Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:01,000 --> 00:00:11,400
- Subtitles ripped by bozxphd
- Subtitles by DramaFever
- 2
- 00:00:11,500 --> 00:00:13,500
- If you're done blabbing,
- you must be real thirsty.
- 3
- 00:00:13,500 --> 00:00:16,500
- Have a drink before you go.
- 4
- 00:00:20,600 --> 00:00:23,399
- Should I bring this information
- to the cops now
- 5
- 00:00:23,399 --> 00:00:28,300
- and ask them to investigate the identity
- of the Korean-American man
- 6
- 00:00:28,300 --> 00:00:30,300
- who went missing five years ago?
- 7
- 00:00:32,000 --> 00:00:33,570
- Give me Jang Tae Ho.
- 8
- 00:00:35,000 --> 00:00:37,799
- If you do, I'll take this
- secret with me to my grave.
- 9
- 00:00:48,799 --> 00:00:51,099
- I'm somewhat dumb...
- 10
- 00:00:51,600 --> 00:00:55,700
- So I wrote down this fun little tale
- in case I'd forget it.
- 11
- 00:00:57,000 --> 00:01:01,218
- I don't know if, when, or where I'll die,
- so I needed some life insurance.
- 12
- 00:01:03,000 --> 00:01:04,599
- What will you do, Heung Sam?
- 13
- 00:01:05,799 --> 00:01:08,299
- Will you give up Jang Tae Ho
- 14
- 00:01:08,299 --> 00:01:11,799
- or will you part with everything
- you've built for yourself?
- 15
- 00:01:13,000 --> 00:01:14,799
- You decide.
- 16
- 00:01:19,296 --> 00:01:21,418
- [EPISODE 10]
- 17
- 00:01:30,000 --> 00:01:34,900
- Oh, it looks like Mr. Jang has arrived.
- 18
- 00:01:36,182 --> 00:01:38,400
- I was searching high and low for you.
- 19
- 00:01:41,099 --> 00:01:42,700
- Sit down.
- 20
- 00:01:42,700 --> 00:01:44,599
- We were about to have a drink.
- 21
- 00:01:54,500 --> 00:01:59,000
- Jang Tae Ho.
- What did you do to Sergeant Bae?
- 22
- 00:02:02,599 --> 00:02:04,500
- It seems like there's
- been a huge misunderstanding.
- 23
- 00:02:04,500 --> 00:02:07,200
- Explain it to him in a way
- he'd understand.
- 24
- 00:02:09,500 --> 00:02:13,699
- Sergeant Bae's disappearance
- has nothing to do with me.
- 25
- 00:02:13,699 --> 00:02:16,000
- What about the duel?
- 26
- 00:02:17,199 --> 00:02:19,599
- I heard he went to find you
- because of that.
- 27
- 00:02:19,599 --> 00:02:23,400
- No, that's not true.
- He never did.
- 28
- 00:02:31,000 --> 00:02:35,500
- Why not quit discussing such boorish
- things and quench your thirsts?
- 29
- 00:02:36,000 --> 00:02:38,000
- I quit drinking.
- 30
- 00:02:38,000 --> 00:02:41,900
- So... you're saying you're innocent.
- Is that right?
- 31
- 00:02:41,900 --> 00:02:45,500
- How can I get you to believe me?
- 32
- 00:02:46,599 --> 00:02:54,800
- Prove it.
- Prove your innocence to me.
- 33
- 00:02:56,599 --> 00:02:58,400
- What do you mean?
- 34
- 00:02:58,400 --> 00:03:01,000
- Tomorrow, at 3 p.m.
- 35
- 00:03:01,000 --> 00:03:04,000
- Come to the rooftop of the to-be
- demolished building near Yumchung Bridge.
- 36
- 00:03:04,800 --> 00:03:08,000
- You'll finish with me the duel
- you started with Sergeant Bae.
- 37
- 00:03:10,000 --> 00:03:13,300
- You say you quit drinking, but look
- at you, spouting such nonsense.
- 38
- 00:03:16,400 --> 00:03:20,000
- There shouldn't be an issue
- if Jang Tae Ho really is innocent, right?
- 39
- 00:03:20,000 --> 00:03:24,400
- And he needs to settle the score
- with Sergeant Bae somehow, anyway.
- 40
- 00:03:25,500 --> 00:03:27,009
- Isn't that right?
- 41
- 00:03:27,009 --> 00:03:31,500
- It's against the rules to challenge
- lower-ranking members to duels.
- 42
- 00:03:33,000 --> 00:03:35,000
- I'm telling you, it's not my duel.
- 43
- 00:03:36,199 --> 00:03:40,699
- I'm subbing for Sergeant Bae,
- since he's missing...
- 44
- 00:03:40,699 --> 00:03:43,099
- or already dead.
- 45
- 00:03:44,500 --> 00:03:46,699
- That's what I'm saying.
- 46
- 00:03:51,599 --> 00:03:57,099
- Let's end this quietly...
- with just the two of us.
- 47
- 00:03:57,099 --> 00:04:01,000
- What?
- You scared?
- 48
- 00:04:01,000 --> 00:04:03,000
- I'll be there at 3 p.m. tomorrow.
- 49
- 00:04:03,000 --> 00:04:04,557
- Jang Tae Ho!
- 50
- 00:04:13,699 --> 00:04:17,726
- - Mantis.
- - Yes?
- 51
- 00:04:19,000 --> 00:04:22,199
- God lives up there, you know.
- 52
- 00:04:23,399 --> 00:04:26,100
- He's not holed up in that damn room.
- 53
- 00:04:28,000 --> 00:04:30,600
- Read the damn Bible, you ass.
- 54
- 00:04:41,000 --> 00:04:42,899
- Keep a low profile for the next few days.
- 55
- 00:04:42,899 --> 00:04:45,000
- I'll take care of Straw Cutter
- 56
- 00:04:45,000 --> 00:04:50,699
- so don't come back to Seoul Station
- until this all blows over.
- 57
- 00:04:50,699 --> 00:04:53,899
- We'll have to settle this
- if we want to be victorious.
- 58
- 00:04:56,100 --> 00:04:57,543
- Settle this?
- 59
- 00:04:59,600 --> 00:05:03,100
- With your skill, you won't stand a chance.
- 60
- 00:05:05,100 --> 00:05:07,300
- That guy Straw Cutter...
- He's a monster.
- 61
- 00:05:07,300 --> 00:05:12,500
- So do you think a monster like him
- can be stopped by your command?
- 62
- 00:05:14,100 --> 00:05:16,699
- Because he's come to doubt me...
- 63
- 00:05:16,699 --> 00:05:18,899
- this matter won't be resolved
- until one of us is dead.
- 64
- 00:05:18,899 --> 00:05:21,000
- I'm not doing this
- because I'm worried about you.
- 65
- 00:05:21,000 --> 00:05:25,500
- I'm telling you to steer clear because
- I can't have anything ruining my plans.
- 66
- 00:05:28,100 --> 00:05:30,199
- If only for your sake...
- 67
- 00:05:30,199 --> 00:05:33,500
- I'll win that duel for sure.
- 68
- 00:05:33,500 --> 00:05:35,146
- Tae Ho!
- 69
- 00:05:35,800 --> 00:05:37,699
- Above all else...
- 70
- 00:05:38,699 --> 00:05:40,600
- I'll fight for my own sake.
- 71
- 00:05:40,600 --> 00:05:43,000
- And then
- 72
- 00:05:43,000 --> 00:05:45,600
- I'll become a reliable successor to you.
- 73
- 00:05:57,699 --> 00:06:01,199
- Sir, are you not going to do
- anything about Straw Cutter?
- 74
- 00:06:01,199 --> 00:06:03,300
- I can't lay a hand on him yet.
- 75
- 00:06:04,000 --> 00:06:08,800
- I have to find that "insurance" of his...
- that piece of paper, first.
- 76
- 00:06:10,000 --> 00:06:14,550
- And we'll have to do some
- house cleaning within our ranks.
- 77
- 00:06:14,550 --> 00:06:16,793
- What?
- 78
- 00:06:24,000 --> 00:06:25,300
- Yo!
- 79
- 00:06:25,300 --> 00:06:27,199
- Are you going somewhere nice?
- A date, maybe?
- 80
- 00:06:27,199 --> 00:06:28,800
- I won't be coming back home tonight.
- 81
- 00:06:28,800 --> 00:06:31,500
- Oh, so you're even staying out all night?
- 82
- 00:06:31,500 --> 00:06:34,500
- With who?
- Madame Seo?
- 83
- 00:06:34,500 --> 00:06:36,100
- You crazy bastard...
- 84
- 00:06:37,199 --> 00:06:38,199
- Hey.
- 85
- 00:06:38,199 --> 00:06:41,199
- I heard that Jang Tae Ho guy
- was a disciple of yours.
- 86
- 00:06:41,199 --> 00:06:44,800
- Poison Snake told me that
- you taught him boxing.
- 87
- 00:06:44,800 --> 00:06:47,300
- How's his skill?
- 88
- 00:06:47,300 --> 00:06:48,730
- Why do you want to know that?
- 89
- 00:06:49,500 --> 00:06:51,800
- No reason... just curious.
- 90
- 00:06:52,600 --> 00:06:54,600
- Don't you be having any
- useless thoughts, now.
- 91
- 00:06:54,600 --> 00:06:58,800
- He's decent, but he's not
- good enough to beat Sergeant Bae.
- 92
- 00:07:01,100 --> 00:07:02,800
- Have fun on your date.
- 93
- 00:07:12,699 --> 00:07:14,899
- Chairman Seo will be
- bringing important guests
- 94
- 00:07:14,899 --> 00:07:17,300
- so get two more girls.
- And you all get ready, too.
- 95
- 00:07:17,300 --> 00:07:19,699
- - Yes, ma'am.
- - Yes, ma'am.
- 96
- 00:07:23,500 --> 00:07:25,600
- - Go get ready.
- - Yes, ma'am.
- 97
- 00:07:33,100 --> 00:07:35,800
- Did the errand center call you?
- 98
- 00:07:35,800 --> 00:07:38,899
- They say that she might be in Busan.
- 99
- 00:07:38,899 --> 00:07:40,000
- I got the address, too.
- 100
- 00:07:40,000 --> 00:07:42,699
- I hope they've really found her this time.
- 101
- 00:07:44,600 --> 00:07:46,300
- Have a safe trip.
- 102
- 00:07:47,699 --> 00:07:48,699
- Mi Joo.
- 103
- 00:07:52,699 --> 00:07:56,600
- Whether I find Eun Ji or not...
- 104
- 00:07:56,600 --> 00:08:01,699
- when I return this time,
- I'll be leaving Seoul Station.
- 105
- 00:08:02,399 --> 00:08:05,100
- I can't ask you to come with me.
- 106
- 00:08:05,100 --> 00:08:09,399
- Because, like you said, you're not
- a little eighteen-year-old girl anymore.
- 107
- 00:08:11,600 --> 00:08:13,100
- So what?
- 108
- 00:08:13,100 --> 00:08:18,100
- I want to ask you to think it over
- one more time while I'm gone.
- 109
- 00:08:21,300 --> 00:08:22,800
- Is that too much to ask?
- 110
- 00:08:24,000 --> 00:08:26,199
- I can't make any promises.
- 111
- 00:08:26,199 --> 00:08:28,100
- I'm busy with the bar
- today and tomorrow, so...
- 112
- 00:08:28,100 --> 00:08:30,500
- I don't need anything
- as concrete as a promise.
- 113
- 00:08:30,500 --> 00:08:38,200
- I'm just asking you to give some thought
- to whether or not you'll leave with me.
- 114
- 00:08:47,299 --> 00:08:50,500
- Call the wholesaler and confirm what
- time they'll be delivering the wine.
- 115
- 00:08:50,500 --> 00:08:54,299
- Chairman Seo and his important guests
- will give us a hard time otherwise.
- 116
- 00:09:00,000 --> 00:09:02,100
- Anyway, have a safe trip.
- 117
- 00:09:48,299 --> 00:09:51,000
- Shouldn't we go to the clinic?
- 118
- 00:09:51,000 --> 00:09:55,399
- They're just a bunch of scratches...
- No need for stitches or anything serious.
- 119
- 00:09:56,000 --> 00:09:58,100
- I'm sorry.
- This is my fault.
- 120
- 00:09:58,100 --> 00:09:59,899
- Quit it with that talk.
- 121
- 00:09:59,899 --> 00:10:03,700
- How is it your fault that there's
- a crazy bastard on the loose?
- 122
- 00:10:06,000 --> 00:10:07,330
- Director Jang?
- 123
- 00:10:08,600 --> 00:10:11,100
- If it's an issue that can be
- resolved with money...
- 124
- 00:10:12,981 --> 00:10:14,500
- Use this.
- 125
- 00:10:18,000 --> 00:10:22,200
- It's good to steer clear
- of such dangerous folks.
- 126
- 00:10:26,000 --> 00:10:27,734
- Tae Ho!
- 127
- 00:10:29,100 --> 00:10:31,899
- Are you out of your goddamn mind?
- 128
- 00:10:31,899 --> 00:10:33,899
- What are you talking about,
- all of a sudden?
- 129
- 00:10:33,899 --> 00:10:36,299
- The rumor's spread all over Seoul Station.
- 130
- 00:10:36,299 --> 00:10:38,200
- You're going to have a duel
- with Straw Cutter?
- 131
- 00:10:38,200 --> 00:10:41,700
- Straw Cutter?
- I don't even want to think about him!
- 132
- 00:10:41,700 --> 00:10:44,000
- What? Is this true?
- 133
- 00:10:44,799 --> 00:10:46,500
- Don't panic.
- 134
- 00:10:46,500 --> 00:10:48,500
- He's subbing in for Sergeant Bae.
- 135
- 00:10:48,500 --> 00:10:50,899
- But your opponent isn't Sergeant Bae!
- 136
- 00:10:51,700 --> 00:10:54,200
- You could die at his hand
- if you're not careful.
- 137
- 00:10:55,700 --> 00:10:57,000
- Run away.
- 138
- 00:10:57,000 --> 00:10:59,000
- It's not too late, so run!
- 139
- 00:11:00,000 --> 00:11:03,700
- This is my problem.
- I'll decide whether or not I'll run away.
- 140
- 00:11:04,100 --> 00:11:07,277
- - Tae Ho...
- - Director Jang...
- 141
- 00:11:12,600 --> 00:11:17,299
- What's there to brag about getting old?
- Why is she having an 80th birthday bash?
- 142
- 00:11:17,299 --> 00:11:19,799
- Geez... just go and congratulate her!
- 143
- 00:11:19,799 --> 00:11:22,799
- You know that granny at Namdaemun
- has been through a lot.
- 144
- 00:11:22,799 --> 00:11:24,500
- That's why I'm saying this!
- 145
- 00:11:24,500 --> 00:11:29,399
- That old woman has a life
- that's ten times harder than mine...
- 146
- 00:11:29,399 --> 00:11:31,899
- But she's blessed enough to have
- tons of great-grandchildren
- 147
- 00:11:31,899 --> 00:11:34,600
- running around on her 80th birthday?
- 148
- 00:11:35,000 --> 00:11:37,700
- I'll throw you an 80th birthday
- party too, don't worry!
- 149
- 00:11:37,700 --> 00:11:40,000
- You think I'm mad about the party?
- 150
- 00:11:40,000 --> 00:11:42,899
- Compared to that lady who's happy as a
- clam with her great-grandkids
- 151
- 00:11:42,899 --> 00:11:46,000
- I feel pathetic.
- 152
- 00:11:46,000 --> 00:11:48,899
- Are you turning this into a conversation
- about me getting married?
- 153
- 00:11:48,899 --> 00:11:51,899
- If you know, then why are you still
- single? There's nothing wrong with you.
- 154
- 00:11:51,899 --> 00:11:53,299
- Granny.
- 155
- 00:11:53,299 --> 00:11:56,100
- You took me in so that you could have
- someone to nag at, didn't you?
- 156
- 00:11:56,100 --> 00:11:58,700
- Hey!
- Look at you, mouthing off...
- 157
- 00:11:58,700 --> 00:12:00,399
- Granny, I'm going out for a bit!
- 158
- 00:12:00,399 --> 00:12:03,700
- But where is that guy lately?
- 159
- 00:12:03,700 --> 00:12:05,000
- Who?
- 160
- 00:12:05,000 --> 00:12:09,000
- You know, the one who
- came back from the dead.
- 161
- 00:12:09,000 --> 00:12:11,700
- Why are you bringing that guy up,
- all of a sudden?
- 162
- 00:12:11,700 --> 00:12:13,100
- I'm leaving!
- 163
- 00:12:13,100 --> 00:12:14,399
- Hey!
- 164
- 00:12:14,399 --> 00:12:19,000
- It's fine to take care of other people,
- but take care of yourself first!
- 165
- 00:13:16,000 --> 00:13:18,818
- [MS. NA RA]
- 166
- 00:13:54,000 --> 00:13:57,299
- Hey... is that you, Praying Mantis?
- 167
- 00:15:15,000 --> 00:15:17,399
- Did you not get any sleep at all, sir?
- 168
- 00:15:18,000 --> 00:15:20,000
- I had a bad dream...
- 169
- 00:15:22,000 --> 00:15:26,700
- that an earthquake
- destroyed Seoul Station.
- 170
- 00:15:29,000 --> 00:15:35,299
- When this happens, listening to music
- would put me back to sleep.
- 171
- 00:15:37,299 --> 00:15:39,399
- I'll find a replacement for you
- as soon as possible.
- 172
- 00:15:41,600 --> 00:15:44,799
- At any rate...
- Did you find out?
- 173
- 00:15:44,799 --> 00:15:45,799
- Yes, sir.
- 174
- 00:15:45,799 --> 00:15:47,899
- It is as you predicted, sir.
- 175
- 00:15:50,000 --> 00:15:51,600
- Which part should I take care of first?
- 176
- 00:15:51,600 --> 00:15:54,100
- Leave those bastards to me,
- and tail Straw Cutter.
- 177
- 00:15:55,700 --> 00:15:58,299
- If we don't take care of this right away
- 178
- 00:15:58,299 --> 00:16:01,000
- Jang Tae Ho will be a dead man.
- 179
- 00:16:01,000 --> 00:16:02,625
- Understood, sir.
- 180
- 00:17:28,700 --> 00:17:30,299
- What are you doing here, at this hour?
- 181
- 00:17:30,299 --> 00:17:32,500
- I wanted to grab a bite to eat.
- 182
- 00:17:32,500 --> 00:17:37,200
- The cook here is more skilled
- than most restaurants' chefs, after all.
- 183
- 00:17:37,200 --> 00:17:41,099
- Please wait.
- I'll put in your order.
- 184
- 00:17:41,099 --> 00:17:42,099
- Oh yeah.
- 185
- 00:17:42,099 --> 00:17:45,099
- More people are coming.
- Prepare enough food for three people.
- 186
- 00:17:51,799 --> 00:17:53,210
- Yeah?
- 187
- 00:17:55,000 --> 00:17:56,719
- Really?
- 188
- 00:17:56,719 --> 00:18:00,700
- Do whatever it takes to get it done.
- There isn't much time.
- 189
- 00:18:04,200 --> 00:18:08,000
- When will you tell me where Eun Ji is?
- 190
- 00:18:10,400 --> 00:18:15,200
- You only ever worry about
- yourself or Mr. Ryu, don't you?
- 191
- 00:18:15,200 --> 00:18:18,500
- Do you really even know where she is?
- 192
- 00:18:19,000 --> 00:18:20,400
- Why?
- 193
- 00:18:21,000 --> 00:18:23,299
- Do you think I'm toying with you?
- 194
- 00:18:24,700 --> 00:18:26,700
- It doesn't matter to me.
- 195
- 00:18:27,200 --> 00:18:31,099
- Because I'll never escape
- your grasp, anyway.
- 196
- 00:18:32,099 --> 00:18:34,200
- But Mr. Ryu is different.
- 197
- 00:18:34,200 --> 00:18:38,700
- He can make a fresh start
- if he just finds Eun Ji.
- 198
- 00:18:38,700 --> 00:18:42,500
- Please give him a chance.
- 199
- 00:18:42,500 --> 00:18:48,900
- I've heard this before.
- 200
- 00:18:48,900 --> 00:18:54,599
- Before going off to kill President Jung,
- Mr. Ryu made me a request.
- 201
- 00:18:56,099 --> 00:19:00,000
- He didn't care what happened to him
- 202
- 00:19:00,000 --> 00:19:08,080
- but he wanted you, Mi Joo...
- to be freed.
- 203
- 00:19:10,799 --> 00:19:12,500
- Isn't it amusing?
- 204
- 00:19:12,500 --> 00:19:16,599
- The two people I like the most
- 205
- 00:19:16,599 --> 00:19:22,799
- are the two people who
- want to leave me the most.
- 206
- 00:19:32,000 --> 00:19:33,613
- Come on in!
- 207
- 00:19:35,700 --> 00:19:37,400
- Did you call us, sir?
- 208
- 00:19:37,400 --> 00:19:39,000
- We're here, sir.
- 209
- 00:19:39,000 --> 00:19:41,000
- Have a seat right there.
- 210
- 00:19:41,000 --> 00:19:43,900
- I wanted to have a meal with you two
- for the first time in a while.
- 211
- 00:19:43,900 --> 00:19:45,625
- Sit down.
- 212
- 00:19:46,127 --> 00:19:47,127
- - Yes, sir.
- - Yes, sir.
- 213
- 00:19:54,000 --> 00:19:55,500
- Did you find him?
- 214
- 00:19:55,500 --> 00:19:58,500
- He's not at the office, or anywhere else!
- 215
- 00:19:59,000 --> 00:20:02,400
- We looked all over Seoul Station,
- but nobody has seen him.
- 216
- 00:20:02,400 --> 00:20:05,500
- Maybe he already had the duel
- and got creamed?
- 217
- 00:20:05,500 --> 00:20:07,500
- Shut your goddamn mouth, bastard!
- 218
- 00:20:09,099 --> 00:20:10,714
- No need to yell...
- 219
- 00:20:12,000 --> 00:20:13,500
- Geez, really...
- 220
- 00:20:13,500 --> 00:20:17,000
- We have to know where he is if we're
- going to going to support him somehow...
- 221
- 00:20:18,799 --> 00:20:23,400
- There's a saying like this in a
- Buddhist scripture called Sutta Nipata...
- 222
- 00:20:25,200 --> 00:20:31,500
- Like a lion unafraid of a noise,
- like the wind not caught in a net
- 223
- 00:20:32,000 --> 00:20:35,299
- like a lotus not tainted by water
- 224
- 00:20:35,299 --> 00:20:38,799
- one should be solitary on
- one's path, a rhino's horn.
- 225
- 00:20:42,099 --> 00:20:48,500
- No matter what the outcome may be,
- Director Jang plans to fight alone.
- 226
- 00:20:52,099 --> 00:20:53,721
- What do you mean, fight?
- 227
- 00:20:54,500 --> 00:20:57,799
- Who is Tae Ho fighting?
- 228
- 00:20:58,700 --> 00:21:00,500
- There's this guy named Straw Cutter...
- 229
- 00:21:09,000 --> 00:21:10,564
- You came back alone?
- 230
- 00:21:11,000 --> 00:21:12,674
- Did you have a nice date?
- 231
- 00:21:14,400 --> 00:21:16,153
- What are you doing?
- 232
- 00:21:17,000 --> 00:21:18,200
- We have to have our duel.
- 233
- 00:21:18,200 --> 00:21:20,000
- The one we couldn't have five years ago.
- 234
- 00:21:20,000 --> 00:21:21,000
- What?
- 235
- 00:21:21,000 --> 00:21:24,599
- If you win, you can be Number Two.
- And you can have my championship belt.
- 236
- 00:21:26,400 --> 00:21:28,000
- Oh...
- 237
- 00:21:28,000 --> 00:21:32,000
- You heard that I was having a duel
- with Jang Tae Ho, didn't you?
- 238
- 00:21:32,000 --> 00:21:33,799
- That guy is no match for you.
- 239
- 00:21:33,799 --> 00:21:35,799
- If you must fight, end it here with me.
- 240
- 00:21:38,000 --> 00:21:39,500
- Hey...
- 241
- 00:21:39,500 --> 00:21:45,200
- I want to duel you too, but
- my first appointment was with Jang Tae Ho.
- 242
- 00:21:45,200 --> 00:21:46,200
- Hey.
- 243
- 00:21:48,000 --> 00:21:50,000
- Where's the Straw Cutter
- from five years ago?
- 244
- 00:21:50,000 --> 00:21:51,493
- Did he get scared and run off?
- 245
- 00:21:53,200 --> 00:21:55,799
- You bastard...
- 246
- 00:21:56,599 --> 00:22:00,299
- Your side isn't even fully healed yet.
- 247
- 00:22:00,299 --> 00:22:02,400
- Was it the left side?
- 248
- 00:22:18,099 --> 00:22:23,299
- I understand your affection toward your
- disciple, but this isn't your fight.
- 249
- 00:22:23,299 --> 00:22:25,500
- Your opponent is me.
- 250
- 00:22:26,299 --> 00:22:28,099
- Leave that bastard alone.
- 251
- 00:22:28,099 --> 00:22:33,000
- Do you think I'm doing all this
- just to get rid of that bastard?
- 252
- 00:22:35,099 --> 00:22:39,799
- I need to show Heung Sam
- that he shouldn't be so greedy anymore.
- 253
- 00:22:41,700 --> 00:22:46,000
- The trust and loyalty
- that Seoul Station was built upon...
- 254
- 00:22:46,000 --> 00:22:48,200
- I want him to remember that again.
- 255
- 00:22:49,000 --> 00:22:50,799
- That's why I'm messing with him.
- 256
- 00:22:50,799 --> 00:22:55,200
- That ship has long sailed.
- 257
- 00:22:55,200 --> 00:22:57,700
- It might have, for you.
- 258
- 00:22:58,700 --> 00:23:00,041
- But not for me.
- 259
- 00:23:05,700 --> 00:23:07,599
- Sorry about your side.
- 260
- 00:24:32,799 --> 00:24:36,500
- There are potential spectators over there
- 261
- 00:24:36,500 --> 00:24:39,299
- so taking care of the body
- will be a real pain.
- 262
- 00:24:39,299 --> 00:24:41,400
- This is the best place, really.
- 263
- 00:24:44,000 --> 00:24:45,599
- Did you tell Jang Tae Ho to come here?
- 264
- 00:24:46,000 --> 00:24:47,663
- Yes, sir.
- 265
- 00:24:52,700 --> 00:24:57,400
- You're hot, right?
- Have a nice cold drink.
- 266
- 00:25:17,099 --> 00:25:18,099
- Sir.
- 267
- 00:25:19,700 --> 00:25:22,799
- I think you've misunderstood.
- 268
- 00:25:24,299 --> 00:25:25,799
- Yes.
- 269
- 00:25:25,799 --> 00:25:32,200
- We only heard about Sergeant Bae and
- Jang Tae Ho's duel through the grapevine.
- 270
- 00:25:32,200 --> 00:25:36,000
- You mean to insult me...
- 271
- 00:25:37,000 --> 00:25:39,400
- in my house...
- 272
- 00:25:40,200 --> 00:25:42,000
- while eating the food I buy for you?
- 273
- 00:25:46,000 --> 00:25:47,724
- Huh?
- 274
- 00:25:56,700 --> 00:25:59,299
- A rabid dog appeared...
- 275
- 00:26:01,299 --> 00:26:04,000
- and you two lit its tail on fire.
- 276
- 00:26:05,500 --> 00:26:10,000
- So you two will have to be in charge
- of putting out that fire.
- 277
- 00:26:11,799 --> 00:26:13,441
- Isn't that right?
- 278
- 00:26:15,000 --> 00:26:16,900
- Your meat will get cold.
- 279
- 00:26:17,299 --> 00:26:18,897
- Cut it.
- 280
- 00:26:32,000 --> 00:26:36,000
- You bastards... I'm
- very sorry, sir.
- 281
- 00:26:36,000 --> 00:26:39,599
- We had no other choice
- if we wanted to survive.
- 282
- 00:26:41,200 --> 00:26:44,299
- I'll kill you both!
- 283
- 00:26:58,000 --> 00:26:59,799
- Mantis, you bastard...
- 284
- 00:27:03,000 --> 00:27:05,099
- Please leave.
- 285
- 00:27:06,200 --> 00:27:08,299
- I'll take care of this.
- 286
- 00:27:22,700 --> 00:27:27,099
- The quick and painless way,
- or the drawn-out, painful way...
- 287
- 00:27:27,099 --> 00:27:29,299
- which one will you choose?
- 288
- 00:28:04,200 --> 00:28:05,500
- It's me.
- 289
- 00:28:05,500 --> 00:28:07,400
- What are you doing?
- 290
- 00:28:07,400 --> 00:28:09,799
- If you took care of the matters
- from the meeting yesterday
- 291
- 00:28:09,799 --> 00:28:11,200
- you should've reported back to me.
- 292
- 00:28:12,000 --> 00:28:13,900
- I'm waiting for Straw Cutter.
- 293
- 00:28:13,900 --> 00:28:15,500
- Straw Cutter...
- 294
- 00:28:17,000 --> 00:28:18,599
- won't be able to meet you there.
- 295
- 00:29:55,000 --> 00:29:59,799
- If you'd just get out of my way,
- you'd make my job a lot easier for me.
- 296
- 00:29:59,799 --> 00:30:01,500
- Screw you.
- 297
- 00:30:01,500 --> 00:30:03,299
- This duel is mine.
- 298
- 00:30:04,000 --> 00:30:05,700
- This was the Chairman's order.
- 299
- 00:30:05,700 --> 00:30:07,500
- Oh, really?
- 300
- 00:30:07,500 --> 00:30:09,500
- Then kill me too.
- 301
- 00:30:10,799 --> 00:30:12,400
- I can't do that.
- 302
- 00:30:13,000 --> 00:30:15,700
- You're someone that the Chairman needs.
- 303
- 00:30:15,700 --> 00:30:18,000
- And that's why Sergeant Bae was killed.
- 304
- 00:30:18,000 --> 00:30:19,877
- What?
- 305
- 00:30:23,500 --> 00:30:26,500
- Sergeant Bae...
- was killed by you?
- 306
- 00:30:26,500 --> 00:30:28,186
- Yes.
- 307
- 00:30:29,000 --> 00:30:31,000
- Did Heung Sam tell you to do it?
- 308
- 00:30:37,700 --> 00:30:40,700
- The god you serve may live up above
- 309
- 00:30:40,700 --> 00:30:44,400
- but the god that I serve
- lives in a penthouse.
- 310
- 00:30:53,500 --> 00:30:55,500
- The Chairman will be very displeased.
- 311
- 00:30:55,500 --> 00:30:57,799
- Shut up and piss off!
- 312
- 00:31:06,700 --> 00:31:08,200
- Can you stand?
- 313
- 00:31:15,000 --> 00:31:16,500
- What about the other safes?
- 314
- 00:31:18,000 --> 00:31:22,200
- I went back and searched them all
- thoroughly, but that's the only copy.
- 315
- 00:31:25,000 --> 00:31:27,799
- If you feel uneasy,
- I will finish what I started, sir.
- 316
- 00:31:28,599 --> 00:31:30,500
- Do you think you could, in your state?
- 317
- 00:31:32,000 --> 00:31:33,099
- I'm fine, sir.
- 318
- 00:31:33,099 --> 00:31:37,599
- Straw Cutter and I are both already dead.
- 319
- 00:31:39,027 --> 00:31:40,500
- Sir?
- 320
- 00:31:40,500 --> 00:31:43,200
- After being betrayed
- by Poison Snake and Crocodile
- 321
- 00:31:43,200 --> 00:31:46,500
- and finding out that I'm responsible
- for Sergeant Bae's death...
- 322
- 00:31:47,299 --> 00:31:52,200
- he'll be suffering from a huge amount
- of shock, due to his personality.
- 323
- 00:31:53,500 --> 00:31:57,099
- And to top it off, the one who
- saved him is Jang Tae Ho.
- 324
- 00:31:59,000 --> 00:32:03,299
- Though his body is alive,
- his mind must be in shambles.
- 325
- 00:32:04,000 --> 00:32:06,000
- By any chance...
- 326
- 00:32:06,000 --> 00:32:08,799
- did you contact Jang Tae Ho?
- 327
- 00:32:08,799 --> 00:32:11,399
- I'm the one who told him where you were.
- 328
- 00:32:13,700 --> 00:32:16,500
- I didn't know that bastard
- was going to do that, though.
- 329
- 00:32:16,500 --> 00:32:23,900
- He's the type of guy who remains
- stubborn to his choices, no matter what.
- 330
- 00:32:24,200 --> 00:32:30,400
- That guy Jang Tae Ho is the one who can...
- 331
- 00:32:32,000 --> 00:32:34,700
- ensure the completion of this mission.
- 332
- 00:32:46,200 --> 00:32:48,500
- Mr. Jong Goo was just here.
- 333
- 00:32:51,000 --> 00:32:53,000
- I guess I'd better go.
- 334
- 00:32:53,000 --> 00:32:55,299
- If I see him, he'll just curse me out.
- 335
- 00:32:56,000 --> 00:32:58,799
- But it's okay to be cursed out by me?
- 336
- 00:33:01,200 --> 00:33:02,900
- I'm sorry about yesterday.
- 337
- 00:33:03,299 --> 00:33:07,099
- I remembered later, so I ran over there
- but you weren't there.
- 338
- 00:33:08,000 --> 00:33:09,799
- I'm not talking about you standing me up.
- 339
- 00:33:10,982 --> 00:33:13,599
- You definitely promised me before.
- 340
- 00:33:13,599 --> 00:33:17,799
- That you wouldn't hurt others,
- or get yourself hurt.
- 341
- 00:33:18,500 --> 00:33:20,057
- So what the hell is this?
- 342
- 00:33:20,057 --> 00:33:22,299
- I'm not hurt anywhere!
- 343
- 00:33:22,299 --> 00:33:25,400
- And I wasn't the person
- who fought that guy, either.
- 344
- 00:33:25,400 --> 00:33:27,500
- How can you look me in the eye
- and lie to me?
- 345
- 00:33:27,500 --> 00:33:31,299
- You were planning to fight,
- or have a duel, or whatever it is!
- 346
- 00:33:33,700 --> 00:33:35,142
- Ms. Na Ra.
- 347
- 00:33:35,200 --> 00:33:39,299
- The person who got bloodied and hurt,
- lying in a cot, could have been you!
- 348
- 00:33:42,700 --> 00:33:45,500
- I have a lot of things I must do.
- 349
- 00:33:45,500 --> 00:33:49,200
- And the number of people who hate me for
- succeeding are only increasing.
- 350
- 00:33:49,799 --> 00:33:52,799
- I can't just stand still like an idiot
- when someone tries to hit me!
- 351
- 00:33:55,200 --> 00:33:59,299
- Is that your way of becoming a villain,
- like you were saying?
- 352
- 00:33:59,299 --> 00:34:02,299
- You're going to conquer
- Seoul Station just by fighting?
- 353
- 00:34:02,299 --> 00:34:03,500
- That's right!
- 354
- 00:34:03,500 --> 00:34:07,599
- That's the only way that I can survive.
- 355
- 00:34:10,599 --> 00:34:12,500
- What do you want me to do, Na Ra?
- 356
- 00:34:12,500 --> 00:34:15,000
- No, you tell me, Tae Ho.
- 357
- 00:34:15,000 --> 00:34:16,599
- What should I do?
- 358
- 00:34:16,599 --> 00:34:20,099
- What can I do so that I can keep seeing
- you without feeling afraid or uneasy?
- 359
- 00:34:32,699 --> 00:34:36,000
- There's a famous Cherokee parable.
- 360
- 00:34:39,000 --> 00:34:44,400
- They say that everyone is born
- with two wolves fighting within them.
- 361
- 00:34:45,500 --> 00:34:49,900
- One wolf represents greed,
- jealousy, and pride
- 362
- 00:34:49,900 --> 00:34:54,300
- while the other one represents
- righteousness, sacrifice, and morality.
- 363
- 00:34:54,300 --> 00:35:01,400
- Those two wolves fight in the person's
- heart until the person's dying day.
- 364
- 00:35:05,000 --> 00:35:08,500
- So?
- Which one wins?
- 365
- 00:35:10,199 --> 00:35:13,400
- The one that you feed more.
- 366
- 00:35:42,000 --> 00:35:43,199
- Jong Goo.
- 367
- 00:35:43,199 --> 00:35:46,000
- Don't talk. Just rest.
- 368
- 00:35:47,000 --> 00:35:49,500
- Heung Sam...
- 369
- 00:35:49,500 --> 00:35:51,199
- How the hell did he become like this?
- 370
- 00:35:52,300 --> 00:35:54,400
- As if I'd know.
- 371
- 00:35:54,400 --> 00:35:56,500
- What could he possibly be thinking?
- 372
- 00:35:57,699 --> 00:35:59,699
- I guess he's gone mad.
- 373
- 00:36:01,000 --> 00:36:04,000
- Even though he tried not to
- become crazy in this crazy world.
- 374
- 00:36:08,099 --> 00:36:09,699
- That's why...
- 375
- 00:36:09,699 --> 00:36:11,900
- I told you not to speak anymore.
- 376
- 00:36:11,900 --> 00:36:13,300
- I...
- 377
- 00:36:15,099 --> 00:36:17,300
- will leave Seoul Station.
- 378
- 00:36:19,000 --> 00:36:24,000
- There's nothing to protect here anymore.
- 379
- 00:36:25,000 --> 00:36:26,300
- Straw Cutter.
- 380
- 00:36:26,300 --> 00:36:27,699
- You stay behind.
- 381
- 00:36:28,699 --> 00:36:30,800
- Stay behind, and do whatever you can.
- 382
- 00:36:42,500 --> 00:36:44,063
- I'll pray.
- 383
- 00:36:45,500 --> 00:36:50,500
- For you, and for Heung Sam.
- 384
- 00:37:47,699 --> 00:37:50,492
- Oh, you're here?
- Just a moment.
- 385
- 00:37:52,400 --> 00:37:55,300
- It's different than last year, right?
- Because I've put on some weight.
- 386
- 00:37:56,000 --> 00:37:59,800
- These measurements at your age
- are pretty average, don't worry.
- 387
- 00:38:01,699 --> 00:38:03,500
- I have an important event.
- 388
- 00:38:03,500 --> 00:38:05,400
- Yes, no need to worry.
- 389
- 00:38:05,400 --> 00:38:07,800
- It'll be done by the date I mentioned.
- 390
- 00:38:07,800 --> 00:38:09,873
- Thank you.
- 391
- 00:38:09,873 --> 00:38:12,800
- Here, see him out.
- 392
- 00:38:13,699 --> 00:38:15,099
- - Then...
- - I'll be going.
- 393
- 00:38:15,099 --> 00:38:16,900
- - I'll leave it in your capable hands.
- - Yes.
- 394
- 00:38:24,699 --> 00:38:29,400
- He's a man who's been a tailor
- in Myeongdong for over 45 years.
- 395
- 00:38:29,400 --> 00:38:32,500
- My father used to be
- a regular of his, too.
- 396
- 00:38:32,500 --> 00:38:34,699
- Is that right, sir?
- 397
- 00:38:34,699 --> 00:38:37,500
- No matter what the job is
- 398
- 00:38:37,500 --> 00:38:41,099
- it must be entrusted
- to a trustworthy person.
- 399
- 00:38:41,099 --> 00:38:44,800
- Whether it be suits or fists.
- 400
- 00:38:46,099 --> 00:38:48,800
- Trust is life.
- 401
- 00:38:50,500 --> 00:38:52,000
- Look at me.
- 402
- 00:38:53,000 --> 00:38:55,500
- Up to what point do you think
- I'll trust you?
- 403
- 00:38:56,000 --> 00:39:00,000
- I believe that you'll allow me
- to survive even if I disobey you.
- 404
- 00:39:00,099 --> 00:39:03,400
- The issue with Straw Cutter was one
- you should have not intervened with.
- 405
- 00:39:03,400 --> 00:39:06,199
- It wasn't even a duel.
- It was a trap.
- 406
- 00:39:07,099 --> 00:39:10,300
- If Straw Cutter had been
- disposed of in that way
- 407
- 00:39:10,300 --> 00:39:13,699
- I'm sure your reputation
- would have been at risk.
- 408
- 00:39:15,699 --> 00:39:18,699
- Look at you, trying to maintain my image.
- 409
- 00:39:18,699 --> 00:39:20,599
- You're really something.
- 410
- 00:39:22,099 --> 00:39:24,000
- As for the Mi Rae City
- Restoration project...
- 411
- 00:39:25,000 --> 00:39:27,699
- All there's left to do is to sign
- the final draft of the contract.
- 412
- 00:39:27,699 --> 00:39:31,300
- It would be unfavorable to be hindered
- by negative occurrences at this point.
- 413
- 00:39:34,393 --> 00:39:36,500
- No need to keep using me as an excuse.
- 414
- 00:39:36,500 --> 00:39:40,599
- You put your life on the line
- for a duel because of your stubbornness.
- 415
- 00:39:40,599 --> 00:39:44,099
- My stubbornness is
- a weapon in your arsenal, sir.
- 416
- 00:39:45,800 --> 00:39:48,400
- Straw Cutter has already left
- Seoul Station.
- 417
- 00:39:50,063 --> 00:39:55,199
- He probably won't ever come back.
- 418
- 00:39:59,099 --> 00:40:01,000
- That's what I figured.
- 419
- 00:40:01,000 --> 00:40:04,000
- The troublesome issues have now
- all been taken care of.
- 420
- 00:40:04,000 --> 00:40:09,500
- So you focus on sealing the deal
- with the final contract.
- 421
- 00:40:10,500 --> 00:40:13,000
- I called you here to tell you that.
- 422
- 00:40:13,000 --> 00:40:17,099
- I'll report good results to you soon, sir.
- 423
- 00:40:30,000 --> 00:40:31,699
- Mr. Jang Tae Ho.
- 424
- 00:40:31,699 --> 00:40:34,099
- I heard you're doing well
- for yourself lately.
- 425
- 00:40:34,699 --> 00:40:39,300
- Wow... rumors sure do spread quickly.
- Even you know.
- 426
- 00:40:40,300 --> 00:40:43,599
- Having face-to-face meetings with the
- boss whenever you need to discuss things
- 427
- 00:40:43,599 --> 00:40:47,199
- is a privilege that the other members
- of the Seoul Seven can't even dream about.
- 428
- 00:40:48,199 --> 00:40:52,500
- Then, have I ascended to the point
- that I'm just about at your level?
- 429
- 00:40:53,599 --> 00:40:55,800
- You're mistaken.
- 430
- 00:40:55,800 --> 00:40:59,699
- I'm not skilled or ambitious like you.
- 431
- 00:40:59,699 --> 00:41:01,900
- Really?
- 432
- 00:41:03,000 --> 00:41:06,800
- Since you were giving Mr. Ryu the
- cold shoulder like it was nothing...
- 433
- 00:41:06,800 --> 00:41:10,800
- I thought that we were
- kindred spirits or something.
- 434
- 00:41:12,199 --> 00:41:16,099
- I'll drop by for a drink when I have time.
- 435
- 00:41:30,099 --> 00:41:32,400
- It's a one-way ticket.
- 436
- 00:41:32,400 --> 00:41:36,599
- With this, Mr. Ryu will leave
- Seoul Station forever.
- 437
- 00:41:42,099 --> 00:41:45,000
- [GANGWONDO, HWENGSUNGGUN,
- HWENGSUNEUP GADAMRI, NUMBER 708]
- 438
- 00:41:45,500 --> 00:41:50,099
- Eun Ji is really living here?
- 439
- 00:41:50,099 --> 00:41:53,000
- Tell Mr. Ryu to go find out for himself.
- 440
- 00:41:57,000 --> 00:41:59,300
- I've kept my promise.
- 441
- 00:41:59,300 --> 00:42:03,699
- No... it was more like
- a bet than a promise.
- 442
- 00:42:06,000 --> 00:42:07,422
- Mi Joo.
- 443
- 00:42:10,000 --> 00:42:15,099
- What I hate the most
- is suffering a loss from a bet.
- 444
- 00:42:15,099 --> 00:42:17,652
- You know that, right?
- 445
- 00:42:58,199 --> 00:42:59,869
- [COLOSSIANS]
- 446
- 00:43:07,099 --> 00:43:08,800
- I...
- 447
- 00:43:10,099 --> 00:43:12,299
- will leave Seoul Station.
- 448
- 00:43:13,699 --> 00:43:15,025
- You stay behind.
- 449
- 00:43:15,699 --> 00:43:17,799
- Stay behind, and do whatever you can.
- 450
- 00:43:32,699 --> 00:43:34,063
- You stay behind.
- 451
- 00:43:34,063 --> 00:43:36,599
- Stay behind, and do whatever you can.
- 452
- 00:43:38,300 --> 00:43:43,500
- Damn it... All right...
- All of you, out!
- 453
- 00:43:44,300 --> 00:43:45,717
- Get out of here!
- 454
- 00:43:47,000 --> 00:43:48,394
- Leave!
- 455
- 00:43:49,000 --> 00:43:55,099
- - Keep walking!
- - Get out!
- 456
- 00:44:16,599 --> 00:44:18,240
- Who are you?
- 457
- 00:44:21,300 --> 00:44:25,000
- Ah... our restaurant serves breakfast.
- Please, come in.
- 458
- 00:44:26,699 --> 00:44:28,202
- You're Ms. Na Ra, right?
- 459
- 00:44:30,000 --> 00:44:31,605
- I've heard a lot about you.
- 460
- 00:44:32,835 --> 00:44:35,900
- Oh! Then, perhaps, are you the
- woman that Mr. Ryu is seeing?
- 461
- 00:44:37,400 --> 00:44:40,699
- Er... what did he say?
- 462
- 00:44:40,699 --> 00:44:43,500
- He talked smack about me, didn't he?
- 463
- 00:44:43,500 --> 00:44:45,400
- He said that you were
- an energetic young lady.
- 464
- 00:44:45,400 --> 00:44:46,699
- Ah, I see...
- 465
- 00:44:46,699 --> 00:44:49,400
- But... why aren't you going inside?
- 466
- 00:44:49,400 --> 00:44:50,800
- Didn't you come here to see him?
- 467
- 00:45:10,000 --> 00:45:12,500
- I thought you'd like to hear my answer,
- which is why I came.
- 468
- 00:45:14,400 --> 00:45:19,000
- I won't... leave with you.
- 469
- 00:45:36,199 --> 00:45:38,300
- Do you have anything else to tell me?
- 470
- 00:45:40,300 --> 00:45:42,199
- If not, I'll take my leave now.
- 471
- 00:45:44,000 --> 00:45:45,476
- Wait.
- 472
- 00:45:57,000 --> 00:46:00,599
- It's your brother-in-law's address.
- 473
- 00:46:03,099 --> 00:46:05,000
- This time, it's for certain.
- 474
- 00:46:05,000 --> 00:46:08,800
- If you go here,
- you'll be able to meet Eun Ji.
- 475
- 00:46:11,199 --> 00:46:13,000
- How did you find this out?
- 476
- 00:46:14,099 --> 00:46:16,800
- It's different from the address
- that the errand center gave me.
- 477
- 00:46:18,500 --> 00:46:24,400
- Just think of this as my last gift to you.
- 478
- 00:46:44,000 --> 00:46:45,521
- Mr. Ryu...
- 479
- 00:46:47,199 --> 00:46:49,800
- I'm staying in Seoul Station.
- 480
- 00:46:49,800 --> 00:46:58,099
- I'll stay behind, and live alongside
- the other pathetic people here.
- 481
- 00:47:00,000 --> 00:47:05,500
- I don't know what I'll be able to do,
- but I want to give it a shot first.
- 482
- 00:47:05,500 --> 00:47:07,400
- But first, you have to find Eun Ji...
- 483
- 00:47:09,000 --> 00:47:13,000
- What am I going to do after I find her,
- when I can't even take care of myself?
- 484
- 00:47:14,000 --> 00:47:15,599
- I was just being selfish.
- 485
- 00:47:17,000 --> 00:47:21,800
- If you let yourself be devoured by it,
- you will lose your humanity.
- 486
- 00:47:21,800 --> 00:47:26,000
- Being willing to stab any one of us
- in the back if we're deemed a hindrance
- 487
- 00:47:26,000 --> 00:47:30,699
- even though we were as
- close as brothers for twenty years...
- 488
- 00:47:30,699 --> 00:47:32,340
- That's greed.
- 489
- 00:47:33,199 --> 00:47:37,699
- Don't try to face off
- against the Chairman.
- 490
- 00:47:37,699 --> 00:47:39,500
- I'm not trying to fight him.
- 491
- 00:47:41,500 --> 00:47:43,300
- I'm trying to love him.
- 492
- 00:47:51,199 --> 00:47:55,000
- I'll give you my thanks
- 493
- 00:47:55,000 --> 00:47:57,800
- when I'm ready to find Eun Ji.
- 494
- 00:48:21,099 --> 00:48:24,800
- When you're frustrated,
- alcohol is the best cure-all.
- 495
- 00:48:24,800 --> 00:48:27,400
- I'm a nurse, so I know these things.
- 496
- 00:48:29,000 --> 00:48:32,500
- Or... um... is drinking in the morning
- too much?
- 497
- 00:48:33,800 --> 00:48:35,599
- Thank you.
- 498
- 00:48:35,599 --> 00:48:38,800
- Let's drink together when
- I'm feeling better.
- 499
- 00:48:45,000 --> 00:48:49,000
- Mr. Ryu is a narrow-minded person.
- 500
- 00:48:51,000 --> 00:48:53,000
- Most men are like that, you know.
- 501
- 00:48:53,000 --> 00:48:56,800
- If they become fixed on something, they
- are ridiculously stubborn, no matter what.
- 502
- 00:48:59,099 --> 00:49:02,900
- I know a guy who's kind of like that, too.
- 503
- 00:49:05,000 --> 00:49:09,900
- I've done a lot of bad things to Mr. Ryu.
- 504
- 00:49:40,699 --> 00:49:42,800
- Where are we going right now?
- 505
- 00:49:44,300 --> 00:49:45,920
- To go see the ocean...
- 506
- 00:49:46,800 --> 00:49:48,166
- What?
- 507
- 00:49:48,500 --> 00:49:52,400
- Is what I'd like to say,
- but we're going to work.
- 508
- 00:49:53,099 --> 00:49:54,713
- Se Hoon.
- 509
- 00:49:54,713 --> 00:49:56,800
- Just wait.
- We're almost there.
- 510
- 00:50:04,500 --> 00:50:10,199
- So you're saying that I'm playing the
- role of the investing CEO of this company?
- 511
- 00:50:10,199 --> 00:50:14,000
- You're only the CEO on paper.
- 512
- 00:50:14,000 --> 00:50:17,699
- Kwak Heung Sam is the real investor,
- but we're just lending him our identities.
- 513
- 00:50:17,699 --> 00:50:19,800
- And I'm the Executive Director.
- 514
- 00:50:19,800 --> 00:50:22,300
- It's not the same type of scam
- as last time.
- 515
- 00:50:22,300 --> 00:50:25,900
- This time, we're a proper company that has
- signed contracts and is investing money.
- 516
- 00:50:25,900 --> 00:50:31,300
- But... if it's as you say, Chairman Kwak
- doesn't need to hide behind us, does he?
- 517
- 00:50:31,300 --> 00:50:34,500
- There's no legal problems
- with it, so why...
- 518
- 00:50:35,000 --> 00:50:36,800
- It's obvious, isn't it?
- 519
- 00:50:36,800 --> 00:50:39,699
- He always has a facade
- and betrays people
- 520
- 00:50:39,699 --> 00:50:41,800
- so do you think that
- this will be any different?
- 521
- 00:50:43,199 --> 00:50:45,000
- Tae Ho, you be careful, too.
- 522
- 00:50:45,000 --> 00:50:48,000
- Don't get swept up by bad rumors.
- 523
- 00:50:48,099 --> 00:50:49,826
- What do you mean?
- 524
- 00:50:50,554 --> 00:50:52,900
- Um... that is...
- 525
- 00:50:55,300 --> 00:50:56,800
- Aw, geez...
- 526
- 00:50:56,800 --> 00:50:58,699
- People are saying that the reason why
- 527
- 00:50:58,699 --> 00:51:03,699
- Straw Cutter ended up that way is due to
- you and Chairman Kwak planning it.
- 528
- 00:51:06,099 --> 00:51:07,900
- And you believe that?
- 529
- 00:51:08,199 --> 00:51:10,500
- Of course we don't!
- 530
- 00:51:10,500 --> 00:51:16,400
- But it's because you're getting a lot of
- assistance from Chairman Kwak
- 531
- 00:51:16,400 --> 00:51:18,900
- that those sorts of ludicrous rumors
- are floating around.
- 532
- 00:51:18,900 --> 00:51:23,000
- And you shouldn't just let people
- borrow your names, willy-nilly.
- 533
- 00:51:23,000 --> 00:51:26,699
- People have to treasure
- the names they were given.
- 534
- 00:51:26,699 --> 00:51:28,699
- My dad...
- 535
- 00:51:31,800 --> 00:51:33,800
- Do you not want to do it, Chairman?
- 536
- 00:51:34,300 --> 00:51:38,599
- Well, if it'll be of help to you,
- I have to do it.
- 537
- 00:51:38,599 --> 00:51:39,599
- What about you, Hae Jin?
- 538
- 00:51:39,599 --> 00:51:41,170
- Huh?
- 539
- 00:51:42,400 --> 00:51:44,500
- I, well...
- 540
- 00:51:45,000 --> 00:51:47,599
- It's definitely not a problem with me!
- 541
- 00:51:48,300 --> 00:51:49,902
- Then let's proceed as planned.
- 542
- 00:51:51,000 --> 00:51:52,800
- You don't have any other qualms, right?
- 543
- 00:51:56,000 --> 00:51:57,565
- Excuse me.
- 544
- 00:52:00,900 --> 00:52:02,309
- How did you get here?
- 545
- 00:52:07,099 --> 00:52:09,099
- They're from Han Joong Group.
- 546
- 00:52:19,800 --> 00:52:22,800
- Didn't we decide to meet outside?
- 547
- 00:52:22,800 --> 00:52:25,699
- Aren't you a company that'll become
- partners with our company?
- 548
- 00:52:25,699 --> 00:52:27,599
- It's only appropriate
- for me to come visit you.
- 549
- 00:52:27,599 --> 00:52:30,099
- It's better than I thought it'd be.
- 550
- 00:52:30,099 --> 00:52:32,400
- I was afraid it was a fake address.
- 551
- 00:52:32,400 --> 00:52:39,199
- Even if we'll be affiliated, isn't it
- proper etiquette to call before...
- 552
- 00:52:39,199 --> 00:52:41,000
- - Hae Jin.
- - Yeah?
- 553
- 00:52:41,000 --> 00:52:43,500
- Please leave.
- 554
- 00:52:50,099 --> 00:52:53,000
- Tomorrow at 2 p.m. at the
- Han Joon Group Convention Hall
- 555
- 00:52:53,000 --> 00:52:55,699
- the Mi Rae City Restoration Project
- will be officially announced.
- 556
- 00:52:56,199 --> 00:53:02,199
- And of course, Chairman Yoon and other
- relevant parties will attend as well.
- 557
- 00:53:04,199 --> 00:53:08,000
- If you wish to attend,
- I'll send you an invitation.
- 558
- 00:53:08,000 --> 00:53:13,199
- You could've just faxed this to me,
- but the Section Chief came personally.
- 559
- 00:53:13,199 --> 00:53:16,000
- I don't know what to do with all this
- thankfulness welling up in me.
- 560
- 00:53:16,000 --> 00:53:21,000
- I wanted to get to know you better,
- Chief Jang.
- 561
- 00:53:24,000 --> 00:53:26,300
- I think your deputy
- is uncomfortable, though.
- 562
- 00:53:34,199 --> 00:53:35,951
- One moment.
- 563
- 00:53:43,599 --> 00:53:45,199
- How about being more composed?
- 564
- 00:53:45,199 --> 00:53:47,300
- Your boyfriend will notice.
- 565
- 00:53:47,300 --> 00:53:49,699
- I was wondering what you were
- being so cocky about...
- 566
- 00:53:49,699 --> 00:53:52,000
- but this is all you have going for you?
- 567
- 00:53:54,199 --> 00:53:58,400
- In this kind of place,
- with those homeless people...
- 568
- 00:53:58,400 --> 00:54:01,699
- Using a loan shark's money
- to become involved in the project?
- 569
- 00:54:01,699 --> 00:54:03,300
- Yep, that's right.
- 570
- 00:54:03,300 --> 00:54:05,099
- That's my plan.
- 571
- 00:54:06,099 --> 00:54:07,730
- How pathetic.
- 572
- 00:54:08,099 --> 00:54:11,000
- It must seem that way,
- from your narrow point of view.
- 573
- 00:54:11,000 --> 00:54:12,000
- What?
- 574
- 00:54:12,000 --> 00:54:16,199
- Making a man like that
- belong to your perfect self
- 575
- 00:54:16,199 --> 00:54:18,800
- to get recognition from your father...
- 576
- 00:54:18,800 --> 00:54:21,000
- and inherit the company.
- 577
- 00:54:21,000 --> 00:54:23,699
- That's your ultimate motive, isn't it?
- 578
- 00:54:26,000 --> 00:54:28,099
- What a pity.
- 579
- 00:54:28,099 --> 00:54:33,900
- If you hadn't failed as you did,
- you could've had everything you wanted.
- 580
- 00:54:35,199 --> 00:54:37,400
- Don't overdo it just because of that.
- 581
- 00:54:37,400 --> 00:54:42,800
- We're past the point of overdoing it
- because of our past emotions.
- 582
- 00:54:42,800 --> 00:54:46,199
- Rest assured.
- Nothing like that will ever happen.
- 583
- 00:54:49,000 --> 00:54:53,300
- Don't be so fixated on my feelings,
- and worry about your own man instead.
- 584
- 00:54:53,300 --> 00:54:55,139
- What do you mean by that?
- 585
- 00:55:01,800 --> 00:55:04,900
- You don't know anything
- about your boyfriend, do you?
- 586
- 00:55:07,599 --> 00:55:10,400
- Why do you think he even
- brought you all the way here?
- 587
- 00:55:20,286 --> 00:55:24,286
- Did something happen to upset you?
- 588
- 00:55:28,186 --> 00:55:29,887
- Jung Min.
- 589
- 00:55:29,887 --> 00:55:31,382
- Stop the car.
- 590
- 00:55:43,086 --> 00:55:44,286
- What's the matter?
- 591
- 00:55:44,286 --> 00:55:46,086
- What is it?
- 592
- 00:55:46,586 --> 00:55:47,855
- You knew, right?
- 593
- 00:55:51,286 --> 00:55:53,586
- That Tae Ho and I used to date.
- 594
- 00:55:54,086 --> 00:55:56,186
- You're doing this while
- being aware of that, right?
- 595
- 00:56:00,487 --> 00:56:03,586
- Damn... I can't lie.
- 596
- 00:56:04,286 --> 00:56:08,086
- But... he knows, too.
- 597
- 00:56:08,086 --> 00:56:10,387
- The fact that you and I are dating.
- 598
- 00:56:15,086 --> 00:56:20,487
- You're not the type to tell
- your exes about your new boyfriends...
- 599
- 00:56:22,286 --> 00:56:24,387
- I guess that guy, Jang Tae Ho,
- is a great liar.
- 600
- 00:56:24,387 --> 00:56:26,586
- Don't you play with me.
- 601
- 00:56:26,586 --> 00:56:31,186
- I have no intention
- to satisfy your curiosity.
- 602
- 00:56:32,487 --> 00:56:34,286
- Jung Min.
- That is...
- 603
- 00:57:17,786 --> 00:57:19,753
- One moment.
- 604
- 00:57:21,644 --> 00:57:23,987
- It's been a while.
- Greet him.
- 605
- 00:57:23,987 --> 00:57:27,086
- He's Section Chief Kang Se Hoon
- from Han Joong Group.
- 606
- 00:57:38,086 --> 00:57:39,286
- That's right!
- 607
- 00:57:39,286 --> 00:57:42,786
- That's the only way that I can survive.
- 608
- 00:57:44,086 --> 00:57:45,987
- What do you want me to do, Na Ra?
- 609
- 00:57:48,186 --> 00:57:50,686
- You just have to not fight.
- Why are you asking that?
- 610
- 00:57:50,686 --> 00:57:52,916
- Idiot.
- 611
- 00:58:06,586 --> 00:58:08,487
- - Because there was a difference?
- - Yeah.
- 612
- 00:58:08,487 --> 00:58:10,887
- Why are you still sitting here?
- 613
- 00:58:10,887 --> 00:58:13,186
- I'm trying to run a business here!
- Leave! Now!
- 614
- 00:58:13,186 --> 00:58:16,186
- - We're leaving.
- - We'll leave!
- 615
- 00:58:18,586 --> 00:58:20,786
- Hurry up and leave!
- 616
- 00:58:20,786 --> 00:58:22,786
- We're leaving! Sheesh!
- What's up with the water?
- 617
- 00:58:23,387 --> 00:58:25,005
- Geez...
- 618
- 00:58:27,586 --> 00:58:31,086
- What are you doing
- in front of someone else's business?
- 619
- 00:58:31,086 --> 00:58:32,786
- What about the underground subway station?
- 620
- 00:58:33,286 --> 00:58:34,786
- It's the summer.
- 621
- 00:58:34,786 --> 00:58:38,186
- They told us to go somewhere else
- because it encourages bad hygiene.
- 622
- 00:58:39,286 --> 00:58:41,586
- Where can we go?
- 623
- 00:58:41,586 --> 00:58:43,786
- I'm sure it won't be
- much different near Myungdong.
- 624
- 00:58:45,086 --> 00:58:50,286
- We'll have to keep looking.
- There has to be a place somewhere.
- 625
- 00:58:51,086 --> 00:58:52,835
- Let's go.
- 626
- 00:59:00,086 --> 00:59:01,786
- Hey!
- 627
- 00:59:12,086 --> 00:59:13,498
- What are you doing here?
- 628
- 00:59:16,586 --> 00:59:19,086
- I was thinking about how
- I used to practice here back then.
- 629
- 00:59:20,286 --> 00:59:22,786
- It hasn't even
- been that long since then...
- 630
- 00:59:22,786 --> 00:59:25,086
- but it seems like such a while ago.
- 631
- 00:59:28,086 --> 00:59:33,086
- Did Straw Cutter leave without a hitch?
- I didn't even get a chance to say goodbye.
- 632
- 00:59:33,086 --> 00:59:35,487
- I was actually thinking
- of going to see you.
- 633
- 00:59:35,487 --> 00:59:37,586
- Give me a minute.
- 634
- 00:59:46,786 --> 00:59:48,686
- Straw Cutter told me
- to give this to you.
- 635
- 00:59:48,686 --> 00:59:51,487
- He says that he's thankful to you.
- 636
- 00:59:52,487 --> 00:59:53,887
- What is this?
- 637
- 00:59:53,887 --> 00:59:56,487
- Heung Sam's Achilles' heel.
- 638
- 00:59:56,487 --> 00:59:58,086
- I don't know the details either.
- 639
- 00:59:58,086 --> 01:00:03,086
- He said that you should be able to
- figure it out since you're a smart guy.
- 640
- 01:00:06,586 --> 01:00:08,786
- He made a mistake.
- 641
- 01:00:10,086 --> 01:00:14,086
- Even so, I'm Kwak Heung Sam's
- right-hand man.
- 642
- 01:00:14,086 --> 01:00:19,086
- I've been entrusted with a big project,
- and I'm one of his favorites.
- 643
- 01:00:19,086 --> 01:00:23,586
- So what?
- Should I applaud you or something?
- 644
- 01:00:25,086 --> 01:00:29,487
- I learned something from Straw Cutter.
- 645
- 01:00:31,186 --> 01:00:35,586
- The less I know about Chairman Kwak,
- the longer I can stay by his side.
- 646
- 01:00:35,586 --> 01:00:41,686
- I don't really have a reason to betray
- a boss who takes good care of me.
- 647
- 01:00:43,286 --> 01:00:45,487
- If you're that curious
- 648
- 01:00:45,487 --> 01:00:49,387
- you can open this
- Pandora's Box for yourself.
- 649
- 01:00:51,086 --> 01:00:52,585
- Tae Ho.
- 650
- 01:00:57,186 --> 01:01:01,186
- Straw Cutter wasn't the one who
- killed that man five years ago.
- 651
- 01:01:01,186 --> 01:01:04,887
- He took the blame for a murder
- that Heung Sam committed.
- 652
- 01:01:04,887 --> 01:01:11,086
- Aren't you curious about
- Heung Sam's true self?
- 653
- 01:01:26,155 --> 01:01:38,455
- Subtitles ripped by bozxphd
- Subtitles by DramaFever
- 654
- 01:01:39,086 --> 01:01:41,487
- Chairman Han!
- It's me, Kwak Heung Sam!
- 655
- 01:01:42,286 --> 01:01:45,286
- That bastard killed our father.
- 656
- 01:01:45,286 --> 01:01:48,086
- The success or failure of this part of
- the operation depends on you.
- 657
- 01:01:48,086 --> 01:01:51,086
- Chairman Kwak had a younger sibling.
- 658
- 01:01:51,086 --> 01:01:54,186
- Does this person look similar to
- Kwak Heung Seo, by any chance?
- 659
- 01:01:54,186 --> 01:01:56,987
- You're done for.
- 660
- 01:01:56,987 --> 01:01:58,686
- Some of the collection money is missing.
- 661
- 01:01:58,686 --> 01:02:00,887
- You opened a box that
- never should have been opened.
- 662
- 01:02:03,286 --> 01:02:08,320
- I could use this to shoot you, Chairman.
- Do you trust me?
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement