 01:11:03,704
  3288. She's here somewhere!
  3289.  
  3290. 755
  3291. 01:11:08,455 --> 01:11:10,259
  3292. What in God's name was that?
  3293.  
  3294. 756
  3295. 01:11:16,676 --> 01:11:18,215
  3296. Behind the wall!
  3297.  
  3298. 757
  3299. 01:11:19,009 --> 01:11:20,563
  3300. Behind the wall!
  3301.  
  3302. 758
  3303. 01:12:12,268 --> 01:12:13,589
  3304. She's gone!
  3305.  
  3306. 759
  3307. 01:12:24,599 --> 01:12:26,317
  3308. Carl, what is it?
  3309.  
  3310. 760
  3311. 01:12:32,987 --> 01:12:34,613
  3312. You saw something.
  3313.  
  3314. 761
  3315. 01:12:41,829 --> 01:12:44,627
  3316. You can take Hayes and 15 others.
  3317.  
  3318. 762
  3319. 01:12:45,322 --> 01:12:48,083
  3320. I'll put a guard on the gate
  3321. until you return.
  3322.  
  3323. 763
  3324. 01:12:48,211 --> 01:12:50,627
  3325. The rest of you stay with the ship.
  3326.  
  3327. 764
  3328. 01:12:50,798 --> 01:12:51,836
  3329. Choy!
  3330.  
  3331. 765
  3332. 01:12:53,661 --> 01:12:55,183
  3333. Not you, Jimmy.
  3334.  
  3335. 766
  3336. 01:12:55,323 --> 01:12:57,423
  3337. Come on, Mr. Hayes. Look at them.
  3338.  
  3339. 767
  3340. 01:12:57,550 --> 01:12:59,259
  3341. None of them knows
  3342. which way to point a gun.
  3343.  
  3344. 768
  3345. 01:12:59,392 --> 01:13:00,633
  3346. Stay here.
  3347.  
  3348. 769
  3349. 01:13:01,183 --> 01:13:03,633
  3350. - Miss Darrow needs me!
  3351. - No!
  3352.  
  3353. 770
  3354. 01:13:08,521 --> 01:13:10,855
  3355. Bring the tripod
  3356. and all of the film stock.
  3357.  
  3358. 771
  3359. 01:13:10,976 --> 01:13:13,357
  3360. You wanna go with the 6-inch lens?
  3361.  
  3362. 772
  3363. 01:13:13,855 --> 01:13:16,232
  3364. The wide-angle will do just fine.
  3365.  
  3366. 773
  3367. 01:13:22,272 --> 01:13:25,151
  3368. You got guns. You got food.
  3369. You got the ammo.
  3370.  
  3371. 774
  3372. 01:13:25,698 --> 01:13:27,443
  3373. And you got 24 hours!
  3374.  
  3375. 775
  3376. 01:13:27,949 --> 01:13:29,322
  3377. 24 hours?
  3378.  
  3379. 776
  3380. 01:13:29,613 --> 01:13:31,752
  3381. This time tomorrow, we haul anchor.
  3382.  
  3383. 777
  3384. 01:13:55,215 --> 01:13:56,730
  3385. Miss Darrow!
  3386.  
  3387. 778
  3388. 01:13:59,140 --> 01:14:00,232
  3389. Ann!
  3390.  
  3391. 779
  3392. 01:14:03,688 --> 01:14:05,023
  3393. Miss Darrow!
  3394.  
  3395. 780
  3396. 01:14:13,987 --> 01:14:14,779
  3397. Miss Darrow!
  3398.  
  3399. 781
  3400. 01:14:32,752 --> 01:14:34,376
  3401. What is it?
  3402.  
  3403. 782
  3404. 01:14:44,140 --> 01:14:45,423
  3405. Fire!
  3406.  
  3407. 783
  3408. 01:14:47,183 --> 01:14:48,521
  3409. Cut it out.
  3410.  
  3411. 784
  3412. 01:14:49,730 --> 01:14:51,232
  3413. Hold your fire.
  3414.  
  3415. 785
  3416. 01:14:51,521 --> 01:14:53,404
  3417. Hold your fire!
  3418.  
  3419. 786
  3420. 01:15:23,704 --> 01:15:26,594
  3421. Stay down, damn it. Stay down.
  3422.  
  3423. 787
  3424. 01:15:41,232 --> 01:15:44,848
  3425. Come on. Come on. Come on.
  3426.  
  3427. 788
  3428. 01:16:16,550 --> 01:16:18,512
  3429. Good shooting, Mr. Hayes.
  3430.  
  3431. 789
  3432. 01:16:22,676 --> 01:16:24,964
  3433. Aren't these things
  3434. supposed to be extinct?
  3435.  
  3436. 790
  3437. 01:16:25,215 --> 01:16:26,633
  3438. They are now.
  3439.  
  3440. 791
  3441. 01:16:32,392 --> 01:16:34,976
  3442. What the hell kind of a place is this?
  3443.  
  3444. 792
  3445. 01:16:50,527 --> 01:16:51,907
  3446. Miss Darrow!
  3447.  
  3448. 793
  3449. 01:16:56,655 --> 01:16:57,704
  3450. Ann!
  3451.  
  3452. 794
  3453. 01:18:13,268 --> 01:18:14,392
  3454. No!
  3455.  
  3456. 795
  3457. 01:18:31,987 --> 01:18:34,118
  3458. Ann!
  3459. Miss Darrow!
  3460.  
  3461. 796
  3462. 01:18:42,787 --> 01:18:43,787
  3463. Ann!
  3464.  
  3465. 797
  3466. 01:18:53,215 --> 01:18:54,206
  3467. Ann!
  3468.  
  3469. 798
  3470. 01:19:31,285 --> 01:19:33,661
  3471. Christ, it's a bleeding bone-yard!
  3472.  
  3473. 799
  3474. 01:19:35,072 --> 01:19:37,502
  3475. They've been ripped limb from limb.
  3476.  
  3477. 800
  3478. 01:19:39,376 --> 01:19:41,798
  3479. Ann! Ann!
  3480.  
  3481. 801
  3482. 01:19:55,061 --> 01:19:57,299
  3483. Just keep walking, Mr. Hayes.
  3484. Pretend you didn't see me.
  3485.  
  3486. 802
  3487. 01:19:57,423 --> 01:19:59,350
  3488. - Jesus, Jimmy.
  3489. - Hey, I need that!
  3490.  
  3491. 803
  3492. 01:19:59,483 --> 01:20:00,688
  3493. I'm not giving you a gun!
  3494.  
  3495. 804
  3496. 01:20:00,811 --> 01:20:02,760
  3497. You were younger than me
  3498. when they gave you one!
  3499.  
  3500. 805
  3501. 01:20:02,899 --> 01:20:06,404
  3502. I was in the Army. I was trained.
  3503. I had a drill sergeant.
  3504.  
  3505. 806
  3506. 01:20:07,899 --> 01:20:10,024
  3507. I wanna help bring her back.
  3508.  
  3509. 807
  3510. 01:20:17,907 --> 01:20:19,829
  3511. Don't make me regret it.
  3512.  
  3513. 808
  3514. 01:20:47,512 --> 01:20:49,512
  3515. Conserve your ammunition!
  3516.  
  3517. 809
  3518. 01:20:58,848 --> 01:21:00,350
  3519. I'm knackered.
  3520.  
  3521. 810
  3522. 01:21:02,640 --> 01:21:04,730
  3523. I gotta have a breather.
  3524. Great idea.
  3525.  
  3526. 811
  3527. 01:21:04,818 --> 01:21:06,272
  3528. Fellows, we don't have time for this.
  3529.  
  3530. 812
  3531. 01:21:06,357 --> 01:21:08,779
  3532. We've lost too much ground already.
  3533. Come on, get up!
  3534.  
  3535. 813
  3536. 01:21:08,855 --> 01:21:12,272
  3537. They're not about to quit on you.
  3538. Cut them some slack.
  3539.  
  3540. 814
  3541. 01:21:12,443 --> 01:21:14,779
  3542. All right, you got five minutes!
  3543.  
  3544. 815
  3545. 01:21:14,987 --> 01:21:16,949
  3546. Everybody stay in sight.
  3547.  
  3548. 816
  3549. 01:21:20,949 --> 01:21:24,371
  3550. Over here. I'm gonna get
  3551. a wide shot of the valley.
  3552.  
  3553. 817
  3554. 01:21:54,599 --> 01:21:55,976
  3555. Bloody Nora!
  3556.  
  3557. 818
  3558. 01:22:03,109 --> 01:22:05,317
  3559. Is that what took Miss Darrow?
  3560.  
  3561. 819
  3562. 01:22:08,907 --> 01:22:13,042
  3563. There's only one creature capable
  3564. of leaving a footprint that size.
  3565.  
  3566. 820
  3567. 01:22:19,502 --> 01:22:21,376
  3568. The abominable snowman.
  3569.  
  3570. 821
  3571. 01:22:22,994 --> 01:22:25,661
  3572. - Yeah, a snowman.
  3573. - We dead meat.
  3574.  
  3575. 822
  3576. 01:22:26,376 --> 01:22:28,798
  3577. It's got to be what, 20, 25 feet?
  3578.  
  3579. 823
  3580. 01:22:30,891 --> 01:22:32,323
  3581. Carl saw it.
  3582.  
  3583. 824
  3584. 01:22:33,722 --> 01:22:35,215
  3585. Let's ask him.
  3586.  
  3587. 825
  3588. 01:22:37,350 --> 01:22:38,563
  3589. Denham!
  3590.  
  3591. 826
  3592. 01:22:41,104 --> 01:22:42,392
  3593. Where'd he go?
  3594.  
  3595. 827
  3596. 01:23:02,582 --> 01:23:04,371
  3597. Walk forward, Bruce.
  3598.  
  3599. 828
  3600. 01:23:04,907 --> 01:23:06,704
  3601. - What?
  3602. - You're the star of this picture.
  3603.  
  3604. 829
  3605. 01:23:06,787 --> 01:23:09,829
  3606. Get into character
  3607. and head toward the animals.
  3608.  
  3609. 830
  3610. 01:23:15,955 --> 01:23:18,594
  3611. What the hell kind of a place is this?
  3612.  
  3613. 831
  3614. 01:23:28,760 --> 01:23:31,104
  3615. Are you sure about this, Denham?
  3616.  
  3617. 832
  3618. 01:23:31,589 --> 01:23:33,688
  3619. Don't we have a stand-in
  3620. for this type of thing?
  3621.  
  3622. 833
  3623. 01:23:33,760 --> 01:23:36,688
  3624. I need you in the shot,
  3625. or people will say they're fake.
  3626.  
  3627. 834
  3628. 01:23:36,760 --> 01:23:38,942
  3629. Nobody's gonna think these are fake.
  3630.  
  3631. 835
  3632. 01:23:47,599 --> 01:23:49,613
  3633. You're making them nervous.
  3634. No sudden movements.
  3635.  
  3636. 836
  3637. 01:23:49,698 --> 01:23:50,987
  3638. I'm not moving.
  3639.  
  3640. 837
  3641. 01:23:56,787 --> 01:23:59,118
  3642. Mother of God.
  3643.  
  3644. 838
  3645. 01:24:21,061 --> 01:24:22,423
  3646. What's this?
  3647.  
  3648. 839
  3649. 01:24:48,655 --> 01:24:50,118
  3650. What is it? What is it?
  3651. Where's Carl?
  3652.  
  3653. 840
  3654. 01:24:50,211 --> 01:24:52,994
  3655. Carl? He's up there, filming.
  3656.  
  3657. 841
  3658. 01:25:03,423 --> 01:25:04,836
  3659. Bugger this!
  3660.  
  3661. 842
  3662. 01:25:05,594 --> 01:25:06,920
  3663. Watch out.
  3664.  
  3665. 843
  3666. 01:25:12,215 --> 01:25:13,563
  3667. Run, Jack!
  3668.  
  3669. 844
  3670. 01:25:16,848 --> 01:25:19,350
  3671. - Holy Christ.
  3672. - Go, Jimmy, run!
  3673.  
  3674. 845
  3675. 01:25:20,268 --> 01:25:21,760
  3676. Run, run, run!
  3677.  
  3678. 846
  3679. 01:25:28,640 --> 01:25:30,233
  3680. - Let go!
  3681. - I'm not leaving the camera!
  3682.  
  3683. 847
  3684. 01:25:30,317 --> 01:25:31,599
  3685. Let go, you idiot!
  3686.  
  3687. 848
  3688. 01:25:31,698 --> 01:25:33,527
  3689. Carl, run!
  3690.  
  3691. 849
  3692. 01:25:46,955 --> 01:25:48,211
  3693. Look out!
  3694.  
  3695. 850
  3696. 01:25:49,042 --> 01:25:50,083
  3697. Look out!
  3698.  
  3699. 851
  3700. 01:26:40,376 --> 01:26:41,911
  3701. Coming through!
  3702.  
  3703. 852
  3704. 01:27:46,183 --> 01:27:47,215
  3705. No!
  3706.  
  3707. 853
  3708. 01:27:47,920 --> 01:27:49,183
  3709. Come on.
  3710.  
  3711. 854
  3712. 01:28:30,323 --> 01:28:33,042
  3713. Carl! Carl!
  3714.  
  3715. 855
  3716. 01:28:36,215 --> 01:28:38,760
  3717. Get up! Come on. Come on.
  3718.  
  3719. 856
  3720. 01:28:53,563 --> 01:28:56,233
  3721. Mr. Denham! Mr. Denham!
  3722.  
  3723. 857
  3724. 01:28:56,949 --> 01:28:59,563
  3725. Herb! Herb, come on!
  3726.  
  3727. 858
  3728. 01:28:59,655 --> 01:29:01,371
  3729. Take the tripod!
  3730.  
  3731. 859
  3732. 01:29:01,582 --> 01:29:02,829
  3733. Come on!
  3734.  
  3735. 860
  3736. 01:29:04,042 --> 01:29:06,582
  3737. I'm pulling you up!
  3738. Hold on to your end!
  3739.  
  3740. 861
  3741. 01:29:06,655 --> 01:29:07,704
  3742. Go!
  3743.  
  3744. 862
  3745. 01:29:07,787 --> 01:29:09,455
  3746. No,
  3747. I'm not going anywhere without you!
  3748.  
  3749. 863
  3750. 01:29:10,118 --> 01:29:12,787
  3751. - You gotta leave me!
  3752. - Shut up and hold on!
  3753.  
  3754. 864
  3755. 01:30:20,521 --> 01:30:22,268
  3756. Jimmy, do a head count.
  3757.  
  3758. 865
  3759. 01:30:22,350 --> 01:30:24,848
  3760. I want to know how many are injured
  3761. and how bad.
  3762.  
  3763. 866
  3764. 01:30:24,942 --> 01:30:26,184
  3765. Injured?
  3766.  
  3767. 867
  3768. 01:30:27,589 --> 01:30:29,357
  3769. Four of us are dead!
  3770.  
  3771. 868
  3772. 01:30:36,065 --> 01:30:37,818
  3773. It's not your fault.
  3774.  
  3775. 869
  3776. 01:30:38,272 --> 01:30:40,987
  3777. What happened to Herb is no one's fault.
  3778.  
  3779. 870
  3780. 01:30:41,443 --> 01:30:43,829
  3781. You're absolutely right, Preston.
  3782.  
  3783. 871
  3784. 01:30:44,233 --> 01:30:46,655
  3785. And I'll tell you something else.
  3786.  
  3787. 872
  3788. 01:30:46,737 --> 01:30:48,994
  3789. Herbert didn't die for nothing.
  3790.  
  3791. 873
  3792. 01:30:49,409 --> 01:30:52,211
  3793. He died for what he believed in,
  3794. and I'm gonna honour that.
  3795.  
  3796. 874
  3797. 01:30:52,285 --> 01:30:56,323
  3798. He died believing there was still
  3799. some mystery left in this world.
  3800.  
  3801. 875
  3802. 01:30:56,836 --> 01:30:59,412
  3803. And we could all have a piece of it ...
  3804.  
  3805. 876
  3806. 01:30:59,627 --> 01:31:02,166
  3807. for the price of an admission ticket.
  3808.  
  3809. 877
  3810. 01:31:02,376 --> 01:31:06,083
  3811. God damn it, Preston, we're gonna
  3812. finish this film for Herb.
  3813.  
  3814. 878
  3815. 01:31:06,512 --> 01:31:08,183
  3816. We'll finish it ...
  3817.  
  3818. 879
  3819. 01:31:08,259 --> 01:31:11,183
  3820. and donate the proceeds
  3821. to his wife and kids.
  3822.  
  3823. 880
  3824. 01:31:18,521 --> 01:31:20,688
  3825. Come on, guys. We need more rope.
  3826.  
  3827. 881
  3828. 01:31:22,599 --> 01:31:24,599
  3829. All right, we gotta get back to the ship.
  3830.  
  3831. 882
  3832. 01:31:24,688 --> 01:31:28,357
  3833. - Englehorn sails in nine hours.
  3834. - So? We gotta find Miss Darrow.
  3835.  
  3836. 883
  3837. 01:31:28,443 --> 01:31:31,065
  3838. Hey, do you hear me?
  3839. We're gonna be stranded here.
  3840.  
  3841. 884
  3842. 01:31:32,907 --> 01:31:36,322
  3843. Miss Darrow was a great gal, no question.
  3844.  
  3845. 885
  3846. 01:31:36,787 --> 01:31:38,534
  3847. And she was a wonderful person.
  3848.  
  3849. 886
  3850. 01:31:38,613 --> 01:31:41,829
  3851. It's a terrible loss
  3852. and we're all gonna miss her.
  3853.  
  3854. 887
  3855. 01:31:42,118 --> 01:31:46,042
  3856. I always knew you were nothing like
  3857. the tough guy you play on screen.
  3858.  
  3859. 888
  3860. 01:31:46,126 --> 01:31:47,836
  3861. I just never figured you for a coward.
  3862.  
  3863. 889
  3864. 01:31:47,911 --> 01:31:50,042
  3865. Hey, pal! Hey, wake up.
  3866.  
  3867. 890
  3868. 01:31:50,550 --> 01:31:53,042
  3869. Heroes don't look like me,
  3870. not in the real world.
  3871.  
  3872. 891
  3873. 01:31:53,126 --> 01:31:56,676
  3874. In the real world, they got bad teeth,
  3875. a bald spot, and a beer gut.
  3876.  
  3877. 892
  3878. 01:31:56,754 --> 01:32:00,259
  3879. I'm just an actor with a gun,
  3880. who's lost his motivation.
  3881.  
  3882. 893
  3883. 01:32:01,722 --> 01:32:03,215
  3884. Be seeing you.
  3885.  
  3886. 894
  3887. 01:32:04,423 --> 01:32:05,811
  3888. Anyone else?
  3889.  
  3890. 895
  3891. 01:32:07,350 --> 01:32:09,299
  3892. - Well, see you.
  3893. - Come on.
  3894.  
  3895. 896
  3896. 01:37:05,964 --> 01:37:07,183
  3897. No!
  3898.  
  3899. 897
  3900. 01:37:07,836 --> 01:37:09,206
  3901. I said no!
  3902.  
  3903. 898
  3904. 01:37:16,760 --> 01:37:20,521
  3905. That's all there is.
  3906. There isn't any more.
  3907.  
  3908. 899
  3909. 01:39:42,722 --> 01:39:45,512
  3910. Get them off the boat.
  3911. Get them off the boat.
  3912.  
  3913. 900
  3914. 01:39:47,891 --> 01:39:49,268
  3915. Keep paddling.
  3916.  
  3917. 901
  3918. 01:40:27,215 --> 01:40:29,140
  3919. What the hell was that?
  3920.  
  3921. 902
  3922. 01:41:10,166 --> 01:41:12,550
  3923. Come on. Get them out of there!
  3924.  
  3925. 903
  3926. 01:41:14,323 --> 01:41:15,676
  3927. Preston!
  3928.  
  3929. 904
  3930. 01:41:20,811 --> 01:41:22,471
  3931. Give me your hand.
  3932.  
  3933. 905
  3934. 01:41:23,061 --> 01:41:24,268
  3935. Jack!
  3936.  
  3937. 906
  3938. 01:41:29,730 --> 01:41:31,023
  3939. Jack!
  3940.  
  3941. 907
  3942. 01:41:35,818 --> 01:41:37,109
  3943. - Choy!
  3944. - Help!
  3945.  
  3946. 908
  3947. 01:41:37,199 --> 01:41:39,233
  3948. Swim, you filthy bugger.
  3949.  
  3950. 909
  3951. 01:42:48,211 --> 01:42:49,704
  3952. Choy!
  3953.  
  3954. 910
  3955. 01:42:51,512 --> 01:42:52,627
  3956. Stay with him.
  3957.  
  3958. 911
  3959. 01:42:52,704 --> 01:42:54,126
  3960. Swim to shore as fast as you can!
  3961.  
  3962. 912
  3963. 01:42:54,215 --> 01:42:55,206
  3964. Hold on. Preston!
  3965.  
  3966. 913
  3967. 01:42:55,964 --> 01:42:58,323
  3968. Whatever happens,
  3969. don't let go of the camera!
  3970.  
  3971. 914
  3972. 01:42:58,423 --> 01:43:00,009
  3973. Don't let go of the camera!
  3974.  
  3975. 915
  3976. 01:43:07,811 --> 01:43:09,589
  3977. Come on, get up out of that water.
  3978.  
  3979. 916
  3980. 01:43:11,104 --> 01:43:12,404
  3981. Get up!
  3982.  
  3983. 917
  3984. 01:43:52,183 --> 01:43:53,676
  3985. Come on, come on.
  3986.  
  3987. 918
  3988. 01:44:06,023 --> 01:44:07,976
  3989. Preston. Preston.
  3990.  
  3991. 919
  3992. 01:44:19,655 --> 01:44:20,864
  3993. It's working.
  3994.  
  3995. 920
  3996. 01:44:39,215 --> 01:44:41,215
  3997. Did you get that, did you?
  3998.  
  3999. 921
  4000. 01:45:41,563 --> 01:45:42,891
  4001. No!
  4002.  
  4003. 922
  4004. 01:45:43,730 --> 01:45:44,899
  4005. No.
  4006.  
  4007. 923
  4008. 01:45:49,184 --> 01:45:50,268
  4009. No.
  4010.  
  4011. 924
  4012. 01:46:40,688 --> 01:46:42,024
  4013. What is it?
  4014.  
  4015. 925
  4016. 01:46:46,563 --> 01:46:47,899
  4017. Mr. Hayes?
  4018.  
  4019. 926
  4020. 01:46:51,443 --> 01:46:54,024
  4021. If anything happens,
  4022. I want you to run.
  4023.  
  4024. 927
  4025. 01:46:54,534 --> 01:46:56,042
  4026. You understand?
  4027.  
  4028. 928
  4029. 01:46:56,322 --> 01:46:59,534
  4030. I'm not a coward. I ain't gonna run.
  4031.  
  4032. 929
  4033. 01:47:00,864 --> 01:47:03,322
  4034. It's not about being brave, Jimmy.
  4035.  
  4036. 930
  4037. 01:47:31,563 --> 01:47:32,730
  4038. Go back!
  4039.  
  4040. 931
  4041. 01:47:34,442 --> 01:47:36,109
  4042. Back across the log!
  4043.  
  4044. 932
  4045. 01:47:36,184 --> 01:47:38,899
  4046. - I ain't gonna run!
  4047. - Get Jimmy out of here!
  4048.  
  4049. 933
  4050. 01:47:38,987 --> 01:47:40,655
  4051. - No!
  4052. - Get back! Get back!
  4053.  
  4054. 934
  4055. 01:47:45,072 --> 01:47:46,409
  4056. Move back!
  4057.  
  4058. 935
  4059. 01:47:59,376 --> 01:48:01,754
  4060. - No! No!
  4061. - Stay back.
  4062.  
  4063. 936
  4064. 01:48:04,259 --> 01:48:05,323
  4065. No!
  4066.  
  4067. 937
  4068. 01:48:10,676 --> 01:48:12,104
  4069. Look at me.
  4070.  
  4071. 938
  4072. 01:48:14,268 --> 01:48:16,848
  4073. - Let him go!
  4074. - You got to run, Jimmy.
  4075.  
  4076. 939
  4077. 01:48:21,061 --> 01:48:22,563
  4078. Do as I say.
  4079.  
  4080. 940
  4081. 01:48:23,599 --> 01:48:25,109
  4082. Go with Jack.
  4083.  
  4084. 941
  4085. 01:48:27,599 --> 01:48:29,024
  4086. Run!
  4087.  
  4088. 942
  4089. 01:48:32,199 --> 01:48:34,613
  4090. - No!
  4091. - Shoot him!
  4092.  
  4093. 943
  4094. 01:48:52,083 --> 01:48:54,872
  4095. Here! Over here!
  4096.  
  4097. 944
  4098. 01:49:13,109 --> 01:49:15,065
  4099. Hold on! Hold on!
  4100.  
  4101. 945
  4102. 01:49:19,154 --> 01:49:21,779
  4103. Lumpy! Help me!
  4104.  
  4105. 946
  4106. 01:49:23,655 --> 01:49:25,065
  4107. Bloody hell, Choy!
  4108.  
  4109. 947
  4110. 01:54:46,661 --> 01:54:47,752
  4111. No!
  4112.  
  4113. 948
  4114. 01:54:51,911 --> 01:54:53,126
  4115. Oh, my!
  4116.  
  4117. 949
  4118. 02:01:28,488 --> 02:01:29,829
  4119. Wait!
  4120.  
  4121. 950
  4122. 02:02:19,272 --> 02:02:20,527
  4123. Carl.
  4124.  
  4125. 951
  4126. 02:02:25,502 --> 02:02:27,211
  4127. Jimmy. Jimmy.
  4128.  
  4129. 952
  4130. 02:02:29,911 --> 02:02:31,376
  4131. You all right?
  4132.  
  4133. 953
  4134. 02:03:21,166 --> 02:03:22,582
  4135. No.
  4136.  
  4137. 954
  4138. 02:04:14,661 --> 02:04:16,704
  4139. Get off! Get it off!
  4140.  
  4141. 955
  4142. 02:04:24,259 --> 02:04:25,392
  4143. Get off!
  4144.  
  4145. 956
  4146. 02:04:39,232 --> 02:04:40,599
  4147. Get it off!
  4148.  
  4149. 957
  4150. 02:04:41,184 --> 02:04:42,730
  4151. Get it off! Get it off!
  4152.  
  4153. 958
  4154. 02:05:46,151 --> 02:05:47,443
  4155. Kill it!
  4156.  
  4157. 959
  4158. 02:05:59,376 --> 02:06:00,798
  4159. Stop moving!
  4160.  
  4161. 960
  4162. 02:06:20,848 --> 02:06:22,563
  4163. Get it off my face!
  4164.  
  4165. 961
  4166. 02:06:23,521 --> 02:06:25,942
  4167. - Stay still.
  4168. - I am standing still.
  4169.  
  4170. 962
  4171. 02:06:28,442 --> 02:06:30,233
  4172. - Hold on.
  4173. - Be careful!
  4174.  
  4175. 963
  4176. 02:07:05,061 --> 02:07:07,722
  4177. Don't move!
  4178. Stay away from the walls!
  4179.  
  4180. 964
  4181. 02:07:08,392 --> 02:07:09,891
  4182. Coming through!
  4183.  
  4184. 965
  4185. 02:07:18,357 --> 02:07:20,942
  4186. Get out of there now! Climb!
  4187.  
  4188. 966
  4189. 02:07:28,409 --> 02:07:30,233
  4190. Nobody get in my way.
  4191.  
  4192. 967
  4193. 02:07:33,199 --> 02:07:34,955
  4194. Come on, Jimmy. Let's go.
  4195.  
  4196. 968
  4197. 02:07:35,042 --> 02:07:37,911
  4198. Get up the rope. Let's go. Hurry up.
  4199.  
  4200. 969
  4201. 02:08:04,232 --> 02:08:06,299
  4202. Jimmy, let's go.
  4203.  
  4204. 970
  4205. 02:08:10,942 --> 02:08:12,527
  4206. - Come on.
  4207. - Okay.
  4208.  
  4209. 971
  4210. 02:08:15,737 --> 02:08:16,855
  4211. Go.
  4212.  
  4213. 972
  4214. 02:08:21,698 --> 02:08:23,582
  4215. Just as you go down ...
  4216.  
  4217. 973
  4218. 02:08:24,613 --> 02:08:26,907
  4219. for the third and final time ...
  4220.  
  4221. 974
  4222. 02:08:27,955 --> 02:08:30,872
  4223. as your head disappears
  4224. beneath the waves ...
  4225.  
  4226. 975
  4227. 02:08:31,455 --> 02:08:33,872
  4228. and your lungs fill with water ...
  4229.  
  4230. 976
  4231. 02:08:34,126 --> 02:08:38,412
  4232. do you know what happens in those
  4233. last precious seconds before you drown?
  4234.  
  4235. 977
  4236. 02:08:38,661 --> 02:08:41,550
  4237. Come on, buddy. Get up the rope.
  4238. Come on. Get out of here. Come on.
  4239.  
  4240. 978
  4241. 02:08:41,627 --> 02:08:44,206
  4242. Your whole life passes before your eyes.
  4243.  
  4244. 979
  4245. 02:08:44,392 --> 02:08:46,848
  4246. And if you've lived as a true American ...
  4247.  
  4248. 980
  4249. 02:08:46,920 --> 02:08:48,964
  4250. you get to watch it all in colour.
  4251.  
  4252. 981
  4253. 02:08:50,183 --> 02:08:51,811
  4254. Oh, and you will.
  4255.  
  4256. 982
  4257. 02:08:51,891 --> 02:08:54,563
  4258. Now, why don't you climb up the rope, huh?
  4259. Come on.
  4260.  
  4261. 983
  4262. 02:08:59,760 --> 02:09:01,855
  4263. Come on, Driscoll. Let's go.
  4264.  
  4265. 984
  4266. 02:11:56,502 --> 02:11:58,042
  4267. It's beautiful.
  4268.  
  4269. 985
  4270. 02:12:19,483 --> 02:12:20,811
  4271. Beautiful.
  4272.  
  4273. 986
  4274. 02:12:32,317 --> 02:12:33,655
  4275. Beautiful.
  4276.  
  4277. 987
  4278. 02:13:21,024 --> 02:13:22,233
  4279. There.
  4280.  
  4281. 988
  4282. 02:13:25,317 --> 02:13:28,409
  4283. - Thank God.
  4284. - Don't thank God. Thank Mr. Baxter.
  4285.  
  4286. 989
  4287. 02:13:28,527 --> 02:13:30,864
  4288. He insisted on a rescue mission.
  4289.  
  4290. 990
  4291. 02:13:31,864 --> 02:13:35,322
  4292. Me? I knew you'd be okay.
  4293.  
  4294. 991
  4295. 02:13:36,613 --> 02:13:38,864
  4296. That's the thing about cockroaches.
  4297.  
  4298. 992
  4299. 02:13:38,955 --> 02:13:42,376
  4300. No matter how many times
  4301. you flush them down the toilet ...
  4302.  
  4303. 993
  4304. 02:13:42,455 --> 02:13:44,955
  4305. they always crawl back up the bowl.
  4306.  
  4307. 994
  4308. 02:13:45,872 --> 02:13:48,722
  4309. Hey, buddy? I'm out of the bowl.
  4310.  
  4311. 995
  4312. 02:13:49,512 --> 02:13:52,754
  4313. I'm drying off my wings
  4314. and trekking across the lid.
  4315.  
  4316. 996
  4317. 02:14:00,104 --> 02:14:01,350
  4318. Driscoll!
  4319.  
  4320. 997
  4321. 02:14:02,811 --> 02:14:06,483
  4322. Don't be a fool! Give it up.
  4323. It's useless!
  4324.  
  4325. 998
  4326. 02:14:07,730 --> 02:14:09,109
  4327. She's dead.
  4328.  
  4329. 999
  4330. 02:14:11,899 --> 02:14:13,488
  4331. She's not dead.
  4332.  
  4333. 1000
  4334. 02:14:17,409 --> 02:14:19,613
  4335. Jack's gonna bring her back ...
  4336.  
  4337. 1001
  4338. 02:14:20,582 --> 02:14:23,199
  4339. and the ape will be hard on his heels.
  4340.  
  4341. 1002
  4342. 02:14:23,907 --> 02:14:26,613
  4343. We can still come out of this thing okay.
  4344.  
  4345. 1003
  4346. 02:14:29,042 --> 02:14:30,582
  4347. More than okay.
  4348.  
  4349. 1004
  4350. 02:14:31,829 --> 02:14:33,412
  4351. Think about it.
  4352.  
  4353. 1005
  4354. 02:14:33,502 --> 02:14:37,166
  4355. You got a boat full of chloroform
  4356. we could put to good use.
  4357.  
  4358. 1006
  4359. 02:14:37,259 --> 02:14:39,126
  4360. You wanna trap the ape?
  4361.  
  4362. 1007
  4363. 02:14:45,964 --> 02:14:47,589
  4364. I don't think so.
  4365.  
  4366. 1008
  4367. 02:14:48,183 --> 02:14:51,589
  4368. Isn't that what you do?
  4369. Live animal capture?
  4370.  
  4371. 1009
  4372. 02:14:53,104 --> 02:14:55,140
  4373. I heard you were the best.
  4374.  
  4375. 1010
  4376. 02:15:02,976 --> 02:15:04,109
  4377. Jack!
  4378.  
  4379. 1011
  4380. 02:15:07,199 --> 02:15:08,949
  4381. Look after yourself!
  4382.  
  4383. 1012
  4384. 02:15:09,599 --> 02:15:11,527
  4385. Keep the gate open, will you?
  4386.  
  4387. 1013
  4388. 02:15:11,613 --> 02:15:13,272
  4389. Sure thing, buddy.
  4390.  
  4391. 1014
  4392. 02:15:14,042 --> 02:15:15,371
  4393. Good luck!
  4394.  
  4395. 1015
  4396. 02:15:28,627 --> 02:15:30,009
  4397. I'm sorry.
  4398.  
  4399. 1016
  4400. 02:18:08,836 --> 02:18:09,920
  4401. Ann.
  4402.  
  4403. 1017
  4404. 02:19:18,442 --> 02:19:19,527
  4405. Jack!
  4406.  
  4407. 1018
  4408. 02:19:20,404 --> 02:19:21,527
  4409. Run!
  4410.  
  4411. 1019
  4412. 02:19:51,798 --> 02:19:53,423
  4413. Jack, Jack!
  4414.  
  4415. 1020
  4416. 02:20:01,140 --> 02:20:02,299
  4417. Jack.
  4418.  
  4419. 1021
  4420. 02:20:11,357 --> 02:20:13,317
  4421. Ann, it's okay.
  4422.  
  4423. 1022
  4424. 02:20:14,233 --> 02:20:16,599
  4425. Ann, let's go. Let's go. Come on!
  4426.  
  4427. 1023
  4428. 02:20:29,829 --> 02:20:31,455
  4429. Let's go. Come on.
  4430.  
  4431. 1024
  4432. 02:20:31,911 --> 02:20:33,166
  4433. Come on!
  4434.  
  4435. 1025
  4436. 02:22:05,409 --> 02:22:06,488
  4437. Carl!
  4438.  
  4439. 1026
  4440. 02:22:06,655 --> 02:22:09,582
  4441. Please! Somebody help us!
  4442.  
  4443. 1027
  4444. 02:22:11,502 --> 02:22:12,994
  4445. They've gone.
  4446.  
  4447. 1028
  4448. 02:22:14,534 --> 02:22:16,627
  4449. Carl. Christ.
  4450.  
  4451. 1029
  4452. 02:22:17,166 --> 02:22:18,285
  4453. Carl!
  4454.  
  4455. 1030
  4456. 02:22:19,126 --> 02:22:21,206
  4457. Drop the bridge.
  4458. Do it now, for Christ's sake!
  4459.  
  4460. 1031
  4461. 02:22:21,376 --> 02:22:22,594
  4462. Not yet.
  4463.  
  4464. 1032
  4465. 02:22:24,009 --> 02:22:25,126
  4466. Wait.
  4467.  
  4468. 1033
  4469. 02:22:25,798 --> 02:22:26,891
  4470. Wait.
  4471.  
  4472. 1034
  4473. 02:22:31,009 --> 02:22:32,140
  4474. Wait!
  4475.  
  4476. 1035
  4477. 02:22:42,855 --> 02:22:44,065
  4478. Come on!
  4479.  
  4480. 1036
  4481. 02:23:56,534 --> 02:23:58,042
  4482. - Now!
  4483. - Throw them!
  4484.  
  4485. 1037
  4486. 02:23:58,126 --> 02:23:59,502
  4487. Throw!
  4488.  
  4489. 1038
  4490. 02:24:00,376 --> 02:24:01,412
  4491. No!
  4492.  
  4493. 1039
  4494. 02:24:03,754 --> 02:24:05,009
  4495. Hold him!
  4496.  
  4497. 1040
  4498. 02:24:05,083 --> 02:24:07,083
  4499. Are you out of your mind?
  4500.  
  4501. 1041
  4502. 02:24:15,259 --> 02:24:17,423
  4503. - Stop!
  4504. - Hold the line!
  4505.  
  4506. 1042
  4507. 02:24:18,140 --> 02:24:19,563
  4508. Keep him down!
  4509.  
  4510. 1043
  4511. 02:24:25,268 --> 02:24:26,760
  4512. Heave!
  4513.  
  4514. 1044
  4515. 02:24:27,154 --> 02:24:28,483
  4516. Please!
  4517.  
  4518. 1045
  4519. 02:24:28,942 --> 02:24:30,640
  4520. No! Stop!
  4521.  
  4522. 1046
  4523. 02:24:30,987 --> 02:24:32,065
  4524. Jack.
  4525.  
  4526. 1047
  4527. 02:24:33,698 --> 02:24:35,024
  4528. - No.
  4529. - Get her out of ...
  4530.  
  4531. 1048
  4532. 02:24:35,109 --> 02:24:36,779
  4533. - They'll kill him!
  4534. - There's nothing we can do.
  4535.  
  4536. 1049
  4537. 02:24:36,864 --> 02:24:38,317
  4538. - No!
  4539. - Get her out of his sight!
  4540.  
  4541. 1050
  4542. 02:24:38,409 --> 02:24:40,322
  4543. - It's too late.
  4544. - Throw it!
  4545.  
  4546. 1051
  4547. 02:24:42,613 --> 02:24:43,698
  4548. Look out!
  4549.  
  4550. 1052
  4551. 02:24:45,994 --> 02:24:47,502
  4552. Let go of me.
  4553.  
  4554. 1053
  4555. 02:24:51,627 --> 02:24:53,250
  4556. We gotta go. Come on.
  4557.  
  4558. 1054
  4559. 02:24:53,836 --> 02:24:54,994
  4560. - Come on.
  4561. - Stop it.
  4562.  
  4563. 1055
  4564. 02:24:55,083 --> 02:24:56,627
  4565. Leave me alone!
  4566.  
  4567. 1056
  4568. 02:24:57,798 --> 02:24:59,323
  4569. Ann, please come on.
  4570.  
  4571. 1057
  4572. 02:25:06,633 --> 02:25:08,471
  4573. - Kill it!
  4574. - No. No!
  4575.  
  4576. 1058
  4577. 02:25:08,676 --> 02:25:10,920
  4578. It's over, you goddamn lunatic!
  4579.  
  4580. 1059
  4581. 02:25:13,140 --> 02:25:14,688
  4582. All of you, run!
  4583.  
  4584. 1060
  4585. 02:25:14,760 --> 02:25:16,404
  4586. Come on. Come on!
  4587.  
  4588. 1061
  4589. 02:25:33,371 --> 02:25:34,949
  4590. Look out!
  4591.  
  4592. 1062
  4593. 02:25:45,704 --> 02:25:47,376
  4594. Move it! Move it!
  4595.  
  4596. 1063
  4597. 02:25:49,722 --> 02:25:51,083
  4598. Come on, come on!
  4599.  
  4600. 1064
  4601. 02:26:00,023 --> 02:26:01,633
  4602. - Stay there!
  4603. - It's me he wants!
  4604.  
  4605. 1065
  4606. 02:26:01,730 --> 02:26:03,891
  4607. - Please stop this!
  4608. - Move! Hold onto her!
  4609.  
  4610. 1066
  4611. 02:26:03,976 --> 02:26:06,640
  4612. - Ann, go.
  4613. - Please, I can stop this!
  4614.  
  4615. 1067
  4616. 02:26:06,730 --> 02:26:08,232
  4617. - No!
  4618. - Ann, stay there!
  4619.  
  4620. 1068
  4621. 02:26:10,730 --> 02:26:12,109
  4622. Get it out!
  4623.  
  4624. 1069
  4625. 02:26:14,855 --> 02:26:16,737
  4626. Get the hell out of here!
  4627.  
  4628. 1070
  4629. 02:26:16,818 --> 02:26:18,779
  4630. - Come on!
  4631. - Jimmy, don't be crazy! Come on.
  4632.  
  4633. 1071
  4634. 02:26:18,855 --> 02:26:20,151
  4635. Don't be crazy.
  4636.  
  4637. 1072
  4638. 02:26:21,371 --> 02:26:22,443
  4639. Let me go!
  4640.  
  4641. 1073
  4642. 02:26:23,787 --> 02:26:25,233
  4643. Cast off!
  4644.  
  4645. 1074
  4646. 02:26:27,582 --> 02:26:28,829
  4647. Come on, Carl!
  4648.  
  4649. 1075
  4650. 02:26:30,285 --> 02:26:32,126
  4651. - Row!
  4652. - Wait.
  4653.  
  4654. 1076
  4655. 02:26:32,412 --> 02:26:34,534
  4656. Row, God damn it!
  4657.  
  4658. 1077
  4659. 02:26:44,754 --> 02:26:45,920
  4660. Go back.
  4661.  
  4662. 1078
  4663. 02:26:52,848 --> 02:26:53,920
  4664. Jimmy, no!
  4665.  
  4666. 1079
  4667. 02:27:00,942 --> 02:27:01,976
  4668. No!
  4669.  
  4670. 1080
  4671. 02:27:19,118 --> 02:27:21,412
  4672. No! Don't! Leave him alone!
  4673.  
  4674. 1081
  4675. 02:27:21,502 --> 02:27:22,994
  4676. Hide out in back!
  4677.  
  4678. 1082
  4679. 02:27:44,976 --> 02:27:46,633
  4680. - Wait!
  4681. - No!
  4682.  
  4683. 1083
  4684. 02:27:47,299 --> 02:27:49,942
  4685. No! No! Please don't!
  4686.  
  4687. 1084
  4688. 02:29:48,118 --> 02:29:50,655
  4689. The whole world will pay to see this.
  4690.  
  4691. 1085
  4692. 02:29:53,409 --> 02:29:55,409
  4693. We're millionaires, boys!
  4694.  
  4695. 1086
  4696. 02:29:55,704 --> 02:29:57,911
  4697. I'll share it with all of you!
  4698.  
  4699. 1087
  4700. 02:29:58,412 --> 02:30:02,911
  4701. In a few months, his name
  4702. will be up in lights on Broadway!
  4703.  
  4704. 1088
  4705. 02:30:05,083 --> 02:30:09,215
  4706. Kong! The Eighth Wonder of the World!
  4707.  
  4708. 1089
  4709. 02:31:10,104 --> 02:31:11,392
  4710. Mr. Denham!
  4711.  
  4712. 1090
  4713. 02:31:12,483 --> 02:31:14,521
  4714. What can I say? What can I say?
  4715.  
  4716. 1091
  4717. 02:31:14,589 --> 02:31:15,976
  4718. Any comments, Mr. Denham?
  4719.  
  4720. 1092
  4721. 02:31:17,299 --> 02:31:18,976
  4722. The Mayor, thank you.
  4723.  
  4724. 1093
  4725. 02:31:20,154 --> 02:31:21,232
  4726. Ready.
  4727.  
  4728. 1094
  4729. 02:31:21,317 --> 02:31:22,640
  4730. What am l?
  4731.  
  4732. 1095
  4733. 02:31:23,065 --> 02:31:24,818
  4734. Thank you very much.
  4735.  
  4736. 1096
  4737. 02:31:28,655 --> 02:31:30,151
  4738. Get used to it.
  4739.  
  4740. 1097
  4741. 02:31:30,371 --> 02:31:33,534
  4742. - Listen, it's great to see you. Ready?
  4743. - I'm really appreciating that ...
  4744.  
  4745. 1098
  4746. 02:31:33,613 --> 02:31:35,072
  4747. - Look at you!
  4748. - I remember you.
  4749.  
  4750. 1099
  4751. 02:31:35,151 --> 02:31:38,151
  4752. - You're a lucky guy, Denham.
  4753. - Am I a lucky guy?
  4754.  
  4755. 1100
  4756. 02:31:38,250 --> 02:31:40,042
  4757. Maybe you're the lucky guy.
  4758.  
  4759. 1101
  4760. 02:31:53,836 --> 02:31:55,009
  4761. Carl!
  4762.  
  4763. 1102
  4764. 02:31:56,891 --> 02:31:58,061
  4765. - Zelman!
  4766. - I told them.
  4767.  
  4768. 1103
  4769. 02:31:58,140 --> 02:31:59,563
  4770. I know you did and I appreciate it.
  4771.  
  4772. 1104
  4773. 02:31:59,633 --> 02:32:01,589
  4774. Let's get a shot of this.
  4775.  
  4776. 1105
  4777. 02:32:02,140 --> 02:32:03,268
  4778. Come on.
  4779.  
  4780. 1106
  4781. 02:32:04,023 --> 02:32:06,640
  4782. - Big smile.
  4783. - Yeah! That's great!
  4784.  
  4785. 1107
  4786. 02:32:08,730 --> 02:32:11,640
  4787. Look at yourself.
  4788. Look at what you've become.
  4789.  
  4790. 1108
  4791. 02:32:12,404 --> 02:32:14,899
  4792. - No woman is worth this.
  4793. - This woman is worth it.
  4794.  
  4795. 1109
  4796. 02:32:14,987 --> 02:32:16,987
  4797. I don't care what it takes,
  4798. I gotta win her back.
  4799.  
  4800. 1110
  4801. 02:32:17,065 --> 02:32:18,272
  4802. Oh, really?
  4803.  
  4804. 1111
  4805. 02:32:18,357 --> 02:32:20,024
  4806. She's not gonna buy this for a second.
  4807.  
  4808. 1112
  4809. 02:32:20,118 --> 02:32:22,272
  4810. Shut up and hand me the grapefruit!
  4811.  
  4812. 1113
  4813. 02:32:24,409 --> 02:32:27,072
  4814. You're writing a comedy?
  4815. Yes, I am.
  4816.  
  4817. 1114
  4818. 02:32:27,829 --> 02:32:29,752
  4819. I'm writing it for you.
  4820.  
  4821. 1115
  4822. 02:32:31,704 --> 02:32:33,582
  4823. Why would you do that?
  4824.  
  4825. 1116
  4826. 02:32:34,594 --> 02:32:36,955
  4827. Why would I write a play for you?
  4828.  
  4829. 1117
  4830. 02:32:40,376 --> 02:32:42,009
  4831. Isn't it obvious?
  4832.  
  4833. 1118
  4834. 02:32:42,259 --> 02:32:43,754
  4835. Oh, I'm sorry.
  4836.  
  4837. 1119
  4838. 02:32:45,009 --> 02:32:47,215
  4839. I couldn't help but overhear.
  4840.  
  4841. 1120
  4842. 02:32:50,392 --> 02:32:53,104
  4843. So, he took me to
  4844. this fancy French restaurant ...
  4845.  
  4846. 1121
  4847. 02:32:53,183 --> 02:32:55,976
  4848. and halfway through the
  4849. hors d'oeuvres, he clutches my hand.
  4850.  
  4851. 1122
  4852. 02:32:56,061 --> 02:32:58,268
  4853. And that's when he told you how he felt?
  4854.  
  4855. 1123
  4856. 02:32:58,350 --> 02:33:01,061
  4857. - No. He never said it.
  4858. - He never said it?
  4859.  
  4860. 1124
  4861. 02:33:01,154 --> 02:33:03,109
  4862. He probably thought
  4863. he didn't need to say it.
  4864.  
  4865. 1125
  4866. 02:33:03,184 --> 02:33:05,184
  4867. Well, then how does she know that it's real?
  4868.  
  4869. 1126
  4870. 02:33:05,272 --> 02:33:08,737
  4871. - He said it was not about the words.
  4872. - Oh, please!
  4873.  
  4874. 1127
  4875. 02:33:08,949 --> 02:33:13,065
  4876. If you feel it, you say it.
  4877. It's really very simple.
  4878.  
  4879. 1128
  4880. 02:33:13,443 --> 02:33:17,737
  4881. He said we'd talk about it later.
  4882. Only there was no later.
  4883.  
  4884. 1129
  4885. 02:33:19,443 --> 02:33:21,118
  4886. It never happened.
  4887.  
  4888. 1130
  4889. 02:33:22,042 --> 02:33:23,787
  4890. That's how it ended.
  4891.  
  4892. 1131
  4893. 02:33:23,955 --> 02:33:27,661
  4894. He just let you walk away?
  4895. He didn't try to save it?
  4896.  
  4897. 1132
  4898. 02:33:29,550 --> 02:33:32,911
  4899. I honestly believed
  4900. things might actually work out ...
  4901.  
  4902. 1133
  4903. 02:33:34,009 --> 02:33:36,009
  4904. which was really very ...
  4905.  
  4906. 1134
  4907. 02:33:39,206 --> 02:33:40,512
  4908. foolish.
  4909.  
  4910. 1135
  4911. 02:33:40,754 --> 02:33:43,392
  4912. Men. Oh, they'll give you the world ...
  4913.  
  4914. 1136
  4915. 02:33:43,471 --> 02:33:45,848
  4916. but they let the one thing
  4917. that truly matters ...
  4918.  
  4919. 1137
  4920. 02:33:45,920 --> 02:33:47,811
  4921. slip through their fingers.
  4922.  
  4923. 1138
  4924. 02:33:47,891 --> 02:33:49,154
  4925. Typical.
  4926.  
  4927. 1139
  4928. 02:33:49,730 --> 02:33:53,404
  4929. They're so busy being brave,
  4930. they forget to use their brains.
  4931.  
  4932. 1140
  4933. 02:33:54,357 --> 02:33:56,272
  4934. Romance. Who needs it?
  4935.  
  4936. 1141
  4937. 02:34:20,994 --> 02:34:22,323
  4938. Thank you.
  4939.  
  4940. 1142
  4941. 02:34:23,166 --> 02:34:24,550
  4942. Thank you.
  4943.  
  4944. 1143
  4945. 02:34:27,471 --> 02:34:28,798
  4946. Thank you.
  4947.  
  4948. 1144
  4949. 02:34:30,633 --> 02:34:31,964
  4950. Thank you.
  4951.  
  4952. 1145
  4953. 02:34:33,811 --> 02:34:35,676
  4954. Ladies and gentlemen ...
  4955.  
  4956. 1146
  4957. 02:34:36,848 --> 02:34:39,688
  4958. I'm here to tell you
  4959. a very strange story.
  4960.  
  4961. 1147
  4962. 02:34:40,140 --> 02:34:42,357
  4963. The story of our adventure ...
  4964.  
  4965. 1148
  4966. 02:34:42,688 --> 02:34:45,899
  4967. in which 17 of our party
  4968. suffered horrible deaths ...
  4969.  
  4970. 1149
  4971. 02:34:46,640 --> 02:34:48,357
  4972. their lives lost ...
  4973.  
  4974. 1150
  4975. 02:34:48,899 --> 02:34:51,199
  4976. in pursuit of a savage beast ...
  4977.  
  4978. 1151
  4979. 02:34:52,154 --> 02:34:54,779
  4980. a monstrous aberration of nature.
  4981.  
  4982. 1152
  4983. 02:34:55,987 --> 02:34:58,698
  4984. But even the meanest brute can be tamed.
  4985.  
  4986. 1153
  4987. 02:34:58,864 --> 02:35:01,582
  4988. Yes, ladies and gentlemen,
  4989. as you will see ...
  4990.  
  4991. 1154
  4992. 02:35:01,655 --> 02:35:03,655
  4993. the beast was no match ...
  4994.  
  4995. 1155
  4996. 02:35:03,907 --> 02:35:05,911
  4997. for the charms of a girl.
  4998.  
  4999. 1156
  5000. 02:35:08,955 --> 02:35:10,836
  5001. A girl from New York ...
  5002.  
  5003. 1157
  5004. 02:35:13,754 --> 02:35:15,550
  5005. who melted his heart ...
  5006.  
  5007. 1158
  5008. 02:35:16,259 --> 02:35:19,126
  5009. bringing to mind that
  5010. old Arabian proverb ...
  5011.  
  5012. 1159
  5013. 02:35:20,798 --> 02:35:24,183
  5014. "And lo, the beast looked
  5015. upon the face of beauty ...
  5016.  
  5017. 1160
  5018. 02:35:25,009 --> 02:35:27,140
  5019. "and beauty stayed his hand.
  5020.  
  5021. 1161
  5022. 02:35:28,183 --> 02:35:32,061
  5023. "And from that day forward,
  5024. he was as one dead."
  5025.  
  5026. 1162
  5027. 02:35:39,855 --> 02:35:43,317
  5028. And now, ladies and gentlemen,
  5029. I'm going to show you ...
  5030.  
  5031. 1163
  5032. 02:35:43,443 --> 02:35:46,443
  5033. the greatest thing
  5034. your eyes have ever beheld.
  5035.  
  5036. 1164
  5037. 02:35:47,563 --> 02:35:52,233
  5038. He was a king in the world he knew,
  5039. but he comes to you now a captive.
  5040.  
  5041. 1165
  5042. 02:35:53,443 --> 02:35:55,118
  5043. Ladies and gentlemen ...
  5044.  
  5045. 1166
  5046. 02:35:55,211 --> 02:35:59,752
  5047. I give you Kong,
  5048. The Eighth Wonder of the World!
  5049.  
  5050. 1167
  5051. 02:36:09,083 --> 02:36:12,215
  5052. Don't be alarmed. It's perfectly safe.
  5053.  
  5054. 1168
  5055. 02:36:12,550 --> 02:36:15,964
  5056. These chains are made of chrome steel!
  5057.  
  5058. 1169
  5059. 02:36:36,737 --> 02:36:38,527
  5060. Observe, if you will ...
  5061.  
  5062. 1170
  5063. 02:36:41,787 --> 02:36:43,737
  5064. I am touching the beast.
  5065.  
  5066. 1171
  5067. 02:36:44,072 --> 02:36:48,285
  5068. I am actually laying my hand
  5069. on the 25-foot gorilla.
  5070.  
  5071. 1172
  5072. 02:36:55,412 --> 02:36:57,083
  5073. Crank them up, fellas.
  5074.  
  5075. 1173
  5076. 02:37:16,404 --> 02:37:18,599
  5077. And now, we have
  5078. in the auditorium tonight ...
  5079.  
  5080. 1174
  5081. 02:37:18,688 --> 02:37:20,268
  5082. a surprise guest.
  5083.  
  5084. 1175
  5085. 02:37:21,109 --> 02:37:23,488
  5086. The real-life hero of this story.
  5087.  
  5088. 1176
  5089. 02:37:23,688 --> 02:37:26,404
  5090. The man who hunted down
  5091. the mighty Kong!
  5092.  
  5093. 1177
  5094. 02:37:27,779 --> 02:37:32,582
  5095. The man who risked all to win
  5096. the freedom of a helpless female.
  5097.  
  5098. 1178
  5099. 02:37:33,737 --> 02:37:36,072
  5100. A big hand for Mr. Bruce Baxter!
  5101.  
  5102. 1179
  5103. 02:37:41,955 --> 02:37:43,787
  5104. Thank you. Thank you.
  5105.  
  5106. 1180
  5107. 02:37:44,787 --> 02:37:46,126
  5108. Thank you.
  5109.  
  5110. 1181
  5111. 02:38:13,527 --> 02:38:14,987
  5112. He was right.
  5113.  
  5114. 1182
  5115. 02:38:16,527 --> 02:38:20,065
  5116. About there still being some mystery
  5117. left in this world ...
  5118.  
  5119. 1183
  5120. 02:38:20,488 --> 02:38:23,024
  5121. and we can all have a piece of it ...
  5122.  
  5123. 1184
  5124. 02:38:23,151 --> 02:38:25,737
  5125. for the price of an admission ticket.
  5126.  
  5127. 1185
  5128. 02:38:26,994 --> 02:38:30,042
  5129. That's the thing you come
  5130. to learn about Carl.
  5131.  
  5132. 1186
  5133. 02:38:31,412 --> 02:38:34,829
  5134. His unfailing ability
  5135. to destroy the things he loves.
  5136.  
  5137. 1187
  5138. 02:38:49,259 --> 02:38:51,848
  5139. Please remain calm,
  5140. ladies and gentlemen ...
  5141.  
  5142. 1188
  5143. 02:38:51,920 --> 02:38:55,232
  5144. for we now come
  5145. to the climax of this savage ritual.
  5146.  
  5147. 1189
  5148. 02:38:55,423 --> 02:38:58,154
  5149. The sacrifice of a beautiful young girl.
  5150.  
  5151. 1190
  5152. 02:38:58,688 --> 02:39:02,357
  5153. Behold her terror as she is
  5154. offered up to the mighty Kong!
  5155.  
  5156. 1191
  5157. 02:39:03,563 --> 02:39:07,640
  5158. A big hand, folks,
  5159. for the bravest girl I've ever met!
  5160.  
  5161. 1192
  5162. 02:39:08,357 --> 02:39:09,987
  5163. Miss Ann Darrow.
  5164.  
  5165. 1193
  5166. 02:39:57,599 --> 02:39:59,357
  5167. Save me from the beast!
  5168.  
  5169. 1194
  5170. 02:40:08,233 --> 02:40:09,443
  5171. Help me!
  5172.  
  5173. 1195
  5174. 02:40:13,582 --> 02:40:15,072
  5175. Where is she?
  5176.  
  5177. 1196
  5178. 02:40:16,072 --> 02:40:17,627
  5179. - Where's Ann?
  5180. - I have no idea.
  5181.  
  5182. 1197
  5183. 02:40:17,704 --> 02:40:21,083
  5184. I heard he offered her all kinds of
  5185. money and she turned him down flat.
  5186.  
  5187. 1198
  5188. 02:40:21,166 --> 02:40:25,872
  5189. ♪ Pack up all my cares and woe ♪
  5190.  
  5191. 1199
  5192. 02:40:27,627 --> 02:40:29,083
  5193. ♪ Here I go ♪
  5194.  
  5195. 1200
  5196. 02:40:30,423 --> 02:40:32,104
  5197. ♪ Singing low ♪
  5198.  
  5199. 1201
  5200. 02:40:34,350 --> 02:40:36,392
  5201. ♪ Bye bye ♪
  5202.  
  5203. 1202
  5204. 02:40:38,760 --> 02:40:40,184
  5205. ♪ Blackbird ♪
  5206.  
  5207. 1203
  5208. 02:40:45,442 --> 02:40:49,779
  5209. ♪ Where somebody waits for me ♪
  5210.  
  5211. 1204
  5212. 02:40:51,233 --> 02:40:52,818
  5213. ♪ Sugar's sweet ♪
  5214.  
  5215. 1205
  5216. 02:40:54,272 --> 02:40:56,024
  5217. ♪ So is he ♪
  5218.  
  5219. 1206
  5220. 02:40:58,371 --> 02:41:00,072
  5221. ♪ Bye bye ♪
  5222.  
  5223. 1207
  5224. 02:41:02,199 --> 02:41:04,787
  5225. ♪ Blackbird ♪
  5226.  
  5227. 1208
  5228. 02:41:06,911 --> 02:41:08,250
  5229. Here's your story, boys.
  5230.  
  5231. 1209
  5232. 02:41:08,322 --> 02:41:11,412
  5233. "Beauty and the man
  5234. who saved her from the beast."
  5235.  
  5236. 1210
  5237. 02:41:26,471 --> 02:41:28,350
  5238. We have to get these people out of here.
  5239.  
  5240. 1211
  5241. 02:41:28,423 --> 02:41:30,942
  5242. Everyone needs to leave, okay?
  5243. Come on.
  5244.  
  5245. 1212
  5246. 02:41:32,140 --> 02:41:34,730
  5247. Let him roar. It makes a swell picture.
  5248.  
  5249. 1213
  5250. 02:41:36,184 --> 02:41:37,232
  5251. Head for the exits.
  5252.  
  5253. 1214
  5254. 02:41:37,317 --> 02:41:40,109
  5255. Get your own seat, buddy.
  5256. You're not having mine.
  5257.  
  5258. 1215
  5259. 02:41:47,907 --> 02:41:49,371
  5260. Excuse me, fellows.
  5261.  
  5262. 1216
  5263. 02:41:50,072 --> 02:41:52,787
  5264. Coming through. Coming through, fellows.
  5265.  
  5266. 1217
  5267. 02:41:56,322 --> 02:41:59,322
  5268. Get me down! Help me, please!
  5269.  
  5270. 1218
  5271. 02:42:01,752 --> 02:42:04,661
  5272. Somebody! Somebody help me!
  5273.  
  5274. 1219
  5275. 02:42:08,042 --> 02:42:10,722
  5276. Go! Go! Get out!
  5277.  
  5278. 1220
  5279. 02:42:14,676 --> 02:42:16,183
  5280. Go! Go!
  5281.  
  5282. 1221
  5283. 02:43:51,166 --> 02:43:53,627
  5284. There they are.
  5285. Come on, come with me.
  5286.  
  5287. 1222
  5288. 02:44:06,392 --> 02:44:08,061
  5289. Go!
  5290. Wait for me!
  5291.  
  5292. 1223
  5293. 02:44:08,976 --> 02:44:10,357
  5294. Go back!
  5295.  
  5296. 1224
  5297. 02:44:17,357 --> 02:44:18,599
  5298. This way!
  5299.  
  5300. 1225
  5301. 02:44:26,409 --> 02:44:27,582
  5302. Help!
  5303.  
  5304. 1226
  5305. 02:44:35,955 --> 02:44:37,126
  5306. No!
  5307.  
  5308. 1227
  5309. 02:45:16,864 --> 02:45:19,534
  5310. Taxi! Follow that ape.
  5311.  
  5312. 1228
  5313. 02:45:19,613 --> 02:45:21,118
  5314. Come on, pal, we gotta draw him off.
  5315.  
  5316. 1229
  5317. 02:45:21,211 --> 02:45:22,994
  5318. It's all yours, buddy.
  5319.  
  5320. 1230
  5321. 02:45:39,423 --> 02:45:41,104
  5322. Better get out of here, lady!
  5323.  
  5324. 1231
  5325. 02:46:01,855 --> 02:46:03,109
  5326. Come on.
  5327.  
  5328. 1232
  5329. 02:46:12,285 --> 02:46:13,409
  5330. Buddy!
  5331.  
  5332. 1233
  5333. 02:46:14,613 --> 02:46:16,829
  5334. Come on. Come on.
  5335.  
  5336. 1234
  5337. 02:46:35,633 --> 02:46:36,891
  5338. Look out.
  5339.  
  5340. 1235
  5341. 02:46:59,698 --> 02:47:00,949
  5342. Jesus Christ.
  5343.  
  5344. 1236
  5345. 02:52:24,166 --> 02:52:25,083
  5346. Fire!
  5347.  
  5348. 1237
  5349. 02:52:27,512 --> 02:52:28,594
  5350. Stop!
  5351.  
  5352. 1238
  5353. 02:52:44,154 --> 02:52:45,599
  5354. Listen up.
  5355.  
  5356. 1239
  5357. 02:52:45,688 --> 02:52:48,640
  5358. This is New York City,
  5359. and this is sacred ground.
  5360.  
  5361. 1240
  5362. 02:52:48,730 --> 02:52:50,184
  5363. You hear me?
  5364.  
  5365. 1241
  5366. 02:52:50,818 --> 02:52:53,443
  5367. It was built for humans, by humans.
  5368.  
  5369. 1242
  5370. 02:52:53,527 --> 02:52:55,855
  5371. Not for stinking lice-infested apes.
  5372.  
  5373. 1243
  5374. 02:52:56,109 --> 02:52:57,864
  5375. The thought of some mutant gorilla ...
  5376.  
  5377. 1244
  5378. 02:52:57,949 --> 02:53:02,655
  5379. crapping all over the streets of
  5380. this fair city, fills me with disgust.
  5381.  
  5382. 1245
  5383. 02:53:02,752 --> 02:53:04,752
  5384. So this is how it's gonna be.
  5385.  
  5386. 1246
  5387. 02:53:04,829 --> 02:53:07,166
  5388. We find it. We kill it.
  5389.  
  5390. 1247
  5391. 02:53:07,250 --> 02:53:10,502
  5392. We cut its ugly head off and we ram it up ...
  5393.  
  5394. 1248
  5395. 02:53:30,521 --> 02:53:32,392
  5396. No. No.
  5397.  
  5398. 1249
  5399. 02:56:03,589 --> 02:56:04,920
  5400. Beautiful.
  5401.  
  5402. 1250
  5403. 02:56:11,357 --> 02:56:12,442
  5404. Yes.
  5405.  
  5406. 1251
  5407. 02:56:15,065 --> 02:56:16,442
  5408. Yes, it is.
  5409.  
  5410. 1252
  5411. 03:01:09,891 --> 03:01:11,140
  5412. Look at that.
  5413.  
  5414. 1253
  5415. 03:01:12,976 --> 03:01:14,104
  5416. Hey! Hey!
  5417.  
  5418. 1254
  5419. 03:01:14,350 --> 03:01:16,299
  5420. Nobody past this point.
  5421.  
  5422. 1255
  5423. 03:01:17,232 --> 03:01:19,154
  5424. You can't go in there!
  5425.  
  5426. 1256
  5427. 03:01:23,317 --> 03:01:24,599
  5428. Stop him!
  5429.  
  5430. 1257
  5431. 03:01:27,698 --> 03:01:29,987
  5432. Hey! Get back.
  5433. You're not allowed up there!
  5434.  
  5435. 1258
  5436. 03:01:30,065 --> 03:01:31,698
  5437. - What's going on?
  5438. - Go!
  5439.  
  5440. 1259
  5441. 03:05:13,534 --> 03:05:14,836
  5442. No!
  5443.  
  5444. 1260
  5445. 03:05:16,009 --> 03:05:19,042
  5446. No!
  5447.  
  5448. 1261
  5449. 03:05:25,140 --> 03:05:27,754
  5450. Please! No!
  5451.  
  5452. 1262
  5453. 03:05:28,140 --> 03:05:29,268
  5454. No!
  5455.  
  5456. 1263
  5457. 03:08:25,907 --> 03:08:28,199
  5458. Ann. Ann.
  5459.  
  5460. 1264
  5461. 03:09:17,527 --> 03:09:18,829
  5462. Move along.
  5463.  
  5464. 1265
  5465. 03:09:19,285 --> 03:09:21,199
  5466. Just one shot! One shot!
  5467.  
  5468. 1266
  5469. 03:09:21,864 --> 03:09:23,955
  5470. - Come, come!
  5471. - Boys, how about a photo?
  5472.  
  5473. 1267
  5474. 03:09:24,042 --> 03:09:25,072
  5475. Look at me.
  5476.  
  5477. 1268
  5478. 03:09:25,151 --> 03:09:26,911
  5479. Come on, watch the camera.
  5480.  
  5481. 1269
  5482. 03:09:29,704 --> 03:09:31,250
  5483. Come a little closer.
  5484.  
  5485. 1270
  5486. 03:09:31,911 --> 03:09:34,083
  5487. That's it, folks.
  5488. Show's over. Step back!
  5489.  
  5490. 1271
  5491. 03:09:34,166 --> 03:09:36,376
  5492. Clear the area. That's it.
  5493. Shove off, boys.
  5494.  
  5495. 1272
  5496. 03:09:37,083 --> 03:09:38,627
  5497. Why'd he do that?
  5498.  
  5499. 1273
  5500. 03:09:38,920 --> 03:09:41,423
  5501. Climb up there and get himself cornered.
  5502.  
  5503. 1274
  5504. 03:09:41,512 --> 03:09:43,811
  5505. The ape must have known what was coming.
  5506.  
  5507. 1275
  5508. 03:09:43,891 --> 03:09:46,563
  5509. He's just a dumb animal.
  5510. Didn't know nothing.
  5511.  
  5512. 1276
  5513. 03:09:52,760 --> 03:09:55,483
  5514. What does it matter? Airplanes got him.
  5515.  
  5516. 1277
  5517. 03:09:58,065 --> 03:10:00,024
  5518. It wasn't the airplanes.
  5519.  
  5520. 1278
  5521. 03:10:04,409 --> 03:10:06,698
  5522. It was beauty killed the beast.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement